1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,978 --> 00:00:02,539 (phone ringing) CHARLIE: Frank, pick up! 2 00:00:02,646 --> 00:00:04,414 Pick up, buddy, pick up, pick up, pick up, pick up, pick up! 3 00:00:04,548 --> 00:00:06,499 FRANK: Hello! I got a Code Red, here, pal. 4 00:00:06,634 --> 00:00:08,251 I got a Code Red. I just got tipped off that the 5 00:00:08,419 --> 00:00:10,386 health inspector's coming today! The guy's gonna be here in like 6 00:00:10,504 --> 00:00:12,171 15 minutes. They're pulling a fast one on 7 00:00:12,306 --> 00:00:13,890 us! Okay, I got the place looking 8 00:00:14,008 --> 00:00:15,758 pretty good already, 'cause I was anticipating something like 9 00:00:15,893 --> 00:00:18,094 this, but do me a favor. Make sure no one is in the bar 10 00:00:18,229 --> 00:00:20,063 today, okay? I cannot have those guys in here 11 00:00:20,180 --> 00:00:23,650 making a mess, you got it? (chickens clucking) 12 00:00:26,103 --> 00:00:28,321 Oh, shit. 13 00:00:29,808 --> 00:00:40,309 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com 14 00:00:51,455 --> 00:00:52,288 (chickens clucking) 15 00:00:53,256 --> 00:00:54,136 What the hell is this? 16 00:00:54,207 --> 00:00:55,528 Why are there chickens everywhere? 17 00:00:55,541 --> 00:00:57,876 DENNIS: No time to explain it to you, you wouldn't get it anyway. 18 00:00:58,010 --> 00:00:58,627 What are you painting? 19 00:00:58,795 --> 00:00:59,461 It's a new sign. 20 00:00:59,629 --> 00:01:00,462 Okay? Look. 21 00:01:00,630 --> 00:01:02,097 "Carmine's: A Place for Steaks." 22 00:01:02,215 --> 00:01:04,800 What? No, I can't have you put that sign up. 23 00:01:04,967 --> 00:01:06,268 The health inspector's coming, like, any minute! 24 00:01:06,385 --> 00:01:06,885 So what? 25 00:01:06,969 --> 00:01:08,220 So what? So we're not Carmine's. 26 00:01:08,354 --> 00:01:09,805 Look, I can't have them see the sign. 27 00:01:09,972 --> 00:01:10,472 (chicken clucking) 28 00:01:10,640 --> 00:01:11,306 MAC: Who gives a shit? 29 00:01:11,474 --> 00:01:12,224 We always get a passing grade. 30 00:01:12,358 --> 00:01:13,308 Yeah, we get a passing grade 31 00:01:13,443 --> 00:01:14,603 because I bust my ass to make 32 00:01:14,694 --> 00:01:16,144 sure that happens, okay? 33 00:01:16,279 --> 00:01:18,063 And we don't pretend that we're a restaurant! 34 00:01:18,197 --> 00:01:19,637 Look, this is (bleep) crazy! No sign! 35 00:01:19,699 --> 00:01:21,483 No, we're using the sign, because the sign's a big part of 36 00:01:21,651 --> 00:01:23,151 the plan. What is the plan? 37 00:01:23,319 --> 00:01:24,736 What is happening? Charlie, we found a loophole 38 00:01:24,871 --> 00:01:26,432 in the system. DEE: Yeah, it's a closing 39 00:01:26,456 --> 00:01:27,823 loophole; it involves airline miles and points. 40 00:01:27,957 --> 00:01:29,997 You're doing a chicken and airline miles scam today? 41 00:01:30,076 --> 00:01:31,960 Look, it is a great plan, okay? 42 00:01:32,078 --> 00:01:33,962 We do not have a ton of time to explain it to you, we're busy... 43 00:01:34,080 --> 00:01:35,681 Okay, fine, whatever, I get it, I get it. 44 00:01:35,798 --> 00:01:37,799 No, you don't. It's a good plan, Charlie. 45 00:01:37,917 --> 00:01:39,634 Frank, Jesus Christ, man, where are your shoes? 46 00:01:39,752 --> 00:01:41,503 I lost 'em in the bathroom. All right, goddamn it. 47 00:01:41,671 --> 00:01:43,421 I gotta think here. Okay, here's what we're gonna 48 00:01:43,556 --> 00:01:44,973 do. We gotta get all these chickens 49 00:01:45,091 --> 00:01:46,675 and coops and feathers and everything in the back office. 50 00:01:46,809 --> 00:01:48,343 Now! Go! Why the hell would we do 51 00:01:48,478 --> 00:01:49,978 that? Well, I assume you don't want 52 00:01:50,096 --> 00:01:52,013 a health inspector seeing anything about a chicken "scam" 53 00:01:52,148 --> 00:01:54,316 you're trying to pull off. That's a good point. 54 00:01:54,433 --> 00:01:56,017 All right, yeah, fine. But don't pretend like you 55 00:01:56,152 --> 00:01:57,819 understand the plan, 'cause that's gonna piss me off. 56 00:01:57,937 --> 00:01:59,521 Okay. Dee, get the joke stool in the basement, all right? 57 00:01:59,689 --> 00:02:01,606 Can't have it out. What? No way. 58 00:02:01,741 --> 00:02:03,658 It's hilarious. It's not hilarious, it's just 59 00:02:03,776 --> 00:02:05,296 a stool with a nail sticking out of it. 60 00:02:05,328 --> 00:02:07,112 Yeah, and when it pokes their butts, they scream, 'cause they 61 00:02:07,246 --> 00:02:08,697 just got a nail right in the butt. 62 00:02:08,865 --> 00:02:10,198 I... you don't understand comedy, at all. 63 00:02:10,366 --> 00:02:12,200 You don't understand comedy. That's not a joke, it's a 64 00:02:12,368 --> 00:02:13,808 lawsuit. Just put it in the basement. 65 00:02:13,836 --> 00:02:15,086 All right, all right, fine. Can't have the guy sitting 66 00:02:15,204 --> 00:02:16,454 on that... Okay! Relax! 67 00:02:16,589 --> 00:02:18,390 All right, Frank, let's go. Bathroom! Come on! 68 00:02:18,424 --> 00:02:19,841 I gotta find your shoes! All right, all right... 69 00:02:19,959 --> 00:02:21,676 Let's go, let's go. And then help with the chickens, 70 00:02:21,794 --> 00:02:23,178 if you can, please. Move, move, move, move. 71 00:02:23,296 --> 00:02:25,547 How could you have possibly lost your shoes in... 72 00:02:25,715 --> 00:02:28,383 Oh, my God. No! No, no, no, no, no, no, no! 73 00:02:28,551 --> 00:02:30,271 What's wrong with the toilet? Looks clogged. 74 00:02:30,353 --> 00:02:32,113 What the hell? I just had these all in, like, 75 00:02:32,138 --> 00:02:33,889 perfect working condition. Must be my shoes. 76 00:02:34,023 --> 00:02:35,557 Your shoes? What are you talking about? 77 00:02:35,691 --> 00:02:37,475 Well, when I said I lost my shoes, I didn't mean I didn't 78 00:02:37,610 --> 00:02:40,145 know where they were. It's just that they were gone. 79 00:02:40,279 --> 00:02:41,863 You flushed your shoes down the toilet? 80 00:02:41,981 --> 00:02:43,741 Why would you do that? It's an anxiety thing, 81 00:02:43,783 --> 00:02:45,700 Charlie. Everybody's moving so fast all 82 00:02:45,818 --> 00:02:47,652 of a sudden, it freaks me out. Flushing things gives me 83 00:02:47,787 --> 00:02:49,237 control. It's a thing. 84 00:02:49,372 --> 00:02:50,906 That's not a thing. It's a thing. 85 00:02:51,040 --> 00:02:52,741 That's not a thing, I've never heard of that thing. 86 00:02:52,875 --> 00:02:55,410 All right, I gotta dig 'em out. Want me to get a snake tool? 87 00:02:55,545 --> 00:02:57,078 No, I'm just gonna... Look, just go help with the 88 00:02:57,246 --> 00:02:58,914 chickens, okay? Help with the chickens, please? 89 00:02:59,081 --> 00:03:00,961 Get 'em in the back office, do whatever you can! 90 00:03:01,050 --> 00:03:02,751 Charlie, I need you for something. 91 00:03:02,885 --> 00:03:05,220 Goddamn, the thing's broken. Look, can you give me that fix 92 00:03:05,338 --> 00:03:07,005 bag right there? Uh, yeah, yeah, sure. 93 00:03:07,139 --> 00:03:09,891 Hey, listen, um... we've got a huge problem out there, dude. 94 00:03:10,009 --> 00:03:11,593 Oh. Earlier, when Dennis said 95 00:03:11,727 --> 00:03:14,846 "we've got a really good idea with this plan," that wasn't 96 00:03:14,981 --> 00:03:18,266 entirely accurate, 'cause it was actually my idea and I think the 97 00:03:18,401 --> 00:03:20,801 usage of the word "we" in there is really confusing, because, 98 00:03:20,937 --> 00:03:23,104 like, how can a whole group of people have the same idea at the 99 00:03:23,239 --> 00:03:24,940 same time? What, do they just say it all at 100 00:03:25,074 --> 00:03:27,192 once? It's ludicrous. I don't understand why you're 101 00:03:27,326 --> 00:03:28,944 angling for credit right now. We'll go through the normal 102 00:03:29,111 --> 00:03:30,445 arbitration process at the end of all of this. 103 00:03:30,613 --> 00:03:32,280 Right. Well, I've just been screwed at the last three 104 00:03:32,415 --> 00:03:35,450 arbitration processes, and I just want you to be on my side, 105 00:03:35,618 --> 00:03:37,252 you know? 'Cause I really need you. 106 00:03:37,370 --> 00:03:39,788 Whatever, dude. I don't care. Wait. 107 00:03:39,922 --> 00:03:41,539 What happened to the glory hole cover? 108 00:03:41,674 --> 00:03:43,291 I took it off. I-I thought you... you put it on 109 00:03:43,426 --> 00:03:45,306 there by accident. No, I put it up there because 110 00:03:45,461 --> 00:03:47,095 I don't want the health inspector seeing that we have a 111 00:03:47,213 --> 00:03:49,494 place for a person to get their dick sucked by a stranger. 112 00:03:49,632 --> 00:03:51,766 You are taking this whole inspection thing way too 113 00:03:51,884 --> 00:03:54,102 seriously, okay? Back to the credit issue... you 114 00:03:54,220 --> 00:03:56,100 just don't know what it's like to be overlooked. 115 00:03:56,138 --> 00:03:57,939 Oh, my God, that's exactly what's happening to me right 116 00:03:58,057 --> 00:03:59,357 now. Okay. You know what? 117 00:03:59,475 --> 00:04:01,109 Maybe I'll just casually bring it up to him and then he won't 118 00:04:01,227 --> 00:04:02,611 even know what we're talking about. 119 00:04:02,728 --> 00:04:04,779 Ha! I got a fix! I got a fix right here-- all 120 00:04:04,897 --> 00:04:07,782 right, we'll just put this up and boom, that's pretty good. 121 00:04:07,900 --> 00:04:10,235 What was that? Why did the lights go out? 122 00:04:10,369 --> 00:04:12,320 Uh, that could be the vacuum sealer. 123 00:04:12,455 --> 00:04:14,072 That thing probably pulls a lot of power. 124 00:04:14,206 --> 00:04:16,408 Vacuum sealer? What the hell? Yeah. 125 00:04:16,542 --> 00:04:18,126 All right, where's this packaging machine thing? 126 00:04:18,244 --> 00:04:19,794 The keg room. The keg room? 127 00:04:19,912 --> 00:04:21,463 Okay, good, they're back on. Frank, Frank, Frank, don't go 128 00:04:21,580 --> 00:04:23,060 away! Okay, keep moving chickens, yes, 129 00:04:23,132 --> 00:04:24,749 but I need you to take the "Talk American" sign down. 130 00:04:24,884 --> 00:04:26,801 Are you sure? Maybe he's a racist, too. 131 00:04:26,919 --> 00:04:28,803 The health inspector's not a racist, Frank. 132 00:04:28,921 --> 00:04:31,041 Take it down, please, okay? And shoes-- shoes, please? 133 00:04:31,140 --> 00:04:33,308 Find some shoes? I got this. 134 00:04:33,426 --> 00:04:35,143 Oh, shit! This thing's tits! 135 00:04:35,261 --> 00:04:37,021 No, no, no, you can't use this machine, okay? 136 00:04:37,063 --> 00:04:39,014 It blew the surge protector. Well, we can't do the plan 137 00:04:39,181 --> 00:04:40,815 without the packaging machine. How else are we supposed to 138 00:04:40,933 --> 00:04:42,484 vacuum-seal the steaks? Steaks? 139 00:04:42,601 --> 00:04:44,602 This is a chicken and air mile and steak scam, now? 140 00:04:44,737 --> 00:04:46,488 Yeah. All right, fine. 141 00:04:46,605 --> 00:04:48,125 I can work with it, I can work with it. 142 00:04:48,157 --> 00:04:49,774 Just do me a favor, start packaging lemons and limes and 143 00:04:49,909 --> 00:04:51,443 things, make it seem like we package... 144 00:04:51,577 --> 00:04:53,161 Fun. Dee, I need you down in the 145 00:04:53,279 --> 00:04:54,612 basement, I need your reach. Me? 146 00:04:54,747 --> 00:04:56,331 Yeah, real quick, come on. Okay. 147 00:04:56,449 --> 00:04:59,868 Hey, Dennis. Could I talk to you for 148 00:05:00,036 --> 00:05:03,621 a second? Do me a favor. 149 00:05:03,756 --> 00:05:05,373 I got a battery here. Reach up in the carbon monoxide 150 00:05:05,508 --> 00:05:07,042 detector, just pop it in real quick? 151 00:05:07,209 --> 00:05:08,877 Yeah, you got it. Hey, Charlie, while we're down 152 00:05:09,045 --> 00:05:10,628 here, I just wanted to talk to you about ideas... 153 00:05:10,763 --> 00:05:12,380 (detector beeping) ...and how funny it is that they 154 00:05:12,515 --> 00:05:13,882 can come from all kinds of different places, you know? 155 00:05:14,016 --> 00:05:15,350 (detector continues beeping) Somebody could say something 156 00:05:15,468 --> 00:05:16,434 really funny and it might spark an idea... 157 00:05:16,552 --> 00:05:18,219 Shh, shh, shh-- Dee, zip up the mouth... 158 00:05:18,354 --> 00:05:19,854 No, I know, but before the arbitration, I need to know... 159 00:05:19,972 --> 00:05:21,356 Dee, shut up, shut up, shut up! 160 00:05:21,474 --> 00:05:23,058 That's, uh, G-sharp. Okay, I got it, I got it. 161 00:05:23,192 --> 00:05:24,309 Yeah, yeah. Is it broken? 162 00:05:24,443 --> 00:05:26,194 It won't shut the hell up. No, it's doing exactly what 163 00:05:26,312 --> 00:05:27,992 it's supposed to do and that's the problem. 164 00:05:28,030 --> 00:05:29,864 There's, like, a ton of carbon monoxide down here, so I don't 165 00:05:29,982 --> 00:05:31,199 want it doing that. What? Why? 166 00:05:31,317 --> 00:05:33,568 Uh, well, I... actually, what I do is I block the vents to the 167 00:05:33,703 --> 00:05:36,237 furnace and that fills the basement with dangerous gases. 168 00:05:36,405 --> 00:05:38,039 Drives the rodents away. I always do it leading up to an 169 00:05:38,157 --> 00:05:39,708 inspection. Is that safe? 170 00:05:39,825 --> 00:05:41,376 No, no. It's incredibly unsafe. 171 00:05:41,494 --> 00:05:43,244 We can't be down here too long, so just get the battery and we 172 00:05:43,379 --> 00:05:44,496 gotta roll. Oh, my God. 173 00:05:44,630 --> 00:05:45,997 Yeah, get it out. And then just make it look 174 00:05:46,132 --> 00:05:47,415 like... God damn you, Charlie. 175 00:05:47,550 --> 00:05:48,883 Goddamn it, go. All right, go, go, go. 176 00:05:49,001 --> 00:05:50,552 You getting light-headed? Yes! 177 00:05:50,669 --> 00:05:53,421 (Mac screams in distance) Why'd I hear a squeal? 178 00:05:53,556 --> 00:05:55,223 Oh, no, dude, why are you bleeding? 179 00:05:55,341 --> 00:05:57,592 Dennis scratched me. Mac was doing that thing 180 00:05:57,760 --> 00:06:00,320 where he tries to casually bring something up to me, like I don't 181 00:06:00,346 --> 00:06:02,097 notice. Come to me like a man! 182 00:06:02,264 --> 00:06:04,015 Talk about being tough all the time; can't even look me in the 183 00:06:04,150 --> 00:06:05,683 eyes. Okay. 184 00:06:05,818 --> 00:06:07,685 How's the for shoes, Charlie? Aw, no, Frank, come on, man! 185 00:06:07,820 --> 00:06:09,437 You're gonna get black paint everywhere! 186 00:06:09,605 --> 00:06:11,272 I changed my mind about the stool. 187 00:06:11,440 --> 00:06:13,108 No, no stool. Stool's out. No way! 188 00:06:13,242 --> 00:06:14,859 It's just that it was my idea, Dennis. 189 00:06:14,994 --> 00:06:16,694 It's sort of like the jean shorts, you know, where you... 190 00:06:16,829 --> 00:06:18,913 Look at me when you're talking to me! 191 00:06:19,031 --> 00:06:21,249 (truck horn honks outside) Oh, shit. 192 00:06:21,367 --> 00:06:23,334 The steaks are here. Nice. 193 00:06:23,619 --> 00:06:26,588 (brakes hiss, engine shuts off) Whoa. 194 00:06:26,705 --> 00:06:28,757 That's a big truck. Shit. No, no, no, no, no. 195 00:06:28,874 --> 00:06:30,458 I can't have this truck out here! 196 00:06:30,626 --> 00:06:32,146 Hey, uh, is this Carmine's Steak House? 197 00:06:32,261 --> 00:06:34,796 You're looking at the sign, pal. 198 00:06:34,930 --> 00:06:36,881 Oh. Hey, you guys mind if I get a 199 00:06:37,016 --> 00:06:39,934 quick bite here before we begin? You want to eat here? 200 00:06:40,052 --> 00:06:42,270 Uh, yeah, you know, it's a long drive back to Ohio and I 201 00:06:42,388 --> 00:06:43,972 figured I was gonna be here a while, unloading all these 202 00:06:44,106 --> 00:06:45,807 steaks. Well, you won't be here that 203 00:06:45,975 --> 00:06:48,109 long, right? I mean, it's only 400 steaks. 204 00:06:48,227 --> 00:06:50,562 Four hundred? You ordered 4,000. 205 00:06:50,696 --> 00:06:53,481 Excuse me, I gotta use the toilet. 206 00:06:53,616 --> 00:06:55,400 Oh, shit. Oh, gosh, you know what? 207 00:06:55,534 --> 00:06:57,235 The thing is, our kitchen's not open... 208 00:06:57,369 --> 00:06:59,154 Okay, you know what? Yeah. Go ahead, uh, leave the keys in 209 00:06:59,288 --> 00:07:01,288 it, maybe pop the back, we'll help you get started. 210 00:07:01,373 --> 00:07:03,625 I'm gonna fire up the grill and all set. 211 00:07:03,742 --> 00:07:06,161 Okay. We got you covered. (Laughs) 212 00:07:06,328 --> 00:07:08,296 (toilet flushing) Did you flush your shirt? 213 00:07:08,414 --> 00:07:10,131 Yep. Okay, uh, I don't want to 214 00:07:10,249 --> 00:07:11,833 interrupt here, Charlie, but we got a major problem on our 215 00:07:12,001 --> 00:07:13,802 hands. A): We are not a restaurant that 216 00:07:13,919 --> 00:07:16,588 serves food, and B): How are we gonna package 4,000 steaks? 217 00:07:16,722 --> 00:07:18,506 Look, we can handle it, okay? Dee, we should've never done 218 00:07:18,641 --> 00:07:20,175 your stupid plan! My plan? 219 00:07:20,309 --> 00:07:22,310 No way, this was Frank's idea. Wasn't my idea. 220 00:07:22,428 --> 00:07:24,508 Dennis was all over it. Me? No, this was Mac's stupid 221 00:07:24,513 --> 00:07:26,181 plan. Then why'd you scratch me? 222 00:07:26,315 --> 00:07:27,765 'Cause I was irritated with you. 223 00:07:27,900 --> 00:07:29,267 Look, we can handle all of this, all right? 224 00:07:29,401 --> 00:07:31,102 Excuse me, with all due respect, Charlie, you don't even 225 00:07:31,237 --> 00:07:32,821 know what the goddamn plan is. Okay, okay, with all due 226 00:07:32,938 --> 00:07:35,023 respect to you, I think I understand it fully, okay? 227 00:07:35,157 --> 00:07:36,774 You guys used Frank's credit card, you bought a bunch of 228 00:07:36,909 --> 00:07:38,860 airline miles. You used those airline miles to 229 00:07:39,028 --> 00:07:41,162 purchase 400 steaks. Knowing that this delivery 230 00:07:41,280 --> 00:07:43,948 company delivered all variety of animal products, your plan was 231 00:07:44,083 --> 00:07:46,034 to contaminate the steaks with chicken feathers, by rubbing 232 00:07:46,168 --> 00:07:48,036 live chickens all over them. Then you were gonna repackage 233 00:07:48,204 --> 00:07:50,038 the steaks, at which point, you were gonna return the 234 00:07:50,206 --> 00:07:52,874 contaminated steaks for actual cash, taking advantage of a 235 00:07:53,008 --> 00:07:55,128 loophole in the current airline miles system, correct? 236 00:07:55,177 --> 00:07:57,712 Very good, Charlie. That is it, that is it. 237 00:07:57,847 --> 00:07:59,681 That was the plan, but I mean... you know, we basically 238 00:07:59,798 --> 00:08:01,549 had already explained it to you, so... 239 00:08:01,684 --> 00:08:03,384 Right. But what you didn't plan for was 240 00:08:03,519 --> 00:08:05,136 a hungry delivery guy who'd driven here all the way from 241 00:08:05,271 --> 00:08:06,721 Ohio. Or that Dee's oversized fingers 242 00:08:06,889 --> 00:08:08,556 could've accidentally pressed "zero" again when she ordered 243 00:08:08,724 --> 00:08:10,391 the steaks online. I'm assuming you did the typing, 244 00:08:10,559 --> 00:08:12,310 Dee, yes? Goddamn it. 245 00:08:12,444 --> 00:08:14,124 Dee, you bitch. But none of this matters to 246 00:08:14,196 --> 00:08:16,197 me, okay? Because today is inspection day. 247 00:08:16,315 --> 00:08:18,715 A day that I pride myself on, a day that I've never failed on 248 00:08:18,784 --> 00:08:20,485 and I don't plan to begin failing now, so listen to me and 249 00:08:20,619 --> 00:08:22,370 listen close, like you've never done before. 250 00:08:22,488 --> 00:08:26,878 We are going to pull this thing off, so help me God. 251 00:08:27,209 --> 00:08:29,348 Son of a bitch. 252 00:08:33,579 --> 00:08:35,290 Okay, here we go. Here's the plan: 253 00:08:35,410 --> 00:08:37,578 Dee, Frank, come with me. I want you guys to set up a 254 00:08:37,746 --> 00:08:39,426 table and chair in the alleyway, all right? 255 00:08:39,581 --> 00:08:41,341 This guy's gonna be dining in our patio area. 256 00:08:41,383 --> 00:08:43,251 Dee, take his order, make him think it's a real restaurant. 257 00:08:43,418 --> 00:08:45,419 Frank, as soon as you're done, haul ass down the alleyway, move 258 00:08:45,554 --> 00:08:47,555 the guy's truck, all right? All right, I need you guys to 259 00:08:47,673 --> 00:08:49,507 take down the Carmine sign. I can't have it up when the 260 00:08:49,641 --> 00:08:51,259 inspector gets here, all right? And get me a steak off the 261 00:08:51,393 --> 00:08:52,760 truck, okay? Gladly. 262 00:08:52,895 --> 00:08:54,512 All right, I'm gonna show this guy to his table. 263 00:08:54,646 --> 00:08:56,180 Here we go. Oh, hey, right on time! 264 00:08:56,315 --> 00:08:58,065 Here's my guy. You know what? Don't even bother unloading, 265 00:08:58,183 --> 00:08:59,734 'cause I'm gonna have my guys handle it, okay? 266 00:08:59,851 --> 00:09:00,935 You sure? Oh, absolutely. 267 00:09:01,103 --> 00:09:02,436 The keys are in the truck, right? 268 00:09:02,571 --> 00:09:04,091 Yeah, they're... All right, come on in. 269 00:09:04,106 --> 00:09:05,773 Let's go have a bite to eat. I know you're a hungry guy. 270 00:09:05,941 --> 00:09:07,742 Oh, it's-it's a nice spot. Yeah, it's a nice spot. 271 00:09:07,859 --> 00:09:10,244 We can't complain. See all these booths over here? 272 00:09:10,362 --> 00:09:12,280 They're nice. And we got a patio area. 273 00:09:12,414 --> 00:09:14,015 I think you're gonna enjoy sitting there. 274 00:09:14,116 --> 00:09:15,477 You know what? A booth is, is fine. 275 00:09:15,584 --> 00:09:18,286 Oh, no, see, look, we got these old stools and old booths, 276 00:09:18,453 --> 00:09:20,538 but the patio area is really something special. 277 00:09:20,672 --> 00:09:22,290 You know, you're a top-shelf customer, right? 278 00:09:22,424 --> 00:09:23,791 Right. You want to be having the 279 00:09:23,959 --> 00:09:25,760 top-shelf experience. And here we go. 280 00:09:25,877 --> 00:09:27,762 Welcome! Please, make yourself 281 00:09:27,879 --> 00:09:30,598 comfortable. Yeah, have a seat and, uh, 282 00:09:30,716 --> 00:09:34,135 enjoy the patio. Uh, this is an alley. 283 00:09:34,303 --> 00:09:36,938 I think I'd rather just sit inside. 284 00:09:37,055 --> 00:09:38,639 (Charlie laughs) Spends all day in a truck and 285 00:09:38,807 --> 00:09:41,309 he wants to eat indoors! Hey, the man needs fresh air! 286 00:09:41,476 --> 00:09:43,227 Dee, take his order, okay? Yes, yes. 287 00:09:43,362 --> 00:09:45,146 Uh, what can I get you? Okay, here we go. 288 00:09:45,280 --> 00:09:47,064 Okay, here we go. 289 00:09:49,284 --> 00:09:51,152 Okay. Here we go. 290 00:09:51,320 --> 00:09:53,654 (panting) Hey, hey! Steaks! Steaks! 291 00:09:53,789 --> 00:09:55,906 All right, back on this! Dennis, I need you to be the 292 00:09:56,041 --> 00:09:58,159 face in the bar, okay? I accept that responsibility. 293 00:09:58,327 --> 00:10:00,168 All right, go, go, go! Okay, here's my guy, right on time, 294 00:10:00,329 --> 00:10:03,581 Come on, now, buddy, here we go. 295 00:10:03,715 --> 00:10:06,500 Wait-- wait, wait, whoa, whoa, whoa-- who's this? 296 00:10:06,635 --> 00:10:09,170 No, no, no, ma'am, ma'am, I'm sorry, you can't park here. 297 00:10:09,304 --> 00:10:11,639 Are you the owner? Uh, yeah, Charlie Kelly. 298 00:10:11,757 --> 00:10:13,841 Who's asking? I'm, uh, Sandy Lawlor. 299 00:10:13,976 --> 00:10:15,843 I'm with the City Board of Health. 300 00:10:15,978 --> 00:10:18,429 I'll be conducting an impromptu inspection of your bar. 301 00:10:18,563 --> 00:10:20,481 Okay, yeah, uh, what happened to Alan? 302 00:10:20,599 --> 00:10:23,017 Alan was let go on account of his leniency. 303 00:10:23,151 --> 00:10:25,603 Shall we begin? Okay. Uh... sure. 304 00:10:25,737 --> 00:10:28,022 All right, let's get going. Right in here. 305 00:10:28,156 --> 00:10:30,024 This is our, uh, bartender over here. 306 00:10:30,192 --> 00:10:32,026 All right, all right, all right. 307 00:10:32,194 --> 00:10:33,694 Okay. He's a bit of a character. 308 00:10:33,829 --> 00:10:35,696 Where would you like to begin? Let's, uh, begin with the 309 00:10:35,831 --> 00:10:37,999 bathrooms. Okay, that's fine. 310 00:10:38,116 --> 00:10:40,701 Come on in this way. I assume all the toilets are 311 00:10:40,869 --> 00:10:42,703 in working order. Oh, absolutely. 312 00:10:42,871 --> 00:10:44,712 Yeah, I wouldn't bother checking if I were you. 313 00:10:44,840 --> 00:10:48,009 I think I will. You're standing awfully close 314 00:10:48,126 --> 00:10:50,011 to me. (exhales) Sorry about that. 315 00:10:50,128 --> 00:10:52,463 (chuckles) Yeah. Do I smell cheese? 316 00:10:52,597 --> 00:10:56,183 I'm gonna leave you to it. You do your thing, okay? 317 00:10:56,301 --> 00:10:58,386 Dennis, heads up. What are these? 318 00:10:58,520 --> 00:11:00,388 They're car keys, okay? Just picked her pocket. 319 00:11:00,522 --> 00:11:02,023 Go move her car, so Frank can pull the truck up. 320 00:11:02,140 --> 00:11:04,025 Okay. Hey, Dee, hold up. Okay, put this on the furnace, 321 00:11:04,142 --> 00:11:06,027 all right? Cook it up good. Oh, no, he wants a turkey 322 00:11:06,144 --> 00:11:07,228 burger. What? Why? 323 00:11:07,396 --> 00:11:08,396 I don't know. I offered it to him. 324 00:11:08,563 --> 00:11:10,404 Why would you do that? You said pretend we're a 325 00:11:10,532 --> 00:11:12,199 restaurant-- he looked like a turkey burger kind of guy. 326 00:11:12,317 --> 00:11:14,201 He looks like a turkey burger kind of guy?! Oh, my God, Dee, 327 00:11:14,319 --> 00:11:15,820 just put it on the furnace, okay, cook it up. 328 00:11:15,954 --> 00:11:17,822 Tell him you got the order wrong, just tell him you got the 329 00:11:17,956 --> 00:11:19,716 thing wrong. Oh, my God, what a stupid bitch. 330 00:11:19,791 --> 00:11:22,993 What a stupid bitch she is. Okay. 331 00:11:23,128 --> 00:11:27,164 (grunts, pants) Okay... 332 00:11:27,299 --> 00:11:28,900 Dude, what's the point with the chickens? 333 00:11:28,917 --> 00:11:30,418 Okay, everything's going in the back, all right? 334 00:11:30,585 --> 00:11:32,086 Chickens, cages, they're all going in the back. 335 00:11:32,220 --> 00:11:34,088 But first, count to, like, 30, and then start moaning into it. 336 00:11:34,222 --> 00:11:35,723 Why? Will you just do it? Okay? 337 00:11:35,841 --> 00:11:37,725 Don't ask questions, just moan a bit, after a couple of moans 338 00:11:37,843 --> 00:11:39,593 say, "I'm sorry." You got it? 339 00:11:39,728 --> 00:11:41,762 Okay, sure, yeah. Okay? Okay? 340 00:11:41,897 --> 00:11:47,685 26, 25... 24, 23, 22, 21, 20... 341 00:11:47,819 --> 00:11:53,941 (grunts) 19, 18, 17, (quietly): 16, 15, 14, 13, 342 00:11:54,109 --> 00:11:59,413 12, 11, ten, nine... And how are we lookin' in... 343 00:11:59,531 --> 00:12:02,116 here! It's acceptable so far. 344 00:12:02,284 --> 00:12:04,118 Okay. (moaning) 345 00:12:04,286 --> 00:12:05,786 Oh, I guess there's somebody in there. 346 00:12:05,921 --> 00:12:07,762 It sounds like there's somebody in there, yeah. 347 00:12:07,873 --> 00:12:10,958 Let's take a little peek. Hey, buddy, how about a courtesy 348 00:12:11,126 --> 00:12:13,377 cough or something next time? Well, I'm sorry. 349 00:12:13,512 --> 00:12:15,963 Don't be sorry, you know? Just, uh, give us all a heads-up 350 00:12:16,098 --> 00:12:17,798 you're in here, save us all the embarrassment, you know? 351 00:12:17,933 --> 00:12:19,800 Some people, they got, like, no sort of social boundaries or 352 00:12:19,935 --> 00:12:21,469 anything like that. It's really kind of an awkward 353 00:12:21,603 --> 00:12:23,471 thing. Did you meet our bartender? 354 00:12:23,605 --> 00:12:25,106 Hey! All right, all right, all right. 355 00:12:25,223 --> 00:12:26,807 That's right, I think I introduced you to him. 356 00:12:26,942 --> 00:12:28,622 You want to check out the women's bathroom? 357 00:12:28,643 --> 00:12:30,478 Yeah. Women's bathroom, I assure 358 00:12:30,645 --> 00:12:32,646 you, is spotless. Well, we'll see. 359 00:12:32,814 --> 00:12:34,899 No, we actually hardly ever have women in here, so... 360 00:12:35,033 --> 00:12:36,484 But we're not being graded on that. 361 00:12:36,651 --> 00:12:38,486 All right, in you go, in you go. Go ahead and take a... move your 362 00:12:38,653 --> 00:12:40,488 bowels if you have to. All right, okay, back office, 363 00:12:40,655 --> 00:12:42,156 okay? Chickens-- back-- everything's 364 00:12:42,290 --> 00:12:43,824 going in the back, so get the back, so get in... go, go, go! 365 00:12:43,992 --> 00:12:45,793 The furnace cooked it way too fast-- it's charred to shit. 366 00:12:45,911 --> 00:12:47,578 It doesn't matter. I'm gonna give him the wrong 367 00:12:47,712 --> 00:12:49,352 order and just hand him a burned-up steak? 368 00:12:49,498 --> 00:12:51,165 He's gonna be pissed. Dee, this guy's not grading 369 00:12:51,299 --> 00:12:53,000 our bar-- I don't care if he has the worst dining experience of 370 00:12:53,168 --> 00:12:54,729 his life-- go give him the burned steak. 371 00:12:54,803 --> 00:12:56,723 Okay, how's this...? How am I gonna get all these 372 00:12:56,805 --> 00:12:58,422 steaks off the truck? You don't have to get 'em 373 00:12:58,557 --> 00:13:00,424 all, okay? We're just gonna contaminate a couple, then we're 374 00:13:00,559 --> 00:13:02,039 gonna put the chickens onto the truck. 375 00:13:02,177 --> 00:13:03,844 Why? Frank, we're gonna 376 00:13:03,979 --> 00:13:05,499 contaminate the whole truck, all right? 377 00:13:05,564 --> 00:13:07,181 That goes to the keg room, and for the love of God, find a 378 00:13:07,349 --> 00:13:08,682 shirt! Find a shirt, Frank! 379 00:13:08,817 --> 00:13:11,769 All right, okay, okay. (grunts) 380 00:13:12,487 --> 00:13:14,355 Ah, okay. Come on, come on, come on. 381 00:13:14,489 --> 00:13:16,357 Okay. Nice. Done. 382 00:13:16,491 --> 00:13:18,359 Well done! Okay! Up top! All right, okay, 383 00:13:18,493 --> 00:13:20,361 here's the plan: Got to go to the third stall vents in the 384 00:13:20,495 --> 00:13:22,329 bathroom. Chickens are coming out there. 385 00:13:22,447 --> 00:13:23,664 Everything goes to the keg room, right? 386 00:13:23,782 --> 00:13:25,366 Start rubbing chickens on steaks, seal them up good. 387 00:13:25,500 --> 00:13:27,201 And then put everything on the truck-- chickens, steaks, 388 00:13:27,335 --> 00:13:29,295 everything on the truck! Got it, got it, got it... 389 00:13:29,337 --> 00:13:31,205 We're contaminating the truck guys, let's go! What is this? 390 00:13:31,339 --> 00:13:33,207 What are you doing? I'm painting a shirt! 391 00:13:33,341 --> 00:13:35,042 No! All right, look, just, uh, get out of sight! 392 00:13:35,177 --> 00:13:37,044 Or go to the keg room, hide out. I'm gonna send Dee to you in a 393 00:13:37,179 --> 00:13:38,712 minute, all right? In fact, just keep painting, 394 00:13:38,880 --> 00:13:40,714 that's fine, but go in the keg room. 395 00:13:40,882 --> 00:13:42,183 Oh, my God, what an idiot. (arguing in distance) 396 00:13:42,300 --> 00:13:43,717 Hi. Oh, hi, hello. I'm sorry, is there a-a problem 397 00:13:43,885 --> 00:13:45,386 out here? He's making a big 398 00:13:45,554 --> 00:13:47,137 stink about the steak. The steak is burnt to shit. 399 00:13:47,272 --> 00:13:48,889 It's not even what I ordered. Would you look at that? 400 00:13:49,057 --> 00:13:50,891 Aw, man, I'll tell you what. I'm gonna give you a beer on the 401 00:13:51,059 --> 00:13:52,560 house-- come on inside. Oh, how nice! 402 00:13:52,727 --> 00:13:54,562 No, I'll just take it here. No, actually we don't have 403 00:13:54,729 --> 00:13:56,363 our outdoor liquor license, so I so I got to have you drink 404 00:13:56,481 --> 00:13:58,065 it inside, in you go! You know what-- this is the 405 00:13:58,200 --> 00:13:59,733 worst restaurant I've ever been to. 406 00:13:59,868 --> 00:14:01,402 So sorry, terribly sorry, sir, terribly sorry. 407 00:14:01,536 --> 00:14:03,320 Aw, Charlie, that's not good! What are you talking about? 408 00:14:03,455 --> 00:14:05,322 It's great! Thinks we're a real restaurant. 409 00:14:05,457 --> 00:14:07,157 Okay, Dee, table, chairs-- everything's going in the 410 00:14:07,292 --> 00:14:08,993 Dumpster, all right? And then please push it, like, 411 00:14:09,127 --> 00:14:10,995 you know, another couple inches from the door, it doesn't look 412 00:14:11,129 --> 00:14:12,889 like six feet to me. What? Of course it does. 413 00:14:12,964 --> 00:14:14,884 No, no, Dee. It looks like five and a half, okay? 414 00:14:14,966 --> 00:14:16,834 You think she's gonna notice six inches? 415 00:14:16,968 --> 00:14:18,836 Move the goddamn Dumpster, you bitch, okay? 416 00:14:18,970 --> 00:14:22,006 Then haul ass down the alleyway. Yeah. Okay. Hi! 417 00:14:22,140 --> 00:14:25,226 Hi! How'd it go in there? Uh, fine, I suppose. 418 00:14:25,343 --> 00:14:27,344 Everything checks out. Hi, there. 419 00:14:27,479 --> 00:14:29,430 Hello. Yeah, lots of customers. 420 00:14:29,564 --> 00:14:31,432 We're a bustling business, so why don't you head on out to the 421 00:14:31,566 --> 00:14:33,434 alleyway and see if there's anything there that needs, uh, 422 00:14:33,568 --> 00:14:35,436 inspecting. And, ooh, sir, whoa, whoa, whoa! 423 00:14:35,570 --> 00:14:37,438 Sorry. No, no, no! 424 00:14:37,572 --> 00:14:39,440 I'm gonna need you to drink that in our VIP lounge area. 425 00:14:39,574 --> 00:14:41,442 I just want to drink it here. Oh, come on! A very important 426 00:14:41,610 --> 00:14:43,444 customer like yourself sitting on a bar with the regulars? 427 00:14:43,612 --> 00:14:45,029 I think you're gonna enjoy the exclusivity of the lounge area, 428 00:14:45,163 --> 00:14:46,447 so just enjoy that. It's not a lounge area... 429 00:14:46,615 --> 00:14:48,449 Hey, all right, all right, all right! 430 00:14:48,617 --> 00:14:50,618 Why are you doing that to me? I don't know. 431 00:14:50,752 --> 00:14:52,086 Okay, I don't need you to do that to me, all right? 432 00:14:52,203 --> 00:14:53,454 Just go, go-- yeah, you gotta finish the job! 433 00:14:53,622 --> 00:14:55,456 How'd it go with the Dumpster? You move it? 434 00:14:55,624 --> 00:14:57,291 Huh? Yes. Okay, here's the plan. 435 00:14:57,459 --> 00:14:59,126 Give this to Frank. Tell him G-sharp. 436 00:14:59,294 --> 00:15:01,135 Then you got to paint him head to toe in black. 437 00:15:01,296 --> 00:15:03,256 Why would I do any of that? Dee, just do it, okay? 438 00:15:03,298 --> 00:15:05,132 Just do it, you goddamn bitch. Oh, you bitch! 439 00:15:05,300 --> 00:15:07,134 Stop questioning everything! Oh, that goddamn bitch. 440 00:15:07,302 --> 00:15:09,603 Oh, that goddamn bitch! Oh, my God, she's gonna ruin it 441 00:15:09,721 --> 00:15:12,389 all. And how are we out here? 442 00:15:12,524 --> 00:15:15,142 Everything will be in the report. 443 00:15:15,310 --> 00:15:17,144 Yeah, sure. Mind if I head behind the 444 00:15:17,312 --> 00:15:19,146 bar? No! Sure! That's not an 445 00:15:19,314 --> 00:15:21,148 issue. Yeah, come check out the bar. 446 00:15:21,316 --> 00:15:24,318 You know, the bar is sort of the lifeblood of a bar. 447 00:15:24,486 --> 00:15:26,820 (laughs) I said bar, bar twice! 448 00:15:26,988 --> 00:15:28,988 And, oh, you know what? There's drainage pipes down 449 00:15:28,990 --> 00:15:30,824 there that I don't want you to check. 450 00:15:30,992 --> 00:15:32,826 "Drainage pipes"? I'm sorry, Mr. Kelly. 451 00:15:32,994 --> 00:15:35,462 I have to check it out. Well, if you gotta do it, 452 00:15:35,580 --> 00:15:37,464 you gotta do it. Now... you know, but... 453 00:15:37,582 --> 00:15:40,167 I mean, I know that they're a little wet, they get damp and, 454 00:15:40,335 --> 00:15:42,503 uh... Actually, they look pretty 455 00:15:42,637 --> 00:15:44,505 good. All right, well, that's 456 00:15:44,673 --> 00:15:46,507 great. Uh, so one last thing. 457 00:15:46,675 --> 00:15:48,509 I suppose I want to show the blender here, for our mixing up 458 00:15:48,677 --> 00:15:50,511 frozen drinks or... I really don't need to see 459 00:15:50,679 --> 00:15:52,513 that. Turn it up higher? 460 00:15:52,681 --> 00:15:54,515 I don't really need to... No, that's not a good idea, 461 00:15:54,683 --> 00:15:56,684 but here we go... See? Yeah, we blew the power. 462 00:15:56,851 --> 00:15:59,653 It's not really environmentally safe to turn it up that high, 463 00:15:59,771 --> 00:16:01,772 that's why never really do it. I should drag you in for that 464 00:16:01,906 --> 00:16:03,824 one-- I'm not gonna. (laughs) 465 00:16:03,942 --> 00:16:05,859 That's a joke. I'd love to show you our 466 00:16:06,027 --> 00:16:07,861 packaging machine I keep in the keg room. 467 00:16:08,029 --> 00:16:10,364 Here, come take a peek here. Look at all this. 468 00:16:10,532 --> 00:16:13,450 Look at all of this! Oh, my! This is... 469 00:16:13,585 --> 00:16:15,452 A bit excessive? Yes, I know, but I'm a little 470 00:16:15,587 --> 00:16:17,454 anal when it comes to securing the perishables. 471 00:16:17,589 --> 00:16:19,289 You know, I just don't want anything to get rotten, and 472 00:16:19,424 --> 00:16:21,125 that's about as-as good as it gets. 473 00:16:21,259 --> 00:16:23,259 You're not the only one with standards around here. 474 00:16:23,261 --> 00:16:24,962 So, come on down to the basement and you can check 475 00:16:25,096 --> 00:16:26,797 this out. Okay, so, uh, watch your step on 476 00:16:26,931 --> 00:16:28,882 the stairs here. Wouldn't want you to trip on any 477 00:16:29,050 --> 00:16:31,518 old paint cans or anything like that, but hopefully everything 478 00:16:31,636 --> 00:16:34,054 down here, you know, has been properly painted and put where 479 00:16:34,189 --> 00:16:36,357 it's supposed to be. So, you know what I'm saying? 480 00:16:36,474 --> 00:16:38,392 No, I don't. Where's the carbon monoxide 481 00:16:38,560 --> 00:16:40,394 detector? Carbon monoxide detector! 482 00:16:40,562 --> 00:16:42,229 All right, so you reach up there and you give that a poke and 483 00:16:42,364 --> 00:16:43,564 everything should... (detector beeps twice) 484 00:16:43,732 --> 00:16:46,150 Great and... oh! Twice, okay. 485 00:16:46,284 --> 00:16:48,235 Excellent. All right, that was 486 00:16:48,370 --> 00:16:50,237 excellent. Uh, I'm feeling a little 487 00:16:50,372 --> 00:16:52,239 light-headed. Yeah, could it be the stairs? 488 00:16:52,374 --> 00:16:54,241 Or, you know, maybe you're just dizzy by the cleanliness. 489 00:16:54,376 --> 00:16:56,243 So, let's get you out of here. What? 490 00:16:56,378 --> 00:16:58,245 No sense in lingering around. You checked the carbon monoxide 491 00:16:58,380 --> 00:17:01,382 and that, that's all you got to do there-- okay, let's see. 492 00:17:01,499 --> 00:17:03,384 Uh, I think we covered everything. 493 00:17:03,501 --> 00:17:05,753 I mean, uh, doorknob? That works. 494 00:17:05,887 --> 00:17:08,255 Showed you all the packaged produce. 495 00:17:08,390 --> 00:17:10,257 Hey, did you meet our bartender? All right, all right. 496 00:17:10,392 --> 00:17:12,259 I'm not paying for contaminated steaks! 497 00:17:12,394 --> 00:17:14,261 You're entire truck is filled with chickens! 498 00:17:14,396 --> 00:17:16,263 You want me to return 4,000 steaks? 499 00:17:16,398 --> 00:17:18,265 This restaurant is insane. "Restaurant"? 500 00:17:18,400 --> 00:17:20,267 Uh, well, yeah, if you count a bowl of peanuts, you know? 501 00:17:20,402 --> 00:17:22,269 We get the drunks in here, they get all ornery and confused. 502 00:17:22,404 --> 00:17:24,104 What are you gonna do? It comes with the territory. 503 00:17:24,239 --> 00:17:25,939 Well, I'd love to spend a little bit more time in here... 504 00:17:26,074 --> 00:17:27,441 Ah, that's about it, Mr. Kelly. 505 00:17:27,575 --> 00:17:28,776 That's it? Yeah. 506 00:17:28,943 --> 00:17:31,612 Oh... Hey! 507 00:17:31,780 --> 00:17:35,365 Yes? Are you talking to me? (grunts) 508 00:17:35,500 --> 00:17:39,787 Yeah. What is it? 509 00:17:43,007 --> 00:17:45,959 All right, all right, all right. 510 00:17:46,094 --> 00:17:49,930 Yes. Okay. You know, all right, 511 00:17:50,048 --> 00:17:52,132 all right, all right. Kind of says it all. 512 00:17:52,300 --> 00:17:54,301 So, here we go. Uh, last thing, Sandy. 513 00:17:54,469 --> 00:17:56,804 Is this concrete regulation? You know, I know there's some 514 00:17:56,971 --> 00:17:58,806 cracks and... It looks fine. 515 00:17:58,973 --> 00:18:01,108 But I'll tell you what's not fine, Mr. Kelly, and that's the 516 00:18:01,226 --> 00:18:03,644 Dumpster. The regulation is exactly six 517 00:18:03,778 --> 00:18:06,897 feet and you were at five and a half. 518 00:18:07,031 --> 00:18:09,650 Oh, that goddamn bitch! I know Allen would let this 519 00:18:09,784 --> 00:18:13,570 slide, but I'm not Allen. I'll have to dock you for that. 520 00:18:13,705 --> 00:18:16,323 Okay, well, I understand, and I assure you that those 521 00:18:16,491 --> 00:18:18,492 responsible, they'll be dealt with. 522 00:18:18,626 --> 00:18:21,128 However, you do have an amazingly clean bar and 523 00:18:21,246 --> 00:18:25,582 therefore I'm giving Paddy's Pub the highest possible grade. 524 00:18:25,717 --> 00:18:28,752 Congratulations. Oh, my... You got me with 525 00:18:28,887 --> 00:18:31,171 the whole Dumpster thing! Oh, man, that's really, really 526 00:18:31,306 --> 00:18:32,673 exciting stuff! Oh, well... 527 00:18:32,807 --> 00:18:35,843 It's just really fantastic. That was nice. 528 00:18:36,010 --> 00:18:37,511 Have a wonderful day. Okay. 529 00:18:37,679 --> 00:18:42,530 (panting) Okay. 530 00:18:42,934 --> 00:18:45,185 (all clamoring) Guys, we got the highest 531 00:18:45,353 --> 00:18:47,271 grade! I didn't think we were gonna do 532 00:18:47,405 --> 00:18:49,273 it because of the Dumpster, but, man, she got us the highest 533 00:18:49,407 --> 00:18:51,275 grade! The highest grade of...? 534 00:18:51,409 --> 00:18:53,277 The health inspection! We passed the health inspection! 535 00:18:53,411 --> 00:18:55,946 Boo! Oh, yeah, we don't, we don't 536 00:18:56,080 --> 00:18:58,080 give a shit about that. Yeah, we were excited about 537 00:18:58,116 --> 00:19:00,000 the airline miles thing. Well, yeah, that's cool, too, 538 00:19:00,118 --> 00:19:02,118 but the health inspection was the whole thing, man! 539 00:19:02,120 --> 00:19:04,004 I pulled it off! It was like, "Here goes there!" 540 00:19:04,122 --> 00:19:06,006 I did the whole thing. Uh, Charlie, come on. 541 00:19:06,124 --> 00:19:08,008 We always pass, okay? We never have a hard time 542 00:19:08,126 --> 00:19:09,180 passing. It's not a big deal. Nobody gives a shit. 543 00:19:09,275 --> 00:19:11,159 You didn't do anything that special. 544 00:19:13,501 --> 00:19:15,385 (laughter) That's how you make a joke 545 00:19:15,520 --> 00:19:17,387 stool right there! That's... Ow, Charlie! 546 00:19:17,505 --> 00:19:19,005 Did you do that? Yeah, you know what? 547 00:19:19,140 --> 00:19:20,140 I think I did. You did it? 548 00:19:20,224 --> 00:19:21,591 Oh, that's so funny! Are you kidding me?! 549 00:19:21,726 --> 00:19:24,567 I thought I saw you! Are you kid...? Unbelievable. 550 00:19:25,066 --> 00:19:35,908 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com