1
00:00:01,537 --> 00:00:03,670
- Hello, brother.
- Kelvin.
2
00:00:03,672 --> 00:00:05,372
- Oh, you remember?
- What are you doing here?
3
00:00:05,374 --> 00:00:06,774
Same reason as you.
4
00:00:06,776 --> 00:00:08,876
So what do you say
we help each other out?
5
00:00:08,878 --> 00:00:10,444
You help us track down
Kelly Kline,
6
00:00:10,446 --> 00:00:12,746
and you'll be welcomed back
into the fold.
7
00:00:12,748 --> 00:00:14,515
And you have the power
to do that?
8
00:00:14,517 --> 00:00:16,483
Oh, no. I can't.
I'm just the messenger.
9
00:00:16,485 --> 00:00:17,918
But Joshua can.
10
00:00:17,920 --> 00:00:19,486
All we ask
is that you hear us.
11
00:00:19,488 --> 00:00:21,155
[ Cellphone rings ]
12
00:00:21,157 --> 00:00:24,258
Come on, Cass.
I've called you three times now.
13
00:00:24,260 --> 00:00:26,593
[ Grunts ]
14
00:00:26,595 --> 00:00:28,395
And you said
you were a demon.
15
00:00:28,397 --> 00:00:31,732
I'm a demon. You're Rosemary,
complete with baby.
16
00:00:31,734 --> 00:00:34,768
Kelly, the angels?
The Winchesters?
17
00:00:34,770 --> 00:00:37,604
The good guys?
They want you dead.
18
00:00:37,606 --> 00:00:41,108
But I can protect you.
I can protect your son.
19
00:00:41,110 --> 00:00:42,643
Cass, it's me.
20
00:00:42,645 --> 00:00:44,511
I've been trying to get ahold
of you for days.
21
00:00:44,513 --> 00:00:47,214
[ Gasps ]
Stay cool. Walk with me.
22
00:00:47,216 --> 00:00:49,683
We wanna help.
You call this helping?
23
00:00:49,685 --> 00:00:51,118
She's here.
24
00:00:51,120 --> 00:00:53,220
[ Wind gusting ]
25
00:00:53,222 --> 00:00:54,888
[ Thunderclap ]
26
00:00:54,890 --> 00:00:57,224
[ Grunts ]
27
00:00:57,226 --> 00:00:58,992
[ Gunshots ]
28
00:01:09,839 --> 00:01:12,873
You hear anything from Cass yet?
No. Still MIA.
29
00:01:12,875 --> 00:01:14,975
You think he's all right?
I don't know.
30
00:01:14,977 --> 00:01:17,077
Apparently, Mick let
Sam and Dean get their hands
31
00:01:17,079 --> 00:01:18,745
on the bloody Colt.
32
00:01:18,747 --> 00:01:21,782
[ Cocks gun ]
Welcome back, sweetheart.
33
00:01:35,764 --> 00:01:37,397
Hey.
34
00:01:37,399 --> 00:01:38,932
Vitamin time.
35
00:01:41,403 --> 00:01:43,203
Don't.
36
00:01:45,107 --> 00:01:46,573
[ Muffled voice ] No.
37
00:01:46,575 --> 00:01:50,644
[ Whimpering ]
38
00:01:50,646 --> 00:01:52,412
[ Singsongy ]
Be a good girl.
39
00:01:52,414 --> 00:01:56,516
[ Muffled shouting, grunting ]
[ Chain rattling ]
40
00:01:56,518 --> 00:01:58,118
There.
41
00:01:58,120 --> 00:02:00,020
[ Scoffs ] Really, Kel?
42
00:02:00,022 --> 00:02:01,722
[ Swallows, coughs ]
Not taking your pills,
43
00:02:01,724 --> 00:02:03,523
picking at your food...
44
00:02:03,525 --> 00:02:05,259
refusing to bathe?
45
00:02:05,261 --> 00:02:07,327
[ Coughs ]
[ Sighs heavily ]
46
00:02:07,329 --> 00:02:11,665
Stop disrespecting [ Breathing heavily ]
the God inside of you.
47
00:02:11,667 --> 00:02:14,635
[ Whispers ]
He's gonna kill me.
48
00:02:14,637 --> 00:02:16,103
Yeah.
49
00:02:16,105 --> 00:02:18,805
And he's not gonna
stop there.
50
00:02:18,807 --> 00:02:22,576
Every sad, weak human,
51
00:02:22,578 --> 00:02:24,444
every tight-ass angel,
52
00:02:24,446 --> 00:02:28,682
every sniveling demon...
53
00:02:28,684 --> 00:02:31,084
they'll all be consumed.
54
00:02:31,086 --> 00:02:33,320
So go ahead.
55
00:02:33,322 --> 00:02:34,955
Play your games.
56
00:02:34,957 --> 00:02:39,092
But whether you're healthy
or sick, filthy or clean,
57
00:02:39,094 --> 00:02:41,328
He will be born.
58
00:02:42,965 --> 00:02:44,598
[ Sighs ]
59
00:02:44,600 --> 00:02:47,467
Good times.
60
00:02:47,469 --> 00:02:50,570
But until then...
61
00:02:50,572 --> 00:02:53,273
[ Unlocks cuff ]
62
00:02:53,275 --> 00:02:56,276
Do us both a favor?
63
00:02:56,278 --> 00:02:59,680
Take a bath.
64
00:03:01,750 --> 00:03:04,952
[ Ascending footsteps ]
65
00:03:07,156 --> 00:03:10,757
[ Sniffling ]
66
00:03:10,759 --> 00:03:12,192
[ Whimpers ]
67
00:03:12,194 --> 00:03:15,295
[ Chains rattle, door closes ]
[ Groans ]
68
00:03:19,168 --> 00:03:21,168
[ Sniffles, sighs ]
69
00:03:24,873 --> 00:03:26,573
Oh.
70
00:03:32,448 --> 00:03:35,716
♪
71
00:03:46,528 --> 00:03:47,995
Kelly: I love you.
72
00:03:47,997 --> 00:03:49,863
[ Water running ]
73
00:03:49,865 --> 00:03:52,366
But we won't ever be together.
74
00:03:53,869 --> 00:03:57,904
There is no happy ending
for either of us.
75
00:03:57,906 --> 00:04:00,974
And if what she said is true...
76
00:04:00,976 --> 00:04:04,544
if this is
what you really are...
77
00:04:04,546 --> 00:04:07,914
[ Voice breaking ]
what you'll do to the world,
78
00:04:07,916 --> 00:04:09,850
all that pain,
79
00:04:09,852 --> 00:04:12,085
all that death,
80
00:04:12,087 --> 00:04:15,255
I can't let that happen.
81
00:04:15,257 --> 00:04:18,525
♪
82
00:04:23,799 --> 00:04:27,100
[ Crying ] I'm sorry.
83
00:04:27,102 --> 00:04:29,136
I'm sorry.
84
00:04:29,772 --> 00:04:31,471
[ Slices ]
[ Grunts, gasps ]
85
00:04:33,442 --> 00:04:35,042
Oh.
86
00:04:41,717 --> 00:04:43,383
[ Inhales sharply ]
87
00:04:43,919 --> 00:04:46,086
[ Gasps ]
88
00:04:46,088 --> 00:04:47,754
[ Inhales sharply ]
89
00:04:50,559 --> 00:04:52,225
[ Grunts ]
90
00:04:53,128 --> 00:04:54,961
[ Shard clatters ]
91
00:04:58,467 --> 00:05:01,735
♪
92
00:05:15,918 --> 00:05:19,186
♪
93
00:05:27,896 --> 00:05:31,896
♪ Supernatural 12x19 ♪
The Future
Original Air Date on April 27, 2017
94
00:05:31,897 --> 00:05:36,897
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
95
00:05:36,971 --> 00:05:39,639
♪
96
00:06:02,831 --> 00:06:04,464
Whoa.
97
00:06:04,466 --> 00:06:07,300
What's up, Beautiful Mind?
98
00:06:07,302 --> 00:06:09,869
Guess I just figured
we can't exactly track Dagon,
99
00:06:09,871 --> 00:06:11,471
so I've been reading up
on nephilim,
100
00:06:11,473 --> 00:06:13,039
trying to figure out how much
time we have before --
101
00:06:13,041 --> 00:06:15,141
'Lil Lucifer pops?
Yeah.
102
00:06:15,143 --> 00:06:16,910
Okay, so we know
Kelly got pregnant
103
00:06:16,912 --> 00:06:18,445
sometime in early December.
104
00:06:18,447 --> 00:06:21,214
According to the lore,
nephilim don't need 9 months
105
00:06:21,216 --> 00:06:22,649
to get to full term,
106
00:06:22,651 --> 00:06:25,919
so I think she will
be giving birth
107
00:06:25,921 --> 00:06:28,088
around May 18th.
108
00:06:28,090 --> 00:06:28,730
Which means...
109
00:06:28,754 --> 00:06:30,057
We have less than a month
to find her.
110
00:06:30,058 --> 00:06:33,460
Yeah, and exactly no idea
where to start.
111
00:06:33,462 --> 00:06:38,064
Okay, but even if we do
find her, what then?
112
00:06:38,066 --> 00:06:39,866
I don't know.
113
00:06:39,868 --> 00:06:42,602
I mean, I-I...
[ Door opens ]
114
00:06:45,407 --> 00:06:46,906
Cass.
115
00:06:46,908 --> 00:06:48,608
Hello.
116
00:06:48,610 --> 00:06:49,976
Hey.
117
00:06:49,978 --> 00:06:52,212
You're all right. Um...
118
00:06:52,214 --> 00:06:53,580
Where have you been?
119
00:06:53,582 --> 00:06:55,281
Let me rephrase that for Sam.
120
00:06:55,283 --> 00:06:57,484
Where the hell have you been?
121
00:06:57,486 --> 00:06:59,886
And why have you ignored
our phone calls?
122
00:06:59,888 --> 00:07:02,222
Where I was, the --
the reception
123
00:07:02,224 --> 00:07:04,357
was, uh...poor.
124
00:07:04,359 --> 00:07:06,526
No bars?
125
00:07:06,528 --> 00:07:09,863
No bars. That's his excuse.
Wow.
126
00:07:09,865 --> 00:07:12,899
I was in Heaven.
I was working with the angels.
127
00:07:15,504 --> 00:07:18,571
When I saw Dagon had
captured Kelly,
128
00:07:18,573 --> 00:07:20,540
I-I thought they could help.
129
00:07:20,542 --> 00:07:23,076
And?
130
00:07:23,078 --> 00:07:24,544
Nothing.
131
00:07:24,546 --> 00:07:27,247
Well, at least you're back.
132
00:07:27,249 --> 00:07:28,782
We're glad you're back.
133
00:07:28,784 --> 00:07:31,684
Really?
134
00:07:31,686 --> 00:07:33,286
No, I'm sorry.
135
00:07:33,288 --> 00:07:36,055
Okay, 'cause while you were
striking out in Heaven,
136
00:07:36,057 --> 00:07:39,392
we had a shot at Dagon,
and we lost.
137
00:07:39,394 --> 00:07:41,327
I know.
138
00:07:41,329 --> 00:07:43,663
I...received your messages.
139
00:07:43,665 --> 00:07:45,198
Oh, you did -- you did
receive the messages?
140
00:07:45,200 --> 00:07:46,566
Okay, that's good.
Dean.
141
00:07:46,568 --> 00:07:48,401
So not only
were you ditching us,
142
00:07:48,403 --> 00:07:50,870
but you were also ignoring us?
143
00:07:50,872 --> 00:07:52,872
That's great.
144
00:07:52,874 --> 00:07:55,975
'Cause we really could've
used the backup.
145
00:07:55,977 --> 00:07:58,445
But, uh, you were too busy
with, um...
146
00:07:58,447 --> 00:08:00,146
[ Clicks tongue ]
What was it?
147
00:08:00,148 --> 00:08:01,514
Nothing?
Dean, I --
148
00:08:01,516 --> 00:08:03,216
What the hell is wrong
with you, man?
149
00:08:05,654 --> 00:08:08,588
You know, whatever. That's...
[ Chuckles ]
150
00:08:08,590 --> 00:08:10,557
Yeah. Welcome back.
151
00:08:10,559 --> 00:08:12,125
Dean, y--
152
00:08:18,099 --> 00:08:21,367
♪
153
00:08:28,076 --> 00:08:29,676
[ Knock on door ]
154
00:08:32,514 --> 00:08:34,414
[ Door opens ]
155
00:08:36,017 --> 00:08:37,684
Sorry, Dean.
156
00:08:39,054 --> 00:08:40,687
Um...
157
00:08:42,257 --> 00:08:45,558
I just wanted to return this.
158
00:08:52,434 --> 00:08:54,000
It's a gift.
159
00:08:56,738 --> 00:08:58,404
You keep those.
160
00:09:00,775 --> 00:09:02,408
Oh.
161
00:09:06,381 --> 00:09:09,349
Cass, you can't...
162
00:09:10,151 --> 00:09:11,684
With everything
that's going on,
163
00:09:11,686 --> 00:09:13,319
you can't just go dark
like that.
164
00:09:13,321 --> 00:09:16,589
We didn't know
what happened to you.
165
00:09:16,591 --> 00:09:18,191
We were worried.
That's not okay.
166
00:09:18,193 --> 00:09:20,727
Well, I didn't mean to add
to your distress.
167
00:09:22,497 --> 00:09:24,697
I...
168
00:09:26,902 --> 00:09:30,336
Dean, I just keep failing.
169
00:09:30,338 --> 00:09:32,238
Again and again.
170
00:09:32,240 --> 00:09:32,975
When you were taken,
171
00:09:32,999 --> 00:09:34,742
I searched for months
and I couldn't find you.
172
00:09:34,743 --> 00:09:37,777
And then Kelly escaped on my
watch, and I couldn't find her.
173
00:09:37,779 --> 00:09:40,480
And I just wanted...
174
00:09:40,482 --> 00:09:44,951
I needed to come back here
with a win for you.
175
00:09:46,421 --> 00:09:48,187
For myself.
176
00:09:48,189 --> 00:09:50,924
You think you're the only one
rolling snake eyes here?
177
00:09:52,794 --> 00:09:55,028
Me and Sam, we had her.
178
00:09:55,030 --> 00:09:57,130
We had Kelly
and we lost her.
179
00:09:57,132 --> 00:09:59,766
And if you find her again?
180
00:09:59,768 --> 00:10:02,235
Sam's working on it.
181
00:10:02,237 --> 00:10:03,970
Of course, he's hell-bent
on finding something
182
00:10:03,972 --> 00:10:06,906
that doesn't mean killing her
or her kid.
183
00:10:06,908 --> 00:10:09,909
Right. And if he doesn't
find something?
184
00:10:09,911 --> 00:10:11,911
If you run out of time,
185
00:10:11,913 --> 00:10:15,615
could either of you
186
00:10:15,617 --> 00:10:17,250
kill an innocent?
187
00:10:23,291 --> 00:10:25,358
We will find a better way.
188
00:10:27,295 --> 00:10:28,795
You mean, we?
189
00:10:28,797 --> 00:10:31,097
Yes, dumbass. We.
190
00:10:33,602 --> 00:10:37,370
You, me, and Sam,
191
00:10:37,372 --> 00:10:39,205
we're just better together.
192
00:10:39,207 --> 00:10:43,276
So now that you're back,
let's go, Team Free Will.
193
00:10:44,713 --> 00:10:46,179
Let's get it done.
194
00:10:46,181 --> 00:10:48,448
I'd like that.
195
00:10:48,450 --> 00:10:50,984
Great.
196
00:10:50,986 --> 00:10:52,352
And I'd like a beer.
197
00:10:59,995 --> 00:11:02,395
[ Door opens ]
198
00:11:11,373 --> 00:11:14,641
♪
199
00:11:20,515 --> 00:11:22,181
What did you do?
200
00:11:30,959 --> 00:11:33,893
♪
201
00:11:33,895 --> 00:11:36,763
He wouldn't let me die.
202
00:11:39,200 --> 00:11:40,833
[ Inhales deeply ]
203
00:11:41,169 --> 00:11:43,703
[ Gasps ]
204
00:11:45,006 --> 00:11:48,007
[ Sighs ] Hey, come on, man.
Get some sleep, all right?
205
00:11:48,009 --> 00:11:49,809
You're not gonna find
Dagon tonight.
206
00:11:49,811 --> 00:11:52,845
Dean, what if we've been
going about this whole thing
207
00:11:52,847 --> 00:11:55,248
the wrong way, you know?
208
00:11:55,250 --> 00:11:58,384
I-I mean, we -- we can't
track Dagon, right?
209
00:11:58,386 --> 00:11:59,719
We know that. We've tried.
210
00:11:59,721 --> 00:12:01,754
But -- but what if we can
track the nephilim?
211
00:12:01,756 --> 00:12:03,956
[ Clears throat ]
212
00:12:03,958 --> 00:12:06,926
How?
213
00:12:06,928 --> 00:12:09,595
Well...
214
00:12:09,597 --> 00:12:12,765
Okay, the baby's half-angel,
right?
215
00:12:12,767 --> 00:12:15,001
So remember Gadreel?
216
00:12:15,003 --> 00:12:17,070
The psycho angel who took
your body for a test drive?
217
00:12:17,072 --> 00:12:19,872
Yeah, what about him?
All right, well...
218
00:12:19,874 --> 00:12:22,275
there was this, uh,
there was this spell --
219
00:12:22,277 --> 00:12:24,644
Cass and I were working on it --
to -- to find him.
220
00:12:24,646 --> 00:12:26,612
Yeah, but it didn't work.
221
00:12:26,614 --> 00:12:28,481
Yeah.
You needed Gadreel's grace,
222
00:12:28,483 --> 00:12:31,150
and he couldn't yank enough
out of you.
223
00:12:31,152 --> 00:12:33,086
[ Chuckles ] Of course.
224
00:12:33,088 --> 00:12:35,088
Of course what?
225
00:12:35,090 --> 00:12:36,989
Of course I am an idiot.
226
00:12:36,991 --> 00:12:39,992
Well, there's no argument there.
No, stop. Dean...
227
00:12:39,994 --> 00:12:43,162
The grace extraction.
228
00:12:43,164 --> 00:12:45,898
The tracking spell was
a bust, right?
229
00:12:45,900 --> 00:12:48,935
But -- but the extraction ritual
worked.
230
00:12:48,937 --> 00:12:49,640
So?
231
00:12:49,664 --> 00:12:51,646
So what if Cass used it
on Kelly's kid?
232
00:12:51,806 --> 00:12:53,973
I mean, a-a nephilim's just
a human soul
233
00:12:53,975 --> 00:12:55,575
with angelic grace, right?
234
00:12:55,577 --> 00:12:57,143
So you remove the grace --
235
00:12:57,145 --> 00:12:59,112
Kid's just a kid.
Kid's just a kid.
236
00:12:59,114 --> 00:13:00,680
That way, Kelly wouldn't
have to die,
237
00:13:00,682 --> 00:13:03,082
and -- and neither would
her baby.
238
00:13:05,553 --> 00:13:07,587
Hot damn.
Hot damn.
239
00:13:07,589 --> 00:13:09,856
I mean, we still obviously
have to find Kelly in the first place.
240
00:13:09,858 --> 00:13:11,082
I mean,
it's just a theory, but --
241
00:13:11,106 --> 00:13:12,192
No, no, no. No, no.
242
00:13:12,193 --> 00:13:13,760
That's...
243
00:13:13,762 --> 00:13:15,661
This is it.
244
00:13:15,663 --> 00:13:17,864
This is it, Sam.
[ Chuckles ]
245
00:13:17,866 --> 00:13:19,532
I'll get Cass.
246
00:13:20,935 --> 00:13:22,935
[ Knock on door ]
Cass?
247
00:13:22,937 --> 00:13:25,505
Yo, Cass?
248
00:13:30,445 --> 00:13:32,178
[ Switch clicks, door thuds ]
249
00:13:32,180 --> 00:13:35,448
♪
250
00:13:43,525 --> 00:13:46,125
You really thought
that was gonna work?
251
00:13:46,127 --> 00:13:51,030
You get the chance to be
Mary of Nazareth, Part 2,
252
00:13:51,032 --> 00:13:53,299
Evil Jesus Edition.
253
00:13:53,301 --> 00:13:55,401
He's not.
Excuse me?
254
00:13:55,403 --> 00:13:58,538
He's not. My baby's not evil.
He saved me.
255
00:13:58,540 --> 00:14:00,339
That's what
you think happened?
256
00:14:00,341 --> 00:14:02,475
[ Laughs ]
257
00:14:02,477 --> 00:14:06,078
Uh, he saved himself.
258
00:14:06,080 --> 00:14:08,381
He doesn't care about you.
259
00:14:08,383 --> 00:14:10,116
Nothing's changed.
260
00:14:10,118 --> 00:14:13,052
He's born, you die.
261
00:14:15,590 --> 00:14:17,190
But don't worry.
262
00:14:17,192 --> 00:14:20,092
I'll be there,
right by his side,
263
00:14:20,094 --> 00:14:22,728
to nurture him, love him,
264
00:14:22,730 --> 00:14:25,031
to help him to...
265
00:14:25,033 --> 00:14:30,002
kill everything.
266
00:14:30,004 --> 00:14:31,971
You know,
267
00:14:31,973 --> 00:14:34,440
like a mother should.
268
00:14:34,442 --> 00:14:37,710
♪
269
00:14:42,250 --> 00:14:43,883
[ Sighs ]
270
00:14:54,462 --> 00:14:57,797
Hello, brother. Is it done?
271
00:15:01,035 --> 00:15:02,635
Yes.
272
00:15:06,241 --> 00:15:08,140
Bullets?
273
00:15:08,142 --> 00:15:09,675
There were only two
in the chamber,
274
00:15:09,677 --> 00:15:12,478
and I couldn't exactly
ask for more.
275
00:15:12,480 --> 00:15:14,513
It's enough.
276
00:15:14,515 --> 00:15:16,916
One for Dagon...
Yeah.
277
00:15:16,918 --> 00:15:18,951
One for Kelly.
278
00:15:21,689 --> 00:15:24,891
They're close.
The celestial pulse we felt,
279
00:15:24,893 --> 00:15:27,226
Joshua tracked it
to a house nearby.
280
00:15:27,228 --> 00:15:29,228
[ Cellphone rings ]
281
00:15:29,230 --> 00:15:31,564
[ Ring ]
282
00:15:31,566 --> 00:15:34,367
[ Ring ]
283
00:15:34,369 --> 00:15:36,802
[ Touchscreen clicks ]
284
00:15:36,804 --> 00:15:39,438
You're doing the right thing,
you know.
285
00:15:39,440 --> 00:15:41,240
Committing to Joshua's plan,
286
00:15:41,242 --> 00:15:43,576
putting angelkind
above the Winchesters.
287
00:15:43,578 --> 00:15:45,945
I mean, your reputation
in Heaven is --
288
00:15:45,947 --> 00:15:48,848
This has nothing to do
with my reputation.
289
00:15:48,850 --> 00:15:51,050
I am doing this
for the Winchesters.
290
00:15:51,052 --> 00:15:53,386
I-I stole the Colt
291
00:15:53,388 --> 00:15:54,754
to keep them out
of this mission
292
00:15:54,756 --> 00:15:57,189
and to keep them safe
from Dagon,
293
00:15:57,191 --> 00:15:59,558
and I...
294
00:15:59,560 --> 00:16:02,762
I will kill this girl
295
00:16:02,764 --> 00:16:05,665
so that Sam and Dean
don't have to.
296
00:16:06,734 --> 00:16:08,968
Hozai.
297
00:16:08,970 --> 00:16:10,803
Castiel.
298
00:16:10,805 --> 00:16:12,505
Dagon, the girl,
299
00:16:12,507 --> 00:16:14,307
they're in the house.
300
00:16:15,710 --> 00:16:17,076
Showtime.
301
00:16:17,078 --> 00:16:20,346
♪
302
00:16:29,190 --> 00:16:31,123
Man: And now we've got
5 seconds to see more
303
00:16:31,125 --> 00:16:33,326
of the Super Catch Phrase
and win the bank.
304
00:16:33,328 --> 00:16:34,827
Here we go.
305
00:16:34,829 --> 00:16:38,130
♪
306
00:16:39,968 --> 00:16:43,469
[ Bell dings ] Cindy, for $350,
tell us what it is.
307
00:16:43,471 --> 00:16:44,804
Kelly: Pumping iron?
308
00:16:44,806 --> 00:16:46,505
Not right.
[ Audience groans ]
309
00:16:46,507 --> 00:16:48,541
[ Laughs ]
Chip and Cindy --
310
00:16:48,543 --> 00:16:50,443
Got a lot of people in the audience
who think they know,
311
00:16:50,445 --> 00:16:52,044
but we have
a Toss Up Catch Phrase for you.
312
00:16:52,046 --> 00:16:55,348
♪
313
00:16:56,718 --> 00:16:59,118
[ Bell dings ] Now your opponent knows,
but she can't guess.
314
00:16:59,120 --> 00:17:02,355
Only you are entitled.
There's $400 in the bank.
315
00:17:02,357 --> 00:17:04,357
Chip, what is it?
Chip: The Iron Curtain!
316
00:17:04,359 --> 00:17:06,926
No!
[ Laughs ]
317
00:17:06,928 --> 00:17:10,663
Yes!
[ Laughs ] Whoo!
318
00:17:10,665 --> 00:17:14,066
[ Cheers and applause ]
319
00:17:15,269 --> 00:17:17,603
I got so excited there myself...
[ Cocks gun ]
320
00:17:17,605 --> 00:17:20,072
that I went to
the opposite thing.
321
00:17:20,074 --> 00:17:22,341
Well, whatcha know?
322
00:17:22,343 --> 00:17:23,909
[ Gunshot ]
323
00:17:23,911 --> 00:17:25,978
♪
324
00:17:25,980 --> 00:17:27,780
[ Grunts ]
325
00:17:28,916 --> 00:17:30,549
[ Blade clatters ]
326
00:17:32,854 --> 00:17:34,320
[ Cocks gun ]
Hey, find the girl.
327
00:17:34,322 --> 00:17:36,756
Ah!
[ Groans ]
328
00:17:38,226 --> 00:17:39,725
Aah!
329
00:17:42,230 --> 00:17:45,431
[ Loud clattering,
punches landing ]
330
00:17:49,604 --> 00:17:52,204
[ Cocks gun ]
331
00:17:55,209 --> 00:17:56,809
Castiel?
332
00:17:56,811 --> 00:17:59,812
♪
333
00:18:09,896 --> 00:18:11,830
[ Chains rattle ]
334
00:18:11,832 --> 00:18:13,298
[ Sighs deeply ]
335
00:18:13,300 --> 00:18:15,099
Castiel: This is my voicemail.
336
00:18:15,101 --> 00:18:18,303
Make your voice...a mail.
[ Beep ]
337
00:18:18,305 --> 00:18:20,271
[ Sighs ]
[ Cellphone beeps ]
338
00:18:21,508 --> 00:18:23,141
Let me guess -- no answer.
339
00:18:23,143 --> 00:18:24,676
I mean, how did Cass even get
the Colt out of the safe
340
00:18:24,678 --> 00:18:26,377
in the first place?
341
00:18:28,648 --> 00:18:31,983
Dean, you -- you put the Colt
back in the safe, right?
342
00:18:31,985 --> 00:18:33,351
Dean?
343
00:18:33,353 --> 00:18:35,019
It was under my pillow.
It...
344
00:18:35,021 --> 00:18:37,322
I like to keep it close.
[ Sighs ]
345
00:18:37,324 --> 00:18:39,557
He came into my room
and he played me.
346
00:18:39,559 --> 00:18:41,025
Yeah, he played us both.
347
00:18:41,027 --> 00:18:43,428
Well, I say we find him
and we kick his feathered ass.
348
00:18:43,430 --> 00:18:45,029
Dean, Cass wouldn't have
taken the Colt
349
00:18:45,031 --> 00:18:47,098
if he wasn't going up against
something big.
350
00:18:47,100 --> 00:18:48,633
Okay, I say we find him,
figure out what's going on,
351
00:18:48,635 --> 00:18:50,768
and then we kick
his feathered ass.
352
00:18:56,409 --> 00:18:58,743
[ Faint beeping ]
353
00:18:59,512 --> 00:19:01,880
Guess you finally caught me.
354
00:19:04,951 --> 00:19:06,918
Back there in the basement...
355
00:19:09,289 --> 00:19:11,322
you came to kill me.
356
00:19:11,324 --> 00:19:13,892
[ Faint beeping ]
357
00:19:19,065 --> 00:19:20,899
[ Voice breaks ]
But you didn't.
358
00:19:25,639 --> 00:19:27,572
Thank you.
359
00:19:27,574 --> 00:19:30,241
Please don't thank me.
[ Faint beeping ]
360
00:19:30,243 --> 00:19:32,744
I had a mission
and I failed.
361
00:19:38,451 --> 00:19:40,285
And now?
362
00:19:40,287 --> 00:19:42,720
Now, I don't know.
363
00:19:42,722 --> 00:19:45,323
I'm just trying to put as much
distance between you and Dagon
364
00:19:45,325 --> 00:19:47,091
as I can.
365
00:19:47,093 --> 00:19:49,294
Everything's fine.
366
00:19:50,730 --> 00:19:52,964
Just put the container down
for a nap.
367
00:19:52,966 --> 00:19:55,066
Did you?
368
00:19:55,068 --> 00:19:57,735
Dagon...
369
00:19:57,737 --> 00:20:00,471
[ Singsongy ]
I know you're lying to me.
370
00:20:01,675 --> 00:20:03,675
What happened?
371
00:20:03,677 --> 00:20:05,176
My Lord, I...
372
00:20:05,178 --> 00:20:06,511
Tell me.
373
00:20:06,513 --> 00:20:09,414
[ Whoosh ]
[ Groans ]
374
00:20:09,416 --> 00:20:11,049
Look, I...
375
00:20:12,352 --> 00:20:13,785
[ Sighs ]
376
00:20:13,787 --> 00:20:16,688
The angels, they found us.
377
00:20:16,690 --> 00:20:18,323
[ Sighs ]
378
00:20:20,694 --> 00:20:23,461
One of them took her.
379
00:20:23,463 --> 00:20:24,829
Which one?
380
00:20:24,831 --> 00:20:27,398
[ Sighs heavily ]
Castiel.
381
00:20:27,400 --> 00:20:30,568
[ Laughing ]
382
00:20:32,105 --> 00:20:35,106
Okay, wait a minute.
Wait a minute.
383
00:20:35,108 --> 00:20:38,009
So you let
the Winchesters' purse dog
384
00:20:38,011 --> 00:20:40,211
take my son?
385
00:20:42,048 --> 00:20:45,249
[ Screams ]
386
00:20:46,286 --> 00:20:48,720
[ Exhaling sharply ]
387
00:20:48,722 --> 00:20:51,723
I didn't...Mm.
388
00:20:52,859 --> 00:20:54,258
I will find them.
389
00:20:54,260 --> 00:20:57,328
Yes, you will, or that
little fantasy of yours,
390
00:20:57,330 --> 00:20:59,063
ruling Heaven and Earth,
391
00:20:59,065 --> 00:21:01,766
you, me,
baby makes three...
392
00:21:01,768 --> 00:21:04,635
It's not a fantasy.
That was your promise to me.
393
00:21:04,637 --> 00:21:06,104
Here's another promise
for you --
394
00:21:06,106 --> 00:21:08,006
find my boy,
395
00:21:08,008 --> 00:21:11,142
or the torments
I will visit upon you
396
00:21:11,144 --> 00:21:14,579
will be infinite.
397
00:21:14,581 --> 00:21:16,247
Promise.
398
00:21:18,985 --> 00:21:20,818
You make this right, Dagon.
399
00:21:20,820 --> 00:21:22,754
Make it right.
400
00:21:22,756 --> 00:21:25,189
I will.
401
00:21:27,027 --> 00:21:30,294
♪
402
00:21:46,179 --> 00:21:48,279
What's going on?
403
00:21:50,350 --> 00:21:53,951
I was communicating
with Joshua.
404
00:21:53,953 --> 00:21:56,654
He's an angel. I, um...
405
00:21:56,656 --> 00:21:58,723
I was getting my orders.
406
00:22:01,061 --> 00:22:03,361
I couldn't kill you
back there.
407
00:22:03,363 --> 00:22:07,698
But now,
I will take you to Heaven.
408
00:22:07,700 --> 00:22:10,201
Your life will end,
and your baby's, too.
409
00:22:10,203 --> 00:22:11,669
It'll be swift and painless.
410
00:22:11,671 --> 00:22:13,738
No.
411
00:22:13,740 --> 00:22:16,841
[ Sighs ]
No, you don't know...
412
00:22:19,379 --> 00:22:21,179
What if it doesn't work?
413
00:22:21,181 --> 00:22:25,049
No human form can step through
that gate and survive.
414
00:22:25,819 --> 00:22:29,153
Your souls will ascend
to Heaven,
415
00:22:29,155 --> 00:22:31,656
and every cell of your beings
416
00:22:31,658 --> 00:22:33,925
will return to the universe.
417
00:22:36,629 --> 00:22:39,564
I am sorry, Kelly.
418
00:22:39,566 --> 00:22:41,799
The son of Lucifer...
419
00:22:41,801 --> 00:22:47,105
this is a human/archangel
hybrid.
420
00:22:47,107 --> 00:22:49,373
That power...
421
00:22:49,375 --> 00:22:50,842
it's beyond comprehension.
422
00:22:50,844 --> 00:22:56,013
Your child could bring
the universe to its knees.
423
00:22:57,750 --> 00:23:00,518
Or lift it to its feet.
424
00:23:00,520 --> 00:23:04,222
This baby,
nothing is born evil.
425
00:23:04,224 --> 00:23:07,158
I can't take that chance.
426
00:23:09,562 --> 00:23:11,796
None of us can.
427
00:23:13,967 --> 00:23:17,335
[ Engine stalling ]
428
00:23:19,739 --> 00:23:23,241
Aah! Aah!
[ High-pitched ringing ]
429
00:23:25,378 --> 00:23:26,844
I don't know.
430
00:23:26,846 --> 00:23:28,279
Right.
431
00:23:28,281 --> 00:23:30,381
Suicide mission,
no contingencies,
432
00:23:30,383 --> 00:23:32,183
blah, blah, blah.
433
00:23:33,386 --> 00:23:35,086
I believe you.
434
00:23:35,088 --> 00:23:37,855
You don't know
where Castiel is.
435
00:23:37,857 --> 00:23:39,690
But he's an angel,
436
00:23:39,692 --> 00:23:41,626
you're an angel.
437
00:23:41,628 --> 00:23:45,563
Got a feeling,
ya dig deep enough,
438
00:23:45,565 --> 00:23:48,666
you can make
an excellent guess.
439
00:23:48,668 --> 00:23:51,135
Why would I tell you?
440
00:23:51,137 --> 00:23:56,707
You're just Lucifer's desperate,
clingy side piece.
441
00:23:56,709 --> 00:23:58,910
[ Laughs ]
442
00:24:00,213 --> 00:24:04,048
'Cause being
Lucifer's side piece
443
00:24:04,050 --> 00:24:06,517
has its perks.
444
00:24:06,519 --> 00:24:09,587
[ Groaning, gasping ]
445
00:24:09,589 --> 00:24:11,088
Now think.
446
00:24:11,090 --> 00:24:13,758
Where's he going?
447
00:24:15,428 --> 00:24:18,829
WWCD.
448
00:24:18,831 --> 00:24:21,265
What would Castiel do?
449
00:24:27,307 --> 00:24:28,773
You need to keep
out of sight
450
00:24:28,775 --> 00:24:31,909
until I can get us
back on the road.
451
00:24:33,146 --> 00:24:34,879
[ Sighs ]
452
00:24:36,549 --> 00:24:39,016
I'm thirsty. I just want...
453
00:24:39,018 --> 00:24:42,186
Just...sit.
454
00:24:42,188 --> 00:24:44,622
[ Faucet turns on, off ]
455
00:25:00,707 --> 00:25:03,641
Something happened to me,
Castiel.
456
00:25:07,880 --> 00:25:11,115
I lost hope. I tried to...
457
00:25:12,986 --> 00:25:15,019
I killed myself.
458
00:25:19,025 --> 00:25:21,692
I slit my wrists.
459
00:25:26,099 --> 00:25:28,032
I died.
460
00:25:29,469 --> 00:25:30,935
And then...
461
00:25:30,937 --> 00:25:33,537
[ Sighs ]
462
00:25:33,539 --> 00:25:36,941
He saved me.
463
00:25:36,943 --> 00:25:40,678
He brought me back to life.
464
00:25:42,582 --> 00:25:44,949
Well, that was the pulse.
465
00:25:46,419 --> 00:25:48,152
We felt that in Heaven.
466
00:25:48,154 --> 00:25:50,688
His power...
467
00:25:50,690 --> 00:25:54,125
his soul surged through me,
468
00:25:54,127 --> 00:25:57,028
and it was good.
469
00:25:57,030 --> 00:25:59,730
Pure. I feel...
470
00:25:59,732 --> 00:26:03,301
I know he is good.
471
00:26:03,303 --> 00:26:06,137
Kelly...
472
00:26:06,139 --> 00:26:09,140
what your child did, that's
a testament to his power,
473
00:26:09,142 --> 00:26:12,343
but it's not proof
of some goodness.
474
00:26:12,345 --> 00:26:15,780
He needs you alive.
475
00:26:15,782 --> 00:26:17,915
Maybe.
476
00:26:19,485 --> 00:26:21,752
Or maybe it was a miracle.
477
00:26:23,122 --> 00:26:26,324
Maybe...maybe everything that
I've been through,
478
00:26:26,326 --> 00:26:29,193
everything that I still
have to go through,
479
00:26:29,195 --> 00:26:31,996
is happening for a reason.
480
00:26:31,998 --> 00:26:35,199
Maybe it's part
of some plan.
481
00:26:35,201 --> 00:26:37,835
No, it isn't.
482
00:26:38,905 --> 00:26:44,809
I used to believe
in a plan.
483
00:26:44,811 --> 00:26:47,812
I used to believe that I had
some mission.
484
00:26:47,814 --> 00:26:50,514
But I have been through
enough now to know
485
00:26:50,516 --> 00:26:55,019
that everyone
is just winging it.
486
00:26:55,021 --> 00:26:56,987
Some of us quite badly.
487
00:26:56,989 --> 00:26:59,457
Lucifer...
488
00:26:59,459 --> 00:27:00,991
he's just breaking toys.
489
00:27:00,993 --> 00:27:03,427
He's sowing destruction
and chaos,
490
00:27:03,429 --> 00:27:07,164
and there is no grand purpose
at work.
491
00:27:07,166 --> 00:27:10,568
And there's no special role
for you.
492
00:27:10,570 --> 00:27:13,871
When Lucifer took over
Rooney's body...
493
00:27:13,873 --> 00:27:16,140
I'm sorry.
494
00:27:16,142 --> 00:27:19,210
You were just there.
495
00:27:23,549 --> 00:27:25,282
[ Sighs deeply ]
496
00:27:25,284 --> 00:27:27,818
I know my baby can be good
for this world.
497
00:27:27,820 --> 00:27:30,788
Kelly, if he's born...
498
00:27:32,125 --> 00:27:35,893
that is not something
you can survive.
499
00:27:35,895 --> 00:27:38,562
So even if you are right,
500
00:27:38,564 --> 00:27:42,032
and even if the worst
isn't inevitable,
501
00:27:42,034 --> 00:27:46,971
then who will care for him
when you're gone?
502
00:27:46,973 --> 00:27:49,607
[ Sighs ]
Who?
503
00:27:49,609 --> 00:27:52,209
Who is strong enough
to protect him
504
00:27:52,211 --> 00:27:54,545
and to keep him from
evil influences
505
00:27:54,547 --> 00:27:58,082
and to keep him
on the righteous path?
506
00:27:58,084 --> 00:28:01,919
♪
507
00:28:01,921 --> 00:28:03,421
[ Grunts ]
508
00:28:03,423 --> 00:28:07,191
What?
He just -- he just kicked.
509
00:28:08,661 --> 00:28:10,895
Do you want to...
510
00:28:10,897 --> 00:28:12,596
Oh. No.
511
00:28:12,598 --> 00:28:14,398
It's not a big deal,
Castiel.
512
00:28:14,400 --> 00:28:17,601
He does it, like,
20 times a day.
513
00:28:23,376 --> 00:28:26,777
♪
514
00:28:32,318 --> 00:28:33,951
You stay away from her.
515
00:28:35,121 --> 00:28:36,954
[ Gasps ]
516
00:28:39,659 --> 00:28:41,292
Kelly?
517
00:28:41,294 --> 00:28:43,694
[ Knock on door ]
518
00:28:52,738 --> 00:28:55,339
Yeah, that's mine.
519
00:28:57,979 --> 00:28:59,612
What the hell are you
thinking, huh?
520
00:28:59,614 --> 00:29:01,481
- Dean?
- What?!
521
00:29:01,483 --> 00:29:02,816
Dean!
522
00:29:02,818 --> 00:29:06,086
♪
523
00:29:10,258 --> 00:29:11,891
Kelly?
524
00:29:13,462 --> 00:29:15,829
- Hey.
- Hey.
525
00:29:15,831 --> 00:29:18,231
How did you find us?
526
00:29:18,233 --> 00:29:19,966
Well, while you were
scamming me for the Colt,
527
00:29:19,968 --> 00:29:23,036
Sam put a tracking app
on your phone.
528
00:29:23,038 --> 00:29:27,474
Cass, when you came back, you
didn't even look us in the eye.
529
00:29:27,476 --> 00:29:29,709
You wanna explain
what's going on here?
530
00:29:29,711 --> 00:29:31,911
Yeah. I found Dagon.
And?
531
00:29:31,913 --> 00:29:33,746
Did you kill her?
No.
532
00:29:33,748 --> 00:29:35,315
But...
533
00:29:35,317 --> 00:29:37,517
She's difficult to kill, okay?
534
00:29:37,519 --> 00:29:39,586
Yeah.
You think?
535
00:29:41,156 --> 00:29:43,523
All right, so what are you
doing here, then?
536
00:29:43,525 --> 00:29:46,359
I... [ Sighs ]
537
00:29:46,361 --> 00:29:49,462
My truck broke down.
Then...
538
00:29:49,464 --> 00:29:51,631
Then why didn't you call us?
Cass, we could've helped you.
539
00:29:51,633 --> 00:29:54,901
I know. I wanted to keep you
out of this.
540
00:29:54,903 --> 00:29:56,903
I-I was trying
to keep you safe.
541
00:29:56,905 --> 00:30:00,340
You're not our babysitter, Cass,
okay? That is not your job.
542
00:30:00,342 --> 00:30:02,675
And when in our whole lives
have we ever been safe?
543
00:30:02,677 --> 00:30:06,946
This is my responsibility
because it is my plan.
544
00:30:06,948 --> 00:30:08,681
Your plan?
545
00:30:08,683 --> 00:30:10,316
He's taking me to Heaven.
546
00:30:10,318 --> 00:30:11,818
You...
547
00:30:11,820 --> 00:30:13,586
You're taking her
to the sandbox?
548
00:30:15,023 --> 00:30:18,491
Yes. I'm ending this,
once and for all.
549
00:30:18,493 --> 00:30:21,427
Kelly and her baby
have to die.
550
00:30:21,429 --> 00:30:24,597
No, they don't.
Listen, we found another way.
551
00:30:24,599 --> 00:30:26,432
And you would know that
if you would answer your phone.
552
00:30:26,434 --> 00:30:28,168
Wait, what are you
talking about?
553
00:30:28,170 --> 00:30:29,769
What you did with me, with --
with Gadreel, remember?
554
00:30:29,771 --> 00:30:31,738
The -- the grace extraction.
555
00:30:31,740 --> 00:30:33,740
We take the grace from
the baby, from the nephilim,
556
00:30:33,742 --> 00:30:35,074
and then the baby
just becomes --
557
00:30:35,076 --> 00:30:36,776
Human.
Human.
558
00:30:36,778 --> 00:30:39,312
Wait a minute. That extraction,
it nearly killed you.
559
00:30:39,314 --> 00:30:41,080
Yeah, but it didn't.
Because we didn't finish it.
560
00:30:41,082 --> 00:30:42,715
We don't even know if
this would work.
561
00:30:42,717 --> 00:30:45,118
There are kinks, yes,
but it's a plan.
562
00:30:45,120 --> 00:30:47,520
And it beats the hell
out of certain death.
563
00:30:49,291 --> 00:30:50,857
Am I right?
564
00:30:53,128 --> 00:30:55,295
No.
565
00:30:57,933 --> 00:31:00,466
Hey, Kelly. Kelly. Hey, wait,
wait. Wait a second, look.
566
00:31:00,468 --> 00:31:02,202
We -- we can't imagine what
you've been through, okay?
567
00:31:02,204 --> 00:31:03,803
But we promised we'd find
another way, and we did.
568
00:31:03,805 --> 00:31:05,538
We found a better way.
This can work.
569
00:31:05,540 --> 00:31:07,106
I'm going with Castiel.
570
00:31:07,108 --> 00:31:10,877
No, Kelly, if you go with Cass,
you die. Your baby dies.
571
00:31:10,879 --> 00:31:12,826
I go with you, you take away the thing
that makes him special.
572
00:31:12,827 --> 00:31:13,889
How does that matter
if you're both dead?
573
00:31:13,913 --> 00:31:15,282
That's the only thing
that matters.
574
00:31:15,283 --> 00:31:17,283
Okay, this girl has lost her mind.
Hey, Dean.
575
00:31:17,285 --> 00:31:18,785
Meanwhile, can we take this
conversation elsewhere, guys?
576
00:31:18,787 --> 00:31:20,753
We're kind of sitting ducks
out here.
577
00:31:20,755 --> 00:31:23,156
Sam's right. Dagon is after Kelly.
Your truck is broke down.
578
00:31:23,158 --> 00:31:25,258
Why don't we get in the Impala,
we'll head back to the bunker,
579
00:31:25,260 --> 00:31:28,228
and we'll talk?
We'll figure it out. Right.
580
00:31:32,567 --> 00:31:33,700
Okay, we'll talk.
581
00:31:33,702 --> 00:31:35,201
Great.
Great.
582
00:31:35,203 --> 00:31:38,071
It's like herding cats.
Yeah.
583
00:31:38,073 --> 00:31:39,772
Okay, so what?
We -- we go back to the bunker
584
00:31:39,774 --> 00:31:42,875
and we just try to convince them
to stay there forever?
585
00:31:42,877 --> 00:31:45,712
Dean. Locked.
586
00:31:51,219 --> 00:31:52,852
[ Door creaks ]
587
00:31:53,922 --> 00:31:55,588
[ Grunts ]
588
00:32:00,762 --> 00:32:02,395
[ Exhales sharply ]
589
00:32:03,932 --> 00:32:06,065
[ Sighs ]
[ Keys thud ]
590
00:32:06,935 --> 00:32:08,701
It's not supposed to happen
this way.
591
00:32:08,703 --> 00:32:10,303
[ Sighs ]
592
00:32:11,539 --> 00:32:15,541
[ Sam speaking indistinctly ]
593
00:32:20,348 --> 00:32:22,081
Kelly.
594
00:32:22,917 --> 00:32:23,883
[ Engine starts ]
What are you doing?
595
00:32:23,885 --> 00:32:25,685
[ Tires peal ]
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
596
00:32:25,687 --> 00:32:27,420
Hey! Hey! Hey!
Whoa!
597
00:32:28,390 --> 00:32:30,556
[ Tires squeal ]
598
00:32:34,829 --> 00:32:37,764
[ Thunderclap ] Turn around.
Where are you going?
599
00:32:37,766 --> 00:32:39,198
To Heaven.
600
00:32:39,200 --> 00:32:40,900
The...sandbox,
601
00:32:40,902 --> 00:32:42,802
if you tell me how to get there.
602
00:32:42,804 --> 00:32:45,838
Kelly, I can make you
stop this car.
603
00:32:45,840 --> 00:32:47,540
Why haven't you?
604
00:32:47,542 --> 00:32:50,576
Okay,
why are you doing this?
605
00:32:50,578 --> 00:32:52,945
Because he chose you, Castiel.
606
00:32:52,947 --> 00:32:56,482
When you put your hand
on my stomach, I heard him.
607
00:32:56,484 --> 00:32:58,251
He spoke to me.
608
00:32:58,253 --> 00:33:00,586
He told me that even if
it seems scary,
609
00:33:00,588 --> 00:33:02,555
if I just went to the gate,
610
00:33:02,557 --> 00:33:06,559
if I just followed your plan,
611
00:33:06,561 --> 00:33:09,095
that you would make sure
he was born.
612
00:33:11,399 --> 00:33:13,333
Sam and Dean, they want to
take away his powers
613
00:33:13,335 --> 00:33:15,868
because they're scared.
614
00:33:15,870 --> 00:33:17,837
[ Sighs ] But I'm not.
615
00:33:17,839 --> 00:33:18,676
Kelly, you --
616
00:33:18,700 --> 00:33:20,874
You asked me
who would protect him,
617
00:33:20,875 --> 00:33:24,010
guide him when I'm gone.
I know now.
618
00:33:25,413 --> 00:33:27,547
It's you.
619
00:33:27,549 --> 00:33:29,749
Me? That's...
620
00:33:29,751 --> 00:33:31,250
I...
621
00:33:31,252 --> 00:33:33,619
I am not someone
622
00:33:33,621 --> 00:33:37,657
that you should put
your faith in, Kelly.
623
00:33:37,659 --> 00:33:40,026
I couldn't kill Dagon
back there.
624
00:33:40,028 --> 00:33:41,394
I lost two of my men.
625
00:33:41,396 --> 00:33:44,664
I betrayed my friends,
my family.
626
00:33:44,666 --> 00:33:46,366
Before all this happened,
627
00:33:46,368 --> 00:33:48,735
I was
a cut-rate political flack
628
00:33:48,737 --> 00:33:52,004
in an embarrassingly
unprofessional relationship
629
00:33:52,006 --> 00:33:53,873
with my boss.
630
00:33:55,910 --> 00:33:59,712
I don't know why it's me.
631
00:33:59,714 --> 00:34:01,414
And I don't know why
it's you.
632
00:34:01,416 --> 00:34:06,252
But I know that we are destined
for something here.
633
00:34:06,254 --> 00:34:08,154
Something great.
634
00:34:08,156 --> 00:34:11,657
Well, I wish I had
your faith.
635
00:34:11,659 --> 00:34:13,893
You will.
636
00:34:18,814 --> 00:34:20,313
[ Dog barking in distance ]
637
00:34:20,315 --> 00:34:21,781
Sam: How did this happen?
638
00:34:21,783 --> 00:34:24,150
[ Scoffs ] What?
The lying? The Heaven plan?
639
00:34:24,152 --> 00:34:25,919
Or the fact that I'm working on
this stupid truck?
640
00:34:25,921 --> 00:34:28,988
No, I mean,
what's wrong with Cass?
641
00:34:28,990 --> 00:34:31,391
Well, he hasn't exactly had
a banner year.
642
00:34:31,393 --> 00:34:32,926
I mean, think about it.
Between Lucifer...
643
00:34:32,928 --> 00:34:36,429
[ Blows air ]
killing Billie, Ramiel,
644
00:34:36,431 --> 00:34:37,931
everything's been
blowing up in his face.
645
00:34:37,933 --> 00:34:39,899
And he's so desperate
for a win right now,
646
00:34:39,901 --> 00:34:41,334
he can't even see straight.
647
00:34:41,336 --> 00:34:43,069
Go ahead and give it a try.
648
00:34:46,641 --> 00:34:49,809
[ Engine starts, squeals ]
649
00:34:52,581 --> 00:34:55,849
♪
650
00:35:01,990 --> 00:35:04,891
This is it?
This is it.
651
00:35:06,328 --> 00:35:08,528
Kelly, are you sure?
652
00:35:11,900 --> 00:35:14,767
As long as you're here,
I know it's gonna be okay.
653
00:35:16,838 --> 00:35:18,404
[ Sniffles ]
654
00:35:23,378 --> 00:35:28,348
[ High-pitched ringing ]
655
00:35:32,420 --> 00:35:34,020
Castiel.
656
00:35:34,022 --> 00:35:35,555
Kelly.
657
00:35:35,557 --> 00:35:37,056
It's good to see you.
658
00:35:37,058 --> 00:35:38,625
Hello, Joshua.
659
00:35:43,532 --> 00:35:46,132
I know you must be scared.
660
00:35:47,269 --> 00:35:48,468
But don't be.
661
00:35:48,470 --> 00:35:51,437
[ Grunts ]
[ Gasps ]
662
00:35:51,439 --> 00:35:53,873
Ugh.
663
00:35:53,875 --> 00:35:55,475
Hey, girl.
664
00:35:56,778 --> 00:36:00,380
Wow! You two got so close!
665
00:36:00,382 --> 00:36:05,218
If I hadn't made it here at
the last possible second, uh...
666
00:36:06,454 --> 00:36:07,887
J.K.
667
00:36:07,889 --> 00:36:09,689
Flipped your pal Kelvin
ages ago,
668
00:36:09,691 --> 00:36:11,391
then smoked him.
669
00:36:13,195 --> 00:36:16,396
I've been here for hours.
670
00:36:16,398 --> 00:36:17,797
You stay away from her.
671
00:36:17,799 --> 00:36:19,499
What, no Colt?
672
00:36:19,501 --> 00:36:21,434
Wait.
673
00:36:21,436 --> 00:36:24,404
You don't even have it
anymore?
674
00:36:24,406 --> 00:36:25,972
Hilarious.
675
00:36:25,974 --> 00:36:28,074
[ Grunting ]
676
00:36:35,483 --> 00:36:39,018
Look at him,
your angelic defender.
677
00:36:39,988 --> 00:36:42,422
You really thought
he was gonna save you?
678
00:36:42,424 --> 00:36:45,425
This sad, fluttering,
679
00:36:45,427 --> 00:36:47,327
aimless little moth?
680
00:36:47,929 --> 00:36:49,295
[ Grunts ]
[ Whispers ] No.
681
00:36:49,297 --> 00:36:51,998
[ Choking ]
682
00:36:53,501 --> 00:36:57,337
[ Continues choking ]
683
00:36:57,339 --> 00:37:00,106
[ Gunshots ]
684
00:37:00,108 --> 00:37:01,407
[ Hammer clicks ]
685
00:37:01,409 --> 00:37:03,376
[ Groans ]
686
00:37:04,846 --> 00:37:07,380
[ Clips click ]
687
00:37:08,883 --> 00:37:10,817
[ Grunts ]
[ Cocks gun ]
688
00:37:12,921 --> 00:37:14,854
[ Bone snaps ]
[ Grunts ]
689
00:37:14,856 --> 00:37:16,256
Yeah.
690
00:37:16,258 --> 00:37:19,959
Time to take this
off the board. [ Grunts ]
691
00:37:19,961 --> 00:37:22,195
[ Sizzling ]
692
00:37:22,197 --> 00:37:24,631
No!
693
00:37:26,868 --> 00:37:28,868
[ Barrel thuds ]
694
00:37:30,538 --> 00:37:34,240
Okay. Who wants ice cream?
695
00:37:37,879 --> 00:37:40,747
♪
696
00:37:40,749 --> 00:37:44,584
[ Scoffs ] Kid, come on.
It's just getting sad.
697
00:37:44,586 --> 00:37:46,853
[ Labored breathing ]
698
00:37:46,855 --> 00:37:48,521
Run.
699
00:37:59,234 --> 00:38:02,935
Aw! Adorbs!
700
00:38:03,305 --> 00:38:04,604
[ Whoosh ]
701
00:38:08,777 --> 00:38:12,011
[ Crackling ]
702
00:38:17,252 --> 00:38:18,885
-Cass!
-No!
703
00:38:24,693 --> 00:38:27,126
How...
704
00:38:29,197 --> 00:38:31,497
Call it a miracle.
705
00:38:31,499 --> 00:38:33,232
[ Sizzles ]
[ Groans ]
706
00:38:35,670 --> 00:38:39,372
[ Screaming ]
707
00:38:50,719 --> 00:38:55,021
♪
708
00:38:56,233 --> 00:39:00,168
♪
709
00:39:05,142 --> 00:39:07,642
Cass?
710
00:39:07,644 --> 00:39:09,377
What was that?
711
00:39:09,379 --> 00:39:11,313
It was, um...
712
00:39:11,315 --> 00:39:13,215
It was me.
713
00:39:14,885 --> 00:39:16,651
But it was also...
714
00:39:22,826 --> 00:39:24,426
You're hurt.
715
00:39:29,366 --> 00:39:33,134
[ High-pitched ringing ]
716
00:39:33,136 --> 00:39:37,105
Thank you for coming
to fight for us.
717
00:39:37,107 --> 00:39:40,041
Are you okay?
I am.
718
00:39:41,945 --> 00:39:43,879
I've been so lost.
719
00:39:46,250 --> 00:39:48,083
I'm not lost anymore.
720
00:39:48,085 --> 00:39:52,654
And I know now that
this child must be born
721
00:39:52,656 --> 00:39:54,456
with all of his power.
722
00:39:54,458 --> 00:39:56,525
You can't actually mean that.
723
00:39:56,527 --> 00:40:00,495
Yes. I do. I have faith.
724
00:40:00,497 --> 00:40:04,432
♪
725
00:40:04,434 --> 00:40:08,270
We have to go.
726
00:40:08,272 --> 00:40:12,607
Hey, Cass, wait a second.
Wait, hold on. Just...
727
00:40:12,609 --> 00:40:14,709
You have to just trust me.
728
00:40:14,711 --> 00:40:17,112
No, no, no, wait. Okay,
whatever that thing did to you,
729
00:40:17,114 --> 00:40:18,914
we're not just gonna let you
walk away.
730
00:40:18,916 --> 00:40:21,449
Yeah, that's not gonna happen.
Yes, it is.
731
00:40:21,451 --> 00:40:23,919
[ Inhales sharply ]
[ Thud ]
732
00:40:23,921 --> 00:40:25,554
Don't. [ Inhales sharply ]
733
00:40:28,191 --> 00:40:29,791
I'm sorry.
734
00:40:37,701 --> 00:40:40,969
♪
735
00:40:52,149 --> 00:40:54,416
[ Exhales sharply ]
736
00:40:54,418 --> 00:40:56,151
What did he tell you?
737
00:40:56,153 --> 00:40:57,886
He didn't tell me.
738
00:40:57,888 --> 00:41:01,056
He showed me.
739
00:41:01,058 --> 00:41:02,757
The future.
740
00:41:13,070 --> 00:41:16,204
♪
741
00:41:16,593 --> 00:41:23,393
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man