1 00:00:16,000 --> 00:00:21,000 Subs Sync Checked ..by iUrop 2 00:00:46,326 --> 00:00:47,725 Light your nuts on fire. 3 00:00:47,828 --> 00:00:50,729 Fuck! Fuck! My hands! 4 00:00:50,831 --> 00:00:52,822 Too hot for Jonah! 5 00:00:52,899 --> 00:00:55,333 I got fucking water in my mouth! 6 00:01:14,187 --> 00:01:15,984 Oh, my God! 7 00:01:22,195 --> 00:01:24,925 I got to get off! I got to get off! Got to get off! Got to get off! 8 00:01:42,549 --> 00:01:44,380 Sadie, wake up! 9 00:01:45,085 --> 00:01:46,882 Oh, my gosh! 10 00:01:46,953 --> 00:01:48,750 Daddy, wake up! 11 00:01:51,691 --> 00:01:52,851 Okay, I'm up. 12 00:01:59,533 --> 00:02:02,969 Is that my genius over here? Is that my genius? 13 00:02:06,807 --> 00:02:09,139 I need you to take the kids to school this morning. 14 00:02:09,242 --> 00:02:12,143 I would, but I'm supposed to work out. What? 15 00:02:12,245 --> 00:02:15,578 Yeah. I got an appointment with a trainer. I can't cancel it now. He'll charge me. 16 00:02:15,649 --> 00:02:17,276 You didn't tell me that. Yeah, I did. 17 00:02:17,384 --> 00:02:19,249 Last week I told you. You didn't tell me. 18 00:02:19,319 --> 00:02:21,947 I did. And then I wrote it on the calendar like you told me to. 19 00:02:22,055 --> 00:02:23,215 No, you didn't tell me. 20 00:02:23,290 --> 00:02:25,155 I did tell you. Well, you didn't, 21 00:02:25,258 --> 00:02:27,954 but what are we gonna do, 'cause I have an appointment? 22 00:02:28,061 --> 00:02:30,928 So you're taking the kids to school. 23 00:02:30,997 --> 00:02:34,057 Don't use the baby to cover your tracks. 24 00:02:34,134 --> 00:02:36,398 I can drive them. I'll drive them to school. 25 00:02:36,470 --> 00:02:38,734 Thank you very much. Great. Good. 26 00:02:38,805 --> 00:02:40,670 You turned my sister into a limo driver. 27 00:02:40,774 --> 00:02:42,173 I don't mind. It all worked out! 28 00:02:48,315 --> 00:02:50,806 What are you giggling about? 29 00:02:51,351 --> 00:02:55,515 Be quiet. You're starting to annoy me. 30 00:02:56,756 --> 00:02:59,316 Poo poo. Ladies. Be nice. 31 00:02:59,426 --> 00:03:01,018 You know what I did the other day? What? 32 00:03:01,127 --> 00:03:03,960 I googled "murder. " You googled "murder"? 33 00:03:04,030 --> 00:03:05,361 Yeah. Why? 34 00:03:05,465 --> 00:03:06,796 I mean, what did it say? 35 00:03:06,867 --> 00:03:08,960 It didn't say anything. It just showed pictures 36 00:03:09,035 --> 00:03:14,598 of people lying dead on the floor and blood everywhere, and... 37 00:03:14,674 --> 00:03:16,869 That was just ketchup. 38 00:03:16,977 --> 00:03:19,445 Who wants to hear some music? I want to hear Rent. 39 00:03:19,513 --> 00:03:21,674 I want to hear Green Day! 40 00:03:21,781 --> 00:03:23,339 No, we're listening to Rent! 41 00:03:23,416 --> 00:03:25,077 Well, I want to listen to Green Day. 42 00:03:25,151 --> 00:03:26,846 I got your baby! 43 00:03:26,953 --> 00:03:29,353 Don't taunt her. Come on. Here. 44 00:03:29,456 --> 00:03:32,823 Sadie! Why did you just do that? Don't throw things at your sister! 45 00:03:32,893 --> 00:03:34,121 She hit me. 46 00:03:34,194 --> 00:03:36,458 Did you hit her? I did not. 47 00:03:36,530 --> 00:03:38,361 Make her happy. It's okay. 48 00:03:38,465 --> 00:03:40,296 It won't make her happy. It's okay. It's okay. 49 00:03:40,367 --> 00:03:41,800 She spilled all the marbles on the floor. 50 00:03:41,868 --> 00:03:43,062 Well, give her her marble back. 51 00:03:44,137 --> 00:03:46,196 All right? Are you sure you understand the terms of the bet? 52 00:03:46,306 --> 00:03:48,399 Because this is serious. No. 53 00:03:48,508 --> 00:03:50,669 Martin, all right, listen. 54 00:03:50,744 --> 00:03:54,180 You don't shave your beard or cut your hair for one year, 55 00:03:54,247 --> 00:03:56,408 and if you can do that, I will pay your rent. 56 00:03:56,516 --> 00:04:00,247 But if you shave, then you have to pay all five of our rents. 57 00:04:00,353 --> 00:04:01,581 Thanks for the free money, bitch. 58 00:04:01,688 --> 00:04:03,918 Hey, Martin, was it weird when you joined the Taliban, 59 00:04:04,024 --> 00:04:05,719 being American and everything like that? 60 00:04:05,825 --> 00:04:08,055 Like when you see a woman driving a car, do you just get pissed? 61 00:04:08,161 --> 00:04:10,595 Just watch your back, Serpico. You never know who your friends are. 62 00:04:11,765 --> 00:04:14,199 Okay, all right. You guys can't make fun of me the whole time. 63 00:04:14,267 --> 00:04:17,327 But, Martin, it's a competition. It's called the Dirty Man Competition. 64 00:04:17,404 --> 00:04:19,235 We're gonna make fun of you until you shave the beard. 65 00:04:19,339 --> 00:04:20,499 That's the rules. That's the whole point. 66 00:04:20,574 --> 00:04:22,098 You're supposed to be tempted into shaving. 67 00:04:22,208 --> 00:04:23,903 Your face looks like Robin Williams' knuckles. 68 00:04:25,345 --> 00:04:27,779 You guys aren't allowed to make fun of me. It's not part of the rules. 69 00:04:27,881 --> 00:04:30,748 Martin, why didn't you just listen to me when I was explaining the rules? 70 00:04:30,850 --> 00:04:33,080 You just looked at me with that blank stare of yours. 71 00:04:33,186 --> 00:04:35,780 It was like talking to a wax statue. 72 00:04:37,791 --> 00:04:39,224 Okay, guys, are you ready? 73 00:04:39,292 --> 00:04:44,389 So, "Only at fleshofthestars. com will customers be able to find 74 00:04:44,464 --> 00:04:49,561 "exactly how long into what movies their favorite stars are exposed. " 75 00:04:49,636 --> 00:04:51,035 Nice. Oh, fucking brilliant. 76 00:04:51,104 --> 00:04:52,196 Pretty good, right? 77 00:04:52,272 --> 00:04:53,899 Yeah. Yeah, ka-ching. We're in. 78 00:04:53,974 --> 00:04:55,805 All right, guys, let start logging, all right? 79 00:04:55,909 --> 00:04:57,638 Charles Manson? Do you have any other thoughts? 80 00:04:57,744 --> 00:04:59,644 Good, awesome, let's start this off with a bang. 81 00:04:59,746 --> 00:05:03,204 Jamie Lee Curtis. I got an hour and 10 minutes into Trading Places. 82 00:05:03,283 --> 00:05:05,114 Both chesticles. 83 00:05:08,254 --> 00:05:10,814 I got Julianne "Red Beard" Moore. 84 00:05:10,924 --> 00:05:15,054 Short Cuts, two hours, 17 minutes, bush no boobs. 85 00:05:15,128 --> 00:05:16,652 Julianne Moore special. She loves it. 86 00:05:16,763 --> 00:05:17,821 I've seen that, 87 00:05:17,931 --> 00:05:21,059 and from the look of her bush, Short Cuts is the wrong name for that movie. 88 00:05:21,134 --> 00:05:23,261 Nice. Nice. Nice. Well done. 89 00:05:23,336 --> 00:05:26,271 Her bush looks like the hedge maze from The Shining but red 90 00:05:26,339 --> 00:05:28,239 and without Scatman Crothers in it. 91 00:05:30,477 --> 00:05:32,172 Red Bush. 92 00:05:33,680 --> 00:05:34,977 Red Bush. 93 00:05:36,282 --> 00:05:39,251 So if you want that perfect tan like the stars, he's the one to see. 94 00:05:39,319 --> 00:05:41,583 We'll be right back on E! News. Stay with us. 95 00:05:41,655 --> 00:05:44,419 Okay. Okay, is Jessica Simpson here yet? 96 00:05:44,491 --> 00:05:46,516 Let me check. Let me see. 97 00:05:46,626 --> 00:05:49,026 Is she on her way? She's left her house? Hey, guys? 98 00:05:49,129 --> 00:05:50,426 Okay, let me know when she's pulling in. 99 00:05:50,497 --> 00:05:52,089 She's about to pull in. Is she camera-ready? 100 00:05:52,165 --> 00:05:53,291 Is she camera-ready? 101 00:05:53,366 --> 00:05:56,267 If she's gonna be in hair and makeup for three hours, I can't do it. 102 00:05:56,336 --> 00:05:58,304 I'm not gonna be here. I got to do American Idol. 103 00:05:58,371 --> 00:06:00,805 It's live. I got to do it. I got to be there. 104 00:06:00,874 --> 00:06:02,933 What are we gonna interview her about? Nothing personal. 105 00:06:03,009 --> 00:06:04,704 No personal questions. No personal questions. 106 00:06:04,811 --> 00:06:06,369 Don't ask her about her sister and her nose job. 107 00:06:06,479 --> 00:06:07,810 No plastic surgery questions. No plastic... 108 00:06:07,881 --> 00:06:08,973 No personal questions. 109 00:06:09,049 --> 00:06:12,746 She doesn't want to talk about her boobs or her father's comments about her boobs. 110 00:06:12,852 --> 00:06:16,754 Great. We'll talk about the Middle East and maybe an idea of an exit strategy. 111 00:06:16,856 --> 00:06:17,982 Maybe she has a good pitch. 112 00:06:18,058 --> 00:06:19,582 Should I ask her about Korea? 113 00:06:19,693 --> 00:06:22,491 Maybe have her point it out to us on a globe? 114 00:06:22,562 --> 00:06:24,928 I don't understand the young talent in this town! 115 00:06:25,031 --> 00:06:27,761 It doesn't make any sense. I got four jobs. 116 00:06:27,867 --> 00:06:30,062 Hell, I'm more famous than half the people we talk to, anyway! 117 00:06:30,170 --> 00:06:31,228 No one stands up. 118 00:06:31,337 --> 00:06:32,395 No one has the balls to sit them down 119 00:06:32,505 --> 00:06:33,699 and say, "Look, just cut the shit. " 120 00:06:33,773 --> 00:06:34,899 But everybody works for them. 121 00:06:35,008 --> 00:06:36,999 They're all on the payroll. They're all sucking the teat! 122 00:06:37,077 --> 00:06:41,343 Nobody sits them down, eye-to-eye, one-on-one, and says, "Cut the shit. " 123 00:06:41,414 --> 00:06:42,938 And all these stars just fuck it up. 124 00:06:43,049 --> 00:06:45,074 That's what they do. They fuck my day up! 125 00:06:45,185 --> 00:06:46,743 And it pisses me off. And now I'm sweating. 126 00:06:46,853 --> 00:06:48,343 Okay, you want to... You know what? 127 00:06:48,421 --> 00:06:50,184 You want us to just come and get you when she gets here? 128 00:06:50,256 --> 00:06:51,746 You want to head to the green room for a minute? 129 00:06:51,858 --> 00:06:53,450 Just chill out? Okay. Yeah. That's a good idea. 130 00:06:53,560 --> 00:06:55,050 Want us to bring you anything? You want some water? 131 00:06:55,128 --> 00:06:56,959 You want a cookie? Cookie, yeah, cookie. Thanks. 132 00:06:57,063 --> 00:06:59,031 Okay, we'll get you a cookie. Sorry. I'm sorry. I'm pissed. 133 00:06:59,099 --> 00:07:00,532 What do we got? Chocolate chip? 134 00:07:00,600 --> 00:07:01,726 Allison? Yeah. 135 00:07:01,801 --> 00:07:03,428 Jack and I need to see you in his office. 136 00:07:03,503 --> 00:07:04,595 Okay. 137 00:07:05,905 --> 00:07:08,305 Thanks for coming in, Allison. 138 00:07:08,408 --> 00:07:10,239 Well, we wanted to talk to you today 139 00:07:10,310 --> 00:07:15,543 because we had a little debate on the conference call with New York about you. 140 00:07:15,615 --> 00:07:18,709 You... About me? You were talking about me? 141 00:07:19,219 --> 00:07:22,382 We were wondering aloud to one another 142 00:07:22,455 --> 00:07:25,390 whether or not you would be good for on camera. 143 00:07:25,458 --> 00:07:27,221 What'd you decide? 144 00:07:28,294 --> 00:07:31,263 They... They decided that they like you, 145 00:07:31,331 --> 00:07:35,734 and they would like to put you on camera. 146 00:07:35,802 --> 00:07:38,771 Really? I know. I was so surprised, too. 147 00:07:38,838 --> 00:07:41,466 Oh, my God. This is the best news ever. Thank you so much. 148 00:07:41,574 --> 00:07:44,099 This is great! Congratulations. 149 00:07:44,177 --> 00:07:46,941 Thank you. I'll take that smile as a "Yes, I'll do it. " 150 00:07:47,013 --> 00:07:49,277 Absolutely. I'm so excited! Oh, my God. 151 00:07:49,349 --> 00:07:51,749 It's a lot of work. Can't wait to see what happens. 152 00:07:51,818 --> 00:07:54,150 It's gonna be tough. Tough job. 153 00:07:54,254 --> 00:07:56,017 About the work, most immediately, 154 00:07:56,122 --> 00:07:58,352 there's gonna be some things that you're gonna be able to get... 155 00:07:58,458 --> 00:08:00,688 Okay.... that other people in the office don't get. 156 00:08:00,794 --> 00:08:02,659 One of them, gym membership. 157 00:08:02,762 --> 00:08:03,956 You want me to lose weight? 158 00:08:04,430 --> 00:08:06,660 No, I don't want you to lose weight. 159 00:08:06,766 --> 00:08:09,132 No. We can't legally ask you to do that. 160 00:08:09,202 --> 00:08:12,535 We didn't say lose weight. I might say tighten. 161 00:08:12,639 --> 00:08:13,765 Tight. 162 00:08:13,840 --> 00:08:16,866 A little tighter? 163 00:08:16,943 --> 00:08:18,877 Just like toned and smaller. 164 00:08:18,945 --> 00:08:22,676 Don't make everything smaller. I don't want to generalize that way. 165 00:08:22,782 --> 00:08:23,942 Tighter. 166 00:08:24,017 --> 00:08:26,485 We don't want you to lose weight. We just want you to be healthy. 167 00:08:26,553 --> 00:08:29,647 Okay. You know, by eating less. 168 00:08:29,722 --> 00:08:33,783 We would just like it if you go home and step on a scale 169 00:08:33,860 --> 00:08:37,296 and write down how much you weigh and subtract it by, like, 20. 170 00:08:37,363 --> 00:08:40,196 Twenty. And then weigh that much. 171 00:08:40,300 --> 00:08:43,963 Just remember, you've got it here, you've got it here 172 00:08:44,037 --> 00:08:47,165 and everybody's gonna see you right there. 173 00:08:47,240 --> 00:08:50,573 Yay! That's so exciting! Oh, my God! 174 00:08:51,744 --> 00:08:52,768 Hey! 175 00:08:52,846 --> 00:08:53,904 Huh? 176 00:08:53,980 --> 00:08:55,379 I got a promotion. 177 00:08:55,481 --> 00:08:57,039 Oh, congratulations! Thank you. 178 00:08:57,150 --> 00:08:58,549 Hey, maybe you can get your own place now. 179 00:08:58,651 --> 00:09:00,414 Let's not get ahead of ourselves. 180 00:09:00,520 --> 00:09:02,010 Yay! Let's go celebrate. 181 00:09:02,088 --> 00:09:03,749 Okay. Let's do it. 182 00:09:03,857 --> 00:09:05,552 Pete'll watch the kids? Yeah! 183 00:09:05,658 --> 00:09:07,489 We can watch Taxicab Confessions. 184 00:09:07,560 --> 00:09:09,152 What are you gonna do? I don't know! 185 00:09:10,830 --> 00:09:12,161 I'm so excited! 186 00:09:13,600 --> 00:09:15,431 I walked in on him masturbating one night. 187 00:09:15,535 --> 00:09:17,765 Did he get the deer-in-the-headlights look? 188 00:09:17,871 --> 00:09:19,896 Did he freeze or did he finish? 189 00:09:20,006 --> 00:09:23,999 No, he tried to pretend like he wasn't doing anything under the covers. 190 00:09:26,846 --> 00:09:28,074 Oh, no! 191 00:09:28,181 --> 00:09:31,378 I buy these nice towels, and he whacks off into them. 192 00:09:31,451 --> 00:09:33,681 Deb and Pete, forever. And... 193 00:09:33,753 --> 00:09:37,553 And once he does that into them once, they're never soft ever again. 194 00:09:40,526 --> 00:09:44,553 I can always tell if I'm looking good based on whether or not we get in. 195 00:09:45,298 --> 00:09:47,266 Ladies? Guess we're looking good. 196 00:09:47,367 --> 00:09:49,631 If I didn't get in, I would've lost my shit. What's going on, man? 197 00:09:49,736 --> 00:09:51,601 How long you gonna make us wait out here, for Christ's sake? 198 00:09:51,704 --> 00:09:52,796 What the fuck? 199 00:09:57,744 --> 00:10:00,770 You know what movie I just saw again the other day, which is fucking, like, 200 00:10:00,880 --> 00:10:03,371 mind-blowing, and I haven't seen it since it came out is Munich. 201 00:10:03,449 --> 00:10:04,814 Oh, Munich! 202 00:10:04,918 --> 00:10:07,386 Oh, man, Munich fucking rules. Munich is awesome! 203 00:10:07,453 --> 00:10:10,616 That movie was Eric Bana kicking fucking ass! 204 00:10:10,723 --> 00:10:12,918 Dude, every movie with Jews, we're the ones getting killed. 205 00:10:12,992 --> 00:10:15,460 Munich flips it on its ear. We're capping motherfuckers. 206 00:10:15,561 --> 00:10:17,290 Not only killing but fucking, like, taking names. 207 00:10:17,397 --> 00:10:20,127 If any of us get laid tonight, it's because of Eric Bana in Munich. 208 00:10:20,233 --> 00:10:21,291 I agree with that. I agree. 209 00:10:21,401 --> 00:10:22,959 You know what is not helping us get laid 210 00:10:23,069 --> 00:10:25,833 is the shoe bomber, Richard Reid, over here at our table. 211 00:10:25,939 --> 00:10:29,067 I don't like your shoes. How is Burning Man this year? 212 00:10:29,142 --> 00:10:31,474 Fuck you guys. I'm glad I'm not Jewish. 213 00:10:31,577 --> 00:10:33,670 So are we. Yeah, so are we. 214 00:10:33,780 --> 00:10:35,805 Yeah. Fine, screw it. 215 00:10:35,915 --> 00:10:38,179 You weren't chosen for a reason. Yeah. 216 00:10:40,954 --> 00:10:43,422 It's like everyone in here is 12 years old. 217 00:10:46,592 --> 00:10:48,355 Am I too old to be here? What? 218 00:10:48,461 --> 00:10:50,520 Am I too old to be here? No, of course not. 219 00:10:50,630 --> 00:10:52,120 Does it look weird that I'm here? 220 00:10:52,198 --> 00:10:53,426 No, not at all. 221 00:10:53,499 --> 00:10:55,228 Am I hotter than these little bitches? 222 00:10:55,301 --> 00:10:57,269 Yes! You look amazing. 223 00:10:57,337 --> 00:10:59,532 Guys in here would fuck me, right? Yes. 224 00:10:59,639 --> 00:11:02,335 That's weird to say, but it makes me feel better. 225 00:11:02,442 --> 00:11:03,807 You look hot. 226 00:11:03,876 --> 00:11:05,400 Okay. I believe you. 227 00:11:05,478 --> 00:11:07,343 Okay. I'm getting us drinks. Okay. 228 00:11:07,447 --> 00:11:09,210 Yo, a beer over here, please? 229 00:11:09,315 --> 00:11:12,842 You're gonna be embarrassed when you realize I'm Wilmer Valderrama. 230 00:11:12,952 --> 00:11:14,044 God. 231 00:11:16,356 --> 00:11:18,790 Hey, hey! Excuse me! 232 00:11:18,858 --> 00:11:20,951 He's literally ignoring this entire half of the bar. 233 00:11:21,027 --> 00:11:23,018 Don't even bother. 234 00:11:23,129 --> 00:11:25,120 Yeah, awesome. 235 00:11:25,198 --> 00:11:27,325 A beer over here, please? 236 00:11:27,400 --> 00:11:30,062 He looked at us! Did you see that? Yeah, that was rough. 237 00:11:30,169 --> 00:11:33,468 Oh, my God. And if you can't get service, what am I gonna do, you know? 238 00:11:33,539 --> 00:11:35,666 Great. It's gonna be that night. 239 00:11:35,742 --> 00:11:38,176 Okay, you want a beer? Yeah, just... 240 00:11:38,244 --> 00:11:40,405 Well, I'm... Watch this. 241 00:11:40,513 --> 00:11:42,174 Okay? Just observe. 242 00:11:44,050 --> 00:11:45,176 There you go. Come on, man. 243 00:11:45,251 --> 00:11:47,685 Here you go. For your trouble. Thank you. There you go. 244 00:11:47,754 --> 00:11:49,051 Thank you. Okay, enjoy it. 245 00:11:49,122 --> 00:11:50,419 Are you sure? I am sure. 246 00:11:50,523 --> 00:11:53,754 I tried that once before at the Comedy Store, and I got punched in the ear. 247 00:11:53,860 --> 00:11:55,088 Thanks a lot. 248 00:11:55,194 --> 00:11:57,685 Oh, fuck, fuck! I'm supposed to get one for my sister. 249 00:11:57,764 --> 00:12:00,756 Oh, here, take mine. No, that's okay. I'll wait. 250 00:12:00,867 --> 00:12:05,895 Please, I very rarely look cool. This is a big moment for me. Just take it. 251 00:12:05,972 --> 00:12:07,439 Thank you. Awesome. No problem. 252 00:12:07,540 --> 00:12:09,371 I'm Allison. I'm Ben. 253 00:12:12,979 --> 00:12:14,469 Well, have a great night. Yeah, you, too. 254 00:12:14,580 --> 00:12:16,377 Thanks for the beer. Okay, enjoy, be nice to them. 255 00:12:16,449 --> 00:12:19,714 Bye. Thanks again. I'll see you. No, I'll see you later. 256 00:12:19,786 --> 00:12:22,050 No, I won't 'cause I'm a pussy. 257 00:12:24,891 --> 00:12:26,256 What's up, Ben? 258 00:12:26,325 --> 00:12:30,227 That girl. She totally gave me an opening, man, and I locked up. 259 00:12:30,296 --> 00:12:32,287 I just want to get shit-faced tonight, though, you know. 260 00:12:32,398 --> 00:12:34,127 I'll just jerk it later. It's cool. 261 00:12:34,233 --> 00:12:38,226 Are you fucking crazy, man? She looks smart. 262 00:12:38,304 --> 00:12:40,670 Who's that she's sitting with? It's her sister. 263 00:12:40,773 --> 00:12:41,899 Her sister? Yeah. 264 00:12:41,974 --> 00:12:44,306 Dude, it's the dream. What are we doing standing here, man? 265 00:12:44,410 --> 00:12:46,435 Let's go. Come on, follow me. You stay here. Stay here. 266 00:12:46,512 --> 00:12:49,174 Why? Because your face looks like a vagina. 267 00:12:49,816 --> 00:12:50,908 Dick! 268 00:12:50,983 --> 00:12:53,281 Hey, which one's the sister? 269 00:12:55,121 --> 00:12:58,318 Hey, Crockett, you still partying with Tubbs these days? 270 00:12:59,258 --> 00:13:00,987 Come on, man. I'm getting it from all angles here. 271 00:13:01,094 --> 00:13:03,085 I don't like it anymore. I know. I don't, either. 272 00:13:03,162 --> 00:13:06,188 Was it weird when you changed your name from Cat Stevens to Yusuf Islam? 273 00:13:06,299 --> 00:13:07,596 Yeah, it was really awkward. 274 00:13:07,667 --> 00:13:09,635 All right, man. I got to take off. 275 00:13:09,702 --> 00:13:11,499 See you, Scorsese-on-coke. 276 00:13:14,674 --> 00:13:15,800 What's that? 277 00:13:15,875 --> 00:13:17,467 Chewbacca. You know, it's Chewie. 278 00:13:17,543 --> 00:13:19,534 Oh, another beard joke. Fuck. 279 00:13:19,645 --> 00:13:21,169 Fucking hilarious! 280 00:13:23,116 --> 00:13:24,208 Hey. Hey. 281 00:13:24,317 --> 00:13:26,547 Hi, this is my friend, Jason. 282 00:13:26,652 --> 00:13:29,382 I just wanted to see how my beers were doing. 283 00:13:30,156 --> 00:13:31,248 This is my sister, Debbie. 284 00:13:31,324 --> 00:13:32,382 Oh, hi, I'm Ben. 285 00:13:32,458 --> 00:13:33,891 Hi. Ben? Yes. 286 00:13:33,993 --> 00:13:35,153 Nice to meet you. 287 00:13:35,228 --> 00:13:37,389 How you doing? Good, how are you? 288 00:13:37,497 --> 00:13:38,862 Just trying not to stare. 289 00:13:38,965 --> 00:13:40,091 She's married. 290 00:13:40,166 --> 00:13:41,531 Why do you have to say that? 291 00:13:41,634 --> 00:13:43,465 What? It's a shame. 292 00:13:43,536 --> 00:13:44,696 You're beautiful. 293 00:13:44,770 --> 00:13:45,759 Thank you. 294 00:13:45,872 --> 00:13:47,567 She has two kids, too. 295 00:13:47,640 --> 00:13:48,766 Shut up! 296 00:13:48,841 --> 00:13:50,069 What? It's nothing to be ashamed of. 297 00:13:50,176 --> 00:13:51,803 You think that's gonna stop him from hitting on her? 298 00:13:51,878 --> 00:13:53,436 It's not at all. 299 00:13:53,513 --> 00:13:55,105 I love kids. 300 00:13:55,181 --> 00:13:56,341 Really? Yeah, absolutely. 301 00:13:57,850 --> 00:13:59,374 Excuse me. 302 00:14:00,853 --> 00:14:02,343 Hello? Cool phone. 303 00:14:02,421 --> 00:14:03,888 Yeah, she's got a really cool phone. 304 00:14:03,990 --> 00:14:06,823 What? Is it a rash, or is it the chicken pox? 305 00:14:07,660 --> 00:14:09,491 I don't know! Google it. 306 00:14:09,562 --> 00:14:12,053 Okay. All right, bye. 307 00:14:12,165 --> 00:14:15,362 I got to go. Sadie might have the chicken pox. 308 00:14:15,434 --> 00:14:18,892 I had the chicken pox three times. I have no immunity to it. 309 00:14:19,005 --> 00:14:20,996 We don't have the heart to tell him it's herpes. 310 00:14:21,073 --> 00:14:22,904 It's not herpes if it's everywhere. 311 00:14:23,009 --> 00:14:24,567 Are you coming? 312 00:14:27,780 --> 00:14:30,749 You know, I'm all dressed, so I'll just hang out. 313 00:14:30,850 --> 00:14:33,045 Really? Yeah, I'll take a cab home. 314 00:14:35,354 --> 00:14:37,914 Okay. Be safe. 315 00:14:38,024 --> 00:14:40,356 I will. Yeah. 316 00:14:40,426 --> 00:14:42,189 Bye, lovely. Bye. 317 00:14:45,064 --> 00:14:47,532 All right, I'm gonna let you two get to know each other. 318 00:14:50,970 --> 00:14:52,267 Cheers. Cheers. 319 00:14:52,371 --> 00:14:53,702 To you. 320 00:14:56,142 --> 00:14:59,407 No, no. You know, the, like, Entertainment News channel? 321 00:14:59,478 --> 00:15:00,809 E! E! 322 00:15:03,549 --> 00:15:06,746 Dude, I think he's doing the dice thing too much. 323 00:15:07,320 --> 00:15:09,550 That's really all he's got. 324 00:15:12,158 --> 00:15:15,059 I love your curly hair! It's so great. 325 00:15:15,127 --> 00:15:16,389 Do you, like, use a product or anything? 326 00:15:16,462 --> 00:15:18,828 No, that's... I use Jew, it's called. 327 00:15:22,068 --> 00:15:23,330 You wanna get out of here? Yeah, let's go. 328 00:15:23,436 --> 00:15:25,597 You wanna come back and hang out at my place? 329 00:15:25,671 --> 00:15:26,968 Yes. 330 00:15:27,073 --> 00:15:29,132 Yeah. Wicked. I'll show you my audition tape. 331 00:15:29,242 --> 00:15:31,676 It's really funny. Okay, I'm really excited to watch that. 332 00:15:31,777 --> 00:15:32,971 Let's go. 333 00:15:34,981 --> 00:15:37,916 We could get a cab up, this way. For sure. 334 00:15:39,252 --> 00:15:40,742 This is a big yard. 335 00:15:41,887 --> 00:15:44,720 Let's go swimming right now. Let's just do that. 336 00:15:49,128 --> 00:15:52,256 I know. It feels so right. That's right. 337 00:15:52,331 --> 00:15:57,268 Oh, man. Oh, man. You're prettier than I am. 338 00:15:57,336 --> 00:15:58,667 A lot. 339 00:16:07,813 --> 00:16:09,144 Do you have a condom? I do. 340 00:16:09,215 --> 00:16:11,479 Okay. In my pants. I have a condom. 341 00:16:11,550 --> 00:16:13,313 Okay. Okay. I'll get it. 342 00:16:22,361 --> 00:16:24,022 Come on. 343 00:16:25,298 --> 00:16:28,096 Hurry up. Stupid fucker. 344 00:16:29,535 --> 00:16:32,368 What are you doing? I almost got it. Just give me a second. 345 00:16:32,471 --> 00:16:34,735 Oh, God, just do it already! 346 00:16:34,840 --> 00:16:38,139 Okay. Oh, great. Okay. 347 00:16:49,188 --> 00:16:50,382 God. 348 00:16:51,557 --> 00:16:53,923 Oh, that's great! Good thing I'm drunk. 349 00:16:54,026 --> 00:16:56,051 This is lasting forever. Yeah, it's awesome. 350 00:16:56,162 --> 00:16:57,925 I just doubled my record time. 351 00:16:57,997 --> 00:16:59,521 Oh, yeah. You did. 352 00:16:59,598 --> 00:17:02,066 I'm sorry, I'm sweating on you. Okay, just stop talking. 353 00:17:19,752 --> 00:17:21,447 Fuck off, Martin. 354 00:17:22,588 --> 00:17:24,647 I said, fuck off, Martin. 355 00:17:29,228 --> 00:17:30,286 Hi. 356 00:17:31,063 --> 00:17:32,928 Oh. Hey. 357 00:17:33,399 --> 00:17:34,491 Hey. 358 00:17:37,336 --> 00:17:38,325 I'm naked. 359 00:17:38,404 --> 00:17:39,393 Yeah. 360 00:17:40,806 --> 00:17:42,137 Did we have sex? 361 00:17:42,208 --> 00:17:43,232 Yes. 362 00:17:44,143 --> 00:17:45,337 Nice. 363 00:17:50,182 --> 00:17:51,206 What time is it? 364 00:17:51,283 --> 00:17:52,307 7:30. 365 00:17:52,385 --> 00:17:54,683 Why the fuck are we awake? Let's go back to sleep. 366 00:17:54,754 --> 00:17:56,051 I have to go to work. 367 00:17:56,122 --> 00:17:57,555 Really? 368 00:17:58,090 --> 00:18:00,251 Do you need to get to work or anything? 369 00:18:00,326 --> 00:18:03,318 No, I'm... No work today. 370 00:18:08,801 --> 00:18:10,701 Do you wanna get breakfast? 371 00:18:10,770 --> 00:18:11,862 Okay. 372 00:18:23,883 --> 00:18:25,009 Morning. 373 00:18:25,084 --> 00:18:26,711 Good morning, Allison. 374 00:18:26,786 --> 00:18:28,811 I'm Ben. What's happening, man? 375 00:18:29,188 --> 00:18:30,246 Ben. 376 00:18:30,322 --> 00:18:31,448 How's it going? 377 00:18:31,524 --> 00:18:32,616 Ah, to be young. 378 00:18:32,691 --> 00:18:33,715 Stop it. 379 00:18:34,693 --> 00:18:36,160 You stop it. 380 00:18:36,962 --> 00:18:38,293 Okay, see you later. 381 00:18:38,364 --> 00:18:39,763 All righty. 382 00:18:39,832 --> 00:18:42,357 See you later. Enjoy the day. 383 00:18:44,003 --> 00:18:45,368 Never do what they did. 384 00:18:45,471 --> 00:18:47,166 I'm gonna do it. 385 00:18:47,239 --> 00:18:51,471 You are? Uh-oh. Someone's getting home-schooled. 386 00:18:56,816 --> 00:18:59,751 I just yacked something nasty. 387 00:18:59,852 --> 00:19:03,219 I feel way better, though. I think that's like the secret. Like you gotta... 388 00:19:03,322 --> 00:19:06,814 I mean, once you're hung-over, you just gotta puke. 389 00:19:06,892 --> 00:19:08,018 It feels so... Did you puke? 390 00:19:08,093 --> 00:19:09,253 No. 391 00:19:09,361 --> 00:19:10,919 You can. I won't think it's gross or anything. 392 00:19:11,030 --> 00:19:12,861 Oh, that's okay, I'm fine. 393 00:19:12,932 --> 00:19:14,399 Okay. I just need some coffee, so... 394 00:19:14,500 --> 00:19:15,933 You know, the best thing for a hangover is weed. 395 00:19:16,035 --> 00:19:18,003 Do you smoke... Do you smoke weed? Not really. 396 00:19:18,070 --> 00:19:19,196 You don't? No. 397 00:19:19,271 --> 00:19:20,670 At all? Mmm-mmm. 398 00:19:21,207 --> 00:19:22,765 Like in the morning? 399 00:19:23,576 --> 00:19:25,009 No, I just don't. 400 00:19:25,077 --> 00:19:28,240 You know, it's like... It is like the best medicine. 401 00:19:28,347 --> 00:19:30,042 Because it fixes everything. 402 00:19:30,115 --> 00:19:31,673 Jonah broke his elbow once. 403 00:19:31,750 --> 00:19:36,915 He just got high, and it still clicks, but, I mean, he's okay. 404 00:19:37,022 --> 00:19:38,512 Right. Yeah. 405 00:19:39,525 --> 00:19:42,323 Last night was great, what I remember of it. 406 00:19:42,394 --> 00:19:43,793 Right, yeah. 407 00:19:43,863 --> 00:19:45,558 Yeah, no, it was fun. We had a great time. 408 00:19:45,631 --> 00:19:47,030 Yeah. 409 00:19:47,099 --> 00:19:48,532 So what do you do? 410 00:19:48,601 --> 00:19:49,863 I work at E! 411 00:19:49,935 --> 00:19:51,800 The television channel? Uh-huh. 412 00:19:51,904 --> 00:19:53,030 Remember? Wow! 413 00:19:53,105 --> 00:19:54,436 We had this conversation last night. 414 00:19:54,540 --> 00:19:58,101 I told you about my promotion. I was out celebrating it. 415 00:19:58,978 --> 00:20:00,775 No? No. 416 00:20:00,880 --> 00:20:02,279 I don't remember that at all. 417 00:20:02,348 --> 00:20:03,679 Yeah. I'm super excited about it. 418 00:20:03,749 --> 00:20:06,115 I'm actually doing my first on-air interview today, so... 419 00:20:06,218 --> 00:20:07,913 With who? Matthew Fox. 420 00:20:07,987 --> 00:20:09,318 Matthew Fox from Lost? Yeah. 421 00:20:09,421 --> 00:20:10,786 You know what's interesting about him? What? 422 00:20:10,890 --> 00:20:12,152 Nothing. What? 423 00:20:12,258 --> 00:20:13,987 Will you tell him he's an asshole for me? No. 424 00:20:14,093 --> 00:20:16,084 Someone needs to. Like who gives a shit? 425 00:20:16,161 --> 00:20:19,324 Well, I hope a lot of people, actually, because that's what my job entails 426 00:20:19,431 --> 00:20:21,592 is making sure people care what he has to say. 427 00:20:21,667 --> 00:20:23,430 I'm interviewing him. 428 00:20:23,502 --> 00:20:25,129 Maybe it's just me. Maybe I just don't give a shit. 429 00:20:25,237 --> 00:20:27,637 I'm just saying he deserves a beat-down. 430 00:20:27,740 --> 00:20:29,901 Actually, it's sort of embarrassing to ask at this point, 431 00:20:29,975 --> 00:20:32,000 but what do you do for work? 432 00:20:32,111 --> 00:20:35,478 Me and my roommates have started a... We're starting an Internet website. 433 00:20:35,581 --> 00:20:37,173 Oh, cool. What is it? 434 00:20:37,283 --> 00:20:39,979 I'll give you the virtual experience, okay? How's that? 435 00:20:40,085 --> 00:20:41,382 You're at your computer. Mmm-hmm. 436 00:20:41,453 --> 00:20:42,943 Who's an actress you like? 437 00:20:43,022 --> 00:20:45,456 Mary Tyler Moore? No. 438 00:20:45,524 --> 00:20:46,684 That does not work at all. No? 439 00:20:46,792 --> 00:20:47,986 No. Okay. 440 00:20:48,093 --> 00:20:51,756 Let's say you love Meg Ryan. I do. 441 00:20:51,830 --> 00:20:53,161 Great. Who doesn't? Yeah. 442 00:20:53,265 --> 00:20:54,698 Let's say you like her so much 443 00:20:54,800 --> 00:20:58,531 you wanna know every movie where she shows her tits. 444 00:20:58,637 --> 00:21:02,164 And not just that, but how long into that movie she shows her tits. 445 00:21:02,274 --> 00:21:06,711 You come to our web page exclusively. Type in "Meg Ryan. " Bam! 446 00:21:06,812 --> 00:21:11,647 In the Cut, 38 minutes in, 48 minutes in, like an hour and 10 minutes... 447 00:21:11,717 --> 00:21:13,344 She's, like, naked that whole fucking movie. 448 00:21:13,452 --> 00:21:15,477 She does full frontal in that movie. Wow. 449 00:21:15,554 --> 00:21:17,784 They should've called her Harry, not Sally. Really. 450 00:21:17,856 --> 00:21:20,017 I'll show it to you. I'll show you Meg Ryan's bush. 451 00:21:20,125 --> 00:21:21,217 Okay. Cool. 452 00:21:21,327 --> 00:21:23,352 Yeah, I actually need to get going, so... 453 00:21:23,462 --> 00:21:28,058 Well, could... Can I get your number? I mean, I don't... 454 00:21:28,167 --> 00:21:31,568 We had fun, right? We should hook up again. 455 00:21:31,670 --> 00:21:36,039 I'm gonna give you my card 'cause that'll be the best way to... 456 00:21:36,141 --> 00:21:40,237 Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, 457 00:21:40,346 --> 00:21:42,906 because of payment complications. 458 00:21:43,015 --> 00:21:45,313 But, I mean, you can e-mail me at the web page. I check... 459 00:21:45,384 --> 00:21:49,377 It's just Ben at flesh-of-the-stars, one word, dot-com. 460 00:21:49,488 --> 00:21:50,750 Yeah. Yeah. Okay. 461 00:21:50,856 --> 00:21:52,721 Okay. So, awesome. 462 00:21:52,825 --> 00:21:54,986 All right, then. Nice to meet you. 463 00:21:55,661 --> 00:21:57,993 Yeah. Okay. Bye. Take care. 464 00:21:59,231 --> 00:22:00,425 See you. 465 00:22:02,001 --> 00:22:03,093 Bye! 466 00:22:04,203 --> 00:22:05,898 That was fucking brutal. 467 00:22:07,272 --> 00:22:09,035 Yeah, that was brutal. 468 00:22:09,108 --> 00:22:11,668 It was a huge mistake. What's a mistake? 469 00:22:14,747 --> 00:22:18,205 Nothing. Nothing that we need to talk about right now. 470 00:22:18,283 --> 00:22:19,944 Why did you do it? 471 00:22:21,420 --> 00:22:25,413 Aunty Allison drank too much chocolate milk. 472 00:22:25,524 --> 00:22:29,290 And I was feeling weird because of that. And I made a... 473 00:22:29,395 --> 00:22:30,589 I think that's enough. Okay. 474 00:22:32,064 --> 00:22:33,861 Did he wear a condom? Yes. 475 00:22:33,932 --> 00:22:35,194 Thank God. 476 00:22:38,470 --> 00:22:40,199 Do you think you'll do it again? No, no way. 477 00:22:40,272 --> 00:22:42,604 She was totally repulsed by me. 478 00:22:42,708 --> 00:22:44,938 What? She just really didn't seem to like me. 479 00:22:45,044 --> 00:22:47,535 Like, she wasn't laughing at my jokes. I mean, I'm like a funny guy. 480 00:22:47,613 --> 00:22:49,581 Fucking funny as balls. Hilarious, man. 481 00:22:49,648 --> 00:22:52,811 I'm giving her the A shit. Nothing. She thought our web page was a bad idea. 482 00:22:52,918 --> 00:22:54,909 What? That fucking stuck-up bitch. 483 00:22:54,987 --> 00:22:56,249 Yeah, I think so, too. 484 00:22:56,321 --> 00:22:58,152 I think it's awesome that you had sex with her. 485 00:22:58,257 --> 00:23:02,159 If a goofy guy like you had sex with her, I feel like I had sex with her also. 486 00:23:02,261 --> 00:23:04,229 I was so drunk. I just wish I remembered it. 487 00:23:11,303 --> 00:23:15,672 Hi, I'm Allison Scott. And we're here today with James Franco from Spider-Man. 488 00:23:15,774 --> 00:23:16,934 How are you? Great, great. 489 00:23:17,009 --> 00:23:18,271 Thanks for coming. Of course. 490 00:23:18,343 --> 00:23:21,244 Tell me, were you a big fan of the... 491 00:23:21,313 --> 00:23:23,440 I'm sorry, let me take that again. Okay. 492 00:23:23,515 --> 00:23:26,109 Tell me, were you a big fan of the comic books growing up? 493 00:23:26,185 --> 00:23:28,119 No, actually, 494 00:23:28,187 --> 00:23:31,816 I didn't read any of the comic books until I got the movie and then... 495 00:23:33,959 --> 00:23:35,085 Are you okay? Mmm-hmm. 496 00:23:35,160 --> 00:23:37,685 Yeah, just what about the comic books? 497 00:23:37,763 --> 00:23:39,697 Just keep talking. 498 00:23:39,798 --> 00:23:42,961 Like I said, I really wasn't into them, 499 00:23:43,035 --> 00:23:46,436 but now that I did the research, I think they're pretty amazing, like... 500 00:23:49,541 --> 00:23:50,701 Shit. 501 00:23:52,611 --> 00:23:54,135 What the fuck? 502 00:23:58,984 --> 00:24:01,111 Is that the sound of you puking? 503 00:24:01,186 --> 00:24:04,053 If this is one of those fucking joke shows, I'm not into it. 504 00:24:04,156 --> 00:24:06,124 We should put this on YouTube. Shut up. 505 00:24:06,191 --> 00:24:07,886 This is hilarious. You're an asshole. 506 00:24:07,993 --> 00:24:09,893 Look how sweaty you are. You look like Dom DeLuise. 507 00:24:09,995 --> 00:24:12,020 I don't need to see it again. It's gonna make me throw up. 508 00:24:12,131 --> 00:24:14,361 You look like Jabba the Hutt dying. 509 00:24:18,070 --> 00:24:19,697 You're such an asshole. 510 00:24:19,772 --> 00:24:21,239 I'm just jerking your chain. 511 00:24:21,306 --> 00:24:22,637 I'll fix this. No problem. 512 00:24:22,708 --> 00:24:26,371 Yeah, maybe if you can just edit this out, and we can... 513 00:24:27,679 --> 00:24:29,613 We can reshoot my questions. 514 00:24:32,351 --> 00:24:33,648 What's up? 515 00:24:34,486 --> 00:24:36,784 Whoa. Whoa, whoa, whoa. No, no, no. Over here. 516 00:24:36,855 --> 00:24:39,847 Not on the mix board, not on the mix board, here. 517 00:24:43,862 --> 00:24:45,193 Are you okay? 518 00:24:45,264 --> 00:24:46,595 Oh, my God. 519 00:24:48,700 --> 00:24:49,997 Oh, my God. 520 00:24:50,068 --> 00:24:52,127 Are you sick? I don't know. 521 00:24:52,204 --> 00:24:54,729 What'd you eat? I haven't eaten today yet. 522 00:24:54,840 --> 00:24:56,808 You haven't... Do you have, like, a napkin or something? 523 00:24:56,875 --> 00:24:58,308 Here, here. 524 00:24:59,645 --> 00:25:01,670 What, do you have, like, the flu? 525 00:25:01,747 --> 00:25:03,180 I don't know. 526 00:25:03,248 --> 00:25:05,682 God, I hope you're not pregnant. 527 00:25:05,751 --> 00:25:09,209 It's impossible. You have to have sex to get pregnant. 528 00:25:11,590 --> 00:25:14,559 B.K. It's Brent Master Five. 529 00:25:15,227 --> 00:25:17,218 Allison just puked. 530 00:25:17,329 --> 00:25:19,695 Dude, that's what I said. She's probably pregnant, right? 531 00:25:19,765 --> 00:25:21,892 Oh, shit. How does she look right now? 532 00:25:22,000 --> 00:25:24,764 She looks like she just realized that she's pregnant. 533 00:25:24,870 --> 00:25:27,031 No, I can't be pregnant. Right? 534 00:25:27,105 --> 00:25:29,767 I mean that was, what? 535 00:25:29,875 --> 00:25:31,570 Eight weeks ago? When was that? Mmm-hmm. 536 00:25:31,677 --> 00:25:33,542 Did you miss your period? 537 00:25:33,612 --> 00:25:35,011 No. Wait. 538 00:25:35,681 --> 00:25:37,842 I don't know. Shit. I don't know. I can't remember. 539 00:25:37,916 --> 00:25:39,907 I was... I mean, I've been really stressed at work. 540 00:25:40,018 --> 00:25:41,542 I can't remember my last period. 541 00:25:41,620 --> 00:25:43,451 Are you the lady who doesn't realize she's pregnant 542 00:25:43,555 --> 00:25:45,580 till she's sitting on the toilet and a kid pops out? 543 00:25:45,691 --> 00:25:47,283 Can you not joke right now? Don't joke right now. 544 00:25:47,392 --> 00:25:49,292 This is really serious. Did I meet him? 545 00:25:49,394 --> 00:25:51,760 Yeah. You know, he was kind of like medium height, 546 00:25:51,864 --> 00:25:55,300 sort of chubby. Blonde, curly hair. Remember? 547 00:25:55,400 --> 00:25:57,129 With the man-boobs. Yes. 548 00:25:57,236 --> 00:26:00,535 Here, I have this thing of him on my phone. I just watched it. 549 00:26:00,606 --> 00:26:03,040 Hey! I live in your phone! 550 00:26:03,108 --> 00:26:04,405 Oh. 551 00:26:05,210 --> 00:26:08,043 This is the best night of my life. 552 00:26:08,113 --> 00:26:10,081 I gotta pee. 553 00:26:10,148 --> 00:26:11,740 Yeah. Oh, God. 554 00:26:13,218 --> 00:26:15,243 How did this happen? Oh, shit. 555 00:26:15,320 --> 00:26:17,288 Well, there's only one way to find out. 556 00:26:20,959 --> 00:26:23,393 They're here! Here they are! Over here! 557 00:26:23,462 --> 00:26:24,656 Oh, no. 558 00:26:24,730 --> 00:26:26,527 Okay, here we are. Okay. 559 00:26:26,598 --> 00:26:28,930 Okay. All right. Here. 560 00:26:39,645 --> 00:26:42,136 Oh, no. Give me more! Give me a few more! 561 00:26:42,247 --> 00:26:43,976 Did you try the Ova-Sure? 562 00:26:45,183 --> 00:26:47,481 I'm dripping, I'm dripping. Wait. 563 00:26:47,586 --> 00:26:49,918 Oh, good! A smiley face! 564 00:26:50,756 --> 00:26:52,246 Oh, I think that's bad. 565 00:26:52,324 --> 00:26:54,588 How long does this one take? 566 00:26:55,093 --> 00:26:57,687 These can't all be positive. Let me try one. 567 00:27:03,368 --> 00:27:05,495 God, you really had to pee. 568 00:27:07,306 --> 00:27:10,707 What is this? What the hell is this? 569 00:27:11,510 --> 00:27:13,569 I think you picked up the wrong one. 570 00:27:13,645 --> 00:27:14,942 Oh, fuck. 571 00:27:15,681 --> 00:27:17,672 That scared me. 572 00:27:17,783 --> 00:27:20,308 That would suck. I'm sorry. 573 00:27:22,821 --> 00:27:24,186 That scared me. 574 00:27:24,790 --> 00:27:27,122 It's gonna be fine. Right? 575 00:27:28,894 --> 00:27:29,883 Right? 576 00:27:29,962 --> 00:27:32,795 Of course it will be fine. It's gonna be fine. 577 00:27:32,864 --> 00:27:34,297 You just need to call him. 578 00:27:34,366 --> 00:27:36,834 Maybe I don't need to call him until after I see the doctor. 579 00:27:36,902 --> 00:27:38,335 You need to call. I don't want to call him. 580 00:27:38,403 --> 00:27:40,030 I don't need to call him. You should call. 581 00:27:40,138 --> 00:27:42,470 I can't call him anyway. He doesn't even have a phone. 582 00:27:42,541 --> 00:27:43,974 He didn't even have a number to give me. 583 00:27:44,042 --> 00:27:45,066 He doesn't have a phone? 584 00:27:45,143 --> 00:27:46,770 Said he had some kind of billing issue. 585 00:27:46,845 --> 00:27:49,814 He can't afford a phone? Sadie has a phone. 586 00:27:49,881 --> 00:27:52,315 Oh, shit, you're right. I got to call. 587 00:27:52,384 --> 00:27:54,852 I don't know. I'm gonna have to look him up on his stupid website. 588 00:27:54,920 --> 00:27:56,182 What kind of website does he have? 589 00:27:57,556 --> 00:28:00,320 He spelled "coming" wrong. Oh, it's cum... 590 00:28:00,392 --> 00:28:02,519 Yeah. Oh, that's gross. 591 00:28:02,594 --> 00:28:04,562 Just go to "Contact Us. " 592 00:28:05,897 --> 00:28:07,159 Ben? Yeah. 593 00:28:08,934 --> 00:28:12,301 "What is your number? I need to speak with you right away. " 594 00:28:12,371 --> 00:28:13,736 Send? Yep. 595 00:28:13,839 --> 00:28:15,431 You're sure? 596 00:28:15,507 --> 00:28:16,769 Yeah. 597 00:28:19,077 --> 00:28:21,068 I love weed. 598 00:28:21,179 --> 00:28:23,238 I could smoke weed every second of every day. 599 00:28:23,348 --> 00:28:26,408 Jay, I am your stoner. 600 00:28:34,693 --> 00:28:36,957 Hey, Benjamin? Yeah. 601 00:28:37,062 --> 00:28:39,360 Flesh of the Stars just got an e-mail. Really? 602 00:28:39,431 --> 00:28:41,899 Would you like me to read it to you? Yeah, sure. 603 00:28:41,967 --> 00:28:44,265 "Ben, what is your number? 604 00:28:44,369 --> 00:28:47,805 "I need to speak to you right away. Allison Scott. " 605 00:28:47,906 --> 00:28:50,932 Oh! Shit! 606 00:28:51,376 --> 00:28:53,241 Someone wants seconds, mama! 607 00:28:53,311 --> 00:28:54,573 Oh, man! 608 00:28:54,646 --> 00:28:57,114 "Looking forward to speaking with you. " 609 00:28:57,215 --> 00:29:01,151 Yeah, yeah, yeah. Do one of those smiley faces at the end. 610 00:29:01,253 --> 00:29:02,743 Fucking-A. Those are sexy. Sent. 611 00:29:09,895 --> 00:29:12,193 Somebody wants another piece! 612 00:29:13,465 --> 00:29:14,489 Booty-booty call. 613 00:29:14,566 --> 00:29:16,295 Yeah, hello? Hi. 614 00:29:16,401 --> 00:29:20,497 Hey, Ben, this is... This is Allison. I don't know if you remember me. 615 00:29:20,605 --> 00:29:23,165 Oh, yeah, Allison. What's up? 616 00:29:23,275 --> 00:29:25,743 She like the way your dick tastes. 617 00:29:25,811 --> 00:29:30,009 Yeah, I actually was just wondering if maybe you 618 00:29:30,115 --> 00:29:32,345 wanted to get together, like tomorrow night? 619 00:29:32,451 --> 00:29:34,851 I've been meaning to call you so we could, like, hook up again. 620 00:29:34,953 --> 00:29:36,784 You know what I'm saying? Okay, cool. 621 00:29:36,855 --> 00:29:39,653 Let's meet up maybe tomorrow night? You wanna just grab some dinner? 622 00:29:39,758 --> 00:29:43,455 Yeah. Why not? Meeting of minds sounds good. 623 00:29:43,528 --> 00:29:47,328 What do you say Geisha House, Hollywood, 9:00? 624 00:29:47,432 --> 00:29:48,626 Sure, sure. That's cool. 625 00:29:48,700 --> 00:29:51,032 Can we make it more like 6:00, though? I'd like to keep it early. 626 00:29:51,136 --> 00:29:54,970 6:00. Beat the rush. Yeah, leaves more time for afterwards. 627 00:29:55,040 --> 00:29:56,564 Dessert. Sweet. 628 00:29:57,375 --> 00:29:58,899 Okay, great. 629 00:29:58,977 --> 00:30:01,810 So, yeah. I'll just meet you there, then, at 6:00. 630 00:30:01,880 --> 00:30:03,848 Yeah. I'll see you there. 631 00:30:05,050 --> 00:30:06,779 Okay, take care. Peace. 632 00:30:09,788 --> 00:30:10,982 Oh, shit. 633 00:30:11,656 --> 00:30:14,819 I'm gonna get laid, motherfucker! 634 00:30:16,027 --> 00:30:17,722 Yes! Yes! 635 00:30:19,397 --> 00:30:21,558 Nice place, huh? Yeah, it's really nice. 636 00:30:21,666 --> 00:30:24,897 Sorry it took so long to get a table. I didn't realize you needed a reservation. 637 00:30:25,003 --> 00:30:26,334 Oh, no, that's okay. 638 00:30:26,404 --> 00:30:27,701 So how's work? Great. 639 00:30:27,806 --> 00:30:28,898 How's E!? Great. 640 00:30:29,007 --> 00:30:30,531 That's awesome. Do you know Vince Vaughn? 641 00:30:30,642 --> 00:30:31,870 Have you ever met him? No. 642 00:30:31,977 --> 00:30:35,469 I really feel like we'd get along well. I just... He seems like a fun guy. 643 00:30:35,547 --> 00:30:37,412 I feel like we'd, like, hang together well. Mmm-hmm. 644 00:30:37,482 --> 00:30:38,506 I feel like he'd like me. 645 00:30:38,583 --> 00:30:41,552 I'm sure a lot of guys are like, "Oh, I'd like to hang out with that celeb", 646 00:30:41,653 --> 00:30:44,554 but I really think he would want to hang out with me, is like the cool thing. 647 00:30:44,656 --> 00:30:46,521 I'm sure he would. Yeah. 648 00:30:46,591 --> 00:30:47,888 You look very pretty, though. Thanks. 649 00:30:47,993 --> 00:30:49,324 By the way. Yeah, I just thought... 650 00:30:49,394 --> 00:30:50,725 I don't know, I thought maybe it'd be cool 651 00:30:50,829 --> 00:30:51,921 to hang out a little bit and... 652 00:30:52,030 --> 00:30:54,157 We didn't really get to talk that much last time, so I thought... 653 00:30:54,232 --> 00:30:55,699 That we didn't. 654 00:30:57,369 --> 00:31:00,702 I thought maybe we'd just talk and get to know each other better. 655 00:31:00,772 --> 00:31:02,740 Cool. Okay. 656 00:31:02,841 --> 00:31:06,333 I'll start. I'm Canadian. Oh, that's cool. 657 00:31:06,411 --> 00:31:09,244 From Vancouver. I live here illegally, actually. 658 00:31:09,347 --> 00:31:10,405 Don't tell anyone. 659 00:31:10,515 --> 00:31:13,382 But it works out in my advantage, I think, ultimately, 660 00:31:13,451 --> 00:31:15,442 'cause I don't have to pay any taxes. 661 00:31:15,554 --> 00:31:18,853 So financially that's helpful 662 00:31:18,924 --> 00:31:21,449 'cause I don't have a lot of money. 663 00:31:21,526 --> 00:31:25,690 You know, I mean, I'm not poor or anything, but I eat a lot of spaghetti. 664 00:31:25,764 --> 00:31:30,064 So, you know, the web page or whatever is just something that you guys do for fun? 665 00:31:30,135 --> 00:31:31,432 Do you have a real job? 666 00:31:31,536 --> 00:31:33,094 Well, that is our job. Oh. 667 00:31:33,205 --> 00:31:36,333 We don't technically get money for the hours we put in, 668 00:31:36,408 --> 00:31:37,841 but it is our job. 669 00:31:37,909 --> 00:31:39,740 So, how do you... Right. How do I pay rent and shit? 670 00:31:39,811 --> 00:31:41,938 When I was in high school, I got ran over by a postal truck. 671 00:31:42,047 --> 00:31:43,207 Oh, my God. It just kind of... 672 00:31:43,281 --> 00:31:44,942 It was my foot more than anything. 673 00:31:45,050 --> 00:31:49,077 But I got like 14 grand from the British Columbia government. 674 00:31:49,154 --> 00:31:50,781 Right. And that really lasted me. 675 00:31:50,889 --> 00:31:52,220 I mean, until now. 676 00:31:52,290 --> 00:31:54,451 It's been almost 10 years. I have like 900 bucks left. 677 00:31:54,559 --> 00:31:57,289 So that should last me for, like, I mean, I'm not a mathematician, 678 00:31:57,395 --> 00:31:59,795 but like another two years or some shit. I think. 679 00:31:59,898 --> 00:32:00,956 Yeah. 680 00:32:01,066 --> 00:32:03,034 So I have something I really need to tell you. 681 00:32:03,101 --> 00:32:05,729 It's kind of why I called you. 682 00:32:06,271 --> 00:32:07,795 Here goes. Um... 683 00:32:08,406 --> 00:32:09,737 I'm pregnant. 684 00:32:09,808 --> 00:32:11,332 Fuck off. What? 685 00:32:11,443 --> 00:32:13,274 What? I'm pregnant. 686 00:32:14,145 --> 00:32:15,612 With emotion? 687 00:32:15,680 --> 00:32:18,114 With a baby. You're the father. 688 00:32:19,417 --> 00:32:20,907 I'm the father? Yes. 689 00:32:20,986 --> 00:32:22,476 How the fuck could this happen? I don't know. 690 00:32:22,587 --> 00:32:24,578 I don't know. I mean, I thought you were wearing a condom. 691 00:32:24,656 --> 00:32:25,782 No. What? 692 00:32:25,857 --> 00:32:27,324 I wasn't. Why not? 693 00:32:27,425 --> 00:32:28,653 Because you told me not to. 694 00:32:28,760 --> 00:32:30,159 What are you talking about? 695 00:32:30,262 --> 00:32:32,093 What am I talking about? You told me not to. 696 00:32:32,163 --> 00:32:34,631 I did not tell you not to wear a condom. 697 00:32:34,699 --> 00:32:35,825 Here's what happened, okay? 698 00:32:35,900 --> 00:32:38,368 I will give you a play-by-play of my memory. 699 00:32:38,436 --> 00:32:40,131 I almost had the condom on my dick. 700 00:32:40,205 --> 00:32:43,299 It was on the cusp, and then you said, "Just do it, already. " 701 00:32:43,375 --> 00:32:44,706 I didn't mean do it without a condom. 702 00:32:44,809 --> 00:32:46,538 I meant "do it" like "hurry up," 703 00:32:46,611 --> 00:32:47,771 like "Get fucking going!" 704 00:32:47,846 --> 00:32:50,314 Well, I assumed you were wearing a patch, or like a dental dam 705 00:32:50,382 --> 00:32:52,714 or one of those fucking butterfly clips or something like that. 706 00:32:52,817 --> 00:32:54,546 What the hell is a dental dam? It's like Saran Wrap! 707 00:32:54,653 --> 00:32:56,951 It's disgusting, okay? But I thought you had one. 708 00:32:57,022 --> 00:32:58,887 Why the fuck didn't you stop me once we started? 709 00:32:58,990 --> 00:33:01,356 I don't know! I couldn't tell that you didn't have one on! 710 00:33:01,459 --> 00:33:02,892 Obviously, I was drunk! 711 00:33:02,994 --> 00:33:04,291 Was your vagina drunk? 712 00:33:04,362 --> 00:33:06,387 Did you think it's the thinnest condom on earth I have on? 713 00:33:06,498 --> 00:33:09,160 I'm a fucking inventor? I made a dick-skin condom? 714 00:33:09,234 --> 00:33:11,862 He hollowed out a penis and put it on? 715 00:33:11,936 --> 00:33:13,130 What the fuck? 716 00:33:14,039 --> 00:33:15,904 You are unbelievable. 717 00:33:17,742 --> 00:33:23,510 Okay, you know what? Maybe I've reacted unfavorably. 718 00:33:23,581 --> 00:33:26,550 So what happens now? I don't know how this works. 719 00:33:26,651 --> 00:33:29,051 I am going to the doctor next week, 720 00:33:29,154 --> 00:33:32,351 and I thought you could come with me to the gynecologist. 721 00:33:32,424 --> 00:33:34,085 So you haven't seen him, though? No. 722 00:33:34,192 --> 00:33:35,557 So you don't know if you're pregnant. 723 00:33:35,660 --> 00:33:39,528 Well, I'm not 100º% sure. You're not 100º% sure. 724 00:33:39,597 --> 00:33:41,064 I bet you're not pregnant. 725 00:33:45,036 --> 00:33:46,503 No, they're not. 726 00:33:48,039 --> 00:33:51,202 No, they're all in the bag. They're in the bag. 727 00:34:00,552 --> 00:34:01,814 Allison Scott? 728 00:34:01,886 --> 00:34:03,444 Yeah. Come on. 729 00:34:03,521 --> 00:34:05,512 I'm supposed to come? Yes. 730 00:34:09,694 --> 00:34:13,061 Hello. My name is Thomas Pellagrino. 731 00:34:13,164 --> 00:34:14,426 I'm... I'm Ben Stone. 732 00:34:14,532 --> 00:34:16,363 Hi, there, champ. Nice to meet you. 733 00:34:16,434 --> 00:34:18,061 And you must be Debbie's sister. Yeah. 734 00:34:18,169 --> 00:34:19,363 Alice. Allison. Hi. 735 00:34:19,437 --> 00:34:21,337 Hi. How are you? Good. 736 00:34:21,406 --> 00:34:25,172 So, what can I help you with today, Mr. and Mrs. Stone? 737 00:34:25,243 --> 00:34:27,643 I took a home pregnancy test, and it said I was pregnant, 738 00:34:27,712 --> 00:34:29,771 so here we are. 739 00:34:30,181 --> 00:34:32,172 Okay. Let's have a look. 740 00:34:35,186 --> 00:34:36,710 Legs up. 741 00:34:42,794 --> 00:34:44,022 Nice office. 742 00:34:44,095 --> 00:34:45,357 Thank you. 743 00:34:49,067 --> 00:34:51,968 Well, you do look a lot like your sister. 744 00:34:56,441 --> 00:34:58,875 This is gonna be cold. And you're next. 745 00:35:08,453 --> 00:35:11,980 Okay, there is the cervix and the uterus. 746 00:35:12,991 --> 00:35:14,219 See that? 747 00:35:14,292 --> 00:35:17,455 That dark sac there, that's the amniotic sac. 748 00:35:18,296 --> 00:35:21,493 And right there in the middle is the embryo. 749 00:35:21,599 --> 00:35:24,090 Do you see that flicker? You know what that is? 750 00:35:24,169 --> 00:35:26,262 Yeah, that's a heartbeat. 751 00:35:26,337 --> 00:35:28,100 Yeah, it looks like you are pregnant. 752 00:35:28,173 --> 00:35:30,573 About eight or nine weeks, I'd say. 753 00:35:30,642 --> 00:35:32,234 Congratulations. 754 00:35:34,412 --> 00:35:36,880 That... That's it? 755 00:35:36,948 --> 00:35:38,074 Yep. 756 00:35:38,149 --> 00:35:39,946 Take good care of it. 757 00:35:41,519 --> 00:35:43,578 Now the fun part starts. 758 00:35:44,355 --> 00:35:47,415 Let me... Let me make a picture for you, huh? 759 00:35:47,492 --> 00:35:49,016 That'll be fun. 760 00:35:52,263 --> 00:35:55,790 Okay. Well, I'll... I'll meet you in my office. 761 00:35:56,901 --> 00:35:58,129 Okay. 762 00:35:59,370 --> 00:36:01,895 I'll give you a little time alone, there. 763 00:36:06,044 --> 00:36:07,944 Oh, God. Oh, no. 764 00:36:10,048 --> 00:36:11,174 It's okay. 765 00:36:11,783 --> 00:36:13,683 I can't fucking believe you didn't wear a bag! 766 00:36:13,785 --> 00:36:14,877 Who does that? 767 00:36:14,986 --> 00:36:17,045 Why did we go to Costco and buy a year's supply of condoms 768 00:36:17,155 --> 00:36:18,315 if you weren't gonna use them, man? 769 00:36:18,389 --> 00:36:20,357 I can't believe you did this. You fucked everything up. 770 00:36:20,458 --> 00:36:22,653 Look, the real point is not to get yourself in this position. 771 00:36:22,727 --> 00:36:24,058 That's what you have to realize. 772 00:36:24,128 --> 00:36:25,220 You gotta know all the tricks. 773 00:36:25,296 --> 00:36:27,821 Like, for example, if a woman's on top, she can't get pregnant. 774 00:36:27,899 --> 00:36:29,992 It's just gravity. Well, that's true. Everyone knows that. 775 00:36:30,068 --> 00:36:31,467 What goes up must come down. 776 00:36:31,536 --> 00:36:34,630 I think it's awesome that you're gonna have a kid, man. 777 00:36:34,706 --> 00:36:38,699 Think about it like this. It's just an excuse to play with all your old toys again. 778 00:36:38,810 --> 00:36:40,277 You know what I think you should do? 779 00:36:40,345 --> 00:36:42,313 Take care of it. 780 00:36:42,514 --> 00:36:44,744 Tell me you don't want him to get an "A" word. 781 00:36:44,849 --> 00:36:47,682 Yes, I do, and I won't say it for little Baby Ears over there, 782 00:36:47,752 --> 00:36:50,152 but it rhymes with "Shma-shmortion. " 783 00:36:50,221 --> 00:36:52,485 I'm just saying... Hold on, Jay, cover your ears. 784 00:36:52,557 --> 00:36:56,254 You should get a shma-shmortion at the shma-shmortion clinic. 785 00:36:56,361 --> 00:36:59,762 Ben, you cannot let these monsters have any part of your child's life. 786 00:36:59,864 --> 00:37:02,731 All right? I'm gonna be there to rear your child. 787 00:37:02,834 --> 00:37:04,529 You hear that, Ben? Don't let him near the kid. 788 00:37:04,602 --> 00:37:06,934 He wants to rear your child! 789 00:37:07,038 --> 00:37:08,369 I just have a quick question. 790 00:37:08,439 --> 00:37:11,840 Do you use that Canadian flag tattoo as a cum target of some sort? 791 00:37:11,910 --> 00:37:15,038 How many points do you get if you hit the leaf? Like a million? 792 00:37:15,113 --> 00:37:16,876 Jonah, I am a patriot. 793 00:37:16,948 --> 00:37:19,610 This is a tribute to my country and my countrymen. 794 00:37:19,717 --> 00:37:21,878 I always aim right. 795 00:37:21,953 --> 00:37:23,853 Right into a dude's ass. 796 00:37:26,357 --> 00:37:28,188 Please, guys. 797 00:37:28,259 --> 00:37:30,420 Ben, come on, man. I'm just kidding you. 798 00:37:30,528 --> 00:37:32,553 Oh, great. Now he's upset. I won't let him do it. 799 00:37:33,264 --> 00:37:35,596 Allison, just take care of it. 800 00:37:36,067 --> 00:37:37,227 Take care of it. Move on. 801 00:37:37,302 --> 00:37:38,564 What's gonna happen with your career? 802 00:37:38,636 --> 00:37:40,001 How are you gonna tell them? 803 00:37:40,071 --> 00:37:41,265 I'm not gonna tell them for a while. 804 00:37:41,339 --> 00:37:43,307 I have a while before I have to say anything. 805 00:37:43,374 --> 00:37:45,399 How could you not tell them? They're not gonna know. 806 00:37:45,476 --> 00:37:47,239 I mean, I'm only gonna start to show when I'm like, 807 00:37:47,312 --> 00:37:49,610 I don't know, six months or something. Seven months. 808 00:37:49,714 --> 00:37:51,204 Three months. No. 809 00:37:51,282 --> 00:37:54,479 Three months. Fat in the face, jowls, fat ass. 810 00:37:55,720 --> 00:37:56,880 Debbie didn't get fat. 811 00:37:56,955 --> 00:37:58,820 Debbie is a freak of nature. 812 00:37:58,890 --> 00:38:02,587 Mom, you know, it's important to me that you be supportive. 813 00:38:02,660 --> 00:38:06,619 I cannot be supportive of this. This is a mistake. This is a big, big mistake. 814 00:38:06,731 --> 00:38:08,426 Now, think about your stepsister. 815 00:38:08,499 --> 00:38:09,830 Now, you remember what happened with her? 816 00:38:09,934 --> 00:38:13,597 She had the same situation as you, and she had it taken care of. 817 00:38:13,671 --> 00:38:16,663 And you know what? Now she has a real baby. 818 00:38:16,774 --> 00:38:18,674 Honey, this is not the time. 819 00:38:19,577 --> 00:38:21,010 I'm gonna be a grandfather. 820 00:38:21,112 --> 00:38:22,204 You happy about that? 821 00:38:22,280 --> 00:38:23,941 Absolutely. Delighted. 822 00:38:24,015 --> 00:38:25,107 This is a disaster. 823 00:38:25,183 --> 00:38:26,377 No, this is not a disaster. 824 00:38:26,451 --> 00:38:28,976 It is... An earthquake is a disaster. 825 00:38:29,087 --> 00:38:31,112 Your grandmother having Alzheimer's so bad 826 00:38:31,189 --> 00:38:33,783 she doesn't even know who the fuck I am, that's a disaster. 827 00:38:33,858 --> 00:38:35,758 This is a good thing. This is a blessing. 828 00:38:35,827 --> 00:38:39,763 I have a vision for how my life would go, 829 00:38:39,831 --> 00:38:41,355 and this definitely is not it. 830 00:38:41,432 --> 00:38:44,162 Wait. Is this your vision? Are you living your vision right now? 831 00:38:44,268 --> 00:38:45,462 I am kind of living my vision, yeah. 832 00:38:45,536 --> 00:38:47,367 Well, that is sad, I'm telling you. 833 00:38:47,438 --> 00:38:49,872 Life doesn't care about your vision. Okay? 834 00:38:49,974 --> 00:38:52,306 Stuff happens. You just got to deal with it. 835 00:38:52,377 --> 00:38:55,210 You roll with it. That's the beauty of it all. 836 00:38:55,313 --> 00:38:58,544 I just don't get how I tell the kid not to do drugs when I do drugs. 837 00:38:58,650 --> 00:38:59,844 I'll feel like a hypocrite. 838 00:38:59,951 --> 00:39:03,011 Well, remember what I told you when you were a teenager? 839 00:39:03,121 --> 00:39:05,055 What did you say? I said, "No pills, no powders. " 840 00:39:05,156 --> 00:39:06,214 That's right, that's right. 841 00:39:06,324 --> 00:39:08,724 Right. If it grows in the ground, it's probably okay. 842 00:39:08,826 --> 00:39:12,023 I mean, I guess it worked. Like you told me not to smoke pot all those years, 843 00:39:12,130 --> 00:39:15,156 and then I found out you were smoking pot that whole time. 844 00:39:15,233 --> 00:39:16,723 Not the whole time. 845 00:39:16,834 --> 00:39:19,564 Just in the evenings and all day every weekend. 846 00:39:19,671 --> 00:39:21,195 Not that much. 847 00:39:21,305 --> 00:39:26,641 Honestly, though, when you look at me do you not think at all, like, 848 00:39:26,711 --> 00:39:28,338 "You know, if he just never existed, 849 00:39:28,413 --> 00:39:31,746 "I would have avoided a massive heap of trouble," you know? 850 00:39:31,849 --> 00:39:33,476 Absolutely not. 851 00:39:33,551 --> 00:39:35,712 I love you totally and completely. 852 00:39:35,820 --> 00:39:38,186 You're the best thing that ever happened to me. 853 00:39:38,256 --> 00:39:39,814 I'm the best thing that ever happened to you? 854 00:39:39,891 --> 00:39:41,085 Yeah. 855 00:39:42,393 --> 00:39:44,418 Now I just feel bad for you. 856 00:39:52,603 --> 00:39:54,264 Hello? Hi. Ben? 857 00:39:54,672 --> 00:39:57,038 Oh. Hey, Allison. 858 00:39:58,342 --> 00:40:00,173 How's it going? Good, good. 859 00:40:00,244 --> 00:40:02,439 You know, I was just calling to... 860 00:40:03,715 --> 00:40:06,775 To let you know that I've decided to keep the baby. 861 00:40:06,884 --> 00:40:08,408 I'm keeping it. 862 00:40:08,486 --> 00:40:09,680 Oh. 863 00:40:09,754 --> 00:40:14,453 Yeah. So, that's what's happening with that. 864 00:40:14,559 --> 00:40:17,050 Good. That's good. That's what I was hoping you'd do. 865 00:40:17,128 --> 00:40:19,722 So, awesome. 866 00:40:19,797 --> 00:40:21,856 Yeah. Yeah, it is good. 867 00:40:23,301 --> 00:40:25,462 Okay, I know we didn't plan this, 868 00:40:25,570 --> 00:40:28,368 and, you know, neither of us really thought it was gonna happen, 869 00:40:28,439 --> 00:40:29,963 but life is like that, you know, 870 00:40:30,041 --> 00:40:31,668 you can't plan for it. 871 00:40:31,743 --> 00:40:33,108 And even if we did plan, 872 00:40:33,177 --> 00:40:35,975 life doesn't care about your plans, necessarily. 873 00:40:36,047 --> 00:40:38,880 And you just kind of have to go with the flow and, you know, 874 00:40:38,950 --> 00:40:43,148 I know my job is to just support you in whatever it is you wanna do, 875 00:40:43,254 --> 00:40:45,154 and, I'm in, you know. 876 00:40:45,256 --> 00:40:46,951 So whatever you wanna do, 877 00:40:47,024 --> 00:40:48,787 I'm gonna do, you know. It's... 878 00:40:49,393 --> 00:40:52,328 I'm on board. Yay! 879 00:40:53,765 --> 00:40:55,130 I really appreciate you saying that. 880 00:40:55,233 --> 00:40:58,225 No problem. You know, so I'll tell you, 881 00:40:58,302 --> 00:41:01,829 you know, maybe if you could help me by telling me, like, 882 00:41:01,939 --> 00:41:04,908 one thing that I am supposed to do, then that would be good, 883 00:41:06,144 --> 00:41:08,442 because I literally have no idea whatsoever. 884 00:41:08,513 --> 00:41:10,743 I have no idea, either. 885 00:41:12,150 --> 00:41:16,951 So, do you want to, like, get together and talk about it or something like that? 886 00:41:17,021 --> 00:41:18,818 Yeah, sure. Like a date? I mean... 887 00:41:18,923 --> 00:41:20,288 Yeah. 888 00:41:29,033 --> 00:41:30,694 Hey. Hi. 889 00:41:30,802 --> 00:41:32,929 You look beautiful. Thank you. 890 00:41:33,004 --> 00:41:34,767 No problem. Come on in. 891 00:41:35,473 --> 00:41:37,964 Everyone, this is Allison. Hi. 892 00:41:38,042 --> 00:41:40,977 Ally. Hey. Jason, I'm sure you remember. Yes. 893 00:41:41,045 --> 00:41:42,444 You look beautiful. Thank you. 894 00:41:42,513 --> 00:41:45,175 Your body's responding really well to the pregnancy. 895 00:41:45,283 --> 00:41:46,341 Thank you. 896 00:41:46,450 --> 00:41:48,509 It's amazing how fast the milk arrives. 897 00:41:48,586 --> 00:41:49,985 Oh. 898 00:41:50,054 --> 00:41:51,146 How's your sis? 899 00:41:51,222 --> 00:41:52,314 She's good. 900 00:41:52,390 --> 00:41:54,654 Oh, good. Tell her, "What's up?" for me. Okay. 901 00:41:54,725 --> 00:41:57,387 All right, I'm gonna go make a protein shake. 902 00:41:58,462 --> 00:42:01,659 And this beautiful young man is Jonah. 903 00:42:01,732 --> 00:42:03,131 Hi. Hey. 904 00:42:05,837 --> 00:42:08,863 Okay, that's Martin and Jodi over there. 905 00:42:08,973 --> 00:42:10,065 Hi. 906 00:42:11,142 --> 00:42:13,076 I'm gonna grab my shirt. Just take a seat if you want. 907 00:42:13,177 --> 00:42:14,474 Okay. Cool. 908 00:42:21,686 --> 00:42:23,745 You are scared, aren't you? 909 00:42:30,661 --> 00:42:33,027 Just another day at the office. Uh-huh. 910 00:42:37,101 --> 00:42:38,830 Do you have any acting experience? 911 00:42:38,903 --> 00:42:40,370 No. Uh-huh. 912 00:42:40,438 --> 00:42:42,906 How's it going? You wanna toke? 913 00:42:43,007 --> 00:42:45,237 No. I'm good. 914 00:42:45,343 --> 00:42:46,435 Hi. Hi. 915 00:42:46,544 --> 00:42:48,774 I'm Jodi. Yeah, hi. 916 00:42:48,880 --> 00:42:50,677 I heard you were pregnant. Mmm-hmm. 917 00:42:50,748 --> 00:42:52,545 Oh, aren't you scared? 918 00:42:52,617 --> 00:42:55,051 The way it's gonna come out of your... 919 00:42:55,119 --> 00:42:58,088 It's gonna hurt a lot, I bet. Your vagina... 920 00:42:58,189 --> 00:43:00,282 That's so sick. 921 00:43:00,358 --> 00:43:01,518 I don't know. 922 00:43:01,592 --> 00:43:02,957 Are you hungry? 923 00:43:03,027 --> 00:43:05,018 No, I'm okay right now. Thank you. 924 00:43:05,096 --> 00:43:08,088 You must be angry at the baby whenever it steals your food, huh? 925 00:43:08,199 --> 00:43:09,894 "Oh, it's mine, not yours. " 926 00:43:09,967 --> 00:43:14,097 But, you know, because you're family, you got to share. 927 00:43:14,205 --> 00:43:15,263 Right. 928 00:43:15,373 --> 00:43:18,308 Man, my balls are shaved. My pubes are trimmed. 929 00:43:18,409 --> 00:43:20,741 I'm ready to fucking rock this shit. 930 00:43:20,811 --> 00:43:22,073 What the fuck, man? 931 00:43:22,146 --> 00:43:25,411 If I go in there and see fucking pubes sprinkled on the toilet seat, 932 00:43:25,483 --> 00:43:27,383 I'm gonna fucking lose my mind! 933 00:43:27,451 --> 00:43:29,043 Last time I went to the bathroom, Jay, 934 00:43:29,120 --> 00:43:32,089 I took a shit and my shit looked like a fucking stuffed animal! 935 00:43:32,156 --> 00:43:34,090 You're embarrassing me in company. 936 00:43:34,158 --> 00:43:35,591 You embarrass yourself. 937 00:43:35,660 --> 00:43:38,220 Oh, great. I hope you have a great evening! 938 00:43:38,296 --> 00:43:40,821 All right. Let's go. Okay. 939 00:43:40,932 --> 00:43:42,399 See you guys later. 940 00:43:45,169 --> 00:43:48,969 The funny thing is I really had never even thought about having a baby. 941 00:43:49,073 --> 00:43:51,166 Yeah. I mean, if this hadn't happened, 942 00:43:51,275 --> 00:43:54,073 I don't think I would have wanted to have a baby for like, 943 00:43:54,145 --> 00:43:56,511 I don't know, at least 10 years. At least! 944 00:43:56,614 --> 00:43:59,412 God, I mean, honestly, I just got used to the, like, 945 00:43:59,483 --> 00:44:02,247 notion that someone would even have sex with me. 946 00:44:02,320 --> 00:44:04,515 I didn't think this would happen. 947 00:44:05,589 --> 00:44:06,681 Get ready. 948 00:44:06,791 --> 00:44:08,520 This will be coming out of you in seven months. 949 00:44:09,760 --> 00:44:11,523 This is exactly what our baby will look like. 950 00:44:11,629 --> 00:44:14,291 It's a beautiful picture, Ben. It is. It's not bad. 951 00:44:14,365 --> 00:44:15,491 Hello, Mommy. 952 00:44:15,599 --> 00:44:17,226 Our baby's gonna be French-Canadian. 953 00:44:17,301 --> 00:44:18,461 With a little hint of Spanish. 954 00:44:18,536 --> 00:44:21,471 Exactly. I'm not good with accents, but... 955 00:44:21,539 --> 00:44:23,666 Baby books. Awesome. 956 00:44:23,774 --> 00:44:25,298 "What to Expect When You're Expecting. " 957 00:44:25,376 --> 00:44:26,741 What can we expect? 958 00:44:26,811 --> 00:44:29,644 Well, you can't eat sushi. 959 00:44:30,114 --> 00:44:31,513 You can't smoke. 960 00:44:31,615 --> 00:44:35,016 You can't smoke marijuana. You can't smoke crack. 961 00:44:35,119 --> 00:44:36,814 You can't jump on trampolines. 962 00:44:36,887 --> 00:44:39,583 This is basically a giant list of things you can't do. 963 00:44:39,657 --> 00:44:41,147 Yeah, it sounds thrilling. 964 00:44:41,258 --> 00:44:42,919 I'm gonna be sitting there on the trampoline smoking crack. 965 00:44:44,161 --> 00:44:46,288 And you're not gonna have anything to do. You're gonna be bored. 966 00:44:46,364 --> 00:44:47,991 But I can't wait to read these, honestly. 967 00:44:48,099 --> 00:44:49,760 Seriously, I put these in front of my toilet, though, 968 00:44:49,834 --> 00:44:51,529 they'll be read by tomorrow morning. 969 00:44:51,635 --> 00:44:52,966 Do you want me to get you that? Yeah. 970 00:44:53,037 --> 00:44:54,436 You like it? Yeah, thank you. 971 00:44:54,505 --> 00:44:55,767 No problem. 972 00:44:55,840 --> 00:44:57,501 These are heavy. 973 00:45:11,389 --> 00:45:13,016 So what do you think? Should we have sex tonight? 974 00:45:14,892 --> 00:45:16,382 Sounds awful. 975 00:45:18,829 --> 00:45:21,059 I'm just really constipated. 976 00:45:21,999 --> 00:45:23,364 Do you really want to? 977 00:45:23,434 --> 00:45:24,765 Well, now... 978 00:45:24,835 --> 00:45:26,234 Shut up. 979 00:45:26,337 --> 00:45:28,237 It's pretty crazy, your sister's pregnant. 980 00:45:28,305 --> 00:45:29,738 We have to help her. 981 00:45:29,807 --> 00:45:32,674 I think they'll be fine. Look at us. It happened to us. 982 00:45:32,743 --> 00:45:34,938 We'll help her raise the baby. 983 00:45:35,012 --> 00:45:36,240 Well... 984 00:45:38,082 --> 00:45:39,310 Fuck! 985 00:45:45,222 --> 00:45:48,521 At least we don't have to use a condom, you know? 986 00:45:49,593 --> 00:45:52,824 But we can. I don't... I brought some just in case. I don't... 987 00:45:52,897 --> 00:45:55,331 I don't have VD or anything. I mean, I don't, I thought... 988 00:45:55,399 --> 00:45:56,627 It's not that. 989 00:45:56,700 --> 00:45:58,031 You know, it's just... 990 00:45:58,102 --> 00:46:02,664 I thought maybe we could get a little fun out of your situation, you know? 991 00:46:02,740 --> 00:46:05,607 Okay, first of all, it's not my situation. It's our situation. 992 00:46:05,709 --> 00:46:07,006 I know, of course, I know that. 993 00:46:07,078 --> 00:46:08,909 And just because I'm pregnant, I'm not some ruined woman 994 00:46:09,013 --> 00:46:10,412 and all romance goes out the door. 995 00:46:10,481 --> 00:46:12,415 Okay, okay. I'm sorry. 996 00:46:14,085 --> 00:46:15,552 It's just... 997 00:46:16,720 --> 00:46:19,621 I like you a lot. That's all this is. That's... 998 00:46:23,394 --> 00:46:24,622 I like you, too. 999 00:46:24,695 --> 00:46:26,094 Sweet. 1000 00:46:26,230 --> 00:46:28,095 A little, so far. 1001 00:46:28,199 --> 00:46:30,133 I mean, we have seven months before the baby comes. 1002 00:46:30,234 --> 00:46:31,895 We don't have to rush it. Yeah. 1003 00:46:31,969 --> 00:46:34,938 We should really just try to get to know each other 1004 00:46:35,039 --> 00:46:36,939 and give this a real shot. 1005 00:46:37,041 --> 00:46:40,238 You know, we got ourselves into this situation. We kind of have to. 1006 00:46:40,311 --> 00:46:42,643 For the baby, right? Exactly. 1007 00:46:45,249 --> 00:46:48,616 Okay, if this was our second date, what would you do? 1008 00:46:48,719 --> 00:46:53,588 B.J., if I'm just being honest, I would probably... 1009 00:46:53,657 --> 00:46:57,718 I told my roommates I thought I was gonna get a B.J., so... 1010 00:46:57,795 --> 00:46:58,887 You know what? 1011 00:46:58,963 --> 00:47:01,796 For the sake of getting to know one another, can you not talk like that? 1012 00:47:01,899 --> 00:47:05,767 Yeah, I can do that. I'm... I'm really nervous. 1013 00:47:05,836 --> 00:47:07,701 I'm nervous, too. I'm really nervous. 1014 00:47:07,771 --> 00:47:09,329 Yeah. 1015 00:47:20,818 --> 00:47:23,309 You're a sweet guy, right? 1016 00:47:23,420 --> 00:47:25,854 I think I am. Yeah. 1017 00:47:25,956 --> 00:47:27,981 Don't fuck me over, okay? 1018 00:47:28,359 --> 00:47:30,088 I wouldn't do that. 1019 00:47:30,928 --> 00:47:34,329 Just so you know, I'm the guy girls fuck over. 1020 00:47:34,431 --> 00:47:36,524 I'm that guy. So you don't fuck me over. 1021 00:47:36,634 --> 00:47:37,692 Okay? Okay. 1022 00:47:37,801 --> 00:47:41,134 I couldn't take it. I can't raise this baby alone. 1023 00:47:57,621 --> 00:47:58,918 Who's he? 1024 00:47:58,989 --> 00:48:00,616 I'm Ben Stone. 1025 00:48:01,559 --> 00:48:03,390 He's my boyfriend. 1026 00:48:05,396 --> 00:48:07,023 That's nice. 1027 00:48:07,131 --> 00:48:08,792 I've never met him before. 1028 00:48:08,866 --> 00:48:10,697 Well, he's a new boyfriend. 1029 00:48:10,801 --> 00:48:11,995 But a boyfriend. 1030 00:48:12,069 --> 00:48:15,232 So he came over for breakfast because he's your new boyfriend? 1031 00:48:15,339 --> 00:48:17,204 Yeah. He came from his house. 1032 00:48:17,308 --> 00:48:18,969 Drove over to our house 1033 00:48:19,043 --> 00:48:21,876 because he thought it would be fun to have breakfast with us, 1034 00:48:21,979 --> 00:48:26,075 so he drove his car from his house to our house to have breakfast. 1035 00:48:26,183 --> 00:48:28,310 Because he likes breakfast so much. 1036 00:48:28,385 --> 00:48:30,319 I love breakfast. 1037 00:48:30,387 --> 00:48:34,551 You guys wanna hear something neat? We're gonna have a baby together. 1038 00:48:34,658 --> 00:48:36,649 What? Yeah, a baby. 1039 00:48:36,727 --> 00:48:38,058 Well, you're not married. 1040 00:48:38,162 --> 00:48:40,255 Aren't you supposed to be married to have a baby? 1041 00:48:40,364 --> 00:48:41,558 You don't have to be. 1042 00:48:41,665 --> 00:48:43,895 But they should be because they love each other, 1043 00:48:44,001 --> 00:48:47,493 and people who love each other get married and have babies. 1044 00:48:47,571 --> 00:48:48,560 Mmm-mmm. 1045 00:48:48,939 --> 00:48:50,668 Do you love each other? 1046 00:48:50,741 --> 00:48:54,074 Yes, they love each other. Because that's what you do. 1047 00:48:54,178 --> 00:48:58,171 When you love each other, you get married and have a baby. 1048 00:48:58,249 --> 00:48:59,910 Where do babies come from? 1049 00:49:00,017 --> 00:49:02,008 Where do you think they come from? 1050 00:49:02,086 --> 00:49:05,385 Well, I think a stork, he drops it down, 1051 00:49:05,456 --> 00:49:07,549 and then a hole goes in your body, 1052 00:49:07,625 --> 00:49:10,025 and there's blood everywhere, coming out of your head, 1053 00:49:10,094 --> 00:49:13,461 and then you push your belly button, and then your butt falls off, 1054 00:49:13,564 --> 00:49:16,624 and then you hold your butt and you have to dig, 1055 00:49:16,734 --> 00:49:18,929 and you'll find a little baby. 1056 00:49:19,036 --> 00:49:20,901 That's exactly right. 1057 00:49:21,305 --> 00:49:23,136 Feed the teddy bear. 1058 00:49:23,240 --> 00:49:25,765 Okay, I feed your bear the grass? 1059 00:49:27,645 --> 00:49:28,873 Okay. 1060 00:49:29,413 --> 00:49:32,746 You know what your bear would also like to do with some grass? 1061 00:49:32,816 --> 00:49:34,147 Smoke it. 1062 00:49:34,885 --> 00:49:37,752 What do you think of him? He's funny, right? 1063 00:49:37,821 --> 00:49:39,049 Mmm-hmm. 1064 00:49:39,123 --> 00:49:40,750 Fetch. 1065 00:49:40,824 --> 00:49:42,587 All right, bring it back. 1066 00:49:43,427 --> 00:49:45,452 He's playing fetch with my kids. 1067 00:49:45,562 --> 00:49:47,029 He's treating my kids like they're dogs. 1068 00:49:47,097 --> 00:49:48,496 No, he's not. 1069 00:49:48,565 --> 00:49:49,793 Go get it! Fetch! 1070 00:49:49,867 --> 00:49:51,801 Who plays fetch with kids? 1071 00:49:51,902 --> 00:49:53,995 He's trying. He's making an effort. 1072 00:49:54,104 --> 00:49:56,504 Bring it back. He's overweight. 1073 00:49:56,607 --> 00:49:57,972 Where does that end? 1074 00:49:58,075 --> 00:49:59,838 How old is he? 23. 1075 00:49:59,943 --> 00:50:01,308 Looks 33. 1076 00:50:01,912 --> 00:50:04,642 He can barely get in and out of that little house. 1077 00:50:04,748 --> 00:50:06,682 Imagine how much bigger he's gonna get. 1078 00:50:06,784 --> 00:50:08,979 That means he has bad genes. 1079 00:50:09,086 --> 00:50:11,316 Your kid is gonna be overweight. 1080 00:50:11,388 --> 00:50:12,685 Shit. 1081 00:50:12,790 --> 00:50:14,314 I'm gonna get you! 1082 00:50:14,958 --> 00:50:16,687 I'm gonna get... 1083 00:50:19,463 --> 00:50:21,328 Just give him a break. 1084 00:50:24,635 --> 00:50:26,262 Okay. I'll try. 1085 00:50:33,677 --> 00:50:35,440 They seem to love bubbles. 1086 00:50:35,512 --> 00:50:38,640 Oh, God. They go ape shit over bubbles. 1087 00:50:38,716 --> 00:50:39,808 They're really going ape shit. 1088 00:50:39,883 --> 00:50:43,375 I mean, that's an incredible thing about a child. 1089 00:50:43,487 --> 00:50:44,977 I mean, what's so great about bubbles? 1090 00:50:45,055 --> 00:50:48,218 They float. You can pop them. I mean, I get it. I get it. 1091 00:50:48,325 --> 00:50:51,488 I wish I liked anything as much as my kids like bubbles. 1092 00:50:51,562 --> 00:50:53,894 That's sad. It's totally sad. 1093 00:50:53,997 --> 00:50:58,900 Their smiling faces just point out your inability to enjoy anything. 1094 00:50:59,002 --> 00:51:00,993 Am I gonna be okay, man? 1095 00:51:01,872 --> 00:51:03,897 Oh, who knows? 1096 00:51:04,875 --> 00:51:07,070 Is anybody okay? I'm not okay. 1097 00:51:07,177 --> 00:51:08,701 You're asking the wrong guy. 1098 00:51:08,812 --> 00:51:11,872 Just don't ask me to lend you any money, you know? 1099 00:51:11,982 --> 00:51:13,847 Can I just have some? 1100 00:51:14,685 --> 00:51:15,811 No. 1101 00:51:19,256 --> 00:51:21,781 I have 15 years of tennis lessons. 1102 00:51:22,326 --> 00:51:25,022 And 12 years of sucking dick lessons. 1103 00:51:25,095 --> 00:51:26,187 So? 1104 00:51:26,263 --> 00:51:27,924 I can't ref the next games, by the way. 1105 00:51:28,031 --> 00:51:31,000 I got to go meet gynecologists with Allison. 1106 00:51:31,068 --> 00:51:33,059 She doesn't like her gynecologist. 1107 00:51:33,170 --> 00:51:35,570 You think she likes you? She's trying to. 1108 00:51:36,507 --> 00:51:39,374 She's entertaining the idea of liking you. Exactly. I'll take that. 1109 00:51:39,443 --> 00:51:41,843 Yeah, well, see, she's bringing you to the gynaechiatrist. 1110 00:51:41,912 --> 00:51:44,107 She must like you. Yeah. Pretty good, I think. 1111 00:51:44,214 --> 00:51:46,944 You know who I'd like to get pregnant, is that Felicity Huffman, man. 1112 00:51:47,050 --> 00:51:49,450 Ever since Transamerica, I can't get her out of my mind. 1113 00:51:49,553 --> 00:51:51,783 Okay, guys. I hate to crack the whip, 1114 00:51:51,855 --> 00:51:54,016 but it's kind of business meeting time. 1115 00:51:54,091 --> 00:51:56,457 I need moolah. 1116 00:51:56,560 --> 00:51:59,085 When do you think we can launch this site? Jeez. 1117 00:51:59,196 --> 00:52:00,686 Look, man. You can't rush this. 1118 00:52:00,764 --> 00:52:02,459 You know what happens to these sites when they go up 1119 00:52:02,566 --> 00:52:04,227 and they don't function well? They die. 1120 00:52:04,301 --> 00:52:07,793 Seriously, guys, let's say I want to launch today. 1121 00:52:07,905 --> 00:52:10,703 Let's start. Let's use that as a jumping off point. 1122 00:52:10,774 --> 00:52:12,799 Let's make this happen. What can we do? 1123 00:52:12,910 --> 00:52:15,606 Look, man, I didn't go to Yale so I could work 12 hours a day. 1124 00:52:15,712 --> 00:52:17,236 I thought you went to Santa Monica City College. 1125 00:52:17,314 --> 00:52:18,872 I went where I went, Jason. 1126 00:52:18,949 --> 00:52:20,814 I'm not asking you to work 12 hours a day. 1127 00:52:20,918 --> 00:52:23,546 I mean, you guys watch movies without nudity in them. 1128 00:52:23,620 --> 00:52:26,453 I'll tell you what, man. We could probably get it online in three months. 1129 00:52:26,557 --> 00:52:28,218 Thank you. Yes! Three months. 1130 00:52:28,292 --> 00:52:30,157 Come on, Jason! 1131 00:52:30,260 --> 00:52:31,659 Fuck off! 1132 00:52:31,762 --> 00:52:34,128 Yeah, well, you still have a little dick, Cartman. 1133 00:52:35,432 --> 00:52:37,161 Do you have mints? Yeah, right there. 1134 00:52:37,267 --> 00:52:39,132 I see what you're saying. Totally. 1135 00:52:39,236 --> 00:52:41,136 I don't get how you're comfortable with any of these guys 1136 00:52:41,238 --> 00:52:42,933 when they're doing what they're doing to you. 1137 00:52:43,006 --> 00:52:45,133 First guy... 1138 00:52:45,242 --> 00:52:48,006 Oh, there that shit is. I've been looking for that. 1139 00:52:48,111 --> 00:52:51,080 The first guy, when he put his finger in, he gave me this look like, 1140 00:52:51,148 --> 00:52:56,017 "Sorry, man, it's the job" and I'm like, "Don't look at me when your finger's... " 1141 00:52:56,119 --> 00:52:58,952 I mean, get in and get out. Get on with your day, you know? 1142 00:52:59,022 --> 00:53:02,514 That's the closest I'll ever come to being in a threesome, I think. 1143 00:53:02,626 --> 00:53:03,684 Really? 1144 00:53:03,794 --> 00:53:06,262 If you had to do a threesome with me and one of my other roommates, 1145 00:53:06,330 --> 00:53:07,922 who would it be? 1146 00:53:07,998 --> 00:53:08,987 Um... 1147 00:53:09,666 --> 00:53:10,690 I'm gonna have to go with Jay. 1148 00:53:10,767 --> 00:53:11,995 Oh, no. 1149 00:53:12,102 --> 00:53:13,262 Yeah. Jay? 1150 00:53:13,337 --> 00:53:16,500 I'm really turned on by his sort of skinny awkwardness 1151 00:53:16,607 --> 00:53:19,371 and his hot little Mohawk. His Mohawk. 1152 00:53:19,476 --> 00:53:22,809 You two are never allowed to be in the same room ever again. 1153 00:53:22,880 --> 00:53:26,008 If we ever had a three-way with Jay, you turn around, he'd be sucking my dick. 1154 00:53:26,116 --> 00:53:27,208 I'm telling you right now. 1155 00:53:27,317 --> 00:53:29,785 Do you smoke cigarettes? No. 1156 00:53:29,853 --> 00:53:32,549 Do you smoke cigarettes? 1157 00:53:32,623 --> 00:53:34,056 I have on occasion. 1158 00:53:34,124 --> 00:53:36,354 On occasion? When? When was the last time you had one cig? 1159 00:53:36,460 --> 00:53:37,927 You know, one, you know, little... 1160 00:53:37,995 --> 00:53:40,623 I need to know, or I will not be your doctor. 1161 00:53:42,232 --> 00:53:43,961 How you doing? 1162 00:53:44,034 --> 00:53:47,197 I'm breathing like James Gandolfini over here. 1163 00:53:47,738 --> 00:53:50,673 Slow down, man. You're making me look like a jackass. 1164 00:53:50,741 --> 00:53:52,402 How long you kids been married? 1165 00:53:52,509 --> 00:53:53,806 We're not. No. 1166 00:53:53,877 --> 00:53:54,866 You're single? 1167 00:53:54,945 --> 00:53:57,311 She's not single. She's just not married. 1168 00:53:57,381 --> 00:53:59,372 Are you two together? 1169 00:54:00,651 --> 00:54:02,642 Hey, you wanna trade boyfriends? 1170 00:54:03,820 --> 00:54:06,050 Just kidding. Kind of. 1171 00:54:11,061 --> 00:54:15,430 That is not your vagina. That's your asshole. 1172 00:54:15,532 --> 00:54:17,397 That happens about five times a day. 1173 00:54:18,168 --> 00:54:19,999 Are you sure you don't wanna come paintballing? 1174 00:54:20,070 --> 00:54:22,265 Have fun, guys. Seriously. Watch the eyes. 1175 00:54:22,372 --> 00:54:24,169 See you, guys. See you, Ally. Bye. 1176 00:54:24,241 --> 00:54:27,574 I don't wanna go. I swear to God. 1177 00:54:27,678 --> 00:54:30,238 I wanna see Breathless at the LACMA. 1178 00:54:32,015 --> 00:54:33,915 Boobs! Boobs, boobs, boobs! 1179 00:54:34,017 --> 00:54:35,416 Hold on, pause it, pause it, pause it. 1180 00:54:35,485 --> 00:54:37,043 Boobs and bush! Boobs and bush. 1181 00:54:37,120 --> 00:54:38,781 Good boobs. Those are good ones! 1182 00:54:38,889 --> 00:54:40,686 We're like 35 seconds in. Nice. 1183 00:54:40,757 --> 00:54:42,588 Right in the beginning credits. Credit bush. 1184 00:54:42,693 --> 00:54:45,127 You never get opening credit bush. I know. That's so crazy. 1185 00:54:45,762 --> 00:54:46,922 No. 1186 00:54:48,565 --> 00:54:49,964 You got me. 1187 00:54:50,701 --> 00:54:51,861 You got me. 1188 00:54:52,603 --> 00:54:54,696 How many doctors are there in your practice? 1189 00:54:54,771 --> 00:54:57,296 Just 'cause I'm sort of looking for a more personal experience. 1190 00:54:57,407 --> 00:55:00,535 I wanna make sure that you're my doctor on the day, and... 1191 00:55:00,611 --> 00:55:02,408 Yeah, I understand. 1192 00:55:02,813 --> 00:55:07,307 We have three other doctors in the practice, but I'm your man, okay? 1193 00:55:07,417 --> 00:55:10,147 I don't take vacations. I hate Hawaii. 1194 00:55:10,821 --> 00:55:12,686 I went to the Caribbean when I was 14, 1195 00:55:12,756 --> 00:55:15,088 and I'm never going back. 1196 00:55:15,158 --> 00:55:17,558 I feel really good about this. I think we found our doctor. 1197 00:55:17,628 --> 00:55:18,822 Really? Yeah. 1198 00:55:18,929 --> 00:55:20,191 All right. 1199 00:55:20,263 --> 00:55:22,629 Are you serious right now? Yeah. 1200 00:55:22,733 --> 00:55:23,893 Wow. 1201 00:55:23,967 --> 00:55:26,094 You look relieved. I am very relieved. 1202 00:55:26,203 --> 00:55:29,263 I can't imagine meeting any more of you people. 1203 00:55:29,373 --> 00:55:31,204 You're being dramatic. We didn't meet that many. 1204 00:55:39,783 --> 00:55:41,148 Do they know? 1205 00:55:41,218 --> 00:55:42,344 Pardon? 1206 00:55:43,620 --> 00:55:45,520 The belly. 1207 00:55:45,589 --> 00:55:48,217 Oh, yeah. The donuts, they call to me. 1208 00:55:49,159 --> 00:55:51,889 Hey, Allison. Great job. Thanks. 1209 00:55:53,964 --> 00:55:57,161 You're pregnant, aren't you? What? 1210 00:55:57,267 --> 00:55:59,827 I mean, you've put on like, eight pounds, nine. 1211 00:55:59,936 --> 00:56:01,836 It's all in your uterus. 1212 00:56:02,439 --> 00:56:03,770 Oh, shit. 1213 00:56:04,608 --> 00:56:07,634 I haven't told them. Do you think they're gonna be mad? 1214 00:56:07,744 --> 00:56:10,235 I'm, like, really chickening out about this. 1215 00:56:10,313 --> 00:56:12,338 It's okay. We can hide this. 1216 00:56:12,449 --> 00:56:16,078 We'll dress you in black, and we'll emphasize your boobs. 1217 00:56:16,153 --> 00:56:17,313 Awesome. 1218 00:56:17,421 --> 00:56:19,981 I mean, your boobs are gonna be big. 1219 00:56:20,090 --> 00:56:22,354 And then they're gonna be, like, scary big. 1220 00:56:22,459 --> 00:56:26,088 But then they'll go down. And then they'll stay down. 1221 00:56:26,163 --> 00:56:28,825 Just... Just don't say anything, okay? Please don't say anything. 1222 00:56:28,932 --> 00:56:32,698 Oh, no, I won't, I won't. Just tell them. They'll be cool. 1223 00:56:33,603 --> 00:56:36,163 Everybody loves somebody pregnant. 1224 00:56:38,542 --> 00:56:41,204 Did you see this sex offender website? 1225 00:56:41,278 --> 00:56:43,974 These are all the sex offenders in our neighborhood. 1226 00:56:44,081 --> 00:56:46,982 Looks like your computer has chicken pox. 1227 00:56:47,084 --> 00:56:48,745 Those are sex offenders. 1228 00:56:48,819 --> 00:56:51,151 These people live in our neighborhood. 1229 00:56:51,254 --> 00:56:53,085 Well, I'll skip their houses when we're trick-or-treating. 1230 00:56:53,156 --> 00:56:55,556 What do you want me to do? Form a posse? 1231 00:56:55,625 --> 00:56:57,991 Got your six-shooter on you? I got my lynching rope. 1232 00:56:58,095 --> 00:56:59,289 You shouldn't take it so lightly. 1233 00:56:59,362 --> 00:57:00,522 I don't take it lightly. 1234 00:57:00,597 --> 00:57:03,293 You know, I'm not gonna go over to any of these people's houses and say, 1235 00:57:03,400 --> 00:57:05,493 "Hey, do you mind... Can you baby-sit?" 1236 00:57:05,602 --> 00:57:07,502 If I didn't care about these things, 1237 00:57:07,571 --> 00:57:09,095 you wouldn't care about anything. 1238 00:57:09,172 --> 00:57:10,332 Care more. 1239 00:57:10,440 --> 00:57:13,000 You're so concerned with stuff, like "Don't get them vaccinated. 1240 00:57:13,110 --> 00:57:15,408 "Don't let them eat fish. There's mercury in the water. " 1241 00:57:15,479 --> 00:57:18,073 Jesus, how much Dateline NBC can you watch? 1242 00:57:18,148 --> 00:57:20,616 I know we're supposed to be nice with each other right now, 1243 00:57:20,684 --> 00:57:22,015 but I'm having a really hard time. 1244 00:57:22,119 --> 00:57:24,246 I'm struggling with it right now. What am I doing? 1245 00:57:24,321 --> 00:57:28,451 'Cause I want to rip your fucking head off because you're so fucking stupid! 1246 00:57:28,525 --> 00:57:31,790 This is scary. These are our children. Mmm-hmm. Mmm-hmm. 1247 00:57:31,862 --> 00:57:35,662 You fucking dipshit. God! You... Mmm-hmm. 1248 00:57:35,766 --> 00:57:38,360 I literally am at a point where I don't know what I can say. 1249 00:57:38,468 --> 00:57:39,628 So I'm the bad guy 1250 00:57:39,703 --> 00:57:42,866 because I'm trying to protect our kids from child molesters and mercury? 1251 00:57:42,973 --> 00:57:45,373 And you're cool 'cause you don't give a shit. 1252 00:57:45,475 --> 00:57:47,966 Yeah. Yeah? Is that it? 1253 00:57:48,044 --> 00:57:50,774 Pretty much. God, you're an asshole. 1254 00:57:50,847 --> 00:57:53,042 Don't do this in front of Ben. 1255 00:57:53,116 --> 00:57:55,277 I don't give a shit about Ben. 1256 00:57:55,352 --> 00:57:56,546 Sorry, Ben. 1257 00:57:56,620 --> 00:57:58,611 It's okay. I didn't think she did, anyway. 1258 00:57:58,688 --> 00:58:00,349 Okay, come on! Let's go. 1259 00:58:00,423 --> 00:58:02,050 Oh, I can't go. 1260 00:58:02,125 --> 00:58:04,958 This band is doing a showcase out in the Valley. I got to go. 1261 00:58:05,028 --> 00:58:06,552 It's Saturday. 1262 00:58:08,231 --> 00:58:09,357 I got to go. 1263 00:58:09,733 --> 00:58:11,701 You don't want to know the sex of the baby? 1264 00:58:11,768 --> 00:58:13,463 That's no fun. 1265 00:58:14,037 --> 00:58:16,904 Ben knows, but I've sworn him to secrecy. 1266 00:58:17,007 --> 00:58:18,668 I'll get it out of him. 1267 00:58:18,742 --> 00:58:19,868 No. 1268 00:58:26,583 --> 00:58:27,811 Hey. 1269 00:58:27,884 --> 00:58:31,047 Think we'll ever be as happy as Baby Björn couple is? 1270 00:58:31,154 --> 00:58:32,883 We are that happy. 1271 00:58:33,190 --> 00:58:34,714 Yeah. You look happy. 1272 00:58:34,825 --> 00:58:37,385 Which is awesome, 'cause I never like guys like you. It's great. 1273 00:58:37,494 --> 00:58:39,257 You keep saying that. I know. 1274 00:58:39,362 --> 00:58:41,592 This is it. This is perfect. 1275 00:58:42,365 --> 00:58:43,696 Nice. 1276 00:58:43,767 --> 00:58:45,701 Holy shit! It's 1,400 bucks. 1277 00:58:45,769 --> 00:58:47,566 We can just borrow yours. Is that okay? 1278 00:58:47,637 --> 00:58:49,662 No. You need your own crib. 1279 00:58:49,739 --> 00:58:52,367 You know, there's one of these lying in an alley behind my house. 1280 00:58:52,442 --> 00:58:55,104 We could just grab that. Just rub Purell all over it. 1281 00:58:55,212 --> 00:58:56,577 You know what? Let me buy it. 1282 00:58:56,646 --> 00:58:58,477 I need to get you a baby present anyway. 1283 00:58:58,548 --> 00:59:00,573 And I would love to get it for you. No. 1284 00:59:00,684 --> 00:59:01,946 I'm serious. I want to. 1285 00:59:02,018 --> 00:59:03,986 No. It's too much. 1286 00:59:05,388 --> 00:59:07,253 Yes. We'll take it. 1287 00:59:07,357 --> 00:59:10,451 Obviously, I mean, don't insult the woman. She wants to get us a gift. 1288 00:59:10,527 --> 00:59:11,585 Right. 1289 00:59:11,695 --> 00:59:14,459 Wanna buy me some new shoes? What else can I squeeze out of you? 1290 00:59:14,564 --> 00:59:16,395 Xbox 360. Xbox 360. 1291 00:59:18,535 --> 00:59:20,059 So hot in the Valley. 1292 00:59:20,136 --> 00:59:23,299 Hey! Oh, Allison! Hi. 1293 00:59:23,406 --> 00:59:24,964 How are you? 1294 00:59:25,075 --> 00:59:27,566 It's so good to see you. 1295 00:59:27,644 --> 00:59:29,703 We've been watching you on E! It's the coolest thing. 1296 00:59:29,779 --> 00:59:31,804 Yeah, it's been super exciting, just crazy busy. 1297 00:59:31,915 --> 00:59:33,405 I'm so sorry I haven't called. 1298 00:59:33,483 --> 00:59:34,950 Oh, it's fine. Hi, I'm Ashley. 1299 00:59:35,051 --> 00:59:36,211 This is my friend, Ben. I'm Ben. 1300 00:59:36,286 --> 00:59:37,617 I went to school with Allison. 1301 00:59:37,721 --> 00:59:39,621 Okay, so, is Debbie having another baby? 1302 00:59:39,689 --> 00:59:42,089 No. Allison is. 1303 00:59:42,158 --> 00:59:44,922 What? I just saw you a couple months ago. You're pregnant? 1304 00:59:44,995 --> 00:59:46,986 It was a big surprise. 1305 00:59:47,097 --> 00:59:49,224 It's actually... It's a really funny story, actually. 1306 00:59:49,299 --> 00:59:50,789 If you guys... If you got a second to hear it. 1307 00:59:50,901 --> 00:59:52,459 It's not really funny. It's not funny. 1308 00:59:52,569 --> 00:59:55,333 Let them be the judge, okay? I think it's funny. 1309 00:59:55,438 --> 00:59:57,235 You know they say don't drink and drive? Uh-huh. 1310 00:59:57,307 --> 00:59:59,673 Don't drink and bone! Wow. 1311 00:59:59,776 --> 01:00:00,834 Okay. 1312 01:00:02,512 --> 01:00:04,002 Yeah, I mean, she was acting weird, 1313 01:00:04,080 --> 01:00:05,707 and I really think it's just 'cause, like, 1314 01:00:05,782 --> 01:00:07,750 you know, I haven't made an honest woman out of her. 1315 01:00:07,817 --> 01:00:10,308 She's carrying my bastard child. No one wants that. 1316 01:00:10,420 --> 01:00:12,615 That's what I did. I mean, I married Debbie when she got pregnant. 1317 01:00:12,689 --> 01:00:14,247 You think she's, like, hiding me? 1318 01:00:14,324 --> 01:00:16,690 Like, she's, like, embarrassed by me or something like that? 1319 01:00:16,793 --> 01:00:18,852 Probably. I'd hide you. 1320 01:00:18,962 --> 01:00:20,725 How much do wedding rings cost? 1321 01:00:20,797 --> 01:00:22,264 I mean, it really depends, you know? 1322 01:00:22,332 --> 01:00:25,358 I think you're supposed to spend, like, three months' pay on a ring. 1323 01:00:25,468 --> 01:00:27,493 That'll be easy. I don't make any money. 1324 01:00:27,604 --> 01:00:30,095 Really? I thought there was lot of money in porn. 1325 01:00:30,173 --> 01:00:32,004 God, it's not porn, okay? 1326 01:00:32,108 --> 01:00:35,976 All we do is we show you what nude scenes are in what movies. 1327 01:00:36,046 --> 01:00:37,479 Oh, like Mr. Skin? 1328 01:00:37,547 --> 01:00:38,809 Who's Mr. Skin? 1329 01:00:38,882 --> 01:00:40,679 Dude, Mr. Skin. 1330 01:00:41,518 --> 01:00:42,849 Mr. Skin? 1331 01:00:44,254 --> 01:00:45,516 No! 1332 01:00:45,588 --> 01:00:47,852 We've wasted 14 months of our lives. 1333 01:00:47,924 --> 01:00:50,449 This is exactly the same as our site. 1334 01:00:50,527 --> 01:00:51,789 How the fuck did this happen? 1335 01:00:51,861 --> 01:00:54,125 Mr. Skin. That's even a better name than ours! 1336 01:00:54,197 --> 01:00:55,357 Fuck me in the beard. 1337 01:00:55,465 --> 01:00:57,660 Dude, they got the top 10 group shower scenes! 1338 01:00:57,767 --> 01:00:59,132 Why didn't you think of that, Jay? 1339 01:00:59,202 --> 01:01:00,635 Don't put this on me! 1340 01:01:00,704 --> 01:01:01,796 God damn it! 1341 01:01:01,871 --> 01:01:06,001 Well, shit, I saw it online at one point, but I guess I didn't connect the dots. 1342 01:01:06,109 --> 01:01:07,269 What are we gonna do now? 1343 01:01:07,344 --> 01:01:09,437 All we need to do is think of a new, better idea 1344 01:01:09,512 --> 01:01:11,207 that no one else has thought of already. 1345 01:01:11,314 --> 01:01:14,044 Oh, dude, Spider-Man 3 starts in eight minutes. 1346 01:01:14,150 --> 01:01:16,482 Don't worry, man. We'll figure it out. 1347 01:01:22,459 --> 01:01:24,859 You know what? 1348 01:01:24,961 --> 01:01:27,953 I think just because this site exists 1349 01:01:28,031 --> 01:01:30,363 doesn't mean our site won't work, necessarily. 1350 01:01:30,467 --> 01:01:31,866 Good things come in pairs, man, you know. 1351 01:01:31,935 --> 01:01:33,300 Oh, for sure. 1352 01:01:33,370 --> 01:01:37,033 Volcano, Dante's Peak, Deep Impact, Armageddon, right? 1353 01:01:37,140 --> 01:01:38,801 Wyatt Earp, Tombstone. 1354 01:01:38,875 --> 01:01:41,469 Panda Express, Yoshinoya Beef Bowl. 1355 01:01:41,544 --> 01:01:43,205 Exactly. We can work together. 1356 01:01:43,279 --> 01:01:45,474 This can help us, if anything, I think. 1357 01:01:45,548 --> 01:01:46,879 We're fine. We're golden. 1358 01:01:48,485 --> 01:01:52,387 Look, Allison, I'm sure this isn't how you pictured it being, exactly, 1359 01:01:52,489 --> 01:01:54,821 and it's not how I wanted it to be, 1360 01:01:54,891 --> 01:01:57,917 but that is why I'm presenting you this empty box. 1361 01:01:58,028 --> 01:01:59,859 It's a promise, Allison. 1362 01:01:59,929 --> 01:02:02,591 It's a promise that one day I will... 1363 01:02:02,699 --> 01:02:07,102 I will fill this box with a ring that you deserve, a beautiful ring. 1364 01:02:07,203 --> 01:02:08,761 And I can't afford it yet. 1365 01:02:08,872 --> 01:02:13,241 I've picked it out already, though, and it's at De Beers, and it's really nice. 1366 01:02:13,343 --> 01:02:17,746 So basically I'm asking you, will you marry me? 1367 01:02:17,847 --> 01:02:20,441 Because I'm in love with you. 1368 01:02:22,285 --> 01:02:24,253 I love you, too. 1369 01:02:24,320 --> 01:02:25,810 Really? 1370 01:02:25,889 --> 01:02:28,119 Oh, man, that's so nice to hear. 1371 01:02:28,224 --> 01:02:32,058 That's the first time a girl's ever said that to me, so... 1372 01:02:33,229 --> 01:02:35,254 But here's the thing. 1373 01:02:35,331 --> 01:02:36,764 There's a thing? 1374 01:02:36,866 --> 01:02:40,802 I don't really know yet what that love means, you know. 1375 01:02:40,937 --> 01:02:44,964 Just 'cause it's so new, and it's so exciting that it's great. 1376 01:02:46,042 --> 01:02:49,034 I don't know. We've only known each other 17 weeks, so it's... 1377 01:02:49,112 --> 01:02:50,545 Okay. 1378 01:02:50,613 --> 01:02:53,582 Honestly, I mean, I thought... 1379 01:02:53,650 --> 01:02:56,244 I thought you felt weird that we're having a baby 1380 01:02:56,319 --> 01:02:57,877 and we're not engaged or anything. 1381 01:02:57,954 --> 01:02:59,251 I'm gonna get off my knee. Yeah. 1382 01:02:59,322 --> 01:03:00,846 It's hurting a little bit. 1383 01:03:00,924 --> 01:03:02,221 No, I'm okay with that. 1384 01:03:02,292 --> 01:03:04,954 You know, we're just doing what we can. 1385 01:03:05,061 --> 01:03:07,120 We're making the best of it, and I don't want us 1386 01:03:07,230 --> 01:03:09,596 to put any more pressure on ourselves than we already have. 1387 01:03:09,666 --> 01:03:11,258 Okay. Yeah. That makes perfect sense. 1388 01:03:11,334 --> 01:03:12,892 Are you okay? I don't want to hurt your feelings. 1389 01:03:12,969 --> 01:03:15,904 No, no, no. Honestly, I just wanted to do right by you, you know? 1390 01:03:15,972 --> 01:03:18,839 So if you don't want to, that's totally cool, you know? 1391 01:03:18,942 --> 01:03:20,170 Okay. 1392 01:03:20,844 --> 01:03:22,573 I really do love you. 1393 01:03:22,645 --> 01:03:24,237 I know. Thanks. 1394 01:03:24,314 --> 01:03:26,646 You mentioned that. It's nice. 1395 01:03:33,656 --> 01:03:35,453 Ben proposed to me. 1396 01:03:36,292 --> 01:03:37,987 What? He did. 1397 01:03:38,094 --> 01:03:41,461 It was really sweet. I kind of feel a little bit bad about it. 1398 01:03:41,531 --> 01:03:43,863 He was, like, wearing this great little button-down. 1399 01:03:43,967 --> 01:03:47,630 He tucked his shirt in. He got down on one knee. It was so sweet. 1400 01:03:47,704 --> 01:03:50,468 He didn't have an actual ring, though. It was just an empty box. 1401 01:03:50,540 --> 01:03:53,532 But, you know, he had this whole spiel about when he has the money, 1402 01:03:53,643 --> 01:03:56,806 he's gonna buy me the ring that I deserve and... 1403 01:03:56,880 --> 01:03:58,780 The box was just empty? 1404 01:03:58,848 --> 01:04:01,009 I mean, he can't afford a ring, so... 1405 01:04:01,117 --> 01:04:04,211 So he got down on one knee and gave you an empty box? 1406 01:04:04,320 --> 01:04:05,685 Yes. 1407 01:04:05,755 --> 01:04:07,279 I'm sorry. 1408 01:04:07,357 --> 01:04:09,348 Get over it. It was sweet. 1409 01:04:09,459 --> 01:04:12,019 I'm telling you, if you'd been there, you would have probably cried. 1410 01:04:12,128 --> 01:04:14,028 You need to train him. Huh? 1411 01:04:14,130 --> 01:04:18,226 Oprah said that when two people meet, 1412 01:04:18,334 --> 01:04:22,361 they are forced to point out each other's differences and flaws. 1413 01:04:22,472 --> 01:04:25,737 I thought you were supposed to just accept people for who they are, love them anyway. 1414 01:04:25,842 --> 01:04:27,639 You criticize them a lot, 1415 01:04:27,710 --> 01:04:30,907 and then they get so down on themselves that they're forced to change. 1416 01:04:31,014 --> 01:04:32,572 Really? You don't think that would just make it worse? 1417 01:04:32,682 --> 01:04:33,808 That'd be, like, naggy. 1418 01:04:33,883 --> 01:04:36,317 And then in the end, they thank you for it. 1419 01:04:37,187 --> 01:04:39,747 You can't commit to him. You can't make a commitment to him. 1420 01:04:39,856 --> 01:04:43,724 You don't even know him. I don't even know Pete after 10 years. 1421 01:04:43,826 --> 01:04:46,021 What? I don't know what he's up to. 1422 01:04:46,095 --> 01:04:47,494 He's miserable. 1423 01:04:47,564 --> 01:04:48,826 Why do you say that? 1424 01:04:48,898 --> 01:04:51,162 I think he's cheating on me. What? 1425 01:04:51,234 --> 01:04:54,931 He's always going off to these business meetings at odd hours. 1426 01:04:55,038 --> 01:04:56,699 And then I try to call him on his cell phone, 1427 01:04:56,773 --> 01:05:00,038 and he says that he's in bad cell phone reception areas 1428 01:05:00,109 --> 01:05:02,509 when he's in good cell phone reception areas. 1429 01:05:02,579 --> 01:05:04,103 Maybe he's working late. 1430 01:05:04,214 --> 01:05:06,182 You know, I mean, maybe he's just working really hard 1431 01:05:06,249 --> 01:05:08,114 to sign a new great band or something. 1432 01:05:08,218 --> 01:05:09,947 I can't imagine Pete doing something like that. 1433 01:05:10,053 --> 01:05:14,513 There's no part of you that thinks that maybe he's a dirty little scumbag? 1434 01:05:14,591 --> 01:05:16,491 No. Mmm-mmm. 1435 01:05:16,559 --> 01:05:17,958 I think he might be. 1436 01:05:18,962 --> 01:05:21,192 "Memory Spy, web memory software. 1437 01:05:21,264 --> 01:05:23,755 "Locate history files, websites visited, 1438 01:05:23,866 --> 01:05:28,030 "hidden downloads, searches, email history. Memory Spy. " 1439 01:05:30,006 --> 01:05:32,440 Let's see you hide from me now, little man. 1440 01:05:41,017 --> 01:05:42,780 So you're not even gonna tell them? 1441 01:05:42,885 --> 01:05:45,251 No. You know, I don't have to tell them. 1442 01:05:45,355 --> 01:05:48,290 It's illegal for them to fire me over it anyway, 1443 01:05:48,391 --> 01:05:51,224 and I get three months maternity leave if I stay, 1444 01:05:51,294 --> 01:05:53,592 so I'm just, you know, not gonna tell them. 1445 01:05:53,696 --> 01:05:55,391 That's a good plan. Yeah. I like it. 1446 01:05:55,465 --> 01:05:59,799 It is a good plan until her water breaks all over Robert De Niro's shoes. 1447 01:05:59,902 --> 01:06:03,201 "My shoes! Hey, there's all this baby goo on it. " 1448 01:06:03,273 --> 01:06:07,073 "These shoes? On these shoes? 1449 01:06:07,143 --> 01:06:08,474 "Did you puke on my shoes?" 1450 01:06:08,578 --> 01:06:11,138 "Did your water break on my shoes?" "Did you puke on my shoes?" 1451 01:06:11,247 --> 01:06:12,578 Oh, my God. 1452 01:06:12,649 --> 01:06:15,379 Isn't it weird, though, when you have a kid and all your dreams and hopes 1453 01:06:15,451 --> 01:06:17,885 just go right out the window? 1454 01:06:17,954 --> 01:06:21,082 What changed for you? What went out the window? What plans? 1455 01:06:21,157 --> 01:06:23,057 You do everything exactly the same. 1456 01:06:23,126 --> 01:06:24,923 No, I mean, I love what I'm doing. Like, say... 1457 01:06:24,994 --> 01:06:28,589 Okay, say, you know, before you're married and have children, 1458 01:06:28,665 --> 01:06:30,656 you wanna go live in India for a year. 1459 01:06:30,767 --> 01:06:33,600 You can do it. But you can't do it once you have a family. 1460 01:06:33,670 --> 01:06:35,831 You wanna go live in India? I don't wanna go live in India. 1461 01:06:35,938 --> 01:06:39,271 Do you want to go to India? Go to India! Seriously, go to India. 1462 01:06:39,342 --> 01:06:40,832 What about you? Do you want to go to India? 1463 01:06:40,943 --> 01:06:43,002 I'm not going to India. You can go to India. 1464 01:06:43,112 --> 01:06:44,511 I get what he's talking about. 1465 01:06:44,614 --> 01:06:47,515 You know, honestly, like, when I found out about... 1466 01:06:47,617 --> 01:06:53,783 I totally, like, I just had this flash of me, like in a white Ford Bronco, 1467 01:06:53,856 --> 01:06:56,825 and I'm just hauling ass for Canada, man. 1468 01:06:56,926 --> 01:06:59,326 The chopper's taping the whole thing, and I just... 1469 01:06:59,429 --> 01:07:01,522 I bust through the border and I'm a free man! 1470 01:07:01,631 --> 01:07:03,360 That's all I kept thinking, man. 1471 01:07:03,433 --> 01:07:04,866 You know what I'm saying? It was a flash! 1472 01:07:04,934 --> 01:07:06,834 Wait. What do you mean? What are you... Don't look at me. 1473 01:07:06,936 --> 01:07:09,131 We can talk about our fears here. It's not like he did it. 1474 01:07:09,205 --> 01:07:12,368 I mean, honestly, like, if Doc Brown screeched up in front of you in the DeLorean. 1475 01:07:13,543 --> 01:07:14,567 Open the door, he's like, 1476 01:07:14,644 --> 01:07:18,102 "Hey, Allison, come on. I got the car here. What do you wanna do?" 1477 01:07:18,181 --> 01:07:20,877 No part of your brain would have been, like, "You know, maybe we'll go back 1478 01:07:20,983 --> 01:07:24,475 "to that night and I would maybe put a condom on Ben's dick. " 1479 01:07:25,655 --> 01:07:27,384 You never got that flash? No. 1480 01:07:27,490 --> 01:07:29,617 And I don't know what you're talking about. 1481 01:07:29,692 --> 01:07:33,025 "Where we're going, we don't need roads. " 1482 01:07:33,129 --> 01:07:34,596 Exactly. You wouldn't do that? 1483 01:07:34,664 --> 01:07:37,394 I don't know who Doc Brown is. 1484 01:07:37,467 --> 01:07:38,559 What are you talking about? 1485 01:07:38,668 --> 01:07:40,795 Doc Brown is the guy who's Christopher Lloyd. 1486 01:07:40,870 --> 01:07:42,303 He invented the DeLorean, the time machine. 1487 01:07:42,372 --> 01:07:43,669 He's the one who made the time machine. What? 1488 01:07:43,740 --> 01:07:46,709 It's the time machine. Everyone has the time machine image. 1489 01:07:46,809 --> 01:07:49,972 Hey. I have a really good idea. 1490 01:07:50,046 --> 01:07:53,914 Why don't the two of you get into your time machine, 1491 01:07:54,016 --> 01:07:56,985 go back in time and fuck each other? 1492 01:07:57,053 --> 01:07:58,418 Who needs a time machine? 1493 01:07:58,488 --> 01:08:00,012 This is my time machine! 1494 01:08:00,089 --> 01:08:03,252 I'm gonna throw you in my DeLorean, gun it to '88. 1495 01:08:06,496 --> 01:08:08,726 You are a funny motherfucker, man. Jesus. 1496 01:08:08,831 --> 01:08:12,358 How can you fight with him? Look at his face. I just want to kiss it. 1497 01:08:12,435 --> 01:08:14,096 I think he's cute. 1498 01:08:14,203 --> 01:08:16,171 I like the way you move. 1499 01:08:18,241 --> 01:08:20,869 This is fun! We should do this more, I think. 1500 01:08:20,943 --> 01:08:23,275 I mean, this is, like, the most fun I've had in a really long time. 1501 01:08:31,354 --> 01:08:33,720 Come on, harder. I can't do it harder. 1502 01:08:33,790 --> 01:08:36,725 Why? Come on. Come on, just do it. Deeper. 1503 01:08:36,793 --> 01:08:38,385 I can't. Oh, why? 1504 01:08:38,461 --> 01:08:41,521 I'll poke the baby if I go deeper. Oh, come on! Just do it! 1505 01:08:41,597 --> 01:08:43,861 Please, don't yell at me, please don't. 1506 01:08:43,933 --> 01:08:46,800 What? The doctor and Debbie said it's fine. Come on! 1507 01:08:46,903 --> 01:08:49,064 Look, can we... I'm sorry, can we change positions? 1508 01:08:49,138 --> 01:08:51,538 What? I'm gonna crush the baby. I know it. 1509 01:08:51,607 --> 01:08:53,575 This is ridiculous! Why are we... No, it's not. 1510 01:08:53,643 --> 01:08:55,201 There's no shell in there, you know? 1511 01:08:55,278 --> 01:08:57,473 Millions of people have sex when they're pregnant! 1512 01:08:57,580 --> 01:08:59,912 I don't know how it works. It just works, okay? Just do it. 1513 01:08:59,982 --> 01:09:02,644 All I'm thinking of is that I'm gonna... I weigh over 200 pounds. 1514 01:09:02,752 --> 01:09:05,949 Just get over it! I can't do it. Can you just get on top? 1515 01:09:06,055 --> 01:09:09,547 All I see is our baby getting poked in the face by my penis. 1516 01:09:09,625 --> 01:09:11,149 Trust me, you're not even close. Okay. 1517 01:09:11,260 --> 01:09:13,125 Come on, fine. Okay, fine. 1518 01:09:16,199 --> 01:09:17,427 Ow, ow, ow, ow. 1519 01:09:17,500 --> 01:09:19,627 That's okay. Sorry. 1520 01:09:19,735 --> 01:09:21,669 Okay. Oh, good. 1521 01:09:21,737 --> 01:09:24,035 I can't. I can't. 1522 01:09:24,106 --> 01:09:27,166 I can't. I can't do this, I just... I can't. I can't. I can't focus like this. 1523 01:09:27,276 --> 01:09:30,268 I look disgusting from this angle. I can feel you looking up at my chins. 1524 01:09:30,346 --> 01:09:32,246 I know I look gross. No, you look beautiful. 1525 01:09:32,315 --> 01:09:33,475 Your chin looks so skinny. 1526 01:09:33,583 --> 01:09:35,847 And my boobs are all, like, squishy, and they're flopping around. 1527 01:09:35,952 --> 01:09:38,113 I can feel it, and it's distracting. No... 1528 01:09:38,187 --> 01:09:39,654 It's all National Geographic. 1529 01:09:39,755 --> 01:09:42,519 Okay. Can we do... Do you wanna do doggie style? 1530 01:09:42,625 --> 01:09:45,822 No. I do not want you to fuck me like a dog. 1531 01:09:45,928 --> 01:09:48,954 I'm not fucking you like a dog. It's doggie style. 1532 01:09:49,031 --> 01:09:51,932 It's just the style. It's not... 1533 01:09:52,001 --> 01:09:56,097 It's not like a dog. We don't have to go outside or anything. 1534 01:09:57,173 --> 01:10:00,665 Here we go. Okay. Okay. 1535 01:10:00,776 --> 01:10:01,970 Okay, is it good? Yeah. 1536 01:10:02,078 --> 01:10:03,841 Should I go slower? Yeah, no, that's good. 1537 01:10:03,946 --> 01:10:05,243 Okay, faster? Harder. 1538 01:10:05,314 --> 01:10:06,838 Just tell me when you're close. Just go harder. 1539 01:10:06,949 --> 01:10:09,440 Okay. Keep going! 1540 01:10:09,852 --> 01:10:11,285 Oh, God. 1541 01:10:11,354 --> 01:10:12,821 Oh, fuck! What? 1542 01:10:12,922 --> 01:10:14,116 What happened? Oh, my God. 1543 01:10:14,190 --> 01:10:16,590 The baby, it kicked my hand. Well, no, no, it always kicks. 1544 01:10:16,659 --> 01:10:19,321 No, no, no. Not like this. No, it's fine. It's fine. Just keep going. 1545 01:10:19,428 --> 01:10:20,861 It was a warning kick. This was a bad kick. 1546 01:10:20,930 --> 01:10:22,864 No, no, it's fine. It's fine! It's fine! 1547 01:10:22,965 --> 01:10:25,365 Look, my dick must be like an inch away from its face, 1548 01:10:25,468 --> 01:10:27,333 and it's coming, just coming in at its face. Oh, shit. 1549 01:10:27,436 --> 01:10:29,097 What if it kicked 'cause it didn't like it? 1550 01:10:29,171 --> 01:10:32,629 I can't do that to our baby. That's the first thing it's gonna see. 1551 01:10:32,708 --> 01:10:34,266 What are you talking about? 1552 01:10:34,343 --> 01:10:36,470 It's having the baby between, 1553 01:10:36,546 --> 01:10:38,844 you know, us, it just makes it weird. I'm sorry. 1554 01:10:38,948 --> 01:10:40,643 It just freaks me out a bit. It's a little weird. 1555 01:10:40,716 --> 01:10:41,944 I have totally lost it. 1556 01:10:42,018 --> 01:10:44,111 You've totally lost it? I've lost it. 1557 01:10:44,186 --> 01:10:45,346 Okay. 1558 01:10:45,454 --> 01:10:46,751 Great, you know what? Just forget it. 1559 01:10:46,822 --> 01:10:49,313 Okay. Okay, fine. 1560 01:10:50,893 --> 01:10:53,657 Don't worry. I won't make you do this again. 1561 01:10:53,729 --> 01:10:54,991 Shit. 1562 01:11:10,713 --> 01:11:12,203 Fuck me! 1563 01:11:12,315 --> 01:11:14,306 Oh, my God. It's the Russians! 1564 01:11:16,986 --> 01:11:19,250 Jodi, I'll protect you! Oh, man! 1565 01:11:19,422 --> 01:11:20,582 Ben! 1566 01:11:21,991 --> 01:11:23,356 Oh, my God. 1567 01:11:23,426 --> 01:11:26,054 Oh, God. Oh, no! 1568 01:11:26,162 --> 01:11:28,562 Oh, God, that was horrible! That was so horrible! 1569 01:11:28,664 --> 01:11:30,188 When will it be light out? 1570 01:11:30,266 --> 01:11:31,927 Okay, you're fine, man. Take it easy. 1571 01:11:32,001 --> 01:11:34,060 Hey, did anybody turn off the gas? I didn't do it. 1572 01:11:34,170 --> 01:11:35,569 Oh, motherfucker. 1573 01:11:36,272 --> 01:11:37,534 Hey, Marty. Yeah. 1574 01:11:37,607 --> 01:11:40,007 This is my friend, Alex. She's a pretty incredible person. 1575 01:11:40,076 --> 01:11:42,101 Okay. Nice to meet you. 1576 01:11:42,845 --> 01:11:45,541 Whoa, dude! Not cool, Martin. 1577 01:11:46,215 --> 01:11:47,614 That's... That wasn't... 1578 01:11:47,717 --> 01:11:49,207 Hey, are you serious, Howard Hughes? 1579 01:11:49,285 --> 01:11:51,913 JODl: What happened? Nothing. Nothing happened. 1580 01:11:52,021 --> 01:11:54,251 Come on. Where were you? 1581 01:11:54,357 --> 01:11:57,019 Look, I forgot you were sleeping over. I'm sorry, okay? 1582 01:11:57,093 --> 01:12:00,028 Yeah, 'cause you're getting high off your huge bong. 1583 01:12:00,096 --> 01:12:01,222 How am I supposed to be comfortable 1584 01:12:01,297 --> 01:12:03,162 with the idea that you can take care of me and the baby 1585 01:12:03,232 --> 01:12:05,462 if you are always getting high? 1586 01:12:05,534 --> 01:12:06,899 You want me to stop smoking pot 1587 01:12:06,969 --> 01:12:09,028 'cause there's an earthquake once every 10 years? 1588 01:12:09,105 --> 01:12:12,597 That makes no sense, Allison. Look, you're being irrational. 1589 01:12:12,708 --> 01:12:14,573 Just relax, okay? We're all scared, you know? You just... 1590 01:12:15,778 --> 01:12:17,541 Oh, shit, the cops. 1591 01:12:19,715 --> 01:12:21,478 California, eh? 1592 01:12:40,169 --> 01:12:44,799 You know, it's times like this I'm glad I don't own nice things. 1593 01:12:44,907 --> 01:12:47,341 It's a big mess, but there's only like $50 worth of shit here. 1594 01:12:47,443 --> 01:12:49,411 And that's kind of the good thing. 1595 01:12:49,478 --> 01:12:51,742 You know, my dad told me, "Don't move to Northridge. " 1596 01:12:51,814 --> 01:12:54,942 But you figure, like, what are the chances of that happening twice, you know? 1597 01:12:55,017 --> 01:12:56,245 What is this? 1598 01:12:56,318 --> 01:12:57,683 It's a ninja weapon. 1599 01:12:59,522 --> 01:13:03,288 I hope this place doesn't get condemned. That would suck. 1600 01:13:42,364 --> 01:13:44,195 Hello? Hey, it's me. 1601 01:13:44,300 --> 01:13:47,235 You! Hi. So, listen. 1602 01:13:47,970 --> 01:13:48,994 Will you do me a big favor? 1603 01:13:49,071 --> 01:13:50,834 Debbie wants us to come over and have dinner tonight. 1604 01:13:50,906 --> 01:13:52,635 She thinks Pete is cheating on her. 1605 01:13:52,708 --> 01:13:54,471 Really? Yeah. 1606 01:13:54,543 --> 01:13:56,204 Well, she saw one of his emails and... 1607 01:13:56,312 --> 01:13:58,303 Oh, man. There's an address. 1608 01:13:58,380 --> 01:14:00,075 That sounds terrible. I don't want to do that. 1609 01:14:00,182 --> 01:14:01,774 Ben, come on. 1610 01:14:01,851 --> 01:14:03,148 He's not cheating on her. 1611 01:14:03,219 --> 01:14:04,914 How do you know? I just know. 1612 01:14:05,020 --> 01:14:07,386 Are you sure? I'm 100º% sure he's not cheating. 1613 01:14:07,490 --> 01:14:08,923 Are you really? 1614 01:14:09,458 --> 01:14:10,584 No. 1615 01:14:10,659 --> 01:14:12,354 It actually kind of makes sense that he would cheat. 1616 01:14:12,428 --> 01:14:13,520 Why? 1617 01:14:13,596 --> 01:14:16,087 'Cause Debbie's a pain in the ass and Pete's awesome. 1618 01:14:16,198 --> 01:14:20,430 Why don't you just come over then, and we'll just diffuse the situation a little. 1619 01:14:20,536 --> 01:14:22,834 I'm just saying the music industry is different now. 1620 01:14:22,905 --> 01:14:25,897 You can't... Steely Dan would never even have a chance. 1621 01:14:26,008 --> 01:14:28,875 Well, maybe it's 'cause Steely Dan gargles my balls. 1622 01:14:28,978 --> 01:14:30,741 They're incredible. They really aren't good, man. 1623 01:14:30,846 --> 01:14:31,972 Old Steely Dan. 1624 01:14:32,047 --> 01:14:33,412 If I ever listen to Steely Dan, 1625 01:14:33,482 --> 01:14:35,882 I want you to slice my head off with an Al Jarreau LP. 1626 01:14:38,821 --> 01:14:40,152 Oh, I should get going. 1627 01:14:40,222 --> 01:14:42,816 I'm supposed to see this band tonight in Hollywood. 1628 01:14:42,892 --> 01:14:44,553 Actually, they're playing in Laurel Canyon, 1629 01:14:44,660 --> 01:14:47,652 so I'll call you 'cause the reception's terrible over there, so... 1630 01:14:47,730 --> 01:14:48,856 Okay. 1631 01:14:48,931 --> 01:14:51,559 And I don't want you to worry 'cause I know you worry. 1632 01:14:51,667 --> 01:14:52,895 I'm just gonna jump in the shower. 1633 01:14:53,002 --> 01:14:55,937 It would be terrible if I smelled worse than the band. 1634 01:14:56,038 --> 01:14:58,438 Okay. Have fun. 1635 01:14:58,507 --> 01:14:59,838 All right. 1636 01:15:01,343 --> 01:15:05,541 You guys are crazy. He's acting totally normal and hilarious. 1637 01:15:18,260 --> 01:15:20,524 She doesn't have a gun, does she? 1638 01:15:20,596 --> 01:15:22,587 No. I don't think so. 1639 01:15:37,079 --> 01:15:38,444 Looks like no one's home. 1640 01:15:38,514 --> 01:15:40,675 Why was the door unlocked? 1641 01:15:40,749 --> 01:15:42,148 Wait here. 1642 01:15:55,264 --> 01:15:57,459 I kind of feel bad for Pete. 1643 01:15:57,533 --> 01:15:58,761 What? 1644 01:15:59,068 --> 01:16:01,059 This isn't a good way, you know. 1645 01:16:01,136 --> 01:16:04,435 If you're gonna get caught cheating, it shouldn't be like this. 1646 01:16:04,506 --> 01:16:08,169 Well, maybe he should've thought of that before he was cheating. 1647 01:16:08,277 --> 01:16:09,801 Pete! Stop it. 1648 01:16:09,912 --> 01:16:12,608 I coughed. What do you want from me? 1649 01:16:12,681 --> 01:16:14,979 There's nobody up there. 1650 01:16:15,050 --> 01:16:16,210 Thank you. 1651 01:16:17,152 --> 01:16:18,551 I guess I was wrong. 1652 01:16:18,621 --> 01:16:19,713 I told you. 1653 01:16:19,788 --> 01:16:22,018 Can we get out of here, please? Yeah, come on. Let's go. 1654 01:16:22,091 --> 01:16:24,184 Suck it! Did you hear that? 1655 01:16:24,293 --> 01:16:26,625 What? I didn't hear anything. 1656 01:16:43,545 --> 01:16:45,206 Carlos Delgado. Excellent choice. 1657 01:16:45,314 --> 01:16:47,612 Too bad I got him three rounds ago. You're still on the clock. 1658 01:16:47,683 --> 01:16:49,480 Oh, shit! You gotta do something. 1659 01:16:49,551 --> 01:16:51,280 We need a name. 1660 01:16:51,353 --> 01:16:52,650 Hideki Matsui. 1661 01:16:52,721 --> 01:16:55,019 You just took my whole outfield. Sorry, Charlie. 1662 01:16:55,124 --> 01:16:56,716 What is this? 1663 01:16:56,792 --> 01:16:58,123 Debbie. 1664 01:16:58,193 --> 01:17:00,388 What the fuck is this? 1665 01:17:00,462 --> 01:17:02,259 It's our fantasy baseball draft. 1666 01:17:02,331 --> 01:17:03,764 We said no wives. 1667 01:17:03,832 --> 01:17:05,231 Your fantasy what? 1668 01:17:05,834 --> 01:17:09,031 It's our draft for fantasy baseball. 1669 01:17:09,138 --> 01:17:11,368 I told you all about this. 1670 01:17:11,473 --> 01:17:12,872 Got Matsui. 1671 01:17:15,911 --> 01:17:16,969 Shit! 1672 01:17:17,846 --> 01:17:20,838 Hey, Pete, don't let the door hit you in the vagina on the way out! 1673 01:17:20,916 --> 01:17:23,077 Come on, who's going? Prince, you're on the clock. 1674 01:17:23,352 --> 01:17:25,149 I should have told you. 1675 01:17:25,254 --> 01:17:27,745 What else have you been lying about? Nothing... 1676 01:17:27,856 --> 01:17:28,880 That guy said, 1677 01:17:28,991 --> 01:17:31,789 "Don't let the door hit you in the vagina on the way out. " 1678 01:17:31,860 --> 01:17:33,521 Yeah, I heard him. 1679 01:17:33,595 --> 01:17:35,153 That was hilarious. 1680 01:17:35,230 --> 01:17:38,028 It's just that I know you've been mad 'cause I've been working so much, 1681 01:17:38,100 --> 01:17:39,590 and I didn't want to upset you. 1682 01:17:39,702 --> 01:17:42,000 I wouldn't be mad. I don't get mad. 1683 01:17:42,071 --> 01:17:45,404 It's a fantasy baseball draft. I'm not cheating or anything. 1684 01:17:45,507 --> 01:17:47,338 No, this is worse. 1685 01:17:47,409 --> 01:17:48,899 How is this worse? 1686 01:17:49,011 --> 01:17:53,539 This is you wanting to be with your friends more than your family. 1687 01:17:53,615 --> 01:17:56,948 Look, the reason I make that up is because if I told you what I was really doing, 1688 01:17:57,052 --> 01:17:58,610 you would just get mad. 1689 01:17:58,721 --> 01:18:03,590 So you think I'm seeing a band, I do my fantasy draft, and it's win-win. 1690 01:18:04,360 --> 01:18:08,262 Well, what'd you do last Wednesday night when you said you went to see a band? 1691 01:18:08,364 --> 01:18:09,626 I went to the movies. 1692 01:18:09,732 --> 01:18:11,791 With who? By myself. 1693 01:18:11,900 --> 01:18:13,492 What'd you see? 1694 01:18:13,569 --> 01:18:15,002 Spider-Man 3. 1695 01:18:15,070 --> 01:18:17,732 Why do you want to go by yourself? Why didn't you ask me to go? 1696 01:18:17,806 --> 01:18:19,273 Because I needed to get away, you know. 1697 01:18:19,375 --> 01:18:22,538 With work and you and the kids, sometimes I just need some time to myself. 1698 01:18:22,611 --> 01:18:25,705 I need time for myself. I want time for myself, too. 1699 01:18:25,781 --> 01:18:27,715 You're not the only one. 1700 01:18:27,783 --> 01:18:29,808 It's not that big of a deal. 1701 01:18:30,753 --> 01:18:33,449 I like Spider-Man. 1702 01:18:33,555 --> 01:18:35,785 Okay, so let's see Spider-Man 3 next week. 1703 01:18:35,891 --> 01:18:38,382 I don't wanna go see it now. 1704 01:18:38,460 --> 01:18:41,395 I don't wanna have to ask you to ask me. 1705 01:18:41,463 --> 01:18:44,660 I want you to just come up with it on your own. 1706 01:18:44,767 --> 01:18:47,395 I don't even know what to say. What do you want me to do? 1707 01:18:47,469 --> 01:18:52,736 You just think because you don't yell that you're not mean, but this is mean. 1708 01:18:53,809 --> 01:18:55,640 I'm not being mean. I'm being honest. 1709 01:18:55,711 --> 01:18:57,076 You're telling me I need to be honest. 1710 01:18:57,146 --> 01:18:59,080 No, you're not. You're lying. 1711 01:18:59,148 --> 01:19:03,050 I'm doing it because I need to keep my sanity a little bit. 1712 01:19:04,453 --> 01:19:08,287 You know what? I don't want you at the house anymore, okay? 1713 01:19:09,625 --> 01:19:10,922 Come on. 1714 01:19:12,394 --> 01:19:14,419 Shit, she's coming back. 1715 01:19:15,898 --> 01:19:17,957 How come we go to the gynecologist so often? 1716 01:19:18,067 --> 01:19:22,231 I bet we have to go so much so we can pay for that $300,000 machine he has. 1717 01:19:22,304 --> 01:19:27,674 I cannot stop thinking about what an asshole Pete is. 1718 01:19:29,778 --> 01:19:32,076 That's a little strong, I would say. 1719 01:19:32,147 --> 01:19:33,239 Really? 1720 01:19:33,315 --> 01:19:37,342 'Cause that had to be one of the most selfish things I've ever witnessed. 1721 01:19:37,453 --> 01:19:39,819 It's understandable, I would say. I even think it's kind of funny. 1722 01:19:41,123 --> 01:19:42,818 What's funny about it? 1723 01:19:42,925 --> 01:19:45,257 Well, you won't laugh now, I wouldn't imagine, 1724 01:19:45,327 --> 01:19:48,421 but, you know, the situation. 1725 01:19:48,497 --> 01:19:50,692 We break into this stranger's house 1726 01:19:50,799 --> 01:19:53,962 thinking we're gonna find him sleeping with a woman, 1727 01:19:54,036 --> 01:19:56,664 and it's a bunch of nerds playing fantasy baseball. 1728 01:19:56,772 --> 01:19:59,138 If you saw that, like, on television, you would laugh. 1729 01:19:59,208 --> 01:20:02,336 Is that what you think? Is that what you wanna do, Ben? 1730 01:20:02,444 --> 01:20:04,844 I don't even like baseball. 1731 01:20:04,947 --> 01:20:08,610 I'm just saying, when you're a guy and, you know, you have a family, 1732 01:20:08,684 --> 01:20:11,175 you have responsibility, you lose that male camaraderie. 1733 01:20:11,286 --> 01:20:14,881 And I get that. I totally understand where he's coming from. 1734 01:20:14,990 --> 01:20:16,389 Why do guys always go to that place? 1735 01:20:16,492 --> 01:20:18,551 "We miss male camaraderie. " Why do I give a shit? 1736 01:20:18,660 --> 01:20:21,652 Go hang out with your bearded freak friends. I don't care. 1737 01:20:21,730 --> 01:20:24,858 You wanna hang out with guys that look like the shoe bomber, it's all on you, man. 1738 01:20:24,967 --> 01:20:26,525 What the fuck am I supposed to say to that? 1739 01:20:26,635 --> 01:20:27,693 You should just support me! 1740 01:20:27,803 --> 01:20:30,203 You know, you should just support everything I say 1741 01:20:30,305 --> 01:20:32,865 because at this juncture in my life, I'm allowed to be wrong! 1742 01:20:32,975 --> 01:20:34,533 So if you're wrong, I have to support it? Yes! 1743 01:20:34,643 --> 01:20:36,634 I can't tell you that you're acting like a lunatic? 1744 01:20:36,712 --> 01:20:38,077 No. No? Okay. 1745 01:20:38,180 --> 01:20:40,307 That's helpful. You have to do nothing! 1746 01:20:40,382 --> 01:20:42,543 I've sacrificed a lot of shit to do this! 1747 01:20:42,651 --> 01:20:44,209 You haven't sacrificed anything! I have. 1748 01:20:44,319 --> 01:20:48,688 I've had to sacrifice my job, my body, my youth, my vagina! 1749 01:20:48,757 --> 01:20:50,054 You've sacrificed your vagina? 1750 01:20:50,125 --> 01:20:52,958 Yes! It will never look the same after this! 1751 01:20:54,563 --> 01:20:59,091 Well. Fine. I'm sorry, I'll pay for vaginal reconstructive surgery. 1752 01:20:59,201 --> 01:21:01,567 You can't pay for shit! You can barely buy spaghetti! 1753 01:21:01,670 --> 01:21:04,036 You're right! Fine! Okay. 1754 01:21:04,106 --> 01:21:06,301 You know what? Get out of the car. 1755 01:21:06,375 --> 01:21:08,138 You know what? How... 1756 01:21:08,210 --> 01:21:09,438 Why don't you not threaten me? 1757 01:21:09,545 --> 01:21:11,536 You should just get out of the fucking car. 1758 01:21:11,613 --> 01:21:13,843 I'm not gonna get out of the car in the middle of nowhere! No! 1759 01:21:13,916 --> 01:21:15,008 Get out of the car! No. 1760 01:21:15,083 --> 01:21:17,517 I own this car! Get out of my car! No. 1761 01:21:17,586 --> 01:21:18,712 Get out of my car! No. 1762 01:21:18,787 --> 01:21:20,914 Get out of my fucking car! 1763 01:21:32,401 --> 01:21:35,097 Can you let me back in the car, please? 1764 01:21:35,204 --> 01:21:38,196 Have you calmed down? Did you take a breath? 1765 01:21:40,642 --> 01:21:42,872 I have no clue where we are! 1766 01:21:44,146 --> 01:21:45,545 Fine. Go. 1767 01:21:50,652 --> 01:21:51,949 Great. 1768 01:22:10,072 --> 01:22:11,334 Okay. 1769 01:22:11,440 --> 01:22:16,241 Maybe I should take my shoes off. Or my belt buckle, my belt buckle's huge. 1770 01:22:16,311 --> 01:22:17,676 Don't worry about gaining weight. 1771 01:22:17,779 --> 01:22:20,771 Your baby wants you to gain a whole mess of weight. 1772 01:22:20,849 --> 01:22:22,077 Are you fucking kidding me? 1773 01:22:22,150 --> 01:22:24,584 Why don't you take off your earrings, too? They weigh about 80 pounds. 1774 01:22:24,653 --> 01:22:25,745 They're made out of moon rocks, aren't they? 1775 01:22:25,821 --> 01:22:28,619 Do not make fun of me. Okay? I am hormonal. 1776 01:22:28,690 --> 01:22:30,954 I am terrified, and I am falling apart, 1777 01:22:31,026 --> 01:22:33,358 so stop treating everything like it's a big joke! 1778 01:22:33,462 --> 01:22:34,827 Okay, I'm sorry you're freaking out, 1779 01:22:34,930 --> 01:22:38,195 but I just walked three fucking miles through Koreatown to get here! 1780 01:22:38,300 --> 01:22:40,200 Sorry if I'm trying to lighten the mood a little. 1781 01:22:40,302 --> 01:22:41,428 Well, don't, okay? 1782 01:22:41,503 --> 01:22:43,437 You can't take anything seriously! 1783 01:22:43,505 --> 01:22:45,268 You know, you didn't even read the baby books. 1784 01:22:45,340 --> 01:22:48,207 I didn't read the baby book! What's gonna happen? 1785 01:22:48,310 --> 01:22:51,143 How did anyone ever give birth without a baby book? 1786 01:22:51,213 --> 01:22:54,307 That's right. The ancient Egyptians fucking engraved 1787 01:22:54,383 --> 01:22:56,851 What to Expect When You're Expecting on the pyramid walls! 1788 01:22:56,952 --> 01:22:58,351 I forgot about that! 1789 01:22:58,453 --> 01:23:01,183 Who gives a flying fuck about the baby books? 1790 01:23:01,290 --> 01:23:03,656 It just shows your lack of commitment, Ben! 1791 01:23:03,725 --> 01:23:06,193 That you're not in this with me! 1792 01:23:06,295 --> 01:23:09,662 Did you just say "my lack of commitment"? 'Cause that's what it sounded like. 1793 01:23:09,731 --> 01:23:14,896 It almost seems as though you forgot I proposed to you, like an asshole! 1794 01:23:15,003 --> 01:23:16,834 And you said no to me! 1795 01:23:16,905 --> 01:23:18,998 If you feel that way, you should just go. 1796 01:23:19,074 --> 01:23:20,564 Really. Just go. 1797 01:23:20,642 --> 01:23:23,372 Because we didn't mean to do this together, okay? 1798 01:23:23,478 --> 01:23:27,574 And... And we tried to make it work and that was good, I suppose. 1799 01:23:27,683 --> 01:23:29,241 But it doesn't work. 1800 01:23:29,351 --> 01:23:31,683 Because we are two completely different people. 1801 01:23:31,753 --> 01:23:35,348 And I think it would just be easier for both of us if we stop fooling ourselves. 1802 01:23:35,424 --> 01:23:37,790 You know, I know this isn't you talking, it's your hormones, 1803 01:23:37,859 --> 01:23:41,022 but I would just like to say, fuck you, hormones! 1804 01:23:41,129 --> 01:23:45,691 You are a crazy bitch, hormones. Not Allison! Hormones! 1805 01:23:45,801 --> 01:23:48,998 Fuck them! It's a girl! Buy some pink shit! 1806 01:23:49,071 --> 01:23:51,301 Nice. You are such an asshole. 1807 01:23:51,373 --> 01:23:54,570 You know what? Go fuck your fucking bong, you fuck! 1808 01:23:54,676 --> 01:23:57,804 I will fuck my bong. Doggie style, for once. 1809 01:24:02,084 --> 01:24:03,711 Are you ready? 1810 01:24:07,022 --> 01:24:09,252 I'm really sorry about all that. That was really inappropriate. 1811 01:24:09,358 --> 01:24:11,849 Oh, no, that's okay. It happens all the time here. It's fine. 1812 01:24:11,927 --> 01:24:14,418 Oh, good, okay, I don't feel so stupid, then. No, no, not at all. 1813 01:24:16,064 --> 01:24:17,361 I totally know what you're talking about, man. 1814 01:24:17,432 --> 01:24:21,198 Like, if I wrote out the list of shit Allison doesn't let me do, 1815 01:24:21,269 --> 01:24:25,603 like, it would be endless. "Don't smoke pot. Don't have samurai swords in your room. 1816 01:24:25,707 --> 01:24:28,175 "Don't have illegal grow operations in the house. " 1817 01:24:28,243 --> 01:24:30,370 I mean, like, I could go on all fucking day. 1818 01:24:30,445 --> 01:24:34,040 Have I told her to stop doing anything ever? No. 1819 01:24:34,116 --> 01:24:35,947 Marriage is like that show, Everybody Loves Raymond, 1820 01:24:36,051 --> 01:24:37,541 but it's not funny. 1821 01:24:37,619 --> 01:24:40,349 All the problems are the same, but it's... 1822 01:24:40,422 --> 01:24:42,720 You know, instead of all the funny, pithy dialog, 1823 01:24:42,791 --> 01:24:46,192 everybody's just really pissed off and tense. 1824 01:24:46,261 --> 01:24:50,960 Marriage is like an unfunny, tense version of Everybody Loves Raymond. 1825 01:24:51,066 --> 01:24:53,534 But it doesn't last 22 minutes. 1826 01:24:54,636 --> 01:24:56,399 It lasts forever. 1827 01:24:57,706 --> 01:25:01,574 Let's get out of here, man. Honestly, like, let's just go. 1828 01:25:01,643 --> 01:25:03,634 Let's go to Vegas. Let's do it. 1829 01:25:03,745 --> 01:25:05,144 Yeah. Why not? 1830 01:25:11,119 --> 01:25:12,313 Get up. What? 1831 01:25:12,421 --> 01:25:13,547 We're not gonna do this. What? 1832 01:25:13,622 --> 01:25:14,884 Seriously. 1833 01:25:17,259 --> 01:25:18,351 What are you doing? 1834 01:25:18,427 --> 01:25:22,022 We have to go do something and have fun! 1835 01:25:23,331 --> 01:25:24,525 I'm just so tired. 1836 01:25:24,599 --> 01:25:25,861 I know you're tired. 1837 01:25:25,934 --> 01:25:29,301 But we're gonna be untired! We're gonna go live! 1838 01:25:30,505 --> 01:25:32,769 I hate you so much sometimes. 1839 01:25:32,841 --> 01:25:34,206 We're gonna be positive. 1840 01:25:34,276 --> 01:25:36,938 Positive, positive, positive! Up! 1841 01:25:37,012 --> 01:25:38,411 How many Red Bulls have you had? 1842 01:25:38,480 --> 01:25:41,415 I've had about three Red Bulls in the last 15 minutes. 1843 01:25:41,483 --> 01:25:43,007 And I feel fabulous! 1844 01:25:43,118 --> 01:25:46,986 We're gonna create a new life and it's gonna be awesome! 1845 01:25:47,088 --> 01:25:49,022 Get up! Let's go! 1846 01:25:50,692 --> 01:25:53,684 Since when do we lock this fucking thing? Come on! 1847 01:25:58,667 --> 01:26:00,498 We can't go, dude. Sorry. 1848 01:26:00,569 --> 01:26:02,764 Holy crap! What happened? 1849 01:26:02,838 --> 01:26:04,499 We got pink eye. 1850 01:26:04,606 --> 01:26:06,574 What, you giving each other butterfly kisses or something? 1851 01:26:06,641 --> 01:26:08,802 Ha, ha, ha. Very funny. That's not how you get pink eye. 1852 01:26:08,877 --> 01:26:12,335 You get it from poo particles making their way into your ocular cavities. 1853 01:26:12,447 --> 01:26:15,041 Hey, Ben. How's it going? Yo. 1854 01:26:15,150 --> 01:26:17,846 I farted on Jason's pillow as a practical joke. 1855 01:26:17,953 --> 01:26:20,080 He farted on Jonah's, thinking it was mine, 1856 01:26:20,155 --> 01:26:23,886 and then eventually pink-eyed my pillow. 1857 01:26:23,959 --> 01:26:28,692 I'm not proud of any of this, but I think we've all forgiven each other. 1858 01:26:29,664 --> 01:26:30,995 But we can't go anywhere. 1859 01:26:31,066 --> 01:26:33,364 You can get pink eye from farting in a pillow? 1860 01:26:33,468 --> 01:26:34,730 Totally. Mmm-hmm. 1861 01:26:34,803 --> 01:26:36,134 That's awesome! 1862 01:26:36,204 --> 01:26:38,035 Yeah, but you got to be bare-assed. 1863 01:26:38,139 --> 01:26:39,538 Jesus, Martin got it bad! 1864 01:26:39,641 --> 01:26:41,871 What, did someone take a dump right in your eye? 1865 01:26:41,977 --> 01:26:44,878 No. No pink eye for me. 1866 01:26:45,847 --> 01:26:48,816 I'm just really high. 1867 01:26:49,718 --> 01:26:52,983 Well, stay back, guys. I got to get my suit, okay? 1868 01:26:54,756 --> 01:26:55,984 Fuck you. 1869 01:26:58,426 --> 01:27:00,053 Are you Debbie's husband? 1870 01:27:00,128 --> 01:27:00,753 Yeah. 1871 01:27:05,333 --> 01:27:07,028 This is fun! This is great. 1872 01:27:07,102 --> 01:27:09,229 It's just fun, man. We're gonna have the best time ever. 1873 01:27:09,337 --> 01:27:11,532 We make a good team, man. Yeah. 1874 01:27:11,606 --> 01:27:13,665 It's like, I can't come here with Debbie. 1875 01:27:13,742 --> 01:27:15,767 She wouldn't understand it. She doesn't understand. 1876 01:27:15,877 --> 01:27:18,573 She wants to hold me in, and she was telling Allison she could train you. 1877 01:27:18,680 --> 01:27:19,942 She thinks she could train me? 1878 01:27:20,048 --> 01:27:21,538 Yeah, like you're running the Triple Crown. 1879 01:27:21,616 --> 01:27:24,608 She can't train this! I'm like Siegfried and Roy's Bengal. 1880 01:27:24,719 --> 01:27:26,619 You think I'm trained. I'll... 1881 01:27:26,721 --> 01:27:28,689 I'll bite your fucking face off! That's right. 1882 01:27:28,757 --> 01:27:30,190 In front of a crowd, baby. 1883 01:27:30,258 --> 01:27:34,217 This is better. Besides, I don't know if I have enough of these babies to go around. 1884 01:27:34,296 --> 01:27:35,729 My God! Are these mushrooms? 1885 01:27:35,797 --> 01:27:37,287 Uh-huh. I got them from a roadie for the Black Crowes. 1886 01:27:37,399 --> 01:27:38,457 I'm eating them. 1887 01:27:38,567 --> 01:27:41,229 No, no, no. Save it! I got tickets to Cirque du Soleil. 1888 01:27:41,303 --> 01:27:43,066 You do? No, you don't. 1889 01:27:43,138 --> 01:27:44,435 I swear to God, man. 1890 01:27:44,539 --> 01:27:46,473 Holy shit! 1891 01:27:46,575 --> 01:27:48,202 See? I see the beam of light. 1892 01:27:48,276 --> 01:27:50,574 There it is, baby! Whoo-hoo! 1893 01:27:50,645 --> 01:27:53,239 You're so money that you don't even know how much money you have. 1894 01:27:53,315 --> 01:27:56,148 You're money, baby! You're money! 1895 01:28:00,755 --> 01:28:02,723 I love Vegas, man. 1896 01:28:03,391 --> 01:28:04,585 This is the greatest place on Earth. 1897 01:28:04,659 --> 01:28:07,753 It's really amazing here. You got my tie! 1898 01:28:08,797 --> 01:28:10,526 This is awesome! 1899 01:28:12,968 --> 01:28:15,436 Now, that's how you get pink eye. 1900 01:28:22,077 --> 01:28:24,978 Hey, what's up? Baby girl. 1901 01:28:25,080 --> 01:28:26,342 Hi. 1902 01:28:26,414 --> 01:28:28,575 What's up? End of the line, please. 1903 01:28:29,150 --> 01:28:30,879 Really? Yeah. 1904 01:28:32,153 --> 01:28:33,916 Oh, come on. 1905 01:28:33,989 --> 01:28:36,287 Look, we're at capacity, okay? 1906 01:28:36,391 --> 01:28:38,222 We'll let some people in when it clears out a little. 1907 01:28:38,293 --> 01:28:41,592 You'll get right in if you go back to the end of the line. 1908 01:28:41,663 --> 01:28:43,597 We come here all the time. It's not a big deal. 1909 01:28:43,665 --> 01:28:45,496 It doesn't really look that crowded in there. 1910 01:28:45,600 --> 01:28:47,500 Hey, look. I don't make the rules. 1911 01:28:47,602 --> 01:28:48,694 Please? 1912 01:28:48,770 --> 01:28:50,397 No. 1913 01:28:50,472 --> 01:28:54,238 Hey, what's up, shorty? What's up, pretty girls? 1914 01:28:55,577 --> 01:28:58,239 See y'all when y'all get out. 1915 01:28:58,313 --> 01:28:59,974 Watch yourself. 1916 01:29:00,081 --> 01:29:01,742 What was that? 1917 01:29:01,816 --> 01:29:04,011 What the fuck was that? It is what it is, sweetie. 1918 01:29:04,119 --> 01:29:05,211 Now can you step to the back, please? 1919 01:29:05,286 --> 01:29:06,913 You don't need to call me sweetie. Maybe we should just go. 1920 01:29:06,988 --> 01:29:08,114 Maybe you should listen to your friend. 1921 01:29:08,189 --> 01:29:09,281 No, you don't need to call me sweetie. 1922 01:29:09,357 --> 01:29:11,518 All right, you want to come in, you're gonna have to go 1923 01:29:11,626 --> 01:29:13,856 to the end of the line and wait like everybody else. 1924 01:29:13,962 --> 01:29:15,520 I'm not gonna go to the end of the fucking line. 1925 01:29:15,630 --> 01:29:16,790 Who the fuck are you? 1926 01:29:16,865 --> 01:29:19,732 I have just as much of a right to be here 1927 01:29:19,801 --> 01:29:21,462 as any of these little skanky girls! 1928 01:29:21,536 --> 01:29:23,333 What, am I not skanky enough for you? 1929 01:29:23,405 --> 01:29:25,134 You want me to hike up my fucking skirt? 1930 01:29:25,206 --> 01:29:28,505 What the fuck is your problem? I'm not going anywhere! 1931 01:29:28,610 --> 01:29:31,545 You're just some roided out freak with a fucking clipboard! 1932 01:29:31,646 --> 01:29:34,547 And your stupid little fucking rope! You know what? 1933 01:29:34,649 --> 01:29:37,345 You may have power now, but you're not God! 1934 01:29:37,452 --> 01:29:39,443 You're a doorman! Okay? 1935 01:29:39,521 --> 01:29:44,982 You're a doorman, doorman, doorman, doorman, doorman! 1936 01:29:45,060 --> 01:29:48,791 So, fuck you, you fucking fag 1937 01:29:48,863 --> 01:29:50,888 with your fucking little faggy gloves. 1938 01:29:58,006 --> 01:29:59,303 I know. 1939 01:30:01,509 --> 01:30:03,875 You're right. I'm so sorry. 1940 01:30:04,746 --> 01:30:06,907 I fucking hate this job. 1941 01:30:07,015 --> 01:30:10,576 I don't want to be the one to pass judgment and decide who gets in. 1942 01:30:10,685 --> 01:30:12,676 This shit makes me sick to my stomach. 1943 01:30:12,754 --> 01:30:15,314 I get the runs from the stress. 1944 01:30:15,390 --> 01:30:18,655 It's not 'cause you're not hot. I would love to tap that ass. 1945 01:30:18,727 --> 01:30:22,026 I would tear that ass up. 1946 01:30:22,097 --> 01:30:25,999 I can't let you in 'cause you're old as fuck, for this club, 1947 01:30:26,067 --> 01:30:28,729 not, you know, for the Earth. 1948 01:30:28,837 --> 01:30:29,861 What? 1949 01:30:29,938 --> 01:30:31,701 You old. She pregnant. 1950 01:30:31,773 --> 01:30:34,742 Can't have a bunch of old, pregnant bitches running around. 1951 01:30:34,843 --> 01:30:36,276 That's crazy. 1952 01:30:36,377 --> 01:30:41,110 I'm only allowed to let in 5º% black people. He said that. 5º%. 1953 01:30:41,216 --> 01:30:43,116 That mean if there's 25 people here, 1954 01:30:43,218 --> 01:30:45,914 I get to let in one-and-a-quarter black people. 1955 01:30:46,020 --> 01:30:48,454 So I got to hope there's a black midget in the crowd. 1956 01:30:48,556 --> 01:30:50,786 Now I feel guilty. I'm sorry. 1957 01:30:50,859 --> 01:30:52,326 Why y'all wanna be in here anyway? 1958 01:30:52,393 --> 01:30:54,361 Y'all need to be at a yoga class or something. 1959 01:30:54,429 --> 01:30:56,397 What the fuck is she doing at the club? 1960 01:30:56,464 --> 01:30:58,796 That's not even good parenting right there. 1961 01:30:58,900 --> 01:31:01,460 Your old ass should know better than that. 1962 01:31:01,569 --> 01:31:02,900 Oh, God. 1963 01:31:07,609 --> 01:31:09,907 Have the mushrooms kicked in yet? 1964 01:31:34,903 --> 01:31:37,599 This was a great idea, man. 1965 01:31:37,672 --> 01:31:40,937 This is the best idea I've ever had in my life. 1966 01:31:44,512 --> 01:31:47,242 What are they gonna do? 1967 01:31:47,315 --> 01:31:53,584 What in the world are they doing? 1968 01:31:53,655 --> 01:31:57,489 If I shaved my stomach and my chest, I would look exactly like that. 1969 01:31:58,526 --> 01:32:01,017 Those guys are at work right now. 1970 01:32:02,363 --> 01:32:05,230 "What'd you do today?" "I just lifted my brother. " 1971 01:32:06,501 --> 01:32:09,664 No. Don't applaud. He'll fall. 1972 01:32:13,107 --> 01:32:16,201 I'm freaking out right now, man. 1973 01:32:16,311 --> 01:32:18,609 The mushrooms are turning on me. 1974 01:32:23,852 --> 01:32:25,979 Papa. 1975 01:32:26,054 --> 01:32:27,851 I'm not your papa! 1976 01:32:28,356 --> 01:32:30,153 Papa! 1977 01:32:32,327 --> 01:32:34,727 I can't deal with this shit, man! 1978 01:32:36,464 --> 01:32:39,695 Hold up. Hold up. Ben, wait. Ben, Ben, Ben, wait! 1979 01:32:44,973 --> 01:32:46,338 It's over. 1980 01:32:46,441 --> 01:32:47,567 What's over? 1981 01:32:47,642 --> 01:32:48,939 My youth. 1982 01:32:49,010 --> 01:32:50,739 Oh, don't say that. 1983 01:32:50,812 --> 01:32:52,279 It's true. 1984 01:32:53,815 --> 01:32:57,342 I just wanna dance. I love dancing. So dance. 1985 01:32:57,452 --> 01:32:59,716 I can't dance. I'm embarrassed. 1986 01:32:59,787 --> 01:33:01,755 I should be embarrassed. 1987 01:33:01,823 --> 01:33:06,522 I'm a fucking whale, and I'm trying to get into some stupid club and... 1988 01:33:06,628 --> 01:33:08,459 No, you look beautiful. 1989 01:33:08,529 --> 01:33:10,554 And you're young and you're tall, 1990 01:33:10,665 --> 01:33:14,328 and you got the good lips and boobs, and you're young still. 1991 01:33:14,402 --> 01:33:16,893 I'm gonna be alone. 1992 01:33:17,005 --> 01:33:18,063 Debbie, no, you're not. 1993 01:33:18,139 --> 01:33:19,629 Yes, I am. 1994 01:33:21,876 --> 01:33:23,810 Oh, God! 1995 01:33:24,913 --> 01:33:27,006 Fucking men! 1996 01:33:28,683 --> 01:33:32,483 I get worse-looking and he gets better-looking, 1997 01:33:32,553 --> 01:33:34,851 and it's so fucking unfair. 1998 01:33:36,357 --> 01:33:37,654 Oh, fuck. 1999 01:33:38,393 --> 01:33:39,917 We should go. 2000 01:33:41,596 --> 01:33:45,430 My babysitter always gets mad when we come home past 12:00. 2001 01:33:46,567 --> 01:33:50,503 She's such a pissy little high-school cunt. 2002 01:33:53,074 --> 01:33:55,065 Let's move, gang! Come on, come on, come on! 2003 01:33:55,176 --> 01:33:56,336 Jessica, can you get these plates 2004 01:33:56,411 --> 01:33:58,174 and put them on the table, please? This isn't funny. 2005 01:33:58,246 --> 01:34:00,111 That guy has 12 kids. It's not funny. It's... 2006 01:34:00,181 --> 01:34:01,443 Now I get to start all over again! 2007 01:34:01,549 --> 01:34:04,040 This is sick. This is a sick movie. 2008 01:34:04,118 --> 01:34:08,214 That's a lot of responsibility to be joking about. That's not funny. 2009 01:34:08,289 --> 01:34:10,450 I got to turn this off. It's freaking me out. 2010 01:34:10,558 --> 01:34:13,083 There are five different types of chairs in this hotel room. 2011 01:34:13,194 --> 01:34:14,855 Holy fuck. What are they all doing in here? 2012 01:34:14,929 --> 01:34:16,624 These are five different types of chairs. 2013 01:34:16,698 --> 01:34:19,724 Get them out of here, man. This is too many chairs for one room. 2014 01:34:19,801 --> 01:34:22,599 There's a guy that works for this hotel. His whole job is to find chairs. 2015 01:34:22,704 --> 01:34:24,228 Look at this one. Look at it. 2016 01:34:24,305 --> 01:34:26,000 It's gold and red, and it's kind of shiny. 2017 01:34:26,074 --> 01:34:27,701 Shiny thread? Unbelievable. 2018 01:34:27,775 --> 01:34:30,471 It is beautiful and it feels amazing. 2019 01:34:30,578 --> 01:34:33,945 The tall one's gawking at me and the short one's being very droll. 2020 01:34:34,048 --> 01:34:35,037 I don't like them. 2021 01:34:35,116 --> 01:34:36,378 Oh, wow. 2022 01:34:36,451 --> 01:34:39,784 It's weird that chairs even exist when you're not sitting on them. 2023 01:34:39,887 --> 01:34:42,913 I'm up high! I'm really high up. 2024 01:34:42,991 --> 01:34:45,323 I should've read the baby books. 2025 01:34:45,426 --> 01:34:47,223 Why didn't you read the baby books? 2026 01:34:47,295 --> 01:34:49,024 'Cause then it's real, you know? 2027 01:34:49,097 --> 01:34:51,088 Dude, it's real whether or not you read those books. 2028 01:34:51,165 --> 01:34:53,656 That baby's coming. 2029 01:34:53,735 --> 01:34:55,726 Oh, man! 2030 01:34:55,803 --> 01:34:57,464 Think they'll take us back? 2031 01:34:57,538 --> 01:34:58,800 Yes. 2032 01:34:59,974 --> 01:35:02,568 But I don't know why. 2033 01:35:02,643 --> 01:35:05,077 Do you ever wonder how somebody could even like you? 2034 01:35:05,146 --> 01:35:08,274 All the time, man. Like every day. I wonder how you like me. 2035 01:35:08,349 --> 01:35:12,308 How can Debbie like me? She likes me. I mean, she loves me. 2036 01:35:12,420 --> 01:35:15,446 The biggest problem in our marriage is that she wants me around. 2037 01:35:15,523 --> 01:35:16,615 She loves me so much 2038 01:35:16,691 --> 01:35:19,091 that she wants me around all the time. 2039 01:35:19,160 --> 01:35:22,152 That's our biggest problem. And I can't even accept that? 2040 01:35:22,263 --> 01:35:23,696 Like that upsets me? 2041 01:35:23,765 --> 01:35:24,959 What? 2042 01:35:25,033 --> 01:35:26,557 She's the one. She loves me. 2043 01:35:26,634 --> 01:35:29,797 You can't believe people love you? 2044 01:35:29,871 --> 01:35:33,102 I love you, man! Debbie loves you! 2045 01:35:33,174 --> 01:35:34,801 I don't think I can accept her love. 2046 01:35:34,876 --> 01:35:36,138 There's something wrong with me. 2047 01:35:36,210 --> 01:35:39,373 You can't accept love? 2048 01:35:39,447 --> 01:35:40,641 I don't know what it is. 2049 01:35:40,715 --> 01:35:43,513 Love? The most beautiful, shiny, warmy thing in the world? 2050 01:35:43,618 --> 01:35:44,710 You can't accept it? 2051 01:35:44,786 --> 01:35:46,515 I have to go to this other chair. 2052 01:35:48,456 --> 01:35:50,151 Oh, this is a better energy. 2053 01:35:50,224 --> 01:35:53,455 You can't accept pure love? You can't accept Debbie? 2054 01:35:53,528 --> 01:35:55,723 She's chosen to give you her life. 2055 01:35:55,830 --> 01:35:58,697 She's picked you as her life partner! 2056 01:35:58,800 --> 01:36:01,496 But you play fantasy baseball because you can't accept her love? 2057 01:36:03,805 --> 01:36:05,796 I could accept it, man. 2058 01:36:07,241 --> 01:36:08,538 And Debbie's amazing, man. 2059 01:36:08,643 --> 01:36:11,976 She's cool and she's funny and she smells good 2060 01:36:12,046 --> 01:36:15,072 and she's nice and her hair always looks different. 2061 01:36:15,183 --> 01:36:16,548 She's too good for you, man. 2062 01:36:16,617 --> 01:36:18,710 Tastes like a rainbow. 2063 01:36:19,053 --> 01:36:21,487 You're disgusting. You know, you're an urchin. 2064 01:36:21,556 --> 01:36:23,990 And she busts your balls 'cause you're a little bitch. 2065 01:36:24,058 --> 01:36:27,425 You're a filthy bitch! And I'd bust your balls. 2066 01:36:28,696 --> 01:36:32,757 Debbie wants to give her life to you, and Allison doesn't want to do that with me. 2067 01:36:32,867 --> 01:36:35,097 And it makes me sad all day. 2068 01:36:36,737 --> 01:36:38,364 I want to go home. 2069 01:36:38,439 --> 01:36:40,066 I wanna go home, too. 2070 01:36:43,044 --> 01:36:45,274 Everything looks beautiful. Thanks. 2071 01:36:45,379 --> 01:36:46,869 I went kind of overboard, huh? 2072 01:36:46,948 --> 01:36:48,176 No. It's great. 2073 01:36:48,249 --> 01:36:51,082 Your daughter only turns eight once. 2074 01:36:51,185 --> 01:36:53,312 Is Ben gonna come? 2075 01:36:53,387 --> 01:36:56,117 I don't think so. I don't know why he would. 2076 01:37:10,138 --> 01:37:12,129 Oh, hey. What up, dawg? 2077 01:37:12,240 --> 01:37:13,366 Where have you been? 2078 01:37:13,441 --> 01:37:15,068 Around. You know? 2079 01:37:15,143 --> 01:37:16,906 Just kind of doing my thing. 2080 01:37:16,978 --> 01:37:18,843 Why is everybody so mad at you? 2081 01:37:18,913 --> 01:37:20,744 I don't know. Are they mad? What have they been saying? 2082 01:37:20,848 --> 01:37:25,182 They've been saying, like, blah, blah, blah, blah, blah, "Ben's a prick. " 2083 01:37:25,253 --> 01:37:26,277 They said that? 2084 01:37:26,354 --> 01:37:27,844 A lot. 2085 01:37:27,922 --> 01:37:29,150 That sucks. 2086 01:37:29,223 --> 01:37:30,918 What does it mean? 2087 01:37:31,759 --> 01:37:33,750 Penis. It means penis. 2088 01:37:33,828 --> 01:37:34,954 Oh. 2089 01:37:36,631 --> 01:37:37,928 Penis. 2090 01:37:39,700 --> 01:37:42,260 Babe, we're running low on plates. 2091 01:37:42,370 --> 01:37:43,701 Hey, Ben! What's up, man? 2092 01:37:43,771 --> 01:37:45,238 What's happening, man? 2093 01:37:45,306 --> 01:37:47,240 Hey, Ben. Hey, Debbie. 2094 01:37:47,308 --> 01:37:48,798 How are you? Good. How are you? 2095 01:37:48,910 --> 01:37:50,070 Hi. 2096 01:37:51,078 --> 01:37:53,444 Did you just get pink cupcakes or yellow cupcakes? 2097 01:37:53,548 --> 01:37:54,947 I just got yellow cupcakes. 2098 01:37:55,016 --> 01:37:56,506 I thought I said get pink cupcakes. 2099 01:37:56,584 --> 01:37:59,109 I can run out. I'll get some more. Nah, it's no big deal. 2100 01:37:59,220 --> 01:38:00,619 I don't mind. No, it doesn't matter. 2101 01:38:00,721 --> 01:38:02,450 You sure? Yeah. You look really cute in that. 2102 01:38:02,557 --> 01:38:03,956 All right. 2103 01:38:06,294 --> 01:38:08,922 Well, that was fast, you pussy. I'm a... 2104 01:38:08,996 --> 01:38:14,764 You're the one that got dressed up like a cholo on Easter to come to this party. 2105 01:38:14,835 --> 01:38:17,326 How are things at Butt-Fucking-Ham Palace? 2106 01:38:17,438 --> 01:38:21,772 You look like Babe Ruth's gay brother, Gabe Ruth. 2107 01:38:21,842 --> 01:38:25,107 Well played, sir. That was good. 2108 01:38:25,179 --> 01:38:26,237 You gonna talk to Allison? 2109 01:38:26,314 --> 01:38:27,941 Yeah, I was just about to. 2110 01:38:28,015 --> 01:38:29,505 Right on. 2111 01:38:29,584 --> 01:38:31,051 It's a doll. 2112 01:38:31,118 --> 01:38:32,585 Thanks, Ben. 2113 01:38:35,323 --> 01:38:38,292 I just don't think we can make it work. 2114 01:38:38,359 --> 01:38:41,260 We can get back on track, and everything's gonna be great. 2115 01:38:41,329 --> 01:38:44,127 You're just being nice, and I'm being nice, 2116 01:38:44,198 --> 01:38:48,328 and just because we're two nice people doesn't mean we should stay together. 2117 01:38:48,436 --> 01:38:52,532 I don't want this baby to determine the rest of our lives. You know? 2118 01:38:52,640 --> 01:38:55,165 Me not wanting to do this alone isn't enough of a reason 2119 01:38:55,276 --> 01:38:59,303 to drag you into a relationship with me. It's just not fair. 2120 01:38:59,380 --> 01:39:04,511 And don't repeat this, but God, I don't want to end up like Debbie. 2121 01:39:04,619 --> 01:39:05,779 But Debbie's happy. 2122 01:39:05,853 --> 01:39:07,980 Yeah, she's happy today. 2123 01:39:08,055 --> 01:39:10,285 But every day is a constant struggle for them 2124 01:39:10,358 --> 01:39:12,053 because they're not right for each other. 2125 01:39:12,159 --> 01:39:15,060 You know? And they have to force it, and I don't want us to have to do that. 2126 01:39:15,162 --> 01:39:18,359 I don't want to force you to be what I think you should be. 2127 01:39:18,466 --> 01:39:20,798 That's wrong of me because you're great. 2128 01:39:20,868 --> 01:39:24,998 You really are. You're great the way you are, and... 2129 01:39:25,072 --> 01:39:29,202 I mean, you like to get high, and you like to do shrooms in Vegas. 2130 01:39:29,310 --> 01:39:31,540 I didn't do shrooms in Vegas. Who am I to stop you? 2131 01:39:31,646 --> 01:39:34,581 Who am I to tell you that that's wrong? It's not wrong. It's who you are. 2132 01:39:34,682 --> 01:39:37,242 It's what you enjoy and that's your life and... 2133 01:39:37,351 --> 01:39:40,548 I'm not that guy anymore. 2134 01:39:40,655 --> 01:39:42,589 I mean, we can be friends. 2135 01:39:42,690 --> 01:39:46,524 And you can be there when the baby is born, 2136 01:39:46,594 --> 01:39:48,755 and in the baby's life as much as you want. 2137 01:39:48,863 --> 01:39:50,694 I hope you will be. 2138 01:39:50,765 --> 01:39:54,064 I just... I think that if you just... 2139 01:39:54,168 --> 01:39:57,160 I don't know. If you give me a shot to just show you that I'm... 2140 01:39:57,238 --> 01:39:58,432 Excuse me? Oh, shit. 2141 01:39:58,539 --> 01:39:59,665 Can you grab the video camera? 2142 01:39:59,740 --> 01:40:02,675 We're gonna sing Happy Birthday now. Yeah. 2143 01:40:02,910 --> 01:40:05,606 I'm sorry. I got to go. 2144 01:40:05,713 --> 01:40:06,771 I'm sorry. It's okay. 2145 01:40:06,881 --> 01:40:08,075 I'll be right back, though, all right? 2146 01:40:08,182 --> 01:40:10,582 We'll finish talking. Yeah, yeah. Okay, go. 2147 01:40:15,856 --> 01:40:16,948 What happened? 2148 01:40:17,024 --> 01:40:18,218 Thanks for warning me, man. 2149 01:40:18,292 --> 01:40:21,193 I just walked into a fucking buzz saw. She rejected me. 2150 01:40:21,262 --> 01:40:23,594 'Cause you, for some insane reason, 2151 01:40:23,698 --> 01:40:26,132 told Debbie that I did mushrooms with you in Vegas! 2152 01:40:26,233 --> 01:40:27,359 She gets mad 'cause I smoke pot! 2153 01:40:27,435 --> 01:40:29,630 Now I'm upping it to fucking psychedelics! Thanks! 2154 01:40:29,737 --> 01:40:31,534 Really? I thought she'd take you back. 2155 01:40:31,605 --> 01:40:33,505 You know why she just rejected me? 2156 01:40:33,574 --> 01:40:35,007 'Cause you're such a shitty husband, 2157 01:40:35,076 --> 01:40:38,375 she thinks I'm gonna turn into a shitty husband. 2158 01:40:43,784 --> 01:40:47,481 Happy Birthday to you 2159 01:40:47,588 --> 01:40:51,080 Happy Birthday to you 2160 01:40:52,793 --> 01:40:55,728 Jessica! Right here! Can we get a photo? 2161 01:40:55,796 --> 01:40:57,821 When are you due? I got two months. 2162 01:40:57,932 --> 01:40:59,058 Really? Yeah. 2163 01:40:59,133 --> 01:41:02,159 Wow, you're so big already. Yeah. 2164 01:41:02,269 --> 01:41:04,999 When is that baby popping out? I got two months to go. 2165 01:41:05,106 --> 01:41:07,631 Really? Are you dilated yet? I can tell. Wow, wow! 2166 01:41:07,742 --> 01:41:11,838 You look fantastic. You look... Are you gonna, like, give birth right now? 2167 01:41:11,946 --> 01:41:14,346 Wow, you're about to drop any second. 2168 01:41:14,448 --> 01:41:15,642 You know what? I love your broach. 2169 01:41:15,750 --> 01:41:18,082 You don't need to lie to me. I don't appreciate it. 2170 01:41:18,152 --> 01:41:19,744 I know I look like a fat cow. 2171 01:41:19,820 --> 01:41:21,788 And I'm sweating profusely. I know that. No, no. 2172 01:41:21,856 --> 01:41:25,519 No, you don't look like a fat cow at all. You look great. 2173 01:41:25,626 --> 01:41:27,491 So, I have to get going in. They're calling me. 2174 01:41:27,595 --> 01:41:29,654 Steve, hey. Help me out. Give me an interview, please. 2175 01:41:29,764 --> 01:41:30,924 Well, I just need to run in. 2176 01:41:30,998 --> 01:41:33,796 You know what? Just say into the camera, "You're watching E! Entertainment. " 2177 01:41:33,868 --> 01:41:34,994 Congratulations. Just give me that. 2178 01:41:35,102 --> 01:41:37,297 No, Steve, don't be an asshole! Come on. 2179 01:41:37,371 --> 01:41:39,498 I'm not being an asshole. 2180 01:41:40,207 --> 01:41:42,937 Wow, you managed to turn Steve Carell into an asshole. 2181 01:41:43,010 --> 01:41:44,978 No easy feat. Shut up, Brent. 2182 01:41:45,446 --> 01:41:47,607 You screwed me, Dad, okay? 2183 01:41:47,681 --> 01:41:50,479 You said everything was gonna be fine and nothing is fine. 2184 01:41:50,551 --> 01:41:52,075 Nothing is fine. 2185 01:41:52,153 --> 01:41:56,146 Ben, I've been divorced three times. Why would you listen to me? 2186 01:41:56,257 --> 01:41:57,747 Because you were the only one giving me advice! 2187 01:41:57,825 --> 01:42:00,089 And it was terrible advice! 2188 01:42:00,161 --> 01:42:03,858 You can go around blaming everyone else, but in the end, 2189 01:42:03,964 --> 01:42:08,333 until you take responsibility for yourself, none of this is gonna work out. 2190 01:42:08,436 --> 01:42:11,428 I don't know how to take responsibility for myself, okay? 2191 01:42:11,505 --> 01:42:13,370 I didn't read the baby books! You didn't read the books? 2192 01:42:13,474 --> 01:42:16,034 I just smoke less pot. I don't know what to do. I'm an idiot! 2193 01:42:16,143 --> 01:42:18,373 What... Tell me what to do! 2194 01:42:18,446 --> 01:42:20,539 I don't know. I don't know. 2195 01:42:20,648 --> 01:42:24,277 Ben, I love you. What can I tell you? 2196 01:42:24,351 --> 01:42:26,444 Just tell me what to do. 2197 01:42:29,957 --> 01:42:32,016 Stone, you settling in okay? 2198 01:42:32,126 --> 01:42:34,560 Best job I ever had. Like to hear it. 2199 01:43:41,762 --> 01:43:43,923 Allison, thank you for coming in. 2200 01:43:44,031 --> 01:43:49,731 I don't want to shock you but we know what's under that jacket. 2201 01:43:50,571 --> 01:43:52,732 You're pregnant, have been for a while. 2202 01:43:52,806 --> 01:43:56,105 From my count, you're right around eight months. 2203 01:43:56,210 --> 01:43:59,077 And I don't know why you felt you couldn't tell us. 2204 01:43:59,146 --> 01:44:00,613 I'm really sorry. 2205 01:44:00,714 --> 01:44:03,274 This is Hollywood. We don't like liars. 2206 01:44:03,384 --> 01:44:06,649 I just... I wasn't expecting this and... 2207 01:44:06,754 --> 01:44:09,450 I didn't know how to handle it, and I didn't want to lose my job. 2208 01:44:09,557 --> 01:44:11,923 I'm really sorry. It's unfortunate. 2209 01:44:11,992 --> 01:44:14,756 It's unfortunate you didn't tell us because 2210 01:44:15,796 --> 01:44:17,923 you would've found out that we thought it's great. 2211 01:44:17,998 --> 01:44:19,329 Really? Yeah. 2212 01:44:19,433 --> 01:44:21,958 So we did some research. 2213 01:44:22,069 --> 01:44:26,768 And turns out, people like pregnant. 2214 01:44:26,840 --> 01:44:27,932 Oh, my God! 2215 01:44:28,008 --> 01:44:29,737 The bigger you are, the bigger your numbers. 2216 01:44:30,911 --> 01:44:34,176 I was surprised 'cause I feel the opposite. 2217 01:44:34,248 --> 01:44:41,154 We're gonna do a whole maternity month on E! Mommy. 2218 01:44:42,189 --> 01:44:44,851 You're gonna interview all the pregnant celebs. 2219 01:44:44,959 --> 01:44:46,654 Really? Yes. 2220 01:44:46,760 --> 01:44:47,988 Scary! 2221 01:44:48,095 --> 01:44:52,361 You're pregnant, they're pregnant, you can talk about being pregnant. 2222 01:44:52,466 --> 01:44:56,493 It just grosses me out when I know that people are pregnant. 2223 01:44:56,604 --> 01:44:59,334 'Cause I think about the birth. Everything's so wet. 2224 01:44:59,440 --> 01:45:02,034 And everything that goes into it. None of the gross stuff. 2225 01:45:02,142 --> 01:45:06,374 But you know, hopes, dreams, whatever, it's gonna be great. 2226 01:45:06,480 --> 01:45:08,675 Oh, my God. This is such good news. 2227 01:45:08,782 --> 01:45:10,841 Thank you so much. Yeah, you're welcome. 2228 01:45:10,951 --> 01:45:14,512 And then, after the baby is out... 2229 01:45:15,823 --> 01:45:17,814 Tight. ... tighten it back up. 2230 01:45:17,891 --> 01:45:19,791 And please don't lie to us again. Okay. 2231 01:45:19,860 --> 01:45:23,057 'Cause maybe someday we could be friends. 2232 01:45:23,163 --> 01:45:25,461 Okay. I won't. I'm sorry. 2233 01:45:26,000 --> 01:45:27,968 I just don't like secrets. Okay. 2234 01:45:29,370 --> 01:45:31,497 You know, it's a rare thing that you live to see the day 2235 01:45:31,572 --> 01:45:33,870 your wildest dreams come true. 2236 01:45:33,974 --> 01:45:37,307 I mean, what is there left to want? I get to go to Legoland. 2237 01:45:37,378 --> 01:45:38,572 Shut up, Pete. Say it! 2238 01:45:38,679 --> 01:45:40,010 Legoland! Legoland! 2239 01:45:40,080 --> 01:45:41,980 Legoland! 2240 01:45:42,049 --> 01:45:43,914 Don't get them all riled up before the drive. 2241 01:45:44,018 --> 01:45:46,043 I shouldn't have given them all that meth, then. 2242 01:45:46,153 --> 01:45:47,552 We'll be back on Sunday. 2243 01:45:47,655 --> 01:45:50,021 Or Saturday. You never know. We might see it all in one day. 2244 01:45:50,090 --> 01:45:51,853 Sunday. Let's go. 2245 01:45:51,992 --> 01:45:53,550 Guess what? I'm scared there's no one to trust. 2246 01:45:53,661 --> 01:45:55,891 You can trust me. 2247 01:45:55,996 --> 01:45:58,055 You are gonna fuck me over, aren't you? 2248 01:45:58,165 --> 01:46:00,292 Oh, for Christ's sake. 2249 01:46:00,367 --> 01:46:01,925 You are. 2250 01:46:02,002 --> 01:46:06,496 Are you retarded? Or just brain-dead from whiffing fumes out there in the swamp? 2251 01:46:06,573 --> 01:46:10,270 Ow, ow, ow. That's what I am to you, isn't it? Swamp trash, just like my mom. 2252 01:46:15,916 --> 01:46:17,076 Hello? 2253 01:46:17,184 --> 01:46:19,414 Hey, what's up, Daddy? What are you doing? 2254 01:46:19,520 --> 01:46:23,684 Just smoking a joint, drinking some beers, you know. Rocking. 2255 01:46:24,358 --> 01:46:26,189 We're about to go to a new club. You coming? 2256 01:46:26,260 --> 01:46:28,854 No. I'm gonna pack it in soon, I think. 2257 01:46:28,929 --> 01:46:30,590 What's he doing? 2258 01:46:30,664 --> 01:46:31,892 He says he's gonna call it a night. 2259 01:46:31,965 --> 01:46:33,933 Dude, it's like 8:15, man. 2260 01:46:34,001 --> 01:46:37,061 Yeah, I know. I'm just tired. 2261 01:46:37,137 --> 01:46:39,196 Is he depressed? You depressed? 2262 01:46:39,273 --> 01:46:40,968 No, I feel great. I like it. 2263 01:46:41,041 --> 01:46:42,508 He says no. 2264 01:46:42,576 --> 01:46:43,873 Ask him if he's gonna kill himself. 2265 01:46:43,944 --> 01:46:45,309 You gonna kill yourself? 2266 01:46:45,379 --> 01:46:47,404 No, I'm not. Okay? Thank you. 2267 01:46:47,481 --> 01:46:50,644 Tell him not to jerk off with a noose around his neck. It's dangerous. 2268 01:46:50,751 --> 01:46:53,652 You shouldn't jerk off with a noose around your neck 'cause it's dangerous. 2269 01:46:53,754 --> 01:46:55,221 Okay. Very good. 2270 01:46:55,289 --> 01:46:58,952 And tell him if he has to, tell him he needs a teammate or a spotter there. 2271 01:46:59,059 --> 01:47:03,052 Right. And if you do, you should have a teammate or a spotter there. 2272 01:47:03,130 --> 01:47:04,256 Great. 2273 01:47:04,331 --> 01:47:06,663 He says your mom's already there. 2274 01:47:06,734 --> 01:47:08,031 Uncool, man. 2275 01:47:15,676 --> 01:47:17,473 Okay, okay. 2276 01:47:17,578 --> 01:47:18,909 Okay. 2277 01:47:19,747 --> 01:47:20,907 Hi, Dr. Howard? 2278 01:47:20,981 --> 01:47:23,006 No, this is Dr. Angelo. 2279 01:47:23,083 --> 01:47:24,141 How can I help you? 2280 01:47:24,251 --> 01:47:26,412 I'm a patient of Dr. Howard's, 2281 01:47:26,487 --> 01:47:29,149 and I'm going into labor and I need to speak with him. 2282 01:47:29,256 --> 01:47:30,951 I actually don't know where he is tonight. 2283 01:47:31,024 --> 01:47:33,891 But I've made myself available to his patients, 2284 01:47:33,961 --> 01:47:35,451 and I'd be happy to help you. 2285 01:47:35,529 --> 01:47:37,861 Can you help me find him? Can you give me his number? 2286 01:47:37,965 --> 01:47:40,160 Oh, no. You know what? Actually, I'm under strict instructions 2287 01:47:40,267 --> 01:47:42,428 not to give out his number, but I can help you through this. 2288 01:47:42,503 --> 01:47:43,868 No, no. No, no, no. 2289 01:47:43,971 --> 01:47:46,940 I want to speak to my own doctor. You really won't give me his number? 2290 01:47:47,007 --> 01:47:50,499 Because this is my first baby, and he promised that he would be here for me 2291 01:47:50,611 --> 01:47:53,171 and I need you to give me... Give me his number, okay? 2292 01:47:53,280 --> 01:47:55,180 Dr. Howard's not available tonight. 2293 01:47:55,282 --> 01:47:57,773 But everything's gonna be okay, I assure you. 2294 01:47:57,851 --> 01:48:01,878 No, I don't want you to help me because I have no idea who you are! 2295 01:48:01,989 --> 01:48:05,789 I want my own goddamn doctor! You make sure he calls me! 2296 01:48:05,859 --> 01:48:07,884 Oh, shit. Okay. 2297 01:48:09,797 --> 01:48:11,628 Oh, shit! 2298 01:48:23,610 --> 01:48:24,668 Hello? 2299 01:48:24,778 --> 01:48:27,474 Ben, it's me. Can you come? 'Cause the baby's coming. Can you come? 2300 01:48:27,548 --> 01:48:31,382 Oh, God. Allison. I'm so happy you're calling. 2301 01:48:31,485 --> 01:48:34,045 I have so many thing's I've been wanting to say to you. 2302 01:48:34,154 --> 01:48:36,645 I wanna apologize for things. It's all I can think about. 2303 01:48:36,723 --> 01:48:38,213 No, listen. Wait. Listen. 2304 01:48:38,325 --> 01:48:40,589 I need you to come help me, okay? Because the baby's coming. 2305 01:48:40,694 --> 01:48:41,820 So can you come help me? 2306 01:48:41,895 --> 01:48:43,920 Wait. The baby's coming right now? Yes. Right now. 2307 01:48:44,031 --> 01:48:46,158 Wait. Wait, wait, wait, wait. 2308 01:48:46,233 --> 01:48:49,600 Is it happening? It's happening now? Push. Push... 2309 01:48:51,605 --> 01:48:53,072 Breathe like this... No, no, no, no. 2310 01:48:53,173 --> 01:48:55,937 You need to come now because the contractions are happening, 2311 01:48:56,043 --> 01:48:59,342 and they really hurt and the doctor isn't here, and I can't get hold of him. 2312 01:48:59,413 --> 01:49:03,213 And he said he was gonna be here, right? You were there when he said that. 2313 01:49:03,283 --> 01:49:04,910 Okay, okay, I'll come right now. 2314 01:49:05,018 --> 01:49:06,508 Nobody's here. I'm coming right now. 2315 01:49:06,587 --> 01:49:08,521 ...not anywhere, I can't reach them, please. 2316 01:49:08,589 --> 01:49:10,079 Please, please hurry. I'll just... So should I... 2317 01:49:10,190 --> 01:49:11,248 I'll meet you at the hospital, okay? 2318 01:49:11,358 --> 01:49:14,725 No! Don't meet me at the hospital! No, no, I need you to drive me. I can't drive. 2319 01:49:14,795 --> 01:49:16,524 I can't drive like this. No? You can't drive? Okay. 2320 01:49:16,597 --> 01:49:18,224 I'll get gas and then I'll pick you up. 2321 01:49:18,298 --> 01:49:20,129 You have to get gas? I need to just get cash. 2322 01:49:20,234 --> 01:49:21,724 No. Don't get cash. Just come. 2323 01:49:21,802 --> 01:49:24,703 I need to get cash because my car's on empty, I won't even make it there. 2324 01:49:24,771 --> 01:49:28,298 No, just come right now. I'm not fucking around, okay? 2325 01:49:28,408 --> 01:49:30,035 This is serious and I'm alone. 2326 01:49:30,110 --> 01:49:33,307 It's the last thing you need to do is... Just get here! 2327 01:49:33,413 --> 01:49:35,540 Look, if you keep yelling at me, I'm never gonna get there. 2328 01:49:35,616 --> 01:49:37,345 You just need to calm down for two... Okay. 2329 01:49:45,259 --> 01:49:48,251 Don't run out of gas. Don't run out of gas. Come on! 2330 01:49:53,267 --> 01:49:54,598 Hello? 2331 01:49:54,835 --> 01:49:58,896 Please be in there. Hello? Hello? Hello? 2332 01:50:01,942 --> 01:50:03,239 Allison? 2333 01:50:09,683 --> 01:50:10,911 Hello? 2334 01:50:10,984 --> 01:50:12,747 Ben? Allison. 2335 01:50:13,854 --> 01:50:15,116 What is this, like a water birth? 2336 01:50:15,188 --> 01:50:18,021 What are we doing? Should we go? Should I... I have the... Shh. 2337 01:50:18,125 --> 01:50:22,619 Just relax, okay? Just be mellow, 'cause that's what this is all about. 2338 01:50:22,696 --> 01:50:24,755 Because if it gets too stressful in here, 2339 01:50:24,831 --> 01:50:27,265 then the baby is born into a stressful environment, 2340 01:50:27,334 --> 01:50:31,498 and then he's wired for stress for the rest of his life. So just... 2341 01:50:33,006 --> 01:50:35,031 Just be calm. 2342 01:50:35,142 --> 01:50:36,302 Okay. 2343 01:50:37,511 --> 01:50:40,674 Okay, let's relax. Okay. 2344 01:50:41,848 --> 01:50:42,974 Do you want to talk about things? 2345 01:50:43,050 --> 01:50:45,314 I feel really bad about, like, a lot of the shit I did. 2346 01:50:45,385 --> 01:50:46,852 I can't believe I said some of that. 2347 01:50:46,954 --> 01:50:48,216 That's all I think about in my head. 2348 01:50:48,288 --> 01:50:49,619 I don't wanna talk about it. 2349 01:50:49,690 --> 01:50:53,285 But maybe we could bring the baby into a reconciled place so we can talk... 2350 01:50:53,360 --> 01:50:55,624 No. I don't wanna go there. 2351 01:50:55,696 --> 01:50:58,961 Don't go there. Okay? Help me stay relaxed. 2352 01:50:59,032 --> 01:51:01,057 So, what should I do? 2353 01:51:01,134 --> 01:51:02,692 You need to call Dr. Howard. 2354 01:51:03,870 --> 01:51:04,962 Hello? 2355 01:51:05,038 --> 01:51:10,032 Hello, yes, this is Ben Stone. I'm calling on behalf of Allison Scott. 2356 01:51:10,143 --> 01:51:11,804 We need Dr. Howard. It's an emergency. 2357 01:51:11,878 --> 01:51:14,472 Yeah. He's at San Francisco at bar mitzvah. 2358 01:51:14,548 --> 01:51:17,915 He's at a bar mitzvah in San Francisco? Do you know when he gets back? 2359 01:51:18,018 --> 01:51:19,542 In three days. 2360 01:51:21,021 --> 01:51:22,716 Do you have his cell number, by any chance? 2361 01:51:26,026 --> 01:51:29,154 Hey! Good news. 2362 01:51:29,229 --> 01:51:32,096 I got his number right here. I'm gonna call him right now. 2363 01:51:32,199 --> 01:51:35,362 Oh, great. Thank you so much. Oh, my God. I'm so glad you're here. Thank you. 2364 01:51:35,435 --> 01:51:38,199 I'm glad I'm here, too. Thank you. 2365 01:51:38,271 --> 01:51:40,000 I shouldn't have told you you were a fucking lunatic. 2366 01:51:40,073 --> 01:51:42,405 I shouldn't have said that. I feel terrible about it and... 2367 01:51:42,509 --> 01:51:45,342 No, it's okay. We're past it. We're past it. 2368 01:51:45,412 --> 01:51:46,902 I'm sorry I told you to fuck your bong. 2369 01:51:46,980 --> 01:51:49,380 It's okay. I didn't. 2370 01:51:49,449 --> 01:51:52,441 Let's just drop it now. We're over it. 2371 01:51:52,552 --> 01:51:55,680 I'm gonna call him right now. You're doing so great. 2372 01:51:55,756 --> 01:51:59,852 Hello, it's Dr. Howard. I'm not here right now. Please leave a message. 2373 01:51:59,926 --> 01:52:03,555 Hey, Doc Howard. Ben Stone calling. 2374 01:52:03,630 --> 01:52:05,564 Guess what the fuck's up? 2375 01:52:05,632 --> 01:52:08,601 Allison's going into labor and you are not fucking here. 2376 01:52:08,702 --> 01:52:12,103 Now, where are you? You're at a fucking bar mitzvah in San Francisco, 2377 01:52:12,205 --> 01:52:14,196 you motherfucking piece of shit! 2378 01:52:14,274 --> 01:52:15,571 And you know what I'm gonna have to do now? 2379 01:52:15,642 --> 01:52:16,768 I'm gonna have to kill you. 2380 01:52:16,877 --> 01:52:19,277 I'm gonna have to pop a fucking cap in your ass. 2381 01:52:19,379 --> 01:52:21,108 You're dead! You're Tupac! 2382 01:52:21,214 --> 01:52:23,205 You are fucking Biggie, you piece of shit! 2383 01:52:23,283 --> 01:52:24,477 I hope you fucking die 2384 01:52:24,584 --> 01:52:27,747 or drop the fucking chair and kill that fucking kid! 2385 01:52:27,821 --> 01:52:30,289 Hope your plane crashes. Peace, fucker! 2386 01:52:36,963 --> 01:52:38,225 Hey. Hey. 2387 01:52:38,298 --> 01:52:39,390 Did you talk to him? 2388 01:52:39,466 --> 01:52:43,960 I didn't talk to him directly. I left him a very nice message, though. 2389 01:52:44,071 --> 01:52:46,733 And... Okay. 2390 01:52:46,807 --> 01:52:49,367 What I'm about to tell you isn't that bad. 2391 01:52:49,443 --> 01:52:51,001 You should know that going in. 2392 01:52:51,078 --> 01:52:53,979 We can get through this, and it's just a little hiccough, 2393 01:52:54,081 --> 01:52:55,412 but everything will be fine. Okay? 2394 01:52:55,482 --> 01:52:57,814 Do you trust me when I say everything will be fine? 2395 01:52:57,918 --> 01:53:00,318 I can deal with it. Okay. 2396 01:53:00,420 --> 01:53:04,151 So, Dr. Howard is at a bar mitzvah. 2397 01:53:04,257 --> 01:53:05,554 A bar mitzvah? 2398 01:53:05,625 --> 01:53:07,183 It's a Jewish rite of passage. 2399 01:53:07,294 --> 01:53:10,957 And he's gonna be there for the next three days, 2400 01:53:11,031 --> 01:53:14,330 so he will not be able to be here tonight. 2401 01:53:14,434 --> 01:53:15,696 Oh, no. 2402 01:53:17,704 --> 01:53:19,194 It's okay. 2403 01:53:20,307 --> 01:53:21,467 What do you think we should do? 2404 01:53:21,541 --> 01:53:22,872 Okay. I know exactly what to do. 2405 01:53:22,943 --> 01:53:25,673 All we do is we'll get in the car, I'll drive to the hospital, 2406 01:53:25,779 --> 01:53:28,441 and on the way, we will call every gynecologist we've met. 2407 01:53:28,515 --> 01:53:31,450 Someone will be available. You know? 2408 01:53:31,518 --> 01:53:33,452 Okay. I can do that. Okay. Good. 2409 01:53:33,520 --> 01:53:36,318 I mean, we still have time. I mean, how far apart are your contractions? 2410 01:53:36,389 --> 01:53:39,051 I think, like, seven minutes. Seven minutes! 2411 01:53:39,159 --> 01:53:41,286 See? Not until four minutes is it really coming. 2412 01:53:41,361 --> 01:53:43,124 And has your water broken, even? 2413 01:53:43,196 --> 01:53:45,460 I don't know. I'm in the tub. 2414 01:53:45,532 --> 01:53:47,830 That's a good point. Have you had your bloody show? 2415 01:53:47,901 --> 01:53:49,129 What? What's that? 2416 01:53:49,202 --> 01:53:51,796 It's, it's... I mean, it's a bloody mucusy discharge. 2417 01:53:51,872 --> 01:53:54,170 But it only comes out right before the baby's gonna come, 2418 01:53:54,241 --> 01:53:56,072 so if that hasn't happened, we have time. 2419 01:53:56,176 --> 01:53:58,974 We can make it to the hospital. It's no problem. 2420 01:53:59,045 --> 01:54:01,172 You read the baby books. 2421 01:54:01,248 --> 01:54:04,843 Yeah. I did. I read three of them, actually. 2422 01:54:04,918 --> 01:54:06,909 Thank you. You're welcome. 2423 01:54:10,590 --> 01:54:12,717 Hey. Hey, you okay? 2424 01:54:15,829 --> 01:54:17,023 Okay. 2425 01:54:21,868 --> 01:54:24,268 Wait. Are we allowed to park here? 2426 01:54:24,371 --> 01:54:28,102 It's okay. I stole this from Martin's grandma. 2427 01:54:28,208 --> 01:54:31,109 Oh, that was really sweet of you. Thanks. 2428 01:54:32,612 --> 01:54:35,775 Okay, here we go. Here we go. 2429 01:54:35,882 --> 01:54:37,907 Okay. Inches away. 2430 01:54:38,018 --> 01:54:40,009 Okay. We're close. 2431 01:54:40,086 --> 01:54:44,455 Home stretch. Hello. This is Allison Scott. 2432 01:54:44,558 --> 01:54:46,583 Dr. Kuni said he would let you know we were coming? 2433 01:54:46,693 --> 01:54:49,253 Oh, he did. We'll take good care of you. Okay. 2434 01:54:49,362 --> 01:54:50,522 Samuel? Yeah? 2435 01:54:50,597 --> 01:54:53,964 This is Allison Scott. Please admit her into Room 307. 2436 01:54:54,067 --> 01:54:55,125 Hi. 2437 01:54:55,202 --> 01:54:56,499 Hey. 2438 01:54:56,570 --> 01:54:58,094 You're our nurse? 2439 01:54:58,171 --> 01:55:01,231 That's why I'm holding the clipboard. 2440 01:55:01,308 --> 01:55:04,709 So, what else is up with you guys? 2441 01:55:04,778 --> 01:55:07,406 I'm just joking. Let's have a baby, huh? 2442 01:55:07,480 --> 01:55:08,640 Yeah. 2443 01:55:10,450 --> 01:55:13,385 Jeez, I'm sorry it took me so long to find that vein. 2444 01:55:13,453 --> 01:55:17,446 That little guy really didn't want me to find him. 2445 01:55:17,557 --> 01:55:19,422 Is that the baby on that one right there? 2446 01:55:19,492 --> 01:55:20,550 Yeah. 2447 01:55:20,627 --> 01:55:22,891 So we can tell how the little guy or gal is doing. 2448 01:55:22,963 --> 01:55:24,225 Okay. 2449 01:55:24,998 --> 01:55:28,559 Hello, Allison. Ben. Interesting night. 2450 01:55:28,635 --> 01:55:30,626 We really, really appreciate you coming, man. 2451 01:55:30,704 --> 01:55:34,640 What else do I have to do, I mean, besides sleep? Totally kidding. 2452 01:55:34,708 --> 01:55:36,039 What happened to your doctor? 2453 01:55:36,109 --> 01:55:38,168 He's at a bar mitzvah in San Francisco. 2454 01:55:38,245 --> 01:55:39,872 He didn't tell us, though. 2455 01:55:39,980 --> 01:55:41,140 Nice. Yeah. 2456 01:55:41,214 --> 01:55:44,706 Lucky for you, I don't have any Jewish friends. 2457 01:55:44,818 --> 01:55:47,810 Dr. Kuni, I really wanna do this naturally. I don't wanna use drugs. 2458 01:55:47,887 --> 01:55:51,482 Okay, let's just take a look and see what happens, okay? 2459 01:55:51,558 --> 01:55:53,856 Foetal heart rate is good. Samuel, where are we? 2460 01:55:53,927 --> 01:55:56,862 Four centimeters. Four centimeters what? 2461 01:55:56,930 --> 01:55:59,091 Dilated? Dilated. That's right. Focus. 2462 01:55:59,199 --> 01:56:01,690 Pay attention, okay? We're a team. Okay? 2463 01:56:03,370 --> 01:56:05,133 I wanna get the fuck out of here. 2464 01:56:05,205 --> 01:56:06,297 What? 2465 01:56:06,373 --> 01:56:07,567 I just wanna get the fuck out of here. 2466 01:56:07,641 --> 01:56:09,404 Okay. Just relax, man, just relax. 2467 01:56:09,509 --> 01:56:11,101 Oh, man, I don't fucking like hospitals. 2468 01:56:11,177 --> 01:56:13,668 I know, but, Jonah, this is beautiful. 2469 01:56:13,747 --> 01:56:19,049 I just think you need to relax and embrace the beauty of another life joining our gang. 2470 01:56:19,119 --> 01:56:21,587 We're having a baby. We are having a baby. 2471 01:56:21,688 --> 01:56:24,418 I'm not having shit besides a fucking panic attack. 2472 01:56:24,524 --> 01:56:28,790 There's probably a fucking room back there full of dead bodies! 2473 01:56:28,895 --> 01:56:30,590 You guys wanna be here when one rolls out 2474 01:56:30,697 --> 01:56:33,359 and just fucking coughs malaria into our face? 2475 01:56:34,768 --> 01:56:36,065 Jesus. Fucking shit. 2476 01:56:37,404 --> 01:56:39,929 Is that good? Oh, yeah. 2477 01:56:40,040 --> 01:56:42,736 Oh, yeah, get in there. 2478 01:56:42,809 --> 01:56:43,901 I could do this all day. 2479 01:56:43,977 --> 01:56:45,103 Cool. 2480 01:56:46,313 --> 01:56:49,146 What was that? What the hell was that? 2481 01:56:53,887 --> 01:56:56,151 What's happening? 2482 01:56:56,256 --> 01:56:58,383 Well, boys and girls, what seems to be the problem? 2483 01:56:58,458 --> 01:57:00,392 Decels. Oh, dear. 2484 01:57:00,460 --> 01:57:03,429 Okay, Allison, I need you to turn on your back now, okay? 2485 01:57:03,496 --> 01:57:06,056 The baby's heart rate is slowing. Okay? 2486 01:57:06,132 --> 01:57:07,759 It's gonna be okay. Okay. 2487 01:57:07,834 --> 01:57:10,428 It's gonna be fine. Is it gonna be fine? It's gonna be fine. Okay? 2488 01:57:10,503 --> 01:57:14,735 You'll feel a little bit of a push. You'll feel a little bit of... 2489 01:57:14,808 --> 01:57:16,776 Oh. What are you doing? 2490 01:57:16,843 --> 01:57:21,007 I'm turning the baby so I can take the pressure off the cord. Okay? 2491 01:57:21,114 --> 01:57:23,275 Oh, my God. 2492 01:57:23,350 --> 01:57:24,510 Okay, we're good. 2493 01:57:24,617 --> 01:57:26,517 The heartbeat's stronger, but we're not out of the woods. 2494 01:57:26,619 --> 01:57:27,984 We need to get things going now. 2495 01:57:28,088 --> 01:57:30,352 I think the cord is wrapped around the neck. 2496 01:57:30,457 --> 01:57:33,324 So I'm gonna give you some medicine, pop the bag and get things going, okay? 2497 01:57:33,426 --> 01:57:35,257 I don't wanna leave the baby in there for long, 2498 01:57:35,328 --> 01:57:36,818 and we can give you some medicine for the pain. 2499 01:57:36,930 --> 01:57:38,454 No, no, no, no. 2500 01:57:38,531 --> 01:57:40,863 I don't... I don't want the baby to be born all drugged out. 2501 01:57:40,934 --> 01:57:42,265 It's not my birth plan. 2502 01:57:42,335 --> 01:57:44,269 Now, things change. We don't have time to debate this. 2503 01:57:44,337 --> 01:57:47,602 What? No. But no, I'm not comfortable with that. I'm not. 2504 01:57:47,674 --> 01:57:49,539 No. Would you please just listen to her? 2505 01:57:49,609 --> 01:57:51,702 Fine. Do what you want to do. 2506 01:57:51,778 --> 01:57:54,008 Whoa, whoa, whoa. What? Should I leave? 2507 01:57:54,114 --> 01:57:56,776 Do you want to be the doctor? Because I really don't need to be here. 2508 01:57:56,850 --> 01:57:59,478 No. What we want is to take a second to talk about our options, okay? 2509 01:57:59,552 --> 01:58:01,645 That's all we want. No. You mean you want to take a second 2510 01:58:01,721 --> 01:58:03,211 to tell me how to do my job. 2511 01:58:03,323 --> 01:58:06,292 My job is to get that baby out safely. 2512 01:58:06,359 --> 01:58:09,692 Or I can go home. Just let me know. You be the doctor. 2513 01:58:09,796 --> 01:58:12,196 Can we talk outside in the hall for a second? 2514 01:58:12,832 --> 01:58:14,390 That woman is a control freak, 2515 01:58:14,501 --> 01:58:17,231 and she needs to let go and let me do my job. 2516 01:58:17,337 --> 01:58:18,634 Look, she's just having a hard time 2517 01:58:18,705 --> 01:58:21,469 because her and our doctor had a very specific birth plan. 2518 01:58:21,541 --> 01:58:24,066 And they wanted it to be a very special experience. 2519 01:58:24,177 --> 01:58:27,010 If you want a special experience, go to a Jimmy Buffett concert. 2520 01:58:27,080 --> 01:58:30,675 We have a new birth plan. Get the baby out safely. 2521 01:58:30,750 --> 01:58:35,813 Look, man, will you help us out? I have no idea what I'm doing. 2522 01:58:35,889 --> 01:58:39,882 You can be as big a dick to me as you want. Just be nice to her, man. 2523 01:58:39,993 --> 01:58:42,928 That's all I ask. Just please be nice to her. 2524 01:58:49,169 --> 01:58:50,500 Are you okay? 2525 01:58:50,570 --> 01:58:52,435 I think so. 2526 01:58:52,505 --> 01:58:54,496 I'm sorry. Let's start fresh. 2527 01:58:54,574 --> 01:58:56,098 Thank you, man. Thanks. 2528 01:58:56,209 --> 01:58:59,508 This is healthy. This is good. I think we're bonding. 2529 01:59:07,220 --> 01:59:12,749 Allison, I apologize for being a little brash, but if you're okay with it, 2530 01:59:12,859 --> 01:59:14,520 it's rather important we break the bag 2531 01:59:14,594 --> 01:59:16,858 and give you some medicine to speed things up. 2532 01:59:16,930 --> 01:59:20,866 Because once the bag is broken, I don't want there to be an infection. 2533 01:59:20,934 --> 01:59:23,425 Whatever. Do what you have to do. 2534 01:59:27,040 --> 01:59:30,635 Oh, my God. What a nightmare that guy is. 2535 01:59:30,743 --> 01:59:33,041 I know, I know. Look, I talked to him. 2536 01:59:33,112 --> 01:59:35,808 I think he'll be more cool now. 2537 01:59:38,451 --> 01:59:40,783 I'm so sorry I broke up with you. 2538 01:59:41,654 --> 01:59:43,315 You really don't need to be. 2539 01:59:43,423 --> 01:59:46,586 And, you know, I knew you'd give me another shot. 2540 01:59:47,994 --> 01:59:51,088 I figured it'd be a lot sooner than this, you know? 2541 01:59:51,164 --> 01:59:54,463 I was just in such a panic from all of this. 2542 01:59:54,567 --> 01:59:58,833 And watching Debbie and Pete together, it's... 2543 01:59:58,938 --> 02:00:00,997 And my ass got so fat. No, no. 2544 02:00:01,107 --> 02:00:02,404 It did. 2545 02:00:02,475 --> 02:00:05,933 I just never, for one minute, thought that the guy who got me pregnant 2546 02:00:06,012 --> 02:00:08,810 would actually be the right guy for me. 2547 02:00:09,315 --> 02:00:11,010 Me, either. I guess he is. 2548 02:00:11,117 --> 02:00:12,175 Yeah. 2549 02:00:15,188 --> 02:00:17,452 All right, Martin, who am I? 2550 02:00:19,492 --> 02:00:24,520 "People think I'm smart because I speak in a robot voice. " 2551 02:00:24,631 --> 02:00:26,189 Stephen Hawking. 2552 02:00:26,299 --> 02:00:31,168 "I fuck my nurse with my ever-expanding cock. " 2553 02:00:34,107 --> 02:00:35,540 All right. Let's murderball. 2554 02:00:35,642 --> 02:00:38,202 Come here! I'm gonna murderball you! 2555 02:00:38,311 --> 02:00:39,539 Stay down! Jonah, you shithead! 2556 02:00:41,314 --> 02:00:42,440 Hi. Hi. 2557 02:00:42,515 --> 02:00:43,675 Hi. 2558 02:00:43,783 --> 02:00:45,808 I can't believe I go out of town and this happens. 2559 02:00:45,885 --> 02:00:48,479 I know. I'm sorry, but I'm not going anywhere. 2560 02:00:48,555 --> 02:00:50,216 Screw Legoland. All right. 2561 02:00:50,323 --> 02:00:52,518 Hey, how do you want this? You want this over the shoulder? 2562 02:00:52,625 --> 02:00:54,820 You know, I can do whatever you want. I can get in there. 2563 02:00:54,894 --> 02:00:56,361 Kind of Spike Lee angles. 2564 02:00:56,462 --> 02:00:59,488 No, you can shoot the waiting room. That would be great. 2565 02:00:59,566 --> 02:01:04,469 Yeah. Okay. Well, thank you. I've got it from here. 2566 02:01:05,204 --> 02:01:06,262 Debbie. 2567 02:01:06,339 --> 02:01:08,330 Can I talk to you in the hall for a second? 2568 02:01:08,408 --> 02:01:09,568 Why? 2569 02:01:11,711 --> 02:01:15,875 I'd like to be in there with Allison, without you. 2570 02:01:15,982 --> 02:01:17,313 Okay. 2571 02:01:17,383 --> 02:01:21,820 I understand how you feel but this isn't up to you. 2572 02:01:21,888 --> 02:01:27,258 Look, Debbie, you are high off your ass if you think you're coming into that room. 2573 02:01:27,360 --> 02:01:30,352 If you take one step towards that door, I will tell security 2574 02:01:30,430 --> 02:01:33,831 there's a crazy chick in a pink dress snatching up babies. Okay? 2575 02:01:33,900 --> 02:01:37,734 So don't even try to come into that room. That's my room now. 2576 02:01:37,837 --> 02:01:41,000 That little area with the Pepsi machine, that's your area. 2577 02:01:41,074 --> 02:01:45,773 My room. Your area. Stay in your area. Stay out of my room. 2578 02:01:45,878 --> 02:01:48,506 Back the fuck off. 2579 02:01:57,690 --> 02:01:59,783 What are you doing here? 2580 02:01:59,892 --> 02:02:02,861 He just kicked me out. He told me to leave. 2581 02:02:05,198 --> 02:02:06,187 Oh. 2582 02:02:06,866 --> 02:02:09,733 But I guess it's good, right? 2583 02:02:09,802 --> 02:02:12,066 He said he's gonna take care of her. 2584 02:02:12,138 --> 02:02:14,538 He really seems on his game. 2585 02:02:14,607 --> 02:02:17,269 I think he's gonna be a good dad. 2586 02:02:17,377 --> 02:02:19,470 I think I like him. 2587 02:02:19,579 --> 02:02:20,978 Thank God. 2588 02:02:24,150 --> 02:02:26,277 I wish I'd gotten that on tape. 2589 02:02:27,620 --> 02:02:30,555 Go! Holy shit, almighty! 2590 02:02:30,623 --> 02:02:32,784 Oh, shit, this really hurts! 2591 02:02:32,892 --> 02:02:34,792 I see we're well on our way. Okay. 2592 02:02:34,894 --> 02:02:37,124 I want the... I want the epidural. Okay? 2593 02:02:37,230 --> 02:02:38,891 Give me the epidural! Give her the epidural, okay? 2594 02:02:38,965 --> 02:02:40,489 Give it to her now. KUNl: Okay, Allison. 2595 02:02:40,600 --> 02:02:44,400 We're past the point of an epidural. Okay? The cervix is fully dilated. 2596 02:02:44,470 --> 02:02:47,496 No, seriously, I want an epidural! I know there's time! 2597 02:02:47,607 --> 02:02:49,598 We can't give you the epidural. Take the time! I... 2598 02:02:49,676 --> 02:02:52,270 I'll make sure it doesn't come out! I'll stop pushing. 2599 02:02:52,345 --> 02:02:53,505 We have time. Just do it, please! 2600 02:02:53,579 --> 02:02:55,012 I'll stop. Please, please, please! 2601 02:02:55,081 --> 02:02:56,514 I'm sorry. We have no time. 2602 02:02:56,616 --> 02:02:59,244 We're gonna just have to do this the all-natural way, okay? 2603 02:02:59,318 --> 02:03:01,013 The way you wanted to do it. 2604 02:03:01,120 --> 02:03:02,781 Okay? Ready? Okay. 2605 02:03:02,855 --> 02:03:07,315 Here comes another contraction, okay? I want you to push. Okay, ready? 2606 02:03:08,628 --> 02:03:10,858 Good, good, good. I feel everything! 2607 02:03:10,930 --> 02:03:12,625 Oh, my God! It's happening! 2608 02:03:12,699 --> 02:03:15,099 Okay, maybe we can take it down just a little. 2609 02:03:15,168 --> 02:03:16,931 I think you're gonna scare the other pregnant women. 2610 02:03:17,003 --> 02:03:18,971 Are you fucking kidding me? Okay. 2611 02:03:19,038 --> 02:03:20,369 Are you kidding me? 2612 02:03:22,709 --> 02:03:23,835 Jesus. 2613 02:03:24,844 --> 02:03:27,005 This is messed up. Something's wrong in there. 2614 02:03:27,113 --> 02:03:28,307 Yeah. Oh, no, no. 2615 02:03:28,381 --> 02:03:30,144 I mean, granted, gynecology's only a hobby of mine, 2616 02:03:30,216 --> 02:03:32,480 but it sounds to me like she's crowning. Is that right, Deb? 2617 02:03:32,552 --> 02:03:34,019 Yeah. That's what it sounds like for everyone. 2618 02:03:34,120 --> 02:03:35,781 Everyone goes through this. 2619 02:03:35,855 --> 02:03:39,621 No, I disagree with you. That sounds terrible. 2620 02:03:41,294 --> 02:03:43,785 I'm gonna go sneak a peak, see if there's anything I can do. 2621 02:03:48,801 --> 02:03:50,735 Okay! It's crowning! I'm seeing the head! 2622 02:03:50,803 --> 02:03:51,997 Oh, God. 2623 02:03:52,071 --> 02:03:54,130 What does it look like, Ben? Oh, God. 2624 02:03:54,207 --> 02:03:55,697 What? You don't wanna see it. 2625 02:03:55,808 --> 02:03:58,140 No, I wanna see it! It's beautiful. You don't want to, though. 2626 02:03:58,211 --> 02:04:01,044 No, I want to see it! Oh, God! Oh, God! 2627 02:04:01,147 --> 02:04:03,741 Okay, we're almost home! One, two... 2628 02:04:03,850 --> 02:04:06,182 You okay in here? Jesus! 2629 02:04:06,252 --> 02:04:08,482 Get out! Yeah, okay. 2630 02:04:08,554 --> 02:04:09,646 Oh, no! 2631 02:04:12,859 --> 02:04:14,724 You all right, buddy? 2632 02:04:15,828 --> 02:04:17,090 It's okay. 2633 02:04:19,065 --> 02:04:20,293 What did it look like? 2634 02:04:20,366 --> 02:04:21,924 I shouldn't have gone in there. 2635 02:04:22,001 --> 02:04:24,561 Don't go in there. Promise me you don't go in there. 2636 02:04:24,670 --> 02:04:27,230 Me, go in there? That's the last fucking place I wanna go. 2637 02:04:27,340 --> 02:04:28,773 Like I'm gonna go in there. 2638 02:04:28,875 --> 02:04:30,502 Try getting a boner now. 2639 02:04:30,576 --> 02:04:31,975 What's up, Deb? 2640 02:04:32,044 --> 02:04:33,136 Hey. 2641 02:04:36,249 --> 02:04:40,015 Push. One, two, three. Oh, God! 2642 02:04:40,086 --> 02:04:43,351 You've passed the shoulders. One more big push. 2643 02:04:45,057 --> 02:04:46,422 Good. 2644 02:04:52,265 --> 02:04:53,459 I did it. 2645 02:04:53,566 --> 02:04:56,364 Okay. Oh, my God. It's out. You did it. You did it. 2646 02:04:56,435 --> 02:04:58,801 Oh, my God, you did it. Oh, my God. 2647 02:05:02,108 --> 02:05:03,473 Oh, God. 2648 02:05:06,045 --> 02:05:08,707 I love you, Ben. I love you so much, too. 2649 02:05:08,781 --> 02:05:09,907 Oh, my God. 2650 02:05:09,982 --> 02:05:12,644 Congratulations, you two. Beautiful. Thank you. 2651 02:05:12,752 --> 02:05:16,279 You did so great. You were amazing. Thank you. 2652 02:05:16,389 --> 02:05:18,789 Okay, pretty baby. 2653 02:05:18,858 --> 02:05:20,519 You got out. 2654 02:05:20,593 --> 02:05:23,061 You made it out. Welcome. 2655 02:05:25,264 --> 02:05:28,290 You ever get so bored you just stare at your balls? 2656 02:05:28,401 --> 02:05:30,767 I bet you do, late John Lennon. 2657 02:05:33,439 --> 02:05:34,565 Here we are again. 2658 02:05:34,640 --> 02:05:36,608 Who is that? Is that Ben's rabbi? 2659 02:05:36,676 --> 02:05:38,837 Is he the one who cuts the penis? 2660 02:05:40,346 --> 02:05:42,280 I think it's Matisyahu. 2661 02:05:43,516 --> 02:05:44,778 Awesome. 2662 02:05:44,851 --> 02:05:46,978 You want out of the bet? I want out of the bet. 2663 02:05:47,086 --> 02:05:52,080 You know what you have to say. Just say it, man. I think now is the time. 2664 02:05:52,158 --> 02:05:54,752 Jason, you're the master. 2665 02:05:54,827 --> 02:05:56,124 You heard it, right? Yeah. 2666 02:05:56,195 --> 02:05:58,789 All right. You're out of the bet. Yeah, now you're done. 2667 02:05:58,865 --> 02:06:00,696 Oh, my gosh. Oh, God. 2668 02:06:00,800 --> 02:06:02,768 Your face smells like an old man's balls. 2669 02:06:02,835 --> 02:06:04,632 Thank you. Thank you. Oh, fucking hell. 2670 02:06:06,539 --> 02:06:07,665 Hey. 2671 02:06:12,445 --> 02:06:14,504 Oh, my God. 2672 02:06:14,614 --> 02:06:16,514 Oh, hello. 2673 02:06:16,616 --> 02:06:18,607 Oh, my goodness. 2674 02:06:20,052 --> 02:06:21,883 She's beautiful. 2675 02:06:24,523 --> 02:06:26,115 Hello. 2676 02:06:26,192 --> 02:06:28,990 Oh. I love you, Ben. I love you, Debbie. 2677 02:06:29,061 --> 02:06:32,792 We're gonna have another baby. Okay. 2678 02:06:32,865 --> 02:06:34,196 Hello, baby. 2679 02:06:34,300 --> 02:06:36,291 Gentlemen, it's a girl! 2680 02:06:40,573 --> 02:06:42,700 We got a daughter! Mazel tov! 2681 02:06:42,808 --> 02:06:45,572 Congratulations, Daddy! We got a beautiful little girl! 2682 02:06:45,678 --> 02:06:48,670 Let's meet her! She's awesome! A beautiful little girl! 2683 02:06:49,348 --> 02:06:52,511 And then your mommy said, "Just do it, already," 2684 02:06:53,386 --> 02:06:56,048 which was very confusing to Daddy. 2685 02:06:56,155 --> 02:07:00,524 So I listened to the most literal translation of that and I just did it, already. 2686 02:07:00,593 --> 02:07:02,493 What would you do? 2687 02:07:02,561 --> 02:07:04,188 Don't tell Mommy, 2688 02:07:04,263 --> 02:07:08,495 but it was the smartest thing I ever did, listening to her, 'cause now you're here. 2689 02:07:08,567 --> 02:07:11,297 Isn't that nice? I think it is. 2690 02:07:17,209 --> 02:07:18,540 Hi, you. 2691 02:07:22,682 --> 02:07:24,843 I hope your apartment is big enough for the three of us. 2692 02:07:24,917 --> 02:07:26,407 Oh, it definitely is. 2693 02:07:26,519 --> 02:07:29,386 That's why I got one in East LA, the rent. It's huge! 2694 02:07:29,455 --> 02:07:30,752 The only thing is we have to decide 2695 02:07:30,856 --> 02:07:33,222 if we're gonna be Crips or Bloods before we get there. 2696 02:07:33,292 --> 02:07:35,760 Well, I look good in red. I look good in blue. 2697 02:07:35,861 --> 02:07:37,158 The fighting continues. 2698 02:07:38,631 --> 02:07:40,758 We could just throw off everyone and become Latin Kings. 2699 02:07:40,866 --> 02:07:41,958 Yeah. 2700 02:07:42,068 --> 02:07:43,262 We both look good in gold. 2701 02:07:43,336 --> 02:07:44,667 Yeah. 2702 02:07:45,705 --> 02:07:46,967 Good choice. 2703 02:07:47,073 --> 02:07:50,600 I would yell at you about driving so slow, except the baby's here. 2704 02:07:50,710 --> 02:07:54,146 No, these guys can honk all they want. I ain't going faster than 12. 2705 02:07:54,246 --> 02:07:56,271 It might take us around three hours to get home, though. 2706 02:08:00,000 --> 02:08:06,000 Subs Sync Checked ..by iUrop