1
00:00:02,736 --> 00:00:06,140
What did you say?
"Pass the peas and
I'm dropping out of college"?
2
00:00:06,174 --> 00:00:10,178
No, I said, "Pass the peas,
please. And I have
withdrawn from college."
3
00:00:10,211 --> 00:00:14,248
She said "please."
Pass her the peas.
4
00:00:14,282 --> 00:00:16,517
I believe we paid for four
years of college.
5
00:00:16,550 --> 00:00:20,588
Since I finished college,
I can count.
You attended three.
6
00:00:20,621 --> 00:00:23,524
- Yes, ma'am.
I'm gonna skip the fourth.
- Is that right? You got a job?
7
00:00:23,557 --> 00:00:27,261
-Sort of.
-The line between "sort of" and
"yes" don't meet in the middle.
8
00:00:27,295 --> 00:00:29,530
Do you have a job?
9
00:00:29,563 --> 00:00:32,200
I will.
She will.
10
00:00:32,233 --> 00:00:35,703
You got a memory?
Or did you lose that
with your common sense?
11
00:00:35,736 --> 00:00:40,341
I recall you coming
home from school,
wanting to drop out.
12
00:00:40,374 --> 00:00:44,078
- You made us a deal.
- Yes, and the deal was
I'd try.
13
00:00:44,112 --> 00:00:46,380
I'll try means I'll fail.
14
00:00:46,414 --> 00:00:48,949
You know that.
Is that what we're looking at?
15
00:00:48,982 --> 00:00:51,752
Are you gonna sit there and eat
or are you gonna talk
to this wild child?
16
00:00:51,785 --> 00:00:54,088
She seems opposed to dialogue.
17
00:00:56,157 --> 00:00:59,093
You have one more year.
You'll have a degree.
18
00:00:59,127 --> 00:01:02,096
You can choose whatever you--
I made my choice, Mom.
19
00:01:15,276 --> 00:01:17,911
She's enlisted.
20
00:01:35,829 --> 00:01:39,333
If I were you,
I'd clean my plate.
21
00:01:39,367 --> 00:01:42,002
She's not ready.
She isn't?
22
00:01:42,035 --> 00:01:45,573
- Or you aren't?
- There's a war, Jonas.
23
00:01:45,606 --> 00:01:48,342
You've lived your life
in the military.
24
00:01:48,376 --> 00:01:50,511
I thought you'd be prepared
for this, time came.
25
00:01:50,544 --> 00:01:54,448
I wasn't prepared the first day
she went to kindergarten.
26
00:01:56,384 --> 00:02:00,321
I wasn't prepared...
27
00:02:00,354 --> 00:02:02,290
first time
she got her heart broken.
28
00:02:05,626 --> 00:02:09,330
- Fix it.
- Wouldn't if I could.
29
00:02:09,363 --> 00:02:12,099
You want your daughter
to go to war?
30
00:02:12,132 --> 00:02:14,202
What I want is my daughter
to tackle...
31
00:02:14,235 --> 00:02:19,340
whatever she decides to do
with commitment and honor.
32
00:02:19,373 --> 00:02:24,478
As a military wife, I am proud
my husband serves this country,
33
00:02:24,512 --> 00:02:29,450
but there's a big disconnection
between military wife...
34
00:02:29,483 --> 00:02:34,655
and mother of a kid
who just signed up.
35
00:02:34,688 --> 00:02:38,226
- She's not ready.
- She thinks she is.
36
00:02:38,259 --> 00:02:41,462
- What do you think?
- [ Sighs ]
37
00:02:41,495 --> 00:02:44,164
What's wrong with the army?
38
00:02:45,933 --> 00:02:48,236
You can leave college.
39
00:02:48,269 --> 00:02:51,805
You can't sit up one day
in the army and say,
40
00:02:51,839 --> 00:02:54,275
"You know,
I want to go home."
41
00:03:01,615 --> 00:03:04,485
She's grown, darlin'.
42
00:03:04,518 --> 00:03:06,254
And she has left home.
43
00:03:23,136 --> 00:03:26,674
[ Gunfire ]
44
00:03:26,707 --> 00:03:29,243
[ Telephone Ringing ]
45
00:03:29,277 --> 00:03:32,413
Leave it.
I said, sir,
walk away.
46
00:03:32,446 --> 00:03:35,583
- All our personal information--
- Does it matter if the next
paper is your obituary?
47
00:03:35,616 --> 00:03:37,851
This building was hit
by a bomb two days ago.
Yeah, one bus.
48
00:03:37,885 --> 00:03:40,354
People have been stuck here.
Sick. Terrified.
Transporting eight souls.
49
00:03:40,388 --> 00:03:42,623
- Eight souls plus my team.
- Unable to make contact
with their loved ones.
50
00:03:42,656 --> 00:03:45,293
And you and your men show up,
order us to leave!
51
00:03:45,326 --> 00:03:47,728
We can't take any of our--
Mr. Ambassador, sir!
52
00:03:47,761 --> 00:03:51,198
Would you have rather
waited longer?
State Department did nothing!
53
00:03:51,231 --> 00:03:54,368
Why didn't they evacuate us,
transport us out of here when
this thing first happened?
54
00:03:54,402 --> 00:03:56,404
You couldn't get out.
The army couldn't get in.
55
00:03:56,437 --> 00:03:59,573
Chopper couldn't take off.
Bad weather. Too much
firepower on the ground.
56
00:03:59,607 --> 00:04:01,709
You think we were sitting
at the 7-Eleven next door?
57
00:04:01,742 --> 00:04:05,045
We had to muster up, fly in,
parachute in four miles away,
58
00:04:05,078 --> 00:04:09,283
hike in here, not get our
asses shot off, so we could
get your asses out.
59
00:04:09,317 --> 00:04:11,385
We are your last line
of defense, sir.
We are the cavalry.
60
00:04:11,419 --> 00:04:15,088
[ Artillery Exploding,
Gunfire ]
61
00:04:15,122 --> 00:04:17,558
Do you want out of Abidjan?
A safe ride home?
62
00:04:17,591 --> 00:04:20,628
- Of course I do!
- Good. While I organize a way
to get you out of here,
63
00:04:20,661 --> 00:04:23,297
you'd best have a chat
with your husband.
64
00:04:23,331 --> 00:04:27,335
Edward--
Don't tell me what to do.
65
00:04:27,368 --> 00:04:30,137
Stay calm. Their shells
are now falling way
beyond the embassy.
66
00:04:30,170 --> 00:04:32,773
Evac bus is almost ready.
67
00:04:32,806 --> 00:04:34,808
Unless you've been otherwise
directed to,
68
00:04:34,842 --> 00:04:36,877
please make your way
to the designated
upstairs safe area.
69
00:04:38,612 --> 00:04:43,984
[ Speaking French ]
70
00:04:44,017 --> 00:04:46,186
Will you abandon all of us?
71
00:04:46,219 --> 00:04:48,989
Will you abandon us
for not being American?
72
00:04:49,022 --> 00:04:50,958
We have a list.
73
00:04:52,860 --> 00:04:54,962
I'm sure that will
console the dead.
74
00:05:01,335 --> 00:05:03,937
It's moving northeast.
If it's over, we can stay.
75
00:05:03,971 --> 00:05:07,375
Mr. Ambassador, you stay,
we cannot guarantee
your safety.
76
00:05:07,408 --> 00:05:12,680
Edward, you stay if you want,
but I am telling you,
I am going with these men.
77
00:05:12,713 --> 00:05:16,684
You'd leave me here?
I'd listen to Sgt. Black,
whom you are attacking...
78
00:05:16,717 --> 00:05:20,020
[ Beeping ]
and accusing of abandoning us
when he came here to help.
79
00:05:20,053 --> 00:05:22,690
Sweetie--
Yeah?
80
00:05:22,723 --> 00:05:25,859
- Uh, 1100 hours, three or
four miles out. Hold one.
- Let it go.
81
00:05:25,893 --> 00:05:28,362
All right. Listen to me.
82
00:05:28,396 --> 00:05:31,198
Insurgents intercept us,
ask if you're with the
American Embassy, you say no,
83
00:05:31,231 --> 00:05:33,801
it's gonna be dandy
when they find your business
card in your pocket.
84
00:05:33,834 --> 00:05:36,236
Give me your passports,
all your personal I.D.
85
00:05:37,838 --> 00:05:40,240
Go.
86
00:05:40,273 --> 00:05:44,311
- Uh, I'm figuring 1330 latest
at the pickup point.
- This is not important.
87
00:05:44,344 --> 00:05:47,347
You get the truck.
Transpo you to the water.
All right. Roger.
88
00:05:47,381 --> 00:05:50,418
Now stick right on my tail.
Make me happy.
89
00:05:50,451 --> 00:05:53,387
I'll meet you, Dirt Diver,
our packages.
Shouldn't he come with us?
90
00:05:53,421 --> 00:05:55,723
He's making sure
no one comes after us.
91
00:05:55,756 --> 00:06:00,160
- Don't be long.
- I'm not on time,
I won't be coming.
92
00:06:00,193 --> 00:06:05,032
Stay below the windows.
The insurgents do not want
those native to Abidjan.
93
00:06:05,065 --> 00:06:07,367
They want the Americans.
We gotta hustle.
94
00:06:07,401 --> 00:06:10,070
We can't just leave
all the locals here.
95
00:06:10,103 --> 00:06:12,072
They're not at risk
once we're gone.
96
00:06:12,105 --> 00:06:14,341
Some of them were hurt
in the bombings.
97
00:06:14,374 --> 00:06:17,044
The insurgents will let in
medical care once they know
we're not here.
98
00:06:19,312 --> 00:06:22,916
I have a girlfriend.
We all have a girlfriend.
99
00:06:24,051 --> 00:06:26,920
Gotta wrap it up,
Mr. Kapp.
100
00:06:26,954 --> 00:06:29,823
Godspeed, all of you.
101
00:06:32,259 --> 00:06:34,428
You do whatever they
say to do, you hear me?
102
00:06:34,462 --> 00:06:36,997
I know this isn't a video game.
Okay, Dad?
103
00:06:41,902 --> 00:06:45,038
Yo, Bets.
Yo, Betsy.
104
00:06:45,072 --> 00:06:47,407
Hey, Ladybug.
Hang up, could you?
105
00:06:48,942 --> 00:06:52,546
Gotta go, Suze.
My dad.
106
00:06:52,580 --> 00:06:56,116
- I was on the phone.
- I can see.
107
00:06:56,149 --> 00:06:59,419
Just wanted to spend some time
with you before you went off
to Basic.
108
00:06:59,453 --> 00:07:01,989
Let's take a drive.
I just got up!
109
00:07:02,022 --> 00:07:04,858
Car works before noon.
Humor me.
110
00:07:06,326 --> 00:07:08,862
Leave 'em.
You won't need it.
111
00:07:21,008 --> 00:07:23,110
Put 'em all on.
Dad?
112
00:07:23,143 --> 00:07:25,946
I said put 'em on.
[ Scoffs ]
113
00:07:29,717 --> 00:07:32,052
Get out of the car.
114
00:07:34,888 --> 00:07:37,925
It's like 110 degrees.
It's even hotter
when you're hiking.
115
00:07:37,958 --> 00:07:39,860
You don't expect me
to go hiking?
116
00:07:39,893 --> 00:07:41,929
Camp is three miles
down this way.
117
00:07:41,962 --> 00:07:43,897
Follow the road.
Expect to see you there.
118
00:07:45,499 --> 00:07:48,068
[ Engine Starts ]
119
00:08:05,385 --> 00:08:08,956
Edgard! Hey,
he works with me.
Can he come?
120
00:08:08,989 --> 00:08:12,059
Sorry. No can do. Get moving!
Yeah, but he's
a friend of mine.
121
00:08:12,092 --> 00:08:14,828
This is not just about you.
It's about your s--
[ Glass Shattering ]
122
00:08:14,862 --> 00:08:16,964
God!
[ Screaming ]
123
00:08:16,997 --> 00:08:21,334
[ Groaning, Sighing ]
124
00:08:21,368 --> 00:08:24,171
Just when everything
was going so well.
125
00:08:24,204 --> 00:08:27,875
[ Man ]
* Give me your secrets
Bring me a sign *
126
00:08:27,908 --> 00:08:31,879
* Give me a reason
to walk the fire *
127
00:08:31,912 --> 00:08:33,914
* See another dawn
128
00:08:33,947 --> 00:08:36,149
* Through a daughter's eyes
129
00:08:36,183 --> 00:08:39,853
* You give me a reason
to walk the fire **
130
00:08:43,724 --> 00:08:46,259
There's our pony.
We're gonna ride it out
of here nice and easy.
131
00:08:46,293 --> 00:08:48,528
Clippity-clop.
My mates bring the others.
132
00:08:48,562 --> 00:08:50,564
August O'Neill.
My wife, Alice,
will be back soon.
133
00:08:50,598 --> 00:08:52,532
She has our daughter.
They're inside the embassy.
134
00:08:52,566 --> 00:08:55,335
No time for sightseeing.
The stress.
Her milk dried up.
135
00:08:55,368 --> 00:08:58,071
Eva's only six months old.
She went to find
evaporated milk.
136
00:08:58,105 --> 00:09:01,274
- You better hope there's
a cow in the lobby.
- Head count?
137
00:09:01,308 --> 00:09:04,511
- Save two, his wife and kid.
- You board last.
It's the longest we can wait.
138
00:09:04,544 --> 00:09:07,280
Maddy Shelette.
I'm Ambassador Blashek's
secretary.
139
00:09:07,314 --> 00:09:09,516
Maddy, were you able
to salvage any--
That's enough.
140
00:09:09,549 --> 00:09:12,953
- Don't listen to him.
- This'll probably go belly up
before it makes it 10 miles.
141
00:09:12,986 --> 00:09:16,523
We only need two.
Ellis Kapp and Jamie Kapp.
142
00:09:16,556 --> 00:09:19,059
Ambassador Blashek,
Mrs. Blashek on board.
143
00:09:19,092 --> 00:09:21,862
- Mr. O'Neill?
- I gotta wait for my family.
144
00:09:21,895 --> 00:09:26,199
- I don't, sir.
Please get on the bus.
- I'll find 'em and catch up.
145
00:09:26,233 --> 00:09:28,602
Whenever my mates ask you
to do anything, please comply.
146
00:09:28,636 --> 00:09:32,272
- Open the gate.
- I'll swing in, you're moving.
147
00:09:32,305 --> 00:09:35,475
- Stay low, stay quiet,
stay calm.
- [ Engine Sputtering ]
148
00:09:35,508 --> 00:09:38,912
Come on. Move over.
You flood this thing,
I don't got time to call AAA.
149
00:09:38,946 --> 00:09:42,382
You're a good, good bus.
150
00:09:42,415 --> 00:09:44,785
You are the prettiest bus
I've ever seen.
151
00:09:44,818 --> 00:09:47,254
If you were a woman,
I'd make you my own.
Yes, I would.
152
00:09:47,287 --> 00:09:50,223
[ Engine Starts ]
153
00:09:50,257 --> 00:09:52,259
[ Gunfire ]
154
00:09:52,292 --> 00:09:55,162
Go!
155
00:10:16,016 --> 00:10:20,754
[ Gunshots ]
[ Glass Shattering ]
156
00:10:20,788 --> 00:10:24,324
[ Gunshots ]
157
00:11:09,602 --> 00:11:14,507
- [ Explosion ]
- We hit an I.E.D.! Out!
158
00:11:14,541 --> 00:11:17,510
Everybody out!
Get off the bus!
159
00:11:19,947 --> 00:11:22,582
Everybody out!
Go, go, go!
160
00:11:22,615 --> 00:11:25,886
Get away!
Move down the fence line!
161
00:11:25,919 --> 00:11:28,088
[ Coughing ]
Help!
162
00:11:29,890 --> 00:11:31,859
Where's Maddy?
163
00:11:31,892 --> 00:11:33,894
Help! Help me!
164
00:11:33,927 --> 00:11:37,164
Help!
165
00:11:37,197 --> 00:11:39,532
Help me!
166
00:11:39,566 --> 00:11:42,402
You have to get out of the road.
She's got a fiancé
back in the States.
167
00:11:42,435 --> 00:11:45,005
- Help! Help!
- Please come with me. Okay?
168
00:11:45,038 --> 00:11:50,277
- Maddy. Maddy.
- Help! Help!
169
00:11:50,310 --> 00:11:52,946
[ Gunfire ]
170
00:11:58,952 --> 00:12:02,389
- She gonna be okay?
- I can't see.
I can't see. I can't.
171
00:12:03,723 --> 00:12:05,859
I can't see.
172
00:12:05,893 --> 00:12:07,594
Get the compresses on.
173
00:12:11,799 --> 00:12:13,967
[ Coughing ]
174
00:12:14,001 --> 00:12:15,769
Rendezvous is at 1330.
175
00:12:17,805 --> 00:12:20,673
[ Explosion ]
176
00:12:26,013 --> 00:12:28,148
We gotta get off this road!
177
00:12:28,181 --> 00:12:30,417
We're going through the field.
178
00:12:30,450 --> 00:12:33,320
Grab her.
[ Sobbing ]
179
00:12:34,687 --> 00:12:36,689
Lean on me.
I got you.
180
00:12:38,758 --> 00:12:42,095
[ Gunfire ]
181
00:12:42,129 --> 00:12:43,931
That way. Let's move.
Come on.
182
00:12:46,599 --> 00:12:50,170
All of you single file on me.
Indian-style, one line.
183
00:12:50,203 --> 00:12:52,605
Where are we going?
Wait for the others.
Wait for the others.
184
00:12:52,639 --> 00:12:54,641
Let's move.
Let's move.
Let's go.
185
00:12:54,674 --> 00:12:56,709
All right.
186
00:13:01,614 --> 00:13:05,585
Come on!
We're moving too slow!
187
00:13:05,618 --> 00:13:07,988
- Get back in line!
What are you doing? Hey!
- It's open!
188
00:13:08,021 --> 00:13:10,290
Get in line!
189
00:13:11,859 --> 00:13:13,994
There they are.
190
00:13:14,027 --> 00:13:16,596
[ Explosion ]
191
00:13:16,629 --> 00:13:21,734
- [ Screaming ]
- [ Tires Skidding ]
192
00:13:26,673 --> 00:13:29,809
Do not move.
193
00:13:29,843 --> 00:13:32,612
What was his name?
That man.
194
00:13:32,645 --> 00:13:35,248
We didn't even know his name!
195
00:13:37,885 --> 00:13:40,187
Everybody out, my side now.
196
00:13:40,220 --> 00:13:42,355
Keep your heads down.
Keep your heads down.
197
00:13:42,389 --> 00:13:44,791
Behind that tanker, go!
[ Baby Crying ]
198
00:13:44,824 --> 00:13:46,860
Down!
[ Bullets Ricocheting ]
199
00:13:49,162 --> 00:13:53,566
Hammerhead, I've got resistance.
200
00:13:53,600 --> 00:13:55,869
You all might want
to hold still.
201
00:13:55,903 --> 00:13:58,038
We are in the middle
of a minefield.
202
00:14:00,707 --> 00:14:02,709
You happy now?
203
00:14:06,179 --> 00:14:10,918
It took you two hours
to walk three miles?
What'd you do?
204
00:14:10,951 --> 00:14:13,853
Stop and reapply
your makeup?
This isn't funny.
205
00:14:13,887 --> 00:14:16,089
You got that right.
This is serious business.
206
00:14:16,123 --> 00:14:19,092
How you get where you get,
how fast you get there.
207
00:14:19,126 --> 00:14:21,394
A statute mile is 5,280 feet.
208
00:14:21,428 --> 00:14:24,397
63,360 inches.
209
00:14:24,431 --> 00:14:27,200
Should take 2,000 steps
to walk a mile.
210
00:14:27,234 --> 00:14:29,869
Means you had
to take 6,000 steps.
211
00:14:29,903 --> 00:14:32,605
Person should be able
to walk a mile in 12 minutes.
212
00:14:32,639 --> 00:14:37,844
It took you 120 to do what
you should be able to do in 35.
213
00:14:37,877 --> 00:14:41,714
- So?
- So you're either lazy
or out of shape.
214
00:14:41,748 --> 00:14:43,783
- You lazy?
- No, I'm hungry.
215
00:14:43,816 --> 00:14:46,353
You know how to shoot.
Go rustle up some grub.
216
00:14:46,386 --> 00:14:50,057
This camp isn't gonna
be big enough for--
Excuse me. No, no, no.
217
00:14:50,090 --> 00:14:52,625
This hooch is mine.
218
00:14:52,659 --> 00:14:55,262
In your rucksack,
you got a canteen.
It's empty.
219
00:14:55,295 --> 00:14:57,931
But I bet you
you can find a water source.
220
00:14:57,965 --> 00:15:00,200
You also got a poncho
and a knife.
221
00:15:00,233 --> 00:15:04,071
Oh, yeah, and,
uh, there are rocks
all over here.
222
00:15:04,104 --> 00:15:06,239
All the basics for building
yourself a hooch.
223
00:15:06,273 --> 00:15:10,310
So I suggest you get up a move
on so you get it all done.
224
00:15:16,516 --> 00:15:18,952
Sun's going down.
225
00:15:18,986 --> 00:15:23,756
You hesitate,
it goes down sooner
because it feels offended.
226
00:15:29,262 --> 00:15:34,301
I make it 1145, which only
gives us about an hour
and 15 to traverse this lot.
227
00:15:34,334 --> 00:15:37,070
I'm willing to go on ahead.
I'll go.
228
00:15:37,104 --> 00:15:39,806
Do that, probably be
the last thing you ever do.
You're 17 years old.
229
00:15:39,839 --> 00:15:42,642
You can't do anything.
Mines are not our only problem.
230
00:15:42,675 --> 00:15:44,744
There are rebels out there.
231
00:15:44,777 --> 00:15:47,647
Seeing us moseying
across the space,
it's gonna make their week...
232
00:15:47,680 --> 00:15:50,250
to cut off our ears
and show 'em
to the folks back home.
233
00:15:50,283 --> 00:15:54,988
Mr. White?
What I tell you will be
precisely what you do.
234
00:15:55,022 --> 00:15:57,657
And what I tell you to do
ain't no request.
235
00:15:57,690 --> 00:16:00,027
Maddy,
I gotta help probe.
So I can't assist you.
236
00:16:00,060 --> 00:16:02,829
If you can carry
Maddy, great.
237
00:16:02,862 --> 00:16:07,034
If you can't,
put her feet on yours.
238
00:16:07,067 --> 00:16:11,038
Like when you danced
with your daddy
when you were a little girl.
239
00:16:11,071 --> 00:16:14,541
Don't move!
Not a step!
240
00:16:14,574 --> 00:16:16,676
But we gotta
get outta here fast.
241
00:16:16,709 --> 00:16:19,446
The only way is slow
and careful. The line.
242
00:16:19,479 --> 00:16:23,550
The line you're in now
is one you hold.
Not right, not left.
243
00:16:23,583 --> 00:16:27,220
The man says one step,
one step it is.
244
00:16:27,254 --> 00:16:29,289
You're a duck.
Your mama's leading the way...
245
00:16:29,322 --> 00:16:32,192
and you do what she says exactly
as she says it.
246
00:16:32,225 --> 00:16:33,926
[ Explosion ]
[ Gasps ]
247
00:16:35,062 --> 00:16:38,365
We need more probes--
Wood, if possible.
248
00:16:38,398 --> 00:16:40,533
Any of you have something
we can use as a probe?
249
00:16:40,567 --> 00:16:43,136
Ruler? Stick?
250
00:16:43,170 --> 00:16:46,139
I got a pen.
251
00:16:46,173 --> 00:16:48,408
Good. Pass it forward
to the ambassador.
252
00:16:48,441 --> 00:16:51,078
You, hold on to Maddy.
253
00:16:51,111 --> 00:16:55,715
Relay it hand over shoulder.
Don't turn around.
254
00:16:55,748 --> 00:16:58,518
Don't shift your weight.
255
00:16:58,551 --> 00:17:04,324
I have a nail file. When I--
We gave parties. I--
I always wanted my nails to--
256
00:17:04,357 --> 00:17:08,228
- Beth! I don't think they
care how you wanted to look!
- Thank you, Mrs. Blashek.
257
00:17:08,261 --> 00:17:10,197
You hold onto that.
I'm sure it'll be of use.
258
00:17:12,965 --> 00:17:15,235
We can't just stand here.
259
00:17:15,268 --> 00:17:17,737
They are gonna see us
and kill us eventually.
260
00:17:17,770 --> 00:17:20,340
You rather do it to
yourself right now?
261
00:17:20,373 --> 00:17:23,110
[ Sobbing ]
262
00:17:24,911 --> 00:17:28,548
[ Gunfire ]
[ Explosions ]
263
00:17:28,581 --> 00:17:30,750
You got guard duty.
264
00:17:30,783 --> 00:17:33,353
But climb it.
Don't just stand next to it.
265
00:17:33,386 --> 00:17:35,688
What? You afraid you're
gonna break a nail?
266
00:17:35,722 --> 00:17:38,891
Afraid I'll cut my hands.
Don't want an infection
in the woods now, do I?
267
00:17:38,925 --> 00:17:41,294
You're smart.
268
00:17:41,328 --> 00:17:46,399
You're so smart, do you know
what kind of mean critters
are indigenous to this area?
269
00:17:46,433 --> 00:17:50,203
Spiders. You gotta worry about
tarantulas, black widows,
brown recluses.
270
00:17:50,237 --> 00:17:52,872
All cunning little bastards.
And, of course, there's snakes.
271
00:17:52,905 --> 00:17:56,143
Forty-six species and subspecies
live around here.
272
00:17:56,176 --> 00:18:00,313
Five varieties of vipers.
Worst of them is a rattlesnake.
273
00:18:00,347 --> 00:18:04,717
But all vipers got vertical
slit pupils, not horizontal.
274
00:18:04,751 --> 00:18:08,255
- That's how you'll know.
- Yeah, but I don't expect
to see one up close.
275
00:18:08,288 --> 00:18:10,423
Turn it over.
Expect to see one.
276
00:18:10,457 --> 00:18:12,992
Stay alert.
277
00:18:16,296 --> 00:18:20,267
All right. Road's blocked.
We're gonna have to go by foot.
278
00:18:20,300 --> 00:18:23,636
To the rendezvous point?
No. Our job is to help
those people.
279
00:18:23,670 --> 00:18:26,306
We're all they got.
280
00:18:26,339 --> 00:18:28,675
Now the fools out there,
they got twitchy
trigger fingers.
281
00:18:28,708 --> 00:18:31,278
They find those folks,
they'll pick 'em off.
282
00:18:31,311 --> 00:18:34,347
I'm not gonna let my wife--
It's a minefield,
Mr. O'Neill.
283
00:18:34,381 --> 00:18:37,450
Those people are trapped.
Look, it's a catch-22.
284
00:18:37,484 --> 00:18:40,453
If they stay in that field,
they could get shot. They move
wrong, they step on a mine.
285
00:18:40,487 --> 00:18:42,655
Our job is to keep them out
of everyone's sight.
286
00:18:42,689 --> 00:18:46,092
What about the cost to us?
Yeah. There could be a cost
to everyone.
287
00:18:46,125 --> 00:18:49,962
But first,
we gotta help ourselves.
Create diversions.
288
00:18:49,996 --> 00:18:52,832
[ Gunfire ]
Keep the bad guys
focused on us.
289
00:18:52,865 --> 00:18:55,468
Lure the shooters towards us.
Towards us?
290
00:18:55,502 --> 00:18:58,505
If we appear to be a threat,
they won't have time
to get to our mates.
291
00:18:58,538 --> 00:19:01,441
That'll give those folks
time to get out.
292
00:19:01,474 --> 00:19:04,344
Look. We're gonna use that
car to create a diversion.
293
00:19:08,047 --> 00:19:09,982
[ Gunfire ]
You ever use one of these?
294
00:19:12,652 --> 00:19:15,188
All right. You got a trigger
finger you can use it.
Just point and shoot.
295
00:19:15,222 --> 00:19:17,490
There'll be a recoil,
but it won't hurt you.
296
00:19:17,524 --> 00:19:21,361
All right, anyone advances on
you or you see anyone coming
after us, shoot him.
297
00:19:23,430 --> 00:19:27,367
Come with me.
I'm not gonna leave my wife
and child.
298
00:19:27,400 --> 00:19:30,637
It's buddy call.
You and me are going
swimming, pal.
299
00:19:30,670 --> 00:19:34,774
Take this.
Gus, do it.
300
00:19:36,743 --> 00:19:40,480
Grab anything you can
outta that car that's gonna
give us some smoke.
301
00:19:40,513 --> 00:19:42,515
You?
302
00:19:42,549 --> 00:19:45,518
I'm gonna pretend
I work at a gas station
and do a little tinkering.
303
00:19:45,552 --> 00:19:48,255
On my go.
[ Baby Cries ]
304
00:19:48,288 --> 00:19:51,691
Go!
[ Gunfire ]
305
00:19:51,724 --> 00:19:54,327
You first. Gus! Go!
306
00:19:54,361 --> 00:19:56,028
[ Baby Crying ]
307
00:20:00,933 --> 00:20:03,403
All of you not probing,
keep watch.
308
00:20:03,436 --> 00:20:06,839
Start under your feet,
tool in your palm.
309
00:20:06,873 --> 00:20:12,845
Palm up.
Gently slide it in on
a diagonal into the ground.
310
00:20:12,879 --> 00:20:16,048
Probe in a six-inch direction
all around you.
311
00:20:16,082 --> 00:20:19,218
If you feel resistance, stop.
312
00:20:19,252 --> 00:20:23,956
Call out. Mark that spot
with a circle in the dirt.
313
00:20:23,990 --> 00:20:25,958
Even if you think you're clear,
do not take a step.
314
00:20:25,992 --> 00:20:27,860
We make that call.
315
00:20:27,894 --> 00:20:29,862
Aren't they all
the same size?
316
00:20:29,896 --> 00:20:32,131
Technology of murder's
pretty creative.
317
00:20:32,164 --> 00:20:34,634
Could be six inches across.
Maybe two.
318
00:20:34,667 --> 00:20:37,304
It could be booby-trapped,
another mine under it.
319
00:20:37,337 --> 00:20:40,039
So you disarm it?
No. We avoid 'em.
320
00:20:40,072 --> 00:20:43,876
- Are there mines bigger
than six inches?
- Jamie, stop asking questions.
321
00:20:43,910 --> 00:20:47,079
They're good questions.
We should all know them.
322
00:20:47,113 --> 00:20:49,282
Yup, it's this big around.
323
00:20:49,316 --> 00:20:52,419
It's for tanks.
Your worries are over.
324
00:20:52,452 --> 00:20:54,487
Why don't you sit
down right here.
I'm gonna help them.
325
00:20:54,521 --> 00:20:57,724
No! Look where she was
about to sit.
326
00:20:57,757 --> 00:20:59,959
It's a bounding mine.
Look closer.
327
00:20:59,992 --> 00:21:02,995
You see those four prongs
surrounding that little
piece of steel?
328
00:21:03,029 --> 00:21:05,932
It's a Bouncing Betty.
329
00:21:05,965 --> 00:21:08,901
You put your fanny on that,
it goes off, it kills
everybody within 30 feet.
330
00:21:08,935 --> 00:21:12,972
Look, a natural born leader
I know that you are, Mr. Kapp.
331
00:21:13,005 --> 00:21:16,609
But a good leader knows how
to surround himself with great
advisers and take their advice.
332
00:21:16,643 --> 00:21:20,146
- You follow?
- Yeah, I do. I do.
333
00:21:20,179 --> 00:21:22,114
You're her eyes and your eyes.
334
00:21:28,388 --> 00:21:30,390
Use the flare.
335
00:21:39,165 --> 00:21:42,001
Get outta here!
336
00:21:52,178 --> 00:21:55,147
Follow me. Run.
337
00:21:55,181 --> 00:21:57,517
Dirt Diver, Hammerhead,
it's Cool Breeze.
338
00:21:57,550 --> 00:22:01,554
Turn around.
I'm at your 2:00.
339
00:22:01,588 --> 00:22:03,956
[ Williams ]
What's your status?
340
00:22:03,990 --> 00:22:06,426
- I got the family and I got
the gist. What do you need?
- Probes.
341
00:22:09,496 --> 00:22:12,064
Yeah, I think
we can handle that.
[ Gunfire ]
342
00:22:12,098 --> 00:22:14,000
Harvest time.
343
00:22:27,246 --> 00:22:29,849
[ Gasps ]
You're dead three times over.
344
00:22:29,882 --> 00:22:33,152
You got bit by
a venomous spider.
You fell out of the tree.
345
00:22:33,185 --> 00:22:37,590
-The enemy heard you scream,
picked you off.
-There's no enemy out here, Dad.
346
00:22:37,624 --> 00:22:39,892
There's no enemy
in boot camp either--
347
00:22:39,926 --> 00:22:44,030
you don't count the drill
instructor trained to get
you ready for any scenario.
348
00:22:44,063 --> 00:22:47,333
- Just hold on. I ain't
having no fun here either.
- I think you're having a ball.
349
00:22:47,366 --> 00:22:49,602
Is that so?
Yeah. You're just trying
to discourage me,
350
00:22:49,636 --> 00:22:52,004
get me to wash out here
so I won't go!
351
00:22:52,038 --> 00:22:54,541
Or I'll be so whipped,
I'll wash out there!
It won't work!
352
00:22:54,574 --> 00:23:00,212
Miss Elizabeth Blane,
nobody knows better than me
that you won't wash out.
353
00:23:00,246 --> 00:23:03,282
-Then why are you
putting me through this?
-This ain't about passing Basic.
354
00:23:03,315 --> 00:23:06,218
This is about making you
the best you can be while
you're going through it...
355
00:23:06,252 --> 00:23:08,721
so it don't hit you so hard.
356
00:23:08,755 --> 00:23:10,723
This here is the meetin'
before the meetin'.
357
00:23:10,757 --> 00:23:13,359
Be all that you can be.
358
00:23:13,392 --> 00:23:16,663
This time stay awake.
359
00:23:23,235 --> 00:23:26,138
When I get them, hand 'em to
the person in front of me.
360
00:23:26,172 --> 00:23:29,776
That person takes one out,
passes the bundle front.
361
00:23:29,809 --> 00:23:32,244
Ready!
362
00:23:32,278 --> 00:23:38,084
NCAA tournament 1992,
Duke versus Kentucky,
2.1 seconds left.
363
00:23:42,354 --> 00:23:45,458
And Laettner hits a 17-footer
with no time left
on the clock.
364
00:23:45,492 --> 00:23:48,895
Duke, 104 to 103.
365
00:23:48,928 --> 00:23:52,331
- Hey, Jamie. Heads up.
- [ Williams ]
I said pass it forward.
366
00:23:52,364 --> 00:23:55,602
- [ Explosion ]
- [ Screams ]
367
00:23:59,539 --> 00:24:03,976
[ Coughs, Screams ]
368
00:24:04,010 --> 00:24:07,480
[ Crying ]
369
00:24:07,514 --> 00:24:10,617
- It just tore away from me.
- Maddy?
370
00:24:10,650 --> 00:24:12,585
- [ Coughing ]
- Come get me.
371
00:24:12,619 --> 00:24:16,355
- Maddy.
- [ Groaning ]
372
00:24:16,388 --> 00:24:20,493
- Come get me.
- Look, the mine hurt your leg.
373
00:24:20,527 --> 00:24:22,762
I can't get to you.
You gotta stop the bleeding.
374
00:24:22,795 --> 00:24:25,598
I can't see.
I don't know where I am.
375
00:24:25,632 --> 00:24:28,134
Take your belt off now.
376
00:24:28,167 --> 00:24:33,339
- [ Gasping ]
- Maddy, Tommy's waiting
for you at home.
377
00:24:33,372 --> 00:24:36,876
You can do this.
[ Groaning ]
378
00:24:36,909 --> 00:24:41,514
You gotta take your belt,
feel your left leg.
It's wet. That's blood.
379
00:24:41,548 --> 00:24:44,684
It's not serious.
380
00:24:52,592 --> 00:24:55,528
Come on.
Pull your belt off!
[ Groaning ]
381
00:24:57,396 --> 00:24:59,532
[ Gunfire ]
382
00:24:59,566 --> 00:25:02,569
Okay. All right.
383
00:25:02,602 --> 00:25:06,305
Now take your belt
and wrap it around
your leg above your knee.
384
00:25:06,338 --> 00:25:08,708
[ Gasping ]
Come on.
385
00:25:08,741 --> 00:25:11,177
Keep trying.
386
00:25:14,413 --> 00:25:17,316
Okay, now squeeze the belt.
Pull the belt tight.
387
00:25:17,349 --> 00:25:19,952
[ Sobs ]
388
00:25:21,754 --> 00:25:25,191
Now you feel that?
The bleeding stopped.
389
00:25:26,458 --> 00:25:30,597
You know we can't.
It's too late.
390
00:25:36,435 --> 00:25:38,671
[ Gasps ]
391
00:25:38,705 --> 00:25:43,375
[ Sobs ]
Hey, look at your baby.
Look at Eva.
392
00:25:43,409 --> 00:25:46,512
Maddy!
It's a bunch of idiots.
393
00:25:46,545 --> 00:25:50,016
Okay, it's a bunch of idiots.
Faces we'll never see. A country
in turmoil. Wages of war.
394
00:25:50,049 --> 00:25:53,519
Stupidity killed her.
395
00:25:53,552 --> 00:25:56,889
Hey! I need you to focus
and look at your baby.
396
00:25:58,490 --> 00:26:00,226
There you go. Okay.
397
00:26:01,794 --> 00:26:05,064
[ Gunfire ]
[ Baby Crying ]
398
00:26:08,668 --> 00:26:10,870
I-I-- I didn't think.
399
00:26:10,903 --> 00:26:14,406
You got that right.
So now you can help probe.
400
00:26:16,943 --> 00:26:19,411
This woman's death
is nothing to you?
401
00:26:19,445 --> 00:26:22,915
Every death is something to me!
402
00:26:22,949 --> 00:26:25,551
There's four of you here.
There's three more
of you out there!
403
00:26:25,584 --> 00:26:27,820
Counting us, that makes 10!
404
00:26:27,854 --> 00:26:31,924
That's 10 more deaths
that I don't want to count
on my rosary when I get home!
405
00:26:31,958 --> 00:26:36,829
Now, everybody,
carefully probe!
406
00:26:41,000 --> 00:26:42,802
[ Baby Crying ]
[ Explosion ]
407
00:26:46,205 --> 00:26:48,808
All right, follow me.
Stay down.
408
00:26:50,142 --> 00:26:53,813
Sit here. You. Okay.
409
00:26:53,846 --> 00:26:56,649
I need you to pull the pin
and throw this
in the direction I throw.
410
00:26:56,683 --> 00:26:59,351
Come on.
411
00:26:59,385 --> 00:27:02,755
Wait for it.
412
00:27:02,789 --> 00:27:05,624
Now!
413
00:27:07,860 --> 00:27:09,996
I said pull the pin.
[ Men Shouting ]
414
00:27:10,029 --> 00:27:12,832
Do something.
415
00:27:19,906 --> 00:27:22,809
- They all dead?
- No. One's still coming.
I'm gonna circle around.
416
00:27:22,842 --> 00:27:26,345
Lure him towards you.
You fire the second
I start running.
417
00:27:26,378 --> 00:27:29,281
Hey! Man-up.
418
00:27:29,315 --> 00:27:32,685
This guy sees me and nails
my ass, he'll barrel right
through you to your family.
419
00:27:32,719 --> 00:27:35,021
That'll be on your head.
420
00:27:35,054 --> 00:27:38,858
- Take it. Fire. Now!
- [ Gunshot ]
421
00:28:07,586 --> 00:28:09,188
That's the name of that song.
422
00:28:11,623 --> 00:28:15,862
Feel for it. Close your eyes.
Use your hands.
423
00:28:15,895 --> 00:28:18,998
- Rocks will talk to you.
- [ Grunts ]
I got something.
424
00:28:19,031 --> 00:28:22,068
- Use it.
- [ Screams ]
425
00:28:22,101 --> 00:28:25,704
Whoa!
426
00:28:25,738 --> 00:28:31,010
- [ Gasps ] I'm okay.
- Want me to come down
to get you?
427
00:28:31,043 --> 00:28:35,681
- No! I can do this!
- Look. It's hot. You're tired.
Your knees are rubbed raw.
428
00:28:35,714 --> 00:28:39,919
Just choose!
Do you want me to be the best
or do you want me to quit?
429
00:28:39,952 --> 00:28:43,255
-Ain't nothing to be
but the best.
-Then coach me, don't coddle me!
430
00:28:46,292 --> 00:28:49,295
It's not in your arms.
It's in your head.
431
00:28:49,328 --> 00:28:52,131
It's all about the rock.
432
00:28:52,164 --> 00:28:54,300
Solve the puzzle
of climbing the wall.
433
00:28:57,837 --> 00:29:01,207
I shot. My hands were sweaty.
The gun fell out of my hands.
434
00:29:01,240 --> 00:29:06,212
I didn't drop it.
I didn't freeze.
435
00:29:06,245 --> 00:29:08,414
Psychologically,
whatever we do, there's
always motive behind it.
436
00:29:08,447 --> 00:29:10,783
Forget to lock the door,
we didn't want it locked.
437
00:29:10,817 --> 00:29:12,985
You're okay,
something inside gets stolen.
438
00:29:13,019 --> 00:29:15,221
You drop a gun,
439
00:29:15,254 --> 00:29:17,589
didn't want to use it.
440
00:29:17,623 --> 00:29:19,792
I don't want my family hurt!
What do you expect?
441
00:29:19,826 --> 00:29:21,994
You bring 'em to Abidjan,
the most dangerous place
on earth.
442
00:29:22,028 --> 00:29:24,730
You think it was gonna be
a vacation? You think they
wouldn't be at risk?
443
00:29:24,763 --> 00:29:27,834
I don't know
what I was thinking.
444
00:29:27,867 --> 00:29:30,769
- I didn't want you and Eva
in danger.
- Hey, come here.
445
00:29:30,803 --> 00:29:33,940
I got friends in that lot.
And you got colleagues
out in the open.
446
00:29:33,973 --> 00:29:37,009
We got a rendezvous less
than an hour away and we only
have that hour to help!
447
00:29:37,043 --> 00:29:40,112
We miss that window
and we're all screwed.
448
00:29:40,146 --> 00:29:43,816
So, buddy, you better figure out
real fast what you're capable of
and what you're willing to do,
449
00:29:43,850 --> 00:29:46,218
because I'm not gonna carry your
ass for another second.
450
00:29:47,619 --> 00:29:50,389
You understand me?
451
00:30:02,201 --> 00:30:07,339
What's my time?
You don't count the mishaps,
47 minutes.
452
00:30:07,373 --> 00:30:11,210
- How long should it take?
- Experienced climber, 15.
453
00:30:11,243 --> 00:30:14,146
Gonna do it again.
454
00:30:19,818 --> 00:30:22,354
[ Jonas ]
You got enough
gas in the tank?
455
00:30:22,388 --> 00:30:25,357
What's after the best?
Second best.
456
00:30:25,391 --> 00:30:28,460
- Wouldn't want to do that.
- Of course not.
457
00:30:28,494 --> 00:30:30,529
[ Jonas ]
You're moving nicely,
baby.
458
00:30:40,172 --> 00:30:43,675
Put me on the clock.
You're on it.
459
00:30:45,077 --> 00:30:47,479
We tie one end to the grenade,
460
00:30:47,513 --> 00:30:49,581
then we wrap the line around
something stationary.
461
00:30:49,615 --> 00:30:52,551
A tree--
In our case, a pole.
462
00:30:52,584 --> 00:30:56,855
We tie the other end across
the other side of the street.
463
00:30:56,889 --> 00:30:59,758
We anchor the can.
Can I have the can, please?
464
00:30:59,791 --> 00:31:01,894
All right.
465
00:31:01,928 --> 00:31:04,696
Anchor the can,
slide the grenade in,
466
00:31:04,730 --> 00:31:08,034
and carefully pull the pin.
467
00:31:08,067 --> 00:31:11,770
Can will do
what your hand would've.
Holds the spoon down.
468
00:31:11,803 --> 00:31:17,343
Someone trips the line,
pops the grenade out,
unleashes the spoon. Kapow.
469
00:31:17,376 --> 00:31:22,081
What if they're firing as
they're coming towards us?
What if? They will be. Come on.
470
00:31:23,749 --> 00:31:27,453
[ Grunting ]
471
00:31:27,486 --> 00:31:30,889
Time.
25 minutes.
472
00:31:30,923 --> 00:31:33,359
[ Sighs ]
You're done.
473
00:31:33,392 --> 00:31:36,929
Could a man do it better?
Argument exists.
474
00:31:36,963 --> 00:31:39,631
Men are built different.
475
00:31:39,665 --> 00:31:41,968
Muscular-skeletal
systems incline them
to be better climbers.
476
00:31:42,001 --> 00:31:45,704
On the other hand, women
do better at high altitudes.
477
00:31:45,737 --> 00:31:48,874
- I'm sorry?
- You did a fine job.
478
00:31:48,907 --> 00:31:52,644
- Could a man do it better?
- Baby girl,
that's a losing fight.
479
00:31:52,678 --> 00:31:56,082
What do you care
what a man can do?
What can you do?
480
00:31:56,115 --> 00:31:59,986
You can slow down
your breathing. You can
take longer to exhale.
481
00:32:03,522 --> 00:32:06,458
I wouldn't trade you in
for any son in this world.
482
00:32:07,926 --> 00:32:10,529
And I think you're gonna be
one hell of a soldier.
483
00:32:12,598 --> 00:32:15,134
Smile.
484
00:32:21,707 --> 00:32:24,343
You thirsty or just crazy?
I did some scrounging.
485
00:32:24,376 --> 00:32:27,413
Found a few gas cans,
some oil, even an old
tin of turpentine.
486
00:32:27,446 --> 00:32:29,415
Figured we could use
some insurance.
487
00:32:29,448 --> 00:32:31,317
Worst thing about me,
I'm a smoker.
[ Vehicle Approaching ]
488
00:32:33,452 --> 00:32:35,354
You ready?
No.
489
00:32:35,387 --> 00:32:38,690
Shoot!
490
00:32:49,735 --> 00:32:51,337
Black!
491
00:32:53,339 --> 00:32:54,773
- [ Clicks ]
- [ Gunshot ]
492
00:32:54,806 --> 00:32:57,376
[ Groans ]
493
00:33:10,522 --> 00:33:13,825
[ Men Shouting ]
494
00:33:21,833 --> 00:33:24,203
You need to have
a nic fit more often.
495
00:33:24,236 --> 00:33:27,639
Molotov cocktail's a great idea.
What took you so long?
496
00:33:27,673 --> 00:33:32,811
I got stuck. Biggest decision
I ever made in my life
was where to go for dinner.
497
00:33:32,844 --> 00:33:36,848
I could only think in the way
I've thought all my life.
There was no outside the box.
498
00:33:36,882 --> 00:33:39,651
It's an outside the box
situation all right.
Yeah. Figured that one out.
499
00:33:39,685 --> 00:33:42,020
Getting slapped around
may have helped.
500
00:33:42,054 --> 00:33:45,023
Dirt Diver,
we're gonna come around
the quiet side of the lot,
501
00:33:45,057 --> 00:33:47,159
meet up at the transpo truck.
502
00:33:47,193 --> 00:33:49,027
Let's go get your family.
503
00:33:55,367 --> 00:33:58,104
Your bandana's wet.
You bleeding through?
504
00:33:58,137 --> 00:34:01,440
Nope. I doused it
in some canteen water.
505
00:34:01,473 --> 00:34:03,775
Found some evening primrose
for the swelling.
506
00:34:03,809 --> 00:34:07,446
Cattail for the cuts.
Who taught you about
medicinal plants?
507
00:34:07,479 --> 00:34:09,615
My daddy taught me
when I was young.
508
00:34:11,250 --> 00:34:16,788
I seem to recall.
My personal best,
fire-starting, 30 seconds.
509
00:34:16,822 --> 00:34:19,925
Oh, was that how long it took
you to shoot and skin
the hot dog too?
510
00:34:21,827 --> 00:34:24,830
You being nice to me now?
I'm always nice.
511
00:34:26,465 --> 00:34:29,801
Got an extra dog here.
You want it?
Uh-uh.
512
00:34:29,835 --> 00:34:31,903
Got a bigger fire.
Not now you don't.
513
00:34:31,937 --> 00:34:33,805
Grunt, get your butt over here.
514
00:34:39,010 --> 00:34:43,014
Permission to sit,
Sergeant Major?
R&R. An order.
515
00:34:48,754 --> 00:34:51,923
Had these
in the back of the truck.
516
00:34:57,296 --> 00:34:59,965
I ever tell you about
that time in Khartoum?
517
00:34:59,998 --> 00:35:02,934
Carlito decided to--
Take the spider home
to the states.
518
00:35:05,804 --> 00:35:08,674
How about the Caribbean, 1989?
Your appendix burst.
You were diving.
519
00:35:12,878 --> 00:35:15,881
Seems I told you
lots of stories.
520
00:35:22,321 --> 00:35:24,523
What is it you want to hear?
521
00:35:25,657 --> 00:35:27,726
All of it, Papa.
522
00:35:32,063 --> 00:35:37,002
[ Gunfire ]
523
00:35:38,570 --> 00:35:43,041
[ Explosion ]
524
00:35:43,074 --> 00:35:46,044
You said you'd come save us.
You walked us into this lot!
525
00:35:46,077 --> 00:35:48,480
Get the hell down!
526
00:35:50,349 --> 00:35:52,884
What'd you do?
You got a girl killed.
527
00:35:52,918 --> 00:35:55,521
Left you out there, you would've
died in the embassy,
528
00:35:55,554 --> 00:35:58,990
out in the street,
or running across this lot!
529
00:35:59,024 --> 00:36:03,395
We have a 14-year-old daughter
in Switzerland in school.
530
00:36:03,429 --> 00:36:06,097
Elena.
It'll be okay.
531
00:36:08,400 --> 00:36:11,270
We'll get you reunited.
It's our job.
532
00:36:13,239 --> 00:36:16,107
Step!
All right.
Let's skirt the perimeter.
533
00:36:28,254 --> 00:36:30,622
Step!
534
00:36:33,925 --> 00:36:37,396
[ Artillery, Gunfire ]
535
00:36:37,429 --> 00:36:40,232
They ain't done.
536
00:36:40,266 --> 00:36:43,502
So Orion's Belt. It's
the only one you taught me.
537
00:36:43,535 --> 00:36:47,172
I taught you more
than that.
Don't remember.
538
00:36:47,205 --> 00:36:50,141
Reach for it.
539
00:36:51,577 --> 00:36:53,745
Big Dipper.
540
00:36:55,113 --> 00:36:59,217
- Pole star.
- Big Dipper's
below the horizon.
541
00:36:59,251 --> 00:37:02,288
What's on the other side?
542
00:37:02,321 --> 00:37:06,425
Cass-- Cassie--
543
00:37:06,458 --> 00:37:08,694
Cassiopeia.
544
00:37:08,727 --> 00:37:10,762
Lady in the chair.
545
00:37:12,298 --> 00:37:14,466
The big "W."
546
00:37:14,500 --> 00:37:18,537
What happened in Algiers?
547
00:37:18,570 --> 00:37:21,139
Ranger's Creed.
548
00:37:21,172 --> 00:37:25,277
"Leave no man behind." I know.
You couldn't get to him without
endangering everyone else,
549
00:37:25,311 --> 00:37:28,614
and he was dying, right?
550
00:37:28,647 --> 00:37:31,750
Yeah. He wouldn't
have made it.
551
00:37:31,783 --> 00:37:33,819
But it was Algiers.
552
00:37:37,022 --> 00:37:39,591
They're the masters of torture.
553
00:37:39,625 --> 00:37:44,596
Imagine if someone
asked you what your major
accomplishment was in life,
554
00:37:44,630 --> 00:37:50,235
and you said,
"I invented the most inhumane
torture techniques."
555
00:37:50,268 --> 00:37:53,004
What a legacy.
556
00:37:53,038 --> 00:37:57,142
They'd found him alive
in that minefield,
557
00:37:57,175 --> 00:37:59,177
they'd have put him through
hell before they killed him.
558
00:37:59,210 --> 00:38:02,614
So you-- What?
559
00:38:02,648 --> 00:38:06,818
Did what I had to.
You shot him.
560
00:38:06,852 --> 00:38:10,322
As I'd hoped they'd
do for me.
561
00:38:10,356 --> 00:38:13,191
That act of grace.
562
00:38:13,224 --> 00:38:15,327
- Get down!
- [ Screams ]
- [ Explosion ]
563
00:38:15,361 --> 00:38:20,165
Hey, we are 20 feet from safety.
I say we run for it.
564
00:38:20,198 --> 00:38:23,001
No. Slow
and steady wins the race.
We have a woman here!
565
00:38:23,034 --> 00:38:26,872
You have a son here!
566
00:38:26,905 --> 00:38:29,307
They're heading for us.
567
00:38:29,341 --> 00:38:31,877
We are just about out of time.
And I am out of patience.
568
00:38:36,582 --> 00:38:42,287
Toe popper! Lot of good
you've done us or your kid!
569
00:38:42,320 --> 00:38:46,224
There is heroic
and there is stupid,
and you keep choosing stupid!
570
00:38:46,257 --> 00:38:48,527
I am not gonna die for you!
571
00:38:48,560 --> 00:38:52,398
And I am not gonna sacrifice
these people that have
come this far already!
572
00:38:52,431 --> 00:38:54,566
Look at your son!
Look at him!
573
00:38:54,600 --> 00:38:59,805
Brave kid! No trouble,
not one step of the way!
574
00:38:59,838 --> 00:39:03,909
That's heroism!
Now we are gonna probe
the rest of the way...
575
00:39:03,942 --> 00:39:06,044
just as carefully
as when we came in!
576
00:39:06,077 --> 00:39:11,182
- My mates and I are gonna get
you out of here if you listen!
- [ Screams ]
577
00:39:12,951 --> 00:39:15,921
[ Explosions, Gunfire ]
578
00:39:15,954 --> 00:39:18,857
[ Sobbing ]
579
00:39:18,890 --> 00:39:22,494
"Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
580
00:39:22,528 --> 00:39:24,062
Thy kingdom come,
thy will be done, on Earth--"
581
00:39:29,935 --> 00:39:32,571
It's ours!
582
00:39:34,906 --> 00:39:38,043
[ Man ]
Move! Move! Pershing! Jones!
Get up front!
583
00:39:38,076 --> 00:39:40,011
Find those mines!
Our ride's here.
584
00:39:40,045 --> 00:39:42,113
Expedite!
585
00:39:42,147 --> 00:39:47,052
- Call it out.
- Sixty-three, 64.
586
00:39:47,085 --> 00:39:50,456
-Lock those elbows, you come up.
-How long we gonna be
doing these?
587
00:39:50,489 --> 00:39:53,459
- Until I get tired.
- Dad. Dad, don't move.
588
00:39:53,492 --> 00:39:55,861
What? Throws you off?
I didn't say stop.
589
00:39:55,894 --> 00:39:57,896
[ Gunshot ]
590
00:40:12,077 --> 00:40:16,147
- Vertical split pupils.
- [ Laughs ]
591
00:40:16,181 --> 00:40:19,485
You signed up to be a regular
grunt, right?
592
00:40:19,518 --> 00:40:21,319
Yeah. Start out just like
my dad. Work my way up.
593
00:40:24,790 --> 00:40:27,759
You can do better.
594
00:40:27,793 --> 00:40:29,728
You got it in you
to be a leader.
595
00:40:29,761 --> 00:40:32,130
You're a leader.
Yes, I am.
596
00:40:32,163 --> 00:40:37,135
- But you're officer material.
- I don't want to be
a gut-eater, pushing papers.
597
00:40:37,168 --> 00:40:39,838
Nah. There's more to it
than that.
598
00:40:39,871 --> 00:40:42,608
If you're an officer,
you can make changes,
live better.
599
00:40:42,641 --> 00:40:44,610
Make a difference.
Be your boss.
600
00:40:44,643 --> 00:40:48,146
Oh, let's not engage
in fantasy.
601
00:40:48,179 --> 00:40:52,283
Look, you saved my life.
Which means I owe you.
602
00:40:52,317 --> 00:40:55,787
So I'm gonna give you a gift
it's taken me 25 years to learn.
603
00:40:55,821 --> 00:40:59,157
- Well, I hope it's expensive.
- It's expensive
you don't learn it.
604
00:41:02,561 --> 00:41:05,764
I'm gonna teach you
how to say good-bye
to your mother...
605
00:41:05,797 --> 00:41:08,366
without getting an emotional
frying pan upside your head.
606
00:41:16,542 --> 00:41:20,712
No one knows what they're made
of faced with a test.
You should be proud of him.
607
00:41:20,746 --> 00:41:25,684
He passed
with flying colors.
I am.
608
00:41:30,556 --> 00:41:33,191
Maybe you should tell him.
609
00:41:49,174 --> 00:41:51,409
Here.
Give me your wallet.
610
00:41:51,442 --> 00:41:53,579
I saw you take it
when you left home.
611
00:41:56,514 --> 00:41:59,017
Eight miles to the nearest
town, Euclid.
612
00:41:59,050 --> 00:42:02,253
You know your cardinal points?
Uh, north, east,
south, west.
613
00:42:02,287 --> 00:42:06,524
Good. All right.
614
00:42:06,558 --> 00:42:09,160
Due north, two miles,
follow this road.
615
00:42:09,194 --> 00:42:12,363
Then turn to 35 degrees
the rest of the way.
All right.
616
00:42:12,397 --> 00:42:15,601
See you there.
Not likely.
617
00:42:15,634 --> 00:42:19,370
I'm going home, and that's
18 miles beyond Euclid.
618
00:42:19,404 --> 00:42:23,374
- How am I supposed to make it
all that way with no money?
- I can think of four ways. Hmm.
619
00:42:23,408 --> 00:42:27,846
Thievin', hookin',
hikin' and thinkin'.
620
00:42:27,879 --> 00:42:30,448
See you when you get home.
621
00:42:41,259 --> 00:42:45,797
Where should she be by now?
Euclid.
622
00:42:45,831 --> 00:42:49,434
Trying to find a way
to get a lift here.
She'll be along.
623
00:42:49,467 --> 00:42:52,470
You leave our daughter
in the middle of nowhere,
26 miles from home.
624
00:42:52,503 --> 00:42:55,373
You want me to brush my teeth,
hop into bed, no worries?
625
00:42:55,406 --> 00:42:58,143
You can worry if you want to.
I'm going to bed.
626
00:42:58,176 --> 00:43:01,146
Don't expect anything
in that arena.
627
00:43:05,316 --> 00:43:09,387
I'd have been here faster,
but selling your body
takes up a lot of time.
628
00:43:09,420 --> 00:43:12,057
And why is that?
629
00:43:12,090 --> 00:43:15,093
Well, you need a marketing
plan, a decision tree,
like any business.
630
00:43:15,126 --> 00:43:17,262
I am so glad you dropped
out of college.
631
00:43:17,295 --> 00:43:20,298
Good night, Blane women.
632
00:43:27,038 --> 00:43:30,241
Baby, let me make you
something to eat,
get you some fresh--
633
00:43:30,275 --> 00:43:32,310
Oh, you know what, Ma?
634
00:43:32,343 --> 00:43:35,613
When Dad gives me back
my money, how about
I take you out to dinner?
635
00:43:35,647 --> 00:43:37,683
We can rent a scary,
jumpie-outie movie,
636
00:43:37,716 --> 00:43:40,819
curl up on the couch,
and just be one with nature.
637
00:43:40,852 --> 00:43:43,021
[ Laughs ]
638
00:43:44,389 --> 00:43:47,125
How'd you get back so soon?
Hitchhiking.
639
00:43:47,158 --> 00:43:49,327
Isn't that
a little dangerous?
Not if you're armed.
640
00:43:49,360 --> 00:43:53,031
- I stole Dad's gun
out of his rucksack.
- Does he know you took it?
641
00:43:53,064 --> 00:43:56,167
I assume so.
642
00:43:56,201 --> 00:43:59,404
So, what did you learn
in the woods?
643
00:44:00,638 --> 00:44:02,473
I'm gonna like the army.