1 00:06:04,120 --> 00:06:06,771 Mein Job erfordert Nerven. 2 00:06:08,720 --> 00:06:10,484 Ich erledige Aufträge. 3 00:06:12,000 --> 00:06:13,411 Zielpersonen. 4 00:06:15,640 --> 00:06:17,881 Manchmal muss es wie ein Unfall aussehen. 5 00:06:20,640 --> 00:06:24,804 Manchmal muss der Verdacht auf Dritte fallen. 6 00:06:28,720 --> 00:06:31,485 Manchmal soll eine klare Botschaft vermittelt werden. 7 00:06:36,040 --> 00:06:38,327 Abzudrücken ist einfach. 8 00:06:39,960 --> 00:06:44,045 Die besten Jobs sind die, wo keiner weiß, dass man da war. 9 00:06:46,160 --> 00:06:49,289 Kartellboss Jorge Lara ertrunken 10 00:07:12,160 --> 00:07:17,644 Die Alkoholfee war gestern hier und hat eine Flasche Scotch dagelassen. 11 00:07:18,160 --> 00:07:20,606 Hat sich nicht lumpen lassen. 12 00:07:23,080 --> 00:07:24,764 Wir sehen uns. 13 00:07:52,600 --> 00:07:55,968 Warum bestellst du mich in dieses Dreckloch? 14 00:07:56,440 --> 00:07:58,249 Du bist ein Snob. 15 00:07:58,680 --> 00:08:01,331 Hier werden täglich über tausend Leute abgefertigt. 16 00:08:01,840 --> 00:08:03,729 Da fallen wir nicht auf. 17 00:08:03,840 --> 00:08:05,126 Danke. 18 00:08:07,120 --> 00:08:08,849 Die schon eher. 19 00:08:12,720 --> 00:08:17,203 Das geht dir gegen den Strich, was? Ich gehe nirgendwo ohne sie hin. 20 00:08:17,440 --> 00:08:19,841 Besorg ihnen passende Anzüge. Sie sehen albern aus. 21 00:08:22,080 --> 00:08:23,730 Alles gut gelaufen? 22 00:08:25,040 --> 00:08:26,690 Es ist erledigt. 23 00:08:27,800 --> 00:08:30,087 Du bist der Beste. 24 00:08:31,400 --> 00:08:37,089 Deshalb kriegst du die haarigen Jobs, denn du wirst mit allem fertig, 25 00:08:37,200 --> 00:08:40,488 und nur das zählt. Auftrag ausgeführt. Alles erledigt. 26 00:08:43,520 --> 00:08:45,648 Du bist eine Maschine. 27 00:08:47,000 --> 00:08:52,848 Du bist aufmerksam. Du siehst die Menschen anders als andere. 28 00:08:53,320 --> 00:08:55,288 Aber du hast ein Problem. 29 00:08:56,160 --> 00:08:59,084 - Du brauchst Gesellschaft. - Ich habe dich. 30 00:08:59,360 --> 00:09:02,091 Dann steckst du tiefer in der Scheiße, als ich dachte. 31 00:09:03,680 --> 00:09:05,250 Wie geht es Steven? 32 00:09:05,320 --> 00:09:08,802 Hatte ich dir erzählt, dass ich ihm einen Job besorgt hatte? 33 00:09:09,200 --> 00:09:12,727 Sie haben ihn rausgeworfen, weil er jemanden halbtot geschlagen hat. 34 00:09:16,520 --> 00:09:20,844 Er ist und bleibt eine Enttäuschung. 35 00:09:23,440 --> 00:09:27,604 - Ruf ihn an. - Ich? Ihn anrufen? Wieso? 36 00:09:28,200 --> 00:09:30,202 Täte ihm sicher gut, von dir zu hören. 37 00:09:33,600 --> 00:09:35,967 Lass uns gehen. Ich hole dein Geld. 38 00:10:23,600 --> 00:10:25,967 Komm, tanz mit mir. 39 00:11:07,880 --> 00:11:09,291 Hast du Hunger? 40 00:11:11,200 --> 00:11:12,406 Immer. 41 00:11:27,960 --> 00:11:30,122 Ich muss los. 42 00:11:46,600 --> 00:11:49,080 Verrätst du mir deinen Namen? 43 00:11:56,920 --> 00:11:59,844 Netter Versuch. Aber du bist kein Arthur. 44 00:12:00,520 --> 00:12:03,967 David würde schon eher passen. 45 00:12:04,680 --> 00:12:07,251 Oder Brad. 46 00:12:09,560 --> 00:12:11,483 Tschüss, Brad. 47 00:12:35,960 --> 00:12:37,610 Kansas Kleinanzeigen 48 00:12:40,120 --> 00:12:41,167 Mechaniker gesucht 49 00:12:57,160 --> 00:13:00,642 Ich rufe wegen der Anzeige an. Da muss ein Fehler vorliegen. 50 00:13:00,840 --> 00:13:02,763 Moment, bitte. 51 00:13:04,720 --> 00:13:08,281 Die Anzeige wurde bestätigt. Die Information ist korrekt. 52 00:13:08,920 --> 00:13:11,287 Ich möchte ein Treffen. 53 00:13:11,800 --> 00:13:13,529 Wir melden uns bei Ihnen. 54 00:13:20,960 --> 00:13:23,645 Mr. Dean ist zu einem Treffen bereit. 55 00:13:23,720 --> 00:13:27,406 Ein Privatjet bringt Sie an einen von ihm bestimmten Ort. 56 00:13:27,520 --> 00:13:30,967 Sie haben 75 Minuten. Der Jet bringt Sie zurück. 57 00:13:31,760 --> 00:13:35,560 Zehn Uhr heißt zehn Uhr und nicht halb zwölf. 58 00:13:36,240 --> 00:13:38,242 Deine Mutter hat sich Sorgen gemacht. 59 00:13:38,320 --> 00:13:41,164 Du hast zwei Wochen Hausarrest. Eine Sekunde. 60 00:13:44,080 --> 00:13:45,969 Das ist nicht mein Problem. 61 00:13:47,560 --> 00:13:51,042 Zehn Tage und zwei Samstage Sozialdienst. 62 00:13:52,400 --> 00:13:54,528 Acht Tage und drei Samstage. 63 00:13:54,600 --> 00:13:56,648 - Schöner Ring. - Abgemacht. 64 00:13:56,800 --> 00:14:01,488 - Wo kriegt man so einen her? - Gar nicht. Es sei denn, man ist Weltmeister. 65 00:14:01,560 --> 00:14:05,326 Er soll es in Ordnung bringen. Ich bin so weit. 66 00:14:09,800 --> 00:14:13,486 Ich wurde gerade von einer 16-Jährigen ausgehandelt. 67 00:14:14,320 --> 00:14:16,322 Gehen wir ein Stück. 68 00:14:20,040 --> 00:14:24,682 Vor sechs Monaten bekamen wir den größten Auftrag, den wir je hatten. 69 00:14:25,320 --> 00:14:29,211 Die Zielperson war bekannter, als uns das normalerweise recht ist. 70 00:14:29,480 --> 00:14:32,643 - Aber die Bezahlung war einfach zu gut. - Ein Südafrikaner? 71 00:14:33,120 --> 00:14:36,681 Die Zielperson floh nach Südafrika. Wir sollten in Kapstadt zuschlagen. 72 00:14:37,160 --> 00:14:39,162 Die Vorbereitungen dauerten sechs Monate. 73 00:14:39,280 --> 00:14:44,446 Ich beauftragte fünf Leute damit. Alle fünf wurden getötet. 74 00:14:45,600 --> 00:14:50,731 Jemand wusste alles. Sie kannten wahrscheinlich ein paar davon. 75 00:14:50,800 --> 00:14:53,121 Ich kannte den hier. 76 00:14:54,880 --> 00:14:57,247 Sie wissen, wie dieses Unternehmen läuft. 77 00:14:57,800 --> 00:15:01,202 Nur zwei Partner wissen alles über einen Auftrag. 78 00:15:02,480 --> 00:15:06,883 Das war auch hier der Fall. Ich und Harry McKenna. 79 00:15:08,120 --> 00:15:10,168 Harry hat uns betrogen. 80 00:15:13,080 --> 00:15:17,290 Wir haben seine Finanzen überprüft. Sehen Sie sich seine Konten an. 81 00:15:18,320 --> 00:15:21,642 Eine Einzahlung über 20 Million Dollar wurde vor zwei Wochen getätigt. 82 00:15:23,000 --> 00:15:27,085 Er ist alt und schwach geworden. Er hat Schulden. 83 00:15:27,400 --> 00:15:31,724 Seine Scheidung. Sein teurer Sohn. Sie machen ihn angreifbar. 84 00:15:32,520 --> 00:15:37,321 Ich habe die letzten 13 Jahre treu zu ihm gehalten. Ich habe ihn sehr respektiert. 85 00:15:38,200 --> 00:15:43,570 Aber Harry hat uns verraten. Er muss weg und zwar sofort. 86 00:15:44,120 --> 00:15:45,645 Ich rede mit ihm. 87 00:15:46,240 --> 00:15:51,201 Ich weiß, wie nahe Sie Harry stehen. Aber es gibt kein Zurück. 88 00:15:52,320 --> 00:15:54,926 Er hat seinen Rubikon überschritten. 89 00:15:55,000 --> 00:15:58,402 Jeder Tag, den er lebt, bringt diese Firma in Gefahr. 90 00:16:00,120 --> 00:16:02,930 Wir würden es begrüßen, wenn Sie das erledigen. 91 00:16:03,320 --> 00:16:07,530 Dank Ihrer Beziehung können Sie es schnell und diskret erledigen. 92 00:16:08,480 --> 00:16:12,121 Und ehrlich gesagt würde ich nicht wollen, dass Harry unnötig leidet. 93 00:16:13,080 --> 00:16:17,927 Wir wollen keinen Fremden beauftragen. Aber wir werden es, wenn wir müssen. 94 00:16:19,400 --> 00:16:21,129 Entschuldigen Sie mich. 95 00:16:24,320 --> 00:16:28,530 Die Verhandlungen sind abgeschlossen. Ich bin in einer Besprechung. 96 00:16:29,520 --> 00:16:32,046 Warte einen Moment. 97 00:16:32,960 --> 00:16:36,248 48 Stunden oder wir machen es ohne Sie. 98 00:16:38,920 --> 00:16:42,606 Du kennst das Sprichwort "Aufhören, wenn es am schönsten ist", oder? 99 00:16:47,120 --> 00:16:51,603 Roosevelt ist mein großes Vorbild. 100 00:16:52,800 --> 00:16:56,202 Wie der diesen verdammten Stuhl gemeistert hat. 101 00:16:56,280 --> 00:17:00,604 Zieh deine Hose hoch. 102 00:17:00,680 --> 00:17:03,570 Die Anzüge passen euch nicht. 103 00:17:17,880 --> 00:17:22,488 HINWEIS VEREITELT MORDVERSUCH ALLE FÜNF VERDÄCHTIGEN ERMORDET 104 00:18:01,680 --> 00:18:03,125 Geh aus dem Gebäude raus. 105 00:18:05,280 --> 00:18:06,611 Sie kommen heute. 106 00:18:06,720 --> 00:18:08,529 Wer? Wer kommt? 107 00:18:10,680 --> 00:18:13,206 Nimm alles, was du gegen sie hast, und geh raus. 108 00:18:13,400 --> 00:18:16,609 - Herrje. - Hast du eine Schere ? 109 00:18:21,360 --> 00:18:23,522 - Fahr zum Aufzug. - Schon unterwegs. 110 00:18:32,040 --> 00:18:34,247 Stromausfall auf der 18. Etage. 111 00:18:34,320 --> 00:18:36,527 Du hast 15 Sekunden, um zum Lastenaufzug zu kommen, 112 00:18:36,600 --> 00:18:39,570 - ehe der Notstrom angeht. - Da ist eine Tastatur. 113 00:18:39,680 --> 00:18:42,126 - Gib die Gebäudenummer ein. - Der Strom ist aus. 114 00:18:42,200 --> 00:18:45,568 Lastenaufzüge haben eine eigene Stromquelle. 115 00:18:46,400 --> 00:18:47,686 Ich bin drin. 116 00:18:48,280 --> 00:18:52,490 Drück den Kellerknopf. Der Aufzug braucht 18 Sekunden nach unten. 117 00:18:53,240 --> 00:18:58,690 Die Etage ist leer und wird nicht benutzt. Fahr die Rampe runter ins Nebengebäude. 118 00:18:59,560 --> 00:19:02,291 Dort geht es zu einem Parkhaus. 119 00:19:06,160 --> 00:19:09,369 Hier sind noch keine Sicherheitskameras installiert. 120 00:19:16,800 --> 00:19:18,802 Du solltest jetzt im Parkhaus sein. 121 00:19:31,760 --> 00:19:35,685 - Mein Van ist hier. - Ich habe ihn dahingestellt. 122 00:19:46,160 --> 00:19:50,529 Du hast mich mein Sicherheitssystem überlisten lassen, was? 123 00:19:51,720 --> 00:19:53,370 Niemand sieht mich gehen. 124 00:19:56,640 --> 00:19:59,803 Um was geht's? Kapstadt, was? 125 00:20:00,680 --> 00:20:02,762 Natürlich. 126 00:20:07,320 --> 00:20:11,166 Was ist die Story? Autoraub? 127 00:20:11,680 --> 00:20:16,004 Die Polizei findet meinen Van irgendwo in dieser Stadt, 128 00:20:16,200 --> 00:20:20,683 - ausgeraubt und aufgebockt? - So in die Richtung. 129 00:20:25,000 --> 00:20:29,927 Ich würde das gerne leicht abändern. Du hast nichts dagegen, oder? 130 00:20:36,520 --> 00:20:37,931 SIEG WILL VORBEREITET SEIN 131 00:20:47,320 --> 00:20:51,848 Ich schieße ein paarmal. Es kommt zum Kampf. Sie nehmen meine Waffe. 132 00:20:54,560 --> 00:20:57,723 Wenigstens gehe ich nicht wie ein Schlappschwanz drauf. 133 00:21:00,360 --> 00:21:03,170 Ich hatte sie 33 Jahre lang. 134 00:21:04,520 --> 00:21:08,969 Ein Geschenk von Admiral Beasley. Sechste Flotte. 135 00:21:09,400 --> 00:21:12,529 Das ist das erste Mal, dass ich sie abgefeuert hab. 136 00:21:15,440 --> 00:21:21,721 - Warum hast du mich nicht umgelegt? - Sie würden jemand anders schicken. 137 00:21:23,920 --> 00:21:30,371 Da ist es mir lieber, dass du es machst. Du wirst damit leben müssen. 138 00:22:34,480 --> 00:22:38,246 - Der verdammte Arthur Bishop. - Es tut mir leid. 139 00:22:39,200 --> 00:22:42,010 Für dich ist es ein größerer Verlust als für mich. 140 00:22:42,600 --> 00:22:44,568 Lange nicht gesehen. 141 00:23:08,440 --> 00:23:11,887 Kannst du mich zum Haus von meinem Vater bringen? 142 00:23:19,800 --> 00:23:25,682 Dein Vater hat viel von dir geredet. Er wollte sich mit dir versöhnen. 143 00:23:26,280 --> 00:23:28,089 Hör schon auf. 144 00:23:28,480 --> 00:23:32,724 Er kam immer wieder auf dich zu sprechen. Er hat vieles bereut. 145 00:23:32,880 --> 00:23:35,451 Er hätte einfach anrufen können. 146 00:23:51,320 --> 00:23:53,482 Ich will dir was zeigen. 147 00:24:02,640 --> 00:24:05,325 Ich habe das Haus als Kind geliebt. 148 00:24:12,800 --> 00:24:15,804 Beeindruckend, was? 149 00:24:16,440 --> 00:24:19,808 Sie haben alle ihrem Land gedient. 150 00:24:21,400 --> 00:24:26,770 Ich könnte mich freiwillig melden. Ihn stolz machen. 151 00:24:28,000 --> 00:24:29,206 War ein Witz. 152 00:24:31,160 --> 00:24:36,007 Ich dachte, du hättest vielleicht gerne ein Foto von ihm. 153 00:24:47,960 --> 00:24:51,567 - Willst du nicht hierbleiben? - Wieso sollte ich? 154 00:24:52,600 --> 00:24:57,527 Er hat kein Testament hinterlassen. Konten sind leer. Die Bank kriegt das Haus. 155 00:24:57,840 --> 00:25:00,730 Wenn die Anwälte und Behörden bezahlt sind, 156 00:25:00,800 --> 00:25:04,088 -wird nichts mehr übrig sein. - Wo willst du hin? 157 00:25:05,520 --> 00:25:07,409 Irgendwohin. 158 00:25:10,120 --> 00:25:11,246 Brauchst du Geld? 159 00:25:14,960 --> 00:25:22,128 Gleich guckt sich jemand das Auto an. Das wird mich eine Weile über Wasser halten. 160 00:25:22,720 --> 00:25:24,051 Was ist mit den Waffen? 161 00:25:28,080 --> 00:25:32,927 Ich will heute Abend ein paar Autoknacker umlegen. 162 00:25:35,320 --> 00:25:38,005 Irgendwelche Autoknacker. 163 00:25:38,640 --> 00:25:42,281 Wer weiß. Vielleicht erwische ich den, der meinen Dad umgebracht hat. 164 00:25:42,600 --> 00:25:44,409 Wenn dir das hilft. 165 00:25:46,840 --> 00:25:51,050 Keine Ahnung. Das werde ich rausfinden. 166 00:26:01,880 --> 00:26:03,769 Schlaf drüber. 167 00:26:11,400 --> 00:26:14,563 Wer erschießt schon jemanden im Rollstuhl? 168 00:27:21,080 --> 00:27:24,368 Kann ich helfen? 169 00:27:26,800 --> 00:27:29,167 Nein, ich komm zurecht. 170 00:27:30,760 --> 00:27:35,004 Ich bin mit einem Freund verabredet und hab wohl die falsche Adresse. 171 00:27:35,160 --> 00:27:37,128 Kann sein. 172 00:27:37,360 --> 00:27:41,126 Ich hab mich wohl geirrt. 173 00:27:43,200 --> 00:27:45,123 Schönes Auto. 174 00:27:48,240 --> 00:27:50,925 - Kann ich es haben? - Was? 175 00:27:51,360 --> 00:27:55,888 Ich mache dich um ein Auto leichter. Raus aus dem Wagen. 176 00:27:56,720 --> 00:27:58,324 - Im Ernst? - Im Ernst. 177 00:28:10,880 --> 00:28:12,245 Autoknacker. 178 00:28:16,320 --> 00:28:21,247 Hast du ihn hiermit erschossen? Hast du diese Waffe benutzt? 179 00:28:56,240 --> 00:28:57,810 Besser nicht. 180 00:29:00,280 --> 00:29:03,602 Etwas unüberlegt das Ganze, was? 181 00:29:06,320 --> 00:29:11,008 Es mag zwar anders aussehen, aber heute Nacht ist deine Glücksnacht. 182 00:29:13,720 --> 00:29:20,001 Du bist gefallen, wenn dich jemand fragt. Sonst gibt es Ärger. Verschwinde. 183 00:29:22,880 --> 00:29:25,121 Man tötet keinen, wenn man ein Motiv hat. 184 00:29:25,240 --> 00:29:28,164 Kannst dir gleich eine Zielscheibe auf den Rücken malen. 185 00:29:28,240 --> 00:29:31,926 - Ist mir egal. - Das sehe ich. 186 00:29:33,680 --> 00:29:35,603 Verschwinde. 187 00:30:28,960 --> 00:30:31,725 Ich habe darüber nachgedacht, was du letztens gesagt hast. 188 00:30:31,840 --> 00:30:35,447 Ich will wissen, was du weißt. 189 00:30:36,440 --> 00:30:39,683 Geh online. Im Internet findest du alles. 190 00:30:41,120 --> 00:30:44,681 Ich will es nicht lesen. Ich will es machen. 191 00:30:45,680 --> 00:30:47,603 Was meinst du? 192 00:30:47,680 --> 00:30:50,809 Verarsch mich nicht. Ich weiß alles über dich. 193 00:30:51,960 --> 00:30:55,760 Und über ihn. Er war dein Mentor. Er hat dich mir vorgezogen. 194 00:30:56,160 --> 00:30:57,924 Du schuldest ihm was. 195 00:30:58,440 --> 00:31:02,047 Und jetzt, wo er weg ist und nichts hinterlassen hat, schuldest du mir was. 196 00:31:03,720 --> 00:31:05,324 Geh nach Hause. 197 00:31:31,920 --> 00:31:38,371 Immer noch zu verkaufen. Du willst es. Du hast nur dieses Leben. 198 00:31:40,120 --> 00:31:47,368 Soll ich dir einen Tipp geben? Hör auf dein Herz. Es will dir etwas sagen. 199 00:31:48,760 --> 00:31:51,843 Du hast Heimweh nach einem Ort, wo du noch nie warst. 200 00:32:25,120 --> 00:32:27,964 8600 Alvarado Street, morgen früh um sieben. 201 00:32:45,280 --> 00:32:48,204 - Wo sind wir hier? - Im Tierheim. 202 00:32:48,280 --> 00:32:49,805 Ich weiß. Warum sind wir hier? 203 00:32:49,960 --> 00:32:52,725 Wir suchen so einen Hund. Möglichst unter einem Jahr. 204 00:32:52,800 --> 00:32:54,450 Ich dachte, du wärst ein Katzenmensch. 205 00:32:59,320 --> 00:33:01,926 Weißt du, was ein Mechaniker ist, neben der gängigen Definition? 206 00:33:02,680 --> 00:33:06,287 Jemand der Dinge in Ordnung bringt, Probleme, hat Verträge. 207 00:33:07,440 --> 00:33:09,886 - Ein Killer. - Ich erledige Aufträge. 208 00:33:10,800 --> 00:33:13,531 - Zielpersonen. - Das kann ich auch. 209 00:33:14,400 --> 00:33:17,131 - Ich habe viel Scheiß erlebt. - Hast du nicht. 210 00:33:18,800 --> 00:33:20,609 Du weißt nichts über mich. 211 00:33:22,120 --> 00:33:24,851 Steven Jackson McKenna. Geboren in Baltimore, Maryland. 212 00:33:25,160 --> 00:33:28,084 Deine Mutter starb an Schmerzmitteln und Wodka, als du 12 warst. 213 00:33:28,640 --> 00:33:31,530 Du warst an drei Highschools: Grant, Deer Park und Monroe. 214 00:33:32,200 --> 00:33:35,329 Ausgezeichneter Sportler, Stipendium von Miami, das widerrufen wurde 215 00:33:35,400 --> 00:33:37,971 wegen Drogenbesitzes. 216 00:33:38,360 --> 00:33:42,524 Vier Vergehen wegen Körperverletzung und Bedrohung zweier Freundinnen. 217 00:33:42,880 --> 00:33:46,601 Knieverletzung im Kampf. Hast es so heilen lassen. 218 00:33:47,040 --> 00:33:51,204 Wenn es regnet, humpelst du. Ich kann dir Röntgenbilder zeigen. 219 00:33:56,880 --> 00:33:59,645 Mein Freund möchte diesen Hund adoptieren. 220 00:34:14,320 --> 00:34:16,561 Für meinen Job braucht man Nerven. 221 00:34:17,080 --> 00:34:19,481 Rache ist ein Gefühl, das einen umbringen kann. 222 00:34:19,640 --> 00:34:22,086 Keine dummen Aktionen wie letztens. 223 00:34:28,640 --> 00:34:30,927 Geh mit ihm raus, mach ihn zu deinem Freund. 224 00:34:31,680 --> 00:34:33,887 Morgen, elf Uhr, Fischer Square. 225 00:34:49,280 --> 00:34:54,002 Geh mit dem Hund ins Café. Bestell einen schwarzen Kaffee. 226 00:34:55,080 --> 00:34:58,482 Mach am Tisch am Fenster das Sudoku in der Zeitung. 227 00:34:58,560 --> 00:35:00,608 - Sei nett zum Hund. - Wie lange? 228 00:35:01,280 --> 00:35:04,523 Eine Stunde. Die nächsten drei Wochen jeden Tag. 229 00:35:29,400 --> 00:35:31,289 Das warst du. 230 00:35:45,720 --> 00:35:46,926 Lies dir das durch. 231 00:35:49,080 --> 00:35:51,481 Versicherungsfirmen wissen, wie Menschen sterben. 232 00:35:52,520 --> 00:35:56,366 Es gibt Bücher mit Statistiken, die jede nur denkbare Todesart auflisten. 233 00:35:56,440 --> 00:35:57,521 TODESURSACHEN - A76 Tödlicher Haiangriff 234 00:35:57,920 --> 00:35:59,922 Warum erschießt du nicht einfach alle? 235 00:36:00,120 --> 00:36:04,011 Gutes Urteilsvermögen bedarf Erfahrung, die von schlechtem Urteilsvermögen herrührt. 236 00:36:15,080 --> 00:36:16,161 VERKAUFT 237 00:36:21,880 --> 00:36:24,804 Das Bett ist unter den Kisten. Bedien dich. 238 00:36:53,480 --> 00:36:55,323 Wie lange arbeitest du schon daran? 239 00:36:57,760 --> 00:36:59,364 Zwei Jahre. 240 00:36:59,840 --> 00:37:03,287 Schöner Wagen. Wann fahren wir eine Runde? 241 00:37:04,560 --> 00:37:06,369 Wir? Nie. 242 00:37:08,880 --> 00:37:11,247 Dein Training geht in die nächste Runde. 243 00:37:33,840 --> 00:37:35,808 - Wer ist da? - Er ist okay. 244 00:37:36,560 --> 00:37:37,800 Und du? 245 00:37:39,240 --> 00:37:42,847 Ich könnte zurückkommen. Ich will hier nicht rumstehen. 246 00:37:52,880 --> 00:37:58,205 Ich bin ziemlich nervös zurzeit. Ich sollte es langsam angehen lassen. 247 00:38:00,240 --> 00:38:01,890 Es ist gerade ziemlich gefährlich. 248 00:38:04,040 --> 00:38:08,921 Ich hab die Liste und das Geld. Wenn es nicht passt... 249 00:38:10,560 --> 00:38:11,971 Gib mir die Liste. 250 00:38:17,960 --> 00:38:20,440 - Bis wann? - So bald wie möglich. 251 00:38:23,120 --> 00:38:27,409 Ich brauche einen Tag. Das Geld. 252 00:39:08,240 --> 00:39:09,844 Autoerotische Asphyxie? 253 00:39:16,200 --> 00:39:18,282 Du solltest es mal miterleben. 254 00:39:42,320 --> 00:39:43,685 Fass das nicht an. 255 00:40:03,560 --> 00:40:05,050 Komm mit. 256 00:40:15,680 --> 00:40:19,571 - Wer war er? - Ein Job. Nicht mehr und nicht weniger. 257 00:40:20,560 --> 00:40:22,767 Ein illegaler Waffenhändler. 258 00:40:24,080 --> 00:40:28,529 Verkaufte Waffen an Bullenmörder, Banden, Terroristen. 259 00:40:29,640 --> 00:40:31,768 Er machte keine Unterschiede. 260 00:40:42,320 --> 00:40:43,765 Hier ist die Akte. 261 00:40:46,920 --> 00:40:48,206 Der Typ vom Café? 262 00:40:50,640 --> 00:40:52,005 Er gehört dir. 263 00:40:53,200 --> 00:40:57,046 Man sieht es ihm nicht an, aber er ist Mechaniker einer anderen Organisation. 264 00:40:58,240 --> 00:41:01,130 Seine einzige Routine ist der Kaffee morgens von neun bis zehn. 265 00:41:01,200 --> 00:41:03,328 Sonst geht er nirgendwo zweimal hin. 266 00:41:05,120 --> 00:41:07,122 Er wird gut beschützt. 267 00:41:07,680 --> 00:41:11,207 Keiner kommt unbemerkt an ihn ran. Aber er hat zwei Schwächen. 268 00:41:11,400 --> 00:41:12,447 Chihuahuas... 269 00:41:12,520 --> 00:41:13,681 Darf ich mich setzen? 270 00:41:14,480 --> 00:41:17,211 ...und Jungs. Junge Jungs. 271 00:41:17,520 --> 00:41:19,124 Kaffee, schwarz. 272 00:41:19,200 --> 00:41:20,804 Er hat Nachforschungen über dich angestellt 273 00:41:20,880 --> 00:41:22,928 und keine Verbindung zu dieser Welt gefunden. 274 00:41:23,200 --> 00:41:25,851 Er sieht einen gut aussehenden Mann, der verloren scheint. 275 00:41:25,960 --> 00:41:27,291 Möchten Sie mal halten? 276 00:41:28,440 --> 00:41:30,841 - Er mag das. - Komm her. 277 00:41:31,400 --> 00:41:34,370 Wenn er Interesse hat, fragt er... 278 00:41:34,840 --> 00:41:36,126 Wohnst du in der Nähe? 279 00:41:36,320 --> 00:41:37,731 Du solltest antworten... 280 00:41:37,800 --> 00:41:39,404 Hier und da. 281 00:41:39,480 --> 00:41:41,562 Das heißt, du bist pleite und offen für alles. 282 00:41:41,840 --> 00:41:43,729 Er ist mein Kumpel. 283 00:41:44,200 --> 00:41:47,283 - Dann fragt er... - Gehen wir mal zusammen was trinken? 284 00:41:47,440 --> 00:41:49,488 - Du solltest antworten... - Ja. 285 00:41:50,720 --> 00:41:53,644 Super, was? 286 00:41:54,120 --> 00:41:57,203 - Flunitrazepam. - Flunies. 287 00:41:58,320 --> 00:42:00,561 Ich soll ihn aber nicht vergewaltigen, oder? 288 00:42:05,000 --> 00:42:10,643 Nach zwei Tropfen ist er benebelt. Nach sechs ist er in drei Minuten gehirntot. 289 00:42:12,600 --> 00:42:14,443 Mach es in der Bar und unauffällig. 290 00:42:22,160 --> 00:42:24,970 In diesen teuren Schuppen wird alles verdünnt. 291 00:42:25,040 --> 00:42:27,247 Deshalb lässt sich das so schnell trinken. 292 00:42:29,440 --> 00:42:32,046 - Der Wein ist nicht verdünnt. - Echt gut. 293 00:42:32,160 --> 00:42:33,446 Willst du noch einen? 294 00:42:34,000 --> 00:42:36,651 - Jameson's, stimmt's? - Einen Doppelten, bitte. 295 00:42:46,280 --> 00:42:49,443 Geh kein Risiko ein. Mach es in der Bar und unauffällig. 296 00:42:53,000 --> 00:42:55,651 Ich will wissen, was du weißt. 297 00:43:09,160 --> 00:43:14,246 - Was ist so lustig? - Nichts. Ich bin nur etwas beschwipst. 298 00:43:14,360 --> 00:43:15,805 Ach quatsch. 299 00:43:15,960 --> 00:43:19,885 Nein. Ich werde diesen noch trinken, und dann... 300 00:43:22,920 --> 00:43:26,083 Ich muss ins Bett. Aber es war sehr nett. 301 00:43:39,720 --> 00:43:41,802 Alles in Ordnung? 302 00:43:42,400 --> 00:43:45,085 - Ja, und bei dir? - Alles bestens. 303 00:43:46,480 --> 00:43:50,007 Soll ich dich mitnehmen? Mein Auto ist gleich hier. 304 00:43:51,720 --> 00:43:54,246 Steig ein. Ich will dir was zeigen. 305 00:43:55,600 --> 00:43:59,889 Er ist zwei Meter groß, wiegt 130 Kilo. Ein Monster. Nimm es nicht mit ihm auf. 306 00:44:00,520 --> 00:44:03,603 Und steig auf keinen Fall in seinen Wagen. 307 00:44:21,120 --> 00:44:22,690 Was sagst du? 308 00:44:23,760 --> 00:44:24,886 Sehr schön. 309 00:44:25,440 --> 00:44:27,169 Ich hol uns was zu trinken. 310 00:44:31,920 --> 00:44:32,967 Du malst? 311 00:44:33,440 --> 00:44:36,808 - Ein Hobby. - Sehr gut für ein Hobby. 312 00:44:41,240 --> 00:44:42,480 Zum Wohl. 313 00:44:44,280 --> 00:44:48,001 - Das ist das Wohnzimmer, der Kamin. - Das Chill-out-Zimmer. 314 00:44:48,440 --> 00:44:51,284 Auf diese Ecke bin ich ganz besonders stolz. 315 00:44:52,720 --> 00:44:57,408 - Wer ist das? - Ein Buddha aus dem 14. Jahrhundert. 316 00:44:58,000 --> 00:45:01,322 Gar nicht einfach, den durch den Zoll zu kriegen. 317 00:45:01,760 --> 00:45:05,287 Es ist hilfreich, gute Freunde zu haben. 318 00:45:09,000 --> 00:45:10,240 Hast du gute Freunde? 319 00:45:14,360 --> 00:45:16,601 Ich meine, wirklich gute Freunde. 320 00:45:20,800 --> 00:45:24,521 Du zitterst ja. Setz dich. 321 00:45:41,920 --> 00:45:43,285 Schon gut. 322 00:45:44,320 --> 00:45:47,164 Lass mich das machen. Immer langsam. 323 00:48:29,960 --> 00:48:31,849 Du solltest es unauffällig machen. 324 00:49:23,360 --> 00:49:24,850 Bis später. 325 00:49:46,560 --> 00:49:48,324 War das Arbeit oder Vergnügen? 326 00:49:52,480 --> 00:49:54,847 Ich werde auch gern so rangenommen. 327 00:50:47,600 --> 00:50:49,762 Ich werde ihn Arthur nennen. 328 00:51:32,680 --> 00:51:33,920 DIE 1 DRÜCKEN 329 00:51:39,760 --> 00:51:43,128 Sie haben Ihren Auftrag von einem Außenseiter erledigen lassen. 330 00:51:43,720 --> 00:51:45,449 Das ist gegen unsere Abmachung. 331 00:51:46,080 --> 00:51:49,801 Ich hatte eine Abmachung mit Harry, nicht mit Ihnen. 332 00:51:50,800 --> 00:51:51,961 Nur den Preis. 333 00:51:54,640 --> 00:51:57,450 Jemand, der von mir ausgebildet wird, könnte Ihnen nutzen. 334 00:51:57,800 --> 00:52:02,044 Harry McKennas Sohn? Weiß er, dass Sie der Mörder seines Vaters sind? 335 00:52:05,160 --> 00:52:09,085 Dieser Job muss sofort erledigt werden. Der Kunde zahlt gerne drauf. 336 00:52:10,120 --> 00:52:12,043 Nein. Das ist zu schnell. 337 00:52:12,480 --> 00:52:16,041 Ihr Verhalten beunruhigt mich und die anderen sehr. 338 00:52:17,360 --> 00:52:22,366 Sie dürfen sich keine Fehler erlauben. Diese Sache hat Priorität. 339 00:52:27,160 --> 00:52:29,242 Ich werde es mir ansehen. 340 00:52:59,120 --> 00:53:03,967 Ich bin eins mit Gott. Gott berührt mich, und ich berühre sein Volk. 341 00:53:04,040 --> 00:53:06,964 Andrew Vaughn, 45 Jahre alt, bezeichnet sich selbst 342 00:53:07,360 --> 00:53:08,930 als der Neue Messias. 343 00:53:09,000 --> 00:53:10,081 Reverend Vaughn... 344 00:53:10,280 --> 00:53:16,049 Nur Vaughn. Ich bin kein Reverend. Ich stehe über allen weltlichen Religionen. 345 00:53:16,120 --> 00:53:17,167 Ich bin Vaughn. 346 00:53:17,240 --> 00:53:20,403 Er hat Millionen Dollar mit seinen Kirchen, 347 00:53:20,480 --> 00:53:24,769 Ministerien, Sendungen gemacht. Er führt einen Kult. 348 00:53:25,200 --> 00:53:28,124 Adrenalin direkt ins Herz, und er ist in drei Minuten tot. 349 00:53:28,520 --> 00:53:31,842 Adrenalin taugt nichts. Einer von vieren überlebt den Herzstillstand. 350 00:53:32,040 --> 00:53:36,921 Die Sanitäter spritzen Epinephrin. 351 00:53:37,400 --> 00:53:40,006 - Das toxisch wirkt in Kombination mit... - Adrenalin. 352 00:53:40,480 --> 00:53:44,610 - Wenn ihn unser Adrenalin nicht umbringt... - Dann erledigen das die Sanitäter. 353 00:53:50,520 --> 00:53:53,444 Er ging nach einer Bibelgruppe mit einer Anhängerin weg. 354 00:53:54,960 --> 00:53:57,691 Ihr Körper wurde erst zwei Wochen später gefunden. 355 00:54:00,720 --> 00:54:03,451 Die Autopsie besagte, dass sie eine Abtreibung hatte. 356 00:54:03,520 --> 00:54:04,851 Ihren Freunden zufolge war es seins. 357 00:54:04,960 --> 00:54:07,930 Es kostete ihn 22 Million Dollar, das Ganze zu vertuschen. 358 00:54:09,160 --> 00:54:10,605 Fangen wir an. 359 00:54:15,160 --> 00:54:16,650 Sei gesegnet. Der Nächste. 360 00:54:18,680 --> 00:54:20,444 Setz dich neben mich. 361 00:54:23,040 --> 00:54:25,884 - Du bist neu. Wie lange bist du schon hier? - Zwei Wochen. 362 00:54:25,960 --> 00:54:28,327 - Wie alt bist du? -18. 363 00:55:00,200 --> 00:55:03,044 Ich würde lieber jemand Attraktiven ausspionieren. 364 00:55:03,880 --> 00:55:09,603 Er isst immer noch. Suppe, Salat, Sandwich. Schokoladenkuchen. 365 00:55:11,200 --> 00:55:12,281 Ich habe Hunger. 366 00:55:15,680 --> 00:55:20,288 Der Typ im Delikatessenladen hatte an allen Fingern Pflaster. 367 00:55:21,480 --> 00:55:24,006 Wenn du eins im Sandwich hast, ist das seins. 368 00:56:10,360 --> 00:56:11,407 Kann losgehen. 369 00:56:32,280 --> 00:56:35,363 - Wie geht's? - Wie soll es mir schon gehen? Wo ist Frank? 370 00:56:35,440 --> 00:56:37,204 Er ist gleich hier. 371 00:56:38,480 --> 00:56:40,164 Wenn man vom Teufel spricht. 372 00:56:56,640 --> 00:56:59,246 Gib mir was Besonderes. Mir ist nach feiern zumute. 373 00:57:04,000 --> 00:57:08,449 - Ich muss die Geister besänftigen. - Die sind Ihnen immer gnädig. 374 00:57:21,840 --> 00:57:23,330 Der Typ ist ein Junkie. 375 00:57:24,600 --> 00:57:28,047 - Er gibt ihm Ketamin. - Und? 376 00:57:28,640 --> 00:57:31,371 Ketamin neutralisiert Adrenalin. Das wirkt nicht mehr. 377 00:57:44,360 --> 00:57:48,968 Gott hat mir auf die Schulter geklopft. 378 00:57:49,520 --> 00:57:51,010 Was hast du jetzt vor? 379 00:57:53,360 --> 00:57:55,089 Ich habe nicht darum gebeten. 380 00:57:55,480 --> 00:57:59,690 Aber meine Schulter wurde vom Schwert des Königs berührt. 381 00:58:00,480 --> 00:58:04,565 Und er hieß mich aufzustehen. 382 00:58:06,360 --> 00:58:09,409 - Wir müssen abbrechen. - Moment. 383 00:58:09,560 --> 00:58:13,565 - Wenn der zurückkommt... - Zieh deine Handschuhe an. 384 00:58:16,120 --> 00:58:19,203 Ja. Am Apparat. 385 00:58:22,600 --> 00:58:28,607 Nimm das Endoskop. Schieb es ihm in den Hals. Er wird daran ersticken. 386 00:58:32,760 --> 00:58:37,971 Wenn die denken, dass ich den Preis für so eine Wohnung zahle, sind die verrückt. 387 00:58:42,640 --> 00:58:45,120 Wie kann ich die Welt verändern? 388 00:58:45,760 --> 00:58:50,368 Wie kann ich ein besserer Mensch für meine Gemeinde werden? 389 00:58:50,920 --> 00:58:52,160 Raus hier. 390 00:58:52,840 --> 00:58:55,047 Ich frage mich, 391 00:58:59,680 --> 00:59:02,411 ob ich die Stärke und den Mut habe. 392 00:59:03,720 --> 00:59:07,725 Ich sehe mich an und denke... 393 00:59:12,520 --> 00:59:13,760 Himmel. 394 00:59:15,160 --> 00:59:16,321 Komm rein. 395 00:59:17,240 --> 00:59:18,924 Was ist los? 396 00:59:21,800 --> 00:59:23,768 - Ist er tot? - Ja, er ist tot. 397 00:59:24,200 --> 00:59:26,168 Idiot. Das musste ja passieren. 398 00:59:26,240 --> 00:59:29,210 Bring diesen ganzen Scheiß raus, und zwar schnell. 399 00:59:42,080 --> 00:59:43,445 Hebt ihn hoch. 400 01:00:05,320 --> 01:00:06,651 Sieh mal nach. 401 01:00:26,400 --> 01:00:27,765 Nimm ihn von der Wand ab. 402 01:00:32,120 --> 01:00:33,360 Sie sind in der Wand. 403 01:00:40,000 --> 01:00:41,047 Ihnen nach. 404 01:00:42,760 --> 01:00:45,331 Sichert die Ausgänge. Ich brauche zwei Männer auf dem Dach. 405 01:01:05,520 --> 01:01:06,931 Da ist er. 406 01:02:53,680 --> 01:02:54,966 Sie suchen zwei Männer. 407 01:02:55,200 --> 01:02:59,091 Du fliegst von Midway, ich von O'Hare. Wir treffen uns bei mir. 408 01:03:00,520 --> 01:03:02,761 Hier entlang. 409 01:03:09,880 --> 01:03:12,963 Andrew Vaughn, die kontroverse und polarisierende religiöse Figur, 410 01:03:13,040 --> 01:03:15,361 ist für tot erklärt worden. 411 01:03:15,440 --> 01:03:19,286 Die Polizei untersucht die Schießerei im Hotel. 412 01:03:19,360 --> 01:03:23,126 Die Täter sind noch nicht gefunden worden. 413 01:03:45,240 --> 01:03:48,483 Alle fünf wurden getötet. 414 01:03:49,520 --> 01:03:51,409 Sie kannten sicher ein paar der Männer. 415 01:04:09,000 --> 01:04:12,049 Der nächste Bus fährt in 15 Minuten ab. 416 01:04:36,880 --> 01:04:39,929 - Wann fährt der Bus ab? - In 15 Minuten. 417 01:04:44,400 --> 01:04:46,641 Dann bleibt uns nicht viel Zeit. 418 01:04:50,920 --> 01:04:52,604 Was willst du? 419 01:04:54,920 --> 01:05:00,450 Ich will wissen, warum du lebst. Ich dachte, du wärst tot. 420 01:05:02,760 --> 01:05:06,924 Was ist in Kapstadt passiert? Wo ist dein Team? 421 01:05:07,440 --> 01:05:08,521 Sie sind tot. 422 01:05:10,080 --> 01:05:12,128 Wer hat dich bezahlt? Harry oder Dean? 423 01:05:12,920 --> 01:05:15,969 Dean hat mir eine große Summe bezahlt, um die anderen zu töten. 424 01:05:16,120 --> 01:05:18,646 Ich sollte mich tot stellen und verschwinden. 425 01:05:19,400 --> 01:05:24,088 Er hat mir auch erzählt, dass Harry misstrauisch geworden war. 426 01:05:24,680 --> 01:05:28,844 Er wollte alles auffliegen lassen und musste beseitigt werden. 427 01:05:30,640 --> 01:05:35,771 Sie wussten, wer am besten für den Job geeignet war. 428 01:05:37,280 --> 01:05:39,851 Es geht nicht darum, dass du ihn getötet hast, 429 01:05:40,840 --> 01:05:45,004 sondern dass sie dich so einfach manipuliert haben, 430 01:05:45,800 --> 01:05:47,484 stimmt's? 431 01:08:24,400 --> 01:08:27,449 - Und? - Nicht so gut für Ihre Seite. 432 01:08:28,320 --> 01:08:32,245 Das waren meine zwei besten Teams. Ich muss wohl Verstärkung schicken. 433 01:08:32,960 --> 01:08:35,645 Nicht nötig. Ich komme zu Ihnen. 434 01:08:43,920 --> 01:08:46,651 Wann kommst du? Ich hab Hunger. 435 01:08:46,760 --> 01:08:49,889 - Wo bist du? - Im Wohnzimmer. 436 01:08:51,240 --> 01:08:52,651 Setz dich aufs Sofa. 437 01:08:54,000 --> 01:08:56,480 Du bist nicht alleine, stimmt's? 438 01:08:57,400 --> 01:09:01,803 Links neben dir ist eine Waffe. Sie ist geladen und entsichert. 439 01:09:03,040 --> 01:09:06,203 - Ich bin kein Linkshänder. - Dann wirst du sterben. 440 01:09:07,800 --> 01:09:09,882 Bis gleich. 441 01:09:20,680 --> 01:09:22,330 Ich bin gleich da. 442 01:09:33,640 --> 01:09:36,962 - Wer hat die Typen geschickt? - Mein Arbeitgeber. 443 01:09:38,480 --> 01:09:40,323 Pack alles vom Regal ins Boot. 444 01:10:34,920 --> 01:10:36,001 Fertig? 445 01:10:41,080 --> 01:10:42,320 Steig ein. 446 01:11:02,120 --> 01:11:04,441 Denkst du an die Leute, die du getötet hast? 447 01:11:10,760 --> 01:11:12,683 Hast du Leute getötet, die du kanntest? 448 01:11:23,080 --> 01:11:24,650 Hat es sich anders angefühlt? 449 01:11:29,080 --> 01:11:30,969 Nicht in dem Moment. 450 01:11:32,920 --> 01:11:34,604 Aber danach. 451 01:11:37,800 --> 01:11:42,806 Gibt man ihnen eine Warnung oder Zeit, sich vorzubereiten? 452 01:11:43,640 --> 01:11:44,926 Zeit um 453 01:11:48,760 --> 01:11:50,762 Frieden zu schließen? 454 01:11:54,520 --> 01:11:56,170 Es gibt keinen Frieden. 455 01:12:00,320 --> 01:12:03,767 Dann lässt man sie am besten nicht wissen, dass man kommt. 456 01:12:13,400 --> 01:12:15,482 Es ist wahrscheinlich sowieso egal, 457 01:12:15,640 --> 01:12:18,644 solange sie tot sind und man selber lebendig. 458 01:12:50,520 --> 01:12:52,727 Wer sind Sie? 459 01:12:54,320 --> 01:12:55,845 Was machen Sie hier? 460 01:13:04,040 --> 01:13:09,490 Hören Sie mir genau zu. Es ist mir egal, wen ich umlege. verstanden? 461 01:13:21,880 --> 01:13:26,920 Sie sagen mir jetzt, was ich wissen will. Wo ist Dean? 462 01:13:40,880 --> 01:13:42,644 Es liegt an Ihnen, wie weit ich gehe. 463 01:13:45,240 --> 01:13:46,287 Finger. 464 01:13:48,720 --> 01:13:49,767 Handgelenk. 465 01:13:51,920 --> 01:13:52,967 Ellbogen. 466 01:13:53,360 --> 01:13:56,648 Mach schon. Sag ihm, was er wissen will. 467 01:14:06,640 --> 01:14:12,886 300 Colby Plaza! Da ist er, ich schwöre es. 468 01:14:21,120 --> 01:14:23,521 Schade ums Abendessen. 469 01:14:26,000 --> 01:14:28,844 Mistkerl. 470 01:14:41,960 --> 01:14:44,247 Wie viel war Harrys Leben wert? 471 01:14:46,600 --> 01:14:47,647 50 Millionen. 472 01:14:50,120 --> 01:14:51,849 Ich mache Folgendes. 473 01:14:52,680 --> 01:14:56,241 Ich überweise 10 Millionen auf eine Bank Ihrer Wahl. 474 01:14:57,720 --> 01:15:00,485 - Sie sollten zustimmen. - Nein danke. 475 01:15:02,000 --> 01:15:08,281 Der Killer kriegt ein Gewissen. Das verstößt gegen den Berufsethos. 476 01:15:09,280 --> 01:15:12,250 Harrys Tod war rein geschäftlich, schlicht und einfach. 477 01:15:12,760 --> 01:15:17,527 - Jetzt ist es nicht mehr so einfach. - Da haben Sie recht. 478 01:15:17,640 --> 01:15:20,644 Denn ich setze jetzt einen so großen Preis auf Sie aus, 479 01:15:21,240 --> 01:15:25,564 dass Sie sich, wenn Sie in den Spiegel gucken, erschießen wollen. 480 01:15:25,680 --> 01:15:29,924 - So lange leben Sie nicht. - Sie sind ein Narr. 481 01:15:30,000 --> 01:15:32,571 Denken Sie, Sie kommen an mich ran, ehe ich Sie kriege? 482 01:15:32,680 --> 01:15:34,250 Das bin ich schon. 483 01:15:39,560 --> 01:15:42,211 - Wo ist das Konferenzzimmer E? - Eine Etage höher. 484 01:15:42,560 --> 01:15:45,086 Er ist im Gebäude. Bringt mich hier raus. 485 01:16:42,280 --> 01:16:44,886 - Haben sie Bishop? - Noch nicht. 486 01:16:47,240 --> 01:16:51,723 Raus aus dem Bus. Raus hier, schnell. 487 01:17:20,040 --> 01:17:21,087 Los . 488 01:17:59,000 --> 01:18:00,047 Zurück. 489 01:19:22,120 --> 01:19:23,963 Was machen wir jetzt? 490 01:19:25,320 --> 01:19:31,043 - Verschwinden. Neue Namen. Neuer Beruf. - Zusammen. 491 01:19:33,880 --> 01:19:38,090 - Das liegt bei dir. - Gehen wir in den Wald? 492 01:19:38,360 --> 01:19:40,966 Teilen wir uns ein Hochbett? Oder ein Tipi? 493 01:19:46,960 --> 01:19:48,610 Möchtest du Wasser? 494 01:20:01,080 --> 01:20:02,809 Ich habe immer 495 01:20:06,120 --> 01:20:11,081 diese Wut in mir gehabt. Und jetzt habe ich das Gefühl, 496 01:20:11,200 --> 01:20:15,444 als wüsste ich, wohin damit. Ich will jetzt nicht aufhören. 497 01:20:21,360 --> 01:20:28,369 Ich könnte alleine weitermachen. Es gibt viele da draußen, die zahlen würden. 498 01:20:29,120 --> 01:20:35,685 Und du hattest nicht recht. Rache ist ein Motiv. 499 01:20:56,240 --> 01:20:57,651 Willst du irgendwas? 500 01:21:18,120 --> 01:21:19,690 Letzte Chance. 501 01:21:21,360 --> 01:21:23,283 Ich brauche nichts. 502 01:21:29,160 --> 01:21:31,970 Es tut mir leid, was passiert ist. 503 01:21:33,160 --> 01:21:37,484 Du kennst mich ja. Mir ist das völlig egal. 504 01:24:40,920 --> 01:24:44,163 Steve, wenn du das liest, bist du tot! Bishop 505 01:25:22,360 --> 01:25:25,489 Alle vier Kameras. Achte auf Nummer zwei. 506 01:25:30,040 --> 01:25:31,371 Noch mal.