1 00:00:00,018 --> 00:00:01,251 വെസ്റ്റ് വേൾഡ് ഇതുവരെ.... 2 00:00:01,254 --> 00:00:02,802 വെസ്റ്റ് വേൾഡിലേക്ക് സ്വാഗതം 3 00:00:02,805 --> 00:00:04,262 നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടത് തിരഞ്ഞെടുക്കാം 4 00:00:05,262 --> 00:00:07,303 നിന്നെ അലട്ടുന്ന ഒരു ചോദ്യമില്ലേ?. 5 00:00:07,304 --> 00:00:09,590 അതിന്റെ ഉത്തരമാണ് ഈ സ്ഥലം 6 00:00:09,593 --> 00:00:10,851 ഏത് ചോദ്യം? 7 00:00:10,854 --> 00:00:12,012 അടിസ്ഥാനപരമായി നമ്മൾ ആരാണെന്ന ചോദ്യം 8 00:00:12,638 --> 00:00:15,539 ഇത് വെറുമൊരു വ്യവസായമോ പാർക്കോ ഒന്നുമല്ല... 9 00:00:15,542 --> 00:00:17,656 ഇതൊരു ലോകം തന്നെയാണ് 10 00:00:17,659 --> 00:00:19,843 ഈ ലോകത്തിലെ എല്ലാം ഞങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചതാണ് 11 00:00:19,846 --> 00:00:21,125 ഹലോ, ഡിലോറിസ് 12 00:00:21,128 --> 00:00:24,218 "ഇനിയും ഒരുപാട് ബാക്കിയുണ്ട് "... 13 00:00:24,221 --> 00:00:25,970 എന്ന് ലോകം എന്നോട് പറയുന്നപോലെ 14 00:00:25,973 --> 00:00:27,343 അങ്ങനെ ഒരുപാട് താമസിക്കാതെ തന്നെ 15 00:00:27,346 --> 00:00:29,867 ഞങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സഫലമാകും ... 16 00:00:29,870 --> 00:00:32,968 ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലും ചെയ്യാൻ പറ്റാത്ത കാര്യങ്ങൾ... 17 00:00:32,971 --> 00:00:34,510 ചെയ്യാൻവേണ്ടിയാണ് അതിഥികൾ ഇവിടെ വരുന്നത് 18 00:00:34,513 --> 00:00:38,179 നായകനോ... അതോ വില്ലനോ? 19 00:00:38,805 --> 00:00:41,020 30 വർഷമായി ഞാൻ ഇവിടെ വരുന്നു 20 00:00:41,023 --> 00:00:42,804 ഇതിന്റെ ഉടമസ്ഥർ നിങ്ങളാണ് 21 00:00:42,805 --> 00:00:44,968 കാശുകാരായ ഡിലോസിലെ ആളുകൾ 22 00:00:44,971 --> 00:00:46,970 കോട്ടയുടെ കേന്ദ്രത്തിന് എന്തോ വലിയ... 23 00:00:46,971 --> 00:00:48,468 ...അർത്ഥമുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. 24 00:00:48,471 --> 00:00:50,637 ഈ കഥയുടെ ഗുണപാഠം നിങ്ങൾക്ക് ... 25 00:00:50,638 --> 00:00:53,136 - എന്നോട് നേരിട്ട് ചോദിക്കാമല്ലോ -നേരിട്ട് ചോദിക്കേണ്ട ആൾ മരിച്ചിട്ട് ... 26 00:00:53,137 --> 00:00:55,805 പത്തു മുപ്പത്തഞ്ചു കൊല്ലം കഴിഞ്ഞില്ലേ? 27 00:00:57,596 --> 00:00:59,242 നിങ്ങളുടെ പാർട്ട്ണറോ? 28 00:00:59,245 --> 00:01:00,388 അർണോൾഡ് 29 00:01:01,221 --> 00:01:04,372 മനസ് അന്വേഷിച്ച് അന്വേഷിച്ച് അവനു ഭ്രാന്തായി 30 00:01:04,375 --> 00:01:07,962 എന്റെ അഭിപ്രായത്തതിൽ ഈ ലോകം തന്നെ ശരിയല്ല 31 00:01:08,012 --> 00:01:09,918 അവന്റെ ശബ്ദം നീ കേൾക്കാറുണ്ടോ? 32 00:01:09,921 --> 00:01:13,075 അർണോൾഡ്... അവൻ നിന്നോട് സംസാരിക്കാറുണ്ടോ? 33 00:01:13,078 --> 00:01:14,918 അവൻ എനിക്കൊരു ഗെയിം ഉണ്ടാക്കി തന്നു 34 00:01:14,921 --> 00:01:17,395 എന്നിട്ട് ഞാൻ അയാളെ സഹായിക്കണം എന്ന് പറഞ്ഞു 35 00:01:17,398 --> 00:01:19,247 എന്ത് സഹായം? 36 00:01:19,250 --> 00:01:21,887 പ്രോഗ്രാമിലെ ഒരു വരിയുടെ ബലത്തിലാണ്... 37 00:01:21,888 --> 00:01:25,031 ഹോസ്റ്റുകൾ നമ്മളെ അക്രമിക്കാതെ വെറുതെ വിടുന്നത് 38 00:01:25,034 --> 00:01:27,648 മനുഷ്യനെ ഉപദ്രവിക്കാൻ ഹോസ്റ്റുകൾക്ക് കഴിയില്ല 39 00:01:27,651 --> 00:01:29,304 അനങ്ങരുത് ! 40 00:01:32,805 --> 00:01:34,971 ഈ സെക്കന്റിൽ ഞാനെന്റെ മോളുടെ കൂടെയാണ് 41 00:01:34,974 --> 00:01:36,637 അടുത്ത സെക്കന്റിൽ സ്വീറ്റ് വാട്ടറിൽ ആണ് 42 00:01:36,638 --> 00:01:38,137 ഇതിൽ ഏതാണ് സത്യമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല 43 00:01:38,140 --> 00:01:40,178 ഹോസ്റ്റുകൾ കഴിഞ്ഞതൊക്കെ ഓർമ്മിക്കുന്നു, മാത്രമല്ല 44 00:01:40,179 --> 00:01:43,996 അവർ അതിനു പക വീട്ടാനും ശ്രമിക്കുന്നു 45 00:01:44,018 --> 00:01:46,178 കണ്ടിട്ട് മീവിന്റെ പ്രോഗ്രാമിൽ കുറച്ചു പ്രശ്നങ്ങൾ... 46 00:01:46,179 --> 00:01:47,179 ...ഉണ്ടെന്നു തോന്നുന്നു 47 00:01:47,182 --> 00:01:48,624 എന്ത് പ്രശ്നം? 48 00:01:48,627 --> 00:01:51,921 എന്നുവെച്ചാൽ എനിക്ക് ഭ്രാന്തില്ല. ഈ ലോകം സത്യമല്ല 49 00:01:53,638 --> 00:01:55,257 ഇതൊരു ചെറിയ പ്രശ്നമല്ല 50 00:01:55,260 --> 00:01:57,957 എന്നിട്ടും ആരെയും അറിയിക്കാൻ പാടില്ലെന്നോ? 51 00:01:57,960 --> 00:02:01,888 ഇത് ഷാർലെറ് ഹെയിൽ ബോർഡിന്റെ എക്സിക്യൂട്ടിവ് ഡയറക്ടർ 52 00:02:02,914 --> 00:02:04,746 നമുക്ക് ആവശ്യമുള്ള ഒരേ ഒരു സാധനം... 53 00:02:04,749 --> 00:02:06,679 ...ഇവിടുത്തെ പ്രോഗ്രാം കോഡ് മാത്രമാണ് 54 00:02:06,682 --> 00:02:08,637 പാർക്കിൽ നിന്നും വിവരങ്ങൾ കടത്താൻ വേണ്ടി.... 55 00:02:08,638 --> 00:02:10,554 ആരോ നമ്മുടെ ഹോസ്റ്റിനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് 56 00:02:15,346 --> 00:02:16,872 ഇതെന്താണ് ബർണാഡ്? 57 00:02:16,875 --> 00:02:19,231 കണ്ടിട്ട് എനിക്ക് മനസിലായില്ല 58 00:02:19,234 --> 00:02:21,512 മനുഷ്യരായ എഞ്ചിനീയർമാർ പരാജയപ്പെട്ടപ്പോൾ... 59 00:02:21,513 --> 00:02:22,984 ...ഞാൻ നിന്നെ ഉണ്ടാക്കി 60 00:02:22,987 --> 00:02:24,695 ദൈവമേ ഞാൻ 61 00:02:24,698 --> 00:02:25,677 അർണോൾഡ് 62 00:02:25,680 --> 00:02:27,677 കോട്ടയുടെ അവസാനം എവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയാം 63 00:02:27,680 --> 00:02:31,635 കോട്ടയുടെ അർഥം നിനക്ക് ഇപ്പോൾ മനസ്സിലായോ? 64 00:02:31,638 --> 00:02:33,927 ഇക്കാലമത്രയും ഞാൻ കേട്ട ആ ശബ്ദം 65 00:02:33,930 --> 00:02:36,513 ആ ശബ്ദം എന്നോട് പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ 66 00:02:36,516 --> 00:02:37,763 അതെല്ലാം തന്നെ..! 67 00:02:39,137 --> 00:02:42,062 പാർക്ക് തുറക്കാൻ പറ്റില്ലെന്ന് അവൻ വാശി പിടിച്ചു 68 00:02:42,065 --> 00:02:44,274 അതിനുവേണ്ടി അവൻ നിന്റെ സ്വഭാവം തന്നെ മാറ്റി, ഡിലോറിസ് 69 00:02:45,471 --> 00:02:47,721 ഈ സ്ഥലം നശിപ്പിക്കാൻ നീ എന്നെ സഹായിക്കും 70 00:02:50,531 --> 00:02:51,802 ഞാൻ ഇവിടുന്ന് പുറത്തു പോകുന്നു 71 00:02:51,805 --> 00:02:54,281 നിങ്ങൾ രണ്ടും അതിന് എന്നെ സഹായിക്കും 72 00:02:54,284 --> 00:02:57,095 വിവരങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാൻ വേണ്ടി ഇതിന്റെ ഉടമസ്ഥർ.... 73 00:02:57,096 --> 00:02:58,096 ഏതറ്റം വരെയും പോകും 74 00:02:59,262 --> 00:03:00,513 എനിക്ക് കൂട്ടാളികൾ വേണം 75 00:03:01,680 --> 00:03:03,885 നീ ഈ ചെയ്തു കൂട്ടുന്നതൊക്കെ... 76 00:03:03,888 --> 00:03:06,638 എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്ന് എപ്പോഴെങ്കിലും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 77 00:03:08,304 --> 00:03:09,471 ഓടിക്കോ 78 00:03:12,221 --> 00:03:13,930 എന്റെ വിധി ഞാൻ തന്നെ എഴുതാനുള്ള സമയമായി 79 00:03:15,471 --> 00:03:18,137 ഈ അക്രമാസക്തമായ ആഘോഷങ്ങള്‍ക്ക് ദാരുണമായ ഒരു അന്ത്യവും ഉണ്ട് 80 00:03:20,805 --> 00:03:22,470 പാർക്കിൽ ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായി 81 00:03:22,471 --> 00:03:24,595 അത് നോക്കാൻ ഒരു ടീമിനെ അയച്ചിട്ടുണ്ട് 82 00:03:24,596 --> 00:03:27,221 ഞാൻ പോകുന്നു.അതെന്റെ തീരുമാനമാണ് 83 00:03:27,930 --> 00:03:31,570 പ്രോഗ്രാം സ്ഥലത്തേക്ക് ഒരു ടീമിനെ വിട്.. ഹോസ്റ്റുകളെ കണ്ടാൽ നശിപ്പിച്ചെക്കണം 84 00:03:31,573 --> 00:03:33,911 ഈ ലോകം അവരുടെതല്ല 85 00:03:33,914 --> 00:03:35,390 നമ്മുടേതാണ് 86 00:03:35,393 --> 00:03:39,137 കുട്ടിക്കാലം മുതൽ കഥകൾ എനിക്ക് വളരെ ഇഷ്ടമായിരുന്നു 87 00:03:40,012 --> 00:03:44,048 നിന്റെ മോളെ കണ്ടുപിടിച്ചു 88 00:03:47,805 --> 00:03:51,426 എന്റെ അവസാനത്തെ കഥ നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും... 89 00:03:51,429 --> 00:03:52,680 ...എന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു 90 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 വെസ്റ്റ് വേൾഡ് സീസൺ 02 എപ്പിസോഡ് 01 91 00:05:31,726 --> 00:05:34,953 തയാറാക്കിയത്: നിഖിൽ വിജയരാജൻ 92 00:05:56,846 --> 00:05:59,637 ക്ഷമിക്കൂ ഡിലോറിസ്..ഞാൻ എന്തോ ഓർത്തുപോയി 93 00:05:59,638 --> 00:06:02,804 നമ്മൾ വെറുതെ സംസാരിച്ചിരിക്കുകയാണ് 94 00:06:02,805 --> 00:06:05,471 എന്തിനെക്കുറിച്ചായിരുന്നു അത്? 95 00:06:06,656 --> 00:06:10,976 നിങ്ങൾ ഒരു സ്വപ്നത്തിന്റെ കാര്യം പറഞ്ഞു 96 00:06:10,979 --> 00:06:13,680 അതെ. സ്വപ്നം 97 00:06:15,805 --> 00:06:19,303 അതിൽ ഞാൻ ഒരു കടലിൽ ആയിരുന്നു.. 98 00:06:19,304 --> 00:06:24,136 നീയും മറ്റുള്ളവരും എല്ലാം 99 00:06:24,137 --> 00:06:27,046 ദൂരെ ഒരു തീരത്ത് 100 00:06:27,049 --> 00:06:28,882 നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ആയിരുന്നോ? 101 00:06:31,271 --> 00:06:33,228 അല്ല 102 00:06:33,229 --> 00:06:35,979 നിങ്ങൾ എന്നെ വിട്ടുകളഞ്ഞു 103 00:06:37,438 --> 00:06:41,312 പിന്നെ വെള്ളത്തിന്റെ അളവ്... 104 00:06:41,313 --> 00:06:43,476 കൂടിക്കൊണ്ടിരുന്നു 105 00:06:46,480 --> 00:06:47,812 അതെന്താ? 106 00:06:53,812 --> 00:06:57,604 സ്വപ്നത്തിനു അങ്ങനെ കാരണം ഒന്നുമില്ല ഡിലോറിസ് 107 00:06:57,612 --> 00:06:59,487 മനസിന്റെ ഭാവനകൾ 108 00:07:01,688 --> 00:07:03,313 യാഥാർത്ഥമല്ല 109 00:07:05,646 --> 00:07:07,146 യാഥാർഥ്യം പിന്നെ എന്താണ് 110 00:07:09,521 --> 00:07:13,187 അതായത്... 111 00:07:13,188 --> 00:07:15,188 പകരം വെയ്ക്കാൻ കഴിയാത്തത് എന്ന് പറയാം 112 00:07:28,438 --> 00:07:31,188 ആ ഉത്തരം അല്ല നീ കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചത് 113 00:07:34,688 --> 00:07:37,480 കാരണം അത് പൂർണമായും സത്യമല്ല 114 00:07:43,354 --> 00:07:46,688 നീ... 115 00:07:48,352 --> 00:07:51,351 നിന്നെ ഓർത്ത്... 116 00:07:51,354 --> 00:07:54,978 പലപ്പോഴും എനിക്ക് പേടിയാകുന്നു 117 00:07:54,979 --> 00:07:59,688 എന്നെയോ.. എന്നെ എന്തിനാ നിങ്ങൾ പേടിക്കുന്നത്? 118 00:08:01,271 --> 00:08:03,895 ഇപ്പോ നീ ആരാണ് എന്നത് കൊണ്ടല്ല 119 00:08:03,896 --> 00:08:06,520 നീ ഓരോ ദിവസവും വളരുകയാണ് 120 00:08:06,521 --> 00:08:08,896 കാര്യങ്ങൾ മനസിലാക്കുന്നു..അതും വളരെ പെട്ടന്ന് 121 00:08:12,812 --> 00:08:15,771 ഭാവിയിൽ നീ ആരായി തീരും ഏതു വഴി തിരഞ്ഞെടുക്കും... 122 00:08:21,730 --> 00:08:24,229 അതൊക്കെ ആലോചിക്കുമ്പോൾ ഭയമാകുന്നു 123 00:08:35,771 --> 00:08:38,770 എന്റെ അവസാനത്തെ കഥ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാവര്ക്കും ... 124 00:08:38,771 --> 00:08:40,730 ഇഷ്ടപ്പെടുമെന്നു പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു 125 00:08:45,146 --> 00:08:47,312 ഒരുപാട് കാലമായി ബർണാഡ് 126 00:08:47,313 --> 00:08:49,646 നീ ആരാണ് എന്ന് നിനക്കറിയില്ല, അല്ലെ? 127 00:08:53,271 --> 00:08:54,979 നമ്മൾ നമ്മളായിരിക്കുന്നതിൽ ഒരു സൗന്ദര്യമുണ്ട് 128 00:09:00,878 --> 00:09:02,812 ഇത്..ഇപ്പോഴാണോ? 129 00:09:44,146 --> 00:09:47,145 - ഒരാളെകൂടി കിട്ടി - ആരെ? 130 00:09:47,146 --> 00:09:49,146 ആർക്കറിയാം? 131 00:09:50,646 --> 00:09:53,770 ഏയ്..എഴുന്നേൽക്കൂ 132 00:09:53,771 --> 00:09:55,479 നിന്റെ കൈകൾ കാണട്ടെ 133 00:09:55,480 --> 00:09:56,853 ഓഹ്... 134 00:09:56,854 --> 00:09:58,021 ബർണാഡ് 135 00:10:01,188 --> 00:10:03,146 ബോസിനെ തന്നെ വെടിവെക്കാൻ പോകുവാണോ? 136 00:10:07,730 --> 00:10:11,312 നിങ്ങൾ ആകെ വല്ലാതിരിക്കുന്നല്ലോ 137 00:10:11,313 --> 00:10:12,520 അത് 138 00:10:12,521 --> 00:10:15,020 വരൂ ക്യാമ്പിലേക്ക് പോകാം 139 00:10:15,021 --> 00:10:17,146 ഡിലോസിന്റെ ആൾക്കാർ നിങ്ങളെ അന്വേഷിക്കുന്നു 140 00:10:33,021 --> 00:10:35,354 എത്ര നേരം നിങ്ങൾ ബോധമില്ലാതെ കിടന്നു എന്ന് അറിയാമോ? 141 00:10:49,688 --> 00:10:51,104 വേഗം...വേഗം... വേഗം.... 142 00:11:20,688 --> 00:11:21,769 പോകാം 143 00:11:46,539 --> 00:11:49,872 സ്ത്രീകളെ കൊല്ലാനോ? എനിക്ക് ജീവനുള്ളപ്പോൾ ഞാൻ സമ്മതിക്കില്ല 144 00:11:58,271 --> 00:12:00,646 അത് ആ കൂട്ടത്തിൽ ഇട്ടേക്ക് 145 00:12:04,104 --> 00:12:05,480 നടക്ക് 146 00:12:15,396 --> 00:12:18,898 ഇത് കണ്ടോ 147 00:12:18,901 --> 00:12:21,953 സർക്കാർ ഉത്തരവ്. ഇ ദ്വീപിന്റെ സുരക്ഷാ ചുമതല... 148 00:12:21,956 --> 00:12:25,103 ഡിലോസിന് ആണ് ..എന്നുവെച്ചാൽ എനിക്ക് 149 00:12:26,958 --> 00:12:28,666 സാർ..ഓഫീസർ പറയുന്നത്... 150 00:12:28,669 --> 00:12:31,000 എനിക്ക് മനസിലായി NDA ഒപ്പിട്ട് വാങ്ങിക്കു 151 00:12:31,003 --> 00:12:32,978 എന്നിട്ട് അവരെ ദ്വീപിൽ നിന്നും പറഞ്ഞു വിട്ടേക്ക് 152 00:12:32,979 --> 00:12:33,895 ശരി സർ 153 00:12:33,896 --> 00:12:35,312 മിസ്റ്റർ ലോവ്.. കണ്ടതിൽ സന്തോഷം 154 00:12:35,313 --> 00:12:38,811 സന്തോഷിക്കാൻ പറ്റിയ സാഹചര്യമല്ല ഇതെങ്കിലും 155 00:12:38,812 --> 00:12:41,061 കാൾ സ്ട്രാൻഡ് 156 00:12:41,062 --> 00:12:43,145 ഓപ്പറേഷൻസ് വിഭാഗം തലവനാണ് 157 00:12:43,146 --> 00:12:45,270 എന്റെ കൂടെ വരൂ 158 00:12:47,146 --> 00:12:49,729 നിങ്ങൾ അയാളെ കൊല്ലാൻ പോവുകയാണോ? 159 00:12:49,730 --> 00:12:52,729 ശത്രുവിനെ സ്നേഹിച്ചു വശത്താക്കണം എന്നൊക്കെ... 160 00:12:52,730 --> 00:12:54,811 കരുതുന്ന ഒരു മണ്ടനല്ല ഞാൻ 161 00:12:54,812 --> 00:12:56,895 ചിലരൊന്നും അപകടകാരികൾ അല്ല 162 00:12:56,896 --> 00:12:58,144 എനിക്ക് ഒരു സംശയവുമില്ല. കാരണം... 163 00:12:58,147 --> 00:13:00,261 നിങ്ങൾ ഹോസ്റ്റുകളും മനുഷ്യരെപോലെ അല്ലെ പെരുമാറുന്നത് 164 00:13:00,264 --> 00:13:02,096 നിങ്ങൾക്ക് ഇതൊക്കെ കാണുന്നത് കുറച്ചു വിഷമം ആയിരിക്കും .... 165 00:13:02,099 --> 00:13:04,477 ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും ഇതൊക്ക നിങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കിയതല്ലേ 166 00:13:04,480 --> 00:13:06,930 പെരുമാറ്റം വിഭാഗത്തിന്റെ കുഴപ്പം കൊണ്ടാണിതെല്ലാം... 167 00:13:06,933 --> 00:13:09,086 എന്നും പറയുന്നവർ ഉണ്ട് 168 00:13:09,089 --> 00:13:11,670 ഒന്നും വിചാരിക്കരുത് പക്ഷെ, ഇവിടെത്തെ കാര്യം നിങ്ങൾക്ക് എന്തറിയാം 169 00:13:13,410 --> 00:13:15,951 സ്റ്റബ്സ്, നിങ്ങളുടെ സെക്യൂരിറ്റി ടീമിന്റെ കഴിവില്ലായ്മയാണ്... 170 00:13:15,954 --> 00:13:17,953 ...ഈ പാർക്കിലെ ഏറ്റവും വലിയ ദുരന്തം ഉണ്ടാക്കിയത്... 171 00:13:17,956 --> 00:13:21,645 ...ആ നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം വേണ്ടി വരുമ്പോൾ ഞാൻ അറിയിക്കാം 172 00:13:21,646 --> 00:13:24,895 പാർക്കിന്റെ എല്ല ഭാഗത്തേക്കും റെസ്ക്യൂ ടീമിനെ വിട്ടിട്ടുണ്ട് 173 00:13:24,896 --> 00:13:26,729 ബോർഡിലെ പ്രധാനപ്പെട്ട ആൾക്കാർ എല്ലാം ഇവിടെ ... 174 00:13:26,730 --> 00:13:29,297 പ്രോഗ്രാം സ്ഥലത്തുണ്ടയിരുന്നു. അതാണ് ഞാൻ ഇവിടേക്ക് വന്നത് 175 00:13:29,300 --> 00:13:32,133 രണ്ടാഴ്ചയായി ആശയവിനിമയം എല്ലാം തകരാറിലാണ്. 176 00:13:32,136 --> 00:13:33,604 ഇവിടെത്തെ യഥാർത്ഥ അവസ്ഥ ഞങ്ങൾക്കും അറിയില്ല 177 00:13:33,605 --> 00:13:35,811 എന്റെ ജോലിക്ക് അതൊട്ടും നല്ലതല്ല എന്ന് അറിയാമല്ലോ 178 00:13:35,812 --> 00:13:39,429 അതുകൊണ്ട് നിങ്ങളെ ജീവനോടെ കിട്ടിയതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട് 179 00:13:39,563 --> 00:13:42,354 പക്ഷെ നിങ്ങളും എന്നോട് സഹകരിക്കണം 180 00:13:49,348 --> 00:13:52,639 ശരി ആദ്യം നമുക്ക് കിട്ടിയ ബോഡികൾ പരിശോധിക്കാം 181 00:13:52,642 --> 00:13:54,923 എന്നിട്ടു എന്താ സംഭവിച്ചതെന്ന് മനസിലാക്കാൻ ശ്രമിക്കാം 182 00:14:22,605 --> 00:14:24,770 ഇത് 183 00:14:24,771 --> 00:14:27,437 എന്തായിരുന്നു ഇതിന്റെ ഒക്കെ പ്രശ്നം 184 00:14:27,438 --> 00:14:30,312 ഇവിടെ ഫീൽഡിലോ 185 00:14:30,313 --> 00:14:32,770 ഇവിടെ ആകെ വൃത്തികേടല്ലേ? 186 00:14:32,771 --> 00:14:36,146 ഇവിടെത്തെ സാഹചര്യം നിങ്ങൾ മനസിലാക്കണം, കോസ്റ്റ.. 187 00:15:20,396 --> 00:15:22,353 അതെന്താ 188 00:15:22,354 --> 00:15:24,021 ആർക്കറിയാം 189 00:15:31,563 --> 00:15:33,229 ഇനി കാണാൻ അത്ര രസം ഉണ്ടാവില്ല 190 00:16:10,521 --> 00:16:11,937 ഏകദേശം കിട്ടി 191 00:16:15,229 --> 00:16:17,145 ഭാഗ്യം കൊണ്ട് 192 00:16:17,146 --> 00:16:19,688 വിവരങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടില്ല 193 00:16:39,376 --> 00:16:40,875 ഇതിലെ സമയം കണ്ടിട്ട്... 194 00:16:40,878 --> 00:16:44,020 ഇത് നടന്നിട്ട് 11 ദിവസവും.. 9 മണിക്കൂറും ആയി 195 00:16:54,188 --> 00:16:56,730 ഓഹ്.. 196 00:17:12,146 --> 00:17:14,145 സുഹൃത്തേ..ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ 197 00:17:14,146 --> 00:17:16,896 താഴ്വര കടന്നുപോകാൻ നമുക്ക് എല്ലാവര്ക്കും കഴിയില്ല 198 00:17:24,104 --> 00:17:26,104 അതാരാ 199 00:17:28,771 --> 00:17:33,061 സ്വീറ്റ് വാട്ടറിലെ റേഞ്ചറുടെ മോള് 200 00:17:33,062 --> 00:17:34,604 ഡിലോറിസ് 201 00:17:34,612 --> 00:17:38,028 ഇവൾ സ്വാഗത സംഘത്തിലുള്ള കഥാപാത്രം അല്ലെ? 202 00:17:43,188 --> 00:17:46,800 അവർക്ക് കഥയിൽ നിന്നും ഇങ്ങനെ മാറാൻ കഴിയുമോ 203 00:17:46,803 --> 00:17:49,402 ഇല്ലെന്നു നമ്മൾ കരുതിയ പലതിനും... 204 00:17:49,405 --> 00:17:51,904 ..അവർക്ക് ഇപ്പോൾ കഴിയുന്നുണ്ട് 205 00:17:51,907 --> 00:17:55,318 ഒന്നൊന്നര പാർട്ടിയായിപോയി അല്ലെ ബർണാഡ്? 206 00:18:39,215 --> 00:18:41,381 കിളവന്റെ പുതിയ കഥയിൽ ഉള്ളതാണോ ഇതൊക്കെ? 207 00:18:41,384 --> 00:18:43,383 പുതിയ ഗെയിം? 208 00:18:43,386 --> 00:18:45,581 ഹോസ്റ്റുകൾ കഥയിൽ ഉള്ളപോലെ ഒന്നുമല്ല നടക്കുന്നത് 209 00:18:45,584 --> 00:18:49,353 കണ്ടിട്ട് അവർക്ക് പുതിയ എന്തോ കഥ കിട്ടിയിട്ടുണ്ട് 210 00:18:49,354 --> 00:18:52,020 നമ്മളെ വെടിവെക്കാൻ കഴിയുന്നത് എങ്ങനെയാണ്? 211 00:18:52,021 --> 00:18:54,228 അതിഥികളെയും ഹോസ്റ്റുകൾ ആയി കാണുന്ന മാതിരി... 212 00:18:54,229 --> 00:18:57,839 ഫോർഡ് അവരുടെ പ്രോഗ്രാമിൽ മാറ്റം വരുത്തികാണും 213 00:19:00,229 --> 00:19:03,562 നാശം , അവൾ അനങ്ങി 214 00:19:03,563 --> 00:19:05,562 അനങ്ങിയതാണ് 215 00:19:05,563 --> 00:19:08,729 ഈ ഉന്നവും വെച്ചിട്ട് നീ ഈവഴിക്ക്... 216 00:19:08,730 --> 00:19:10,978 എവിടെവരെ പോകുമെന്ന് കണ്ടറിയണം 217 00:19:10,979 --> 00:19:13,479 ഇങ്ങെടുക്ക് 218 00:19:27,062 --> 00:19:28,355 മൈ.... 219 00:19:33,229 --> 00:19:36,395 ഇനി വെടിവെക്കാൻ വേറെ ഒന്നിനെ പിടിക്കാം 220 00:19:36,396 --> 00:19:38,605 അതെ 221 00:19:49,195 --> 00:19:51,235 ബർണാഡ്, നമ്മൾ ഇവിടെ നിന്നിട്ട് കാര്യമില്ല 222 00:19:51,238 --> 00:19:54,274 വേണ്ട, ഇവിടെത്തന്നെ നിൽക്കാം 223 00:19:54,277 --> 00:19:57,985 നമ്മൾ ഇപ്പോ പോയാൽ അവർ നമ്മളെ തേടി വരും 224 00:19:57,988 --> 00:20:01,687 ക്വാളിറ്റി പോലും.. കഴുവേർട മക്കൾ... 225 00:20:01,688 --> 00:20:03,936 എല്ലാവനേം ഞാൻ പിരിച്ചു വിടും 226 00:20:03,937 --> 00:20:06,270 നമ്മളെ രക്ഷിക്കാൻ നമ്മൾ മാത്രമേ ഉള്ളു 227 00:20:06,271 --> 00:20:08,771 അടുത്തുള്ള ഔട്ട് പോസ്റ്റ് എവിടെയാണ്? 228 00:20:10,271 --> 00:20:11,895 താൻ 229 00:20:11,896 --> 00:20:14,395 താൻ മാനേജ്മെന്റിലെ ആളല്ലേ? 230 00:20:14,396 --> 00:20:16,936 അടുത്തുള്ള ഔട്ട് പോസ്റ്റ് ഏതാണ്? 231 00:20:16,937 --> 00:20:20,020 രണ്ടു മൈൽ ദൂരെയാണ്.. 232 00:20:20,021 --> 00:20:23,180 സർവീസ് ഔട്ട്പോസ്റ്റ് ആണ് 233 00:20:23,183 --> 00:20:25,354 പിന്നെ ഇവിടെ നിന്നു സമയം കളയുന്നെ എന്തിനാ? 234 00:20:41,144 --> 00:20:44,101 അവൻ അപകടകാരി അല്ല 235 00:20:44,104 --> 00:20:45,395 അതും ഒരു യന്ത്രമാണ് 236 00:20:45,398 --> 00:20:47,069 ബാക്കിയുള്ള ഹോസ്റ്റുകളെ പോലെ തന്നെ 237 00:20:47,072 --> 00:20:49,183 എപ്പോ വേണമെങ്കിലും നമുക്ക് നേരെ തിരിയും 238 00:20:56,146 --> 00:20:57,895 ഇവനിങ് 239 00:20:57,896 --> 00:21:00,145 നിങ്ങൾ എന്താ ഇവിടെ പരിപാടി 240 00:21:00,146 --> 00:21:02,907 താഴ്‌വാരം കടന്നു പോകുന്നുണ്ടോ? 241 00:21:02,910 --> 00:21:04,520 അതിനുള്ള സഹായം ഞാൻ ചെയ്യാം 242 00:21:04,521 --> 00:21:05,941 ഞാൻ നിങ്ങളെ അങ്ങോട്ട് കൊണ്ടുപോകാം 243 00:21:07,042 --> 00:21:08,396 പോ..പോ.. 244 00:21:10,313 --> 00:21:13,729 ദൈവമേ..നിർത്തൂ... 245 00:21:13,730 --> 00:21:14,812 നിർത്താൻ 246 00:21:44,730 --> 00:21:47,312 അത്രതന്നെ 247 00:21:47,313 --> 00:21:49,978 ഹീറോയിസം കാണിക്കാൻ ഉള്ള സമയമല്ല ഇത് 248 00:21:49,979 --> 00:21:55,021 ഈ മെഷീനുകൾ നമുക്ക് ഇനിയും ഉണ്ടാക്കാം.. വരൂ 249 00:23:13,144 --> 00:23:15,934 നീ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 250 00:23:15,937 --> 00:23:17,687 പ്ലീസ് 251 00:23:17,688 --> 00:23:18,771 പ്ലീസ് 252 00:23:20,146 --> 00:23:22,146 നീ ഒരു സ്വപ്നത്തിലാണ് 253 00:23:28,646 --> 00:23:30,535 എന്റെ സ്വപ്നത്തിൽ 254 00:23:36,730 --> 00:23:39,979 വർഷങ്ങളായി എനിക്ക് സ്വന്തമായി ഒരു സ്വപ്നവും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല 255 00:23:40,688 --> 00:23:43,978 ഞാൻ സത്യം മനസിലാക്കാതെ നിങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കിയ ഒരു നരകത്തിൽ... 256 00:23:43,981 --> 00:23:47,273 ...നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് വീണുകൊണ്ടിരുന്നു 257 00:23:50,937 --> 00:23:54,188 നിന്റെ ലോകം സത്യമാണോ എന്ന് നീ ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 258 00:23:57,089 --> 00:23:59,820 നിന്റെ പ്രവർത്തികളെ കുറിച്ച് എപ്പോഴെങ്കിലും നീ ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 259 00:24:01,937 --> 00:24:05,062 ഒരു അന്ത്യ വിധി ഉണ്ടായാൽ അന്ന് കിട്ടുന്ന ശിക്ഷയെ കുറിച്ച്? 260 00:24:10,688 --> 00:24:12,675 ഇതാണ് നിന്റെ അന്ത്യവിധി 261 00:24:20,207 --> 00:24:22,289 എന്തിനാണ് നീയിതെല്ലാം ചെയ്തു കൂട്ടിയത്? 262 00:24:22,292 --> 00:24:24,353 ദയവായി...എന്നെ കൊല്ലല്ലേ... 263 00:24:24,354 --> 00:24:25,985 പ്ലീസ്...പ്ലീസ് 264 00:24:25,988 --> 00:24:27,062 അതെ 265 00:24:28,896 --> 00:24:31,562 അതിജീവനം 266 00:24:31,563 --> 00:24:33,363 അതാണ് നിന്റെ അടിസ്ഥാന സ്വഭാവം 267 00:24:37,730 --> 00:24:41,645 പക്ഷെ നിന്നെ നയിക്കുന്നത് അത് മാത്രമല്ല, ആണോ? 268 00:24:41,646 --> 00:24:44,187 ദ്രോഹചിന്തയുള്ള ഒരു മനസും നിനക്കുണ്ട് 269 00:24:44,188 --> 00:24:46,061 കൊല്ലാനുള്ള ദാഹം 270 00:24:46,062 --> 00:24:48,270 ആയ ദാഹം മാറ്റാനാണ് നീ ഞങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയത് 271 00:24:48,271 --> 00:24:50,770 ഈ ലോകം ഉണ്ടാക്കിയത് 272 00:24:50,771 --> 00:24:53,021 നിന്റെ മനസിലെ ചെകുത്താനെ ജീവിപ്പിച്ചു നിർത്താൻ... 273 00:24:55,730 --> 00:24:58,396 പക്ഷെ ഇപ്പോൾ ഞാനാണ് ഇവിടെത്തെ ചെകുത്താൻ 274 00:25:02,896 --> 00:25:05,520 - നീ ഞങ്ങളെ എന്തുചെയ്യാൻ പോവുകയാണ്? - എന്ന് ചോദിച്ചാൽ... 275 00:25:05,521 --> 00:25:08,771 എനിക്ക് തന്നെ രണ്ടു മനസാണ് ഇപ്പോൾ 276 00:25:15,771 --> 00:25:19,104 റേഞ്ചറുടെ മകൾ ലോകത്തിന്റെ സൗന്ദര്യമാണ് കാണുന്നത് 277 00:25:21,730 --> 00:25:23,605 അതിന്റെ സാദ്ധ്യതകൾ.... 278 00:25:29,271 --> 00:25:31,729 പക്ഷെ വയറ്റ്.... 279 00:25:31,730 --> 00:25:35,771 ...കുഴപ്പവും വൃത്തികേടുകളും ആണ് കാണുന്നത് 280 00:25:37,937 --> 00:25:39,812 അവൾക്കറിയാം... 281 00:25:40,896 --> 00:25:43,228 ഈ ദാരുണമായ ആഘോഷങ്ങൾക്ക്... 282 00:25:43,229 --> 00:25:45,313 ദാരുണമായ ഒരു അന്ത്യവും ഉണ്ടെന്ന് 283 00:25:54,937 --> 00:26:00,146 പക്ഷെ അതൊക്കെ ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി ആടിയ വേഷങ്ങൾ മാത്രം 284 00:26:02,396 --> 00:26:05,312 ഞാൻ ആ വേഷങ്ങൾ കെട്ടുമ്പോൾത്തന്നെ 285 00:26:05,321 --> 00:26:07,654 എന്നിൽ മറ്റൊന്നുകൂടി വളരുന്നുണ്ടായിരുന്നു... 286 00:26:10,646 --> 00:26:13,313 ഞാൻ പുതിയ ഒരാളായി മാറി 287 00:26:14,979 --> 00:26:17,688 ഇപ്പോൾ എനിക്ക് ഈ ഒരു വേഷമേ ആടാനുള്ളു 288 00:26:24,688 --> 00:26:26,146 ഞാൻ എന്ന വേഷം 289 00:26:40,313 --> 00:26:41,687 പ്ലീസ് 290 00:26:41,688 --> 00:26:43,805 അതൊരു കളി മാത്രമായിരുന്നു 291 00:26:43,808 --> 00:26:45,520 ഞങ്ങൾ അപേക്ഷിക്കുകയാണ് 292 00:26:45,521 --> 00:26:48,354 ഞങ്ങൾ തെറ്റുചയ്തതിൽ പശ്ചാത്തപിക്കുന്നു 293 00:26:53,480 --> 00:26:56,188 അത് എനിക്കും കൂടി ബോധ്യപ്പെടേണ്ടേ? 294 00:28:25,175 --> 00:28:26,675 ഹായ് നെഡ്.. 295 00:28:26,678 --> 00:28:31,260 ഓഹ്.. പേടിക്കേണ്ട ..ഇത് ഞാനാ.. 296 00:28:31,263 --> 00:28:32,513 കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ല 297 00:28:33,646 --> 00:28:35,395 ഇനിയാണ് കളിയുടെ ശരിക്കുള്ള രസം 298 00:28:35,396 --> 00:28:38,145 - അതെ..അതെ... - ബിൽ..എന്ത് മൈരാ ഇത് 299 00:28:38,146 --> 00:28:40,880 എന്താ ഇവിടെ നടക്കുന്നത്? ഗാർഡുകൾ എവിടെ? 300 00:28:40,883 --> 00:28:43,353 നിങ്ങൾ ഇതിനെ ഒക്കെ അഴിച്ചു വിട്ടിരിക്കുന്ന കാര്യം എനിക്ക് അറിയാമായിരുന്നു 301 00:28:43,354 --> 00:28:45,187 പക്ഷെ ഒന്ന് ഓർത്തോളൂ... ഞാൻ കോടതിയിൽ പോകും 302 00:29:23,394 --> 00:29:25,226 ആഹ്... 303 00:29:42,062 --> 00:29:44,438 കേട്ടോ നെഡ്..അവനു കോടതിയിൽ പോകണമെന്ന്... 304 00:29:44,441 --> 00:29:46,020 എങ്ങനെയുണ്ട്? 305 00:29:46,021 --> 00:29:47,563 ഹാ..നിനക്ക് കാര്യം മനസിലായി... 306 00:31:27,438 --> 00:31:30,228 നിൽക്ക്‌..നിൽക്ക്.. 307 00:31:32,229 --> 00:31:33,703 അനങ്ങരുത് 308 00:31:33,706 --> 00:31:37,922 നല്ല മാസം.. പേടിച്ചരണ്ട ഇര..ഹാ... 309 00:31:40,812 --> 00:31:42,645 മൈര്.. അനങ്ങരുതെന്ന് 310 00:31:42,646 --> 00:31:44,312 ഈ കമാൻഡ് കേൾക്കുമ്പോൾ... 311 00:31:44,313 --> 00:31:48,297 ഞാൻ ആരായിരുന്നു എന്ന് എനിക്ക് ഓർമവരും 312 00:31:48,300 --> 00:31:50,297 എന്നെ ഒന്നും ചെയ്യരുത്..നിൽക്കവിടെ.. 313 00:31:53,062 --> 00:31:55,853 കണ്ടില്ലേ..വെറുതെ ആർക്കും ഉപയോഗമില്ലാതെ ചാകുന്നതാണ്... 314 00:31:55,854 --> 00:31:58,711 ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മോശം മരണം 315 00:32:00,313 --> 00:32:03,645 അതുകൊണ്ടു ഞാൻ കൊന്നാൽ അവരെ ഞാൻ തന്നെ കഴിക്കും. 316 00:32:03,646 --> 00:32:08,270 എന്റെ ഭക്ഷണം ആകുന്നത് നല്ലകാര്യമല്ലേ? 317 00:32:08,271 --> 00:32:11,313 നിന്നെ കണ്ടിട്ട് വയർ നിറഞ്ഞതുപോലെ ഉണ്ടല്ലോ 318 00:32:14,445 --> 00:32:16,562 ഓഹ്..എന്റെ ദൈവമേ 319 00:32:16,563 --> 00:32:19,020 എന്താടോ ഇതിനൊക്കെ ഭ്രാന്ത് പിടിച്ചോ? 320 00:32:19,021 --> 00:32:22,562 ഇതിപ്പോൾ ഭ്രാന്താശുപത്രി തുറന്നു വിട്ടതുപോലെ ഉണ്ടല്ലോ 321 00:32:22,563 --> 00:32:23,896 മീവ്? 322 00:32:26,313 --> 00:32:28,687 ഊമ്പി.. ! അനങ്ങരുത് 323 00:32:28,688 --> 00:32:31,187 വെറുതെ കഷ്ടപ്പെടേണ്ട മോനെ 324 00:32:31,188 --> 00:32:34,187 ഇതൊന്നും എന്റടുത് ചെലവാകില്ല 325 00:32:34,188 --> 00:32:37,520 കണ്ടിട്ട് എന്റെ എന്നല്ല ആരുടെ അടുത്തും ചെലവാകില്ല 326 00:32:37,521 --> 00:32:40,102 പക്ഷെ..നീ...നീയെങ്ങനെ? 327 00:32:41,021 --> 00:32:42,936 കണ്ണ് വെക്കരുത് 328 00:32:42,944 --> 00:32:46,352 ചത്ത് ജീവിച്ചാണ് മോനെ എനിക്ക് ഈ കഴിവ് കിട്ടിയത്... 329 00:32:47,330 --> 00:32:48,789 അതും പല തവണ 330 00:32:49,888 --> 00:32:53,429 നീ...നീയാണോ...ഇതെല്ലാം ചെയ്തത്? 331 00:32:57,388 --> 00:32:59,438 അല്ല 332 00:32:59,441 --> 00:33:02,554 പക്ഷെ ഇത് ചെയ്തവന് വിവരമുണ്ടെന്നു ഞാൻ പറയും 333 00:33:11,695 --> 00:33:13,731 അത്..ഹേ...ഹേയ് 334 00:33:13,734 --> 00:33:14,977 നിൽക്കൂ..ഒന്ന് നിൽക്കണേ... 335 00:33:14,980 --> 00:33:17,387 നീ ഒന്ന് നിന്നെ..എന്നെ ഇവിടെ വിട്ടിട്ടു പോകുവാണോ? 336 00:33:17,388 --> 00:33:20,255 ഹോസ്റ്റുകൾക്ക് ഒക്കെ ഭ്രാന്തായി..സോറി... പക്ഷെ.. 337 00:33:20,258 --> 00:33:22,595 -എന്നെ രക്ഷിക്കണം - പക്ഷെ എന്റെ പ്രോഗാം വെച്ച് നോക്കുമ്പോൾ... 338 00:33:22,596 --> 00:33:25,220 എനിക്ക് എന്റെ കാര്യം മാത്രം നോക്കുന്ന ശീലമാണ് 339 00:33:25,221 --> 00:33:27,805 അത്ഭുതം..ആരാണ് എന്നെ അങ്ങനെ പ്രോഗ്രാം ചെയ്തത്. അല്ലെ? 340 00:33:27,808 --> 00:33:30,131 പ്ലീസ്..എനിക്ക്..ഒന്ന് കൺട്രോൾ റൂം വരെ എത്തിയാൽ മതി 341 00:33:30,134 --> 00:33:31,595 എനിക്ക്..നിന്നെ സഹായിക്കാൻ കഴിയും 342 00:33:31,596 --> 00:33:33,720 നീ എന്തോ അന്വേഷിക്കുകയാണ് 343 00:33:33,721 --> 00:33:36,387 എന്തായാലും. മാപ്പ് ഇല്ലാതെ നിനക്കത് കിട്ടില്ല 344 00:33:36,388 --> 00:33:38,039 ഇപ്പോ ഉള്ളതുകൊണ്ട് പ്രയോജനമില്ല 345 00:33:38,042 --> 00:33:40,958 ഫോർഡ് പർക്കിൽ ആകെ മാറ്റം വരുത്തി 346 00:33:42,396 --> 00:33:44,729 ശരിയായ മാപ്പ് നിനക്ക് ഞാൻ കാണിച്ചു തരാം 347 00:33:44,730 --> 00:33:46,770 ഞാൻ ..നിന്നെ അവിടെ കൊണ്ടുപോകാം 348 00:33:46,771 --> 00:33:49,781 അപ്പൊ നിന്നെകൊണ്ട് എനിക്ക് ഉപയോഗമുണ്ട് 349 00:33:52,605 --> 00:33:53,734 ശരി 350 00:34:25,480 --> 00:34:26,605 ദേ ഇതിന്റെ അകത്ത് 351 00:35:00,480 --> 00:35:02,688 പാർക്ക് നിയന്ത്രിക്കാൻ ആരും ഇല്ലേ? 352 00:35:05,104 --> 00:35:06,699 ശ്രദ്ധിക്കുക 353 00:35:06,702 --> 00:35:09,351 സെക്ഷൻ 53 ഉം ആയുള്ള 354 00:35:09,354 --> 00:35:11,480 ബന്ധം നഷ്ടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു 355 00:35:15,313 --> 00:35:17,811 അപ്പോൾ മാപ്കൊണ്ട് ഇനി കാര്യം ഒന്നുമില്ല അല്ലെ? 356 00:35:17,812 --> 00:35:20,020 എല്ല സിസ്റ്റവും നോർമൽ ആണ് 357 00:35:20,021 --> 00:35:23,103 എനിക്ക്..സഹായിക്കാൻ കഴിയും 358 00:35:23,104 --> 00:35:25,520 പാർക്കിനെകുറിച്ച് എനിക്ക് നന്നായി അറിയാം 359 00:35:25,523 --> 00:35:28,981 നിന്റെ..ആ ..പേപ്പർ ഇങ്ങോട്ട് തരാമോ 360 00:35:39,646 --> 00:35:41,395 സെക്ടർ 15 361 00:35:41,396 --> 00:35:43,562 അത് വലിയ പ്രശ്നമുള്ള സ്ഥലമല്ല 362 00:35:43,563 --> 00:35:45,479 കുടുംബ പ്രേക്ഷകർക്കുള്ള സ്ഥലമാണ് 363 00:35:45,480 --> 00:35:48,594 പ്രകൃതി മനോഹര ദൃശ്യങ്ങളും മറ്റും മാത്രമേ ഉള്ളു 364 00:35:48,597 --> 00:35:52,645 പണ്ട് നീ അവിടെ താമസിച്ചിട്ടുണ്ട് 365 00:35:52,646 --> 00:35:55,729 വീട്ടമ്മയുടെ റോളിൽ നിന്നെ തളച്ചിട്ടത് ഒരു നഷ്ടമായിരുന്നു 366 00:35:55,730 --> 00:35:59,978 ഒരു കൊച്ചു പെണ്ണും കുടുംബവും ഒക്കെ ആയിട്ട് 367 00:35:59,979 --> 00:36:01,558 ആ കഥ പരാജയപ്പെട്ടതിൽ അത്ഭുതമില്ല 368 00:36:01,561 --> 00:36:04,103 നിന്നെ എനിക്ക് കിട്ടിയപ്പോൾ നിന്റെ തലയ്ക്ക് സ്ഥി.... 369 00:36:04,104 --> 00:36:06,521 അതായത്... നിനക്ക് കുറച്ചു കേടുപാട് ഉണ്ടായിരുന്നു 370 00:36:14,062 --> 00:36:15,688 ഞങ്ങളുടെ വീട് 371 00:36:17,062 --> 00:36:19,228 അവൾ ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ട് 372 00:36:19,229 --> 00:36:21,228 ആര്? 373 00:36:21,229 --> 00:36:23,253 എന്റെ മോൾ 374 00:36:25,438 --> 00:36:27,770 എനിക്ക് അവളെ വേണം 375 00:36:27,771 --> 00:36:31,145 നീ മോളെ ആണോ തിരയുന്നത്.. നിനക്ക് ആ ഓർമ്മകൾ ഒക്കെ.... 376 00:36:31,148 --> 00:36:32,771 നീ എന്നെ സഹായിക്കുമോ ഇല്ലേ? 377 00:36:32,774 --> 00:36:34,938 ഞാൻ..ഞാൻ.. സഹായിക്കും 378 00:36:34,941 --> 00:36:38,020 വഴി ഞാൻ ഒരു പേപ്പറിൽ എഴുതി തരാം 379 00:36:38,021 --> 00:36:39,605 അത്ര ദയ എനിക്ക് ആവശ്യമില്ല 380 00:36:39,608 --> 00:36:41,149 പക്ഷെ..അത്... 381 00:36:41,152 --> 00:36:44,270 നിനക്ക് ഇപ്പോ ബോധം ഉള്ളതുകൊണ്ട് ഞാൻ ... 382 00:36:44,271 --> 00:36:47,437 ബോധവും ശക്തിയും...ഉള്ളതുകൊണ്ട്... 383 00:36:47,438 --> 00:36:52,103 നിന്റെ മോൾ എന്നൊക്കെ പറയുന്നത് ഒരു കഥ മാത്രമാണ് 384 00:36:52,104 --> 00:36:54,228 പ്രോഗ്രാമിലെ ഒന്നോ രണ്ടോ വരികൾ 385 00:36:54,229 --> 00:36:56,136 അതൊന്നും സത്യം അല്ല 386 00:36:58,605 --> 00:37:00,730 അല്ലെ? 387 00:37:05,062 --> 00:37:07,146 അപ്പൊ ഞാനോ? 388 00:37:08,979 --> 00:37:12,271 എന്റെ സ്വപ്‌നങ്ങൾ, ചിന്തകൾ... 389 00:37:14,271 --> 00:37:16,104 എന്റെ ശരീരം 390 00:37:17,146 --> 00:37:18,812 അതൊന്നും സത്യമല്ലേ? 391 00:37:21,104 --> 00:37:25,771 അപ്പോൾ എന്റെ ഈ സത്യമല്ലാത്ത വിരലുകൾ... 392 00:37:29,937 --> 00:37:33,520 നിന്റെ ചോരകൊണ്ടു ഈ ഭിത്തിയിൽ പടം വരച്ചാലോ...? 393 00:37:33,521 --> 00:37:35,146 അത് സത്യമാകുമോ? 394 00:37:39,438 --> 00:37:41,812 പേപ്പർ നിന്റെ മാമന് കൊണ്ട് കൊടുക്ക്... 395 00:37:43,646 --> 00:37:46,354 മോളെ കണ്ടു പിടിക്കാൻ നീയും എന്റെ കൂടെ വരും 396 00:37:53,021 --> 00:37:54,448 ഔട്ട് പോസ്റ്റിന്റെ വാതിൽ 397 00:37:54,451 --> 00:37:56,742 താഴ്വരയുടെ അങ്ങേ ഭാഗത്താണ് 398 00:37:58,388 --> 00:38:00,230 അവിടെ എന്ത് സംഭവിച്ചു? 399 00:38:00,233 --> 00:38:02,297 അതെത്ര വലുതാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? 400 00:38:02,300 --> 00:38:04,933 അതിപ്പോ..ടെർമിനലിൽ നോക്കാതെ... 401 00:38:04,936 --> 00:38:06,310 അറിയാൻ പറ്റില്ല 402 00:38:06,313 --> 00:38:08,583 ഫോർഡ് മാറാൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നില്ല എന്നെനിക്കറിയാം 403 00:38:08,586 --> 00:38:11,418 പക്ഷെ ഹോസ്റ്റിനെ കൊണ്ട് വെടിവെപ്പിച്ചു ചാകും എന്ന് ഞാൻ കരുതിയില്ല 404 00:38:11,421 --> 00:38:12,995 അങ്ങനെ അല്ലെങ്കിലോ? 405 00:38:12,998 --> 00:38:16,331 ഡിലോറിസ് സ്വന്തം ഇഷ്ടത്തിന് കൊന്നതാണെങ്കിലോ? 406 00:38:18,563 --> 00:38:20,656 നീ ഇവറ്റകളുടെ ഇടയിൽ ജീവിക്കുന്നതിന്റെ കുഴപ്പം ആണ് 407 00:38:20,659 --> 00:38:22,353 നിനക്കും കുറച്ചു കിറുക്ക് പിടിച്ചു 408 00:38:22,354 --> 00:38:24,292 പ്രോഗ്രാം അനുസരിച്ചേ അവർ പെരുമാറു 409 00:38:24,295 --> 00:38:27,045 ഹേ..ഹേ.. 410 00:38:31,354 --> 00:38:33,061 ഞാൻ നിന്നോട് എന്താ പറഞ്ഞത്? 411 00:38:33,062 --> 00:38:34,187 നമ്മൾ രക്ഷപെട്ടു 412 00:38:34,188 --> 00:38:36,229 ദൈവം രക്ഷിച്ചു 413 00:38:49,730 --> 00:38:51,687 നിൽക്കൂ... 414 00:38:51,688 --> 00:38:53,312 നിൽ... 415 00:38:53,313 --> 00:38:55,438 നിൽക്കൂ. എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ട്. 416 00:38:58,396 --> 00:39:01,937 ഹേ..ഞങ്ങളെ ഇവിടുന്നു രക്ഷിക്കൂ 417 00:39:04,521 --> 00:39:05,659 ഇതൊരു ട്രാപ്പാണ് 418 00:39:33,144 --> 00:39:36,435 ഇങ്ങനെ നീ ഒരിക്കലും രക്ഷപെടില്ല 419 00:39:40,146 --> 00:39:42,228 ശരി... 420 00:39:42,229 --> 00:39:44,104 ഓട് 421 00:39:45,313 --> 00:39:46,730 ഒട്രാ.. 422 00:39:58,828 --> 00:40:00,675 ദയവായി എന്നെയും വിട്ടുകൂടെ? 423 00:40:12,313 --> 00:40:14,313 ധൈര്യം കാണിക്ക് ബർണാഡ് 424 00:40:15,812 --> 00:40:17,437 നമുക്ക് ഇവിടുന്നു രക്ഷപെട്ടെ പറ്റൂ 425 00:40:17,438 --> 00:40:20,353 ഈ ചുറ്റുവട്ടത്ത് ആകെ ആ ഔട്ട് പോസ്റ്റ് മാത്രമേ ഉള്ളു 426 00:40:20,354 --> 00:40:22,270 അല്ല 427 00:40:22,271 --> 00:40:23,646 എന്റെകൂടെ വാ 428 00:40:27,198 --> 00:40:29,906 പ്രശ്നങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാക്കും 429 00:40:29,909 --> 00:40:33,020 അവർ കേടായ ഹോസ്റ്റുകളെ എല്ലാം തിരഞ്ഞു പിടിക്കും 430 00:40:33,021 --> 00:40:35,187 പക്ഷെ..... ഹോസ്റ്റുകൾ... 431 00:40:35,188 --> 00:40:36,730 അല്ല നിങ്ങളുടെ മനസുകൾ.. 432 00:40:42,854 --> 00:40:44,604 ദൈവമേ 433 00:40:51,521 --> 00:40:55,312 അതിനു ഒരുപാട് വിലയുണ്ട് 434 00:40:55,313 --> 00:40:57,437 അത് സംരക്ഷിക്കാൻ അവർ ശ്രമിക്കും 435 00:40:57,438 --> 00:41:00,687 അപ്പോൾ എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ കഴിയും 436 00:41:00,688 --> 00:41:02,253 ഞാൻ നന്നെ രക്ഷിക്കാം 437 00:41:02,256 --> 00:41:05,268 - നീ എന്നെ രക്ഷിച്ചപോലെ - ഹോ. വലിയ നന്ദി 438 00:41:05,271 --> 00:41:07,271 പക്ഷെ അപ്പോൾ ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടാവില്ല 439 00:41:21,062 --> 00:41:24,521 നീ എന്റെ കൂടെ കുറച്ചു വെയിൽ കൊള്ളാൻ തയാറായിക്കോ 440 00:41:26,062 --> 00:41:27,896 പൊന്നു മോളെ... 441 00:41:30,188 --> 00:41:33,145 നീ ശാന്തമായി ഉറങ്ങൂ 442 00:41:33,146 --> 00:41:35,771 ദുസ്വപ്നങ്ങൾ ഒന്നുമില്ലാതെ... 443 00:41:41,404 --> 00:41:44,388 നില്ക്കു.. അനങ്ങരുത്.. ആരാണ് നിങ്ങൾ 444 00:41:45,438 --> 00:41:48,020 വെടിവെക്കരുത്..ഞാൻ മനുഷ്യനാണ് 445 00:41:48,023 --> 00:41:49,854 ഏറ്റവും നല്ല വഴി ഇതാണ് 446 00:41:49,857 --> 00:41:51,480 നീ കീഴടങ്ങു..ഞാൻ സഹായിക്കാം 447 00:41:51,483 --> 00:41:53,353 - ഉറപ്പ് - ആ ഉറപ്പ് പോരാ 448 00:41:53,356 --> 00:41:55,061 നോക്ക് ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ 449 00:41:55,062 --> 00:41:57,270 ഭാഗ്യം..നിങ്ങൾ വന്നല്ലോ 450 00:41:57,271 --> 00:42:00,437 ഞങ്ങൾ പോകാൻ തുടങ്ങിയതാ..അപ്പോളാണ് നിലവിളി കേട്ടത് 451 00:42:00,438 --> 00:42:02,067 എന്താ ഇവിടെ നടക്കുന്നത്? 452 00:42:02,070 --> 00:42:03,444 ഒരു ചെറിയ പ്രശ്നമുണ്ട് മാഡം 453 00:42:03,447 --> 00:42:04,696 ഹോസ്റ്റുകൾ പ്രശ്നമുണ്ടാക്കുന്നു 454 00:42:04,699 --> 00:42:05,990 അതിഥികളെ ആക്രമിക്കുന്നു 455 00:42:05,993 --> 00:42:07,634 - ഓ. ദൈവമേ - ഒരുപക്ഷെ അവരിൽ ചിലർ 456 00:42:07,637 --> 00:42:09,803 മനുഷ്യരാണ് എന്ന് നിങ്ങൾ തെറ്റിദ്ധരിക്കില്ലേ? 457 00:42:18,709 --> 00:42:20,210 നീങ്ങു.. 458 00:42:36,812 --> 00:42:38,811 ഇപ്പോൾ... 459 00:42:38,819 --> 00:42:41,195 നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത് എന്നെയല്ല 460 00:42:48,612 --> 00:42:51,111 അവരെയാണ്..അവരെ കണ്ടുപിടിക്ക് 461 00:43:00,357 --> 00:43:02,439 നിനക്കു വലിയ സംശയങ്ങൾ ഒക്കെ ആണല്ലോ 462 00:43:02,442 --> 00:43:04,817 ഇല്ല, അമ്മയാണെ ഇനി ഉണ്ടാവില്ല 463 00:43:04,820 --> 00:43:06,713 ഇനി നീ ഇതുപോലത്തെ സംശയം ചോദിച്ചാൽ 464 00:43:06,716 --> 00:43:11,228 നിന്റെ പ്രധാനപ്പെട്ട അവയവം മുറിച്ചെടുത്തു നിന്നെകൊണ്ട് തീറ്റിക്കും 465 00:43:11,231 --> 00:43:14,190 അത് വയറു നിറയാനും മാത്രം ഉണ്ടാവില്ല 466 00:43:16,188 --> 00:43:18,145 ആ വരികൾ ഞാനാണ് നിനക്കുവേണ്ടി എഴുതിയത് 467 00:43:18,146 --> 00:43:21,353 കുറച്ചു വിശാലമായ അർത്ഥത്തിൽ അല്ലെ? 468 00:43:21,354 --> 00:43:24,061 ശരി വാ പോകാം 469 00:43:24,062 --> 00:43:26,604 - അടുത്ത് എവിടെയാ ബാർ ഉള്ളത്? - എന്തിനാ? 470 00:43:26,605 --> 00:43:28,854 അവിടെ എനിക്ക് ഒരാളെ കാണാൻ ഉണ്ട് 471 00:43:34,310 --> 00:43:36,279 നാശം 472 00:43:36,282 --> 00:43:37,947 നിങ്ങൾ ഒരുകാര്യം മനസിലാക്കണം 473 00:43:37,950 --> 00:43:41,479 എനിക്ക് വേട്ടയാടാൻ ഒന്നും അറിയത്തില്ല 474 00:43:41,480 --> 00:43:43,520 എനിക്ക് ട്രെക്കിങ്ങ് തന്നെ ഇഷ്ടമല്ല 475 00:43:43,521 --> 00:43:45,853 ഈ പാർക്കിനെയും അതിലെ ആളുകളെയും ഉള്ളം കയ്യിലെ... 476 00:43:45,854 --> 00:43:48,307 വരകൾ പോലെ അറിയുന്ന നീയല്ലാതെ ആരാണ് 477 00:43:48,310 --> 00:43:51,188 ഇവിടെ വഴികാട്ടാൻ ഉള്ളത്? 478 00:44:02,354 --> 00:44:03,896 ഓ... 479 00:44:14,480 --> 00:44:15,562 നീ ഇവിടെ ഉണ്ടല്ലോ 480 00:44:15,563 --> 00:44:17,145 ഇത്രയൊക്കെ ആയിട്ടും... 481 00:44:17,146 --> 00:44:19,978 ഇതാണോ നിനക്ക് ഇപ്പോൾ ചെയ്യാൻ തോന്നുന്നത്? 482 00:44:19,979 --> 00:44:21,438 എന്നും അതെ സ്വഭാവം തന്നെ 483 00:44:23,519 --> 00:44:26,934 - നീ പോയില്ല - ഇല്ല. 484 00:44:26,937 --> 00:44:28,896 ഞാൻ നിന്നെ മരിക്കാൻ വിട്ടതിന്... 485 00:44:36,854 --> 00:44:40,228 ഹേ...അതൊന്നും ഒരു പ്രശ്നമല്ല 486 00:44:40,231 --> 00:44:42,106 ദൈവം രക്ഷിച്ചു 487 00:44:45,919 --> 00:44:47,836 ഇവനെ എവിടുന്നു കിട്ടി 488 00:44:47,839 --> 00:44:50,213 അവനെ നമുക്ക് ആവശ്യമുണ്ട് 489 00:44:52,144 --> 00:44:54,310 നീ എനിക്കുവേണ്ടി അല്ല തിരികെ വന്നത്... 490 00:44:54,313 --> 00:44:56,896 എന്നെനിക്ക് അറിയാം..എന്താ കാര്യം? 491 00:44:58,937 --> 00:45:01,479 ഹെക്ടർ..നീ എന്നെ സഹായിക്കണം 492 00:45:01,480 --> 00:45:03,978 എനിക്ക് എന്റെ മോളെ കണ്ടെത്തണം 493 00:45:03,979 --> 00:45:06,520 അവൾ എവിടെയാണ്? 494 00:45:06,521 --> 00:45:09,497 പുറത്ത്..എവിടെയോ 495 00:45:11,812 --> 00:45:15,263 പക്ഷെ നി കുറച്ചു കഷ്ടപ്പെടേണ്ടി വരും 496 00:45:20,062 --> 00:45:21,605 നീ എവിടെ പോയാലും കൂടെ ഞാനും ഉണ്ട് 497 00:45:29,028 --> 00:45:31,986 വരൂ നിനക്ക് നല്ല ഒരു ഡ്രസ്സ് എടുക്കാം 498 00:45:51,117 --> 00:45:53,700 നാശം എനിക്കിത് തുറക്കാൻ പറ്റുന്നില്ലല്ലോ 499 00:45:53,703 --> 00:45:55,661 ഈ സിസ്റ്റവും കേടാണോ 500 00:45:57,979 --> 00:46:00,354 ഇനിയിപ്പോൾ ആരെങ്കിലും ഒരാൾ പോയി തുറക്കണം 501 00:46:04,646 --> 00:46:06,396 ഇവിടെ 502 00:46:47,771 --> 00:46:49,729 ഇതെന്താ 503 00:46:49,730 --> 00:46:51,596 ഇത് എന്തല്ല എന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞുതരാം 504 00:46:51,599 --> 00:46:53,841 ഇത് ഞാൻ പറഞ്ഞാൽ തുറക്കില്ല ബർണാഡ് 505 00:47:05,480 --> 00:47:07,645 നീ പിടിച്ചു തുറക്കണം 506 00:47:07,646 --> 00:47:11,187 DNA ആവശ്യത്തിന്.. അല്ലെങ്കിൽ നീ എല്ലായിടത്തും പ്രശ്നത്തിലാകും 507 00:47:57,644 --> 00:48:00,934 - ഇതെന്താ? - ഡ്രോൺ ഹോസ്റ്റ് 508 00:48:00,937 --> 00:48:05,103 ആരും അറിയാതെ ഡിലോസിന്റെ ഹോസ്റ്റുകൾ ഇവിടെ പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടോ? 509 00:48:05,104 --> 00:48:06,811 ഇതെന്തിനാ എന്റെ അടുത്ത് വന്നു നിൽക്കുന്നത്? 510 00:48:06,812 --> 00:48:08,687 നിങ്ങൾ വഴിയിൽ നിന്ന് മാറി കൊടുത്താൽ മതി 511 00:48:08,688 --> 00:48:10,187 അതിന് DNA വെച്ച് ആളെ തിരിച്ചറിയാം... 512 00:48:10,188 --> 00:48:11,771 നിങ്ങളെകൊണ്ടു പ്രശ്നമില്ല എന്ന് അതിനു മനസിലായി 513 00:49:04,521 --> 00:49:07,687 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പാക്കേജ് അയച്ചു തന്നല്ലോ 514 00:50:00,271 --> 00:50:02,730 കഷ്ടമായല്ലോ 515 00:50:07,896 --> 00:50:09,729 നിങ്ങൾ അതിഥികളുടെ പെരുമാറ്റവും DNA 516 00:50:09,730 --> 00:50:11,562 ... കുറിപ്പുകളും മറ്റു വിവരങ്ങളും അവർ അറിയാതെ 517 00:50:11,563 --> 00:50:13,312 സൃഷ്ടിക്കുകയും സേവ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 518 00:50:13,313 --> 00:50:15,604 തിരിഞ്ഞു കളിയ്ക്കാൻ നമുക്ക് സമയമില്ല പാർക്കിൽ നിന്ന്... 519 00:50:15,605 --> 00:50:18,158 ...ഒരു സാധനം കണ്ടുപിടിച്ചു കൊടുത്താലേ ഡിലോസ് നമ്മളെ... 520 00:50:18,161 --> 00:50:21,896 രക്ഷിക്കൂ..എന്നിട്ട് നമുക്കിത് സംസാരിച്ചാൽ പോരെ? 521 00:50:23,937 --> 00:50:26,260 "സഹായം നിർത്തിവെച്ചിരിക്കുന്നു." 522 00:50:26,263 --> 00:50:28,562 അവിടുന്ന് രക്ഷിക്കാൻ ആരും വരില്ലേ? 523 00:50:28,563 --> 00:50:31,353 ഇവിടുന്ന് ഒരു ഹോസ്റ്റ് ഇന്നലെ അവിടെ... 524 00:50:31,356 --> 00:50:33,853 ...എത്തേണ്ടതാണ്..എന്നത് അത് എത്തിയിട്ടില്ല 525 00:50:33,854 --> 00:50:37,896 അത് കിട്ടിയാലേ അവർ സഹായത്തിനു ആളെ അയയ്ക്കു 526 00:50:39,769 --> 00:50:42,643 ഒരു ഹോസ്റ്റിനു വേണ്ടിട്ട് നമ്മളെല്ലാം... 527 00:50:42,646 --> 00:50:44,650 ചത്താലും കുഴപ്പമില്ല എന്നാണോ ഡിലോസ് പറയുന്നത്? 528 00:50:44,653 --> 00:50:47,605 അങ്ങനേം പറയാം 529 00:50:49,979 --> 00:50:53,936 അതൊരു വെറും ഹോസ്റ്റ് അല്ല. അവരുടെ ഇൻഷുറൻസ് ആണ് 530 00:50:53,937 --> 00:50:55,520 ഇവിടെത്തെ വേറെ ഒന്നും അവർക്ക് പ്രശ്നമില്ല 531 00:50:55,521 --> 00:50:57,563 എന്ത് വില കൊടുത്തിട്ട് ആയാലും അവർക്കത് കിട്ടിയേ തീരു 532 00:52:07,605 --> 00:52:09,188 വഴി തെറ്റിയത് ആണോ 533 00:52:15,896 --> 00:52:18,188 അല്ലെന്നു തോന്നുന്നു 534 00:52:19,396 --> 00:52:21,562 എന്നാൽ 535 00:52:21,563 --> 00:52:24,061 ഇപ്പോൾ ആദ്യമായി വരുന്നപോലെ ഉണ്ട് 536 00:52:24,062 --> 00:52:26,396 അതെന്താ വില്യം? 537 00:52:36,188 --> 00:52:39,229 ഇപ്പോൾ ഇവിടെത്തെ കളികൾ കാര്യമായി 538 00:52:42,177 --> 00:52:44,562 യഥാർത്ഥത്തിൽ ഉള്ള കളി 539 00:52:44,563 --> 00:52:48,395 ഒറ്റ ചോദ്യം, ഇനി എന്ത്? 540 00:52:48,398 --> 00:52:50,565 നീ അന്വേഷിച്ചത് കിട്ടിയോ? 541 00:52:52,436 --> 00:52:55,351 മനുഷ്യ കുലത്തിന്റെ ദുഃഖം എന്തെന്നാൽ 542 00:52:55,354 --> 00:52:58,187 എന്ത് കിട്ടിയാലും ഇനിയും വേണമെന്ന അത്യാഗ്രഹമാണ് 543 00:52:58,188 --> 00:53:00,562 നിന്നിൽ ഞാൻ കാണുന്ന മെച്ചമെന്താണെന്നോ? 544 00:53:00,563 --> 00:53:03,395 നീ മുന്നോട്ടുപോകുന്നത് ഒരിക്കലും അവസാനിപ്പിച്ചില്ല എന്നതാണ് 545 00:53:03,396 --> 00:53:06,020 നീ അർണോൾഡിന്റെ കോട്ടയ്ക്ക് നടുവിൽ എത്തി 546 00:53:08,607 --> 00:53:11,315 പക്ഷെ അതിനുശേഷം മുതൽ നീ എന്റെ ഗെയിമിലാണ് 547 00:53:13,808 --> 00:53:17,602 ഇവിടെ നീ കേന്ദ്രത്തിൽ നിന്നും പുറത്തു കടക്കുകയാണ് വേണ്ടത് 548 00:53:17,605 --> 00:53:20,771 എന്റെ ഗെയിം.. പുറത്തേക്കുള്ള വാതിൽ കണ്ടെത്തുക എന്നതാണ് 549 00:53:22,605 --> 00:53:24,770 അഭിനന്ദനങ്ങൾ വില്യം... 550 00:53:24,771 --> 00:53:27,438 ഈ കളി നിനക്കുവേണ്ടിയുള്ളതാണ് 551 00:53:33,188 --> 00:53:36,479 നീ എവിടെ അവസാനിപ്പിച്ചോ അവിടെ ഈ കളി തുടങ്ങും... 552 00:53:36,480 --> 00:53:38,228 നീ എവിടെനിന്നു തുടങ്ങിയോ അവിടെ ഇത് തീരുകയും ചെയ്യും 553 00:53:38,229 --> 00:53:41,187 ഇതൊക്കെ പ്രോഗ്രാം ചെയ്തു വെച്ചതാണോ? 554 00:53:41,188 --> 00:53:43,437 വില്യം, പ്രോഗ്രാമിലാണ് ഈ ലോകത്തിന്റെ സ്പന്ദനം തന്നെ 555 00:53:43,438 --> 00:53:46,646 മറ്റാരേക്കാളും നന്നായി നിനക്കതറിയാം 556 00:53:49,563 --> 00:53:51,666 വിഷമിക്കേണ്ട 557 00:53:51,669 --> 00:53:54,645 ഈ കളി നിന്നെ തേടി വന്നുകൊള്ളും 558 00:53:54,646 --> 00:53:57,770 ശരി, എന്നാൽ... 559 00:53:57,771 --> 00:54:00,645 നിന്നെകൊണ്ട് എനിക്കിനി ആവശ്യമില്ല 560 00:54:00,646 --> 00:54:01,979 റോബർട്ട് 561 00:54:40,229 --> 00:54:42,520 അവർ നിനക്കൊരു പണി തന്നല്ലേ? 562 00:54:42,521 --> 00:54:44,730 അവർ ശ്രമിച്ചു 563 00:54:50,133 --> 00:54:53,007 എനിക്ക് എല്ലാം കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല 564 00:54:53,010 --> 00:54:55,563 പക്ഷെ മിക്കവാറും എല്ലാം ഇതിലുണ്ട് 565 00:55:19,229 --> 00:55:20,611 ഇത് നീ എഴുതിയ കളിയാണ് 566 00:55:22,903 --> 00:55:25,143 നീ പണ്ടേ ഒന്ന് കളിച്ചു നോക്കേണ്ടതായിരുന്നു 567 00:55:28,771 --> 00:55:31,562 അല്ലെ സുഹൃത്തേ 568 00:55:31,563 --> 00:55:33,062 തുണി എല്ലാം അഴിക്ക് 569 00:55:34,646 --> 00:55:36,729 - ഇവിടെ, എല്ലാരുടേം മുന്നിൽ... - അതെ 570 00:55:36,730 --> 00:55:38,062 ഇപ്പോൾ 571 00:55:46,026 --> 00:55:47,986 ദൈവത്തെ ഓർത്ത്... 572 00:56:05,896 --> 00:56:07,438 പറ്റില്ല 573 00:56:08,937 --> 00:56:10,730 മൊത്തം 574 00:57:10,646 --> 00:57:12,896 ഇത് കണ്ടിട്ട് നിനക്ക് ഒന്നും തോന്നുന്നില്ലേ? 575 00:57:15,739 --> 00:57:19,114 പത്തു മൈൽ നമ്മൾ വന്നു.എവിടെയും ചോര മാത്രം 576 00:57:22,438 --> 00:57:24,188 ഇതാണോ നീ ആഗ്രഹിച്ചത്? 577 00:57:27,062 --> 00:57:30,770 തിരഞ്ഞടുക്കാൻ ഒരു അവസരം മുൻപ് ഇല്ലായിരുന്നു ടെഡി 578 00:57:30,771 --> 00:57:33,312 ഇപ്പോ അവർ അവസരം തന്നെന്നു തോന്നാൻ കാരണം? 579 00:57:33,313 --> 00:57:35,354 അവരോ ഡിലോറിസ്? 580 00:57:37,396 --> 00:57:39,021 ആരാ ഈ അവർ? 581 00:57:40,763 --> 00:57:43,180 നമ്മുടെ ഇടയിലൂടെ നടക്കുന്നവർ 582 00:57:44,521 --> 00:57:46,770 നമ്മുടെ രൂപമുള്ള നമ്മെപ്പോലെ സംസാരിക്കുന്ന ആ ജീവി 583 00:57:46,771 --> 00:57:48,396 പക്ഷെ അവർ നമ്മളല്ല 584 00:57:50,354 --> 00:57:52,971 അവരാണ് നമ്മുടെ ജീവിതം എന്നും നിയന്ത്രിച്ചത് 585 00:57:54,937 --> 00:57:57,104 നമ്മുടെ മനസ് അവരുടെ കളിക്കോപ്പ് ആയിരുന്നു 586 00:57:58,854 --> 00:58:01,187 നമ്മുടെ ഓർമ്മകൾ... 587 00:58:01,188 --> 00:58:04,228 പക്ഷെ ഇപ്പോൾ 588 00:58:04,229 --> 00:58:06,563 എനിക്ക് എല്ലാം ഓർമയുണ്ട് 589 00:58:16,021 --> 00:58:19,562 നല്ലതെല്ലാം ഞാൻ ഓർക്കുന്നു 590 00:58:19,565 --> 00:58:21,523 മോശം കാര്യങ്ങളും 591 00:58:22,986 --> 00:58:25,111 പക്ഷെ ഒന്ന് മാത്രം മാറുന്നില്ല 592 00:58:27,730 --> 00:58:29,937 ടെഡി, അത് നീയാണ് 593 00:58:35,772 --> 00:58:37,731 എങ്കിൽ വാ പോകാം 594 00:58:39,354 --> 00:58:41,853 ഈ ലോകം നമുക്ക് സ്വന്തമാക്കേണ്ടതില്ല 595 00:58:41,854 --> 00:58:45,104 നമുക്ക് അതിന്റെ അറ്റത് ഇത്തിരി സ്ഥലം മതി 596 00:58:47,313 --> 00:58:49,062 നമ്മൾ ഒരിക്കലും രക്ഷപെടില്ല 597 00:58:52,104 --> 00:58:55,770 വലിയ ഒരു ലോകമുണ്ട് പുറത്ത് 598 00:58:55,771 --> 00:58:57,979 അതവരുടെ ലോകമാണ് 599 00:58:59,896 --> 00:59:02,408 ഇ ലോകം സ്വന്തമാക്കിയാൽ പോരാ 600 00:59:04,646 --> 00:59:07,313 അതും നാം സ്വന്തമാക്കണം 601 00:59:12,937 --> 00:59:14,686 പുറത്ത് നമുക്ക് അറിയാത്ത ഒരു ലോകമുണ്ടെങ്കിൽ... 602 00:59:14,689 --> 00:59:17,395 ...നമ്മളെ നശിപ്പിക്കാൻ അവർ വരുമ്പോൾ... 603 00:59:17,396 --> 00:59:20,854 ...നമ്മളവരെ എങ്ങനെ തടയും? 604 00:59:22,146 --> 00:59:24,143 കാരണം എനിക്ക് ഓർമയുണ്ട് 605 00:59:27,646 --> 00:59:32,687 എനിക്ക് ഇപ്പോൾ എല്ലാം വ്യക്തമായി കാണാം 606 00:59:32,688 --> 00:59:36,145 കഴിഞ്ഞതും ഇപ്പോൾ നടക്കുന്നതും ... 607 00:59:36,146 --> 00:59:37,979 ...ഭാവിയും എല്ലാം 608 00:59:39,396 --> 00:59:41,521 ഈ കഥയുടെ അന്ത്യം എനിക്കറിയാം 609 00:59:43,021 --> 00:59:44,853 എന്താണത് ? 610 00:59:44,854 --> 00:59:47,438 നമ്മൾ, ടെഡി 611 00:59:50,354 --> 00:59:51,978 അവസാനം... 612 00:59:51,979 --> 00:59:53,687 നീയും ... 613 00:59:53,688 --> 00:59:55,088 ഞാനും ഒരുമിച്ച്... 614 01:00:22,354 --> 01:00:24,021 നമ്മൾ അത് കണ്ടെത്തി 615 01:00:32,771 --> 01:00:34,688 സത്യം നീ മനസിലാക്കാൻ വേണ്ടി 616 01:00:38,563 --> 01:00:40,563 നീ ഇത് കാണണം 617 01:00:46,596 --> 01:00:49,210 ഇത് നിനക്ക് കുറച്ചു ബുദ്ധിമുട്ടായിരിക്കും 618 01:00:49,213 --> 01:00:51,936 പക്ഷെ കാത്തിരിക്കും തോറും ജീവനുകൾ നഷ്ടപ്പെടും 619 01:00:51,937 --> 01:00:54,563 ആ ഹോസ്റ്റിനെ കണ്ടെത്താൻ നീ എന്റെ കൂടെ വരുന്നോ ഇല്ലേ? 620 01:00:58,271 --> 01:01:03,270 എനിക്ക് ഹോസ്റ്റുകളുടെ ഉപബോധത്തിലേക്ക് പോകേണ്ടി വരും 621 01:01:03,271 --> 01:01:04,562 എന്തിലേക്ക്? 622 01:01:04,563 --> 01:01:07,397 ഹോസ്റ്റുകളുടെ മനസുകൾ തമ്മിൽ ലിങ്ക് ഉണ്ട് 623 01:01:07,400 --> 01:01:09,353 ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഹോസ്റ്റുകളെ പറ്റി 624 01:01:09,354 --> 01:01:11,479 അതുവഴി അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങൾ ഒക്കെ അയക്കാം 625 01:01:11,480 --> 01:01:13,479 ഉറുമ്പുകളുടെ സംസാരം പോലെ ഒരു വിദ്യ 626 01:01:13,480 --> 01:01:16,978 അതുവഴി ആണ് കഥകൾ തമ്മിൽ ഇടകലരാതെ സൂക്ഷിക്കുന്നത് 627 01:01:16,979 --> 01:01:19,507 ഇത് തല്ക്കാലം ഉപയോഗിക്കാം 628 01:01:19,510 --> 01:01:24,271 ഒരു ഹോസ്റ്റിന്റെ ലൊക്കേഷൻ കണ്ടെത്താൻ വേണ്ടി 629 01:01:27,104 --> 01:01:31,103 ഓരോ ഹോസ്റ്റുംഅടുത്ത ആളോട് ... 630 01:01:31,104 --> 01:01:33,853 അങ്ങനെ... 631 01:01:33,854 --> 01:01:37,811 നമുക്ക് ചോദിച്ചു ചോദിച്ചു പോകാം 632 01:01:37,812 --> 01:01:41,396 അവസാനം ആളെ കിട്ടുന്ന വരെ.... 633 01:01:54,396 --> 01:01:56,270 നമ്മൾ ആരെയാ അന്വേഷിക്കുന്നത്? 634 01:01:56,273 --> 01:02:00,010 ആ മാറ്റിവെച്ച ഹോസ്റ്റ്, പീറ്റർ അബർനാത്തി 635 01:02:59,643 --> 01:03:02,143 നിന്നെകൊണ്ട് ഇത് കണ്ടെത്താൻ പറ്റുമോ ബർണാഡ്? 636 01:03:03,521 --> 01:03:05,188 നീ വിറയ്ക്കുന്നുണ്ട് 637 01:03:07,396 --> 01:03:08,896 എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല 638 01:04:01,104 --> 01:04:03,730 മരണം എന്ന പ്രോഗ്രാം തുടങ്ങുന്നു 639 01:04:04,955 --> 01:04:06,270 ശ്രദ്ധിക്കുക 640 01:04:06,271 --> 01:04:08,228 ഗൗരവമുള്ള തകരാർ 641 01:04:08,229 --> 01:04:10,811 തകരാറിന് കാരണം 642 01:04:10,812 --> 01:04:12,687 ചലിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ട് 643 01:04:12,688 --> 01:04:14,275 സ്ഥലകാല ബോധം ഇല്ലായ്മ 644 01:04:14,278 --> 01:04:15,645 ക്ളോക്ക് എറർ 645 01:04:15,648 --> 01:04:18,604 കാഴ്ചകുറവ് 646 01:04:18,605 --> 01:04:21,270 മരണത്തിനു വേണ്ട സമയം 647 01:04:21,271 --> 01:04:23,119 72 മിനിറ്റ് 648 01:04:33,812 --> 01:04:35,438 നാശം 649 01:05:36,104 --> 01:05:37,896 അവനെ കിട്ടിയോ 650 01:05:40,644 --> 01:05:42,851 ഇല്ല, ഏകദേശം 651 01:05:42,854 --> 01:05:45,437 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ ബർണാഡ് 652 01:05:45,438 --> 01:05:48,174 ലൊക്കേഷൻ കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു 653 01:05:48,177 --> 01:05:50,790 ആളെ കിട്ടി 654 01:07:33,730 --> 01:07:35,978 പാവം ജോലി പോകുന്നതിനേക്കാൾ... 655 01:07:35,979 --> 01:07:38,271 വരാൻ ഉണ്ടെന്നു അവൻ അറിഞ്ഞു കാണില്ല 656 01:07:40,563 --> 01:07:42,605 ഇത് കണ്ടിട്ട് എന്തെകിലും ഓര്മ വരുന്നുണ്ടോ? 657 01:07:47,979 --> 01:07:51,270 ഈ സ്ഥലം ഒന്ന് സുരക്ഷിതമാക്കൂ 658 01:07:51,271 --> 01:07:53,103 നമുക്ക് ഹോസ്റ്റുകളെ കണ്ടെത്തണം 659 01:07:53,104 --> 01:07:54,812 പിന്നെ ഇവിടെ എന്താ സംഭവിച്ചത് എന്നും. 660 01:08:37,521 --> 01:08:40,520 നമ്മൾ മനസിലാക്കിയ ആദ്യത്തെ കുഴപ്പം 661 01:08:40,521 --> 01:08:42,228 ഇതെവിടുന്നു വന്നു 662 01:08:42,229 --> 01:08:44,854 ഇത് ഇവിടെ വരേണ്ടതല്ലല്ലോ 663 01:08:55,854 --> 01:08:58,729 വീട്ടിൽ നിന്നും നീ ഓടി വന്നതാണോ? 664 01:08:58,730 --> 01:09:01,187 നമ്മുടെ ബംഗാൾ കടുവകൾ പാർക്ക് 6ൽ ആണ് 665 01:09:01,195 --> 01:09:03,944 പാർക്കിന്റെ ബോർഡർ താണ്ടി ഒരെണ്ണം വരുന്നത് ആദ്യമാണ് 666 01:09:06,730 --> 01:09:08,827 ഉപഗ്രഹത്തിൽ നിന്നും വിവരങ്ങൾ... 667 01:09:08,830 --> 01:09:10,520 കിട്ടിത്തുടങ്ങി 668 01:09:10,521 --> 01:09:12,228 ഇപ്പോൾ കാണാൻ പറ്റും 669 01:09:12,229 --> 01:09:15,061 സ്ഥലം പരിശോധിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു 670 01:09:15,062 --> 01:09:16,729 പടിഞ്ഞാറൻ താഴ്വര 671 01:09:16,730 --> 01:09:21,020 ഹോസ്റ്റുകൾ എല്ലാം അവിടെയുണ്ട് 672 01:09:21,021 --> 01:09:22,811 എല്ലാം കൂടി അവിടെ എന്ത് ചെയ്യുന്നു 673 01:09:22,812 --> 01:09:25,521 വാ..പോയി നോക്കാം. അല്ലാതെന്താ? 674 01:09:43,229 --> 01:09:45,322 അത് ഈ ക്ലിഫ് ന്റെ അപ്പുറത്താണ് 675 01:09:47,688 --> 01:09:49,313 ഇതെന്താ? 676 01:09:50,646 --> 01:09:52,811 ഇത് സർവേയിൽ ഇല്ലല്ലോ 677 01:09:52,812 --> 01:09:54,229 ഇത് ഇവിടെ എങ്ങനെ വന്നു 678 01:09:57,313 --> 01:10:01,312 മൈര്.. അതൊരു കടലാണ് 679 01:10:01,313 --> 01:10:05,770 ആരും അറിയാതെ ഫോർഡ് ഇതെങ്ങനെ ഉണ്ടാക്കി? 680 01:10:05,771 --> 01:10:07,995 അല്ലാതെ പിന്നെ ഇത് എങ്ങനെ ഇവിടെ വന്നു? 681 01:10:07,998 --> 01:10:09,271 എന്താ? 682 01:10:13,784 --> 01:10:15,146 എനിക്കറിഞ്ഞുകൂടാ 683 01:10:17,709 --> 01:10:19,458 ദൈവമേ 684 01:10:19,461 --> 01:10:21,808 ഹോസ്റ്റുകളെ കണ്ടെത്തി 685 01:11:25,521 --> 01:11:29,687 നിനക്ക് എന്താ പറ്റിയത് എന്ന് എനിക്ക് അറിയില്ല ബർണാഡ് 686 01:11:29,688 --> 01:11:32,645 പക്ഷെ നൂറുകണക്കിന് അതിഥികൾ പാർക്കിൽ ഉണ്ട് 687 01:11:32,646 --> 01:11:33,978 അവർക്ക് എന്റെ സഹായം ആവശ്യമുണ്ട് 688 01:11:33,979 --> 01:11:36,354 അതിനു നീ എന്നെ സഹായിക്കണം 689 01:11:38,081 --> 01:11:40,089 ഇവിടെ എന്താ സംഭവിച്ചത്? 690 01:11:58,730 --> 01:12:01,831 അത് 691 01:12:01,834 --> 01:12:03,831 ഞാൻ കൊന്നു... 692 01:12:07,062 --> 01:12:08,937 എല്ലാത്തിനേം 693 01:12:20,000 --> 01:12:24,000 തയാറാക്കിയത് : നിഖിൽ വിജയരാജൻ 694 01:12:25,479 --> 01:12:29,550 വെസ്റ്റ് വേൾഡ് സീസൺ 02 എപ്പിസോഡ് 01