1
00:06:04,120 --> 00:06:06,771
Mein Job erfordert Nerven.
2
00:06:08,720 --> 00:06:10,484
Ich erledige Aufträge.
3
00:06:12,000 --> 00:06:13,411
Zielpersonen.
4
00:06:15,640 --> 00:06:17,881
Manchmal muss es wie ein Unfall aussehen.
5
00:06:20,640 --> 00:06:24,804
Manchmal muss der Verdacht
auf Dritte fallen.
6
00:06:28,720 --> 00:06:31,485
Manchmal soll eine klare Botschaft
vermittelt werden.
7
00:06:36,040 --> 00:06:38,327
Abzudrücken ist einfach.
8
00:06:39,960 --> 00:06:44,045
Die besten Jobs sind die,
wo keiner weiß, dass man da war.
9
00:06:46,160 --> 00:06:49,289
Kartellboss Jorge Lara ertrunken
10
00:07:12,160 --> 00:07:17,644
Die Alkoholfee war gestern hier
und hat eine Flasche Scotch dagelassen.
11
00:07:18,160 --> 00:07:20,606
Hat sich nicht lumpen lassen.
12
00:07:23,080 --> 00:07:24,764
Wir sehen uns.
13
00:07:52,600 --> 00:07:55,968
Warum bestellst du mich
in dieses Dreckloch?
14
00:07:56,440 --> 00:07:58,249
Du bist ein Snob.
15
00:07:58,680 --> 00:08:01,331
Hier werden täglich
über tausend Leute abgefertigt.
16
00:08:01,840 --> 00:08:03,729
Da fallen wir nicht auf.
17
00:08:03,840 --> 00:08:05,126
Danke.
18
00:08:07,120 --> 00:08:08,849
Die schon eher.
19
00:08:12,720 --> 00:08:17,203
Das geht dir gegen den Strich, was?
Ich gehe nirgendwo ohne sie hin.
20
00:08:17,440 --> 00:08:19,841
Besorg ihnen passende Anzüge.
Sie sehen albern aus.
21
00:08:22,080 --> 00:08:23,730
Alles gut gelaufen?
22
00:08:25,040 --> 00:08:26,690
Es ist erledigt.
23
00:08:27,800 --> 00:08:30,087
Du bist der Beste.
24
00:08:31,400 --> 00:08:37,089
Deshalb kriegst du die haarigen Jobs,
denn du wirst mit allem fertig,
25
00:08:37,200 --> 00:08:40,488
und nur das zählt.
Auftrag ausgeführt. Alles erledigt.
26
00:08:43,520 --> 00:08:45,648
Du bist eine Maschine.
27
00:08:47,000 --> 00:08:52,848
Du bist aufmerksam.
Du siehst die Menschen anders als andere.
28
00:08:53,320 --> 00:08:55,288
Aber du hast ein Problem.
29
00:08:56,160 --> 00:08:59,084
- Du brauchst Gesellschaft.
- Ich habe dich.
30
00:08:59,360 --> 00:09:02,091
Dann steckst du tiefer in der Scheiße,
als ich dachte.
31
00:09:03,680 --> 00:09:05,250
Wie geht es Steven?
32
00:09:05,320 --> 00:09:08,802
Hatte ich dir erzählt,
dass ich ihm einen Job besorgt hatte?
33
00:09:09,200 --> 00:09:12,727
Sie haben ihn rausgeworfen,
weil er jemanden halbtot geschlagen hat.
34
00:09:16,520 --> 00:09:20,844
Er ist und bleibt eine Enttäuschung.
35
00:09:23,440 --> 00:09:27,604
- Ruf ihn an.
- Ich? Ihn anrufen? Wieso?
36
00:09:28,200 --> 00:09:30,202
Täte ihm sicher gut, von dir zu hören.
37
00:09:33,600 --> 00:09:35,967
Lass uns gehen. Ich hole dein Geld.
38
00:10:23,600 --> 00:10:25,967
Komm, tanz mit mir.
39
00:11:07,880 --> 00:11:09,291
Hast du Hunger?
40
00:11:11,200 --> 00:11:12,406
Immer.
41
00:11:27,960 --> 00:11:30,122
Ich muss los.
42
00:11:46,600 --> 00:11:49,080
Verrätst du mir deinen Namen?
43
00:11:56,920 --> 00:11:59,844
Netter Versuch. Aber du bist kein Arthur.
44
00:12:00,520 --> 00:12:03,967
David würde schon eher passen.
45
00:12:04,680 --> 00:12:07,251
Oder Brad.
46
00:12:09,560 --> 00:12:11,483
Tschüss, Brad.
47
00:12:35,960 --> 00:12:37,610
Kansas Kleinanzeigen
48
00:12:40,120 --> 00:12:41,167
Mechaniker gesucht
49
00:12:57,160 --> 00:13:00,642
Ich rufe wegen der Anzeige an.
Da muss ein Fehler vorliegen.
50
00:13:00,840 --> 00:13:02,763
Moment, bitte.
51
00:13:04,720 --> 00:13:08,281
Die Anzeige wurde bestätigt.
Die Information ist korrekt.
52
00:13:08,920 --> 00:13:11,287
Ich möchte ein Treffen.
53
00:13:11,800 --> 00:13:13,529
Wir melden uns bei Ihnen.
54
00:13:20,960 --> 00:13:23,645
Mr. Dean ist zu einem Treffen bereit.
55
00:13:23,720 --> 00:13:27,406
Ein Privatjet bringt Sie
an einen von ihm bestimmten Ort.
56
00:13:27,520 --> 00:13:30,967
Sie haben 75 Minuten.
Der Jet bringt Sie zurück.
57
00:13:31,760 --> 00:13:35,560
Zehn Uhr heißt zehn Uhr
und nicht halb zwölf.
58
00:13:36,240 --> 00:13:38,242
Deine Mutter hat sich Sorgen gemacht.
59
00:13:38,320 --> 00:13:41,164
Du hast zwei Wochen Hausarrest.
Eine Sekunde.
60
00:13:44,080 --> 00:13:45,969
Das ist nicht mein Problem.
61
00:13:47,560 --> 00:13:51,042
Zehn Tage und zwei Samstage Sozialdienst.
62
00:13:52,400 --> 00:13:54,528
Acht Tage und drei Samstage.
63
00:13:54,600 --> 00:13:56,648
- Schöner Ring.
- Abgemacht.
64
00:13:56,800 --> 00:14:01,488
- Wo kriegt man so einen her?
- Gar nicht. Es sei denn, man ist Weltmeister.
65
00:14:01,560 --> 00:14:05,326
Er soll es in Ordnung bringen.
Ich bin so weit.
66
00:14:09,800 --> 00:14:13,486
Ich wurde gerade
von einer 16-Jährigen ausgehandelt.
67
00:14:14,320 --> 00:14:16,322
Gehen wir ein Stück.
68
00:14:20,040 --> 00:14:24,682
Vor sechs Monaten bekamen wir
den größten Auftrag, den wir je hatten.
69
00:14:25,320 --> 00:14:29,211
Die Zielperson war bekannter,
als uns das normalerweise recht ist.
70
00:14:29,480 --> 00:14:32,643
- Aber die Bezahlung war einfach zu gut.
- Ein Südafrikaner?
71
00:14:33,120 --> 00:14:36,681
Die Zielperson floh nach Südafrika.
Wir sollten in Kapstadt zuschlagen.
72
00:14:37,160 --> 00:14:39,162
Die Vorbereitungen dauerten sechs Monate.
73
00:14:39,280 --> 00:14:44,446
Ich beauftragte fünf Leute damit.
Alle fünf wurden getötet.
74
00:14:45,600 --> 00:14:50,731
Jemand wusste alles.
Sie kannten wahrscheinlich ein paar davon.
75
00:14:50,800 --> 00:14:53,121
Ich kannte den hier.
76
00:14:54,880 --> 00:14:57,247
Sie wissen, wie dieses Unternehmen läuft.
77
00:14:57,800 --> 00:15:01,202
Nur zwei Partner
wissen alles über einen Auftrag.
78
00:15:02,480 --> 00:15:06,883
Das war auch hier der Fall.
Ich und Harry McKenna.
79
00:15:08,120 --> 00:15:10,168
Harry hat uns betrogen.
80
00:15:13,080 --> 00:15:17,290
Wir haben seine Finanzen überprüft.
Sehen Sie sich seine Konten an.
81
00:15:18,320 --> 00:15:21,642
Eine Einzahlung über 20 Million Dollar
wurde vor zwei Wochen getätigt.
82
00:15:23,000 --> 00:15:27,085
Er ist alt und schwach geworden.
Er hat Schulden.
83
00:15:27,400 --> 00:15:31,724
Seine Scheidung. Sein teurer Sohn.
Sie machen ihn angreifbar.
84
00:15:32,520 --> 00:15:37,321
Ich habe die letzten 13 Jahre treu zu ihm
gehalten. Ich habe ihn sehr respektiert.
85
00:15:38,200 --> 00:15:43,570
Aber Harry hat uns verraten.
Er muss weg und zwar sofort.
86
00:15:44,120 --> 00:15:45,645
Ich rede mit ihm.
87
00:15:46,240 --> 00:15:51,201
Ich weiß, wie nahe Sie Harry stehen.
Aber es gibt kein Zurück.
88
00:15:52,320 --> 00:15:54,926
Er hat seinen Rubikon überschritten.
89
00:15:55,000 --> 00:15:58,402
Jeder Tag, den er lebt,
bringt diese Firma in Gefahr.
90
00:16:00,120 --> 00:16:02,930
Wir würden es begrüßen,
wenn Sie das erledigen.
91
00:16:03,320 --> 00:16:07,530
Dank Ihrer Beziehung können Sie es
schnell und diskret erledigen.
92
00:16:08,480 --> 00:16:12,121
Und ehrlich gesagt würde ich nicht wollen,
dass Harry unnötig leidet.
93
00:16:13,080 --> 00:16:17,927
Wir wollen keinen Fremden beauftragen.
Aber wir werden es, wenn wir müssen.
94
00:16:19,400 --> 00:16:21,129
Entschuldigen Sie mich.
95
00:16:24,320 --> 00:16:28,530
Die Verhandlungen sind abgeschlossen.
Ich bin in einer Besprechung.
96
00:16:29,520 --> 00:16:32,046
Warte einen Moment.
97
00:16:32,960 --> 00:16:36,248
48 Stunden oder wir machen es ohne Sie.
98
00:16:38,920 --> 00:16:42,606
Du kennst das Sprichwort
"Aufhören, wenn es am schönsten ist", oder?
99
00:16:47,120 --> 00:16:51,603
Roosevelt ist mein großes Vorbild.
100
00:16:52,800 --> 00:16:56,202
Wie der diesen verdammten Stuhl
gemeistert hat.
101
00:16:56,280 --> 00:17:00,604
Zieh deine Hose hoch.
102
00:17:00,680 --> 00:17:03,570
Die Anzüge passen euch nicht.
103
00:17:17,880 --> 00:17:22,488
HINWEIS VEREITELT MORDVERSUCH
ALLE FÜNF VERDÄCHTIGEN ERMORDET
104
00:18:01,680 --> 00:18:03,125
Geh aus dem Gebäude raus.
105
00:18:05,280 --> 00:18:06,611
Sie kommen heute.
106
00:18:06,720 --> 00:18:08,529
Wer? Wer kommt?
107
00:18:10,680 --> 00:18:13,206
Nimm alles, was du gegen sie hast,
und geh raus.
108
00:18:13,400 --> 00:18:16,609
- Herrje.
- Hast du eine Schere ?
109
00:18:21,360 --> 00:18:23,522
- Fahr zum Aufzug.
- Schon unterwegs.
110
00:18:32,040 --> 00:18:34,247
Stromausfall auf der 18. Etage.
111
00:18:34,320 --> 00:18:36,527
Du hast 15 Sekunden,
um zum Lastenaufzug zu kommen,
112
00:18:36,600 --> 00:18:39,570
- ehe der Notstrom angeht.
- Da ist eine Tastatur.
113
00:18:39,680 --> 00:18:42,126
- Gib die Gebäudenummer ein.
- Der Strom ist aus.
114
00:18:42,200 --> 00:18:45,568
Lastenaufzüge haben
eine eigene Stromquelle.
115
00:18:46,400 --> 00:18:47,686
Ich bin drin.
116
00:18:48,280 --> 00:18:52,490
Drück den Kellerknopf.
Der Aufzug braucht 18 Sekunden nach unten.
117
00:18:53,240 --> 00:18:58,690
Die Etage ist leer und wird nicht benutzt.
Fahr die Rampe runter ins Nebengebäude.
118
00:18:59,560 --> 00:19:02,291
Dort geht es zu einem Parkhaus.
119
00:19:06,160 --> 00:19:09,369
Hier sind noch keine
Sicherheitskameras installiert.
120
00:19:16,800 --> 00:19:18,802
Du solltest jetzt im Parkhaus sein.
121
00:19:31,760 --> 00:19:35,685
- Mein Van ist hier.
- Ich habe ihn dahingestellt.
122
00:19:46,160 --> 00:19:50,529
Du hast mich mein Sicherheitssystem
überlisten lassen, was?
123
00:19:51,720 --> 00:19:53,370
Niemand sieht mich gehen.
124
00:19:56,640 --> 00:19:59,803
Um was geht's? Kapstadt, was?
125
00:20:00,680 --> 00:20:02,762
Natürlich.
126
00:20:07,320 --> 00:20:11,166
Was ist die Story? Autoraub?
127
00:20:11,680 --> 00:20:16,004
Die Polizei findet meinen Van
irgendwo in dieser Stadt,
128
00:20:16,200 --> 00:20:20,683
- ausgeraubt und aufgebockt?
- So in die Richtung.
129
00:20:25,000 --> 00:20:29,927
Ich würde das gerne leicht abändern.
Du hast nichts dagegen, oder?
130
00:20:36,520 --> 00:20:37,931
SIEG WILL VORBEREITET SEIN
131
00:20:47,320 --> 00:20:51,848
Ich schieße ein paarmal. Es kommt
zum Kampf. Sie nehmen meine Waffe.
132
00:20:54,560 --> 00:20:57,723
Wenigstens gehe ich nicht
wie ein Schlappschwanz drauf.
133
00:21:00,360 --> 00:21:03,170
Ich hatte sie 33 Jahre lang.
134
00:21:04,520 --> 00:21:08,969
Ein Geschenk von Admiral Beasley.
Sechste Flotte.
135
00:21:09,400 --> 00:21:12,529
Das ist das erste Mal,
dass ich sie abgefeuert hab.
136
00:21:15,440 --> 00:21:21,721
- Warum hast du mich nicht umgelegt?
- Sie würden jemand anders schicken.
137
00:21:23,920 --> 00:21:30,371
Da ist es mir lieber, dass du es machst.
Du wirst damit leben müssen.
138
00:22:34,480 --> 00:22:38,246
- Der verdammte Arthur Bishop.
- Es tut mir leid.
139
00:22:39,200 --> 00:22:42,010
Für dich ist es ein größerer Verlust
als für mich.
140
00:22:42,600 --> 00:22:44,568
Lange nicht gesehen.
141
00:23:08,440 --> 00:23:11,887
Kannst du mich zum Haus
von meinem Vater bringen?
142
00:23:19,800 --> 00:23:25,682
Dein Vater hat viel von dir geredet.
Er wollte sich mit dir versöhnen.
143
00:23:26,280 --> 00:23:28,089
Hör schon auf.
144
00:23:28,480 --> 00:23:32,724
Er kam immer wieder auf dich zu sprechen.
Er hat vieles bereut.
145
00:23:32,880 --> 00:23:35,451
Er hätte einfach anrufen können.
146
00:23:51,320 --> 00:23:53,482
Ich will dir was zeigen.
147
00:24:02,640 --> 00:24:05,325
Ich habe das Haus als Kind geliebt.
148
00:24:12,800 --> 00:24:15,804
Beeindruckend, was?
149
00:24:16,440 --> 00:24:19,808
Sie haben alle ihrem Land gedient.
150
00:24:21,400 --> 00:24:26,770
Ich könnte mich freiwillig melden.
Ihn stolz machen.
151
00:24:28,000 --> 00:24:29,206
War ein Witz.
152
00:24:31,160 --> 00:24:36,007
Ich dachte,
du hättest vielleicht gerne ein Foto von ihm.
153
00:24:47,960 --> 00:24:51,567
- Willst du nicht hierbleiben?
- Wieso sollte ich?
154
00:24:52,600 --> 00:24:57,527
Er hat kein Testament hinterlassen.
Konten sind leer. Die Bank kriegt das Haus.
155
00:24:57,840 --> 00:25:00,730
Wenn die Anwälte
und Behörden bezahlt sind,
156
00:25:00,800 --> 00:25:04,088
-wird nichts mehr übrig sein.
- Wo willst du hin?
157
00:25:05,520 --> 00:25:07,409
Irgendwohin.
158
00:25:10,120 --> 00:25:11,246
Brauchst du Geld?
159
00:25:14,960 --> 00:25:22,128
Gleich guckt sich jemand das Auto an.
Das wird mich eine Weile über Wasser halten.
160
00:25:22,720 --> 00:25:24,051
Was ist mit den Waffen?
161
00:25:28,080 --> 00:25:32,927
Ich will heute Abend
ein paar Autoknacker umlegen.
162
00:25:35,320 --> 00:25:38,005
Irgendwelche Autoknacker.
163
00:25:38,640 --> 00:25:42,281
Wer weiß. Vielleicht erwische ich den,
der meinen Dad umgebracht hat.
164
00:25:42,600 --> 00:25:44,409
Wenn dir das hilft.
165
00:25:46,840 --> 00:25:51,050
Keine Ahnung. Das werde ich rausfinden.
166
00:26:01,880 --> 00:26:03,769
Schlaf drüber.
167
00:26:11,400 --> 00:26:14,563
Wer erschießt schon jemanden im Rollstuhl?
168
00:27:21,080 --> 00:27:24,368
Kann ich helfen?
169
00:27:26,800 --> 00:27:29,167
Nein, ich komm zurecht.
170
00:27:30,760 --> 00:27:35,004
Ich bin mit einem Freund verabredet
und hab wohl die falsche Adresse.
171
00:27:35,160 --> 00:27:37,128
Kann sein.
172
00:27:37,360 --> 00:27:41,126
Ich hab mich wohl geirrt.
173
00:27:43,200 --> 00:27:45,123
Schönes Auto.
174
00:27:48,240 --> 00:27:50,925
- Kann ich es haben?
- Was?
175
00:27:51,360 --> 00:27:55,888
Ich mache dich um ein Auto leichter.
Raus aus dem Wagen.
176
00:27:56,720 --> 00:27:58,324
- Im Ernst?
- Im Ernst.
177
00:28:10,880 --> 00:28:12,245
Autoknacker.
178
00:28:16,320 --> 00:28:21,247
Hast du ihn hiermit erschossen?
Hast du diese Waffe benutzt?
179
00:28:56,240 --> 00:28:57,810
Besser nicht.
180
00:29:00,280 --> 00:29:03,602
Etwas unüberlegt das Ganze, was?
181
00:29:06,320 --> 00:29:11,008
Es mag zwar anders aussehen,
aber heute Nacht ist deine Glücksnacht.
182
00:29:13,720 --> 00:29:20,001
Du bist gefallen, wenn dich jemand fragt.
Sonst gibt es Ärger. Verschwinde.
183
00:29:22,880 --> 00:29:25,121
Man tötet keinen, wenn man ein Motiv hat.
184
00:29:25,240 --> 00:29:28,164
Kannst dir gleich eine Zielscheibe
auf den Rücken malen.
185
00:29:28,240 --> 00:29:31,926
- Ist mir egal.
- Das sehe ich.
186
00:29:33,680 --> 00:29:35,603
Verschwinde.
187
00:30:28,960 --> 00:30:31,725
Ich habe darüber nachgedacht,
was du letztens gesagt hast.
188
00:30:31,840 --> 00:30:35,447
Ich will wissen, was du weißt.
189
00:30:36,440 --> 00:30:39,683
Geh online. Im Internet findest du alles.
190
00:30:41,120 --> 00:30:44,681
Ich will es nicht lesen. Ich will es machen.
191
00:30:45,680 --> 00:30:47,603
Was meinst du?
192
00:30:47,680 --> 00:30:50,809
Verarsch mich nicht.
Ich weiß alles über dich.
193
00:30:51,960 --> 00:30:55,760
Und über ihn. Er war dein Mentor.
Er hat dich mir vorgezogen.
194
00:30:56,160 --> 00:30:57,924
Du schuldest ihm was.
195
00:30:58,440 --> 00:31:02,047
Und jetzt, wo er weg ist und nichts
hinterlassen hat, schuldest du mir was.
196
00:31:03,720 --> 00:31:05,324
Geh nach Hause.
197
00:31:31,920 --> 00:31:38,371
Immer noch zu verkaufen. Du willst es.
Du hast nur dieses Leben.
198
00:31:40,120 --> 00:31:47,368
Soll ich dir einen Tipp geben?
Hör auf dein Herz. Es will dir etwas sagen.
199
00:31:48,760 --> 00:31:51,843
Du hast Heimweh nach einem Ort,
wo du noch nie warst.
200
00:32:25,120 --> 00:32:27,964
8600 Alvarado Street,
morgen früh um sieben.
201
00:32:45,280 --> 00:32:48,204
- Wo sind wir hier?
- Im Tierheim.
202
00:32:48,280 --> 00:32:49,805
Ich weiß. Warum sind wir hier?
203
00:32:49,960 --> 00:32:52,725
Wir suchen so einen Hund.
Möglichst unter einem Jahr.
204
00:32:52,800 --> 00:32:54,450
Ich dachte, du wärst ein Katzenmensch.
205
00:32:59,320 --> 00:33:01,926
Weißt du, was ein Mechaniker ist,
neben der gängigen Definition?
206
00:33:02,680 --> 00:33:06,287
Jemand der Dinge in Ordnung bringt,
Probleme, hat Verträge.
207
00:33:07,440 --> 00:33:09,886
- Ein Killer.
- Ich erledige Aufträge.
208
00:33:10,800 --> 00:33:13,531
- Zielpersonen.
- Das kann ich auch.
209
00:33:14,400 --> 00:33:17,131
- Ich habe viel Scheiß erlebt.
- Hast du nicht.
210
00:33:18,800 --> 00:33:20,609
Du weißt nichts über mich.
211
00:33:22,120 --> 00:33:24,851
Steven Jackson McKenna.
Geboren in Baltimore, Maryland.
212
00:33:25,160 --> 00:33:28,084
Deine Mutter starb an Schmerzmitteln
und Wodka, als du 12 warst.
213
00:33:28,640 --> 00:33:31,530
Du warst an drei Highschools:
Grant, Deer Park und Monroe.
214
00:33:32,200 --> 00:33:35,329
Ausgezeichneter Sportler, Stipendium
von Miami, das widerrufen wurde
215
00:33:35,400 --> 00:33:37,971
wegen Drogenbesitzes.
216
00:33:38,360 --> 00:33:42,524
Vier Vergehen wegen Körperverletzung
und Bedrohung zweier Freundinnen.
217
00:33:42,880 --> 00:33:46,601
Knieverletzung im Kampf.
Hast es so heilen lassen.
218
00:33:47,040 --> 00:33:51,204
Wenn es regnet, humpelst du.
Ich kann dir Röntgenbilder zeigen.
219
00:33:56,880 --> 00:33:59,645
Mein Freund möchte
diesen Hund adoptieren.
220
00:34:14,320 --> 00:34:16,561
Für meinen Job braucht man Nerven.
221
00:34:17,080 --> 00:34:19,481
Rache ist ein Gefühl,
das einen umbringen kann.
222
00:34:19,640 --> 00:34:22,086
Keine dummen Aktionen wie letztens.
223
00:34:28,640 --> 00:34:30,927
Geh mit ihm raus,
mach ihn zu deinem Freund.
224
00:34:31,680 --> 00:34:33,887
Morgen, elf Uhr, Fischer Square.
225
00:34:49,280 --> 00:34:54,002
Geh mit dem Hund ins Café.
Bestell einen schwarzen Kaffee.
226
00:34:55,080 --> 00:34:58,482
Mach am Tisch am Fenster
das Sudoku in der Zeitung.
227
00:34:58,560 --> 00:35:00,608
- Sei nett zum Hund.
- Wie lange?
228
00:35:01,280 --> 00:35:04,523
Eine Stunde.
Die nächsten drei Wochen jeden Tag.
229
00:35:29,400 --> 00:35:31,289
Das warst du.
230
00:35:45,720 --> 00:35:46,926
Lies dir das durch.
231
00:35:49,080 --> 00:35:51,481
Versicherungsfirmen wissen,
wie Menschen sterben.
232
00:35:52,520 --> 00:35:56,366
Es gibt Bücher mit Statistiken,
die jede nur denkbare Todesart auflisten.
233
00:35:56,440 --> 00:35:57,521
TODESURSACHEN - A76
Tödlicher Haiangriff
234
00:35:57,920 --> 00:35:59,922
Warum erschießt du nicht einfach alle?
235
00:36:00,120 --> 00:36:04,011
Gutes Urteilsvermögen bedarf Erfahrung, die
von schlechtem Urteilsvermögen herrührt.
236
00:36:15,080 --> 00:36:16,161
VERKAUFT
237
00:36:21,880 --> 00:36:24,804
Das Bett ist unter den Kisten. Bedien dich.
238
00:36:53,480 --> 00:36:55,323
Wie lange arbeitest du schon daran?
239
00:36:57,760 --> 00:36:59,364
Zwei Jahre.
240
00:36:59,840 --> 00:37:03,287
Schöner Wagen.
Wann fahren wir eine Runde?
241
00:37:04,560 --> 00:37:06,369
Wir? Nie.
242
00:37:08,880 --> 00:37:11,247
Dein Training geht in die nächste Runde.
243
00:37:33,840 --> 00:37:35,808
- Wer ist da?
- Er ist okay.
244
00:37:36,560 --> 00:37:37,800
Und du?
245
00:37:39,240 --> 00:37:42,847
Ich könnte zurückkommen.
Ich will hier nicht rumstehen.
246
00:37:52,880 --> 00:37:58,205
Ich bin ziemlich nervös zurzeit.
Ich sollte es langsam angehen lassen.
247
00:38:00,240 --> 00:38:01,890
Es ist gerade ziemlich gefährlich.
248
00:38:04,040 --> 00:38:08,921
Ich hab die Liste und das Geld.
Wenn es nicht passt...
249
00:38:10,560 --> 00:38:11,971
Gib mir die Liste.
250
00:38:17,960 --> 00:38:20,440
- Bis wann?
- So bald wie möglich.
251
00:38:23,120 --> 00:38:27,409
Ich brauche einen Tag. Das Geld.
252
00:39:08,240 --> 00:39:09,844
Autoerotische Asphyxie?
253
00:39:16,200 --> 00:39:18,282
Du solltest es mal miterleben.
254
00:39:42,320 --> 00:39:43,685
Fass das nicht an.
255
00:40:03,560 --> 00:40:05,050
Komm mit.
256
00:40:15,680 --> 00:40:19,571
- Wer war er?
- Ein Job. Nicht mehr und nicht weniger.
257
00:40:20,560 --> 00:40:22,767
Ein illegaler Waffenhändler.
258
00:40:24,080 --> 00:40:28,529
Verkaufte Waffen an Bullenmörder,
Banden, Terroristen.
259
00:40:29,640 --> 00:40:31,768
Er machte keine Unterschiede.
260
00:40:42,320 --> 00:40:43,765
Hier ist die Akte.
261
00:40:46,920 --> 00:40:48,206
Der Typ vom Café?
262
00:40:50,640 --> 00:40:52,005
Er gehört dir.
263
00:40:53,200 --> 00:40:57,046
Man sieht es ihm nicht an, aber er ist
Mechaniker einer anderen Organisation.
264
00:40:58,240 --> 00:41:01,130
Seine einzige Routine ist der Kaffee
morgens von neun bis zehn.
265
00:41:01,200 --> 00:41:03,328
Sonst geht er nirgendwo zweimal hin.
266
00:41:05,120 --> 00:41:07,122
Er wird gut beschützt.
267
00:41:07,680 --> 00:41:11,207
Keiner kommt unbemerkt an ihn ran.
Aber er hat zwei Schwächen.
268
00:41:11,400 --> 00:41:12,447
Chihuahuas...
269
00:41:12,520 --> 00:41:13,681
Darf ich mich setzen?
270
00:41:14,480 --> 00:41:17,211
...und Jungs. Junge Jungs.
271
00:41:17,520 --> 00:41:19,124
Kaffee, schwarz.
272
00:41:19,200 --> 00:41:20,804
Er hat Nachforschungen über dich angestellt
273
00:41:20,880 --> 00:41:22,928
und keine Verbindung
zu dieser Welt gefunden.
274
00:41:23,200 --> 00:41:25,851
Er sieht einen gut aussehenden Mann,
der verloren scheint.
275
00:41:25,960 --> 00:41:27,291
Möchten Sie mal halten?
276
00:41:28,440 --> 00:41:30,841
- Er mag das.
- Komm her.
277
00:41:31,400 --> 00:41:34,370
Wenn er Interesse hat, fragt er...
278
00:41:34,840 --> 00:41:36,126
Wohnst du in der Nähe?
279
00:41:36,320 --> 00:41:37,731
Du solltest antworten...
280
00:41:37,800 --> 00:41:39,404
Hier und da.
281
00:41:39,480 --> 00:41:41,562
Das heißt, du bist pleite und offen für alles.
282
00:41:41,840 --> 00:41:43,729
Er ist mein Kumpel.
283
00:41:44,200 --> 00:41:47,283
- Dann fragt er...
- Gehen wir mal zusammen was trinken?
284
00:41:47,440 --> 00:41:49,488
- Du solltest antworten...
- Ja.
285
00:41:50,720 --> 00:41:53,644
Super, was?
286
00:41:54,120 --> 00:41:57,203
- Flunitrazepam.
- Flunies.
287
00:41:58,320 --> 00:42:00,561
Ich soll ihn aber nicht vergewaltigen, oder?
288
00:42:05,000 --> 00:42:10,643
Nach zwei Tropfen ist er benebelt.
Nach sechs ist er in drei Minuten gehirntot.
289
00:42:12,600 --> 00:42:14,443
Mach es in der Bar und unauffällig.
290
00:42:22,160 --> 00:42:24,970
In diesen teuren Schuppen
wird alles verdünnt.
291
00:42:25,040 --> 00:42:27,247
Deshalb lässt sich das so schnell trinken.
292
00:42:29,440 --> 00:42:32,046
- Der Wein ist nicht verdünnt.
- Echt gut.
293
00:42:32,160 --> 00:42:33,446
Willst du noch einen?
294
00:42:34,000 --> 00:42:36,651
- Jameson's, stimmt's?
- Einen Doppelten, bitte.
295
00:42:46,280 --> 00:42:49,443
Geh kein Risiko ein.
Mach es in der Bar und unauffällig.
296
00:42:53,000 --> 00:42:55,651
Ich will wissen, was du weißt.
297
00:43:09,160 --> 00:43:14,246
- Was ist so lustig?
- Nichts. Ich bin nur etwas beschwipst.
298
00:43:14,360 --> 00:43:15,805
Ach quatsch.
299
00:43:15,960 --> 00:43:19,885
Nein. Ich werde diesen noch trinken,
und dann...
300
00:43:22,920 --> 00:43:26,083
Ich muss ins Bett. Aber es war sehr nett.
301
00:43:39,720 --> 00:43:41,802
Alles in Ordnung?
302
00:43:42,400 --> 00:43:45,085
- Ja, und bei dir?
- Alles bestens.
303
00:43:46,480 --> 00:43:50,007
Soll ich dich mitnehmen?
Mein Auto ist gleich hier.
304
00:43:51,720 --> 00:43:54,246
Steig ein. Ich will dir was zeigen.
305
00:43:55,600 --> 00:43:59,889
Er ist zwei Meter groß, wiegt 130 Kilo.
Ein Monster. Nimm es nicht mit ihm auf.
306
00:44:00,520 --> 00:44:03,603
Und steig auf keinen Fall in seinen Wagen.
307
00:44:21,120 --> 00:44:22,690
Was sagst du?
308
00:44:23,760 --> 00:44:24,886
Sehr schön.
309
00:44:25,440 --> 00:44:27,169
Ich hol uns was zu trinken.
310
00:44:31,920 --> 00:44:32,967
Du malst?
311
00:44:33,440 --> 00:44:36,808
- Ein Hobby.
- Sehr gut für ein Hobby.
312
00:44:41,240 --> 00:44:42,480
Zum Wohl.
313
00:44:44,280 --> 00:44:48,001
- Das ist das Wohnzimmer, der Kamin.
- Das Chill-out-Zimmer.
314
00:44:48,440 --> 00:44:51,284
Auf diese Ecke bin ich ganz besonders stolz.
315
00:44:52,720 --> 00:44:57,408
- Wer ist das?
- Ein Buddha aus dem 14. Jahrhundert.
316
00:44:58,000 --> 00:45:01,322
Gar nicht einfach,
den durch den Zoll zu kriegen.
317
00:45:01,760 --> 00:45:05,287
Es ist hilfreich, gute Freunde zu haben.
318
00:45:09,000 --> 00:45:10,240
Hast du gute Freunde?
319
00:45:14,360 --> 00:45:16,601
Ich meine, wirklich gute Freunde.
320
00:45:20,800 --> 00:45:24,521
Du zitterst ja. Setz dich.
321
00:45:41,920 --> 00:45:43,285
Schon gut.
322
00:45:44,320 --> 00:45:47,164
Lass mich das machen. Immer langsam.
323
00:48:29,960 --> 00:48:31,849
Du solltest es unauffällig machen.
324
00:49:23,360 --> 00:49:24,850
Bis später.
325
00:49:46,560 --> 00:49:48,324
War das Arbeit oder Vergnügen?
326
00:49:52,480 --> 00:49:54,847
Ich werde auch gern so rangenommen.
327
00:50:47,600 --> 00:50:49,762
Ich werde ihn Arthur nennen.
328
00:51:32,680 --> 00:51:33,920
DIE 1 DRÜCKEN
329
00:51:39,760 --> 00:51:43,128
Sie haben Ihren Auftrag
von einem Außenseiter erledigen lassen.
330
00:51:43,720 --> 00:51:45,449
Das ist gegen unsere Abmachung.
331
00:51:46,080 --> 00:51:49,801
Ich hatte eine Abmachung mit Harry,
nicht mit Ihnen.
332
00:51:50,800 --> 00:51:51,961
Nur den Preis.
333
00:51:54,640 --> 00:51:57,450
Jemand, der von mir ausgebildet wird,
könnte Ihnen nutzen.
334
00:51:57,800 --> 00:52:02,044
Harry McKennas Sohn? Weiß er,
dass Sie der Mörder seines Vaters sind?
335
00:52:05,160 --> 00:52:09,085
Dieser Job muss sofort erledigt werden.
Der Kunde zahlt gerne drauf.
336
00:52:10,120 --> 00:52:12,043
Nein. Das ist zu schnell.
337
00:52:12,480 --> 00:52:16,041
Ihr Verhalten beunruhigt mich
und die anderen sehr.
338
00:52:17,360 --> 00:52:22,366
Sie dürfen sich keine Fehler erlauben.
Diese Sache hat Priorität.
339
00:52:27,160 --> 00:52:29,242
Ich werde es mir ansehen.
340
00:52:59,120 --> 00:53:03,967
Ich bin eins mit Gott.
Gott berührt mich, und ich berühre sein Volk.
341
00:53:04,040 --> 00:53:06,964
Andrew Vaughn, 45 Jahre alt,
bezeichnet sich selbst
342
00:53:07,360 --> 00:53:08,930
als der Neue Messias.
343
00:53:09,000 --> 00:53:10,081
Reverend Vaughn...
344
00:53:10,280 --> 00:53:16,049
Nur Vaughn. Ich bin kein Reverend.
Ich stehe über allen weltlichen Religionen.
345
00:53:16,120 --> 00:53:17,167
Ich bin Vaughn.
346
00:53:17,240 --> 00:53:20,403
Er hat Millionen Dollar mit seinen Kirchen,
347
00:53:20,480 --> 00:53:24,769
Ministerien, Sendungen gemacht.
Er führt einen Kult.
348
00:53:25,200 --> 00:53:28,124
Adrenalin direkt ins Herz,
und er ist in drei Minuten tot.
349
00:53:28,520 --> 00:53:31,842
Adrenalin taugt nichts.
Einer von vieren überlebt den Herzstillstand.
350
00:53:32,040 --> 00:53:36,921
Die Sanitäter spritzen Epinephrin.
351
00:53:37,400 --> 00:53:40,006
- Das toxisch wirkt in Kombination mit...
- Adrenalin.
352
00:53:40,480 --> 00:53:44,610
- Wenn ihn unser Adrenalin nicht umbringt...
- Dann erledigen das die Sanitäter.
353
00:53:50,520 --> 00:53:53,444
Er ging nach einer Bibelgruppe
mit einer Anhängerin weg.
354
00:53:54,960 --> 00:53:57,691
Ihr Körper wurde erst
zwei Wochen später gefunden.
355
00:54:00,720 --> 00:54:03,451
Die Autopsie besagte,
dass sie eine Abtreibung hatte.
356
00:54:03,520 --> 00:54:04,851
Ihren Freunden zufolge war es seins.
357
00:54:04,960 --> 00:54:07,930
Es kostete ihn 22 Million Dollar,
das Ganze zu vertuschen.
358
00:54:09,160 --> 00:54:10,605
Fangen wir an.
359
00:54:15,160 --> 00:54:16,650
Sei gesegnet. Der Nächste.
360
00:54:18,680 --> 00:54:20,444
Setz dich neben mich.
361
00:54:23,040 --> 00:54:25,884
- Du bist neu. Wie lange bist du schon hier?
- Zwei Wochen.
362
00:54:25,960 --> 00:54:28,327
- Wie alt bist du?
-18.
363
00:55:00,200 --> 00:55:03,044
Ich würde lieber
jemand Attraktiven ausspionieren.
364
00:55:03,880 --> 00:55:09,603
Er isst immer noch. Suppe, Salat, Sandwich.
Schokoladenkuchen.
365
00:55:11,200 --> 00:55:12,281
Ich habe Hunger.
366
00:55:15,680 --> 00:55:20,288
Der Typ im Delikatessenladen
hatte an allen Fingern Pflaster.
367
00:55:21,480 --> 00:55:24,006
Wenn du eins im Sandwich hast,
ist das seins.
368
00:56:10,360 --> 00:56:11,407
Kann losgehen.
369
00:56:32,280 --> 00:56:35,363
- Wie geht's?
- Wie soll es mir schon gehen? Wo ist Frank?
370
00:56:35,440 --> 00:56:37,204
Er ist gleich hier.
371
00:56:38,480 --> 00:56:40,164
Wenn man vom Teufel spricht.
372
00:56:56,640 --> 00:56:59,246
Gib mir was Besonderes.
Mir ist nach feiern zumute.
373
00:57:04,000 --> 00:57:08,449
- Ich muss die Geister besänftigen.
- Die sind Ihnen immer gnädig.
374
00:57:21,840 --> 00:57:23,330
Der Typ ist ein Junkie.
375
00:57:24,600 --> 00:57:28,047
- Er gibt ihm Ketamin.
- Und?
376
00:57:28,640 --> 00:57:31,371
Ketamin neutralisiert Adrenalin.
Das wirkt nicht mehr.
377
00:57:44,360 --> 00:57:48,968
Gott hat mir auf die Schulter geklopft.
378
00:57:49,520 --> 00:57:51,010
Was hast du jetzt vor?
379
00:57:53,360 --> 00:57:55,089
Ich habe nicht darum gebeten.
380
00:57:55,480 --> 00:57:59,690
Aber meine Schulter
wurde vom Schwert des Königs berührt.
381
00:58:00,480 --> 00:58:04,565
Und er hieß mich aufzustehen.
382
00:58:06,360 --> 00:58:09,409
- Wir müssen abbrechen.
- Moment.
383
00:58:09,560 --> 00:58:13,565
- Wenn der zurückkommt...
- Zieh deine Handschuhe an.
384
00:58:16,120 --> 00:58:19,203
Ja. Am Apparat.
385
00:58:22,600 --> 00:58:28,607
Nimm das Endoskop. Schieb es ihm
in den Hals. Er wird daran ersticken.
386
00:58:32,760 --> 00:58:37,971
Wenn die denken, dass ich den Preis
für so eine Wohnung zahle, sind die verrückt.
387
00:58:42,640 --> 00:58:45,120
Wie kann ich die Welt verändern?
388
00:58:45,760 --> 00:58:50,368
Wie kann ich ein besserer Mensch
für meine Gemeinde werden?
389
00:58:50,920 --> 00:58:52,160
Raus hier.
390
00:58:52,840 --> 00:58:55,047
Ich frage mich,
391
00:58:59,680 --> 00:59:02,411
ob ich die Stärke und den Mut habe.
392
00:59:03,720 --> 00:59:07,725
Ich sehe mich an und denke...
393
00:59:12,520 --> 00:59:13,760
Himmel.
394
00:59:15,160 --> 00:59:16,321
Komm rein.
395
00:59:17,240 --> 00:59:18,924
Was ist los?
396
00:59:21,800 --> 00:59:23,768
- Ist er tot?
- Ja, er ist tot.
397
00:59:24,200 --> 00:59:26,168
Idiot. Das musste ja passieren.
398
00:59:26,240 --> 00:59:29,210
Bring diesen ganzen Scheiß raus,
und zwar schnell.
399
00:59:42,080 --> 00:59:43,445
Hebt ihn hoch.
400
01:00:05,320 --> 01:00:06,651
Sieh mal nach.
401
01:00:26,400 --> 01:00:27,765
Nimm ihn von der Wand ab.
402
01:00:32,120 --> 01:00:33,360
Sie sind in der Wand.
403
01:00:40,000 --> 01:00:41,047
Ihnen nach.
404
01:00:42,760 --> 01:00:45,331
Sichert die Ausgänge.
Ich brauche zwei Männer auf dem Dach.
405
01:01:05,520 --> 01:01:06,931
Da ist er.
406
01:02:53,680 --> 01:02:54,966
Sie suchen zwei Männer.
407
01:02:55,200 --> 01:02:59,091
Du fliegst von Midway, ich von O'Hare.
Wir treffen uns bei mir.
408
01:03:00,520 --> 01:03:02,761
Hier entlang.
409
01:03:09,880 --> 01:03:12,963
Andrew Vaughn, die kontroverse
und polarisierende religiöse Figur,
410
01:03:13,040 --> 01:03:15,361
ist für tot erklärt worden.
411
01:03:15,440 --> 01:03:19,286
Die Polizei untersucht
die Schießerei im Hotel.
412
01:03:19,360 --> 01:03:23,126
Die Täter sind noch nicht gefunden worden.
413
01:03:45,240 --> 01:03:48,483
Alle fünf wurden getötet.
414
01:03:49,520 --> 01:03:51,409
Sie kannten sicher ein paar der Männer.
415
01:04:09,000 --> 01:04:12,049
Der nächste Bus fährt in 15 Minuten ab.
416
01:04:36,880 --> 01:04:39,929
- Wann fährt der Bus ab?
- In 15 Minuten.
417
01:04:44,400 --> 01:04:46,641
Dann bleibt uns nicht viel Zeit.
418
01:04:50,920 --> 01:04:52,604
Was willst du?
419
01:04:54,920 --> 01:05:00,450
Ich will wissen, warum du lebst.
Ich dachte, du wärst tot.
420
01:05:02,760 --> 01:05:06,924
Was ist in Kapstadt passiert?
Wo ist dein Team?
421
01:05:07,440 --> 01:05:08,521
Sie sind tot.
422
01:05:10,080 --> 01:05:12,128
Wer hat dich bezahlt? Harry oder Dean?
423
01:05:12,920 --> 01:05:15,969
Dean hat mir eine große Summe bezahlt,
um die anderen zu töten.
424
01:05:16,120 --> 01:05:18,646
Ich sollte mich tot stellen und verschwinden.
425
01:05:19,400 --> 01:05:24,088
Er hat mir auch erzählt,
dass Harry misstrauisch geworden war.
426
01:05:24,680 --> 01:05:28,844
Er wollte alles auffliegen lassen
und musste beseitigt werden.
427
01:05:30,640 --> 01:05:35,771
Sie wussten,
wer am besten für den Job geeignet war.
428
01:05:37,280 --> 01:05:39,851
Es geht nicht darum,
dass du ihn getötet hast,
429
01:05:40,840 --> 01:05:45,004
sondern dass sie dich so einfach
manipuliert haben,
430
01:05:45,800 --> 01:05:47,484
stimmt's?
431
01:08:24,400 --> 01:08:27,449
- Und?
- Nicht so gut für Ihre Seite.
432
01:08:28,320 --> 01:08:32,245
Das waren meine zwei besten Teams.
Ich muss wohl Verstärkung schicken.
433
01:08:32,960 --> 01:08:35,645
Nicht nötig. Ich komme zu Ihnen.
434
01:08:43,920 --> 01:08:46,651
Wann kommst du?
Ich hab Hunger.
435
01:08:46,760 --> 01:08:49,889
- Wo bist du?
- Im Wohnzimmer.
436
01:08:51,240 --> 01:08:52,651
Setz dich aufs Sofa.
437
01:08:54,000 --> 01:08:56,480
Du bist nicht alleine, stimmt's?
438
01:08:57,400 --> 01:09:01,803
Links neben dir ist eine Waffe.
Sie ist geladen und entsichert.
439
01:09:03,040 --> 01:09:06,203
- Ich bin kein Linkshänder.
- Dann wirst du sterben.
440
01:09:07,800 --> 01:09:09,882
Bis gleich.
441
01:09:20,680 --> 01:09:22,330
Ich bin gleich da.
442
01:09:33,640 --> 01:09:36,962
- Wer hat die Typen geschickt?
- Mein Arbeitgeber.
443
01:09:38,480 --> 01:09:40,323
Pack alles vom Regal ins Boot.
444
01:10:34,920 --> 01:10:36,001
Fertig?
445
01:10:41,080 --> 01:10:42,320
Steig ein.
446
01:11:02,120 --> 01:11:04,441
Denkst du an die Leute, die du getötet hast?
447
01:11:10,760 --> 01:11:12,683
Hast du Leute getötet, die du kanntest?
448
01:11:23,080 --> 01:11:24,650
Hat es sich anders angefühlt?
449
01:11:29,080 --> 01:11:30,969
Nicht in dem Moment.
450
01:11:32,920 --> 01:11:34,604
Aber danach.
451
01:11:37,800 --> 01:11:42,806
Gibt man ihnen eine Warnung oder Zeit,
sich vorzubereiten?
452
01:11:43,640 --> 01:11:44,926
Zeit um
453
01:11:48,760 --> 01:11:50,762
Frieden zu schließen?
454
01:11:54,520 --> 01:11:56,170
Es gibt keinen Frieden.
455
01:12:00,320 --> 01:12:03,767
Dann lässt man sie am besten nicht wissen,
dass man kommt.
456
01:12:13,400 --> 01:12:15,482
Es ist wahrscheinlich sowieso egal,
457
01:12:15,640 --> 01:12:18,644
solange sie tot sind
und man selber lebendig.
458
01:12:50,520 --> 01:12:52,727
Wer sind Sie?
459
01:12:54,320 --> 01:12:55,845
Was machen Sie hier?
460
01:13:04,040 --> 01:13:09,490
Hören Sie mir genau zu.
Es ist mir egal, wen ich umlege. verstanden?
461
01:13:21,880 --> 01:13:26,920
Sie sagen mir jetzt, was ich wissen will.
Wo ist Dean?
462
01:13:40,880 --> 01:13:42,644
Es liegt an Ihnen, wie weit ich gehe.
463
01:13:45,240 --> 01:13:46,287
Finger.
464
01:13:48,720 --> 01:13:49,767
Handgelenk.
465
01:13:51,920 --> 01:13:52,967
Ellbogen.
466
01:13:53,360 --> 01:13:56,648
Mach schon. Sag ihm, was er wissen will.
467
01:14:06,640 --> 01:14:12,886
300 Colby Plaza! Da ist er, ich schwöre es.
468
01:14:21,120 --> 01:14:23,521
Schade ums Abendessen.
469
01:14:26,000 --> 01:14:28,844
Mistkerl.
470
01:14:41,960 --> 01:14:44,247
Wie viel war Harrys Leben wert?
471
01:14:46,600 --> 01:14:47,647
50 Millionen.
472
01:14:50,120 --> 01:14:51,849
Ich mache Folgendes.
473
01:14:52,680 --> 01:14:56,241
Ich überweise 10 Millionen
auf eine Bank Ihrer Wahl.
474
01:14:57,720 --> 01:15:00,485
- Sie sollten zustimmen.
- Nein danke.
475
01:15:02,000 --> 01:15:08,281
Der Killer kriegt ein Gewissen.
Das verstößt gegen den Berufsethos.
476
01:15:09,280 --> 01:15:12,250
Harrys Tod war rein geschäftlich,
schlicht und einfach.
477
01:15:12,760 --> 01:15:17,527
- Jetzt ist es nicht mehr so einfach.
- Da haben Sie recht.
478
01:15:17,640 --> 01:15:20,644
Denn ich setze jetzt
einen so großen Preis auf Sie aus,
479
01:15:21,240 --> 01:15:25,564
dass Sie sich, wenn Sie in den Spiegel
gucken, erschießen wollen.
480
01:15:25,680 --> 01:15:29,924
- So lange leben Sie nicht.
- Sie sind ein Narr.
481
01:15:30,000 --> 01:15:32,571
Denken Sie, Sie kommen an mich ran,
ehe ich Sie kriege?
482
01:15:32,680 --> 01:15:34,250
Das bin ich schon.
483
01:15:39,560 --> 01:15:42,211
- Wo ist das Konferenzzimmer E?
- Eine Etage höher.
484
01:15:42,560 --> 01:15:45,086
Er ist im Gebäude.
Bringt mich hier raus.
485
01:16:42,280 --> 01:16:44,886
- Haben sie Bishop?
- Noch nicht.
486
01:16:47,240 --> 01:16:51,723
Raus aus dem Bus.
Raus hier, schnell.
487
01:17:20,040 --> 01:17:21,087
Los .
488
01:17:59,000 --> 01:18:00,047
Zurück.
489
01:19:22,120 --> 01:19:23,963
Was machen wir jetzt?
490
01:19:25,320 --> 01:19:31,043
- Verschwinden. Neue Namen. Neuer Beruf.
- Zusammen.
491
01:19:33,880 --> 01:19:38,090
- Das liegt bei dir.
- Gehen wir in den Wald?
492
01:19:38,360 --> 01:19:40,966
Teilen wir uns ein Hochbett?
Oder ein Tipi?
493
01:19:46,960 --> 01:19:48,610
Möchtest du Wasser?
494
01:20:01,080 --> 01:20:02,809
Ich habe immer
495
01:20:06,120 --> 01:20:11,081
diese Wut in mir gehabt.
Und jetzt habe ich das Gefühl,
496
01:20:11,200 --> 01:20:15,444
als wüsste ich, wohin damit.
Ich will jetzt nicht aufhören.
497
01:20:21,360 --> 01:20:28,369
Ich könnte alleine weitermachen.
Es gibt viele da draußen, die zahlen würden.
498
01:20:29,120 --> 01:20:35,685
Und du hattest nicht recht.
Rache ist ein Motiv.
499
01:20:56,240 --> 01:20:57,651
Willst du irgendwas?
500
01:21:18,120 --> 01:21:19,690
Letzte Chance.
501
01:21:21,360 --> 01:21:23,283
Ich brauche nichts.
502
01:21:29,160 --> 01:21:31,970
Es tut mir leid, was passiert ist.
503
01:21:33,160 --> 01:21:37,484
Du kennst mich ja.
Mir ist das völlig egal.
504
01:24:40,920 --> 01:24:44,163
Steve, wenn du das liest, bist du tot!
Bishop
505
01:25:22,360 --> 01:25:25,489
Alle vier Kameras.
Achte auf Nummer zwei.
506
01:25:30,040 --> 01:25:31,371
Noch mal.