1 00:00:01,768 --> 00:00:03,570 ♪ Oh, yeah ♪ 2 00:00:03,604 --> 00:00:04,671 [gang singing along] ♪ Do it, do it, do it ♪ 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,139 ♪ Do whatever you want ♪ 4 00:00:06,173 --> 00:00:07,674 ♪ At Risk E. Rat's Pizza ♪ 5 00:00:07,708 --> 00:00:09,543 ♪ Do whatever you want ♪ 6 00:00:09,576 --> 00:00:12,379 ♪ Entertain, go crazy, have fun, go nuts ♪ 7 00:00:12,412 --> 00:00:14,548 ♪ At Risk E. Rat's Pizza ♪ 8 00:00:14,581 --> 00:00:17,551 ♪ Do whatever you want ♪ 9 00:00:19,386 --> 00:00:21,688 ♪ Do whatever you want. ♪ 10 00:00:21,722 --> 00:00:23,390 [grunts] That hits. 11 00:00:23,423 --> 00:00:25,192 -I am so psyched that we're going back. -[grunts] 12 00:00:25,225 --> 00:00:26,660 -Yeah, yes. -Yeah, yeah. 13 00:00:26,693 --> 00:00:29,029 You guys, I mean, arcade games, pizza, comedy. 14 00:00:29,062 --> 00:00:30,664 -What more do you want in a place? -You can't beat it. 15 00:00:30,697 --> 00:00:32,566 The best part about Risk E. Rat's, though, 16 00:00:32,599 --> 00:00:34,401 is that they make kids feel like they're the ones in charge. 17 00:00:34,434 --> 00:00:35,636 -Yeah... -Totally. 18 00:00:35,669 --> 00:00:37,371 Like, that's where I became a man 19 00:00:37,404 --> 00:00:39,139 and saw my first set of boobies, at Risk E.'s. [laughs] 20 00:00:39,173 --> 00:00:40,574 -Really? -Uh-huh. -Wait, what? 21 00:00:40,607 --> 00:00:42,142 Wait a minute. Hold on. I don't know about this. 22 00:00:42,176 --> 00:00:44,044 Oh, yeah, dude, Justine the Teen Dream. 23 00:00:44,077 --> 00:00:46,480 She was one of the robots in the Animatronic No Rules Band. 24 00:00:46,513 --> 00:00:48,081 -You guys remember that? -Yeah, of course. 25 00:00:48,115 --> 00:00:50,050 Right, so if you got off the Train to Kid City 26 00:00:50,083 --> 00:00:52,286 and you snuck backstage, you could see under her shirt 27 00:00:52,319 --> 00:00:54,521 -just before she came out to perform. -Ooh... 28 00:00:54,555 --> 00:00:56,056 -[laughs] -Uh, yeah, I remember hearing about that, 29 00:00:56,089 --> 00:00:57,424 but I thought that was just a legend. 30 00:00:57,457 --> 00:00:58,725 -That's real, dude. -No, that was real, dude. 31 00:00:58,759 --> 00:01:00,761 -You saw them? -I saw 'em, I saw 'em. 32 00:01:00,794 --> 00:01:02,296 -Yeah. Yeah. -That was the fir-first set of boobs I ever saw 33 00:01:02,329 --> 00:01:04,031 -since my mom's, so... -Yeah. [groans] 34 00:01:04,064 --> 00:01:05,999 Do they still have that room where they paddle you 35 00:01:06,033 --> 00:01:08,468 -if you're out of line? -Oh, no, uh, in our day 36 00:01:08,502 --> 00:01:09,770 they called it the Time-Out Room. 37 00:01:09,803 --> 00:01:11,638 And you would just go and sit there 38 00:01:11,672 --> 00:01:14,007 and fester in your candy-fueled rage for about 20 minutes. 39 00:01:14,041 --> 00:01:15,609 -[chuckling] -Then you learned your lesson, 40 00:01:15,642 --> 00:01:17,110 and they'd send you back out to unleash it on the kids. 41 00:01:17,144 --> 00:01:18,278 Yeah, listen, at the end of the day 42 00:01:18,312 --> 00:01:20,013 it's all part of the fun. 43 00:01:20,047 --> 00:01:22,015 I know, but speaking of fun, let's keep the song... 44 00:01:22,049 --> 00:01:23,483 -Yeah, yeah, turn the song back on. -Yeah, crank that shit. 45 00:01:23,517 --> 00:01:25,219 -Yeah, yeah, play it again. -♪ Cool ♪ 46 00:01:25,252 --> 00:01:27,321 -Here comes the... -♪ Oh, yeah ♪ 47 00:01:27,354 --> 00:01:29,656 ♪ Do it, do it, do it, do whatever you want ♪ 48 00:01:29,690 --> 00:01:33,026 ♪ At Risk E. Rat's Pizza, do whatever you want. ♪ 49 00:01:33,060 --> 00:01:35,095 ♪ ♪ 50 00:01:58,819 --> 00:02:00,454 They really spruced this place up, huh? 51 00:02:00,487 --> 00:02:02,022 -Looks good. -Yeah, yeah. 52 00:02:02,055 --> 00:02:03,657 But it still sounds the same, though, right? 53 00:02:03,690 --> 00:02:05,192 But, boy, that noise sure would send the parents running, 54 00:02:05,225 --> 00:02:06,660 -wouldn't it? -[Dee] Yeah. 55 00:02:06,693 --> 00:02:08,362 -[laughs] -Oh, remember when the moms would go 56 00:02:08,395 --> 00:02:10,430 -in the padded bar? -Oh, yeah, they soundproofed it. 57 00:02:10,464 --> 00:02:12,166 Yeah, they soundproofed it so you couldn't hear it. 58 00:02:12,199 --> 00:02:13,567 -[laughs] -Yeah. -Oh, they would get hammered. 59 00:02:13,600 --> 00:02:15,068 [Charlie] What you got there, bozo? 60 00:02:15,102 --> 00:02:16,670 Just need you to sign these waivers. 61 00:02:16,703 --> 00:02:18,172 Eh, no waivers, no. 62 00:02:18,205 --> 00:02:19,373 I'm not really supposed to let you in 63 00:02:19,406 --> 00:02:20,474 unless you sign this. 64 00:02:20,507 --> 00:02:21,742 Oh, yeah, well, listen. 65 00:02:21,775 --> 00:02:23,143 Well, I agree it's total bullshit 66 00:02:23,177 --> 00:02:24,444 that we would have to sign a waiver 67 00:02:24,478 --> 00:02:26,046 and also that we could bum-rush you 68 00:02:26,079 --> 00:02:27,414 and there's nothing you could do about it. 69 00:02:27,447 --> 00:02:29,283 But you know what? Listen, today 70 00:02:29,316 --> 00:02:30,717 we're just gonna have fun, we're not gonna do any of that. 71 00:02:30,751 --> 00:02:32,352 We'll sign your goddamn waivers, 72 00:02:32,386 --> 00:02:33,654 but I want you to know that, for the record, 73 00:02:33,687 --> 00:02:35,289 we're doing this under protest. 74 00:02:35,322 --> 00:02:37,191 Sure, I don't care. 75 00:02:37,224 --> 00:02:39,760 -Okay. Cool, man. -Hey, here's a little something for you. 76 00:02:39,793 --> 00:02:41,562 [quietly] That's not my name. 77 00:02:41,595 --> 00:02:44,464 Yeah, I just went... [gibbers, laughs] 78 00:02:44,498 --> 00:02:46,366 There's a bottom section, too... okay. 79 00:02:46,400 --> 00:02:48,635 -All right, man. -None of 'em are really... 80 00:02:48,669 --> 00:02:50,504 Okay. 81 00:02:51,505 --> 00:02:53,574 Mmm. 82 00:02:53,607 --> 00:02:55,108 What the hell are you doing? 83 00:02:55,142 --> 00:02:56,376 Drinking water. 84 00:02:56,410 --> 00:02:57,511 What does it look like I'm do...? 85 00:02:57,544 --> 00:02:59,746 Get the hell out of here! 86 00:02:59,780 --> 00:03:01,682 Frank, what...? 87 00:03:01,715 --> 00:03:03,584 -I guess he's thirsty. -Yeah. 88 00:03:03,617 --> 00:03:06,119 All right, well, we have a few hours before the show begins. 89 00:03:06,153 --> 00:03:08,288 I was thinking I would go redeem my old tickets 90 00:03:08,322 --> 00:03:10,190 and then maybe play some Skee-Ball. 91 00:03:10,224 --> 00:03:12,092 -Yeah, good call, man. Nice. Have fun, have fun. -Yeah? 92 00:03:12,125 --> 00:03:14,328 -Get it, go ahead. Yo. -Hey, uh, Charlie, um, 93 00:03:14,361 --> 00:03:16,163 I can't get past 94 00:03:16,196 --> 00:03:18,432 -this whole Justine the Teen Dream thing. -Sure. 95 00:03:18,465 --> 00:03:21,068 And this feeling that I just missed out on my childhood. 96 00:03:21,101 --> 00:03:23,237 -Yeah, mm-hmm. -And I'm just wondering if 97 00:03:23,270 --> 00:03:24,538 -maybe you want to... -Yes, I do. 98 00:03:24,571 --> 00:03:26,006 -Yeah? -Yeah, let's go. 99 00:03:26,039 --> 00:03:28,008 Uh... Well, they're gonna go check out 100 00:03:28,041 --> 00:03:29,576 some animatronic titties, so... 101 00:03:29,610 --> 00:03:31,378 Hey, you want to do the joke hunt? 102 00:03:31,411 --> 00:03:34,181 -Yeah! Did you have that when you were a kid? -Yeah. 103 00:03:34,214 --> 00:03:35,349 Where you search around for the little pieces of cheese 104 00:03:35,382 --> 00:03:36,517 and they have jokes attached? 105 00:03:36,550 --> 00:03:38,218 Yeah, and if you got 'em all... 106 00:03:38,252 --> 00:03:39,586 -Yeah. -...you'd get to meet Risk E. himself. 107 00:03:39,620 --> 00:03:41,154 And he'd do his whole routine for you. 108 00:03:41,188 --> 00:03:43,023 Where he would smack his kids in the head 109 00:03:43,056 --> 00:03:44,525 because they were pieces of shit 110 00:03:44,558 --> 00:03:46,193 and then he would bust his brother 111 00:03:46,226 --> 00:03:47,661 because he was a lazy drunk. 112 00:03:47,694 --> 00:03:49,563 That was so funny. 113 00:03:49,596 --> 00:03:52,065 -[both laugh] -Oh, yeah. I mean, that, that's funny. 114 00:03:52,099 --> 00:03:54,401 They changed it a bit by-by the '80s. 115 00:03:54,434 --> 00:03:55,769 -Oh. -Yeah, I think they... 116 00:03:55,802 --> 00:03:56,737 It was a little bit more highbrow and, like, 117 00:03:56,770 --> 00:03:58,338 um, uh, topical, 118 00:03:58,372 --> 00:04:00,407 like, like, uh, like diverse ethnic stuff. 119 00:04:00,440 --> 00:04:03,043 Oh, ethnic, yeah. Racist. 120 00:04:03,076 --> 00:04:04,578 Mm, no, no. Not, not racist. 121 00:04:04,611 --> 00:04:07,014 Thinks like, um, you know, like making fun of people 122 00:04:07,047 --> 00:04:09,249 for not belonging here. 123 00:04:09,283 --> 00:04:12,319 Right? Or like, like it's funny when people sound funny 124 00:04:12,352 --> 00:04:14,788 because they're, they don't, they're not from... 125 00:04:14,821 --> 00:04:16,023 they're not from here. 126 00:04:16,056 --> 00:04:17,524 Yeah, because of their race. 127 00:04:17,558 --> 00:04:19,426 Hmm, I don't think that was it because it was like, 128 00:04:19,459 --> 00:04:21,061 it's like a fish out of water... 129 00:04:21,094 --> 00:04:22,262 -kind of... -Uh, okay. 130 00:04:22,296 --> 00:04:23,630 Satire? I don't know. 131 00:04:23,664 --> 00:04:24,698 I can't wait to see who the victims are 132 00:04:24,731 --> 00:04:26,266 these days. 133 00:04:26,300 --> 00:04:28,101 -Yeah. Yeah, yeah. Totally. -Yeah. Let's go. 134 00:04:28,135 --> 00:04:29,136 -Let's-let's go find some cheese. -Let's... okay. 135 00:04:29,169 --> 00:04:30,037 Let's go. Let's go this way. 136 00:04:30,070 --> 00:04:30,771 -Yeah. -Come on. 137 00:04:30,804 --> 00:04:33,040 ♪ ♪ 138 00:04:34,074 --> 00:04:35,409 No more Game Boys, but they do have a PlayStation. 139 00:04:35,442 --> 00:04:36,777 That's an upgrade. 140 00:04:36,810 --> 00:04:39,146 -Can I help you, sir? -Ah, yes, you can. 141 00:04:39,179 --> 00:04:41,248 I brought my tickets and I'd like to make a purchase. 142 00:04:41,281 --> 00:04:42,583 Where are your guns? 143 00:04:42,616 --> 00:04:43,750 Uh, excuse me? 144 00:04:43,784 --> 00:04:45,485 Uh, the gun section. 145 00:04:45,519 --> 00:04:47,754 I'm very specifically looking for Risk E.'s rifle. 146 00:04:47,788 --> 00:04:50,424 It had a real heavy feel to it, 147 00:04:50,457 --> 00:04:52,326 it was very realistic, had a good smoky bang. 148 00:04:52,359 --> 00:04:54,094 I used to put pebbles in there 149 00:04:54,127 --> 00:04:55,596 and I could fire them, like, right at Charlie's eye. 150 00:04:55,629 --> 00:04:57,331 It was awesome. 151 00:04:57,364 --> 00:04:59,333 Oh, uh, I don't think we have anything like that. 152 00:04:59,366 --> 00:05:01,001 We have an orange space laser. 153 00:05:02,069 --> 00:05:04,638 What t he hell am I supposed to do with an orange space laser? 154 00:05:04,671 --> 00:05:07,374 Have you ever seen anybody use a space laser in real life? 155 00:05:07,407 --> 00:05:08,775 How do I simulate 156 00:05:08,809 --> 00:05:10,511 real-world violence with something like that? 157 00:05:10,544 --> 00:05:13,146 Why would you want to simulate real-world violence? 158 00:05:13,180 --> 00:05:14,448 To get it out of my system, bozo. 159 00:05:14,481 --> 00:05:16,149 All right, fine. Forget it. 160 00:05:16,183 --> 00:05:18,051 Just get me one of those, um... 161 00:05:18,085 --> 00:05:19,486 switchblades that are combs. 162 00:05:19,520 --> 00:05:21,021 I don't know what that is. 163 00:05:21,054 --> 00:05:22,389 The switchblades that become combs 164 00:05:22,422 --> 00:05:24,191 that you can threaten your friends with, 165 00:05:24,224 --> 00:05:25,359 but then you don't know whether it's a blade or a comb. 166 00:05:25,392 --> 00:05:26,660 You know what I'm talking about? 167 00:05:26,693 --> 00:05:28,595 Okay, how about some of that, um... 168 00:05:28,629 --> 00:05:30,330 can you get me some of that gum 169 00:05:30,364 --> 00:05:32,199 that I can put in my mouth and pretend like I got, 170 00:05:32,232 --> 00:05:33,700 like, a big old fat lip and spit all over the place? 171 00:05:33,734 --> 00:05:34,768 You know what I'm talking about? The... 172 00:05:34,801 --> 00:05:36,503 I don't think we have those-- 173 00:05:36,537 --> 00:05:38,338 What about the candy cigarettes? Give me candy cigarettes! 174 00:05:38,372 --> 00:05:40,741 Those were discontinued because cigarettes are illegal. 175 00:05:40,774 --> 00:05:41,775 Okay, for Christ's sakes, 176 00:05:41,808 --> 00:05:43,177 can you get me like... 177 00:05:43,210 --> 00:05:44,678 the extra large Atomic FireBalls? 178 00:05:44,711 --> 00:05:46,380 I believe they were considered a choking hazard. 179 00:05:46,413 --> 00:05:48,515 Oh, my God, a-a box of Nerds, nerd. 180 00:05:48,549 --> 00:05:50,551 Now, Nerds. 181 00:05:50,584 --> 00:05:52,553 Oh, you got those. 182 00:05:52,586 --> 00:05:54,388 What the...? 183 00:05:54,421 --> 00:05:56,690 What is, what is this? Where's the mouse hall? 184 00:05:56,723 --> 00:05:59,092 [Dennis] Hold on a second. 185 00:05:59,126 --> 00:06:01,662 What, what? So you're telling me they shut down the-the-the 186 00:06:01,695 --> 00:06:04,198 Ride to Kid City for a superstore? 187 00:06:04,231 --> 00:06:06,466 I mean, there's clearly no mouse hall. 188 00:06:06,500 --> 00:06:08,135 There's no way to access this thing. 189 00:06:08,168 --> 00:06:09,736 -Dude, what are they doing, man? -I don't know... 190 00:06:09,770 --> 00:06:12,306 Also, okay, what's up with the helmet, right? 191 00:06:12,339 --> 00:06:14,341 -[stammers] -Risk E. does not wear a helmet, remember? 192 00:06:14,374 --> 00:06:15,742 If he would fall and hit his head, he would say... 193 00:06:15,776 --> 00:06:17,211 "That's what the bone's for." 194 00:06:17,244 --> 00:06:18,712 "That's what the bone was for," right? 195 00:06:18,745 --> 00:06:20,347 And he'd come up, he'd crack you on the back of the head. 196 00:06:20,380 --> 00:06:22,049 He'd smack you in the back of the head. 197 00:06:22,082 --> 00:06:23,550 -"That's what the bone is for!" -"Bone is for!" 198 00:06:23,584 --> 00:06:25,185 -[goofy laugh] -I mean, that was, like... 199 00:06:25,219 --> 00:06:26,653 -part of the fun of it. -It's unbelievable, man. 200 00:06:26,687 --> 00:06:28,455 -Things change, I-I get that. -Okay, fine. 201 00:06:28,488 --> 00:06:30,123 -Things change, right? -Yeah. 202 00:06:30,157 --> 00:06:31,725 I mean, look, I don't want to be that old guy 203 00:06:31,758 --> 00:06:33,360 who's, like, complaining about the way things used to be, 204 00:06:33,393 --> 00:06:35,395 but, you know, I, uh... 205 00:06:35,429 --> 00:06:37,531 -Want to see boobs. -I just do. 206 00:06:37,564 --> 00:06:39,032 You didn't get to see 'em, 207 00:06:39,066 --> 00:06:40,133 and it was a big part of the experience. 208 00:06:40,167 --> 00:06:41,268 They knew that you needed that. 209 00:06:41,301 --> 00:06:43,003 Risk E. knew that you needed that. 210 00:06:43,036 --> 00:06:44,738 They knew you were curious. It wasn't a big deal. 211 00:06:44,771 --> 00:06:46,406 -Yeah. -The boys, they need something to as... you know. 212 00:06:46,440 --> 00:06:48,141 Yeah, yeah. It's great for the boys. 213 00:06:48,175 --> 00:06:49,476 And it's also good for the girls because then they know 214 00:06:49,510 --> 00:06:50,711 what they're supposed to look like. 215 00:06:50,744 --> 00:06:52,412 It's aspirational. I mean, this, 216 00:06:52,446 --> 00:06:53,580 I don't think this is the work of Risk E. 217 00:06:53,614 --> 00:06:55,182 You know what I mean? Like... 218 00:06:55,215 --> 00:06:56,383 I feel like Risk E.'s walled off in there, 219 00:06:56,416 --> 00:06:58,018 and-and I think 220 00:06:58,051 --> 00:07:00,687 Risk E. would want us to take a risk right now. 221 00:07:00,721 --> 00:07:02,289 He would want us to do it. 222 00:07:02,322 --> 00:07:06,160 Do it, whatever we want. Watch my back. 223 00:07:06,193 --> 00:07:07,427 -No one looking? -Uh-huh. 224 00:07:07,461 --> 00:07:08,762 -[thuds] -Oh. 225 00:07:08,795 --> 00:07:10,264 -Okay. -All right. 226 00:07:11,398 --> 00:07:13,033 [clattering] 227 00:07:13,066 --> 00:07:15,102 Good, I think you... made some headway, though. 228 00:07:26,346 --> 00:07:28,549 These balls have no weight to 'em. 229 00:07:28,582 --> 00:07:31,451 Back in my day, you could crush a man's skull with one of these. 230 00:07:31,485 --> 00:07:33,287 [machine chimes] 231 00:07:33,320 --> 00:07:34,521 Oh, hey, you're pretty good. 232 00:07:34,555 --> 00:07:35,589 Thanks. 233 00:07:35,622 --> 00:07:37,124 I'm going for 10,000 tickets. 234 00:07:37,157 --> 00:07:39,226 Oh, yeah? Dude, I got like 7,000. 235 00:07:39,259 --> 00:07:40,427 What? How do you have so many? 236 00:07:40,460 --> 00:07:41,562 I was really good back in the day. 237 00:07:41,595 --> 00:07:42,596 Better than you. 238 00:07:42,629 --> 00:07:44,698 Oh, well, I only have 1,500. 239 00:07:44,731 --> 00:07:47,401 Oh, you know what we should do? We should pool our tickets, 240 00:07:47,434 --> 00:07:49,603 and that way we can get, like, the biggest prize they have. 241 00:07:49,636 --> 00:07:52,206 Uh, I don't think you're allowed to do that. 242 00:07:52,239 --> 00:07:53,540 Yeah, you can. This is America. 243 00:07:53,574 --> 00:07:54,541 You can do whatever the fuck you want. 244 00:07:54,575 --> 00:07:56,276 You just cursed. 245 00:07:56,310 --> 00:07:58,312 So what? We're in an arcade. 246 00:07:58,345 --> 00:07:59,479 And there's no adults around. 247 00:07:59,513 --> 00:08:00,747 Hey, do you know how much candy 248 00:08:00,781 --> 00:08:02,516 we can get with this many tickets? 249 00:08:02,549 --> 00:08:05,018 I'm not allowed to eat candy. I have to ask my parents. 250 00:08:05,052 --> 00:08:06,420 You don't have to ask your parents anything. 251 00:08:06,453 --> 00:08:08,055 You can eat as much candy as you want. 252 00:08:08,088 --> 00:08:09,122 You're at Risk E. Rat's. That's the whole point. 253 00:08:09,156 --> 00:08:10,591 You can do whatever you want. 254 00:08:10,624 --> 00:08:12,025 -I want my mom. -You're not getting your mom! 255 00:08:12,059 --> 00:08:14,027 Whoa! Everything okay over here? 256 00:08:14,061 --> 00:08:15,362 Looks like someone might need to take a breather. 257 00:08:15,395 --> 00:08:16,563 We don't need a breather. 258 00:08:16,597 --> 00:08:18,398 All right? I'm just... [groans] 259 00:08:18,432 --> 00:08:19,700 I'm navigating something with the kid. 260 00:08:19,733 --> 00:08:21,201 'Cause you're a jerk. 261 00:08:21,235 --> 00:08:22,636 You're a jerk, and now we're in trouble, 262 00:08:22,669 --> 00:08:23,437 and now we have to go to the Time-Out Room. 263 00:08:23,470 --> 00:08:25,372 ♪ ♪ 264 00:08:27,040 --> 00:08:29,443 I tell you what, I don't care for these new scanners. 265 00:08:29,476 --> 00:08:31,478 You know, it was just so much cooler when they were like... 266 00:08:31,512 --> 00:08:34,481 -Yeah. -...little plastic pieces of cheese with the joke on 'em. 267 00:08:34,515 --> 00:08:36,550 You'd read the joke and toss it in the trash. 268 00:08:36,583 --> 00:08:38,018 You know what they, they used to do? 269 00:08:38,051 --> 00:08:39,319 They used to put 'em on the waitresses 270 00:08:39,353 --> 00:08:40,587 without them knowing it. 271 00:08:40,621 --> 00:08:42,189 -Really? -Yeah, that was the fun thing, 272 00:08:42,222 --> 00:08:43,590 because then you could cop a feel 273 00:08:43,624 --> 00:08:45,192 and they couldn't say anything 274 00:08:45,225 --> 00:08:47,561 because if they did, they'd lose their jobs. 275 00:08:47,594 --> 00:08:48,996 -[chuckles] Yeah. -That's terrible. 276 00:08:49,029 --> 00:08:50,631 No, it was the '50s. It was fine. 277 00:08:50,664 --> 00:08:53,467 -Right. -Yo, folks. Got your mozzarella sticks. 278 00:08:53,500 --> 00:08:55,369 Oh, yeah. Thank you so much. 279 00:08:55,402 --> 00:08:58,005 Please be careful, they're hot. 280 00:08:58,038 --> 00:08:59,173 -[Frank] Hmm. -Are they hot, dork? 281 00:08:59,206 --> 00:09:01,208 Are you trying to tell me that 282 00:09:01,241 --> 00:09:03,377 these sticks of molten cheese that just came out of 283 00:09:03,410 --> 00:09:04,778 the deep fryer, they're hot? 284 00:09:04,811 --> 00:09:06,246 Well, yeah, I don't want you to get burned. 285 00:09:06,280 --> 00:09:07,481 Thank you so much for helping me out. 286 00:09:07,514 --> 00:09:08,615 What'd I've done if you weren't here? 287 00:09:08,649 --> 00:09:09,516 Bye. Beat it. Bye, Jesse. 288 00:09:09,550 --> 00:09:11,084 Sorry. 289 00:09:11,118 --> 00:09:12,553 -I mean... -[Frank] I'm talking about it. 290 00:09:12,586 --> 00:09:14,454 -Yeah. -There's one. 291 00:09:14,488 --> 00:09:16,757 -Ooh! -I found it. Look, over there. 292 00:09:16,790 --> 00:09:18,458 -Where? -Right over there. 293 00:09:18,492 --> 00:09:21,061 -Oh, my God. Ooh. [laughs] -Un-Un-Under the table. 294 00:09:21,094 --> 00:09:22,429 He wasn't joking. 295 00:09:22,462 --> 00:09:24,498 -[scanner beeps] -[chuckles] Hey, guys. 296 00:09:24,531 --> 00:09:28,035 -You having a good time? -Hey there, Dingbat Duck. 297 00:09:28,068 --> 00:09:31,271 -Yes, we are. -Uh, actually, it's Dapper Duck now. 298 00:09:31,305 --> 00:09:34,441 How do you like the delectable duds? 299 00:09:34,474 --> 00:09:36,476 It's not Dapper Duck. You're-you're Dingbat Duck. 300 00:09:36,510 --> 00:09:38,445 Oh, hey, and where's your stutter? That was your... 301 00:09:38,478 --> 00:09:40,113 -the funny thing you did. -Yeah, yeah, where-where's the...? 302 00:09:40,147 --> 00:09:43,050 Oh, I don't stutter. I have delightful diction. 303 00:09:43,083 --> 00:09:44,418 No, you don't. No, you d... 304 00:09:44,451 --> 00:09:48,021 you d-d-d-d-d-do-do st-st-st-st-stutter. 305 00:09:48,055 --> 00:09:50,123 And that's the only thing that's funny about you. 306 00:09:50,157 --> 00:09:51,225 -[laughing] That was good. -He's laughing. 307 00:09:51,258 --> 00:09:52,292 -[Frank] Yeah. -[Dee] See? 308 00:09:52,326 --> 00:09:53,427 You were, you were the retard. 309 00:09:53,460 --> 00:09:55,128 Whoa, whoa. [chuckles] 310 00:09:55,162 --> 00:09:56,530 -What? -Don't say... come on, don't say that. 311 00:09:56,563 --> 00:09:57,998 Well, he's a duck. 312 00:09:58,031 --> 00:09:59,600 I wouldn't say that about a human. 313 00:09:59,633 --> 00:10:01,401 But you're telling me I can't say a duck is retarded? 314 00:10:01,435 --> 00:10:03,470 -Yes. -No? What do you mean? 315 00:10:03,504 --> 00:10:06,139 Suppose he walked up here, and his feet were on backwards 316 00:10:06,173 --> 00:10:08,342 and his beak was on the inside of his head, 317 00:10:08,375 --> 00:10:10,043 what, then I could call him retarded? 318 00:10:10,077 --> 00:10:11,345 [Dee] Well, no. Then you're dealing with 319 00:10:11,378 --> 00:10:13,180 a mutant duck, and that's not funny. 320 00:10:13,213 --> 00:10:16,016 But his whole shtick was that he would drool and slobber 321 00:10:16,049 --> 00:10:17,751 -and-and, you know, he was like... -Yeah. Yeah. 322 00:10:17,784 --> 00:10:22,689 He could b-b-b-b-b-b-barely get the w-w-w-w-w-w-w-w-words out. 323 00:10:22,723 --> 00:10:25,425 -His mouth was retarded. -Stop saying "retarded." 324 00:10:25,459 --> 00:10:27,227 [Charlie] How dare you? 325 00:10:27,261 --> 00:10:29,029 'Cause I didn't see anything backstage and... Oh, shit. 326 00:10:29,062 --> 00:10:31,331 Okay. Look, look, look at, look at this. 327 00:10:31,365 --> 00:10:33,433 Oh, man, this is, this is sad. 328 00:10:33,467 --> 00:10:35,369 And they stuck 'em all in storage, dude. 329 00:10:35,402 --> 00:10:37,004 The whole band is here, dude. 330 00:10:37,037 --> 00:10:40,174 You got Spaz the drummer, Chef Greaseball Linguini. 331 00:10:40,207 --> 00:10:41,575 -Oh. -Dr. Slice 332 00:10:41,608 --> 00:10:43,610 the Funky Funkosapien or whatever he was. 333 00:10:43,644 --> 00:10:45,179 Was he supposed to be Black? 334 00:10:45,212 --> 00:10:47,481 -Yeah. I, yeah, I-I think so. -Yeah. 335 00:10:47,514 --> 00:10:48,782 And you know what? Now that I think of it, 336 00:10:48,815 --> 00:10:50,350 it's good that they're updating that. 337 00:10:50,384 --> 00:10:52,452 I mean, you can't have a purple character 338 00:10:52,486 --> 00:10:54,188 -that does a Black voice. -Why not? 339 00:10:54,221 --> 00:10:56,456 Well, because... [sighs] 340 00:10:56,490 --> 00:10:58,125 If you're gonna put a Black person in the band, 341 00:10:58,158 --> 00:10:59,393 it's got to be representative of... 342 00:10:59,426 --> 00:11:01,061 It was a white guy doing the voice. 343 00:11:01,094 --> 00:11:02,663 -That was the problem. -Oh, okay. Yeah, yeah. 344 00:11:02,696 --> 00:11:04,264 -Yeah, yeah. -It was a white guy doing a Black voice... 345 00:11:04,298 --> 00:11:05,732 -No, no, no, that's-- -...in a purple costume. 346 00:11:05,766 --> 00:11:07,267 That's not a good look, you know what I mean? 347 00:11:07,301 --> 00:11:08,035 Yeah, yeah, yeah. No. For sure, for sure. 348 00:11:08,068 --> 00:11:08,735 Yeah, so... 349 00:11:08,769 --> 00:11:09,703 But they are purple. 350 00:11:09,736 --> 00:11:10,771 Who? What? 351 00:11:10,804 --> 00:11:12,472 Monsters. You know, like... 352 00:11:12,506 --> 00:11:14,174 -Monsters are purple? -Yeah. 353 00:11:14,208 --> 00:11:16,777 Blue, green, purple, orange, and we can't just, like, 354 00:11:16,810 --> 00:11:19,346 not have purple monsters in bands anymore. 355 00:11:19,379 --> 00:11:22,216 -All right, you know what? I... -Oh, but they should have 356 00:11:22,249 --> 00:11:24,551 -white voices. -Well, they should have monster voices. 357 00:11:24,585 --> 00:11:26,119 They should have monster voices 358 00:11:26,153 --> 00:11:27,321 because we need monster representation. 359 00:11:27,354 --> 00:11:30,023 So we can't just put them in boxes. 360 00:11:30,057 --> 00:11:31,492 This is all very complicated stuff, man. 361 00:11:31,525 --> 00:11:33,293 -It is complicated, man. -It's tough to navigate it, man. 362 00:11:33,327 --> 00:11:35,395 I don't know what the answer is, so I'm gonna move past it. 363 00:11:35,429 --> 00:11:36,663 -I tell you what, I... -All right, as long as they can still have 364 00:11:36,697 --> 00:11:38,265 -groovy monsters, you know? -Yeah. 365 00:11:38,298 --> 00:11:40,000 Look at all this stuff. Eh, tell you what, 366 00:11:40,033 --> 00:11:41,635 some of this stuff brings back a lot of memories. 367 00:11:41,668 --> 00:11:43,003 Yeah, yeah. 368 00:11:44,204 --> 00:11:45,706 Oh, no. 369 00:11:47,207 --> 00:11:48,742 -Aw... -Sweet Justine. 370 00:11:48,775 --> 00:11:50,377 What have they done to you? 371 00:11:50,410 --> 00:11:51,745 Oh, man. 372 00:11:51,778 --> 00:11:54,181 Bam! Look at those. 373 00:11:54,214 --> 00:11:56,016 -Hey, you found her torso. -[laughs] 374 00:11:56,049 --> 00:11:57,217 Yeah. 375 00:11:57,251 --> 00:11:58,619 [both whooping] 376 00:11:58,652 --> 00:12:00,354 -[laughs] Hey-hey. -That looks crazy, man. 377 00:12:00,387 --> 00:12:01,355 [Dennis] That is something else, isn't it? Mmm. 378 00:12:01,388 --> 00:12:02,389 [Charlie] Yeah, yeah. 379 00:12:02,422 --> 00:12:04,158 Now, are you telling me that 380 00:12:04,191 --> 00:12:07,327 there is a lifelike set of animatronic breasts under there? 381 00:12:07,361 --> 00:12:08,595 -I am, sir. -Really? 382 00:12:08,629 --> 00:12:11,331 -Yeah. Very accurate design. -Huh. 383 00:12:11,365 --> 00:12:13,433 -Uh, nipples. -Interesting. 384 00:12:13,467 --> 00:12:15,035 -All the curves. -Fascinating. 385 00:12:15,068 --> 00:12:16,336 -Yeah, wow, good. -Yeah. 386 00:12:16,370 --> 00:12:19,072 Yeah, okay. So I will take, uh... 387 00:12:19,106 --> 00:12:20,641 -Yeah. -...the shirt off. 388 00:12:20,674 --> 00:12:23,410 -Let's, uh, let's pop it off. -And, uh, I... hmm... 389 00:12:23,443 --> 00:12:25,512 Hmm, I'm sorry, is it wrong to do this? 390 00:12:25,546 --> 00:12:27,714 If I'm being honest, it feels wrong to me as well. 391 00:12:27,748 --> 00:12:30,284 -[chuckles] Right, but why? Why would--? -I don't know. 392 00:12:30,317 --> 00:12:31,785 -Is it 'cause she's underage? -No. 393 00:12:31,818 --> 00:12:33,754 I mean, she's a robot, man, like... 394 00:12:33,787 --> 00:12:35,455 -Right. Robot. -They're ageless. 395 00:12:35,489 --> 00:12:37,424 Now, wait a second. 396 00:12:37,457 --> 00:12:40,394 We could just be two mature men with an interest in robotics. 397 00:12:40,427 --> 00:12:42,296 This could be science is what you're saying. 398 00:12:42,329 --> 00:12:44,631 I think this is a scientific experiment, 399 00:12:44,665 --> 00:12:46,333 and that's one way to look at it, and-- 400 00:12:46,366 --> 00:12:49,303 This is for the good of... future robots, right? 401 00:12:49,336 --> 00:12:50,504 So, for the good of... science... 402 00:12:50,537 --> 00:12:52,172 -Yeah. -...I'm just gonna 403 00:12:52,206 --> 00:12:53,473 -go ahead and... -Yeah. 404 00:12:53,507 --> 00:12:55,309 [Dennis] I'm gonna slide this down here. 405 00:12:55,342 --> 00:12:56,210 [Charlie] Just for scientific purposes we can... aah! 406 00:12:56,243 --> 00:12:58,011 [yells] Oh, God! 407 00:12:58,045 --> 00:12:59,613 -[Charlie screams] -That is... 408 00:13:00,681 --> 00:13:02,416 -What?! -How did they...? 409 00:13:02,449 --> 00:13:04,618 These are not the boobs I saw, dude, these are not them. 410 00:13:04,651 --> 00:13:06,486 This is so disturbing. 411 00:13:06,520 --> 00:13:09,156 They-they took her tits off. They literally sanded 'em off! 412 00:13:09,189 --> 00:13:12,125 -They mutilated this poor woman. -That is disgusting. 413 00:13:12,159 --> 00:13:13,260 Goddamn libs. 414 00:13:13,293 --> 00:13:15,028 -Unbelievable. -Oh, my God. 415 00:13:15,062 --> 00:13:16,763 And this could be the religious conservatives, too. 416 00:13:16,797 --> 00:13:18,532 You know, y-you don't know. 417 00:13:18,565 --> 00:13:20,400 -That's true. -Which kind of-- 418 00:13:20,434 --> 00:13:22,369 Lopping tits off feels like a, feels like a religious move. 419 00:13:22,402 --> 00:13:23,737 -Yeah, that's some kind of like-- -I don't know anymore. 420 00:13:23,770 --> 00:13:25,405 -Everybody's crazy these days. -[groans] 421 00:13:25,439 --> 00:13:27,040 This is nuts, man. I'll tell you what, though. 422 00:13:27,074 --> 00:13:29,109 This is a sad day for women's rights. 423 00:13:29,142 --> 00:13:31,645 [sighs deeply] 424 00:13:31,678 --> 00:13:32,646 [Charlie sighs] 425 00:13:32,679 --> 00:13:34,281 [mascot sighs] 426 00:13:34,314 --> 00:13:37,584 Now, Mac, tell us how you're feeling right now. 427 00:13:37,618 --> 00:13:40,354 Well, I... feel angry. 428 00:13:40,387 --> 00:13:41,622 Is there anything else? 429 00:13:41,655 --> 00:13:46,226 Yeah, I feel... misunderstood. 430 00:13:46,260 --> 00:13:47,528 Unheard. 431 00:13:47,561 --> 00:13:49,730 Thank you. 432 00:13:49,763 --> 00:13:51,565 Sam, how are you feeling? 433 00:13:51,598 --> 00:13:53,467 I feel stupid. 434 00:13:53,500 --> 00:13:55,035 You are stupid. It's 'cause you're stupid. 435 00:13:55,068 --> 00:13:56,170 -Shut up. -Now, Mac... -You shut up. 436 00:13:56,203 --> 00:13:57,638 -Mac. -He's getting sassy. 437 00:13:57,671 --> 00:13:59,339 -I was not being sassy. -You were being sassy. 438 00:13:59,373 --> 00:14:01,008 You... Okay, hey, guys. 439 00:14:01,041 --> 00:14:02,743 Honestly, you were both being a little sassy. 440 00:14:02,776 --> 00:14:07,214 But right now I just want to hear about Sam's emotions, okay? 441 00:14:08,382 --> 00:14:09,516 Fine. 442 00:14:09,550 --> 00:14:11,051 Thank you. 443 00:14:11,084 --> 00:14:12,586 There's that sass that I was talking about. 444 00:14:12,619 --> 00:14:14,621 I feel like we're getting stuck on the sass of it. 445 00:14:14,655 --> 00:14:16,156 It's hard not to get stuck in the sass. 446 00:14:16,190 --> 00:14:17,157 -I understand. -I'm mired in the sass 447 00:14:17,191 --> 00:14:18,525 because the kid is so sassy. 448 00:14:18,559 --> 00:14:19,660 Let's just let him talk, and I feel 449 00:14:19,693 --> 00:14:21,728 like it'll all sort itself out. 450 00:14:21,762 --> 00:14:23,630 Fine. 451 00:14:23,664 --> 00:14:28,502 As I was saying, I feel stupid talking about my feelings. 452 00:14:28,535 --> 00:14:30,504 Like, I don't want to be in the Feelings Center. 453 00:14:30,537 --> 00:14:32,406 That's not the point of Risk E. Rat's. 454 00:14:32,439 --> 00:14:34,341 -[dog] Hmm. -We are on the same page there 455 00:14:34,374 --> 00:14:36,276 'cause, like, this isn't the point. 456 00:14:36,310 --> 00:14:37,778 I don't want to be in the Feelings Center either, 457 00:14:37,811 --> 00:14:40,147 and, like, he's dead right about Risk E. Rat's. 458 00:14:40,180 --> 00:14:41,248 That's the whole point of it. 459 00:14:41,281 --> 00:14:42,683 And... 460 00:14:42,716 --> 00:14:45,452 I feel I just want to go out there and have fun. 461 00:14:45,485 --> 00:14:47,020 That's what I want to do, too. 462 00:14:47,054 --> 00:14:48,055 I just want to play and have fun, and-- 463 00:14:48,088 --> 00:14:50,057 -See? -Good, good. 464 00:14:50,090 --> 00:14:52,593 Hey, here's the question about that, you guys. 465 00:14:52,626 --> 00:14:55,629 Do we feel like we've earned that? 466 00:14:55,662 --> 00:14:56,630 Yes. 467 00:14:56,663 --> 00:14:59,132 Okay, well, so do I. 468 00:14:59,166 --> 00:15:02,102 -Let's get out there and have some fun, shall we? -Wait, wait, wait, wait. 469 00:15:02,135 --> 00:15:03,470 We've only been here for like five minutes. 470 00:15:03,504 --> 00:15:05,706 That's not a punishment. I-I don't feel punished. 471 00:15:05,739 --> 00:15:07,508 Where-Where's the shame I'm supposed to be feeling? 472 00:15:07,541 --> 00:15:09,443 There's no shame in making a mistake, Mac. 473 00:15:09,476 --> 00:15:11,078 Yes, there is. 474 00:15:11,111 --> 00:15:12,546 How else would I know not to do it anymore? 475 00:15:12,579 --> 00:15:14,248 Hey, listen, man. I'm a licensed psychotherapist. 476 00:15:14,281 --> 00:15:16,617 You're a talking dog. I'm out of here. 477 00:15:16,650 --> 00:15:18,452 -[dog] Great. -I'm scared. -I'm sure you are, Sam. 478 00:15:18,485 --> 00:15:20,153 I'm sure you are. 479 00:15:20,187 --> 00:15:21,355 'Cause you're a pussy. 480 00:15:22,322 --> 00:15:23,724 Now, look, look, man, that's... 481 00:15:23,757 --> 00:15:25,325 -that's not your fault. -Jesus Christ, man. 482 00:15:25,359 --> 00:15:27,194 It's not your fault. This dog, your parents, 483 00:15:27,227 --> 00:15:30,197 the whole, the whole culture is grooming you to be a pussy. 484 00:15:30,230 --> 00:15:31,365 You got no freedom, 485 00:15:31,398 --> 00:15:33,367 which means you got no balls. 486 00:15:33,400 --> 00:15:36,403 And then, even when you actually do get caught 487 00:15:36,436 --> 00:15:39,239 doing something bad, you're not held accountable. 488 00:15:39,273 --> 00:15:41,208 And if you're not held accountable, you feel no guilt. 489 00:15:41,241 --> 00:15:43,010 If you feel no guilt, you feel no shame. 490 00:15:43,043 --> 00:15:45,479 If you got no shame... 491 00:15:45,512 --> 00:15:47,414 you're never gonna hate yourself enough 492 00:15:47,447 --> 00:15:51,218 to stop being bad and grow some balls. 493 00:15:52,786 --> 00:15:54,655 You diddle this kid, you're definitely on camera. 494 00:15:54,688 --> 00:15:56,123 I don't know if you want to be alone with him. 495 00:15:56,156 --> 00:15:58,592 ♪ ♪ 496 00:15:58,625 --> 00:16:00,160 All right, this is the last piece. 497 00:16:00,194 --> 00:16:01,361 -[scanner beeps] -All right, what's it say? 498 00:16:01,395 --> 00:16:03,363 "What does a nosy pepper do?" 499 00:16:03,397 --> 00:16:05,999 -What? -"It gets jalapeño business." 500 00:16:06,033 --> 00:16:08,402 That's stupid. Let me see it. 501 00:16:08,435 --> 00:16:10,437 Oh, I get it! You know what it is? 502 00:16:10,470 --> 00:16:12,306 You got to do it with an accent. 503 00:16:12,339 --> 00:16:14,708 Uh, it gets "all-up-in-yo" business. 504 00:16:14,741 --> 00:16:16,143 -Get it? -[laughs] Yeah, well, that's funny. 505 00:16:16,176 --> 00:16:17,444 -Yeah. -'Cause that's Black. 506 00:16:17,477 --> 00:16:19,580 -That's Black. -Well, n-not necessarily, 507 00:16:19,613 --> 00:16:21,148 but it is sassy. 508 00:16:21,181 --> 00:16:23,083 You just got to put some sass on there. 509 00:16:23,116 --> 00:16:24,518 It also could be Mexican, I guess, 510 00:16:24,551 --> 00:16:26,687 'cause of the jalapeño, that's a Mexican pepper. 511 00:16:26,720 --> 00:16:29,623 -Um, gets "hall-up-in-your" business, see? -Oh, yeah, that... 512 00:16:29,656 --> 00:16:31,658 I get it, but I got to know who it's about. 513 00:16:31,692 --> 00:16:33,227 I-I don't think it's about anybody. 514 00:16:33,260 --> 00:16:34,661 I think it's just a-a play on words. 515 00:16:34,695 --> 00:16:36,663 But I got to know who the victim is 516 00:16:36,697 --> 00:16:38,398 in order for me to laugh at them. 517 00:16:38,432 --> 00:16:40,367 Yeah, I'll tell you what, in this scenario it's whites 518 00:16:40,400 --> 00:16:42,002 because white people are the only people 519 00:16:42,035 --> 00:16:43,537 who don't have the accent to pull off the joke. 520 00:16:43,570 --> 00:16:45,339 -Well, that's racist. -That is racist, 521 00:16:45,372 --> 00:16:46,607 -and I don't appreciate it. -That's very racist. 522 00:16:46,640 --> 00:16:48,175 I'll tell you that much right now. 523 00:16:48,208 --> 00:16:49,443 Is this the satire you're talking about? 524 00:16:49,476 --> 00:16:51,445 I don't know. If I'm being honest, 525 00:16:51,478 --> 00:16:53,747 I don't 100% understand what satire means. 526 00:16:53,780 --> 00:16:55,315 -Let's go through the jokes again. -[mutters] 527 00:17:03,056 --> 00:17:05,159 -Yeah, it's not good now, man, you know? -Yeah, it's the pits. 528 00:17:05,192 --> 00:17:06,527 Really creepy, too. 529 00:17:06,560 --> 00:17:08,061 Like, who are the weirdos with the kids? 530 00:17:08,095 --> 00:17:10,130 I think it's their parents. 531 00:17:10,164 --> 00:17:12,399 -The parents should be in the bar. -Charlie, there is no bar. 532 00:17:12,432 --> 00:17:14,301 -What? Are you serious? They got rid of the bar? -There's no bar? 533 00:17:14,334 --> 00:17:16,036 Oh, that's crazy. 534 00:17:16,069 --> 00:17:17,538 This was, like, one of the best bars in town, man. 535 00:17:17,571 --> 00:17:18,572 All right, all right, you know what? Every... 536 00:17:18,605 --> 00:17:20,407 Let's just, everybody calm down. 537 00:17:20,440 --> 00:17:22,676 Okay? We're here, you know? Let's give it another shot. 538 00:17:22,709 --> 00:17:24,178 Right? The show's about to begin. 539 00:17:24,211 --> 00:17:25,445 That was always one of the best parts 540 00:17:25,479 --> 00:17:27,047 of this place anyway, right? The show. 541 00:17:27,080 --> 00:17:28,582 -Okay. Okay. -Let's see if the show's good. 542 00:17:28,615 --> 00:17:29,750 -One, one last shot. -Hard to screw the show up. 543 00:17:29,783 --> 00:17:31,351 They could redeem themselves here. 544 00:17:31,385 --> 00:17:33,554 [announcer] Everybody clap your hands 545 00:17:33,587 --> 00:17:35,756 'cause it's time to party. 546 00:17:35,789 --> 00:17:38,058 -[lively music playing] -Here it comes. 547 00:17:38,091 --> 00:17:39,560 -Okay. Okay. -Party time, baby. 548 00:17:39,593 --> 00:17:41,195 It's party time. 549 00:17:41,228 --> 00:17:42,663 What are these? 550 00:17:42,696 --> 00:17:44,131 -What's this? -Earplugs? -Earphones? 551 00:17:44,164 --> 00:17:45,399 -Are you serious? -No, no, no, no, no. 552 00:17:45,432 --> 00:17:46,567 -No, no, no, no. No. -Get out of here. 553 00:17:46,600 --> 00:17:48,168 I want to be able to hear the show. 554 00:17:48,202 --> 00:17:49,069 -Risk E., Risk E.... -This is a jam, right? 555 00:17:49,102 --> 00:17:50,337 Has a good beat going. 556 00:17:50,370 --> 00:17:51,705 Yeah, I like that beat. That's it. 557 00:17:51,738 --> 00:17:54,575 ♪ It's time for magic and fun ♪ 558 00:17:54,608 --> 00:17:58,212 ♪ Rocking out at Robbie-pizza.com ♪ 559 00:17:58,245 --> 00:17:59,479 What the...? 560 00:17:59,513 --> 00:18:01,582 Did he just say Robbie-pizza.com? 561 00:18:01,615 --> 00:18:03,150 -Did they change the name? -They can't... 562 00:18:03,183 --> 00:18:04,685 You cannot call a place a website. 563 00:18:04,718 --> 00:18:05,719 That's crazy. 564 00:18:05,752 --> 00:18:07,187 He's not Risk E. anymore? 565 00:18:07,221 --> 00:18:08,689 -He's Robbie now? -[groans] 566 00:18:08,722 --> 00:18:11,658 This is so depressing, but, g-guys, we c... 567 00:18:11,692 --> 00:18:13,193 we can't wallow. 568 00:18:13,227 --> 00:18:14,728 We got to do something about this. 569 00:18:14,761 --> 00:18:16,430 For the sake of the kids! 570 00:18:16,463 --> 00:18:19,433 Okay. So here's what we do. 571 00:18:19,466 --> 00:18:23,036 We recreate the old Risk E.'s so that these kids can have 572 00:18:23,070 --> 00:18:25,572 the same experience that we had when we were younger 573 00:18:25,606 --> 00:18:28,075 and they can perhaps tell the tale. 574 00:18:28,108 --> 00:18:30,544 That's exactly what I was thinking. 575 00:18:30,577 --> 00:18:33,180 Guys, let's get risky. 576 00:18:33,213 --> 00:18:35,749 [mischievous laughter] 577 00:18:35,782 --> 00:18:37,684 ♪ Oh, yeah ♪ 578 00:18:37,718 --> 00:18:40,320 ♪ It's time for action, it's time for fun ♪ 579 00:18:40,354 --> 00:18:43,056 ♪ You better move, get off your butt and run ♪ 580 00:18:43,090 --> 00:18:46,260 -♪ You're a kid, you make the rules ♪ -♪ Make the rules ♪ 581 00:18:46,293 --> 00:18:51,298 ♪ Be rude, freak out, and do something cool ♪ 582 00:18:51,331 --> 00:18:53,167 ♪ Yeah ♪ 583 00:18:53,200 --> 00:18:55,169 ♪ Do it, do it, do it, do whatever you want ♪ 584 00:18:55,202 --> 00:18:58,672 ♪ At Risk E. Rat's Pizza, do whatever you want ♪ 585 00:18:58,705 --> 00:19:02,009 ♪ Entertain, go crazy, have fun, go nuts ♪ 586 00:19:02,042 --> 00:19:07,114 ♪ At Risk E. Rat's Pizza, do whatever you want ♪ 587 00:19:09,049 --> 00:19:10,984 ♪ Do whatever you want ♪ 588 00:19:13,220 --> 00:19:15,556 ♪ Do whatever you want. ♪ 589 00:19:15,589 --> 00:19:19,293 Wow. Those kids are jazzed. 590 00:19:19,326 --> 00:19:21,461 -Wow! -Yeah, man, we're all set here. 591 00:19:21,495 --> 00:19:23,030 [Frank laughs] 592 00:19:23,063 --> 00:19:24,598 Guys, I got to say, I think we've... 593 00:19:24,631 --> 00:19:25,732 I think we've done something pretty magical here today. 594 00:19:25,766 --> 00:19:27,134 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah! 595 00:19:27,167 --> 00:19:29,169 Okay. On the count of three, 596 00:19:29,203 --> 00:19:31,271 you open the doors and let 'em in... 597 00:19:31,305 --> 00:19:34,174 -[Dennis] Yeah. -...and I will throw this switch 598 00:19:34,208 --> 00:19:35,742 and let the real fun begin. 599 00:19:35,776 --> 00:19:37,477 -[Dennis] Yeah, baby. -Ready? 600 00:19:37,511 --> 00:19:39,580 -[cheering, whooping] -That's the attitude, Frank. 601 00:19:39,613 --> 00:19:41,582 -[Charlie] Let's do it, let's do it. -[Dennis] Yeah, all right. 602 00:19:41,615 --> 00:19:45,185 [all] Three, two, one... 603 00:19:45,219 --> 00:19:46,453 Fun! 604 00:19:46,486 --> 00:19:48,488 -[crowd clamoring] -[horn honks] 605 00:19:48,522 --> 00:19:51,658 Where's my son?! Where's my son?! 606 00:19:51,692 --> 00:19:53,694 [clamoring] 607 00:19:53,727 --> 00:19:55,696 [woman] They're standing right over there. Go get them. 608 00:19:55,729 --> 00:19:57,431 [helicopter blades whirring] 609 00:19:57,464 --> 00:20:01,134 [screaming] 610 00:20:03,203 --> 00:20:06,139 -Well, that got out of hand. -Yeah. 611 00:20:06,173 --> 00:20:07,574 Yeah, these kids, they just, 612 00:20:07,608 --> 00:20:08,542 th-they weren't prepared for that amount of fun. 613 00:20:08,575 --> 00:20:10,077 You know what it is? 614 00:20:10,110 --> 00:20:12,045 That's because they were sheltered too much. 615 00:20:12,079 --> 00:20:13,447 -Right. -I'm glad that they signed the waiver, though. 616 00:20:13,480 --> 00:20:15,082 Oh, right. No lawsuits for them. 617 00:20:15,115 --> 00:20:17,050 -[laughter] -They can't do shit. 618 00:20:17,084 --> 00:20:19,453 -Nobody can sue. -Although you didn't, you didn't sign anything. 619 00:20:19,486 --> 00:20:21,421 Ah, they won't find me. 620 00:20:21,455 --> 00:20:23,323 -Hey, should we get out of here? -Yes. -Probably, yes. 621 00:20:23,357 --> 00:20:25,292 -Let's go, let's go. -Yeah, yeah, yeah. Let's slip out. 622 00:20:25,325 --> 00:20:29,129 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 623 00:21:01,094 --> 00:21:09,136 [trio chanting backwards]