1
00:00:10,093 --> 00:00:12,846
大みそかの夜
2
00:00:29,571 --> 00:00:31,948
読書の時間は終わり
3
00:00:32,032 --> 00:00:33,658
あとちょっとなの
4
00:00:34,367 --> 00:00:37,245
パーティだから
着替えて
5
00:00:37,579 --> 00:00:38,663
返して
6
00:00:40,832 --> 00:00:41,750
ありがと
7
00:00:44,711 --> 00:00:48,631
左から攻めろ
敵のガードをかわす
8
00:00:48,715 --> 00:00:49,507
左から?
9
00:00:49,632 --> 00:00:51,509
そこでシュートだ
10
00:00:51,634 --> 00:00:52,177
こう?
11
00:00:55,805 --> 00:00:56,681
いいぞ
12
00:00:57,098 --> 00:00:58,600
試合で見せろ
13
00:00:58,725 --> 00:00:59,350
ねえ
14
00:01:00,518 --> 00:01:03,855
バスケをしに
遠くまで来たの?
15
00:01:05,690 --> 00:01:06,775
そうだよ
16
00:01:06,858 --> 00:01:10,945
休暇最後の夜で
パーティなのよ
17
00:01:11,654 --> 00:01:14,032
大みそかだったな
18
00:01:14,449 --> 00:01:16,993
子供たちも始めてる
19
00:01:17,535 --> 00:01:18,328
子供?
20
00:01:18,411 --> 00:01:20,497
若者向けのパーティよ
21
00:01:21,206 --> 00:01:22,373
もう一本
22
00:01:23,416 --> 00:01:24,167
最後だ
23
00:01:27,587 --> 00:01:29,172
決まった
24
00:01:56,866 --> 00:01:59,494
スノーボーダーのペアでした
25
00:02:05,083 --> 00:02:06,918
お次は誰?
26
00:02:20,598 --> 00:02:21,933
僕はダメだよ
27
00:02:22,100 --> 00:02:25,436
君もだ さあ 来て
28
00:02:27,313 --> 00:02:29,190
歌なんて歌えない
29
00:02:31,109 --> 00:02:34,779
選ばれてよかったな
感謝してくれよ
30
00:02:36,156 --> 00:02:37,323
まあ 頑張れ
31
00:02:47,750 --> 00:02:54,465
自分の世界だけを見てた
だから考えつかなかった
32
00:02:56,926 --> 00:03:03,224
チャンスを逃さなければ
何かを起こせるんだ
33
00:03:06,144 --> 00:03:13,318
目に見えるものしか
信じなかった
34
00:03:14,819 --> 00:03:22,577
あらゆる可能性に
心を閉ざしていた
35
00:03:24,537 --> 00:03:30,126
でも 何かが変わった
こんな気持ちは初めて
36
00:03:30,335 --> 00:03:33,630
今夜 きっと何かが始まる
37
00:03:33,755 --> 00:03:41,304
ふたりが一緒にいる
それは とても自然なこと
38
00:03:43,097 --> 00:03:49,854
瞳を見つめると
確かに感じる
39
00:03:50,605 --> 00:03:53,858
これが新しい始まりだと
40
00:03:56,986 --> 00:04:03,409
今夜 出会うなんて
思わなかった
41
00:04:05,620 --> 00:04:13,878
あなたが隣にいると
世界が輝き始める
42
00:04:15,630 --> 00:04:20,885
何かが変わった
こんな気持ちは初めて
43
00:04:21,052 --> 00:04:24,722
本気で そう思うわ
44
00:04:24,889 --> 00:04:32,397
ふたりが一緒にいる
それは とても自然なこと
45
00:04:34,274 --> 00:04:41,322
瞳を見つめると
確かに感じる
46
00:04:41,447 --> 00:04:43,700
これが新しい始まりだと
47
00:04:43,783 --> 00:04:48,913
こうして気持ちが
芽生えるんだね
48
00:04:52,917 --> 00:04:59,590
知らなかったけど
今は強く感じる
49
00:05:03,052 --> 00:05:11,769
ふたりが一緒にいる
それは とても自然なこと
50
00:05:13,229 --> 00:05:19,944
瞳を見つめると
確かに感じる
51
00:05:21,279 --> 00:05:30,371
ふたりが一緒にいる
それは とても自然なこと
52
00:05:31,706 --> 00:05:39,088
瞳を見つめると
確かに感じる
53
00:05:39,213 --> 00:05:43,718
これが新しい始まりだと
54
00:05:44,010 --> 00:05:48,431
ふたりで始めよう
55
00:05:54,854 --> 00:05:55,813
トロイだ
56
00:05:56,439 --> 00:05:57,482
ガブリエラよ
57
00:06:01,235 --> 00:06:03,905
いい声だ 歌手?
58
00:06:03,988 --> 00:06:07,033
聖歌隊のソロで気絶したわ
59
00:06:07,158 --> 00:06:08,284
なぜ?
60
00:06:08,409 --> 00:06:13,247
注目に耐えられなかったの
ソロはそれっきり
61
00:06:13,331 --> 00:06:15,583
さっきは堂々と
62
00:06:15,833 --> 00:06:19,087
あんなの初めてよ
最高だった
63
00:06:19,212 --> 00:06:20,505
同感だ
64
00:06:20,671 --> 00:06:22,673
あなたも歌を?
65
00:06:22,965 --> 00:06:24,759
風呂の中だけさ
66
00:06:50,868 --> 00:06:53,955
ママを捜すわ
新年のあいさつを
67
00:06:54,122 --> 00:06:55,331
僕も捜すよ
68
00:06:55,415 --> 00:06:59,043
僕の母さんをね 父さんもだ
69
00:07:00,753 --> 00:07:02,547
明日 電話する
70
00:07:02,964 --> 00:07:05,133
番号を入れて
71
00:07:08,010 --> 00:07:08,886
写真を
72
00:07:09,387 --> 00:07:10,346
あなたも
73
00:07:14,225 --> 00:07:15,226
これでよし
74
00:07:16,602 --> 00:07:21,524
君と歌ったことが
休暇の一番の思い出だ
75
00:07:21,983 --> 00:07:24,360
どこに住んで…
76
00:07:36,122 --> 00:07:37,331
ガブリエラ
77
00:07:41,335 --> 00:07:45,715
1週間後
ニューメキシコ州
アルバカーキ
78
00:08:05,067 --> 00:08:07,278
久しぶりだな
79
00:08:07,361 --> 00:08:10,114
やあ チャド 新しい年だな
80
00:08:10,323 --> 00:08:13,201
俺たちの大切な年さ
81
00:08:13,367 --> 00:08:17,788
2週間後は決勝戦だ
頼むぜ キャプテン
82
00:08:17,872 --> 00:08:19,957
ワイルドキャッツ!
83
00:08:35,097 --> 00:08:36,807
氷の女王だ
84
00:08:36,933 --> 00:08:38,809
大量の買い物を
85
00:08:38,893 --> 00:08:39,602
何?
86
00:08:39,685 --> 00:08:40,645
鏡さ
87
00:08:44,649 --> 00:08:48,486
動物たちがお祭り気分よ
イヤな集団
88
00:08:52,281 --> 00:08:53,074
お腹痛い
89
00:08:53,157 --> 00:08:57,537
転校初日は緊張するものよ
あなたなら大丈夫
90
00:08:57,787 --> 00:09:01,374
卒業までは
もう引っ越しはしない
91
00:09:01,499 --> 00:09:06,087
優秀な成績で
わが校でもトップクラスだ
92
00:09:06,170 --> 00:09:08,839
もう優等生扱いはイヤ
93
00:09:09,715 --> 00:09:11,300
あなたらしくね
94
00:09:12,468 --> 00:09:13,469
では行こう
95
00:09:30,361 --> 00:09:31,362
それで?
96
00:09:31,445 --> 00:09:34,949
ピンク色の
ゼリーばかりだった
97
00:09:35,825 --> 00:09:36,867
失礼
98
00:09:39,328 --> 00:09:40,204
トロイ
99
00:09:41,622 --> 00:09:45,293
楽しい休暇を過ごしたかしら
100
00:09:45,418 --> 00:09:49,797
掲示板に課外活動の
参加用紙が出ています
101
00:09:49,880 --> 00:09:55,511
冬に公演するミュージカルの
オーディションでは——
102
00:09:55,636 --> 00:09:58,306
主役のペアを決定します
103
00:09:59,015 --> 00:10:03,477
教室はホッケー場では
ありません
104
00:10:04,103 --> 00:10:10,818
来週の十種目学力コンテストの
参加締め切りも間近です
105
00:10:10,943 --> 00:10:14,572
質問は化学部長の
テイラー・マッカーシーに
106
00:10:16,907 --> 00:10:21,078
またですね
携帯電話は授業の妨げです
107
00:10:21,412 --> 00:10:25,249
シャーペイとライアンは
居残りを
108
00:10:26,125 --> 00:10:29,045
教室では一切禁止です
109
00:10:29,128 --> 00:10:31,922
あなたも居残りなさい
110
00:10:32,423 --> 00:10:34,925
イースト高校へようこそ
111
00:10:35,009 --> 00:10:38,512
ボルトン 見過ごしませんよ
112
00:10:38,638 --> 00:10:40,931
放課後に居残りを
113
00:10:41,057 --> 00:10:46,687
ダーバス先生 放課後は
バスケの練習があります
114
00:10:47,021 --> 00:10:50,274
あなたも15分 居残りなさい
115
00:10:50,691 --> 00:10:52,943
数えられないわよ
116
00:10:53,110 --> 00:10:54,612
マッカーシーも15分!
117
00:10:55,488 --> 00:10:59,950
全員 居残りしたい?
お休み気分は終わり!
118
00:11:00,785 --> 00:11:03,704
質問がある人は?
119
00:11:04,955 --> 00:11:05,956
ジェイソン
120
00:11:06,082 --> 00:11:07,583
先生の休暇は?
121
00:11:09,502 --> 00:11:10,378
なんだよ
122
00:11:18,302 --> 00:11:19,136
最低だ
123
00:11:19,470 --> 00:11:20,304
後でな
124
00:11:20,471 --> 00:11:21,097
ああ
125
00:11:21,180 --> 00:11:23,391
さっそく食らったな
126
00:11:25,184 --> 00:11:26,143
ねえ
127
00:11:27,561 --> 00:11:28,354
なんで…
128
00:11:28,896 --> 00:11:30,314
ここに君が?
129
00:11:30,481 --> 00:11:33,734
ママの転勤でアルバカーキに
130
00:11:33,818 --> 00:11:36,612
あの後 捜したのよ
131
00:11:36,737 --> 00:11:38,406
早朝に発った
132
00:11:38,656 --> 00:11:39,949
なぜ小声?
133
00:11:40,574 --> 00:11:44,829
スノボーに行ったことは
友達も知ってるけど——
134
00:11:44,912 --> 00:11:47,331
歌のことは言ってないんだ
135
00:11:48,624 --> 00:11:49,917
言えないこと?
136
00:11:50,000 --> 00:11:53,003
あの時は楽しかったよ
137
00:11:53,087 --> 00:11:58,217
だけど普段の僕は違うんだ
歌ったりしないし…
138
00:12:01,470 --> 00:12:04,598
イースト高校へようこそ
139
00:12:06,183 --> 00:12:08,602
オーディション受けるだろ?
140
00:12:08,728 --> 00:12:10,271
〝参加者募集!〟
141
00:12:09,729 --> 00:12:13,691
学校に慣れるまでは
やめておくわ
142
00:12:13,983 --> 00:12:16,736
あなたが出るなら見に行く
143
00:12:16,861 --> 00:12:18,821
それは不可能だ
144
00:12:18,988 --> 00:12:23,159
不可能?
そんな言葉 似合わないわ
145
00:12:25,327 --> 00:12:27,413
転校生の案内?
146
00:12:36,297 --> 00:12:37,882
あなたも?
147
00:12:39,175 --> 00:12:43,387
弟と私はいつも主役だけど
新人も歓迎よ
148
00:12:43,471 --> 00:12:47,141
脇役なら
いくらでも探してあげる
149
00:12:47,558 --> 00:12:50,394
掲示板を見てただけ
150
00:12:50,811 --> 00:12:53,147
行事がいっぱいね
151
00:12:53,314 --> 00:12:54,565
〝シャーペイ・エヴァンス〞
152
00:12:55,524 --> 00:12:56,400
きれいな字
153
00:13:00,279 --> 00:13:03,532
トロイ 冬休みは何してた?
154
00:13:04,408 --> 00:13:08,913
バスケと
スノボーざんまいだったよ
155
00:13:09,371 --> 00:13:10,539
試合はいつ?
156
00:13:10,831 --> 00:13:11,540
2週間後だ
157
00:13:12,374 --> 00:13:14,919
熱心なところが私と同じ
158
00:13:16,712 --> 00:13:19,423
舞台を見に来て 絶対よ
159
00:13:21,717 --> 00:13:22,718
じゃあね
160
00:13:23,427 --> 00:13:24,470
じゃあ
161
00:13:32,812 --> 00:13:37,900
オーディションを受けたら
単位がもらえる
162
00:13:38,025 --> 00:13:38,776
それが?
163
00:13:38,943 --> 00:13:42,196
大学進学に有利になる
164
00:13:42,321 --> 00:13:45,741
一流選手が
ミュージカルに出たか?
165
00:13:45,866 --> 00:13:46,450
かもな
166
00:13:46,575 --> 00:13:48,244
いいか トロイ
167
00:13:48,327 --> 00:13:52,623
ヒップホップや
ロックならまだしも
168
00:13:53,707 --> 00:13:54,458
舞台は——
169
00:13:54,708 --> 00:13:58,629
衣装着て メイクして
歌うんだぜ
170
00:13:59,338 --> 00:14:00,548
寒気がする
171
00:14:00,631 --> 00:14:04,927
ネタになるさ
シャーペイもかわいい
172
00:14:05,094 --> 00:14:07,930
だけど手ごわいぞ
173
00:14:10,850 --> 00:14:13,644
ワイルドキャッツ
2人1組!
174
00:14:14,645 --> 00:14:15,437
始め
175
00:14:31,871 --> 00:14:36,417
右にフェイク
ディフェンスをかわせ
176
00:14:36,667 --> 00:14:41,130
外からでも
シュートを打て
177
00:14:41,714 --> 00:14:45,175
試合に集中しろ
178
00:14:45,342 --> 00:14:51,557
積極的にゴールを狙え
プレーに集中するんだ
179
00:14:53,559 --> 00:14:55,686
試合は もうすぐだ
180
00:14:57,897 --> 00:15:00,024
余計なことは考えるな
181
00:15:02,026 --> 00:15:04,361
集中するんだ
182
00:15:08,741 --> 00:15:12,870
リバウンドを取れ
観客を沸かせろ
183
00:15:13,203 --> 00:15:19,376
観客の歓声に
音程をそろえよう
184
00:15:19,710 --> 00:15:25,549
大事な時に何 考えてる
プレーに集中するんだ
185
00:15:25,966 --> 00:15:29,678
試合は もうすぐなんだ
186
00:15:31,764 --> 00:15:34,058
余計なことは考えるな
187
00:15:36,143 --> 00:15:38,270
試合のことだけ
188
00:15:40,522 --> 00:15:42,608
集中するんだ
189
00:15:45,319 --> 00:15:49,281
なぜ こんなに
気持ちが揺れる
190
00:15:49,406 --> 00:15:55,245
頭で分かっていても
心は歌でいっぱいだ
191
00:15:55,371 --> 00:15:59,750
歌を選ぶか…
ダメだ 何 考えてる
192
00:16:20,521 --> 00:16:22,773
試合に集中しろ
193
00:16:24,900 --> 00:16:26,777
余計なことは考えるな
194
00:16:29,113 --> 00:16:31,281
試合のことだけ
195
00:16:33,283 --> 00:16:35,536
集中するんだ
196
00:17:03,188 --> 00:17:04,148
あなた
197
00:17:04,398 --> 00:17:05,774
トロイと友達?
198
00:17:06,150 --> 00:17:08,318
案内してくれただけ
199
00:17:09,153 --> 00:17:12,156
いつもなら
転校生に興味ないわ
200
00:17:12,823 --> 00:17:13,490
そう?
201
00:17:13,574 --> 00:17:16,326
バスケに夢中だからね
202
00:17:16,660 --> 00:17:18,662
π分の16では?
203
00:17:18,996 --> 00:17:20,164
何か?
204
00:17:20,372 --> 00:17:21,540
いいんです
205
00:17:23,167 --> 00:17:25,836
2つめの式は
π分の16では?
206
00:17:25,961 --> 00:17:29,465
そんなはずないと思うけど
207
00:17:33,052 --> 00:17:34,720
あなたが正解ね
208
00:17:38,849 --> 00:17:41,185
わが校に歓迎するわ
209
00:18:04,958 --> 00:18:07,336
トロイがリストを見てた
210
00:18:07,461 --> 00:18:08,003
また?
211
00:18:10,005 --> 00:18:12,883
転校生の子も見てた
212
00:18:14,051 --> 00:18:17,888
引っかかるわ
どこから来た子?
213
00:18:25,562 --> 00:18:27,898
〝ガブリエラ・モンテス〞
214
00:18:28,232 --> 00:18:30,901
〝天才少女が
学力コンテスト制覇〞
215
00:18:36,865 --> 00:18:41,245
天才少女が
ミュージカルに興味を?
216
00:18:41,578 --> 00:18:45,958
さあね しょせん素人よ
ほっときましょ
217
00:18:46,416 --> 00:18:52,047
でも せっかくだから
どこかに参加させてあげる
218
00:18:52,923 --> 00:18:54,758
ぴったりの活動にね
219
00:18:55,467 --> 00:18:56,426
パイが——
220
00:18:57,845 --> 00:18:59,596
大好きなのよ
221
00:19:07,604 --> 00:19:09,439
ゴールドを増やして
222
00:19:08,230 --> 00:19:09,439
居残り
223
00:19:09,439 --> 00:19:11,733
居残り
ダーバス方式
224
00:19:14,153 --> 00:19:15,779
さっさと塗って
225
00:19:21,160 --> 00:19:22,661
歓迎するわ
226
00:19:23,412 --> 00:19:24,955
学力コンテストに——
227
00:19:25,122 --> 00:19:28,292
チームで出るから参加して
228
00:19:28,542 --> 00:19:29,626
この記事は?
229
00:19:29,793 --> 00:19:31,211
あなたがくれた
230
00:19:31,378 --> 00:19:31,962
違うわ
231
00:19:32,212 --> 00:19:36,633
でもチームに入って
毎日 放課後に集合よ
232
00:19:37,968 --> 00:19:39,052
お願い
233
00:19:39,344 --> 00:19:43,140
今はまず授業に慣れたいの
234
00:19:43,223 --> 00:19:45,142
ちょうどいいじゃない
235
00:19:45,434 --> 00:19:48,645
天才の仲間入りできるわよ
236
00:19:49,021 --> 00:19:53,984
珍しい顔ぶれだこと
居残り癖は困りますが——
237
00:19:54,067 --> 00:19:57,821
演劇部に人手があることは
よいことだわ
238
00:19:57,905 --> 00:20:01,450
では 作業をしながら
お聞きなさい
239
00:20:01,575 --> 00:20:04,119
携帯電話は迷惑です
240
00:20:05,704 --> 00:20:07,206
集まれ
241
00:20:07,581 --> 00:20:09,416
決勝まで2週間だ
242
00:20:11,168 --> 00:20:12,502
トロイとチャドは?
243
00:20:15,672 --> 00:20:17,341
質問に答えろ
244
00:20:18,717 --> 00:20:19,843
どこだ
245
00:20:19,927 --> 00:20:21,178
居残りです
246
00:20:27,559 --> 00:20:33,398
劇場で携帯が鳴るほど
不愉快なものはありません
247
00:20:33,523 --> 00:20:35,984
劇場とは すなわち——
248
00:20:36,109 --> 00:20:41,365
創造力に満ちあふれた
芸術の神殿なのです
249
00:20:41,448 --> 00:20:42,699
うちの選手は?
250
00:20:43,784 --> 00:20:45,786
2人とも何してる
251
00:20:45,869 --> 00:20:48,914
罪と罰ですよ ボルトン先生
252
00:20:49,039 --> 00:20:53,543
芸術が魂を浄化させるのです
253
00:20:53,710 --> 00:20:57,881
話がある
2人はすぐに体育館へ行け
254
00:21:05,847 --> 00:21:09,851
居残りは練習の後に
してもらいたい
255
00:21:09,935 --> 00:21:13,981
選手だからといって
特別扱いはしませんよ
256
00:21:14,064 --> 00:21:17,401
年に1度の
大切な試合が控えてる
257
00:21:17,526 --> 00:21:21,989
こちらも
冬のミュージカルがあるの
258
00:21:22,239 --> 00:21:23,824
この学校は——
259
00:21:23,949 --> 00:21:28,662
タッチダウンをする
生徒ばかりじゃない
260
00:21:28,787 --> 00:21:31,248
バスケはシュートだ
261
00:21:31,581 --> 00:21:33,000
おやめなさい
262
00:21:33,959 --> 00:21:39,423
君たちが どんなに議論しても
わが校は生徒も先生も——
263
00:21:39,715 --> 00:21:42,509
皆1人しかいないのです
264
00:21:44,261 --> 00:21:44,886
ところで——
265
00:21:45,262 --> 00:21:47,597
トロイは順調かね?
266
00:21:54,021 --> 00:21:57,274
ウエスト高校に
3年連続 負けた
267
00:21:57,441 --> 00:22:01,236
今年こそは
奴らを破って優勝する
268
00:22:02,154 --> 00:22:03,780
その時がきた
269
00:22:05,115 --> 00:22:06,283
団結しろ
270
00:22:07,826 --> 00:22:12,080
目標に向かって
全員が ひとつになれ
271
00:22:12,748 --> 00:22:16,043
それがチームというものだ
272
00:22:16,752 --> 00:22:17,753
いいな
273
00:22:18,003 --> 00:22:18,962
俺たちは…
274
00:22:19,087 --> 00:22:19,796
ワイルドキャッツ!
275
00:22:22,841 --> 00:22:23,633
ワイルドキャッツ
276
00:22:23,717 --> 00:22:24,718
勝つぞ!
277
00:22:26,094 --> 00:22:30,515
コンテストは負けてばかり
だから参加して
278
00:22:30,640 --> 00:22:35,645
勉強や家のことで忙しいの
来年にするわ
279
00:22:35,771 --> 00:22:37,439
トロイって どんな人?
280
00:22:37,939 --> 00:22:38,774
トロイ…
281
00:22:40,400 --> 00:22:45,906
あの種の動物のことなら
チアリーダーに聞くのね
282
00:22:46,073 --> 00:22:47,115
ちょっと!
283
00:22:47,908 --> 00:22:50,160
トロイって最高よね
284
00:22:50,494 --> 00:22:52,996
最高にイケてるわ!
285
00:22:54,873 --> 00:22:55,624
ね?
286
00:22:55,916 --> 00:22:57,918
ついてけないわ
287
00:22:58,085 --> 00:23:01,296
トロイとは住む世界が違うの
288
00:23:01,463 --> 00:23:02,756
話したことは?
289
00:23:02,964 --> 00:23:05,509
明日のランチで試す?
290
00:23:05,592 --> 00:23:09,262
それとも あの子たちと
ネイルの話を?
291
00:23:09,471 --> 00:23:11,014
興味ないな
292
00:23:12,265 --> 00:23:13,016
私も!
293
00:23:17,854 --> 00:23:19,648
居残りとはな
294
00:23:19,731 --> 00:23:21,191
僕が悪いんだ
295
00:23:21,316 --> 00:23:22,401
逆サイドへ
296
00:23:22,526 --> 00:23:26,279
ダーバス先生は何かにつけ
難癖つける
297
00:23:27,906 --> 00:23:28,824
父さん
298
00:23:30,367 --> 00:23:34,037
人の目が心配で
挑戦できない経験は?
299
00:23:34,204 --> 00:23:35,956
左なら問題ない
300
00:23:36,748 --> 00:23:38,875
攻め方のことじゃない
301
00:23:39,209 --> 00:23:44,965
普段と違うから 友達に
バカにされるかもしれない
302
00:23:45,590 --> 00:23:47,008
それは友達じゃない
303
00:23:47,801 --> 00:23:51,471
助け合いの精神は
チームにも言える
304
00:23:52,264 --> 00:23:56,810
決勝は大学のスカウトが来る
奨学金は大事だ
305
00:23:57,060 --> 00:23:57,727
分かってる
306
00:23:58,562 --> 00:23:59,813
集中しろ
307
00:24:15,203 --> 00:24:16,621
これ 先生に
308
00:24:23,795 --> 00:24:28,884
ホームルームのマナーは
昨日で よくお分かりね
309
00:24:29,050 --> 00:24:32,345
でなければ
ペンキ塗りが待ってます
310
00:24:32,637 --> 00:24:35,432
お知らせがあります
311
00:24:35,599 --> 00:24:40,604
午前中の休み時間に
オーディションを行い——
312
00:24:40,812 --> 00:24:43,148
個人とペアを決定します
313
00:24:43,273 --> 00:24:46,693
お昼まで
劇場にいますので——
314
00:24:46,776 --> 00:24:51,364
皆さん 創造の翼を広げ
羽ばたきましょう
315
00:24:51,490 --> 00:24:53,533
そのまま飛んでけ
316
00:24:58,038 --> 00:25:02,459
チームが集まってる
練習メニューは?
317
00:25:02,584 --> 00:25:05,754
僕は行けない
宿題がたまってる
318
00:25:06,087 --> 00:25:08,381
まだ2日目だぜ
319
00:25:08,465 --> 00:25:11,801
俺は幼稚園から
やったことない
320
00:25:12,677 --> 00:25:15,138
そりゃ傑作だ じゃあな
321
00:25:17,807 --> 00:25:19,893
宿題? 嘘だろ?
322
00:25:28,151 --> 00:25:29,402
何してんだ
323
00:25:31,488 --> 00:25:32,697
やあ どうも
324
00:26:15,031 --> 00:26:16,324
近道なんです
325
00:26:18,577 --> 00:26:19,828
遅刻してて
326
00:26:37,053 --> 00:26:38,597
そこに置いて
327
00:27:02,412 --> 00:27:06,875
この舞台が芸術家たちの
表現の場です
328
00:27:06,958 --> 00:27:11,046
演技を通して内なる真実を…
329
00:27:11,421 --> 00:27:12,505
誰の携帯?
330
00:27:14,424 --> 00:27:15,884
今のはベルです
331
00:27:16,926 --> 00:27:20,430
オーディションは
時間厳守です
332
00:27:20,597 --> 00:27:24,768
役は多くありますので
二次選考は来週です
333
00:27:24,934 --> 00:27:27,437
皆さんに
歌っていただいて——
334
00:27:27,562 --> 00:27:30,774
私が適性があるか見ましょう
335
00:27:30,940 --> 00:27:34,444
後で友達に言われるより
マシですよ
336
00:27:34,527 --> 00:27:36,279
作曲は
ケルシー・ニールソン
337
00:27:36,446 --> 00:27:40,784
二次選考までの練習の
伴奏もしてくれます
338
00:27:41,201 --> 00:27:42,118
いざ
339
00:27:43,328 --> 00:27:50,752
気づかなかったけど
いつも君がそばにいた
340
00:27:50,835 --> 00:27:56,925
かけがえのない想いを
伝えたい
341
00:28:00,595 --> 00:28:02,222
もう結構
342
00:28:03,223 --> 00:28:04,057
次!
343
00:28:04,265 --> 00:28:09,813
気づいてた…
気づかなかったけど
344
00:28:11,731 --> 00:28:15,402
いつも君がそばにいた
345
00:28:15,735 --> 00:28:18,571
アラン 勇気は評価します
346
00:28:18,822 --> 00:28:20,365
ただし歌は…
347
00:28:21,282 --> 00:28:23,118
すてきなネクタイ
348
00:28:23,660 --> 00:28:24,494
次!
349
00:28:41,970 --> 00:28:43,138
そこまで
350
00:28:59,362 --> 00:29:00,363
シンドラ
351
00:29:00,655 --> 00:29:06,995
自然界を超越した音域に
挑戦するなんて あっぱれです
352
00:29:07,078 --> 00:29:08,997
ブラボー お見事
353
00:29:10,039 --> 00:29:13,752
春の舞台に期待していますよ
354
00:29:52,916 --> 00:29:55,585
あなたたちの歌は——
355
00:29:56,294 --> 00:29:58,421
病んでいます
356
00:30:01,382 --> 00:30:02,050
次!
357
00:30:05,553 --> 00:30:07,847
応募することにした?
358
00:30:09,098 --> 00:30:10,934
いいや 君は?
359
00:30:11,059 --> 00:30:11,768
しない
360
00:30:13,520 --> 00:30:14,771
かくれんぼ?
361
00:30:16,981 --> 00:30:19,067
友達には内緒ね
362
00:30:19,150 --> 00:30:20,109
ああ
363
00:30:26,324 --> 00:30:28,034
どうも 次!
364
00:30:29,994 --> 00:30:33,289
先生は ちょっと厳しいよね
365
00:30:34,249 --> 00:30:36,626
スターなのに怖いの?
366
00:30:36,876 --> 00:30:38,795
違うよ ただ…
367
00:30:39,420 --> 00:30:41,756
震えてるんだ
368
00:30:41,881 --> 00:30:44,300
私もよ いつもそう
369
00:30:44,551 --> 00:30:47,387
主役のオーディションに——
370
00:30:47,637 --> 00:30:50,390
応募したのは1ペアだけ
371
00:30:50,515 --> 00:30:54,978
シャーペイとライアンに
舞台というものを——
372
00:30:55,103 --> 00:30:58,606
見せてもらいましょう
373
00:31:06,573 --> 00:31:07,574
キーは?
374
00:31:07,699 --> 00:31:10,702
専属ピアニストが
アレンジした
375
00:31:20,753 --> 00:31:21,462
始め
376
00:31:30,597 --> 00:31:37,228
気づかなかったけど
いつも君がそばにいた
377
00:31:37,437 --> 00:31:43,860
独りだと思っていた
でも あなたがそばにいた
378
00:31:43,985 --> 00:31:50,408
かけがえのない想いを
伝えたい
379
00:31:50,533 --> 00:31:57,040
私のすべてを知るのは
あなただけ
380
00:31:57,373 --> 00:32:03,922
私を輝かせてくれるのも
あなただけ
381
00:32:04,547 --> 00:32:10,970
寂しい日々にさよなら
やっと あなたに出会えた
382
00:32:18,186 --> 00:32:25,068
見つめ合い 語り合う
余計な言葉は要らない
383
00:32:25,193 --> 00:32:33,117
もう迷子じゃない
居場所を見つけたんだ
384
00:32:33,868 --> 00:32:39,415
かけがえのない想いを
伝えたい
385
00:32:40,249 --> 00:32:46,422
私のすべてを知るのは
あなただけ
386
00:32:47,131 --> 00:32:53,513
私を輝かせてくれるのも
あなただけ
387
00:32:54,305 --> 00:33:01,479
寂しい日々にさよなら
やっと あなたに出会えた
388
00:33:21,374 --> 00:33:23,126
振りを変えないで
389
00:33:23,251 --> 00:33:25,878
あのステップは客にウケる
390
00:33:30,883 --> 00:33:31,759
さて
391
00:33:32,385 --> 00:33:35,138
締め切りますよ
392
00:33:35,304 --> 00:33:38,057
そう落ち込むことないよ
393
00:33:38,182 --> 00:33:41,936
ファンも大切だ
チケット買ってね
394
00:33:42,645 --> 00:33:47,525
もし 主役になったら
歌はもっとスローに…
395
00:33:47,650 --> 00:33:48,818
〝もし〞?
396
00:33:50,987 --> 00:33:53,823
ケルシー 言っておくわ
397
00:33:55,074 --> 00:34:00,329
私は17回も出演してるの
あなたは何回目?
398
00:34:00,830 --> 00:34:02,165
初めて
399
00:34:02,999 --> 00:34:04,292
分かるよね
400
00:34:04,667 --> 00:34:06,753
ソロを増やす?
401
00:34:06,836 --> 00:34:10,506
指図も提案も説明も
するなってこと
402
00:34:10,757 --> 00:34:15,303
無名のあなたの曲を
歌ってあげるんだから!
403
00:34:15,428 --> 00:34:17,096
了解です シャーペイ
404
00:34:19,432 --> 00:34:20,808
よろしく
405
00:34:22,185 --> 00:34:24,187
もう締め切りますよ
406
00:34:25,313 --> 00:34:26,272
行こう
407
00:34:26,397 --> 00:34:29,192
では終わりにしましょう
408
00:34:34,447 --> 00:34:36,032
オーディションを
409
00:34:36,115 --> 00:34:41,704
劇場では時間は厳守ですよ
それに個人部門は終了
410
00:34:41,871 --> 00:34:44,707
ペアの相手もいないでしょ
411
00:34:45,083 --> 00:34:46,459
僕が歌います
412
00:34:50,129 --> 00:34:56,052
これはトロイ・ボルトン
いつもの取り巻きは?
413
00:34:56,177 --> 00:34:56,803
チームです
414
00:34:58,763 --> 00:35:02,183
1人で来ました
彼女とペアを
415
00:35:02,308 --> 00:35:07,522
私たちは舞台に
真剣に取り組んでいます
416
00:35:07,605 --> 00:35:12,777
あなた方は応募を
締め切る前に来なかった
417
00:35:13,236 --> 00:35:14,821
いい声してます
418
00:35:14,904 --> 00:35:17,740
次の舞台に挑戦なさい
419
00:35:32,922 --> 00:35:34,257
君が作曲を
420
00:35:35,550 --> 00:35:37,051
今の曲もだね
421
00:35:39,011 --> 00:35:39,929
全部?
422
00:35:41,305 --> 00:35:45,810
すごいね
他の曲も楽しみにしてるよ
423
00:35:48,229 --> 00:35:50,273
なぜ2人に遠慮を?
424
00:35:50,857 --> 00:35:52,233
君の舞台なのに
425
00:35:52,441 --> 00:35:53,109
私の?
426
00:35:53,192 --> 00:35:56,779
作曲家はバスケなら
ゲームメーカーだ
427
00:35:57,446 --> 00:35:58,447
つまり?
428
00:35:58,531 --> 00:36:04,120
君が要だってことだよ
曲があってこその舞台だろ
429
00:36:04,287 --> 00:36:04,954
ほんと?
430
00:36:06,289 --> 00:36:07,790
原曲を聴いて
431
00:36:25,308 --> 00:36:33,774
気づかなかったけど
いつも君がそばにいた
432
00:36:33,941 --> 00:36:42,241
独りだと思っていた
でも あなたがそばにいた
433
00:36:42,325 --> 00:36:50,166
かけがえのない想いを
伝えたい
434
00:36:50,374 --> 00:36:59,008
私のすべてを知るのは
あなただけ
435
00:36:59,133 --> 00:37:08,142
私を輝かせてくれるのも
あなただけ
436
00:37:08,559 --> 00:37:18,027
寂しい日々にさよなら
やっと あなたに出会えた
437
00:37:33,000 --> 00:37:33,709
いい曲だ
438
00:37:33,876 --> 00:37:36,128
二次選考に来なさい
439
00:37:36,754 --> 00:37:40,549
ケルシー 2人と
デュエットの練習を
440
00:37:41,842 --> 00:37:43,886
ここに来て
441
00:37:44,345 --> 00:37:49,892
休み時間と放課後
時々なら生物の時間もいるわ
442
00:37:50,017 --> 00:37:53,813
朝なら家に来て
ピアノもある
443
00:37:53,896 --> 00:37:58,484
空いた時間を使って
練習しましょ
444
00:37:58,567 --> 00:37:59,235
マジ?
445
00:37:59,360 --> 00:38:00,695
何これ!
446
00:38:05,074 --> 00:38:08,577
〝主役の二次選考
木曜日 午後3時半〞
447
00:38:09,620 --> 00:38:13,666
僕たちと
ガブリエラとトロイだ
448
00:38:13,833 --> 00:38:16,669
あの場にいなかったわ
449
00:38:16,836 --> 00:38:17,837
ドッキリかも
450
00:38:18,796 --> 00:38:20,756
どこかにカメラが
451
00:38:20,881 --> 00:38:22,133
テレビに出る
452
00:38:22,258 --> 00:38:23,426
黙って!
453
00:38:24,552 --> 00:38:25,511
どうした
454
00:38:29,015 --> 00:38:30,099
嘘だろ
455
00:38:40,860 --> 00:38:43,946
ムカつく
楽屋の色も決めたのよ
456
00:38:44,071 --> 00:38:47,074
彼女は演劇部でもない
457
00:38:47,950 --> 00:38:49,618
ルールを教えてやるわ
458
00:38:49,744 --> 00:38:50,911
そうだよ
459
00:38:52,663 --> 00:38:53,622
ルールって?
460
00:39:09,764 --> 00:39:14,894
コートの中では
リングしか見えてない
461
00:39:15,478 --> 00:39:20,733
でも打ち明けたい
秘密があるんだ
462
00:39:21,609 --> 00:39:24,695
みんな 集まってこいよ
463
00:39:25,446 --> 00:39:28,491
実は お菓子作りが趣味だ
464
00:39:29,867 --> 00:39:32,870
スコーンやアップルパイさ
465
00:39:33,621 --> 00:39:35,289
やめてくれよ
466
00:39:35,414 --> 00:39:37,458
クリームブリュレに挑戦する
467
00:39:42,588 --> 00:39:45,091
お前にはバスケだ
468
00:39:45,216 --> 00:39:51,055
クールでいたいなら
よそ見はするな
469
00:39:51,430 --> 00:39:53,808
今のままが一番!
470
00:39:54,892 --> 00:40:00,022
私を見て
どう見ても知的でしょ
471
00:40:00,189 --> 00:40:05,986
でも落ち着かない
みんな聞いてくれる?
472
00:40:06,570 --> 00:40:09,615
心を開いて話して
473
00:40:10,116 --> 00:40:15,162
ヒップホップに夢中
ロッキング ブレイキング
474
00:40:15,454 --> 00:40:16,831
不法侵入?
475
00:40:17,081 --> 00:40:18,707
言わないで
476
00:40:18,874 --> 00:40:21,544
ダンスよ 宿題より楽しい
477
00:40:26,048 --> 00:40:28,300
あなたには勉強でしょ
478
00:40:28,759 --> 00:40:34,557
変わらない方がいい
よそ見はしないで
479
00:40:35,015 --> 00:40:37,143
今のままが一番!
480
00:40:38,269 --> 00:40:43,315
聞けよ 俺にだって
夢中なことがある
481
00:40:43,732 --> 00:40:49,488
ほんとシビれるんだ
だから打ち明ける
482
00:40:50,030 --> 00:40:52,992
ぶちまけちまえよ
483
00:40:53,117 --> 00:40:56,537
トロイは歌だけど
俺はチェロを弾く
484
00:40:56,662 --> 00:40:58,789
すげえ 何それ
485
00:40:59,373 --> 00:41:00,458
のこぎり?
486
00:41:00,624 --> 00:41:01,917
大きなバイオリンだ
487
00:41:02,251 --> 00:41:03,919
よしてくれ
488
00:41:04,378 --> 00:41:05,546
ジャケットを?
489
00:41:05,671 --> 00:41:06,922
ネクタイもな
490
00:41:11,051 --> 00:41:13,721
お前にはスケボーだ
491
00:41:13,804 --> 00:41:19,643
クールでいたいなら
よそ見はするな
492
00:41:20,186 --> 00:41:23,230
今のままが一番!
493
00:41:26,150 --> 00:41:28,694
似合わないことするな
494
00:41:28,777 --> 00:41:34,283
その方が自分のためだ
よそ見はするな
495
00:41:35,034 --> 00:41:36,785
今のままが一番!
496
00:42:01,894 --> 00:42:06,732
絶対にイヤ
私の計画にないもの
497
00:42:07,942 --> 00:42:13,239
一体 どうなってるの?
498
00:42:14,240 --> 00:42:17,451
こんなのおかしいわ
499
00:42:17,535 --> 00:42:19,161
何か変だ
500
00:42:19,286 --> 00:42:22,706
絶対に間違ってる
501
00:42:22,915 --> 00:42:28,879
元通りの状態に戻さなくちゃ
502
00:42:29,004 --> 00:42:29,630
元通りに
503
00:42:29,838 --> 00:42:30,839
チェロを!
504
00:42:31,924 --> 00:42:32,841
ダメよ
505
00:42:32,925 --> 00:42:33,884
踊るわ!
506
00:42:34,969 --> 00:42:35,761
やめて
507
00:42:35,844 --> 00:42:36,929
クリームブリュレ!
508
00:42:37,221 --> 00:42:42,351
声が大きいぞ
もう告白はやめてくれ
509
00:42:42,851 --> 00:42:45,020
みんな静かに!
510
00:42:47,690 --> 00:42:49,191
みんな見てるわ
511
00:42:49,275 --> 00:42:50,484
あなたをね
512
00:42:50,568 --> 00:42:54,196
二次選考のせい?
注目されるのは苦手
513
00:43:32,735 --> 00:43:33,944
ごめんなさい
514
00:43:37,197 --> 00:43:39,908
やめとけ
巻き込まれるぞ
515
00:43:40,242 --> 00:43:42,411
何事なの
516
00:43:43,370 --> 00:43:46,540
ガブリエラが やったの
517
00:43:46,874 --> 00:43:47,750
わざと!
518
00:43:48,167 --> 00:43:53,422
バスケ部と手を組んで
舞台をぶち壊す気なんです
519
00:43:53,714 --> 00:43:55,382
トロイもグルよ
520
00:43:55,758 --> 00:43:58,218
先生の大切な舞台なのに
521
00:43:59,261 --> 00:44:01,180
こんなのひどいわ
522
00:44:05,392 --> 00:44:06,226
どうした?
523
00:44:06,644 --> 00:44:07,853
知りたいか?
524
00:44:07,936 --> 00:44:12,441
お前がオーディションを
受けたと知って——
525
00:44:12,650 --> 00:44:14,943
カミングアウト大会だ
526
00:44:15,653 --> 00:44:16,945
ジークは——
527
00:44:17,613 --> 00:44:19,490
クリームブリュレだ
528
00:44:19,698 --> 00:44:20,532
何それ?
529
00:44:20,616 --> 00:44:24,119
カスタードの表面を
焦がしたお菓子
530
00:44:24,203 --> 00:44:25,954
説明はいい
531
00:44:28,957 --> 00:44:33,253
お前の歌のせいで
チームがバラバラだ
532
00:44:33,462 --> 00:44:38,300
秀才軍団やスケボーの奴らが
なれなれしい
533
00:44:38,384 --> 00:44:40,469
あれを見ろよ
534
00:44:41,303 --> 00:44:46,392
自分に似合わないことして
何になるんだ
535
00:44:46,558 --> 00:44:51,063
お前は歌を取るのか?
来週は試合だぞ
536
00:44:52,815 --> 00:44:54,483
〝男子更衣室〞
537
00:44:57,277 --> 00:44:59,655
〝ワイルドキャッツ
決勝戦へ〞
538
00:45:17,798 --> 00:45:19,258
ボルトン先生
539
00:45:19,383 --> 00:45:21,176
どういうつもり
540
00:45:22,219 --> 00:45:26,098
選手を居残りにした仕返しね
541
00:45:26,223 --> 00:45:27,516
何のことだ
542
00:45:27,599 --> 00:45:30,769
トロイが
オーディションに来たわ
543
00:45:30,894 --> 00:45:35,691
生徒全員に平等に
チャンスを与えるのが——
544
00:45:35,816 --> 00:45:39,445
劇場の名誉ある伝統なの
お分かり?
545
00:45:39,528 --> 00:45:45,033
でも彼が芸術の神殿で
何か企んでいるなら…
546
00:45:45,159 --> 00:45:46,201
歌など歌わん
547
00:45:46,326 --> 00:45:48,620
それは思い違いね
548
00:45:49,329 --> 00:45:51,039
とにかく——
549
00:45:51,165 --> 00:45:54,543
舞台を笑いものにするのは
許さない
550
00:45:55,210 --> 00:45:56,253
コメディか?
551
00:45:57,796 --> 00:46:00,883
そうやってバカにするのね
552
00:46:02,384 --> 00:46:05,053
面白そうだ
せいぜい頑張れ
553
00:46:08,140 --> 00:46:11,477
シャーペイは
すごく怒ってるわ
554
00:46:11,977 --> 00:46:14,730
幼稚園から主役だからね
555
00:46:14,897 --> 00:46:19,234
競うつもりないわ
ただ歌っただけ
556
00:46:19,443 --> 00:46:21,487
何を言っても無駄
557
00:46:21,570 --> 00:46:25,866
主役を演じるためなら
弟も蹴落とす
558
00:46:26,158 --> 00:46:31,038
成り行きだったの
でも とても楽しかった
559
00:46:32,748 --> 00:46:36,877
違う自分になる感覚って
分かる?
560
00:46:39,254 --> 00:46:40,756
分かんない
561
00:46:44,927 --> 00:46:45,552
行こ
562
00:46:49,097 --> 00:46:49,890
シャーペイ
563
00:46:50,516 --> 00:46:52,267
トロイが舞台に…
564
00:46:52,392 --> 00:46:54,186
出ないわよ
565
00:46:54,645 --> 00:46:58,857
よければ僕の試合を
見に来ない?
566
00:47:00,192 --> 00:47:02,528
目に針を刺す方がマシ
567
00:47:03,237 --> 00:47:04,780
痛くない?
568
00:47:04,947 --> 00:47:06,281
消えて!
569
00:47:08,534 --> 00:47:11,745
なんなら お菓子作るよ
570
00:47:36,812 --> 00:47:39,773
まるでジャングルね
571
00:47:39,857 --> 00:47:42,150
昼は大変だったね
572
00:47:42,818 --> 00:47:45,696
私 大恥かいちゃったわ
573
00:47:47,197 --> 00:47:48,824
秘密の隠れ家?
574
00:47:48,991 --> 00:47:53,453
科学部に感謝だ
チームのみんなは知らない
575
00:47:53,620 --> 00:47:55,789
学校の人気者ね
576
00:47:56,498 --> 00:47:59,126
誰もが友達になりたがってる
577
00:48:00,377 --> 00:48:01,795
試合に勝てばね
578
00:48:02,838 --> 00:48:04,840
コーチの息子だと大変
579
00:48:05,007 --> 00:48:07,759
人一倍 頑張るだけさ
580
00:48:09,511 --> 00:48:11,847
歌のことを知ったら…
581
00:48:12,180 --> 00:48:12,848
心配?
582
00:48:13,599 --> 00:48:15,767
親の友人が言うんだ
583
00:48:16,518 --> 00:48:22,024
〝バスケ少年なんて
自慢の息子さんですね〞って
584
00:48:25,485 --> 00:48:27,696
時々 イヤになるよ
585
00:48:29,156 --> 00:48:31,491
僕は普通でいたい
586
00:48:32,576 --> 00:48:35,203
ケルシーに優しかった
587
00:48:36,204 --> 00:48:38,081
みんな知らないの?
588
00:48:39,374 --> 00:48:41,376
キャプテンの僕だけさ
589
00:48:42,169 --> 00:48:44,004
別の面もあるのにね
590
00:48:44,504 --> 00:48:47,716
私は数学少女としか
見られなかった
591
00:48:47,799 --> 00:48:51,678
でも 今は
ありのままでいられる
592
00:48:52,220 --> 00:48:55,140
歌った時
普通の女の子になれた
593
00:48:56,266 --> 00:48:58,310
君は普通の女の子だ
594
00:49:03,065 --> 00:49:10,113
幼稚園の頃は 初対面でも
10秒で仲良しになれたのは
595
00:49:10,238 --> 00:49:12,574
飾らなかったからね
596
00:49:13,659 --> 00:49:15,577
あなたと歌う時も同じ
597
00:49:17,371 --> 00:49:20,624
自分が歌うとは思わなかった
598
00:49:20,958 --> 00:49:23,251
君と会うまではね
599
00:49:24,753 --> 00:49:26,505
二次選考に出る?
600
00:49:28,757 --> 00:49:31,760
変な奴って思われてもいい
601
00:49:33,845 --> 00:49:38,266
すてきよ
みんなの知らない一面がね
602
00:49:39,267 --> 00:49:43,772
隠れ場所も教えてくれた
幼稚園の時みたい
603
00:51:23,663 --> 00:51:27,334
チェスト・パスだ
素早く投げろ
604
00:51:27,709 --> 00:51:29,836
しっかり踏み込め
605
00:51:30,420 --> 00:51:31,755
早く回せ
606
00:51:33,006 --> 00:51:35,759
試合に向けて集中しろ
607
00:51:38,678 --> 00:51:39,721
トロイは?
608
00:51:39,846 --> 00:51:41,223
知りません
609
00:51:43,266 --> 00:51:44,392
もう一回だ
610
00:52:07,916 --> 00:52:09,417
シャワーを
611
00:52:09,668 --> 00:52:10,585
よかったぞ
612
00:52:11,336 --> 00:52:12,420
その意気だ
613
00:52:16,550 --> 00:52:20,178
残って
フリースローの練習をするよ
614
00:52:20,428 --> 00:52:24,516
練習に出なかったから
それくらい当然だ
615
00:52:35,235 --> 00:52:37,112
ここが本当の舞台ね
616
00:52:38,405 --> 00:52:40,657
そんなとこかな
617
00:52:41,533 --> 00:52:42,909
汗臭いけどね
618
00:52:47,747 --> 00:52:49,332
バスケも得意?
619
00:52:49,916 --> 00:52:53,003
41得点 挙げたことあるの
620
00:52:53,253 --> 00:52:54,129
ほんと?
621
00:52:54,462 --> 00:52:57,799
宇宙船とポップコーンも
発明した
622
00:52:58,758 --> 00:53:00,051
だましたな
623
00:53:04,848 --> 00:53:06,433
ケルシーと練習を
624
00:53:06,516 --> 00:53:09,519
僕もだ
それでバスケをサボった
625
00:53:09,644 --> 00:53:13,481
チームから外されたら
君のせいだ
626
00:53:14,149 --> 00:53:15,567
サボれなんて…
627
00:53:15,692 --> 00:53:17,027
冗談だよ
628
00:53:19,237 --> 00:53:22,032
トラベリングだ 反則だぞ
629
00:53:23,325 --> 00:53:26,161
悪いが自主練習の最中だ
630
00:53:27,996 --> 00:53:29,247
終わったよ
631
00:53:29,497 --> 00:53:31,458
なら帰るんだ
632
00:53:31,833 --> 00:53:33,043
すみません
633
00:53:33,210 --> 00:53:35,754
父さん ガブリエラだ
634
00:53:36,504 --> 00:53:37,672
居残り仲間か
635
00:53:40,175 --> 00:53:44,262
帰るわね
失礼します ボルトンコーチ
636
00:53:46,097 --> 00:53:47,766
どうも
637
00:53:50,393 --> 00:53:52,854
居残りは
彼女のせいじゃない
638
00:53:53,146 --> 00:53:56,650
3年間 休んだことないのに
あの子が…
639
00:53:56,858 --> 00:54:00,278
ガブリエラは いい子だ
640
00:54:00,737 --> 00:54:04,741
お前に悪影響だ
チームにも支障が出る
641
00:54:04,866 --> 00:54:06,952
彼女は普通の子だ
642
00:54:07,077 --> 00:54:08,828
お前は違う
643
00:54:10,580 --> 00:54:11,957
キャプテンだ
644
00:54:12,999 --> 00:54:16,795
お前の行動は
チームや学校中に影響する
645
00:54:16,920 --> 00:54:21,508
お前が集中しないと
優勝はできない
646
00:54:22,384 --> 00:54:26,638
決勝戦は
めったにない特別な試合だ
647
00:54:27,347 --> 00:54:29,683
特別なことは他にもある
648
00:54:30,684 --> 00:54:34,896
だが お前はチームの要だ
歌手じゃない
649
00:54:34,980 --> 00:54:36,648
両方できる
650
00:54:49,077 --> 00:54:50,036
聞いた?
651
00:54:50,870 --> 00:54:51,913
行こう
652
00:54:54,165 --> 00:54:59,963
あの天才少女の呪文で
ミュージカルに出る気に?
653
00:55:00,088 --> 00:55:02,007
ほっといてくれ
654
00:55:02,132 --> 00:55:05,593
それはないだろ
俺は親友だ
655
00:55:05,719 --> 00:55:07,262
静かに!
656
00:55:07,387 --> 00:55:09,097
俺じゃありません
657
00:55:09,639 --> 00:55:10,598
お前は——
658
00:55:11,141 --> 00:55:14,060
バスケ選手で歌手じゃない
659
00:55:15,437 --> 00:55:17,647
マイケル・クロフォードを?
660
00:55:17,772 --> 00:55:18,940
誰?
661
00:55:19,065 --> 00:55:20,233
そこだよ
662
00:55:21,609 --> 00:55:27,949
〝オペラ座の怪人〞の主役だ
お袋は27回も見て——
663
00:55:28,033 --> 00:55:30,618
冷蔵庫に写真まではってる
664
00:55:30,744 --> 00:55:32,996
ドアじゃない 中にだ
665
00:55:33,413 --> 00:55:37,292
でも バスケ選手なら
シリアルの箱の〝顔〞だ
666
00:55:37,792 --> 00:55:40,712
冷蔵庫の中で終わらない
667
00:55:40,837 --> 00:55:42,464
なぜ 中に?
668
00:55:42,589 --> 00:55:46,926
ダイエットか何かだろ
知ったこっちゃない
669
00:55:47,677 --> 00:55:49,179
俺たちの専門外だ
670
00:55:53,600 --> 00:55:56,853
誰も試合に集中できないぞ
671
00:55:57,395 --> 00:56:00,565
お前のレオタード姿が
ちらついてな
672
00:56:00,857 --> 00:56:02,650
そんな格好しない
673
00:56:02,776 --> 00:56:04,277
いつか着る
674
00:56:04,903 --> 00:56:07,697
チームにお前が必要だ
675
00:56:07,864 --> 00:56:08,615
ダンフォース…
676
00:56:08,698 --> 00:56:10,492
言い聞かせましたが——
677
00:56:11,743 --> 00:56:12,786
無駄でした
678
00:56:18,249 --> 00:56:19,667
何か におうわ
679
00:56:25,548 --> 00:56:27,175
話がしたい
680
00:56:29,135 --> 00:56:32,972
僕たちを主役から
引きずり下ろす気だ
681
00:56:33,515 --> 00:56:37,477
トロイが舞台に出たら
全校生徒を——
682
00:56:37,852 --> 00:56:40,021
牛耳ることができる
683
00:56:40,146 --> 00:56:44,025
ガブリエラが
トロイと仲良くなれば——
684
00:56:44,317 --> 00:56:46,903
地味な秀才も人気者に
685
00:56:48,196 --> 00:56:50,365
舞台を死守するわよ
686
00:56:50,490 --> 00:56:54,994
本物との違いが
分からない人たちからね
687
00:56:57,330 --> 00:56:58,540
うまくいく?
688
00:56:58,623 --> 00:57:00,708
2人のためだ
689
00:57:02,544 --> 00:57:03,128
協力を?
690
00:57:03,253 --> 00:57:04,003
するわ
691
00:57:04,462 --> 00:57:06,005
明日だな
692
00:57:06,131 --> 00:57:07,382
朝一番ね
693
00:57:07,549 --> 00:57:08,550
よかった
694
00:57:09,467 --> 00:57:10,385
行こう
695
00:57:23,106 --> 00:57:25,817
山岳標準時間で7時45分だ
696
00:57:25,942 --> 00:57:26,609
あっそ
697
00:57:26,734 --> 00:57:29,070
12時5分に作戦開始だ
698
00:57:29,195 --> 00:57:32,657
分かった
でも探偵ごっこはやめて
699
00:57:33,533 --> 00:57:35,160
気分を盛り上げたい
700
00:57:53,011 --> 00:57:55,555
〝スパイダー〞こと
ビル・ナトリーン
701
00:57:55,805 --> 00:57:59,517
1972年卒業
リーグ決勝戦でMVPだ
702
00:57:59,642 --> 00:58:04,939
サム・ネドラーは2002年卒業
別名〝スラム・ダンク・サミー〞
703
00:58:05,565 --> 00:58:08,943
優勝チームのキャプテンで
MVPだ
704
00:58:09,027 --> 00:58:10,236
〝カミナリ男〞
705
00:58:10,570 --> 00:58:15,742
ハップ・ハッデン '95年卒
2年連続 優勝に導いた
706
00:58:15,825 --> 00:58:18,119
本校の伝説の選手たちだ
707
00:58:18,244 --> 00:58:25,084
この中でオーディションを
受けた選手は1人もいない
708
00:58:25,376 --> 00:58:27,253
しかも決勝戦の前に
709
00:58:27,378 --> 00:58:28,254
試合に集中を
710
00:58:28,463 --> 00:58:33,760
彼らが伝説になったのは
目標に一直線だったからだ
711
00:58:33,885 --> 00:58:34,761
集中を
712
00:58:34,886 --> 00:58:39,599
初めて2年生で
一軍選手になったのは?
713
00:58:39,724 --> 00:58:40,266
トロイ
714
00:58:40,391 --> 00:58:42,477
キャプテンに選んだのは?
715
00:58:42,685 --> 00:58:43,269
俺たちだ
716
00:58:43,394 --> 00:58:49,150
そのトロイがうわの空で
痛い敗北を味わうのは?
717
00:58:49,275 --> 00:58:49,817
俺たち
718
00:58:49,943 --> 00:58:53,488
試合は
12人の選手でするんだ
719
00:58:53,613 --> 00:58:54,572
12人?
720
00:58:54,906 --> 00:59:00,328
忘れるな 俺たちには
13人目の大切な選手がいる
721
00:59:05,250 --> 00:59:06,000
父さん
722
00:59:06,167 --> 00:59:11,589
そうだ 1981年卒業
チームを優勝に導いた
723
00:59:12,006 --> 00:59:15,843
チャンピオンであり
父でありコーチだ
724
00:59:17,095 --> 00:59:18,972
偉大な人だ
725
00:59:20,390 --> 00:59:24,686
原始人から好戦的な騎士へと
向かった人類
726
00:59:24,852 --> 00:59:26,688
その流れを汲むのが——
727
00:59:28,189 --> 00:59:30,149
このバスケ少年
728
00:59:30,775 --> 00:59:34,279
蛮勇が崇拝されてきた結果——
729
00:59:34,362 --> 00:59:37,532
自己中心的な
運動バカが生まれた
730
00:59:37,615 --> 00:59:42,453
文化への貢献といったら
ダンクやタッチダウンだけ
731
00:59:42,537 --> 00:59:45,707
それがトロイが住む世界よ
732
00:59:47,625 --> 00:59:53,381
だけど知性を持って
進化した人類もいる
733
00:59:54,549 --> 00:59:58,553
ルーズベルト夫人
フリーダ・カーロ
734
00:59:58,928 --> 01:00:02,056
キュリー夫人
オプラ・ウィンフリー
735
01:00:02,140 --> 01:00:05,018
その他の偉大な人たちよ
736
01:00:05,268 --> 01:00:10,064
悪いけど…
今からケルシーと練習なの
737
01:00:10,231 --> 01:00:11,316
まだよ!
738
01:00:12,358 --> 01:00:14,736
トロイは進化の一過程
739
01:00:15,570 --> 01:00:16,404
でも——
740
01:00:16,738 --> 01:00:21,576
私たちの知識と才能は
文明の未来を担う
741
01:00:22,493 --> 01:00:25,246
あなたも その1人よ
742
01:00:26,539 --> 01:00:33,212
試合に全力を尽くさないと
思ってるなら 僕を誤解してる
743
01:00:33,338 --> 01:00:34,088
だって…
744
01:00:34,255 --> 01:00:37,759
チームこそが僕の仲間だ
745
01:00:38,176 --> 01:00:40,553
勝敗を分かち合う
746
01:00:40,678 --> 01:00:44,265
ガブリエラと歌は
どうする?
747
01:00:44,432 --> 01:00:48,770
いつだって
チームを第一に考えてる
748
01:00:49,103 --> 01:00:54,150
歌は緊張を紛らわせるためで
重要じゃない
749
01:00:54,275 --> 01:00:58,696
大切なのはチームで
ガブリエラじゃない
750
01:00:58,780 --> 01:01:03,534
彼女もオーディションも
忘れて 優勝を目指す
751
01:01:04,285 --> 01:01:05,286
だろ?
752
01:01:05,411 --> 01:01:08,414
結局 バスケ・バカなのよ
753
01:01:11,626 --> 01:01:14,754
コンテストに専念しましょ
754
01:01:17,382 --> 01:01:18,299
ランチは?
755
01:01:21,678 --> 01:01:23,471
先に行ってる
756
01:01:25,556 --> 01:01:26,307
ワイルドキャッツ
757
01:01:26,391 --> 01:01:27,558
試合に勝つ
758
01:01:51,958 --> 01:01:54,335
トロイ! トロイ!
759
01:01:58,673 --> 01:02:06,305
不思議だわ いつのまにか
遠くから あなたを眺めてる
760
01:02:06,639 --> 01:02:14,105
ここに立っているけど
本当は そばに行きたい
761
01:02:14,355 --> 01:02:22,071
バカな私
奇跡を信じてたなんて
762
01:02:22,655 --> 01:02:29,954
傷ついた心を隠すため
平気な振りをするの
763
01:02:30,621 --> 01:02:38,379
覚めても消えない
夢だと思ってた
764
01:02:38,671 --> 01:02:45,303
星に祈った願いが
かなったのだと
765
01:02:46,429 --> 01:02:53,853
でも真実が見えて
いなかっただけ
766
01:02:53,936 --> 01:03:00,234
ふたりの時間は
はかなかった
767
01:03:02,695 --> 01:03:10,286
あなたのメロディを
一緒に奏でたかった
768
01:03:10,703 --> 01:03:18,252
あなたの笑顔が
その勇気を与えてくれた
769
01:03:18,711 --> 01:03:26,093
でも あなたは去った
私の心は空っぽよ
770
01:03:26,719 --> 01:03:33,559
残ったのは思い出と
かつての歌だけ
771
01:03:34,101 --> 01:03:42,360
あなたは消えてしまう
夢だと知ったわ
772
01:03:42,652 --> 01:03:49,367
星に祈った願いは
かなわなかった
773
01:03:50,451 --> 01:03:57,917
真実が見えてなかったと
今なら分かる
774
01:03:58,000 --> 01:04:04,298
ふたりで見た景色が愛しい
775
01:04:04,715 --> 01:04:08,678
あなたは そばにいたのに…
776
01:04:08,803 --> 01:04:13,599
私は見失っていたのよ
777
01:04:13,766 --> 01:04:22,275
天と地ほどの違いでも
私は構わなかった
778
01:04:28,823 --> 01:04:34,245
ふたりで見る景色が
愛しかったから
779
01:04:36,831 --> 01:04:40,126
あなたも同じだと思ってた
780
01:04:40,668 --> 01:04:45,756
ふたりが一緒にいた時は…
781
01:04:58,185 --> 01:04:59,520
やあ
782
01:05:01,647 --> 01:05:03,357
話したいことが…
783
01:05:03,524 --> 01:05:08,195
男同士の友情は大事よね
分かってる
784
01:05:08,279 --> 01:05:11,657
私たち これでいいのよ
785
01:05:11,782 --> 01:05:14,452
それじゃ 二次選考は?
786
01:05:14,577 --> 01:05:16,203
私も出たくない
787
01:05:17,496 --> 01:05:21,250
バカだったわ
お互い チームがあるのに
788
01:05:21,375 --> 01:05:26,380
私はコンテストに出て
あなたは決勝戦に出る
789
01:05:27,924 --> 01:05:29,091
応援してる
790
01:05:29,383 --> 01:05:30,259
僕は…
791
01:05:30,426 --> 01:05:31,385
いいの
792
01:05:34,972 --> 01:05:36,057
ガブリエラ
793
01:05:42,730 --> 01:05:43,856
キャプテン
794
01:05:51,948 --> 01:05:52,740
トロイは?
795
01:05:52,865 --> 01:05:53,574
心配ない
796
01:07:00,057 --> 01:07:00,766
トロイ
797
01:07:27,418 --> 01:07:28,669
話し合った
798
01:07:29,837 --> 01:07:31,839
ああ… そう
799
01:07:32,006 --> 01:07:36,969
俺たちチームのつもりでいた
でも間違ってた
800
01:07:38,387 --> 01:07:39,638
歌だけど…
801
01:07:39,764 --> 01:07:41,599
その話はしたくない
802
01:07:41,724 --> 01:07:45,269
みんな 歌うことに
賛成してる
803
01:07:46,479 --> 01:07:50,149
歌がやりたいことなら
やるべきだよ
804
01:07:50,733 --> 01:07:54,236
チームメートだから
いつでも応援する
805
01:07:54,862 --> 01:07:56,864
歌が最悪でも
806
01:07:57,198 --> 01:07:59,992
聴かせてくれよな
807
01:08:00,242 --> 01:08:04,622
無理だよ
彼女に無視されてるんだ
808
01:08:06,457 --> 01:08:08,042
なぜか分からない
809
01:08:11,545 --> 01:08:12,379
俺たちだ
810
01:08:14,673 --> 01:08:18,052
今日 焼いたから
食べてくれ
811
01:08:20,346 --> 01:08:21,388
ガブリエラ
812
01:08:21,514 --> 01:08:26,018
私たち 本当に
最低のことをしたわ
813
01:08:26,227 --> 01:08:31,232
トロイと歌がコンテストの
邪魔だと思った
814
01:08:31,398 --> 01:08:34,151
彼とは もう済んだのよ
815
01:08:34,276 --> 01:08:35,861
違うの
816
01:08:36,987 --> 01:08:41,659
あれはチャドが
言葉巧みに言わせたこと
817
01:08:42,743 --> 01:08:45,162
私たち全員で仕組んだ
818
01:08:45,287 --> 01:08:47,540
あれは彼自身の言葉よ
819
01:08:48,124 --> 01:08:52,586
気にしてないわ
コンテストの準備をしよう
820
01:08:52,711 --> 01:08:54,213
よくないわ
821
01:08:55,256 --> 01:08:58,884
コンテストよりも
私たちの友情や——
822
01:08:59,301 --> 01:09:03,180
何よりトロイへの
気持ちが大切でしょ?
823
01:09:12,189 --> 01:09:13,023
ダメね
824
01:09:31,959 --> 01:09:34,837
こんばんは 謝りに…
825
01:09:36,172 --> 01:09:39,800
モンテスさん トロイです
826
01:09:40,092 --> 01:09:41,719
あなたが
827
01:09:44,805 --> 01:09:50,311
ガブリエラは今
宿題で忙しくて会えないわ
828
01:09:50,436 --> 01:09:52,479
謝りに来ました
829
01:09:52,646 --> 01:09:54,857
直接 言いたくて
830
01:09:56,817 --> 01:09:58,444
僕が来たと?
831
01:09:59,653 --> 01:10:02,323
伝えておくわ トロイ
832
01:10:03,657 --> 01:10:04,408
おやすみ
833
01:10:04,658 --> 01:10:05,618
ありがとう
834
01:10:37,358 --> 01:10:42,696
あれは君と歌うために
嘘を言っただけだ
835
01:10:42,863 --> 01:10:44,698
本心じゃない
836
01:10:45,032 --> 01:10:47,534
私には本心に聞こえた
837
01:10:47,618 --> 01:10:52,456
初めて会った時の僕が
本当の僕なんだ
838
01:10:52,581 --> 01:10:55,000
歌えば学校中が大騒ぎよ
839
01:10:55,125 --> 01:10:56,877
分かってるでしょ
840
01:10:57,044 --> 01:10:58,712
みんな態度も変わる
841
01:10:58,837 --> 01:11:01,674
バスケ以外にも挑戦したい
842
01:11:01,757 --> 01:11:05,386
それを みんなが
理解できないだけだ
843
01:11:06,220 --> 01:11:07,388
お父さんは?
844
01:11:07,471 --> 01:11:11,058
関係ない 僕自身が
どうしたいかだ
845
01:11:11,141 --> 01:11:14,645
ただ みんなには失望したよ
846
01:11:15,354 --> 01:11:18,315
僕は歌う 君は?
847
01:11:19,316 --> 01:11:20,776
分からない
848
01:11:21,860 --> 01:11:25,864
歌うと言ってくれ
渡したいものがある
849
01:11:26,907 --> 01:11:27,992
何?
850
01:11:29,618 --> 01:11:30,703
後ろを
851
01:11:42,256 --> 01:11:47,761
ふたりが一緒にいる
852
01:11:48,429 --> 01:11:53,225
それは とても自然なこと
853
01:11:55,728 --> 01:12:04,236
瞳を見つめると
確かに感じる
854
01:12:04,945 --> 01:12:09,283
これが新しい始まりだと
855
01:12:13,704 --> 01:12:15,205
2人で歌おう
856
01:12:51,992 --> 01:12:55,662
4が入ると
ここが2になるわ
857
01:12:56,747 --> 01:12:57,456
いい?
858
01:13:16,517 --> 01:13:19,061
5グラム入れると——
859
01:13:19,269 --> 01:13:24,024
酸性から変化して
ピンクからブルーになる
860
01:13:24,525 --> 01:13:26,360
正しい反応よ
861
01:13:26,860 --> 01:13:29,029
行かなきゃ またね
862
01:13:45,212 --> 01:13:46,171
遅いぞ
863
01:14:09,736 --> 01:14:10,529
うまい
864
01:14:18,120 --> 01:14:19,746
なんとかしなくちゃ
865
01:14:20,414 --> 01:14:25,669
二次選考は木曜日
コンテストと試合は金曜日ね
866
01:14:27,171 --> 01:14:29,798
だけど すべて同じ日なら…
867
01:14:30,466 --> 01:14:32,009
あら 大変
868
01:14:33,677 --> 01:14:38,056
そうなったら
あの2人が出られなく…
869
01:14:41,101 --> 01:14:42,603
さすが 姉さんだ
870
01:14:43,145 --> 01:14:44,104
当然よ
871
01:14:50,235 --> 01:14:54,406
演劇部部長が舞台のために——
872
01:14:54,490 --> 01:14:58,118
日程の変更を
提案するのですね
873
01:14:58,869 --> 01:15:00,746
認めましょう
874
01:15:08,295 --> 01:15:09,713
決まり?
875
01:15:26,522 --> 01:15:29,775
〝二次選考 金曜日
3時30分に変更〟
876
01:15:37,074 --> 01:15:38,992
試合と同じ時間だ
877
01:15:39,117 --> 01:15:40,661
コンテストもよ
878
01:15:40,786 --> 01:15:41,703
ひどいわ
879
01:15:42,079 --> 01:15:43,163
ダーバスだ
880
01:15:43,288 --> 01:15:45,916
先生じゃないわ
881
01:15:46,041 --> 01:15:47,292
何があった
882
01:15:47,709 --> 01:15:48,877
教えろよ
883
01:15:49,294 --> 01:15:54,633
主役が欲しいから
シャーペイが裏工作したの
884
01:15:54,758 --> 01:15:56,760
思い知らせてやる
885
01:15:56,843 --> 01:16:00,764
相手にするな
僕たちは歌で勝負する
886
01:16:01,098 --> 01:16:03,850
そのためには協力してくれ
887
01:16:03,976 --> 01:16:05,143
力を合わせよう
888
01:16:05,644 --> 01:16:06,687
もちろんだ
889
01:16:13,527 --> 01:16:14,861
試合当日
890
01:16:14,861 --> 01:16:16,196
試合当日
二次選考当日
891
01:16:16,196 --> 01:16:20,158
試合当日
二次選考当日
学力コンテスト当日
892
01:16:17,489 --> 01:16:20,158
助けて!
893
01:16:26,790 --> 01:16:27,874
〝π〞だ
894
01:16:29,209 --> 01:16:30,711
見て!
895
01:16:30,919 --> 01:16:31,962
すごいわ
896
01:16:33,213 --> 01:16:34,214
うれしい
897
01:16:34,298 --> 01:16:35,549
お返しがある
898
01:16:35,632 --> 01:16:36,800
こっち来て
899
01:16:41,388 --> 01:16:42,556
方程式か…
900
01:17:01,241 --> 01:17:05,162
ここに立って
俺たちから君たちへ
901
01:17:05,537 --> 01:17:08,624
G-O-D-R-A-M-A
902
01:17:08,749 --> 01:17:11,585
C-L-U-B
頑張れ 演劇部!
903
01:17:12,586 --> 01:17:16,757
楽しい午後を
過ごせそうですこと
904
01:17:51,124 --> 01:17:52,250
どうだ?
905
01:17:54,002 --> 01:17:55,087
緊張してる
906
01:17:55,796 --> 01:17:59,091
私もだ
できるならプレーしたい
907
01:17:59,299 --> 01:18:01,176
今日は僕の決勝戦だ
908
01:18:04,096 --> 01:18:05,764
私の望みは…
909
01:18:06,181 --> 01:18:06,932
優勝だ
910
01:18:07,057 --> 01:18:08,141
結果じゃない
911
01:18:09,142 --> 01:18:10,560
楽しんでくれ
912
01:18:12,604 --> 01:18:16,149
私からのプレッシャーは
大きかったろう
913
01:18:17,484 --> 01:18:19,194
だが それは——
914
01:18:19,361 --> 01:18:25,158
お前に思う存分 バスケの
試合を楽しんでほしいからだ
915
01:18:27,202 --> 01:18:32,082
結果よりも その姿を
見られれば満足だよ
916
01:18:36,753 --> 01:18:38,338
ありがとう コーチ
917
01:18:39,756 --> 01:18:40,757
父さん
918
01:18:55,689 --> 01:18:58,525
第10回
十種目学力コンテスト
919
01:18:58,608 --> 01:19:01,695
イースト高校
対 ウエスト高校
920
01:19:22,299 --> 01:19:23,341
ストップ!
921
01:19:27,179 --> 01:19:28,096
信じてる
922
01:19:28,221 --> 01:19:29,264
パワーを
923
01:19:40,317 --> 01:19:44,488
イースト高校
ワイルドキャッツの入場です
924
01:19:45,405 --> 01:19:51,244
いよいよウエスト高校との
決勝戦が始まります
925
01:20:00,879 --> 01:20:07,719
主役を選ぶのは 困難と責任
喜びと苦しみが伴います
926
01:20:08,053 --> 01:20:11,431
私は その努力を称えます
927
01:20:11,515 --> 01:20:15,685
では月や太陽や星を
探し求めましょう
928
01:20:18,104 --> 01:20:20,607
一緒に頑張りましょう
929
01:20:23,276 --> 01:20:25,111
シャーペイとライアン
930
01:20:43,421 --> 01:20:47,092
夢は かなうわ
スターになるの
931
01:20:47,551 --> 01:20:50,971
一番になりたきゃ上を目指せ
932
01:20:51,471 --> 01:20:55,600
蹴るのも引っかくのも
なんだってする
933
01:20:55,934 --> 01:20:59,062
成功の階段を上るためさ
934
01:20:59,980 --> 01:21:03,149
ハードな練習も平気さ
935
01:21:04,442 --> 01:21:08,405
ライバルを
吹き飛ばしてやる
936
01:21:11,700 --> 01:21:16,580
リズムに乗って
トップに駆け上がる
937
01:21:16,746 --> 01:21:20,667
ジャンプしてホップ
さあ もう一度
938
01:21:21,126 --> 01:21:24,796
ジグザグのモップ
軽やかにターン
939
01:21:25,005 --> 01:21:29,467
音楽がやむまで踊り続ける
940
01:21:29,801 --> 01:21:35,056
トップへ上るまでは
止めないで
941
01:21:35,765 --> 01:21:37,517
さあ 踊らせて…
942
01:21:37,684 --> 01:21:38,935
ワイルドキャッツ!
943
01:21:39,102 --> 01:21:43,481
優勝トロフィーは
どちらの手に?
944
01:21:50,322 --> 01:21:53,825
イースト高校が
ボールをキープ
945
01:22:12,260 --> 01:22:13,511
イースト高校
946
01:22:14,721 --> 01:22:15,472
勝ったわ
947
01:22:17,474 --> 01:22:18,391
ありがとう
948
01:22:34,658 --> 01:22:38,495
ワイルドキャッツ
体育館から脱出よ
949
01:22:41,957 --> 01:22:42,582
〝送信完了〞
950
01:22:57,430 --> 01:23:01,726
ウエスト高校 ボールを奪い
一気に攻めます
951
01:23:02,268 --> 01:23:04,312
見事なパス回しです
952
01:23:11,528 --> 01:23:14,614
どうやら電気系統に問題です
953
01:23:16,908 --> 01:23:18,702
タイムアウトです
954
01:23:21,079 --> 01:23:23,206
審判が試合を中断
955
01:23:25,333 --> 01:23:27,293
落ち着いてください
956
01:23:29,629 --> 01:23:30,922
〝2次送信〞
957
01:23:44,978 --> 01:23:48,481
早急に原因を
調べますので——
958
01:23:48,606 --> 01:23:54,821
安全のため体育館から
すみやかに退出してください
959
01:23:56,322 --> 01:24:01,286
トップを狙って
邪魔者は はねのける
960
01:24:01,369 --> 01:24:05,415
足を踏み鳴らし
ワザを見せつける
961
01:24:05,540 --> 01:24:09,294
栄光の道を駆け上がれ
962
01:24:09,586 --> 01:24:13,631
成功の階段を上り続けよう
963
01:24:15,091 --> 01:24:19,345
上りつめるの
輝けるトップへ
964
01:24:32,233 --> 01:24:33,651
電話して
965
01:24:36,529 --> 01:24:40,450
皆さん
ご満足いただけましたね
966
01:24:40,658 --> 01:24:41,910
すばらしい
967
01:24:43,453 --> 01:24:45,705
トロイとガブリエラ
968
01:24:47,165 --> 01:24:48,875
トロイ! ガブリエラ!
969
01:24:49,084 --> 01:24:49,751
すぐに
970
01:24:49,876 --> 01:24:54,047
何度も言いますが
劇場は時間厳守です
971
01:24:56,549 --> 01:25:02,013
これで決まりです
配役は のちほど発表します
972
01:25:02,597 --> 01:25:03,681
待ってください
973
01:25:04,641 --> 01:25:06,059
歌います
974
01:25:06,267 --> 01:25:08,103
二度も名前を呼びました
975
01:25:08,228 --> 01:25:10,480
先生 お願いです
976
01:25:10,563 --> 01:25:12,065
規則は規則
977
01:25:16,653 --> 01:25:19,072
もう一度 歌いましょう
978
01:25:19,447 --> 01:25:22,117
これは どういうこと…
979
01:25:22,242 --> 01:25:26,079
ともかく時間に間に合わず
伴奏もない
980
01:25:26,204 --> 01:25:27,413
ショーの世界だ
981
01:25:27,580 --> 01:25:28,957
伴奏なしで歌う
982
01:25:29,082 --> 01:25:30,917
ピアノは私が
983
01:25:31,876 --> 01:25:33,336
本気?
984
01:25:33,545 --> 01:25:35,213
ええ 弾くわ
985
01:25:35,421 --> 01:25:36,422
準備を
986
01:25:37,757 --> 01:25:40,051
これもショーの世界
987
01:26:09,455 --> 01:26:12,292
私 ダメよ
みんな注目してる
988
01:26:12,417 --> 01:26:15,044
待って 僕だけを見るんだ
989
01:26:15,336 --> 01:26:18,381
初めて一緒に
歌った時みたいに
990
01:26:18,965 --> 01:26:19,966
いいね?
991
01:26:20,884 --> 01:26:21,885
子供の心で
992
01:26:34,480 --> 01:26:44,616
僕らは高く飛び立とう
星には必ず手が届く
993
01:26:45,158 --> 01:26:49,787
あきらめなければ
自由になれる
994
01:26:52,957 --> 01:27:01,841
世界が知っているのは
僕らの本当の姿じゃない
995
01:27:01,925 --> 01:27:07,931
ふたりの心を裂いて
引き離すこともある
996
01:27:10,558 --> 01:27:18,316
でも あなたとの絆が
信じる力をくれた
997
01:27:18,983 --> 01:27:28,868
さあ 高く飛び立とう
星には必ず手が届く
998
01:27:29,577 --> 01:27:34,123
あきらめなければ
自由になれる
999
01:27:37,585 --> 01:27:46,344
押し寄せる高波のよう
募る この想い
1000
01:27:46,469 --> 01:27:51,474
魂の奥深くで
触れ合っている
1001
01:27:54,894 --> 01:28:02,360
高く高く舞い上がり
世界中に伝えよう
1002
01:28:03,528 --> 01:28:13,705
さあ 高く飛び立とう
星には必ず手が届く
1003
01:28:14,080 --> 01:28:18,584
あきらめなければ
自由になれる
1004
01:28:21,921 --> 01:28:31,097
走り続け 登り続けよう
ありのままでいるために
1005
01:28:31,889 --> 01:28:36,436
今こそ自由に向かって
1006
01:28:39,731 --> 01:28:47,864
希望なんかじゃない
これはふたりの運命
1007
01:28:48,614 --> 01:28:57,081
君が必要だから
ふたりで自由になろう
1008
01:28:57,206 --> 01:28:58,833
空高く…
1009
01:28:59,167 --> 01:29:01,169
舞い上がろう
1010
01:29:01,627 --> 01:29:06,924
星には必ず手が届く
1011
01:29:07,592 --> 01:29:12,972
あきらめなければ
自由になれる
1012
01:29:14,724 --> 01:29:23,983
走り続け 登り続けよう
ありのままでいるために
1013
01:29:25,276 --> 01:29:29,322
今こそ自由に向かって
1014
01:29:33,076 --> 01:29:42,502
世界が知っているのは
僕らの本当の姿じゃない
1015
01:29:43,252 --> 01:29:45,755
きっと…
1016
01:30:14,325 --> 01:30:15,493
速攻です
1017
01:30:16,035 --> 01:30:18,287
ウエスト高校が攻める
1018
01:30:18,496 --> 01:30:23,835
14番のスチールで
イーストの攻撃に変わります
1019
01:30:24,043 --> 01:30:25,878
しかし時間がない!
1020
01:30:29,298 --> 01:30:32,176
トロイがボールを回す
1021
01:30:32,301 --> 01:30:35,638
1人あいた シュート!
1022
01:30:36,431 --> 01:30:41,519
逆転のシュートが決まり
ここで試合終了です
1023
01:30:41,894 --> 01:30:48,151
ワイルドキャッツが
チャンピオンに輝きました
1024
01:30:48,234 --> 01:30:50,486
優勝おめでとう!
1025
01:30:55,408 --> 01:30:56,868
通してくれ
1026
01:31:00,913 --> 01:31:04,083
俺たちはワイルドキャッツ!
1027
01:31:05,418 --> 01:31:06,419
やったぞ
1028
01:31:06,502 --> 01:31:07,587
優勝だ!
1029
01:31:10,173 --> 01:31:11,257
よくやった
1030
01:31:12,216 --> 01:31:13,759
すばらしい
1031
01:31:13,926 --> 01:31:14,927
あなたも
1032
01:31:15,761 --> 01:31:16,721
トロイ!
1033
01:31:16,804 --> 01:31:17,722
最高さ
1034
01:31:17,805 --> 01:31:19,223
おめでとう
1035
01:31:19,307 --> 01:31:20,224
君は?
1036
01:31:20,308 --> 01:31:21,434
勝ったわ
1037
01:31:22,351 --> 01:31:24,437
勝利のボールだ
1038
01:31:24,562 --> 01:31:25,938
どうも
1039
01:31:27,773 --> 01:31:30,443
打ち上げパーティに
行こうぜ
1040
01:31:30,526 --> 01:31:31,444
それ誘い?
1041
01:31:31,569 --> 01:31:33,112
君 ツイてる
1042
01:31:34,530 --> 01:31:36,032
チャドとデートよ
1043
01:31:37,116 --> 01:31:38,618
よかったわね
1044
01:31:38,784 --> 01:31:42,914
私が あなたの代役よ
骨 折ってちょうだい
1045
01:31:44,373 --> 01:31:46,209
〝頑張って〞ってこと
1046
01:31:47,793 --> 01:31:53,549
主役は残念だったね
でも僕の中では君が一番だ
1047
01:31:53,799 --> 01:31:55,051
でしょうね
1048
01:31:55,176 --> 01:31:56,010
それじゃ
1049
01:31:56,135 --> 01:31:58,262
クッキー 食べて
1050
01:31:59,388 --> 01:32:00,598
いい試合だった
1051
01:32:02,475 --> 01:32:06,896
これをもらってくれ
君のおかげで勝てた
1052
01:32:27,458 --> 01:32:35,174
さあ 集まっておいで
一緒に楽しもう
1053
01:32:35,550 --> 01:32:43,349
いつだって みんな仲間だ
だから盛り上がろう
1054
01:32:43,933 --> 01:32:50,481
みんなでお祝いしよう
やっと分かったんだ
1055
01:32:52,024 --> 01:32:59,407
夢は大きく
無限に広がっている
1056
01:33:00,533 --> 01:33:07,206
みんなが特別な存在
だから強く支え合える
1057
01:33:08,708 --> 01:33:15,673
それぞれが違うから
一緒なら何でもできる
1058
01:33:16,382 --> 01:33:24,557
だから一人ひとりが
輝く星になれるんだ
1059
01:33:25,099 --> 01:33:34,233
手と手を取り合って
夢を実現しよう
1060
01:33:36,611 --> 01:33:37,528
さあ!
1061
01:33:37,653 --> 01:33:45,620
集まっておいで
一緒に楽しもう
1062
01:33:45,953 --> 01:33:53,878
いつだって みんな仲間だ
だから盛り上がろう
1063
01:33:54,086 --> 01:34:01,052
声をそろえて歌い
会場を沸かせよう
1064
01:34:02,511 --> 01:34:09,226
パーティの始まりだ
大きな声で叫ぼう
1065
01:34:10,770 --> 01:34:18,402
力を合わせて勝ち取れ
みんながチャンピオン
1066
01:34:18,611 --> 01:34:26,786
だから一人ひとりが
輝く星になれるんだ
1067
01:34:27,161 --> 01:34:34,960
手と手を取り合って
夢を実現しよう
1068
01:34:35,086 --> 01:34:43,302
私たちが ひとつになれば
空だって飛べる
1069
01:34:43,469 --> 01:34:51,727
目の前にあるチャンスを
逃しちゃダメだ
1070
01:34:51,977 --> 01:34:55,815
ワイルドキャッツの登場だ
1071
01:34:56,065 --> 01:35:00,277
さあ 歓声で迎えよう
1072
01:35:00,403 --> 01:35:04,156
ワイルドキャッツ
手を振って応える
1073
01:35:04,323 --> 01:35:08,244
それが僕らのやり方だ
1074
01:37:24,797 --> 01:37:26,882
あなたって天才!
1075
01:37:27,299 --> 01:37:31,136
人生最高のクッキーよ
私のために作って
1076
01:37:36,517 --> 01:37:38,018
クリームブリュレを