1
00:00:01,501 --> 00:00:03,787
Okay, so, just to clarify
2
00:00:04,008 --> 00:00:06,699
for the parole board once
again, you are claiming that
3
00:00:06,846 --> 00:00:11,311
your father threatened to, quote,
"eat the living shit out of you".
4
00:00:15,729 --> 00:00:16,775
That is correct.
5
00:00:17,916 --> 00:00:20,567
And Mr. Kelly, in your sworn
statement to police, you claim
6
00:00:20,687 --> 00:00:23,095
that the prisoner told you that
if you didn't, and I quote,
7
00:00:23,923 --> 00:00:28,227
"jam a bunch of stuff into
your butt," he was going to
8
00:00:28,347 --> 00:00:30,814
"rape you so hard
the room would stink."
9
00:00:33,195 --> 00:00:36,047
Then, he was going to, quote,
10
00:00:36,758 --> 00:00:39,583
"eat your butt and his son's butt"
11
00:00:39,703 --> 00:00:43,100
in the stink until his
stomach was full of...
12
00:00:45,347 --> 00:00:46,719
"your butts."
13
00:00:47,837 --> 00:00:50,667
- Is this correct?
- That is also correct.
14
00:00:50,808 --> 00:00:51,598
Oh, man, I'm sorry.
15
00:00:51,718 --> 00:00:53,121
Warden, they're lying.
16
00:00:53,676 --> 00:00:55,119
I do not want to hurt them.
17
00:00:55,614 --> 00:01:01,284
In fact, I want to get as far away
from those two as I possibly can.
18
00:01:01,688 --> 00:01:02,313
Objection!
19
00:01:02,434 --> 00:01:03,584
That's an objection, Your Honor.
20
00:01:03,777 --> 00:01:04,375
Hey, he's lying to you!
21
00:01:04,494 --> 00:01:05,642
Move to strike!
22
00:01:05,800 --> 00:01:06,711
Move to strike!
23
00:01:07,031 --> 00:01:08,942
Quiet! Sit down. Sit down!
24
00:01:09,237 --> 00:01:10,130
He's lying!
He is lying!
25
00:01:10,250 --> 00:01:11,727
Sit down... Get your hands
off the microphone.
26
00:01:12,008 --> 00:01:14,235
Just leave it in the middle
of the two of you.
27
00:01:14,355 --> 00:01:14,929
Leave it alone.
28
00:01:15,049 --> 00:01:15,453
He said the middle, put it in
the middle.
29
00:01:15,573 --> 00:01:16,697
Take your hands off the mic!
30
00:01:16,817 --> 00:01:18,154
- Leave it alone.
- That's not the middle.
31
00:01:18,274 --> 00:01:18,789
Leave it there.
32
00:01:21,599 --> 00:01:21,941
Yes.
33
00:01:22,542 --> 00:01:26,949
A few weeks ago, they came to
apologize for getting me arrested.
34
00:01:27,783 --> 00:01:29,773
I did not accept their apology.
35
00:01:29,894 --> 00:01:30,640
That never happened!
36
00:01:30,761 --> 00:01:31,349
We were friends...
37
00:01:31,516 --> 00:01:32,458
Shut up! Charlie, shut up!
38
00:01:32,903 --> 00:01:33,370
Quiet! Quiet!
39
00:01:33,490 --> 00:01:34,262
Quiet at the hearing!
40
00:01:35,695 --> 00:01:36,742
Oh, yeah, Dad?
41
00:01:36,862 --> 00:01:38,447
Not going to accept our apology?
42
00:01:38,779 --> 00:01:39,322
Okay, fine.
43
00:01:39,642 --> 00:01:40,512
Plan B, bitch!
44
00:01:40,851 --> 00:01:41,813
We're going to bury you.
45
00:01:41,933 --> 00:01:44,981
Yeah, Mr. Mac, I'm going to
tell those parole board dickheads
46
00:01:45,091 --> 00:01:48,033
that you said you were going to rape
my butt until the room stinks,
47
00:01:48,158 --> 00:01:51,538
and then you're going to eat my butt
until your stomach is full of butt.
48
00:01:51,658 --> 00:01:54,142
Full of my butt,
and full of Mac's butt.
49
00:01:55,721 --> 00:01:56,578
You're not going to say it
exactly like that...
50
00:01:56,698 --> 00:01:57,800
I'm going to say
something like that, yeah.
51
00:01:57,921 --> 00:01:58,635
Sure? That's a lot of butts.
52
00:01:58,755 --> 00:01:59,928
Yeah, I think all the butt
madness is really going to sell it.
53
00:02:38,650 --> 00:02:40,976
Charlie, I'm telling you,
running away is not the answer.
54
00:02:41,096 --> 00:02:42,887
Mac, we're going to need
supplies on the road, okay.
55
00:02:43,226 --> 00:02:45,626
So just calm down, help me throw
some stuff into the stinking bindle.
56
00:02:45,746 --> 00:02:47,930
Dude, no matter where we go,
my dad will find us,
57
00:02:48,050 --> 00:02:50,369
and while I admit it would be
awesome to be hobos,
58
00:02:50,568 --> 00:02:52,184
drifting from town to town,
solving mysteries,
59
00:02:52,304 --> 00:02:54,048
I think we need to find
a real solution.
60
00:02:54,315 --> 00:02:57,010
Oh, my God, how do hobos fit
all this stuff into a bandana?!
61
00:02:57,349 --> 00:02:58,542
It doesn't make sense, man.
62
00:02:58,662 --> 00:03:01,060
We're going to need, like, a towel or
a tablecloth or something, but...
63
00:03:01,180 --> 00:03:02,184
It's not going to look cool.
64
00:03:02,460 --> 00:03:03,567
We're going to look like assholes...
65
00:03:03,767 --> 00:03:04,644
Wait a second. That's it! I got it!
66
00:03:04,764 --> 00:03:05,080
I got it!
67
00:03:05,201 --> 00:03:06,282
Forget the bindle.
68
00:03:07,116 --> 00:03:09,407
The only way that
my dad is not going to kill us,
69
00:03:09,642 --> 00:03:11,354
is if he thinks we're already dead.
70
00:03:11,474 --> 00:03:11,769
Oh, great.
71
00:03:11,889 --> 00:03:12,708
I was hoping you'd say that.
72
00:03:12,828 --> 00:03:13,472
Great, let's kill ourselves.
73
00:03:13,592 --> 00:03:14,576
Let's do it.
74
00:03:14,696 --> 00:03:15,740
No. No, you didn't let
me finish. I don't...
75
00:03:15,860 --> 00:03:16,483
It's no problem, dude.
76
00:03:16,603 --> 00:03:17,140
I'm totally on board.
77
00:03:17,260 --> 00:03:19,635
Okay, I'm going to grab a knife,
I'm going to jab it into your neck,
78
00:03:19,738 --> 00:03:22,082
I'll yank it out. Then your blood's
going to start going everywhere.
79
00:03:22,182 --> 00:03:22,551
No, buddy, listen.
80
00:03:22,712 --> 00:03:23,891
And you'll die in five
to ten minutes,
81
00:03:23,915 --> 00:03:25,025
and then depending on
how horrific that looks,
82
00:03:25,098 --> 00:03:26,123
I'll probably do it myself, too.
83
00:03:26,194 --> 00:03:28,728
Okay, listen, I was going to
say we fake our own death,
84
00:03:28,857 --> 00:03:31,311
and then he thinks we're dead,
and he leaves us alone.
85
00:03:31,431 --> 00:03:32,934
Yeah, right.
Either way works, dude.
86
00:03:33,054 --> 00:03:34,389
Let's just pick one
before he gets here.
87
00:03:34,568 --> 00:03:35,994
Let's pick the second one
where we don't actually die.
88
00:03:36,121 --> 00:03:38,801
Calm down!
We'll pick the second one.
89
00:03:39,348 --> 00:03:40,222
All right now, let's think.
90
00:03:40,380 --> 00:03:42,014
We got to do it in some way
that's convincing, all right.
91
00:03:42,134 --> 00:03:44,813
If we were going to kill ourselves,
it'd be awesome, right?
92
00:03:45,563 --> 00:03:47,243
Yeah, yeah. If we were
going to kill ourselves,
93
00:03:47,363 --> 00:03:48,838
it would be with class, right,
I mean, because we're worth it.
94
00:03:48,958 --> 00:03:50,144
Of course it would be with class!
95
00:03:50,264 --> 00:03:51,932
What do you think, I'm not
going to die with class?
96
00:03:52,343 --> 00:03:53,735
Maybe some type of explosion?
97
00:03:53,855 --> 00:03:55,169
Of course there's going
to be an explosion.
98
00:03:55,289 --> 00:03:56,507
You think I'm not going to explode?
99
00:03:56,689 --> 00:03:59,130
I'm thinking, Charlie, it would be some
kind of blaze of glory for you, yes...
100
00:03:59,250 --> 00:04:01,000
Of course it's going to be a
blaze of glory.
101
00:04:01,096 --> 00:04:01,897
I'm going down right now.
102
00:04:02,017 --> 00:04:03,957
No, no, no, okay, hold on
a second, okay, all right, so...
103
00:04:05,680 --> 00:04:06,335
Did I miss something?
104
00:04:06,455 --> 00:04:08,918
You're not getting this. I'll walk
you through the steps as we go.
105
00:04:09,038 --> 00:04:11,405
First step: do not douse
yourself with lighter fluid.
106
00:04:15,565 --> 00:04:17,162
- What is that?
- I don't know.
107
00:04:17,468 --> 00:04:19,230
Do you think it's for
watching somebody poop?
108
00:04:19,525 --> 00:04:21,813
You think there's some perv
coming in here to watch me make?
109
00:04:21,933 --> 00:04:22,968
What the hell are you
guys doing in here?
110
00:04:23,088 --> 00:04:23,686
I got to go to the bathroom.
111
00:04:23,806 --> 00:04:25,840
There's a hole in the wall. We're
just trying to figure out what it is.
112
00:04:27,046 --> 00:04:30,793
Well, well, well, Deandra.
113
00:04:30,913 --> 00:04:32,227
Would you look at that.
114
00:04:33,986 --> 00:04:36,976
Frank, Dee, what you two have
discovered today
115
00:04:37,096 --> 00:04:41,313
is what is most commonly
referred to... as a glory hole.
116
00:04:42,364 --> 00:04:43,225
A glory hole?
117
00:04:43,484 --> 00:04:45,862
A secret portal created
as a passage way
118
00:04:45,981 --> 00:04:47,490
for one to safely
insert one's penis.
119
00:04:47,658 --> 00:04:49,924
I'm sorry, a hole
to stick your dick in?
120
00:04:50,605 --> 00:04:52,738
The partition acts
as a physical barrier,
121
00:04:53,005 --> 00:04:56,149
thus ensuring anonymity throughout
the spontaneous act of copulation,
122
00:04:56,393 --> 00:05:00,365
or fellatio, or at
the very least, a hand job.
123
00:05:00,553 --> 00:05:01,445
What? Why?
124
00:05:01,528 --> 00:05:03,467
Why would you want to have sex
with someone you can't see?
125
00:05:04,066 --> 00:05:05,975
Well, Dee, I think
the real question is,
126
00:05:06,721 --> 00:05:09,277
why wouldn't you want to have
sex with someone you can't see?
127
00:05:09,479 --> 00:05:10,567
It's very European.
128
00:05:10,791 --> 00:05:13,418
Europe leads the way in sexual
exploration, and quite frankly,
129
00:05:13,997 --> 00:05:15,277
I think it's time we caught up.
130
00:05:16,080 --> 00:05:18,180
This sounds hot.
131
00:05:18,497 --> 00:05:19,755
I'm going to go get some duct tape.
132
00:05:20,158 --> 00:05:21,505
Now, hold on
a second there, Frank.
133
00:05:21,708 --> 00:05:23,215
Before you go sticking anything
through that hole,
134
00:05:23,383 --> 00:05:25,644
you might want to consider that
on the other side of this wall,
135
00:05:25,727 --> 00:05:28,011
more often than not,
there's a dude.
136
00:05:28,475 --> 00:05:32,401
But you can't see through the wall,
so how do you know it's not a girl?
137
00:05:32,992 --> 00:05:36,159
I mean, I could just picture
a girl, and then, it's good.
138
00:05:37,347 --> 00:05:39,913
Right, well, some might find
that method effective,
139
00:05:40,134 --> 00:05:42,569
but it's a dangerous game
you're playing, Frank.
140
00:05:43,117 --> 00:05:46,055
Supposing the other guy is
picturing a girl, also.
141
00:05:47,088 --> 00:05:48,856
How's he going to do that
with a dick in his mouth?
142
00:05:50,062 --> 00:05:51,716
I don't know. That's his problem.
143
00:05:52,798 --> 00:05:54,397
We're filling it in.
144
00:05:55,019 --> 00:05:55,986
Okay, buddy, you ready?
145
00:05:56,629 --> 00:05:58,267
Are you sure we have to do this?
146
00:05:58,350 --> 00:05:59,773
Charlie, yes, we have to do this.
147
00:06:00,012 --> 00:06:01,692
Look, if the cops are going to
identify the bodies,
148
00:06:01,833 --> 00:06:03,290
we need to leave dental
records behind, right?
149
00:06:03,373 --> 00:06:04,825
So we leave a couple of teeth,
bing, bam, boom.
150
00:06:04,993 --> 00:06:07,093
I know. I feel like
it's going to hurt.
151
00:06:07,375 --> 00:06:09,246
Yeah, it's going to hurt
like a bitch. Okay, ready?
152
00:06:09,329 --> 00:06:11,113
One, two...
153
00:06:12,172 --> 00:06:13,882
Wait. That just kind of
came out on its own.
154
00:06:13,965 --> 00:06:15,267
Yeah, that slipped right out, huh?
155
00:06:15,350 --> 00:06:17,454
I barely pulled that.
I barely pulled it.
156
00:06:17,965 --> 00:06:20,178
What? Damn, dude!
157
00:06:20,261 --> 00:06:20,918
That's another...
158
00:06:21,001 --> 00:06:23,776
Man, you should really brush your
teeth more because that is not normal.
159
00:06:24,127 --> 00:06:26,444
Oh, Charlie, stop pulling
your teeth out like that, man.
160
00:06:26,527 --> 00:06:27,246
It's freaking me out.
161
00:06:27,383 --> 00:06:28,829
They're just coming right out.
They, like, slip right out.
162
00:06:29,018 --> 00:06:29,934
It's really freaking me out!
163
00:06:30,780 --> 00:06:32,237
Oh, shit.
164
00:06:32,424 --> 00:06:34,013
- You think it's my dad?
- Of course it's your dad.
165
00:06:34,458 --> 00:06:35,001
Charlie, open up.
166
00:06:35,247 --> 00:06:36,458
We got a dick hole in the bar.
167
00:06:36,744 --> 00:06:37,807
I need you to come fill it in.
168
00:06:37,922 --> 00:06:39,739
Okay, I got to go fill her
a dick hole, bro.
169
00:06:39,882 --> 00:06:41,184
No, no, no, bro, come on.
We don't have time.
170
00:06:41,463 --> 00:06:43,436
Okay, uh, audible.
Grab the camera.
171
00:06:43,600 --> 00:06:44,617
Is Dee's car outside?
172
00:06:45,164 --> 00:06:45,839
Uh... yes.
173
00:06:46,138 --> 00:06:48,396
Okay, great. We'll steal it. We'll
use it as a part of blaze of glory.
174
00:06:49,464 --> 00:06:50,368
Charlie, now you got to stop.
175
00:06:50,451 --> 00:06:51,226
You really got to stop.
Just give it to me.
176
00:06:51,438 --> 00:06:53,326
Give me all the teeth.
Okay, I got them in my pocket.
177
00:06:56,546 --> 00:06:58,531
Huh? Hey! What the...
178
00:06:58,872 --> 00:06:59,683
Okay, go, go, go!
179
00:07:03,665 --> 00:07:04,876
Why would you do that?
180
00:07:05,216 --> 00:07:05,731
Come on! Open the door!
181
00:07:05,814 --> 00:07:07,260
Huh? I don't know.
It's all happening so fast, man!
182
00:07:07,428 --> 00:07:08,388
You could've just opened it.
183
00:07:08,576 --> 00:07:09,318
Oh, that's true.
184
00:07:09,687 --> 00:07:11,654
I'll fire you through that window.
All right, grab the...
185
00:07:13,980 --> 00:07:15,232
Just go! Just go! Go, go, go!
186
00:07:24,887 --> 00:07:26,101
The videotape is done.
187
00:07:26,590 --> 00:07:28,359
My teeth are scattered
throughout the car,
188
00:07:28,552 --> 00:07:29,716
and the will is in place.
189
00:07:30,203 --> 00:07:31,856
Great.
Toss it out the window.
190
00:07:32,081 --> 00:07:33,362
They'll think we did it
at the last minute.
191
00:07:33,445 --> 00:07:34,573
Okay, got it.
192
00:07:34,656 --> 00:07:35,797
Okay. What's next?
193
00:07:36,091 --> 00:07:38,639
All right, I'm going to gun
this car as fast as it goes
194
00:07:38,723 --> 00:07:40,259
directly into that wall.
195
00:07:40,460 --> 00:07:42,364
Now, judging by the distance,
I'm thinking I could get it up
196
00:07:42,447 --> 00:07:44,202
to about 60, 70 miles an hour.
197
00:07:44,249 --> 00:07:45,085
Oh, definitely, definitely.
198
00:07:45,221 --> 00:07:46,422
At the last possible second,
199
00:07:46,511 --> 00:07:47,964
I'm thinking maybe
three feet from the wall...
200
00:07:48,089 --> 00:07:52,102
We jump out to safety, the car
explodes in a hot ball of fury
201
00:07:52,237 --> 00:07:53,712
and we're dead to the world.
202
00:07:54,074 --> 00:07:54,557
Okey dokey.
203
00:07:54,907 --> 00:07:55,737
Good luck with that.
204
00:07:55,952 --> 00:07:57,014
Wait. Where you going, dude?
205
00:07:57,903 --> 00:07:59,966
Well, I'm gonna... I'm gonna
watch you do it.
206
00:08:00,405 --> 00:08:01,658
No, we need to do it together.
207
00:08:01,761 --> 00:08:03,590
- But I'm not really doing anything.
- Yes, you are, Charlie.
208
00:08:03,699 --> 00:08:04,470
You're here for moral support.
209
00:08:04,582 --> 00:08:06,406
But if no one's actually
seeing us jump out of the car...
210
00:08:06,531 --> 00:08:08,059
Well, it's... we're gonna
kill ourselves together.
211
00:08:08,124 --> 00:08:08,705
There's no real...
212
00:08:08,821 --> 00:08:09,988
Get out, get out, get out.
213
00:08:10,156 --> 00:08:10,821
I'll do it myself.
214
00:08:11,104 --> 00:08:12,673
The whole thing's gonna be
better without me anyway, Mac.
215
00:08:12,753 --> 00:08:13,820
I'm telling you, it's gonna be
great without me.
216
00:08:13,903 --> 00:08:15,159
All right, buddy, good luck!
217
00:08:16,426 --> 00:08:17,114
Pussy.
218
00:08:29,229 --> 00:08:31,232
Holy shit, dude, are you all
right?
219
00:08:31,537 --> 00:08:32,458
Why didn't you jump out?
220
00:08:32,541 --> 00:08:33,965
- I'm okay, I'm okay, Charlie.
- Holly shit!
221
00:08:34,220 --> 00:08:35,651
Dude, oh, my God!
222
00:08:35,821 --> 00:08:36,822
I guess I was just going too fast.
223
00:08:37,040 --> 00:08:37,983
I was going too fast.
224
00:08:38,066 --> 00:08:38,963
Oh, my God.
225
00:08:39,225 --> 00:08:40,308
All right, let's get out of here.
226
00:08:40,391 --> 00:08:41,323
We're gonna have to burn the car.
227
00:08:41,406 --> 00:08:41,747
Let's do it.
228
00:08:41,936 --> 00:08:42,969
We'll have to get some gasoline.
229
00:08:43,052 --> 00:08:44,250
Holy shit!
230
00:08:51,862 --> 00:08:54,471
We're not gonna find something
to burn the car at a pawnshop.
231
00:08:54,554 --> 00:08:55,178
Are you kidding me?
232
00:08:55,261 --> 00:08:56,793
You can find amazing things
in pawnshops.
233
00:08:56,975 --> 00:08:57,750
This is the perfect...
234
00:08:57,897 --> 00:08:59,008
Should've gone to a gas
station, dude,
235
00:08:59,091 --> 00:09:00,512
and buy some gasoline
to burn the car.
236
00:09:00,595 --> 00:09:02,571
I know, but we've been talking
about this the whole walk over.
237
00:09:02,754 --> 00:09:04,002
You can't go to a gas station.
238
00:09:04,085 --> 00:09:05,149
There's too many cameras.
239
00:09:05,232 --> 00:09:07,862
Bro, like, I say something,
and then you, like,
240
00:09:07,946 --> 00:09:09,288
forget it two seconds later, okay?
241
00:09:09,484 --> 00:09:10,319
Are you sure you're all right?
242
00:09:10,507 --> 00:09:11,153
Your ear's bleeding a ton.
243
00:09:11,236 --> 00:09:11,670
I'm fine.
244
00:09:11,858 --> 00:09:13,303
I feel like $1 million.
245
00:09:13,386 --> 00:09:14,571
All right, well,
you don't seem like...
246
00:09:14,654 --> 00:09:16,420
Well, then, focus,
Mr. Million Dollars,
247
00:09:16,503 --> 00:09:18,253
and let's find something
to blow up a car.
248
00:09:18,570 --> 00:09:20,029
Oh, Charlie!
249
00:09:20,519 --> 00:09:21,923
Look at that wedding dress, dude.
250
00:09:22,161 --> 00:09:23,610
That's sad.
251
00:09:24,937 --> 00:09:27,108
Okay, that is not gonna blow
a car up, okay?
252
00:09:27,191 --> 00:09:28,350
So, can you focus?
253
00:09:28,580 --> 00:09:30,786
Will you please find a way to
focus?
254
00:09:31,484 --> 00:09:33,759
Oh, shit, look at this, dude!
255
00:09:34,089 --> 00:09:35,369
Now we're talking.
256
00:09:35,580 --> 00:09:36,923
Damn, they sell guns here?
257
00:09:37,154 --> 00:09:38,210
They sell everything here.
258
00:09:38,434 --> 00:09:39,560
That's what
I'm trying to tell you.
259
00:09:39,786 --> 00:09:41,445
Pawnshops are like
international waters.
260
00:09:41,528 --> 00:09:44,429
People come in, and they just
trade stuff, you know what I mean?
261
00:09:44,570 --> 00:09:45,468
Anything goes here.
262
00:09:45,656 --> 00:09:47,132
We can get whatever
we want, all right?
263
00:09:47,248 --> 00:09:47,841
Let's pick this bad boy up.
264
00:09:47,924 --> 00:09:49,145
Shit, that's awesome.
All right, good.
265
00:09:49,228 --> 00:09:51,560
So you're sure we'll have enough money
for this and the wedding dress, right?
266
00:09:51,747 --> 00:09:53,815
'Cause that is a great gun.
267
00:09:55,272 --> 00:09:56,553
We're not buying
the wedding dress.
268
00:09:57,668 --> 00:09:58,738
Yeah, we're buying
the wedding dress.
269
00:09:58,821 --> 00:09:59,428
Are you crazy?
270
00:09:59,511 --> 00:10:00,454
We can't just leave it here.
271
00:10:00,536 --> 00:10:01,442
We absolutely can leave it here.
272
00:10:01,594 --> 00:10:02,673
It's not gonna help us
in any way, shape or form.
273
00:10:02,756 --> 00:10:03,370
That's crazy.
274
00:10:03,514 --> 00:10:04,764
Bro, okay, you know what?
275
00:10:04,847 --> 00:10:06,866
That car wreck, it scrambled
your circuits, all right?
276
00:10:06,964 --> 00:10:07,525
You're losing your mind.
277
00:10:07,837 --> 00:10:09,129
So, will you just
let me handle it?
278
00:10:09,310 --> 00:10:10,359
I got Dee's purse.
279
00:10:10,465 --> 00:10:11,391
We got her credit cards in here.
280
00:10:11,474 --> 00:10:12,331
We have plenty of money.
281
00:10:12,414 --> 00:10:13,281
I know what I'm doing.
282
00:10:13,739 --> 00:10:14,937
And stop talking about
the wedding dress.
283
00:10:15,020 --> 00:10:15,513
All right.
284
00:10:16,711 --> 00:10:17,950
Sir, excuse me, sir.
285
00:10:19,454 --> 00:10:23,648
Hi, we are in desperate need
of something that will destroy
286
00:10:23,731 --> 00:10:27,361
a car and, uh, annihilate any
traces of a human being.
287
00:10:29,309 --> 00:10:30,273
Let me see what I got.
288
00:10:31,283 --> 00:10:32,122
All right, you see that?
289
00:10:33,162 --> 00:10:35,160
Your old buddy here knows
what he's doing every now and then.
290
00:10:35,243 --> 00:10:36,521
- Yeah?
- Yeah.
291
00:10:42,806 --> 00:10:44,423
Well, this is an interesting turn.
292
00:10:45,611 --> 00:10:47,787
I'm assuming this is
a live grenade, yes?
293
00:10:47,984 --> 00:10:48,484
Oh, yeah.
294
00:10:48,665 --> 00:10:49,723
Well, then, we'll take it.
295
00:10:50,769 --> 00:10:52,103
Was the wedding in Philadelphia?
296
00:10:52,186 --> 00:10:52,585
I don't know.
297
00:10:52,668 --> 00:10:53,776
I don't care about the wedding.
298
00:10:53,859 --> 00:10:55,533
Sir, do you have anything that
might get my buddy's head straight?
299
00:10:55,721 --> 00:10:56,602
He's losing his mind.
300
00:10:58,225 --> 00:10:59,588
Got some poppers in the back.
301
00:10:59,811 --> 00:11:00,389
All right.
302
00:11:01,162 --> 00:11:01,729
There we go.
303
00:11:10,683 --> 00:11:12,630
All right, Luther, today's the day.
304
00:11:13,973 --> 00:11:15,666
You got any plans for the outside?
305
00:11:19,391 --> 00:11:21,473
Yeah, I got some plans.
306
00:11:23,115 --> 00:11:24,900
I got some big plans.
307
00:11:29,285 --> 00:11:31,267
I'm gonna throw
this grenade into the car.
308
00:11:31,506 --> 00:11:33,820
The car will explode, and
our problems will be solved.
309
00:11:33,904 --> 00:11:35,931
In the meantime,
I need you to do a popper.
310
00:11:36,757 --> 00:11:38,077
Okay, I understand the plan.
311
00:11:38,253 --> 00:11:41,093
Except for when we find the bride.
312
00:11:41,292 --> 00:11:41,985
Don't even start, man.
313
00:11:42,068 --> 00:11:43,230
- That's a very important part.
- You've been talking crazy
314
00:11:43,313 --> 00:11:43,841
- of my plan.
- For way too long,
315
00:11:44,052 --> 00:11:45,298
so just take
a deep breath of this.
316
00:11:45,381 --> 00:11:46,083
Inhale.
317
00:11:48,505 --> 00:11:49,225
There we go.
318
00:11:49,986 --> 00:11:50,616
Grenade.
319
00:11:51,476 --> 00:11:52,388
Gonna throw it in the car.
320
00:11:52,616 --> 00:11:53,379
- Yeah, let's do it.
- You and me?
321
00:11:53,463 --> 00:11:53,814
I'm back.
322
00:11:54,049 --> 00:11:55,074
Let's not talk about
the dress anymore.
323
00:11:55,157 --> 00:11:55,733
Okay, here we go.
324
00:11:55,816 --> 00:11:57,083
No dress, grenade.
325
00:11:58,095 --> 00:11:58,588
Go, move!
326
00:11:58,671 --> 00:11:59,644
Go, go, go, go!
327
00:12:02,491 --> 00:12:03,462
This is gonna be awesome, dude.
328
00:12:03,545 --> 00:12:04,108
It's gonna be huge.
329
00:12:11,034 --> 00:12:11,712
That's it?
330
00:12:11,795 --> 00:12:12,360
Weird.
331
00:12:13,463 --> 00:12:15,037
- That was totally lame.
- That's what grenades do?
332
00:12:15,120 --> 00:12:17,152
- It was a very old grenade.
- What a gyp.
333
00:12:17,435 --> 00:12:19,248
I thought it was gonna be so
much more awesome than that.
334
00:12:19,331 --> 00:12:20,283
The car's not even on fire.
335
00:12:20,366 --> 00:12:21,211
All right, plan B.
336
00:12:21,669 --> 00:12:23,016
Gun, gas tank.
337
00:12:23,099 --> 00:12:24,242
I'm gonna fire directly into it.
338
00:12:24,325 --> 00:12:25,558
- The car's gonna go up.
- Now you're thinking.
339
00:12:25,641 --> 00:12:26,206
- Yeah?
- Go, baby.
340
00:12:26,289 --> 00:12:26,863
Ready?
341
00:12:31,443 --> 00:12:32,829
You're gonna waste all the
bullets.
342
00:12:33,018 --> 00:12:33,863
You got to get a lot closer.
343
00:12:33,946 --> 00:12:34,508
Closer?
344
00:12:34,708 --> 00:12:37,402
No, you got to stay far away
cause it's gonna blow up, dude.
345
00:12:37,485 --> 00:12:38,678
Chickenshit, I'll walk right
up to that thing and shoot.
346
00:12:38,761 --> 00:12:40,310
No, you can't walk right up
to it and shoot.
347
00:12:40,393 --> 00:12:41,293
It'll blow you to safety.
348
00:12:41,462 --> 00:12:42,624
All right, how about this?
349
00:12:43,082 --> 00:12:44,600
Popper... put it to my nose.
350
00:12:44,879 --> 00:12:47,917
- We'll walk up, and I'll just be...
- That will help you focus.
351
00:12:48,000 --> 00:12:49,049
Okay, well, let's just...
352
00:12:49,132 --> 00:12:50,466
That's at least
the smart thing to do.
353
00:12:50,679 --> 00:12:51,924
Okay, hold on, I'm stepping on
this dress.
354
00:12:52,007 --> 00:12:53,757
One, two...
355
00:12:54,592 --> 00:12:55,137
Go.
356
00:12:58,245 --> 00:12:59,813
- Ah, God damn it, dude!
- No more bullets.
357
00:12:59,896 --> 00:13:01,575
Grenades and bullets
don't burn cars?
358
00:13:01,658 --> 00:13:02,867
All right, dude, new plan.
359
00:13:03,244 --> 00:13:05,623
The teeth, the envelope, the crash.
I think it's enough, you know?
360
00:13:05,706 --> 00:13:06,303
You think that's enough?
361
00:13:06,386 --> 00:13:08,406
Maybe the cops will think
we just, like, I don't know...
362
00:13:08,489 --> 00:13:09,569
disintegrated?
363
00:13:09,652 --> 00:13:10,627
All right, fine.
364
00:13:10,710 --> 00:13:12,812
Then, we'll get these credit cards,
we'll buy some camping equipment.
365
00:13:12,895 --> 00:13:14,117
We'll go up to the roof,
and we'll lay low.
366
00:13:14,200 --> 00:13:15,623
See, there's my boy.
He's making plans again.
367
00:13:15,835 --> 00:13:16,941
- He's thinking.
- He's back!
368
00:13:17,024 --> 00:13:19,501
He's also wearing a wedding dress,
though, and I'd like him to take it off.
369
00:13:19,584 --> 00:13:20,948
Oh, yeah, this is outrageous.
370
00:13:21,031 --> 00:13:21,865
That's completely crazy, man.
371
00:13:27,535 --> 00:13:28,380
This is it.
372
00:13:29,038 --> 00:13:30,910
Uh, I'm starting to have
second thoughts about
373
00:13:30,993 --> 00:13:32,291
this sex party thing, Frank.
374
00:13:32,919 --> 00:13:35,651
Dennis, what, are you having
second thoughts about the glory hole?
375
00:13:35,933 --> 00:13:37,812
And now you're gonna be skittish
about the sex party?
376
00:13:37,895 --> 00:13:38,435
Don't...
377
00:13:38,518 --> 00:13:41,196
You said you wanted
to have anonymous sex.
378
00:13:41,279 --> 00:13:42,438
This is the place.
379
00:13:42,521 --> 00:13:44,499
I do want to have anonymous sex.
I want to have anonymous sex.
380
00:13:44,582 --> 00:13:46,055
I want to have a sex party.
I want it all.
381
00:13:46,138 --> 00:13:47,300
I want the glory hole.
I want all those things.
382
00:13:47,383 --> 00:13:47,723
Here it is.
383
00:13:47,806 --> 00:13:49,709
What I'm having a hard time
believing, though, Frank,
384
00:13:50,076 --> 00:13:52,963
is that there is an elite secret
sex society behind that door,
385
00:13:53,046 --> 00:13:53,780
in this building.
386
00:13:53,863 --> 00:13:55,348
I used to run with this crew.
387
00:13:55,486 --> 00:13:58,348
These people are the most
powerful, influential,
388
00:13:58,431 --> 00:14:00,453
sexiest people in Philadelphia.
389
00:14:00,638 --> 00:14:03,165
Well, then, why are they having
a goddamn orgy in such a dump then?
390
00:14:03,248 --> 00:14:05,643
I thought this kind of thing went down
in, like, somebody's elegant mansion.
391
00:14:05,726 --> 00:14:06,660
I was looking forward to that.
392
00:14:06,810 --> 00:14:09,571
No, nobody's gonna have
an orgy in their mansion.
393
00:14:09,756 --> 00:14:12,513
All over their nice furniture?
I mean, that doesn't make sense.
394
00:14:12,655 --> 00:14:14,425
Well, no, it doesn't.
That's a really good point.
395
00:14:14,508 --> 00:14:14,990
All right, let's do it.
396
00:14:15,158 --> 00:14:17,336
Yeah, all right, put your mask on,
and don't embarrass me.
397
00:14:17,419 --> 00:14:19,145
All right.
Don't embarrass yourself.
398
00:14:27,279 --> 00:14:28,864
What is the password?
399
00:14:30,276 --> 00:14:33,287
Orgy...
400
00:14:37,290 --> 00:14:38,335
You may enter.
401
00:14:42,231 --> 00:14:43,439
Orgy?
Seriously?
402
00:14:51,118 --> 00:14:53,281
What the hell is this place?
What did you bring me to?
403
00:14:53,364 --> 00:14:54,044
This is a buffet.
404
00:14:54,127 --> 00:14:56,144
Well, I can see that it's a
buffet, but why is there a buffet
405
00:14:56,222 --> 00:14:57,786
at a goddamn orgy, Frank?
406
00:14:57,869 --> 00:15:00,026
You don't want to bang on
an empty stomach, do you?
407
00:15:00,130 --> 00:15:01,680
I don't want to bang any of
these people anyway.
408
00:15:01,777 --> 00:15:03,561
They're all paunchy
and weird and old.
409
00:15:03,675 --> 00:15:05,266
You can't tell under the masks.
410
00:15:05,389 --> 00:15:06,573
I can absolutely tell.
411
00:15:06,923 --> 00:15:09,161
And why are our costumes so much
more elaborate than everybody
412
00:15:09,244 --> 00:15:10,923
else's like they didn't put
any effort into it?
413
00:15:11,006 --> 00:15:13,287
Ah, Jesus Christ, that guy's
not even wearing a mask.
414
00:15:14,613 --> 00:15:15,984
He's got the right idea.
415
00:15:16,681 --> 00:15:18,502
This beak is interfering
with my nosh.
416
00:15:18,585 --> 00:15:19,677
What are you doing?
Don't take it off.
417
00:15:19,760 --> 00:15:21,083
Ah, Jesus,
what are we doing here, man?
418
00:15:21,369 --> 00:15:23,230
How is this even an orgy?
Nobody's having sex.
419
00:15:23,515 --> 00:15:24,636
What did you bring me to?
420
00:15:24,720 --> 00:15:25,703
You brought me...
what is this, like...
421
00:15:25,816 --> 00:15:27,651
It's like a half nude buffet party.
422
00:15:28,026 --> 00:15:30,515
Oh, it's not exactly what I thought
it was gonna be, either, but it's okay.
423
00:15:30,598 --> 00:15:31,251
There's a lot of food.
424
00:15:31,408 --> 00:15:33,855
Frank, I think we can both
agree this is not the kind of
425
00:15:33,938 --> 00:15:35,268
anonymous sex that
we're looking for, right?
426
00:15:35,496 --> 00:15:36,858
You want to go down by the bridge?
427
00:15:37,140 --> 00:15:39,688
What in God's name could
possibly be down by the bridge?
428
00:15:39,897 --> 00:15:41,227
I don't know.
It could be cool.
429
00:15:41,450 --> 00:15:42,720
It could be cool?
430
00:15:43,413 --> 00:15:45,116
No, Frank, I don't want to go
down by the bridge.
431
00:15:45,199 --> 00:15:46,349
You know what,
I'm going back to the bar.
432
00:15:46,432 --> 00:15:47,607
I'm gonna go back
to the glory hole.
433
00:15:47,690 --> 00:15:49,475
That's something that I feel like
I could wrap my head around.
434
00:15:49,558 --> 00:15:50,512
This is ridiculous.
435
00:15:50,595 --> 00:15:52,648
You think these are fresh
shrimp or frozen shrimp?
436
00:15:52,816 --> 00:15:53,870
I don't care!
437
00:15:55,138 --> 00:15:57,017
What is this place?
These are not...
438
00:15:57,154 --> 00:15:58,144
Who are these people?
439
00:15:58,227 --> 00:15:59,131
It's like a bad acid trip in here.
440
00:15:59,267 --> 00:16:00,693
I'm coming.
I'm gonna come.
441
00:16:07,160 --> 00:16:10,932
Now, what if I just slip my
foot over like this, as if to say,
442
00:16:11,320 --> 00:16:14,379
"Hello, I'd like to have
some anonymous sex please."
443
00:16:14,593 --> 00:16:15,664
All right, I'm into that.
444
00:16:15,747 --> 00:16:18,202
Then, I wait for the signal back.
445
00:16:18,285 --> 00:16:20,815
If it's a lady's foot,
I'm in the clear!
446
00:16:20,898 --> 00:16:22,132
But, Frank, here's
my problem with that.
447
00:16:22,215 --> 00:16:23,466
A man can wear a woman's shoe.
448
00:16:23,549 --> 00:16:24,658
You can't rule out trickery.
449
00:16:24,741 --> 00:16:26,079
I mean that's why we need
the viewing slot.
450
00:16:27,296 --> 00:16:29,164
The slot defeats the purpose.
451
00:16:29,474 --> 00:16:32,316
I could see your eyes.
We might as well get married!
452
00:16:32,505 --> 00:16:33,920
It's the safest way, Frank.
453
00:16:34,477 --> 00:16:36,162
Dennis, if I was looking for safe,
454
00:16:36,313 --> 00:16:38,252
I wouldn't be sticking
my dick through a wall.
455
00:16:38,652 --> 00:16:40,050
You guys, get out here right now.
456
00:16:40,133 --> 00:16:41,189
You need to take a look at this.
457
00:16:41,589 --> 00:16:44,366
Good news, Dee, we made
the bathroom unisex.
458
00:16:44,726 --> 00:16:46,134
Glory hole's up and running, baby.
459
00:16:46,335 --> 00:16:47,223
I don't care about that.
460
00:16:47,376 --> 00:16:49,290
According to
the Philadelphia Police Department,
461
00:16:49,415 --> 00:16:50,723
Mac and Charlie are dead.
462
00:16:53,421 --> 00:16:54,645
You got the camera, man?
463
00:16:54,729 --> 00:16:55,655
- Yeah, is it ready?
- Yeah I think so.
464
00:16:55,738 --> 00:16:56,490
We good, are we on?
465
00:16:57,793 --> 00:17:00,356
Dennis and Frank, if you're watching
this, then we're already dead.
466
00:17:00,439 --> 00:17:01,454
Our lives were horrible.
467
00:17:01,651 --> 00:17:03,779
Horrible and sad,
so we decided to end it all.
468
00:17:03,862 --> 00:17:05,566
Not me actually, my life
was pretty sweet.
469
00:17:05,795 --> 00:17:08,260
But Charlie and I had a suicide pact,
and I have to honor that
470
00:17:08,343 --> 00:17:10,017
because I am honorable man.
471
00:17:10,100 --> 00:17:12,137
I will die an honorable man.
472
00:17:12,360 --> 00:17:15,508
There's also a will enclosed and
you totally have to do all of that
473
00:17:15,591 --> 00:17:16,577
because that's like a law.
474
00:17:16,660 --> 00:17:18,664
Okay, wait a second.
My life was also very honorable.
475
00:17:18,816 --> 00:17:19,274
Here we go!
476
00:17:26,058 --> 00:17:27,733
I can't believe they're dead.
477
00:17:28,631 --> 00:17:31,196
I can't believe they didn't
include me in their suicide pact.
478
00:17:31,279 --> 00:17:31,710
What?
479
00:17:32,144 --> 00:17:33,012
Are you crazy?
480
00:17:33,095 --> 00:17:35,409
They're not dead, they're
definitely doing something stupid,
481
00:17:35,492 --> 00:17:36,742
- but they're not dead.
- You saw the tape, Dee!
482
00:17:37,195 --> 00:17:38,980
My best friends
went on a blaze of glory
483
00:17:39,104 --> 00:17:40,311
and they didn't even ask me
to be part of it.
484
00:17:40,501 --> 00:17:40,998
This is terrible!
485
00:17:41,319 --> 00:17:42,216
Are you buying this?
486
00:17:42,391 --> 00:17:45,575
That is ridiculous, Dennis,
they left us a list of demands.
487
00:17:46,249 --> 00:17:47,553
What are you talking about?
488
00:17:47,636 --> 00:17:50,543
That's their last will and
testament. That is not demands.
489
00:17:51,008 --> 00:17:53,242
It says at the top :
"List of demands."
490
00:17:53,470 --> 00:17:56,412
Well, whatever, it's their wishes
and we have to honor them.
491
00:17:56,647 --> 00:17:58,347
Oh, we do? Oh we do,
we have to honor them?
492
00:17:58,472 --> 00:17:59,391
Okay, let's see, Frank.
493
00:17:59,760 --> 00:18:03,083
Charlie's number one : my ashes
are to be made into a tea and
494
00:18:03,193 --> 00:18:05,357
to be dranken by everyone in bar.
495
00:18:05,773 --> 00:18:06,337
Done!
496
00:18:06,572 --> 00:18:08,042
Damn it, gross, fine, what else?
497
00:18:08,570 --> 00:18:09,595
Mac's number one.
498
00:18:09,678 --> 00:18:11,900
In lieu of a body, which was
most likely blown up
499
00:18:11,983 --> 00:18:15,546
in the most awesome way imaginable,
I would like the duster to be burned
500
00:18:15,629 --> 00:18:18,620
and its ashes buried in an unmarked
grave somewhere by the river.
501
00:18:18,703 --> 00:18:19,559
Well, that's crazy.
502
00:18:19,642 --> 00:18:21,835
I'm not gonna burn
or bury the duster.
503
00:18:22,126 --> 00:18:25,362
Yeah, we also both have to name
our first born child Murphy
504
00:18:25,446 --> 00:18:26,779
because that was Robocop's name.
505
00:18:26,900 --> 00:18:27,347
Goddamn it!
506
00:18:27,430 --> 00:18:29,039
Mac is dead and
he's still bossing me around.
507
00:18:29,122 --> 00:18:30,156
Mac is not dead, Dennis.
508
00:18:30,464 --> 00:18:31,679
How could you be so cold?
509
00:18:31,762 --> 00:18:33,057
They blew up my car!
510
00:18:33,140 --> 00:18:34,515
Not burning the duster.
511
00:18:34,598 --> 00:18:37,004
- You're still talking about a coat?
- Absolutely!
512
00:18:37,087 --> 00:18:39,002
That is an automobile.
513
00:18:39,350 --> 00:18:41,049
- It's a piece of clothing!
- They're people!
514
00:18:41,140 --> 00:18:43,710
- They're all lying!
- They're lying people!
515
00:18:44,437 --> 00:18:45,976
Jesus, man, they must be
really broken up.
516
00:18:46,059 --> 00:18:47,346
We can hear 'em from up here.
517
00:18:47,467 --> 00:18:48,724
They're like crying
and whing and...
518
00:18:48,849 --> 00:18:50,537
I'm excited about the hot dogs.
519
00:18:50,620 --> 00:18:52,068
- Oh, crap!
- What?
520
00:18:52,178 --> 00:18:53,826
We should've got beans, dude.
521
00:18:54,105 --> 00:18:55,721
Hobos are always eating beans.
522
00:18:55,804 --> 00:18:56,443
Damn.
523
00:18:56,666 --> 00:18:57,662
We'll be fine without
the beans, all right,
524
00:18:57,745 --> 00:19:00,162
cause this is a perfect,
perfect hiding spot.
525
00:19:00,413 --> 00:19:01,861
This would be better
with beans though.
526
00:19:01,944 --> 00:19:03,106
Leave it alone with the beans.
527
00:19:05,951 --> 00:19:07,807
No! Stop it! Don't do it.
528
00:19:07,890 --> 00:19:08,542
Oh, my God.
529
00:19:08,769 --> 00:19:10,677
How? How is that possible?
530
00:19:10,979 --> 00:19:11,556
I don't know.
531
00:19:12,507 --> 00:19:13,129
Just put it down.
532
00:19:13,212 --> 00:19:14,181
You think they're my baby teeth?
533
00:19:14,264 --> 00:19:15,288
Put it with the other ones.
534
00:19:18,401 --> 00:19:19,683
You're not gonna be able to
eat this hot dog.
535
00:19:19,766 --> 00:19:20,574
I'll suck it down.
536
00:19:24,327 --> 00:19:27,463
I asked you to leave me be.
537
00:19:28,332 --> 00:19:32,268
I asked you to let me live my life.
538
00:19:33,228 --> 00:19:35,493
But you wouldn't go away.
539
00:19:36,144 --> 00:19:39,888
You kept pushing, and pushing,
540
00:19:40,181 --> 00:19:45,162
until you forced me
to do something drastic...
541
00:19:45,671 --> 00:19:50,979
Something I was hoping
I would never have to do...