1 00:00:19,769 --> 00:00:22,771 [up-tempo music plays] 2 00:00:36,870 --> 00:00:38,620 [narrator] They called him Machete. 3 00:00:39,706 --> 00:00:44,251 [man] Seventy dollars a day for yard work, a hundred for roofing. 4 00:00:45,462 --> 00:00:46,628 Get in. 5 00:00:46,713 --> 00:00:52,634 - One-twenty-five for septic. Sewage. - Have you ever killed anyone before? 6 00:00:54,012 --> 00:00:56,722 As you may know, illegal aliens, such as yourself, 7 00:00:56,806 --> 00:00:59,600 are being forced out of our country at an alarming rate. 8 00:00:59,684 --> 00:01:04,855 For the good of both our people... our new senator must die. 9 00:01:04,939 --> 00:01:10,152 And for that, I will pay you $150,000... cash. 10 00:01:10,236 --> 00:01:13,030 [narrator] He was given an offer he couldn't refuse. 11 00:01:14,908 --> 00:01:18,285 [Machete] I cost the most... because I'm the best there is. 12 00:01:26,002 --> 00:01:27,044 [grunts] 13 00:01:27,962 --> 00:01:32,424 [narrator] Set up, double-crossed and left for dead. 14 00:01:32,509 --> 00:01:38,222 I took a vow of peace, and now you want me to help you kill all these men? 15 00:01:38,306 --> 00:01:39,598 Yes, bro. 16 00:01:40,683 --> 00:01:42,184 I mean, Padre. 17 00:01:43,186 --> 00:01:45,020 I'll see what I can do. 18 00:01:48,399 --> 00:01:49,525 [tires screeching] 19 00:01:52,862 --> 00:01:54,863 [narrator] He knows the score. 20 00:01:55,907 --> 00:01:57,491 Where are my wife and daughter? 21 00:01:58,743 --> 00:02:00,327 [narrator] He gets the women. 22 00:02:00,411 --> 00:02:01,870 ♪ He's bad 23 00:02:01,955 --> 00:02:03,372 ♪ Machete ♪ 24 00:02:04,624 --> 00:02:07,251 - [narrator] And he kills the bad guys. - No! 25 00:02:08,670 --> 00:02:10,129 Oh, shit. 26 00:02:10,213 --> 00:02:15,968 [man] You mean that a Mexican day laborer is a goddamn Federale? 27 00:02:16,052 --> 00:02:18,387 - [men cheer] - [narrator] But they soon realized... 28 00:02:18,471 --> 00:02:19,638 He's coming after us. 29 00:02:21,307 --> 00:02:24,560 ...they just fucked with the wrong Mexican. 30 00:02:27,730 --> 00:02:28,897 - [groans] - Action... 31 00:02:30,441 --> 00:02:33,902 -...suspense... - [shouting] 32 00:02:35,280 --> 00:02:38,365 -...emotion. - Please, Father, have mercy. 33 00:02:38,449 --> 00:02:41,451 God has mercy. I don't. 34 00:02:42,704 --> 00:02:46,999 If you're gonna hire Machete to kill the bad guy, 35 00:02:47,083 --> 00:02:52,254 you'd better make damn sure the bad guy isn't you. 36 00:02:56,551 --> 00:02:58,051 Machete. 37 00:02:59,470 --> 00:03:00,554 Rated X. 38 00:03:02,891 --> 00:03:06,560 Brought to you from your friends at the Weinstein Company. 39 00:03:08,062 --> 00:03:11,023 [up-tempo music plays] 40 00:03:17,113 --> 00:03:19,615 [roars] 41 00:03:25,079 --> 00:03:29,041 [up-tempo music plays] 42 00:04:25,723 --> 00:04:28,100 [rock music plays] 43 00:06:43,653 --> 00:06:45,654 You're real pretty tonight, Holly. 44 00:06:45,738 --> 00:06:49,491 Goddamn it, girls! If you're gonna do that shit, do it on stage! 45 00:06:51,577 --> 00:06:53,829 Smoking hot. Phew. 46 00:06:57,291 --> 00:07:00,585 Cherry Darling, I told you too many fucking times, 47 00:07:00,670 --> 00:07:02,587 you can't be up there crying and all that shit. 48 00:07:02,672 --> 00:07:05,257 Do you know what a go-go dance is? 49 00:07:05,341 --> 00:07:09,261 - Useless talent number 12? - No, it's a happy dance. 50 00:07:09,345 --> 00:07:13,348 Get up there and you dance happy. It's go-go, not cry-cry. 51 00:07:14,350 --> 00:07:15,350 I'm quitting. 52 00:07:15,726 --> 00:07:17,227 You say that at least one night a week. 53 00:07:17,937 --> 00:07:23,859 [sighs] I mean it this time. I need a dramatic change in my life. 54 00:07:24,444 --> 00:07:25,819 I've always said you're funny, 55 00:07:25,903 --> 00:07:28,280 but if you don't stop crying, I'm gonna fire your ass. 56 00:07:28,364 --> 00:07:30,449 I don't want to fire your ass because I like looking at your ass. 57 00:07:30,533 --> 00:07:34,244 "Any girl leaving early must check out with their finger 58 00:07:34,328 --> 00:07:36,913 and have a bye-bye slip." 59 00:07:38,249 --> 00:07:40,208 Here's my finger. 60 00:07:43,045 --> 00:07:44,463 And here's my bye-bye slip. 61 00:07:47,091 --> 00:07:48,758 We need some cash. 62 00:08:10,698 --> 00:08:12,657 Dick! Fuck! 63 00:08:13,034 --> 00:08:17,329 Aah! [grunts and groans] 64 00:08:22,919 --> 00:08:24,461 Ass-bag! 65 00:08:29,383 --> 00:08:31,009 Ow! 66 00:08:45,316 --> 00:08:49,903 - [man] All right, boys. Come on. - [indistinct chatter] 67 00:08:54,659 --> 00:08:59,454 All right, all right. Come on. You guys know the drill, huh? 68 00:09:02,124 --> 00:09:05,877 Wait here, lieutenant. I'll handle this. 69 00:09:09,799 --> 00:09:11,633 Hey, Abby. 70 00:09:13,886 --> 00:09:16,429 I can see you've had a spot of trouble, Romy. 71 00:09:18,432 --> 00:09:20,809 Would you like to tell me what happened? 72 00:09:20,893 --> 00:09:23,395 Uh, they escaped. 73 00:09:24,438 --> 00:09:25,897 All three? 74 00:09:25,982 --> 00:09:30,860 Yeah. I don't know, uh... I don't know how they did it. Just, they got out... 75 00:09:30,945 --> 00:09:34,322 I'm sorry, Romy, but I just don't trust you anymore. 76 00:09:34,407 --> 00:09:36,950 And you know the rules. 77 00:09:37,034 --> 00:09:41,538 Oh, no. I'm out. I swear, Abby, you're not gonna see me anymore. 78 00:09:41,622 --> 00:09:43,373 - OK? - [Abby] Not so fast. 79 00:09:49,422 --> 00:09:51,715 I also want your balls. 80 00:10:00,099 --> 00:10:02,517 I'm really quite attached to them. 81 00:10:02,602 --> 00:10:06,479 Oh, sweetheart. I was really attached to my specimens. 82 00:10:06,564 --> 00:10:10,191 And now they're out there in the night doing God knows what. 83 00:10:10,276 --> 00:10:12,652 I can't do it, Abby, please. Please, Abby. 84 00:10:15,489 --> 00:10:19,326 Hey, hey! What are you guys...?! [indistinct shouting] 85 00:10:19,410 --> 00:10:24,205 You son of a bitch, Abby! Listen! You don't need Abby. There's more! 86 00:10:24,290 --> 00:10:27,459 There's more! I could get you all you ever need! 87 00:10:27,543 --> 00:10:30,670 Motherfucking pussies! Let me go, you son of a bitch! 88 00:10:30,755 --> 00:10:35,717 I can get you more! No! No! [screaming] 89 00:10:43,976 --> 00:10:45,393 Pick this up, please. 90 00:10:49,565 --> 00:10:52,984 - [electrical squealing] - [beeping] 91 00:11:20,680 --> 00:11:22,722 Where's the shit? 92 00:11:23,557 --> 00:11:27,686 The shit's right there. The deal is still good. 93 00:11:29,271 --> 00:11:31,439 No, it's not. 94 00:11:33,275 --> 00:11:35,527 You held out on me. 95 00:11:35,611 --> 00:11:37,612 Now I want all of it. 96 00:11:44,495 --> 00:11:46,663 [men shouting] 97 00:11:54,922 --> 00:11:56,631 [gasps] 98 00:11:59,635 --> 00:12:01,511 [grunts and groans] 99 00:12:02,972 --> 00:12:05,265 It looks like I got you by the balls, Abby. 100 00:12:05,349 --> 00:12:08,226 - You certainly have. - So... 101 00:12:10,312 --> 00:12:13,106 ... I'll ask you one more time. 102 00:12:14,275 --> 00:12:15,692 Where's... 103 00:12:16,736 --> 00:12:18,027 ...the... 104 00:12:18,904 --> 00:12:20,321 ...shit? 105 00:12:21,240 --> 00:12:22,991 Everywhere! 106 00:12:52,980 --> 00:12:55,356 [engine revving] 107 00:13:04,325 --> 00:13:05,408 Oh, balls. 108 00:13:17,630 --> 00:13:19,214 [tires screeching] 109 00:13:27,640 --> 00:13:29,432 [engine sputtering] 110 00:13:48,494 --> 00:13:50,745 Get that thing away from my pumps! 111 00:13:50,830 --> 00:13:56,626 It's just overheating! I need to get to town. 112 00:13:56,710 --> 00:13:58,753 [panting] 113 00:13:59,004 --> 00:14:01,464 [grunts] It's just a stripped radiator cap. 114 00:14:03,050 --> 00:14:05,802 - [hissing] - Water leaks when it heats up. 115 00:14:07,972 --> 00:14:09,681 No pressure. 116 00:14:13,644 --> 00:14:17,063 - Are you OK? - I'm just cherry. 117 00:14:17,147 --> 00:14:19,607 Go on and have a seat anywhere. I'll be right in. 118 00:14:22,570 --> 00:14:26,698 - Here, take this with you. - Not your good spring water. 119 00:14:26,782 --> 00:14:29,117 Ain't nothing good about it. I bottle it myself. 120 00:14:29,201 --> 00:14:30,743 I get it right there out of the dam. 121 00:14:32,663 --> 00:14:37,166 - Thanks, JT. - We're serving inside tonight. 122 00:14:37,251 --> 00:14:39,586 Best barbeque in Texas round the clock. 123 00:14:39,670 --> 00:14:42,714 - I gotta go. - Saving lives, are ya? 124 00:14:43,883 --> 00:14:45,842 Now how did you know that? 125 00:14:48,053 --> 00:14:49,512 [engine starts] 126 00:14:54,727 --> 00:14:56,728 Now that's a rump roast. 127 00:15:02,026 --> 00:15:06,154 I couldn't get off work this week. But you only have to stay till ten. 128 00:15:08,407 --> 00:15:11,117 [whispering] A friend will be here before ten to pick up Tony. 129 00:15:11,201 --> 00:15:13,953 ♪ Going to eat your brains and gain your knowledge 130 00:15:14,038 --> 00:15:16,080 What did I tell you? No playing with toys at the table. 131 00:15:16,165 --> 00:15:18,333 - Didn't I tell you that? - Yeah. 132 00:15:21,170 --> 00:15:22,837 There's a packed suitcase under his bed. 133 00:15:25,174 --> 00:15:27,508 Give it to Tony to take with him when my friend picks him up. 134 00:15:33,057 --> 00:15:35,058 I'll leave him watching TV. 135 00:15:36,352 --> 00:15:41,648 But you need to be here in the next 20 minutes. Thank you. 136 00:15:44,193 --> 00:15:46,819 - [man] What happened to your tooth? - Fell out. 137 00:15:46,904 --> 00:15:51,240 Wow. Think you could say a prayer for your old man? 138 00:15:52,284 --> 00:15:57,789 - No dead bodies for Da-da tonight. - No dead bodies for Dad tonight. Amen. 139 00:15:57,915 --> 00:15:59,332 Amen. 140 00:16:02,628 --> 00:16:08,633 - Who was that you were talking to? - Babysitter. She's on her way. 141 00:16:13,889 --> 00:16:16,224 - You believe her? - No. 142 00:16:16,392 --> 00:16:17,850 Me neither. 143 00:16:29,238 --> 00:16:31,072 [grunts] 144 00:16:45,796 --> 00:16:47,922 - Hey. - [JT] Hey. 145 00:16:48,090 --> 00:16:50,383 - How's it going, JT? - All right. 146 00:16:51,427 --> 00:16:53,845 - Still open, I see. - Oh, yeah. All night. 147 00:16:54,930 --> 00:16:56,973 - [dog whines] - [JT] Free of charge. 148 00:16:57,057 --> 00:17:00,518 Tonight is a special night. 149 00:17:01,145 --> 00:17:05,523 - What's so special about tonight? - Been open 25 years. 150 00:17:05,607 --> 00:17:08,109 You're the second person to show up tonight. 151 00:17:08,861 --> 00:17:11,779 - Who's the first? - Right there. 152 00:17:17,953 --> 00:17:21,789 Must be passing through. Seems only strangers eat here. 153 00:17:23,292 --> 00:17:24,917 I still eat here, JT. 154 00:17:25,836 --> 00:17:27,003 Oh, yeah, you sure do. 155 00:17:27,129 --> 00:17:30,131 By the way, don't choke on all that food you're eating. 156 00:17:38,807 --> 00:17:40,641 Hello, Palomita. 157 00:17:42,936 --> 00:17:45,396 I don't go by that name anymore. 158 00:17:46,815 --> 00:17:51,235 So, you ever become that fancy doctor? 159 00:17:53,781 --> 00:17:55,448 Never did. 160 00:17:57,659 --> 00:18:02,538 Thought for sure you would. You talked about it enough. 161 00:18:02,623 --> 00:18:05,208 That's the problem with goals, they become the thing you talk about 162 00:18:05,292 --> 00:18:06,834 instead of the thing you do. 163 00:18:07,503 --> 00:18:09,670 That's my jacket. 164 00:18:10,589 --> 00:18:12,799 I looked for it for two weeks. 165 00:18:12,883 --> 00:18:15,927 - How long did you look for me, Wray? - Jacket belonged to me, you didn't. 166 00:18:17,971 --> 00:18:21,724 So, um... what are you doing now? 167 00:18:23,102 --> 00:18:25,978 I'm going to be a stand-up comedian. 168 00:18:28,357 --> 00:18:29,565 Really? 169 00:18:32,653 --> 00:18:34,195 You're not funny. 170 00:18:35,364 --> 00:18:39,909 That's what I've been trying to tell everybody, but they say I'm hysterical. 171 00:18:40,828 --> 00:18:42,787 But you're not. 172 00:18:42,871 --> 00:18:48,543 There's a difference between being frank and being dick. 173 00:18:48,627 --> 00:18:53,214 Yeah, well, it's really good seeing you again. 174 00:18:54,299 --> 00:18:55,967 Oh, um... 175 00:18:56,093 --> 00:18:59,720 ...what name do you go by now? In case I wanna catch one of your shows. 176 00:19:00,389 --> 00:19:01,681 Cherry. 177 00:19:02,766 --> 00:19:04,600 Cherry Darling. 178 00:19:05,435 --> 00:19:06,769 Sounds like a stripper. 179 00:19:06,854 --> 00:19:10,731 No, it sounds like a go-go dancer. There's a difference. 180 00:19:11,525 --> 00:19:13,109 Right. 181 00:19:13,235 --> 00:19:17,446 Well... you'll always be Palomita to me. 182 00:19:23,245 --> 00:19:24,328 I need a ride. 183 00:19:27,708 --> 00:19:29,834 What do you say El Wray? 184 00:19:32,629 --> 00:19:34,714 I'll give you a ride. 185 00:19:38,093 --> 00:19:39,552 Goodbye, Bill. 186 00:19:39,678 --> 00:19:42,138 - Don't you mean "See you later?" - Of course. 187 00:19:44,766 --> 00:19:46,350 Hey, what's up, doc? 188 00:19:47,769 --> 00:19:50,188 Little lady's looking pretty good there. 189 00:19:50,314 --> 00:19:54,692 Looks like she could suck the bend out of a river. I'm kidding. 190 00:19:54,776 --> 00:19:57,403 - Look at that shit. - [Bill] What happened to your arm? 191 00:19:57,487 --> 00:20:01,991 - Well, uh... I got bit. - Bit? Bit by what? 192 00:20:02,075 --> 00:20:05,244 Well, if I told you, you probably wouldn't believe me. 193 00:20:05,996 --> 00:20:07,538 Got some Bactine or something? 194 00:20:08,582 --> 00:20:12,335 Ooh. Can't you just sew it up? 195 00:20:13,212 --> 00:20:17,548 Well, normally, I would. I'd even be doing something to stop the bleeding. 196 00:20:17,633 --> 00:20:21,636 - Problem is, this one doesn't bleed. - [man] Oh, shit. Check this out. 197 00:20:21,720 --> 00:20:26,349 At this old military hospital, this one guy came back from Iraq with this. 198 00:20:26,433 --> 00:20:29,518 Ooh, chronic herpetic lesions. 199 00:20:29,603 --> 00:20:33,189 When he urinated it came out through these holes here, like a fountain. 200 00:20:33,273 --> 00:20:36,859 Oh, Jesus. How'd you treat it? 201 00:20:38,320 --> 00:20:40,571 Fuck that. I was never in Iraq. 202 00:20:40,656 --> 00:20:43,699 Good for you. The shit they spread around there you wouldn't believe. 203 00:20:43,784 --> 00:20:47,119 I got Iraqi eyeballs a friend of mine brought back to do some studies on. 204 00:20:47,204 --> 00:20:50,581 Incredible. They were completely milked over, mustard gas. 205 00:20:50,666 --> 00:20:53,084 Actually, I still have those in my fridge. 206 00:20:53,877 --> 00:20:58,339 - It's a botfly, you think? - Chronic, viral, ulcerative lesion. 207 00:20:58,423 --> 00:21:01,425 That looks like gout. 208 00:21:01,510 --> 00:21:04,637 - He's running a temperature of 105. - [man] Is that bad? 209 00:21:04,721 --> 00:21:07,932 - It's high. - [man 2] Bad would be 108. 210 00:21:08,016 --> 00:21:11,352 You can have a seizure, go psychotic... 211 00:21:11,436 --> 00:21:13,104 ...and probably die. 212 00:21:14,356 --> 00:21:15,564 - Say "ahh." - Aah. 213 00:21:15,649 --> 00:21:20,861 - Oh! Jesus! - Oh, nice. Black abscess tongue. 214 00:21:20,946 --> 00:21:24,031 All abscesses should be drained, period. 215 00:21:29,913 --> 00:21:33,874 - [mumbling] What are you doing? - Shut up, Joe. 216 00:21:44,553 --> 00:21:47,722 - [intercom beeps] - Baby, get the needles. 217 00:21:49,891 --> 00:21:54,645 - Be right there. - [Bill on intercom] Right now. 218 00:21:54,730 --> 00:21:56,564 Asshole. 219 00:22:03,613 --> 00:22:04,947 It's spreading. 220 00:22:05,949 --> 00:22:07,033 Holy shit. 221 00:22:07,117 --> 00:22:08,492 [Bill] When did you say you got this bite? 222 00:22:08,577 --> 00:22:12,246 - [Joe] Just now. - We gotta lose the arm, Joe. 223 00:22:12,331 --> 00:22:15,708 - Lose the arm? What do you mean? - It's spreading to your shoulder. 224 00:22:15,792 --> 00:22:18,502 If we don't sever that arm now, it's gonna take over your chest, 225 00:22:18,587 --> 00:22:20,129 and we can't cut that off. 226 00:22:20,213 --> 00:22:22,423 Well, shouldn't I get a second opinion? 227 00:22:22,507 --> 00:22:24,175 Hi, Joe. 228 00:22:25,302 --> 00:22:28,012 I'm going to give you a very strong anesthetic 229 00:22:28,096 --> 00:22:31,599 so you won't feel anything during the procedure. These... 230 00:22:32,267 --> 00:22:35,770 ...are my friends. My yellow friend... 231 00:22:36,938 --> 00:22:39,523 -...is just to take the sting off. - Ah! 232 00:22:40,942 --> 00:22:43,110 My blue friend... you'll barely feel. 233 00:22:44,112 --> 00:22:48,074 That means my yellow friend is already taking effect. 234 00:22:48,158 --> 00:22:50,326 See how fast my friends work? 235 00:22:51,745 --> 00:22:54,622 And after my red-headed friend... 236 00:22:54,706 --> 00:22:57,792 ...you'll never see me again. 237 00:23:05,300 --> 00:23:07,426 They all react differently. 238 00:23:09,679 --> 00:23:13,432 - [car sputtering] - Now what? 239 00:23:13,517 --> 00:23:17,103 [man on radio] Dedicated to Jungle Julia, in loving memory. 240 00:23:29,866 --> 00:23:31,992 It's not the radiator. 241 00:23:33,203 --> 00:23:34,495 Damn it! 242 00:23:46,216 --> 00:23:49,510 - [gasps] - [wind whistling] 243 00:23:55,350 --> 00:23:58,727 Fucking thing. Cheap! [groans] 244 00:24:01,273 --> 00:24:05,734 - [grumbling] - [indistinct warbling] 245 00:24:13,452 --> 00:24:15,911 Hey! Hey, hey! 246 00:24:16,079 --> 00:24:18,664 Bastard! Bastard! 247 00:24:21,168 --> 00:24:24,462 [gasping] 248 00:24:28,049 --> 00:24:31,260 - [whimpering] - [car accelerates] 249 00:24:31,344 --> 00:24:34,054 - Hey! Hey! - [horn honks] 250 00:24:34,139 --> 00:24:37,349 - [screams] - [man] Get outta the road, bitch! 251 00:24:49,362 --> 00:24:55,242 [groans] Stop! Stop! Please! Stop! 252 00:24:56,119 --> 00:24:57,495 [screeching] 253 00:24:57,579 --> 00:24:59,330 - [woman] No! No! - [ripping] 254 00:24:59,456 --> 00:25:02,249 - No! - [grunting] 255 00:25:02,417 --> 00:25:06,921 [growling] 256 00:25:15,597 --> 00:25:16,472 What the hell is that? 257 00:25:19,684 --> 00:25:23,479 - People picking up roadkill. - What, like an armadillo? 258 00:25:24,439 --> 00:25:28,234 Deer. We get a lot of them around here. 259 00:25:29,402 --> 00:25:32,321 You know, I read a statistic that said 260 00:25:32,405 --> 00:25:37,284 that the eating of venison has risen 30 percent in the last few years. 261 00:25:37,369 --> 00:25:39,537 Sixty percent of that's from roadkill. 262 00:25:40,622 --> 00:25:42,581 People eat roadkill? 263 00:25:42,666 --> 00:25:44,917 If you're driving out here at 70 miles an hour 264 00:25:45,001 --> 00:25:46,710 and a deer darts out in front of you, 265 00:25:46,795 --> 00:25:51,423 if you blink or brake or swerve, shit, you'll just kill yourself. 266 00:25:51,508 --> 00:25:56,053 - So, what do you do? - Pick 'em off. Just like this. 267 00:25:56,137 --> 00:25:59,306 - Send it flying away from you. - Unacceptable. 268 00:26:00,100 --> 00:26:01,100 Oh, fuck! 269 00:26:06,565 --> 00:26:09,024 [screams] 270 00:26:12,195 --> 00:26:14,154 [truck hissing] 271 00:26:17,993 --> 00:26:19,076 Cherry. 272 00:26:20,579 --> 00:26:24,331 I thought you said if you saw a deer you shouldn't fucking swerve! 273 00:26:24,416 --> 00:26:25,791 That wasn't a deer. 274 00:26:25,875 --> 00:26:30,838 - [screams] - Cherry! Cherry! No! 275 00:26:31,047 --> 00:26:32,881 [seatbelt clicks] 276 00:26:42,892 --> 00:26:44,518 - [cocking rifle] - [grunting] 277 00:26:48,690 --> 00:26:50,941 - [growling] - [Cherry] Ah! 278 00:27:03,204 --> 00:27:05,039 Palomita. 279 00:27:08,710 --> 00:27:10,836 - Don't let her die on me, Block. - What do we got? 280 00:27:10,962 --> 00:27:14,882 Car accident, heavy contusions about the torso, possible spinal trauma... 281 00:27:16,134 --> 00:27:17,635 ...one severed limb. 282 00:27:18,970 --> 00:27:20,429 Where's the leg? 283 00:27:20,513 --> 00:27:24,308 Three sickos attacked her. I shot at them. 284 00:27:26,061 --> 00:27:27,519 I never miss. 285 00:27:31,733 --> 00:27:33,567 They took the leg with them. 286 00:27:44,579 --> 00:27:47,581 You have to come with us, Wray. We need to talk about this. 287 00:27:47,749 --> 00:27:50,042 - He has to sign her in. - Do what now? 288 00:27:50,126 --> 00:27:52,336 He's with her. He's responsible for her. 289 00:27:52,420 --> 00:27:55,005 He can fill this out after we talk. Let's go. 290 00:27:57,300 --> 00:28:00,761 What are you doing with a rifle, Wray? 291 00:28:00,845 --> 00:28:04,306 Nothing. Was thinking about maybe doing some hunting when the season breaks. 292 00:28:04,391 --> 00:28:08,477 Come on, Wray. You know you're not supposed to be doing that stuff anymore. 293 00:28:08,561 --> 00:28:11,438 Here I stick my neck out for ya. 294 00:28:11,523 --> 00:28:14,274 Now you've got a gal in your wrecked truck with a missing leg? 295 00:28:15,276 --> 00:28:17,152 A missing leg that's now missing? 296 00:28:17,237 --> 00:28:21,240 And here you're saying in front of everybody someone up and snatched it? 297 00:28:21,324 --> 00:28:24,868 And that you shot them with a gun you never should've had in the first place? 298 00:28:24,953 --> 00:28:26,787 And that now they're gone? 299 00:28:26,871 --> 00:28:28,914 Can we finish this conversation somewhere else? 300 00:28:28,998 --> 00:28:30,666 My thought exactly. 301 00:28:30,750 --> 00:28:34,712 [man] Dr. Block, three fresh ones rolling in. 302 00:28:34,796 --> 00:28:38,549 - Christ, you're kidding. - Automobile accident off Highway 18. 303 00:28:38,633 --> 00:28:41,051 DOAs? Have Andy pick them up. 304 00:28:42,887 --> 00:28:47,433 - That's unsanitary, doc. - Helps me monitor my state of calmness. 305 00:28:47,517 --> 00:28:50,269 Don't get worked up enough to crack it. 306 00:28:50,353 --> 00:28:53,021 - Fuck! - Might cut yourself pretty good. 307 00:28:53,106 --> 00:28:55,649 Then I would know I was not calm. 308 00:29:01,865 --> 00:29:03,949 What do you say now, doc? 309 00:29:04,826 --> 00:29:07,911 - Somebody call my wife. - [phone rings] 310 00:29:08,496 --> 00:29:10,998 - Sheriff Hague. - [JT] It's JT, sheriff. 311 00:29:11,082 --> 00:29:13,125 JT, how's the barbecue business? 312 00:29:13,209 --> 00:29:16,462 Ever since my bastard landlord raised the rent, it's gone to shit. 313 00:29:16,546 --> 00:29:20,382 I'm real sorry to hear about that. I wish there was something I could do. 314 00:29:20,467 --> 00:29:22,718 Right now, I ain't calling my brother, I'm calling the sheriff. 315 00:29:22,802 --> 00:29:25,179 I'm listening. What's the trouble? 316 00:29:25,263 --> 00:29:27,222 [JT] There ain't no trouble, not yet, anyway. 317 00:29:27,307 --> 00:29:30,100 I got two delinquents been hanging around here for over an hour. 318 00:29:30,185 --> 00:29:32,186 They won't purchase, and they won't leave. 319 00:29:34,439 --> 00:29:39,067 - Never mind, here they come. - You cook that meat at 250 degrees? 320 00:29:39,152 --> 00:29:41,820 I don't remember. I set the heat with my hand. 321 00:29:41,905 --> 00:29:44,782 Give me that recipe or I'll raise your rent higher than a Georgia pine. 322 00:29:44,866 --> 00:29:47,367 Brother, ain't no Texan's ever gonna give you his BBQ recipe. 323 00:29:47,452 --> 00:29:49,536 That's a fact. He'll take it to his grave. 324 00:29:49,621 --> 00:29:52,289 I could be bleeding like a stuck pig, I ain't gonna tell ya. 325 00:29:52,373 --> 00:29:55,459 I could be dying in your arms, I ain't gonna tell ya. [laughs] 326 00:29:55,585 --> 00:29:57,294 We'll see about that. 327 00:29:58,671 --> 00:30:00,881 [sighs] 328 00:30:01,049 --> 00:30:04,551 You gonna look, or are you gonna eat? 329 00:30:13,561 --> 00:30:16,688 - You called for me? - I need for you to see this. 330 00:30:19,317 --> 00:30:22,236 - [woman] Looks like a no-brainer. - [Bill] What does that mean? 331 00:30:22,320 --> 00:30:26,490 No brain. Scooped clean out of her skull. 332 00:30:27,742 --> 00:30:30,869 [man] I know what this is. Don't tell me. Liquefactive necrosis. 333 00:30:32,205 --> 00:30:34,706 - [man 2] You think? - Oh, sure. 334 00:30:34,791 --> 00:30:36,875 Thank you, that'll be all. 335 00:30:46,761 --> 00:30:49,805 [inhales, exhales deeply] 336 00:30:50,139 --> 00:30:52,891 Did you know she was back in town? 337 00:30:54,644 --> 00:30:56,436 No. 338 00:30:57,063 --> 00:30:58,647 I didn't. 339 00:31:03,695 --> 00:31:05,779 What happened to her? 340 00:31:06,698 --> 00:31:08,949 I don't know, baby. 341 00:31:13,663 --> 00:31:16,248 I thought you stopped seeing each other. 342 00:31:18,835 --> 00:31:20,919 We have. 343 00:31:21,004 --> 00:31:23,755 Well, yes, you have now. She's fucking dead. 344 00:31:25,174 --> 00:31:27,634 I mean, we stopped before. 345 00:31:34,142 --> 00:31:36,143 I haven't talked to her in a while. 346 00:31:40,648 --> 00:31:42,941 But you've written each other? 347 00:31:46,821 --> 00:31:48,363 Here and there. 348 00:31:49,157 --> 00:31:50,198 But nothing... 349 00:31:50,283 --> 00:31:51,617 What're you doing?! 350 00:31:52,702 --> 00:31:55,203 Let me see your last three messages. 351 00:31:57,165 --> 00:31:58,999 - You have no right. - I don't? 352 00:32:00,752 --> 00:32:02,836 I don't have a right? 353 00:32:05,673 --> 00:32:06,673 Show it to me. 354 00:32:07,926 --> 00:32:10,677 - Show it to me. - No. 355 00:32:11,679 --> 00:32:13,013 Ahh! 356 00:32:13,097 --> 00:32:15,515 Now that's just to take the sting off. 357 00:32:19,020 --> 00:32:22,189 - Show it to me. - No, please. 358 00:32:22,982 --> 00:32:25,359 - [screams] - Show it to me! 359 00:32:28,488 --> 00:32:29,863 [needle drops on floor] 360 00:32:30,031 --> 00:32:32,950 Now let's see how fast your friends work. 361 00:32:39,832 --> 00:32:41,667 [moaning] 362 00:32:43,628 --> 00:32:45,045 That's pretty fast. 363 00:32:46,923 --> 00:32:48,799 [beeping] 364 00:32:48,925 --> 00:32:51,927 Oh, what do I know, my love? 365 00:32:52,011 --> 00:32:53,553 Exactly. 366 00:32:53,638 --> 00:32:57,599 That you're a cheating, lying... 367 00:32:59,644 --> 00:33:01,645 ...sack. 368 00:33:01,729 --> 00:33:06,024 - I didn't want to hurt you. - But you did. 369 00:33:06,651 --> 00:33:09,820 Because you're insane. 370 00:33:13,032 --> 00:33:18,078 And I was afraid of what you might do to me... 371 00:33:18,579 --> 00:33:20,872 ...to our son. 372 00:33:20,957 --> 00:33:23,208 I'm the mother of your son. 373 00:33:23,793 --> 00:33:25,419 Ah! 374 00:33:28,756 --> 00:33:30,924 And after this one... 375 00:33:32,051 --> 00:33:34,136 ... I'll never see you again. 376 00:33:48,234 --> 00:33:50,777 - [man] Dr. Block? - What? 377 00:33:51,529 --> 00:33:55,866 - You've gotta see this. - I'll be right there. 378 00:34:01,622 --> 00:34:03,081 [gasping] 379 00:34:06,878 --> 00:34:08,545 Where the hell are the bodies? 380 00:34:08,629 --> 00:34:11,673 That's what we wanted to show you. They're gone. 381 00:34:12,717 --> 00:34:15,093 They didn't just get up and walk out, did they? 382 00:34:15,178 --> 00:34:16,887 [humming] 383 00:34:38,117 --> 00:34:40,243 [gasping] 384 00:34:49,796 --> 00:34:51,880 [gagging] 385 00:35:04,060 --> 00:35:06,436 Shut the fuck up! Somebody take care of this perp for me 386 00:35:07,480 --> 00:35:10,190 - before I fucking kill him! - What the hell is going on? 387 00:35:10,274 --> 00:35:13,235 He was causing a ruckus over at Skip's place, so I cuffed him, 388 00:35:13,319 --> 00:35:16,279 and the son of a bitch, he bit my goddamn finger off! 389 00:35:16,364 --> 00:35:19,116 Quit your hollering and get yourself a goddamn Band-Aid. 390 00:35:19,200 --> 00:35:23,328 I'm not exaggerating, using colorful speech. He bit my finger clean off! 391 00:35:24,330 --> 00:35:25,872 Fucking shit! 392 00:35:25,957 --> 00:35:29,584 Get out there and book him. I'll fucking kill him if I have to do it. 393 00:35:29,669 --> 00:35:31,211 Carlos, go get him. 394 00:35:32,380 --> 00:35:35,215 Wray, you stay put. 395 00:35:42,682 --> 00:35:44,266 [cocks gun] 396 00:35:56,529 --> 00:36:00,991 - Are you sure he's in there? - He was. 397 00:36:01,075 --> 00:36:03,410 Motherfucker. 398 00:36:36,068 --> 00:36:37,235 He's gone. 399 00:36:38,404 --> 00:36:40,864 - Broke out the window. - Where's my finger? 400 00:36:42,033 --> 00:36:43,366 Found your ring. 401 00:36:43,451 --> 00:36:46,286 Could it be the same guy as your leg snatcher? 402 00:36:46,996 --> 00:36:48,747 I didn't get a good look at mine. 403 00:36:48,873 --> 00:36:51,208 [growling] 404 00:36:52,793 --> 00:36:54,669 That him over there? 405 00:37:13,231 --> 00:37:15,273 [Carlos screaming] 406 00:37:20,029 --> 00:37:21,738 [Carlos continues screaming] 407 00:37:36,003 --> 00:37:37,504 [grunting] 408 00:37:42,718 --> 00:37:44,427 [grunting] 409 00:37:45,137 --> 00:37:47,472 [growling] 410 00:37:47,848 --> 00:37:49,766 - Wray! - [growling] 411 00:38:01,654 --> 00:38:02,821 Fuck. 412 00:38:06,701 --> 00:38:08,952 You motherfucker! 413 00:38:12,039 --> 00:38:13,957 [tires squealing] 414 00:38:40,609 --> 00:38:43,028 - No, don't touch him! - Why not? 415 00:38:43,112 --> 00:38:45,905 - He's infected. - With what? 416 00:38:45,990 --> 00:38:48,033 - Everything. - Wray! 417 00:38:48,117 --> 00:38:49,701 Drop the fucking gun. 418 00:38:56,542 --> 00:38:58,543 Where the fuck do you think you're going? 419 00:38:58,627 --> 00:39:03,214 - I'm gonna go get Cherry. - Fine, but we're taking my car. 420 00:39:09,013 --> 00:39:12,140 - I'm riding with you. - [engine starts] 421 00:39:12,266 --> 00:39:14,351 Don't make any sudden moves. 422 00:39:23,444 --> 00:39:27,197 - [indistinct chattering] - Viral infections. 423 00:39:29,575 --> 00:39:31,868 - They came pouring in. - [coughing] 424 00:39:31,952 --> 00:39:36,790 Some are rapidly developing coliform lesions. Highly contagious. 425 00:39:37,833 --> 00:39:42,504 - What do you think? - Self-preservation comes to mind. 426 00:39:42,588 --> 00:39:45,048 Yeah. Let's get the hell out of here. 427 00:39:46,634 --> 00:39:48,676 First, let me get my wife. 428 00:39:57,103 --> 00:40:00,146 [saw whirring] 429 00:40:09,281 --> 00:40:10,949 [grunting] 430 00:40:15,788 --> 00:40:17,789 [grunting] 431 00:40:17,915 --> 00:40:19,791 [shouting] 432 00:40:19,917 --> 00:40:22,502 [gasping] 433 00:40:55,786 --> 00:41:01,040 I love you, sweetie. There you go, bunny rabbit. Come on, come on. 434 00:41:01,125 --> 00:41:02,792 Open up now. 435 00:41:02,877 --> 00:41:05,044 I want you to be around for a while. 436 00:41:05,129 --> 00:41:07,797 I don't want you checking out just... 437 00:41:07,923 --> 00:41:10,425 [grunts] Damn! 438 00:41:11,218 --> 00:41:13,636 Ramona... 439 00:41:13,721 --> 00:41:17,974 ...you fart like a goddamn pack mule since I've been back, goddamn! 440 00:41:18,058 --> 00:41:22,312 [Hague] Hate to do this to you, Earl! But we need every man on the job! 441 00:41:22,396 --> 00:41:23,855 The shit has hit the fan! 442 00:41:24,523 --> 00:41:27,275 Bring some guns and ammo! 443 00:41:27,359 --> 00:41:29,027 Meet me at my brother's! 444 00:41:29,111 --> 00:41:31,654 - I gotcha. I'll be there. - [radio static] 445 00:41:32,781 --> 00:41:35,241 You gotta eat quick, sweetie. Come on. 446 00:41:37,912 --> 00:41:40,830 - Oh, my. - [growling softly] 447 00:41:46,086 --> 00:41:47,462 Ah! 448 00:41:56,764 --> 00:42:00,391 [panting, grunting] 449 00:42:24,166 --> 00:42:25,625 Oh, my God. 450 00:42:25,751 --> 00:42:28,294 [crying] 451 00:42:34,093 --> 00:42:35,885 [grunts] 452 00:42:42,768 --> 00:42:44,978 [engine revving] 453 00:43:00,995 --> 00:43:04,747 [man screaming] 454 00:43:08,669 --> 00:43:10,295 [tires screeching] 455 00:43:12,506 --> 00:43:15,967 [people screaming] 456 00:43:19,221 --> 00:43:21,431 [commotion continues] 457 00:43:22,349 --> 00:43:24,058 What the hell is going on? 458 00:43:27,521 --> 00:43:31,065 - Are you gonna give me a gun? - Are you fucking kidding me? 459 00:43:43,120 --> 00:43:46,080 [people screaming] 460 00:43:49,835 --> 00:43:51,544 [grunting, screaming] 461 00:44:38,258 --> 00:44:40,093 [Wray] Palomita? 462 00:44:43,931 --> 00:44:47,266 - Get up. We're leaving. - I can't walk. 463 00:44:47,351 --> 00:44:49,519 So what? Get up! 464 00:44:49,603 --> 00:44:51,646 - Get... [grunts] - [screams] 465 00:44:52,606 --> 00:44:55,400 Motherfucker! Look at me! 466 00:44:56,443 --> 00:44:58,277 Look at me! 467 00:44:59,071 --> 00:45:03,366 I was gonna be a stand-up comedian. Who's gonna laugh now? 468 00:45:03,450 --> 00:45:06,244 Some of the best jokes are about cripples. Let's go. 469 00:45:06,328 --> 00:45:10,039 - It's not funny. It's pathetic. - Would you stop crying over fucking... 470 00:45:10,124 --> 00:45:12,500 -...spilt milk?! - I have no leg! 471 00:45:20,008 --> 00:45:21,509 [grunts] 472 00:45:22,177 --> 00:45:24,303 Now you do. What do you think? 473 00:45:25,264 --> 00:45:28,099 [indistinct screaming] 474 00:45:29,143 --> 00:45:34,230 - You could carry me, Wray. - Yeah? You never wanted that before. 475 00:45:34,314 --> 00:45:35,565 Why start now? 476 00:45:38,986 --> 00:45:40,153 Ahh! 477 00:45:48,370 --> 00:45:50,496 This is fucking ridiculous. 478 00:45:55,919 --> 00:45:59,005 The sheriff must've taken the others to JT's. Get in! 479 00:46:04,219 --> 00:46:07,513 [grunting] Goddamn it, wait for me. 480 00:46:17,024 --> 00:46:18,316 [woman screams] 481 00:46:18,442 --> 00:46:22,111 - My leg's stuck in the door. - It's just wood. 482 00:46:22,196 --> 00:46:25,156 - It's splintering! - Will you just leave it alone? 483 00:46:25,240 --> 00:46:27,158 Why is this happening to me? 484 00:46:27,242 --> 00:46:31,120 Just do me a favor right now and just stay strong. 485 00:46:32,706 --> 00:46:34,207 Stay? 486 00:46:35,334 --> 00:46:37,043 Yeah, baby, stay. 487 00:46:40,506 --> 00:46:42,548 OK, my name is Electra. Fucking listen. 488 00:46:42,716 --> 00:46:45,301 [speaking Spanish] 489 00:46:46,887 --> 00:46:50,556 - [Tony] It's furry. - [continues speaking Spanish] 490 00:46:51,517 --> 00:46:53,184 It's a furry one. 491 00:46:53,268 --> 00:46:57,855 El for Electra, Ame from Amelia. Does that make any fucking sense? 492 00:46:57,940 --> 00:46:59,941 [speaking Spanish] 493 00:47:00,067 --> 00:47:02,443 You can call me whatever the fuck you want. I don't give a shit. 494 00:47:02,569 --> 00:47:04,779 - [doorbell ringing] - [pounding on door] 495 00:47:08,534 --> 00:47:10,117 - [speaks Spanish] You said ten! - I'm sorry. 496 00:47:10,202 --> 00:47:12,286 We can't be watching your kid all goddamned night! 497 00:47:12,412 --> 00:47:14,997 Your friend never showed up, and we got shit to do! 498 00:47:15,082 --> 00:47:16,457 That's right. 499 00:47:16,542 --> 00:47:18,334 Then start doing it. 500 00:47:22,339 --> 00:47:23,881 - [thud] - [girl gasps] 501 00:47:25,133 --> 00:47:27,552 Tony! We're leaving! 502 00:47:29,096 --> 00:47:32,265 - Wait, my tarantula. - Bring it, let's go. 503 00:47:32,808 --> 00:47:35,977 And my turtle. And my scorpion. 504 00:47:36,061 --> 00:47:39,438 We're not octopuses. We can't carry everything. 505 00:47:39,523 --> 00:47:43,818 - Octopi. - Come on! Let's go. 506 00:47:50,534 --> 00:47:54,370 Tony, what did I tell you? You can't bring them all. Didn't I tell you that? 507 00:47:54,454 --> 00:47:56,914 It's OK. They can live in the same tank. 508 00:47:56,999 --> 00:48:00,668 - What about my pocket bike? - It's in the trunk. 509 00:48:00,794 --> 00:48:02,545 [screams] 510 00:48:02,629 --> 00:48:04,797 Where you think you're going, you fucking bitch?! 511 00:48:05,465 --> 00:48:07,008 [gasps] 512 00:48:07,467 --> 00:48:09,176 We're gonna fucking kill you! 513 00:48:12,681 --> 00:48:14,265 [groaning] 514 00:48:14,391 --> 00:48:16,309 [both screaming] 515 00:48:16,435 --> 00:48:18,185 We're gonna kill you, bitch! 516 00:48:25,986 --> 00:48:27,904 Are you sure you wanna do this? 517 00:48:27,988 --> 00:48:29,572 [rattling] 518 00:48:30,490 --> 00:48:33,618 Everybody grab a badge and a gun. You're all deputies, 519 00:48:33,702 --> 00:48:37,371 as of this moment forward, except for you, Wray. 520 00:48:45,881 --> 00:48:47,089 Nope. 521 00:48:48,175 --> 00:48:51,052 - What do we got? - Something's wrong up there. 522 00:48:52,220 --> 00:48:55,556 JT always comes out and greets. Let's go! 523 00:48:57,976 --> 00:49:00,269 Try not to shoot yourselves. 524 00:49:01,730 --> 00:49:03,397 Don't shoot each other. 525 00:49:04,191 --> 00:49:05,775 But especially... 526 00:49:07,945 --> 00:49:09,904 ...don't shoot me. 527 00:49:10,030 --> 00:49:12,531 [grunts] 528 00:49:12,658 --> 00:49:14,742 [munching] 529 00:49:16,745 --> 00:49:18,412 JT! 530 00:49:25,837 --> 00:49:28,089 Go on! Get off him, Rusty! 531 00:49:32,886 --> 00:49:34,553 Goddamn, JT. 532 00:49:36,306 --> 00:49:37,765 - Yah! - [cocks gun] 533 00:49:39,142 --> 00:49:41,811 Ehh! 534 00:49:45,399 --> 00:49:48,234 - [sighs] - [chuckles] Barbeque? 535 00:49:49,486 --> 00:49:50,903 Asshole. 536 00:49:53,448 --> 00:49:57,118 - Damn good sausage link, JT. - Best in Texas. 537 00:49:57,202 --> 00:49:59,745 Must've passed out after I killed those things. 538 00:50:01,540 --> 00:50:02,707 Nice shooting. 539 00:50:02,791 --> 00:50:06,293 Everybody, gather up supplies. We head out in 20. 540 00:50:07,212 --> 00:50:09,547 [horn blaring] 541 00:50:15,095 --> 00:50:17,430 [honking] 542 00:50:30,360 --> 00:50:32,987 I want you to open that for Mommy. 543 00:50:36,575 --> 00:50:38,659 Now, take the gun. 544 00:50:40,120 --> 00:50:41,203 Careful. 545 00:50:42,122 --> 00:50:45,791 And if anyone comes to the door that isn't me, 546 00:50:45,876 --> 00:50:47,793 I want you to shoot them, OK? 547 00:50:48,462 --> 00:50:51,839 I'm not kidding, Tony. You shoot them. 548 00:50:51,923 --> 00:50:53,883 Just like your video games. 549 00:50:53,967 --> 00:50:56,969 You shoot them in the head. 550 00:50:57,054 --> 00:50:58,637 What if it's Dad? 551 00:50:59,431 --> 00:51:01,515 Especially if it's your dad. 552 00:51:13,487 --> 00:51:16,405 [gasps] And be careful where you point that thing. 553 00:51:16,490 --> 00:51:19,825 You'll blow your own face off. I'll be right back. 554 00:51:20,619 --> 00:51:22,244 I love you. 555 00:51:34,341 --> 00:51:35,716 [gunshot] 556 00:51:38,845 --> 00:51:41,347 [moaning] 557 00:51:41,473 --> 00:51:44,225 [sobs] Tony! 558 00:51:48,188 --> 00:51:49,522 Hello, baby. 559 00:51:52,150 --> 00:51:54,026 - [hair ripping] - [groaning] 560 00:51:55,278 --> 00:51:58,864 - [growling] - [gasps] 561 00:52:05,372 --> 00:52:06,205 Open! 562 00:52:11,044 --> 00:52:13,754 Look what you did to our son! 563 00:52:22,222 --> 00:52:23,764 Stay away! 564 00:52:28,562 --> 00:52:31,105 Goddamn it, I told you I didn't want to see you again. 565 00:52:31,189 --> 00:52:32,356 Daddy! 566 00:52:35,902 --> 00:52:38,571 Get your sorry ass in here! 567 00:52:41,074 --> 00:52:44,243 If it's escape vehicles you want, escape vehicles I got. 568 00:52:44,327 --> 00:52:45,911 Right this way. 569 00:52:46,580 --> 00:52:47,705 Watch that meat! 570 00:52:47,789 --> 00:52:49,081 Meet my wife. 571 00:52:51,001 --> 00:52:53,085 Jesse James custom Dominator. 572 00:52:53,170 --> 00:52:55,462 I made Jesse a plate of barbeque so good, 573 00:52:55,547 --> 00:52:58,007 he made this baby for me free of fucking charge. [chuckles] 574 00:52:58,091 --> 00:53:00,759 Got anything that could transport more people? 575 00:53:02,345 --> 00:53:06,140 - Where's the top? - Baby's chopped permanently. 576 00:53:06,224 --> 00:53:08,309 Ain't got no roll bar, chicken wire, none of that shit. 577 00:53:08,393 --> 00:53:10,394 - No protection. - And she's fast. 578 00:53:10,478 --> 00:53:13,522 Nitrous injected, 350 horsepower engine. 579 00:53:13,607 --> 00:53:18,235 Who are you? I mean really. Wray's Wreckage? 580 00:53:19,112 --> 00:53:20,779 That's what it says on your truck. 581 00:53:25,785 --> 00:53:27,786 Are you a wrecker, Wray? 582 00:53:28,288 --> 00:53:30,664 I'm nobody. 583 00:53:30,749 --> 00:53:33,083 It's the easiest thing to remember. 584 00:53:34,419 --> 00:53:36,128 So remember it. 585 00:53:43,303 --> 00:53:45,679 Hey, you want some barbeque? 586 00:53:45,764 --> 00:53:48,891 - Best in Texas. - Aw, no thanks. 587 00:53:48,975 --> 00:53:52,353 - What's the matter? You don't eat meat? - Oh, I eat meat. 588 00:53:52,437 --> 00:53:54,730 I also eat lots of shit. 589 00:53:54,814 --> 00:53:57,650 - See this? - What's that? 590 00:53:57,734 --> 00:54:00,152 Shit-eating grin. 591 00:54:00,237 --> 00:54:02,738 [laughing] You ought to be a comedian. 592 00:54:02,822 --> 00:54:05,991 - What do you think of the leg? - Oh, that's funny. 593 00:54:08,161 --> 00:54:09,495 How's your stump? 594 00:54:09,579 --> 00:54:12,581 They knocked it out something fierce. Still can't feel a thing. 595 00:54:14,626 --> 00:54:16,669 This must be the real Bone Shack. 596 00:54:18,004 --> 00:54:18,587 - [sighs] - [water bed sloshes] 597 00:54:18,672 --> 00:54:23,175 - Old JT knows how to live. - Like fuck he does. 598 00:54:26,888 --> 00:54:30,516 - I like how you say "fuck." - Good. Fuck you. 599 00:54:31,768 --> 00:54:33,852 Fuck me? 600 00:54:36,690 --> 00:54:41,610 Oh, so now you're the comedian. Go ahead. Drop your pants. 601 00:54:41,695 --> 00:54:43,821 That'll be good for a laugh. 602 00:54:44,447 --> 00:54:46,365 I highly doubt that. 603 00:54:52,706 --> 00:54:56,542 - That's my jacket. - Yes, I know. 604 00:54:56,626 --> 00:54:58,836 I looked for it for two weeks. 605 00:54:59,629 --> 00:55:03,507 Look, you were being an unbelievable dick. 606 00:55:03,591 --> 00:55:05,801 I was walking out on you. 607 00:55:05,885 --> 00:55:09,138 I was cold. I took your fucking jacket. 608 00:55:09,222 --> 00:55:13,100 So if you're gonna go on one of your psycho, obsessive controlling rants 609 00:55:13,184 --> 00:55:15,060 about a jacket, then fucking take it. 610 00:55:15,145 --> 00:55:18,230 'Cause I'd rather fucking freeze than fucking hear about it one more time. 611 00:55:20,608 --> 00:55:23,360 - Did you find what was in the pocket? - Fuck no. 612 00:55:24,237 --> 00:55:25,904 Look for it. 613 00:55:28,992 --> 00:55:30,826 No, the other one. 614 00:55:40,170 --> 00:55:42,588 I was gonna give it to you, but you left me. 615 00:55:44,257 --> 00:55:46,383 You took the jacket. 616 00:55:47,093 --> 00:55:49,428 [both] And I looked for it for two weeks. 617 00:55:51,264 --> 00:55:53,098 Read it. 618 00:56:00,106 --> 00:56:02,608 "Two against the world." 619 00:56:05,028 --> 00:56:07,154 Remember that? 620 00:56:07,781 --> 00:56:10,032 I never forgot it. 621 00:56:10,909 --> 00:56:12,659 Why'd you leave? 622 00:56:13,953 --> 00:56:17,456 Because you didn't believe in us or in me. 623 00:57:03,461 --> 00:57:05,838 [film reel rattling] 624 00:57:09,384 --> 00:57:10,592 [film slowing] 625 00:57:28,570 --> 00:57:31,613 [all growling] 626 00:57:33,950 --> 00:57:36,702 [Hague yelling] 627 00:57:39,456 --> 00:57:42,583 I figured one of the new deputies might end up shooting me, 628 00:57:42,667 --> 00:57:45,669 - but not you, Tolo! - Sorry! I'm sorry. 629 00:57:45,753 --> 00:57:47,629 - Dumb-ass. - You're gonna be all right. 630 00:57:47,714 --> 00:57:50,883 McGraw is here and a whole bunch of others. 631 00:57:51,509 --> 00:57:55,804 Come on! Move your ass! Come on! 632 00:57:59,601 --> 00:58:03,687 - [groans] - [girls speaking Spanish] 633 00:58:06,441 --> 00:58:10,027 [groaning] 634 00:58:13,740 --> 00:58:16,074 What did I tell you, Tony? 635 00:58:17,076 --> 00:58:18,911 Don't point the gun at yourself. 636 00:58:20,163 --> 00:58:22,039 Didn't I tell you that? 637 00:58:23,374 --> 00:58:26,793 Thank you for telling me about... you know. 638 00:58:26,878 --> 00:58:30,047 Don't mention it. That's an order. 639 00:58:30,715 --> 00:58:32,299 If I had known that you were... 640 00:58:34,928 --> 00:58:39,264 ...El Wray, I wouldn't have given you such a hard time. 641 00:58:39,349 --> 00:58:42,226 I didn't mean to be a prick about it. 642 00:58:42,310 --> 00:58:44,520 "Need to know basis," that kind of shit. 643 00:58:44,604 --> 00:58:45,979 Take this. 644 00:58:48,191 --> 00:58:50,108 Do what you do best. 645 00:58:52,028 --> 00:58:55,405 No, you're not. Don't give him the gun. 646 00:58:55,490 --> 00:58:58,951 Give him the gun, Tolo. [grunting] 647 00:58:59,077 --> 00:59:00,702 Give him that gun. 648 00:59:01,955 --> 00:59:03,455 Give him all the guns. 649 00:59:16,678 --> 00:59:18,470 Holy shit. 650 00:59:21,516 --> 00:59:23,141 That boy's got the devil in him. 651 00:59:26,604 --> 00:59:29,439 We gotta fight them off. Get to our vehicles. 652 00:59:29,524 --> 00:59:30,691 - [woman] All right. - [man] All right. 653 00:59:31,317 --> 00:59:32,901 Everyone behind me. 654 00:59:34,696 --> 00:59:40,701 - [growling, grunting] - [screaming] 655 00:59:44,205 --> 00:59:45,831 Outside, now! 656 00:59:48,501 --> 00:59:50,836 [yelling indistinctly] 657 01:00:04,892 --> 01:00:05,892 Goddamn you! 658 01:00:16,362 --> 01:00:21,199 - Everybody back inside! - [roaring] 659 01:00:27,332 --> 01:00:29,875 You, Skip, front and center. 660 01:00:31,002 --> 01:00:33,629 Go out front, start up the Kill Dozer. 661 01:00:33,713 --> 01:00:35,839 We need it to transport the other survivors. 662 01:00:35,923 --> 01:00:38,342 You fucking crazy? I'm not going out there. 663 01:00:38,426 --> 01:00:41,053 - I'll cover you. - [Skip] I'm not going. 664 01:00:41,137 --> 01:00:44,848 - I never miss. - Come on, Skip. 665 01:00:44,932 --> 01:00:47,768 It's go-go, not cry-cry. 666 01:00:49,020 --> 01:00:50,354 Cherry! 667 01:01:00,615 --> 01:01:02,491 Oh, dear. 668 01:01:50,039 --> 01:01:52,791 JT! You take whoever you can fit in your convertible! 669 01:01:52,875 --> 01:01:54,209 Everyone else on board! 670 01:01:54,293 --> 01:01:58,213 - Skip, grab the twins! Come on with me! - You take the chopper. 671 01:01:58,297 --> 01:02:01,633 - I need someone else to drive my truck! - I'll do it. 672 01:02:03,010 --> 01:02:06,054 You're bleeding like a stuck pig, your vision is blurred, 673 01:02:06,139 --> 01:02:08,640 - and you're on your last leg. - Anything else? 674 01:02:08,725 --> 01:02:10,308 Don't wreck it. 675 01:02:11,811 --> 01:02:15,272 Somebody grab the slaw. It ain't no barbeque without coleslaw! 676 01:02:15,356 --> 01:02:16,982 - I need a gun! - Take this. 677 01:02:17,650 --> 01:02:18,984 Fucking cool! 678 01:02:20,987 --> 01:02:23,029 All right, y'all, head out. I'll hold 'em off. 679 01:02:25,408 --> 01:02:27,617 I can take care of myself. 680 01:02:28,244 --> 01:02:29,286 Bye, daddy. 681 01:02:31,164 --> 01:02:32,706 Remember how to ride a bike? 682 01:02:32,790 --> 01:02:35,542 - Useless talent number 32. - [revs engine] 683 01:02:35,752 --> 01:02:38,795 Good. Anyone else have a car? 684 01:02:41,716 --> 01:02:43,508 [brakes squeaking] 685 01:02:43,676 --> 01:02:45,635 You sure you're OK driving this thing? 686 01:02:45,720 --> 01:02:47,012 Hell, yeah. 687 01:02:50,099 --> 01:02:52,517 Dakota! We're sorry about Tony. 688 01:02:53,561 --> 01:02:54,770 Thanks. 689 01:02:55,396 --> 01:02:58,106 You're engine is shot and you've got three blown tires. 690 01:02:58,191 --> 01:03:00,066 But I've got a pocket bike in the trunk. 691 01:03:02,195 --> 01:03:05,614 - Is it fast? - Zero to 50 in four seconds. 692 01:03:05,698 --> 01:03:07,240 You ride with her. 693 01:03:08,576 --> 01:03:11,953 - I'm Cherry. - You sure are. 694 01:03:12,872 --> 01:03:14,539 Move out! 695 01:03:14,665 --> 01:03:16,541 Damn shame. 696 01:03:50,117 --> 01:03:52,202 - [dog barks] - Rusty! 697 01:03:52,328 --> 01:03:54,913 - [both scream] - Goddamn it! 698 01:04:23,526 --> 01:04:26,111 [moaning] 699 01:04:32,618 --> 01:04:35,328 Sheriff, how much ammo we got? 700 01:04:37,456 --> 01:04:39,124 Not enough. 701 01:04:51,470 --> 01:04:54,472 Don't shoot! We're not infected! 702 01:05:03,566 --> 01:05:05,650 [man] All survivors gotta come with us. 703 01:05:07,278 --> 01:05:08,820 Especially you... 704 01:05:09,822 --> 01:05:11,406 ...El Wray. 705 01:05:11,490 --> 01:05:13,658 I don't go by that name anymore. 706 01:05:14,452 --> 01:05:15,702 [Cherry screams] 707 01:05:22,460 --> 01:05:24,377 [grunting] 708 01:05:28,299 --> 01:05:30,675 It's OK. It's OK. 709 01:05:32,011 --> 01:05:35,096 We're here in quarantine with the other survivors. 710 01:05:40,478 --> 01:05:41,853 [coughing] 711 01:05:44,941 --> 01:05:46,566 Where is here? 712 01:05:47,443 --> 01:05:49,945 [Cherry] The old Army base. 713 01:05:50,863 --> 01:05:52,489 El Wray? 714 01:05:53,991 --> 01:05:55,283 That you? 715 01:05:56,202 --> 01:05:59,245 He's with them. I saw him in their convoy earlier. 716 01:05:59,330 --> 01:06:03,291 I'm a scientist and a businessman. Not military. 717 01:06:03,376 --> 01:06:06,878 Which is why he's gonna tell us what the fuck is going on. 718 01:06:08,839 --> 01:06:10,882 They're stealing biochemical weapons. 719 01:06:10,967 --> 01:06:14,344 - DC-2? - Also known as Project Terror. 720 01:06:15,638 --> 01:06:19,307 Designed to take out an entire populace in a controlled, landlocked area. 721 01:06:19,392 --> 01:06:21,184 You were supplying it to them. 722 01:06:22,269 --> 01:06:23,603 So why'd they shut you out? 723 01:06:23,688 --> 01:06:27,232 They found my supply. It's under our feet. 724 01:06:27,692 --> 01:06:29,150 Ten stories down. 725 01:06:29,276 --> 01:06:32,988 The only treatment is a regimented exposure to DC-2, itself. 726 01:06:33,072 --> 01:06:36,157 - Delays the negative effects. - They need it. 727 01:06:37,159 --> 01:06:40,078 - Like a drug. - Correct. We found that 728 01:06:40,162 --> 01:06:43,540 a small percentage of people are not affected by the gas itself. 729 01:06:43,624 --> 01:06:45,875 And within this small percentage lies a cure. 730 01:06:45,960 --> 01:06:47,585 What do you want to do? 731 01:06:50,715 --> 01:06:52,257 Mexico. 732 01:06:52,341 --> 01:06:55,802 Put our backs against the ocean and defend ourselves from there. 733 01:06:55,886 --> 01:06:57,846 No. We have to get back to my lab. 734 01:06:57,930 --> 01:07:00,348 This infection will spread all over the world 735 01:07:00,433 --> 01:07:04,019 to every man, woman and child, unless I finish my antidote. 736 01:07:05,271 --> 01:07:07,439 - You have an antidote? - [door opens] 737 01:07:13,946 --> 01:07:16,740 You! You! Come with us. 738 01:07:18,451 --> 01:07:21,453 Move it! Move it, Peggy! 739 01:07:24,874 --> 01:07:26,875 [grunts] 740 01:07:39,263 --> 01:07:43,516 - You like Ava Gardner? - Sorry? 741 01:07:47,396 --> 01:07:49,856 Ava Gardner, do you like her? 742 01:07:51,358 --> 01:07:52,984 Yeah, I guess. 743 01:07:53,736 --> 01:07:55,737 I was just thinking that you, uh... 744 01:07:55,821 --> 01:07:58,198 ...kind of look like Ava Gardner a little bit. 745 01:08:02,369 --> 01:08:03,953 [elevator stops] 746 01:08:05,998 --> 01:08:09,084 You got something you wanna say to me? 747 01:08:09,168 --> 01:08:10,960 I have nothing to say to you. 748 01:08:11,045 --> 01:08:13,088 You got nothing to say, huh? That's funny. 749 01:08:13,172 --> 01:08:16,633 'Cause I could've swore you just gave me a "fuck you" look right now. 750 01:08:16,717 --> 01:08:18,927 You wanna say "fuck you" to me? 751 01:08:19,011 --> 01:08:20,386 Not at this moment. 752 01:08:23,349 --> 01:08:25,058 Do you know what this is? 753 01:08:26,685 --> 01:08:29,521 - A gun. - It's simplicity itself. 754 01:08:30,940 --> 01:08:33,942 You see, you point it at what you want to die, 755 01:08:34,026 --> 01:08:39,405 and you pull the little trigger here, and a little bullet comes outta here. 756 01:08:39,490 --> 01:08:42,117 And the little bullet hits you right there. 757 01:08:43,702 --> 01:08:45,203 And you know what? 758 01:08:46,580 --> 01:08:49,374 You don't look like Ava Gardner no more. 759 01:08:54,046 --> 01:08:56,047 Don't taunt me, tramp. 760 01:08:56,132 --> 01:09:01,177 I am not one to be taunted. You got it? 761 01:09:03,722 --> 01:09:05,682 Let me hear you say "I got it." 762 01:09:05,766 --> 01:09:09,811 - I got it. - You damn well better. 763 01:09:14,066 --> 01:09:16,526 [elevator starts] 764 01:09:18,112 --> 01:09:19,404 Tool. 765 01:09:25,911 --> 01:09:29,038 That's it. I figured it out. 766 01:09:30,374 --> 01:09:33,168 Salt. Got it all figured out. It's salt. 767 01:09:33,252 --> 01:09:37,547 Blood is salty. That's all my sauce needed was just a little more salt. 768 01:09:38,257 --> 01:09:40,466 Just needed a little thickening agent, you know what I'm talking about. 769 01:09:40,551 --> 01:09:43,678 - What are you doing, JT? - [JT] I gotta put more salt in it. 770 01:09:43,762 --> 01:09:46,347 Do the same goddamned thing the blood did. 771 01:09:46,432 --> 01:09:48,725 Tell you what, brother, that little bit of blood did the trick. 772 01:09:48,809 --> 01:09:50,894 Don't do nothing stupid, JT. I got it covered. 773 01:09:50,978 --> 01:09:53,521 It's already got my sweat and tears. Now all it needs is some blood! 774 01:09:57,276 --> 01:09:58,484 - Drop the gun! - JT! 775 01:09:58,652 --> 01:10:00,153 [groaning] 776 01:10:00,279 --> 01:10:02,655 - Do it now! - OK, OK. Don't shoot! 777 01:10:03,490 --> 01:10:04,532 JT, you all right? 778 01:10:04,617 --> 01:10:07,035 - [JT grunts] - [yells] 779 01:10:14,084 --> 01:10:15,627 You all right, bro? 780 01:10:15,711 --> 01:10:19,047 Goddamn it, I'm not all right at all. Not at all. 781 01:10:19,131 --> 01:10:22,967 - Wait here. - Oh, I sure will. 782 01:10:23,135 --> 01:10:24,636 [grunts] 783 01:10:25,804 --> 01:10:27,639 Goddamn sauce. 784 01:10:35,439 --> 01:10:36,814 [man on TV] Women in cages. 785 01:10:37,691 --> 01:10:39,651 See them in action. 786 01:10:40,945 --> 01:10:42,904 See them in love. 787 01:10:42,988 --> 01:10:45,114 See them in terror. 788 01:10:45,699 --> 01:10:48,076 White skin on the black market. 789 01:10:48,160 --> 01:10:51,287 Soft flesh for hard cash. 790 01:10:51,747 --> 01:10:53,581 Women in cages. 791 01:10:53,666 --> 01:10:55,792 I'm gonna go get my dick wet. 792 01:10:55,876 --> 01:10:57,919 She's got one leg. 793 01:10:58,003 --> 01:11:00,004 Easier access. 794 01:11:01,840 --> 01:11:03,216 You got a point. 795 01:11:10,516 --> 01:11:13,977 Get the rest of this shit upstairs, and we'll blow this entire floor. 796 01:11:16,522 --> 01:11:17,772 [beeping] 797 01:11:17,940 --> 01:11:22,151 - [mechanical whirring] - [alarm sounds] 798 01:11:27,741 --> 01:11:30,034 Get Lewis down here. 799 01:11:31,662 --> 01:11:35,206 - He's getting his dick wet, sir. - Get him the fuck down here now! 800 01:11:37,001 --> 01:11:38,584 [inhaling] 801 01:11:41,255 --> 01:11:42,922 [muffled grunts] 802 01:11:45,092 --> 01:11:48,219 - [clicks on walkie-talkie] - Lewis? Wilson? 803 01:11:48,304 --> 01:11:50,763 [power generating down] 804 01:12:04,194 --> 01:12:07,447 - Where are my men? - I've got several right here. 805 01:12:08,949 --> 01:12:11,284 - [squishing sounds] - What the fuck's this? 806 01:12:11,368 --> 01:12:13,494 They're balls, sweetheart. 807 01:12:17,249 --> 01:12:19,542 I'm walking out of here with the shit, Wray. 808 01:12:19,626 --> 01:12:21,836 - Let us go. - Tell me why we should. 809 01:12:21,920 --> 01:12:24,672 - Because I earned it. - How you figure that? 810 01:12:24,757 --> 01:12:27,425 You want the story? I'll spin it for you quick. 811 01:12:28,302 --> 01:12:30,887 A termite's nest of caves on the Afghan border, 812 01:12:30,971 --> 01:12:34,432 me and my men, walking around with our dicks in our hands 813 01:12:34,516 --> 01:12:37,894 and our balls in our throats, looking for America's most wanted. 814 01:12:37,978 --> 01:12:39,520 - Bin Laden? - Yeah. 815 01:12:39,605 --> 01:12:43,733 For once, our intel was right on the money. I come around a corner, bam, 816 01:12:43,817 --> 01:12:48,279 - there he is, looking me in the eyes. - Wait. You killed Bin Laden? 817 01:12:48,906 --> 01:12:51,699 I put two in his heart, one in his computer. 818 01:12:52,451 --> 01:12:56,913 - So that was you? - Yeah, that was me. 819 01:12:59,958 --> 01:13:03,586 Class-A clusterfuck. He wasn't supposed to be there, 820 01:13:03,670 --> 01:13:05,838 we weren't supposed to be there, and I sure as fuck 821 01:13:05,923 --> 01:13:08,925 wasn't supposed to be the one to punch his dialysis ticket. 822 01:13:09,009 --> 01:13:12,678 So instead of a chest full of medals, we got a face full of DC-2. 823 01:13:12,763 --> 01:13:14,972 No cure. 824 01:13:15,349 --> 01:13:17,392 That is not until we found somebody from the other side 825 01:13:17,518 --> 01:13:19,727 willing to sell us batches of this shit. 826 01:13:19,812 --> 01:13:23,189 Science comes first, but business comes a close fucking second. 827 01:13:23,273 --> 01:13:27,276 [Wray] Then you realized if you could infect a large enough populace, 828 01:13:27,361 --> 01:13:32,115 experiment on its survivors, you'd find a cure. 829 01:13:32,199 --> 01:13:35,743 I swore to my men that I'd do everything in my power to keep them alive. 830 01:13:35,828 --> 01:13:38,371 That's what I intend to do, Wray. 831 01:13:38,455 --> 01:13:42,917 [gasping] Understand? 832 01:13:43,001 --> 01:13:45,128 I never had a choice. 833 01:13:48,924 --> 01:13:50,675 Neither do I, sir. 834 01:13:52,594 --> 01:13:54,595 God bless you and your service to this country. 835 01:14:01,770 --> 01:14:04,605 - You're a doctor? - [scoffs] 836 01:14:05,357 --> 01:14:07,233 I was earlier tonight. 837 01:14:09,194 --> 01:14:11,779 I always wanted to be a doctor. 838 01:14:11,864 --> 01:14:15,658 Instead, I can do this. 839 01:14:16,285 --> 01:14:20,121 [grunts] Useless talent number 66. 840 01:14:24,334 --> 01:14:27,211 - I'm very pliable. - A girlfriend of mine had a theory. 841 01:14:28,005 --> 01:14:30,256 She said at some point in your life... 842 01:14:31,216 --> 01:14:33,926 ...you find a use for every useless talent you ever had. 843 01:14:35,137 --> 01:14:38,764 - It's like connecting the dots. - I'm not that optimistic. 844 01:14:39,558 --> 01:14:43,019 I feel like I'm sinking down the drain and I can't get out. 845 01:14:43,103 --> 01:14:46,981 She'd say... when you're stuck in that spiral... 846 01:14:48,525 --> 01:14:50,276 ...you reach up. 847 01:14:50,819 --> 01:14:53,154 What if there's nothing up there? 848 01:14:54,072 --> 01:14:55,907 Just reach up. 849 01:14:57,743 --> 01:15:01,496 - You're a dancer. - I was earlier tonight. 850 01:15:01,580 --> 01:15:04,040 Well, I'm pulling you out of retirement! 851 01:15:04,124 --> 01:15:06,709 [grunting, groaning] 852 01:15:06,877 --> 01:15:08,920 Get your ass up! 853 01:15:11,215 --> 01:15:15,426 Now I'm starved for entertainment, baby, and that means you. Radio! 854 01:15:16,512 --> 01:15:18,387 [♪ Nouvelle Vague: I'm Too Drunk To Fuck] 855 01:15:18,472 --> 01:15:20,097 Well, baby, now! 856 01:15:28,524 --> 01:15:32,485 That's what I'm talking about. Dance it up. 857 01:15:34,363 --> 01:15:36,364 Keep dancing! 858 01:15:38,367 --> 01:15:42,119 I have seen me some crazy-ass shit in my day... 859 01:15:43,580 --> 01:15:46,541 ...but I ain't never seen me a one-legged stripper. 860 01:15:46,625 --> 01:15:49,335 I've seen me a stripper with one breast... 861 01:15:49,419 --> 01:15:52,380 ...and I've seen me a stripper with 12 toes... 862 01:15:52,464 --> 01:15:55,049 ...and I've seen me a stripper with no brains at all... 863 01:15:55,133 --> 01:15:58,386 ...but I ain't never seen me a one-legged stripper. 864 01:15:58,470 --> 01:16:00,346 And I've been to Morocco. 865 01:16:01,223 --> 01:16:03,057 Dance, bitch! 866 01:16:05,143 --> 01:16:06,811 Break a leg. 867 01:16:07,646 --> 01:16:08,729 Break it off! 868 01:16:18,323 --> 01:16:21,200 - [gasps] - Dance for me, motherfucker. 869 01:16:21,326 --> 01:16:24,036 - [grunts] - [screams] 870 01:16:26,832 --> 01:16:28,916 [grunts] 871 01:16:35,382 --> 01:16:37,508 You thought it was pretty funny, didn't you? 872 01:16:37,593 --> 01:16:40,136 Actually, yes. 873 01:16:40,721 --> 01:16:43,973 You gave me some wood, now I'm gonna give you... 874 01:16:44,057 --> 01:16:46,642 ...some fucking wood! 875 01:16:47,811 --> 01:16:49,395 [groans] 876 01:16:55,777 --> 01:16:56,777 [gasps] 877 01:17:00,574 --> 01:17:02,617 Your gas! You need your gas! 878 01:17:02,701 --> 01:17:07,038 No, fuck the gas! Fuck it! I'm just gonna have to make this quick! 879 01:17:07,122 --> 01:17:08,914 [gasping] 880 01:17:14,463 --> 01:17:15,963 [laughs] 881 01:17:18,425 --> 01:17:19,675 [grunts] 882 01:17:21,136 --> 01:17:26,140 - Where did you get that? - Useless talent number 37. 883 01:17:26,266 --> 01:17:28,309 [screams] 884 01:17:36,193 --> 01:17:37,735 [growls] 885 01:17:38,528 --> 01:17:41,197 [pounding on door] 886 01:17:52,250 --> 01:17:54,627 - I broke my leg. - [Wray] That's OK. 887 01:17:55,379 --> 01:17:57,296 I made you something. 888 01:17:59,508 --> 01:18:03,344 I do believe in you. Always have. 889 01:18:03,428 --> 01:18:06,013 I believe that you could be better. 890 01:18:06,098 --> 01:18:08,432 You deserve better... 891 01:18:08,517 --> 01:18:10,059 ...even better than me. 892 01:18:11,061 --> 01:18:14,146 - Right now, I need you to become... - [gun cocks] 893 01:18:15,982 --> 01:18:18,275 ...who you're meant to be. 894 01:18:18,360 --> 01:18:19,568 Stand. 895 01:18:25,701 --> 01:18:27,284 I'd stand clear if I were you. 896 01:18:34,126 --> 01:18:35,710 Open that door, will you, baby? 897 01:18:49,933 --> 01:18:51,350 [grunts] 898 01:18:54,062 --> 01:18:55,604 [music keeps playing on radio] 899 01:19:04,239 --> 01:19:06,866 They've destroyed most of the tanks. 900 01:19:06,950 --> 01:19:09,618 Any that are left we'll get on our way to the helicopters. 901 01:19:09,703 --> 01:19:14,123 There are two helicopters, big enough to take all of us. 902 01:19:15,542 --> 01:19:16,584 Who can fly? 903 01:19:19,755 --> 01:19:22,173 Can anyone else fly a helicopter? 904 01:19:22,841 --> 01:19:25,843 I can fly, but no way in hell I'm gonna fly tonight. 905 01:19:25,927 --> 01:19:29,013 OK, cool. I'll fly. 906 01:19:30,348 --> 01:19:32,099 Let's go. 907 01:19:37,689 --> 01:19:39,815 I think we're gonna stay here, Wray. 908 01:19:40,692 --> 01:19:43,360 You'll take care of this for me then, sheriff? 909 01:19:43,862 --> 01:19:46,697 - With pleasure. - Three minutes. 910 01:19:47,699 --> 01:19:51,702 - Your brother's a good man, JT. - Best in Texas. 911 01:19:54,873 --> 01:19:56,290 Hop on. 912 01:19:59,211 --> 01:20:01,587 - No, the other way. - Oh. 913 01:20:04,549 --> 01:20:07,092 No, the other way. 914 01:20:54,349 --> 01:20:56,851 The helicopters are on the other side of this wall. 915 01:20:59,980 --> 01:21:02,106 [indistinct yelling] 916 01:21:03,608 --> 01:21:04,984 We make a run for it! 917 01:21:05,068 --> 01:21:08,153 No! If we all get killed, there's no stopping this plague. 918 01:21:08,238 --> 01:21:12,074 Don't you get it? We're the antidote! 919 01:21:12,158 --> 01:21:15,327 - Well, is there another way around? - Wait here. 920 01:21:41,813 --> 01:21:45,649 I don't suppose there are any other biochemical engineers around? 921 01:21:45,734 --> 01:21:47,526 Take that as no. 922 01:21:49,404 --> 01:21:51,280 We have to get over that wall. 923 01:21:55,160 --> 01:22:00,039 I was thinking we could build us a new place right there where the old one was. 924 01:22:00,749 --> 01:22:04,335 You cook, I work the back. 925 01:22:05,503 --> 01:22:08,589 You don't make that rent so goddamn high. 926 01:22:08,673 --> 01:22:12,301 You share the recipe, we share the rent. 927 01:22:17,140 --> 01:22:19,600 Start at 250 degrees. 928 01:22:23,104 --> 01:22:25,648 I knew it. For how long? 929 01:22:25,732 --> 01:22:28,108 - Twelve pounds? - Sure. 930 01:22:28,193 --> 01:22:30,402 Twelve pounds, 12 hours. 931 01:22:30,862 --> 01:22:34,823 - Wrapped in tin foil, right? - I don't use no goddamn foil. 932 01:22:34,908 --> 01:22:38,202 Damn. Tomatoes? Fresh? 933 01:22:39,371 --> 01:22:41,121 Canned. 934 01:22:41,206 --> 01:22:42,331 - No shit? - Yeah. 935 01:22:42,415 --> 01:22:45,250 - Score me some? - Oh, yeah. 936 01:22:46,002 --> 01:22:47,920 'Cause we're brothers. 937 01:22:49,214 --> 01:22:51,548 Thank you for this. 938 01:22:51,633 --> 01:22:55,761 You just remember you got to take this recipe to your grave. 939 01:22:56,721 --> 01:23:00,140 I think I can goddamn guarantee that. 940 01:23:01,559 --> 01:23:03,852 [breathes heavily] 941 01:23:25,000 --> 01:23:26,583 That's our cue. 942 01:23:29,129 --> 01:23:31,130 Cherry Darling... 943 01:23:32,507 --> 01:23:34,008 ...it's all you. 944 01:24:05,206 --> 01:24:06,749 Let's go! 945 01:25:07,685 --> 01:25:09,019 [growls, grunts] 946 01:25:11,356 --> 01:25:13,357 [groans] 947 01:25:14,567 --> 01:25:15,567 Wray! 948 01:25:18,863 --> 01:25:20,531 Damn it, Wray! 949 01:25:23,118 --> 01:25:26,078 OK, you need to get up 'cause we're leaving. 950 01:25:51,354 --> 01:25:54,064 They told me I'd find you here. 951 01:25:56,901 --> 01:25:59,278 I was beginning to lose hope. 952 01:25:59,737 --> 01:26:03,866 I'm sorry... but I lied. 953 01:26:06,578 --> 01:26:09,913 I did wanna hurt you. 954 01:26:11,583 --> 01:26:13,375 My turn. 955 01:26:23,887 --> 01:26:27,598 No more dead bodies for Daddy tonight. 956 01:26:29,350 --> 01:26:31,643 Never did like that son of a bitch. 957 01:26:34,022 --> 01:26:37,733 About as useless as a pecker on a pope. 958 01:26:44,032 --> 01:26:46,491 - Don't touch anything. - I want to fly it! 959 01:26:46,576 --> 01:26:48,785 - He said not to touch anything! - You don't know what you're doing! 960 01:26:48,870 --> 01:26:51,038 I do know what I'm doing! Shut up! 961 01:26:51,122 --> 01:26:54,249 Shut up! Sit down and don't fucking touch anything! 962 01:26:54,375 --> 01:26:56,501 [helicopter engines starting] 963 01:27:00,798 --> 01:27:01,965 Everybody sit down! 964 01:27:08,848 --> 01:27:13,894 Whoo! [cheers] 965 01:27:18,650 --> 01:27:19,733 Hit the wipers. 966 01:27:25,490 --> 01:27:29,826 - Go on, leave me. - I am not leaving you here like this. 967 01:27:30,495 --> 01:27:32,829 The motherfuckers around here eat roadkill. 968 01:27:34,582 --> 01:27:37,209 See? I'm funny. 969 01:27:38,044 --> 01:27:40,837 - I made you laugh. - [Wray] Go to the ocean. 970 01:27:40,922 --> 01:27:43,840 Put your backs to it, protect yourselves there. 971 01:27:45,051 --> 01:27:46,718 I'm not leaving you, Wray. 972 01:27:48,346 --> 01:27:50,722 It's two against the world. 973 01:27:52,141 --> 01:27:53,517 It will be. 974 01:27:54,811 --> 01:27:56,645 I promise. 975 01:27:56,729 --> 01:27:58,355 I never miss. 976 01:27:59,232 --> 01:28:01,733 - [whimpers] - Don't worry, baby. 977 01:28:02,819 --> 01:28:04,611 You'll find your way. 978 01:28:04,737 --> 01:28:08,615 - [sobs] - [gasping] 979 01:28:10,952 --> 01:28:16,957 - [sobbing] - [helicopter approaching] 980 01:28:20,461 --> 01:28:23,130 Reach up! 981 01:28:35,852 --> 01:28:37,769 Reach up! 982 01:28:45,695 --> 01:28:48,697 [♪ Rose McGowen: Two Against the World] 983 01:29:02,628 --> 01:29:06,506 [vocalizing] 984 01:29:24,108 --> 01:29:26,651 [Cherry] It's like you said it would be, Wray. 985 01:29:28,446 --> 01:29:30,447 I'm like you said I would be. 986 01:29:31,115 --> 01:29:32,866 I find the lost... 987 01:29:33,785 --> 01:29:35,077 ...the weary... 988 01:29:36,371 --> 01:29:38,413 ...those that have no hope. 989 01:29:38,498 --> 01:29:41,625 I find them and I lead them... 990 01:29:42,543 --> 01:29:44,795 ...to a land we've made for ourselves. 991 01:29:46,172 --> 01:29:48,673 The land by the sea. 992 01:29:57,183 --> 01:29:59,810 - [howling] - [horse whinnies] 993 01:30:15,743 --> 01:30:19,621 [woman continues vocalizing] 994 01:30:22,750 --> 01:30:24,501 [Cherry] It's beautiful. 995 01:30:25,378 --> 01:30:27,754 She's beautiful. 996 01:30:29,841 --> 01:30:33,218 I wish you could see us... us two. 997 01:30:34,220 --> 01:30:36,430 It's like you said it would be. 998 01:30:37,598 --> 01:30:40,434 Two against the world, baby. 999 01:30:40,518 --> 01:30:42,561 Two against the world. 1000 01:31:09,964 --> 01:31:12,340 [upbeat generic music playing] 1001 01:31:15,428 --> 01:31:18,597 [narrator] This film is a brilliant achievement in motion picture history. 1002 01:31:18,681 --> 01:31:21,933 Finally, the truth about Hitler's diabolical plans 1003 01:31:22,018 --> 01:31:24,769 to create a race of superwomen can be told... 1004 01:31:24,854 --> 01:31:26,313 [wolf howling] 1005 01:31:26,397 --> 01:31:29,482 Werewolf Women of the SS! 1006 01:31:29,567 --> 01:31:31,985 Welcome to Death Camp 13, 1007 01:31:32,069 --> 01:31:35,447 home of the Nazi's diabolical plan to create an army 1008 01:31:35,531 --> 01:31:37,657 of super-werewolf soldiers. 1009 01:31:37,742 --> 01:31:40,076 This project, it's failure... 1010 01:31:40,161 --> 01:31:41,745 ...will be your demise. 1011 01:31:41,829 --> 01:31:45,165 - And the end of Germany, Boorman. - Heil Hitler! 1012 01:31:45,249 --> 01:31:46,791 You have been chosen! 1013 01:31:46,876 --> 01:31:49,002 [chuckling] Rejoice! 1014 01:31:49,086 --> 01:31:50,503 [screaming] 1015 01:31:50,588 --> 01:31:56,384 I have found the perfect solution... the She-Devils of Belzac. 1016 01:31:58,429 --> 01:32:00,138 [singing sultry German song] 1017 01:32:00,223 --> 01:32:03,725 [narrator] Can they, alone, supply the blood needed to save Hitler's mad dream? 1018 01:32:03,809 --> 01:32:04,976 [woman screaming] 1019 01:32:05,061 --> 01:32:08,521 Or, will the pride of Germany fall into ruin? 1020 01:32:08,606 --> 01:32:09,731 This is my project! 1021 01:32:09,815 --> 01:32:15,153 We are now in total control of pure wolf. 1022 01:32:17,073 --> 01:32:18,073 This is an outrage! 1023 01:32:18,157 --> 01:32:21,409 [upbeat choral singing] 1024 01:32:21,494 --> 01:32:23,578 - [cheering] - [gunfire] 1025 01:32:24,080 --> 01:32:26,623 - Silence! - [narrator] Featuring Udo Kier, 1026 01:32:26,707 --> 01:32:28,333 Sheri Moon Zombie, 1027 01:32:28,417 --> 01:32:30,043 Tom Towles, 1028 01:32:30,127 --> 01:32:31,670 Sybil Danning, 1029 01:32:31,754 --> 01:32:33,088 Bill Moseley... 1030 01:32:33,172 --> 01:32:34,256 [clanging] 1031 01:32:34,715 --> 01:32:36,675 ...and Nicolas Cage 1032 01:32:36,759 --> 01:32:39,928 as... Fu Manchu. 1033 01:32:41,138 --> 01:32:43,807 This is my Mecca! 1034 01:32:43,891 --> 01:32:46,810 [maniacal laughter] 1035 01:32:48,229 --> 01:32:50,105 [wolf howling] 1036 01:32:50,439 --> 01:32:54,025 Werewolf Women of the SS! 1037 01:32:54,110 --> 01:32:56,278 Written and directed by Rob Zombie. 1038 01:33:04,287 --> 01:33:06,329 [upbeat generic music playing] 1039 01:33:27,059 --> 01:33:28,184 [eerie music playing] 1040 01:33:28,269 --> 01:33:29,519 [narrator] If you... 1041 01:33:29,979 --> 01:33:32,147 ...are thinking... 1042 01:33:32,231 --> 01:33:34,190 ...of going... 1043 01:33:34,275 --> 01:33:35,567 ...into... 1044 01:33:35,651 --> 01:33:38,278 ...this house... 1045 01:33:38,362 --> 01:33:39,487 - [roaring] - [screaming] 1046 01:33:39,572 --> 01:33:40,947 ...don't. 1047 01:33:41,032 --> 01:33:42,991 If you... 1048 01:33:43,075 --> 01:33:45,201 ...are thinking... 1049 01:33:45,286 --> 01:33:46,911 ...of opening... 1050 01:33:46,996 --> 01:33:49,164 ...this door... 1051 01:33:51,667 --> 01:33:53,209 ...don't. 1052 01:33:53,294 --> 01:33:54,419 If you... 1053 01:33:54,503 --> 01:33:55,712 ...are thinking... 1054 01:33:56,839 --> 01:33:58,923 ...of checking out... 1055 01:33:59,008 --> 01:34:00,842 ...the basement... 1056 01:34:00,926 --> 01:34:02,385 [moaning] 1057 01:34:02,470 --> 01:34:04,346 [moaning, groaning] 1058 01:34:04,430 --> 01:34:06,598 - [screaming] -...don't. 1059 01:34:06,682 --> 01:34:08,767 Don't look behind... 1060 01:34:08,851 --> 01:34:11,102 Don't look in there... 1061 01:34:11,187 --> 01:34:13,438 Don't look up... 1062 01:34:13,522 --> 01:34:15,357 Don't look anywhere. 1063 01:34:15,441 --> 01:34:17,025 [screaming] 1064 01:34:17,777 --> 01:34:19,652 Don't scream for help. 1065 01:34:19,737 --> 01:34:21,821 - [growling] - Don't move a muscle. 1066 01:34:21,906 --> 01:34:23,114 [screaming] 1067 01:34:23,199 --> 01:34:26,451 Don't even breathe. 1068 01:34:26,535 --> 01:34:30,080 Don't, don't, don't, don't, 1069 01:34:30,164 --> 01:34:32,582 don't, don't, don't, 1070 01:34:32,666 --> 01:34:35,001 don't, don't, don't, 1071 01:34:35,086 --> 01:34:36,878 don't, don't, don't, 1072 01:34:36,962 --> 01:34:38,630 don't, don't, don't, 1073 01:34:38,714 --> 01:34:39,881 don't, don't! 1074 01:34:39,965 --> 01:34:43,134 If you are thinking of seeing this film alone... 1075 01:34:43,219 --> 01:34:44,511 ...don't! 1076 01:34:44,887 --> 01:34:45,678 [narrator #2] 'Don't'. 1077 01:34:52,228 --> 01:34:54,979 - [whistling] - [heavy breathing] 1078 01:35:01,445 --> 01:35:03,405 [narrator] This holiday season... 1079 01:35:03,489 --> 01:35:06,491 ...prepare to have the stuffing scared out of you. 1080 01:35:06,575 --> 01:35:07,659 [screaming] 1081 01:35:09,537 --> 01:35:10,912 Thanksgiving. 1082 01:35:13,165 --> 01:35:14,916 In the town of Plymouth, Massachusetts, 1083 01:35:15,000 --> 01:35:16,668 the fourth Thursday in November 1084 01:35:16,752 --> 01:35:18,837 is the most celebrated day of the year. 1085 01:35:18,921 --> 01:35:21,089 [band playing upbeat tune] 1086 01:35:22,133 --> 01:35:23,675 The table is set. 1087 01:35:23,759 --> 01:35:25,760 The festivities have begun. 1088 01:35:27,263 --> 01:35:29,347 One uninvited guest has arrived. 1089 01:35:29,432 --> 01:35:34,060 And this year, there will be no leftovers. 1090 01:35:34,145 --> 01:35:35,603 [people screaming] 1091 01:35:44,947 --> 01:35:46,739 [chaotic yelling] 1092 01:35:51,787 --> 01:35:53,288 Thanksgiving. 1093 01:35:54,874 --> 01:35:56,583 [girl giggling] 1094 01:36:01,755 --> 01:36:05,592 [narrator] White meat, dark meat... all will be carved. 1095 01:36:05,968 --> 01:36:07,135 [groaning] 1096 01:36:09,972 --> 01:36:11,055 [screaming] 1097 01:36:11,140 --> 01:36:12,682 Thanksgiving. 1098 01:36:12,766 --> 01:36:14,350 Come on, Judy, how about it? 1099 01:36:16,645 --> 01:36:18,980 - Happy Thanksgiving, baby. - [chuckling] 1100 01:36:22,693 --> 01:36:23,735 [man grunting] 1101 01:36:30,576 --> 01:36:31,784 [screaming] 1102 01:36:32,828 --> 01:36:33,786 Thanksgiving. 1103 01:36:33,871 --> 01:36:35,330 - Cool it, Judy! - [sobbing] 1104 01:36:35,915 --> 01:36:37,665 You're safe. 1105 01:36:37,750 --> 01:36:39,125 Bobby's here. 1106 01:36:46,634 --> 01:36:47,675 [screaming] 1107 01:36:52,348 --> 01:36:53,431 It's blood. 1108 01:36:55,601 --> 01:36:57,560 Son of a bitch. 1109 01:36:59,355 --> 01:37:02,565 - [narrator] Arrive hungry... - Happy Thanksgiving, Grandma! 1110 01:37:02,650 --> 01:37:04,484 -...leave stuffed. - [all gasping] 1111 01:37:07,613 --> 01:37:09,656 From Director Eli Roth... 1112 01:37:10,449 --> 01:37:12,033 ...Thanksgiving. 1113 01:37:12,117 --> 01:37:15,078 You'll come home for the holidays... in a body bag. 1114 01:37:15,162 --> 01:37:16,329 [all whimpering] 1115 01:37:16,622 --> 01:37:17,622 This February. 1116 01:37:17,873 --> 01:37:19,916 [upbeat generic music playing] 1117 01:37:23,712 --> 01:37:26,297 [man] Get more out of life. 1118 01:37:26,382 --> 01:37:28,716 Go out to a movie. 1119 01:37:30,553 --> 01:37:32,971 [marching band music playing] 1120 01:37:36,976 --> 01:37:39,811 [upbeat generic music playing] 1121 01:37:53,909 --> 01:37:56,828 [wild animal sounds] 1122 01:37:58,414 --> 01:37:59,747 [lion roaring] 1123 01:38:09,717 --> 01:38:11,175 [thunder crashing] 1124 01:38:13,762 --> 01:38:17,390 [lion roaring] 1125 01:38:19,602 --> 01:38:21,936 [engine revving] 1126 01:38:29,695 --> 01:38:33,156 [♪ Jack Nitzsche: The Last Race] 1127 01:39:48,607 --> 01:39:51,401 [engine revving] 1128 01:40:13,215 --> 01:40:14,424 [car honks] 1129 01:40:21,849 --> 01:40:23,641 [Arlene] Hold on, I've got to come up! 1130 01:40:23,726 --> 01:40:25,852 I've got to take the world's biggest fucking piss. 1131 01:40:25,936 --> 01:40:28,896 - We can't be late! - We won't! 1132 01:40:46,206 --> 01:40:48,833 [cars honking] 1133 01:40:53,422 --> 01:40:55,965 - Who's holding? - If you're not, then nobody. 1134 01:40:56,049 --> 01:40:58,843 - We were kinda hoping you were. - How are you not holding? 1135 01:40:58,927 --> 01:41:02,388 Jesus Christ, Shanna, it is not my fucking job to supply y'all 1136 01:41:02,473 --> 01:41:05,850 - with weed when we go out. - Whoa, whoa, little lady... [chuckles] 1137 01:41:05,934 --> 01:41:09,103 You're getting angry kinda quick, don't you think? I was just teasing you. 1138 01:41:09,188 --> 01:41:12,315 I'm not angry. It just would be nice if y'all didn't just count on me 1139 01:41:12,399 --> 01:41:16,486 all the fucking time, and surprise me every once in a while with pot. 1140 01:41:16,570 --> 01:41:19,906 OK, mean girl in a high school movie, you through having a tantrum? 1141 01:41:19,990 --> 01:41:22,033 - I'm not having a tantrum. - All right, come on, guys. Don't fight. 1142 01:41:22,117 --> 01:41:23,367 I'll pay for it when we get some. 1143 01:41:23,452 --> 01:41:27,288 One, it's not about the money. It is about the pain in the ass of scoring. 1144 01:41:27,372 --> 01:41:29,707 And two... We're not really fighting. 1145 01:41:29,792 --> 01:41:33,461 Arlene, you've forgotten what hanging out with Jungle Julia is like. 1146 01:41:33,545 --> 01:41:37,381 That wasn't a fight. That was Julia acting like a grumpy bitch 1147 01:41:37,466 --> 01:41:41,385 and me calling her on it and indulging her at the same time. 1148 01:41:41,470 --> 01:41:42,470 Oh, billboard! 1149 01:41:42,554 --> 01:41:46,265 [all cheering] 1150 01:41:47,100 --> 01:41:49,352 OK, is Christian Simonson gonna be there? 1151 01:41:49,436 --> 01:41:50,728 Bet your ass he is. 1152 01:41:50,813 --> 01:41:53,439 Christian Simonson, the filmmaker, is in town. 1153 01:41:53,524 --> 01:41:55,483 He's got a big thing for Julia. 1154 01:41:55,567 --> 01:41:57,568 If he had a big thing for me, he'd fucking call me 1155 01:41:57,653 --> 01:41:59,445 as opposed to disappearing for six months. 1156 01:41:59,530 --> 01:42:01,572 And he'd get his ass down here more often than he does. 1157 01:42:01,657 --> 01:42:04,367 And on my birthday, he'd give me a fucking phone call. 1158 01:42:04,451 --> 01:42:06,619 But other than that, he's putty in my hands. 1159 01:42:06,703 --> 01:42:08,996 So, what's the plan, man? 1160 01:42:09,081 --> 01:42:11,374 Margaritas and Mexican food at Guero's, touch base 1161 01:42:11,458 --> 01:42:15,211 with Chris and Jesse, tell them about later, and make damn sure they come. 1162 01:42:15,295 --> 01:42:18,172 Those other guys'll be waiting for us to join them at the Texas Chili Parlor. 1163 01:42:18,257 --> 01:42:23,678 Oh, shit. Speaking of which, what happened with you and Nate last night? 1164 01:42:23,762 --> 01:42:26,681 Well, you know, not much. We just fucking met each other. 1165 01:42:26,765 --> 01:42:29,475 If you don't bust their balls a bit, they never gonna respect you. 1166 01:42:29,560 --> 01:42:31,936 OK, we're clear on what it is you didn't do. 1167 01:42:32,020 --> 01:42:34,564 How about enlightening us on what it is you did do? 1168 01:42:34,648 --> 01:42:36,315 Nothing to write home about. 1169 01:42:36,400 --> 01:42:38,609 We just made out on the couch for about 20 minutes. 1170 01:42:38,694 --> 01:42:40,778 - Dress, half-dressed, or naked? - Dressed. 1171 01:42:40,863 --> 01:42:43,656 I said we made out, we didn't do "the thing." 1172 01:42:43,740 --> 01:42:46,576 [gasps] Excuse me for living, but what is "the thing?" 1173 01:42:46,660 --> 01:42:48,619 You know, it's everything but. 1174 01:42:48,704 --> 01:42:52,123 - They call that "the thing?" - I call it "the thing." 1175 01:42:52,207 --> 01:42:55,710 - Do guys like "the thing?" - They like it better than "no thing." 1176 01:42:55,794 --> 01:42:57,587 [all giggle] 1177 01:42:57,671 --> 01:42:59,881 OK, I want to get back to what it is you did do. 1178 01:42:59,965 --> 01:43:01,883 So you're making out on the couch with Nate, right? 1179 01:43:01,967 --> 01:43:02,967 Correct. 1180 01:43:03,051 --> 01:43:06,637 - Whose couch, his or your hotel room? - What am I, stupid over here? Mine. 1181 01:43:06,722 --> 01:43:09,015 Were you making out sitting up or lying down? 1182 01:43:09,099 --> 01:43:10,266 We started sitting up, 1183 01:43:10,350 --> 01:43:14,520 - we worked our way to lying down. - The plot thickens. Who was on top? 1184 01:43:14,605 --> 01:43:17,064 I was straddling him. 1185 01:43:17,149 --> 01:43:19,317 - So, what about tonight? - We'll see, Shanna. 1186 01:43:19,401 --> 01:43:22,153 I mean, I like Nate and all. He's cute. He's a pretty good kisser. 1187 01:43:22,237 --> 01:43:24,447 - But it ain't a done deal. - Ah, fuck Nate. 1188 01:43:24,531 --> 01:43:27,450 He's cute and all but Jesse Letterman's gonna be all over her. 1189 01:43:27,534 --> 01:43:31,370 - Jesse Letterman, the director? - He's a good friend. 1190 01:43:31,455 --> 01:43:34,290 - Maybe they can bring some pot. - Fuck that. No! 1191 01:43:34,374 --> 01:43:37,001 I don't want to be either, A: Depending on their fucking ass, 1192 01:43:37,085 --> 01:43:39,837 or B: Dependant on their ass. Uh-uh. If we don't score ourselves, 1193 01:43:39,922 --> 01:43:42,381 we're gonna be stuck with them all fucking night. 1194 01:43:42,466 --> 01:43:45,509 - Oh! Try Lanna Frank. - Best idea you had all day. 1195 01:43:45,594 --> 01:43:49,680 Oh, hey, that's your last billboard before Guero's. 1196 01:43:49,765 --> 01:43:51,182 Oh, come on. Give me a break. 1197 01:43:51,266 --> 01:43:53,851 Oh, come on, my ass. We said every time! 1198 01:43:53,936 --> 01:43:55,102 OK. 1199 01:43:56,021 --> 01:43:58,105 [all cheering] 1200 01:44:01,735 --> 01:44:04,612 [car playing rock music] 1201 01:44:09,826 --> 01:44:12,119 Jules, let me get a drag. Thanks! 1202 01:44:12,204 --> 01:44:13,996 [door squeaking] 1203 01:44:16,124 --> 01:44:19,710 [engine humming] 1204 01:44:29,137 --> 01:44:31,305 [engine races] 1205 01:44:35,102 --> 01:44:38,062 [engine revs, tires screech] 1206 01:44:42,150 --> 01:44:44,402 [indistinct chatter, laughing] 1207 01:44:44,778 --> 01:44:47,405 Hey, this is... my UT days, Arlene. 1208 01:44:47,489 --> 01:44:48,739 - Hey. - Hey. 1209 01:44:48,824 --> 01:44:51,367 - You want to join us? - For a second, I'm with some friends. 1210 01:44:52,160 --> 01:44:53,577 Ooh... 1211 01:44:53,662 --> 01:44:58,416 So you must be... must be... you must be the infamous Butterfly. 1212 01:44:58,500 --> 01:44:59,834 Shh! 1213 01:44:59,918 --> 01:45:02,586 - She don't know nothing about it. - Know about what? 1214 01:45:02,671 --> 01:45:04,630 - When were y'all gonna tell her? - Soon. 1215 01:45:04,715 --> 01:45:06,090 - Tell me what? - Now thanks to you, 1216 01:45:06,174 --> 01:45:07,675 we gotta tell her sooner than later. 1217 01:45:07,759 --> 01:45:09,343 Cut the shit. What the fuck is going on? 1218 01:45:09,428 --> 01:45:12,096 I said a little something about you on the air today. 1219 01:45:12,180 --> 01:45:14,557 Julia, what the fuck did you say about me on the radio? 1220 01:45:14,641 --> 01:45:18,227 All I said was, I had a sexy friend named Butterfly 1221 01:45:18,311 --> 01:45:19,979 who's in from out of town for the weekend. 1222 01:45:20,063 --> 01:45:22,773 And we would be going out somewhere in Austin tonight. 1223 01:45:22,858 --> 01:45:25,484 And if they were out on the town maybe they'd see us, 1224 01:45:25,569 --> 01:45:30,114 and I described you, and I said that if they spotted you while we were out 1225 01:45:30,198 --> 01:45:32,950 if they'd do something, you'd do something. 1226 01:45:33,035 --> 01:45:37,079 OK, now Julia, I'm serious. What did you say and what did you say I'd do? 1227 01:45:37,164 --> 01:45:40,791 Anyhoo, I could explain what I said, which would be boring, 1228 01:45:40,876 --> 01:45:45,004 or Marcy over here, who is an incredible actress 1229 01:45:45,088 --> 01:45:47,298 could act it out for you, which I think 1230 01:45:47,382 --> 01:45:50,217 will give you a better idea of what you have in store for you. 1231 01:45:50,302 --> 01:45:52,344 OK, so just tell me your way. 1232 01:45:52,429 --> 01:45:54,430 - We'll act it out with Marcy? - Sure. 1233 01:45:54,514 --> 01:45:57,975 - OK, give Marcy your drink. - Thank you. 1234 01:45:58,060 --> 01:46:02,938 OK, so you're in a club or a bar and Marcy is a kind of cute, 1235 01:46:03,023 --> 01:46:06,192 or kind of hot, or kind of sexy, or better be fucking hysterically funny, 1236 01:46:06,276 --> 01:46:09,153 but not funny-looking guy who you could fuck. 1237 01:46:09,237 --> 01:46:12,239 - Got it. - OK, Marcy. Take it. 1238 01:46:21,666 --> 01:46:24,752 - Howdy. - [sighing] Hi, there. 1239 01:46:24,836 --> 01:46:26,045 [chuckles, speaks in manly voice] 1240 01:46:26,129 --> 01:46:29,673 Excuse me, but your name wouldn't be Butterfly would it? 1241 01:46:29,758 --> 01:46:33,636 Yes, it is, and it seems you have me at a disadvantage. 1242 01:46:34,513 --> 01:46:36,680 - Barry. - Pleased to meet you, Barry. 1243 01:46:36,765 --> 01:46:39,266 - Y'all are getting me hot. - Shh! 1244 01:46:42,979 --> 01:46:46,982 So, is Butterfly your real name? 1245 01:46:47,067 --> 01:46:50,778 Yes, it is. And how did you know my name, Barry? 1246 01:46:50,862 --> 01:46:53,656 I listened to Jungle Julia's show this morning. 1247 01:46:53,740 --> 01:46:55,407 - Oh, you did, did you? - Oh, yeah. 1248 01:46:55,492 --> 01:46:58,869 - I listen to her show every morning. - Oh, you do, do you? 1249 01:46:58,954 --> 01:47:02,414 Yeah, she's like the coolest lady in town. [chuckles] 1250 01:47:02,499 --> 01:47:08,462 - Don't you think she's got a big ass? - Nah, man. I like her ass that way. 1251 01:47:08,547 --> 01:47:11,382 - She got a black girl's ass. - [laughs] 1252 01:47:11,466 --> 01:47:13,384 That's what she says, but in actual fact, 1253 01:47:13,468 --> 01:47:15,469 she doesn't really have a black girl's ass. 1254 01:47:15,554 --> 01:47:18,681 - She's got a big ass. - OK, what the fuck are you doing? 1255 01:47:18,765 --> 01:47:20,599 Oh, look who wants to get to the point. 1256 01:47:20,684 --> 01:47:23,853 OK, we'll get to the point but, for your information, skinny bitch, 1257 01:47:23,937 --> 01:47:27,148 black men and a whole lot of motherfucking white men 1258 01:47:27,232 --> 01:47:29,733 have had plenty fun adoring my ass. 1259 01:47:29,818 --> 01:47:32,862 I don't wear their teeth marks on my butt for nothing. 1260 01:47:32,946 --> 01:47:35,364 If you're not gonna buy me a drink can I have mine back? 1261 01:47:35,448 --> 01:47:36,740 No, OK, OK, OK, OK. 1262 01:47:38,118 --> 01:47:41,078 [in manly voice] So Butterfly, can I buy you a drink? 1263 01:47:41,163 --> 01:47:43,247 - I'd love one. - What can I get you? 1264 01:47:43,331 --> 01:47:47,418 - I'll take a margarita. - [chuckles] Here you go. 1265 01:47:48,670 --> 01:47:53,215 So, after they buy you a drink, when they raise their glass to toast, 1266 01:47:53,300 --> 01:47:58,262 they look you dead in the eye and repeat this poem: 1267 01:47:58,346 --> 01:48:02,433 The woods are lovely, dark and deep 1268 01:48:02,517 --> 01:48:07,605 And I have promises to keep and miles to go before I sleep 1269 01:48:07,689 --> 01:48:09,773 Did you hear me Butterfly? 1270 01:48:09,858 --> 01:48:13,110 Miles to go before you sleep. 1271 01:48:13,195 --> 01:48:17,031 And then, if they say that... 1272 01:48:18,116 --> 01:48:19,658 -...you gotta give them a lap dance. - What? 1273 01:48:19,743 --> 01:48:21,911 - [laughs] - If they call you Butterfly, 1274 01:48:21,995 --> 01:48:24,914 buy you a drink, repeat that poem, you gotta give them a lap dance. 1275 01:48:24,998 --> 01:48:26,916 That's bullshit. I ain't giving them nothing. 1276 01:48:27,000 --> 01:48:27,958 You can do it or not. 1277 01:48:28,043 --> 01:48:30,502 But if you don't, everybody in Austin's gonna think you a chickenshit. 1278 01:48:30,587 --> 01:48:33,714 And I don't think you want everybody in Austin thinking you're a chickenshit. 1279 01:48:33,798 --> 01:48:36,592 I ain't giving nobody no lap dance 'cause of what you said. 1280 01:48:36,676 --> 01:48:39,970 Look, you don't have to do it for anyone you don't want. 1281 01:48:40,055 --> 01:48:42,890 I said you'd do it for the first guy who says it, so... 1282 01:48:42,974 --> 01:48:45,142 ...some geek comes over trying to be cool, 1283 01:48:45,227 --> 01:48:47,811 just tell him you already did it at another place earlier. 1284 01:48:47,896 --> 01:48:51,982 No harm, no foul, but you get a free drink out of it. 1285 01:48:52,067 --> 01:48:56,403 But maybe, a little later in the evening, you've had a few drinks, 1286 01:48:56,488 --> 01:49:00,324 you're kind of loosey-goosey, you're safe with your girls, 1287 01:49:00,408 --> 01:49:04,286 then some kind of cute, kind of hot, kind of sexy, hysterically funny, 1288 01:49:04,371 --> 01:49:07,289 but not funny-looking guy comes up and says it. 1289 01:49:07,374 --> 01:49:10,834 Then, maybe you did it earlier, maybe you didn't. 1290 01:49:11,253 --> 01:49:13,420 [♪ Smith: Baby it's you] 1291 01:49:24,266 --> 01:49:26,267 [indistinct chatter] 1292 01:49:37,279 --> 01:49:39,280 [rock music continues] 1293 01:50:18,403 --> 01:50:20,571 [cheering] 1294 01:50:25,535 --> 01:50:28,912 - Any dead soldiers here? - These two. Thank you. 1295 01:50:30,749 --> 01:50:35,669 - Where the hell is Lanna Frank? - That's a good fucking question. 1296 01:50:37,130 --> 01:50:38,714 [giggles] 1297 01:50:45,889 --> 01:50:49,516 Lanna Frank, where are you? 1298 01:50:51,603 --> 01:50:53,812 Well, come over already. We're waiting for you. 1299 01:50:53,897 --> 01:50:56,940 - [jukebox blaring] - Shit! Hold on! 1300 01:50:57,025 --> 01:50:59,401 [♪ T. Rex: Jeepster] 1301 01:51:09,329 --> 01:51:10,662 So where are you? 1302 01:51:11,956 --> 01:51:14,041 Come over already. We're waiting for you. 1303 01:51:14,959 --> 01:51:16,960 No, we are not coming over there. 1304 01:51:17,045 --> 01:51:20,089 You come over here like you said you would. 1305 01:51:20,173 --> 01:51:23,342 So, is it Shauna and the girls at the lake house this weekend? 1306 01:51:23,426 --> 01:51:25,677 - Shauna? - Oh, fuck, I... 1307 01:51:25,762 --> 01:51:31,016 Now, there is one thing that every girl in the whole world whose name is Shanna 1308 01:51:31,101 --> 01:51:34,311 has in common with each other. We all hate the name Shauna. 1309 01:51:34,396 --> 01:51:36,814 And we really hate it when you call us Shauna. 1310 01:51:41,236 --> 01:51:42,653 [jukebox music fading] 1311 01:51:42,737 --> 01:51:46,198 [♪ Pino Donaggio: Sally and Jack] 1312 01:52:14,018 --> 01:52:18,105 Just remember, it's Shanna Banana, not Shauna Banauna. 1313 01:52:18,189 --> 01:52:21,525 OK, but at some point in the evening, I had fuckability stock. 1314 01:52:21,609 --> 01:52:22,943 - Yeah, I mean... - [phone beeping] 1315 01:52:23,027 --> 01:52:24,820 ...it wasn't bullish, but... 1316 01:52:27,323 --> 01:52:30,576 [piano music continues] 1317 01:52:49,095 --> 01:52:51,388 [rock music resumes] 1318 01:52:51,473 --> 01:52:55,642 OK, Warren is sending over shots and you know the house rule. 1319 01:52:55,727 --> 01:52:58,228 If he sends over shots, you've got to do them. 1320 01:52:58,313 --> 01:53:00,606 - What? - Hey, them's the rules, baby. 1321 01:53:00,690 --> 01:53:02,566 Warren says it, we do it! 1322 01:53:02,650 --> 01:53:06,737 I love that philosophy. "Warren says it, we do it." 1323 01:53:06,821 --> 01:53:10,073 - So, let's do it. - What is it? 1324 01:53:10,158 --> 01:53:13,744 Hey, shots first, questions later. Here we go, post time! 1325 01:53:15,246 --> 01:53:16,413 [Warren grunts] 1326 01:53:17,248 --> 01:53:18,749 [all yelling] 1327 01:53:19,250 --> 01:53:20,334 Woo-hoo! 1328 01:53:21,044 --> 01:53:24,129 - [Julia hollers] - [all groaning] 1329 01:53:24,214 --> 01:53:27,633 Now, is that a tasty beverage or is that a tasty beverage? 1330 01:53:27,717 --> 01:53:30,802 - What the fuck is it? - Chartreuse. 1331 01:53:30,887 --> 01:53:34,348 The only liquor so good they named a color after it. 1332 01:53:34,432 --> 01:53:36,058 [laughs] 1333 01:53:36,142 --> 01:53:38,435 - Who's down for dos Chartreuse? - [cheering] 1334 01:53:38,520 --> 01:53:41,688 Not me. [chuckles] I'm going out for a smoke. 1335 01:53:41,773 --> 01:53:44,566 OK, but careful where you keep that hot flame, all right? 1336 01:53:44,651 --> 01:53:46,777 - [Warren] Blow up the joint. - [door creaks] 1337 01:53:46,861 --> 01:53:49,404 [rain splattering] 1338 01:53:55,537 --> 01:53:59,081 [♪ Eddie Floyd: Good Love, Bad Love] 1339 01:53:59,165 --> 01:54:00,749 Drinks! What can we get you? 1340 01:54:00,833 --> 01:54:04,461 - Shanna Banana? - Another big-ass Long Island iced tea. 1341 01:54:04,546 --> 01:54:08,840 - Bombay Sapphire and tonic. No ice. - Good boy. 1342 01:54:10,468 --> 01:54:12,052 [chuckles] 1343 01:54:13,096 --> 01:54:15,055 [rain splashing] 1344 01:54:30,863 --> 01:54:34,700 Oh, hey, Punky, one of the lights is off in the parking lot. Flip it! 1345 01:55:07,859 --> 01:55:09,610 [clicking] 1346 01:55:13,740 --> 01:55:17,034 [♪ Pacific Gas & Electric: Staggolee] 1347 01:55:25,460 --> 01:55:27,002 [crunching] 1348 01:55:37,305 --> 01:55:39,806 Look, you can't look like you're trying to get her out of here 1349 01:55:39,891 --> 01:55:41,183 before Christian Simonson shows up, 1350 01:55:41,267 --> 01:55:44,227 but you gotta get her out of here before Christian Simonson shows up. 1351 01:55:44,312 --> 01:55:47,272 What's the point? They're going to Shanna's daddy's house at Lake LBJ 1352 01:55:47,357 --> 01:55:49,983 and it's no guys. Absolutely no guys. 1353 01:55:50,068 --> 01:55:52,653 OK, so after we bring the girls drinks, 1354 01:55:52,737 --> 01:55:57,449 in fairly rapid order, but not obvious, we order two more rounds of shots. 1355 01:55:57,533 --> 01:55:59,993 [chuckles] You think they're gonna fall for that? 1356 01:56:00,078 --> 01:56:04,122 We'll be very convincing. Now it's time to turn up the volume. 1357 01:56:04,207 --> 01:56:06,958 No more fucking around. We go to Jäger shots. 1358 01:56:07,752 --> 01:56:10,128 [chuckles] Man, they're not gonna drink Jäger shots. 1359 01:56:10,213 --> 01:56:13,799 As long as the guy's buying the booze, a fucking bitch will drink anything. 1360 01:56:13,883 --> 01:56:16,927 We can at least get one shot of Jäger down these fucking bitches' throats. 1361 01:56:17,011 --> 01:56:19,262 After that, we'll see if they got another Jäger in them. 1362 01:56:19,347 --> 01:56:20,764 You never know. That could be the shot 1363 01:56:20,848 --> 01:56:22,641 that puts them past the point of fuck-it. 1364 01:56:22,725 --> 01:56:24,768 Then all of a sudden, "no guys at the lake house" 1365 01:56:24,852 --> 01:56:26,520 turns into "a couple guys at the lake house." 1366 01:56:26,604 --> 01:56:28,021 My point exactly. 1367 01:56:30,024 --> 01:56:31,566 [snickering] 1368 01:56:31,651 --> 01:56:35,445 Dude, check it out. I wonder if BJ brought the bear with him. 1369 01:56:35,530 --> 01:56:37,030 [crunching] 1370 01:56:37,990 --> 01:56:39,700 Jesus. 1371 01:56:39,784 --> 01:56:41,368 [humming] 1372 01:56:41,577 --> 01:56:45,163 [laughs] The dude fucking cut himself falling out of his time machine. 1373 01:56:45,248 --> 01:56:46,748 [laughing] 1374 01:57:02,306 --> 01:57:04,349 [indistinct chatter] 1375 01:57:18,281 --> 01:57:20,490 [Julia] Where did you two disappear to? 1376 01:57:20,575 --> 01:57:22,993 I had to get something out of the car and Nate was gentlemanly enough 1377 01:57:23,077 --> 01:57:24,953 to escort me with his umbrella. 1378 01:57:25,037 --> 01:57:27,414 Ah... Good for you, Nate. 1379 01:57:27,498 --> 01:57:29,416 See that pretty girl sitting by herself at the bar? 1380 01:57:32,170 --> 01:57:33,837 Who, the dirty hippie? 1381 01:57:33,921 --> 01:57:37,007 - Meow. She's not a hippie. - She might as well be a hippie. 1382 01:57:37,091 --> 01:57:38,592 [chuckles] 1383 01:57:38,676 --> 01:57:41,052 Thank you, Timmy boy. 1384 01:57:41,137 --> 01:57:43,889 Well, do you know what just happened to her? 1385 01:57:43,973 --> 01:57:46,683 No, but I know she's a skinny fake blonde bitch. 1386 01:57:46,768 --> 01:57:48,560 [laughing] 1387 01:57:49,228 --> 01:57:52,939 Oh, I'm sorry. You were telling a story. What about her? 1388 01:57:53,024 --> 01:57:54,775 - [chuckles] - [phone rings] 1389 01:57:55,693 --> 01:57:57,944 [Pam] Hey, Warren! Is there anybody in this place 1390 01:57:58,029 --> 01:57:59,988 you can vouch for to give me a ride home? 1391 01:58:00,072 --> 01:58:05,118 - [clattering] - Fair lady, your chariot awaits. 1392 01:58:05,203 --> 01:58:06,703 You've been eavesdropping? 1393 01:58:06,788 --> 01:58:09,873 [chuckles] There's "eavesdropping" and "can't help but hear." 1394 01:58:09,957 --> 01:58:12,709 I think I belong in the latter category. 1395 01:58:12,794 --> 01:58:17,172 So, uh, Icy Hot, you offering me a ride home? 1396 01:58:17,256 --> 01:58:20,884 I'm offering you a lift, if when I'm ready to leave, you are, too. 1397 01:58:20,968 --> 01:58:23,178 And, when are you thinking about leaving? 1398 01:58:23,262 --> 01:58:25,680 Truthfully, I'm not thinking about it. 1399 01:58:25,765 --> 01:58:29,226 When I do, you will be the first to know. 1400 01:58:29,310 --> 01:58:31,645 Will you be able to, uh, drive later? 1401 01:58:31,729 --> 01:58:36,399 I know looks can be deceiving but I'm a teetotaler. 1402 01:58:36,484 --> 01:58:38,985 I've been drinking club soda and lime all night. 1403 01:58:39,070 --> 01:58:40,946 Now, I'm building up to my big drink. 1404 01:58:41,030 --> 01:58:45,325 - Which is what? - A virgin piña colada. 1405 01:58:45,409 --> 01:58:46,743 OK! 1406 01:58:46,828 --> 01:58:52,249 Why would someone who doesn't drink spend hours at a bar drinking water? 1407 01:58:52,333 --> 01:58:55,544 You know, a bar offers all kind of things other than alcohol. 1408 01:58:55,628 --> 01:59:00,006 Hmm, really? Like what? 1409 01:59:01,843 --> 01:59:03,260 Women. 1410 01:59:03,344 --> 01:59:05,387 Nacho Grande platters. 1411 01:59:05,471 --> 01:59:09,349 The fellowship of some fascinating individuals, like Warren here. 1412 01:59:10,226 --> 01:59:12,894 Fair enough. So what's your name, Icy? 1413 01:59:14,146 --> 01:59:15,730 Stuntman Mike. 1414 01:59:16,774 --> 01:59:18,275 Stuntman Mike's your name? 1415 01:59:19,527 --> 01:59:21,111 You ask anybody. 1416 01:59:22,405 --> 01:59:26,867 - Hey, Warren. Who is this guy? - [Warren] Stuntman Mike. 1417 01:59:26,951 --> 01:59:30,245 - And who the hell is Stuntman Mike? - [Warren] He's a stuntman. 1418 01:59:30,329 --> 01:59:31,746 [chuckling] 1419 01:59:32,164 --> 01:59:34,916 [laughs] Warren! Six shots of Wild Turkey! 1420 01:59:42,216 --> 01:59:43,842 [whirring] 1421 01:59:48,389 --> 01:59:52,517 [♪ Joe Tex: The Love You Save] 1422 02:00:20,713 --> 02:00:22,130 [girl chuckles] 1423 02:00:33,309 --> 02:00:34,976 [Warren] Hey, if it ain't Lanna Frank. 1424 02:00:35,061 --> 02:00:38,104 - [kisses] Hey, baby. - [Lanna Frank] How are you? 1425 02:00:41,150 --> 02:00:42,192 Hey, you. 1426 02:00:42,276 --> 02:00:44,110 - [coughs] - What's shaking, bacon? 1427 02:00:44,779 --> 02:00:46,112 [chuckles] Hey. 1428 02:00:50,076 --> 02:00:53,662 - Holas, bitcholas. - It's about fucking time. 1429 02:00:53,746 --> 02:00:56,373 Well, beggars can't be choosers. 1430 02:00:56,457 --> 02:00:58,541 Take a picture, it'll last longer. 1431 02:00:59,877 --> 02:01:00,961 What? 1432 02:01:01,045 --> 02:01:04,130 That table, it seems to keep getting your attention. 1433 02:01:04,215 --> 02:01:07,050 Is that the girl from the billboard outside? 1434 02:01:07,134 --> 02:01:11,012 - Yep! - She sure is a striking-looking woman. 1435 02:01:11,097 --> 02:01:13,014 You got gin, tequila, Jäger... 1436 02:01:13,099 --> 02:01:15,558 - Look at that hair. - Lots of leave-in conditioner. 1437 02:01:17,269 --> 02:01:19,187 Is that jealousy I detect? 1438 02:01:19,271 --> 02:01:23,191 Hardly. But, if you want to get with Jungle Julia, 1439 02:01:23,275 --> 02:01:25,735 - there's a real easy way to do that. - Really? 1440 02:01:25,820 --> 02:01:27,988 - And what would that be? - Get famous. 1441 02:01:28,072 --> 02:01:30,407 You won't have to find her. She'll find you. 1442 02:01:30,491 --> 02:01:33,451 And you don't even want to know what she did for that billboard. 1443 02:01:33,536 --> 02:01:36,705 Enjoy it, cocksucker. You've earned it. 1444 02:01:36,789 --> 02:01:39,582 - What did she ever do to you? - We went to school together 1445 02:01:39,667 --> 02:01:43,253 from kindergarten through high school. That's what she did to me. 1446 02:01:43,337 --> 02:01:46,172 She was her height right now at 12. 1447 02:01:46,257 --> 02:01:50,093 She was a monster. Half the guys she still fucks from the old class 1448 02:01:50,177 --> 02:01:51,928 she used to beat up and terrorize in the fifth grade. 1449 02:01:52,013 --> 02:01:54,848 I see. She used to beat you up and take your chocolate milk? 1450 02:01:54,932 --> 02:01:58,059 That pituitary case might have kicked my ass a couple of times. 1451 02:01:58,144 --> 02:02:01,104 Sorry, I'm built like a girl, not a black man, 1452 02:02:01,188 --> 02:02:04,733 but I'd die before I ever gave Julia Lucai my chocolate milk. 1453 02:02:05,151 --> 02:02:08,153 - [rain splattering] - [music continues] 1454 02:02:24,670 --> 02:02:29,716 - Hey, are you famous or something? - Or something. 1455 02:02:29,800 --> 02:02:32,427 No, no, no, no, really. 1456 02:02:32,511 --> 02:02:35,263 Hey, what do you do? 1457 02:02:35,347 --> 02:02:40,310 Really? What I do is work my ass off to get my own record label off the ground. 1458 02:02:40,394 --> 02:02:45,774 But why that girl wanted a picture of me is because I'm a local DJ. 1459 02:02:47,818 --> 02:02:50,070 Wait a minute. 1460 02:02:50,154 --> 02:02:53,531 You got a billboard by Big Kahuna Burger don't you? 1461 02:02:53,616 --> 02:02:55,366 Yeah. 1462 02:02:55,451 --> 02:02:57,744 I got one there too, Zatoichi. 1463 02:03:00,915 --> 02:03:02,791 Yeah. 1464 02:03:03,417 --> 02:03:07,128 - Jungle Julia Lucai. - Stuntman Mike McKay. 1465 02:03:07,213 --> 02:03:11,841 Well, good to meet you, Stuntman Mike. 1466 02:03:11,926 --> 02:03:14,052 Now my friends and I are going to continue to get our weed on. 1467 02:03:14,136 --> 02:03:16,888 - Would you care for some? - Thank you, Julia. 1468 02:03:16,972 --> 02:03:20,725 - But just the same, no thanks. - Suit yourself. 1469 02:03:20,810 --> 02:03:22,143 But you know... 1470 02:03:24,480 --> 02:03:26,815 [grunting] 1471 02:03:27,191 --> 02:03:28,691 [gasping] 1472 02:03:32,238 --> 02:03:33,780 Oh, shit. 1473 02:03:34,073 --> 02:03:35,323 I gotta sn... 1474 02:03:37,535 --> 02:03:39,619 Sorry, nothing. 1475 02:03:42,289 --> 02:03:43,748 What the fuck was that? 1476 02:03:44,125 --> 02:03:46,960 [Warren] Actually, I do want you to have a shot. [laughs] 1477 02:03:48,295 --> 02:03:51,881 You got some voucher here. I asked him what movies you worked on, 1478 02:03:51,966 --> 02:03:53,716 no fucking clue. 1479 02:03:53,801 --> 02:03:57,053 Well, I really don't know if he's ever done anything for sure. 1480 02:03:57,138 --> 02:04:01,141 I mean, he shows me an episode of High Chaparral, a guy falls off a horse 1481 02:04:01,225 --> 02:04:02,600 he says it's him. 1482 02:04:02,685 --> 02:04:03,893 [Warren laughs] 1483 02:04:04,645 --> 02:04:06,646 You know the show The Virginian? 1484 02:04:08,315 --> 02:04:11,067 Yeah, well, there was another actor on that show, Gary Clarke, 1485 02:04:11,152 --> 02:04:13,027 and I looked like him a bit. 1486 02:04:13,112 --> 02:04:16,197 Well, obviously before I cut myself shaving. 1487 02:04:16,282 --> 02:04:18,241 Aw, I like it. 1488 02:04:18,325 --> 02:04:22,453 Well, damn, if ain't so sweet you make sugar taste just like salt. 1489 02:04:22,538 --> 02:04:26,249 Anyway, I did a lot of Virginians doubling Gary Clarke. 1490 02:04:26,333 --> 02:04:29,711 And then that show turned into The Men of Shiloh, 1491 02:04:29,795 --> 02:04:31,880 they brought on Lee Majors and I doubled him. 1492 02:04:32,798 --> 02:04:35,967 From that point on, I specialized mostly in car stunts. 1493 02:04:36,051 --> 02:04:39,804 I did damn near the whole third season of Vegas. 1494 02:04:39,889 --> 02:04:42,056 I was Robert Urich's driving double. 1495 02:04:42,141 --> 02:04:45,101 And then Bob did another show, Gavilan, 1496 02:04:45,186 --> 02:04:47,687 and he brought me with him on that until... 1497 02:04:49,273 --> 02:04:50,815 And after that... 1498 02:04:54,653 --> 02:04:58,031 Do you know any of these shows or people I'm talking about? 1499 02:04:58,616 --> 02:05:01,701 - Sorry. No? - No. 1500 02:05:04,830 --> 02:05:10,168 So, how exactly does one become a stuntman, Stuntman Mike? 1501 02:05:11,253 --> 02:05:15,215 [sighs] Well, in Hollywood, anybody fool enough to throw himself 1502 02:05:15,299 --> 02:05:18,426 down a flight of stairs can usually find somebody to pay him for it. 1503 02:05:18,510 --> 02:05:19,469 [giggles] 1504 02:05:19,553 --> 02:05:22,972 But really, I got into the business the way most get into the stunt business. 1505 02:05:23,057 --> 02:05:24,307 How's that? 1506 02:05:24,391 --> 02:05:26,851 - My brother got me in it. - Who's your brother? 1507 02:05:26,936 --> 02:05:29,229 - Stuntman Bob. - [Pam snickers] 1508 02:05:36,862 --> 02:05:37,946 [beeps] 1509 02:05:40,491 --> 02:05:41,783 [beeping] 1510 02:05:41,867 --> 02:05:44,494 - I'm ready to blaze. - Finally, yeah. 1511 02:05:44,578 --> 02:05:45,954 You need to catch up with us. 1512 02:05:46,038 --> 02:05:48,331 - Now the party can start. - Yep. 1513 02:05:48,415 --> 02:05:52,585 Anyhoo, I'm sorry. You forgive me? 1514 02:05:53,337 --> 02:05:57,215 But you have to be real nice to me for the whole rest of the time I'm here. 1515 02:05:57,299 --> 02:05:59,634 [laughs] Promise. You ready to go to the lake? 1516 02:05:59,718 --> 02:06:01,761 - Hm-hm. - How about your little friend? 1517 02:06:01,845 --> 02:06:03,721 - You want to bring him? - I thought no boys. 1518 02:06:03,806 --> 02:06:06,015 You want him to come, Shanna won't mind. 1519 02:06:06,100 --> 02:06:09,143 So how about it? Boys or just us girls? 1520 02:06:09,228 --> 02:06:11,604 - [mumbling] Us girls. - Good idea. 1521 02:06:13,691 --> 02:06:14,941 [Stuntman Mike] Ladies. 1522 02:06:17,111 --> 02:06:18,444 Thanks. 1523 02:06:19,238 --> 02:06:21,447 Cheers, Butterfly. 1524 02:06:23,784 --> 02:06:27,537 The woods are lovely dark and deep 1525 02:06:27,621 --> 02:06:33,001 And I have promises to keep And miles to go before I sleep 1526 02:06:33,085 --> 02:06:36,129 Did you hear me, Butterfly? 1527 02:06:36,213 --> 02:06:40,550 Miles to go before you sleep. 1528 02:06:41,969 --> 02:06:44,762 - Sorry, Stuntman Burt. - Mike. 1529 02:06:44,847 --> 02:06:48,224 Mike, she already broke off that dance. 1530 02:06:48,851 --> 02:06:50,435 Is that true? 1531 02:06:51,478 --> 02:06:54,063 Did I miss my chance? 1532 02:06:57,192 --> 02:06:58,860 Do I frighten you? 1533 02:07:03,490 --> 02:07:05,158 Is it my scar? 1534 02:07:07,328 --> 02:07:09,037 It's your car. 1535 02:07:09,121 --> 02:07:12,373 [sighing] Yeah, I know. Sorry. 1536 02:07:12,458 --> 02:07:15,335 [inhaling] It's my mom's car. 1537 02:07:18,213 --> 02:07:20,006 Have you been following us? 1538 02:07:20,090 --> 02:07:24,427 [chuckles] No, but that's what I love about Austin. It's just so damn small. 1539 02:07:24,511 --> 02:07:27,305 - You've seen this guy before? - Outside of Guero's. 1540 02:07:27,389 --> 02:07:30,683 And I saw you outside of Guero's, too. 1541 02:07:30,768 --> 02:07:33,561 You saw my car, I saw your legs. 1542 02:07:33,645 --> 02:07:37,023 Now, look, I ain't stalking you all, but I didn't say I wasn't a wolf. 1543 02:07:37,107 --> 02:07:40,360 - So, you really weren't following us? - I'm not following you, Butterfly. 1544 02:07:40,444 --> 02:07:42,862 I just got lucky. 1545 02:07:45,240 --> 02:07:49,535 So, how about that lap dance? 1546 02:07:49,620 --> 02:07:53,706 [Julia] Sorry, it was a one time only offer and she did it at Antoine's. 1547 02:07:55,042 --> 02:07:56,084 No, she didn't. 1548 02:07:56,168 --> 02:08:00,254 - How do you know? - I'm good that way. 1549 02:08:00,339 --> 02:08:03,257 - And you look a little touchéd. - What's touchéd? 1550 02:08:03,342 --> 02:08:05,885 - Wounded slightly. - Why should I be wounded? 1551 02:08:05,969 --> 02:08:08,805 Because you expected guys to be pestering you all night, 1552 02:08:08,889 --> 02:08:12,850 but from your look, I can tell nobody pestered you at all. 1553 02:08:12,935 --> 02:08:15,395 That kind of hurt your feelings a bit, didn't it? 1554 02:08:17,231 --> 02:08:22,402 There are few things as fetching as a bruised ego on a beautiful angel. 1555 02:08:25,948 --> 02:08:27,407 So... 1556 02:08:28,867 --> 02:08:31,786 How about that lap dance? 1557 02:08:33,497 --> 02:08:36,124 I think I'm gonna have to give you a rain check. 1558 02:08:39,128 --> 02:08:41,337 Well, since you'll be leaving in the next couple of days 1559 02:08:41,422 --> 02:08:43,923 that rain check will be worthless. [sighs] 1560 02:08:45,634 --> 02:08:47,093 But that's OK. 1561 02:08:48,345 --> 02:08:50,847 I understand if I make you uncomfortable. 1562 02:08:51,432 --> 02:08:56,561 You're still a nice girl and I still like you. 1563 02:08:56,645 --> 02:08:59,063 But I must warn you of something... 1564 02:09:00,107 --> 02:09:04,193 You know how people say... [mimicking John Wayne] "You're OK in my book?" 1565 02:09:04,278 --> 02:09:07,864 Or, "In my book, that's no good?" 1566 02:09:07,948 --> 02:09:13,119 Well, I actually have a book. 1567 02:09:13,203 --> 02:09:17,498 And everybody I ever meet goes in this book. 1568 02:09:17,583 --> 02:09:21,669 And now I've met you and you're going in the book. 1569 02:09:21,753 --> 02:09:23,045 [Arlene chuckles] 1570 02:09:23,130 --> 02:09:28,426 Except, I'm afraid I must file you... 1571 02:09:29,511 --> 02:09:35,057 -...under "Chickenshit." - And what if I did it? 1572 02:09:35,142 --> 02:09:39,770 Well, I definitely couldn't file you under "Chickenshit" then, now could I? 1573 02:09:39,855 --> 02:09:41,355 What's your name again? 1574 02:09:42,524 --> 02:09:47,195 - Stuntman Mike. - Well, Stuntman Mike, I'm Butterfly. 1575 02:09:47,279 --> 02:09:52,074 My friend Jungle Julia over here says the jukebox inside is pretty impressive. 1576 02:09:52,159 --> 02:09:54,577 - Yeah, it is. - Yeah. 1577 02:09:55,662 --> 02:09:58,331 Why don't you go get ready for your lap dance? 1578 02:10:01,585 --> 02:10:02,960 [sighs] 1579 02:10:12,012 --> 02:10:13,930 - [indistinct chatter] - I'm driving. 1580 02:10:16,099 --> 02:10:18,601 - Ready to go? - Yeah. Bye. 1581 02:10:18,685 --> 02:10:20,520 - [Arlene] Bye. - [Julia] Bye. 1582 02:10:23,524 --> 02:10:26,776 - I think you got Mike laid tonight. - [both chuckle] 1583 02:10:26,860 --> 02:10:30,196 [Julia] Looking good, Cannonball Run! 1584 02:10:30,280 --> 02:10:32,365 He's just giving me a ride. 1585 02:10:32,449 --> 02:10:35,243 - Oh, no doubt. - Have a nice ride. 1586 02:10:35,327 --> 02:10:36,911 [both laugh] 1587 02:10:37,538 --> 02:10:39,539 Look, double fucks. 1588 02:10:42,376 --> 02:10:46,754 - Uh-uh, I am not gonna fuck him. - I can hear you. 1589 02:10:46,838 --> 02:10:48,256 [both laugh] 1590 02:10:48,340 --> 02:10:51,968 - He's old enough to be my dad. - I can still hear you. 1591 02:10:52,052 --> 02:10:53,386 [girls chuckling] 1592 02:10:54,680 --> 02:10:57,390 - Bye. - Bye-bye. 1593 02:11:03,814 --> 02:11:05,731 Wow, that's fucking scary. 1594 02:11:05,816 --> 02:11:10,194 Yeah, well, I wanted it to be impressive, and scary tends to impress. 1595 02:11:11,655 --> 02:11:13,281 Is it safe? 1596 02:11:13,365 --> 02:11:16,409 It's better than safe, it's death proof. 1597 02:11:16,493 --> 02:11:18,953 How do you make a car death proof? 1598 02:11:19,037 --> 02:11:20,871 Well, that's what stuntmen do. 1599 02:11:20,956 --> 02:11:23,457 You've seen a movie where a car gets into some smash up 1600 02:11:23,542 --> 02:11:26,210 there ain't no way in hell anybody's walking away from. 1601 02:11:26,295 --> 02:11:29,505 - Yeah. - How do you think they accomplish that? 1602 02:11:29,590 --> 02:11:31,591 - CGI? - [laughs] 1603 02:11:32,301 --> 02:11:36,429 Well, unfortunately, Pam, nowadays more often than not, you're right. 1604 02:11:36,513 --> 02:11:39,432 Back in the all or nothing days, the Vanishing Point days, 1605 02:11:39,516 --> 02:11:43,644 the Dirty Mary Crazy Larry days, the White Line Fever days, 1606 02:11:43,729 --> 02:11:49,191 real cars smashing into real cars with real dumb people driving them. 1607 02:11:49,276 --> 02:11:52,737 So, you give the stunt team the car you want to smash up, 1608 02:11:52,821 --> 02:11:56,198 they take her and reinforce that fucker everywhere and voilà... 1609 02:11:56,283 --> 02:11:59,702 You've got yourself a death proof automobile. 1610 02:11:59,786 --> 02:12:00,995 [inhales] 1611 02:12:01,455 --> 02:12:04,790 That makes sense. I just didn't know you could make a car death proof. 1612 02:12:04,875 --> 02:12:09,211 I can drive this baby into a brick wall doing 125 miles an hour, 1613 02:12:09,296 --> 02:12:10,963 just for the experience. 1614 02:12:11,048 --> 02:12:12,798 [car door creaks] 1615 02:12:17,929 --> 02:12:19,930 [Pam] Why is your passenger seat in a box? 1616 02:12:20,015 --> 02:12:21,557 Well, this is a movie car. 1617 02:12:21,642 --> 02:12:23,476 Sometimes, when you're shooting a crash, 1618 02:12:23,560 --> 02:12:27,521 director wants to put a camera in the car, shoot the crash from the inside. 1619 02:12:27,606 --> 02:12:30,441 That's where you put the camera. They call it a crash box. Here... 1620 02:12:31,860 --> 02:12:33,694 - [clanks] - There you go. 1621 02:12:33,779 --> 02:12:35,321 [chuckles] 1622 02:12:35,405 --> 02:12:37,657 When you asked to drive me home, you didn't mention 1623 02:12:37,741 --> 02:12:39,492 your car didn't have a passenger seat. 1624 02:12:39,576 --> 02:12:42,161 Yeah, well, actually, I didn't ask to drive you home. 1625 02:12:42,245 --> 02:12:45,873 You asked me for a ride and I said yes. But look at the bright side, Pam, 1626 02:12:45,957 --> 02:12:48,584 I won't be getting fresh, putting my hand on your knee. 1627 02:12:48,669 --> 02:12:50,378 [chuckles] 1628 02:12:50,671 --> 02:12:53,339 That is the bright side. [grunts] 1629 02:12:53,423 --> 02:12:54,840 I thought so. 1630 02:12:54,925 --> 02:12:56,258 [slams] 1631 02:12:59,513 --> 02:13:01,347 [engine revs, tires drag] 1632 02:13:03,642 --> 02:13:05,851 [girls laughing] 1633 02:13:07,688 --> 02:13:08,854 [distant scream] 1634 02:13:09,815 --> 02:13:12,358 [crickets chirping] 1635 02:13:16,780 --> 02:13:18,948 [engine rumbling] 1636 02:13:19,032 --> 02:13:20,616 [giggles] 1637 02:13:20,701 --> 02:13:23,994 Well, Pam, which way you going, left or right? 1638 02:13:24,079 --> 02:13:25,079 Right. 1639 02:13:25,205 --> 02:13:28,833 - Ah, that's too bad. - Why? 1640 02:13:28,917 --> 02:13:32,753 Well, because it was a 50/50 shot on whether you'd be going left or right. 1641 02:13:32,838 --> 02:13:34,964 See, we're both going left. 1642 02:13:35,048 --> 02:13:37,967 You could have just as easily been going left, too, and if that was the case, 1643 02:13:38,051 --> 02:13:41,011 it would have been a while before you started gettin' scared. 1644 02:13:41,096 --> 02:13:43,556 But since you're going the other way... 1645 02:13:44,933 --> 02:13:47,935 ... I'm afraid you're gonna have to start getting scared... 1646 02:13:48,812 --> 02:13:49,812 ...immediately. 1647 02:13:49,896 --> 02:13:52,898 - What the fuck?! - [engine revs, tires screech] 1648 02:13:56,236 --> 02:13:57,737 [tires screech] 1649 02:14:00,490 --> 02:14:02,324 You cocksucking motherfucker! 1650 02:14:02,409 --> 02:14:05,619 Fucking let me out of here! I'll fucking rip your fucking... 1651 02:14:05,704 --> 02:14:08,080 Stop the fucking car! [shouting] 1652 02:14:09,207 --> 02:14:10,708 [screaming] 1653 02:14:13,920 --> 02:14:15,212 - [truck honking] - [screaming] 1654 02:14:16,923 --> 02:14:19,717 - [engine revs] - [screeching] 1655 02:14:22,804 --> 02:14:24,638 [engine rumbling] 1656 02:14:28,769 --> 02:14:30,227 [car clanks] 1657 02:14:36,401 --> 02:14:37,735 [groaning] 1658 02:14:40,989 --> 02:14:42,156 [grunts] 1659 02:14:43,450 --> 02:14:45,284 [groans] 1660 02:14:47,454 --> 02:14:51,916 [sobs] OK, here's the thing. 1661 02:14:52,667 --> 02:14:54,335 [forced laugh] 1662 02:14:54,419 --> 02:15:00,132 I get it. This was all a joke, and it's super funny. 1663 02:15:00,217 --> 02:15:02,927 It was really funny, OK? 1664 02:15:03,011 --> 02:15:08,140 But, um, if you could stop now, if... [stammering] 1665 02:15:08,767 --> 02:15:10,643 If you just drop me off... 1666 02:15:10,727 --> 02:15:11,852 [gasping] 1667 02:15:12,562 --> 02:15:14,939 - I swear I'll never... - Hey, Pam! 1668 02:15:16,149 --> 02:15:19,068 Remember when I said this car was death proof? 1669 02:15:20,195 --> 02:15:25,991 Well, that wasn't a lie. This car is 100 percent death proof. 1670 02:15:26,076 --> 02:15:28,953 Only, to get the benefit of it, honey, 1671 02:15:29,037 --> 02:15:32,498 you really need to be sitting in my seat. 1672 02:15:32,582 --> 02:15:33,999 - [brakes screech] - [grunting] 1673 02:15:35,877 --> 02:15:38,629 [engine rumbling] 1674 02:15:45,637 --> 02:15:47,429 [grunting] 1675 02:15:48,223 --> 02:15:49,765 [gasping] 1676 02:15:51,518 --> 02:15:53,686 [Pam groaning] 1677 02:16:09,786 --> 02:16:13,247 Now I've gotta catch me my other girlfriends. 1678 02:16:17,377 --> 02:16:19,086 [tires screech] 1679 02:16:27,929 --> 02:16:32,975 No, no, no, no, no. It's Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch and Tich. 1680 02:16:33,059 --> 02:16:34,852 So, you got it? 1681 02:16:34,936 --> 02:16:38,564 Thanks honey. You're gonna play it next song, right? 1682 02:16:38,648 --> 02:16:40,441 Good boy. 1683 02:16:40,525 --> 02:16:43,819 [chuckles] Growl. 1684 02:16:43,904 --> 02:16:45,779 Bye-bye. 1685 02:16:45,864 --> 02:16:47,489 Who do you want to hear? 1686 02:16:47,574 --> 02:16:49,241 Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch and Tich. 1687 02:16:49,326 --> 02:16:50,576 Who? 1688 02:16:50,660 --> 02:16:53,704 Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch and Tich. 1689 02:16:53,788 --> 02:16:56,916 - Who the fuck are they? - For your information, 1690 02:16:57,000 --> 02:16:59,835 Pete Townshend, at one point, almost quit The Who, 1691 02:16:59,920 --> 02:17:01,754 and if he had, he would have ended up in this group 1692 02:17:01,838 --> 02:17:06,008 thus making it Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch, Tich and Pete. 1693 02:17:06,092 --> 02:17:08,677 And if you ask me, he should have. 1694 02:17:08,762 --> 02:17:11,639 - [music starts] - That's my boy! 1695 02:17:11,723 --> 02:17:14,934 [♪ Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick And Tich: Hold Tight] 1696 02:17:56,977 --> 02:17:58,185 [engine hums] 1697 02:18:16,162 --> 02:18:17,287 [laughing] 1698 02:18:17,372 --> 02:18:20,290 [tires screech] 1699 02:18:20,458 --> 02:18:21,625 [engine revs] 1700 02:18:24,546 --> 02:18:27,172 [screeching] 1701 02:18:32,095 --> 02:18:34,013 [engine revving] 1702 02:18:37,517 --> 02:18:40,060 [screeching] 1703 02:18:45,108 --> 02:18:46,817 [music continues] 1704 02:18:57,787 --> 02:18:59,079 [engine hums] 1705 02:18:59,164 --> 02:19:02,166 [Shanna] I wanna to hear this part of the song louder! 1706 02:19:02,250 --> 02:19:03,250 [volume increases] 1707 02:19:08,965 --> 02:19:10,841 - [engine revs] - [glass shatters] 1708 02:19:15,055 --> 02:19:16,847 [shattering] 1709 02:19:27,525 --> 02:19:29,985 - [engine revs] - [screaming] 1710 02:19:33,740 --> 02:19:35,824 [shattering, screeching] 1711 02:19:41,498 --> 02:19:44,541 [hissing] 1712 02:19:49,839 --> 02:19:51,882 Do you know her name or anything? 1713 02:19:53,051 --> 02:19:55,803 [Stuntman Mike] Uh, I don't remember. 1714 02:19:56,554 --> 02:19:57,679 [door slams] 1715 02:19:59,015 --> 02:20:01,016 [man] Dr. Block? 1716 02:20:07,232 --> 02:20:09,900 [woman over PA] Self restraints to room 310. 1717 02:20:09,984 --> 02:20:13,612 Self restraints to room 310. 1718 02:20:13,696 --> 02:20:18,951 Well, what's the patient's prognosis, Dr. Block? 1719 02:20:19,035 --> 02:20:21,203 I don't really see it's any of your business. 1720 02:20:21,287 --> 02:20:25,541 Come on now, sis. You just tell us. 1721 02:20:25,625 --> 02:20:26,708 How bad is he? 1722 02:20:31,589 --> 02:20:33,423 He got banged up real good. 1723 02:20:33,508 --> 02:20:37,511 Busted nose, broken collar bone, smashed up his left index finger. 1724 02:20:38,263 --> 02:20:39,471 Is that it? 1725 02:20:41,141 --> 02:20:42,683 He was real lucky. 1726 02:20:42,767 --> 02:20:43,934 [chuckles] 1727 02:20:45,061 --> 02:20:46,395 That will be all? 1728 02:20:46,479 --> 02:20:49,898 Why, that's more than enough and I want to thank you, Dr. Block. 1729 02:20:54,154 --> 02:20:55,654 Son of a bitch! 1730 02:20:56,739 --> 02:20:59,658 So, Pop, what do you think? 1731 02:21:00,118 --> 02:21:02,202 Well, son number one... 1732 02:21:02,287 --> 02:21:06,415 ...what I think is so goddamn ghoulish, I hesitate to speak it out loud. 1733 02:21:07,333 --> 02:21:08,709 Well, give it a shot. 1734 02:21:09,586 --> 02:21:12,713 Well, what we have here is a case of vehicular homicide. 1735 02:21:12,797 --> 02:21:15,257 That old boy murdered them pretty little gals. 1736 02:21:15,341 --> 02:21:19,511 He used a car and not a hatchet, but they're dead just the same. 1737 02:21:20,889 --> 02:21:23,682 Well, what are you gonna do? 1738 02:21:23,766 --> 02:21:25,809 Not a goddamn thing. 1739 02:21:25,894 --> 02:21:28,270 DA says there ain't no crime here. 1740 02:21:28,855 --> 02:21:33,650 Every one of them gals was swimming in alcohol and floating on weed 1741 02:21:33,735 --> 02:21:37,529 and old Hooper in there came out clean as a whistle. 1742 02:21:38,072 --> 02:21:41,825 Now you actually think that he premeditatedly murdered them gals? 1743 02:21:41,910 --> 02:21:45,621 Well, I can't prove it but since thinking don't cost nothing, 1744 02:21:45,705 --> 02:21:47,456 I can think it and I do. 1745 02:21:47,540 --> 02:21:50,959 Yeah, but Pop, he got pretty banged up himself. 1746 02:21:51,044 --> 02:21:54,296 Hell, yeah, he got banged up, but goddamn, them pretty little gals 1747 02:21:54,380 --> 02:21:57,841 look like a goddamn giant chewed them up and spit them out. 1748 02:21:57,926 --> 02:21:59,301 Did any of them survive? 1749 02:21:59,385 --> 02:22:03,597 [snickers] Shit, two tons of metal at 200 miles an hour, 1750 02:22:03,681 --> 02:22:06,642 flesh and bone and plain old Newton... 1751 02:22:06,726 --> 02:22:08,852 ...they all princess died. 1752 02:22:11,439 --> 02:22:12,773 Why? 1753 02:22:12,857 --> 02:22:13,857 [camera shutter clicking] 1754 02:22:13,942 --> 02:22:17,194 [father] Well, I'd guesstimate it's a sex thing. 1755 02:22:18,196 --> 02:22:19,988 Only way I can figure it. 1756 02:22:20,073 --> 02:22:24,910 High velocity impact, twisted metal, busted glass, 1757 02:22:24,994 --> 02:22:28,997 all four souls taken exactly at the same time. 1758 02:22:29,082 --> 02:22:33,669 Probably the only way that diabolical degenerate can shoot his goo. 1759 02:22:33,753 --> 02:22:34,586 [clicking] 1760 02:22:35,004 --> 02:22:37,923 [engine humming] 1761 02:22:39,467 --> 02:22:41,385 [Abernathy] You're timing couldn't be better, Zoë. 1762 02:22:41,469 --> 02:22:44,596 It just so happens that we're all three off-duty 1763 02:22:44,681 --> 02:22:48,684 - for the next three days of shooting. - Fucking hell, how does that happen? 1764 02:22:48,768 --> 02:22:51,561 I'm doing Lindsay Lohan's make-up and she's off for the next three days. 1765 02:22:51,646 --> 02:22:54,648 There's no stunts being filmed during that time so Kim's free 1766 02:22:54,732 --> 02:22:58,860 and Lee's on a "will notify" for the next four days. 1767 02:22:58,945 --> 02:23:00,779 So, how's the shoot going? 1768 02:23:00,863 --> 02:23:02,614 Great! We're having the best time. 1769 02:23:02,699 --> 02:23:04,950 The director, Cecil Evans, is so much fun. 1770 02:23:05,034 --> 02:23:08,245 We're making the coolest movie and partying all the time. 1771 02:23:08,329 --> 02:23:11,790 Hell, yeah. The next job after this one is definitely gonna suck. 1772 02:23:11,874 --> 02:23:16,378 So, let's hear it ladies. Set romances? Who's getting it off? 1773 02:23:16,462 --> 02:23:18,547 That would be Lee and Toolbox. 1774 02:23:18,631 --> 02:23:22,009 Oh, Toolbox? The name sounds promising. 1775 02:23:22,093 --> 02:23:24,219 - He's a grip. - What he is, is a pervert. 1776 02:23:24,304 --> 02:23:27,806 [giggling] Well, he just keeps sounding better and better. 1777 02:23:27,890 --> 02:23:28,890 What's his perversion? 1778 02:23:31,185 --> 02:23:32,894 [groans] He like to watch me pee. 1779 02:23:32,979 --> 02:23:34,396 [all giggling] 1780 02:23:34,480 --> 02:23:38,442 [chanting] Lee is sitting on a toilet and Toolbox is watching her pee! 1781 02:23:38,526 --> 02:23:42,279 - [together] P-I-S-S-I-N-G. - [laughing] 1782 02:23:42,363 --> 02:23:46,325 Yeah, but not no more. Now she's getting it on with The Rock. 1783 02:23:46,409 --> 02:23:49,036 - You're having one off with The Rock? - Not the real Rock. 1784 02:23:49,120 --> 02:23:51,663 He's this electrician named Bruce. Kim started calling him The Rock 1785 02:23:51,748 --> 02:23:54,708 because he kinda looks like The Rock so we all just call him The Rock. 1786 02:23:54,792 --> 02:23:57,252 Kim, dick department. Let's hear it. 1787 02:23:57,337 --> 02:23:59,212 Uh-uh, no dick this trip. 1788 02:23:59,297 --> 02:24:02,507 - I got a man. - How long have you had this boyfriend? 1789 02:24:02,592 --> 02:24:05,844 - About three months. - Who'd you steal him from? 1790 02:24:05,928 --> 02:24:06,928 Nobody! 1791 02:24:07,013 --> 02:24:09,431 - [Abernathy scoffing] Kim! - What? 1792 02:24:09,515 --> 02:24:11,892 He totally had a girlfriend. 1793 02:24:11,976 --> 02:24:15,187 [Zoë] All Kim's boyfriends start out as somebody else's boyfriend. 1794 02:24:15,271 --> 02:24:17,272 I did not steal him. 1795 02:24:17,357 --> 02:24:22,069 I didn't steal any of them. They just... jumped ship. 1796 02:24:22,153 --> 02:24:24,654 - [Zoë snickers] - [laughs] 1797 02:24:24,739 --> 02:24:28,617 - So what's your story, Abernathy? - Oh, Abbie's got the big kahuna. 1798 02:24:28,701 --> 02:24:31,495 I had a set crush on Cecil. 1799 02:24:31,579 --> 02:24:34,706 "Set crush?" Nigga, please. You were his set wife. 1800 02:24:34,791 --> 02:24:36,958 "Were" and "had" being the key words here. 1801 02:24:37,043 --> 02:24:39,753 Bitch, you two are still into each other and you know it. 1802 02:24:39,837 --> 02:24:41,505 Yeah, well, if he's so in love with me, 1803 02:24:41,589 --> 02:24:44,466 then why did he fuck Daryl Hannah's stand-in? 1804 02:24:44,550 --> 02:24:46,718 - [snorting] - [all chortling] 1805 02:24:48,388 --> 02:24:52,140 Yes, men are dogs. Oh, it's so funny! 1806 02:24:52,225 --> 02:24:54,976 - Oh, it's so funny! - Oh, stop acting all hurt. 1807 02:24:55,061 --> 02:24:56,269 Your ass is just mad. 1808 02:24:56,354 --> 02:24:59,856 - Yeah, he's a stand-in fucker. - Bitch, you need to get over that shit. 1809 02:24:59,941 --> 02:25:03,985 - That was two weeks ago. - Oh, well, now you put it like that... 1810 02:25:04,070 --> 02:25:05,028 [giggling] 1811 02:25:05,113 --> 02:25:10,409 Oh, I haven't told you the best part. He fucked her on my birthday. 1812 02:25:10,493 --> 02:25:13,412 Oh, that's a horse of a different color. 1813 02:25:13,496 --> 02:25:14,830 Thank you. 1814 02:25:14,914 --> 02:25:19,418 Did he know it was your birthday? He's the director. He's kind of busy. 1815 02:25:19,502 --> 02:25:23,755 He ate a piece of my birthday cake and he got me a present. 1816 02:25:23,840 --> 02:25:25,799 Yeah, I think he knew. 1817 02:25:27,510 --> 02:25:29,219 What did he get you? 1818 02:25:32,807 --> 02:25:34,141 He made me a tape. 1819 02:25:34,225 --> 02:25:36,768 - He made you a tape? - [squeaking] 1820 02:25:36,853 --> 02:25:39,146 Wait, he didn't burn you a CD, he made you a tape? 1821 02:25:39,230 --> 02:25:42,524 - Yeah. - Oh, that is so romantic. 1822 02:25:42,608 --> 02:25:45,819 Yes, I know what you're gonna say, so don't even go there. 1823 02:25:45,903 --> 02:25:47,946 Sounds like the test of true love to me. 1824 02:25:48,030 --> 02:25:50,323 Look, I know you guys like him. 1825 02:25:50,408 --> 02:25:51,700 He's likeable. 1826 02:25:51,784 --> 02:25:54,536 But he fucked another woman on my birthday. 1827 02:25:54,620 --> 02:25:56,288 How can you not be on my side? 1828 02:25:56,372 --> 02:25:59,708 - Well, I admit, that sounds bad. - It is bad. 1829 02:25:59,792 --> 02:26:02,627 It just sounds like there's a little more to it than that. 1830 02:26:02,712 --> 02:26:05,380 - Were you two fucking? - Hell, no. 1831 02:26:05,465 --> 02:26:08,383 - Hello, is your name Abernathy? - Sorry. 1832 02:26:08,468 --> 02:26:12,012 The answer to your question is no. Of course not. 1833 02:26:12,805 --> 02:26:16,558 - What do you mean, "No, of course not?" - The reason Cecil hasn't had 1834 02:26:16,642 --> 02:26:20,020 a girlfriend in six years is because girls will fuck him. 1835 02:26:20,104 --> 02:26:23,440 And if you fuck Cecil, you don't become one of his girlfriends. 1836 02:26:23,524 --> 02:26:29,488 Not to say I want to be his girlfriend, but if I did want to be his girlfriend, 1837 02:26:29,572 --> 02:26:34,659 if I fucked him, I wouldn't be his girlfriend. I'd be one of his regulars. 1838 02:26:34,744 --> 02:26:37,954 [scoffing] And I'm just getting too fucking old for that shit. 1839 02:26:38,039 --> 02:26:41,583 - Have you let him do anything? - Yes! 1840 02:26:42,835 --> 02:26:46,796 I've let him give me a foot massage and when we go to the movies, 1841 02:26:46,881 --> 02:26:48,298 I've let him hold my hand. 1842 02:26:48,382 --> 02:26:51,426 Bitch, you might be acting like you're 12 years old, 1843 02:26:51,511 --> 02:26:53,178 but he just acting like a man. 1844 02:26:53,262 --> 02:26:55,430 You need to break that nigga off a piece. 1845 02:26:55,515 --> 02:26:57,599 Let me get this straight. 1846 02:26:57,683 --> 02:26:59,351 - You're not fucking him. - Hm-hm. 1847 02:26:59,435 --> 02:27:01,019 - You're not sucking him. - Hm-hm. 1848 02:27:01,103 --> 02:27:05,524 You're not giving him any tongue, but Daryl Hannah's stand-in is? 1849 02:27:05,608 --> 02:27:08,318 You know, some cultures might say he made the wiser choice. 1850 02:27:08,402 --> 02:27:11,696 - Oh! - [cackling] 1851 02:27:14,200 --> 02:27:17,452 So, Zoë, Kim, and I are in the Philippines at an outdoor rave. 1852 02:27:17,537 --> 02:27:20,664 - [Lee] What were you working on? - Three Kicks to the Head, part three. 1853 02:27:20,748 --> 02:27:24,167 And admittedly, we were a little fucked up. 1854 02:27:24,252 --> 02:27:26,211 - [Zoë] Cheers to that. - Word. 1855 02:27:27,547 --> 02:27:28,630 Cheers. 1856 02:27:28,714 --> 02:27:34,678 So Zoë, the genius, wants to take a picture of me. 1857 02:27:34,762 --> 02:27:36,346 [laughing] 1858 02:27:36,430 --> 02:27:39,474 It's dark as hell and you can't see shit. 1859 02:27:39,559 --> 02:27:43,353 So, she's got her camera and keeps saying, "Step back a little." 1860 02:27:43,437 --> 02:27:44,563 So I do. 1861 02:27:44,647 --> 02:27:48,858 Then, "A little further." So I step back a little further. 1862 02:27:48,943 --> 02:27:52,195 Then, "A little more." So, I do. 1863 02:27:52,280 --> 02:27:57,993 Then I realize, I'm right at the edge of a seven foot concrete ditch. 1864 02:27:58,077 --> 02:28:02,539 With God knows how many rocks, and broken bottles, and rats in it. 1865 02:28:02,623 --> 02:28:04,499 And, if I fell in that fucking thing, 1866 02:28:04,584 --> 02:28:06,585 I probably would have broken my fucking neck. 1867 02:28:06,669 --> 02:28:10,338 So I'm yelling at her, "Zoë, you almost killed me!" 1868 02:28:10,423 --> 02:28:11,923 [all giggling] 1869 02:28:12,008 --> 02:28:16,094 So we laugh about it and walk a little further, 1870 02:28:16,178 --> 02:28:18,722 and Zoë starts fuckin' around. 1871 02:28:18,806 --> 02:28:23,018 And damn if she doesn't fall in the fucking ditch. 1872 02:28:23,102 --> 02:28:24,352 [laughs] 1873 02:28:24,437 --> 02:28:26,771 - [Lee] Nice. - Nice. 1874 02:28:26,856 --> 02:28:28,648 Thank you. Yeah, thank you. 1875 02:28:28,733 --> 02:28:32,611 [chuckles] I remember taking a step and looking down. 1876 02:28:32,695 --> 02:28:35,989 Just as I'm thinking, "There's that ditch Abbie was talking about." 1877 02:28:36,073 --> 02:28:38,533 Bam! I'm in the fucking ditch, you know. 1878 02:28:38,618 --> 02:28:42,329 - What happened? - What, with Zoë the cat? 1879 02:28:42,413 --> 02:28:45,206 Nothing. If I fell in that fucking thing 1880 02:28:45,291 --> 02:28:47,542 they would've had to helicopter me out of there. 1881 02:28:47,627 --> 02:28:49,711 Zoë just lands on her feet. 1882 02:28:49,795 --> 02:28:54,049 But then, later, I started feeling a little bad about myself. 1883 02:28:54,133 --> 02:28:59,137 Zoë falls in the ditch and it's nothing, we're laughing about it. 1884 02:28:59,221 --> 02:29:01,431 If I fell in that fucking thing... 1885 02:29:01,515 --> 02:29:04,059 ... I probably would have been fucking paralyzed. 1886 02:29:04,143 --> 02:29:07,687 Honey, you can't think like that. We all have our individual talents 1887 02:29:07,772 --> 02:29:09,689 and that just happens to be one of Zoë's. 1888 02:29:09,774 --> 02:29:12,484 - [giggling] - Well, physically speaking, 1889 02:29:12,568 --> 02:29:17,906 Zoë is amazing. I mean, agility, reflexes, nimbleness. 1890 02:29:17,990 --> 02:29:21,076 There's few human beings that can fuck with Zoë on that front. 1891 02:29:21,160 --> 02:29:23,662 - Kim, I like you, too. - Aw... 1892 02:29:24,163 --> 02:29:28,583 Having said that, before you get too envious of Zoë's prowess, 1893 02:29:28,668 --> 02:29:31,378 you're missing the most important part of that story. 1894 02:29:31,462 --> 02:29:35,006 You didn't fall in the ditch. Zoë did. 1895 02:29:35,091 --> 02:29:38,760 Zoë even knew there was a ditch there because you told her 1896 02:29:38,844 --> 02:29:40,970 and she still fell in. 1897 02:29:41,055 --> 02:29:44,224 So, Lee's right. We all have our talents. 1898 02:29:44,308 --> 02:29:48,812 - Hey, I resemble that remark. - [all laughing] 1899 02:29:50,564 --> 02:29:52,857 So Kim, you still pack a roscoe? 1900 02:29:55,945 --> 02:29:57,946 Check it out, bitch. 1901 02:29:58,030 --> 02:30:00,490 - Ooh, nice one, mate. - I noticed. 1902 02:30:00,574 --> 02:30:02,701 - [Lee] What's a roscoe? - Roscoe is a pistol. 1903 02:30:03,703 --> 02:30:05,870 - [Lee] You carry a gun? - Uh-huh. 1904 02:30:05,955 --> 02:30:07,747 You have a license to carry it? 1905 02:30:07,832 --> 02:30:12,335 Yeah, when I became a Secret Service agent, they gave me a license. 1906 02:30:12,420 --> 02:30:14,546 Oh, I didn't know you were... 1907 02:30:16,924 --> 02:30:19,968 OK, I didn't say it, all right? Stop looking at me, I didn't say it. 1908 02:30:20,052 --> 02:30:23,388 God. Did you know Kim carried a gun? 1909 02:30:23,889 --> 02:30:28,226 Yes. Now, do I approve? No. 1910 02:30:28,310 --> 02:30:30,353 Do I know? Yes. 1911 02:30:30,438 --> 02:30:34,065 Look, I don't know what futuristic utopia you live in, 1912 02:30:34,150 --> 02:30:36,985 but the world I live in, a bitch need a gun. 1913 02:30:37,069 --> 02:30:41,698 You can't get around the fact that people who carry guns tend to get shot 1914 02:30:41,782 --> 02:30:43,324 more than people who don't. 1915 02:30:43,409 --> 02:30:46,536 And you can't get around the fact that if I go down to the laundry room 1916 02:30:46,620 --> 02:30:50,457 in my building at midnight enough times, I might get my ass raped. 1917 02:30:50,541 --> 02:30:53,585 - Don't do your laundry at midnight. - Fuck that, I want to do my laundry 1918 02:30:53,669 --> 02:30:55,837 whenever the fuck I want to do my laundry. 1919 02:30:55,921 --> 02:30:58,965 There are other things you can carry other than a gun. 1920 02:30:59,049 --> 02:31:00,383 Pepper spray. 1921 02:31:00,468 --> 02:31:04,512 Uh, a motherfucker try to rape me, I don't want to give him a skin rash. 1922 02:31:04,597 --> 02:31:08,099 - [laughs] - I wanna shut that nigga down. 1923 02:31:08,184 --> 02:31:10,602 How about a knife, at least? 1924 02:31:10,686 --> 02:31:13,772 Yeah, you know what happens to motherfuckers who carry knives? 1925 02:31:14,857 --> 02:31:16,983 They get shot. 1926 02:31:17,067 --> 02:31:21,404 Look, if I ever become a famous actress, I won't carry a gun. 1927 02:31:21,489 --> 02:31:23,990 I'll hire me a do-dirt-nigga and he'll carry the gun. 1928 02:31:24,074 --> 02:31:25,909 And when shit goes down, I'll sit back and laugh. 1929 02:31:25,993 --> 02:31:28,870 But until that day, it's wild west, motherfucker. 1930 02:31:28,954 --> 02:31:32,624 So Zoë, you thought about what you want to do first? 1931 02:31:33,667 --> 02:31:37,212 It just so happens, I know exactly what I want to do. 1932 02:31:37,296 --> 02:31:40,882 Oh, really? And what would that be? 1933 02:31:40,966 --> 02:31:43,051 To me, there's no point in being in America 1934 02:31:43,135 --> 02:31:45,386 unless you can drive a Detroit muscle car. 1935 02:31:45,471 --> 02:31:49,766 And I want to drive a Dodge Challenger, fuck me, swinging balls out. 1936 02:31:49,850 --> 02:31:51,851 [all laughing] 1937 02:31:51,936 --> 02:31:55,104 [Abernathy] Um... Well, I guess we could talk to transpo. 1938 02:31:55,189 --> 02:31:57,899 But does it have to be a Dodge Challenger? 1939 02:31:57,983 --> 02:32:03,112 Not just that, it has to be a 1970 Dodge Challenger with a 440 engine. 1940 02:32:03,197 --> 02:32:06,157 [all laughing] 1941 02:32:06,242 --> 02:32:09,661 How in the fuck do you expect to do that? 1942 02:32:09,745 --> 02:32:13,248 No worries, mate. I've got it all worked out. 1943 02:32:13,332 --> 02:32:16,417 When I knew I was coming here, I went online and found out 1944 02:32:16,502 --> 02:32:20,088 that the local paper here in Tennessee is the Lebanon News Sentinel. 1945 02:32:20,172 --> 02:32:22,048 - So back home... - I'm sorry. Where's home? 1946 02:32:22,132 --> 02:32:27,011 - Australia, right? - What do you mean by that, mate? 1947 02:32:27,680 --> 02:32:31,057 Zoë's from New Zealand and you never, 1948 02:32:31,141 --> 02:32:34,727 I repeat, never call a Kiwi an Aussie. 1949 02:32:34,812 --> 02:32:37,438 That is, unless you want your ass kicked. 1950 02:32:38,899 --> 02:32:41,818 - I'm so sorry. I really am. - [laughing] 1951 02:32:41,902 --> 02:32:45,697 Oh, that's OK. We're just taking the piss out of you, mate. 1952 02:32:47,032 --> 02:32:49,659 Auckland, to answer your question. 1953 02:32:50,202 --> 02:32:52,871 Anyway, I subscribed to the local paper a month ago. 1954 02:32:52,955 --> 02:32:56,583 Now why in the fuck you want a local redneck newspaper in New Zealand? 1955 02:32:56,667 --> 02:32:58,960 Pipe down and I'll tell you. 1956 02:32:59,044 --> 02:33:01,004 I've been getting the paper for the last month 1957 02:33:01,088 --> 02:33:03,923 and I've been checking the classified at the back looking at cars for sale. 1958 02:33:04,008 --> 02:33:07,302 So, as of yesterday, for sale, 1959 02:33:07,386 --> 02:33:10,471 in this town, some dude is selling a stock 1960 02:33:10,556 --> 02:33:16,060 1970 Dodge Challenger with a 440 engine and a white paint job. 1961 02:33:16,145 --> 02:33:18,313 And you want to buy it? 1962 02:33:19,064 --> 02:33:22,901 Kim, I may be stupid but I'm not bloody stupid. 1963 02:33:22,985 --> 02:33:26,779 I want to say I want to buy it so he'll let me test drive it. 1964 02:33:26,864 --> 02:33:30,283 A 1970 Dodge Challenger with a white paint job? 1965 02:33:30,367 --> 02:33:31,701 Oh, Kowalski. 1966 02:33:31,785 --> 02:33:35,955 Kowalski from Vanishing Point. Mate, it's a fucking classic. 1967 02:33:36,040 --> 02:33:38,124 If I can get this guy to let me drive it without him, 1968 02:33:38,208 --> 02:33:40,960 I will blow the doors off that bitch. 1969 02:33:41,045 --> 02:33:42,754 What's Vanishing Point? 1970 02:33:43,923 --> 02:33:46,090 What's Vanishing Point? 1971 02:33:46,175 --> 02:33:48,968 Abs, I'm supposed to be the illiterate one. 1972 02:33:49,053 --> 02:33:51,971 It's just one of the best American movies ever made. 1973 02:33:52,056 --> 02:33:55,642 Actually, Zoë, most girls wouldn't know Vanishing Point. 1974 02:33:56,852 --> 02:34:00,855 Excuse me, "most girls?" What the fuck are you two? 1975 02:34:00,940 --> 02:34:04,275 Yeah, well, we're gearheads. Of course we watched it. 1976 02:34:04,360 --> 02:34:06,527 Y'all grew up watching that Pretty in Pink shit. 1977 02:34:06,612 --> 02:34:08,696 Oh, I like Pretty in Pink. 1978 02:34:09,448 --> 02:34:11,741 What, so you didn't watch John Hughes movies? 1979 02:34:11,825 --> 02:34:15,828 Of course, I did. I'm a girl. But I also watched car shit, too. 1980 02:34:15,913 --> 02:34:21,209 Vanishing Point, Dirty Mary Crazy Larry, Gone in 60 Seconds, the real one. 1981 02:34:21,293 --> 02:34:23,461 Not that Angelina Jolie bullshit. 1982 02:34:23,545 --> 02:34:25,171 We have an outdoor theater in Auckland 1983 02:34:25,255 --> 02:34:28,132 that plays Vanishing Point, Big Wednesday, 1984 02:34:28,217 --> 02:34:30,718 - all the classics. - [laughs] 1985 02:34:31,136 --> 02:34:32,470 [horn honks] 1986 02:34:38,227 --> 02:34:40,895 - [horn honking] - [dog barking] 1987 02:34:46,318 --> 02:34:48,069 What do you horny gals want? 1988 02:34:48,153 --> 02:34:50,989 [car door opens, slams] 1989 02:34:51,949 --> 02:34:55,159 Yeah, you got a 1970 Dodge Challenger for sale? 1990 02:34:55,244 --> 02:34:57,203 Right up here, ladies. 1991 02:34:59,498 --> 02:35:00,999 [birds chirping] 1992 02:35:11,301 --> 02:35:17,098 - This shit is off the fuckin' hook. - Fuckin' legendary, mate. 1993 02:35:19,476 --> 02:35:22,270 Sweet as. Well, if you'll excuse me for a moment, 1994 02:35:22,354 --> 02:35:24,439 I'd like to have a word alone with my business associate. 1995 02:35:24,523 --> 02:35:27,066 - You ladies take your time. - OK. 1996 02:35:27,151 --> 02:35:28,401 [man chuckles] 1997 02:35:29,361 --> 02:35:30,820 Mmm. 1998 02:35:32,781 --> 02:35:35,783 What are you waiting for? Ask him to let you drive it by yourself. 1999 02:35:35,868 --> 02:35:38,578 I intend to. But first, I need to ask you something. 2000 02:35:38,662 --> 02:35:39,954 What? 2001 02:35:40,039 --> 02:35:44,959 If he let's us take it out on our own, I want to play Ship's Mast. 2002 02:35:45,044 --> 02:35:46,961 - Oh, hell no! - Will you keep it down? 2003 02:35:47,046 --> 02:35:49,297 - Ain't no way I'm doing Ship's Mast. - For Christ's sake... 2004 02:35:49,381 --> 02:35:51,132 - Don't blaspheme. - Sorry. 2005 02:35:51,216 --> 02:35:54,260 Now, what did you say after the last time? 2006 02:35:54,344 --> 02:35:57,138 - Look, I know what I said. - What did you say? 2007 02:35:57,222 --> 02:35:58,848 I know I said we shouldn't do this again... 2008 02:35:58,932 --> 02:36:01,601 No, you didn't say we shouldn't. You said we ain't ever 2009 02:36:01,685 --> 02:36:03,186 - gonna to do that again. - But... 2010 02:36:03,270 --> 02:36:07,607 "But," my ass! You said, not only are we never gonna play Ship's Mast again, 2011 02:36:07,691 --> 02:36:10,610 but you also said, if you ever do what you're trying to do now, 2012 02:36:10,694 --> 02:36:11,861 to not only refuse, 2013 02:36:11,945 --> 02:36:15,740 but that I had permission to physically restrain your ass if necessary. 2014 02:36:15,824 --> 02:36:18,076 Now, did you or did you not say that? 2015 02:36:18,160 --> 02:36:19,786 - Well... - No, no, no, no. 2016 02:36:19,870 --> 02:36:23,456 Answer the question, motherfucker. Did you or did you not say that? 2017 02:36:23,540 --> 02:36:27,251 - Yes, I said that, however... - Whatever with your "however." 2018 02:36:29,088 --> 02:36:31,297 I know I said it, and I know I meant it. 2019 02:36:31,381 --> 02:36:32,423 Damn skippy, you meant it. 2020 02:36:32,508 --> 02:36:35,301 But when I said it, I didn't mean in America. 2021 02:36:35,385 --> 02:36:37,095 - Oh, nigga, please! - Really. 2022 02:36:37,179 --> 02:36:41,390 I meant we should never play Ship's Mast again in New Zealand and Australia. 2023 02:36:41,475 --> 02:36:43,810 You are such a liar. 2024 02:36:43,894 --> 02:36:46,437 Look, I know what I said when I said it. 2025 02:36:46,522 --> 02:36:48,815 But when I said it, I didn't know I'd ever come to America. 2026 02:36:48,899 --> 02:36:51,692 And when I said it, if I had of known I was gonna come to America, 2027 02:36:51,777 --> 02:36:54,028 and have the opportunity to play Ship's Mast on the fucking 2028 02:36:54,113 --> 02:36:58,241 Vanishing Point Challenger, I would have added a "however." 2029 02:36:59,118 --> 02:37:00,576 Right? 2030 02:37:00,661 --> 02:37:02,954 [insects and birds chirping] 2031 02:37:05,624 --> 02:37:08,376 OK, oddly enough, I actually understood that. 2032 02:37:08,460 --> 02:37:10,002 However... 2033 02:37:10,087 --> 02:37:12,755 Just because you talked yourself into some stupid shit, 2034 02:37:12,840 --> 02:37:15,091 doesn't mean I have lost my goddamn mind. 2035 02:37:15,175 --> 02:37:18,594 You need two people to play Ship's Mast and I ain't playing. 2036 02:37:24,309 --> 02:37:25,393 [sighing] 2037 02:37:26,478 --> 02:37:27,895 I'll be your best friend. 2038 02:37:27,980 --> 02:37:30,982 I don't need me no best friend who lives on the other side of planet Earth. 2039 02:37:31,817 --> 02:37:34,735 - I'll crack your back. - You'll crack it anyway. 2040 02:37:34,820 --> 02:37:37,238 Well, of course, I'll crack it anyway. 2041 02:37:37,322 --> 02:37:41,242 But now, while I'm here, I'll be your back-cracking slave. 2042 02:37:41,326 --> 02:37:43,953 Whenever you want it, you got it. You don't even have to ask for it. 2043 02:37:44,037 --> 02:37:45,288 You just order me to do it. 2044 02:37:45,372 --> 02:37:47,999 Just be like, "Bitch get over here and get busy." 2045 02:37:53,088 --> 02:37:55,673 So... We're gonna see if this guy'll let us take the car out without him. 2046 02:37:55,757 --> 02:37:58,926 If he does, you wait here with Lee and we'll be back in a moment. 2047 02:37:59,511 --> 02:38:00,511 What? 2048 02:38:00,596 --> 02:38:03,514 I said, we're gonna see if this guy will let us take the car out without him... 2049 02:38:03,599 --> 02:38:08,477 I heard what you said. I just can't believe what you said. 2050 02:38:09,855 --> 02:38:11,564 You know, you two got some fuckin' balls. 2051 02:38:11,648 --> 02:38:14,817 - What? - Don't play dumb ass with me. 2052 02:38:14,902 --> 02:38:19,822 I've been up all night, I'm still a little drunk, and I have a hangover. 2053 02:38:19,907 --> 02:38:23,159 I should be in my hotel room asleep. Not fucking around here on tobacco road, 2054 02:38:23,243 --> 02:38:27,288 but because Zoë wanted to drive some fucking Vanishing Point car, I'm here. 2055 02:38:27,372 --> 02:38:28,956 Now you two got the balls to ask me... 2056 02:38:29,041 --> 02:38:33,002 No, scratch that, tell me, I gotta go make conversation 2057 02:38:33,086 --> 02:38:35,588 with Tom Joad while the cool kids get to go out and play? 2058 02:38:35,672 --> 02:38:37,632 Bullshit on that. 2059 02:38:37,716 --> 02:38:39,926 - It ain't like that. - Then what's it like, Kim? 2060 02:38:40,010 --> 02:38:44,013 You guys are our collateral. He's never gonna go for it if we all go. 2061 02:38:44,097 --> 02:38:47,600 I really think one human being will be collateral enough. 2062 02:38:48,685 --> 02:38:50,645 You're not gonna want to do what we're doing. 2063 02:38:50,729 --> 02:38:52,480 What? To drive a car? 2064 02:38:52,564 --> 02:38:55,983 - We're doing more than that. - What? Drive it fast? 2065 02:38:56,068 --> 02:38:58,653 [sighing] We're doing more than that. 2066 02:38:58,737 --> 02:39:03,449 Actually, we're paying you a compliment, because we're gonna do some stupid shit. 2067 02:39:04,201 --> 02:39:05,493 [clears throat] 2068 02:39:05,577 --> 02:39:07,828 But that's OK. We're stunt people, we ain't got good sense. 2069 02:39:07,913 --> 02:39:10,206 But you got good sense. And anyone with good sense 2070 02:39:10,290 --> 02:39:13,459 - ain't gonna wanna do what we're doing. - How do you know I don't wanna do it? 2071 02:39:13,543 --> 02:39:16,963 - 'Cause you're a mom. - Yeah. 2072 02:39:19,007 --> 02:39:23,386 [scoffs] You know, we're supposed to be this big posse, but that's the excuse 2073 02:39:23,470 --> 02:39:26,389 you guys use whenever you want to exclude me from something. 2074 02:39:26,473 --> 02:39:29,392 So, what is it you two daredevils are doing 2075 02:39:29,476 --> 02:39:33,729 that I'm just so uncool I couldn't possibly understand. 2076 02:39:33,814 --> 02:39:37,441 You know, we're kind of conning this guy so maybe it's best 2077 02:39:37,526 --> 02:39:40,027 if we don't go into detail about it while he's watching us. 2078 02:39:40,112 --> 02:39:44,865 Besides, he's probably not gonna let us do it anyway. 2079 02:39:47,828 --> 02:39:51,664 OK, how about this? 2080 02:39:51,748 --> 02:39:54,917 I'll talk him into it. But if I talk him into it, I go along. 2081 02:39:56,211 --> 02:39:59,380 - How are you gonna do that? - Ah! That's my problem. 2082 02:39:59,464 --> 02:40:03,718 But don't worry. [chuckles] He'll say yes. 2083 02:40:03,802 --> 02:40:07,471 - What are you gonna do, blow him? - No! 2084 02:40:08,598 --> 02:40:11,058 I'm gonna insinuate that Lee's gonna blow him. 2085 02:40:11,143 --> 02:40:12,893 [laughing] 2086 02:40:15,105 --> 02:40:17,106 That's a good one. 2087 02:40:17,190 --> 02:40:20,901 Not really. But let me handle it. 2088 02:40:21,695 --> 02:40:22,695 We got a deal? 2089 02:40:22,779 --> 02:40:24,697 [chuckle] 2090 02:40:26,950 --> 02:40:28,492 OK, mommy, listen up. 2091 02:40:29,286 --> 02:40:32,371 You wanna hang with the cool kids, you've got to be cool. 2092 02:40:32,456 --> 02:40:34,999 We take you along, you don't say shit. You don't even say crap. 2093 02:40:35,083 --> 02:40:37,251 You just sit in the back and I don't want to hear a peep out of your ass. 2094 02:40:37,336 --> 02:40:38,753 - You understand? - Got it. 2095 02:40:38,837 --> 02:40:41,922 I'm serious. You start nagging us, we're pulling over to the side of the road 2096 02:40:42,007 --> 02:40:43,674 kicking your ass out and picking you up later. 2097 02:40:44,259 --> 02:40:45,593 Agreed. 2098 02:40:47,346 --> 02:40:49,055 [sighing] 2099 02:40:49,139 --> 02:40:50,514 OK. 2100 02:40:50,599 --> 02:40:52,058 Go work your magic. 2101 02:40:58,690 --> 02:41:00,483 - Hello, sir. - Hello. 2102 02:41:00,567 --> 02:41:01,984 - What's your name? - Jasper. 2103 02:41:02,069 --> 02:41:04,362 - Hello, Jasper. I'm Abernathy. - Aber-what? 2104 02:41:04,446 --> 02:41:06,364 - Abernathy. - What's your first name? 2105 02:41:06,448 --> 02:41:09,158 - That is my first name. - What kind of first name is that? 2106 02:41:09,242 --> 02:41:12,995 - You know what? Just call me Abbie. - OK, Abbie. 2107 02:41:14,081 --> 02:41:17,666 Jasper, we were wondering if my friends and I could take the car out 2108 02:41:17,751 --> 02:41:20,878 for a little test drive out on our own. Just to see if we're comfortable in it. 2109 02:41:20,962 --> 02:41:22,713 Why would I do something stupid like that? 2110 02:41:22,798 --> 02:41:25,091 To better sell your automobile. 2111 02:41:25,175 --> 02:41:27,385 How do I know y'all ain't just gonna steal it? 2112 02:41:27,469 --> 02:41:29,512 Four reasons, actually. 2113 02:41:29,596 --> 02:41:34,392 One, we're not thieves. Two, that would be rude. 2114 02:41:34,476 --> 02:41:37,812 Three, we're staying at the Days Inn in town, you can call the hotel, 2115 02:41:37,896 --> 02:41:40,439 check with management. We're registered for the next month. 2116 02:41:40,524 --> 02:41:44,944 Actually, Zoë is not, but Kim and I are. So, we're totally track down-able. 2117 02:41:45,028 --> 02:41:47,113 Who's Kim? The colored girl? 2118 02:41:48,156 --> 02:41:52,660 Yes, Kim would be the girl of color. And reason number four, 2119 02:41:52,744 --> 02:41:56,872 and the most important, while we're taking the car out for a little spin, 2120 02:41:56,957 --> 02:41:59,917 that'll give you a better opportunity to get acquainted 2121 02:42:00,001 --> 02:42:03,003 with our other friend, Lee. 2122 02:42:04,464 --> 02:42:05,589 [chuckles] 2123 02:42:06,842 --> 02:42:08,843 Why does she look kinda familiar? 2124 02:42:08,927 --> 02:42:11,846 That would be because she's a famous actress. 2125 02:42:11,930 --> 02:42:14,181 [Jasper chuckles] 2126 02:42:14,266 --> 02:42:15,558 Why's she dressed like that? 2127 02:42:15,642 --> 02:42:18,644 Well, you see, we're making a Hollywood movie in town, 2128 02:42:18,728 --> 02:42:22,064 and it's a cheerleader movie, and she's one of the cheerleaders. 2129 02:42:22,149 --> 02:42:25,901 - What's a cheerleader movie? - A movie about cheerleaders. 2130 02:42:26,653 --> 02:42:27,862 Is it a porno movie? 2131 02:42:29,531 --> 02:42:32,283 - Yes, it is. - [chuckles] 2132 02:42:32,367 --> 02:42:35,619 But, don't mention it. She's shy. 2133 02:42:37,122 --> 02:42:39,790 - [car honks] - [dog barking] 2134 02:42:39,875 --> 02:42:42,960 Lee, this is Jasper. Jasper, Lee. 2135 02:42:43,044 --> 02:42:45,212 You two kids stay out of trouble. 2136 02:42:45,297 --> 02:42:48,382 Hey, good-looking! Be back to pick you up later! 2137 02:42:48,467 --> 02:42:49,884 Ta-ta. 2138 02:42:49,968 --> 02:42:51,552 [engine revs] 2139 02:42:54,264 --> 02:42:58,809 [Jasper chuckles, grunts] 2140 02:43:00,061 --> 02:43:01,270 Gulp. 2141 02:43:13,742 --> 02:43:15,159 [sighing] 2142 02:43:16,328 --> 02:43:18,412 Are you thinking what I'm thinking? 2143 02:43:19,372 --> 02:43:22,208 - I think I'm thinking it. - What are you and you thinking? 2144 02:43:22,292 --> 02:43:25,669 I'm thinking we told your ass to shut the fuck up. 2145 02:43:28,381 --> 02:43:30,424 - Where are y'all going? - You stay put. 2146 02:43:30,509 --> 02:43:31,842 - I got to take a... - [slams] 2147 02:43:33,803 --> 02:43:35,304 [birds chirping] 2148 02:43:49,194 --> 02:43:50,861 So you ready to do this? 2149 02:43:52,364 --> 02:43:53,906 You sure? 2150 02:43:53,990 --> 02:43:57,159 Well, I always don't want to do it right before I'm gonna do it. 2151 02:43:57,244 --> 02:43:58,244 You know what I mean? 2152 02:43:58,328 --> 02:44:00,746 Yeah, I know what you mean. 'Cause I don't want to do it. 2153 02:44:00,830 --> 02:44:02,957 - Kim. - I'm just saying. 2154 02:44:03,041 --> 02:44:06,418 - If you're gonna take the piss out... - I'm just saying. 2155 02:44:08,088 --> 02:44:10,047 You wanna start out on top? 2156 02:44:11,049 --> 02:44:14,885 It practically doesn't count if you start on the top. 2157 02:44:14,970 --> 02:44:16,595 [chortling] 2158 02:44:19,683 --> 02:44:20,891 Here are your gloves. 2159 02:44:28,066 --> 02:44:31,026 No, no, no, no. I'm wearing the jacket. 2160 02:44:31,111 --> 02:44:32,611 This is my jacket. 2161 02:44:32,696 --> 02:44:36,907 Um... Ain't you supposed to be my slave or some shit? 2162 02:44:36,992 --> 02:44:37,992 Give it. 2163 02:44:38,076 --> 02:44:40,494 I'm the one who's on the fucking bonnet. 2164 02:44:40,579 --> 02:44:42,788 Bonnet, my ass. You're on the hood. 2165 02:44:45,208 --> 02:44:46,292 [pops lips] 2166 02:44:48,336 --> 02:44:49,587 [sighs] 2167 02:44:52,090 --> 02:44:54,383 Y'all, I think I hear a car coming. 2168 02:44:54,467 --> 02:44:56,927 - Give me your belt. - Oh. 2169 02:45:00,432 --> 02:45:02,224 This is my cute shit. 2170 02:45:03,435 --> 02:45:06,103 Well... Fuck that. Get Abernathy's belt. 2171 02:45:07,188 --> 02:45:09,148 Fine. We'll use Abbie's belt. 2172 02:45:14,446 --> 02:45:16,488 - Give me your belt. - [Abernathy] No. 2173 02:45:16,573 --> 02:45:18,949 - Prada. - Come on. Give her the belt. 2174 02:45:19,034 --> 02:45:22,953 - Magic word. - Please. Give her the belt. 2175 02:45:23,747 --> 02:45:25,581 Just cause you asked nicely. 2176 02:45:28,209 --> 02:45:29,918 It's nice to be nice, Kim. 2177 02:45:30,795 --> 02:45:33,047 - Whatever. - You know what? 2178 02:45:33,131 --> 02:45:36,258 Don't even fucking think about asking me next time you want me to do your hair. 2179 02:45:36,343 --> 02:45:38,677 - Your ass gonna do it. - Yeah, you'll ask pretty please, bitch. 2180 02:45:38,762 --> 02:45:40,679 'Cause that's what you do when no one else is looking. 2181 02:45:40,764 --> 02:45:42,765 You ain't that fucking hard. I ain't getting that shit. 2182 02:45:42,849 --> 02:45:45,434 Abernathy, don't get on my nerves right now. 2183 02:45:45,518 --> 02:45:46,685 I got shit on my mind. 2184 02:45:46,770 --> 02:45:50,439 [Abernathy scoffing] Ooh! You know, I ain't six. 2185 02:45:50,523 --> 02:45:51,523 [engine revs] 2186 02:45:51,608 --> 02:45:53,776 [tires screech] 2187 02:45:57,822 --> 02:45:59,531 [engine humming] 2188 02:46:03,828 --> 02:46:05,788 It's cold. Can we roll up one of these windows? 2189 02:46:05,872 --> 02:46:07,331 [Zoë and Kim] No. 2190 02:46:08,583 --> 02:46:11,293 Hey, Abernathy. Check this out. 2191 02:46:12,170 --> 02:46:13,629 [car humming] 2192 02:46:23,181 --> 02:46:24,848 What the fuck are you guys doing? 2193 02:46:32,148 --> 02:46:34,108 [pounding] 2194 02:46:34,192 --> 02:46:35,651 [Abernathy] What does that mean? 2195 02:46:37,862 --> 02:46:39,446 Whoa! 2196 02:46:40,073 --> 02:46:42,574 [engine roaring] 2197 02:46:44,077 --> 02:46:46,620 Faster, you black bitch, faster! 2198 02:46:46,705 --> 02:46:49,081 - [engine revs] - [chuckles] 2199 02:46:54,838 --> 02:46:56,922 That fast enough for your bony ass? 2200 02:46:57,006 --> 02:46:58,674 [Zoë] Woo-hoo! 2201 02:46:59,217 --> 02:47:02,136 [Zoë chuckles] Whoa! 2202 02:47:04,806 --> 02:47:07,349 Abernathy, get your ass up here. 2203 02:47:12,063 --> 02:47:14,398 [Zoë cheering] 2204 02:47:15,150 --> 02:47:16,734 All righty. 2205 02:47:16,818 --> 02:47:19,653 Whoa, whoa, whoa, whoa! 2206 02:47:20,905 --> 02:47:22,781 [Zoë cheering] 2207 02:47:27,078 --> 02:47:29,413 [laughs] 2208 02:47:30,582 --> 02:47:32,416 [howls] 2209 02:47:33,001 --> 02:47:35,669 Check it out bitch. You want it fucking faster? 2210 02:47:35,754 --> 02:47:37,921 [yelling] 2211 02:47:43,928 --> 02:47:46,847 [♪ Eddie Beram: Riot In Thunder Alley] 2212 02:47:50,518 --> 02:47:53,353 [Zoë hollers] 2213 02:48:02,405 --> 02:48:04,448 [Zoë cheers] 2214 02:48:04,532 --> 02:48:06,241 [chuckles] 2215 02:48:07,869 --> 02:48:09,620 [tires screech] 2216 02:48:28,932 --> 02:48:31,725 [Zoë laughs, squeals] 2217 02:48:43,530 --> 02:48:45,197 [engine accelerates] 2218 02:48:51,204 --> 02:48:54,873 - Oh, my God! - What the fuck? Shit! 2219 02:48:55,667 --> 02:48:57,417 [screaming] 2220 02:48:57,502 --> 02:48:59,628 - [Kim] Zoë! - [tires screech] 2221 02:49:00,922 --> 02:49:01,922 Damn it! 2222 02:49:05,468 --> 02:49:07,678 [brakes screech] 2223 02:49:10,890 --> 02:49:13,267 - Now! - [engine revs] 2224 02:49:13,351 --> 02:49:17,938 - Did you do something to him? - Nothing! Nothing! Shit! 2225 02:49:18,022 --> 02:49:20,983 - Shit! Here he comes! - Zoë! Fuck! 2226 02:49:21,067 --> 02:49:23,151 - [screaming] - [tires screech] 2227 02:49:23,236 --> 02:49:24,486 - Shit! - Shit! Oh, shit! 2228 02:49:26,865 --> 02:49:29,241 - Hold on, Zoë! - Whoa! 2229 02:49:29,325 --> 02:49:31,827 Oh, my God! Oh, my God! Zoë! 2230 02:49:37,083 --> 02:49:39,543 - Oh, my God! Oh, my God! Zoë! - [screaming] 2231 02:49:39,627 --> 02:49:41,837 - Whoa! - Zoë! 2232 02:49:41,921 --> 02:49:44,006 [engine revving] 2233 02:49:46,134 --> 02:49:48,218 Fuck you, motherfucker! Fuck you! 2234 02:49:49,053 --> 02:49:51,471 Zoë! Zoë! 2235 02:49:52,390 --> 02:49:55,851 - I'm sorry I called you a black bitch. - I forgive you. Hold the fuck on. 2236 02:49:55,935 --> 02:49:58,061 Whoa! Get away! 2237 02:50:00,398 --> 02:50:03,066 Oh, shit! I can't fucking see! I can't see! 2238 02:50:03,151 --> 02:50:05,110 [Abernathy] Zoë, move your legs! 2239 02:50:07,530 --> 02:50:08,947 Fuck you! 2240 02:50:09,157 --> 02:50:11,241 - Come on, come on! - [Zoë screams] 2241 02:50:13,953 --> 02:50:15,787 Redneck lunatic bastard! 2242 02:50:15,872 --> 02:50:17,247 Get away from me! 2243 02:50:17,332 --> 02:50:19,791 - Watch your fucking legs! - Baby, just hold on. 2244 02:50:19,876 --> 02:50:21,710 [screams] Zoë! 2245 02:50:22,295 --> 02:50:24,504 - [Abernathy] Fuck you! - Oh, my God! 2246 02:50:24,589 --> 02:50:26,256 [Abernathy] Come on, come on! 2247 02:50:29,594 --> 02:50:31,595 [Zoë] Fucking get away from me! 2248 02:50:35,224 --> 02:50:38,060 Oh, shit! I'm scared Kim, I'm really scared. 2249 02:50:38,144 --> 02:50:39,603 I know, baby, just hold on. 2250 02:50:40,396 --> 02:50:41,521 Watch your feet! 2251 02:50:43,775 --> 02:50:46,985 - You wanna get hot? You wanna get hot? - You fucking son of a bitch. 2252 02:50:48,780 --> 02:50:52,950 - Suck on this for a while, bitch! - Motherfucker! 2253 02:50:53,701 --> 02:50:55,160 - [Abernathy] Zoë! - [groans] 2254 02:50:55,244 --> 02:50:56,912 [Kim] Goddamn it! 2255 02:51:03,670 --> 02:51:05,921 [tires screeching] 2256 02:51:07,966 --> 02:51:08,966 [screaming] 2257 02:51:11,844 --> 02:51:13,428 [engine revs] 2258 02:51:21,354 --> 02:51:23,021 - [Abernathy] He's coming up! - [Zoë] Oh, my God. 2259 02:51:23,106 --> 02:51:24,898 [Zoë] Get away from us, you cocksucker! 2260 02:51:24,983 --> 02:51:26,441 [Kim] Leave us alone! 2261 02:51:26,526 --> 02:51:29,820 - Fuck you, motherfucker! - [Kim] Put your foot down! 2262 02:51:34,117 --> 02:51:37,202 [Kim] Zoë! Zoë! 2263 02:51:37,286 --> 02:51:39,955 - [Zoë sobs] - [Kim] Hold on! 2264 02:51:47,005 --> 02:51:48,088 [screams] 2265 02:52:02,061 --> 02:52:03,353 [Abernathy] Zoë! Zoë! 2266 02:52:12,113 --> 02:52:13,655 - Look out! - [truck honks] 2267 02:52:13,823 --> 02:52:15,198 [tires screech] 2268 02:52:41,225 --> 02:52:43,852 Get ready to fly, bitch! 2269 02:52:46,230 --> 02:52:47,731 [screams] 2270 02:52:47,815 --> 02:52:49,441 - Zoë! - Zoë! Hold on! 2271 02:52:49,525 --> 02:52:51,234 [engine revs] 2272 02:52:56,574 --> 02:52:59,242 He's right on your ass! He's right on your fucking ass! 2273 02:53:01,079 --> 02:53:02,996 [tires screech] 2274 02:53:07,001 --> 02:53:08,960 [engine revs] 2275 02:53:10,254 --> 02:53:12,214 [chuckling] 2276 02:53:13,925 --> 02:53:16,593 Hey! [cheering, laughing] 2277 02:53:16,677 --> 02:53:20,597 Hey! Ladies, that was fun! 2278 02:53:20,681 --> 02:53:22,557 [cackling] 2279 02:53:24,894 --> 02:53:27,354 Well, adios! 2280 02:53:27,438 --> 02:53:29,773 - [gunshot] - Ow, fuck! 2281 02:53:31,150 --> 02:53:34,277 - Shit! Fuck! - [engine revs] 2282 02:53:35,446 --> 02:53:40,158 Run away with your ass! You better run, motherfucker! 2283 02:53:43,621 --> 02:53:46,373 [engine idling] 2284 02:53:46,457 --> 02:53:47,791 Bitch! 2285 02:53:49,252 --> 02:53:52,129 [sighing] 2286 02:54:03,224 --> 02:54:04,307 [Zoë] I'm OK! 2287 02:54:04,392 --> 02:54:07,686 [inhales] Oh, shit! Goddamn it! 2288 02:54:07,770 --> 02:54:10,397 [chuckling] Oh, you fucking bitch! 2289 02:54:10,481 --> 02:54:14,067 Of course you are. Of course you are. What was I thinking? 2290 02:54:14,152 --> 02:54:15,694 [sputters] 2291 02:54:15,778 --> 02:54:18,280 What was I thinking? Zoë, the fucking cat! 2292 02:54:22,493 --> 02:54:24,327 Whew! That was a close one. 2293 02:54:25,329 --> 02:54:27,664 - [giggling] - [sighing] 2294 02:54:28,457 --> 02:54:30,625 You guys look like shit. 2295 02:54:30,710 --> 02:54:31,751 Who died? 2296 02:54:33,212 --> 02:54:35,839 - That's it! - [giggling] 2297 02:54:36,674 --> 02:54:38,717 Zoë, are you OK? 2298 02:54:39,510 --> 02:54:41,720 Well, I'm gonna have a hell of a bruise on my bum, 2299 02:54:41,804 --> 02:54:44,431 but aside from that, I'll be sweet. 2300 02:54:45,850 --> 02:54:47,726 [laughing] 2301 02:54:47,810 --> 02:54:50,562 So, where's the maniac? 2302 02:54:51,189 --> 02:54:53,982 I shot him and his punk ass sped off. 2303 02:54:55,526 --> 02:54:58,987 - You wanna go get him? - Oh, hell yeah! 2304 02:54:59,071 --> 02:55:02,532 Honey, I think you might want to get out. 2305 02:55:04,076 --> 02:55:08,622 Fuck that shit. Let's kill this bastard. 2306 02:55:08,706 --> 02:55:11,166 [♪ Jack Nitzsche: The Last Race] 2307 02:55:11,250 --> 02:55:13,126 OK, get your ass in the back, let's go. 2308 02:55:15,421 --> 02:55:17,047 Fuck this motherfucker! 2309 02:55:19,133 --> 02:55:20,634 - Wait... - Where the fuck you going? 2310 02:55:20,718 --> 02:55:22,052 I'll be back. 2311 02:55:25,848 --> 02:55:27,390 [metal clanks] 2312 02:55:30,269 --> 02:55:32,729 Yeah, that'll smart. Sweet, let's go. 2313 02:55:32,813 --> 02:55:36,483 Oh, fuck yeah, bitch. Come on. Bring that shit. 2314 02:55:38,903 --> 02:55:40,320 Giddy up, girl! 2315 02:55:42,240 --> 02:55:43,657 [tires screech] 2316 02:55:48,204 --> 02:55:50,163 Yeah! 2317 02:56:11,602 --> 02:56:12,686 [groans] 2318 02:56:14,146 --> 02:56:15,522 [grunts] 2319 02:56:20,945 --> 02:56:22,195 [yells] 2320 02:56:23,948 --> 02:56:24,990 [grunts] 2321 02:56:28,494 --> 02:56:30,203 [yelling] 2322 02:56:31,330 --> 02:56:32,789 [grunts] 2323 02:56:33,582 --> 02:56:37,252 [groaning, sobbing] Come on! 2324 02:56:37,420 --> 02:56:38,920 [clinks] 2325 02:56:40,631 --> 02:56:42,674 [coughs] 2326 02:56:45,886 --> 02:56:48,930 Oh, why? Oh, no! 2327 02:56:49,098 --> 02:56:51,975 [sobbing, screaming] 2328 02:56:55,021 --> 02:56:58,356 Oh, do it! Do it! 2329 02:56:59,066 --> 02:57:00,567 Do it! [clinks] 2330 02:57:01,736 --> 02:57:04,237 [screaming] 2331 02:57:05,948 --> 02:57:08,658 [crying out] Oh, no! 2332 02:57:08,951 --> 02:57:12,579 No, no, no! No! God... 2333 02:57:13,456 --> 02:57:16,249 All right. Get it together. 2334 02:57:16,334 --> 02:57:20,503 Get, get... What are you... What are you... What are you gonna do? 2335 02:57:27,178 --> 02:57:30,096 [Kim] Kick his ass, Zoë! Kick his motherfucking ass! 2336 02:57:30,181 --> 02:57:32,849 - Hey! Now I wanna play! - [screaming] Go away! 2337 02:57:32,933 --> 02:57:35,226 - [starting car] - [Zoë] Fucking fuck you! 2338 02:57:35,311 --> 02:57:37,437 Where do you think you're fucking going? 2339 02:57:37,605 --> 02:57:39,189 - [metal clanks] - [screams] 2340 02:57:42,151 --> 02:57:43,693 Come here, you...! 2341 02:57:50,576 --> 02:57:51,951 [Zoë] Go! 2342 02:57:53,913 --> 02:57:55,997 [cheering] 2343 02:57:58,584 --> 02:58:02,796 I'm not done with your ass now, motherfucker. I love your ass! 2344 02:58:08,094 --> 02:58:10,053 Oh, you're gonna wiggle your ass at me? 2345 02:58:11,722 --> 02:58:16,101 Oh, don't like it up the ass, do you, you redneck lunatic bastard. 2346 02:58:17,478 --> 02:58:21,773 Oh, yeah, bitch. I'm gonna bust a nut up in this bitch right now! 2347 02:58:23,776 --> 02:58:26,903 I'm the horniest motherfucker on the road! 2348 02:58:28,572 --> 02:58:30,323 Boo-yah, bitch! 2349 02:58:31,075 --> 02:58:32,242 Ah! 2350 02:58:35,746 --> 02:58:38,331 [chuckling] Did you just hit a boat? 2351 02:58:40,251 --> 02:58:41,376 [cow moos] 2352 02:58:41,460 --> 02:58:42,752 Now, get him! Get him! 2353 02:58:42,837 --> 02:58:45,130 [Zoë] Now! Now! Now! Get him! Get him! 2354 02:58:45,214 --> 02:58:48,216 Forget about the cows, motherfucker! Move, motherfucker! Move! 2355 02:58:50,010 --> 02:58:51,469 Motherfucker! 2356 02:58:51,554 --> 02:58:54,389 I'm about to bust a nut up in this bitch, motherfucker! 2357 02:58:55,391 --> 02:58:57,267 [birds chirping] 2358 02:58:59,103 --> 02:59:01,563 [squeaking] 2359 02:59:03,607 --> 02:59:05,733 Watch it! Watch it! Watch it! 2360 02:59:11,782 --> 02:59:14,284 Tappin' that ass. Tappin' that ass! Tappin' it, tappin' it, tappin' it! 2361 02:59:21,876 --> 02:59:23,001 Son of a bitch! 2362 02:59:25,880 --> 02:59:27,422 [engine revs] 2363 02:59:38,392 --> 02:59:40,852 Oh, you know I can't let you go... 2364 02:59:41,979 --> 02:59:44,606 ...without tapping that ass. 2365 02:59:45,232 --> 02:59:46,441 Oh, fuck me! 2366 02:59:46,609 --> 02:59:48,318 - One... - Kim? 2367 02:59:48,402 --> 02:59:50,403 -...more... - Kim? 2368 02:59:50,488 --> 02:59:51,946 ...time! 2369 02:59:52,031 --> 02:59:53,323 Boo-yah! 2370 02:59:59,246 --> 03:00:01,581 That's what I'm talking about, bitch! 2371 03:00:40,287 --> 03:00:42,372 [car honking] 2372 03:00:49,296 --> 03:00:50,797 [car honks] 2373 03:00:55,427 --> 03:00:57,136 [engine revs] 2374 03:00:58,055 --> 03:00:59,180 [car honks] 2375 03:01:02,351 --> 03:01:04,394 Oh, come on! 2376 03:01:11,193 --> 03:01:12,610 [tires screech] 2377 03:01:34,883 --> 03:01:36,342 [laughs] 2378 03:01:44,184 --> 03:01:47,270 [laughs] Come on! 2379 03:01:47,354 --> 03:01:51,024 You thought you lost us! We're back, motherfucker! We're back! 2380 03:01:51,108 --> 03:01:53,151 Who's laughing now bitch? 2381 03:01:55,779 --> 03:01:56,821 Shit! 2382 03:02:00,451 --> 03:02:01,451 Come on! 2383 03:02:02,536 --> 03:02:06,706 [Kim] Here's Cha Cha! [laughs] 2384 03:02:06,790 --> 03:02:09,042 You miss us, you lunatic bastard?! 2385 03:02:09,126 --> 03:02:11,044 - I'm sorry! - [Abernathy] What? 2386 03:02:11,128 --> 03:02:13,838 I didn't... I didn't mean anything. 2387 03:02:13,922 --> 03:02:15,923 I was just playing around. 2388 03:02:16,008 --> 03:02:20,053 - [Kim] Oh, he was just playing around. - [Zoë] He was just playing. 2389 03:02:20,137 --> 03:02:22,472 - Well, I ain't playing with you. - [screams] 2390 03:02:23,307 --> 03:02:24,682 [girls cheer] 2391 03:02:24,767 --> 03:02:25,933 [laughing] 2392 03:02:27,895 --> 03:02:30,980 [Zoë] Oh, look out! Look out! Look out! 2393 03:02:38,447 --> 03:02:41,449 - What's your sign? [laughs] - Cancer! 2394 03:02:41,533 --> 03:02:43,034 [Stuntman Mike yells] 2395 03:02:46,664 --> 03:02:47,705 [Zoë] Come on! 2396 03:02:47,790 --> 03:02:50,083 Don't run. Don't run, motherfucker! Don't run! 2397 03:02:50,167 --> 03:02:51,167 Shit! 2398 03:02:54,713 --> 03:02:55,838 [tires screech] 2399 03:02:56,382 --> 03:02:57,674 [skidding, screeching] 2400 03:03:01,095 --> 03:03:04,013 - [girls scream] - Yeah! 2401 03:03:07,351 --> 03:03:08,685 Yeah! 2402 03:03:09,478 --> 03:03:12,772 Jesus fucking Christ, it's about time! 2403 03:03:15,234 --> 03:03:16,275 [exhales] 2404 03:03:27,746 --> 03:03:30,456 - [Zoë] Yeah, you go. - [Abernathy] Just go, go, go, go! 2405 03:03:32,459 --> 03:03:35,461 Please don't dead-end. Please don't dead-end. 2406 03:03:35,546 --> 03:03:39,048 Please don't dead-end. Please don't dead-end. 2407 03:03:39,133 --> 03:03:40,425 Please don't dead-end. 2408 03:03:40,509 --> 03:03:43,803 [all] Please don't dead-end. Please don't dead-end. 2409 03:03:43,887 --> 03:03:45,221 Please don't dead-end. 2410 03:03:45,305 --> 03:03:47,098 Oh, there the motherfucker is! 2411 03:03:47,182 --> 03:03:49,058 - [Abernathy] Go, go, go! - Get him! Get him! Get him! 2412 03:03:49,143 --> 03:03:52,478 [sighs, laughing] 2413 03:04:05,784 --> 03:04:09,704 [Stuntman Mike screaming] Help me! 2414 03:04:10,289 --> 03:04:14,667 [wailing] Help me! 2415 03:04:15,252 --> 03:04:17,754 [screaming] 2416 03:04:20,591 --> 03:04:23,342 - Be careful! My right arm's broken! - [Zoë] This one? 2417 03:04:23,510 --> 03:04:26,262 [Stuntman Mike yells] 2418 03:04:26,346 --> 03:04:27,346 That's right, bitch. 2419 03:04:27,431 --> 03:04:28,890 You want some? 2420 03:04:28,974 --> 03:04:31,392 - Come on, motherfucker! - My fuckin' ass! 2421 03:04:31,477 --> 03:04:32,477 [grunting] 2422 03:04:32,561 --> 03:04:34,437 [laughs] 2423 03:04:35,189 --> 03:04:36,939 Piece of shit! 2424 03:04:37,024 --> 03:04:38,816 [grunts] 2425 03:04:40,402 --> 03:04:42,403 - Bitch! - [grunting, groaning] 2426 03:04:46,158 --> 03:04:47,492 Motherfucker! 2427 03:04:48,368 --> 03:04:49,702 Motherfucker! 2428 03:04:54,708 --> 03:04:55,917 Asshole! 2429 03:05:07,054 --> 03:05:09,138 [♪ April March: Chick Habit] 2430 03:05:11,308 --> 03:05:13,601 [cheering, laughing] 2431 03:05:15,896 --> 03:05:17,355 [indistinct chatter] 2432 03:05:19,942 --> 03:05:21,150 [crunching sound]