1 00:00:02,603 --> 00:00:04,798 هي ساعدنا هنا 2 00:00:04,872 --> 00:00:07,272 وقت السباحة , موجة حرارة يا رجل موجة حرارة 3 00:00:07,341 --> 00:00:09,536 موجة حرارة موجة حرارة - أَنا آسف على ذلك , هل أستطيع مساعدتكم ؟ - 4 00:00:09,610 --> 00:00:11,635 نعم، نريد المسبح - ادخلنا في المسبح - 5 00:00:11,712 --> 00:00:14,510 آسف يا سيدي , أنت لا تستطيع جلب البيرة الا هذا المكان 6 00:00:14,581 --> 00:00:17,106 ماذا ؟ لا تستطيع الشرب في هذا المسبح 7 00:00:17,184 --> 00:00:19,675 ذلك غريب نوعاً ما تشارلي أشرب هذه 8 00:00:19,753 --> 00:00:21,948 نحن سننهي هذه بالخارج 9 00:00:22,022 --> 00:00:24,786 هنا ساعدنا , الرئيس ليس موجود لا , أنا بخير 10 00:00:24,858 --> 00:00:26,325 حسناً , المزيد لنا أنت متأكد ؟ 11 00:00:26,393 --> 00:00:30,056 أَنا متأكد نعم , انا سأفترض أنكم يا رجال لستم أعضاء هنا 12 00:00:30,130 --> 00:00:31,563 لماذا لا تذهب وتسجلنا هنا 13 00:00:31,632 --> 00:00:33,224 نحن سننتهي من تلك في وقت قصير نعم 14 00:00:33,300 --> 00:00:35,234 في الحقيقة أذا كنت تود أن تنظّم الى نادي السباحة 15 00:00:35,302 --> 00:00:37,634 يجب عليك أن تُضمن بواسطة عضوين من هنا 16 00:00:37,704 --> 00:00:39,331 لكن أسف لأخباركم يا أصحاب 17 00:00:39,406 --> 00:00:41,874 العضويات حالياً ممتلئة 18 00:00:44,011 --> 00:00:45,842 ممتلئة ؟ نعم 19 00:00:45,913 --> 00:00:47,938 نحن في منتصف موجة حرارة فظيعة 20 00:00:48,015 --> 00:00:50,210 وأنتم صادق أن تكونوا ممتلئين لنا 21 00:00:50,284 --> 00:00:52,047 .. حسناً , أنت يمكن أن تجرب المسبح العام 22 00:00:52,119 --> 00:00:55,418 أوه، شكراً لك , شكراً على أقتراحك 23 00:00:55,489 --> 00:00:57,582 نحن سنخرج , دعنا نذهب نعم 24 00:01:00,661 --> 00:01:02,856 أنا لا أستطيع أن أصدق أن هذا حدث , في هذا اليوم 25 00:01:02,930 --> 00:01:04,898 أَعرف أنا لا أصدق أن هنالك لستة كبيرة 26 00:01:04,965 --> 00:01:07,297 ألم تفهم يارجل ؟ 27 00:01:07,367 --> 00:01:10,768 "هم دائماً سيكونون " ممتلئون لنا 28 00:01:10,838 --> 00:01:13,068 انا لم افهم هذا مطلقاً هل هذا ما قاله ؟ 29 00:01:13,140 --> 00:01:16,337 . الم تفهم ؟ لقد خدعنا جداً لقد دعانا بالطبقة السفلى 30 00:01:16,410 --> 00:01:18,401 دعانا بالطبقة السفلى ؟ - نعم - 31 00:01:18,479 --> 00:01:20,743 نعم , لكنني لن أجادلة في هذا , نحن بالتأكيد طبقة سفلى 32 00:01:20,814 --> 00:01:22,475 نعم أنا لا أعارض هذه الحقيقة يا رجل 33 00:01:22,549 --> 00:01:24,949 أنا أقول أنه لا يجب أن نطرد بسببها هذا هراء 34 00:01:25,018 --> 00:01:26,883 بأمانة , أنا فقط أريد أن أسبح 35 00:01:26,954 --> 00:01:28,888 هل يجب أن نقبلها ونذهب الى المسبح العام ؟ 36 00:01:28,956 --> 00:01:32,949 اغغ مقرف يارجل , أنا لن أذهب إلى تلك البركة العامة المقرفة 37 00:01:33,026 --> 00:01:34,584 الناس هناك مقرفون 38 00:01:34,661 --> 00:01:37,095 لدي فكرة جيدة , دعنا نذهب 39 00:01:39,967 --> 00:01:41,730 ها هي 40 00:01:41,802 --> 00:01:43,736 هذا ما أتحدث عنه يا رجل 41 00:01:47,975 --> 00:01:50,876 بالتأكيد قضينا وقت ممتع هنا 42 00:01:50,944 --> 00:01:53,742 تعرف لماذا ؟ لأنها كانت بركة للناس مثلنا 43 00:01:53,814 --> 00:01:56,977 رجال شوارع , وأعتقد أنه واضح كم تبدوا مقرفة الآن 44 00:01:57,050 --> 00:01:59,075 نعم لأن جيمي نيلسن غرق فيها 45 00:01:59,152 --> 00:02:00,744 ماذا ؟ 46 00:02:00,821 --> 00:02:04,188 لا , أنا كنت سأقول أنه .. بسبب أسلوب التمييز 47 00:02:04,258 --> 00:02:06,283 لأن هذه كانت بركة للناس من للطبقة السفلى 48 00:02:06,360 --> 00:02:07,952 ماذا ؟ - نعم - 49 00:02:08,028 --> 00:02:11,191 انظر يا رجل , أنا أعتقد أنه حان الوقت لنأخذ الأمور بأيدينا الخاصة 50 00:02:11,265 --> 00:02:14,792 ماذا تفكر فيه ؟ - أنا أقول أن نصلح هذه البركة 51 00:02:53,608 --> 00:02:56,839 يارجل أنا يجب أن أصلح المكيف , لأنني لا أستيطع أن أشعر به مطلقاً 52 00:02:56,911 --> 00:02:58,276 هل تشعر به ؟ 53 00:02:58,346 --> 00:03:01,406 تشارلي أنت يجب أن تركز أوك ؟ البركة أستثمار رئيسي 54 00:03:01,483 --> 00:03:03,451 أذن لو أردنا أن ندخل فرانك في هذا 55 00:03:03,518 --> 00:03:05,452 نحن يجب أن نعامله كمتساويين 56 00:03:05,520 --> 00:03:08,751 حسناً , ألهذا حصلت على السلسلة الذهبية ؟ - لهذا حصلت على السلسلة الذهبية - 57 00:03:08,823 --> 00:03:10,620 حسناً أرى ما انت ناوي عليه 58 00:03:10,692 --> 00:03:12,489 هي فرانك - نعم - 59 00:03:12,560 --> 00:03:15,859 عندنا مقدمة صغيرة لك هل بالإمكان أن تأتي الى هنا ؟ 60 00:03:17,699 --> 00:03:20,668 أوه، ما الأمر؟ ما بالغطاء ؟ 61 00:03:20,735 --> 00:03:23,260 ليس الآن حسناً ؟ اجلس 62 00:03:24,506 --> 00:03:26,201 تشارلي، أعط فرانك بيرة 63 00:03:26,274 --> 00:03:30,108 لا تفعل صوت الطائرة فقط أعطه البيرة 64 00:03:30,178 --> 00:03:32,146 حركة جيدة - لماذا لم نحصل على البيرة ؟ - 65 00:03:32,213 --> 00:03:33,874 لأنه ليس من المفترض أن تكونوا هنا حتى 66 00:03:33,948 --> 00:03:36,815 فرانك هو الجمهور , لذا أبقوا ساكتين - الغطاء , الغطاء , الغطاء - 67 00:03:36,885 --> 00:03:38,785 حسناً , جاهز ها نحن 68 00:03:38,853 --> 00:03:42,311 بركة 69 00:03:42,390 --> 00:03:45,382 تشارلي وأنا وجدنا تلك البركة المهجورة التي كنا نسبح فيها عندما كنا صغار 70 00:03:45,460 --> 00:03:47,451 انها فوضى كبيرة 71 00:03:47,529 --> 00:03:49,520 اذا كان عندنا مقدار قليل من المال نحن يمكن أن ننظفها 72 00:03:49,597 --> 00:03:51,565 تجاوز - فقط دعني أنتهي - 73 00:03:51,633 --> 00:03:55,296 تجاوز .. أنها كثير من العمل ماذا لديك أيضاً ؟ 74 00:03:55,370 --> 00:03:58,464 أهذا بسبب أنكم غاضبون لأنكم لم تدخلوا لنادي السباحة ؟ 75 00:03:58,540 --> 00:04:00,701 لو كنتم هناك لعرفتم كيف نشعر 76 00:04:00,775 --> 00:04:03,505 ..لالالا أوقف نفسك هناك نحن لن نعرف كيف تشعر 77 00:04:03,578 --> 00:04:05,671 لأنني ودي ننتمي الى ذلك النادي 78 00:04:05,747 --> 00:04:09,342 نعم، انت لا تجمع دينيس وأنا معكم نحن طبقة عليا , لذا 79 00:04:09,417 --> 00:04:11,942 انتم يجب انت تروا هذا الرجل هو كان سيجمع الغائط منكم 80 00:04:12,020 --> 00:04:14,420 نحن نعيش في نفس الشقة - دعني أشرح لكم يارجال شيء - 81 00:04:14,489 --> 00:04:15,979 عن كيف الطبقة تعمل 82 00:04:16,057 --> 00:04:18,491 . أنت تولد في الطبقة أنه حول النسب , حول التربية 83 00:04:18,560 --> 00:04:20,551 ليس له دخل في ظروفك الحالية 84 00:04:20,628 --> 00:04:22,562 دينيس وأنا ولدنا في الطبقة الراقية 85 00:04:22,630 --> 00:04:25,531 ولذا نحن سنبقى الى الأبد راقيين 86 00:04:25,600 --> 00:04:28,899 فرانك، توقف عن ألتقاط أسنانك وأيدنا على ذلك 87 00:04:28,970 --> 00:04:31,598 أنا تركت هذا الهراء , أتفهمين ؟ 88 00:04:31,673 --> 00:04:34,437 تركت هذا أنا لا أكترث حول الطبقة 89 00:04:34,509 --> 00:04:37,205 انا أعيش على الحافة الطبقة الحافة 90 00:04:37,278 --> 00:04:40,736 أنت في الطبقة الحافة. أنا مازلت ودي في الطبقة الراقية 91 00:04:40,815 --> 00:04:43,181 كل هذا الكلام جعلني أفكر أن آخذ غطسه 92 00:04:43,251 --> 00:04:44,741 أنا محتر كالغائط يا دي - نعم - 93 00:04:44,819 --> 00:04:46,252 نحن يمكن أن نضرب حنفية الشارع 94 00:04:46,321 --> 00:04:48,448 بهذه الطريقة نتخلص من الحرارة - انا لن أضرب شيء - 95 00:04:48,523 --> 00:04:50,354 هذا أقل شيء في الدرجة السفلى , دي ؟ 96 00:04:50,425 --> 00:04:51,414 نادي سباحة نادي سباحة 97 00:04:51,493 --> 00:04:52,960 اراكم لاحقاً يا سفلة - حسناً - 98 00:04:57,599 --> 00:05:00,534 آسف يا سيدي نحن ممتلؤون 99 00:05:00,602 --> 00:05:02,797 ممتلؤون ؟ ذلك غير قابل للتصديق 100 00:05:02,871 --> 00:05:04,896 بأنك تستعمل هذه الكلمة معنا 101 00:05:04,973 --> 00:05:09,069 نحن لا نستطيع أن نقبلكم حتى لو كان معكم الضامنون , والذي ليس لديكم 102 00:05:09,143 --> 00:05:10,974 حسناً , نحن نعرفك , انت يمكن أن تضمننا 103 00:05:11,045 --> 00:05:14,503 أنا لا أعرف ما تعتقده عننا , لكن نحن يا سيدي مثلك 104 00:05:14,582 --> 00:05:18,040 أرسل له بعض الحلوى في طريقك ربما 105 00:05:18,119 --> 00:05:20,417 اوه الحلوى هاه ؟ قليل من الحلوى 106 00:05:20,488 --> 00:05:23,116 اذاً تلك اللغة الوحيدة التي تفهمها 107 00:05:23,191 --> 00:05:25,625 سيدي رجاءً , أنت فقط تحرج نفسك الآن 108 00:05:25,693 --> 00:05:28,127 أوه، أنا محرج ؟ 109 00:05:28,196 --> 00:05:30,426 أحرج نفسي ؟ 110 00:05:30,498 --> 00:05:32,625 يقوله رجل النادي النخبوي 111 00:05:32,700 --> 00:05:36,431 دي أنا لا أعتقد أنني أريد أن أكون جزء من نادي سباحة استثنائي 112 00:05:36,504 --> 00:05:39,268 يدار بهذا الرجل هذا الكاره 113 00:05:39,340 --> 00:05:42,776 نعم انا معك, اراهن أنه ليس لديك ناس سود 114 00:05:42,844 --> 00:05:46,610 اعذريني يا سيدة , لكن هنالك عائلة افريقية امريكية هناك 115 00:05:46,681 --> 00:05:49,309 حسناً , جيد لك تبقي واحدة رمزية , أليس كذلك ؟ 116 00:05:49,384 --> 00:05:51,318 تستعرض بهم مثل القرود الراقصة ؟ 117 00:05:51,386 --> 00:05:53,320 انا لم أعنه مثل هذا - قرود ؟ 118 00:05:53,388 --> 00:05:55,652 انها عبارة تعبر عن القيادة انها عبارة 119 00:05:55,723 --> 00:05:56,849 اسمعوا اسمعوا 120 00:05:56,925 --> 00:05:59,485 انت اكثر من سعيد أذا جربت المسبح العام 121 00:05:59,561 --> 00:06:01,529 اوه أنستطيع ؟ ربما سنفعل 122 00:06:01,596 --> 00:06:03,564 نعم , لأن عندنا رقي 123 00:06:03,631 --> 00:06:06,532 وأمتلاكك للرقي يعني أن تخالط من هم أقل منك 124 00:06:06,601 --> 00:06:07,932 هيا 125 00:06:08,002 --> 00:06:10,027 قميصك لا يلائمك بالمناسبة 126 00:06:10,104 --> 00:06:11,765 اذا كنت تريد أن تكون نخبوي احصل على خياط 127 00:06:12,907 --> 00:06:15,432 .. لا دي , ذلك 128 00:06:15,510 --> 00:06:18,377 يفتقر للرقي بشدة - الكثير ؟ , غلطتي - 129 00:06:23,084 --> 00:06:25,848 اللعنة , هذا يشبه حديقة الحيوان 130 00:06:25,920 --> 00:06:28,889 هناك مجموعة مقلقة من البالغين 131 00:06:28,957 --> 00:06:31,721 تلك الفتاة قفزت بأحذيتها الرياضية 132 00:06:31,793 --> 00:06:33,727 كل هؤلاء الناس عليهم أحذيتهم 133 00:06:33,795 --> 00:06:35,888 اتعلمين ما يحصل هنا ؟ 134 00:06:35,964 --> 00:06:38,364 نحن نواجه صدمة ثقافية قليلة 135 00:06:38,433 --> 00:06:41,994 هؤلاء الناس مختلفون عن الناس في بيئة مسبحنا الطبيعي 136 00:06:42,070 --> 00:06:43,594 وهذه البيئة مختلفة بالكامل 137 00:06:43,671 --> 00:06:45,969 وذلك جيد ذلك جيد , أنه ليس شيء سيء 138 00:06:46,040 --> 00:06:48,270 دينيس دياندرا - ماذا تفعل هنا ؟ - 139 00:06:48,343 --> 00:06:51,835 حاولت ان اضرب حنفية لكن لم يكن هنالك مراقبة , لذا توقفت 140 00:06:51,913 --> 00:06:53,847 أرى بأن لديك منشفة , من أين حصلت عليها ؟ 141 00:06:53,915 --> 00:06:55,849 أنا لا أرى أي مرافقون هنا 142 00:06:55,917 --> 00:06:59,080 قايضت ذلك الرجل هناك 143 00:06:59,153 --> 00:07:02,520 اعطيتة قضمة من نقانقي وهو جعلني أستعمل منشفته 144 00:07:03,591 --> 00:07:05,821 تريد قضمة ؟ لا 145 00:07:10,698 --> 00:07:12,791 هي ماك - نعم - 146 00:07:12,867 --> 00:07:16,359 هي يارجل , أعتقد أن هذه هنا مكتوب عليها كومة مراقبة 147 00:07:16,437 --> 00:07:18,769 يمكن أن نرتب هذا بطريقة أستراتيجية 148 00:07:18,840 --> 00:07:21,308 للتمثيل بالأشياء الرائعة التي ستكون في المسبح 149 00:07:21,376 --> 00:07:23,310 مثل إطار الدراجة المصدي هذا ؟ 150 00:07:23,378 --> 00:07:25,846 يمكن أن يكون مثل "هنا سيكون حانة السباحة " 151 00:07:25,913 --> 00:07:28,040 حانة السباحة , ذلك جيد يارجل نعم 152 00:07:28,116 --> 00:07:29,674 يارجل لدي خطة كاملة 153 00:07:29,751 --> 00:07:32,879 سنغطس تلك العلب التي عليها خيط الى الماء 154 00:07:32,954 --> 00:07:35,479 وعندما نكون تحت الماء نحن سنقدم طلبنا 155 00:07:35,556 --> 00:07:40,118 "بيرتين رجاءً" وعندما نسبح الى الأعلى , دينيس يسلمها لنا 156 00:07:40,194 --> 00:07:44,255 حسناً , أنا كنت أعتقد اننا سنكون ممتلئين لدينيس 157 00:07:44,332 --> 00:07:47,790 لكن أعتقد أنه اذا كان سيخدمنا , ذلك سيجعله أقل مننا , لذا هذا رائع 158 00:07:47,869 --> 00:07:49,530 هو سيكون أقل مننا , لا تقلق حول ذلك 159 00:07:49,604 --> 00:07:52,573 انا لا أريد أن أضع علب عليها خيط في الماء , لأننا لسنا في الثامنة 160 00:07:52,640 --> 00:07:55,473 انا فقط أعتقدت أنه سيكون رائعاً أن تضعه في أذنك , تضعه في فمك 161 00:07:55,543 --> 00:07:57,534 نعم، ذلك ليس رائع , لكن 162 00:07:57,612 --> 00:07:59,603 حسناً , هو فاخر - لا - 163 00:07:59,681 --> 00:08:02,582 حسناً , اتريد أن تنزل هنا وتساعدني لاتخلص من هذا المفرش للخارج ؟ 164 00:08:02,650 --> 00:08:04,709 نعم - أنه آخر شيء كبير بقي 165 00:08:04,786 --> 00:08:06,481 نحن سنتخلص من كل هذا للخارج 166 00:08:06,554 --> 00:08:08,579 يالهي يارجل , انه أسفنجي جداً 167 00:08:08,656 --> 00:08:12,183 نعم , هو مغطى بماء الكلور لكنه نظيف 168 00:08:12,260 --> 00:08:14,728 لم يكن هناك كلور هنا منذ جيمي نيلسن 169 00:08:14,796 --> 00:08:17,594 لكن من المحتمل انها مياه مجاري 170 00:08:17,665 --> 00:08:20,065 نعم، انها رائحة مجاري 171 00:08:20,134 --> 00:08:22,068 نعم حسناً - دعنا فقط نرميه للخارج , جاهز؟ - 172 00:08:22,136 --> 00:08:24,627 نعم دعنا نبعده من هنا اعطه دفعه 173 00:08:24,706 --> 00:08:26,674 أنت مستعد ؟ واحد، إثنان، ثلاثة 174 00:08:30,712 --> 00:08:33,180 أنا قوي يارجل - أنا بالتأكيد أقوى - 175 00:08:33,247 --> 00:08:35,943 هذه البركة رائعة , أنها عميقة جداً 176 00:08:36,017 --> 00:08:37,917 نعم، أعرف أعرف 177 00:08:37,985 --> 00:08:42,854 نعم يارجل , كيف كنت تدخل وتخرج من هنا ؟ 178 00:08:42,924 --> 00:08:45,859 أنا كنت أتسلق المفرش نوعاً ما مثل السلم 179 00:08:47,562 --> 00:08:49,052 تباً 180 00:08:49,997 --> 00:08:51,624 حَسناً - 181 00:08:51,699 --> 00:08:53,860 هل نشبنا هنا ؟ 182 00:08:53,935 --> 00:08:55,869 أعتقد أننا نشبنا 183 00:08:55,937 --> 00:08:57,905 النجدة 184 00:08:57,972 --> 00:08:59,769 النجدة النجدة 185 00:09:05,213 --> 00:09:07,272 186 00:09:07,348 --> 00:09:09,213 ابن العاهرة ماذا ؟ 187 00:09:09,283 --> 00:09:11,547 انا مشيت على زجاج مكسور 188 00:09:11,619 --> 00:09:15,055 اوه يا الهي , هناك قطع من الزجاج المكسور في جميع انحاء المسبح 189 00:09:15,123 --> 00:09:16,886 حسناً , أنا الآن أعرف لماذا هم يلبسون احذيتهم 190 00:09:16,958 --> 00:09:20,155 نعم الآن الأحذية أصبحت معقولة جداً - أوك , فرانك - 191 00:09:20,228 --> 00:09:22,560 ماذا بحق الجحيم تفعل بهذه البطيخة ؟ 192 00:09:22,630 --> 00:09:24,063 ألم تلعب هذه اللعبة أبداً ؟ لا 193 00:09:24,132 --> 00:09:26,657 تدهن البطيخة ترميها في المسبح 194 00:09:26,734 --> 00:09:29,464 الجميع يصبحون مجانين لمحاولة أمساكها لكن لا أحد يستطيع أمساكها 195 00:09:29,537 --> 00:09:31,630 البطيخ المدهون 196 00:09:31,706 --> 00:09:33,970 هنا , حاول أمساكة - اوه لا - 197 00:09:34,041 --> 00:09:35,474 198 00:09:37,111 --> 00:09:38,976 199 00:09:41,182 --> 00:09:43,548 أنا لا أستطيع تصديق أنك أستعرت منشفة رجل النقانق 200 00:09:43,618 --> 00:09:45,609 نعم , حسناً أنا لست فخورة بهذا - مقرف - 201 00:09:45,686 --> 00:09:47,620 أسمع عندي أقتراح - أنا عندي أقتراح أيضاً - 202 00:09:47,688 --> 00:09:50,316 دعيني أمشي أمامك لكي لا أحصل على دمك في جميع أنحاء اقدامي 203 00:09:50,391 --> 00:09:52,985 ذلك عادل لماذا لا ندعو ماك وتشارلي ؟ 204 00:09:53,060 --> 00:09:54,960 أنا أشعر أن بركتهم أفضل من هذه 205 00:09:55,029 --> 00:09:57,691 لا أنا لا أريدهم أن يعرفوا أننا لم ندخل الى المسبح الخاص 206 00:09:57,765 --> 00:09:59,733 أوه، إبن العاهرة - ماذا ؟ - 207 00:09:59,801 --> 00:10:03,760 أي واحد منكم أيها الغائط سرق حذائي ؟ اللعنة 208 00:10:03,838 --> 00:10:05,829 سأجري أتصال 209 00:10:05,907 --> 00:10:08,398 خطوة واسعة , خطوة واسعة , خطوة واسعة , ونفذ 210 00:10:08,476 --> 00:10:09,966 211 00:10:10,044 --> 00:10:12,035 حسناً , أعتقد أنني أرى أين المشكلة فيه 212 00:10:12,113 --> 00:10:14,104 هذه لفعل الشقلبة الخلفية 213 00:10:14,182 --> 00:10:15,774 وما أحتاج لفعله هو شقلبة أمامية 214 00:10:15,850 --> 00:10:18,114 لو أن هذا للشقلبة الخلفية لكنت فوق في لحظة 215 00:10:18,186 --> 00:10:19,881 - لا، أنت فقط لن - نعم - 216 00:10:19,954 --> 00:10:22,718 أنت لن تكون لأنك لا تعرف كيف تفعل شقلبة خلفية 217 00:10:22,790 --> 00:10:25,782 تشارلي , أنا أفعل الشقلبة الخلفية كل يوم من حياتي لا أنت لا تفعل 218 00:10:25,860 --> 00:10:30,058 . أنا لم أرك في حياتي تفعلها أفعل شقلبة خلفية الآن ؟ دعني أرى واحده 219 00:10:30,131 --> 00:10:34,761 حسناً , أنا أحتاج أن أبقى مركز وأحفظ الطاقة , وأنت تعرف 220 00:10:37,238 --> 00:10:39,331 ماذا لو أحتجت أن أفعل شقلبة خلفية لاحقاً ؟ 221 00:10:39,407 --> 00:10:41,875 أنت لن تحتاج أن تفعل ما تحتاج لفعله هو أن تفعل شقلبة خلفية الآن 222 00:10:41,943 --> 00:10:44,377 وأنت لا تعرف كيف , لأنك لا تعرف كيف تتشقلب أو الكراتية 223 00:10:44,445 --> 00:10:46,470 كل ما تعرفه هو أن تقنعني على فعل الهراء 224 00:10:46,547 --> 00:10:49,175 حيث أنشب في بركة حيث بالتأكيد سأموت 225 00:10:49,250 --> 00:10:51,548 أوه، أنتظر هاتفي يرن هاتفي يرن 226 00:10:51,619 --> 00:10:53,917 كان عندك هاتف كامل الوقت يارجل ؟ هل تمزح معي ؟ 227 00:10:53,988 --> 00:10:55,580 الوو 228 00:10:55,656 --> 00:10:57,954 هي تشارلي , دينيس وانا كنا 229 00:10:58,025 --> 00:10:59,993 لالا , أخرجي أسمي من هذا 230 00:11:00,061 --> 00:11:01,961 انهم دي دينيس هم سينقذوننا 231 00:11:02,029 --> 00:11:04,327 لا يارجل , لا تخبرهم أننا نشبنا هنا - لماذا ؟ - 232 00:11:04,398 --> 00:11:07,196 لأن النشب في بركة مهجورة طبقة سفلى جداً 233 00:11:07,268 --> 00:11:08,758 دنيس سيغرس أسنانة في هذا 234 00:11:08,836 --> 00:11:11,430 أشعر أنني أذا تكلمت معه سيخرج الكلام 235 00:11:11,505 --> 00:11:13,769 فقط لا تتركة يخرج - أعرف لكنني أريد أن أخبرة - 236 00:11:13,841 --> 00:11:15,775 فقط أعطني الهاتف - نحن ناشبون في بركة - 237 00:11:15,843 --> 00:11:17,140 238 00:11:17,211 --> 00:11:18,735 انه ماك 239 00:11:18,813 --> 00:11:22,681 كيف يجري الوضع في مكان الألغام المهجور أو ماشابه ذلك ؟ 240 00:11:22,750 --> 00:11:24,650 انه جميل هنا 241 00:11:24,719 --> 00:11:28,177 انه خاص جداً , من المحتمل أخص بكثير من بركة الغائط حقتكم 242 00:11:28,256 --> 00:11:31,248 حقاً ؟ أشك في هذا 243 00:11:31,325 --> 00:11:32,587 هل تلك موسيقى مكسيكية ؟ 244 00:11:32,660 --> 00:11:34,423 أوه، الموسيقى 245 00:11:34,495 --> 00:11:36,656 اوه تعرف انها انها 246 00:11:36,731 --> 00:11:40,189 أنه أحد المرافقين يتجول بآلته الموسيقية 247 00:11:40,268 --> 00:11:44,534 يقدم لنا المشروبات ويجعلنا مرتاحين ويعطينا القبعات 248 00:11:44,605 --> 00:11:47,802 لماذا يوجد صدى هناك ؟ 249 00:11:47,875 --> 00:11:49,900 لا شيء سوى أسترخاء يجري هنا 250 00:11:49,977 --> 00:11:51,911 استرخائي جداً - نحن ناشبون في البركة - 251 00:11:51,979 --> 00:11:54,641 ومن المحتمل ذلك ما تسمعه الأسترخاء 252 00:11:54,715 --> 00:11:57,377 هي هي تلك أحذيتي 253 00:11:57,451 --> 00:11:58,850 ماذا ؟ 254 00:11:58,920 --> 00:12:01,480 آآه .. المرافق .. تعرف هو أخذ أحذيتي 255 00:12:01,555 --> 00:12:03,455 وجلعني أغضب لأنه لم يسئل 256 00:12:03,524 --> 00:12:05,048 لكن لكن 257 00:12:05,126 --> 00:12:09,961 لكنه عظيم لأنه في النهاية سأنتهي بأحذية ملمعة 258 00:12:10,031 --> 00:12:12,625 تعرف كيف يحدث , حسناً مع السلامة 259 00:12:14,201 --> 00:12:17,466 اللعنة يا رجل , تلك البركة الخاصة رهيبة لديهم مرافقين 260 00:12:17,538 --> 00:12:19,768 أوه يا ألهي من الذي حظر ؟ كم عددهم ؟ 261 00:12:19,840 --> 00:12:22,308 . هي لم تقل أي شيء لا، الناس الذين يقفون عندهم لخدمتهم 262 00:12:22,376 --> 00:12:24,708 اوه يا الهي حقاً ؟ نعم يا الهي 263 00:12:24,779 --> 00:12:27,680 يارجل منذ متى عندك هاتف خلوي ؟ 264 00:12:27,748 --> 00:12:29,443 أنا أشتريهم كل الوقت 265 00:12:29,517 --> 00:12:31,747 تدفع مقدماً له ثم تشترية ثم ترميه 266 00:12:31,819 --> 00:12:33,753 هناك أسم له - مسبق الدفع ؟ - 267 00:12:33,821 --> 00:12:36,483 مسبق الدفع , ذلك مسبق الدفع - هذا ما يشترية تجار المخدرات - 268 00:12:36,557 --> 00:12:40,186 أوه حقاً ؟ - هذه طائفة معينة من الطبقة السفلى اوك ؟ 269 00:12:40,261 --> 00:12:42,422 .. هذه مثل هذه مثل الطبقة المجرمة 270 00:12:42,496 --> 00:12:45,158 الطبقة المجرمة هاه ؟ حسناً دعني أرى 271 00:12:45,232 --> 00:12:47,496 من نتصل به ؟ لا نستطيع ألاتصال بالشرطة الآن 272 00:12:47,568 --> 00:12:49,035 لأننا متجاوزين نعم 273 00:12:49,103 --> 00:12:51,867 لدي فكرة , دعنا نطلب بعض الطعام 274 00:12:51,939 --> 00:12:53,406 275 00:12:53,474 --> 00:12:55,669 وبعد ذلك رجل التوصيل سيأتي وهو يمكن أن يساعدنا 276 00:12:55,743 --> 00:12:57,176 مثالي , ونحن يمكن أن نحصل على بعض الطعام الصيني 277 00:12:57,244 --> 00:13:00,179 لأن ذلك أفخر طعام يمكن أن تأخذه بجانب المسبح 278 00:13:00,247 --> 00:13:02,681 .. نعم , نحن لا يجب أن نطلب صيني مع ذلك 279 00:13:02,750 --> 00:13:04,684 لأن رجال التوصيل دائماً صينيين 280 00:13:04,752 --> 00:13:06,617 وهو لن يفهم كلمة مما نقول 281 00:13:06,687 --> 00:13:08,678 وبالأضافة , هو من المحتمل أن يكون قصير جداً 282 00:13:08,756 --> 00:13:11,122 أنا حقاً أريد بعض الطعام الصيني يا رجل 283 00:13:11,192 --> 00:13:13,558 ذلك سيكون جيد - لكننا في الحقيقة لن نأكل الطعام - 284 00:13:13,627 --> 00:13:16,357 أنا سآكل الطعام بالتأكيد , أنا جائع 285 00:13:16,430 --> 00:13:19,957 اتعرف ماذا يارجل ؟ دعني أتولى هذا سأتصل بتوصيل البيتزا 286 00:13:20,034 --> 00:13:21,558 البيتزا , نحن سنحصل على البيتزا 287 00:13:21,635 --> 00:13:25,127 هو سيكون رجل أيطالي كبير ضخم وهو سيصطادنا من هنا 288 00:13:25,206 --> 00:13:28,107 السمك يبدوا جيداً , أنظر أذا كان عندهم سمك هناك - أنا سأسئل - 289 00:13:33,981 --> 00:13:37,508 هذا المكان حفرة من الغائط بركة ماك وتشارلي 290 00:13:37,585 --> 00:13:39,917 انه لم يبدوا بذلك السوء هناك - أنظري - 291 00:13:39,987 --> 00:13:42,421 مستحيل أن أترك ماك وتشارلي يعلموا 292 00:13:42,490 --> 00:13:44,583 بأننا لم ندخل الى نادي السباحة 293 00:13:44,658 --> 00:13:46,250 294 00:13:46,327 --> 00:13:47,817 ماذا ؟ - ما بحق الجحيم ؟ - 295 00:13:47,895 --> 00:13:49,362 ماذا ؟ ماذا حدث ؟ - ما كان ذلك ؟ - 296 00:13:49,430 --> 00:13:51,625 ماذا ؟ - هذه صخرة يا دينيس - 297 00:13:51,699 --> 00:13:53,997 هؤلاء الأطفال يرمون الصخور على بعضهم للمتعة 298 00:13:54,068 --> 00:13:56,935 أعني أي نوع من الهمج يرمي الصخور على بعض للمتعة ؟ 299 00:13:57,004 --> 00:13:59,939 أنا أكتفيت من هذا المكان يجب أن نذهب الى نادي السباحة ذلك 300 00:14:00,007 --> 00:14:02,339 حسناً من الأفضل قبل أن أفقد صوابي وأغرق طفل 301 00:14:02,410 --> 00:14:04,469 302 00:14:04,545 --> 00:14:06,536 أكلنا البطيخة 303 00:14:06,614 --> 00:14:09,412 أدهنني , سأكون البطيخة وسأقفز في المسبح 304 00:14:09,483 --> 00:14:12,077 أفعلي ظهري , أنا لا أستطيع فعل ظهري 305 00:14:13,821 --> 00:14:15,789 إستعد لصخرة في العين يا رجل 306 00:14:15,856 --> 00:14:17,118 307 00:14:18,492 --> 00:14:19,686 308 00:14:19,760 --> 00:14:21,352 هذه تؤلم , هذه حقاً تؤلم 309 00:14:21,429 --> 00:14:22,919 هدنة هدنة - هذه حقاً تؤلم - 310 00:14:22,997 --> 00:14:25,488 لا رمي صخور بعد الآن , حسناً ؟ - مرحباً - 311 00:14:25,566 --> 00:14:27,500 مرحباً مرحباً 312 00:14:27,568 --> 00:14:29,160 313 00:14:29,236 --> 00:14:31,295 أنتم يارجال طلبتم بيتزا ؟ 314 00:14:31,372 --> 00:14:33,101 أنت يجب ان تمزح معي , أنه صيني 315 00:14:33,174 --> 00:14:35,699 أعرف , لكن لغته الأنجليزية جيدة جداً وهو كبير أيضاً . صح ؟ 316 00:14:35,776 --> 00:14:38,176 يا، نحن ناشبون في هذه البركة هل بالأمكان أن تساعدنا ؟ 317 00:14:38,245 --> 00:14:39,678 هل هذا مقلب ؟ لا لا 318 00:14:39,747 --> 00:14:43,080 انظر يا رجل , نحن سندفع لك أولاً وبعد ذلك ساعدنا من هنا 319 00:14:43,150 --> 00:14:46,085 تشارلي , هل لديك بعض المال ؟ لا تباً 320 00:14:46,153 --> 00:14:47,780 تفقد جيوبك الأمامية , ماذا تفعل ؟ 321 00:14:47,855 --> 00:14:50,483 انا قطعتهم لأنها كانت زائدة في أسفل شورتي 322 00:14:50,558 --> 00:14:52,549 أنس هذا , أنا خارج من هنا لا لا أنتظر 323 00:14:52,626 --> 00:14:54,821 سنعطيك سلسلة ذهبية - نعم نعم - 324 00:14:54,895 --> 00:14:56,453 ارمه فوق - حسناً - 325 00:14:56,530 --> 00:14:59,556 هاهنا - أرم تلك البيتزا الى أسفل أيضاً , أنا جائع 326 00:14:59,633 --> 00:15:02,158 أتريد بعض من هذه البيتزا ؟ نعم , انا لم آكل 327 00:15:02,236 --> 00:15:03,533 328 00:15:03,604 --> 00:15:05,629 329 00:15:05,706 --> 00:15:08,539 هي يارجل لم لا ترم ذلك الخرطوم علينا ثم أنت يمكن أن تسحبنا 330 00:15:08,609 --> 00:15:11,476 أترى ذلك الخرطوم هناك ؟ - ذلك سيكون جيد , فقط أسحبنا - 331 00:15:11,545 --> 00:15:13,570 332 00:15:14,882 --> 00:15:16,509 333 00:15:16,584 --> 00:15:18,211 ذلك مثالي ذلك مثالي 334 00:15:18,285 --> 00:15:20,253 هي هذه السلسلة مزيفة كالغائط يارجل 335 00:15:20,321 --> 00:15:22,653 أَنا آسف يا رجل , انه لحجي 336 00:15:22,723 --> 00:15:25,658 لا تأخذه شخصياً , لا تأخذه شخصياً - أنا خارج من هنا - 337 00:15:25,726 --> 00:15:27,591 أسحبنا - لا تذهب - 338 00:15:27,661 --> 00:15:29,822 حسناً لا يهم , لا مشكلة لا مشكلة 339 00:15:29,897 --> 00:15:31,865 أنت يمكن أن تتسلقة - أنا فقط سأتسلقه لفوق - 340 00:15:31,932 --> 00:15:34,901 حسناً تسلق - حسناً أرجع للوراء لأنه يتطلب رجل حقيقي لفعل هذا - 341 00:15:34,969 --> 00:15:36,732 أنت مستعد يارجل ؟ 342 00:15:36,804 --> 00:15:38,294 343 00:15:38,372 --> 00:15:39,896 344 00:15:40,708 --> 00:15:43,108 345 00:15:43,177 --> 00:15:46,408 حسناً , هذا هو سأتصل بدينس لا 346 00:15:46,480 --> 00:15:49,005 هل لا تفهم ؟ هذه البركة هي حبلنا 347 00:15:49,083 --> 00:15:51,574 وهي ترفعنا الى الطبقة المتوسطة يارجل 348 00:15:51,652 --> 00:15:53,745 حسناً فقط تقبل حقيقة أنك لحجي , حسناً ؟ 349 00:15:53,821 --> 00:15:55,846 ألق نظرة على نفسك أنت لا تستطيع أن تفعل شقلبة خلفية 350 00:15:55,923 --> 00:15:57,914 أنت لا تعرف للكاراتية , أنت لحجي 351 00:15:57,992 --> 00:16:00,290 أنت لحجي أيضاً يا رجل انظر الى هذا الشورت اللحجي 352 00:16:00,361 --> 00:16:02,420 لا تدعو الشورت باللحجي 353 00:16:02,496 --> 00:16:04,521 دينيس أخبرني عن هذا الشورت انها ليست لحجية 354 00:16:04,598 --> 00:16:07,829 أنظر الى هذا أنظر الى ما أستطيع فعله 355 00:16:10,604 --> 00:16:14,472 ما هو اللحجي في هذا ؟ لا تدعوني باللحجي 356 00:16:14,542 --> 00:16:16,533 أشعر أنه أذا كان لدي ذلك النوع من قابلية الحركة 357 00:16:16,610 --> 00:16:18,976 أنا سأكون قادر على تقريباً فعل أي شيء 358 00:16:19,046 --> 00:16:20,980 حسناً , نعم وبعدها يمكن ان تفعل الشقلبة 359 00:16:21,048 --> 00:16:23,312 بالرغم أنني أشك في هذا - أنا بالتأكيد سأستطيع - 360 00:16:23,384 --> 00:16:24,942 هل بالأمكان أن نتصل ب دينيس ؟ حسناً أتصل به 361 00:16:25,019 --> 00:16:27,749 أوه تباً يا رجل 362 00:16:28,756 --> 00:16:30,917 وضعت الهاتف في جيبي الأمامي 363 00:16:34,628 --> 00:16:37,153 اللـــــــــــــــعـــــــــــــــــــــنـــــــــــــه 364 00:16:38,966 --> 00:16:40,900 كيف سينجح هذا ؟ نحن نبدوا سيئين 365 00:16:40,968 --> 00:16:42,902 نحن سندخل الى هذا المسبح , ولو كان أخر شيء نفعله 366 00:16:42,970 --> 00:16:44,904 نحن فقط نحتاج ضامنان نحن سندخل لا تقلقي 00:16:44,904 --> 00:16:46,974 أنت لا تعتقد باننا يجب أن نذهب الى البيت ونغتسل أولاً ؟ 368 00:16:46,974 --> 00:16:49,704 ماعندنا وقت للأغتسال , هيا بنا 369 00:16:49,777 --> 00:16:50,903 هي مرحباً 370 00:16:50,978 --> 00:16:52,809 مرحباً يا عائلة , صغار مرحباً 371 00:16:52,880 --> 00:16:53,847 مرحباً يا أم 372 00:16:53,914 --> 00:16:55,848 آسف للقفز أمامك هكذا 373 00:16:55,916 --> 00:16:58,384 لكن هناك قليلاً موجة حرارة في فيلي 374 00:16:58,452 --> 00:17:01,250 انها موجة حراراة رائعة , لكنها تؤثر على كل شخص - أنها حقاً - 375 00:17:01,322 --> 00:17:03,256 ونحن نأمل أن نتبرد قليلاً 376 00:17:03,324 --> 00:17:05,258 وهذه البركة ستكون مكان عظيم لنا للتبريد 377 00:17:05,326 --> 00:17:08,090 ونعم وتعرفين ماذا ؟ نحن فقط نحتاج ضامنان 378 00:17:08,162 --> 00:17:10,357 نعم ضامنان , ديي أنت تنزفين قليلاً 379 00:17:10,431 --> 00:17:11,830 هل ينزف ؟ هل يحدث ؟ 380 00:17:11,899 --> 00:17:13,298 يا أطفال لا تلمسوا الدم 381 00:17:13,367 --> 00:17:15,801 هي لقد طردت من البركة الأخرى 382 00:17:15,869 --> 00:17:18,099 هذه السيدة الفلبينية اصبحت مجنونة علي 383 00:17:18,172 --> 00:17:20,766 وبدأت بخدشي مثل فلاسورابتور (نوع من الداينصورات ) 384 00:17:20,841 --> 00:17:22,741 أنه يلسع 385 00:17:22,810 --> 00:17:24,937 المعذرة , ماذا يحدث هنا ؟ 386 00:17:25,012 --> 00:17:27,173 هؤلاء الناس ينزفون في كل أرجاء المكان 387 00:17:27,248 --> 00:17:29,216 نحن لا ننزف - في كل أرجاء المكان؟ - 388 00:17:29,283 --> 00:17:31,751 سيدة باينز أنا أسف أذا كانوا يضايقونك 389 00:17:31,819 --> 00:17:34,686 رجاء أقضي يوم ممتع , سنراك لاحقاً 390 00:17:34,755 --> 00:17:37,189 اسمع يا رفيق أنت يجب أن تدخلنا للمسبح أنه حر شديد 391 00:17:37,258 --> 00:17:39,556 حاول أن تفهم 392 00:17:39,627 --> 00:17:41,652 نحن ممتلؤون 393 00:17:41,729 --> 00:17:43,822 أنتم لستم ممتلؤون لأنني أستطيع ان ارى المسبح من هنا 394 00:17:43,897 --> 00:17:46,661 نحن ممتلؤون , يا سيد 395 00:17:46,734 --> 00:17:51,137 أنا سأقفز في المسبح - نعم , بالأضافة سأتبول فيها - 396 00:17:51,205 --> 00:17:53,196 أنا سأقفز في المسبح 397 00:18:03,385 --> 00:18:04,875 حسناً 398 00:18:04,953 --> 00:18:07,080 أترى تشارلي هذا حفل تأبيني محترم 399 00:18:07,155 --> 00:18:09,282 أعتقد جيمي نيلسن كان سيحب هذا 400 00:18:09,357 --> 00:18:12,815 نعم , أعجبتني لوحة التزلج لأن جيمي أحب التزلج 401 00:18:12,894 --> 00:18:15,055 لقد أحب التزلج - ليس سباحاً جيداً - 402 00:18:15,130 --> 00:18:16,995 ليس سباحاً جيداً , لم يكن لا 403 00:18:17,065 --> 00:18:18,555 حسناً , أعتقد أن كلانا متفقان 404 00:18:18,633 --> 00:18:20,965 بأننا نحتاج أن نتأكد أن روحه لن تطاردنا 405 00:18:21,036 --> 00:18:22,970 نعم , بالتأكيد نريد أن نتجنب روحه 406 00:18:23,038 --> 00:18:25,598 أذن اذا كنت تعرف أي شعوذه فقط أفعلها 407 00:18:25,674 --> 00:18:29,075 حسناً , أنها لا تدعا شعوذة اوك ؟ هذا اللورد منقذنا 408 00:18:29,144 --> 00:18:30,907 حسناً حسناً هنا نبدأ 409 00:18:30,979 --> 00:18:32,913 ..حمل الله الذي يأخذ 410 00:18:32,981 --> 00:18:35,006 ماذا هذا ؟ هناك حمل ؟ 411 00:18:35,083 --> 00:18:37,813 تشارلي , أتركني أعمل شيئي - أنا فقط سأتركك تعمل شيئك , حسناً - 412 00:18:37,886 --> 00:18:42,186 .. حمل الله الذي يأخذ أرواح العالم 413 00:18:42,257 --> 00:18:45,317 لا تأخذ روحة وتخرج روحه 414 00:18:45,393 --> 00:18:48,794 أنت ليس من الضروري أن تزود أي شيء دعني أفعل شيئي 415 00:18:48,863 --> 00:18:50,990 أنا فقط أريد ان نتأكد أن نخرج روحه من هنا 416 00:18:51,066 --> 00:18:52,590 # حمل الله الذي يأخذ ذنوب # 417 00:18:52,667 --> 00:18:53,998 ..سن التمساح وجلد الأفعى 418 00:18:54,069 --> 00:18:56,299 لا تخلط صلاتي بالشعوذه - حسناً الصلاة - 419 00:18:56,371 --> 00:18:57,804 لا تفعل أنا لن أفعل 420 00:18:59,674 --> 00:19:03,337 # حمل الله الذي يأخذ # - سن التمساح وروح جلد الأفعى 421 00:19:03,411 --> 00:19:05,902 أخرج هذه الروح من هذه البركة 422 00:19:05,981 --> 00:19:07,642 حسناً , أذا كنت لن تأخذ هذا بجدية 423 00:19:07,716 --> 00:19:08,808 انا آخذه بشكل جدي 424 00:19:08,883 --> 00:19:11,147 أين بحق الجحيم اوه رائع 425 00:19:11,219 --> 00:19:13,551 هذا المكان حفرة من الغائط 426 00:19:13,622 --> 00:19:15,886 أنا لا أعرف لماذا اعتقدت أن سيبدوا مختلفاً , بأمانة 427 00:19:15,957 --> 00:19:17,982 أبعد روحك من هنا - مرحباً يا رجال - 428 00:19:18,059 --> 00:19:21,051 ماذا بحق الجحيم تفعلون في الأسفل ؟ 429 00:19:21,129 --> 00:19:23,063 لا شيء فقط نتسكع - لقد نشبنا في هذه البركة - 430 00:19:23,131 --> 00:19:26,157 أسكت أسكت نحن بخير نحن بخير 431 00:19:26,234 --> 00:19:28,532 نحن بخير نحن فقط نهدي 432 00:19:28,603 --> 00:19:31,731 "هذا مثير للشفقة حتى كلمة " لحجي لا تفي بالغرض 433 00:19:31,806 --> 00:19:33,603 لا يهم , ماذا تفعلون هنا ؟ 434 00:19:33,675 --> 00:19:35,336 عد الى بركتك الفاخرة , نحن بخير 435 00:19:35,410 --> 00:19:38,004 البركة الفاخرة أصبحت .. قديمة بعد فترة 436 00:19:38,079 --> 00:19:41,879 إنتظر للحظة أنتم لم تدخلوا الى البركة , اليس كذلك ؟ 437 00:19:41,950 --> 00:19:43,247 ماذا ؟ ماذا ؟ 438 00:19:43,318 --> 00:19:44,979 يا الهي يا ابناء العاهرة 439 00:19:45,053 --> 00:19:47,681 أنتم لم تدخلوا أعترفوا بأنكم طبقة سفلى , مثلنا تماماً 440 00:19:47,756 --> 00:19:49,883 لن أعترف بشيء لأنني دخلت الى تلك البركة 441 00:19:49,958 --> 00:19:52,153 أنا فقط تعبت من السباحة فيها - حسناً لماذا أنت هنا ؟ - 442 00:19:52,227 --> 00:19:55,253 لماذا تتدخل يا لحجي ؟ أغلق فمك يالحجي 443 00:19:55,330 --> 00:19:58,322 لماذا تدعوني باللحجي ؟ لقد دافعت عنك سابقاً بسبب هذا الشورت 444 00:19:58,400 --> 00:19:59,924 أنت اللحجي 445 00:20:00,001 --> 00:20:02,492 تجلس في البركة التي فيها النفايات كالنفايات 446 00:20:02,570 --> 00:20:04,197 أنتم يارجال لحجيين أعترفوا بهذا الآن 447 00:20:04,272 --> 00:20:08,368 أتمنى ان تموتوا في هذه البركة مثل ما مات جيمي نيلسين هنا 448 00:20:08,443 --> 00:20:11,537 لا تدخلي جيمي نيلسن الى هذا - أنسوا هذا , توقفوا - 449 00:20:11,613 --> 00:20:13,080 فقط توقفوا 450 00:20:13,148 --> 00:20:17,380 أعتقد أن عندي طريقة لضرب حرارة فيلي الليلة 451 00:20:17,452 --> 00:20:19,249 بأسلوب فيلي 452 00:20:20,622 --> 00:20:21,611 453 00:20:21,690 --> 00:20:23,419 454 00:20:23,491 --> 00:20:25,891 ديي ضعي الكأس 455 00:20:25,960 --> 00:20:28,053 ضعي الكأس 456 457 00:20:42,777 --> 00:20:56,754 OnlyJuve91