0 00:00:00,100 --> 00:00:00,900 21 (2008) OCR 23.976 fps runtime 02:02:41 1 00:00:39,665 --> 00:00:42,248 "แทงเสีย แทงเสีย" 2 00:00:43,460 --> 00:00:46,999 ประโยคนี้มันเต้นเร่า อยู่ในหัวผมทั้งคืน 3 00:00:48,006 --> 00:00:50,373 คนเวกัสคุ้นกันดี ประโยคนี้ 4 00:00:51,134 --> 00:00:54,593 ถามพวกเจ้ามือรุ่นเก๋าๆ ดู ได้..รู้ทุกคน 5 00:00:57,808 --> 00:01:02,269 ประโยคมาจากเจ๊กคนนึง ที่เป็นเจ้ามือแบล็คแจ็ค ที่บินเนี่ยน 6 00:01:02,980 --> 00:01:05,973 เฮียแกจะป่าวประกาศ ทุกครั้งที่แจกไพ่ 7 00:01:06,066 --> 00:01:09,559 นั่นน่ะ 40 กว่าปีมาแล้ว แต่คำก็ยังติดหู 8 00:01:09,653 --> 00:01:11,645 แทงเสีย แทงเสีย! 9 00:01:11,738 --> 00:01:14,151 "แทงเสีย แทงเสีย" 10 00:01:15,284 --> 00:01:16,741 เนี่ย...ลองพูดดู 11 00:01:18,996 --> 00:01:21,989 คืนนั้นผมแทงไปกับประโยคนี้ อย่างต่ำ 14 รอบ 12 00:01:22,666 --> 00:01:24,248 ยอมแพ้ไม่ได้ 13 00:01:25,502 --> 00:01:28,415 ก่อนอื่น ที่ผมทำนี่ไม่ผิดกฎหมายนะ 14 00:01:28,547 --> 00:01:31,756 แค่ทำให้บางคน หรือบางกลุ่มไม่พอใจ 15 00:01:31,842 --> 00:01:34,004 แต่ไม่ได้ผิดกฎ 16 00:01:34,094 --> 00:01:35,881 และไม่ใช่ทำได้ทุกคน 17 00:01:35,971 --> 00:01:38,179 เฉพาะคนมีพรสวรรค์เท่านั้น 18 00:01:38,390 --> 00:01:40,302 ซึ่งผมน่ะมีเต็มๆ 19 00:01:40,809 --> 00:01:43,426 จนนำมาซึ่งเรื่องปวดกบาล 20 00:01:43,979 --> 00:01:49,020 ผมนับแต้มไพ่ จนทำเงินได้ถึง 6 แสน 4 หมื่นเหรียญ 21 00:01:50,861 --> 00:01:53,899 เอาล่ะ ผมขอแยกใบแต้มสิบ 22 00:01:53,989 --> 00:01:56,732 - แยก ไพ่สิบแต้ม - แยกสิบอีกที 23 00:01:56,825 --> 00:01:58,782 ผมได้ๆ เสียๆ มาหลายปีแล้ว 24 00:01:58,869 --> 00:02:00,906 มีการส่งซิกกันด้วย 25 00:02:00,996 --> 00:02:03,204 แขนไขว้หลัง ไพ่โต๊ะนี้กำลังได้ที่ 26 00:02:03,707 --> 00:02:06,745 แตะนิ้วที่ตาคือ ต้องคุยกันแล้ว 27 00:02:07,502 --> 00:02:12,622 และถ้าเสยผมสลวยสวยเก๋ แปลได้อย่างเดียว... 28 00:02:13,258 --> 00:02:14,965 รีบชิ่งด่วน 29 00:02:25,228 --> 00:02:28,312 "แทงเสีย แทงเสีย" 30 00:02:36,740 --> 00:02:41,405 จ้วง.. จ้วง.. จ้วง.. จ้วง.. 31 00:04:16,089 --> 00:04:18,547 สถาบัน MIT 32 00:04:48,330 --> 00:04:51,323 โรงเรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด 33 00:05:04,971 --> 00:05:06,212 เตรียมแพทย์ 34 00:05:07,182 --> 00:05:08,764 เกรดเฉลี่ย 4.0 35 00:05:09,351 --> 00:05:10,933 เอ็มแค็ทส์ได้ 44 36 00:05:11,269 --> 00:05:13,807 ประธานสมาพันธ์คณิตศาสตร์ 37 00:05:13,897 --> 00:05:16,310 เป็นลูกมือ ศ.วิลกิ้นส์กับแซนเดอร์ส 38 00:05:16,399 --> 00:05:19,642 เพื่อนผมทั้งคู่ เขียนรับรองคุณมา เลิศหรูมาก 39 00:05:19,736 --> 00:05:22,820 แถมฮาร์วาร์ดยังรับเข้าเรียนแพทย์ 40 00:05:22,906 --> 00:05:25,819 ทั้งที่ยังไม่จบ MIT ใช้ได้ทีเดียว 41 00:05:25,909 --> 00:05:26,899 ขอบคุณครับ 42 00:05:26,993 --> 00:05:30,236 ก็อย่างที่รู้ ทุนโรบินสันนะจ่ายให้หมด 43 00:05:30,330 --> 00:05:33,789 ฟรีตลอดรายการ ซึ่งไม่ได้กันง่ายๆ 44 00:05:33,875 --> 00:05:34,865 ถูกที่สุดครับ 45 00:05:34,960 --> 00:05:40,080 ปีนี้มีผู้สมัครขอทุน 76 คน ซึ่งทุนมีแค่ทุนเดียว 46 00:05:40,173 --> 00:05:43,792 และส่วนใหญ่ก็ประวัติสวยหรู ไม่แพ้คุณ 47 00:05:44,719 --> 00:05:45,926 ครับ 48 00:05:46,930 --> 00:05:48,671 ศ.ฟิลลิปส์ครับ 49 00:05:48,932 --> 00:05:52,846 เด็กบางคน.. โตขึ้น อยากจะเล่นให้ทีมเรดซ็อกส์ 50 00:05:52,936 --> 00:05:56,930 บางคนก็อยากจะเป็นนักผจญเพลิง 51 00:05:57,440 --> 00:06:02,435 ผมโตขึ้น.. ก็ฝันจะได้เรียนแพทย์ที่ฮาร์วาร์ด 52 00:06:03,530 --> 00:06:09,151 และตอนนี้เขาก็รับผมแล้ว ก็เหมือน จะเหลือปัญหาอยู่เรื่องเดียว คือเงินทุน 53 00:06:09,786 --> 00:06:12,324 ซึ่งมันไม่มีเอาจริงๆ 54 00:06:14,666 --> 00:06:18,330 ฉะนั้น ที่ผมจะพูดก็คือ 55 00:06:18,420 --> 00:06:22,790 ผมอยากได้ อยากได้ทุนนี้จริงๆ นะครับ 56 00:06:25,468 --> 00:06:27,209 ซ้อมพูดมาใช่มั้ย? 57 00:06:27,304 --> 00:06:30,672 ครับ ซ้อมหน้ากระจกซัก 14 รอบได้ 58 00:06:32,309 --> 00:06:35,723 น่าเสียดายนะ ที่ความอยากไม่ได้ช่วยอะไร 59 00:06:36,104 --> 00:06:40,974 ทุนโรบินสัน จะเป็นของคนที่ดูแล้ว.. 60 00:06:42,444 --> 00:06:43,730 ทึ่ง 61 00:06:44,821 --> 00:06:48,360 คนที่พุ่งเข้าตากรรมการอย่างแรง 62 00:06:48,867 --> 00:06:53,237 ถ้างั้น ผมเข้าร่วม แข่งขันทางวิทยาศาสตร์ด้วย 63 00:06:53,330 --> 00:06:55,071 กำลังประดิษฐ์วงล้อหุ่นยนต์ 64 00:06:55,165 --> 00:06:59,409 ที่นำร่องให้ตัวเองได้ โดยใช้พื้นฐานระบบ GPS 65 00:07:01,171 --> 00:07:03,584 ผมออกแบบระบบอยู่ นั่นแหละ 66 00:07:03,673 --> 00:07:04,834 ดี 67 00:07:05,342 --> 00:07:08,756 เบ็น ทุนโรบินสันปีก่อน เป็นของเฮียม เจ วุค 68 00:07:08,845 --> 00:07:11,838 ผู้ลี้ภัยจากเกาหลี ที่มีขาข้างเดียว 69 00:07:13,308 --> 00:07:16,051 อ้อ ผมมีครบ 2 ข้างนะครับ 70 00:07:16,144 --> 00:07:19,308 ตัดออกข้างนึงได้มั้ยล่ะ? 71 00:07:20,565 --> 00:07:22,181 มุขน่ะมุข 72 00:07:23,568 --> 00:07:25,059 เขาตัดสินจากเรียงความ 73 00:07:25,153 --> 00:07:28,146 สาธยายความพิเศษ ในตัวเธอมา 74 00:07:28,239 --> 00:07:31,607 ประสบการณ์ชีวิตอะไร ที่ทำให้เธอโดดออกมา 75 00:07:32,577 --> 00:07:34,193 ประสบการณ์ชีวิต 76 00:07:34,746 --> 00:07:36,988 มีอะไรบ้าง ที่เล่าแล้ว 77 00:07:37,082 --> 00:07:39,745 คุณจะทำให้ผม รู้สึกทึ่ง 78 00:08:04,567 --> 00:08:05,603 โทษทีครับ มาสาย 79 00:08:05,694 --> 00:08:08,983 - แจ็คเก็ตเธอล่ะ? - อ๋อ เอามาครับ เอามา นี่ครับ 80 00:08:09,072 --> 00:08:12,656 ผู้ช่วยผู้จัดการคนใหม่ แต่งตัวปอนๆ ยังงี้ได้ไง 81 00:08:12,742 --> 00:08:16,156 ยินดีด้วยนะ รับชม.ละ 8 เหรียญเป็นไง? 82 00:08:16,246 --> 00:08:17,737 8 เหรียญ? 83 00:08:18,248 --> 00:08:23,084 โห แจ๋วเลย วอร์เรน ขอบคุณครับ ขอบคุณ 84 00:08:24,754 --> 00:08:26,996 แกไปนอนกับมันใช่มั้ย? 85 00:08:27,549 --> 00:08:30,041 - อ๋อ เออสิ - ตูว่าแล้ว 86 00:08:30,135 --> 00:08:32,798 คงต้องยอมพลีกาย จะได้ได้ 8 เหรียญบ้าง 87 00:08:32,887 --> 00:08:36,005 พอพัลเมอร์สอนเสร็จ ฉันก็พูดกับเขาว่า 88 00:08:36,099 --> 00:08:39,843 "ศ.ครับ ต้องใช้เซลล์พลังงาน อย่างต่ำ 14 หน่วย 89 00:08:39,936 --> 00:08:42,053 "ถึงจะได้ผล อย่างที่จารย์อยากได้" 90 00:08:42,147 --> 00:08:46,061 แกตอบมาว่า "ไมล์ มันจะไม่เยอะไปหน่อยเรอะ?" 91 00:08:46,151 --> 00:08:51,271 ฉันเลยลุก สาบานได้ ยืนขึ้นต่อหน้าทุกคน แล้วพูด 92 00:08:51,364 --> 00:08:54,653 "ไม่มีมากเกินหรอกครับ สำหรับเซลล์พลังงาน" 93 00:08:57,287 --> 00:09:00,576 โอ้แม่เจ้า เป็นอะไรของแกวะ? 94 00:09:02,000 --> 00:09:03,411 อ๋อ เปล่า 95 00:09:03,626 --> 00:09:06,994 ก็สมควร แกเพิ่งได้เลื่อนตำแหน่ง น่าจะแฮ็ปปี้ 96 00:09:07,088 --> 00:09:12,254 ต้องเขียนเรียงความชิงทุน แต่ไม่มีอะไรจะเขียนว่ะ 97 00:09:13,261 --> 00:09:17,380 ที่ไม่มีอะไรจะเขียน เพราะไม่เคยมีดีอะไร 98 00:09:17,474 --> 00:09:20,182 แกอย่ามาบ้านะเบ็น อะไร? 99 00:09:20,268 --> 00:09:22,009 แกนะมีดีเพียบ 100 00:09:22,395 --> 00:09:26,890 เบียดฉันชิดซ้าย ซึ่งฉันนะเปรื่องสุดแล้ว 101 00:09:26,983 --> 00:09:28,224 เนี่ยนะไม่มี? มี แต่ยังไม่ทึ่ง 102 00:09:28,318 --> 00:09:30,651 นี่ แค่นี้ฉันก็ทึ่งแล้ว 103 00:09:31,321 --> 00:09:33,654 ตั้งแต่อายุ 16 ฉันทำเกรดกระฉูด 104 00:09:33,740 --> 00:09:37,108 ลงคอร์สพิเศษ เข้าเรียนก่อนใคร 105 00:09:37,202 --> 00:09:40,115 นั่งหน้าตลอด กลับก็ทีหลัง 106 00:09:40,205 --> 00:09:42,197 ยอมสละทุกอย่าง 107 00:09:42,540 --> 00:09:44,953 ละทิ้งความสนุก ละทิ้งเซ็กส์ 108 00:09:45,043 --> 00:09:46,750 ฉันว่าเซ็กส์คงไม่ว่ะ 109 00:09:46,836 --> 00:09:49,078 - เออ มันก็มีแหละ - ไม่ต้องมาสร้างภาพ 110 00:09:49,172 --> 00:09:50,879 เออ มีก็มี.. 111 00:09:50,965 --> 00:09:52,957 เซ็งว่ะ เรื่องเดียว 112 00:09:53,051 --> 00:09:56,010 ที่จะทำให้ฉันอดเรียน คือเงิน 113 00:09:56,096 --> 00:10:00,340 แค่หน่วยกิต กับค่ากินอยู่ ก็ปาไปเกิน 3 แสนแล้ว 114 00:10:01,184 --> 00:10:03,267 3 แสนเหรียญเชียวนะโว้ย 115 00:10:03,353 --> 00:10:06,642 มันบ้ามาก แพงหูฉี่มหากาฬ เข้าใจแล้ว 116 00:10:06,731 --> 00:10:10,691 ฉันเชื่อมาตลอดว่า ชีวิตมีอะไร มากกว่าเรื่องเงิน 117 00:10:13,029 --> 00:10:15,237 เอาน่า มองในแง่ดี 118 00:10:15,698 --> 00:10:18,907 โลกนี้ยังมีนายหน้าประกัน คอยเคียงข้างเรา 119 00:10:29,129 --> 00:10:30,336 ขอบคุณฮะ 120 00:10:33,091 --> 00:10:35,174 - สุขสันต์วันเกิดลูก - ครับแม่ 121 00:10:35,260 --> 00:10:36,592 ขอบคุณ รักนะ จุ๊บๆ 122 00:10:36,678 --> 00:10:37,919 อธิษฐานสิ 123 00:10:38,012 --> 00:10:39,344 - อธิษฐานเลย - โอเค 124 00:10:39,514 --> 00:10:40,925 ครบรอบ 0 1 1 2 3 5 8 13.. ขวบ 125 00:10:41,224 --> 00:10:42,635 แจ๋วแจ๋ว 126 00:10:42,725 --> 00:10:44,091 ยินดีด้วยเว้ย เบ็นจามิน 127 00:10:44,185 --> 00:10:46,973 ไมล์ มันเขียนหน้าเค้กเองเลย 128 00:10:47,063 --> 00:10:50,272 ดูตั้ง 5 นาทีกว่าจะรู้ว่า เป็นเลขอนุกรม 129 00:10:50,358 --> 00:10:53,351 ซึ่งตัวต่อไปเป็น 21 มือตกแล้วนะ แคม 130 00:10:53,444 --> 00:10:54,980 แคม แกติดฉัน 6 เหรียญ 131 00:10:55,071 --> 00:10:56,733 ฉันไม่ได้กินปีกไก่นะ 132 00:10:56,823 --> 00:10:59,315 อย่ามาคิดเล็กคิดน้อย 133 00:10:59,409 --> 00:11:01,651 หารเท่ากันหมดแหละ จ่ายมาเลย 134 00:11:01,744 --> 00:11:02,951 - เดี๋ยวเลี้ยง - ไม่ต้องๆ 135 00:11:03,037 --> 00:11:04,824 จ่ายเอง จ่ายให้ 136 00:11:04,914 --> 00:11:08,123 นี่วันเกิดแก แกก็ถังแตกพอกับฉันแหละ 137 00:11:08,209 --> 00:11:11,168 โธ่ รู้งี้กินปีกไก่ด้วยดีกว่า 138 00:11:11,254 --> 00:11:14,622 นี่ เมื่อคืนฉันคำนวณสเป็ค 2.09 มาแล้ว 139 00:11:14,716 --> 00:11:17,083 ดวดกาแฟเข้าไป ตั้ง 19 แก้ว 140 00:11:17,177 --> 00:11:20,261 - ทัศนา - อำเปล่าเนี่ย? อย่าหลอกนะ 141 00:11:20,430 --> 00:11:23,514 ใช้ได้เลยว่ะ ไมล์ อย่างแจ๋วเลย 142 00:11:23,600 --> 00:11:28,846 เออ ลองไม่ดีสิ เราลงแรงกับมัน ตั้งแต่มาอยู่นี่เลยนะ 143 00:11:28,938 --> 00:11:30,270 นี่แหละ ที่เรียกฟ้าลิขิต 144 00:11:30,356 --> 00:11:32,188 นี่ แต่มันก็.. ขอบคุณฮะ 145 00:11:32,275 --> 00:11:35,939 มันก็มีโอกาสที่เรา จะไม่ชนะงานนี้นะ 146 00:11:36,029 --> 00:11:39,443 เหรอ? เย็บปากเลย! เย็บปากแกไปเลย! 147 00:11:39,532 --> 00:11:41,865 นี่ ฟัง 148 00:11:43,953 --> 00:11:48,618 ไม่ได้ป้อหญิง ไม่ได้เที่ยว ไม่มีตังค์เลยซักแดง 149 00:11:49,250 --> 00:11:53,290 อย่างเดียวที่เรามีในมือก็คือ ไอ้การแข่ง 2.09 นี่ 150 00:11:53,713 --> 00:11:56,706 ถ้าหากไม่ชนะ ชีวิตจะเหลืออะไร? 151 00:11:59,219 --> 00:12:01,211 เฮ้ยๆ ดูนี่สิ! 152 00:12:01,721 --> 00:12:03,428 ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ 153 00:12:07,477 --> 00:12:10,811 เรามันบ้อท่าตัวจริง 154 00:12:17,528 --> 00:12:20,316 พ่อจะต้องภูมิใจ ในตัวลูกนะ เบ็น 155 00:12:21,991 --> 00:12:23,152 ครับ 156 00:12:24,994 --> 00:12:27,486 ลูกยังพอจำพ่อ ได้บ้างมั้ยเนี่ย? 157 00:12:28,915 --> 00:12:32,283 พอได้มั้ง คงตอนพ่อโกนหนวด 158 00:12:33,127 --> 00:12:35,494 ใช่ ผมเคยดูพ่อโกนหนวด 159 00:12:37,757 --> 00:12:40,500 ว่าแต่คืนนี้ จะไปเที่ยวไหนต่อ? 160 00:12:40,593 --> 00:12:44,337 ไม่รู้สิฮะ คงจะกลับหอ ไปคิดเรื่องเรียงความ 161 00:12:44,430 --> 00:12:46,422 ลูกโหมเกินไปแล้วนะ 162 00:12:46,516 --> 00:12:51,227 ทั้งงาน ทั้งเรียน ทั้งแข่ง 2.09 ไม่มีเวลาให้ตัวเองเลย 163 00:12:51,771 --> 00:12:55,105 เจียดเวลาหาความสุขใส่ตัวบ้างนะ เบ็น 164 00:12:55,191 --> 00:12:59,276 คนเราอายุ 21 แค่ครั้งเดียว และมันก็ผ่านไปเร็วมาก 165 00:12:59,362 --> 00:13:01,604 โอเค ครับแม่ 166 00:13:03,366 --> 00:13:04,573 - ฝันดีนะ - ครับ ราตรีสวัสดิ์ 167 00:13:04,659 --> 00:13:07,527 - ห้ามกลับบ้าน ก่อนตี 3 - ได้ฮะ 168 00:13:12,375 --> 00:13:13,616 เอาล่ะ 169 00:13:13,710 --> 00:13:18,330 ใครอธิบายแผนคำนวณของนิวตัน กับวิธีใช้ได้บ้าง? 170 00:13:19,299 --> 00:13:22,337 สามารถเอามาใช้ ถอดสมการเส้นโค้งได้ครับ 171 00:13:24,178 --> 00:13:27,637 ตอบได้โดน เก่งมากๆ โดนมาก 172 00:13:27,724 --> 00:13:31,263 โดยเฉพาะตรงที่ครูกำลังสอน ถอดสมการเส้นโค้งอยู่เนี่ย 173 00:13:32,103 --> 00:13:35,596 เอาละ มีใครรู้อะไร ที่ไม่รู้กันบ้างมั้ย? 174 00:13:35,690 --> 00:13:36,806 มีมั้ย? 175 00:13:36,899 --> 00:13:39,516 ใบ้กิน มีมั้ย? ใบ้กิน 176 00:13:40,111 --> 00:13:41,727 นิวตันขโมยมาครับ 177 00:13:42,739 --> 00:13:44,856 - ไงนะ? - นิวตันขโมยมา 178 00:13:46,200 --> 00:13:50,114 โจเซฟ แรฟสันตีพิมพ์ วิธีคิดเดียวกัน ก่อนนิวตัน 50 ปี 179 00:13:50,747 --> 00:13:55,162 ถ้าค่าตั้งต้น ห่างคำตอบสมการเกินไป จะใช้ไม่ได้ 180 00:13:55,418 --> 00:13:59,037 - โทษนะ เธอชื่ออะไร? - เบ็นครับ เบ็น แคมพ์เบล 181 00:13:59,130 --> 00:14:00,166 เบ็น 182 00:14:00,256 --> 00:14:03,124 เบ็น แคมพ์เบลบอกว่า โจเซฟ แรฟสัน 183 00:14:03,217 --> 00:14:04,924 คิดได้คนแรก 184 00:14:05,011 --> 00:14:07,128 ถ้าจริง ทำไมเขาไม่ได้เครดิต? 185 00:14:07,221 --> 00:14:10,464 ที่แน่ๆ นิวตันมีทีมโปรโมทที่เก่งกว่า 186 00:14:10,641 --> 00:14:13,930 อีกข้อคือ ก่อนปี 1700 เราแทบไม่รู้จักแรฟสัน 187 00:14:14,020 --> 00:14:18,606 เหมือนที่คาบาลาห์ มีมาก่อนที่ มาดอนน่าจะเกิด 300 ปี 188 00:14:18,691 --> 00:14:21,900 ถ้างั้น มาให้โอกาสเบ็น ได้ทำคะแนนพิเศษกัน 189 00:14:21,986 --> 00:14:26,401 แบบทดสอบนี้ชื่อ.. สอบประตูดวง โอเค้? 190 00:14:26,491 --> 00:14:28,528 เบ็น สมมติเธออยู่ในเกมโชว์ 191 00:14:28,618 --> 00:14:32,157 ซึ่งต้องเสี่ยงเลือกประตู 1 จาก 3 ประตู โอเค้? 192 00:14:32,246 --> 00:14:37,162 หลังประตูบานนึง มีรางวัลรถเก๋ง อีก 2 บาน เป็นแพะ 193 00:14:37,251 --> 00:14:39,664 เธอจะเลือกประตูไหน? 194 00:14:40,088 --> 00:14:41,124 บานที่ 1 ครับ 195 00:14:41,214 --> 00:14:43,046 บานที่ 1 เบ็นเลือกบานที่ 1 196 00:14:43,132 --> 00:14:45,124 ทีนี้พิธีกร 197 00:14:45,218 --> 00:14:48,211 ซึ่งรู้คำตอบ ว่ารถอยู่ประตูไหน 198 00:14:48,304 --> 00:14:52,514 จะเปิดให้ดูก่อน 1 บาน เอาเป็นเปิดบานที่ 3 199 00:14:52,642 --> 00:14:56,511 และหลังบานที่ 3 เป็นแพะ ทีนี้ 200 00:14:56,604 --> 00:14:58,391 เบ็น พิธีกรเดินมาถาม 201 00:14:58,481 --> 00:15:00,894 ว่าจะยังยืนยัน ประตูที่ 1 202 00:15:00,983 --> 00:15:02,349 หรือจะเปลี่ยนเป็น 2 203 00:15:02,443 --> 00:15:05,936 ซึ่งเธอสนใจจะเปลี่ยน ไปเป็นบานที่ 2 มั้ย? 204 00:15:06,572 --> 00:15:08,108 - สนครับ - แต่เดี๋ยว 205 00:15:08,199 --> 00:15:10,316 อย่าลืม พิธีกรรู้ว่ารถอยู่บานไหน 206 00:15:10,410 --> 00:15:12,868 รู้ได้ไง ว่าเขาไม่ได้หลอกให้เขว? 207 00:15:12,954 --> 00:15:15,822 ถามให้เธอพลาดไปเลือกแพะแทน 208 00:15:15,915 --> 00:15:20,159 ไม่เกี่ยวหรอกครับ ผมเลือกจากหลักการคำนวณ 209 00:15:20,253 --> 00:15:22,245 ดูจากตัวเลขที่เปลี่ยนไป 210 00:15:23,381 --> 00:15:25,748 ดูตัวเลข? กับคำถามแค่นี้นะ? 211 00:15:25,842 --> 00:15:28,175 ครับ ทุกอย่างเปลี่ยนตาม 212 00:15:28,386 --> 00:15:29,752 คือยังไง? 213 00:15:29,846 --> 00:15:33,135 ก็ครั้งแรก ที่ให้เลือกจาก 1 ใน 3 214 00:15:33,224 --> 00:15:36,717 ผมมีโอกาสที่จะเลือกถูก 33.3 % 215 00:15:37,228 --> 00:15:40,938 แต่พอเปิดให้ดูบานนึง แล้วให้เลือกใหม่ 216 00:15:41,023 --> 00:15:45,233 ถ้าเปลี่ยน โอกาสถูกก็จะเพิ่ม จาก 33.3 เป็น 66.6 217 00:15:45,319 --> 00:15:51,031 ฉะนั้น ผมก็เลยเปลี่ยนเป็นบาน 2 เพราะโอกาสของบาน 2 เพิ่มมา 33.3 % 218 00:15:53,619 --> 00:15:54,780 ถูกเป๊ะเลย 219 00:15:54,871 --> 00:15:56,078 ทุกๆ คนจำไว้ 220 00:15:56,164 --> 00:16:00,408 ถ้าเลือกไม่ถูก จงคำนวณจากตัวแปรที่เปลี่ยนไป 221 00:16:00,501 --> 00:16:02,618 ซึ่งคนส่วนใหญ่ จะไม่เปลี่ยน 222 00:16:02,712 --> 00:16:06,205 เพราะตกอยู่ภายใต้อารมณ์ กลัว วิตก 223 00:16:06,299 --> 00:16:09,212 แต่คุณแคมพ์เบล กันอารมณ์ทั้งหมดออกไป 224 00:16:09,594 --> 00:16:16,182 แล้วใช้การคิดเลขแบบง่ายๆ คว้าชัย เอารถคันใหม่มาครอง! 225 00:16:17,393 --> 00:16:19,510 ขี่แพะในมหาวิทยาลัย คงดูแปลกๆ 226 00:16:19,604 --> 00:16:20,685 เอาล่ะนะ 227 00:16:20,771 --> 00:16:22,182 วันนี้แค่นี้ ขอบคุณมาก 228 00:16:22,273 --> 00:16:23,855 ใบเกรดวางไว้ให้แล้ว 229 00:16:23,941 --> 00:16:26,524 ก่อนออกแวะหยิบไปด้วย 230 00:16:31,824 --> 00:16:33,531 เบ็น แคมพ์เบล 97 % 231 00:16:36,913 --> 00:16:38,870 ข้านี่แหละไร้เทียมทาน เฮ้ย.. 232 00:16:45,505 --> 00:16:48,043 จิลล์ เทย์เลอร์ 10 นาฬิกา 233 00:17:02,772 --> 00:17:04,638 โธ่ไอ้หมา หน้าแตกยับ 234 00:17:06,901 --> 00:17:09,735 นี่ ไปลองชวนเธอออกเดทสิ 235 00:17:09,820 --> 00:17:12,358 เธอไม่ใช่นักประดิษฐ์จรวดซะหน่อย 236 00:17:12,448 --> 00:17:14,030 เดี๋ยว อีเรียนวิศวะอวกาศนี่หว่า 237 00:17:14,116 --> 00:17:16,233 แกไม่ไปชวนเองล่ะ? 238 00:17:16,369 --> 00:17:19,988 ก็ฉันน่ะ เผอิญมีแฟนอยู่แล้ว 239 00:17:20,373 --> 00:17:22,865 เฮ้ย ใช้มือไม่นับว่ามีแฟนนะเว้ย ไมล์ 240 00:17:22,959 --> 00:17:26,293 มันอยู่ที่วิธีใช้ อยู่ที่วิธีใช้ 241 00:17:28,005 --> 00:17:31,999 เฮ้ยนี่ แล้วใครบอกว่า ฉันอยากเดทกับเขาวะ? 242 00:17:33,719 --> 00:17:35,506 เออ ฟอร์มเข้าไป 243 00:17:37,139 --> 00:17:40,473 นี่ ขาดประสบการณ์ชีวิตไม่ใช่รึ? 244 00:17:40,810 --> 00:17:45,145 เช้งกะเด๊ะขนาดนี้ สุดยอดประสบการณ์ชีวิตเลยล่ะ 245 00:17:45,898 --> 00:17:47,139 แคม! 246 00:18:08,421 --> 00:18:09,832 สมองกล 247 00:18:10,756 --> 00:18:12,793 ตามมาเดี๋ยวนี้เลย 248 00:18:13,217 --> 00:18:15,834 - ว่าไงนะ? - บอกให้ตามมาเดี๋ยวนี้ 249 00:18:16,846 --> 00:18:18,053 มาสิ 250 00:18:26,022 --> 00:18:28,435 - นี่ไปไหนเนี่ย? - เดี๋ยวก็รู้ 251 00:18:44,582 --> 00:18:46,323 แขกผู้มีเกียรติ 252 00:18:48,336 --> 00:18:50,123 - เป็นไงมั่งเบ็น? - เรื่อยๆ ครับ 253 00:18:50,212 --> 00:18:53,000 - เคยเรียนห้องนี้มั้ย? - เคยครับ 254 00:18:53,758 --> 00:18:56,091 เรียนวิชาชีวเคมี ตอนปีหนึ่ง 255 00:18:56,177 --> 00:18:58,715 - แล้วได้เกรด? - ก็ A นะครับ 256 00:19:02,725 --> 00:19:04,887 - ศ.โรซ่า.. - เรียกมิคกี้เถอะ 257 00:19:05,478 --> 00:19:07,845 หรือว่ารายงานผม มีปัญหาอะไร? 258 00:19:07,938 --> 00:19:11,147 เธอเจอวิธีถอดสมการ ที่แม่นกว่าไอแซ็ค นิวตัน 259 00:19:11,233 --> 00:19:14,897 ไม่เป็นปัญหา เท่ากับเป็นอะไร ที่ชวนทึ่งหรอก 260 00:19:14,987 --> 00:19:20,028 แต่นิวตัน ตายไปแล้ว 250 ปี ยกนี้เลยไม่แฟร์เท่าไหร่ 261 00:19:20,910 --> 00:19:23,493 แล้วนี่ชมรมคณิตศาสตร์เหรอครับ? 262 00:19:24,622 --> 00:19:26,409 มีมารยาทกันหน่อย 263 00:19:26,499 --> 00:19:29,116 - คีอาน่า - ฟิชเชอร์ 264 00:19:29,210 --> 00:19:30,826 - ชอย - จิลล์ 265 00:19:33,589 --> 00:19:37,754 - เธอเคยลงเรียนแบล็คแจ็คมั้ย? - ไม่ครับ 266 00:19:38,135 --> 00:19:40,297 จริงสิ? อันที่จริงมันง่ายมาก 267 00:19:40,388 --> 00:19:42,505 แค่เล่นให้ชนะเจ้ามือ 268 00:19:43,224 --> 00:19:44,760 เขาจะแจกไพ่ให้ 2 ใบ 269 00:19:44,850 --> 00:19:47,137 ไพ่ใหญ่มีแต้มเท่ากับสิบ 270 00:19:47,228 --> 00:19:49,311 ใครใกล้ 21 กว่ากันชนะ 271 00:19:49,522 --> 00:19:53,266 ถ้าเราเกิน 21 เราแพ้ ถ้าเจ้ามือเกิน เจ้ามือแพ้ 272 00:19:54,694 --> 00:19:57,607 เป็นเกมไพ่ ที่คนเล่นเยอะที่สุดในโลก 273 00:19:57,697 --> 00:19:58,938 เคล็ดลับคือความจำ 274 00:19:59,031 --> 00:20:01,739 ใบที่ออกแล้วคืออดีต ใบที่เหลือคืออนาคต 275 00:20:01,826 --> 00:20:04,614 ที่เจ๋งที่สุดคือ เอาชนะได้ 276 00:20:06,831 --> 00:20:09,039 พูดถึงคำนวณไพ่ใช่มั้ยครับ? 277 00:20:09,125 --> 00:20:13,790 เปล่า แต่พูดถึง ความรวยมหารวยต่างหาก 278 00:20:16,424 --> 00:20:19,417 นี่นับไพ่กัน ใช่มั้ย? ทุกคนเลย? 279 00:20:19,510 --> 00:20:21,046 ทำเป็นทีม ถูก 280 00:20:21,303 --> 00:20:24,796 - เมื่อไหร่? - เสาร์อาทิตย์ กับวันหยุดของคริสต์ 281 00:20:26,142 --> 00:20:28,429 - ที่ไหน? - เวกัสสิที่รัก 282 00:20:30,104 --> 00:20:32,221 แล้วมาบอกผมทำไม? 283 00:20:33,357 --> 00:20:36,145 พูดง่ายๆ คือมีตำแหน่งว่างในทีม 284 00:20:36,235 --> 00:20:37,316 เพราะ? 285 00:20:37,987 --> 00:20:39,979 จิมมี่ได้งานที่กูเกิ้ล 286 00:20:40,072 --> 00:20:43,531 - จิมมี่ได้งานที่กูเกิ้ล? - ฟังเตะหูดีใช่มั้ย? 287 00:20:43,743 --> 00:20:46,451 ถ้านับไพ่แล้วรวย จิมมี่ไปรับงานทำไม? 288 00:20:46,537 --> 00:20:48,870 ฉันบอกว่ากูเกิ้ลนะ ไม่ใช่กิ๊กก๊อก 289 00:20:50,291 --> 00:20:51,953 ครับ เป็นอะไรที่บ้ามาก 290 00:20:52,042 --> 00:20:54,785 ไม่บ้าหรอกเบ็น ทำเงินอื้อซ่าต่างหาก 291 00:20:57,506 --> 00:21:00,294 ครับ แต่ผมขอผ่าน ขอโทษนะครับ 292 00:21:00,384 --> 00:21:04,344 - เอาน่าเบ็น รับรองสนุก - ใช่ แล้วจะติดใจ 293 00:21:04,430 --> 00:21:06,012 ไม่ใช่ยังงั้น แต่.. 294 00:21:06,098 --> 00:21:11,059 ผมเพิ่งได้เลื่อนตำแหน่งที่ร้าน ตอนนี้คงไม่เหมาะ 295 00:21:11,145 --> 00:21:12,636 จ่ายงามกว่านะ 296 00:21:13,397 --> 00:21:16,060 คือ เสาร์อาทิตย์ผมไปเวกัสไม่ได้หรอก 297 00:21:16,150 --> 00:21:19,769 ทำไม? MIT ก็ให้จบอยู่แล้ว เข้าฮาร์วาร์ดได้แล้วด้วย 298 00:21:19,862 --> 00:21:22,070 ยังห่วงอะไรอีก? 299 00:21:22,156 --> 00:21:26,241 - อาจารย์รู้ได้ไง? - ฉันเป็นคนใส่ใจลูกศิษย์น่ะ 300 00:21:27,787 --> 00:21:31,872 อ้อ ตอนนี้ผมกำลังติด แข่งโครงงานวิทย์อยู่ด้วย 301 00:21:32,208 --> 00:21:34,495 ไอ้การแข่งขัน 2.09 ไง 302 00:21:35,419 --> 00:21:38,662 ผมกำลังประดิษฐ์ รถที่ขับเองได้เชียวนะ 303 00:21:38,756 --> 00:21:41,624 สุมหัวทำกับเพื่อนๆ มาปีกว่าแล้ว 304 00:21:41,717 --> 00:21:43,754 ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ นะ 305 00:21:43,844 --> 00:21:47,713 เบ็น รถขับเองได้ ก็ปล่อยมันขับไป 306 00:21:49,892 --> 00:21:55,889 ฟังนะ เธอน่ะไม่ใช่แค่มีพรสวรรค์ แต่เธอยังมีสมาธิสูง 307 00:21:57,149 --> 00:22:00,642 ไม่เตลิดไปตามอารมณ์ คิดด้วยตรรกตลอด 308 00:22:01,987 --> 00:22:04,900 เบ็น เธอเกิดมาเพื่อสิ่งนี้ 309 00:22:05,366 --> 00:22:08,109 เธอจะไม่เคยสนุกเท่านี้ มาก่อนในชีวิต 310 00:22:08,202 --> 00:22:09,613 เพราะเธอใช่เลย 311 00:22:10,913 --> 00:22:15,328 ขอบคุณครับ แต่ผมไม่เหมาะกับมันจริงๆ 312 00:22:16,377 --> 00:22:17,834 ฉะนั้น ขอโทษด้วย 313 00:22:24,677 --> 00:22:25,838 เบ็น 314 00:22:26,679 --> 00:22:29,547 ที่คุยกันวันนี้ ขอให้เก็บไว้แค่ตรงนี้ 315 00:22:29,640 --> 00:22:31,381 - ครับ ได้.. - ฟัง 316 00:22:31,976 --> 00:22:33,638 เธอก็เป็นศิษย์โปรดคนนึง 317 00:22:33,727 --> 00:22:36,970 ไม่อยากเสียเธอไป คงเข้าใจนะ 318 00:22:43,529 --> 00:22:45,862 - รู้สึกมันไม่เข้านะ - ทั้งเชยเฉิ่ม 319 00:22:45,948 --> 00:22:48,816 ทั้งเทอะทะ ทึ่มๆ จะไม่เข้ากับเธอได้ไง? 320 00:22:49,451 --> 00:22:51,113 แล้วมันจะต้องจ่าย เท่าไหร่เนี่ย? 321 00:22:51,203 --> 00:22:56,415 อ้อ งั้นเดี๋ยวนะครับ เข็มขัด 49.95 ลด 15 % 322 00:22:56,500 --> 00:22:59,208 แจ็คเก็ต 589.99 323 00:22:59,295 --> 00:23:02,879 กางเกง 285.99 ลด 10 % ทั้ง 2 ชิ้น 324 00:23:02,965 --> 00:23:07,209 เสียดาย เสื้อเชิ้ตไม่ลด แต่ผมพอลดให้ได้ 5 % จาก 69.99 325 00:23:07,303 --> 00:23:09,465 รองเท้าก็ลดให้จาก 155 326 00:23:09,555 --> 00:23:15,142 สรุปแล้วทั้งหมด 1,042 เหรียญ 68 เซ็นต์ครับ 327 00:23:18,314 --> 00:23:20,647 พอดีคิดเลขเก่งน่ะครับ 328 00:23:21,817 --> 00:23:23,934 - จ้ะ - ก็ว่างั้น 329 00:23:24,028 --> 00:23:26,361 ครับ ถ้าจะคิดเงิน เรียกได้นะครับ 330 00:23:26,447 --> 00:23:28,359 - จ้ะ ขอบใจ - ขอบใจ 331 00:23:33,662 --> 00:23:34,698 ไง? 332 00:23:37,458 --> 00:23:38,494 ไง? 333 00:23:39,710 --> 00:23:42,669 - ช่วยหน่อยได้มั้ย? - อ้อ ได้สิ ได้อยู่แล้ว 334 00:23:43,422 --> 00:23:45,755 อยากได้เน็คไทซักเส้นน่ะ 335 00:23:45,841 --> 00:23:50,302 อ้องั้น ตอนนี้ เน็คไทกำลังลด 15 % พอดีเลย 336 00:23:51,513 --> 00:23:55,006 ถ้าจะเอาจริงๆ เดี๋ยวผมลดให้ได้อีก 10 % 337 00:23:55,100 --> 00:23:57,183 ใช้สิทธิ์พนักงานน่ะ 338 00:23:58,270 --> 00:24:00,762 - เส้นนี้ดีมั้ย? - ดี ดีเลยล่ะ 339 00:24:02,274 --> 00:24:07,440 จะว่าไป เส้นนี้พิเศษเพราะว่า ทอจากเส้นใยนาโนเท็กซ์ ของเราเลย 340 00:24:07,529 --> 00:24:11,614 แบบ.. ป้องกันซึมเปื้อน รอยเปรอะได้ 341 00:24:11,700 --> 00:24:16,286 - แหม น่าใช้จริงๆ เลย - ใช่ๆ ใช้ได้ดีเลยล่ะ 342 00:24:16,914 --> 00:24:18,906 มองหน้า อยู่นิ่งๆ 343 00:24:20,918 --> 00:24:24,332 ถึงแม้เส้นใยนาโนเท็กซ์นี่ จะน่าสนใจอยู่ 344 00:24:25,965 --> 00:24:30,005 แต่จริงๆ ฉัน ไม่ได้มาซื้อเน็คไทหรอก เบ็น 345 00:24:32,554 --> 00:24:34,216 ฉันมาหาเธอ 346 00:24:35,474 --> 00:24:36,715 ถามจริง? 347 00:24:38,936 --> 00:24:40,302 แบล็คแจ็คน่ะสนุกนะ 348 00:24:40,396 --> 00:24:42,012 เดี๋ยวสิ มันหัดไม่ยาก 349 00:24:42,106 --> 00:24:45,941 ไม่ได้มีเทคนิคมาก อย่างที่คนคิด 350 00:24:46,110 --> 00:24:48,147 จริงๆ ฉันโตมากับมันเลยล่ะ 351 00:24:48,737 --> 00:24:51,696 - โตมากับมันเหรอ? - ใช่ 352 00:24:52,700 --> 00:24:56,034 ทุกเย็นกินข้าวเสร็จ ฉันเล่นกับพ่อประจำ 353 00:24:56,245 --> 00:24:59,738 พื้นฐานแน่นตั้งแต่ยังไม่ 9 ขวบ 354 00:25:00,749 --> 00:25:03,332 ถ้าฉันชนะ พ่อจะพาออกไปกินไอติม 355 00:25:03,419 --> 00:25:05,331 แล้วถ้าพ่อชนะล่ะ? 356 00:25:07,423 --> 00:25:08,959 ก็ยังต้องพาฉัน ไปกินอยู่ดี 357 00:25:09,049 --> 00:25:12,417 เออใช่ๆ นั่นสิเนอะ พ่อคุณนี่นา 358 00:25:14,471 --> 00:25:17,760 เบ็น เธอน่าจะลองสัมผัสความตื่นเต้น 359 00:25:18,267 --> 00:25:21,977 จากการชนะ ได้เงินในปริมาณที่เหนือคาดคิด 360 00:25:27,943 --> 00:25:30,185 เธอน่าจะไปเวกัสนะ 361 00:25:30,279 --> 00:25:34,740 อย่างน้อย ก็เปลี่ยนบรรยากาศ จากร้านนี้บ้าง 362 00:25:40,456 --> 00:25:41,663 ไม่ได้หรอก 363 00:25:42,458 --> 00:25:43,869 ขอโทษนะ 364 00:25:44,960 --> 00:25:46,417 ไปไม่ได้น่ะ 365 00:25:48,130 --> 00:25:51,965 โอเค ถ้าเปลี่ยนใจละก็ รู้ที่นัดพบใช่มั้ย 366 00:25:52,634 --> 00:25:53,841 รู้ 367 00:25:54,595 --> 00:25:56,461 ยินดีต้อนรับเสมอ 368 00:26:01,477 --> 00:26:04,345 อ้อ ฉันว่าที่เจ๋งสุดของเวกัสน่ะ 369 00:26:05,022 --> 00:26:07,514 คืออยากเป็นใคร ก็เป็นได้ 370 00:26:37,012 --> 00:26:38,253 - เท่าไหร่แล้ว? - บวก 9 371 00:26:38,347 --> 00:26:39,303 - ผิด - บวก 11 372 00:26:39,389 --> 00:26:40,425 ผิด 373 00:26:40,682 --> 00:26:43,550 - หลุดไป 20 ใบแล้วเฮีย - อย่ามาเรียกเฮีย 374 00:26:43,644 --> 00:26:45,055 - บวก 9? - ยังผิดตามจิลล์อีก 375 00:26:45,145 --> 00:26:48,309 ให้ตาย ไพ่สำรับนึงน่ะ มีแค่ 76 ใบ 376 00:26:48,398 --> 00:26:50,560 23 ใบเป็นแต้มสูง ให้ค่าเป็นลบหนึ่ง 377 00:26:50,651 --> 00:26:52,768 17 ใบแต้มกลาง เท่ากับศูนย์ 378 00:26:52,861 --> 00:26:54,602 ที่เหลือแต้มต่ำให้ค่าบวก 1 379 00:26:54,696 --> 00:26:57,359 - คิดไม่ทันได้ไง? - บวก 13 380 00:26:59,785 --> 00:27:02,368 แต้มเมื่อกี้ บวก 13 381 00:27:05,833 --> 00:27:06,949 ต้องงี้ 382 00:27:08,085 --> 00:27:09,701 ดึงเก้าอี้มา 383 00:27:17,386 --> 00:27:18,502 หยุด 384 00:27:19,221 --> 00:27:22,009 - อะไร? - บวก 12 ไข 385 00:27:22,099 --> 00:27:24,091 ไข่มักขายเป็นโหล 386 00:27:24,393 --> 00:27:26,476 - นี่ล่ะ? - บวก 9 387 00:27:26,562 --> 00:27:27,643 แมวมี 9 ชีวิต 388 00:27:27,729 --> 00:27:28,719 แมว 389 00:27:29,064 --> 00:27:30,100 หวาน - บวก 16 390 00:27:30,190 --> 00:27:31,556 16 วัยหวาน 391 00:27:31,817 --> 00:27:33,934 ไพ่ทุกใบถูกให้ค่า 392 00:27:34,027 --> 00:27:38,146 ไพ่แต้มสูงคิดเป็นลบหนึ่ง ไพ่แต้มต่ำเป็นบวกหนึ่ง 393 00:27:38,240 --> 00:27:39,731 ที่เหลือ คิดเป็นศูนย์ 394 00:27:39,825 --> 00:27:43,114 บวก 13 บวก 8 บวก 9 บวก 12 395 00:27:44,413 --> 00:27:46,905 ผมโหมศึกษาทั้งวัน... ทุกวัน 396 00:27:46,999 --> 00:27:50,663 ไม่ใช่ฟิสิกส์ เคมี หรือวิศวะ แต่เป็นคณิตพื้นๆ 397 00:27:50,752 --> 00:27:52,084 ถล่มเจ้ามือ 398 00:27:52,171 --> 00:27:54,959 ที่เอามาใช้ในแบบ ที่ผมคิดไม่ถึง 399 00:27:56,592 --> 00:27:58,424 ในทีมมีระบบ 400 00:27:58,760 --> 00:28:02,219 และเพื่อ ไม่ให้เตะตา เราสร้างภาษาขึ้นมาใหม่ 401 00:28:03,432 --> 00:28:06,596 ใช้คำแทนตัวเลข สื่อตัวเลขด้วยคำ 402 00:28:06,810 --> 00:28:08,301 - บวก 17 - นิตยสาร 403 00:28:08,395 --> 00:28:09,431 - บวก 6 - ปืน 404 00:28:09,521 --> 00:28:11,353 - บวก 15 - เงินออก 405 00:28:11,648 --> 00:28:12,934 บวก 12 406 00:28:13,025 --> 00:28:15,142 นี่ใช่ห้องติวเคมีรึเปล่า? 407 00:28:19,948 --> 00:28:21,530 - บวก 14 - แหวน 408 00:28:21,617 --> 00:28:22,778 - บวก 16 - หวาน 409 00:28:22,868 --> 00:28:24,234 สร้างเป็นประโยค 410 00:28:24,328 --> 00:28:26,615 ให้ตาย น้ำตาลหว๊านหวาน! 411 00:28:28,165 --> 00:28:31,829 การตามนับไพ่ ทำให้รู้ว่า ในสำรับเหลืออะไร 412 00:28:31,919 --> 00:28:33,455 และควรจะเล่นยังไง 413 00:28:33,545 --> 00:28:35,286 นายทำได้ดี 414 00:28:36,632 --> 00:28:41,343 มิคกี้ อยากบอกว่า ผมทำเพราะ อยากมีทุนเรียนแพทย์ 415 00:28:41,428 --> 00:28:43,465 ซึ่งมันต้องใช้สามแสนเหรียญ 416 00:28:43,555 --> 00:28:47,265 คือถ้าได้ใกล้ถึงตรงนั้นแล้ว ผมก็จะเลิก 417 00:28:47,476 --> 00:28:50,765 ข้อแรกเลยนะเบ็น ไม่ใช่ถ้า แต่ถึงแน่ 418 00:28:50,854 --> 00:28:53,562 และข้อสอง ฉันรู้ เข้าใจนายดี 419 00:28:53,649 --> 00:28:56,266 - จริงสิ? - จริง แค่วิธีสู่ฝั่งฝัน 420 00:28:56,360 --> 00:28:59,603 นี่ ตอนนี้มันมีโปรแกรม ที่ใช้จดจำหน้าคนได้ 421 00:28:59,696 --> 00:29:03,064 เราจะทำกันได้ถึงไหนก็ไม่รู้ 422 00:29:03,158 --> 00:29:04,899 ถ้าถูกจับได้ละครับ? 423 00:29:04,993 --> 00:29:08,111 ระบบของทีมเราเนียนมาก เดี๋ยวได้เห็น 424 00:29:08,205 --> 00:29:10,868 เอาน่า นับไพ่มันไม่ผิดกฎหมาย 425 00:29:11,750 --> 00:29:16,245 - แปลว่าไม่เสี่ยงอันตรายอะไร? - ไม่เลย ปลอดภัย ไม่มีเสี่ยง 426 00:29:20,133 --> 00:29:22,500 คิดจะหักเหลี่ยมเจ้ามือใช่มั้ย? 427 00:29:23,428 --> 00:29:27,297 นี่แหละที่เจ้ามือ จะหักกระดูกแกกลับ 428 00:29:30,018 --> 00:29:33,182 ถ้าคิดจะนับไพ่ ไปนับที่ปอยเปตนู่น 429 00:29:35,315 --> 00:29:37,602 - ดึงขึ้นมา - ลุกไอ้หนู 430 00:29:37,693 --> 00:29:39,275 นับ 1 ถึง 5 431 00:29:40,362 --> 00:29:43,070 - นับ 1 ถึง 5 - ไงนะ? 432 00:29:43,365 --> 00:29:46,779 นับถึง 5 ให้เห็นว่า สมองแกยังปกติ แล้วจะปล่อย 433 00:29:46,868 --> 00:29:48,029 เริ่มหนึ่งเซ่ 434 00:29:48,120 --> 00:29:50,737 1.. 2.. 3.. 4.. 5 435 00:29:50,831 --> 00:29:55,041 ดี เอาล่ะ หยุดนับได้แล้ว 436 00:29:58,714 --> 00:29:59,955 ไปเลย 437 00:30:04,136 --> 00:30:06,093 บ้าแล้ว ใครก็รู้ต้องแยก 8 438 00:30:06,179 --> 00:30:07,260 ยายฉันยังรู้เลย 439 00:30:07,347 --> 00:30:09,930 เว้นเจ้ามือมี 10 มันเป็นเล่นลักไก่ 440 00:30:10,017 --> 00:30:11,633 มันควรแบ่งเป็น 2 ขา 441 00:30:11,727 --> 00:30:14,310 เพื่อสู้ไพ่ใหญ่เจ้ามือใช่มั้ย? 442 00:30:14,396 --> 00:30:16,433 สู้กับ 5 หรือ 6 นะโอเค 443 00:30:16,523 --> 00:30:18,606 แต่สู้ 10 หรือเอซนะ มันลักไก่ 444 00:30:18,692 --> 00:30:21,309 จบเถอะคีอาน่า จิลล์พูดถูก โอเค้? 445 00:30:21,403 --> 00:30:23,736 ชอย เล่าระบบของเราให้เบ็นฟัง 446 00:30:23,822 --> 00:30:25,188 อ้อ ได้ฮะ 447 00:30:25,282 --> 00:30:28,741 ก็ทีมเราแบ่งผู้เล่นเป็น 2 แบบ 448 00:30:28,827 --> 00:30:30,568 คือตัวดูกับตัวทุ่ม 449 00:30:30,662 --> 00:30:34,155 เอาเป็นสมมติว่า โต๊ะนี่เป็นลานคาสิโนนะ 450 00:30:35,751 --> 00:30:38,038 เกลือกับพริกไทย นี่คือตัวดู 451 00:30:38,128 --> 00:30:40,962 จะนั่งอยู่ตามโต๊ะแบล็คแจ็ค 452 00:30:41,048 --> 00:30:44,382 เล่นแบบน้อยที่สุด จะไม่มีเล่นเยอะเด็ดขาด 453 00:30:44,468 --> 00:30:47,506 ตัวดูจะไม่มือเติบ หรือเล่นพลิกแพลง 454 00:30:47,596 --> 00:30:50,339 ทำให้ไม่ให้เตะตา และไม่มีวันถูกจับได้ 455 00:30:50,432 --> 00:30:53,516 ถูกต้อง จะนั่งเล่นไปเรื่อยๆ ทีละนิดๆ 456 00:30:53,602 --> 00:30:56,185 นับไพ่ไปเรื่อยๆ รอจังหวะเข้าโกย 457 00:30:56,271 --> 00:30:58,012 พอไพ่ในสำรับ เหลือแบบได้ที่ 458 00:30:58,106 --> 00:31:00,598 ก็จะส่งซิกเรียกตัวทุ่ม 459 00:31:00,692 --> 00:31:03,150 เป็นมัสตาร์ดละกัน ส่งมัสตาร์ดให้ที 460 00:31:03,236 --> 00:31:05,319 เราเป็นมัสตาร์ดประจำ ซึ่ง.. 461 00:31:05,405 --> 00:31:09,570 พอได้สัญญาณเรียก ก็จะเข้าไปในบท ลูกเจ้าสัวเมาแอ๋ 462 00:31:09,659 --> 00:31:13,573 หรือเศรษฐีดอทคอมเฟอะๆ 463 00:31:13,663 --> 00:31:16,371 เล่นแบบมือเติบสุดๆ ตัวทุ่มก็จะเล่นต่อ นับไพ่ต่อไปด้วย 464 00:31:16,458 --> 00:31:18,700 พอไพ่หมดโอกาส ก็หอบเงินออก 465 00:31:18,794 --> 00:31:20,285 ไม่ง่ายอย่างที่เล่าหรอกนะ 466 00:31:20,379 --> 00:31:21,836 ใช่ 467 00:31:21,922 --> 00:31:24,539 เพราะถ้าเจ้าบุญทุ่ม เกิดนับไพ่พลาดขึ้นมา 468 00:31:24,633 --> 00:31:27,501 ก็เป็นหน้าที่ตัวดู ต้องส่งซิกให้รีบชิ่ง 469 00:31:27,594 --> 00:31:30,211 - เธอรู้รหัสดีแล้วนี่ - ครับ 470 00:31:30,430 --> 00:31:31,511 โชว์หน่อย 471 00:31:31,598 --> 00:31:33,009 โอเค นี่อะไร? 472 00:31:33,100 --> 00:31:35,513 - สำรับได้ที่ - ถูก 473 00:31:35,602 --> 00:31:37,468 ต้องคุยกันแล้ว 474 00:31:38,480 --> 00:31:40,142 สำรับแห้งแล้ว 475 00:31:41,274 --> 00:31:43,436 ให้ออกจากเกม ออกเดี๋ยวนี้เลย 476 00:31:45,070 --> 00:31:49,235 เยี่ยม ดูท่าจะพร้อม สำหรับรอบทดสอบ พรุ่งนี้แล้ว 477 00:31:50,409 --> 00:31:52,196 มีรอบทดสอบด้วย? 478 00:31:52,911 --> 00:31:55,619 - ที่? - เดี๋ยวก็รู้ 479 00:32:46,590 --> 00:32:47,751 ไง? 480 00:33:05,400 --> 00:33:07,232 - เบ็นรึเปล่า? - ครับ 481 00:33:07,569 --> 00:33:08,901 ตามมา 482 00:33:17,162 --> 00:33:18,448 ทางนี้ 483 00:33:25,879 --> 00:33:28,087 เข้าไป เข้าไป เข้าไป 484 00:33:42,270 --> 00:33:45,104 ครบขาแล้ว ครบขาแล้ว 485 00:33:50,529 --> 00:33:52,111 ล่ำซ่ำ ล่ำซ่ำ 486 00:33:52,197 --> 00:33:54,029 วันนี้ 14 487 00:33:54,115 --> 00:33:55,902 ลื้อแทงข้างไหนเนี่ย? 488 00:34:04,251 --> 00:34:05,412 16 489 00:34:05,502 --> 00:34:07,619 ขอบใจ โทษทีนะพวก 490 00:34:10,215 --> 00:34:13,379 ไงเฮนรี่ ที่นี่ไง ที่อ่านเจอในนิตยสาร 491 00:34:13,468 --> 00:34:15,175 นิตยสาร - บวก 17 492 00:34:22,352 --> 00:34:25,891 - ตกลงจะลงเงินมั้ยครับ? - ลง 300 เลย 493 00:34:26,064 --> 00:34:27,271 300 เหรียญ 494 00:34:37,492 --> 00:34:38,699 300 ครับ 495 00:34:39,953 --> 00:34:41,444 เล่นมั้ยครับ? 496 00:34:43,290 --> 00:34:44,576 ขอบคุณ 497 00:35:04,144 --> 00:35:06,386 แทงเสีย แทงเสีย 498 00:35:06,521 --> 00:35:10,481 แทงเสีย แทงเสีย มาเลย 499 00:35:13,528 --> 00:35:14,814 สวย 500 00:35:18,908 --> 00:35:21,241 ผมขอเครื่องดื่มอีกแก้ว? 501 00:35:21,536 --> 00:35:22,868 ขอบคุณ 502 00:35:25,582 --> 00:35:27,448 จะทำบ้าอะไรเนี่ย?! 503 00:35:27,542 --> 00:35:30,660 จะทำอะไร? ผมไม่ได้ทำอะไรนะ ปล่อย! 504 00:35:30,754 --> 00:35:32,416 ปล่อยเซ่! ผมไม่ได้ทำอะไรผิด! 505 00:35:34,466 --> 00:35:36,128 ขอล่ะ ปล่อยผมไปเถอะ 506 00:35:36,217 --> 00:35:38,049 - นับถึงเท่าไหร่? - อย่าทำอะไรผม 507 00:35:38,136 --> 00:35:40,503 - ถามว่าไพ่ตอนนี้คือ? - ผมไม่ได้นับอะไรเลย! 508 00:35:40,597 --> 00:35:42,213 ล่าสุดคือเท่าไหร่? 509 00:35:44,684 --> 00:35:46,300 บวก 18 510 00:35:51,566 --> 00:35:53,148 แกล้งกันใช่มั้ยเนี่ย? 511 00:35:53,234 --> 00:35:54,395 ยินดีด้วย 512 00:35:54,486 --> 00:35:56,728 โทษที เพื่อเช็คว่า กดดันนายก็ยังนับได้ 513 00:35:56,821 --> 00:35:58,608 ขอต้อนรับเข้าทีม 514 00:36:00,075 --> 00:36:01,316 โอ๋ ไม่ได้แกล้งหรอกนะ 515 00:36:01,409 --> 00:36:04,368 ไม่เป็นไร ตอนฉันโดน ร้องขี้มูกโป่งเลย 516 00:36:12,712 --> 00:36:15,921 ฟิชเชอร์กับจิมมี่ รับบทตัวทุ่มตลอด 517 00:36:16,007 --> 00:36:18,340 อยากให้นายเสียบแทนจิมมี่ 518 00:36:19,469 --> 00:36:20,835 แต่ผมยังไม่เคยนะ 519 00:36:20,929 --> 00:36:22,170 รู้ เข้าใจ 520 00:36:22,263 --> 00:36:25,427 แต่ฉันไม่เชื่อมือพวกผู้หญิง ส่วนชอยก็ อะนะ 521 00:36:25,517 --> 00:36:27,679 นี่ ฉันสอนมา 14 ปี 522 00:36:27,769 --> 00:36:29,601 ไม่เคยมีลูกศิษย์เปรื่องเท่าเธอ 523 00:36:29,688 --> 00:36:31,930 สมองยังกับ ติดชิปเพนเทียม 524 00:36:32,023 --> 00:36:34,561 นายไปได้สวยแน่ ฉันรู้ได้ไงรู้มั้ย? 525 00:36:34,651 --> 00:36:37,519 เพราะเห็นนายแล้ว นึกถึงตัวเอง เมื่อ 25 ปีก่อน 526 00:36:38,738 --> 00:36:39,945 เอาด้วยมั้ย? 527 00:36:41,116 --> 00:36:44,530 - ครับ ผมเอาด้วย - แจ๋ว เยี่ยม 528 00:36:45,370 --> 00:36:48,613 มีอีกอย่าง เบ็น ประเด็นสำคัญด้วย 529 00:36:51,459 --> 00:36:54,247 เราไปนับไพ่ ไม่ใช่เล่นพนัน 530 00:36:54,462 --> 00:36:57,546 ต้องเดินตามระเบียบขั้นตอน และก็ระบบ 531 00:36:57,632 --> 00:36:58,668 ครับ 532 00:36:58,758 --> 00:37:00,795 ฉันเห็นความระห่ำ บนโต๊ะมาแล้ว 533 00:37:00,885 --> 00:37:03,798 บางทีมันทำให้คนเตลิดได้ 534 00:37:04,222 --> 00:37:06,430 ถ้าปล่อยให้อารมณ์เข้าครอบงำ 535 00:37:07,642 --> 00:37:09,178 นายอย่าได้เป็นเชียว 536 00:37:10,311 --> 00:37:11,893 เข้าใจนะ? 537 00:37:12,981 --> 00:37:14,062 ครับ 538 00:37:15,483 --> 00:37:16,974 นอนเอาแรงไว้ 539 00:37:17,569 --> 00:37:19,606 - นอนเอาแรง? - ใช่ พรุ่งนี้ลงสนาม 540 00:37:19,696 --> 00:37:23,360 พรุ่งนี้? ผมมีส่งรายงาน ปริมาณสัมพัทธ์วันอังคาร 541 00:37:23,783 --> 00:37:25,900 - ไม่มีแล้ว - ไม่มี? 542 00:37:25,994 --> 00:37:27,860 คุยกับ ศ.โอไรลีย์ให้แล้ว 543 00:37:27,954 --> 00:37:30,116 ขอตัวเธอ มาช่วยโครงงานพิเศษ 544 00:37:30,206 --> 00:37:32,869 เขาเข้าใจ ให้ A เธอแล้วเรียบร้อย 545 00:37:34,043 --> 00:37:37,582 เห็นมั้ย เบ็น มีเส้นวงในนะ วิเศษขนาดไหน 546 00:37:37,672 --> 00:37:40,289 จะมีคนโทรแจ้งรายละเอียด 547 00:37:43,011 --> 00:37:44,422 ให้ผู้หญิงไปก่อน? 548 00:37:44,512 --> 00:37:46,879 พวกคุณเธอ มีกระเป๋ามากกว่าน่ะ 549 00:37:46,973 --> 00:37:48,054 ได้ 550 00:37:48,141 --> 00:37:51,054 รอตรงจุดตรวจนะ ฉันกับเบ็น จะไปห้องน้ำ 551 00:37:51,144 --> 00:37:52,260 อ๋อ ไม่เป็นไร 552 00:37:52,353 --> 00:37:54,686 อย่าเลย ไปเข้าเถอะ บินนานนะเว้ย 553 00:37:54,773 --> 00:37:57,686 - ไม่เป็นไร - ไปห้องน้ำกันเร็ว 554 00:38:00,779 --> 00:38:02,520 จริงๆ นะ มันยังไม่ปวดเลยน่ะ 555 00:38:02,614 --> 00:38:05,027 - ปวดไม่ปวด ฉันไม่สน - ก็ไม่อยาก.. 556 00:38:05,116 --> 00:38:06,197 ขอละ เงียบนะ 557 00:38:06,284 --> 00:38:08,526 ทำไมต้องเข้าในห้อง? ฉันไม่ได้.. 558 00:38:08,620 --> 00:38:10,737 ฉันไม่ฟังว่ะ เงียบเลย แล้วเข้าไป 559 00:38:10,830 --> 00:38:13,038 - เล่นอะไรเนี่ย? - มาเร็ว 560 00:38:14,209 --> 00:38:16,496 - แก้กางเกงเร็ว - หา? 561 00:38:17,462 --> 00:38:19,203 ไม่ต้องถามอะไรทั้งนั้น 562 00:38:21,883 --> 00:38:24,045 - ยัดไว้ในกางเกงใน - เพื่อ? 563 00:38:24,135 --> 00:38:27,503 หรือจะให้ยัดให้? 564 00:38:29,224 --> 00:38:32,308 - ไว้ในกระเป๋าไม่ได้เหรอ? - เพราะมันจะเห็นตอนสแกน 565 00:38:32,393 --> 00:38:34,555 ไม่งั้นจะโดนยึดหมด 2 แสน 5 566 00:38:34,646 --> 00:38:36,387 2 แสน 5 เลยงั้นเหรอ? 567 00:38:36,815 --> 00:38:40,479 - แล้วทำไมต้องเป็นฉัน? - เพราะแกเป็นหมูให้เชือด 568 00:38:41,069 --> 00:38:43,777 หัดไม่ถามบ้างก็ดีนะ ชีวิตนี้ 569 00:38:48,076 --> 00:38:49,817 หมูให้เชือดยังไงเหรอ? 570 00:38:51,412 --> 00:38:53,745 - เดินเข้ามาเลยค่ะ - ขอบคุณ 571 00:38:55,124 --> 00:38:57,867 - ใส่กระจาดครับ - ออกจากแถวไป จะมีโต๊ะอยู่ 572 00:38:57,961 --> 00:39:01,625 ชิวๆ ไว้ ทำใจชิวๆ ทำตัวชิวๆ 573 00:39:01,714 --> 00:39:04,422 ถอดกุญแจ โลหะ กับโน้ตบุ๊คด้วยค่ะ 574 00:39:04,509 --> 00:39:05,875 ขอบคุณ 575 00:39:07,303 --> 00:39:11,422 ถ้ามีถุงซิป บรรจุของเหลว เอาออกมาเลยนะคะ 576 00:39:11,516 --> 00:39:13,599 - ขอบคุณ - ไม่เป็นไรครับ 577 00:39:41,880 --> 00:39:42,916 บัตรขึ้นเครื่องค่ะ 578 00:39:56,895 --> 00:39:57,976 คุณน่ะ 579 00:40:10,533 --> 00:40:12,320 ลืมกระเป๋าค่ะ 580 00:40:14,787 --> 00:40:16,119 อ้อ ขอบคุณฮะ 581 00:41:04,629 --> 00:41:05,790 ริโอ 582 00:41:19,894 --> 00:41:21,556 ปารีส - คาสิโน รอแยล 583 00:41:25,274 --> 00:41:27,231 เซอร์คัส เซอร์คัส - ฟลามิโก้ 584 00:41:29,153 --> 00:41:30,735 มาการิต้าวิลล์ - ริเวียรา 585 00:41:30,822 --> 00:41:32,563 ซีซาร์ พาเลส - วินน์ 586 00:41:43,668 --> 00:41:45,625 ฮาร์ดร็อค โฮเทล 587 00:42:15,658 --> 00:42:17,365 มาดดีซะไม่มีละ 588 00:42:17,452 --> 00:42:22,117 เฮ้ย เบ็น กลยุทธพื้นฐานบอกว่า แบบนั้นห้ามพลาด 589 00:42:33,634 --> 00:42:37,344 เบิร์ท มอยเช่ วลาดิเมียร์ 590 00:42:37,430 --> 00:42:40,639 โมน่า ซอมเมอร์ บัตรประจำตัวใหม่อยู่บนบาร์ 591 00:42:40,725 --> 00:42:42,762 ดีจัง มากันถึงจนได้ 592 00:42:42,977 --> 00:42:44,843 วลาดิเมียร์ สตั๊บนิสกี้? 593 00:42:44,937 --> 00:42:47,224 ใช่ พ่อนายเป็นฑูตจากรัสเซีย 594 00:42:47,315 --> 00:42:48,522 บ้านอยูวอชิงตัน 595 00:42:48,608 --> 00:42:52,397 ชอบแบ็คแกมมอน หมากรุก ทอดน่องริมหาด 596 00:42:52,487 --> 00:42:54,774 - ไม่ชอบเลยชื่อนี้ - ทำไม? 597 00:42:55,323 --> 00:42:57,940 เซียร์รา ซอมเมอร์? หน้าหนูเหมือนชื่อเซียร์รา? 598 00:42:58,034 --> 00:43:00,242 เธอมีเสื้อผ้าเยอะแยะ หาทางเอาสิ 599 00:43:00,328 --> 00:43:03,537 ทำเป็นพูดอังกฤษไม่ได้ จะได้ไม่ต้องเปลี่ยนผม 600 00:43:03,623 --> 00:43:06,832 ไหนว่าถูกกฎหมาย ทำไมต้องใช้ชื่อปลอม? 601 00:43:06,918 --> 00:43:09,160 ไม่ใช่แค่ชื่อ ต้องเป็นทั้งตัว 602 00:43:09,253 --> 00:43:11,961 เพื่อให้ดูอายุถึงเกณฑ์ ที่จะเล่นพนันได้ 603 00:43:12,048 --> 00:43:14,335 และเป็นหลายคน สำหรับหลายคาสิโน 604 00:43:14,425 --> 00:43:18,510 นี่ จิ๊กไบเบิ้ลน่ะตกนรกนะ รู้อยู่ 605 00:43:18,888 --> 00:43:20,254 จิ๊กอะไรมันก็ตกอยู่แล้ว 606 00:43:20,348 --> 00:43:21,464 เออ เอาล่ะ ฟัง 607 00:43:21,557 --> 00:43:24,516 เบ็น สำหรับนาย ทุกคาสิโน มีกล้องบนเพดาน 608 00:43:24,602 --> 00:43:25,968 เรียกกันว่าตาวิเศษ 609 00:43:26,062 --> 00:43:29,021 เพื่อให้เนียน สั่งโทนิกกับมะนาว แกล้งเมากึ่มๆ 610 00:43:29,107 --> 00:43:31,599 และตลอดเวลา พวกเธอไม่รู้จักกัน 611 00:43:31,692 --> 00:43:36,027 ย้ำอีกครั้ง ไม่รู้จักฉัน ไม่รู้จักเธอ เด็ดขาด 612 00:43:37,240 --> 00:43:38,356 อ้อ คติพจน์ละ? 613 00:43:38,449 --> 00:43:40,406 อย่าให้จับได้ ว่านับไพ่ 614 00:43:40,493 --> 00:43:42,200 ขอบคุณครับท่าน 615 00:43:43,246 --> 00:43:44,828 แล้วอาจารย์ไม่เล่นเหรอ? 616 00:43:44,914 --> 00:43:48,123 เล่นแล้ว เป็นมือหนึ่งตลอดด้วย แต่เลิกแล้ว 617 00:43:48,209 --> 00:43:51,122 จำไว้นะเบ็น จงวางมือก่อนจะถึงขาลง 618 00:43:51,212 --> 00:43:52,874 เวกัสขอต้อนรับ 619 00:44:03,057 --> 00:44:04,218 เต็มแล้วครับ 620 00:44:04,308 --> 00:44:06,140 ลุยเลย งานนี้รวย งานนี้รวย 621 00:44:06,227 --> 00:44:09,311 คนสวย เคยรู้กติกาแบล็คแจ็คขั้นต้นมั้ย? 622 00:44:09,397 --> 00:44:12,140 โอ๊ย ฟังดูชวนงงเต้กสุดๆ 623 00:44:12,233 --> 00:44:14,441 - เซียร์รา ซอมเมอร์จากชาเลสตัน - ยินดีครับ 624 00:44:14,527 --> 00:44:17,235 เอามรดกที่ได้ มาต่อทุนน่ะค่ะ 625 00:44:18,948 --> 00:44:20,484 ไม่รู้ค่ะ 626 00:44:40,219 --> 00:44:41,710 แลกหมื่นนึง 627 00:44:42,680 --> 00:44:44,592 แลกชิปหมื่นนึง 628 00:44:44,682 --> 00:44:46,594 หวานจัง หวานเกิน 629 00:44:51,522 --> 00:44:52,933 หวาน - บวก 16 630 00:45:07,246 --> 00:45:09,863 8 ไพ่ยังอยู่ที่บวก 16 631 00:45:11,459 --> 00:45:13,451 10 เท่ากับลบ 1 632 00:45:13,753 --> 00:45:15,415 ไพ่อยู่ที่บวก 15 633 00:45:16,797 --> 00:45:19,414 8 ยังอยู่ที่บวก 15 634 00:45:20,968 --> 00:45:22,960 9 บวก 15 635 00:45:24,931 --> 00:45:27,594 5 ไพ่อยู่ที่บวก 16 636 00:45:29,185 --> 00:45:30,972 8 ต้องแยก 8 637 00:45:31,270 --> 00:45:32,306 อันนี้แยกได้มั้ย? 638 00:45:32,396 --> 00:45:35,434 - คุณครับ อย่าจับไพ - โทษที 639 00:45:42,615 --> 00:45:45,153 แจ็ค ไพ่อยู่ที่บวก 15 640 00:45:48,496 --> 00:45:50,909 10 บวก 14 641 00:45:57,088 --> 00:46:00,001 คิง 9 บวก 13 642 00:46:06,973 --> 00:46:08,509 แจ็ค บวก 12 643 00:46:09,517 --> 00:46:11,554 9 ยังเป็นบวก 12 644 00:46:12,019 --> 00:46:13,385 แบล็คแจ็ค 645 00:46:59,191 --> 00:47:00,602 มังกี้! มังกี้! 646 00:47:00,693 --> 00:47:02,605 - อะไรเหรอมังกี้? - ไพ่รูปคน 647 00:47:02,695 --> 00:47:06,109 อ้อ ไพ่คน มาเลยมังกี้ ออกมาเจ้าลิงน้อย 648 00:47:09,618 --> 00:47:10,825 มังกี้! 649 00:47:11,162 --> 00:47:12,573 มังกี้! มาเลย จั่วมังกี้มา 650 00:47:12,663 --> 00:47:15,827 มังกี้ ไอ้ลิงออกมา มังกี้ มังกี้ มังกี้! 651 00:47:15,916 --> 00:47:17,452 มังกี้! มังกี้! 652 00:47:20,755 --> 00:47:22,621 โอ๊ย พอ 653 00:47:29,472 --> 00:47:31,054 ต้องหยุดแล้วละ 654 00:47:35,895 --> 00:47:38,012 ขึ้นเงินด้วย ช่วยที 655 00:48:20,898 --> 00:48:22,309 ลิงเก๋ดี 656 00:48:28,823 --> 00:48:30,860 - อะไรเนี่ย? - ส่วนแบ่งเมื่อคืน 657 00:48:30,950 --> 00:48:32,816 หาร 5 จากกำไร 658 00:48:37,998 --> 00:48:39,739 เป็นไงมั่ง? 659 00:48:39,834 --> 00:48:41,496 เออ สนุกดี 660 00:48:41,877 --> 00:48:43,368 - เธอเก่งนะ - จริงสิ? 661 00:48:43,462 --> 00:48:46,921 จริง บริหารทุนตามไพ่ได้ รับบทได้ดี 662 00:48:47,007 --> 00:48:51,001 กล้าเสี่ยงเมื่อควรเสี่ยง ถอยเมื่อควรถอย 663 00:48:52,763 --> 00:48:55,301 ได้เงินเยอะกว่าฟิชเชอร์อีก 664 00:48:55,516 --> 00:48:58,133 จริงๆ แล้ว ประหม่าสุดๆ เลยล่ะ 665 00:48:58,727 --> 00:49:02,186 แต่ปรับตัวซักพัก มันก็หมูมากๆ 666 00:49:03,983 --> 00:49:05,519 ไม่ใช่กับทุกคนหรอก 667 00:49:05,609 --> 00:49:07,771 มันก็แค่เลขคณิตพื้นๆ 668 00:49:08,320 --> 00:49:11,233 ดี เธอจะได้ทำยอดให้เราได้มากๆ 669 00:49:16,620 --> 00:49:18,987 คือว่า ฉันบอกมิกกี้ไปแล้ว 670 00:49:19,373 --> 00:49:23,583 ว่าที่ทำนี่ก็เพื่อ หาทุนเรียนแพทย์ให้ได้พอ 671 00:49:23,669 --> 00:49:26,377 แบบพอได้ครบ 3 แสนเมื่อไหร่ ก็จะเลิก 672 00:49:28,883 --> 00:49:31,045 ก็พูดยังงี้ทุกรายแหละ 673 00:49:31,760 --> 00:49:35,424 ไม่ จริงๆ ผมทำเพื่อหาทุน เรียนฮาร์วาร์ดเท่านั้น 674 00:49:35,514 --> 00:49:38,006 เพื่อพาตัวเอง สู่ฝั่งฝันน่ะ 675 00:49:39,852 --> 00:49:41,343 เชื่อก็เชื่อ 676 00:49:41,770 --> 00:49:42,886 ดี 677 00:49:53,073 --> 00:49:56,191 - ฮัลโหล? - อีก 5 นาทีประชุมทีม 678 00:49:57,953 --> 00:49:58,989 เรียกประชุม 679 00:49:59,413 --> 00:50:00,654 หวัดดีคะ 680 00:50:00,748 --> 00:50:02,080 - หวัดดี - ดีคะ 681 00:50:02,416 --> 00:50:03,873 แล้วคนอื่นๆ ล่ะ? 682 00:50:03,959 --> 00:50:06,747 ไม่รู้สิ แต่ฟิชเชอร์ตามมาอยู่ 683 00:50:10,716 --> 00:50:12,878 โห ฟิชเชอร์ นี่ไม่ได้นอนใช่มั้ย? 684 00:50:13,219 --> 00:50:17,714 - ได้นอนครับ กับไอด้า - ไอด้า? 685 00:50:18,182 --> 00:50:21,846 สาวโคโยตี้น่ะครับ ไปสอยมาได้จากแซฟไฟร์ 686 00:50:22,353 --> 00:50:26,814 - เขาใช้ไอด้า เป็นชื่อตอนเต้น? - ใช่ เอาชื่อยายตัวเองมาตั้งน่ะ 687 00:50:27,816 --> 00:50:29,307 คีอาน่าล่ะ? 688 00:50:29,610 --> 00:50:30,771 ตู้สล็อต 689 00:50:32,029 --> 00:50:36,273 - ชอย หายหัวไปไหนมา? - แม่บ้านทิ้งรถเข็นไว้ ตรงชั้น 9 690 00:50:37,034 --> 00:50:39,276 ทำเอาวุนทั้งเช้าเลย 691 00:50:42,665 --> 00:50:44,076 ขอเคลียร์หน่อย 692 00:50:44,166 --> 00:50:46,408 นี่ไม่ใช่เข้าค่าย ฉันไม่ใช่พี่เลี้ยงเธอ 693 00:50:46,502 --> 00:50:48,915 นี่เป็นธุรกิจทำเงินระดับโลก 694 00:50:49,004 --> 00:50:51,041 คีอาน่า สล็อตเขาไว้หลอกเด็ก 695 00:50:51,131 --> 00:50:53,293 ฟิชเชอร์ โคโยตี้ชอบหลอกกินหญ้า 696 00:50:53,592 --> 00:50:54,673 ชอย 697 00:50:54,969 --> 00:50:59,134 เมื่อคืนเธอได้ 5 พัน เลิกขโมยปากกา ด้ามไม่กี่ตังค์ 698 00:50:59,223 --> 00:51:03,058 กับของในรถเข็นแม่บ้านได้แล้ว มันทุเรศ 699 00:51:03,143 --> 00:51:07,228 แล้วฟิชเชอร์ เมื่อคืนนายทำบ้าอะไร? 700 00:51:07,565 --> 00:51:08,601 คือ? 701 00:51:08,691 --> 00:51:11,729 3 ครั้ง 3 ครา ที่ตัวดูส่งซิกว่า สำรับแห้งแล้ว 702 00:51:11,819 --> 00:51:13,026 แต่นายก็ไม่เลิก 703 00:51:13,112 --> 00:51:14,728 นับหลุดหรือสติหลุด? 704 00:51:14,822 --> 00:51:16,734 อะไรก็ช่าง อย่าให้เห็นอีก 705 00:51:16,824 --> 00:51:18,736 จิลล์ พรางตัวได้เนียนมาก 706 00:51:18,826 --> 00:51:23,491 ส่วนเบ็น เยี่ยมมาก ลีลาไม่แพ้มืออาชีพเลย รักษาไว้ 707 00:51:24,540 --> 00:51:25,576 มือใหม่ดวงยังสด 708 00:51:25,666 --> 00:51:28,659 นี่ ฟิชเชอร์ แพ้หรือชนะ จงเป็นลูกผู้ชาย 709 00:51:29,211 --> 00:51:31,294 ที่จริง ผมไม่ได้ยื้อกับสำรับแห้ง 3 รอบนะ 710 00:51:31,380 --> 00:51:32,746 ที่แย่กว่าเล่นแพ้ 711 00:51:32,840 --> 00:51:36,083 คือผิดแล้วไม่ยอมรับ 712 00:51:36,176 --> 00:51:38,042 ไปแก้ตัวกับไอด้าเถอะ 713 00:51:39,221 --> 00:51:40,507 ไอด้าไหน? 714 00:51:41,390 --> 00:51:42,972 - ไอด้าคือใคร? - เงียบไปเลย 715 00:51:43,058 --> 00:51:45,095 - ไอด้าคือใครเหรอ? - หุบปากน่า 716 00:52:12,004 --> 00:52:14,041 เงินออกมา หมดเกลี้ยงเลย 717 00:52:16,342 --> 00:52:17,628 เงินออก - บวก 15 718 00:52:21,930 --> 00:52:24,889 - เล่นเงินสด - เล่นเงินสด เต็มโควต้าเลย 719 00:52:28,062 --> 00:52:30,054 เจ้ามือเป็นไง ได้รึเสีย? 720 00:52:30,397 --> 00:52:31,729 ไม่สำคัญหรอกวะ 721 00:52:31,815 --> 00:52:34,728 ของแบบนี้ อดีตผ่านไป อนาคตยังไม่มา 722 00:52:34,818 --> 00:52:37,652 ที่สำคัญคือ ไอ้นาทีปัจจุบันเนี่ย 723 00:52:49,750 --> 00:52:51,867 เสียลูกค้าไปอีกเจ้าแล้ว 724 00:52:52,920 --> 00:52:56,334 - คราวนี้ที่ไหน ซีซาร์หรือมิราจ? - ซีซาร์ 725 00:52:57,925 --> 00:53:00,008 จ้างเรามา 14 ปีแท้ๆ 726 00:53:00,302 --> 00:53:04,262 - เขาจะไปใช้ โปรแกรมจดจำใบหน้า - รู้นะเทอร์รี่ รู้ 727 00:53:04,890 --> 00:53:09,851 เออโคล 2 คืนมาแล้ว แดน 4 กับ 5 เสียแบบมโหฬาร 728 00:53:09,937 --> 00:53:12,771 ได้คลาร์ก งั้นเดี๋ยวฉันจะไปเอาเทปมาดู 729 00:53:12,940 --> 00:53:16,433 ก่อนอื่นตอนนี้ ไปสูบข้างนอกก่อนมั้ย? 730 00:53:17,861 --> 00:53:20,899 รู้อยู่ในนี้ เขาห้ามสูบ 731 00:53:26,995 --> 00:53:28,577 ซาบซึ้งสุดๆ 732 00:53:35,212 --> 00:53:37,204 หมดยุคเก่าแล้วสินะ 733 00:53:46,432 --> 00:53:48,298 เบ็น ต้องไปเรียนนะ 734 00:53:52,104 --> 00:53:54,266 ตื่นมาเจอเธอตลอด 735 00:53:54,356 --> 00:53:56,063 อย่าเคยตัวละกัน 736 00:54:15,002 --> 00:54:17,540 ดีใจที่เช้านี้ ลูกแวะมา 737 00:54:18,672 --> 00:54:21,665 - แม่มีอะไรจะให้แน่ะ - เหรอฮะ? 738 00:54:24,094 --> 00:54:26,177 ลูกเอานี่ไปนะ 739 00:54:26,847 --> 00:54:28,133 อะไรฮะ? 740 00:54:29,850 --> 00:54:31,716 68,000 เหรียญ ให้ เบ็นจามิน แคมพ์เบล 741 00:54:33,687 --> 00:54:35,553 ไม่ใช่เงินน้อยๆ นะฮะ 742 00:54:36,023 --> 00:54:39,687 ก็ใช้เวลาเก็บนานอยู่แหละ เป็นทุนเรียนหมอของลูก 743 00:54:39,777 --> 00:54:44,147 มันคงไม่พอจนลูกจบหรอก แต่ ก็ช่วยทุ่นไปได้ 744 00:54:45,407 --> 00:54:48,320 แม่ ผมรับไม่ได้หรอก 745 00:54:48,786 --> 00:54:50,948 นี่เงินแม่ แม่ทำงานมาแทบตาย 746 00:54:51,038 --> 00:54:55,874 ก็เพื่อเหตุผลนี้ไงล่ะ ช่วยส่งเสียคุณหมอแคมพ์เบล 747 00:55:02,007 --> 00:55:03,873 แหมแต่ว่า แม่ไม่ต้องแล้ว 748 00:55:03,967 --> 00:55:07,426 เพราะว่าผมได้ทุนโรบินสัน 749 00:55:08,180 --> 00:55:10,718 ครับ เขาจ่ายให้จนจบเลยฮะ 750 00:55:11,225 --> 00:55:15,060 - แล้วทำไมไม่บอก? - กะจะทำเซอร์ไพรส์น่ะครับ 751 00:55:15,145 --> 00:55:17,353 แถมเพิ่งได้รู้ วันนี้เองด้วย 752 00:55:17,439 --> 00:55:20,648 ไม่อยากจะเชื่อเลย โอ้ยสวรรค์โปรด! 753 00:55:20,901 --> 00:55:24,235 อัศจรรย์จริงๆ แม่ภูมิใจในตัวลูกจัง 754 00:55:28,992 --> 00:55:32,201 - ทุ่มเทแล้ว มันก็ต้องได้ - ใช่เลยฮะ 755 00:55:32,287 --> 00:55:36,827 เอาเป็น แม่เก็บไว้นะครับ เงินของแม่ 756 00:55:54,184 --> 00:55:57,177 ทุนเรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด 16,700 เหรียญ 757 00:56:15,873 --> 00:56:17,580 นายทำอะไรนะ? 758 00:56:18,625 --> 00:56:22,539 อ๋อ แค่ กระโดดขย่มเตียงเล่นน่ะ 759 00:56:26,341 --> 00:56:28,628 ทำไม? เด็กๆ ไม่เคยเล่นเหรอ? 760 00:56:28,719 --> 00:56:30,551 ไม่ ไม่เคยเลย 761 00:56:32,222 --> 00:56:33,383 เออ 762 00:56:36,643 --> 00:56:37,804 นี่ 763 00:56:37,895 --> 00:56:40,353 เสาร์อาทิตย์ไปไหนมา? โทรหา 15 ครั้งได้ 764 00:56:40,439 --> 00:56:44,103 เหรอ? อ๋อ คืออยู่ๆ ก็ต้องไปนิวแฮมเชียร์น่ะ 765 00:56:44,192 --> 00:56:46,605 ต้องไปช่วยญาติย้ายบ้าน 766 00:56:46,695 --> 00:56:48,652 ไม่ได้เอามือถือไป? 767 00:56:48,739 --> 00:56:51,482 มือถือ โทรศัพท์น่ะ ไม่ได้เอาไปเหรอ? 768 00:56:51,575 --> 00:56:56,912 อ๋อ เปล่านะคือ ลืมทิ้งไว้ที่นี่น่ะ 769 00:56:56,997 --> 00:56:59,364 แกพลาดงานปาร์ตี้หอ เมื่อวันเสาร์ 770 00:56:59,458 --> 00:57:00,699 จริงสิ? 771 00:57:00,792 --> 00:57:03,034 พวกเราน่ะ เกือบจะได้หญิงด้วยนะเว้ย 772 00:57:05,881 --> 00:57:08,589 - ไปตะลุยบาร์กัน?! - เอา 773 00:57:09,051 --> 00:57:10,132 ไปกันเลย! 774 00:57:19,478 --> 00:57:21,014 คนนี้ให้ 8 เลยวะ 775 00:57:21,355 --> 00:57:25,770 - เวอร์ไป 7.649 ก็พอแล้ว - ฉันปัดขึ้นนะเว้ย 776 00:57:25,859 --> 00:57:28,852 ตกลงกันแล้วไง ว่าไม่มีการปัด 777 00:57:28,946 --> 00:57:30,528 เออเนอะ 778 00:57:31,365 --> 00:57:35,325 แต่ถ้าเราชนะ 2.09 ฉันจะจีบเขาว่ะ 779 00:57:43,543 --> 00:57:46,377 เดี๋ยว เบ็น เบ็น แกติดอยู่แค่ 8 เหรียญเว้ย 780 00:57:53,387 --> 00:57:55,800 ไง? ให้ผมเลี้ยงเบียร์ได้มั้ย? 781 00:57:57,683 --> 00:58:00,517 - เอาสิ - เหรอ? โอเค 782 00:58:04,731 --> 00:58:07,269 โทษครับ ขอบัดไลท์ 2 ขวดครับ 783 00:58:07,693 --> 00:58:08,809 เฮ้ย 784 00:58:13,615 --> 00:58:15,481 - เป็นไง? - ก็โอเค 785 00:58:15,575 --> 00:58:17,111 - เหรอ? - ใช่ 786 00:58:17,953 --> 00:58:19,285 ขอบคุณ 787 00:58:25,419 --> 00:58:27,832 สองคนนั้นนะ เพื่อนเธอรึเปล่า? 788 00:58:31,383 --> 00:58:35,593 เปล่า ไม่ใช่ เกิดมาไม่เคยเห็นหน้าเลย 789 00:58:37,014 --> 00:58:39,757 เดี๋ยว ผมขอตัววินาทีเดียว? 790 00:58:42,019 --> 00:58:45,103 นี่ ซีเรียสนะ ทำอะไรวะ? จ้องเขม็งเลย 791 00:58:45,188 --> 00:58:46,269 เออ รู้น่า 792 00:58:46,356 --> 00:58:47,392 ไม่ต้องจ้องได้มั้ย? 793 00:58:47,482 --> 00:58:49,269 ผู้หญิงเขากลัว เข้าใจมั้ย? 794 00:58:49,359 --> 00:58:53,023 เออ แต่ฉันรู้สึก ช็อกกว่าที่เจ้าหล่อนกลัวเยอะเลย 795 00:58:53,113 --> 00:58:54,775 รู้จักเธอได้ไง? 796 00:58:54,865 --> 00:58:58,404 รึแกไปลงคอร์สสัมมนา แนะแนวอะไร? 797 00:58:59,453 --> 00:59:00,534 ไงนะ? 798 00:59:00,996 --> 00:59:04,615 - สะกดจิตใช่มั้ย? - ใช่ สะกดจิตแบบเจได 799 00:59:04,833 --> 00:59:07,871 - เจ้า จง ดื่ม เบียร์ - เออ เออ เออ 800 00:59:07,961 --> 00:59:11,045 ไพ่บนโต๊ะ โอกาสรวยเละ เห็นๆ อยู่ที่พ่อฉันเลย 801 00:59:11,131 --> 00:59:12,747 นึกถึงเมื่อไห่ร ขำเมื่อนั้น 802 00:59:12,841 --> 00:59:16,425 พ่อถึงกับขอพัก ออกไปไล่ล่า ขอกู้เงินลุงเลยล่ะ 803 00:59:16,511 --> 00:59:18,002 - เอาจริงสิ? - จริง 804 00:59:18,096 --> 00:59:20,133 เจ้ามือก็ให้ไปซะด้วย 805 00:59:20,849 --> 00:59:23,762 ไพ่พออยู่ที่ 19 สองขา 20 สองขา 806 00:59:24,394 --> 00:59:26,886 ส่วนเจ้ามือ ไพ่อยู่ที่ 17 807 00:59:26,980 --> 00:59:28,721 เจ้ามือมีเอซ เลยได้จั่วอีกใบ 808 00:59:28,815 --> 00:59:31,228 อย่าบอกนะว่าสี่ ได้สี่ใช่มั้ย? 809 00:59:31,318 --> 00:59:34,152 - ได้สี่ ใช่ - สี่ซะงั้น เวรกรรม โอ๊ยโดน 810 00:59:35,447 --> 00:59:37,780 เป็นปีที่ซวยรับปีใหม่ 811 00:59:40,285 --> 00:59:43,778 แล้วพ่อว่าไง เรื่องที่คุณนับไพ่? เขารู้รึเปล่า? 812 00:59:44,331 --> 00:59:46,573 ไม่รู้หรอก พ่อฉันเสียไปนานแล้ว เบ็น 813 00:59:49,044 --> 00:59:50,876 พ่อผมก็เสียไปแล้ว 814 01:00:03,809 --> 01:00:08,144 แล้วตอนไปหาผมที่ร้าน ที่ไปชวนให้รวมทีม 815 01:00:08,939 --> 01:00:10,646 คุณแวะไปเพราะ.. 816 01:00:11,024 --> 01:00:12,231 อะไร? 817 01:00:12,526 --> 01:00:15,894 คือแบบว่า เพราะมิคกี้ขอให้ไปเหรอ? 818 01:00:19,032 --> 01:00:22,196 นี่ เราลงวิชาเดียวกัน 3 ตัว 819 01:00:23,161 --> 01:00:26,120 เธออธิบายอัลกอริธึ่มเชิงผสมได้ 820 01:00:26,206 --> 01:00:28,072 ซึ่งคนอื่นมึนตึ้บ 821 01:00:29,209 --> 01:00:33,419 เธอปราดเปรื่องที่สุดในทุกวิชาเลยนะ เบ็น 822 01:00:33,505 --> 01:00:37,715 ทีมถึงได้เลือกเธอ ฉันถึงได้ไปหาที่ร้าน 823 01:00:38,885 --> 01:00:40,797 ไม่นะไม่ อย่าเยอะน่ะ 824 01:00:40,887 --> 01:00:43,800 - โอ้ ตายละ โทษที ขอโทษด้วย - ไม่ ไม่เป็นไร 825 01:00:43,890 --> 01:00:46,303 - ไม่คิดมากหรอก - ผมทำงั้นทำไมก็ไม่รู้ 826 01:00:46,393 --> 01:00:47,634 - ไม่ต้องขอโทษหรอก - แน่ใจ? 827 01:00:47,727 --> 01:00:50,310 โอ้ ตาย ฉันลงสถานีนี้นะ 828 01:00:50,397 --> 01:00:52,810 - จะลงแล้วเหรอ? - ใช่ ต้องลงแล้วล่ะ 829 01:00:52,899 --> 01:00:55,642 แต่จริงๆ นะ ไม่ต้องคิดมากหรอก 830 01:00:56,319 --> 01:00:59,483 ไม่รู้สิ คงเพราะว่าดื่มไปนิดหน่อย เลย.. 831 01:00:59,573 --> 01:01:02,111 เราแค่ทำงานร่วมทีมเดียวกัน 832 01:01:02,200 --> 01:01:04,658 - เข้าใจแล้ว - ไม่ต้องรู้สึกแย่หรอก 833 01:01:04,744 --> 01:01:07,282 โอเค ได้ บาย 834 01:01:27,392 --> 01:01:31,136 โลกของผม หมุนด้วยความเร็ว ล้านไมล์ต่อนาที 835 01:01:32,439 --> 01:01:35,432 พริบตาเดียวผมมีเงินเก็บ หนึ่งแสนเหรียญ 836 01:01:36,610 --> 01:01:38,693 เหลืออีกสองแสนเท่านั้น 837 01:01:39,863 --> 01:01:43,823 แต่มีเพียงสิ่งเดียว ที่ยังย้ำวนเวียนในจิตใจ 838 01:01:54,211 --> 01:01:55,918 ออกจากวิทยาลัยเมื่อไหร่ 839 01:01:56,004 --> 01:01:58,291 ความคิดเรื่องเวคเตอร์กับสูตร 840 01:01:58,381 --> 01:02:01,089 จะถูกแทนที่ด้วยการนับ การจดจำไพ่ 841 01:02:01,176 --> 01:02:04,385 การรู้จังหวะทุ่ม และจังหวะขึ้นเงิน 842 01:02:04,596 --> 01:02:07,213 ผมก้าวขึ้นขั้นเทพในทุกๆ ระดับ 843 01:02:07,641 --> 01:02:09,473 ไปเวกัสเที่ยวเดียว ทำเงินได้มากกว่า 844 01:02:09,559 --> 01:02:14,975 งมโข่งขายของ 5 ปี 9 เดือน 12 วัน กับอีก 6 ช.ม. ที่ร้านขายเสื้อผ้าชายเจเพรส 845 01:02:17,317 --> 01:02:19,809 ที่บอสตัน ผมเป็นแค่เบ็น แคมพ์เบล 846 01:02:20,820 --> 01:02:24,564 แต่ที่เวกัส ผมเป็นใครก็ได้ที่อยากเป็น 847 01:02:24,658 --> 01:02:26,991 รู้มั้ยเอาไง? ผมจะเอาไงรู้มั้ย? 848 01:02:27,077 --> 01:02:30,366 ผมจะทุ่มเล่นขาเดียว 5 แสน มา แจกมา 849 01:02:30,455 --> 01:02:33,698 คืนนึง เป็นลูกชายมือเติบ ของขาใหญ่วงการยา 850 01:02:33,792 --> 01:02:36,956 ลีออน ดูให้แน่นะ ว่ามีแชมเปญ 851 01:02:37,337 --> 01:02:41,001 กับสตรอเบอรี่เตรียมไว้ในห้องด้วย 852 01:02:41,508 --> 01:02:42,840 เผื่อผมจะรับแขกพิเศษ 853 01:02:42,926 --> 01:02:46,590 คืนต่อมา เป็นคนคิดวิดีโอเกมส์ ที่มาแรงที่สุด 854 01:02:47,180 --> 01:02:48,591 นี่! ต้องยังงี้! 855 01:02:48,682 --> 01:02:52,175 แทงเสีย แทงเสีย! 856 01:02:56,231 --> 01:02:58,439 ต่อสิต่อ หาถ่ายที่ไหนไม่ได้อีกแล้ว 857 01:02:59,901 --> 01:03:01,563 ไม่โกหกหรอกนะ 858 01:03:02,237 --> 01:03:06,777 ว่าบางทีผมก็มีเบลอๆ สับสนอยู่บ้าง 859 01:03:07,701 --> 01:03:09,283 โอเปอเรตอร์ค่ะ ไงคะ? 860 01:03:09,369 --> 01:03:11,702 อ้อ ต่อรูมเซอร์วิสครับ 861 01:03:11,788 --> 01:03:14,246 โทษนะน้อง ที่นี่ไม่มีรูมเซอร์วิส 862 01:03:14,332 --> 01:03:15,994 หมายความว่าไง ที่นี่ไม่มี? 863 01:03:16,084 --> 01:03:18,497 ก็หมายความว่า ไม่มีไง 864 01:03:30,515 --> 01:03:33,223 ที่บอสตัน ชีวิตคือความลับ 865 01:03:38,940 --> 01:03:42,058 ที่เวกัส ชีวิตคือความมันส์ 866 01:03:50,535 --> 01:03:54,996 มิคกี้เคยบอกว่า ผมจะได้สนุก อย่างที่ไม่คาดคิด 867 01:03:56,124 --> 01:03:57,740 พูดถูกอย่างแรง 868 01:03:59,127 --> 01:04:00,834 แพลนเน็ต ฮอลลีวู้ด 869 01:04:01,671 --> 01:04:03,754 - เอ้า เจมี่ ค่าขนม - แจ๋ว 870 01:04:03,840 --> 01:04:05,547 ไม่อยากเชื่อว่ามันจะเป็นจริง 871 01:04:05,633 --> 01:04:09,718 เข้าทางเลย เยี่ยม คืนนี้มีแต่มือขึ้น ขอบใจนะโจ 872 01:04:10,764 --> 01:04:13,632 รู้สึกฉลุย ราวกับไม่มีวันเจอทางตัน 873 01:04:23,985 --> 01:04:27,103 คลาร์ก เหมือนตรงนี้เจอพิรุธ 874 01:04:27,781 --> 01:04:29,522 มาดูนี่สิ 875 01:04:31,993 --> 01:04:34,485 หมอเนี่ย มาดละอ่อน 876 01:04:34,579 --> 01:04:38,323 นี่เทปอาทิตย์ก่อน เล่นมือเติบ แถมชนะไปอื้อ 877 01:04:38,416 --> 01:04:40,783 แถมยังสั่งโทนิคกับมะนาว 878 01:04:40,877 --> 01:04:43,585 โทนิคกับมะนาว แล้วมันยังไง? 879 01:04:43,671 --> 01:04:45,913 เขาจะให้เราคิดว่า เขาดื่มด้วย 880 01:04:46,007 --> 01:04:49,341 อ้อ แล้วเขานับไพ่หรือว่าดวงดีละ? 881 01:04:49,511 --> 01:04:51,468 เขาไม่มีเทคนิคพลิกแพลง 882 01:04:51,554 --> 01:04:54,763 ทุ่มกับ 10 ตอนสำรับหนัก แต่ไม่ทุ่มกับ 11 ตอนเบา 883 01:04:54,849 --> 01:04:57,512 - รู้ได้ไง หนักหรือเบา? - นับไพ่เอา 884 01:04:57,602 --> 01:04:58,809 นี่นาย..? 885 01:05:02,107 --> 01:05:03,894 นี่โคล นับไพได้ขนาดนี้ 886 01:05:03,983 --> 01:05:05,724 มามัวทำงานนี้ทำไม? 887 01:05:05,819 --> 01:05:07,310 ก็ถามตัวเองอยู่ 888 01:05:07,404 --> 01:05:10,863 สรุปเอาเป็นขออยู่ ข้างที่ไม่เสี่ยงดีกว่า 889 01:05:11,282 --> 01:05:14,320 สั่งปริ๊นต์ภาพ จากเฟรมนี้ให้ด้วย 890 01:05:17,789 --> 01:05:20,281 เทอร์รี่ ได้ข่าว โปรแกรมจดจำใบหน้า 891 01:05:20,375 --> 01:05:23,459 ทำนายเสียลูกค้า 892 01:05:25,004 --> 01:05:28,623 ทำให้เรามีเวลามาทุ่ม ให้รายที่เหลือไง 893 01:05:31,136 --> 01:05:33,879 - โปรแกรมมันเจ๋งมากเลยนะ - ช่วงเหอ 894 01:05:34,514 --> 01:05:35,880 หมอเนี่ย 895 01:05:38,184 --> 01:05:41,268 ยังมีตัวใหญ่กว่านี้ให้จับมั้ง 896 01:05:41,354 --> 01:05:42,720 ก็ว่ายังงั้น 897 01:05:50,572 --> 01:05:52,188 ไง ฟิชเชอร์? 898 01:05:52,282 --> 01:05:54,365 มันโกรธฉัน อิจฉานาย 899 01:05:54,451 --> 01:05:56,943 คนเก่งก็มักมีคน เหม็นขี้หน้า 900 01:05:57,036 --> 01:06:00,029 - ไม่ต้องห่วง ไปก่อนล่ะ - ครับ 901 01:06:08,882 --> 01:06:10,874 - ไง? - อาจารย์ทำไม? 902 01:06:12,051 --> 01:06:15,715 เขาแคไม่ชอบ หัวข้อรายงานสุดท้ายของเราน่ะ 903 01:06:15,805 --> 01:06:17,467 - ขี้ฮกตาลาลาวะ - อะไร? 904 01:06:17,557 --> 01:06:19,469 ดูก็รู้ว่าโกหก ฉันนะซี้นาย 905 01:06:19,559 --> 01:06:21,642 อย่างน้อย ฉันก็ว่าฉันใช่ 906 01:06:22,729 --> 01:06:24,345 รึแกติดยา? 907 01:06:24,439 --> 01:06:26,396 วันเสาร์มีกลุมบำบัดที่ซิมป์สัน ฮอลล์นะ 908 01:06:26,483 --> 01:06:28,440 บ้านะ แคม ฉันไม่ได้ติดยา 909 01:06:28,526 --> 01:06:31,314 จะให้ไปเป็นเพื่อนก็บอกได้ 910 01:06:31,905 --> 01:06:34,648 ออกจากเจเพรส ทำไมไม่บอก? 911 01:06:36,075 --> 01:06:37,566 ไม่รู้สิ 912 01:06:37,994 --> 01:06:40,236 - เพราะติดจิลล์ เทเลอร์? - เปล่า 913 01:06:42,415 --> 01:06:44,202 แล้วเรื่องเรียนฮาร์วาร์ด? 914 01:06:45,543 --> 01:06:48,251 เดี๋ยวมันก็มีทางออกเองแหละ 915 01:06:48,922 --> 01:06:51,539 อ้อ ต้องไปแล้วละ ไว้เจอกัน 916 01:07:03,770 --> 01:07:07,935 ส่วนที่แย่ที่สุดคือ ไม่สามารถจะบอกกับใครได้ 917 01:07:12,070 --> 01:07:16,235 แต่เป็นครั้งแรกในชีวิต ที่อะไรในโลกก็ง่ายไปหมด 918 01:07:17,825 --> 01:07:18,986 ได้แล้วคะ 919 01:07:19,077 --> 01:07:20,659 ติดใจซะแล้วด้วย 920 01:07:21,329 --> 01:07:22,820 ค่าขนม 921 01:07:25,083 --> 01:07:29,418 เราเพิ่งทำเงินได้สองแสนหนึ่งหมื่นเหรียญ 922 01:07:29,504 --> 01:07:30,585 เยี่ยม 923 01:07:30,672 --> 01:07:33,210 เอาละ เบ็น ต้องฉลองให้ถึงกึ๋น 924 01:07:35,802 --> 01:07:38,294 และก็ถึงกึ๋นจริงๆ 925 01:07:42,475 --> 01:07:44,592 ไม่มีอะไร แพงเกินไป 926 01:07:44,686 --> 01:07:47,269 ไม่มีสิ่งใด สูงเกินเอื้อม 927 01:07:52,860 --> 01:07:55,728 พูดได้เต็มปากเลยว่า ดวงชะตาคาสิโน 928 01:07:55,822 --> 01:07:58,439 ยกระดับให้เบ็น แคมพ์เบลครั้งใหญ่ 929 01:08:01,369 --> 01:08:04,282 จากอยู่หอ เป็นอยู่ห้องสวีทสุดไฮโซ 930 01:08:05,915 --> 01:08:08,498 จากจักรยาน เป็นลีมูซีนคันยาว 931 01:08:12,088 --> 01:08:13,545 ไม่เอา ไม่! 932 01:08:16,843 --> 01:08:21,338 จากบาร์แถวมหาวิทยาลัย ที่มีแต่นักศึกษามาเป็น 933 01:08:22,140 --> 01:08:26,054 แบบ... อะไรที่เร้าใจกว่าเยอะ 934 01:09:19,906 --> 01:09:23,695 - รูปหล่อ มาจากไหนเหรอ? - ผมจากบอสตัน 935 01:09:24,911 --> 01:09:28,871 - มาสัมมนาเหรอ? - เปล่า จริงๆ แล้วมาทำงานน่ะ 936 01:09:31,042 --> 01:09:33,409 ทำงานด้านไหนเหรอคะ? 937 01:09:34,128 --> 01:09:35,915 นับอะไรนิดหน่อย 938 01:09:38,091 --> 01:09:39,707 ฉันชื่อเซียร์รา 939 01:09:40,259 --> 01:09:45,505 หวัดดีเซียร์รา ผม เออ.. ผมซัลวาดอร์ ซานเชส 940 01:09:47,475 --> 01:09:50,263 สนใจดูระบำทำเสียวมั้ย ซัลวาดอร์? 941 01:09:51,854 --> 01:09:55,768 ก็ขึ้นอยู่กับว่า ผมจะต้องจ่ายเท่าไหร่ เซียร์รา 942 01:09:58,277 --> 01:10:00,940 เพลงละ 20 อย่างต่ำ 30 เพลง 943 01:10:02,782 --> 01:10:04,398 ก็แพงอยู่นะ 944 01:10:23,428 --> 01:10:27,889 - สวัสดีครับ คุณไคลน์ - ไง แฟรงค์ ยินดีได้เจอ 945 01:10:27,974 --> 01:10:30,512 เจฟฟรีย์ กินเงินฉันอีกแล้ว 946 01:10:31,602 --> 01:10:33,559 บุญนะ ที่เธอหน้าตาดี 947 01:10:33,646 --> 01:10:36,389 ไม่งั้นฉันลุกไปนานแล้ว รู้ใช่มั้ย? 948 01:10:36,482 --> 01:10:40,066 เจฟฟรีย์ พี่น้องคนละท้องเดียวกัน 949 01:10:40,611 --> 01:10:41,727 เป็นไง? มือขึ้น? 950 01:10:41,821 --> 01:10:45,030 ก็ดีครับ คุณไคลน์ กลับมาติดต่อธุรกิจเหรอครับ? 951 01:10:45,116 --> 01:10:50,282 - เมืองนี้ธุรกิจทั้งนั้นแหละ - รวยขนาดคุณก็อยู่แล้ว 952 01:10:51,164 --> 01:10:53,076 ตาย ลืมใส่แหวนมา 953 01:10:53,166 --> 01:10:55,123 ให้ตาย 954 01:11:01,841 --> 01:11:05,175 อ๋อ เงินนั้นไม่ลง เก็บไว้ทำทุน 955 01:11:05,470 --> 01:11:07,177 คืนให้แสนเหรียญ 956 01:11:09,515 --> 01:11:11,222 ขอบใจ เจฟฟรีย์ 957 01:11:18,399 --> 01:11:20,516 โคล เด็กนายมาอีก 958 01:11:24,489 --> 01:11:26,071 - ใช่มันมั้ย? - หมอนี่แหละ 959 01:11:26,157 --> 01:11:29,195 คราวนี้กระเป๋าหนักกว่าเดิมอีก 960 01:11:36,334 --> 01:11:38,917 สูทนายเท่เป็นบ้า ขอบอก 961 01:11:54,477 --> 01:11:58,721 - กลิ่นอาฟเตอร์เชฟหมอนี่ ฉุนชะมัด - คุณคะ อย่า ขอล่ะ 962 01:12:03,736 --> 01:12:07,104 ยัยคนนี้เล่นทีละนิด ทำไมมองหมอนั่นตลอด? 963 01:12:07,198 --> 01:12:11,909 เทอร์รี่ ย้อนเทป ดูซิ แม่นี่ส่งซิกเรียกหมอนั่นมั้ย 964 01:12:13,287 --> 01:12:16,906 เลิกใช้เทปแล้วลุงเต่า ตอนนี้เขายุคดิจิตอลแล้ว 965 01:12:19,293 --> 01:12:21,501 เออน่า เทอร์รี่ ย้อนที 966 01:12:24,340 --> 01:12:25,922 เอาแล้ว เอาแล้ว 967 01:12:26,592 --> 01:12:28,299 แม่นี่เล่นน้อยตลอด 968 01:12:28,386 --> 01:12:30,548 เนี่ย เดี๋ยวเธอต้องทำอะไรซักอย่าง 969 01:12:30,638 --> 01:12:34,552 อาจจะยกมือขึ้นหรือเกาหัว นั่นไง 970 01:12:35,685 --> 01:12:38,644 ส่งซิกนี่ไง เห็นมั้ย? ส่งซิกให้หมอนั่น 971 01:12:38,729 --> 01:12:42,063 หมอนั่นก็เข้า ฟันธงว่าแก๊งเดียวกัน 972 01:12:42,149 --> 01:12:43,265 เยี่ยม 973 01:12:44,902 --> 01:12:47,485 โปรแกรมคอมฯ ทำงี้ได้มั้ยล่ะ? 974 01:12:52,285 --> 01:12:53,947 หน้านายดูคุ้นๆ 975 01:12:55,246 --> 01:12:57,033 รู้จักกัน ใช่มั้ย? 976 01:12:58,624 --> 01:13:00,456 - คิดว่าไม่ - เหรอ? 977 01:13:00,960 --> 01:13:05,295 นึกออกแล้ว นายหน้าเหมือน คนที่เล่นเรื่อง เรนแมน 978 01:13:07,592 --> 01:13:10,426 อ๋อ ก็ คนทักผิดเป็นทอม ครูซประจำ 979 01:13:10,511 --> 01:13:12,252 งั้นเหรอ? ไม่ใช่ 980 01:13:13,306 --> 01:13:17,016 หมายถึงอีกคน คนที่มัน เป็นปัญญาอ่อนน่ะ 981 01:13:17,977 --> 01:13:23,268 ชอบฉากที่เวกัส ที่ไอ้ปัญญาอ่อน มันชนะแบล็คแจ็ค 982 01:13:24,150 --> 01:13:26,142 ดูเหมือนนายเด๊ะเลย 983 01:13:29,989 --> 01:13:36,862 แต่ยังไงชาตินี้ ก็ไม่เข้าใจว่า คนที่มันปัญญานิ่มขนาดนั้น 984 01:13:37,747 --> 01:13:39,488 ชนะเยอะยังงั้นได้ไง 985 01:13:41,834 --> 01:13:45,327 นี่เจฟฟรีย์ พี่น้องคนละท้องกับเขา 986 01:13:45,421 --> 01:13:47,208 ไหงไอ้ปัญญาออนชนะจัง? 987 01:13:47,298 --> 01:13:50,257 - นี่คุณ ฉันว่ามันชักจะ.. - นี่ เอามือออกไปเลย 988 01:13:50,343 --> 01:13:52,551 ผมไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้น 989 01:14:26,712 --> 01:14:29,955 หมอนี่ต้องดวงตกเข้าซักวัน เป็นทุกคนแหละ 990 01:14:40,309 --> 01:14:42,551 - เฮ้ย เบ็น.. - อย่าเบ็น ไม่เอา! 991 01:14:42,645 --> 01:14:44,511 - เป็นบ้าอะไรวะ? - ไม่เอาน่า เบ็น 992 01:14:44,605 --> 01:14:48,098 ขำใช่มั้ย? คิดว่าขำนักเหรอ? เงียบเลย! 993 01:14:48,192 --> 01:14:49,558 เข้าใจ เบ็น แต่อย่าเพิ่ง 994 01:14:49,652 --> 01:14:51,484 ตอนนี้ไม่เหมาะน่า 995 01:14:51,570 --> 01:14:54,404 ขอบใจที่ช่วยย้ำ ว่าฉันเลือกเบ็นถูกแล้ว 996 01:14:54,490 --> 01:14:55,901 กลับบ้านไป 997 01:15:02,248 --> 01:15:04,240 - คือ? - นายถูกปลดแล้ว 998 01:15:04,333 --> 01:15:05,414 ไม่นะ 999 01:15:06,419 --> 01:15:09,787 - พอดีผมเมา ก็เลย.. - แกจะยังไงก็ช่าง 1000 01:15:11,007 --> 01:15:12,339 ผมไม่ให้ปลด 1001 01:15:12,425 --> 01:15:14,963 ผิด แกโดนปลดแล้ว 1002 01:15:15,428 --> 01:15:17,920 ผมไม่ไป คุณจะทำไงได้? 1003 01:15:21,767 --> 01:15:25,681 เป็นพี่เบิ้มมานานแท้ๆ ยังทำตัวเป็นเด็ก 1004 01:15:25,771 --> 01:15:28,889 ฉะนั้นไปออกตั๋วเครืองบินซะ แล้วกลับไป 1005 01:15:28,983 --> 01:15:33,068 ถ้ายังดื้อไม่ไป นายก็รู้ดีนี่ ว่าฉันทำอะไรได้บ้าง 1006 01:15:33,612 --> 01:15:34,944 ใช่มั้ย? 1007 01:15:52,173 --> 01:15:53,209 เอาละฟัง 1008 01:15:53,299 --> 01:15:56,838 คาสิโนจะเปลี่ยนชิป เพราะเกิดเหตุวุ่นวาย 1009 01:15:56,927 --> 01:15:59,795 มีเวลาขึ้นเงินไม่ถึง 24 ชม. ไม่งั้น 1010 01:15:59,889 --> 01:16:02,176 มันจะเป็นเหรียญพลาสติกไร้ค่า ราคา 2 แสน 1011 01:16:02,266 --> 01:16:04,508 - งั้นรีบแลกเถอะ - เสี่ยงเกินไป 1012 01:16:04,602 --> 01:16:08,516 เขาคงกำลังชำแหละภาพ เหตุบ้าพลังของฟิชเชอร์ 1013 01:16:08,606 --> 01:16:10,814 งั้นรีบแลก ก่อนจะโดนเจอ 1014 01:16:10,900 --> 01:16:12,892 สมองไม่ทำงานรึไง? 1015 01:16:13,694 --> 01:16:15,310 แล้วสาวๆ นี่ละ? 1016 01:16:16,655 --> 01:16:18,237 สาวๆ ทำไม? 1017 01:16:18,324 --> 01:16:22,659 หล่อนๆ แลกชิปได้ ดูเหมือนทิปจากลูกค้า 1018 01:16:30,044 --> 01:16:31,501 - ขึ้นเงิน - ขอบใจ 1019 01:16:31,587 --> 01:16:33,704 - ขอบใจ - ขอบใจนะ 1020 01:16:34,298 --> 01:16:36,756 - ขอบใจจ้ะ - ขอบใจที่รัก 1021 01:16:41,388 --> 01:16:43,505 เป็นขบวนที่สวยมาก 1022 01:16:44,642 --> 01:16:48,431 คำนี้ฉันไม่พูดกับใคร เท่าไหร่หรอกนะ 1023 01:16:49,021 --> 01:16:50,262 อัจฉริยะ 1024 01:16:52,817 --> 01:16:53,807 เชอร์รี่ 1025 01:17:18,717 --> 01:17:21,801 นี่คีอาน่า ช่วยถือกระเป๋าให้เอามั้ย 1026 01:17:22,471 --> 01:17:23,757 ขอบใจจ้ะ เอ้า 1027 01:17:23,848 --> 01:17:25,339 อ๋อ สบาย ได้เสมอ 1028 01:17:25,432 --> 01:17:28,345 - นี่ ดูๆ ดูอยู่มั้ย? - จ้า ดูอยู่ สวยมากจ้า 1029 01:17:28,435 --> 01:17:29,471 ดู 1030 01:17:29,562 --> 01:17:33,306 สุดยอดเลย แต่ช่วยยกเข่า สูงขึ้นอีกนิดได้มั้ย? 1031 01:17:55,421 --> 01:17:57,003 - ไง? - ไง? 1032 01:17:58,340 --> 01:18:00,798 ฮาร์ดร็อคกำนัลห้องสวีทให้ฉันด้วย 1033 01:18:02,011 --> 01:18:04,003 เจ๋งนี่ สุดยอด 1034 01:18:07,057 --> 01:18:08,764 อยากไปดูมั้ย? 1035 01:19:11,121 --> 01:19:13,829 ขับกลับดีๆ นะ บ็อบบี้ 1036 01:19:34,270 --> 01:19:35,852 โอ๊ย หนาวชะมัด 1037 01:19:36,230 --> 01:19:38,187 กี่โมงแล้วเนี่ย? 1038 01:19:39,108 --> 01:19:42,317 เบ็นมันสายแค่ 45 นาที อย่าถือสาเลยน่า 1039 01:19:43,696 --> 01:19:45,779 นั่นไง เสด็จแล้ว 1040 01:19:46,532 --> 01:19:48,569 เพื่อน โทษทีมาช้า 1041 01:19:48,659 --> 01:19:49,900 โทษนะ เบ็น 1042 01:19:50,160 --> 01:19:51,947 ชาตินี้ไม่คิดจะโทรกลับเลยใช่มั้ย? 1043 01:19:52,037 --> 01:19:54,245 โผล่มาซะที พวกเราไม่หนาวเล้ย 1044 01:19:54,331 --> 01:19:55,697 ขำตายล่ะ 1045 01:19:57,001 --> 01:20:00,620 - ไง เอามามั้ย? - เออ ได้มาแล้ว นี่ไง 1046 01:20:00,713 --> 01:20:03,672 นายไม่ได้ฝังวงจร 1047 01:20:03,757 --> 01:20:04,964 เกินพื้นที่ ที่เขาแนะนำแน่นะ? 1048 01:20:05,050 --> 01:20:07,133 แน่ แค่ 1 ใน 5 ของพื้นผิว 1049 01:20:07,219 --> 01:20:09,211 งั้นมาปล่อยพลังกันเลย 1050 01:20:09,305 --> 01:20:10,591 สวยมาก 1051 01:20:19,398 --> 01:20:20,684 เริ่มได้ 1052 01:20:21,191 --> 01:20:22,307 โอเค 1053 01:20:25,779 --> 01:20:27,395 เกิดอะไรขึ้น? 1054 01:20:30,743 --> 01:20:33,281 - ไม่เข้าใจว่ะ - ขนาดมันผิด 1055 01:20:33,370 --> 01:20:34,656 บ้า ได้ไง? 1056 01:20:35,706 --> 01:20:39,040 - ได้ไงอะไร เบ็น? นี่มันแค่ 8 เค - ก็ใช่ 1057 01:20:40,669 --> 01:20:42,581 เออ แต่มันต้องใช้ 16 เค 1058 01:20:44,006 --> 01:20:47,841 - ไม่อยากจะเชื่อเลย - ก็ฉันว่ามันต้อง 8 เคนี่ 1059 01:20:47,926 --> 01:20:49,508 - ไม่ใช่เลย - เราว่าใช่นะ 1060 01:20:49,595 --> 01:20:53,885 แกหลงแล้ว ตัวแกเองก็รู้มาตลอด ว่ามันต้อง 16 เค 1061 01:20:54,350 --> 01:20:55,636 เชื่อเลย เบ็น 1062 01:20:55,726 --> 01:20:59,015 กว่าจะได้ตัว 16 เค มาใหม่ ต้องรออีก 2 อาทิตย์ 1063 01:20:59,104 --> 01:21:02,518 และก็ปรับแต่งอีก 5 วันเป็นอย่างน้อย 1064 01:21:02,608 --> 01:21:06,067 ไมล์ ใจเย็นๆ น่า ก็มันจำผิด ไม่ได้ตั้งใจ 1065 01:21:08,655 --> 01:21:09,987 อะไร? 1066 01:21:12,284 --> 01:21:17,120 คืองี้ เดี๋ยวเราลุยต่อกันเองดีกว่า นายไม่ต้องยุ่งแล้ว 1067 01:21:18,165 --> 01:21:19,906 ว่ายังไงนะ? 1068 01:21:22,711 --> 01:21:26,330 บ้านะ งานนี้มันก็ของฉัน พอๆ กับของนายนะ 1069 01:21:26,423 --> 01:21:29,040 เราสุมหัวกัน มาปีนึงเต็มๆ 1070 01:21:29,134 --> 01:21:32,718 รู้หรอกน่า แต่ตอนนี้ นายไม่ได้มีใจให้มันแล้ว 1071 01:21:38,477 --> 01:21:40,059 นี่พูดจริง? 1072 01:21:46,735 --> 01:21:47,816 ได้ 1073 01:21:49,613 --> 01:21:50,729 ก็ดี 1074 01:21:52,116 --> 01:21:56,360 ขอบอก ฉันไม่แคร์หรอก จริงนะฉันไม่แคร์ซักนิด 1075 01:21:56,453 --> 01:21:57,694 รู้มั้ยทำไม? 1076 01:21:57,788 --> 01:22:02,158 ในโลกจริงๆ ไม่มีใครเขาสน ไอ้การแข่ง 2.09 นี่หรอก 1077 01:22:03,252 --> 01:22:05,118 แค่สิ่งที่พวกนาย 1078 01:22:05,212 --> 01:22:07,249 ใช้หลอกให้ตัวเอง ดูมีค่า 1079 01:22:07,339 --> 01:22:09,251 น่าสมเพชว่ะ 1080 01:22:09,341 --> 01:22:10,502 ขอบใจ 1081 01:22:17,474 --> 01:22:18,885 สวัสดีครับ คุณยังแมน 1082 01:22:18,976 --> 01:22:22,765 - ขอบใจโจเซฟ ดีใจได้เจอ - ดีใจเช่นกันครับ 1083 01:22:26,358 --> 01:22:29,396 - สวัสดีคุณยังแมน - เรดร็อคขอต้อนรับเช่นเคยครับ 1084 01:22:29,486 --> 01:22:30,943 ดีใจได้เจอ 1085 01:22:31,029 --> 01:22:33,737 ให้รับใช้อะไร บอกนะครับ 1086 01:22:51,258 --> 01:22:52,669 แทงสองเท่าเลย 1087 01:23:28,378 --> 01:23:31,416 ถ้าไม่ทุ่มสุดๆ ก็อย่าเลยดีกว่า 1088 01:23:32,591 --> 01:23:33,877 ใช่มั้ย? 1089 01:23:36,345 --> 01:23:40,385 ที่รัก อยู่นี่เอง ไปเถอะ เดี๋ยวไม่ทันดูโชว์นะ 1090 01:23:40,474 --> 01:23:43,308 ที่รักจ๊ะ พอดีกำลังเล่นติดพันอยู่น่ะ 1091 01:23:43,769 --> 01:23:44,885 อ้อ 1092 01:23:45,270 --> 01:23:47,011 เอาเป็นว่า 1093 01:23:47,105 --> 01:23:51,224 เธอขึ้นไปรอข้างบนก่อนแล้วกันนะ โอเค้? 1094 01:23:53,779 --> 01:23:55,645 เอาละ ต่อเลย 1095 01:24:00,786 --> 01:24:02,823 อ้อ อ้อได้ 1096 01:24:03,413 --> 01:24:06,030 รู้สึกปวดหัวตึ้บยังไงไม่รู้ 1097 01:24:20,013 --> 01:24:21,879 - สิบ - มาสิ มังกี้ 1098 01:24:21,974 --> 01:24:24,341 - 14 - มาสิ ออกมาไอ้ลิง 1099 01:24:24,434 --> 01:24:26,596 - 16 - มังกี้เถอะนะ 1100 01:24:27,854 --> 01:24:29,311 21 1101 01:24:35,737 --> 01:24:37,694 พีท ฆ่ากันเห็นๆ 1102 01:24:50,919 --> 01:24:52,956 คืนนี้คงดวงไม่ดี 1103 01:25:17,863 --> 01:25:20,025 นี่เสียสติไปแล้วรึไง?! 1104 01:25:21,366 --> 01:25:23,403 ผมไม่เข้าใจเหมือนกัน 1105 01:25:23,660 --> 01:25:26,323 ผมพลาดเองแหละ ผมเสียใจ 1106 01:25:27,456 --> 01:25:28,697 อ้อ นายเสียใจเหรอ? 1107 01:25:28,790 --> 01:25:32,409 โอ๊ย อยากจะได้ยินจริงจริ๊ง แค่แกสำนึกก็พอแล้ว 1108 01:25:32,502 --> 01:25:37,088 ฉันเสีย 2 แสน เบ็นแค่เสียใจ ได้ยินมั้ย เบ็นเสียใจ! 1109 01:25:37,174 --> 01:25:41,088 ทุกอย่างกลับสู่ปกติ เราไปก๊ง ไปเฮฮากันได้! 1110 01:25:42,262 --> 01:25:43,798 น่ามิคกี้ มันเป็นกันได้ ผีพนันเข้าสิงน่ะ 1111 01:25:43,889 --> 01:25:45,346 เงียบไปเลย นี่ธุรกิจ 1112 01:25:45,432 --> 01:25:47,094 นี่ ผมทำคุณผิดหวัง ผมรู้แล้ว 1113 01:25:47,184 --> 01:25:50,552 โทษนะ ทำฉันผิดหวังเหรอ? 1114 01:25:50,646 --> 01:25:54,515 ช่างมันปะไร! 1115 01:25:55,108 --> 01:25:58,272 ขอเคลียร์ให้รู้ไว้เลยนะ ฉันไม่ใช่พ่อแก 1116 01:25:58,362 --> 01:26:01,400 แกไม่ใช่เพื่อนฉัน แต่นี่เป็นธุรกิจ 1117 01:26:01,657 --> 01:26:03,819 แกมีค่าก็ต่อเมื่อ ทำเงินได้ 1118 01:26:03,909 --> 01:26:05,616 แต่ตอนนี้มันไม่คุ้มกันเลย 1119 01:26:05,702 --> 01:26:07,443 เสียเท่าไหร่ ต้องใช้คืนเท่านั้น 1120 01:26:07,537 --> 01:26:10,325 ผมให้ไม่ได้ มันเป็นทุนสำหรับฮาร์วาร์ด 1121 01:26:10,415 --> 01:26:12,327 ผมทำเงินให้ มากกว่าที่เสียอีก 1122 01:26:12,417 --> 01:26:14,249 คนละเรื่อง เบ็น 1123 01:26:14,336 --> 01:26:17,500 นายรู้ขั้นตอนปฏิบัติดี แต่ไม่ทำตาม 1124 01:26:17,589 --> 01:26:21,549 ไม่เล่นตามบท นายไม่ได้นับไพ่ แต่ดันเล่นพนัน 1125 01:26:24,054 --> 01:26:26,967 แล้วทำไมไม่ลงสนามเองล่ะ มิคกี้? 1126 01:26:27,516 --> 01:26:32,261 ให้พวกเราแบกความเสี่ยง ไม่เห็นคุณจะทำอะไรเลย 1127 01:26:36,942 --> 01:26:38,899 ประเด็นไม่ได้อยู่ที่ฉัน 1128 01:26:39,695 --> 01:26:43,439 ไอ้เด็กจองหอง 1129 01:26:56,294 --> 01:26:58,957 หาทางกลับบอสตัน กันเองแล้วกัน 1130 01:26:59,047 --> 01:27:03,132 อ้อ เบ็น ยังไงนายก็ต้องจ่ายคืนฉัน ทุกบาททุกสตางค์ 1131 01:27:03,218 --> 01:27:05,255 อย่ามาทำเนียน 1132 01:27:15,313 --> 01:27:16,804 กินเหล้าดีกว่า 1133 01:27:19,651 --> 01:27:21,108 มีใครจะเอามั้ย? 1134 01:27:24,114 --> 01:27:25,855 เราไม่ต้องง้อมิคกี้หรอก 1135 01:27:25,949 --> 01:27:27,611 - เอาเหอะ เบ็น - ไม่ พูดจริงๆ 1136 01:27:27,701 --> 01:27:30,409 ทำไมต้องง้อ? ตอนนี้เราเองก็มีทุน 1137 01:27:30,495 --> 01:27:33,784 เขาตัดสวนแบ่งตั้ง 50 % ทั้งที่ตัวเองไม่ได้เล่น 1138 01:27:34,332 --> 01:27:35,493 จะไปง้อทำไม? 1139 01:27:35,584 --> 01:27:36,700 เอางี้มั้ย? 1140 01:27:36,793 --> 01:27:40,127 พวกเราอยู่เล่นต่อ ไม่ต้องง้อทุนมิคกี้ 1141 01:27:40,213 --> 01:27:41,624 ไม่ ฉันว่าไม่เวิร์ค 1142 01:27:41,715 --> 01:27:43,957 กลับบอสตัน แล้วว่ากันใหม่ดีกว่า 1143 01:27:44,050 --> 01:27:45,882 ให้ทุกคนเลือกดีกว่านะ 1144 01:27:45,969 --> 01:27:49,087 เห็นด้วยกับจิลล์ มิคกี้เป็นแกน เป็นคนรวมทีม 1145 01:27:49,181 --> 01:27:51,218 แล้วก็ทุบทีมทิ้ง 1146 01:27:51,308 --> 01:27:54,346 เห็นอยู่เขาปั่นหัวให้ฟิชเชอร์ยัวะฉัน 1147 01:27:55,270 --> 01:27:58,934 ชอย เอาไงเพื่อน? อยากจะหาเงินมั้ย? 1148 01:28:00,400 --> 01:28:02,107 - ก็อยาก - ถามจริง? 1149 01:28:02,861 --> 01:28:06,104 ต้องมีทุนแสนนึง เอาเงินเราเองไปเสี่ยง 1150 01:28:06,198 --> 01:28:09,407 ก็แค่อยากให้ลองซักตั้ง แบบว่า.. 1151 01:28:09,493 --> 01:28:13,328 เราลงทุนเอง ได้เท่าไหร่ก็เป็นของเราทั้งหมด 1152 01:28:14,372 --> 01:28:15,704 ร้อยเปอร์เซ็นต์ 1153 01:28:22,798 --> 01:28:24,130 โอเค 1154 01:28:28,386 --> 01:28:29,502 ถูก 1155 01:28:29,930 --> 01:28:32,047 - ถูก? - เอา 1156 01:28:33,725 --> 01:28:34,966 ชอย? 1157 01:28:36,311 --> 01:28:37,597 เอาด้วย 1158 01:28:39,439 --> 01:28:41,180 ขอเหล้าด้วยดีกว่า 1159 01:28:47,113 --> 01:28:48,900 - จะทำอะไร? - คือ? 1160 01:28:48,990 --> 01:28:50,982 จะทำอะไรของเธอ? 1161 01:28:51,076 --> 01:28:53,159 ก็ปั๊มเงินใช้เองไง 1162 01:28:53,578 --> 01:28:56,286 อย่าบอกนะ แค่มิคกี้ทิ้งไป เราต้องหยุด 1163 01:28:56,373 --> 01:28:59,207 เอาอยู่น่า ผมนำทีมพวกเราได้ 1164 01:28:59,543 --> 01:29:02,832 นี่ ผมไม่ใช่คนเดิมแบบที่บอสตันแล้วนะ 1165 01:29:03,255 --> 01:29:05,542 - ไม่ใช่เลย - ถูก ไม่ใช่เลย 1166 01:29:06,007 --> 01:29:08,670 แบบนี้ไม่ใช่เหรอ? ที่คุณอยากให้ผมเป็น 1167 01:29:08,760 --> 01:29:11,753 ตอนที่ทำฟอร์มไปซื้อเน็คไทนะ 1168 01:29:16,017 --> 01:29:18,725 แล้วไหนล่ะที่ว่า ได้ 3 แสนแล้วจะเลิก? ฮึ? 1169 01:29:19,604 --> 01:29:22,347 แค่วิธีสู่ฝั่งฝันไม่ใช่เหรอ? 1170 01:29:23,275 --> 01:29:26,109 - ตอนนี้มีเท่าไหร่? - ไงนะ? 1171 01:29:26,194 --> 01:29:28,402 - เธอมีเงินเท่าไหร่แล้ว? - ก็มีพอ 1172 01:29:28,488 --> 01:29:30,730 บอกมา มีเก็บไว้ที่บอสตันเท่าไหร่แล้ว? 1173 01:29:30,824 --> 01:29:33,407 สามแสนหนึ่งหมื่นห้า โอเค้? 1174 01:29:33,743 --> 01:29:36,076 แล้วทำไมยังมาที่นี่อยู่? 1175 01:29:37,372 --> 01:29:41,366 ก็เพราะผมยังอยากมาอยู่ ผมชอบชีวิตที่นี่ 1176 01:29:41,793 --> 01:29:43,659 ไม่ต่างกับทุกๆ คน 1177 01:29:44,045 --> 01:29:46,788 เอาเถอะน่า จิลล์ ลุยด้วยมั้ย? 1178 01:29:52,637 --> 01:29:55,380 เธอมันตัวทุ่มนี่นะ เบ็น 1179 01:29:55,473 --> 01:29:56,884 ใช่ ถูกต้อง 1180 01:29:59,311 --> 01:30:01,223 ไง ดื่มด้วยได้มั้ย? 1181 01:30:05,483 --> 01:30:10,603 ริเวียรา 1182 01:30:29,132 --> 01:30:31,089 โรส ตอบแทนน้ำใจ 1183 01:30:32,093 --> 01:30:34,506 ที่ต้อนรับผมอย่างอบอุ่นตลอด 1184 01:30:35,013 --> 01:30:37,005 เชิญ รับไปเลย 1185 01:30:37,307 --> 01:30:39,640 โอเค โชคดี โชคดีครับ 1186 01:30:47,192 --> 01:30:49,184 ไง หวัดดีทุกๆ คนครับ 1187 01:31:00,497 --> 01:31:03,911 โอเค รอสาย เดี๋ยวผมมาจะมองหาเขาดู 1188 01:31:07,504 --> 01:31:09,666 สายนี้น่าสนใจนะ 1189 01:31:11,716 --> 01:31:15,881 ไม่มีใครมาเลิกจ้างแล้ว เหลือแพลนเน็ต ฮอลลีวู้ดที่เดียว 1190 01:31:18,264 --> 01:31:20,221 อันนี้ก็ไม่แน่ 1191 01:31:25,814 --> 01:31:27,271 โคลพูดครับ 1192 01:31:38,034 --> 01:31:40,868 แหม่มข้าวหลามตัด วันนี้นารีอุปถัมภ์ 1193 01:31:41,329 --> 01:31:42,991 มือขึ้นนี่นา 1194 01:31:43,248 --> 01:31:45,080 ชนะอื้อซ่าเลย 1195 01:31:49,796 --> 01:31:52,539 ก็มีบ้าง เหมือนทุกๆ คนแหละ 1196 01:31:53,591 --> 01:31:55,799 ทำไมฉันไม่เชื่อยังงั้น? 1197 01:31:57,887 --> 01:31:59,970 ไม่แน่นายอาจฉลาดกว่าคนอื่นๆ? 1198 01:32:00,056 --> 01:32:02,719 ใช่ เปรื่องกว่าใครมาตั้งแต่เกิด 1199 01:32:02,809 --> 01:32:06,598 แค่เพิ่งมาออกดอกออกผลตอนนี้ ถูกมั้ย? 1200 01:32:08,314 --> 01:32:09,680 แยกสิไพ่นี้ 1201 01:32:09,774 --> 01:32:14,269 สำรับยังหนัก ตั้งแต่ดูมา ตอนนี้ไพ่อยู่ที่บวก 7 1202 01:32:21,036 --> 01:32:23,153 คีอาน่า เกิดเรื่องใหญ่แล้ว 1203 01:32:23,246 --> 01:32:24,703 - เดินมาเร็ว - ซวยแล้วซวย 1204 01:32:24,789 --> 01:32:27,873 ไป ออกแค่นี้ ขอบคุณ ไปเถอะจิลล์ เร็ว 1205 01:32:27,959 --> 01:32:29,700 เรียก รปภ.ดีกว่ามั้ย? 1206 01:32:29,794 --> 01:32:33,458 เขาคงจะช่วยเราหรอก ชิ่งเถอะ มาเร็ว 1207 01:32:38,011 --> 01:32:40,003 ไปเดินเล่นกันหน่อย 1208 01:32:40,722 --> 01:32:44,511 มาน่าไอ้หนุ่ม ไปดูว่าวันนี้ จะมีลาภลอยมามั้ย 1209 01:32:49,647 --> 01:32:52,264 เขาเรียกระบบไบโอเมตริก 1210 01:32:52,358 --> 01:32:56,648 ไบโอเมตริก มันก็เหมือน รอยนิ้วมือที่อยู่บนหน้า 1211 01:32:59,240 --> 01:33:04,486 เนี่ย พอนักเล่นนั่งลงที่โต๊ะแล้ว โปรแกรมมันก็จะอ่าน เออ.. 1212 01:33:04,579 --> 01:33:06,070 ข้อมูลไบโอเมตริก 1213 01:33:06,164 --> 01:33:07,905 ข้อมูลไบโอเมตริกบนหน้านาย 1214 01:33:07,999 --> 01:33:11,083 นำไปเทียบกับฐานข้อมูล นักเลนทั้งหมด 1215 01:33:14,589 --> 01:33:19,425 มันทำนายกับฉัน หมดทางหากิน แต่มันทำงี้ไม่ได้ 1216 01:33:22,555 --> 01:33:23,887 ไหนดูซิ 1217 01:33:29,437 --> 01:33:32,350 นายรู้เรื่องอยู่แล้วละ เป็นตั้งเด็ก MIT นี่ 1218 01:33:32,690 --> 01:33:34,101 ฉลาดไม่เบา 1219 01:33:35,527 --> 01:33:37,519 ฉันชื่อโคล วิลเลียมส์ 1220 01:33:38,071 --> 01:33:41,360 ถ้าหากชาตินี้ ฉันเห็นนายในเมืองนี้อีก 1221 01:33:42,117 --> 01:33:45,531 จะเอาค้อนทุบโหนกแก้มนายให้แหลก 1222 01:33:46,746 --> 01:33:48,783 ก่อนจะส่งกลับบ้านเก่า 1223 01:33:53,419 --> 01:33:57,038 ได้โปรด ยึดเงินคืนไปก็พอ 1224 01:33:58,216 --> 01:33:59,798 เอาไปได้เลย 1225 01:34:02,470 --> 01:34:03,836 ถามหน่อยซิ 1226 01:34:04,389 --> 01:34:09,134 ตอนนี้ ศ.โรซ่าคนเก่งเจ้าเก่าเป็นไงมั่ง ฮึ? 1227 01:34:10,770 --> 01:34:15,390 ถูกต้อง ฉันกับมิคกี้ ย้อนไปสมัยนั้น 1228 01:34:16,484 --> 01:34:19,522 หลายปีเลย ที่ฉันไล่ล่ามันไปทั่วเวกัส 1229 01:34:19,904 --> 01:34:24,899 จับมันมาซ้อม แต่ 7 วันต่อมา มันก็ยังโผล่ไปนั่งเล่น 1230 01:34:24,993 --> 01:34:26,985 ไอ้หมอนี่ไม่รู้จักเข็ด 1231 01:34:27,871 --> 01:34:31,205 ต่อมาคืนเดียวในเดือนกันยายน 1232 01:34:31,666 --> 01:34:34,579 คืนที่ฉันต้องไปงานศพพ่อ ที่บาร์สโตว์ 1233 01:34:35,420 --> 01:34:38,879 บ่อนที่ฉันดูอยู่ ก็โดนถล่ม เสียไป 7 หลัก 1234 01:34:38,965 --> 01:34:40,331 พอนึกออกมั้ย? 1235 01:34:40,425 --> 01:34:43,668 เสียมากที่สุดให้นักเล่นคนเดียว ในคืนเดียว 1236 01:34:43,761 --> 01:34:48,381 แน่นอน ฉันโดนไล่ออกทันที แบบไม่รู้เหนือรู้ใต้ 1237 01:34:51,060 --> 01:34:52,847 ที่ตลกคือ 1238 01:34:53,229 --> 01:34:55,767 นับจากนั้นก็ไม่เจอมิคกี้ โรซ่าอีกเลย 1239 01:34:56,941 --> 01:34:58,102 ไม่เคยเลย 1240 01:35:43,529 --> 01:35:44,895 เนื่องจากวิชาปริมาณสัมพัทธ์ 1241 01:35:44,989 --> 01:35:46,730 ของ ศ.โอไรลีย์ คุณมิได้ส่งรายงาน 1242 01:35:46,824 --> 01:35:49,282 จึงมิอาจให้จบการศึกษา 1243 01:36:24,779 --> 01:36:26,941 เคาชี่เป็นคนแรกที่ศึกษาถี่ถ้วน 1244 01:36:27,031 --> 01:36:31,071 ถึงเงื่อนไขการบรรจบกัน ของจำนวนอนันต์ 1245 01:36:31,160 --> 01:36:33,447 และก็มุ่งมั่นทำการพัฒนา 1246 01:36:33,538 --> 01:36:38,454 ให้เป็นทฤษฎีพื้นฐานของแคลคูลัส ที่ถี่ถ้วนที่สุด 1247 01:36:39,836 --> 01:36:41,293 ถามอะไรมั้ย? 1248 01:36:41,671 --> 01:36:43,833 ถ้าไม่มีก็ไปต่อ 1249 01:36:44,841 --> 01:36:48,881 จริงมั้ยครับที่ว่า เคาชี่ขโมยผลงานของลูกศิษย์มา? 1250 01:36:53,725 --> 01:36:57,639 อาจารย์ก็เคยได้ยิน แล้วเธอคิดว่ายังไง? 1251 01:36:58,646 --> 01:37:03,232 เขาว่าเคาชี่หลอกใช้ ความปราดเปรื่องของลูกศิษย์ 1252 01:37:04,319 --> 01:37:08,563 ก่อนจะกล่าวร้ายลูกศิษย์ แล้วขโมยสมการที่ได้ 1253 01:37:10,616 --> 01:37:12,528 จากน้ำพักน้ำแรงลูกศิษย์ 1254 01:37:15,204 --> 01:37:17,912 คนเป็นครูก็โดนว่ายังงี้เสมอๆ แหละ 1255 01:37:17,999 --> 01:37:22,710 ศิษย์ที่เบ็นพูด คงหมายถึง วลาดิเมียร์ สตั๊บนิสกี้ใช่มั้ย? 1256 01:37:22,795 --> 01:37:25,754 ศิษย์คนนี้ของเคาชี่ กล่าวหาว่าอาจารย์ 1257 01:37:25,840 --> 01:37:29,174 ขโมยบทความวิจัย บทที่ 4 ของเขา 1258 01:37:29,260 --> 01:37:31,752 เอาไปตีพิมพ์ ภายใต้นามแฝง 1259 01:37:33,598 --> 01:37:35,260 จริงๆ เป็นไงไม่มีใครรู้ 1260 01:37:35,350 --> 01:37:39,344 ไม่เคยพิสูจน์ ไม่มีหลักฐาน ก็เหมือนไม่ได้เกิดขึ้น 1261 01:37:39,437 --> 01:37:41,520 ซึ่งน่าเสียดายมากเพราะ 1262 01:37:41,606 --> 01:37:45,816 ถ้าสตั๊บนิสกี้สำนึกได้ว่า ไม่ควรชนกับเคาชี่ 1263 01:37:45,902 --> 01:37:47,643 ไม่ควรท้าทาย 1264 01:37:48,654 --> 01:37:54,696 ถ้าเขาสามารถยอมรับ ความผิดพลาดที่ตัวเองก่อไว้ 1265 01:37:55,203 --> 01:37:58,446 เคาชี่ต้องกลับมาจับมือกับเขาอีกแน่ 1266 01:37:58,539 --> 01:38:01,623 คงได้ร่วมค้นคว้าสิ่งดีๆ กันอีก 1267 01:38:01,959 --> 01:38:06,078 แต่ก็มีให้เห็นอยู่ ว่าศิษย์บางคนไม่เคยเรียนรู้ 1268 01:38:07,757 --> 01:38:09,464 ตาบวม ไปหาหมอนะ 1269 01:38:46,629 --> 01:38:48,040 โอเคใช่มั้ย? 1270 01:38:51,008 --> 01:38:52,670 ทุกอย่างไปหมดแล้ว แล้ว 1271 01:38:54,429 --> 01:38:57,046 - อะไร? - มิคกี้เอาทุกอย่างไปหมด 1272 01:38:57,140 --> 01:39:01,384 เอาไปทั้งเงินเก็บ ทั้งฮาร์วาร์ด MIT ก็ไม่ให้จบ 1273 01:39:03,229 --> 01:39:05,346 - เธอพูดเรื่องอะไร? - มันเอาไปหมดทุกอย่าง 1274 01:39:05,440 --> 01:39:07,853 ต้องหาทางเอาคืน 1275 01:39:09,152 --> 01:39:10,688 นี่บ้าไปแล้วเหรอ? 1276 01:39:11,237 --> 01:39:14,821 โดนน่วมขนาดนี้ยังไม่คิดเลิกอีก 1277 01:39:14,907 --> 01:39:18,867 แล้วให้ทำไงล่ะ จิลล์? ผมไม่เหลืออะไรซักอย่าง 1278 01:39:19,620 --> 01:39:21,156 นี่ ขอร้อง.. 1279 01:39:22,915 --> 01:39:25,202 ผมไม่อยากเสียคุณไปด้วย 1280 01:39:28,212 --> 01:39:31,831 เบ็น ที่เวกัสเขาลากเธอไปไหนไม่รู้ 1281 01:39:32,467 --> 01:39:36,837 เธอไม่ติดต่อมาเลย ไม่รู้ว่าเป็นตายร้ายดียังไง 1282 01:39:37,513 --> 01:39:38,754 ผมรู้ 1283 01:39:39,724 --> 01:39:40,885 ผมรู้ 1284 01:39:48,232 --> 01:39:51,066 ขอโทษที่ผมใจร้ายกับคุณ 1285 01:39:52,820 --> 01:39:54,231 ผมขอโทษ 1286 01:39:57,074 --> 01:40:01,569 ที่เวกัส ผมไม่รู้เป็นอะไร มันไม่ใช่ผม 1287 01:40:02,747 --> 01:40:04,409 นี่ คุณก็รู้จักผม 1288 01:40:05,082 --> 01:40:06,994 รู้จักนิสัยผมดี 1289 01:40:08,753 --> 01:40:10,289 รู้จักตัวตน 1290 01:40:14,800 --> 01:40:17,838 แค่อยากให้เชื่อในตัวผม 1291 01:40:19,931 --> 01:40:23,299 และผู้ชนะการแข่งขัน 2.09 ปีนี้ 1292 01:40:23,392 --> 01:40:29,684 ในสาขาหุ่นยนต์กล ไกยอดเยี่ยม ได้แก่ทีมของโคนอลลี่กับคาซาซี่! 1293 01:41:07,019 --> 01:41:10,012 นี่แหละ เรื่องราวทั้งหมด 1294 01:41:12,483 --> 01:41:14,770 จิลล์ เทย์เลอร์? เรื่องจริง? 1295 01:41:15,528 --> 01:41:19,067 - จริง จริง เรื่องจริง - ว้าว! 1296 01:41:19,156 --> 01:41:23,366 สำหรับฉัน ไม่รู้สึกว้าวหรอกไมล์ ทุกอย่างพังหมด 1297 01:41:23,452 --> 01:41:28,197 เออ ก็จริง แต่แกก็ได้ประสบการณ์ชีวิต 1298 01:41:32,628 --> 01:41:34,620 ไม่อยากเชื่อว่าฉันทำไม่ดีกับนาย 1299 01:41:34,714 --> 01:41:38,674 นายเป็นเพื่อนซี้แท้ๆ ฉันยังทำได้ลงคอ 1300 01:41:39,510 --> 01:41:42,628 ฉันทำไม่ดีกับนายมากๆ ขอโทษวะ 1301 01:41:44,390 --> 01:41:48,976 ดีใจกับนายด้วยนะ ชนะการแข่ง 2.09 สุดยอด 1302 01:41:50,313 --> 01:41:52,805 - จิลล์ เทย์เลอร์จริงๆ เหรอ?! - จริง 1303 01:41:55,318 --> 01:41:57,435 นี่ พูดตามตรงเลยนะ 1304 01:41:58,070 --> 01:42:01,279 ทั้งเงิน ทั้งหญิง 1305 01:42:02,408 --> 01:42:06,869 ห้องสวีทสุดหรู ตะลุยคลับ เวกัส 1306 01:42:08,039 --> 01:42:13,080 เออว่ะ เป็นฉันก็ทิ้งไอ้ 2.09 นี่ เหมือนกันแหละวะ 1307 01:42:16,589 --> 01:42:18,000 งั้นคืนดี? 1308 01:42:19,592 --> 01:42:21,208 แล้วกันไป 1309 01:42:21,719 --> 01:42:24,427 แต่งานนี้นายต้องชดใช้หนักหน่อยนะ 1310 01:42:24,513 --> 01:42:25,799 ได้เลย 1311 01:42:27,058 --> 01:42:29,220 แล้วนายจะเอาไงต่อ? 1312 01:43:19,985 --> 01:43:21,851 มาทำไมเบ็น? นี่งานศิษย์เก่า 1313 01:43:21,946 --> 01:43:24,313 เธอต้องจบ MIT ถึงจะมาได้ 1314 01:43:24,407 --> 01:43:26,820 เดี๋ยว สตั๊บนิสกี้อยากกลับลงสนาม 1315 01:43:32,998 --> 01:43:33,988 อะไร? 1316 01:43:34,083 --> 01:43:38,248 คือผมลองกลับไปคิดที่คุณพูดแล้ว 1317 01:43:40,089 --> 01:43:41,625 ผมอยากแก้ตัว 1318 01:43:42,550 --> 01:43:46,464 - เพราะอะไร? - เพราะผมไม่มีอะไรเหลือแล้ว 1319 01:43:48,305 --> 01:43:51,514 เอาละเบ็น บอกตามตรง ว่านายเจ๋งมากๆ 1320 01:43:51,600 --> 01:43:55,765 แต่นายดันฝ่าฝืนที่ฉันห้าม ปล่อยให้อารมณ์ครอบงำจนไร้สติ 1321 01:43:55,855 --> 01:43:59,565 ทำไมฉันถึงควรกลับไปทำธุรกิจด้วย 1322 01:43:59,650 --> 01:44:04,145 ผมไม่ควรปีนเกลียวคุณเลย ผมรู้ตัวแล้ว 1323 01:44:05,114 --> 01:44:07,071 แต่โปรแกรมจำใบหน้า 1324 01:44:07,158 --> 01:44:10,401 กำลังจะทำเรา หมดทางหากิน 1325 01:44:10,911 --> 01:44:14,575 ผมต้องพึ่งมัน มิคกี้ ผมจำเป็นจะต้องทำจริงๆ 1326 01:44:14,665 --> 01:44:19,831 ต้องกำไรงามจริงๆ ถึงจะทำให้ฉันอยากเงี่ยหูฟังได้ 1327 01:44:21,338 --> 01:44:26,675 ก็เพราะงั้น ผมถึงคิดว่า คุณควรจะลงเป็นตัวทุ่มอีกตัว 1328 01:44:28,012 --> 01:44:31,380 แบบว่า เบิ้ลตัวทุ่มเข้าไปทุ่มเลย 1329 01:44:32,516 --> 01:44:35,884 ช้าก่อน ฉันไม่ได้เล่นมาเป็นชาติแล้วเบ็น 1330 01:44:40,316 --> 01:44:41,932 แต่ฟิชเชอร์ไม่อยู่แล้ว 1331 01:44:42,777 --> 01:44:47,192 คนอื่นในทีม ก็เป็นตัวทุ่มไม่ได้ซะด้วย ใช่มั้ย? 1332 01:44:50,367 --> 01:44:53,826 ถ้าออกมาสวย ถ้าออกมาสวยจริงๆ 1333 01:44:54,538 --> 01:44:57,747 เธอจะได้เกรดคืน ได้เรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด 1334 01:44:58,709 --> 01:45:01,292 และฉันก็อาจได้พักร้อนยาว 1335 01:45:02,254 --> 01:45:06,749 ก็มีเส้นวงในวิเศษจะตายไป ใช่มั้ยครับ? 1336 01:45:08,677 --> 01:45:11,385 เชิญกลับขึ้นแท่นศิษย์เอก 1337 01:45:12,640 --> 01:45:14,552 ขอตัวออกสังคมก่อน 1338 01:45:19,897 --> 01:45:23,186 เอาละฟัง ครั้งนี้จะไม่เหมือนครั้งก่อนๆ 1339 01:45:23,275 --> 01:45:26,188 เดิมพันสูงกว่า และก็เสี่ยงอันตรายกว่า 1340 01:45:26,695 --> 01:45:29,779 แต่ผลตอบแทนก้อนใหญ่กว่าทุกครั้ง 1341 01:45:31,075 --> 01:45:34,534 เขารู้หน้าเราแล้ว จะต้องแปลงโฉม 1342 01:45:34,745 --> 01:45:36,737 จะให้หลุดไม่ได้ 1343 01:45:37,081 --> 01:45:38,538 ดีใจที่กลับมาครับ มิคกี้ 1344 01:45:38,624 --> 01:45:40,536 มาคุม 1345 01:45:40,626 --> 01:45:44,165 และก็ให้เบ็นรู้ว่า ฉันไม่ได้สอนเป็นอย่างเดียว 1346 01:45:44,964 --> 01:45:48,878 อย่างที่พูด หลักของแบล็คแจ็คคือ อดีตกับอนาคต 1347 01:45:48,968 --> 01:45:52,086 และคืนนี้เราจะลืมอดีตซะ 1348 01:45:52,263 --> 01:45:54,175 แล้วจับจ้องแต่อนาคต 1349 01:45:54,265 --> 01:45:57,599 ใช่ นี่จะเป็นครั้งสุดท้าย 1350 01:45:57,977 --> 01:46:01,015 รู้ขั้นตอนดีนะ ถ้าเกิดผิดแผน เจอกันที่ฟ็อกซ์คลับ 1351 01:46:01,105 --> 01:46:03,472 มาด้วยกัน ก็กลับด้วยกัน 1352 01:46:06,944 --> 01:46:08,856 ออกไปเชือดกันเลย 1353 01:46:09,363 --> 01:46:10,774 ลุยเลย 1354 01:46:32,845 --> 01:46:35,337 ดูซิจะต่อทุนได้มั้ย 1355 01:46:44,440 --> 01:46:48,525 ดูท่าจะไม่ธรรมดาซะแล้ว ว่ามั้ยจิม? 1356 01:46:50,154 --> 01:46:52,316 วันนี้พกดวงมาเต็มกระเป๋า 1357 01:46:52,406 --> 01:46:56,901 ไม่ว่าเจ๊าะแจ๊ะอะไรกับใคร คนนั้นโชคดีตลอด 1358 01:47:08,505 --> 01:47:10,713 แทงเสีย แทงเสีย! 1359 01:47:10,799 --> 01:47:14,258 ฟ้าประทาน รักเมืองนี้จัง รักโต๊ะแบล็คแจ็ค 1360 01:47:15,012 --> 01:47:18,346 แหมจิม รักนายเข้าด้วยละมั้งนี่ 1361 01:47:28,150 --> 01:47:30,358 ไง นั่งด้วยคนได้มั้ย? 1362 01:47:44,375 --> 01:47:45,456 ชื่ออะไร? 1363 01:47:45,542 --> 01:47:48,660 เชน ดวงน้องตกแน่ เพราะพี่แรงกว่าเยอะ 1364 01:47:48,754 --> 01:47:51,041 เอ้านี่ แลกหมดเลย 1365 01:48:01,058 --> 01:48:02,390 มันต้องยังงั้น! 1366 01:48:05,020 --> 01:48:06,807 ขอบใจ ขอบใจ 1367 01:48:11,527 --> 01:48:13,769 อายมั้ยล่ะเชนเอ๋ย! 1368 01:48:14,738 --> 01:48:16,821 โอเค ยังงี้ต้องเบิ้ลใช่มั้ย? 1369 01:48:16,907 --> 01:48:21,242 - ครั้งแรกเหรอ คนสวย? - ได้ๆ เสียๆ มาเป็นชั่วโมงแล้ว 1370 01:48:21,328 --> 01:48:23,445 พี่ได้ๆ เสียๆ มาเป็นปีๆ แล้ว 1371 01:48:36,760 --> 01:48:38,296 พกดวงอะไรมาไอ้น้อง? 1372 01:48:38,387 --> 01:48:41,095 ไม่เคยมือขึ้นยังงี้ ไม่เคย 1373 01:48:54,111 --> 01:48:55,898 เจอสิบยังงี้ก็ต้องแยก 1374 01:48:55,988 --> 01:48:57,570 - แยกสิบ - แยกสิบ! 1375 01:48:57,656 --> 01:48:59,568 - แยกสิบด้วย! - อีกรอบ! 1376 01:49:22,473 --> 01:49:25,466 - ขอบคุณครับ - ขอชิป บลังก้า 1377 01:49:26,643 --> 01:49:28,555 ผมขอชิปเลย ส่งชิปผมมา บลังก้า 1378 01:49:28,645 --> 01:49:31,558 บอกให้ส่งมา! 1379 01:49:31,648 --> 01:49:35,767 - ต้องไปแล้ว เดี๋ยวตกรถ - ต้องพาหมาเดินเล่น 1380 01:49:35,861 --> 01:49:38,444 - โทษทีที่ทำเละ - ไป ไป ไป ไป 1381 01:49:38,530 --> 01:49:41,648 ยินดีรู้จัก โชคดีนะน้อง 1382 01:49:47,164 --> 01:49:48,496 ทางนี้ 1383 01:49:59,676 --> 01:50:00,792 ตาม 1384 01:50:15,109 --> 01:50:16,520 ทางนี้! 1385 01:50:22,366 --> 01:50:24,403 มาเร็ว จิลล์ มาเร็ว! 1386 01:50:34,294 --> 01:50:36,911 ไปทางนั้น ส่งชิปมาเร็ว ต้องแยกกันหนี 1387 01:50:37,005 --> 01:50:39,873 ส่งชิปมา เจอกันที่ฟ็อกซ์ 1388 01:50:45,931 --> 01:50:47,547 เร็ว เร็ว เร็ว เร็ว! 1389 01:50:58,485 --> 01:51:00,192 มาเร็ว มาเร็ว 1390 01:51:03,240 --> 01:51:04,856 หลบ หลบ หลบ! 1391 01:51:08,996 --> 01:51:10,282 เร็ว 1392 01:51:11,415 --> 01:51:13,031 ไปเร็ว ทางนี้! 1393 01:51:24,970 --> 01:51:26,836 โล่งแล้ว มา 1394 01:51:34,897 --> 01:51:37,435 ออกเลย ออกเลย ออกเลย! สนามบิน! 1395 01:51:55,959 --> 01:51:57,621 จากนั้นก็ ไม่เจอมิคกี้ โรซ่าอีกเลย 1396 01:52:02,633 --> 01:52:03,965 เอาแล้ว 1397 01:52:05,010 --> 01:52:07,297 แต่ตอนนี้ชักอยากจะเจอแล้ว 1398 01:52:08,347 --> 01:52:10,839 และนายก็ต้องเป็นคนพามันมา 1399 01:52:15,103 --> 01:52:17,561 ผมไม่ได้อยู่กับมิคกี้แล้ว 1400 01:52:20,525 --> 01:52:21,982 ไม่เอาน่าไอ้หนู 1401 01:52:23,820 --> 01:52:27,609 หน้านายอยู่ในฐานข้อมูลแล้ว ที่นี่นายจบแล้วละ 1402 01:52:28,617 --> 01:52:30,574 แต่ฉันจะให้คืนนึง 1403 01:52:30,661 --> 01:52:33,745 รับประกันว่า จะไม่มีใครไปกวน 1404 01:52:34,623 --> 01:52:38,412 เชิญถล่มเจ้ามือได้ ได้เท่าไหร่เอาไปเลย 1405 01:52:41,463 --> 01:52:42,670 ฟังนะ 1406 01:52:44,216 --> 01:52:45,707 ฉันชื่อโคล 1407 01:52:47,261 --> 01:52:49,503 โคล วิลเลียมส์ ฝ่ายคุ้มกันการเสีย 1408 01:52:49,680 --> 01:52:52,138 นายแค่พามิคกี้ โรซ่ามา 1409 01:52:53,392 --> 01:52:55,475 ที่เหลือปล่อยฉันเอง 1410 01:52:57,980 --> 01:53:00,939 ไอ้เวรตะไลเอ๊ย 1411 01:53:43,567 --> 01:53:45,354 นี่นายเป็นใคร? 1412 01:54:08,175 --> 01:54:11,384 เบ็น เก่งมาก 1413 01:54:12,429 --> 01:54:17,515 เดี๋ยวฉันจะไปคุยกับอาจารย์ให้ เรื่อง MIT 1414 01:54:17,684 --> 01:54:19,801 รับรองเคลียร์ได้ 1415 01:54:21,355 --> 01:54:22,937 จบแค่นี้ 1416 01:54:24,358 --> 01:54:27,146 - จบแค่นี้ - ก็ดี 1417 01:54:28,111 --> 01:54:29,818 อ้อ เดี๋ยว ดร.แคมพ์เบล 1418 01:54:31,114 --> 01:54:34,107 พอดีงานที่ฉันทำนี่ ไม่มีบำนาญ 1419 01:54:34,451 --> 01:54:36,363 ตอนนี้มีโปรแกรมคอมฯ มาทำแทน 1420 01:54:36,453 --> 01:54:40,367 ฉันก็ไล่ล่าเจ้ามิคกี้ โรซ่านี่มาซะ นานจนเอียน 1421 01:54:41,583 --> 01:54:43,870 คงจะได้ฤกษ์วางมือ 1422 01:54:45,754 --> 01:54:47,245 ทิ้งกระเป๋านั่นไว้ 1423 01:54:49,299 --> 01:54:51,586 ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ 1424 01:54:51,676 --> 01:54:56,216 ผมต้องใช้เงินนี่ คุณไม่รู้ กว่าจะได้มา ยากแค่ไหน 1425 01:54:56,306 --> 01:55:01,301 รู้สิไอ้หนู แต่ชีวิตนี้ เธออยากได้อะไร ก็คิดหาทางได้ 1426 01:55:01,395 --> 01:55:03,136 ออกจะฉลาด 1427 01:55:04,689 --> 01:55:09,275 ฉะนั้น ทิ้งถุงชิปไว้นี่ 1428 01:55:14,282 --> 01:55:18,902 เบ็น ให้ไปเถอะ ให้เขาไป ช่างมันเถอะ ส่งให้เขาไป 1429 01:55:27,712 --> 01:55:29,544 ว่าแล้วว่านายฉลาด 1430 01:55:48,358 --> 01:55:51,101 ผมได้คะแนน SAT 1590 คะแนน 1431 01:55:51,194 --> 01:55:53,311 คะแนนเอ็มแค็ทส์ได้ 44 1432 01:55:53,780 --> 01:55:56,944 จบจาก MIT มาด้วยเกรดเฉลี่ย 4.00 1433 01:55:57,033 --> 01:55:59,525 คิดว่าวางแผนชีวิตมาดีแล้ว 1434 01:56:01,371 --> 01:56:02,487 แต่แล้วก็นึกได้ 1435 01:56:02,581 --> 01:56:06,074 ถึงคำของ อ.ที่สอนสมการเส้นโค้ง 1436 01:56:06,585 --> 01:56:09,874 จงคำนวณจากตัวแปรที่เปลี่ยนไปเสมอ 1437 01:56:11,631 --> 01:56:13,213 หวัดดี มิคกี้ 1438 01:56:14,885 --> 01:56:16,717 นี่ ฉันมีตังค์อยู่ที่บอสตัน แสนนึง 1439 01:56:16,803 --> 01:56:18,840 ยกให้เลย แค่ปล่อยผม ผมจะไป 1440 01:56:18,930 --> 01:56:22,048 ฉันไม่อยากได้เงินนายหรอกมิคกี้ ไม่เอา 1441 01:56:27,814 --> 01:56:30,648 แต่ฉันรู้จักคนที่เขาน่าจะสนใจ 1442 01:56:30,984 --> 01:56:35,103 คนนี้คิดเลขเก่งเหมือนกัน มาจากสรรพากร 1443 01:56:43,914 --> 01:56:45,997 ผมทำไม่ดีกับเพื่อนซี้ 1444 01:56:46,625 --> 01:56:51,586 แต่กลายเป็นว่า พวกมันก็เก่งเลขพื้นๆ กันใช่ย่อย 1445 01:57:17,405 --> 01:57:19,988 ผมได้สาวสวยที่สุดใน ร.ร. 1446 01:57:23,453 --> 01:57:26,070 โดนซ้อมโดยนักเลงเวกัสรุ่นดึก 1447 01:57:26,164 --> 01:57:29,407 ผู้ที่ทำใจลำบาก กับการต้องตกงาน 1448 01:57:30,669 --> 01:57:34,458 แต่ผมก็ ได้ช่วยเขา จนเขาได้มีบำนาญกิน 1449 01:57:37,801 --> 01:57:40,635 และก็ยังโกหกแม่ตัวเอง 1450 01:57:41,096 --> 01:57:44,806 แต่ผมก็สารภาพผิดแล้วซึ่ง แม่ก็ยังรักผมเหมือนเดิม 1451 01:58:01,324 --> 01:58:04,613 สรุปตอนเรียนปี 3 ผมเข้าแก๊งนับไพ่ 1452 01:58:04,995 --> 01:58:07,157 เรียนรู้จนกลายเป็นเซียน 1453 01:58:07,372 --> 01:58:10,456 บินไปปล่อยทีเด็ดที่เวกัส 17 รอบ 1454 01:58:12,586 --> 01:58:16,170 นับไพ่จนทำเงินได้ หลายต่อหลายแสนเหรียญ 1455 01:58:17,173 --> 01:58:19,756 แต่แล้วก็โดนฉกไปจนไม่เหลือ 1456 01:58:20,677 --> 01:58:21,838 ถึง 2 ครั้ง 1457 01:58:23,138 --> 01:58:27,257 ประสบการณ์ชีวิตผมเป็นไงครับ ศ.? ทึ่งรึยัง? 1458 01:58:28,393 --> 01:58:30,976 พุ่งเข้าตากรรมการ พอมั้ยครับ? 1459 01:58:38,903 --> 01:58:40,019 บทบรรยายไทย โดย ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย