1 00:00:02,736 --> 00:00:06,140 What did you say? "Pass the peas and I'm dropping out of college"? 2 00:00:06,174 --> 00:00:10,178 No, I said, "Pass the peas, please. And I have withdrawn from college." 3 00:00:10,211 --> 00:00:14,248 She said "please." Pass her the peas. 4 00:00:14,282 --> 00:00:16,517 I believe we paid for four years of college. 5 00:00:16,550 --> 00:00:20,588 Since I finished college, I can count. You attended three. 6 00:00:20,621 --> 00:00:23,524 - Yes, ma'am. I'm gonna skip the fourth. - Is that right? You got a job? 7 00:00:23,557 --> 00:00:27,261 -Sort of. -The line between "sort of" and "yes" don't meet in the middle. 8 00:00:27,295 --> 00:00:29,530 Do you have a job? 9 00:00:29,563 --> 00:00:32,200 I will. She will. 10 00:00:32,233 --> 00:00:35,703 You got a memory? Or did you lose that with your common sense? 11 00:00:35,736 --> 00:00:40,341 I recall you coming home from school, wanting to drop out. 12 00:00:40,374 --> 00:00:44,078 - You made us a deal. - Yes, and the deal was I'd try. 13 00:00:44,112 --> 00:00:46,380 I'll try means I'll fail. 14 00:00:46,414 --> 00:00:48,949 You know that. Is that what we're looking at? 15 00:00:48,982 --> 00:00:51,752 Are you gonna sit there and eat or are you gonna talk to this wild child? 16 00:00:51,785 --> 00:00:54,088 She seems opposed to dialogue. 17 00:00:56,157 --> 00:00:59,093 You have one more year. You'll have a degree. 18 00:00:59,127 --> 00:01:02,096 You can choose whatever you-- I made my choice, Mom. 19 00:01:15,276 --> 00:01:17,911 She's enlisted. 20 00:01:35,829 --> 00:01:39,333 If I were you, I'd clean my plate. 21 00:01:39,367 --> 00:01:42,002 She's not ready. She isn't? 22 00:01:42,035 --> 00:01:45,573 - Or you aren't? - There's a war, Jonas. 23 00:01:45,606 --> 00:01:48,342 You've lived your life in the military. 24 00:01:48,376 --> 00:01:50,511 I thought you'd be prepared for this, time came. 25 00:01:50,544 --> 00:01:54,448 I wasn't prepared the first day she went to kindergarten. 26 00:01:56,384 --> 00:02:00,321 I wasn't prepared... 27 00:02:00,354 --> 00:02:02,290 first time she got her heart broken. 28 00:02:05,626 --> 00:02:09,330 - Fix it. - Wouldn't if I could. 29 00:02:09,363 --> 00:02:12,099 You want your daughter to go to war? 30 00:02:12,132 --> 00:02:14,202 What I want is my daughter to tackle... 31 00:02:14,235 --> 00:02:19,340 whatever she decides to do with commitment and honor. 32 00:02:19,373 --> 00:02:24,478 As a military wife, I am proud my husband serves this country, 33 00:02:24,512 --> 00:02:29,450 but there's a big disconnection between military wife... 34 00:02:29,483 --> 00:02:34,655 and mother of a kid who just signed up. 35 00:02:34,688 --> 00:02:38,226 - She's not ready. - She thinks she is. 36 00:02:38,259 --> 00:02:41,462 - What do you think? - [ Sighs ] 37 00:02:41,495 --> 00:02:44,164 What's wrong with the army? 38 00:02:45,933 --> 00:02:48,236 You can leave college. 39 00:02:48,269 --> 00:02:51,805 You can't sit up one day in the army and say, 40 00:02:51,839 --> 00:02:54,275 "You know, I want to go home." 41 00:03:01,615 --> 00:03:04,485 She's grown, darlin'. 42 00:03:04,518 --> 00:03:06,254 And she has left home. 43 00:03:23,136 --> 00:03:26,674 [ Gunfire ] 44 00:03:26,707 --> 00:03:29,243 [ Telephone Ringing ] 45 00:03:29,277 --> 00:03:32,413 Leave it. I said, sir, walk away. 46 00:03:32,446 --> 00:03:35,583 - All our personal information-- - Does it matter if the next paper is your obituary? 47 00:03:35,616 --> 00:03:37,851 This building was hit by a bomb two days ago. Yeah, one bus. 48 00:03:37,885 --> 00:03:40,354 People have been stuck here. Sick. Terrified. Transporting eight souls. 49 00:03:40,388 --> 00:03:42,623 - Eight souls plus my team. - Unable to make contact with their loved ones. 50 00:03:42,656 --> 00:03:45,293 And you and your men show up, order us to leave! 51 00:03:45,326 --> 00:03:47,728 We can't take any of our-- Mr. Ambassador, sir! 52 00:03:47,761 --> 00:03:51,198 Would you have rather waited longer? State Department did nothing! 53 00:03:51,231 --> 00:03:54,368 Why didn't they evacuate us, transport us out of here when this thing first happened? 54 00:03:54,402 --> 00:03:56,404 You couldn't get out. The army couldn't get in. 55 00:03:56,437 --> 00:03:59,573 Chopper couldn't take off. Bad weather. Too much firepower on the ground. 56 00:03:59,607 --> 00:04:01,709 You think we were sitting at the 7-Eleven next door? 57 00:04:01,742 --> 00:04:05,045 We had to muster up, fly in, parachute in four miles away, 58 00:04:05,078 --> 00:04:09,283 hike in here, not get our asses shot off, so we could get your asses out. 59 00:04:09,317 --> 00:04:11,385 We are your last line of defense, sir. We are the cavalry. 60 00:04:11,419 --> 00:04:15,088 [ Artillery Exploding, Gunfire ] 61 00:04:15,122 --> 00:04:17,558 Do you want out of Abidjan? A safe ride home? 62 00:04:17,591 --> 00:04:20,628 - Of course I do! - Good. While I organize a way to get you out of here, 63 00:04:20,661 --> 00:04:23,297 you'd best have a chat with your husband. 64 00:04:23,331 --> 00:04:27,335 Edward-- Don't tell me what to do. 65 00:04:27,368 --> 00:04:30,137 Stay calm. Their shells are now falling way beyond the embassy. 66 00:04:30,170 --> 00:04:32,773 Evac bus is almost ready. 67 00:04:32,806 --> 00:04:34,808 Unless you've been otherwise directed to, 68 00:04:34,842 --> 00:04:36,877 please make your way to the designated upstairs safe area. 69 00:04:38,612 --> 00:04:43,984 [ Speaking French ] 70 00:04:44,017 --> 00:04:46,186 Will you abandon all of us? 71 00:04:46,219 --> 00:04:48,989 Will you abandon us for not being American? 72 00:04:49,022 --> 00:04:50,958 We have a list. 73 00:04:52,860 --> 00:04:54,962 I'm sure that will console the dead. 74 00:05:01,335 --> 00:05:03,937 It's moving northeast. If it's over, we can stay. 75 00:05:03,971 --> 00:05:07,375 Mr. Ambassador, you stay, we cannot guarantee your safety. 76 00:05:07,408 --> 00:05:12,680 Edward, you stay if you want, but I am telling you, I am going with these men. 77 00:05:12,713 --> 00:05:16,684 You'd leave me here? I'd listen to Sgt. Black, whom you are attacking... 78 00:05:16,717 --> 00:05:20,020 [ Beeping ] and accusing of abandoning us when he came here to help. 79 00:05:20,053 --> 00:05:22,690 Sweetie-- Yeah? 80 00:05:22,723 --> 00:05:25,859 - Uh, 1100 hours, three or four miles out. Hold one. - Let it go. 81 00:05:25,893 --> 00:05:28,362 All right. Listen to me. 82 00:05:28,396 --> 00:05:31,198 Insurgents intercept us, ask if you're with the American Embassy, you say no, 83 00:05:31,231 --> 00:05:33,801 it's gonna be dandy when they find your business card in your pocket. 84 00:05:33,834 --> 00:05:36,236 Give me your passports, all your personal I.D. 85 00:05:37,838 --> 00:05:40,240 Go. 86 00:05:40,273 --> 00:05:44,311 - Uh, I'm figuring 1330 latest at the pickup point. - This is not important. 87 00:05:44,344 --> 00:05:47,347 You get the truck. Transpo you to the water. All right. Roger. 88 00:05:47,381 --> 00:05:50,418 Now stick right on my tail. Make me happy. 89 00:05:50,451 --> 00:05:53,387 I'll meet you, Dirt Diver, our packages. Shouldn't he come with us? 90 00:05:53,421 --> 00:05:55,723 He's making sure no one comes after us. 91 00:05:55,756 --> 00:06:00,160 - Don't be long. - I'm not on time, I won't be coming. 92 00:06:00,193 --> 00:06:05,032 Stay below the windows. The insurgents do not want those native to Abidjan. 93 00:06:05,065 --> 00:06:07,367 They want the Americans. We gotta hustle. 94 00:06:07,401 --> 00:06:10,070 We can't just leave all the locals here. 95 00:06:10,103 --> 00:06:12,072 They're not at risk once we're gone. 96 00:06:12,105 --> 00:06:14,341 Some of them were hurt in the bombings. 97 00:06:14,374 --> 00:06:17,044 The insurgents will let in medical care once they know we're not here. 98 00:06:19,312 --> 00:06:22,916 I have a girlfriend. We all have a girlfriend. 99 00:06:24,051 --> 00:06:26,920 Gotta wrap it up, Mr. Kapp. 100 00:06:26,954 --> 00:06:29,823 Godspeed, all of you. 101 00:06:32,259 --> 00:06:34,428 You do whatever they say to do, you hear me? 102 00:06:34,462 --> 00:06:36,997 I know this isn't a video game. Okay, Dad? 103 00:06:41,902 --> 00:06:45,038 Yo, Bets. Yo, Betsy. 104 00:06:45,072 --> 00:06:47,407 Hey, Ladybug. Hang up, could you? 105 00:06:48,942 --> 00:06:52,546 Gotta go, Suze. My dad. 106 00:06:52,580 --> 00:06:56,116 - I was on the phone. - I can see. 107 00:06:56,149 --> 00:06:59,419 Just wanted to spend some time with you before you went off to Basic. 108 00:06:59,453 --> 00:07:01,989 Let's take a drive. I just got up! 109 00:07:02,022 --> 00:07:04,858 Car works before noon. Humor me. 110 00:07:06,326 --> 00:07:08,862 Leave 'em. You won't need it. 111 00:07:21,008 --> 00:07:23,110 Put 'em all on. Dad? 112 00:07:23,143 --> 00:07:25,946 I said put 'em on. [ Scoffs ] 113 00:07:29,717 --> 00:07:32,052 Get out of the car. 114 00:07:34,888 --> 00:07:37,925 It's like 110 degrees. It's even hotter when you're hiking. 115 00:07:37,958 --> 00:07:39,860 You don't expect me to go hiking? 116 00:07:39,893 --> 00:07:41,929 Camp is three miles down this way. 117 00:07:41,962 --> 00:07:43,897 Follow the road. Expect to see you there. 118 00:07:45,499 --> 00:07:48,068 [ Engine Starts ] 119 00:08:05,385 --> 00:08:08,956 Edgard! Hey, he works with me. Can he come? 120 00:08:08,989 --> 00:08:12,059 Sorry. No can do. Get moving! Yeah, but he's a friend of mine. 121 00:08:12,092 --> 00:08:14,828 This is not just about you. It's about your s-- [ Glass Shattering ] 122 00:08:14,862 --> 00:08:16,964 God! [ Screaming ] 123 00:08:16,997 --> 00:08:21,334 [ Groaning, Sighing ] 124 00:08:21,368 --> 00:08:24,171 Just when everything was going so well. 125 00:08:24,204 --> 00:08:27,875 [ Man ] * Give me your secrets Bring me a sign * 126 00:08:27,908 --> 00:08:31,879 * Give me a reason to walk the fire * 127 00:08:31,912 --> 00:08:33,914 * See another dawn 128 00:08:33,947 --> 00:08:36,149 * Through a daughter's eyes 129 00:08:36,183 --> 00:08:39,853 * You give me a reason to walk the fire ** 130 00:08:43,724 --> 00:08:46,259 There's our pony. We're gonna ride it out of here nice and easy. 131 00:08:46,293 --> 00:08:48,528 Clippity-clop. My mates bring the others. 132 00:08:48,562 --> 00:08:50,564 August O'Neill. My wife, Alice, will be back soon. 133 00:08:50,598 --> 00:08:52,532 She has our daughter. They're inside the embassy. 134 00:08:52,566 --> 00:08:55,335 No time for sightseeing. The stress. Her milk dried up. 135 00:08:55,368 --> 00:08:58,071 Eva's only six months old. She went to find evaporated milk. 136 00:08:58,105 --> 00:09:01,274 - You better hope there's a cow in the lobby. - Head count? 137 00:09:01,308 --> 00:09:04,511 - Save two, his wife and kid. - You board last. It's the longest we can wait. 138 00:09:04,544 --> 00:09:07,280 Maddy Shelette. I'm Ambassador Blashek's secretary. 139 00:09:07,314 --> 00:09:09,516 Maddy, were you able to salvage any-- That's enough. 140 00:09:09,549 --> 00:09:12,953 - Don't listen to him. - This'll probably go belly up before it makes it 10 miles. 141 00:09:12,986 --> 00:09:16,523 We only need two. Ellis Kapp and Jamie Kapp. 142 00:09:16,556 --> 00:09:19,059 Ambassador Blashek, Mrs. Blashek on board. 143 00:09:19,092 --> 00:09:21,862 - Mr. O'Neill? - I gotta wait for my family. 144 00:09:21,895 --> 00:09:26,199 - I don't, sir. Please get on the bus. - I'll find 'em and catch up. 145 00:09:26,233 --> 00:09:28,602 Whenever my mates ask you to do anything, please comply. 146 00:09:28,636 --> 00:09:32,272 - Open the gate. - I'll swing in, you're moving. 147 00:09:32,305 --> 00:09:35,475 - Stay low, stay quiet, stay calm. - [ Engine Sputtering ] 148 00:09:35,508 --> 00:09:38,912 Come on. Move over. You flood this thing, I don't got time to call AAA. 149 00:09:38,946 --> 00:09:42,382 You're a good, good bus. 150 00:09:42,415 --> 00:09:44,785 You are the prettiest bus I've ever seen. 151 00:09:44,818 --> 00:09:47,254 If you were a woman, I'd make you my own. Yes, I would. 152 00:09:47,287 --> 00:09:50,223 [ Engine Starts ] 153 00:09:50,257 --> 00:09:52,259 [ Gunfire ] 154 00:09:52,292 --> 00:09:55,162 Go! 155 00:10:16,016 --> 00:10:20,754 [ Gunshots ] [ Glass Shattering ] 156 00:10:20,788 --> 00:10:24,324 [ Gunshots ] 157 00:11:09,602 --> 00:11:14,507 - [ Explosion ] - We hit an I.E.D.! Out! 158 00:11:14,541 --> 00:11:17,510 Everybody out! Get off the bus! 159 00:11:19,947 --> 00:11:22,582 Everybody out! Go, go, go! 160 00:11:22,615 --> 00:11:25,886 Get away! Move down the fence line! 161 00:11:25,919 --> 00:11:28,088 [ Coughing ] Help! 162 00:11:29,890 --> 00:11:31,859 Where's Maddy? 163 00:11:31,892 --> 00:11:33,894 Help! Help me! 164 00:11:33,927 --> 00:11:37,164 Help! 165 00:11:37,197 --> 00:11:39,532 Help me! 166 00:11:39,566 --> 00:11:42,402 You have to get out of the road. She's got a fiancé back in the States. 167 00:11:42,435 --> 00:11:45,005 - Help! Help! - Please come with me. Okay? 168 00:11:45,038 --> 00:11:50,277 - Maddy. Maddy. - Help! Help! 169 00:11:50,310 --> 00:11:52,946 [ Gunfire ] 170 00:11:58,952 --> 00:12:02,389 - She gonna be okay? - I can't see. I can't see. I can't. 171 00:12:03,723 --> 00:12:05,859 I can't see. 172 00:12:05,893 --> 00:12:07,594 Get the compresses on. 173 00:12:11,799 --> 00:12:13,967 [ Coughing ] 174 00:12:14,001 --> 00:12:15,769 Rendezvous is at 1330. 175 00:12:17,805 --> 00:12:20,673 [ Explosion ] 176 00:12:26,013 --> 00:12:28,148 We gotta get off this road! 177 00:12:28,181 --> 00:12:30,417 We're going through the field. 178 00:12:30,450 --> 00:12:33,320 Grab her. [ Sobbing ] 179 00:12:34,687 --> 00:12:36,689 Lean on me. I got you. 180 00:12:38,758 --> 00:12:42,095 [ Gunfire ] 181 00:12:42,129 --> 00:12:43,931 That way. Let's move. Come on. 182 00:12:46,599 --> 00:12:50,170 All of you single file on me. Indian-style, one line. 183 00:12:50,203 --> 00:12:52,605 Where are we going? Wait for the others. Wait for the others. 184 00:12:52,639 --> 00:12:54,641 Let's move. Let's move. Let's go. 185 00:12:54,674 --> 00:12:56,709 All right. 186 00:13:01,614 --> 00:13:05,585 Come on! We're moving too slow! 187 00:13:05,618 --> 00:13:07,988 - Get back in line! What are you doing? Hey! - It's open! 188 00:13:08,021 --> 00:13:10,290 Get in line! 189 00:13:11,859 --> 00:13:13,994 There they are. 190 00:13:14,027 --> 00:13:16,596 [ Explosion ] 191 00:13:16,629 --> 00:13:21,734 - [ Screaming ] - [ Tires Skidding ] 192 00:13:26,673 --> 00:13:29,809 Do not move. 193 00:13:29,843 --> 00:13:32,612 What was his name? That man. 194 00:13:32,645 --> 00:13:35,248 We didn't even know his name! 195 00:13:37,885 --> 00:13:40,187 Everybody out, my side now. 196 00:13:40,220 --> 00:13:42,355 Keep your heads down. Keep your heads down. 197 00:13:42,389 --> 00:13:44,791 Behind that tanker, go! [ Baby Crying ] 198 00:13:44,824 --> 00:13:46,860 Down! [ Bullets Ricocheting ] 199 00:13:49,162 --> 00:13:53,566 Hammerhead, I've got resistance. 200 00:13:53,600 --> 00:13:55,869 You all might want to hold still. 201 00:13:55,903 --> 00:13:58,038 We are in the middle of a minefield. 202 00:14:00,707 --> 00:14:02,709 You happy now? 203 00:14:06,179 --> 00:14:10,918 It took you two hours to walk three miles? What'd you do? 204 00:14:10,951 --> 00:14:13,853 Stop and reapply your makeup? This isn't funny. 205 00:14:13,887 --> 00:14:16,089 You got that right. This is serious business. 206 00:14:16,123 --> 00:14:19,092 How you get where you get, how fast you get there. 207 00:14:19,126 --> 00:14:21,394 A statute mile is 5,280 feet. 208 00:14:21,428 --> 00:14:24,397 63,360 inches. 209 00:14:24,431 --> 00:14:27,200 Should take 2,000 steps to walk a mile. 210 00:14:27,234 --> 00:14:29,869 Means you had to take 6,000 steps. 211 00:14:29,903 --> 00:14:32,605 Person should be able to walk a mile in 12 minutes. 212 00:14:32,639 --> 00:14:37,844 It took you 120 to do what you should be able to do in 35. 213 00:14:37,877 --> 00:14:41,714 - So? - So you're either lazy or out of shape. 214 00:14:41,748 --> 00:14:43,783 - You lazy? - No, I'm hungry. 215 00:14:43,816 --> 00:14:46,353 You know how to shoot. Go rustle up some grub. 216 00:14:46,386 --> 00:14:50,057 This camp isn't gonna be big enough for-- Excuse me. No, no, no. 217 00:14:50,090 --> 00:14:52,625 This hooch is mine. 218 00:14:52,659 --> 00:14:55,262 In your rucksack, you got a canteen. It's empty. 219 00:14:55,295 --> 00:14:57,931 But I bet you you can find a water source. 220 00:14:57,965 --> 00:15:00,200 You also got a poncho and a knife. 221 00:15:00,233 --> 00:15:04,071 Oh, yeah, and, uh, there are rocks all over here. 222 00:15:04,104 --> 00:15:06,239 All the basics for building yourself a hooch. 223 00:15:06,273 --> 00:15:10,310 So I suggest you get up a move on so you get it all done. 224 00:15:16,516 --> 00:15:18,952 Sun's going down. 225 00:15:18,986 --> 00:15:23,756 You hesitate, it goes down sooner because it feels offended. 226 00:15:29,262 --> 00:15:34,301 I make it 1145, which only gives us about an hour and 15 to traverse this lot. 227 00:15:34,334 --> 00:15:37,070 I'm willing to go on ahead. I'll go. 228 00:15:37,104 --> 00:15:39,806 Do that, probably be the last thing you ever do. You're 17 years old. 229 00:15:39,839 --> 00:15:42,642 You can't do anything. Mines are not our only problem. 230 00:15:42,675 --> 00:15:44,744 There are rebels out there. 231 00:15:44,777 --> 00:15:47,647 Seeing us moseying across the space, it's gonna make their week... 232 00:15:47,680 --> 00:15:50,250 to cut off our ears and show 'em to the folks back home. 233 00:15:50,283 --> 00:15:54,988 Mr. White? What I tell you will be precisely what you do. 234 00:15:55,022 --> 00:15:57,657 And what I tell you to do ain't no request. 235 00:15:57,690 --> 00:16:00,027 Maddy, I gotta help probe. So I can't assist you. 236 00:16:00,060 --> 00:16:02,829 If you can carry Maddy, great. 237 00:16:02,862 --> 00:16:07,034 If you can't, put her feet on yours. 238 00:16:07,067 --> 00:16:11,038 Like when you danced with your daddy when you were a little girl. 239 00:16:11,071 --> 00:16:14,541 Don't move! Not a step! 240 00:16:14,574 --> 00:16:16,676 But we gotta get outta here fast. 241 00:16:16,709 --> 00:16:19,446 The only way is slow and careful. The line. 242 00:16:19,479 --> 00:16:23,550 The line you're in now is one you hold. Not right, not left. 243 00:16:23,583 --> 00:16:27,220 The man says one step, one step it is. 244 00:16:27,254 --> 00:16:29,289 You're a duck. Your mama's leading the way... 245 00:16:29,322 --> 00:16:32,192 and you do what she says exactly as she says it. 246 00:16:32,225 --> 00:16:33,926 [ Explosion ] [ Gasps ] 247 00:16:35,062 --> 00:16:38,365 We need more probes-- Wood, if possible. 248 00:16:38,398 --> 00:16:40,533 Any of you have something we can use as a probe? 249 00:16:40,567 --> 00:16:43,136 Ruler? Stick? 250 00:16:43,170 --> 00:16:46,139 I got a pen. 251 00:16:46,173 --> 00:16:48,408 Good. Pass it forward to the ambassador. 252 00:16:48,441 --> 00:16:51,078 You, hold on to Maddy. 253 00:16:51,111 --> 00:16:55,715 Relay it hand over shoulder. Don't turn around. 254 00:16:55,748 --> 00:16:58,518 Don't shift your weight. 255 00:16:58,551 --> 00:17:04,324 I have a nail file. When I-- We gave parties. I-- I always wanted my nails to-- 256 00:17:04,357 --> 00:17:08,228 - Beth! I don't think they care how you wanted to look! - Thank you, Mrs. Blashek. 257 00:17:08,261 --> 00:17:10,197 You hold onto that. I'm sure it'll be of use. 258 00:17:12,965 --> 00:17:15,235 We can't just stand here. 259 00:17:15,268 --> 00:17:17,737 They are gonna see us and kill us eventually. 260 00:17:17,770 --> 00:17:20,340 You rather do it to yourself right now? 261 00:17:20,373 --> 00:17:23,110 [ Sobbing ] 262 00:17:24,911 --> 00:17:28,548 [ Gunfire ] [ Explosions ] 263 00:17:28,581 --> 00:17:30,750 You got guard duty. 264 00:17:30,783 --> 00:17:33,353 But climb it. Don't just stand next to it. 265 00:17:33,386 --> 00:17:35,688 What? You afraid you're gonna break a nail? 266 00:17:35,722 --> 00:17:38,891 Afraid I'll cut my hands. Don't want an infection in the woods now, do I? 267 00:17:38,925 --> 00:17:41,294 You're smart. 268 00:17:41,328 --> 00:17:46,399 You're so smart, do you know what kind of mean critters are indigenous to this area? 269 00:17:46,433 --> 00:17:50,203 Spiders. You gotta worry about tarantulas, black widows, brown recluses. 270 00:17:50,237 --> 00:17:52,872 All cunning little bastards. And, of course, there's snakes. 271 00:17:52,905 --> 00:17:56,143 Forty-six species and subspecies live around here. 272 00:17:56,176 --> 00:18:00,313 Five varieties of vipers. Worst of them is a rattlesnake. 273 00:18:00,347 --> 00:18:04,717 But all vipers got vertical slit pupils, not horizontal. 274 00:18:04,751 --> 00:18:08,255 - That's how you'll know. - Yeah, but I don't expect to see one up close. 275 00:18:08,288 --> 00:18:10,423 Turn it over. Expect to see one. 276 00:18:10,457 --> 00:18:12,992 Stay alert. 277 00:18:16,296 --> 00:18:20,267 All right. Road's blocked. We're gonna have to go by foot. 278 00:18:20,300 --> 00:18:23,636 To the rendezvous point? No. Our job is to help those people. 279 00:18:23,670 --> 00:18:26,306 We're all they got. 280 00:18:26,339 --> 00:18:28,675 Now the fools out there, they got twitchy trigger fingers. 281 00:18:28,708 --> 00:18:31,278 They find those folks, they'll pick 'em off. 282 00:18:31,311 --> 00:18:34,347 I'm not gonna let my wife-- It's a minefield, Mr. O'Neill. 283 00:18:34,381 --> 00:18:37,450 Those people are trapped. Look, it's a catch-22. 284 00:18:37,484 --> 00:18:40,453 If they stay in that field, they could get shot. They move wrong, they step on a mine. 285 00:18:40,487 --> 00:18:42,655 Our job is to keep them out of everyone's sight. 286 00:18:42,689 --> 00:18:46,092 What about the cost to us? Yeah. There could be a cost to everyone. 287 00:18:46,125 --> 00:18:49,962 But first, we gotta help ourselves. Create diversions. 288 00:18:49,996 --> 00:18:52,832 [ Gunfire ] Keep the bad guys focused on us. 289 00:18:52,865 --> 00:18:55,468 Lure the shooters towards us. Towards us? 290 00:18:55,502 --> 00:18:58,505 If we appear to be a threat, they won't have time to get to our mates. 291 00:18:58,538 --> 00:19:01,441 That'll give those folks time to get out. 292 00:19:01,474 --> 00:19:04,344 Look. We're gonna use that car to create a diversion. 293 00:19:08,047 --> 00:19:09,982 [ Gunfire ] You ever use one of these? 294 00:19:12,652 --> 00:19:15,188 All right. You got a trigger finger you can use it. Just point and shoot. 295 00:19:15,222 --> 00:19:17,490 There'll be a recoil, but it won't hurt you. 296 00:19:17,524 --> 00:19:21,361 All right, anyone advances on you or you see anyone coming after us, shoot him. 297 00:19:23,430 --> 00:19:27,367 Come with me. I'm not gonna leave my wife and child. 298 00:19:27,400 --> 00:19:30,637 It's buddy call. You and me are going swimming, pal. 299 00:19:30,670 --> 00:19:34,774 Take this. Gus, do it. 300 00:19:36,743 --> 00:19:40,480 Grab anything you can outta that car that's gonna give us some smoke. 301 00:19:40,513 --> 00:19:42,515 You? 302 00:19:42,549 --> 00:19:45,518 I'm gonna pretend I work at a gas station and do a little tinkering. 303 00:19:45,552 --> 00:19:48,255 On my go. [ Baby Cries ] 304 00:19:48,288 --> 00:19:51,691 Go! [ Gunfire ] 305 00:19:51,724 --> 00:19:54,327 You first. Gus! Go! 306 00:19:54,361 --> 00:19:56,028 [ Baby Crying ] 307 00:20:00,933 --> 00:20:03,403 All of you not probing, keep watch. 308 00:20:03,436 --> 00:20:06,839 Start under your feet, tool in your palm. 309 00:20:06,873 --> 00:20:12,845 Palm up. Gently slide it in on a diagonal into the ground. 310 00:20:12,879 --> 00:20:16,048 Probe in a six-inch direction all around you. 311 00:20:16,082 --> 00:20:19,218 If you feel resistance, stop. 312 00:20:19,252 --> 00:20:23,956 Call out. Mark that spot with a circle in the dirt. 313 00:20:23,990 --> 00:20:25,958 Even if you think you're clear, do not take a step. 314 00:20:25,992 --> 00:20:27,860 We make that call. 315 00:20:27,894 --> 00:20:29,862 Aren't they all the same size? 316 00:20:29,896 --> 00:20:32,131 Technology of murder's pretty creative. 317 00:20:32,164 --> 00:20:34,634 Could be six inches across. Maybe two. 318 00:20:34,667 --> 00:20:37,304 It could be booby-trapped, another mine under it. 319 00:20:37,337 --> 00:20:40,039 So you disarm it? No. We avoid 'em. 320 00:20:40,072 --> 00:20:43,876 - Are there mines bigger than six inches? - Jamie, stop asking questions. 321 00:20:43,910 --> 00:20:47,079 They're good questions. We should all know them. 322 00:20:47,113 --> 00:20:49,282 Yup, it's this big around. 323 00:20:49,316 --> 00:20:52,419 It's for tanks. Your worries are over. 324 00:20:52,452 --> 00:20:54,487 Why don't you sit down right here. I'm gonna help them. 325 00:20:54,521 --> 00:20:57,724 No! Look where she was about to sit. 326 00:20:57,757 --> 00:20:59,959 It's a bounding mine. Look closer. 327 00:20:59,992 --> 00:21:02,995 You see those four prongs surrounding that little piece of steel? 328 00:21:03,029 --> 00:21:05,932 It's a Bouncing Betty. 329 00:21:05,965 --> 00:21:08,901 You put your fanny on that, it goes off, it kills everybody within 30 feet. 330 00:21:08,935 --> 00:21:12,972 Look, a natural born leader I know that you are, Mr. Kapp. 331 00:21:13,005 --> 00:21:16,609 But a good leader knows how to surround himself with great advisers and take their advice. 332 00:21:16,643 --> 00:21:20,146 - You follow? - Yeah, I do. I do. 333 00:21:20,179 --> 00:21:22,114 You're her eyes and your eyes. 334 00:21:28,388 --> 00:21:30,390 Use the flare. 335 00:21:39,165 --> 00:21:42,001 Get outta here! 336 00:21:52,178 --> 00:21:55,147 Follow me. Run. 337 00:21:55,181 --> 00:21:57,517 Dirt Diver, Hammerhead, it's Cool Breeze. 338 00:21:57,550 --> 00:22:01,554 Turn around. I'm at your 2:00. 339 00:22:01,588 --> 00:22:03,956 [ Williams ] What's your status? 340 00:22:03,990 --> 00:22:06,426 - I got the family and I got the gist. What do you need? - Probes. 341 00:22:09,496 --> 00:22:12,064 Yeah, I think we can handle that. [ Gunfire ] 342 00:22:12,098 --> 00:22:14,000 Harvest time. 343 00:22:27,246 --> 00:22:29,849 [ Gasps ] You're dead three times over. 344 00:22:29,882 --> 00:22:33,152 You got bit by a venomous spider. You fell out of the tree. 345 00:22:33,185 --> 00:22:37,590 -The enemy heard you scream, picked you off. -There's no enemy out here, Dad. 346 00:22:37,624 --> 00:22:39,892 There's no enemy in boot camp either-- 347 00:22:39,926 --> 00:22:44,030 you don't count the drill instructor trained to get you ready for any scenario. 348 00:22:44,063 --> 00:22:47,333 - Just hold on. I ain't having no fun here either. - I think you're having a ball. 349 00:22:47,366 --> 00:22:49,602 Is that so? Yeah. You're just trying to discourage me, 350 00:22:49,636 --> 00:22:52,004 get me to wash out here so I won't go! 351 00:22:52,038 --> 00:22:54,541 Or I'll be so whipped, I'll wash out there! It won't work! 352 00:22:54,574 --> 00:23:00,212 Miss Elizabeth Blane, nobody knows better than me that you won't wash out. 353 00:23:00,246 --> 00:23:03,282 -Then why are you putting me through this? -This ain't about passing Basic. 354 00:23:03,315 --> 00:23:06,218 This is about making you the best you can be while you're going through it... 355 00:23:06,252 --> 00:23:08,721 so it don't hit you so hard. 356 00:23:08,755 --> 00:23:10,723 This here is the meetin' before the meetin'. 357 00:23:10,757 --> 00:23:13,359 Be all that you can be. 358 00:23:13,392 --> 00:23:16,663 This time stay awake. 359 00:23:23,235 --> 00:23:26,138 When I get them, hand 'em to the person in front of me. 360 00:23:26,172 --> 00:23:29,776 That person takes one out, passes the bundle front. 361 00:23:29,809 --> 00:23:32,244 Ready! 362 00:23:32,278 --> 00:23:38,084 NCAA tournament 1992, Duke versus Kentucky, 2.1 seconds left. 363 00:23:42,354 --> 00:23:45,458 And Laettner hits a 17-footer with no time left on the clock. 364 00:23:45,492 --> 00:23:48,895 Duke, 104 to 103. 365 00:23:48,928 --> 00:23:52,331 - Hey, Jamie. Heads up. - [ Williams ] I said pass it forward. 366 00:23:52,364 --> 00:23:55,602 - [ Explosion ] - [ Screams ] 367 00:23:59,539 --> 00:24:03,976 [ Coughs, Screams ] 368 00:24:04,010 --> 00:24:07,480 [ Crying ] 369 00:24:07,514 --> 00:24:10,617 - It just tore away from me. - Maddy? 370 00:24:10,650 --> 00:24:12,585 - [ Coughing ] - Come get me. 371 00:24:12,619 --> 00:24:16,355 - Maddy. - [ Groaning ] 372 00:24:16,388 --> 00:24:20,493 - Come get me. - Look, the mine hurt your leg. 373 00:24:20,527 --> 00:24:22,762 I can't get to you. You gotta stop the bleeding. 374 00:24:22,795 --> 00:24:25,598 I can't see. I don't know where I am. 375 00:24:25,632 --> 00:24:28,134 Take your belt off now. 376 00:24:28,167 --> 00:24:33,339 - [ Gasping ] - Maddy, Tommy's waiting for you at home. 377 00:24:33,372 --> 00:24:36,876 You can do this. [ Groaning ] 378 00:24:36,909 --> 00:24:41,514 You gotta take your belt, feel your left leg. It's wet. That's blood. 379 00:24:41,548 --> 00:24:44,684 It's not serious. 380 00:24:52,592 --> 00:24:55,528 Come on. Pull your belt off! [ Groaning ] 381 00:24:57,396 --> 00:24:59,532 [ Gunfire ] 382 00:24:59,566 --> 00:25:02,569 Okay. All right. 383 00:25:02,602 --> 00:25:06,305 Now take your belt and wrap it around your leg above your knee. 384 00:25:06,338 --> 00:25:08,708 [ Gasping ] Come on. 385 00:25:08,741 --> 00:25:11,177 Keep trying. 386 00:25:14,413 --> 00:25:17,316 Okay, now squeeze the belt. Pull the belt tight. 387 00:25:17,349 --> 00:25:19,952 [ Sobs ] 388 00:25:21,754 --> 00:25:25,191 Now you feel that? The bleeding stopped. 389 00:25:26,458 --> 00:25:30,597 You know we can't. It's too late. 390 00:25:36,435 --> 00:25:38,671 [ Gasps ] 391 00:25:38,705 --> 00:25:43,375 [ Sobs ] Hey, look at your baby. Look at Eva. 392 00:25:43,409 --> 00:25:46,512 Maddy! It's a bunch of idiots. 393 00:25:46,545 --> 00:25:50,016 Okay, it's a bunch of idiots. Faces we'll never see. A country in turmoil. Wages of war. 394 00:25:50,049 --> 00:25:53,519 Stupidity killed her. 395 00:25:53,552 --> 00:25:56,889 Hey! I need you to focus and look at your baby. 396 00:25:58,490 --> 00:26:00,226 There you go. Okay. 397 00:26:01,794 --> 00:26:05,064 [ Gunfire ] [ Baby Crying ] 398 00:26:08,668 --> 00:26:10,870 I-I-- I didn't think. 399 00:26:10,903 --> 00:26:14,406 You got that right. So now you can help probe. 400 00:26:16,943 --> 00:26:19,411 This woman's death is nothing to you? 401 00:26:19,445 --> 00:26:22,915 Every death is something to me! 402 00:26:22,949 --> 00:26:25,551 There's four of you here. There's three more of you out there! 403 00:26:25,584 --> 00:26:27,820 Counting us, that makes 10! 404 00:26:27,854 --> 00:26:31,924 That's 10 more deaths that I don't want to count on my rosary when I get home! 405 00:26:31,958 --> 00:26:36,829 Now, everybody, carefully probe! 406 00:26:41,000 --> 00:26:42,802 [ Baby Crying ] [ Explosion ] 407 00:26:46,205 --> 00:26:48,808 All right, follow me. Stay down. 408 00:26:50,142 --> 00:26:53,813 Sit here. You. Okay. 409 00:26:53,846 --> 00:26:56,649 I need you to pull the pin and throw this in the direction I throw. 410 00:26:56,683 --> 00:26:59,351 Come on. 411 00:26:59,385 --> 00:27:02,755 Wait for it. 412 00:27:02,789 --> 00:27:05,624 Now! 413 00:27:07,860 --> 00:27:09,996 I said pull the pin. [ Men Shouting ] 414 00:27:10,029 --> 00:27:12,832 Do something. 415 00:27:19,906 --> 00:27:22,809 - They all dead? - No. One's still coming. I'm gonna circle around. 416 00:27:22,842 --> 00:27:26,345 Lure him towards you. You fire the second I start running. 417 00:27:26,378 --> 00:27:29,281 Hey! Man-up. 418 00:27:29,315 --> 00:27:32,685 This guy sees me and nails my ass, he'll barrel right through you to your family. 419 00:27:32,719 --> 00:27:35,021 That'll be on your head. 420 00:27:35,054 --> 00:27:38,858 - Take it. Fire. Now! - [ Gunshot ] 421 00:28:07,586 --> 00:28:09,188 That's the name of that song. 422 00:28:11,623 --> 00:28:15,862 Feel for it. Close your eyes. Use your hands. 423 00:28:15,895 --> 00:28:18,998 - Rocks will talk to you. - [ Grunts ] I got something. 424 00:28:19,031 --> 00:28:22,068 - Use it. - [ Screams ] 425 00:28:22,101 --> 00:28:25,704 Whoa! 426 00:28:25,738 --> 00:28:31,010 - [ Gasps ] I'm okay. - Want me to come down to get you? 427 00:28:31,043 --> 00:28:35,681 - No! I can do this! - Look. It's hot. You're tired. Your knees are rubbed raw. 428 00:28:35,714 --> 00:28:39,919 Just choose! Do you want me to be the best or do you want me to quit? 429 00:28:39,952 --> 00:28:43,255 -Ain't nothing to be but the best. -Then coach me, don't coddle me! 430 00:28:46,292 --> 00:28:49,295 It's not in your arms. It's in your head. 431 00:28:49,328 --> 00:28:52,131 It's all about the rock. 432 00:28:52,164 --> 00:28:54,300 Solve the puzzle of climbing the wall. 433 00:28:57,837 --> 00:29:01,207 I shot. My hands were sweaty. The gun fell out of my hands. 434 00:29:01,240 --> 00:29:06,212 I didn't drop it. I didn't freeze. 435 00:29:06,245 --> 00:29:08,414 Psychologically, whatever we do, there's always motive behind it. 436 00:29:08,447 --> 00:29:10,783 Forget to lock the door, we didn't want it locked. 437 00:29:10,817 --> 00:29:12,985 You're okay, something inside gets stolen. 438 00:29:13,019 --> 00:29:15,221 You drop a gun, 439 00:29:15,254 --> 00:29:17,589 didn't want to use it. 440 00:29:17,623 --> 00:29:19,792 I don't want my family hurt! What do you expect? 441 00:29:19,826 --> 00:29:21,994 You bring 'em to Abidjan, the most dangerous place on earth. 442 00:29:22,028 --> 00:29:24,730 You think it was gonna be a vacation? You think they wouldn't be at risk? 443 00:29:24,763 --> 00:29:27,834 I don't know what I was thinking. 444 00:29:27,867 --> 00:29:30,769 - I didn't want you and Eva in danger. - Hey, come here. 445 00:29:30,803 --> 00:29:33,940 I got friends in that lot. And you got colleagues out in the open. 446 00:29:33,973 --> 00:29:37,009 We got a rendezvous less than an hour away and we only have that hour to help! 447 00:29:37,043 --> 00:29:40,112 We miss that window and we're all screwed. 448 00:29:40,146 --> 00:29:43,816 So, buddy, you better figure out real fast what you're capable of and what you're willing to do, 449 00:29:43,850 --> 00:29:46,218 because I'm not gonna carry your ass for another second. 450 00:29:47,619 --> 00:29:50,389 You understand me? 451 00:30:02,201 --> 00:30:07,339 What's my time? You don't count the mishaps, 47 minutes. 452 00:30:07,373 --> 00:30:11,210 - How long should it take? - Experienced climber, 15. 453 00:30:11,243 --> 00:30:14,146 Gonna do it again. 454 00:30:19,818 --> 00:30:22,354 [ Jonas ] You got enough gas in the tank? 455 00:30:22,388 --> 00:30:25,357 What's after the best? Second best. 456 00:30:25,391 --> 00:30:28,460 - Wouldn't want to do that. - Of course not. 457 00:30:28,494 --> 00:30:30,529 [ Jonas ] You're moving nicely, baby. 458 00:30:40,172 --> 00:30:43,675 Put me on the clock. You're on it. 459 00:30:45,077 --> 00:30:47,479 We tie one end to the grenade, 460 00:30:47,513 --> 00:30:49,581 then we wrap the line around something stationary. 461 00:30:49,615 --> 00:30:52,551 A tree-- In our case, a pole. 462 00:30:52,584 --> 00:30:56,855 We tie the other end across the other side of the street. 463 00:30:56,889 --> 00:30:59,758 We anchor the can. Can I have the can, please? 464 00:30:59,791 --> 00:31:01,894 All right. 465 00:31:01,928 --> 00:31:04,696 Anchor the can, slide the grenade in, 466 00:31:04,730 --> 00:31:08,034 and carefully pull the pin. 467 00:31:08,067 --> 00:31:11,770 Can will do what your hand would've. Holds the spoon down. 468 00:31:11,803 --> 00:31:17,343 Someone trips the line, pops the grenade out, unleashes the spoon. Kapow. 469 00:31:17,376 --> 00:31:22,081 What if they're firing as they're coming towards us? What if? They will be. Come on. 470 00:31:23,749 --> 00:31:27,453 [ Grunting ] 471 00:31:27,486 --> 00:31:30,889 Time. 25 minutes. 472 00:31:30,923 --> 00:31:33,359 [ Sighs ] You're done. 473 00:31:33,392 --> 00:31:36,929 Could a man do it better? Argument exists. 474 00:31:36,963 --> 00:31:39,631 Men are built different. 475 00:31:39,665 --> 00:31:41,968 Muscular-skeletal systems incline them to be better climbers. 476 00:31:42,001 --> 00:31:45,704 On the other hand, women do better at high altitudes. 477 00:31:45,737 --> 00:31:48,874 - I'm sorry? - You did a fine job. 478 00:31:48,907 --> 00:31:52,644 - Could a man do it better? - Baby girl, that's a losing fight. 479 00:31:52,678 --> 00:31:56,082 What do you care what a man can do? What can you do? 480 00:31:56,115 --> 00:31:59,986 You can slow down your breathing. You can take longer to exhale. 481 00:32:03,522 --> 00:32:06,458 I wouldn't trade you in for any son in this world. 482 00:32:07,926 --> 00:32:10,529 And I think you're gonna be one hell of a soldier. 483 00:32:12,598 --> 00:32:15,134 Smile. 484 00:32:21,707 --> 00:32:24,343 You thirsty or just crazy? I did some scrounging. 485 00:32:24,376 --> 00:32:27,413 Found a few gas cans, some oil, even an old tin of turpentine. 486 00:32:27,446 --> 00:32:29,415 Figured we could use some insurance. 487 00:32:29,448 --> 00:32:31,317 Worst thing about me, I'm a smoker. [ Vehicle Approaching ] 488 00:32:33,452 --> 00:32:35,354 You ready? No. 489 00:32:35,387 --> 00:32:38,690 Shoot! 490 00:32:49,735 --> 00:32:51,337 Black! 491 00:32:53,339 --> 00:32:54,773 - [ Clicks ] - [ Gunshot ] 492 00:32:54,806 --> 00:32:57,376 [ Groans ] 493 00:33:10,522 --> 00:33:13,825 [ Men Shouting ] 494 00:33:21,833 --> 00:33:24,203 You need to have a nic fit more often. 495 00:33:24,236 --> 00:33:27,639 Molotov cocktail's a great idea. What took you so long? 496 00:33:27,673 --> 00:33:32,811 I got stuck. Biggest decision I ever made in my life was where to go for dinner. 497 00:33:32,844 --> 00:33:36,848 I could only think in the way I've thought all my life. There was no outside the box. 498 00:33:36,882 --> 00:33:39,651 It's an outside the box situation all right. Yeah. Figured that one out. 499 00:33:39,685 --> 00:33:42,020 Getting slapped around may have helped. 500 00:33:42,054 --> 00:33:45,023 Dirt Diver, we're gonna come around the quiet side of the lot, 501 00:33:45,057 --> 00:33:47,159 meet up at the transpo truck. 502 00:33:47,193 --> 00:33:49,027 Let's go get your family. 503 00:33:55,367 --> 00:33:58,104 Your bandana's wet. You bleeding through? 504 00:33:58,137 --> 00:34:01,440 Nope. I doused it in some canteen water. 505 00:34:01,473 --> 00:34:03,775 Found some evening primrose for the swelling. 506 00:34:03,809 --> 00:34:07,446 Cattail for the cuts. Who taught you about medicinal plants? 507 00:34:07,479 --> 00:34:09,615 My daddy taught me when I was young. 508 00:34:11,250 --> 00:34:16,788 I seem to recall. My personal best, fire-starting, 30 seconds. 509 00:34:16,822 --> 00:34:19,925 Oh, was that how long it took you to shoot and skin the hot dog too? 510 00:34:21,827 --> 00:34:24,830 You being nice to me now? I'm always nice. 511 00:34:26,465 --> 00:34:29,801 Got an extra dog here. You want it? Uh-uh. 512 00:34:29,835 --> 00:34:31,903 Got a bigger fire. Not now you don't. 513 00:34:31,937 --> 00:34:33,805 Grunt, get your butt over here. 514 00:34:39,010 --> 00:34:43,014 Permission to sit, Sergeant Major? R&R. An order. 515 00:34:48,754 --> 00:34:51,923 Had these in the back of the truck. 516 00:34:57,296 --> 00:34:59,965 I ever tell you about that time in Khartoum? 517 00:34:59,998 --> 00:35:02,934 Carlito decided to-- Take the spider home to the states. 518 00:35:05,804 --> 00:35:08,674 How about the Caribbean, 1989? Your appendix burst. You were diving. 519 00:35:12,878 --> 00:35:15,881 Seems I told you lots of stories. 520 00:35:22,321 --> 00:35:24,523 What is it you want to hear? 521 00:35:25,657 --> 00:35:27,726 All of it, Papa. 522 00:35:32,063 --> 00:35:37,002 [ Gunfire ] 523 00:35:38,570 --> 00:35:43,041 [ Explosion ] 524 00:35:43,074 --> 00:35:46,044 You said you'd come save us. You walked us into this lot! 525 00:35:46,077 --> 00:35:48,480 Get the hell down! 526 00:35:50,349 --> 00:35:52,884 What'd you do? You got a girl killed. 527 00:35:52,918 --> 00:35:55,521 Left you out there, you would've died in the embassy, 528 00:35:55,554 --> 00:35:58,990 out in the street, or running across this lot! 529 00:35:59,024 --> 00:36:03,395 We have a 14-year-old daughter in Switzerland in school. 530 00:36:03,429 --> 00:36:06,097 Elena. It'll be okay. 531 00:36:08,400 --> 00:36:11,270 We'll get you reunited. It's our job. 532 00:36:13,239 --> 00:36:16,107 Step! All right. Let's skirt the perimeter. 533 00:36:28,254 --> 00:36:30,622 Step! 534 00:36:33,925 --> 00:36:37,396 [ Artillery, Gunfire ] 535 00:36:37,429 --> 00:36:40,232 They ain't done. 536 00:36:40,266 --> 00:36:43,502 So Orion's Belt. It's the only one you taught me. 537 00:36:43,535 --> 00:36:47,172 I taught you more than that. Don't remember. 538 00:36:47,205 --> 00:36:50,141 Reach for it. 539 00:36:51,577 --> 00:36:53,745 Big Dipper. 540 00:36:55,113 --> 00:36:59,217 - Pole star. - Big Dipper's below the horizon. 541 00:36:59,251 --> 00:37:02,288 What's on the other side? 542 00:37:02,321 --> 00:37:06,425 Cass-- Cassie-- 543 00:37:06,458 --> 00:37:08,694 Cassiopeia. 544 00:37:08,727 --> 00:37:10,762 Lady in the chair. 545 00:37:12,298 --> 00:37:14,466 The big "W." 546 00:37:14,500 --> 00:37:18,537 What happened in Algiers? 547 00:37:18,570 --> 00:37:21,139 Ranger's Creed. 548 00:37:21,172 --> 00:37:25,277 "Leave no man behind." I know. You couldn't get to him without endangering everyone else, 549 00:37:25,311 --> 00:37:28,614 and he was dying, right? 550 00:37:28,647 --> 00:37:31,750 Yeah. He wouldn't have made it. 551 00:37:31,783 --> 00:37:33,819 But it was Algiers. 552 00:37:37,022 --> 00:37:39,591 They're the masters of torture. 553 00:37:39,625 --> 00:37:44,596 Imagine if someone asked you what your major accomplishment was in life, 554 00:37:44,630 --> 00:37:50,235 and you said, "I invented the most inhumane torture techniques." 555 00:37:50,268 --> 00:37:53,004 What a legacy. 556 00:37:53,038 --> 00:37:57,142 They'd found him alive in that minefield, 557 00:37:57,175 --> 00:37:59,177 they'd have put him through hell before they killed him. 558 00:37:59,210 --> 00:38:02,614 So you-- What? 559 00:38:02,648 --> 00:38:06,818 Did what I had to. You shot him. 560 00:38:06,852 --> 00:38:10,322 As I'd hoped they'd do for me. 561 00:38:10,356 --> 00:38:13,191 That act of grace. 562 00:38:13,224 --> 00:38:15,327 - Get down! - [ Screams ] - [ Explosion ] 563 00:38:15,361 --> 00:38:20,165 Hey, we are 20 feet from safety. I say we run for it. 564 00:38:20,198 --> 00:38:23,001 No. Slow and steady wins the race. We have a woman here! 565 00:38:23,034 --> 00:38:26,872 You have a son here! 566 00:38:26,905 --> 00:38:29,307 They're heading for us. 567 00:38:29,341 --> 00:38:31,877 We are just about out of time. And I am out of patience. 568 00:38:36,582 --> 00:38:42,287 Toe popper! Lot of good you've done us or your kid! 569 00:38:42,320 --> 00:38:46,224 There is heroic and there is stupid, and you keep choosing stupid! 570 00:38:46,257 --> 00:38:48,527 I am not gonna die for you! 571 00:38:48,560 --> 00:38:52,398 And I am not gonna sacrifice these people that have come this far already! 572 00:38:52,431 --> 00:38:54,566 Look at your son! Look at him! 573 00:38:54,600 --> 00:38:59,805 Brave kid! No trouble, not one step of the way! 574 00:38:59,838 --> 00:39:03,909 That's heroism! Now we are gonna probe the rest of the way... 575 00:39:03,942 --> 00:39:06,044 just as carefully as when we came in! 576 00:39:06,077 --> 00:39:11,182 - My mates and I are gonna get you out of here if you listen! - [ Screams ] 577 00:39:12,951 --> 00:39:15,921 [ Explosions, Gunfire ] 578 00:39:15,954 --> 00:39:18,857 [ Sobbing ] 579 00:39:18,890 --> 00:39:22,494 "Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. 580 00:39:22,528 --> 00:39:24,062 Thy kingdom come, thy will be done, on Earth--" 581 00:39:29,935 --> 00:39:32,571 It's ours! 582 00:39:34,906 --> 00:39:38,043 [ Man ] Move! Move! Pershing! Jones! Get up front! 583 00:39:38,076 --> 00:39:40,011 Find those mines! Our ride's here. 584 00:39:40,045 --> 00:39:42,113 Expedite! 585 00:39:42,147 --> 00:39:47,052 - Call it out. - Sixty-three, 64. 586 00:39:47,085 --> 00:39:50,456 -Lock those elbows, you come up. -How long we gonna be doing these? 587 00:39:50,489 --> 00:39:53,459 - Until I get tired. - Dad. Dad, don't move. 588 00:39:53,492 --> 00:39:55,861 What? Throws you off? I didn't say stop. 589 00:39:55,894 --> 00:39:57,896 [ Gunshot ] 590 00:40:12,077 --> 00:40:16,147 - Vertical split pupils. - [ Laughs ] 591 00:40:16,181 --> 00:40:19,485 You signed up to be a regular grunt, right? 592 00:40:19,518 --> 00:40:21,319 Yeah. Start out just like my dad. Work my way up. 593 00:40:24,790 --> 00:40:27,759 You can do better. 594 00:40:27,793 --> 00:40:29,728 You got it in you to be a leader. 595 00:40:29,761 --> 00:40:32,130 You're a leader. Yes, I am. 596 00:40:32,163 --> 00:40:37,135 - But you're officer material. - I don't want to be a gut-eater, pushing papers. 597 00:40:37,168 --> 00:40:39,838 Nah. There's more to it than that. 598 00:40:39,871 --> 00:40:42,608 If you're an officer, you can make changes, live better. 599 00:40:42,641 --> 00:40:44,610 Make a difference. Be your boss. 600 00:40:44,643 --> 00:40:48,146 Oh, let's not engage in fantasy. 601 00:40:48,179 --> 00:40:52,283 Look, you saved my life. Which means I owe you. 602 00:40:52,317 --> 00:40:55,787 So I'm gonna give you a gift it's taken me 25 years to learn. 603 00:40:55,821 --> 00:40:59,157 - Well, I hope it's expensive. - It's expensive you don't learn it. 604 00:41:02,561 --> 00:41:05,764 I'm gonna teach you how to say good-bye to your mother... 605 00:41:05,797 --> 00:41:08,366 without getting an emotional frying pan upside your head. 606 00:41:16,542 --> 00:41:20,712 No one knows what they're made of faced with a test. You should be proud of him. 607 00:41:20,746 --> 00:41:25,684 He passed with flying colors. I am. 608 00:41:30,556 --> 00:41:33,191 Maybe you should tell him. 609 00:41:49,174 --> 00:41:51,409 Here. Give me your wallet. 610 00:41:51,442 --> 00:41:53,579 I saw you take it when you left home. 611 00:41:56,514 --> 00:41:59,017 Eight miles to the nearest town, Euclid. 612 00:41:59,050 --> 00:42:02,253 You know your cardinal points? Uh, north, east, south, west. 613 00:42:02,287 --> 00:42:06,524 Good. All right. 614 00:42:06,558 --> 00:42:09,160 Due north, two miles, follow this road. 615 00:42:09,194 --> 00:42:12,363 Then turn to 35 degrees the rest of the way. All right. 616 00:42:12,397 --> 00:42:15,601 See you there. Not likely. 617 00:42:15,634 --> 00:42:19,370 I'm going home, and that's 18 miles beyond Euclid. 618 00:42:19,404 --> 00:42:23,374 - How am I supposed to make it all that way with no money? - I can think of four ways. Hmm. 619 00:42:23,408 --> 00:42:27,846 Thievin', hookin', hikin' and thinkin'. 620 00:42:27,879 --> 00:42:30,448 See you when you get home. 621 00:42:41,259 --> 00:42:45,797 Where should she be by now? Euclid. 622 00:42:45,831 --> 00:42:49,434 Trying to find a way to get a lift here. She'll be along. 623 00:42:49,467 --> 00:42:52,470 You leave our daughter in the middle of nowhere, 26 miles from home. 624 00:42:52,503 --> 00:42:55,373 You want me to brush my teeth, hop into bed, no worries? 625 00:42:55,406 --> 00:42:58,143 You can worry if you want to. I'm going to bed. 626 00:42:58,176 --> 00:43:01,146 Don't expect anything in that arena. 627 00:43:05,316 --> 00:43:09,387 I'd have been here faster, but selling your body takes up a lot of time. 628 00:43:09,420 --> 00:43:12,057 And why is that? 629 00:43:12,090 --> 00:43:15,093 Well, you need a marketing plan, a decision tree, like any business. 630 00:43:15,126 --> 00:43:17,262 I am so glad you dropped out of college. 631 00:43:17,295 --> 00:43:20,298 Good night, Blane women. 632 00:43:27,038 --> 00:43:30,241 Baby, let me make you something to eat, get you some fresh-- 633 00:43:30,275 --> 00:43:32,310 Oh, you know what, Ma? 634 00:43:32,343 --> 00:43:35,613 When Dad gives me back my money, how about I take you out to dinner? 635 00:43:35,647 --> 00:43:37,683 We can rent a scary, jumpie-outie movie, 636 00:43:37,716 --> 00:43:40,819 curl up on the couch, and just be one with nature. 637 00:43:40,852 --> 00:43:43,021 [ Laughs ] 638 00:43:44,389 --> 00:43:47,125 How'd you get back so soon? Hitchhiking. 639 00:43:47,158 --> 00:43:49,327 Isn't that a little dangerous? Not if you're armed. 640 00:43:49,360 --> 00:43:53,031 - I stole Dad's gun out of his rucksack. - Does he know you took it? 641 00:43:53,064 --> 00:43:56,167 I assume so. 642 00:43:56,201 --> 00:43:59,404 So, what did you learn in the woods? 643 00:44:00,638 --> 00:44:02,473 I'm gonna like the army.