1 00:00:00,696 --> 00:00:03,216 [theme music] 2 00:00:15,537 --> 00:00:17,097 [lightning crashing] 3 00:00:24,372 --> 00:00:25,292 [lightning crashing] 4 00:00:29,812 --> 00:00:30,772 [lightning crashing] 5 00:00:35,078 --> 00:00:36,038 [lightning crashing] 6 00:00:39,735 --> 00:00:40,645 [lightning crashing] 7 00:00:52,704 --> 00:00:53,624 [lightning crashing] 8 00:00:58,101 --> 00:00:59,151 [lightning crashing] 9 00:00:59,233 --> 00:01:02,113 [engine revving] 10 00:01:20,341 --> 00:01:23,211 [music on stereo] 11 00:01:26,129 --> 00:01:29,049 [engine revving] 12 00:01:33,136 --> 00:01:34,826 [Clark] Where's my greatest hits of the sixties? 13 00:01:34,920 --> 00:01:36,230 I just listened to it last week. 14 00:01:40,100 --> 00:01:41,010 [Mary] 'Did you leave it at home?' 15 00:01:42,580 --> 00:01:44,450 [horn honks] 16 00:01:45,670 --> 00:01:46,580 [Clark] 'Whoa! Jesus!' 17 00:01:46,671 --> 00:01:47,801 'Whoa.' 18 00:01:47,890 --> 00:01:48,850 Oh! 19 00:01:50,458 --> 00:01:51,848 [exhales sharply] Oh! 20 00:01:51,937 --> 00:01:52,897 Huh. 21 00:01:55,071 --> 00:01:56,421 Sorry. Sorry. 22 00:01:57,769 --> 00:01:58,679 Too much lipstick? 23 00:01:58,770 --> 00:01:59,860 [laughs] 24 00:01:59,945 --> 00:02:01,295 Oh, man. Good girl, Sally. 25 00:02:01,382 --> 00:02:04,172 - Good girl. - Mmm. Oh. 26 00:02:04,254 --> 00:02:07,264 So much for our pristine wilderness experience. 27 00:02:07,344 --> 00:02:09,964 Yeah, well, I told you this is an adventure 28 00:02:10,042 --> 00:02:12,872 which basically is a, a vacation with meat on it. 29 00:02:12,958 --> 00:02:15,218 And I want you to have your meat, darling, I really do. 30 00:02:15,309 --> 00:02:18,829 I was just hoping for some room service and a good wine. 31 00:02:23,665 --> 00:02:25,095 Wha-what is it with you and these skinny little 32 00:02:25,188 --> 00:02:26,968 white boy singers you like so much? 33 00:02:27,059 --> 00:02:28,449 Married one, didn't I? 34 00:02:28,539 --> 00:02:29,499 Yeah, but I don't sing that new crap 35 00:02:29,584 --> 00:02:32,154 in the shower, do I, huh? 36 00:02:32,239 --> 00:02:34,019 Dad always said the great music died.. 37 00:02:34,110 --> 00:02:36,370 [both] The day they dreamed up disco. 38 00:02:36,460 --> 00:02:37,370 - That's right. - Mm-hm. 39 00:02:40,899 --> 00:02:44,819 I.. I-I-I could lick that off. 40 00:02:44,903 --> 00:02:47,213 And keep both eyes on the road? 41 00:02:47,297 --> 00:02:48,987 - I don't think so. - Hm. 42 00:02:49,081 --> 00:02:50,611 I'm still jiggy from last night. 43 00:02:50,692 --> 00:02:51,612 You know what I mean? 44 00:02:51,693 --> 00:02:52,743 [laughs] 45 00:02:52,824 --> 00:02:55,314 Piney wood, starry skies. 46 00:02:55,392 --> 00:02:56,832 It's just.. Just the right timing 47 00:02:56,915 --> 00:02:58,955 to make a baby, I think. 48 00:02:59,048 --> 00:03:00,828 Yeah. 49 00:03:00,919 --> 00:03:02,619 We both keep singing that song, huh? 50 00:03:02,704 --> 00:03:03,664 Mm-hmm. 51 00:03:06,925 --> 00:03:08,795 [instrumental music] 52 00:03:20,330 --> 00:03:21,680 [Mary] 'Here we are.' 53 00:03:21,766 --> 00:03:24,196 Ah, boy. Bacon, eggs, homemade biscuits. 54 00:03:24,291 --> 00:03:25,811 [laughs] 55 00:03:25,901 --> 00:03:28,301 I can eat this way every morning for the rest of my life. 56 00:03:28,382 --> 00:03:30,252 Until the day you die, next year. 57 00:03:30,340 --> 00:03:31,990 [Clark] 'Ah. This is it.' 58 00:03:32,081 --> 00:03:33,821 'This is the real Oregon, baby.' 59 00:03:33,909 --> 00:03:35,039 'Oh, yeah.' 60 00:03:35,127 --> 00:03:36,127 If the rumors are true 61 00:03:36,216 --> 00:03:38,126 and I take a transfer to Jersey 62 00:03:38,218 --> 00:03:39,518 at least we'll have this trip, huh? 63 00:03:39,610 --> 00:03:42,130 Mm-hmm. 64 00:03:42,222 --> 00:03:43,352 [boy screams] 65 00:03:43,440 --> 00:03:44,530 Oh! 66 00:03:44,615 --> 00:03:45,955 [boy screams] 67 00:03:47,575 --> 00:03:49,875 [laughs] 68 00:03:49,968 --> 00:03:52,408 So glad we got a taste of the wildlife. 69 00:03:52,493 --> 00:03:53,453 [boy laughs] 70 00:03:53,537 --> 00:03:54,797 [boy #1] 'Get down!' 71 00:03:54,886 --> 00:03:56,236 [indistinct chattering] 72 00:03:56,323 --> 00:03:57,243 'Whoa-whoa!' 73 00:04:01,589 --> 00:04:04,289 Hey, you know, we could take a shortcut to Toketee Falls. 74 00:04:04,374 --> 00:04:05,384 Clark. 75 00:04:05,462 --> 00:04:07,942 Yeah, we take 58 two miles east 76 00:04:08,030 --> 00:04:11,340 and go south on this county road. 77 00:04:11,425 --> 00:04:14,115 - Huh? - Oh, that looks pretty empty. 78 00:04:14,210 --> 00:04:15,600 Think the word is wilderness 79 00:04:15,690 --> 00:04:19,080 as in no gas stations, no restrooms 80 00:04:19,171 --> 00:04:21,001 no motels with soft beds. 81 00:04:21,086 --> 00:04:22,736 No, no, we'll find one. We'll find one. Here. 82 00:04:22,827 --> 00:04:24,997 Just cut across this highway here. 83 00:04:25,090 --> 00:04:27,350 Can't be much further to Toketee. 84 00:04:27,441 --> 00:04:28,361 'See?' 85 00:04:29,530 --> 00:04:31,100 Eh? 86 00:04:31,183 --> 00:04:33,493 It's all about the roads with no numbers, man. 87 00:04:33,577 --> 00:04:34,837 Blaze a trail. 88 00:04:34,926 --> 00:04:36,356 Feel the land. 89 00:04:36,450 --> 00:04:38,670 [laughs] Yeah, like we're pioneer stock. 90 00:04:38,756 --> 00:04:40,626 You're a computer programmer, Clark. 91 00:04:42,282 --> 00:04:43,762 That's what I do, honey. 92 00:04:43,848 --> 00:04:46,198 That's not what I am. 93 00:04:46,286 --> 00:04:48,766 Sorry, you come from a long line of hunter-gatherers. 94 00:04:54,163 --> 00:04:56,083 [instrumental music] 95 00:05:01,083 --> 00:05:04,003 [engine revving] 96 00:05:05,609 --> 00:05:08,479 [music continues] 97 00:05:30,242 --> 00:05:31,772 [coins clinking] 98 00:05:35,639 --> 00:05:38,509 [music continues] 99 00:05:39,817 --> 00:05:40,777 [gasps] 100 00:05:48,870 --> 00:05:50,650 Just some guy's body 101 00:05:50,741 --> 00:05:53,401 broken for you and for many. 102 00:05:53,483 --> 00:05:56,273 Oh, we're talking mass culture 103 00:05:56,356 --> 00:05:57,486 sugar muffin. 104 00:05:57,574 --> 00:05:58,534 [gasps] 105 00:06:01,361 --> 00:06:02,541 [screams] 106 00:06:02,623 --> 00:06:03,583 [laughs] 107 00:06:12,372 --> 00:06:13,372 [maniacal laugh] 108 00:06:15,810 --> 00:06:16,720 [boy screams] 109 00:06:21,903 --> 00:06:23,603 [Clark] 'Ah, you kidding me?' 110 00:06:25,254 --> 00:06:26,214 Now what? 111 00:06:44,404 --> 00:06:47,844 Clark, I gave up teaching summer school for this. 112 00:06:47,929 --> 00:06:50,629 - Please tell me we're not lost. - We're not lost. 113 00:06:50,714 --> 00:06:53,464 We're just in mid-process. 114 00:06:53,543 --> 00:06:55,503 'I've never seen a road marked like that.' 115 00:06:58,026 --> 00:06:58,936 Where are the phone lines? 116 00:06:59,027 --> 00:07:01,287 [birds chirping] 117 00:07:01,377 --> 00:07:02,937 I don't know. 118 00:07:03,031 --> 00:07:04,641 You don't know? 119 00:07:04,728 --> 00:07:07,558 Uh, no, I haven't seen them in a, in a while. 120 00:07:07,644 --> 00:07:09,394 Well, how long is a while? 121 00:07:09,472 --> 00:07:12,482 Uh, I don't know, you know, ten, twenty miles. 122 00:07:13,868 --> 00:07:15,258 You want my advice? 123 00:07:15,347 --> 00:07:16,907 No, but I suppose I'll get it anyway. 124 00:07:17,001 --> 00:07:17,961 You know, I really can't stand it when you 125 00:07:18,046 --> 00:07:18,996 roll your eyes like that. 126 00:07:19,090 --> 00:07:20,440 Roll my eyes like what? 127 00:07:20,527 --> 00:07:21,747 Oh, you know, like I'm some old dog 128 00:07:21,832 --> 00:07:23,182 that farted under the dinner table. 129 00:07:23,268 --> 00:07:24,708 'Go on, go on. It's your nickel.' 130 00:07:24,792 --> 00:07:27,232 'Tell me what you're thinking.' 131 00:07:27,316 --> 00:07:28,836 Let's go back while there's still time. 132 00:07:28,926 --> 00:07:30,446 [chuckles] Yeah, sure. 133 00:07:30,537 --> 00:07:32,627 Now all you need is a sign that says "Repent." 134 00:07:32,713 --> 00:07:34,113 That's the problem with you teachers. 135 00:07:34,192 --> 00:07:36,062 You're always tied to your lesson plans. 136 00:07:37,369 --> 00:07:38,549 That's it. 137 00:07:38,632 --> 00:07:40,112 It's-it's got to be the right fork. 138 00:07:40,198 --> 00:07:41,368 This is.. 139 00:07:41,461 --> 00:07:43,291 That's south. 140 00:07:43,375 --> 00:07:46,505 Yeah, I can smell Toketee Falls from here. 141 00:07:46,596 --> 00:07:49,246 That's the ranch road. Must be. 142 00:07:49,338 --> 00:07:51,648 A ranch road with a striped line? 143 00:07:51,732 --> 00:07:52,912 Well, you'd be surprised how well-off 144 00:07:52,994 --> 00:07:54,914 some of these ranchers are. 145 00:07:54,996 --> 00:07:57,906 Money in the land, my dad always said. 146 00:07:57,999 --> 00:08:00,349 [crows cawing] 147 00:08:00,436 --> 00:08:02,176 Baby.. 148 00:08:02,264 --> 00:08:05,144 Let's go back and find a nice hot tub 149 00:08:05,223 --> 00:08:07,753 and a cold mojito. 150 00:08:07,835 --> 00:08:09,745 - Reverse is right there, baby. - I know, honey. Wrong.. 151 00:08:09,837 --> 00:08:13,187 Reverse is just another word for going backwards. Okay? 152 00:08:13,275 --> 00:08:15,665 Besides, it's not like the yellow line is gonna run out. 153 00:08:15,756 --> 00:08:18,056 ♪ O-o-h ♪ 154 00:08:19,890 --> 00:08:22,070 ♪ Hey hey hey hey ♪ 155 00:08:22,153 --> 00:08:23,723 ♪ Oh ♪ 156 00:08:23,807 --> 00:08:25,977 ♪ Shake it up pretty baby.. ♪ 157 00:08:26,070 --> 00:08:28,810 Well, okay, huh. Doesn't matter. 158 00:08:28,899 --> 00:08:30,509 There'll always be a county road. 159 00:08:30,597 --> 00:08:32,987 We'll just head.. Keep heading south, southeast. 160 00:08:33,077 --> 00:08:34,037 [sighs] 161 00:08:34,122 --> 00:08:37,082 [engine revving] 162 00:08:37,168 --> 00:08:40,038 [birds squawking] 163 00:08:42,870 --> 00:08:43,780 [birds squawking] 164 00:08:49,267 --> 00:08:50,917 Oh, Clark! 165 00:08:51,008 --> 00:08:53,448 No, it's just... Just don't say anything, okay? 166 00:08:53,533 --> 00:08:54,843 We're not lost. 167 00:08:54,925 --> 00:08:55,875 We're not lost! 168 00:08:55,970 --> 00:08:57,100 The road will open up again 169 00:08:57,188 --> 00:08:58,318 over the next hill probably. 170 00:08:58,407 --> 00:08:59,357 Oh! 171 00:09:01,366 --> 00:09:02,366 We're not lost. 172 00:09:04,282 --> 00:09:07,162 [birds squawking] 173 00:09:13,335 --> 00:09:16,205 [music playing on stereo] 174 00:09:18,035 --> 00:09:18,985 [brakes screeching] 175 00:09:19,080 --> 00:09:21,390 [rock music on stereo] 176 00:09:21,473 --> 00:09:24,263 [static] 177 00:09:24,346 --> 00:09:25,346 [explodes] 178 00:09:29,264 --> 00:09:31,054 [Mary] Oh! 179 00:09:31,135 --> 00:09:33,745 That's it. I'm calling the auto club. 180 00:09:33,834 --> 00:09:35,314 In 15 years of marriage 181 00:09:35,400 --> 00:09:37,320 'you've never asked for directions ever.' 182 00:09:37,402 --> 00:09:39,322 Just like your father. 183 00:09:39,404 --> 00:09:40,714 Gave you this car of his, and the day he did 184 00:09:40,797 --> 00:09:42,537 there must have been 50,000 extra miles 185 00:09:42,625 --> 00:09:44,015 from going around in circles. 186 00:09:44,105 --> 00:09:45,535 Well, you know, one man's circle 187 00:09:45,628 --> 00:09:47,408 is another man's wanderlust. 188 00:09:47,499 --> 00:09:49,329 Yeah, well, I'm all out of lust 189 00:09:49,414 --> 00:09:51,114 and we've wandered long enough. 190 00:09:52,243 --> 00:09:54,813 [beeping] 191 00:09:56,073 --> 00:09:56,993 [Mary sighing] 192 00:10:00,774 --> 00:10:01,734 [phone beeps] 193 00:10:09,043 --> 00:10:09,963 [sighs] 194 00:10:11,001 --> 00:10:13,481 [birds cawing] 195 00:10:13,569 --> 00:10:14,529 [grunts] 196 00:10:16,267 --> 00:10:17,697 [Clark grunts] 197 00:10:17,791 --> 00:10:18,751 Clark. 198 00:10:18,835 --> 00:10:19,965 [grunting] 199 00:10:20,054 --> 00:10:22,064 Clark, I give. 200 00:10:22,143 --> 00:10:23,143 Okay? 201 00:10:23,231 --> 00:10:25,151 You're a man among men. 202 00:10:25,233 --> 00:10:26,893 I say this with the greatest respect. 203 00:10:26,974 --> 00:10:30,064 - Turn the damn car around. - Honey, honey, honey.. 204 00:10:30,151 --> 00:10:32,151 Uh, I can't risk turning the car around now. 205 00:10:32,240 --> 00:10:34,330 The road is too narrow, the shoulders are soft. 206 00:10:34,416 --> 00:10:35,416 'We'll get stuck.' 207 00:10:35,504 --> 00:10:36,904 Okay? 208 00:10:36,984 --> 00:10:38,864 I got us into this, I will get us out. 209 00:10:41,510 --> 00:10:42,470 Trust me. 210 00:10:45,775 --> 00:10:47,515 [owl hooting] 211 00:10:50,432 --> 00:10:51,392 [chuckles] 212 00:11:03,663 --> 00:11:05,753 [grunting] 213 00:11:06,883 --> 00:11:08,763 [instrumental music] 214 00:11:24,379 --> 00:11:25,339 [gasps] 215 00:11:28,035 --> 00:11:30,905 [Clark grunting] 216 00:11:37,087 --> 00:11:39,957 [dramatic music] 217 00:12:06,160 --> 00:12:07,510 [engine revving] 218 00:12:10,773 --> 00:12:12,863 Clark, it's, um.. 219 00:12:12,949 --> 00:12:14,469 It's get.. It's getting late. We've got to turn back. 220 00:12:14,559 --> 00:12:16,779 Oh, just stop it, Mary, alright? 221 00:12:16,866 --> 00:12:18,866 Just put down the chalk, will you? 222 00:12:18,955 --> 00:12:21,215 Not some Tolkien fantasy here. 223 00:12:21,305 --> 00:12:22,645 We'll be fine. Just.. 224 00:12:22,742 --> 00:12:23,742 We just got to stay the course. 225 00:12:23,830 --> 00:12:25,090 Stay the course. 226 00:12:25,179 --> 00:12:26,879 You can't find the course, Clark. 227 00:12:26,963 --> 00:12:28,363 'I mean, what are you trying to prove?' 228 00:12:28,443 --> 00:12:30,753 We're in trouble here. Just look. 229 00:12:30,837 --> 00:12:34,357 - Can't you see it? - Uh, I see a sign. 230 00:12:36,277 --> 00:12:37,497 [Clark] 'Can you read it?' 231 00:12:37,582 --> 00:12:38,932 Can you read it? 232 00:12:39,019 --> 00:12:41,279 Yeah, it says, "If you came this far 233 00:12:41,369 --> 00:12:42,719 you really screwed up." 234 00:12:47,723 --> 00:12:50,643 [bird cawing] 235 00:12:51,553 --> 00:12:54,473 [creaking] 236 00:12:57,211 --> 00:12:58,561 [birds chirping] 237 00:13:00,823 --> 00:13:02,043 Huh. 238 00:13:02,129 --> 00:13:04,999 [instrumental music] 239 00:13:11,138 --> 00:13:13,918 - 'This has to be a joke.' - 'Well, maybe not.' 240 00:13:14,010 --> 00:13:15,880 A town called Rock and Roll Heaven? 241 00:13:15,969 --> 00:13:17,579 Well, why not? There's truth 242 00:13:17,666 --> 00:13:19,706 and consequences, New Mexico, there's shark, Nevada. 243 00:13:19,799 --> 00:13:22,019 There's even a town in Pennsylvania called Intercourse. 244 00:13:22,105 --> 00:13:25,015 I mean, why not Rock and Roll Heaven? 245 00:13:25,108 --> 00:13:27,938 I mean, maybe it was built by hippies back in the 60s. 246 00:13:28,024 --> 00:13:29,424 'I don't know, it doesn't matter.' 247 00:13:29,504 --> 00:13:30,724 'What matters is that we've found some' 248 00:13:30,810 --> 00:13:32,510 'honest-to-God pavement again, honey.' 249 00:13:35,031 --> 00:13:37,731 - You made that up. - What? 250 00:13:37,817 --> 00:13:38,817 Intercourse, Pennsylvania. 251 00:13:38,905 --> 00:13:40,335 Eh, no, no, no, I swear, it's.. 252 00:13:40,428 --> 00:13:42,598 I've, I've done Intercourse.. 253 00:13:42,691 --> 00:13:43,781 'Pennsylvania.' 254 00:13:43,866 --> 00:13:45,166 - Huh? - Yeah. 255 00:13:45,259 --> 00:13:46,259 [laughs] 256 00:13:46,347 --> 00:13:48,777 We'll do the new road. 257 00:13:48,871 --> 00:13:51,051 - Be careful. - Yeah, yeah, yeah. 258 00:13:58,272 --> 00:14:00,402 [instrumental music] 259 00:14:07,107 --> 00:14:08,107 [brakes screeching] 260 00:14:08,195 --> 00:14:10,325 Ooh. Ah. 261 00:14:10,414 --> 00:14:13,424 Ah, Norman Rockwell's birthplace. 262 00:14:13,504 --> 00:14:14,514 Has to be. 263 00:14:14,592 --> 00:14:17,512 [music continues] 264 00:14:23,079 --> 00:14:24,039 Huh. 265 00:14:24,124 --> 00:14:25,654 Where's the smoke? 266 00:14:25,734 --> 00:14:29,004 There should be smoke from a chimney somewhere. 267 00:14:29,085 --> 00:14:31,215 You know, we could win a condo in the Garden of Eden 268 00:14:31,305 --> 00:14:32,995 and you'd be worrying about aphids. 269 00:14:37,137 --> 00:14:38,047 Let's turn around. 270 00:14:39,443 --> 00:14:41,363 What? Why? 271 00:14:41,445 --> 00:14:43,225 I don't like it. That's all. 272 00:14:43,317 --> 00:14:44,667 Look at that house. 273 00:14:47,451 --> 00:14:50,111 Uh, yeah, it's beautiful. Yeah. 274 00:14:50,193 --> 00:14:52,413 Yeah, it's like the candy house in Hansel and Gretel. 275 00:14:52,500 --> 00:14:53,890 Oh, come on. 276 00:14:53,980 --> 00:14:55,900 No, I hid under my bed for a week 277 00:14:55,982 --> 00:14:59,902 after mom read me that story. Let's just turn around. 278 00:14:59,986 --> 00:15:01,156 - Look, honey, honey.. - T-the roads are wide enough. 279 00:15:01,248 --> 00:15:03,208 L-look at the character of the place, huh? 280 00:15:03,293 --> 00:15:04,733 [Mary sighs] 281 00:15:04,816 --> 00:15:08,386 I mean, if you wanna buy a souvenir... buy a t-shirt. 282 00:15:08,472 --> 00:15:11,432 - 'A t-shirt!' - That's how you do it, Clark. 283 00:15:11,519 --> 00:15:13,779 That's how men always do it. 284 00:15:13,869 --> 00:15:16,309 - Do what? - 'Get your way.' 285 00:15:16,393 --> 00:15:19,183 Not by being right, by being relentless. 286 00:15:19,266 --> 00:15:20,826 [door opens] 287 00:15:20,920 --> 00:15:22,620 - Oh, you're getting out now? - Yeah! 288 00:15:22,704 --> 00:15:23,974 Yeah. Okay. Alright. Yeah. 289 00:15:24,053 --> 00:15:25,403 [engine sputtering] 290 00:15:25,489 --> 00:15:26,449 Yeah. Alright. 291 00:15:26,534 --> 00:15:27,544 [engine revving] 292 00:15:27,622 --> 00:15:29,492 [tires screeching] 293 00:15:32,583 --> 00:15:34,153 One t-shirt. Five minutes. 294 00:15:34,237 --> 00:15:35,797 No. When do I get to choose, Clark, huh? 295 00:15:35,891 --> 00:15:37,501 When do we take the trip I'd like? 296 00:15:37,588 --> 00:15:40,238 When do we move to a different place for my job? 297 00:15:40,330 --> 00:15:42,990 - You can teach anywhere. - Oh, I'm getting a headache. 298 00:15:43,072 --> 00:15:45,422 Oh, come on. It's 19 miles back to highway 58 299 00:15:45,509 --> 00:15:46,819 over the same crappy road.. 300 00:15:46,902 --> 00:15:48,732 Nineteen miles isn't so much. 301 00:15:48,817 --> 00:15:50,987 But when you tack on 50 miles it's gonna take 302 00:15:51,080 --> 00:15:53,870 to go around the forest, once we get to highway 58.. 303 00:15:53,953 --> 00:15:56,433 You make it sound like we have a plane to catch. 304 00:15:56,520 --> 00:15:59,650 I mean, come on, this-this ticks me off, you know? 305 00:15:59,741 --> 00:16:02,271 I mean, you take one look.. It's a nice little town. 306 00:16:02,352 --> 00:16:03,662 It's got a cute little name. 307 00:16:03,745 --> 00:16:04,955 And then suddenly, you're reminded of 308 00:16:05,051 --> 00:16:07,051 of-of like, "Mystic River" 309 00:16:07,140 --> 00:16:08,230 'or some damn thing and you wanna go back.' 310 00:16:08,315 --> 00:16:09,965 Yeah. 311 00:16:10,056 --> 00:16:11,746 Where if we just stayed on the same road through town 312 00:16:11,840 --> 00:16:14,100 we just cut south, due south.. 313 00:16:14,190 --> 00:16:16,020 It's probably not even a half an hour to Toketee Falls. 314 00:16:16,105 --> 00:16:18,105 That's what you said back at the diner, remember? 315 00:16:18,194 --> 00:16:20,154 [horn honking] 316 00:16:20,240 --> 00:16:21,240 [engine whirring] 317 00:16:21,328 --> 00:16:24,198 - Whoo! - Hey! 318 00:16:24,287 --> 00:16:25,807 [indistinct chattering] 319 00:16:25,897 --> 00:16:27,117 [cheering] 320 00:16:27,203 --> 00:16:29,033 [indistinct chattering] 321 00:16:29,118 --> 00:16:30,248 - 'Peace!' - 'Peace!' 322 00:16:30,337 --> 00:16:31,597 - 'We love you!' - 'We love you!' 323 00:16:31,686 --> 00:16:34,946 - Make love, not war! - Make love! 324 00:16:36,299 --> 00:16:37,209 [female #1] Make love! 325 00:16:39,041 --> 00:16:40,221 Far out. 326 00:16:41,565 --> 00:16:43,565 What was that about? 327 00:16:43,654 --> 00:16:46,744 I don't know. Something... for the tourists, I'm thinking. 328 00:16:47,963 --> 00:16:50,843 - 'Whoo-hoo!' - 'Bye.' 329 00:16:50,922 --> 00:16:53,882 Alright. One souvenir and we're gone, promise. 330 00:16:53,969 --> 00:16:55,879 First wicked witch we see 331 00:16:55,971 --> 00:16:58,971 'I'm gonna back up Mustang Sally all the way to Portland.' 332 00:16:59,061 --> 00:17:00,191 'No questions asked.' 333 00:17:01,411 --> 00:17:02,371 'Please?' 334 00:17:03,413 --> 00:17:04,333 'Please?' 335 00:17:13,336 --> 00:17:16,076 Okay, one t-shirt.. 336 00:17:16,165 --> 00:17:17,115 ...nothing more. 337 00:17:17,210 --> 00:17:18,650 - Okay. - Nothing more. 338 00:17:18,733 --> 00:17:21,133 Alright. Okay. But-but o-only if you're sure. 339 00:17:21,214 --> 00:17:23,614 Oh, Clark, I said okay. That doesn't change how I feel. 340 00:17:23,694 --> 00:17:25,174 Okay. 341 00:17:25,261 --> 00:17:26,921 So you'll have to excuse me if I decline 342 00:17:27,002 --> 00:17:30,442 to put my cheerleader skirt on and yell, "Go, Clark, go." 343 00:17:30,527 --> 00:17:31,657 Jeez. 344 00:17:31,746 --> 00:17:34,436 You are in some mood, boy. 345 00:17:34,531 --> 00:17:36,191 You would look cute in a cheerleading skirt, though. 346 00:17:37,143 --> 00:17:40,063 [engine revving] 347 00:17:48,806 --> 00:17:51,716 [engine revving] 348 00:17:54,682 --> 00:17:57,552 [instrumental music] 349 00:18:01,210 --> 00:18:04,080 [engine sputtering] 350 00:18:16,051 --> 00:18:17,011 Hey! 351 00:18:19,924 --> 00:18:21,544 Look at that. 352 00:18:21,622 --> 00:18:24,492 [indistinct chattering] 353 00:18:29,760 --> 00:18:31,110 - Huh. - Huh. 354 00:18:34,113 --> 00:18:35,113 [burping] 355 00:18:41,990 --> 00:18:43,340 How you doin'? 356 00:18:48,649 --> 00:18:50,039 Okay. 357 00:18:57,484 --> 00:18:58,924 No, no. Come this way. 358 00:19:04,186 --> 00:19:06,006 You have to see it, Clark. 359 00:19:06,101 --> 00:19:09,321 - I know you do. - What? 360 00:19:09,409 --> 00:19:11,719 It's like the town in the "Twilight Zone." 361 00:19:13,108 --> 00:19:14,888 "A peculiar little town." 362 00:19:14,979 --> 00:19:16,499 Remember? 363 00:19:16,590 --> 00:19:19,110 Come on. You watch TV-Land constantly. 364 00:19:20,724 --> 00:19:22,554 - Aah. - Clark. 365 00:19:22,639 --> 00:19:23,989 [engine revving] 366 00:19:30,952 --> 00:19:33,392 [Mary] 'What are you doing?' 367 00:19:33,476 --> 00:19:36,346 - I want a coke. - Clark. 368 00:19:36,436 --> 00:19:38,216 What's the matter? 369 00:19:38,307 --> 00:19:39,787 [sighing] I know you. 370 00:19:39,874 --> 00:19:41,574 You've no intention of leaving this place 371 00:19:41,658 --> 00:19:43,788 until you convince yourself you're not intimidated. 372 00:19:43,878 --> 00:19:44,878 Can I get you something? 373 00:19:44,966 --> 00:19:47,266 - Iced tea, or.. - I wanna leave. 374 00:19:47,360 --> 00:19:50,710 What's to be afraid of, honey? 375 00:19:50,798 --> 00:19:52,968 Who knows what goes on in the backwoods here. 376 00:19:53,061 --> 00:19:55,111 These guys, they could have 12 wives, date their sisters.. 377 00:19:55,194 --> 00:19:57,114 - I don't know! - I'll be right back. 378 00:19:57,196 --> 00:19:59,066 Clark, I'm not staying here by myself. 379 00:19:59,981 --> 00:20:00,981 Clark. 380 00:20:02,113 --> 00:20:03,773 Okay. 381 00:20:03,854 --> 00:20:06,344 Go piss on your hydrant, then we're getting out of here. 382 00:20:09,512 --> 00:20:11,382 [crow cawing] 383 00:20:16,171 --> 00:20:17,521 They look familiar. 384 00:20:20,088 --> 00:20:22,478 [both laugh] 385 00:20:22,569 --> 00:20:24,349 Who do we know is moved to rock and roll, Oregon 386 00:20:24,440 --> 00:20:25,350 to be street people? 387 00:20:32,405 --> 00:20:34,095 Oh. 388 00:20:34,189 --> 00:20:36,499 [chuckles] Wow, look at this. 389 00:20:36,583 --> 00:20:37,503 [chuckles] Oh-oh! 390 00:20:38,585 --> 00:20:40,275 Come on in, folks. 391 00:20:40,369 --> 00:20:41,629 Take the first available booth. 392 00:20:41,718 --> 00:20:42,678 [laughs] 393 00:20:45,809 --> 00:20:47,029 'Oh.' 394 00:20:47,115 --> 00:20:48,635 Wow. 395 00:20:48,725 --> 00:20:51,025 Ah, this is fabulous. 396 00:20:51,119 --> 00:20:52,989 Look at this. Look, look, look.. 397 00:20:53,077 --> 00:20:54,467 They have the moonglows.. 398 00:20:54,557 --> 00:20:56,597 Frankie Lymon and the teenagers. Ah. 399 00:20:56,690 --> 00:20:58,300 Tweedle-Dee-Dee. 400 00:20:58,387 --> 00:21:00,127 'Oh, Tweedle-Dee-Dee.' 401 00:21:00,215 --> 00:21:03,125 'Wow! Oh, God.' 402 00:21:03,218 --> 00:21:06,698 I haven't heard that since my dad played it when I was a kid. 403 00:21:07,875 --> 00:21:10,395 Just takeout drinks, remember? 404 00:21:10,486 --> 00:21:11,656 - Yeah. - Mm-hmm. 405 00:21:11,748 --> 00:21:12,708 - Yeah. - Alright. 406 00:21:12,793 --> 00:21:14,143 Alright, but-but-but.. 407 00:21:14,229 --> 00:21:16,139 Mary, I mean-I mean, look at-look at this place. 408 00:21:16,231 --> 00:21:17,671 I mean, look.. Look at the menu. 409 00:21:17,754 --> 00:21:19,974 I mean, you got big bopper burger 410 00:21:20,061 --> 00:21:22,021 and Suzie cue fries. 411 00:21:22,106 --> 00:21:23,456 I mean, come on, woman. 412 00:21:23,543 --> 00:21:24,893 Where's your damn soul, huh? 413 00:21:25,849 --> 00:21:27,979 Drinks, Clark. 414 00:21:28,069 --> 00:21:30,939 We discussed this in the car. Drinks only. 415 00:21:31,986 --> 00:21:33,196 [clears throat] Uh.. 416 00:21:33,292 --> 00:21:34,252 What'll it be? 417 00:21:36,469 --> 00:21:38,209 Oh, I.. Uh, can I have a coke, please? 418 00:21:38,297 --> 00:21:39,297 Large. 419 00:21:40,516 --> 00:21:42,386 You ought to try the cherry pie. 420 00:21:42,475 --> 00:21:43,865 Rick just made it. 421 00:21:43,954 --> 00:21:45,524 Ah. Alright. 422 00:21:45,608 --> 00:21:46,518 'Sounds good.' 423 00:21:49,743 --> 00:21:51,613 [instrumental music] 424 00:21:53,181 --> 00:21:57,141 ♪ I know she told you ♪ 425 00:21:57,228 --> 00:21:58,668 Just a coke to go. 426 00:21:58,752 --> 00:21:59,712 ♪ Honey I know she told you ♪ 427 00:21:59,796 --> 00:22:01,886 ♪ That she loved you ♪ 428 00:22:01,972 --> 00:22:05,452 ♪ Much more than I did ♪ 429 00:22:05,541 --> 00:22:07,631 That redhead over there. 430 00:22:07,717 --> 00:22:12,157 ♪ All I know is that she left you.. ♪ 431 00:22:12,243 --> 00:22:15,333 Oh! Stop staring at her. 432 00:22:15,421 --> 00:22:17,031 You're like a little boy trying to peek up 433 00:22:17,118 --> 00:22:18,288 somebody's skirt in study hall. 434 00:22:18,380 --> 00:22:19,950 No.. 435 00:22:20,034 --> 00:22:22,304 Is she, like, the splitting image of Janis Joplin 436 00:22:22,384 --> 00:22:23,344 'or am I crazy?' 437 00:22:24,647 --> 00:22:30,567 ♪ Come on and cry cry baby ♪ 438 00:22:30,653 --> 00:22:34,833 ♪ Cry baby ♪ 439 00:22:34,918 --> 00:22:38,568 ♪ Cry baby ♪ 440 00:22:38,661 --> 00:22:41,801 ♪ Oh honey welcome back home ♪ 441 00:22:44,058 --> 00:22:46,708 ♪ Don't you know honey.. ♪♪ 442 00:22:49,324 --> 00:22:50,334 [Clark] Hey, Mary? 443 00:22:51,065 --> 00:22:52,015 You alright? 444 00:22:54,764 --> 00:22:56,644 What? What? What? What? You-you.. 445 00:22:56,723 --> 00:22:59,813 You're-you're sweating for cryin' out loud. 446 00:22:59,900 --> 00:23:02,820 It's not anything to have a panic attack over. 447 00:23:02,903 --> 00:23:04,343 You know, losing my mother's diamonds last year 448 00:23:04,426 --> 00:23:07,466 that's worth having a panic attack over. 449 00:23:07,560 --> 00:23:09,910 Janis Joplin is dead, in LA 450 00:23:09,997 --> 00:23:10,947 an overdose. 451 00:23:12,391 --> 00:23:13,571 What are these people? 452 00:23:13,653 --> 00:23:15,003 The Jonestown Glee club? 453 00:23:15,089 --> 00:23:17,659 Uh, she's a groupie 454 00:23:17,744 --> 00:23:19,404 and this is like a fifties place. 455 00:23:19,485 --> 00:23:21,265 T-they're playing dress-up, that's all. 456 00:23:22,705 --> 00:23:25,745 Tell you what, we'll enjoy our pie 457 00:23:25,839 --> 00:23:27,969 and we'll get out of here, alright? 458 00:23:30,539 --> 00:23:32,279 [exhales] 459 00:23:32,367 --> 00:23:35,717 Hi. Uh, could I make my coke a malt? 460 00:23:35,805 --> 00:23:40,155 Well, you can do anything you want, stud. 461 00:23:40,244 --> 00:23:42,554 Well, in that case, make mine vanilla. 462 00:23:42,638 --> 00:23:43,988 And how did I know that? 463 00:23:44,901 --> 00:23:46,861 [Clark laughs] 464 00:23:46,947 --> 00:23:48,377 'I mean, nobody makes malts anymore, you know?' 465 00:23:48,470 --> 00:23:51,870 'It's all latte, mocha, gelato.' 466 00:23:51,952 --> 00:23:54,612 'Any old excuse to charge you five bucks a pop.' 467 00:23:54,694 --> 00:23:57,574 [dramatic music] 468 00:24:04,530 --> 00:24:07,450 [mixer whirring] 469 00:24:15,497 --> 00:24:17,187 [Rick] Go on, doll, serve 'em up. 470 00:24:18,457 --> 00:24:20,197 Just the ones with the big biceps. 471 00:24:20,284 --> 00:24:21,244 Yeah? 472 00:24:24,201 --> 00:24:25,161 [indistinct chattering] 473 00:24:27,596 --> 00:24:29,116 Thank you. 474 00:24:29,206 --> 00:24:31,376 Don't mention it. 475 00:24:31,470 --> 00:24:33,470 So, uh, how do you get your lipstick 476 00:24:33,559 --> 00:24:35,169 to match your hair like that? 477 00:24:35,256 --> 00:24:39,776 Well, you start with the lipstick, always. 478 00:24:39,869 --> 00:24:41,309 Clark. 479 00:24:41,392 --> 00:24:42,352 'Your pie is here.' 480 00:24:43,133 --> 00:24:44,663 Ah! Great. 481 00:24:44,744 --> 00:24:47,274 'You don't have to call this cowboy twice.' 482 00:24:47,355 --> 00:24:48,785 [chuckles] Yeah. 483 00:24:48,878 --> 00:24:49,788 Whoo! 484 00:24:50,619 --> 00:24:51,529 'Oh, yeah.' 485 00:24:55,015 --> 00:24:55,965 Oh! 486 00:24:57,931 --> 00:24:59,801 Oh! That's incredible! 487 00:25:01,412 --> 00:25:02,372 Mmm. 488 00:25:02,457 --> 00:25:03,407 Who made it? 489 00:25:06,940 --> 00:25:08,640 Rick, take a bow. 490 00:25:15,688 --> 00:25:17,038 [Clark clapping] 491 00:25:17,124 --> 00:25:18,784 Hell of a pie, man. Wow. 492 00:25:18,865 --> 00:25:21,555 Where did you, where did you learn to make pie like that? 493 00:25:21,650 --> 00:25:24,310 Me and mom, we hung around the kitchen a lot. 494 00:25:24,392 --> 00:25:25,872 That's you in a nutshell, Rick. 495 00:25:25,959 --> 00:25:28,529 - Mama's boy. - Hey, give me my hat back. 496 00:25:28,614 --> 00:25:29,624 - Give me that hat. - Never! 497 00:25:29,702 --> 00:25:31,832 - Come here! - Whoo! 498 00:25:31,921 --> 00:25:33,101 Oh, and you run like a mama's boy. 499 00:25:33,183 --> 00:25:34,143 Rick? 500 00:25:36,926 --> 00:25:37,876 Ozzie and Harriet? 501 00:25:37,971 --> 00:25:39,671 - Ricky.. - Nelson. 502 00:25:39,755 --> 00:25:41,575 - Ricky Nelson. - Gotta catch me first! 503 00:25:41,670 --> 00:25:44,410 [laughing] 504 00:25:44,499 --> 00:25:46,589 That's impossible. That's impossible. 505 00:25:46,675 --> 00:25:47,715 - He's.. - Dead. 506 00:25:47,807 --> 00:25:48,897 [both laughing] 507 00:25:48,982 --> 00:25:50,112 I think, like, 20 years. 508 00:25:50,200 --> 00:25:52,680 A plane crash, him and his whole band. 509 00:25:52,768 --> 00:25:54,288 - Hey! - Whoo! Oh! 510 00:25:54,378 --> 00:25:55,418 - Ah! - Cut that out. 511 00:25:56,467 --> 00:25:58,767 Clark, uh.. 512 00:25:58,861 --> 00:26:00,991 I think I left my wallet in the car. 513 00:26:01,081 --> 00:26:02,301 Would you go get it for me, please? 514 00:26:02,386 --> 00:26:03,516 'The pink one.' 515 00:26:03,605 --> 00:26:05,425 'It might be under the seat.' 516 00:26:05,520 --> 00:26:07,260 You go. 517 00:26:07,348 --> 00:26:09,608 If you can't find it, I'll come help you. 518 00:26:09,698 --> 00:26:12,088 Right. I'll go look in the car. 519 00:26:12,179 --> 00:26:13,179 Mm-hmm. 520 00:26:16,575 --> 00:26:19,005 Don't let that pie get cold now. 521 00:26:19,099 --> 00:26:21,969 [guitar music] 522 00:26:42,818 --> 00:26:44,428 [Janis] Don't let it get to you, honey. 523 00:26:44,515 --> 00:26:47,645 They're just starting to tune up for the concert tonight. 524 00:26:47,736 --> 00:26:49,606 We have a concert here in town almost every night. 525 00:26:51,087 --> 00:26:52,047 I'll bet you do. 526 00:27:00,836 --> 00:27:02,926 [bell ringing] 527 00:27:03,012 --> 00:27:04,622 Excuse me, sir. 528 00:27:06,276 --> 00:27:07,226 Hey. 529 00:27:09,540 --> 00:27:10,450 [male #1] 'Howdy, ma'am.' 530 00:27:16,678 --> 00:27:18,288 ♪ Pretty woman ♪ 531 00:27:18,375 --> 00:27:20,985 ♪ Walkin' down the street pretty woman.. ♪♪ 532 00:27:21,074 --> 00:27:23,424 That's Roy Orbison and Buddy Holly. 533 00:27:23,511 --> 00:27:25,821 Solid tune, I'll give you that. 534 00:27:25,905 --> 00:27:27,645 But it ain't no rave on. 535 00:27:33,260 --> 00:27:36,180 [bell ringing] 536 00:27:36,263 --> 00:27:39,143 [music continues] 537 00:27:52,235 --> 00:27:54,365 [shattering] 538 00:27:54,455 --> 00:27:56,585 They call that losing your cherry. 539 00:27:56,675 --> 00:27:57,625 [both laughing] 540 00:28:00,113 --> 00:28:03,463 Well, don't worry yourself about that, sweet thing. 541 00:28:03,551 --> 00:28:05,071 Welcome. 542 00:28:05,161 --> 00:28:07,211 I ain't seen you around these parts before. 543 00:28:07,294 --> 00:28:09,384 I, um.. My husband and I 544 00:28:09,470 --> 00:28:11,560 we're just tourists visiting. 545 00:28:12,865 --> 00:28:14,335 We-we have to leave. 546 00:28:14,431 --> 00:28:16,301 You and your man ought to hang around a while. 547 00:28:16,390 --> 00:28:18,040 You ought to stay for the concert tonight. 548 00:28:18,131 --> 00:28:21,701 We put on one hell of a show if I do say so myself. 549 00:28:24,615 --> 00:28:27,525 [dramatic music] 550 00:28:36,018 --> 00:28:39,888 We'd love to have you, ma'am, and not just for the night. 551 00:28:39,979 --> 00:28:42,289 - Stay a spell. - What do you say? 552 00:28:43,678 --> 00:28:44,938 Let me, um.. 553 00:28:45,027 --> 00:28:46,587 - Oh! - 'Let me ask my husband.' 554 00:28:48,204 --> 00:28:49,384 [belching] 555 00:28:49,466 --> 00:28:50,546 Oh! 556 00:28:50,641 --> 00:28:51,601 Ah! 557 00:28:54,689 --> 00:28:56,209 [whimpering] 558 00:28:57,866 --> 00:28:58,776 Oh! 559 00:29:00,347 --> 00:29:02,257 [insects screeching] 560 00:29:02,349 --> 00:29:03,259 [Mary] 'Eww!' 561 00:29:03,350 --> 00:29:04,960 [laughs] 562 00:29:05,047 --> 00:29:07,137 - Oh, my God. Oh! - Hey! 563 00:29:07,223 --> 00:29:09,923 So you dine and dash, rotten crotch? 564 00:29:12,489 --> 00:29:14,839 - Get her, boys. - Get in the car, Mary! 565 00:29:14,927 --> 00:29:16,797 [Mary breathing heavily] 566 00:29:21,542 --> 00:29:23,372 Go! 567 00:29:23,457 --> 00:29:24,407 [tires screeching] 568 00:29:24,501 --> 00:29:27,421 [engine revving] 569 00:29:29,028 --> 00:29:30,588 [Mary] 'Oh, my God!' 570 00:29:30,681 --> 00:29:31,991 [tires screech] 571 00:29:32,074 --> 00:29:33,554 [Clark] 'I-I remember who they are now.' 572 00:29:33,641 --> 00:29:36,041 It's Ronnie Van Zant and Duane Allman. 573 00:29:36,122 --> 00:29:37,472 Clark, back up. 574 00:29:38,951 --> 00:29:41,821 [tires screeching] 575 00:29:49,744 --> 00:29:51,664 [all laughing] 576 00:29:52,703 --> 00:29:53,843 [engine sputtering] 577 00:29:53,922 --> 00:29:56,142 - Oh! - Clark, go! 578 00:29:56,229 --> 00:29:57,189 I'm trying. 579 00:29:58,405 --> 00:29:59,355 - Ahh! Ahh! - Ahh! 580 00:29:59,449 --> 00:30:00,409 [Rick laughs] 581 00:30:02,496 --> 00:30:05,106 - You're coming to the show. - 'Clark!' 582 00:30:05,194 --> 00:30:06,284 Screw you! 583 00:30:06,369 --> 00:30:08,979 [laughing] Whoo! Whoo! 584 00:30:09,068 --> 00:30:10,108 [laughing] Whoo! 585 00:30:10,199 --> 00:30:12,419 Oh! Ah! 586 00:30:12,506 --> 00:30:13,636 Whoo-hoo! 587 00:30:13,724 --> 00:30:15,344 Whoa! 588 00:30:15,422 --> 00:30:17,342 [Rick laughing] 589 00:30:21,167 --> 00:30:22,117 Whoo! 590 00:30:22,211 --> 00:30:24,171 [laughing] 591 00:30:24,257 --> 00:30:26,347 [tires screeching] 592 00:30:26,433 --> 00:30:28,263 [Rick] Whoo! 593 00:30:28,348 --> 00:30:30,088 [engine revving] 594 00:30:30,176 --> 00:30:31,656 [tires screeching] 595 00:30:31,742 --> 00:30:32,872 [Rick] 'Whoa!' 596 00:30:32,961 --> 00:30:34,091 - Oh! - Oh! 597 00:30:34,180 --> 00:30:35,530 - 'Oh!' - Whoa! 598 00:30:36,878 --> 00:30:38,008 [tires screeching] 599 00:30:38,097 --> 00:30:39,267 [engine revving] 600 00:30:39,359 --> 00:30:40,359 Ah! 601 00:30:40,447 --> 00:30:41,927 [Mary] 'Oh!' 602 00:30:42,014 --> 00:30:43,194 Oh! 603 00:30:43,276 --> 00:30:45,706 [grunting] 604 00:30:45,800 --> 00:30:46,760 [Mary gasps] 605 00:30:46,845 --> 00:30:49,755 [tires screeching] 606 00:30:51,458 --> 00:30:53,328 Fasten your seat belt. 607 00:30:54,591 --> 00:30:56,201 [grunting] 608 00:30:56,289 --> 00:30:57,989 [tires screeching] 609 00:30:58,073 --> 00:30:59,213 Oh! Who.. 610 00:30:59,292 --> 00:31:00,342 [grunts] 611 00:31:00,423 --> 00:31:01,423 [groans] 612 00:31:03,992 --> 00:31:05,862 [breathing heavily] 613 00:31:08,344 --> 00:31:09,264 Oh, Ricky. 614 00:31:13,262 --> 00:31:14,962 Clark, they're coming. 615 00:31:18,311 --> 00:31:21,181 [engine sputtering] 616 00:31:30,497 --> 00:31:32,277 Still alive. 617 00:31:32,368 --> 00:31:33,278 'All of them.' 618 00:31:34,370 --> 00:31:36,370 [Clark screams] 619 00:31:36,459 --> 00:31:38,109 [engine revving] 620 00:31:38,200 --> 00:31:39,420 - Ah! - Ah! 621 00:31:39,506 --> 00:31:41,416 [engine revving] 622 00:31:43,727 --> 00:31:45,287 [tires screeching] 623 00:31:46,687 --> 00:31:47,687 [panting] 624 00:31:50,082 --> 00:31:51,612 Now what? 625 00:31:51,692 --> 00:31:53,172 Boy looks like road kill. 626 00:31:57,872 --> 00:32:00,402 - Huh! - Oh, my God. 627 00:32:02,050 --> 00:32:04,360 [sighing] Let's do this, okay? 628 00:32:07,403 --> 00:32:10,193 [tires screeching] 629 00:32:10,276 --> 00:32:13,146 [dramatic music] 630 00:32:16,456 --> 00:32:18,326 [tires screeching] 631 00:32:19,285 --> 00:32:22,155 [engine revving] 632 00:32:30,513 --> 00:32:31,993 Hey, who hurt you? 633 00:32:43,309 --> 00:32:44,659 [sighs] Cherry pie. 634 00:32:48,575 --> 00:32:49,525 Clark. 635 00:32:51,926 --> 00:32:53,006 Get us out of here. 636 00:32:53,101 --> 00:32:54,021 [sighs] 637 00:32:55,321 --> 00:32:56,671 We'll be fine. 638 00:32:56,757 --> 00:32:59,667 [instrumental music] 639 00:33:26,787 --> 00:33:29,697 [music continues] 640 00:33:35,883 --> 00:33:38,803 [engine revving] 641 00:33:45,023 --> 00:33:45,983 Not a single one. 642 00:33:48,113 --> 00:33:50,293 - What? - Power lines. 643 00:33:50,376 --> 00:33:51,586 Wherever they get their power 644 00:33:51,681 --> 00:33:53,511 it's not from Oregon Power and Light. 645 00:33:58,688 --> 00:33:59,648 - 'Oh!' - 'Ah!' 646 00:33:59,733 --> 00:34:01,603 [tires screeching] 647 00:34:02,866 --> 00:34:04,476 [tires screeching] 648 00:34:04,564 --> 00:34:06,744 [crash] 649 00:34:06,827 --> 00:34:09,697 [indistinct chattering] 650 00:34:13,268 --> 00:34:14,698 - 'Completely. Wow!' - 'Yeah!' 651 00:34:15,836 --> 00:34:17,006 [instrumental music] 652 00:34:21,102 --> 00:34:22,062 [Mary sighs] 653 00:34:24,801 --> 00:34:27,671 - You alright? Huh? - Back up. Turn around. 654 00:34:29,371 --> 00:34:30,331 Go, go around. 655 00:34:30,416 --> 00:34:33,326 [engine sputtering] 656 00:34:33,419 --> 00:34:35,379 [engine sputtering] 657 00:34:35,464 --> 00:34:36,814 [Mary] Come on, go around! 658 00:34:38,772 --> 00:34:40,472 [door clanks] 659 00:34:40,556 --> 00:34:42,856 [grunting] 660 00:34:42,950 --> 00:34:45,950 - 'What are you doing?' - You've seen 'em. 661 00:34:46,040 --> 00:34:47,610 Do you want to be them? 662 00:34:51,915 --> 00:34:53,825 [door clanking] 663 00:34:55,789 --> 00:34:58,709 [door clanking] 664 00:35:01,142 --> 00:35:04,062 [guitar music] 665 00:35:07,453 --> 00:35:10,333 [siren wailing] 666 00:35:37,483 --> 00:35:40,663 [Elvis] Welcome to town, both of you. 667 00:35:40,747 --> 00:35:43,837 Hope you can, uh, stay a while. 668 00:35:43,924 --> 00:35:45,194 'We're real neighborly' 669 00:35:45,273 --> 00:35:48,233 and we take care of our own. 670 00:35:48,320 --> 00:35:50,150 I'm the mayor around these parts. 671 00:35:53,325 --> 00:35:55,105 The name's Elvis Presley. 672 00:36:01,550 --> 00:36:04,340 [music continues] 673 00:36:04,423 --> 00:36:07,213 'Driving away wouldn't have done you no good anyhow.' 674 00:36:07,295 --> 00:36:10,685 'Highway don't go nowhere but the Unicoi Swamp.' 675 00:36:10,777 --> 00:36:12,777 No roads in there, ma'am. 676 00:36:12,866 --> 00:36:14,296 There's a lot of polk salad 677 00:36:14,389 --> 00:36:16,909 and quicksand and other things. 678 00:36:17,000 --> 00:36:18,790 - Bears. - Bears. 679 00:36:18,872 --> 00:36:20,352 Yep. 680 00:36:20,439 --> 00:36:21,529 And other things. 681 00:36:21,614 --> 00:36:22,754 [chuckles] 682 00:36:26,619 --> 00:36:29,099 - If we stay for the show.. - 'The show?' 683 00:36:29,187 --> 00:36:30,967 Oh, you got to stay for the show. 684 00:36:31,058 --> 00:36:32,888 We really rock. 685 00:36:32,973 --> 00:36:34,543 You'll see if we don't. 686 00:36:34,627 --> 00:36:37,667 Ain't nothing but a stone fact. 687 00:36:37,760 --> 00:36:38,940 If we stay for the show 688 00:36:39,022 --> 00:36:41,422 can we go when it's over? 689 00:36:41,503 --> 00:36:42,853 [Elvis] 'You know, ma'am' 690 00:36:42,939 --> 00:36:44,989 'we're way out in the boonies out here' 691 00:36:45,072 --> 00:36:48,382 and attracting an audience can be kind of slow work 692 00:36:48,467 --> 00:36:50,727 although... once they hear us 693 00:36:50,817 --> 00:36:53,297 everybody stays around for more. 694 00:36:53,385 --> 00:36:54,685 'We was kind of hoping you might' 695 00:36:54,777 --> 00:36:57,257 'stick around yourselves for a while..' 696 00:36:57,345 --> 00:36:58,475 '...see a few shows..' 697 00:37:00,218 --> 00:37:01,998 ...and just kind of 698 00:37:02,089 --> 00:37:03,569 enjoy our hospitality. 699 00:37:17,757 --> 00:37:20,327 I think you might even decide.. 700 00:37:20,412 --> 00:37:21,982 ...you want to settle down. 701 00:37:39,431 --> 00:37:42,301 [instrumental music] 702 00:38:09,461 --> 00:38:12,331 [music continues] 703 00:38:16,119 --> 00:38:17,989 So where do you wanna sit? 704 00:38:21,342 --> 00:38:22,302 [Mary sighing] 705 00:38:23,910 --> 00:38:24,870 Over there. 706 00:38:31,396 --> 00:38:32,306 Hmm. 707 00:38:33,789 --> 00:38:34,749 Hi. 708 00:38:36,749 --> 00:38:37,659 Hi. 709 00:38:39,447 --> 00:38:41,007 I-I'm Cece Pryor. 710 00:38:42,058 --> 00:38:43,318 Mary Rivingham. 711 00:38:43,408 --> 00:38:45,108 - This is my husband Clark. - Hi. 712 00:38:52,504 --> 00:38:53,854 Pleased to meet you. 713 00:38:55,637 --> 00:38:57,507 Your hand. 714 00:38:57,596 --> 00:38:58,506 Frankie did it. 715 00:38:59,728 --> 00:39:00,728 Frankie Lyman. 716 00:39:02,209 --> 00:39:04,039 Everyone says he was the sweetest guy 717 00:39:04,124 --> 00:39:05,434 you'd ever want to meet.. 718 00:39:07,345 --> 00:39:09,735 ...when he was alive. 719 00:39:09,825 --> 00:39:11,865 'He only turned mean when he came here.' 720 00:39:14,134 --> 00:39:15,444 You know, I don't care. 721 00:39:17,137 --> 00:39:19,177 I just wish he had gotten away. 722 00:39:21,054 --> 00:39:22,534 And I'd do it again. 723 00:39:25,101 --> 00:39:26,061 Besides.. 724 00:39:28,061 --> 00:39:31,191 ...Crystal takes care of me. 725 00:39:31,281 --> 00:39:34,071 [man on PA] 'Sound check, sound check. Mic one. Check..' 726 00:39:34,154 --> 00:39:37,944 You know, she'll fix you up if you want. 727 00:39:38,027 --> 00:39:39,287 You don't need to lose no fingers 728 00:39:39,377 --> 00:39:41,377 to want to get stoned in this town. 729 00:39:41,466 --> 00:39:43,376 Oh, my wife and I don't use drugs. 730 00:39:45,948 --> 00:39:46,948 You will. 731 00:39:50,910 --> 00:39:52,520 Guys, check the fuse. 732 00:39:55,567 --> 00:39:59,137 [Alan] 'Good evening, Rock and Roll Heaven!' 733 00:39:59,222 --> 00:40:01,272 'Get your seats fast, ladies and gentlemen' 734 00:40:01,355 --> 00:40:02,835 'and hold onto your chairs' 735 00:40:02,922 --> 00:40:05,452 'because there's good rockin' tonight.' 736 00:40:07,187 --> 00:40:08,617 How long do they go on? 737 00:40:10,059 --> 00:40:12,449 A long time. 738 00:40:12,540 --> 00:40:15,150 I mean, the show will be over at midnight. 739 00:40:15,238 --> 00:40:17,368 It's a town ordinance. 740 00:40:17,458 --> 00:40:19,328 But time is different here. 741 00:40:20,766 --> 00:40:22,896 I mean, if the guys get cooking 742 00:40:22,985 --> 00:40:25,205 'sometimes go for a year or more.' 743 00:40:26,424 --> 00:40:28,384 Well.. 744 00:40:28,469 --> 00:40:30,469 We got jobs. 745 00:40:30,558 --> 00:40:32,258 Oh, yeah. 746 00:40:32,342 --> 00:40:33,432 Mayor said Mary can go work 747 00:40:33,518 --> 00:40:37,258 at the bebop beauty shop. 748 00:40:37,347 --> 00:40:39,217 I have an English degree. 749 00:40:39,306 --> 00:40:40,656 A teacher's certificate, for God's sake. 750 00:40:40,742 --> 00:40:42,742 [Clark] 'And I'm a software expert.' 751 00:40:42,831 --> 00:40:44,531 'You don't hear me complaining about it, do you?' 752 00:40:44,616 --> 00:40:45,746 I said to the mayor 753 00:40:45,834 --> 00:40:48,364 "Your Honor, I'm a computer expert." 754 00:40:48,446 --> 00:40:50,796 And he said, "Well, son 755 00:40:50,883 --> 00:40:52,543 there's no computers in this here town," he says 756 00:40:52,624 --> 00:40:54,104 "Although we could use 757 00:40:54,190 --> 00:40:56,060 a couple of Ticketron outlets." 758 00:40:58,107 --> 00:41:00,277 So you know, I guess I'll.. 759 00:41:00,370 --> 00:41:03,370 ...stack shelves for a while. 760 00:41:03,461 --> 00:41:06,031 Wasn't too good for dad.. 761 00:41:06,115 --> 00:41:07,805 Once upon a time, hmm? 762 00:41:11,512 --> 00:41:13,082 How do you reach these people? 763 00:41:13,166 --> 00:41:14,596 This is a nightmare. 764 00:41:14,689 --> 00:41:16,519 I'm supposed to spend the next God knows 765 00:41:16,604 --> 00:41:18,084 how long as a shampoo girl? 766 00:41:18,171 --> 00:41:19,911 'Eh, don't-don't they hear you?' 767 00:41:19,999 --> 00:41:21,389 "I'll bet you can wash and rinse 768 00:41:21,479 --> 00:41:22,439 with the best of 'em, little lady." 769 00:41:22,523 --> 00:41:23,833 That's what he says to me. 770 00:41:23,916 --> 00:41:26,266 Hey, you hadn't ought to make fun. 771 00:41:26,353 --> 00:41:28,793 'Making fun can get you into trouble around here.' 772 00:41:28,877 --> 00:41:33,137 Okay, Clark, we have to go. My God, now. 773 00:41:33,229 --> 00:41:34,539 - We have to get out of here. - Mary, Mary, come on.. 774 00:41:34,622 --> 00:41:36,282 - No, let's go. We gotta run. - Mary.. 775 00:41:51,465 --> 00:41:52,415 Come on, Mary. 776 00:41:52,510 --> 00:41:54,560 [instrumental music] 777 00:41:54,642 --> 00:41:55,562 Come on. 778 00:41:57,427 --> 00:41:58,387 Come on. 779 00:42:10,049 --> 00:42:11,049 Whoa! 780 00:42:11,137 --> 00:42:12,397 [audience clapping] 781 00:42:12,486 --> 00:42:15,966 Rock and Roll Heaven, are you ready? 782 00:42:16,055 --> 00:42:18,005 'We got a great show for you tonight.' 783 00:42:18,100 --> 00:42:20,320 'A galaxy of stars, all backstage.' 784 00:42:20,407 --> 00:42:21,757 And who's that guy? 785 00:42:21,843 --> 00:42:24,673 We got Freddie Mercury just in from London town 786 00:42:24,759 --> 00:42:27,629 Jim Croce, my main man, Johnny Ace.. 787 00:42:27,719 --> 00:42:29,759 Some old-time disc jockey. 788 00:42:29,851 --> 00:42:30,811 'Alan Freed.' 789 00:42:30,896 --> 00:42:32,846 Yeah, I knew I remembered him. 790 00:42:32,941 --> 00:42:35,941 [Alan] Jim Morrison on the red eye flight from Paris. 791 00:42:36,031 --> 00:42:37,641 Take it easy, Mary. 792 00:42:37,729 --> 00:42:40,339 - 'Patsy Cline..' - How bad could it be? 793 00:42:40,427 --> 00:42:42,077 [Alan] 'Keith Moon of the "Who," 794 00:42:42,168 --> 00:42:43,518 'Brian Jones of the "Stones."' 795 00:42:43,604 --> 00:42:45,394 That cute little Florence Ballard 796 00:42:45,475 --> 00:42:46,735 Of the "Supremes" 797 00:42:46,825 --> 00:42:48,215 'Mary Wells..' 798 00:42:48,304 --> 00:42:50,354 How long have you been here? 799 00:42:50,437 --> 00:42:52,347 I don't know. 800 00:42:52,439 --> 00:42:53,959 It's easy to lose track of time. 801 00:42:54,049 --> 00:42:56,359 [Alan] 'All your favorites, just for you.' 802 00:42:56,443 --> 00:42:58,663 - 'Twelve years, at least.' - 'Marvin... ' 803 00:42:58,750 --> 00:43:00,140 Maybe more. 804 00:43:00,229 --> 00:43:03,149 Cass Elliot, Janis Joplin 805 00:43:03,232 --> 00:43:04,712 'John Bonham.' 806 00:43:04,799 --> 00:43:06,499 'He'll get the led out of your zeppelin.' 807 00:43:06,584 --> 00:43:08,024 We got lost. 808 00:43:08,107 --> 00:43:10,107 [Alan] 'George Harrison..' 809 00:43:10,196 --> 00:43:12,626 We just got lost in the woods. 810 00:43:12,720 --> 00:43:15,030 [Alan] 'Kurt Cobain.' 811 00:43:15,114 --> 00:43:17,074 This what happens to people who get lost? 812 00:43:17,159 --> 00:43:18,989 [Alan] 'Stevie Ray Vaughn!' 813 00:43:19,074 --> 00:43:20,954 'The giants of music!' 814 00:43:21,033 --> 00:43:24,823 'So, Rock and Roll Heaven, are you ready to boogie?' 815 00:43:24,906 --> 00:43:26,646 Then let's go 816 00:43:26,734 --> 00:43:30,394 because rock and roll will never die! 817 00:43:30,477 --> 00:43:32,437 [music continues] 818 00:43:32,522 --> 00:43:33,962 That's what I'm afraid of. 819 00:43:35,221 --> 00:43:36,181 Whoo! 820 00:43:39,225 --> 00:43:41,655 Thanks for coming out, everybody! Whoo! 821 00:43:41,749 --> 00:43:44,619 [music continues] 822 00:43:48,016 --> 00:43:52,666 ♪ Mm people try to tell me ♪ 823 00:43:52,760 --> 00:43:56,900 ♪ I've been wasting my time ♪ 824 00:43:56,982 --> 00:44:00,122 ♪ I know I know I feel ♪ 825 00:44:00,202 --> 00:44:02,342 ♪ I'm hanging on ♪ 826 00:44:02,422 --> 00:44:04,342 ♪ Hanging on ♪ 827 00:44:04,424 --> 00:44:06,824 ♪ I'm hanging on ♪ 828 00:44:06,905 --> 00:44:08,465 ♪ I'm hanging on ♪ 829 00:44:08,558 --> 00:44:10,258 ♪ I'm hanging on ♪ 830 00:44:10,343 --> 00:44:11,873 ♪ I'm hanging on ♪♪ 831 00:44:16,436 --> 00:44:18,606 [instrumental music] 832 00:44:45,726 --> 00:44:48,636 [music continues]