1 00:00:05,000 --> 00:00:05,500 সা 2 00:00:05,501 --> 00:00:06,001 সাব 3 00:00:06,002 --> 00:00:06,502 সাবটা 4 00:00:06,503 --> 00:00:07,003 সাবটাই 5 00:00:07,004 --> 00:00:07,504 সাবটাইটে 6 00:00:07,505 --> 00:00:08,005 সাবটাইটেল 7 00:00:08,006 --> 00:00:08,506 সাবটাইটেলটি 8 00:00:08,507 --> 00:00:09,007 সাবটাইটেলটির 9 00:00:09,008 --> 00:00:09,508 সাবটাইটেলটির বা 10 00:00:09,509 --> 00:00:10,009 সাবটাইটেলটির বাং 11 00:00:10,010 --> 00:00:10,510 সাবটাইটেলটির বাংলা 12 00:00:10,511 --> 00:00:11,011 সাবটাইটেলটির বাংলায় 13 00:00:11,012 --> 00:00:11,512 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনু 14 00:00:11,513 --> 00:00:12,013 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবা 15 00:00:12,014 --> 00:00:12,514 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে 16 00:00:12,515 --> 00:00:14,015 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে জ্যোতি 17 00:00:14,016 --> 00:00:16,516 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে জ্যোতির্ময় 18 00:00:16,517 --> 00:00:20,017 সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে জ্যোতির্ময় সজ্জন 19 00:00:20,169 --> 00:00:30,619 মুভিঃ PRINCE OF PERSIA THE SANDS OF TIME (2010) 20 00:00:30,769 --> 00:00:45,019 অভিনয়েঃ জ্যাক গ্যাল্লেনয়াল, বেন কিংসলে, গীমা আর্থান্টং, আলফ্রেড মলিনা, টবি কেবেল ও রিচার্ড কোয়েল 21 00:00:45,519 --> 00:01:02,019 অনেক দিনের ইচ্ছা ছিলো মুভিটার সাব বানাবো. শেষ পর্যন্ত বানাতে পেরে দারুন লাগছে. ভালো লাগলে রেটিং কিন্তু অবশ্যই দিবেন. 22 00:01:10,850 --> 00:01:13,815 অনেক কাল আগে, অনেক দূরের এক দেশে, 23 00:01:13,980 --> 00:01:18,540 এক সম্রাজ্য তৈরি হয়, যার বিস্তার ছিলো সুদূর চিনদেশ থেকে 24 00:01:18,779 --> 00:01:22,058 ভূমধ্যসাগরীয় এলাকা পর্যন্ত. 25 00:01:23,577 --> 00:01:27,622 রাজ্যটি ছিলো পার্সিয়া. 26 00:01:27,834 --> 00:01:31,719 যুদ্ধে সাহস, জ্ঞানে সমৃদ্ধি, 27 00:01:31,923 --> 00:01:35,603 যেদিকেই পার্সিয়ান তরোবারি গেছে, সবার মাথা নত হয়েছে. 28 00:01:36,597 --> 00:01:39,477 পার্সিয়ার শাহেনশা শারামান, 29 00:01:39,644 --> 00:01:46,643 ভাই নিজামের সাথে আনুগত্য ও মানবতার মূলনীতির উপর রাজ্য শাসন করতো. 30 00:01:46,982 --> 00:01:50,375 শাহেনশার দুই ছেলে ছিলো যাদের নিয়ে তার সুখের সংসার ছিলো. 31 00:01:50,523 --> 00:01:51,973 আনন্দ করো! 32 00:01:52,037 --> 00:01:57,637 কিন্তু উপরওয়ালার চোখে, শাহেনশার পরিবার তখনো সম্পূর্ণ হয় নি. 33 00:01:58,798 --> 00:02:02,397 যখন পর‌্যন্ত শাহেনশা নাসাফের রাস্তায় একটি এতিম বাচ্চা 34 00:02:02,594 --> 00:02:06,154 কর্তৃক সাহসী কাজকারবার দেখলো. 35 00:02:06,350 --> 00:02:09,030 রাস্তা থেকে সর! 36 00:02:17,409 --> 00:02:20,408 থামো! থামো! 37 00:02:25,838 --> 00:02:27,838 ভাগো! 38 00:02:27,961 --> 00:02:29,926 ভাগো, বিস! ভাগো! 39 00:02:35,352 --> 00:02:37,352 এখানে থাকো. 40 00:03:09,387 --> 00:03:11,087 পালাচ্ছে ও! 41 00:03:14,745 --> 00:03:17,144 ছাড় আমাকে! 42 00:03:21,421 --> 00:03:24,861 শাহেনশার নামে! 43 00:03:31,353 --> 00:03:35,033 - তোমার নাম কি, ছেলে? - দাস্তান, হুজুর. 44 00:03:35,234 --> 00:03:38,233 আর তোমার বাবা-মা? 45 00:03:41,576 --> 00:03:44,096 ছেলে... 46 00:03:47,711 --> 00:03:49,711 ভাই, ওকে নিয়ে চলো. 47 00:03:49,839 --> 00:03:54,838 তার সাহসীকতা দেখে, শাহেনশা তাকে তার পরিবারে দত্তক নিলো. 48 00:03:55,889 --> 00:03:58,574 শাহী রক্ত ছাড়া এক ছেলে, 49 00:03:58,727 --> 00:04:01,452 যার চোখ সিংহাসনের দিকে ছিলো না. 50 00:04:01,606 --> 00:04:05,326 কিন্ত সম্ভবত, ঔদিন নিশ্চিত কিছু একটা হয়েছিলো. 51 00:04:05,524 --> 00:04:08,769 যা জনসাধারনের বোঝার সাধ্যের উপরে ছিলো. 52 00:04:09,953 --> 00:04:13,952 আর তাতে, রাস্তা থেকে তুলে নেওয়া একটা ছেলে, 53 00:04:14,161 --> 00:04:16,611 হয়েছিলো... 54 00:04:16,754 --> 00:04:20,114 প্রিন্স অফ পার্সিয়া. [পার্সিয়ার শাহাজাদা]. 55 00:04:58,984 --> 00:05:01,864 পেীরনিক আলামুত, যা ভেবেছিলাম তার থেকেও বেশি. 56 00:05:02,031 --> 00:05:04,796 এর সৈন্দর‌্য দেখে বোকা হবেন না শাহাজাদা টাস. এটা অন্য আর দশটা শহরের মতই. 57 00:05:04,952 --> 00:05:08,752 নরম দেশ নরম মানুষদের তৈরি করে. তারা বিশ্বাসঘাতকতা করেছে, এখন এর মূল্য দিতে হবে. 58 00:05:08,953 --> 00:05:11,563 বাবা সাফ সাফ বলে দিয়েছেন, আলামুতকে ছোঁয়া যাবে না. 59 00:05:11,712 --> 00:05:15,311 সে এটাকে পবিত্র ভাবে. কিন্তু যখন বাবা এখানে নেই, 60 00:05:15,504 --> 00:05:17,634 তখন সিধ্যান্ত আমাকেই নিতে হবে. 61 00:05:17,762 --> 00:05:21,162 আর তার জন্য আমি পরামর্শ করব আমার মহৎ চাচা, 62 00:05:21,346 --> 00:05:25,191 আর আমার দুই ভাই, বিশ্বাসযোগ্য গার্সিব, আর... 63 00:05:27,695 --> 00:05:29,660 দাস্তান কোথায়? 64 00:05:29,781 --> 00:05:32,260 কি করছো! আমি আমার পুরো মাসের রোজগার এতে লাগিয়েছি! 65 00:05:32,404 --> 00:05:34,849 - এটা লজ্জাজনক! - নিজে চেষ্টা করছো না কেন? 66 00:05:34,997 --> 00:05:37,477 যাও গিয়ে লড়ো! 67 00:05:40,213 --> 00:05:42,693 এটুকুই দম আছে? 68 00:05:46,765 --> 00:05:48,765 শাহাজাদা দাস্তান! 69 00:05:49,561 --> 00:05:51,680 শাহাজাদা দাস্তান কোথায়? 70 00:05:51,808 --> 00:05:54,053 শাহাজাদা দাস্তান এখানে নেই. 71 00:05:54,192 --> 00:05:58,072 শাহাজাদা, মাফ করবেন. শাহাজাদা টাস আপনাকে ডেকেছেন. 72 00:05:58,277 --> 00:06:00,842 এইতো আসছি. 73 00:06:03,331 --> 00:06:09,650 আমাদের সেরা গোয়েন্দা, আলমাত থেকে আগত এক কাফেলা আটক করেছে. 74 00:06:10,675 --> 00:06:13,555 আর পেয়েছে, এই সুন্দরভাবে কাজ করা তরবারি. 75 00:06:14,431 --> 00:06:16,796 ইস্পাতের ফলাযুক্ত তীর. 76 00:06:16,935 --> 00:06:21,215 আর সেনাপতি কশ থেকে আলমাতের প্রতি এক দেনাপাওনার প্রতিশ্রুতি. 77 00:06:21,437 --> 00:06:23,967 তারা আমাদের শত্রুদের কাছে হাতিয়ার বিক্রি করছে, দাস্তান. 78 00:06:24,113 --> 00:06:26,433 এমনি একটা তীর কুশকানে আমার ঘোড়াকে মেরেছিলো. 79 00:06:26,570 --> 00:06:28,780 এজন্য আলমাতের রাস্তায় রক্তবন্যা হবে. 80 00:06:28,911 --> 00:06:31,476 বা আমাদের সৈন্যরা মারা যাবে. 81 00:06:31,623 --> 00:06:35,583 আমাদের নির্দেশ হচ্ছে কুশকানকে শায়েস্তা করা, আলমাতে হামলা করা না. 82 00:06:35,791 --> 00:06:39,716 - জ্ঞানীদের মত কথা, ছোট ভাই. - আলামুতের তরবারি থেকে এসব জ্ঞানীদের কথাবার্তা, 83 00:06:39,923 --> 00:06:43,088 আমাদের প্রাণ রক্ষা করতে পারবে না. 84 00:06:57,412 --> 00:07:00,092 আমরা কাল সকালে আক্রমন করবো. 85 00:07:02,003 --> 00:07:04,883 তো, এটাই আপনার সিধ্যান্ত হলে, আমাকে প্রথমে যেতে দিন. 86 00:07:05,759 --> 00:07:08,638 - তোমার কোন সমস্যা আছে, গার্সিব? - পার্সিয়ার সেনাবাহিনীর প্রথমে আমি থাকবো! 87 00:07:08,799 --> 00:07:11,129 আর দাস্তান পদাতিক সৈন্যদের নেতৃত্ব দিবে! 88 00:07:11,266 --> 00:07:14,031 তারা আচরনে বেশি ভাল না হতে পারে, কিন্তু যুদ্ধের জন্য তারা সর্বোত্তম. 89 00:07:14,187 --> 00:07:18,107 - শত্রুর রক্ত প্রথমে আমি বের করবো. - গার্সিব, তুমি তো এখনি রক্তপিপাষু হয়ে উঠছো. 90 00:07:18,314 --> 00:07:21,639 - সেটাতো হতেই হবে. - ওহ, আমার ভাইয়েরা... 91 00:07:21,824 --> 00:07:23,904 যুদ্ধের জন্য সবসময় প্রস্তুত. 92 00:07:24,412 --> 00:07:29,011 সবাই বলে আলামুতের শাহাজাদী অপরূপ সুন্দরী. 93 00:07:29,836 --> 00:07:33,716 আমরা তা নিজেরা গিয়ে দেখতে চাই. 94 00:07:35,970 --> 00:07:41,010 তোমার সাহস নিয়ে আমার কোন সন্দেহ নেই দাস্তান, কিন্ত তুমি এখনো হামলার জন্য তৈরি নও. 95 00:07:42,230 --> 00:07:45,350 গার্সিব সামনে থেকে নেতৃত্ব দিবে. 96 00:08:01,008 --> 00:08:06,207 শাহাজাদী তামিনা, পার্সিয়ান সেনাবাহিনী নিজেদের জায়গা থেকে নড়ছেই না. 97 00:08:07,184 --> 00:08:12,384 তাদের নিজেদের সত্য ছাড়া অন্য কোন বিশ্বাসের প্রতি তাদের সামান্যই ভালোবাসা আছে. 98 00:08:12,645 --> 00:08:16,530 বা সম্ভবত ওদের কাছে না যাওয়াটাই আপনার জন্য ভালো হবে. 99 00:08:16,782 --> 00:08:19,982 তাদের বিশ্বাস যাই হোক না কেন, তাদের কামান অতোটা শক্তিশালী নয়, 100 00:08:20,157 --> 00:08:22,442 বা তাদের লক্ষ্যও অতটা অটুট না. 101 00:08:22,577 --> 00:08:24,586 সভাসদদের ডাকুন. 102 00:08:24,710 --> 00:08:27,990 তাদের বলুন, আমি বড় মন্দিরে আছি, আমাকে প্রার্থনা করতে হবে. 103 00:08:28,173 --> 00:08:32,253 বড় মন্দির? আলামুত এক হাজার বছরের মধ্যেও পরাজিত হয় নি. 104 00:08:32,467 --> 00:08:35,317 সময়ের সাথে সবকিছু বদলে যায়. 105 00:08:35,477 --> 00:08:37,477 তা আমাদের থেকে আর কে ভালো জানে. 106 00:08:43,989 --> 00:08:46,194 আমরা আপনার বড় ভাইর নির্দেশ মানছি না কেন? 107 00:08:46,326 --> 00:08:50,806 কারন গার্সিব শুধু সামনে দিয়ে হামলা করতে জানে, যাতে সব আলুভর্তা হয়ে যাবে. 108 00:08:52,252 --> 00:08:55,252 আলামুতবাসীরা তাদের প্রধান দরজা বাচাঁতে চেষ্টা করবে, তাই আমরা পিছনের দরজা দিয়ে যাবো. 109 00:09:24,466 --> 00:09:26,706 নেশা করেছিস? 110 00:10:06,738 --> 00:10:09,818 ওখান দিয়ে ঢুকতে হবে. দুটো দরজা আছে. 111 00:10:09,993 --> 00:10:13,638 বাইরেরটা সহজ, ভিতরেরটা দিয়ে ঢোকা অসম্ভব. 112 00:10:13,833 --> 00:10:17,433 দরজাটা ঔ মিনারে থাকা দুজন প্রহরী দ্বারা সুরক্ষিত থাকে. 113 00:10:18,215 --> 00:10:20,934 হ্যাঁ, ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়, বিস, তুমি বাইরের দরজাটা দেখো, 114 00:10:21,052 --> 00:10:23,051 আর অসম্ভবটা আমার উপর ছেড়ে দাও. 115 00:10:23,174 --> 00:10:25,439 আমরা সবাই মারা গেলে আপনি কিন্তু খুশি হবেন না. 116 00:10:25,538 --> 00:10:27,237 ওহ. দারুন বলেছো, বিস. 117 00:10:27,348 --> 00:10:29,593 সামনে এগোও! 118 00:10:40,122 --> 00:10:42,202 বিপদসংকেত বাজাও! 119 00:11:15,592 --> 00:11:17,672 এটা ধরে রাখিস. 120 00:12:01,494 --> 00:12:03,694 পিঠ সামলে. 121 00:12:15,558 --> 00:12:18,197 - পূর্বের দরজা খুলে গেছে. - ও দাস্তানের লোক. 122 00:12:18,728 --> 00:12:21,808 সে ভিতরে ঢুকে গেছে, দাস্তান এটা করে দেখিয়েছে. 123 00:12:22,234 --> 00:12:25,694 সবাইকে পূর্ব দিকের দরজায় পাঠাও. 124 00:12:25,880 --> 00:12:29,305 সবাই পূর্ব দিকের দরজায় যাও! 125 00:13:00,458 --> 00:13:02,503 তারা পূর্ব দিকের দরজা লঙ্ঘন করেছে. 126 00:13:02,628 --> 00:13:05,828 - এখানে আসার সব পথ বন্ধ করে দিন. - শাহাজাদী. 127 00:13:07,218 --> 00:13:10,490 এখন যাও, সবাই. 128 00:15:17,914 --> 00:15:22,954 - তুমি জানো কি করতে হবে. - আমাদের সম্পদের কিচ্ছু হবে না. 129 00:15:42,660 --> 00:15:45,340 রাস্তা থেকে সর! 130 00:17:12,378 --> 00:17:15,858 এখন এই প্রার্থনা বা পবিত্র ধোঁয়া তোমাকে আর বাচাঁতে পারবে না! 131 00:17:16,050 --> 00:17:20,530 মনে হয় তুমি এর ক্ষমতাকে ছোট মনে করছো, তাইনা গার্সিব?! 132 00:17:34,286 --> 00:17:37,566 মানতেই হবে গল্পগুলো সত্যি ছিলো. 133 00:17:39,210 --> 00:17:42,410 আমরা জানি তোমরা গোপনীয়ভাবে পার্সিয়ার শত্রুদের জন্য হাতিয়ার তৈরি করছো. 134 00:17:43,800 --> 00:17:46,645 - এখন আমাদের দেখাও তা কোথায়. - আমাদের কাছে কোন হাতিয়ার নেই. 135 00:17:46,805 --> 00:17:48,885 আর থাকলে আপনারা এখানে আসতে পারতেন না. 136 00:17:49,016 --> 00:17:51,576 আমাদের গুপ্তচর ঠিক কথা বলছে. তোমরা অনেক কষ্ট কমাতে পারো... 137 00:17:51,729 --> 00:17:55,409 দুনিয়ার সব কষ্ট দিয়েও সেটা খুজতে পারবেন না যেটা আসলেই নেই. 138 00:17:55,605 --> 00:18:00,050 অভিজ্ঞ রাজনীতিবিদদের মত কথা. 139 00:18:01,202 --> 00:18:05,881 - পার্সিয়ার ভবিষ্যৎ শাহেনশা আপনার বন্ধু হতে চাচ্ছে. - আমি মরতে পছন্দ করবো. 140 00:18:15,306 --> 00:18:17,386 সেটার আয়োজনও করে দিচ্ছি. 141 00:18:17,513 --> 00:18:20,078 থামো! 142 00:18:31,121 --> 00:18:33,961 শাহাজাদা টাস... 143 00:18:39,468 --> 00:18:45,987 কথা দিন, আলামুতের সবাইকে ক্ষমাশীল দৃষ্টিতে দেখবেন. 144 00:18:55,867 --> 00:18:59,347 হেই, পার্সিয়ার বাঘ! পার্সিয়ার বাঘ! 145 00:18:59,540 --> 00:19:02,499 তারা সবাই তোমাকে পার্সিয়ার বাঘ বলছে. 146 00:19:03,169 --> 00:19:06,734 তোমার তো নির্দেশ ভাঙার দোষ ছিলো না, দাস্তান. 147 00:19:06,925 --> 00:19:10,605 - আমার এ সম্পর্কে কিছু বলার আছে, টাস. আমি... - না, না. 148 00:19:12,434 --> 00:19:16,919 না, এখন তো শুধু উদজাপন হবে. আসলে সামান্য একটা ঐতিয্য আছে. 149 00:19:17,149 --> 00:19:22,228 যেহেতু হামলা প্রথমে তুমি করেছো, আমি তোমার কাছ থেকে একটা উপহার পাবো. 150 00:19:24,535 --> 00:19:28,175 - দারুন খঞ্জর. - সে আপনাকে রাজ্য ও রাজকন্যা দিয়েছে, 151 00:19:28,369 --> 00:19:31,091 - আমার মনে হয় তাতেই যথেষ্ট. - আমারও তাই মনে হয়. 152 00:19:31,210 --> 00:19:34,497 একটা চিঠি এসেছে, শাহাজাদা. খুশির খবর. 153 00:19:34,676 --> 00:19:38,676 আপনার বাবা তার পূর্বাঞ্চলের প্রার্থনা বাদ দিয়ে আমাদের সাথে যোগ দিতে আসতেছেন. 154 00:19:39,808 --> 00:19:42,808 সন্দেহ ছাড়াই বলতে পারি আমাদের বিজয়ে বাহবা দিতে আসবেন. 155 00:20:02,759 --> 00:20:05,504 আমাদের সন্দেহ হচ্ছিল যে আলামুত আমাদের দুশমনদের হাতিয়ার সরবারহ করছে. 156 00:20:05,624 --> 00:20:11,358 সন্দেহ? এরকম একটা পবিত্র শহরে হামলার জন্য, 157 00:20:11,607 --> 00:20:13,632 শুধু সন্দেহই যথেষ্ট না! 158 00:20:13,729 --> 00:20:18,893 এই সন্দেহ আমাদের মিত্রদের কাছে টিকবে না! 159 00:20:19,153 --> 00:20:22,798 কিন্তু আমার মনে হয় তোমার এ সম্পর্কে কোন ধারনাই ছিলো না. 160 00:20:22,998 --> 00:20:26,643 চাচার দিকে তাকাবে না, ছেলে! 161 00:20:26,837 --> 00:20:30,557 এই সিধ্যান্ত আর এর পরিনামের সব দায়ভার আমার. 162 00:20:37,394 --> 00:20:41,874 আমি জানি তুমি সিংহাসনে বসার জন্য কতটা উদগ্রীব. কিন্তু আমার কথা বিশ্বাস করো, তুমি এখনো প্রস্তুত নও. 163 00:20:48,411 --> 00:20:52,131 তা আপনিই ভালো জানেন, বাবা. 164 00:20:55,297 --> 00:20:58,296 আর আপনার সিধ্যান্ত আমি মাথা পেতে নেবো. 165 00:20:58,467 --> 00:21:01,427 অস্ত্রের খোজে আমি নিজে নামবো. 166 00:21:01,597 --> 00:21:06,477 আর আলামুতের বিশ্বাসঘাতকতার প্রমান না পাওয়া পর‌্যন্ত আপনার সামনে আসবো না. 167 00:21:36,650 --> 00:21:39,650 তৃতীয় ধাপটা বেশি কষ্টের! 168 00:21:39,816 --> 00:21:42,141 ভাইজান! 169 00:21:42,284 --> 00:21:48,164 আমরা শহরের পূর্ব দিকে এক গুপ্ত সুরঙ্গের খোজ পেয়েছি. আমি সেদিকেই যাচ্ছি. 170 00:21:48,455 --> 00:21:50,900 ওহ, আপনি উৎসবে থাকবেন না! 171 00:21:51,047 --> 00:21:53,527 তুমি আর গার্সিব আমার অবর্তমানে বাবাকে সামলে নিও. 172 00:21:53,671 --> 00:21:57,035 - তার সম্মানের জন্য তোমার কাছে উপহার আছে না? - অবশ্যই. 173 00:21:57,217 --> 00:22:00,347 বিস, উপহার! 174 00:22:00,519 --> 00:22:03,119 সেটা তো এখানেই ছিলো! 175 00:22:03,268 --> 00:22:05,798 আমি জানতাম তুমি ভুলে যাবে. 176 00:22:05,944 --> 00:22:08,709 আলামুত শাসকের প্রার্থনার পোষাক. 177 00:22:08,866 --> 00:22:13,345 পূর্বদিকের শহরের পবিত্র জিনিস, এ উপহার বাবা অবশ্যই গ্রহন করবেন. 178 00:22:13,956 --> 00:22:18,356 তুমি দারুনভাবে যুদ্ধ করেছো, দাস্তান. এবার তা ফেরত দেবার সুযোগ এসেছে. 179 00:22:21,175 --> 00:22:24,975 অমূল্য রত্ন. বাবার কাছে সন্ধ্যায় ওকে আমার জন্য পেশ করো, দাস্তান. 180 00:22:26,058 --> 00:22:29,378 আপনি আবারো বিয়ে করতে চান, ভাইজান? 181 00:22:30,565 --> 00:22:33,244 আমার কথা শোন, দাস্তান! 182 00:22:33,402 --> 00:22:37,482 শাহাজাদীকে বিয়ে করলে আমি জনসাধারনের উপর কর্তৃত্ব করতে পারবো. 183 00:22:37,695 --> 00:22:41,225 আমাদের কাছে সে এক বিপদজনক দায়ভার. 184 00:22:41,414 --> 00:22:47,694 বাবা আমাদের মিল মঞ্জুর না করলে, আমি চাই তুমি নিজের হাতে ওকে খতম করো. 185 00:22:56,437 --> 00:23:00,602 তো, আমাকে নিতে শাহাজাদা দাস্তান নিজেই এসেছেন, পার্সিয়ার বাঘ. 186 00:23:00,818 --> 00:23:04,650 এরকম একটা নির্দোষ শহরকে ধ্বংস করার পর নিশ্চই অনেক খুশি হয়েছেন. 187 00:23:04,908 --> 00:23:07,268 ওহ, আপনার সাথে দেখা করেও খুশি হয়েছি, শাহাজাদী. 188 00:23:07,412 --> 00:23:10,397 আর আপনাকে জানানোর জন্য বলছি, শাহেনশার শত্রুদের শায়েস্তা করা কোন অপরাধ হলে 189 00:23:10,527 --> 00:23:12,620 আমি সেটা খুশিমনে বাব বার করতে রাজি আছি. 190 00:23:12,747 --> 00:23:16,792 তাহলে তো আপনি পার্সিয়ার সত্যিকারের শাহাজাদা. নির্দয়. কোন সম্মান ছাড়াই. 191 00:23:17,009 --> 00:23:20,840 আমাকে ঠিকমতো জেনে গেছেন ভেবে ভুল করবেন না, শাহাজাদী. 192 00:23:21,052 --> 00:23:24,857 - ওহ, আর কি কি জানার আছে? - শাহাজাদীর সাথে থাকো. 193 00:23:26,065 --> 00:23:29,185 যদি আপনি সামলাতে পারেন. 194 00:23:30,029 --> 00:23:33,228 আমার উপদেশ হবে শাহেনশার সামনে হালকা শান্তশিষ্ট হয়ে থাকতে চেষ্টা করবেন. 195 00:23:33,403 --> 00:23:35,768 এটা আপনার নিজের ভালোর জন্যই. 196 00:23:45,177 --> 00:23:47,337 বাবার রাগ আপনি ঠান্ডা করেছেন, চাচাজান? 197 00:23:47,472 --> 00:23:52,151 এক দিন, তুমিও শাহেনশার ভাই হবার খুশি অনুভব করবে, দাস্তান. 198 00:23:52,390 --> 00:23:56,472 যতদিন তুমি সবচেয়ে জরুরী দায়িত্ব পালন করে যাবে, ততদিন সব ঠিক থাকবে. 199 00:23:56,686 --> 00:24:00,734 - ওহ, আর সেটা কি? - সবসময় সুলতানের খেদমত করা. 200 00:24:01,451 --> 00:24:07,331 আমাকে বলা হয়েছে আমার আরেক ছেলে পার্সিয়ার শ্রেষ্ঠ বীরদের মাঝে নিজের নাম লেখিয়েছে. 201 00:24:15,096 --> 00:24:21,896 - আপনাকে খুব মনে পরছিলো, বাবা. - আমি তোমার ও তোমার ভাইদের জন্য দোয়া করছিলাম, দাস্তান. 202 00:24:22,817 --> 00:24:29,981 পরিবার, ভাইদের মধ্যের সম্পর্ক হলো তরবারির মতো, যা আমাদের রাজ্যকে রক্ষা করছে. 203 00:24:30,328 --> 00:24:34,408 আর আমি দোয়া করবো তরবারিটা যেন সবসময় মজবুত থাকে. 204 00:24:35,127 --> 00:24:39,327 আমি যা করেছি তা আমাদের সৈন্যদের অপ্রয়োজনীয় ক্ষতির হাত থেকে রক্ষার জন্য. 205 00:24:42,346 --> 00:24:45,191 একজন ভালো লোক যা করতো তুমিও তাই করেছো, দাস্তান. 206 00:24:45,351 --> 00:24:50,870 বিজয়ের জন্য সঠিক ও সাহসের সাথে লড়াই করে সৈন্যদের প্রাণ বাচাঁয়. 207 00:24:51,818 --> 00:24:55,583 একজন মহান লোক তাদের বিরুদ্ধে হওয়া সব হামলা থামাতে পারে, 208 00:24:55,783 --> 00:25:00,783 একজন মহান লোক ভুল জিনিস সবসময় শোধরাতে পারে, 209 00:25:01,036 --> 00:25:04,366 তা যার আদেশই হোক না কেন. 210 00:25:04,546 --> 00:25:08,310 যে ছেলেকে আমি রাস্তায় দেখেছিলাম, 211 00:25:08,510 --> 00:25:11,590 তার মধ্যে শুধু ভালো হবার না, 212 00:25:11,765 --> 00:25:15,725 মহৎ হবার গুন ছিলো. 213 00:25:19,485 --> 00:25:24,365 আসলে তা হবার আগে, আমি আপনাকে একটা উপহার দিতে চাই. 214 00:25:27,413 --> 00:25:33,013 একটা রাস্তার ছেলেকে আমার পরিবারে দত্তক নেওয়ার জন্য আমাকে অনেক কথা শুনতে হয়েছিলো. 215 00:25:33,292 --> 00:25:37,017 আমি দেখলাম ছেলেটির রক্ত শাহী ছিলো না, 216 00:25:37,220 --> 00:25:42,380 কিন্তু চরিত্র শাহী ছিলো, আত্মা এক শাহেনশার ছিলো. 217 00:25:43,355 --> 00:25:45,834 অনেক ধন্যবাদ, বাবা. 218 00:25:45,983 --> 00:25:50,063 এখন পেশ করছি, আলামুত শাসকের প্রার্থনার পোষাক. 219 00:25:59,963 --> 00:26:02,843 বদলে আমি তোমাকে কি দিতে পারি? 220 00:26:11,229 --> 00:26:14,189 পেশ করছি শাহাজাদী তামিনা. 221 00:26:14,359 --> 00:26:17,439 টাস ভাইজান তাকে বিয়ে করে তার লোকদের সাথে সুসম্পর্ক স্থাপন করতে চায়. 222 00:26:17,609 --> 00:26:21,494 আর তার জন্য সে আপনার মঞ্জুরি প্রার্থনা করেছিলো. 223 00:26:24,749 --> 00:26:31,789 আমার চোখে, আমি এমন সুন্দর শহর আর দেখিনি, শাহাজাদী. 224 00:26:32,929 --> 00:26:38,209 এর উপর হামলা করার আগে আপনার সেনাবাহিনীর সেটা দেখা উচিত ছিলো. 225 00:26:40,107 --> 00:26:44,106 রানী হবার সব যোগ্যতা আছে এর মধ্যে. 226 00:26:46,157 --> 00:26:50,642 কিন্তু...টাসের ইতিমধ্যেই যথেষ্ট স্ত্রী রয়েছে. 227 00:26:50,872 --> 00:26:54,472 দাস্তান তুমি, অল্প কিছু সুযোগ নিতে পারো, 228 00:26:54,665 --> 00:26:57,987 এরকম এক অমূল্য রত্নকে নিজের পাশে পাবার. 229 00:26:58,167 --> 00:27:03,454 আলামুতের শাহাজাদী তোমার প্রথম স্ত্রী হবে. 230 00:27:07,439 --> 00:27:10,724 ওহ, তুমি কি বলো, দাস্তান? 231 00:27:10,902 --> 00:27:17,182 সে শ’জন শত্রুকে একা শেষ করতে পারে, কিন্তু নিকাহ’র কথা শুনলে, ভয়ে শীতল হয়ে যায়, 232 00:27:17,491 --> 00:27:21,256 আর এজন্যই অনেকে বলে সে জ্ঞানী না. 233 00:27:21,454 --> 00:27:24,139 আমি মদ খাবো. 234 00:27:30,807 --> 00:27:33,327 পাশে সরো. আমার সামনে দিয়ে সরো! 235 00:27:40,406 --> 00:27:43,885 - বাবা... - ওহ, আল্লাহ সাহায্য করুন, পোষাকটায় বিষ মেশানো ছিলো! 236 00:27:44,077 --> 00:27:46,357 - কেউ ওনাকে সাহায্য করুন! - পোষাকটা দাস্তান দিয়েছিলো তাকে! 237 00:27:46,492 --> 00:27:49,434 - কেন?! - কেউ ওনাকে সাহায্য করুন! 238 00:27:49,598 --> 00:27:52,506 - খুনীকে ধরো! - কেউ ওনাকে সাহায্য করুন! 239 00:28:05,443 --> 00:28:07,563 - বিস! বিস! - আমার সাথে এসো! 240 00:28:18,797 --> 00:28:21,996 - তুমি কি করছো? - আমি তোমাকে পালাতে সাহায্য করতে পারি! 241 00:28:22,171 --> 00:28:25,336 - আমার সাহায্যের দরকার হবে তোমার. - জলদি আসো! 242 00:28:39,869 --> 00:28:41,949 - দরজা বন্ধ করো! - ঔদিকে! 243 00:28:46,880 --> 00:28:49,040 দরজা বন্ধ করো! 244 00:28:50,219 --> 00:28:52,219 নিচু হও! 245 00:28:55,101 --> 00:28:59,300 ঔযে, খুনী পালাচ্ছে! ও আমার ঘোড়ার উপর! আমার ঘোড়া চুরি করছে ও! 246 00:29:09,080 --> 00:29:14,480 আমাদের প্রিয় প্রজা, পুরো দুনিয়া আমাদের প্রিয় শাহেনশার মৃত্যুতে শোকাহত. 247 00:29:14,750 --> 00:29:16,800 আমরা সবাই তার ক্ষতি অনুভব করছি. 248 00:29:16,926 --> 00:29:21,725 কিন্তু দুঃখের বিষয় হলো খুনটা শাহাজাদা দাস্তানের হাতে হয়েছে. 249 00:29:21,969 --> 00:29:25,734 আমি বাবাকে মারিনি. পোষাকটা আমার ভাই আমাকে দিয়েছিলো. 250 00:29:25,933 --> 00:29:30,778 - টাস করেছে এটা. - আর এখন সে শাহেনশা হতে যাচ্ছে. 251 00:29:32,365 --> 00:29:35,565 আমি বাবাকে মারিনি. 252 00:29:37,038 --> 00:29:39,518 - আমি তোমাকে বিশ্বাস করি. - তোমার এখানে আসা উচিত হয় নি, 253 00:29:39,627 --> 00:29:44,546 - তোমাকে এখানে আনাই আমার উচিত হয় নি. - কিন্তু তমি এনেছো. 254 00:29:48,389 --> 00:29:53,029 আমার ভাই বলেছিলো সে তোমাকে না পেলে আমি নিজেই তোমাকে হত্যা করবো. 255 00:29:53,418 --> 00:29:58,917 তাহলে, প্রথমে আমাকে চুম্বন করো, পরে হত্যা করো. 256 00:29:59,656 --> 00:30:02,176 কিন্তু আমার কাছে ভালো একটা সমাধান আছে. 257 00:30:05,415 --> 00:30:08,535 আমি তোমাকে মারি, আর সব সমস্যার সমাধান হয়ে যাক! 258 00:30:12,008 --> 00:30:14,887 সম্ভবত আমরা অন্য কোন সমাধানও খুজতে পারি. 259 00:30:51,818 --> 00:30:54,737 তাহলে, প্রথমে আমাকে চুম্বন করো, পরে হত্যা করো. 260 00:30:54,900 --> 00:30:57,465 কিন্তু আমার কাছে ভালো একটা সমাধান আছে. 261 00:30:57,993 --> 00:31:00,193 আমি তোমাকে মেরে ফেলি! 262 00:31:06,548 --> 00:31:10,348 যা চুরি করেছো তা ফেরৎ দাও, পার্সিয়ান! 263 00:31:12,682 --> 00:31:14,682 না! 264 00:31:29,375 --> 00:31:32,414 - তুমি ওটা দেখেছো? - কি দেখবো? 265 00:31:33,881 --> 00:31:35,801 আবারো তরবারির কাছে গেলে, আমি তোমার হাত ভেঙে দেবো. 266 00:31:35,885 --> 00:31:37,884 আবারো? 267 00:31:38,805 --> 00:31:42,005 - তুমি বালি ‍পুরোটা শেষ করে ফেলছো! - কি? 268 00:31:42,644 --> 00:31:45,044 কি এটা? 269 00:31:47,652 --> 00:31:50,417 অবিশ্বাস্য. 270 00:31:50,573 --> 00:31:55,292 বালি ছেড়ে দিলে, সময় পিছনে চলে যায়. 271 00:31:57,249 --> 00:32:00,849 আর যার কাছে খঞ্জর থাকে সে জানে কি হয়েছে. 272 00:32:02,758 --> 00:32:06,198 সে পিছনে গিয়ে ঘটনাগুলো পাল্টাতে পারে. 273 00:32:06,383 --> 00:32:08,428 আর এটা সে ছাড়া আর কেউ জানে না. 274 00:32:10,686 --> 00:32:14,206 এটা সময়কে কত পিছনে পাঠাতে পারে? উত্তর দাও, শাহাজাদী. 275 00:32:14,395 --> 00:32:17,480 তুমি আমার শহর ধ্বংশ করেছো. 276 00:32:18,615 --> 00:32:22,455 যুদ্ধটা অন্য কোন হাতিয়ারের জন্য ছিলো না, সেটা ছিলো এই খঞ্জরটার জন্য. 277 00:32:23,873 --> 00:32:26,313 যুদ্ধের পর, টাস উপহার হিসেবে এই খঞ্জরটা চেয়েছিলো, 278 00:32:26,455 --> 00:32:28,825 তখন এটা আমি বুঝতে পারি নি, কিন্তু এখন বুঝলাম. 279 00:32:28,964 --> 00:32:32,083 এটা দিয়ে, সে সবকিছু বদলাতে পারতো. সে যুদ্ধের কোন গুরুত্বপূর্ণ অংশও বদলে দিতে পারবে, 280 00:32:32,255 --> 00:32:35,065 সে শত্রুদের প্রত্যেক চাল ধরতে পারবে. 281 00:32:35,223 --> 00:32:37,623 সে শুধু শাহেনশাই না, পার্সিয়ার সর্বশ্রেষ্ঠ শাহেনশায় পরিনত হবে, 282 00:32:37,763 --> 00:32:41,213 আমার আব্বাজানের চেয়েও মহান. এর সবকিছু এই খঞ্জরটার জন্য ছিলো! 283 00:32:41,399 --> 00:32:44,964 আমার বিশ্বাসঘাতক ভাইকে সাজা দিতেই হতো. 284 00:32:45,155 --> 00:32:48,400 আর সেজন্য, আমি পুরষ্কারের পরিমান দ্বিগুন করে দিলাম. 285 00:32:48,577 --> 00:32:53,856 আর স্বভাবতই, বাবার ইচ্ছানুযায়ী আমাদের রাজ্য রক্ষায় মনোযোগ দিলাম. 286 00:32:54,126 --> 00:32:57,571 এক নতুন শাসনকাল শুরু হলো. 287 00:32:57,757 --> 00:33:00,637 - কি করছো তুমি? - গার্সিব আমাদের থেকে বেশি দূরে নেই. 288 00:33:00,803 --> 00:33:04,443 ও আমাদের রাজ্যের সবচেয়ে তেজী ঘোড়া, এতে ওর ক্ষুরের নিশান পরবে না. 289 00:33:04,637 --> 00:33:08,206 - ক্ষুরের নিশান, তুমি কোথায় যাচ্ছো? - আভ্রাট, যেখানে বাবাকে দাফন করা হবে. 290 00:33:08,398 --> 00:33:11,197 তুমি শাহেনশার মৃত্যুর জন্য দোষী, আর তুমি তার জানাজা অনুষ্ঠানে যাচ্ছো 291 00:33:11,319 --> 00:33:13,439 যেখানে হাজারো পার্সিয়ার সৈন্যবাহিনী থাকবে. 292 00:33:13,567 --> 00:33:16,492 আমার চাচা নিজামও সেখানে থাকবেন, সেই আমার শেষ আশা. 293 00:33:16,660 --> 00:33:19,820 আমি তাকে বলবো টাস আমাকে ফাসিয়েছে, পাশে সরুন, শাহাজাদী. 294 00:33:19,999 --> 00:33:22,079 আভ্রাটের পথে পথে পার্সিয়ার সেনাবাহিনী মজুদ থাকবে. 295 00:33:22,205 --> 00:33:24,655 আমি রাস্তা দিয়ে যাচ্ছি না, আমি যাবো গোলামদের ঘাটি দিয়ে. 296 00:33:24,798 --> 00:33:27,677 ওখান দিয়ে কেউ যেতে পারে না, সেখানে তো হত্যাকারী আর খুনিদের আড্ডা. 297 00:33:27,838 --> 00:33:30,683 - হ্যাঁ, সেরকমই তো শুনেছি. - তোমার বুদ্ধিটা আত্মহত্যা করার মত. 298 00:33:30,848 --> 00:33:32,928 আমার বাবাকে আমারই ভাইরা মেরেছে, আর দায় চাপিয়েছে আমার কাধেঁ. 299 00:33:33,055 --> 00:33:35,220 নিজেকে নির্দোষ প্রমান করতে আমার জান গেলেও, কোন সমস্যা নেই. 300 00:33:38,026 --> 00:33:41,591 তো, তুমি আমাকে এই নির্জন যায়গায় একা ফেলে রেখে যাচ্ছো?! 301 00:33:41,782 --> 00:33:44,982 মহৎ দাস্তান, এক নিরুপায় নারীকে একা ফেলে রেখে চলে যাচ্ছে. 302 00:33:45,157 --> 00:33:49,001 তো এখন তোমার মহৎ কোন রাস্তা দিয়ে পালালো? 303 00:33:51,254 --> 00:33:54,294 ওহ, আমি ওকে না মারার মত শক্তি চাই. 304 00:34:01,520 --> 00:34:04,400 সবাই চলো, ও বেশি দূর না. 305 00:34:10,032 --> 00:34:13,632 সঠিক বালি ছাড়া, এটা সামান্য একটা খঞ্জর. যেটা খুব বেশি ধারালোও না. 306 00:34:17,961 --> 00:34:21,881 - সঠিক বালি, আরো আছে তা? - অবশ্যই নাই. 307 00:34:23,929 --> 00:34:26,227 - খুজে পাবো কিভাবে? - মাথা ন্যাড়া করে 308 00:34:26,327 --> 00:34:28,547 পুরো এলাকা খুজে দেখো. 309 00:34:35,070 --> 00:34:38,270 যা দেখার দেখে নিয়েছো, শাহাজাদা? 310 00:34:38,450 --> 00:34:41,450 চলতে থাকো. 311 00:34:48,256 --> 00:34:50,536 তো, খঞ্জরটা কিভাবে কাজ করে তা তোমার চাচাকে দেখাতে না পারলে, 312 00:34:50,636 --> 00:34:52,435 সে তোমাকে বিশ্বাস করবে কেন? 313 00:34:52,549 --> 00:34:55,234 সেটা তোমার মাথাব্যথা না, শাহাজাদী. 314 00:34:55,387 --> 00:34:57,912 জানো, তুমি পুরা নায়ক অনন্ত জলিলের মত হাটো. 315 00:34:58,063 --> 00:35:01,863 মাথা উচু করে, বুক উচিয়ে, বড় বড় কদমে. 316 00:35:03,154 --> 00:35:05,833 যেরকমটা এক সত্যিকারের পার্সিয়ার শাহাজাদা হাটে. 317 00:35:05,991 --> 00:35:09,071 যাকে জন্ম থেকেই বলা হয়, দুনিয়াটা তোমার মামাবাড়ির আব্দার, 318 00:35:09,241 --> 00:35:12,971 - আর তুমি সেটা বিশ্বাসও করো. - আমি তোমার মত রাজবাড়িতে জন্মাই নি! 319 00:35:13,169 --> 00:35:17,569 নাসাফের বস্তিতে জন্মেছিলাম, যেখানে দুবেলা দুমুঠো খাবারের জন্য সংগ্রাম করতে হতো. 320 00:35:18,385 --> 00:35:23,085 - তাহলে তুমি শাহাজাদা হলে কিভাবে? - শাহেনশা, বাজার দিয়ে যাওয়ার সময়, 321 00:35:23,289 --> 00:35:27,628 আর সে... জানি না, সে... 322 00:35:27,852 --> 00:35:30,742 আমাকে খুজে নিলো. 323 00:35:30,904 --> 00:35:34,984 সে আমাকে নিয়ে একটা পরিবার দিলো, ঘর দিলো. 324 00:35:41,462 --> 00:35:48,061 কিন্তু যাকে তুমি এখন দেখছো, এই লোকটা, নিজের সবকিছু হারিয়ে ফেলছে. 325 00:35:53,354 --> 00:35:57,354 গোলামদের ঘাটিতে স্বাগতম, শাহাজাদী. 326 00:36:03,244 --> 00:36:06,244 - আমি পানির তৃষ্ণায় মরে যাচ্ছি. - আসলে, আমাদের কাছে যে পানি ছিলো, 327 00:36:06,410 --> 00:36:09,140 তা তো ‍তুমি ঘন্টাখানেক আগেই সাবার করছো. 328 00:36:09,295 --> 00:36:13,775 আমি পার্সিয়ানদের মতো মরুতে জন্মাই নি যে এতো কাটখোট্টা আর বদমেজাজী হবো. 329 00:36:14,010 --> 00:36:20,015 - আমার অবস্থা সামান্য...বিপর‌্যস্ত. - মানে ডিম ফুটানোর মতো . 330 00:36:20,312 --> 00:36:24,116 আলামুতের কুয়াগুলো পরিষ্কার আর ঠান্ডা পানির জন্য বিখ্যাত. 331 00:36:24,317 --> 00:36:28,237 কুয়াগুলোর পিছনে বেশি সময় নষ্ট না করে, দেয়ালগুলো মজবুত করার পিছনে সময় দিলে, 332 00:36:28,408 --> 00:36:30,407 আজ তুমি এখানে থাকতে না. 333 00:36:35,710 --> 00:36:39,710 আহ্, চমৎকার হয়ে গেলো, কবি পুরা চুপ! 334 00:36:41,843 --> 00:36:45,163 তামিনা? তামিনা? 335 00:36:48,103 --> 00:36:50,583 তুমি ঠিক আছো? 336 00:36:53,862 --> 00:36:56,942 হ্যাঁ, দাস্তান, আমি ঠিক আছি. 337 00:37:15,728 --> 00:37:18,369 তুমি জানো তুমি কোথায় আছো পার্সিয়ান? 338 00:37:19,066 --> 00:37:21,471 আর এখনো বেচেঁ আছে কেন? 339 00:37:21,611 --> 00:37:25,256 সুদানের মাঝখানে একটা যোদ্ধাদের এলাকা আছে, যার নাম এম'বাকা. 340 00:37:25,451 --> 00:37:27,971 সেখান থেকে যাওয়া সব যাত্রীদের মনে তারা ভয় ঢুকিয়ে দেয়. 341 00:37:28,116 --> 00:37:31,326 এম’বাকারা, চাকু চালানোয় বহুত শেয়ানা. 342 00:37:31,502 --> 00:37:36,267 বলা হয় তাদের চাকু চালানোর হাত স্বয়ং তার দ্বারা আশির্বাদপ্রাপ্ত. 343 00:37:36,510 --> 00:37:41,909 তাদের নিশানা এতো তীক্ষ যে তারা, একবারের হামলায় তিনজনের মাথার, 344 00:37:42,179 --> 00:37:44,544 খুলি উরিয়ে ফেলতে পারে. 345 00:37:45,481 --> 00:37:48,481 না. আমি তোমার যায়গায় হলে ও ভুল করতাম না. জানো তা কেন? 346 00:37:49,362 --> 00:37:55,122 এ হলো শেশু, এক এম’বাকা, একবার ভাগ্যগুনে আমি ওর প্রাণ বাচিঁয়েছিলাম, 347 00:37:55,413 --> 00:37:59,372 তার মানে, সে আমৃত্যু আমার সেবা করে যাবে. 348 00:37:59,961 --> 00:38:03,130 তো বল পার্সিয়ান, তোমার কাছে দারুন এমন কি আছে যাতে 349 00:38:03,268 --> 00:38:09,098 আমি শেশুকে বলতে পারি তার পরের নিশানাটা যেন হালকা এদিক-ওদিক হয়? 350 00:38:46,531 --> 00:38:49,611 তো, এই সেই, না? 351 00:38:50,287 --> 00:38:53,647 হ্যাঁ, ঠিকই বলেছিলে, নাইকা অপু বিশ্বাস ফেল. 352 00:38:59,550 --> 00:39:03,430 গন্ধটা আরেকটু ভালো হলে বেশি ভালো হতো. সওদা মঞ্জুর. 353 00:39:03,640 --> 00:39:07,120 - চালাক শাহাজাদী. - সওদা? 354 00:39:07,307 --> 00:39:09,392 কিসের সওদা? 355 00:39:10,192 --> 00:39:13,557 - কত মহৎ শাহাজাদা. - কত নরম শাহাজাদী. 356 00:39:13,739 --> 00:39:18,238 আমার অভিনয়ে তো ফেসেঁ গিয়েছিলে, দেীড়ে এসেছিলে বিদেশী সুন্দরীর সাহায্য করতে. 357 00:39:18,469 --> 00:39:20,934 - কে বললো তুমি সুন্দরী? - তাহলে কোন কারন তো নিশ্চই আছে 358 00:39:21,042 --> 00:39:22,041 যার জন্য তখন ওরকমভাবে তাকিয়ে ছিলে. 359 00:39:23,164 --> 00:39:25,494 তোমাকে... আমি... 360 00:39:25,632 --> 00:39:28,117 আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না, আর তুমি আমার ধাছেঁর নও. 361 00:39:28,261 --> 00:39:32,021 ওহ, আমি ঔ গোলাম দাসীদের মত নই! আমি নিজের কথা নিজে বলার ক্ষমতা রাখি! 362 00:39:32,225 --> 00:39:37,224 - আমার জন্য অনেক আছে. - ওহ হ্যাঁ, এ যোগ দিলেতো আরো দারুন হবে. 363 00:39:37,477 --> 00:39:39,687 তোমরা ওকে নিয়ে করবেটা কি? 364 00:39:39,819 --> 00:39:43,699 হ্যাঁ, বলে দাও তাকে. দেখছো না কত চিন্তা আমার জন্য? 365 00:39:44,618 --> 00:39:46,938 - একটু এদিকে আসো. - হ্যাঁ. 366 00:39:49,125 --> 00:39:52,884 এটা বলা তো মুশকিল, কিন্তু তুমিই ঠিক ছিলে. 367 00:39:55,676 --> 00:40:00,076 - আমি যা দেখার দেখে নিয়েছি. - দাস্তান, আমার কথা শোন. 368 00:40:00,559 --> 00:40:04,559 চাচা খঞ্জরের ক্ষমতা দেখলে, অবশ্যই আমাকে বিশ্বাস করবেন. 369 00:40:04,774 --> 00:40:08,419 দাস্তান, আমি জানি. আমি তোমাকে মিথ্যা বলেছিলাম. 370 00:40:08,613 --> 00:40:13,412 - তোমার মিথ্যাগুলোও সেই সেই ছিলো. - আমি এই স্বর্গীয় খঞ্জরের রক্ষীকা. 371 00:40:13,656 --> 00:40:17,101 খঞ্জরটা পবিত্র, আমরা একে নিরাপদ যায়গায় নিচ্ছিলাম যখন তুমি এটা চুরি করেছো. 372 00:40:17,292 --> 00:40:20,032 - খঞ্জরটা ভুল হাতে পরলে.... - আমি তোমার চাকুর পুরো যত্ন করবো. 373 00:40:20,187 --> 00:40:24,857 - এটা না দেখলে ভুল করবে. - তুমি বুঝতে পারছো না তুমি কি নিয়ে খেলছো! 374 00:40:25,096 --> 00:40:29,096 - এটা আল্লাহর কাজকারবার, মানুষের না! - তোমার আল্লাহ, আমার না. চলে এসো! 375 00:40:33,024 --> 00:40:35,224 জলদি আসো! 376 00:40:38,136 --> 00:40:40,946 তারাতাড়ি দেীড়া. জলদি, উটপাখি! 377 00:40:46,879 --> 00:40:49,879 - উটপাখির দেীড়? - প্রত্যেক মঙ্গল আর বৃহস্পতিবার. 378 00:40:50,468 --> 00:40:55,340 এরা দেখতে সুন্দর হলেও দেীড়ে অনেক বাহাদুর, 379 00:40:56,727 --> 00:41:01,527 - আর দেীড়ে বেঈমানিও চলে. - আমি এ জায়গাটা সম্পর্কে অনেক খারাপ গল্প শুনেছি. 380 00:41:01,771 --> 00:41:05,305 রক্তপিপাষু গোলামরা, তাদের মনিবকে খুন করেছে? 381 00:41:05,490 --> 00:41:09,650 সেটা একটা দারুন গল্প, শুনতে গেলে ভালই, কিন্ত সব মিথ্যা. 382 00:41:09,872 --> 00:41:13,671 - কিন্তু যে কঙ্কালগুলো দেখলাম... - আহ্, সেগুলো তো বুখারার জিপসী থেকে আমি কিনেছি. 383 00:41:13,872 --> 00:41:19,237 আমিই এসবের ব্যবস্থা করছি, ঔ সবচেয়ে খারাপ শয়তানটার হাত থেকে রক্ষা পেতে, 384 00:41:19,506 --> 00:41:21,831 সেটা তো আমাদের খেয়েই ফেলতে চেয়েছিলো. 385 00:41:21,973 --> 00:41:24,253 জানো কার কথা বলছি? কর. 386 00:41:26,021 --> 00:41:31,140 বালের পার্সিয়ানরা, তাদের সৈন্য, বাড়িঘর, রাস্তা, এসব আসে কোথা থেকে হা? 387 00:41:31,654 --> 00:41:33,734 ছোট ব্যবসায়ীদের কাছ থেকে. 388 00:41:33,866 --> 00:41:39,066 বুঝলে, সেজন্যই আমি গল্পটা বানিয়েছি, চারদিকে সামান্য বৈঈমানী ছড়াবার জন্য. 389 00:41:40,000 --> 00:41:44,320 আর এটা সব তুর্কিদের মধ্যে মহামারী রোগের মত ছড়িয়ে পরছে. 390 00:42:03,494 --> 00:42:06,374 দারুন বড় উটপাখি! 391 00:42:12,757 --> 00:42:15,677 জলদি করো, আমার জানেমান! 392 00:42:21,104 --> 00:42:23,584 বহুত মজা পাইছি! 393 00:42:23,733 --> 00:42:30,012 এতে কর গ্রাহকরা আমাদের কাছ থেকে বহুত দূরে থাকে, আর তাতে সবাই খুশি. 394 00:42:30,784 --> 00:42:35,904 হেই! মেয়েগুলোকে পাঠা! মেয়েগুলোকে আন! চলো সবাই. সবার মনোরঞ্জন করো 395 00:42:37,587 --> 00:42:40,587 এক যায়গায় দাড়িয়ে থেকো না! চল, চলতে থাকো! 396 00:42:41,885 --> 00:42:44,645 হেই, কিছু ফেলে দিলে তার টাকা তোমাদেরই দিতে হবে 397 00:42:44,806 --> 00:42:47,485 আমার দিকে ওভাবে তাকিও না, তুিম জানো আমি কি বলছি! 398 00:42:47,638 --> 00:42:50,283 নিজের কাজ করো, সবার মনোরঞ্জন করো. বহুত আচ্ছা! 399 00:42:50,439 --> 00:42:54,639 মনে হচ্ছে তোমার সাথে ছোট সওদাটা আমার বহুত কাজে দেবে. 400 00:42:56,782 --> 00:43:00,662 - ছুঁবি না! - ওহ, হো হো! পুরা কাচাঁ লঙ্কা! কোথা থেকে পেলে একে? 401 00:43:02,833 --> 00:43:05,717 আভ্রাটে যাবার পথে লুরসদের গোলামী বাজাের. 402 00:43:05,879 --> 00:43:08,759 আমি ওকে বেচে একটা উট কিনতে চেয়েছিলাম, যখন ও আমাকে আঘাত করলো! 403 00:43:08,920 --> 00:43:11,765 - আসলে উটই বেশি নিরাপদ. - মহৎ, শেখ অমর. 404 00:43:11,930 --> 00:43:15,070 আপনার অতিথিপূজায় আমি মুগ্ধ, আপনার ব্যবসাটা খুব সুন্দর. 405 00:43:15,242 --> 00:43:18,312 - কিন্ত আপনি যদি আমাকে সেটা দিয়ে দিতেন... - একটা কথা জানো, পার্সিয়ান? 406 00:43:18,482 --> 00:43:25,161 তোমার চেহারা সেই শাহাজাদার সাথে খুব বেশি মেলে, যে রাজাকে মারার পর পালিয়েছে. 407 00:43:34,631 --> 00:43:37,671 আমি তোমাকে এম'বাকার কথা বলিনি? 408 00:43:38,220 --> 00:43:42,065 - হ্যাঁ, বলেছিলে. - হা, আমার মিথ্যাটা কেউ ধরতে পারে নি, কিন্তু তোমার, 409 00:43:42,232 --> 00:43:46,665 একটা উটের বিনিময়ে ওকে বেচা? ধুর. মানে তাকাও ওর দিকে. ওর জন্য দুটো উটতো অবশ্যই চাই. 410 00:43:47,900 --> 00:43:49,180 আর তোমার জন্য, ছোকড়া 411 00:43:49,465 --> 00:43:52,545 জানো তোমার ভাইরা কত টাকা পুরষ্কার ঘোষনা করেছে, 412 00:43:52,680 --> 00:43:57,699 অতো সোনার জন্য তো আমি আমার নিজের মাকেও ছাড়বো না. 413 00:43:57,952 --> 00:44:00,882 কি? এদিকে তাকিয়ে কি দেখছো? 414 00:44:01,046 --> 00:44:04,045 ওকে পার্সিয়ার ঘাঁটির দিকে নিয়ে যাও. 415 00:44:04,176 --> 00:44:06,175 দাড়াও, দাড়াও, দাড়াও. দেখো, ওটা... 416 00:44:09,182 --> 00:44:11,582 - দারুন চাকু. - এটা কিছুনা. 417 00:44:13,689 --> 00:44:16,569 - ওটা মূল্যহীন. - সত্যিই? 418 00:44:17,529 --> 00:44:19,929 এটাকে গলিয়ে সোনা বের করো. 419 00:44:42,774 --> 00:44:45,294 ছেলেটা করছে কি?! 420 00:44:46,321 --> 00:44:48,921 না, না, তুমি তো পাখি মেরে ফেলবে! 421 00:44:51,121 --> 00:44:54,601 হেই, এদিকে! 422 00:45:04,182 --> 00:45:07,142 - আমি তোর জায়গায় থাকলে এটা করতাম না! - সুরঙ্গের দিকে যাও! 423 00:45:08,522 --> 00:45:11,722 দেখছো এসব! এটাই হয়. এরপর থেকে দৌড় শেষ না হওয়া পর্যন্ত 424 00:45:11,902 --> 00:45:15,102 আর কেউ মদ খাবে না, বুঝতে পেরেছো? এবার চলো, ওদের ধরো! 425 00:45:15,277 --> 00:45:17,722 - দরজার দিকে! - ধরেছি! 426 00:45:18,198 --> 00:45:19,843 থামো! 427 00:45:24,712 --> 00:45:27,597 - ওটা টেনে দরজাটা খোল! - খঞ্জরটা আমাকে দাও! 428 00:45:27,759 --> 00:45:31,039 - এটা কথা বলার সময়না, দরজাটা খোল! - খঞ্জরটা আমাকে দাও! 429 00:45:35,145 --> 00:45:38,025 এটা তোমার সাথেও হতে পারতো. 430 00:45:42,447 --> 00:45:44,447 সরো, শাহাজাদী! 431 00:45:45,577 --> 00:45:46,577 দাস্তান! 432 00:45:48,290 --> 00:45:51,090 পার্সিয়ান! 433 00:45:58,931 --> 00:46:01,930 এটা খুজছো? 434 00:46:05,107 --> 00:46:08,067 পরেরবার, তোকে...! 435 00:46:16,666 --> 00:46:20,145 তারা সবাই বাবার জানাজায় এসেছে. 436 00:46:29,894 --> 00:46:32,694 দ্বার রক্ষায় অন্তত ১০০ জন পার্সিয়ার সৈন্যবাহিনী থাকবে. 437 00:46:32,857 --> 00:46:35,337 হয়তো আরো বেশি, তুমি খঞ্জরটা পেতে চাইলে, 438 00:46:35,445 --> 00:46:37,444 আভ্রাটে আমাকে সাহায্য করতে হবে. 439 00:46:43,080 --> 00:46:47,080 এতো বিদেশিদের মধ্যে, তুমি কাউকে না কাউকে তো অবশ্যই চেনো. 440 00:47:04,112 --> 00:47:06,797 কোন পাতলা কাউকে খুজে পেলে না? 441 00:47:06,950 --> 00:47:10,630 মুঘলদের হিন্দু কুশকে কাধেঁ নিতে পেরে তোমার তো আনন্দিত হওয়া উচিত. 442 00:47:12,166 --> 00:47:14,846 হ্যাঁ, আনন্দ তো অবশ্যই. 443 00:47:21,889 --> 00:47:24,969 - দাস্তান, খঞ্জর কোথায়? - ওটা খুজতে গেলে তোমাকে স্বাগতম. 444 00:47:25,138 --> 00:47:28,503 কিন্তু অনেক কষ্ট করতে হবে. 445 00:47:40,333 --> 00:47:43,933 টাস এখানে নেই, সে হয়তোবা এখনো আলামুতেই আছে. 446 00:47:45,675 --> 00:47:49,675 যে বালির সাহায্যে খঞ্জর কাজ করে, তার আরো অনেক আলামুতে লুকানো আছে, না? 447 00:47:49,884 --> 00:47:53,729 এজন্যই টাস ওখানে. এজন্যই সে অনেক সৈন্য মোতায়েন করছে তা খোজার জন্য. 448 00:47:54,188 --> 00:47:57,227 আমার সাথে দেখা করার জন্য চাচাকে বার্তা পাঠাতে হবে. 449 00:47:57,395 --> 00:48:00,040 এটা অসম্ভব. 450 00:49:03,083 --> 00:49:05,443 এজন্যই তো তুমি আমার প্রতি এতো ফিদা? 451 00:49:05,586 --> 00:49:08,186 রাস্তা থেকে সর! রাস্তা দে! 452 00:49:13,055 --> 00:49:15,695 - ঘুরে যাও! - কি? 453 00:49:27,077 --> 00:49:29,877 আমি ছোট থাকতে আপনি আমাকে এগুলো কিনে দিতেন. 454 00:49:30,035 --> 00:49:33,444 আর আটিগুলো তুমি গার্সিবের গায়ে মারতে. 455 00:49:33,628 --> 00:49:35,968 আমাকে এখানে ডাকাটা তোমার উচিত হয়নি, দাস্তান. 456 00:49:36,106 --> 00:49:38,411 আমার আর কোন উপায় ছিলো না চাচা, আমার সাথে আসুন. 457 00:50:01,462 --> 00:50:05,302 আমি বাবাকে মারিনি, আমি এ কাজ কখনো করবো না,আপনি তা জানেন.. 458 00:50:05,505 --> 00:50:08,150 কিন্তু তোমার কাজকারবারতো অন্য কথা বলছে. 459 00:50:08,974 --> 00:50:11,493 পালানো ছাড়া আর কোন পথ ছিলো না. 460 00:50:11,638 --> 00:50:13,568 পোষাকটা টাস আমাকে দিয়েছিলো. 461 00:50:13,688 --> 00:50:16,488 - সেই বাবাকে বিষ দিয়েছে. - দাস্তান... - আর এখন সে এখানে নেই, আছে? 462 00:50:16,902 --> 00:50:19,387 বাবার জানাজায় থাকার বদলে, সে এখনো আলামুতে রয়ে গেছে. 463 00:50:19,531 --> 00:50:21,731 আমাদের মিত্ররা দেখবে সে আলামুতে আছে হাতিয়ারখানা খুজতে, 464 00:50:21,863 --> 00:50:24,345 আর তারা সেটা মেনেও নিবে. 465 00:50:24,488 --> 00:50:28,900 হ্যাঁ, কিন্তু হাতিয়ারখানা যদি সেখানে না থাকে. আলামুতে হামলাটা অকারনে হয়েছে. 466 00:50:29,128 --> 00:50:31,648 টাস ক্ষমতা চাইতো, আর সেজন্যই সে বাবাকে মেরেছে, 467 00:50:31,758 --> 00:50:35,757 আর এখন সে কোন হাতিয়ারখান না, ঔ বালি খুজতেছে, 468 00:50:35,967 --> 00:50:38,577 যা দিয়ে এই জাদুকরী জিনিসটা চলে. 469 00:50:38,726 --> 00:50:41,006 এজন্যই তুমি আমাকে এখানে এনেছো, দাস্তান? জাদুকরী জিনিস? 470 00:50:41,147 --> 00:50:45,507 মনে আছে যুদ্ধের পর যে খঞ্জরটা আমি জিতেছিলাম তা টাস চেয়েছিলো? 471 00:50:45,737 --> 00:50:49,516 আলামুতে হামলাটা সেই খঞ্জরটার জন্যই. 472 00:50:49,716 --> 00:50:53,461 খঞ্জরটা, তোমার সাথে আছে? 473 00:50:56,253 --> 00:50:58,253 হ্যাঁ. 474 00:51:03,556 --> 00:51:05,876 এর অবিশ্বাস্য ক্ষমতা আছে. 475 00:51:09,313 --> 00:51:11,593 এটা কি কোন মস্করা হচ্ছে, দাস্তান? 476 00:51:13,153 --> 00:51:15,633 কি? সেটাতো এখানেই ছিলো. 477 00:51:16,408 --> 00:51:19,288 আর সেই বানানো প্রমাণটা এখন কোথায়? 478 00:51:19,449 --> 00:51:21,414 তামিনা. 479 00:51:29,344 --> 00:51:31,624 - আপনার হাত পুরে গেছে. - হ্যাঁ... 480 00:51:34,018 --> 00:51:37,938 তোমার বাবার বিষাক্ত পোষাকটা খুলতে গিয়ে পুরে গেছে. 481 00:51:39,109 --> 00:51:41,308 - কোন সমস্যা, দাস্তান? - না, না. 482 00:51:41,404 --> 00:51:43,524 আমাকে বিশ্বাস হচ্ছে না, ছেলে. 483 00:51:48,289 --> 00:51:50,894 আসলে সেটা হলো... 484 00:51:51,043 --> 00:51:55,323 টাস আমার ভাই, সে আমাকে ধোঁকা দিবে কেন? 485 00:51:55,545 --> 00:52:00,190 বলতে পারবো না দাস্তান, হয়তোবা সে তোমাকে অতোটা সম্মান করে না, 486 00:52:00,433 --> 00:52:02,433 বা তোমাকে কোন ব্যবহৃত বস্তু হিসেবে দেখে. 487 00:52:02,556 --> 00:52:04,486 যে সবসময় তার খেদমত করবে. 488 00:52:04,606 --> 00:52:07,050 তোমার বাবার প্রতি আমার সেবাটা ভিন্ন ছিলো. 489 00:52:07,192 --> 00:52:10,712 - আমাদের শরীরে একই রক্ত বইছে, দাস্তান. - আপনার সিংহ থেকে তাকে বাচাঁনোর 490 00:52:10,866 --> 00:52:13,865 গল্পটা কতবার বলেছেন? 491 00:52:14,031 --> 00:52:16,956 - সেটা তার প্রিয় গল্প. - অন্যতম, হ্যাঁ. 492 00:52:17,124 --> 00:52:21,324 - না, সেটা তার প্রিয় গল্প ছিলো. - তোমার কথা শুনে আমার ভয় লাগছে, দাস্তান. 493 00:52:25,428 --> 00:52:28,148 দাড়াও, দাস্তান! 494 00:52:58,499 --> 00:53:00,519 ঔযে ওখানে! 495 00:53:20,428 --> 00:53:22,427 খুনি! 496 00:53:30,443 --> 00:53:32,843 আমি বাবাকে মারিনি! 497 00:54:42,008 --> 00:54:44,288 এখন কি করবে?! 498 00:55:32,376 --> 00:55:35,016 কোথায় সে?! 499 00:55:35,610 --> 00:55:37,149 হেই! 500 00:55:56,996 --> 00:55:58,996 গার্সিব... 501 00:55:59,917 --> 00:56:03,637 - আমি বাবাকে মারিনি. - তাহলে আল্লাহ তোমাকে ক্ষমা করবেন. 502 00:56:03,834 --> 00:56:05,919 দোযকে পৌছবার পর. 503 00:56:15,483 --> 00:56:18,402 আমরা এখন আর লাঠি দিয়ে মারামারি করিনা, ছোটভাই. 504 00:56:29,045 --> 00:56:31,245 এটুকু দমই আছে? 505 00:56:48,991 --> 00:56:52,191 জাহাঁপনা, আমি ভেবেছিলাম আপনি এখনো আলামুতে আছেন. 506 00:56:52,366 --> 00:56:55,290 আমাকে দাস্তান সম্পর্কে বলুন, চাচা. 507 00:56:56,251 --> 00:57:00,371 দাস্তান আভ্রাটে আমাকে মারতে এসেছিলো, ভরা বাজারে. 508 00:57:00,586 --> 00:57:02,551 আমি মরতে মরতে বেচেছি. 509 00:57:02,637 --> 00:57:06,916 টাস, আমার মৃত্যু আপনার সম্রাজ্যকে দূর্বল করে দিবে. 510 00:57:07,143 --> 00:57:10,123 - দাস্তান বিদ্রোহ করতে চায়. - সে সিংহাসন চায়? 511 00:57:10,253 --> 00:57:11,752 তাই তো মনে হচ্ছে, জাহাঁপনা. 512 00:57:16,115 --> 00:57:19,875 দাস্তানের উপর মামলা করলে সে জনগনের সহানূভতি পাবে. 513 00:57:20,079 --> 00:57:24,759 আমার উপদেশ হবে মামলাটা না করার. 514 00:57:24,998 --> 00:57:28,363 ওকে নাসাফ জীবিত ফিরিয়ে আনার দরকার নেই. 515 00:57:37,397 --> 00:57:39,162 দাস্তানের অপরাধ যাই হোক, 516 00:57:39,275 --> 00:57:43,075 তার উপর মামলা করাটাই আমার মতে এক রাজার জন্য আদর্শ কাজ হবে. 517 00:57:43,276 --> 00:57:46,601 শক্তিশালী, আইনকে পুরো সম্মান জানিয়ে. 518 00:57:47,579 --> 00:57:51,899 - আমরা তো অসভ্য নই. - আপনি দিন দিন আরো ভালো শাহেনশা হচ্ছেন. 519 00:57:52,503 --> 00:57:56,823 দাস্তানকে খুজতে হবে. আর তাকে অবশ্যই সাজা দিতে হবে. 520 00:58:02,184 --> 00:58:05,504 HASSASINS LAIR 521 00:58:06,357 --> 00:58:09,717 - আমি মেহমানদের সাথে কথা বলতে চাই. - তাদের সম্পর্কে, জাহাঁপনা, 522 00:58:09,899 --> 00:58:13,400 তাদের কাজকারবার কিছুটা আজব, দাসীরা কিছু জিনিস দেখেছে. 523 00:58:13,589 --> 00:58:17,057 অদ্ভুত শব্দ শুনেছে, গত সপ্তাহে তো একটা ঘোড়া গায়েব হয়ে গেলো. 524 00:58:17,248 --> 00:58:22,648 দাসীদের মুখ বন্ধ রাখতে বলো, নাহলে বলছি শুনে রাখো, 525 00:58:22,919 --> 00:58:25,444 তারাও একদিন গায়েব হয়ে যাবে. 526 00:59:28,564 --> 00:59:30,769 তোমার জন্য আরেকটি কাজ আছে হাসানসিন, 527 00:59:30,901 --> 00:59:33,061 কিন্তু জলদি করতে হবে, নয়তো শিকার হাত ফসকে যাবে. 528 00:59:33,196 --> 00:59:36,756 আমার আব্দার করা জিনিসটা এনেছো? 529 00:59:45,590 --> 00:59:48,689 এসব কাজকারবার, তোমার ক্ষমতায় বাধা দেয় না? 530 00:59:48,860 --> 00:59:51,925 এর দ্বারা আমি অদূর ভবিষ্যতের ছায়া দেখতে পাই. 531 00:59:52,094 --> 00:59:54,459 মৃত্যুর ছায়া. 532 00:59:55,813 --> 01:00:00,093 ভাগ্য এবং কেয়ামত. 533 01:00:06,955 --> 01:00:11,275 এর দ্বারা আমি যেকোনকিছু খুজতে পারি, তোমরা ভাতিজা শাহাজাদা দাস্তান সহ. 534 01:00:11,498 --> 01:00:14,663 তাহলে তো মনে হচ্ছে তুমি আরো মৃত্যু দেখবে. 535 01:00:15,301 --> 01:00:17,301 জলদি. 536 01:00:54,109 --> 01:00:56,829 নিচু হও, এরা পার্সিয়ার সেনা. 537 01:01:08,965 --> 01:01:11,845 তুমি আমার কাছ থেকে কি লুকাচ্ছো? 538 01:01:12,887 --> 01:01:17,927 সবাই চলে গেছে, হয়তোবা তারাও তোমার মিথ্যার কাছে হেরে গিয়েছে. 539 01:01:18,182 --> 01:01:20,844 তোমাকে ছেড়ে পালানো ছাড়া আমার আর কোন পথ ছিলো না. 540 01:01:20,996 --> 01:01:23,624 আমি ভাবলাম তোমার চাচা তোমাকে বিশ্বাস করবে না. 541 01:01:23,779 --> 01:01:27,738 টাস বাবাকে মারে নি, নিজাম মেরেছে. 542 01:01:27,951 --> 01:01:31,111 - তোমার চাচা? - তার হাত পোড়া ছিলো. 543 01:01:31,290 --> 01:01:33,650 সে বললো এটা হয়েছে বাবার গা থেকে পোষাকটা সরাবার সময়, 544 01:01:33,794 --> 01:01:37,674 কিন্তু আমার যতদূর মনে আছে, সে কখনো সেটা ধরেনি, তার মানে সে ওটা আগে ধরেছিলো. 545 01:01:40,763 --> 01:01:43,727 নিজামই তাকে বিষ দিয়েছে. 546 01:01:43,892 --> 01:01:48,172 কিছু সময় পিছনে গিয়ে চাচার কি লাভ হতো? কিছুনা. 547 01:01:48,399 --> 01:01:51,644 সে বাবাকে শুধু এই খঞ্জরটার জন্যই মারে নাই. 548 01:01:51,821 --> 01:01:56,741 তুমি আমার কাছ থেকে কি লুকাচ্ছো? তুমি জানো, তুমি স্কুলের টিচার হলে আমি হেডমাষ্টার. 549 01:01:57,455 --> 01:02:00,255 এটা ফেরৎ পেতে চাইলে, আমাকে সবকিছু সত্যি সত্যি বলো. 550 01:02:00,412 --> 01:02:03,656 বিনা কোন ছলছাতুরিতে, বিনা কোন মিথ্যায়. 551 01:02:13,103 --> 01:02:15,303 প্রথমে এখান থেকে যাই? 552 01:02:21,449 --> 01:02:26,128 ওহ্...শুধুমাত্র এক শাহাজাদীই তুফান থেকে বের হবার কথা ভাবতে পারে. 553 01:02:31,047 --> 01:02:34,047 নিজাম আমাকে মারতে আসতেছে, সে আমার লাশ চায়. 554 01:02:35,345 --> 01:02:37,905 আমি জানতে চাই তা কেন. 555 01:02:41,771 --> 01:02:46,691 আলামুতে পুরো দুনিয়ার প্রাণ নিহীত রয়েছে. 556 01:02:46,940 --> 01:02:50,105 আল্লাহর বালির কাচঁ. 557 01:02:50,868 --> 01:02:55,908 অনেক আগে, আল্লাহ মানুষের দিকে তাকিয়ে লোভ আর প্রতিহিংসা ছাড়া আর কিছু দেখলো না. 558 01:02:56,163 --> 01:03:01,167 তো সে এক মহৎ বালিঝড় পাঠালো সবকিছু ধ্বংস করে, পুরো পৃথিবী পরিষ্কার করতে. 559 01:03:01,425 --> 01:03:05,705 কিন্তু একটি ছোট মেয়ে আল্লাহর কাছে প্রার্থনা জানালো মানবজাতিকে আরেকটি সুযোগ দিতে. 560 01:03:05,927 --> 01:03:08,577 তার জীবনের বিনিময়ে. 561 01:03:08,728 --> 01:03:14,608 তাকে দেখে, আল্লাহ বুঝতে পারলো মানবজাতির মধ্যেও কিছু ভালো মানুষ আছে. 562 01:03:14,899 --> 01:03:18,864 তো সে পুরো বালিকে বালির কাচেঁর মধ্যে রাখলো. 563 01:03:34,350 --> 01:03:37,950 খঞ্জরটা মেয়েটাকে দেয়া হলো যে মানবজাতিকে বাচাঁলো. 564 01:03:38,148 --> 01:03:40,392 তাকে প্রথম অভিভাবক বানিয়ে. 565 01:03:40,526 --> 01:03:43,926 খঞ্জরটাই একমাত্র জিনিস যেটা বালির কাচেঁর রহস্যভেদ করতে পারে 566 01:03:44,109 --> 01:03:48,559 আর সময়কে পিছনে নিতে পারে, কিন্তু সময়কে শুধু ১ মিনিটের জন্যই পিছনে নিতে পারবে. 567 01:03:48,788 --> 01:03:51,448 কিন্তু কেউ যদি খঞ্জরটা বালির কাচেঁ রেখে, আর একই সময়ে 568 01:03:51,565 --> 01:03:53,064 খঞ্জরের মুখ খুলে দেয় তখন? 569 01:03:53,170 --> 01:03:56,250 - বালি অবিরামভাবে বইতে শূরু করবে. - তুমি যত খুশি তত সময়ের পিছনে যেতে পারবে. 570 01:03:56,420 --> 01:03:59,184 হ্যাঁ, কিন্তু এটা নিষিদ্ধ. 571 01:04:05,647 --> 01:04:10,367 যখন বাবা ছোট ছিলো, নিজাম একবার তার প্রাণ বাচিঁয়েছিলো. 572 01:04:12,032 --> 01:04:15,032 একদিন দুই শাহাজাদা এক সুন্দর হরিনকে তাড়া করছিলো, 573 01:04:15,198 --> 01:04:18,127 কিন্তু সেখানে হঠাৎ এক সিংহ এসে পরলো. 574 01:04:18,291 --> 01:04:24,091 নিজাম বাবাকে বাচাঁলো. বাবা সে গল্প আমাদের অনেকবার বলেছে. 575 01:04:24,378 --> 01:04:26,823 বুঝলাম না. 576 01:04:26,971 --> 01:04:30,771 নিজাম সময়ের পিছনে গিয়ে তার কৃতকাজ পাল্টাতে চায়. 577 01:04:30,972 --> 01:04:33,417 আমার বাবাকে বাচাঁতে নয়, তাকে মারতে চায়. 578 01:04:33,559 --> 01:04:36,648 তাহলে সে পুরো জীবনের জন্য রাজা হতে পারতো. 579 01:04:36,818 --> 01:04:39,978 আর আমার ভাইদের কখনো জন্মই হতো না. 580 01:04:46,375 --> 01:04:48,655 ঝড় শেষ. 581 01:05:16,587 --> 01:05:21,627 দাস্তান, বালির কাচেঁ থাকা বালিতে অবিশ্বাস্য ক্ষমতা আছে. 582 01:05:24,933 --> 01:05:29,453 কাচঁ গ্লাসে থাকা অবস্থায় খঞ্জরকে খুলে দিলে 583 01:05:29,685 --> 01:05:33,415 কাচঁ গ্লাস ধ্বংস হয়ে যাবে, আর ভেঙে টুকরো টুকরো হয়ে যাবে. 584 01:05:33,613 --> 01:05:36,577 সময়ের পিছনে যাওয়াটা অবিরত হয়ে যাবে, 585 01:05:36,742 --> 01:05:39,562 আর আল্লাহর রাগ বালিঝড় রূপে আরেকবার পৃথিবীতে আসবে, 586 01:05:39,685 --> 01:05:42,584 তার পথের সবকিছু ধ্বংস করে দেবে. 587 01:05:45,714 --> 01:05:49,394 নিজামের বিশ্বাসঘাতকতার জন্য পুরো মানবজাতি ধুলিস্যাৎ হয়ে যাবে. 588 01:05:50,805 --> 01:05:54,289 যা থেকে যাবে তা হলো শুধু বালি. 589 01:05:54,477 --> 01:05:58,077 আলামুতের বাইরে এক গুপ্ত মন্দির আছে. 590 01:05:58,269 --> 01:06:00,839 একমাত্র সেখানেই খঞ্জরটা সুরক্ষিত থাকবে, 591 01:06:00,987 --> 01:06:03,627 আর এটাই এই দুর্যোগ থামানোর একমাত্র উপায়. 592 01:06:04,910 --> 01:06:08,110 এটাই সত্য, দাস্তান. 593 01:06:08,874 --> 01:06:14,473 খঞ্জরটা আমাকে দিয়ে দাও, যাতে আমি সেটা সেখানে রাখতে পারি. 594 01:06:16,510 --> 01:06:19,190 আমি দেবো না. 595 01:06:22,102 --> 01:06:26,742 - আমি তোমার সাথে যাবো. - তুমি আমাকে সাহায্য করবে! 596 01:06:28,362 --> 01:06:31,805 আমরা এখানে দাড়িয়ে না থেকে যাত্রা শুরু করতে পারি, 597 01:06:47,474 --> 01:06:49,639 আমাদের যাত্রায় আল্লাহর আশির্বাদ রয়েছে. 598 01:06:49,769 --> 01:06:53,488 আমরা এখানে জলখাবারের জন্য থামবো আর রাত হলে পাহাড় পার হবো. 599 01:06:54,776 --> 01:06:59,056 - তুমি হুকুম দিতে খুব পছন্দ করো. - কারন তুমি হুকুম মানতে পছন্দ করো. 600 01:06:59,283 --> 01:07:01,643 বেশি ফুরফুর করো না. 601 01:07:15,098 --> 01:07:17,098 পার্সিয়ান! 602 01:07:17,226 --> 01:07:22,386 তুমি এতো জলদি চলে গেলে যে, তোমাকে গুডবাই বলার সুযোগও পেলাম না. 603 01:07:23,695 --> 01:07:26,060 তোমাকে আমরা এক সপ্তাহ ধরে খুজছি. 604 01:07:26,199 --> 01:07:29,879 যে খেলা তুমি শুরু করেছিলে, তা দুদিন চলেছিলো! 605 01:07:31,206 --> 01:07:36,286 আমার প্রিয় রেসের ময়দান, তা তো বালির মধ্যে পায়ের নিশানের মতো চলে গিয়েছে. 606 01:07:36,542 --> 01:07:38,672 দেখো আমার জানেমানকে... দেখেছো তাকে? 607 01:07:38,801 --> 01:07:40,881 সে আমার দেীড় সম্রাজ্যে একমাত্র বেচেঁ আছে. 608 01:07:41,012 --> 01:07:44,172 আর তুমি যত বড় দেীড় পরিচালক হও না কেন, 609 01:07:44,351 --> 01:07:49,350 একটা পাখি নিয়ে তুমি কখনো দেীড় পরিচালনা করতে পারবে না! 610 01:07:49,603 --> 01:07:51,933 ঠিক বলেছি না?! 611 01:07:52,070 --> 01:07:55,150 হ্যাঁ জনাব, আমার সাথে এসো. 612 01:08:01,251 --> 01:08:04,851 তুমি জানো উটপাখিদের আত্মহত্যা করার স্বভাব রয়েছে? 613 01:08:05,925 --> 01:08:08,405 তাকাও বেচারীর দিকে. 614 01:08:08,554 --> 01:08:12,453 ওর তো সেরার সেরা হবার কথা ছিলো, আর এখন আমাকে ওর প্রতি দিনরাত নজর রাখতে হয় 615 01:08:12,659 --> 01:08:16,524 যাতে ও ঔরকম কোন খারাপ কিছু না করে বসে. 616 01:08:22,116 --> 01:08:25,756 হঠাৎ আমার মনে হলো, যে আমি আমার ক্ষতিপূরণ পেতে পারি, 617 01:08:25,950 --> 01:08:29,519 ঔ দুই প্রেমিক-প্রেমিকাকে ধরে যারা আমার জীবনে কালো ছায়া বয়ে এনেছে. 618 01:08:29,710 --> 01:08:34,910 ওহ্ হ্যাঁ, আমি তোমার মাথার বদলে আবশ্যই পুরষ্কার নেব, তোমার ভাইরা তোমাকে দেখে খুব খুশি হবেন... 619 01:08:38,682 --> 01:08:41,162 আমি তোমাকে ঔ রকম ধুলোর সাথে মিশিয়ে দেবো পার্সিয়ান... 620 01:08:41,271 --> 01:08:42,870 শেখ অমর, আমার কথা শুনুন...! 621 01:08:43,565 --> 01:08:46,450 - শুনবো না. - দারুন চাকু. 622 01:08:46,611 --> 01:08:49,575 মহৎ শেখ, আমরা এক পবিত্র মন্দিরে যাত্রায় আছি... 623 01:08:49,740 --> 01:08:53,740 মন্দির, পবিত্র মন্দির, পার্সিয়ার স্বর্ণ থেকে পবিত্র আর কিছুই নেই. 624 01:09:41,903 --> 01:09:44,223 খঞ্জরটা আমাকে দাও, এখানে অনেকগুলো আছে. 625 01:09:46,409 --> 01:09:49,089 তুমি সবকটাকে মারতে পারবে না, বাচঁতে চাইলে, খঞ্জরটা আমাকে দাও!! 626 01:10:08,818 --> 01:10:11,218 খঞ্জরটা আমাকে দাও! 627 01:10:24,674 --> 01:10:27,754 পার্সিয়ান, কিভাবে করলে তুমি এসব? 628 01:10:30,392 --> 01:10:32,632 কুদরতী কারিশমা. 629 01:10:34,273 --> 01:10:36,473 কি? 630 01:10:45,247 --> 01:10:48,047 আমাদের এখান থেকে যেতে হবে. 631 01:10:50,255 --> 01:10:54,015 - কাল রাতে আসলে হয়েছিলো কি? - বিষাক্ত সাপগুলো হাসানসিনরা পাঠিয়েছিলো. 632 01:10:54,219 --> 01:10:56,384 - হাসানসিনরা? - কিছু আগে তারা পার্সিয়ার রাজার 633 01:10:56,515 --> 01:10:59,315 গুপ্তঘাতক সৈন্য হিসেবে ছিলো, বাবার আদেশ মতে তাদের বাতিল করা হয়. 634 01:10:59,472 --> 01:11:03,596 কিন্তু নিজাম হয়তো আদেশ অমান্য করে তাদের এখনো বহাল রেখেছে. 635 01:11:03,817 --> 01:11:07,197 রাজার গুপ্তঘাতক সৈন্যও আছে. এজন্যই আমি রাজাকে কর দিই না! 636 01:11:07,380 --> 01:11:10,725 - আমরা থামতে পারবো না. - সম্ভবত তোমরা পারবে না, কিন্তু আমরা পারবো. 637 01:11:10,911 --> 01:11:13,911 মন্দিরে পেীছতে আপনাদের সাহায্য দরকার হবে আমাদের. 638 01:11:14,077 --> 01:11:16,407 হাহ্, এই ঝড় তুফানের মধ্যে হিন্দু কুশ পর্বত পাড়ি দিয়ে সাহায্য? 639 01:11:16,545 --> 01:11:19,745 এটা করার মানে হলো কোন পাগলা ষাড়ের সামনে গিয়ে বলা আয় ষাড় আমাকে গুতা... 640 01:11:19,884 --> 01:11:21,882 মন্দিরে অনেক সোনা আছে. 641 01:11:22,005 --> 01:11:24,650 এতো সোনা যে দশটা ঘোড়াও বইতে পারবে না. 642 01:11:24,801 --> 01:11:27,966 - কর-মুক্ত. - হুজুর! 643 01:11:57,523 --> 01:12:02,322 - তোমার কোন ধারনা আছে কোথায় যাচ্ছো তুমি? - এ পথ ছোট থাকতেই আমার মুখস্ত হয়ে গেছে. 644 01:12:02,566 --> 01:12:06,531 প্রত্যেক শাহাজাদীর করতে হয়, এটা পবিত্র. 645 01:12:09,290 --> 01:12:12,210 এইতো এখানে. 646 01:12:19,555 --> 01:12:23,955 আশ্রয়স্থল, এটাই একমাত্র জায়গা যেখানে খঞ্জরটা নিরাপদ থাকবে. 647 01:12:24,182 --> 01:12:27,747 আমিতো সোনার মূর্তি, সোনার ঝর্ণা দেখতে চাই. 648 01:12:31,741 --> 01:12:36,061 খঞ্জরটা আমাকে ফেরৎ দাও, যাতে আমি সেটা ওখানে রাখতে পারি. 649 01:12:53,566 --> 01:12:56,646 একটু সামলে, শাহাজাদী. 650 01:13:01,702 --> 01:13:03,702 হেই, এদিকে! 651 01:13:06,460 --> 01:13:10,300 বেশি আগের মৃত্যু না, কাল রাতের হবে হয়তো. প্রথমে নির্যাতন করা হয়. 652 01:13:10,502 --> 01:13:14,067 - হাসানসিন. - নিজাম জায়গাটা সম্পর্কে জানে. 653 01:13:14,258 --> 01:13:16,982 সবাই মৃত. 654 01:13:19,395 --> 01:13:21,515 - পুরো গ্রাম, আমার সোনা সম্পর্কে... - কোথায় যাচ্ছো তুমি?! 655 01:13:22,150 --> 01:13:24,115 - এসব থামানোর একটি মাত্র উপায়ই আছে. - কি?! 656 01:13:24,236 --> 01:13:27,836 খঞ্জরটার নিরাপত্তা, যে পাথর থেকে খঞ্জরটা এসেছিলো সেটা এই মন্দিরের. 657 01:13:28,029 --> 01:13:30,239 কিসের মন্দির? এটা তো পাথরের গাদা মনে হচ্ছে! 658 01:13:30,371 --> 01:13:33,271 প্রথম যে জিনিসটা শিখেছিলাম, যদি সব রাস্তা বন্ধ হয়ে যায়, তাহলে খঞ্জরটাকে পাথরে পুনরায় রেখে দাও, 659 01:13:33,397 --> 01:13:38,295 পাথর এটাকে মুরে নিবে, এটাকে পাহাড়ে পাঠাবে, আল্লাহর কাছে ফেরৎ দিতে. 660 01:13:46,019 --> 01:13:53,384 - আসল ওয়াদা, আগে পূরণ করতে হবে. - কিসের ওয়াদা? 661 01:13:53,739 --> 01:13:57,458 আল্লাহকে তাঁর ওয়াদাকৃত প্রাণটা ফেরৎ দিতে হবে. 662 01:13:58,245 --> 01:14:00,445 তুমি মারা যাবে. 663 01:14:10,222 --> 01:14:13,022 - ওখানে থামো! ওখানে থামো! - আমার কথা শোন! আমার কথা শোন! 664 01:14:14,396 --> 01:14:17,760 তরবারিটা আমাকে দাও, তোমার তরবারিটা আমাকে দাও আর সম্মানের সহিত মৃত্যুবরণ করো. 665 01:14:17,942 --> 01:14:20,862 ওদিকে অনেক লাশ আছে, খুনগুলো হাসানসিন করেছে, নিজামের আদেশে! 666 01:14:21,025 --> 01:14:23,750 - নিজাম বিশ্বাসঘাতক! - হাসানসিনের আর অস্তিত্ব নেই! 667 01:14:23,909 --> 01:14:26,389 - তুমি কি নিজেকে বেশি চালাক ভাবো? - এখানে কোন চালাকি নেই, গার্সিব. 668 01:14:26,533 --> 01:14:30,898 হুজুর, ভিতরে সবাই মৃত, এমনকি গ্রামের সবাইও. 669 01:14:31,124 --> 01:14:33,809 - মাত্র একটি উপায় আছে... - এখানে থাকো! 670 01:14:38,181 --> 01:14:40,821 নিজাম আমাকে মারতে চায়, আমাকে শেষ করতে চায়. 671 01:14:40,971 --> 01:14:43,576 মামলা করলে সেটা সর্বজনীন হয়ে যেত. 672 01:14:47,862 --> 01:14:50,347 তুমি জানো তা? সে এটুকুই বলেছে, তাইনা? 673 01:14:50,491 --> 01:14:53,970 আমি জানি আমাদের মধ্যে সম্পর্ক বেশি ভালো ছিলো না গার্সিব, কিন্তু তারপরও... 674 01:14:54,455 --> 01:14:55,735 আমরা ভাই. 675 01:14:55,791 --> 01:14:57,790 গলার উপর তরবারি দেখে ভাইর কথা মনে পরছে. 676 01:14:57,919 --> 01:15:00,964 তুমি তো প্রায়ই জানতে চাইতে বাবার প্রার্থনায় এতো সময় লাগে কেন? 677 01:15:01,132 --> 01:15:02,123 মরার আগে, সে আমাকে বলেছিলো যে ভাইদের মধ্যে 678 01:15:02,167 --> 01:15:05,175 বন্ধন হলো একটা তরবারির মতো যা আমাদের সম্রাজ্যকে রক্ষা করছে. 679 01:15:05,342 --> 01:15:07,787 সে প্রার্থনা করতো যেন তরবারিটা সবসময় অটুট থাকে. 680 01:15:07,934 --> 01:15:11,894 সেখানে অনেক বিপদ আছে জেনেও, আমি আভ্রাটে বাবার জানাজায় গেলাম কেন? 681 01:15:20,202 --> 01:15:22,202 নিজাম তোমার মৃত্যু চেয়েছিলো, 682 01:15:22,331 --> 01:15:24,976 টাস মানেনি, তোমাকে জীবিত আনার ঘোষনা দেয়. 683 01:15:25,127 --> 01:15:30,127 নিজাম আমাকে মারতে চেয়েছিল, আর এটা করার জন্যই সে হাসানসিনদের ভাড়া করে. 684 01:15:30,380 --> 01:15:33,744 আমি এসব কাউকে বলে দেবো, 685 01:15:33,926 --> 01:15:36,971 এই ভয়ই সে পেয়েছিলো. 686 01:15:40,483 --> 01:15:43,243 আমাকে বল, ভাই. 687 01:15:45,783 --> 01:15:47,783 গার্সিব? 688 01:15:52,041 --> 01:15:54,041 আমার গার্সিব? 689 01:15:58,092 --> 01:16:00,492 হাসানসিনরা! 690 01:16:18,832 --> 01:16:20,832 চুপ কর! 691 01:16:32,936 --> 01:16:35,016 খঞ্জরটা বাচাঁও! 692 01:16:51,506 --> 01:16:53,626 পার্সিয়ান, তোমার পিছনে! 693 01:17:04,025 --> 01:17:06,705 তামিনা! 694 01:17:06,863 --> 01:17:09,862 ওদের ভুলে যাও, এগুলো ছোড়! 695 01:17:10,028 --> 01:17:12,753 মেয়েটাকে খোজ! 696 01:17:20,425 --> 01:17:22,670 হেই! এদিকে! 697 01:17:22,803 --> 01:17:25,603 তুমি জানো সত্যিকারের যোদ্ধাকে তরবারি হাতে কেমন দেখায়! 698 01:17:39,704 --> 01:17:42,304 তামিনা, এটা আমাকে করতে দাও. 699 01:17:43,376 --> 01:17:46,476 একমাত্র অভিবাবকই খঞ্জরটা ফেরৎ দিতে পারবে. 700 01:17:46,647 --> 01:17:49,711 এটা তুমি করতে পারবে না, দাস্তান. 701 01:17:50,970 --> 01:17:54,570 আমি এর জন্য তৈরি. 702 01:17:54,763 --> 01:17:57,848 আমি না. 703 01:18:11,000 --> 01:18:13,000 তামিনা! 704 01:19:04,205 --> 01:19:07,005 চলো, শেষ, চলো! 705 01:19:25,612 --> 01:19:27,612 গার্সিব! 706 01:19:27,991 --> 01:19:30,471 দাস্তান, আমাকে মাফ করে দিও. 707 01:19:33,625 --> 01:19:36,825 সম্রাজ্যকে বাচিঁও. 708 01:19:38,716 --> 01:19:41,916 ভাই... ভাই. 709 01:19:46,143 --> 01:19:50,223 - খঞ্জরটা কোথায়? - নেই. 710 01:19:51,652 --> 01:19:56,452 যাই হোক না কেন, খঞ্জরটা রক্ষা করো, সেটাই ছিলো পবিত্র কথা. 711 01:19:57,119 --> 01:19:59,999 সেটাই আমার ভাগ্য ছিলো. 712 01:20:05,339 --> 01:20:08,720 আমরা আমাদের ভাগ্য নিজেরা লিখবো, শাহাজাদী. 713 01:20:08,923 --> 01:20:11,488 আমরা সেটা ফিরিয়ে আনবো. 714 01:20:43,313 --> 01:20:46,033 আমাদের আরো ঘোড়া লাগবে! 715 01:20:48,237 --> 01:20:51,517 - তুমি কোথায় যাবে? - আলামুতে. 716 01:20:54,789 --> 01:20:59,189 নিজাম খঞ্জরটা দিয়ে বালিকাচঁ ভাঙতে চাইবে, আর তাকে থামাতে হবে. 717 01:20:59,415 --> 01:21:02,700 তাকে থামাতে হবে. তাকে থামাতে হবে. 718 01:21:05,763 --> 01:21:07,763 কি? 719 01:21:08,851 --> 01:21:11,890 ওহ্, এক চাকুবাজের হৃদয়ের মনুষ্যত্ব জেগে উঠেছে. 720 01:21:31,803 --> 01:21:33,803 আমাদের বন্ধুরা মহল থেকে জানিয়েছেন নিজামের সৈন্যরা 721 01:21:33,890 --> 01:21:35,889 সুরঙ্গের প্রথম স্তর পার করে ফেলেছেন. 722 01:21:36,017 --> 01:21:38,661 তারা বালিকাচেঁ কিছু ঘন্টার মধ্যেই পেীছে যাবেন. 723 01:21:38,812 --> 01:21:42,972 নিজাম খঞ্জরটা বড় মন্দিরে রেখেছেন, কিছু চাকুবাজ শয়তান, 724 01:21:43,189 --> 01:21:47,314 - সেটাকে রক্ষা করছেন. - হাসানসিনরা, যারা আমার ভাইকে মেরেছে. 725 01:21:47,529 --> 01:21:50,939 এটাই আমাদের আর খঞ্জরের মধ্যে একমাত্র বাধাঁ. 726 01:21:51,123 --> 01:21:54,123 কোন মানুষই তাদের চাকুর সামনে দাড়াতে পারে না. 727 01:21:54,290 --> 01:21:58,054 মনে হয় আমি দাড়াতে পারবো. 728 01:22:17,704 --> 01:22:20,024 কিছু পানি পাবো, হুজুর. 729 01:22:28,471 --> 01:22:30,571 তুমি কি নিশ্চিত? 730 01:22:30,698 --> 01:22:32,728 ছেলেটা আমার প্রাণ বাচিঁয়েছিলো. 731 01:22:32,853 --> 01:22:35,817 কিন্তু, তুমি তো এম’বাকা, মারকাট যার নিত্য পেশা. 732 01:22:35,982 --> 01:22:38,702 আমরা, বেঈমান ছোটমোট ব্যবসায়ী, এসব... 733 01:22:38,820 --> 01:22:41,819 মহৎ ব্যবসা-ট্যবসা আমাদের সাজে না. 734 01:22:41,986 --> 01:22:43,916 জলদি. 735 01:22:44,036 --> 01:22:49,516 আমার বন্ধু, কেউ কি তোমাকে বলেছে যে তুমি কথা একটু বেশি বলো? 736 01:22:56,346 --> 01:22:58,346 আসো. 737 01:25:45,642 --> 01:25:48,641 আমি তোমাকে এম’বাকার কথা বলিনি? 738 01:25:49,815 --> 01:25:53,735 - হ্যাঁ, বলেছিলে. - আশা করছি এবার তোমার ভাইরা মানবে, দোস্ত. 739 01:26:02,543 --> 01:26:04,508 সে এখানে. 740 01:26:04,629 --> 01:26:08,428 প্রত্যেক দরজা বন্ধ করে দাও! খোজ ওকে! 741 01:26:41,685 --> 01:26:43,765 - রাস্তা পরিষ্কার. - দাস্তান, আমার মনে হয়না... 742 01:26:45,316 --> 01:26:47,835 আমার মনে হয়না তোমার এটা করা উচিত হবে. 743 01:26:47,980 --> 01:26:50,442 আমার জন্য চিন্তা হচ্ছে বুঝি? 744 01:26:50,585 --> 01:26:53,013 - ভয়. - চিন্তাও তো হচ্ছিলো. 745 01:26:53,160 --> 01:26:58,640 - সেটা তো তুমি বললে, শাহাজাদা. - তুমি আগে ভালো মিথ্যা বলতে পারতে, শাহাজাদী. 746 01:26:58,914 --> 01:27:02,044 সম্ভবত এখন আর চেষ্টা করছি না. 747 01:27:02,216 --> 01:27:05,895 এটা শেষবার হবে না যেখানে আমরা একসাথে থাকবো. 748 01:27:15,360 --> 01:27:19,760 - খঞ্জরটা কোথায়? - তুই পার্সিয়ার শয়তান, তোদের হাতও নরম. 749 01:27:28,839 --> 01:27:33,119 - সেটা পেয়ে গেছি, হুজুর. - বালিকাচঁ? 750 01:27:34,848 --> 01:27:37,248 আমার কাছে খঞ্জরটা নেই. 751 01:27:38,604 --> 01:27:40,604 আমাকে একা থাকতে দাও. 752 01:27:41,441 --> 01:27:43,521 হ্যালো, টাস. 753 01:27:43,653 --> 01:27:45,852 দাস্তান! 754 01:27:46,657 --> 01:27:48,997 - আমি কথা বলতে চাই. - তাহলে বলো! 755 01:27:49,135 --> 01:27:53,440 - একাকী. - কক্ষের বাইরে অপেক্ষা করো, যাও! 756 01:27:55,713 --> 01:27:58,113 আমরা ভাই, জানো তো? 757 01:27:59,385 --> 01:28:01,385 বাবাকে যে পোষাকটা মেরেছিলো তাতে নিজাম বিষ মিশিয়েছিলো. 758 01:28:01,508 --> 01:28:04,992 - নিজাম? তুমি পাগল হয়ে গেছো. - পোষাকটা তোমাকে কে দিয়েছিলো, টাস? 759 01:28:05,180 --> 01:28:07,510 কে দিয়েছিলো পোষাকটা?! 760 01:28:07,647 --> 01:28:11,727 তুমি তাকে বিশ্বাস করেছিলে, আমিও করেছিলাম, কিন্তু আলামুত আমাদের শত্রুদের জন্য কোন হাতিয়ার সরবারহ করছে না. 761 01:28:11,940 --> 01:28:14,185 - নিজাম মিথ্যা বলেছিলো. - সে এরকম কেন করবে, 762 01:28:14,324 --> 01:28:17,969 - এতে সে কি পাবে? - আমার কথা মন দিয়ে শোন. 763 01:28:18,163 --> 01:28:20,643 ঔ শহরের রাস্তার নিচে এক গুপ্ত শক্তি আছে, 764 01:28:20,792 --> 01:28:24,236 একটি ধারক, যাতে সময়ের পিছনে যাওয়া বালি আছে. 765 01:28:24,422 --> 01:28:26,502 নিজাম এর সাহায্যে ইতিহাস বদলাতে চায়, 766 01:28:26,634 --> 01:28:29,634 সময়ের পিছনে গিয়ে রাজা হতে চায়. 767 01:28:29,800 --> 01:28:32,130 সময়ের পিছনে গিয়ে? 768 01:28:32,268 --> 01:28:34,433 কি বলছো দাস্তান, সব পাগলামি. 769 01:28:34,563 --> 01:28:37,323 আমি এর ক্ষমতা নিজের চোখে দেখেছি, টাস. 770 01:28:37,484 --> 01:28:41,764 নিজাম সেই জায়গাটা খুজে পেয়েছে, আর তাকে থামাতে না পারলে আমাদের পৃথিবী খতম. 771 01:28:41,985 --> 01:28:45,950 যদি তুমি আমাকে মারতে চাও, তাহলে তার শ্রেষ্ট সময় এখনই. 772 01:28:51,463 --> 01:28:53,908 এটা কোন সাধারন খঞ্জর না. 773 01:28:54,050 --> 01:28:58,530 এর উপরের রত্নটা চাপলে, তুমি নিজেই দেখতে পাবে. 774 01:29:00,727 --> 01:29:03,526 আমাকে এই সাহসটা আলামুতে হামলা করার আগেই দেখাতে হতো. 775 01:29:03,684 --> 01:29:08,249 - তুমি এসব কি বলছো? - সেরকম চলছি যেটা সঠিক বলে আমি মনে করি. 776 01:29:08,483 --> 01:29:10,528 এর পরিনাম যাই হোক না কেন. 777 01:29:21,508 --> 01:29:24,588 - আমাদের সৈন্যরা বলছে... - যেখানে আছো সেখানেই দাড়াঁও! 778 01:29:31,189 --> 01:29:33,154 সে নিজেই নিজের জান নিয়েছে. 779 01:29:33,276 --> 01:29:36,996 তাহলে, আল্লাহ বিশ্বাসঘাতককে ক্ষমা করে দেবেন, তার ভীরুতার পথ বেছে নেওয়ার জন্য. 780 01:29:38,075 --> 01:29:40,354 আমরা দুজনেই দাস্তানকে অনেক কিছু ভাবি, 781 01:29:40,495 --> 01:29:43,775 কিন্তু ভীরু...কখনো না. 782 01:29:45,794 --> 01:29:51,394 এটা কোন সাধারন খঞ্জর না. এর উপরের রত্নটা চাপলে, তুমি নিজেই দেখতে পাবে. 783 01:30:12,168 --> 01:30:14,608 এর পরিনাম হোক না কেন. 784 01:30:14,750 --> 01:30:17,160 থামো! 785 01:30:17,301 --> 01:30:20,900 কিছুক্ষন আগে তুমি আমার চোখের সামানেই মারা গেলে. 786 01:30:21,765 --> 01:30:24,885 - ওহ্, তুমি সেটা দেখেছো. - তুমি কিভাবে জানলে তা? 787 01:30:26,689 --> 01:30:29,569 কারন আমরা ভাই. 788 01:30:33,283 --> 01:30:34,363 যেদিন আমরা যুদ্ধের জন্য এসেছিলাম, 789 01:30:34,431 --> 01:30:39,010 বাবা বলেছিলেন একজন সত্যিকারের রাজা সভাসদদের কথা শোনেন ঠিকই. 790 01:30:39,244 --> 01:30:42,974 কিন্তু কাজ করেন মনের কথা অনুযায়ী. 791 01:30:43,172 --> 01:30:46,372 তোমার নির্দোষীতার প্রমান দিতে এতো কিছু করতে হতো না. 792 01:30:46,547 --> 01:30:49,712 জাহাঁপনা, সৈন্যরা আমাকে বলেছে... 793 01:30:51,519 --> 01:30:54,439 দেখা যাচ্ছে দাস্তানও ফিরে এসেছে. 794 01:30:57,026 --> 01:30:59,146 টাস, মনে রেখো যা বলেছিলাম! 795 01:31:04,580 --> 01:31:06,660 না, এক মিনিট. 796 01:31:07,668 --> 01:31:11,388 বেচারা টাস, মুকুটের জন্য খুব ব্যস্ত. 797 01:31:12,801 --> 01:31:16,680 আর তুমি, দাস্তান, সবসময় চলে আসো, 798 01:31:16,889 --> 01:31:20,529 তুমি যে রাস্তার ছেলে থেকেও বেশি কিছু 799 01:31:20,723 --> 01:31:24,328 সেটা প্রমান করতে সর্বদা ব্যস্ত. 800 01:31:25,444 --> 01:31:28,404 কি দারুন পরিবার আমাদের! 801 01:31:29,284 --> 01:31:31,849 মনে হচ্ছে ভাইদের মধ্যে বন্ধনটি, 802 01:31:31,996 --> 01:31:35,475 আর সেই তরবারি নেই যা সম্রাজ্যকে রক্ষা করবে. 803 01:31:36,168 --> 01:31:37,648 মেরে ফেল! 804 01:32:00,163 --> 01:32:02,763 সে তো আমাদের মধ্যে একজন ছিলো. 805 01:32:04,670 --> 01:32:07,315 সে বড় মন্দিরের পূজারী. 806 01:32:07,466 --> 01:32:10,786 তার জন্যই নিজাম বালিকাচঁ খুজে পেয়েছে. 807 01:32:10,966 --> 01:32:13,811 সে অভিভাবকদের ক্ষতি করেছে, আমাদের অপবিত্র করেছে. 808 01:32:13,970 --> 01:32:16,935 আমরা আর পবিত্র নই. 809 01:32:17,689 --> 01:32:20,009 আমাদের জলদি করতে হবে. 810 01:32:27,288 --> 01:32:29,253 কপিকল. 811 01:32:29,374 --> 01:32:31,854 কপিকলটা আনো, জলদি! 812 01:32:35,007 --> 01:32:39,007 অভিভাবকরা শহরের নিচ দিয়ে গুপ্ত রাস্তা তৈরি করেছে, বালিকাচেঁ পেীছানোর জন্য সহজ রাস্তা. 813 01:32:39,217 --> 01:32:41,782 আমরা আরো জলদি গেলে, নিজামের আগে যেতে পারবো. 814 01:33:08,182 --> 01:33:11,302 ওখান দিয়েই বালিকাচেঁ পেীছতে হয়. 815 01:33:11,474 --> 01:33:14,398 এটাই একমাত্র নিরাপদ পথ. 816 01:33:14,775 --> 01:33:17,855 জলদি! 817 01:33:35,306 --> 01:33:38,026 আমার পদচিহ্ন অনুসরন করো. 818 01:33:40,105 --> 01:33:43,825 আমার কদম ছাড়া অন্য কোন কিছু ছুবেও না. 819 01:34:05,352 --> 01:34:07,352 ভাগো, দাস্তান! ভাগো! 820 01:34:17,369 --> 01:34:19,529 দাস্তান! 821 01:37:04,453 --> 01:37:06,453 নিজাম! 822 01:37:08,627 --> 01:37:12,347 তুমি নিজের পরিবারকে মেরেছো. সারামান তোমার ভাই ছিলো! 823 01:37:12,544 --> 01:37:14,789 আর আমার অভিশাপ. 824 01:37:16,973 --> 01:37:19,693 আমি তোমাকে ভরসা করেছিলাম. 825 01:37:21,396 --> 01:37:22,475 দাস্তান! 826 01:37:22,543 --> 01:37:26,923 আমি কখনো বুঝতে পারিনি, কেন আমার ভাই এই আর্বজনাটা রাস্তা থেকে মহলে আনলো. 827 01:37:27,149 --> 01:37:29,599 আর্বজনা হয়ে থাকো, দাস্তান. 828 01:37:29,742 --> 01:37:32,702 আমার শাসনামলে তুমি সেখানেই থাকবে. 829 01:37:42,761 --> 01:37:44,841 তামিনা! 830 01:37:45,348 --> 01:37:48,548 নিজাম, নিজের অতীত বদলাতে খঞ্জরের ব্যবহার করো না! 831 01:37:48,729 --> 01:37:51,369 - এটা খুলে দেবে... - খুলে দেবে, কি?! 832 01:37:51,519 --> 01:37:54,124 আল্লাহর রাগ?! না খোদ জাহান্নাম?! 833 01:37:58,619 --> 01:38:01,418 এটা করবে না! 834 01:38:15,394 --> 01:38:18,514 ওকে থামাও! কাচঁ ভেঙে গেলে, দুনিয়াও তার সাথে ধ্বংস হয়ে যাবে. 835 01:38:20,109 --> 01:38:24,709 এটা আমার ভাগ্য না, এটা তোমার. সবসময় তোমারই ছিলো. 836 01:38:24,944 --> 01:38:27,474 - আমাকে ছেড়ে দাও. - পারবো না. 837 01:38:27,620 --> 01:38:30,700 - ছাড়ো আমাকে. - আমি তোমাকে ছাড়তে পারবো না! 838 01:38:30,875 --> 01:38:34,835 আমরা একসাথে থাকতে চেয়েছিলাম. 839 01:38:41,516 --> 01:38:45,116 - দাস্তান! - না! তামিনা! 840 01:39:16,569 --> 01:39:21,068 - দাস্তান! - তামিনা! 841 01:40:35,729 --> 01:40:37,729 শাহাজাদা, দাস্তান! 842 01:40:39,360 --> 01:40:42,960 - বিস, তুমি বেচেঁ আছো? - অবশ্যই বেচেঁ আছি. 843 01:40:43,533 --> 01:40:47,053 আমাদের সৈন্যরা আলামুত মহল ঘিরে ফেলেছে, যুদ্ধ শেষ. 844 01:40:47,242 --> 01:40:49,527 এখনো না. 845 01:40:57,303 --> 01:41:00,023 দাড়াও! 846 01:41:03,396 --> 01:41:05,396 দাড়াও! 847 01:41:12,577 --> 01:41:17,776 পার্সিয়ার সাহসী সৈন্যরা, আমাদের ধোকা দিয়ে এই পবিত্র শহরে হামলা করানো হয়েছে! 848 01:41:18,038 --> 01:41:22,163 - আলামুতে কোন হাতিয়ারখানা নেই! - দাস্তান! 849 01:41:23,593 --> 01:41:27,193 - তোমার মাথা খারাপ হয়ে গেছে? - বিশ্বাসঘাতকতার সামনে আমি চুপ থাকবো না. 850 01:41:27,391 --> 01:41:31,291 এই যুদ্ধ আমাদের সবার প্রিয় লোক দ্বারা বানানো হয়েছে. 851 01:41:31,496 --> 01:41:35,360 - আমাদের চাচা নিজাম. - দাস্তান আজ কঠিন যুদ্ধ করেছে, 852 01:41:35,564 --> 01:41:38,686 সম্ভবত বেশিই কঠিন. এখন তার এই প্রখর রোদ থেকে বের হয়ে 853 01:41:38,858 --> 01:41:41,862 একটু বিশ্রাম নেওয়া উচিত. মাথা ঠিক করার জন্য. 854 01:41:42,028 --> 01:41:44,712 যে হাতিয়ারগুলো আমরা পেয়েছিলাম তা নকল! 855 01:41:44,865 --> 01:41:47,480 এখানে কোন হাতিয়ার নেই চাচা, আর তা আপনি জানেন! 856 01:41:47,630 --> 01:41:50,990 আর সেই গুপ্তচর, যে এসব খবর দিয়েছিলো, তাকে আপনি ভাড়া করেছিলেন, 857 01:41:51,177 --> 01:41:54,456 আমাদের সবাইকে ভড়কে দিতে, আলামুতে হামলার জন্য! 858 01:41:54,634 --> 01:41:57,164 এসব কি, দাস্তান? কি হয়েছে তোমার? 859 01:41:57,310 --> 01:42:00,430 তুমিই তো প্রথমে হামলা করে, আমাদের এতো মহান বিজয় দিলে. 860 01:42:02,235 --> 01:42:05,515 আমাকে কখনো সেই হামলা করতে হতো না. 861 01:42:07,242 --> 01:42:10,202 আমার হৃদয় জানতো এটা ভুল. 862 01:42:12,666 --> 01:42:15,111 তুমি কখনো জিততে পারবে না. 863 01:42:15,254 --> 01:42:19,294 তুমি কখনো রাজা হতে পারবে না, কারন তোমার তো হৃদয়ই নেই. 864 01:42:19,505 --> 01:42:23,510 তুমি এক মহৎ মানুষের ছায়ায় মারা যাবে. 865 01:42:28,399 --> 01:42:31,318 ওকে ওখান থেকে নামাও, এর থেকেও বড় বোকামি করার আগে! 866 01:42:31,518 --> 01:42:35,413 টাস, নাসাফ ছাড়ার আগে, বাবা তোমাকে বলেছিলেন: 867 01:42:35,618 --> 01:42:37,198 "একজন সত্যিকারের রাজা সভাসদদের কথা শোনেন ঠিকই, 868 01:42:37,267 --> 01:42:41,166 কিন্তু কাজ করেন নিজের মনের কথা অনুযায়ী." 869 01:42:41,627 --> 01:42:44,112 বাবা আর আমি তো একাকী ছিলাম. তুমি তা জানলে কিভাবে? 870 01:42:44,256 --> 01:42:47,856 সে ঠিক ছিলেন, সে আমাদের জানতেন আর মানতেন যে আমরা পারবো. 871 01:42:48,049 --> 01:42:51,013 - শুধু নিজের মনের কথা শোন. - সে তোমার নির্দেশ ভঙ্গ করেছে, 872 01:42:51,177 --> 01:42:55,142 প্রথমে হামলা করেছে আর এখন নাটক করছে, টাস... 873 01:42:55,815 --> 01:42:59,015 এখানে সিদ্ধান্ত তোমার. 874 01:43:10,670 --> 01:43:13,435 গুপ্তচর জানে সত্য কি, গুপ্তচরকে খুজে বের করো! 875 01:43:13,592 --> 01:43:16,952 তাকে আমার সামনে পেশ করো, সেই আমাদের সব বলবে. 876 01:43:54,236 --> 01:43:56,476 তোমার কাছে সবকিছু ছিলো যা একজন মানুষ চায়, 877 01:43:56,610 --> 01:44:00,335 ভালোবাসা, সম্মান আর পরিবার. 878 01:44:01,330 --> 01:44:04,250 কিন্তু এটা তোমার জন্য যথেষ্ট ছিলো না, তাইনা? 879 01:44:40,389 --> 01:44:43,069 আলামুতের শাহাজাদী. 880 01:44:43,728 --> 01:44:46,607 আপনার শহরে হামলার জন্য আমাকে ভড়কানো হয়েছিলো. 881 01:44:47,482 --> 01:44:49,927 আমাকে ক্ষমা করুন, জনাবা. 882 01:44:50,070 --> 01:44:53,470 আমি কি এর ক্ষতিপূরণ দিতে পারি? 883 01:45:00,711 --> 01:45:03,071 এটা আমাদের জন্য খুব সুবিধার হবে, 884 01:45:03,210 --> 01:45:07,494 যদি বন্ধুত্বের চেয়েও বেশি বন্ধনে আমাদের দুটি দেশ এক হতে পারে. 885 01:45:08,097 --> 01:45:10,617 বিবাহ. 886 01:45:11,143 --> 01:45:16,623 আপনার বিবাহ তার সাথে হবে যে শুধু আপনার শহরকে জিতেই নি রক্ষাও করেছে. 887 01:45:21,367 --> 01:45:23,532 দাস্তান. 888 01:45:23,663 --> 01:45:27,142 তার শরীরে শাহী রক্ত থাকুক আর নাই থাকুক, সে আমাদের বাবার সত্যিকারের ছেলে. 889 01:45:27,334 --> 01:45:30,314 আমার আর গার্সিবের সত্যিকারের ভাই. 890 01:45:30,480 --> 01:45:33,425 পার্সিয়ার সত্যিকারের শাহাজাদা. 891 01:45:37,725 --> 01:45:40,925 জলদি যাও, নইলে জায়গাটা আমি নিয়ে নেব. 892 01:45:45,904 --> 01:45:48,184 হ্যালো, শাহাজাদী. 893 01:45:49,659 --> 01:45:53,799 এটা প্রথা যে আত্মীয় বানালে কোন কিছু উপহার দিতে হয়, আহ্... 894 01:45:54,015 --> 01:45:58,120 কিন্তু আমি অনেক অবাক হওয়ায় কোন উপহার আনতে পারিনি. 895 01:45:58,334 --> 01:46:01,984 আপনার জন্য আমার কাছে কিছুই নেই, শুধু... 896 01:46:02,179 --> 01:46:05,858 এটা ছাড়া যা সবসময়ই আপনার ছিলো. 897 01:46:16,784 --> 01:46:20,544 আমার সাথে চলুন, শাহাজাদা দাস্তান. 898 01:46:28,134 --> 01:46:31,534 যে আমার শহরে হামলা করেছে তাকে বিশ্বাস করবো কিভাবে? 899 01:46:31,718 --> 01:46:35,163 আমি আর সেই লোক নেই যে আপনার শহরে হামলা করেছে . 900 01:46:35,354 --> 01:46:38,354 এতো অল্প সময়ে আপনার এতো পরিবর্তন হলো. 901 01:46:38,520 --> 01:46:41,044 সম্ভবত. 902 01:46:43,907 --> 01:46:46,447 মনে হচ্ছে এখানে এসে আপনি কিছু পেয়েছেন. 903 01:46:46,594 --> 01:46:51,099 - সেটা কি হতে পারে? - নতুন আধ্যাত্মিক সচেতনতা. 904 01:46:51,330 --> 01:46:54,460 - একটি ভাগ্য. - হ্যাঁ, অবশ্যই. 905 01:46:54,632 --> 01:46:57,832 আমার মনে হয় আমরা নিজের ভাগ্য নিজেরা তৈরি করি, শাহাজাদী. 906 01:46:58,008 --> 01:47:00,337 আপনার কেীতূহলের দুঃখজনক অভাব রয়েছে. 907 01:47:00,474 --> 01:47:03,874 - কোন সন্দেহ ছাড়াই, আমার ত্রুটিগুলোর মধ্যে অন্যতম. - দয়া করে আমাকে উপহাস করবেন না, শাহাজাদা. 908 01:47:06,108 --> 01:47:09,708 আমার মনে হয় হয়না তার জন্য আমরা একে অপরের যথেষ্ট পরিচিত, শাহাজাদী. 909 01:47:09,900 --> 01:47:13,785 কিন্তু আমি সেদিনের জন্য অপেক্ষা করতে রাজি আছি. 910 01:47:15,030 --> 01:55:10,915 it's a JOTIRMOY SAJJAN hardwork