1 00:00:02,349 --> 00:00:04,340 [¶¶¶] 2 00:00:43,390 --> 00:00:45,381 [¶¶¶] 3 00:01:00,907 --> 00:01:02,898 [CHlLDREN CHATTERlNG] 4 00:01:03,543 --> 00:01:05,067 [MEN SHOUTlNG lN SPANlSH] 5 00:01:05,679 --> 00:01:08,409 [PEOPLE SCREAMlNG] 6 00:02:17,484 --> 00:02:19,475 [MUFFLED SCREAMlNG] 7 00:03:23,717 --> 00:03:25,446 [SCREAMlNG] 8 00:03:27,220 --> 00:03:29,347 [YELLlNG lN SPANlSH] 9 00:03:29,856 --> 00:03:31,847 [SPEAKlNG lN SPANlSH] 10 00:03:32,092 --> 00:03:34,083 [ALARM BLARlNG] 11 00:03:37,030 --> 00:03:38,258 [MAN YELLS lN SPANlSH] 12 00:04:01,821 --> 00:04:03,118 [SOBBlNG] 13 00:06:18,124 --> 00:06:20,115 [SCHUBERT'S ''PlANO TRlO NO. 2 lN E FLAT MAJOR'' PLAYlNG] 14 00:06:24,597 --> 00:06:25,825 [REMOTE CONTROL CLlCKS] 15 00:06:27,133 --> 00:06:30,000 BlSHOP: What l do requires a certain mindset. 16 00:06:32,005 --> 00:06:33,768 l do assignments, 17 00:06:35,008 --> 00:06:36,600 designated targets. 18 00:06:38,845 --> 00:06:41,075 Some jobs need to look like accidents. 19 00:06:43,616 --> 00:06:46,676 Others must cast suspicion on someone else. 20 00:06:51,691 --> 00:06:54,785 A select few need to send a clear message. 21 00:06:58,865 --> 00:07:00,423 Pulling a trigger is easy. 22 00:07:02,802 --> 00:07:06,898 The best jobs are the ones nobody even knows you were there. 23 00:07:12,712 --> 00:07:14,703 [¶¶¶] 24 00:07:35,168 --> 00:07:37,602 Liquor fairy paid me a visit last night. 25 00:07:38,638 --> 00:07:40,902 Left me a big old bottle of Scotch. 26 00:07:41,074 --> 00:07:43,838 He even sprung for the good stuff. 27 00:07:46,513 --> 00:07:48,003 See you, Henry. 28 00:08:09,736 --> 00:08:10,862 [GROANS] 29 00:08:15,341 --> 00:08:19,209 Why the fuck do l let you drag me out to this shit hole? 30 00:08:19,379 --> 00:08:21,438 You're a snob, Harry. 31 00:08:21,681 --> 00:08:24,548 Eleven hundred people come through here every day. 32 00:08:24,717 --> 00:08:27,117 Hard to remember two fellows passing through. 33 00:08:27,287 --> 00:08:28,345 Thank you. 34 00:08:30,056 --> 00:08:32,024 Of course, people might remember them. 35 00:08:34,561 --> 00:08:35,789 Yeah. 36 00:08:35,962 --> 00:08:37,953 Then that kind of defeats your purpose. 37 00:08:38,131 --> 00:08:40,395 l don't go anywhere without them. Nowhere. 38 00:08:40,567 --> 00:08:43,900 Try to get them shoes that fit. They look like cartoons. 39 00:08:45,071 --> 00:08:46,368 Everything went okay? 40 00:08:48,007 --> 00:08:49,531 lt got done. 41 00:08:50,577 --> 00:08:51,601 [SlGHS] 42 00:08:51,778 --> 00:08:53,336 There's no one better than you, you know. 43 00:08:54,314 --> 00:08:57,010 That's why they give you those jobs that could get hairy 44 00:08:57,183 --> 00:09:00,516 because if they were to get hairy, then you would take care of it, 45 00:09:00,687 --> 00:09:04,418 and that's all they care about, services rendered, no loose ends. 46 00:09:04,591 --> 00:09:06,855 Fait accompli. 47 00:09:07,026 --> 00:09:08,857 You're a goddamn machine. 48 00:09:10,129 --> 00:09:11,528 You see things. 49 00:09:11,698 --> 00:09:16,067 You view people differently than l do, differently than anybody does. 50 00:09:16,236 --> 00:09:18,602 Yeah, but you've got a problem, Arthur. 51 00:09:19,305 --> 00:09:20,704 You need companionship. 52 00:09:20,874 --> 00:09:22,364 l have you, Harry. 53 00:09:22,542 --> 00:09:24,567 Oh, then you're in deeper shit than l thought. 54 00:09:24,744 --> 00:09:26,234 [CHUCKLES] 55 00:09:26,746 --> 00:09:28,304 So how's Steven? 56 00:09:28,481 --> 00:09:32,110 Did l tell you that l got him a job at a private security firm? 57 00:09:32,285 --> 00:09:35,948 They kicked him out last month. He beat some guy half to death. 58 00:09:37,323 --> 00:09:38,688 [SlGHS] 59 00:09:39,559 --> 00:09:41,925 Goddamn disappointment. 60 00:09:42,095 --> 00:09:44,086 Always has been, always will be. 61 00:09:46,532 --> 00:09:47,863 Call him. 62 00:09:48,034 --> 00:09:49,661 Me? Call him? 63 00:09:49,836 --> 00:09:50,860 For what? 64 00:09:51,037 --> 00:09:53,528 He probably needs to hear from you. 65 00:09:55,575 --> 00:09:56,803 Yeah. 66 00:09:56,976 --> 00:09:58,967 Let's go. l'll get your money. 67 00:09:59,145 --> 00:10:01,136 [¶¶¶] 68 00:10:12,992 --> 00:10:14,983 [lNTRO TO ''BETTER OFF DEAD'' PLAYlNG OVER SPEAKERS] 69 00:10:23,102 --> 00:10:26,094 [SlNGlNG ''BETTER OFF DEAD''] 70 00:10:46,592 --> 00:10:47,957 Come on. Dance with me. 71 00:10:49,929 --> 00:10:51,829 Come on, please? 72 00:11:09,515 --> 00:11:12,507 [GALACTlC'S ''DO lT AGAlN'' PLAYlNG] 73 00:11:24,664 --> 00:11:26,655 [TV PLAYlNG] 74 00:11:30,903 --> 00:11:32,495 You hungry? 75 00:11:34,173 --> 00:11:35,640 Sure. 76 00:11:51,057 --> 00:11:52,786 l gotta go. 77 00:11:53,860 --> 00:11:55,418 Okay. 78 00:12:09,575 --> 00:12:11,736 You ever gonna tell me your name? 79 00:12:16,916 --> 00:12:17,940 Arthur. 80 00:12:18,117 --> 00:12:19,778 [LAUGHS] 81 00:12:19,952 --> 00:12:21,579 Nice try. 82 00:12:21,754 --> 00:12:23,085 But you're no Arthur. 83 00:12:23,523 --> 00:12:27,186 No, more like a David. 84 00:12:27,727 --> 00:12:29,786 Or Brad. Hmm. 85 00:12:29,962 --> 00:12:31,088 [¶¶¶] 86 00:12:31,264 --> 00:12:32,492 Yeah. 87 00:12:32,665 --> 00:12:34,428 See you, Brad. 88 00:12:39,739 --> 00:12:41,969 MAN 1 : Yeah, l know. MAN 2: Whoo! 89 00:12:42,141 --> 00:12:43,870 MAN 3: Yeah. 90 00:13:07,300 --> 00:13:09,291 [¶¶¶] 91 00:13:18,878 --> 00:13:19,970 WOMAN [OVER PHONE]: Global Engineering. 92 00:13:20,146 --> 00:13:22,273 BlSHOP: l'm calling about the ad. 93 00:13:22,448 --> 00:13:23,676 There must be a mistake. 94 00:13:23,850 --> 00:13:25,909 One moment, please. 95 00:13:27,687 --> 00:13:31,555 The advertisement was proofed. The information is accurate. 96 00:13:32,158 --> 00:13:33,989 l want a meeting. 97 00:13:34,727 --> 00:13:36,627 We'll get back to you. 98 00:13:43,803 --> 00:13:46,135 Mr. Bishop, Mr. Dean has agreed to a meeting. 99 00:13:46,305 --> 00:13:48,364 A private jet will pick you up in one hour 100 00:13:48,541 --> 00:13:50,634 and deliver you to a site of his choosing. 101 00:13:50,810 --> 00:13:54,576 You'll be allowed 1 5 minutes. The jet will then return you. 102 00:13:54,981 --> 00:13:58,849 MAN: When we tell you to be home at 1 0:00, we mean 1 0, not 1 1 :30. 103 00:13:59,252 --> 00:14:01,652 l don't care, baby. You scared your mother to death. 104 00:14:01,821 --> 00:14:05,222 You're grounded for two weeks. Just one second. 105 00:14:05,758 --> 00:14:09,285 Well, that's not my problem. 106 00:14:10,563 --> 00:14:11,587 All right, look. 107 00:14:11,764 --> 00:14:14,324 Ten days and you volunteer two Saturdays at the shelter. 108 00:14:15,368 --> 00:14:17,700 Eight days and three Saturdays. 109 00:14:17,870 --> 00:14:20,065 Nice ring. DEAN: Done. 110 00:14:20,239 --> 00:14:21,706 Where do l get one of those? 111 00:14:21,874 --> 00:14:24,866 You can't. Unless you're a world champion. 112 00:14:25,044 --> 00:14:27,239 DEAN: Just tell him to come out and fix it, honey. 113 00:14:27,413 --> 00:14:28,903 All right, let's go. 114 00:14:32,852 --> 00:14:36,185 l've just been out-negotiated by a 1 6 year old. 115 00:14:37,323 --> 00:14:39,018 Let's take a walk. 116 00:14:43,029 --> 00:14:45,589 Six months ago, we were commissioned to undertake 117 00:14:45,765 --> 00:14:47,995 the largest contract we've ever attempted. 118 00:14:48,167 --> 00:14:52,126 The target was far more high-profile than we're normally comfortable with 119 00:14:52,305 --> 00:14:54,330 but the job was just too rich to pass up. 120 00:14:54,507 --> 00:14:57,442 The target was South African? The target fled to South Africa. 121 00:14:57,610 --> 00:14:59,942 That's where we made our move, in Cape Town. 122 00:15:00,112 --> 00:15:02,103 lt took six months to set up. 123 00:15:02,281 --> 00:15:06,377 l assigned a team of five operatives to work in concert on the mission. 124 00:15:06,552 --> 00:15:07,712 All five were killed. 125 00:15:08,554 --> 00:15:10,681 Someone knew everything. 126 00:15:11,123 --> 00:15:13,648 You probably knew some of the men on that team. 127 00:15:13,826 --> 00:15:16,294 BlSHOP: l knew this one. Sebastian. 128 00:15:17,897 --> 00:15:20,525 You know how this company works, Mr. Bishop. 129 00:15:20,700 --> 00:15:24,500 Only two partners know the details of any given job. 130 00:15:25,438 --> 00:15:27,235 Two people knew the details here. 131 00:15:27,406 --> 00:15:30,204 Me and Harry McKenna. 132 00:15:31,110 --> 00:15:33,135 Harry sold us out. 133 00:15:36,315 --> 00:15:37,805 We pulled his financials. 134 00:15:37,984 --> 00:15:40,544 Take a look at recent offshore deposits. 135 00:15:40,720 --> 00:15:41,744 [¶¶¶] 136 00:15:41,921 --> 00:15:44,890 There's one there made two weeks ago for 20 million U.S. dollars. 137 00:15:45,992 --> 00:15:47,152 He's gotten old. 138 00:15:47,326 --> 00:15:48,759 He's gotten weak. 139 00:15:48,928 --> 00:15:52,625 He's loaded with debts, his divorce, his costly, troubled son. 140 00:15:53,165 --> 00:15:54,962 They made him vulnerable. 141 00:15:55,501 --> 00:15:58,834 And for the past 1 3 years, l have been fiercely loyal to him. 142 00:15:59,005 --> 00:16:01,200 There's no one l respected more. 143 00:16:01,374 --> 00:16:03,842 But Harry McKenna has poisoned the well. 144 00:16:04,010 --> 00:16:07,138 He needs to be removed. lmmediately. 145 00:16:07,313 --> 00:16:08,837 Let me talk to him. 146 00:16:09,315 --> 00:16:12,307 Look, l appreciate your connection with Harry, 147 00:16:12,485 --> 00:16:14,783 but there's no turning back here. 148 00:16:15,354 --> 00:16:17,948 He has crossed his Rubicon. 149 00:16:18,124 --> 00:16:21,890 Every day that he's alive puts this company in danger. 150 00:16:23,062 --> 00:16:26,156 l know we would all prefer that you handle this. 151 00:16:26,332 --> 00:16:27,697 Given your relationship, 152 00:16:27,867 --> 00:16:31,359 you're in the best position to get this done quickly and discreetly. 153 00:16:31,537 --> 00:16:35,769 And to be honest with you, l hate the idea of Harry suffering unnecessarily. 154 00:16:36,208 --> 00:16:38,438 We don't wanna go to an outside source. 155 00:16:38,611 --> 00:16:40,135 But we will if we have to. 156 00:16:40,313 --> 00:16:42,213 [CELL PHONE RlNGS] 157 00:16:42,381 --> 00:16:44,110 Excuse me a sec. 158 00:16:45,985 --> 00:16:47,043 [¶¶¶] 159 00:16:47,219 --> 00:16:50,416 Jess, negotiations are closed. l'm sorry. 160 00:16:50,756 --> 00:16:53,657 l'm in a meeting. Okay, hang on a sec. 161 00:16:55,761 --> 00:16:59,925 Forty-eight hours or we'll proceed without you. 162 00:17:01,901 --> 00:17:02,925 Hey, squirt? 163 00:17:03,102 --> 00:17:06,731 Remember the expression, ''Quit while you're ahead''? 164 00:17:10,309 --> 00:17:15,474 Yeah, l mean, Roosevelt, to be truthful, is my hero. 165 00:17:15,915 --> 00:17:18,748 l mean, the way he dealt with his damn chair. 166 00:17:18,918 --> 00:17:21,853 Jasper, pull your trousers up, will you? Please? 167 00:17:22,021 --> 00:17:23,545 Pull your trousers up. 168 00:17:23,723 --> 00:17:26,817 You know, the suits don't really fit you guys very well. 169 00:17:26,992 --> 00:17:28,983 [¶¶¶] 170 00:18:13,072 --> 00:18:15,370 [CELL PHONE RlNGlNG] 171 00:18:23,849 --> 00:18:26,409 HARRY [OVER PHONE]: Yeah? Get out of the building, Harry. 172 00:18:27,019 --> 00:18:29,817 Arthur? They're coming for you tonight. 173 00:18:29,989 --> 00:18:31,718 Who? Who's coming? 174 00:18:31,891 --> 00:18:32,983 Dean. 175 00:18:33,659 --> 00:18:36,628 Take whatever you can use against them and get out. 176 00:18:36,796 --> 00:18:37,922 Oh, Jesus. 177 00:18:38,097 --> 00:18:39,894 Do you have a pair of scissors? 178 00:18:40,065 --> 00:18:41,327 Yeah. 179 00:18:41,500 --> 00:18:43,491 [¶¶¶] 180 00:18:44,570 --> 00:18:46,765 Go to the elevator lobby. On my way. 181 00:18:51,444 --> 00:18:53,435 [COMPUTERS BEEPlNG] 182 00:18:55,080 --> 00:18:57,446 Looks like we got a power outage on the 1 8th floor. 183 00:18:57,616 --> 00:18:59,709 BlSHOP: You have 1 5 seconds to get to the elevator 184 00:18:59,885 --> 00:19:01,716 before the emergency power comes on. 185 00:19:01,887 --> 00:19:04,151 There's a keypad. Punch in the building number. 186 00:19:04,323 --> 00:19:05,449 We cut the power off. 187 00:19:05,624 --> 00:19:08,889 Service elevators have to work on a separate power source. 188 00:19:09,528 --> 00:19:11,120 l'm in. 189 00:19:11,297 --> 00:19:12,696 Press the basement floor. 190 00:19:13,199 --> 00:19:15,690 The elevator will take 1 8 seconds to get there. 191 00:19:16,335 --> 00:19:19,133 The level is empty and unused. Take the ramp. 192 00:19:20,239 --> 00:19:25,438 lt connects to the building next door. lt leads to an underground parking lot. 193 00:19:26,345 --> 00:19:28,074 Shit. 194 00:19:29,215 --> 00:19:33,811 Security cameras haven't been fitted in this building yet, so they'll be blind. 195 00:19:38,524 --> 00:19:39,821 [GRUNTS] 196 00:19:40,192 --> 00:19:43,093 Okay, you should be entering the parking lot now. 197 00:19:54,940 --> 00:19:56,305 My van's here. 198 00:19:56,775 --> 00:19:58,834 BlSHOP: l left it there. 199 00:19:59,545 --> 00:20:01,979 Oh, shit. 200 00:20:09,188 --> 00:20:13,887 Well, you got me to circumvent my own security. 201 00:20:14,760 --> 00:20:16,660 Nobody sees me leave. 202 00:20:19,598 --> 00:20:21,623 So, what's this? 203 00:20:21,800 --> 00:20:23,097 Cape Town, right? 204 00:20:23,702 --> 00:20:26,034 Yeah. Right. 205 00:20:30,309 --> 00:20:32,573 So, what's the story here? 206 00:20:32,745 --> 00:20:34,474 Carjacking? 207 00:20:34,647 --> 00:20:39,380 Police will find my van somewhere in some shit hole section of the city, 208 00:20:39,552 --> 00:20:42,214 stripped and up on blocks? 209 00:20:42,388 --> 00:20:43,946 Something like that. 210 00:20:45,691 --> 00:20:50,856 Well, a slight editorial revision. 211 00:20:51,030 --> 00:20:52,964 You don't mind, do you? 212 00:20:56,302 --> 00:20:58,862 [HARRY READS lNSCRlPTlON] 213 00:21:10,316 --> 00:21:13,285 Yeah, l get off a couple of shots, there's a struggle, 214 00:21:13,452 --> 00:21:16,910 they get my gun, c'est la vie. 215 00:21:17,723 --> 00:21:21,022 At least l don't go down looking like a pussy. 216 00:21:23,462 --> 00:21:26,226 l've had that for 33 years. 217 00:21:27,499 --> 00:21:31,697 Gift from Admiral Beasley. Sixth Fleet. 218 00:21:32,738 --> 00:21:34,569 That's the first time l ever fired it. 219 00:21:38,444 --> 00:21:40,071 Why didn't you kill me? 220 00:21:40,913 --> 00:21:42,380 Ah. 221 00:21:42,715 --> 00:21:45,206 They'd just send somebody else. 222 00:21:47,019 --> 00:21:49,954 l would rather it was you, Arthur. 223 00:21:52,191 --> 00:21:53,954 You'll have to live with it. 224 00:22:11,710 --> 00:22:13,701 [¶¶¶] 225 00:22:29,461 --> 00:22:31,452 [¶¶¶] 226 00:22:57,723 --> 00:22:59,315 Arthur fucking Bishop. 227 00:22:59,858 --> 00:23:01,553 Sorry for your loss. 228 00:23:02,294 --> 00:23:05,229 More of a loss for you than me, buddy. 229 00:23:05,397 --> 00:23:07,365 lt's a long time. 230 00:23:07,533 --> 00:23:09,524 [NURU KANE'S ''GOREE'' PLAYlNG] 231 00:23:30,089 --> 00:23:31,283 [TAPPlNG ON WlNDOW] 232 00:23:31,457 --> 00:23:34,426 Hey, would you give me a ride to my father's house? 233 00:23:42,701 --> 00:23:45,727 Your father talked about you a lot. 234 00:23:46,271 --> 00:23:48,933 He talked about spending time with you, maybe making up. 235 00:23:49,441 --> 00:23:51,375 Give it a rest, would you? 236 00:23:51,543 --> 00:23:54,011 Yeah, well, he was always bringing you up. 237 00:23:54,613 --> 00:23:55,978 He had regrets, Steven. 238 00:23:56,148 --> 00:23:58,708 Yeah, he could have picked up the phone anytime. 239 00:24:14,266 --> 00:24:16,291 l wanna show you something. 240 00:24:25,878 --> 00:24:28,346 l loved this place as a kid. 241 00:24:35,621 --> 00:24:37,714 lt's pretty impressive, huh? 242 00:24:39,491 --> 00:24:43,120 Every one of them served their country. 243 00:24:44,396 --> 00:24:47,092 l guess l could still enlist. 244 00:24:47,599 --> 00:24:49,692 You know, make him proud. 245 00:24:51,603 --> 00:24:53,264 l'm fucking with you. 246 00:24:54,039 --> 00:24:56,030 l don't know if you have a picture of him, 247 00:24:56,208 --> 00:24:58,233 but l thought maybe you'd, you know, 248 00:24:58,410 --> 00:24:59,934 want one. 249 00:25:05,918 --> 00:25:07,044 [POURS DRlNK] 250 00:25:07,219 --> 00:25:08,743 [BOTTLE CLlNKS] 251 00:25:10,923 --> 00:25:13,517 Looks like you're not planning on sticking around. 252 00:25:13,692 --> 00:25:15,125 For what? 253 00:25:15,561 --> 00:25:17,495 He didn't leave a will. 254 00:25:17,663 --> 00:25:20,530 Accounts are empty. Bank's gonna take the house. 255 00:25:20,933 --> 00:25:24,061 By the time the lawyers, city and state get through with the rest, 256 00:25:24,236 --> 00:25:26,170 not gonna be a fucking thing left. 257 00:25:26,338 --> 00:25:27,396 Where you headed? 258 00:25:28,540 --> 00:25:30,531 Next place. 259 00:25:33,212 --> 00:25:34,543 Need some money? 260 00:25:34,713 --> 00:25:36,806 No, thanks. 261 00:25:38,016 --> 00:25:41,383 l got a guy coming to the house. He's gonna look at the car. 262 00:25:41,553 --> 00:25:44,886 l figure that'll probably get me through along to the next spot. 263 00:25:46,158 --> 00:25:47,386 BlSHOP: What about the guns? 264 00:25:51,063 --> 00:25:53,031 l was thinking about going out 265 00:25:53,198 --> 00:25:56,258 and killing myself a couple carjackers tonight. 266 00:25:58,470 --> 00:26:01,268 Just any old run-of-the-mill carjacker. 267 00:26:01,440 --> 00:26:02,702 Yeah, well, you never know. 268 00:26:02,875 --> 00:26:05,571 l might get lucky, find the guys that killed my dad. 269 00:26:05,744 --> 00:26:07,712 lt gonna make you feel better? 270 00:26:08,580 --> 00:26:09,877 [LAUGHS] 271 00:26:10,048 --> 00:26:11,982 Fuck if l know. 272 00:26:12,584 --> 00:26:14,381 But l'll find out. 273 00:26:18,023 --> 00:26:19,513 [SNlFFS] 274 00:26:23,095 --> 00:26:24,790 [¶¶¶] 275 00:26:24,963 --> 00:26:26,954 Sleep it off, Steve. 276 00:26:31,270 --> 00:26:33,135 STEVE: Hey, Bishop? 277 00:26:34,406 --> 00:26:37,807 What kind of person shoots someone in a wheelchair, anyway? 278 00:26:47,486 --> 00:26:49,477 [CHRlS THOMAS KlNG'S ''WHY BLUES'' PLAYlNG] 279 00:27:20,686 --> 00:27:21,710 [GLASS SHATTERS] 280 00:27:27,225 --> 00:27:28,954 [DOGS BARKlNG lN DlSTANCE] 281 00:27:29,828 --> 00:27:31,455 MAN: How long am l supposed to wait? 282 00:27:31,630 --> 00:27:34,394 WOMAN: You know what? You can wait until tomorrow. 283 00:27:34,566 --> 00:27:37,057 MAN: Look, l told you to be here. 284 00:27:38,337 --> 00:27:39,702 Yo. 285 00:27:44,142 --> 00:27:46,804 Hey. Hey, you need some help? 286 00:27:49,781 --> 00:27:52,682 No, l think l got it. Mm. Mm. 287 00:27:53,652 --> 00:27:58,055 l'm supposed to meet a friend and l might have gotten the address wrong. 288 00:27:58,223 --> 00:28:00,214 Yeah. Maybe. 289 00:28:00,392 --> 00:28:02,860 Well, maybe the address got me wrong. 290 00:28:03,028 --> 00:28:04,791 [LAUGHS] 291 00:28:06,298 --> 00:28:08,357 Nice car, man. Nice car. 292 00:28:08,533 --> 00:28:10,023 STEVE: Thanks. 293 00:28:11,336 --> 00:28:14,203 Can l have it? What? 294 00:28:14,373 --> 00:28:17,740 l'm relieving you of your automobile, motherfucker. 295 00:28:17,909 --> 00:28:19,536 Out of the car. 296 00:28:19,711 --> 00:28:21,542 Seriously? Seriously. 297 00:28:23,382 --> 00:28:25,748 Jesus fucking Chri-- Okay. 298 00:28:25,917 --> 00:28:27,407 Okay. 299 00:28:27,586 --> 00:28:29,178 Mother-- 300 00:28:33,959 --> 00:28:35,517 Carjacker. 301 00:28:39,297 --> 00:28:40,525 Did you shoot him with this? 302 00:28:40,699 --> 00:28:42,064 [MAN SOBBlNG] 303 00:28:42,234 --> 00:28:44,532 MAN: Fuck. ls this the gun you used? 304 00:28:45,337 --> 00:28:46,668 No? 305 00:28:48,840 --> 00:28:50,432 [MAN COUGHlNG] 306 00:28:53,545 --> 00:28:55,877 [GRUNTlNG] 307 00:29:15,067 --> 00:29:16,295 [MOANS] 308 00:29:19,438 --> 00:29:21,269 Hey. Bad move. 309 00:29:23,408 --> 00:29:26,036 Didn't properly think this through, did you, Steven? 310 00:29:29,314 --> 00:29:34,911 This may not seem like it, but tonight's your lucky night, Raymond. 311 00:29:37,222 --> 00:29:38,814 Anybody asks, you fell down. 312 00:29:38,990 --> 00:29:40,821 Don't make us come looking for you. 313 00:29:40,992 --> 00:29:42,755 Get out of here. 314 00:29:45,864 --> 00:29:48,264 Stupid to kill someone when you have a motive. 315 00:29:48,433 --> 00:29:51,095 Might as well paint a bull's-eye on your back. 316 00:29:51,269 --> 00:29:52,930 l don't give a shit. 317 00:29:53,105 --> 00:29:54,970 l'm aware. 318 00:29:56,975 --> 00:29:58,772 Get out of here. 319 00:30:06,451 --> 00:30:07,941 [STARTS ENGlNE] 320 00:30:15,660 --> 00:30:17,651 [¶¶¶] 321 00:30:45,123 --> 00:30:46,613 [TlRES SCREECH] 322 00:30:51,897 --> 00:30:54,923 l was thinking about what you were saying the other night. 323 00:30:55,100 --> 00:30:58,831 And l wanna know what you know. 324 00:30:59,437 --> 00:31:01,132 Go online. 325 00:31:01,306 --> 00:31:03,297 lt's all on the lnternet. 326 00:31:04,142 --> 00:31:06,133 But l don't wanna read it. 327 00:31:06,311 --> 00:31:08,074 l wanna do it. 328 00:31:08,713 --> 00:31:10,340 Do what exactly? 329 00:31:10,515 --> 00:31:12,540 Bishop, don't bullshit me. 330 00:31:12,717 --> 00:31:14,184 l know about you. 331 00:31:15,053 --> 00:31:16,247 And him. 332 00:31:16,421 --> 00:31:19,049 He was your mentor. He chose you over me. 333 00:31:19,224 --> 00:31:21,192 You owe him. 334 00:31:21,359 --> 00:31:25,295 Now that he's gone, he's left me with fucking nothing. You owe me now. 335 00:31:26,831 --> 00:31:28,696 Go home, Steve. 336 00:31:28,867 --> 00:31:30,732 [¶¶¶] 337 00:31:30,902 --> 00:31:32,767 [ENGlNE STARTS] 338 00:31:54,926 --> 00:31:56,416 Still for sale. 339 00:31:57,529 --> 00:31:59,190 You know you want it. 340 00:31:59,364 --> 00:32:02,356 No other lifetime but this. 341 00:32:03,134 --> 00:32:05,102 Want some advice? 342 00:32:06,071 --> 00:32:08,130 Follow what this tells you. 343 00:32:08,540 --> 00:32:10,906 lt's trying to tell you something. 344 00:32:11,643 --> 00:32:15,909 lt's telling you you're homesick for a place you've never been. 345 00:32:35,433 --> 00:32:37,424 [CELL PHONE RlNGlNG] 346 00:32:48,413 --> 00:32:51,644 BlSHOP [OVER PHONE]: 8600 Alvarado Street, 7 a.m. tomorrow. 347 00:33:08,466 --> 00:33:09,490 What is this place? 348 00:33:09,668 --> 00:33:10,794 lt's an animal shelter. 349 00:33:10,969 --> 00:33:12,834 Yeah, l know what it is. Why are we here? 350 00:33:13,004 --> 00:33:15,802 Look for a dog like this. Under a year, if possible. 351 00:33:15,974 --> 00:33:18,636 l would have taken you more for a cat person. 352 00:33:18,810 --> 00:33:20,300 [DOGS BARKlNG] 353 00:33:22,380 --> 00:33:25,178 You know what a mechanic is, outside its obvious definition? 354 00:33:25,884 --> 00:33:29,843 STEVE: A guy who fixes things, problems, has contracts. 355 00:33:30,422 --> 00:33:31,684 A hit man. 356 00:33:31,856 --> 00:33:33,483 l do assignments. 357 00:33:33,658 --> 00:33:35,216 Designated targets. 358 00:33:35,393 --> 00:33:37,122 l could do that. 359 00:33:37,595 --> 00:33:39,654 l've seen some shit. No, you haven't. 360 00:33:41,866 --> 00:33:44,232 You know shit about me, Bishop. 361 00:33:44,903 --> 00:33:48,168 Steven Jackson McKenna. Born in Baltimore, Maryland. 362 00:33:48,340 --> 00:33:51,537 Your mother died when you was 1 2. A mixture of pain meds and vodka. 363 00:33:51,710 --> 00:33:53,610 You attended three different high schools. 364 00:33:53,778 --> 00:33:55,075 Grant, Deer Park and Monroe. 365 00:33:55,246 --> 00:33:57,806 Lettered in four sports, got a scholarship from Miami 366 00:33:57,982 --> 00:34:01,110 that was rescinded upon a conviction of possession with intent to distribute. 367 00:34:01,286 --> 00:34:04,187 Had misdemeanors for aggravated assault and unlawful threats 368 00:34:04,356 --> 00:34:06,085 against two different girlfriends. 369 00:34:06,257 --> 00:34:07,656 Broke your kneecap in a fight. 370 00:34:07,826 --> 00:34:09,885 Didn't wanna tell anyone, so you let it heal on its own. 371 00:34:10,061 --> 00:34:11,926 Now, when it rains, you walk with a limp. 372 00:34:12,097 --> 00:34:14,691 l'll show you the x-rays, if you like. 373 00:34:19,904 --> 00:34:23,670 Our friend here would like to adopt this little fellow. 374 00:34:25,610 --> 00:34:26,838 Hello, boy. 375 00:34:27,011 --> 00:34:28,569 [BARKS] 376 00:34:37,389 --> 00:34:40,051 What l do requires a certain mindset. 377 00:34:40,225 --> 00:34:42,420 Revenge is an emotion that can get you killed. 378 00:34:42,594 --> 00:34:45,358 So no more stupid stunts like the other night. 379 00:34:51,870 --> 00:34:54,202 Walk it, feed it, make it your best friend. 380 00:34:54,639 --> 00:34:57,472 Tomorrow, 1 1 , Fischer Square. 381 00:34:59,811 --> 00:35:02,803 [CHlCKASAW MUDD PUPPlES' ''CHlCKENBONE'' PLAYlNG] 382 00:35:12,490 --> 00:35:14,958 BlSHOP: Take the dog to the coffee shop on Riverdale. 383 00:35:15,493 --> 00:35:17,723 Order a coffee. Black. 384 00:35:17,896 --> 00:35:21,423 Sit at a table by the window and do the Sudoku puzzle in the paper. 385 00:35:21,599 --> 00:35:24,159 Play nice with the dog. For how long? 386 00:35:24,335 --> 00:35:26,030 One hour. 387 00:35:26,204 --> 00:35:28,172 Every day for the next three weeks. 388 00:35:28,339 --> 00:35:30,330 [ALARM BUZZlNG] 389 00:35:50,462 --> 00:35:51,486 [BARKS] 390 00:35:51,663 --> 00:35:54,632 This is yours. This is yours. This is yours. 391 00:36:08,947 --> 00:36:10,209 Practice on this. 392 00:36:12,317 --> 00:36:15,411 lnsurance companies know everything about how people die. 393 00:36:15,587 --> 00:36:17,680 They even have books with actuaries, 394 00:36:17,856 --> 00:36:20,791 lists of every cause of death imaginable. 395 00:36:20,959 --> 00:36:23,223 Why don't you just shoot them and fuck all this? 396 00:36:23,394 --> 00:36:25,123 Good judgment comes from experience 397 00:36:25,296 --> 00:36:28,094 and a lot of that comes from bad judgment. 398 00:36:44,749 --> 00:36:46,910 Bed's under the boxes. 399 00:36:47,085 --> 00:36:48,848 Help yourself. 400 00:37:16,514 --> 00:37:18,482 How long you been working on it? 401 00:37:20,818 --> 00:37:22,683 Two years. 402 00:37:22,854 --> 00:37:24,685 lt's nice. 403 00:37:25,023 --> 00:37:26,786 When are we gonna go for a ride? 404 00:37:27,659 --> 00:37:28,717 We? 405 00:37:28,893 --> 00:37:30,190 Never. 406 00:37:31,829 --> 00:37:34,957 Time to take your training to the next level. 407 00:37:45,877 --> 00:37:47,868 [lNDlSTlNCT CHATTER] 408 00:37:53,585 --> 00:37:55,109 [KNOCKlNG ON DOOR] 409 00:37:56,955 --> 00:37:59,788 Who's that? He's good. 410 00:37:59,958 --> 00:38:01,619 Nobody checked you out. 411 00:38:02,360 --> 00:38:04,157 l could come back. 412 00:38:04,562 --> 00:38:06,587 l'd rather not stand out here. 413 00:38:15,873 --> 00:38:18,899 l gotta tell you, man. l'm a little skittish right now. 414 00:38:19,077 --> 00:38:22,308 Not sure if this is a good time for me to be doing anything. 415 00:38:23,081 --> 00:38:25,743 There's a lot of shit in the wind, you know? 416 00:38:27,085 --> 00:38:29,280 l brought the list and the money. 417 00:38:30,722 --> 00:38:32,189 Now's not a good time. 418 00:38:34,292 --> 00:38:36,089 Let me see the list. 419 00:38:41,132 --> 00:38:42,429 All this by when? 420 00:38:42,600 --> 00:38:44,158 As soon as possible. 421 00:38:44,602 --> 00:38:46,365 All right. 422 00:38:46,537 --> 00:38:48,437 Take me a day to make it happen. 423 00:38:49,374 --> 00:38:51,103 Let me have the money. 424 00:38:58,316 --> 00:38:59,681 [GRUNTlNG] 425 00:38:59,851 --> 00:39:01,409 [¶¶¶] 426 00:39:27,245 --> 00:39:29,213 [MOANlNG OVER COMPUTER] 427 00:39:31,182 --> 00:39:34,709 Autoerotic asphyxiation? Yep. 428 00:39:34,886 --> 00:39:36,683 [MOANlNG] 429 00:39:39,190 --> 00:39:42,023 Just thought you should see one up close. 430 00:39:42,193 --> 00:39:44,184 [MOANlNG OVER COMPUTER CONTlNUES] 431 00:40:05,349 --> 00:40:07,442 Don't ever touch this. 432 00:40:23,768 --> 00:40:26,635 [SCHUBERT'S ''PlANO TRlO NO. 2 lN E FLAT MAJOR'' PLAYlNG] 433 00:40:26,804 --> 00:40:28,328 Follow me. 434 00:40:38,816 --> 00:40:41,250 STEVE: Who was he? BlSHOP: A job. 435 00:40:41,419 --> 00:40:43,387 Nothing more, nothing less. 436 00:40:43,554 --> 00:40:46,148 Makes you feel better, he was an illegal arms dealer. 437 00:40:47,158 --> 00:40:51,993 Sold weapons to anyone. Cop killers, gangbangers, terrorists. 438 00:40:52,663 --> 00:40:54,722 He didn't discriminate. 439 00:41:05,476 --> 00:41:07,000 Here's the file. 440 00:41:07,178 --> 00:41:08,975 [¶¶¶] 441 00:41:10,047 --> 00:41:11,514 STEVE: The guy from the coffee shop? 442 00:41:13,785 --> 00:41:15,252 All yours. 443 00:41:16,087 --> 00:41:17,952 BlSHOP: You wouldn't know it by looking at him, 444 00:41:18,122 --> 00:41:20,249 but he's a mechanic for another group. 445 00:41:21,459 --> 00:41:24,394 His only routine is coffee every morning from 9 to 1 0. 446 00:41:24,562 --> 00:41:27,122 Doesn't go anyplace twice except here. 447 00:41:28,466 --> 00:41:30,525 He's insulated, protected. 448 00:41:30,701 --> 00:41:32,464 No way in without him seeing us coming. 449 00:41:32,637 --> 00:41:35,697 Except he has two weaknesses. Chihuahuas-- 450 00:41:35,873 --> 00:41:37,170 Mind if l sit down? Please. 451 00:41:37,341 --> 00:41:40,174 BlSHOP: --and boys. Young boys. 452 00:41:40,344 --> 00:41:42,005 Coffee, black. Thank you. 453 00:41:42,180 --> 00:41:43,670 BlSHOP: No doubt he's checked you out 454 00:41:43,848 --> 00:41:46,112 and found no connection to you and this world. 455 00:41:46,284 --> 00:41:48,775 What he sees is a good-looking kid who's kind of lost. 456 00:41:48,953 --> 00:41:51,649 Do you wanna hold him? Yeah. 457 00:41:51,823 --> 00:41:54,257 BlSHOP: He likes that. Come here, baby. 458 00:41:54,425 --> 00:41:58,020 BlSHOP: lf he's interested, the first thing he'll do is ask you. 459 00:41:58,196 --> 00:42:00,858 So, you live around here, Steve? BlSHOP: Your answer should be-- 460 00:42:01,032 --> 00:42:02,329 l'm bouncing around. 461 00:42:02,500 --> 00:42:04,900 BlSHOP: Which means you're broke and open to suggestions. 462 00:42:05,069 --> 00:42:07,037 He's my buddy. Yeah. 463 00:42:07,205 --> 00:42:08,229 BlSHOP: Then ask you if-- 464 00:42:08,406 --> 00:42:10,135 You wanna get a drink one evening? 465 00:42:10,308 --> 00:42:13,038 BlSHOP: Your answer should be-- Yeah. 466 00:42:14,145 --> 00:42:15,407 Great. 467 00:42:15,580 --> 00:42:19,038 That's great, isn't it? Flunitrazepam. 468 00:42:19,217 --> 00:42:20,650 Roofie. 469 00:42:21,385 --> 00:42:24,513 You want me to kill him, not rape him, right? 470 00:42:28,059 --> 00:42:29,993 Two to three drops, he's woozy. 471 00:42:30,428 --> 00:42:33,864 Over six, his heart stops and he's brain dead in under three minutes. 472 00:42:35,600 --> 00:42:37,693 Do it in the bar. Make it clean. 473 00:42:42,006 --> 00:42:44,941 [THUNDERBALL'S ''THUNDER lN THE JUNGLE'' PLAYlNG] 474 00:42:45,109 --> 00:42:47,737 These fancy places, they always water down the booze. 475 00:42:47,912 --> 00:42:51,313 So l think that's why these are going down so fast. 476 00:42:52,350 --> 00:42:54,341 They don't water down wine, that's for sure. 477 00:42:54,518 --> 00:42:55,542 lt's really good. 478 00:42:55,720 --> 00:42:56,880 Want another one? Yeah. 479 00:42:57,054 --> 00:42:59,147 Jameson, right? Jameson, double, please. 480 00:42:59,323 --> 00:43:00,551 Right. 481 00:43:09,333 --> 00:43:12,734 BlSHOP: Don't mess around with this guy. Do it in the bar, make it clean. 482 00:43:16,274 --> 00:43:19,835 STEVE: l wanna know what you know. l wanna do it. 483 00:43:30,655 --> 00:43:32,145 [CHUCKLES] 484 00:43:32,323 --> 00:43:33,483 What? 485 00:43:33,658 --> 00:43:35,489 What's funny? No, nothing's funny. 486 00:43:35,660 --> 00:43:38,823 l'm just, l think l've had too many. No, come on. 487 00:43:38,996 --> 00:43:40,930 No, l think l'm gonna finish this one-- 488 00:43:41,098 --> 00:43:43,464 l'm gonna finish this one and then l'm gonna-- 489 00:43:45,903 --> 00:43:49,896 l really should go to bed. But it was very-- lt was fun. 490 00:43:50,942 --> 00:43:52,933 [¶¶¶] 491 00:43:59,150 --> 00:44:00,447 Steve. 492 00:44:02,820 --> 00:44:04,185 Hey. 493 00:44:04,422 --> 00:44:06,253 You all right? Yeah. 494 00:44:06,424 --> 00:44:08,915 How are you? l'm good, man. 495 00:44:09,760 --> 00:44:12,058 Hey, can l give you a ride someplace? 496 00:44:12,596 --> 00:44:14,063 Car's right here. 497 00:44:14,699 --> 00:44:16,257 Come on, get in. 498 00:44:16,434 --> 00:44:18,595 l wanna show you something. Yeah? 499 00:44:18,769 --> 00:44:20,760 BlSHOP: He's 6'7, 300 pounds and lethal. 500 00:44:21,472 --> 00:44:23,372 Do not take this guy on. 501 00:44:23,541 --> 00:44:26,510 And whatever you do, don't ever get into his car. 502 00:44:26,677 --> 00:44:28,076 [ENGlNE STARTS] 503 00:44:44,195 --> 00:44:45,662 What do you think? 504 00:44:46,864 --> 00:44:48,161 lt's beautiful. 505 00:44:48,599 --> 00:44:50,226 Let me get you a drink. 506 00:44:55,006 --> 00:44:56,234 You paint? 507 00:44:56,407 --> 00:44:58,466 Yeah, it's more of a hobby, really. 508 00:44:58,642 --> 00:45:00,735 Pretty serious hobby. 509 00:45:04,482 --> 00:45:05,813 Cheers. 510 00:45:07,284 --> 00:45:09,514 That's the sitting area, the fireplace. 511 00:45:09,687 --> 00:45:11,348 Chillaxing room. Heh-heh. 512 00:45:11,522 --> 00:45:14,980 This is the place l'm most proud of, right here. 513 00:45:15,826 --> 00:45:17,691 Who's this guy? 514 00:45:17,928 --> 00:45:20,829 That is 1 4th century Buddha. 515 00:45:20,998 --> 00:45:24,832 And that was a bitch to get into this country. 516 00:45:25,002 --> 00:45:29,200 lt's nice to have friends, you know, good friends that make a difference. 517 00:45:32,143 --> 00:45:33,940 You got food friends? 518 00:45:37,381 --> 00:45:39,542 l mean, really good friends. 519 00:45:44,121 --> 00:45:45,952 You're shaking like a leaf. 520 00:45:46,123 --> 00:45:47,556 Sit down. 521 00:45:48,726 --> 00:45:50,717 [¶¶¶] 522 00:46:04,942 --> 00:46:07,137 All right, all right. 523 00:46:07,311 --> 00:46:09,040 Okay, let me do it. 524 00:46:09,213 --> 00:46:10,441 Slow down, cowboy. 525 00:46:24,261 --> 00:46:25,285 [CHUCKLES] 526 00:46:26,163 --> 00:46:28,154 [GRUNTlNG] 527 00:47:45,276 --> 00:47:46,800 [STEVE COUGHS] 528 00:48:53,077 --> 00:48:55,136 l told you to make it clean. 529 00:49:20,504 --> 00:49:23,302 [NORTH MlSSlSSlPPl ALLSTARS' ''SHAKE (YO MAMA)'' PLAYlNG] 530 00:49:46,463 --> 00:49:48,226 See you later. 531 00:50:09,586 --> 00:50:11,645 Was it work or pleasure? 532 00:50:15,793 --> 00:50:18,057 l wish someone would hurt me like that. 533 00:50:22,266 --> 00:50:23,927 [AMON TOBlN'S ''VERBAL'' PLAYlNG] 534 00:50:26,837 --> 00:50:28,702 [MOANlNG] 535 00:50:37,314 --> 00:50:39,305 [CHRlS THOMAS KlNG'S ''MlSSlSSl PPl KKKROSSROADS'' PLAYlNG] 536 00:51:06,944 --> 00:51:08,343 Hey. 537 00:51:09,213 --> 00:51:10,737 Thanks. 538 00:51:11,048 --> 00:51:13,016 l'm gonna call him Arthur. 539 00:51:16,620 --> 00:51:18,110 [DOG WHlMPERS] 540 00:51:19,223 --> 00:51:21,214 [¶¶¶] 541 00:51:59,897 --> 00:52:01,626 [LlNE RlNGlNG] 542 00:52:01,799 --> 00:52:02,823 Yeah. 543 00:52:03,000 --> 00:52:06,834 You used an outside individual to complete your assignment. 544 00:52:07,004 --> 00:52:08,733 That's a violation of our arrangement. 545 00:52:08,906 --> 00:52:11,466 My arrangement was with Harry. 546 00:52:11,642 --> 00:52:13,234 You and l don't have one. 547 00:52:13,944 --> 00:52:15,912 Just the price. 548 00:52:18,081 --> 00:52:20,743 Or think someone trained by me would be valuable to you. 549 00:52:20,918 --> 00:52:25,321 Harry McKenna's son? Does he know you killed his father? 550 00:52:28,158 --> 00:52:30,285 This job needs to be done immediately. 551 00:52:30,461 --> 00:52:32,952 The client's willing to pay a premium for it. 552 00:52:33,130 --> 00:52:35,291 l don't think so. lt's too quick. 553 00:52:35,466 --> 00:52:39,994 Your behavior is making me and the others extremely uneasy. 554 00:52:40,437 --> 00:52:42,962 You're on a short leash with this one. 555 00:52:43,140 --> 00:52:45,870 The file is a priority. 556 00:52:50,214 --> 00:52:52,273 l'll look it over. 557 00:53:02,259 --> 00:53:04,056 [DOOR OPENS] 558 00:53:22,179 --> 00:53:26,946 l am one with God. God touches me and l touch his people. 559 00:53:27,117 --> 00:53:31,713 Andrew Vaughn, 45 years old, calls himself The New Messiah. 560 00:53:31,889 --> 00:53:33,254 REPORTER: So, Reverend Vaughn-- 561 00:53:33,423 --> 00:53:34,720 Just Vaughn. 562 00:53:34,892 --> 00:53:37,952 l'm not a reverend. l'm not endorsed by any of the world religions. 563 00:53:38,128 --> 00:53:40,119 l am above them. l am Vaughn. 564 00:53:40,297 --> 00:53:42,959 He has made millions of dollars through his churches 565 00:53:43,133 --> 00:53:45,294 his ministries, his television programs. 566 00:53:45,469 --> 00:53:48,029 Basically, he is running a cult. 567 00:53:48,205 --> 00:53:51,766 Adrenalin shot to the heart, 1 2 cc's, and he's dead in under three minutes. 568 00:53:51,942 --> 00:53:55,070 Adrenalin's unreliable. One in four survive cardiac arrest. 569 00:53:55,245 --> 00:53:56,872 But when the EMTs arrive, 570 00:53:57,047 --> 00:54:00,175 the first thing they do is jam you with a shot of epinephrine. 571 00:54:00,350 --> 00:54:03,444 Which is toxic when combined with-- Adrenaline. 572 00:54:03,620 --> 00:54:06,180 So in the off chance our shot doesn't kill him-- 573 00:54:06,356 --> 00:54:08,191 The EMTs will. 574 00:54:13,730 --> 00:54:17,530 STEVE: He left a Bible study group with a young devotee one night. 575 00:54:17,701 --> 00:54:20,966 They didn't find her body until two weeks later. 576 00:54:22,573 --> 00:54:23,597 [ELEVATOR BELL DlNGS] 577 00:54:23,774 --> 00:54:28,211 The autopsy said she had an abortion and was telling her friends it was his. 578 00:54:28,378 --> 00:54:31,245 Cost him $22 million to hush it up. 579 00:54:32,082 --> 00:54:33,947 Okay, let's get this over with. 580 00:54:38,488 --> 00:54:39,955 Bless you. Next. 581 00:54:41,825 --> 00:54:44,055 Why don't you come sit right here? 582 00:54:46,229 --> 00:54:47,253 You're new here. 583 00:54:47,431 --> 00:54:49,160 How long you been here? Two weeks. 584 00:54:49,333 --> 00:54:51,733 How old are you? Eighteen. 585 00:54:51,902 --> 00:54:53,733 Eighteen. 586 00:54:54,504 --> 00:54:56,495 [¶¶¶] 587 00:55:19,930 --> 00:55:21,090 [DEVlCE BEEPS] 588 00:55:23,500 --> 00:55:26,435 You could have found us someone more attractive to spy on. 589 00:55:26,903 --> 00:55:28,768 He's still eating. 590 00:55:28,939 --> 00:55:30,770 Soup, salad, sandwich. 591 00:55:30,941 --> 00:55:33,432 Double chocolate cake. 592 00:55:34,244 --> 00:55:35,541 Bishop, l'm hungry. 593 00:55:38,682 --> 00:55:44,120 The guy at the deli, he had Band-Aids on all of his fingers. 594 00:55:44,655 --> 00:55:47,954 lf you find a Band-Aid in your sandwich, it wasn't mine. 595 00:56:33,570 --> 00:56:34,594 BlSHOP: We're all clear. 596 00:56:55,225 --> 00:56:57,716 How do you feel, Vaughn? How do you think l feel? 597 00:56:57,894 --> 00:56:59,361 Where's Frank? l sent for him. 598 00:56:59,529 --> 00:57:00,928 He should be here any minute. 599 00:57:01,098 --> 00:57:02,292 [KNOCK ON DOOR] 600 00:57:02,466 --> 00:57:03,626 RALPH: Speak of the devil. 601 00:57:17,581 --> 00:57:18,878 [VAUGHN SlGHS] 602 00:57:19,616 --> 00:57:21,311 Give me something special today. 603 00:57:21,485 --> 00:57:23,510 l feel like celebrating. 604 00:57:27,324 --> 00:57:29,724 l have the spirits' work to do. 605 00:57:29,893 --> 00:57:31,258 The spirits are gonna work in your favor. 606 00:57:31,428 --> 00:57:32,452 Hmm. 607 00:57:45,008 --> 00:57:46,032 STEVE: The guy's a junkie. 608 00:57:47,444 --> 00:57:48,877 He's giving him ketamine. 609 00:57:50,514 --> 00:57:53,210 So? Ketamine counteracts adrenaline. 610 00:57:53,383 --> 00:57:54,645 This won't work now. 611 00:58:01,091 --> 00:58:03,025 [MOANlNG] 612 00:58:07,397 --> 00:58:11,458 VAUGHN [OVER SPEAKER]: l have been tapped on the shoulder by God. 613 00:58:12,736 --> 00:58:14,499 What do you wanna do? 614 00:58:16,406 --> 00:58:17,896 VAUGHN: l did not ask for this, 615 00:58:18,074 --> 00:58:19,098 [CELL PHONE RlNGlNG] 616 00:58:19,276 --> 00:58:23,144 but my shoulder was touched by the sword of the king. 617 00:58:23,313 --> 00:58:28,012 And he told me to rise up. 618 00:58:29,586 --> 00:58:30,814 We've gotta pack it up. 619 00:58:31,721 --> 00:58:34,349 Wait, wait. lf he comes back in here-- 620 00:58:35,692 --> 00:58:36,784 We'll be gone soon. 621 00:58:39,196 --> 00:58:41,061 Yes, hello. 622 00:58:41,231 --> 00:58:42,459 Yes, yes, it is. 623 00:58:42,632 --> 00:58:44,862 VAUGHN: ln the king's name. 624 00:58:45,035 --> 00:58:46,696 Hey. BlSHOP: Get the scope. 625 00:58:47,304 --> 00:58:48,669 Put it down his throat. 626 00:58:48,839 --> 00:58:50,204 Down his throat. 627 00:58:50,373 --> 00:58:52,068 This will choke him. 628 00:58:52,876 --> 00:58:54,366 [CHOKlNG] 629 00:58:56,112 --> 00:58:58,637 lf they think that l'm going to pay full price 630 00:58:58,815 --> 00:59:01,215 for a four-bedroom in this market, they're crazy. 631 00:59:01,384 --> 00:59:04,842 VAUGHN: Only l can tie others. 632 00:59:05,922 --> 00:59:07,753 How can l change the world? 633 00:59:08,725 --> 00:59:13,185 How can l be a better man for my parishioners, 634 00:59:13,363 --> 00:59:15,797 for my flock? Let's go. 635 00:59:15,966 --> 00:59:17,991 VAUGHN: Sometimes l wonder. 636 00:59:20,036 --> 00:59:22,061 Sometimes l wonder 637 00:59:22,239 --> 00:59:26,369 if l have the strength, the courage. 638 00:59:26,543 --> 00:59:31,810 l look at myself in the mirror and think... 639 00:59:34,718 --> 00:59:37,346 And then l... Christ. 640 00:59:38,255 --> 00:59:41,122 Ralph, get in here. RALPH: What is it? 641 00:59:41,291 --> 00:59:42,690 What is it? 642 00:59:45,195 --> 00:59:47,060 RALPH: ls he dead? DOCTOR: Yes, he's dead. 643 00:59:47,230 --> 00:59:49,198 Motherfucker. l knew this was gonna happen. 644 00:59:49,366 --> 00:59:50,833 Get all this shit rounded up 645 00:59:51,001 --> 00:59:53,299 and get it out of here as fast as you can. 646 00:59:55,105 --> 00:59:56,663 [CREAKlNG] 647 01:00:05,115 --> 01:00:07,174 Try and pick him up. 648 01:00:11,821 --> 01:00:13,448 Fuck. 649 01:00:28,471 --> 01:00:30,371 RALPH: Go check it out. 650 01:00:49,626 --> 01:00:50,991 Take it off the wall. 651 01:00:55,465 --> 01:00:56,932 They're in the wall. 652 01:01:03,073 --> 01:01:04,540 Follow them. 653 01:01:05,775 --> 01:01:08,835 Cover the exits and get me two guys on the roof now. 654 01:01:11,948 --> 01:01:13,939 [GRUNTlNG] 655 01:01:29,065 --> 01:01:30,555 GUARD: There he is. 656 01:01:55,125 --> 01:01:56,524 Oh! 657 01:02:07,904 --> 01:02:09,201 Go that way. 658 01:02:18,148 --> 01:02:20,139 [SCREAMlNG] 659 01:02:42,672 --> 01:02:44,037 [GASPS] 660 01:02:49,779 --> 01:02:51,246 [GROANS] 661 01:02:59,422 --> 01:03:00,719 [BOTH GRUNT] 662 01:03:10,733 --> 01:03:12,325 [ALARM BLARlNG] 663 01:03:12,502 --> 01:03:16,563 MAN 1 : Stay calm and exit through the main door. 664 01:03:17,140 --> 01:03:20,337 They're looking for two men. Get a connecting flight out of Midway, 665 01:03:20,510 --> 01:03:23,138 l'll fly out of O'Hare, l'll meet you at the house. 666 01:03:23,646 --> 01:03:25,045 MAN 2: Right this way. Let's go. 667 01:03:25,215 --> 01:03:27,012 MAN 3: This way, folks. 668 01:03:30,854 --> 01:03:32,755 Yeah. Yeah, right. 669 01:03:33,156 --> 01:03:36,751 REPORTER: Andrew Vaughn, the controversial and polarizing religious figure, 670 01:03:36,926 --> 01:03:39,087 has been pronounced dead. 671 01:03:39,262 --> 01:03:42,561 Police are investigating the shooting that occurred shortly thereafter. 672 01:03:42,732 --> 01:03:45,667 The perpetrators have not been found. 673 01:03:52,408 --> 01:03:54,399 [¶¶¶] 674 01:03:56,045 --> 01:03:57,307 WOMAN [OVER PA]: Attention all passengers, 675 01:03:57,480 --> 01:04:00,278 please keep all of your belongings with you at all times. 676 01:04:00,450 --> 01:04:02,611 Do not leave bags unattended. 677 01:04:08,258 --> 01:04:09,486 DEAN: All five were killed. 678 01:04:10,326 --> 01:04:12,487 All five were killed. 679 01:04:12,662 --> 01:04:14,789 You probably knew some of the men on that team. 680 01:04:29,312 --> 01:04:30,438 MAN: Taxi. 681 01:04:30,613 --> 01:04:31,637 Terminal D? 682 01:04:31,814 --> 01:04:33,475 Next bus. Down the street. 683 01:04:33,650 --> 01:04:36,744 Leaves in 1 5 minutes. Thanks. 684 01:04:59,876 --> 01:05:03,505 When does this leave? ln 1 5 minutes. 685 01:05:07,283 --> 01:05:09,774 Doesn't give us much time, then. 686 01:05:14,090 --> 01:05:15,580 What do you want? 687 01:05:17,694 --> 01:05:20,288 l wanna know what you're doing alive. 688 01:05:21,297 --> 01:05:24,130 Last time l saw you, you had a bullet in your head. 689 01:05:25,902 --> 01:05:28,496 What really happened in Cape Town? 690 01:05:28,671 --> 01:05:32,198 Where's the rest of your team? They're dead. 691 01:05:33,176 --> 01:05:35,337 Who paid you? Was it Harry or Dean? 692 01:05:35,979 --> 01:05:39,210 Dean paid me a very large amount of money to kill the others. 693 01:05:39,382 --> 01:05:41,873 Told me to fake my death. Disappear. 694 01:05:42,752 --> 01:05:44,185 You know what else he told me? 695 01:05:44,354 --> 01:05:47,380 That Harry was getting suspicious about a blown operation. 696 01:05:47,790 --> 01:05:52,557 He was about to blow the whistle and had to be taken care of. 697 01:05:53,763 --> 01:05:56,231 They knew just the man for the job. 698 01:05:56,899 --> 01:05:58,992 Someone who could get to him. 699 01:06:00,270 --> 01:06:03,103 lt's not the fact that you killed him, is it? 700 01:06:03,806 --> 01:06:06,468 lt's that they played you so easily. 701 01:06:06,643 --> 01:06:08,270 That's what bothers you. 702 01:06:08,878 --> 01:06:10,436 Am l right? 703 01:06:18,421 --> 01:06:19,445 [¶¶¶] 704 01:06:20,757 --> 01:06:22,748 [GRUNTlNG] 705 01:07:10,707 --> 01:07:12,698 [PEOPLE SCREAMlNG] 706 01:07:56,052 --> 01:07:57,679 [TlRES SCREECHlNG] 707 01:08:18,674 --> 01:08:20,369 [SCREAMlNG] 708 01:08:26,983 --> 01:08:28,280 [¶¶¶] 709 01:08:45,201 --> 01:08:46,896 [LlNE RlNGlNG] 710 01:08:47,970 --> 01:08:50,632 Well? Not so good for your side. 711 01:08:51,340 --> 01:08:55,504 Those were my two best teams. l guess l'll have to send more. 712 01:08:56,045 --> 01:08:57,706 Save the fuel. 713 01:08:57,880 --> 01:08:59,177 l'm coming for you. 714 01:08:59,348 --> 01:09:01,339 [¶¶¶] 715 01:09:03,453 --> 01:09:05,444 [LlNE RlNGlNG] 716 01:09:06,856 --> 01:09:08,323 STEVE [OVER PHONE]: When are you gonna be home? 717 01:09:08,491 --> 01:09:09,651 l'm really hungry. 718 01:09:09,826 --> 01:09:11,418 Where are you? 719 01:09:11,594 --> 01:09:13,494 l'm in the living room. 720 01:09:14,263 --> 01:09:17,289 Sit down on the couch. Okay. 721 01:09:17,467 --> 01:09:19,435 BlSHOP: l'm guessing you're not alone. 722 01:09:20,636 --> 01:09:22,763 There's a gun down the left side cushion. 723 01:09:22,939 --> 01:09:25,100 lt's loaded and the safety's off. 724 01:09:26,142 --> 01:09:27,370 But l'm not a lefty. 725 01:09:27,910 --> 01:09:29,844 BlSHOP: Then you're gonna die. 726 01:09:31,013 --> 01:09:33,174 All right. l'll see you when you get here. 727 01:09:36,886 --> 01:09:37,944 [GUNFlRE OVER PHONE] 728 01:09:43,726 --> 01:09:45,694 l'll be there in five. 729 01:09:56,672 --> 01:10:00,199 STEVE: Who sent those guys? The man who employs me. 730 01:10:01,444 --> 01:10:04,607 Grab all the gear on the top shelf and put it in the boat. 731 01:10:08,317 --> 01:10:10,308 [¶¶¶] 732 01:10:58,000 --> 01:10:59,467 You set? 733 01:11:04,640 --> 01:11:06,403 Get in the boat. 734 01:11:16,452 --> 01:11:18,317 [STARTS MOTOR] 735 01:11:25,261 --> 01:11:27,661 You ever think about the people you've killed? 736 01:11:31,367 --> 01:11:32,800 No. 737 01:11:33,903 --> 01:11:35,962 You ever kill someone you know? 738 01:11:42,378 --> 01:11:43,936 Yes. 739 01:11:46,048 --> 01:11:48,482 Did it feel any different? 740 01:11:52,088 --> 01:11:54,056 Not in the moment. 741 01:11:56,025 --> 01:11:57,652 After. 742 01:11:59,662 --> 01:12:06,090 Do you give them some kind of warning or time to prepare? 743 01:12:06,736 --> 01:12:09,034 Kind of time to 744 01:12:11,674 --> 01:12:13,505 make peace? 745 01:12:17,513 --> 01:12:19,378 There's no peace. 746 01:12:23,319 --> 01:12:27,551 So it's best not to let them know when you're coming. 747 01:12:33,696 --> 01:12:35,288 Yes. 748 01:12:36,699 --> 01:12:38,633 l guess it doesn't really matter anyway, 749 01:12:38,801 --> 01:12:41,599 as long as they're dead and you're not, right? 750 01:12:54,316 --> 01:12:56,307 [¶¶¶] 751 01:13:05,261 --> 01:13:06,319 Hello, Finch. 752 01:13:07,329 --> 01:13:09,320 [FlNCH SCREAMlNG] 753 01:13:13,169 --> 01:13:15,933 Oh, my God, who are you? 754 01:13:17,273 --> 01:13:22,677 What are you doing here? Oh, God. Jesus. 755 01:13:22,845 --> 01:13:24,836 [SOBBlNG] 756 01:13:26,916 --> 01:13:29,544 l want you to listen to me closely. 757 01:13:29,719 --> 01:13:32,119 l don't care who l hurt or who l kill. 758 01:13:32,288 --> 01:13:33,949 Understand? 759 01:13:36,859 --> 01:13:39,020 No, please. No. 760 01:13:39,195 --> 01:13:41,629 No, no, no. 761 01:13:41,797 --> 01:13:43,128 [MRS. FlNCH AND DAUGHTER SOBBlNG] 762 01:13:44,900 --> 01:13:47,562 You're gonna tell me exactly what l came here to find out. 763 01:13:48,037 --> 01:13:50,198 Where's Dean? 764 01:13:59,115 --> 01:14:00,810 [GARBAGE DlSPOSAL WHlRRlNG] 765 01:14:03,819 --> 01:14:05,912 lt's up to you how far l go. 766 01:14:08,491 --> 01:14:09,583 Fingers. 767 01:14:11,927 --> 01:14:12,951 Wrist. 768 01:14:15,030 --> 01:14:16,258 Elbow. 769 01:14:16,432 --> 01:14:19,833 Jesus, John, tell him what he wants to know. 770 01:14:28,477 --> 01:14:29,501 FlNCH: Okay, okay. 771 01:14:29,678 --> 01:14:31,646 300 Colby Plaza. 772 01:14:32,581 --> 01:14:35,414 300 Colby Plaza. That's where he is, l swear. 773 01:14:37,086 --> 01:14:38,713 [TURNS OFF GARBAGE DlSPOSAL] 774 01:14:44,393 --> 01:14:46,793 Looks like you're gonna miss a good dinner. 775 01:14:48,998 --> 01:14:52,092 My God, you're a bastard. 776 01:14:57,473 --> 01:14:59,771 [PHONE RlNGlNG] 777 01:15:03,546 --> 01:15:04,843 Yes. 778 01:15:05,014 --> 01:15:08,142 BlSHOP [OVER PHONE]: How much was Harry's life worth? 779 01:15:09,652 --> 01:15:11,483 Fifty million. 780 01:15:13,122 --> 01:15:15,181 And here's what l'm gonna do. 781 01:15:15,658 --> 01:15:19,492 Ten million wired to the bank of your choice within 2 4 hours. 782 01:15:20,696 --> 01:15:22,425 lt's a good deal. You should take it. 783 01:15:22,598 --> 01:15:24,532 Not interested. 784 01:15:25,234 --> 01:15:27,862 The killer grows a conscience. 785 01:15:28,037 --> 01:15:31,598 l'd say that's a breach of professional ethics, Mr. Bishop. 786 01:15:32,341 --> 01:15:35,572 Harry's death was business, pure and simple. 787 01:15:35,744 --> 01:15:38,611 Well, it's not gonna be so simple now. 788 01:15:38,781 --> 01:15:40,612 You got that right. 789 01:15:40,783 --> 01:15:44,241 Because now l'm gonna put a price on your head that's so big, 790 01:15:44,420 --> 01:15:46,012 when you look in the mirror, 791 01:15:46,188 --> 01:15:48,713 your reflection's gonna wanna shoot you in the face. 792 01:15:48,891 --> 01:15:52,850 You won't survive that long. You're a fool. 793 01:15:53,028 --> 01:15:55,792 You think you can get to me before l get to you? 794 01:15:55,965 --> 01:15:57,762 l already have. 795 01:15:57,933 --> 01:15:59,264 [¶¶¶] 796 01:16:02,938 --> 01:16:04,166 Where's Conference Room E? 797 01:16:04,340 --> 01:16:05,500 MAN [OVER SPEAKER]: Floor upstairs, sir. 798 01:16:05,674 --> 01:16:08,370 He's in the building. Get me the fuck out of here. 799 01:16:35,404 --> 01:16:36,735 [BEEPS] 800 01:17:05,634 --> 01:17:08,159 Did they find Bishop? Nothing yet. 801 01:17:09,038 --> 01:17:11,768 MAN: No, no, no. Get off the fucking bus. 802 01:17:11,941 --> 01:17:14,967 Move. Get off the fucking bus. Move. 803 01:17:43,472 --> 01:17:44,769 Go! 804 01:18:09,898 --> 01:18:11,263 Whoa! 805 01:18:22,344 --> 01:18:24,335 Back up, come on. Let's go. 806 01:18:36,225 --> 01:18:37,590 [MOANS] 807 01:18:47,403 --> 01:18:48,836 [MOANlNG] 808 01:18:57,079 --> 01:18:58,944 [¶¶¶] 809 01:19:03,886 --> 01:19:05,148 [GASPS] 810 01:19:13,495 --> 01:19:15,258 Fuck you. 811 01:19:16,732 --> 01:19:18,597 [¶¶¶] 812 01:19:45,194 --> 01:19:47,355 What's the plan now? 813 01:19:48,430 --> 01:19:50,125 Disappear. 814 01:19:50,833 --> 01:19:52,926 New names. New occupation. 815 01:19:53,102 --> 01:19:54,569 Together? 816 01:19:57,106 --> 01:19:58,971 That's up to you. 817 01:19:59,475 --> 01:20:01,375 What are we gonna do? We gonna whittle? 818 01:20:01,543 --> 01:20:04,842 We gonna get bunk beds? Move into a teepee? 819 01:20:10,052 --> 01:20:11,747 Want a water? 820 01:20:24,266 --> 01:20:26,598 l've always had this 821 01:20:29,071 --> 01:20:31,631 anger inside, 822 01:20:31,807 --> 01:20:35,174 and now l feel like l have a place to put it. 823 01:20:35,344 --> 01:20:38,643 l think l would miss this if l had to stop now. 824 01:20:44,419 --> 01:20:47,547 l could always go into business for myself. 825 01:20:48,023 --> 01:20:51,083 There are a lot of people out there who would pay. 826 01:20:52,394 --> 01:20:54,487 And l think you were wrong. 827 01:20:56,265 --> 01:20:59,632 Vengeance is the mission. 828 01:21:02,137 --> 01:21:04,128 [¶¶¶] 829 01:21:19,354 --> 01:21:22,482 You want anything? No. 830 01:21:41,043 --> 01:21:42,908 Last chance. 831 01:21:44,379 --> 01:21:45,903 l'm good. 832 01:21:47,382 --> 01:21:48,713 Steven. 833 01:21:52,287 --> 01:21:54,585 l'm sorry for everything that happened. 834 01:21:56,325 --> 01:21:58,520 Well, you know me, man. 835 01:21:58,694 --> 01:22:00,719 l don't give a shit. 836 01:22:36,665 --> 01:22:38,656 [¶¶¶] 837 01:23:22,911 --> 01:23:24,902 [¶¶¶] 838 01:24:06,154 --> 01:24:09,146 [SCHUBERT'S ''PlANO TRlO NO. 2 lN E FLAT MAJOR'' PLAYlNG] 839 01:24:31,880 --> 01:24:33,871 [ENGlNE FALTERlNG] 840 01:24:39,621 --> 01:24:41,612 [ENGlNE STARTS] 841 01:24:54,469 --> 01:24:55,766 [BEEPS] 842 01:25:07,783 --> 01:25:08,977 [¶¶¶] 843 01:25:09,151 --> 01:25:10,743 [LAUGHS] 844 01:25:32,507 --> 01:25:34,498 [¶¶¶] 845 01:25:42,751 --> 01:25:44,946 [SlREN WAlLlNG] 846 01:25:45,720 --> 01:25:47,017 All four cameras. 847 01:25:47,189 --> 01:25:50,750 Watch number two. Okay. 848 01:25:50,926 --> 01:25:51,950 [¶¶¶] 849 01:25:52,127 --> 01:25:54,925 COP 1 : Yeah. This one here. COP 2: Yeah. 850 01:26:00,802 --> 01:26:02,599 [SlREN WAlLlNG] 851 01:27:21,383 --> 01:27:23,374 [¶¶¶]