1 00:00:12,000 --> 00:00:13,600 Salute. Salute. 2 00:00:13,680 --> 00:00:16,720 Divorcees find a second chance at love. 3 00:00:16,800 --> 00:00:18,600 I was very excited about the next step. 4 00:00:18,680 --> 00:00:21,760 Having our life start together. 5 00:00:22,280 --> 00:00:26,960 But someone doesn't want them to have their fairy tale ending. 6 00:00:28,080 --> 00:00:30,000 Chris, there's someone in the house. 7 00:00:31,600 --> 00:00:33,760 Someone put a hex on you. 8 00:00:35,760 --> 00:00:37,760 She wanted to be in Christine's place. 9 00:00:37,840 --> 00:00:41,600 And sends dark spirits to break them apart. 10 00:00:43,680 --> 00:00:45,480 In this world, 11 00:00:45,560 --> 00:00:47,280 there is real evil. 12 00:00:47,360 --> 00:00:49,280 Someone's in my room. 13 00:00:50,480 --> 00:00:53,120 It lurks in the darkest shadows. 14 00:00:56,480 --> 00:01:00,080 Between what we see and the things we fear... 15 00:01:01,600 --> 00:01:05,160 there are doors. When they are opened... 16 00:01:07,200 --> 00:01:10,760 nightmares become reality. 17 00:01:14,640 --> 00:01:18,440 Once known as "The city that lights and hauls the world," 18 00:01:18,520 --> 00:01:21,920 Schenectady, New York, has fallen on hard times. 19 00:01:22,800 --> 00:01:27,440 But innovations and renewable energy have given it new hope. 20 00:01:28,480 --> 00:01:31,160 Likewise, in 2010, 21 00:01:31,240 --> 00:01:35,200 Christine Quattrocchi was reeling from a broken heart. 22 00:01:35,280 --> 00:01:36,880 No peeking. OK. 23 00:01:36,960 --> 00:01:38,880 Are your eyes closed? They're closed. I promise. 24 00:01:38,960 --> 00:01:41,720 Swear? OK. I swear. Don't let me trip. 25 00:01:41,800 --> 00:01:44,080 She wasn't looking to meet anyone new. 26 00:01:44,760 --> 00:01:46,720 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) Yes. 27 00:01:48,680 --> 00:01:50,480 Wil, it's beautiful. Do you love it? 28 00:01:50,560 --> 00:01:54,040 But then she met fellow divorcee, Wilfredo Velez. 29 00:01:55,080 --> 00:01:56,680 This is so sweet. 30 00:01:57,960 --> 00:01:59,560 I was a single mother. 31 00:01:59,640 --> 00:02:01,920 My oldest daughter was graduating, 32 00:02:02,000 --> 00:02:06,320 and I started working at the facility where Wilfredo worked. 33 00:02:07,760 --> 00:02:09,560 Would the lady like to sample the wine? 34 00:02:09,640 --> 00:02:12,000 I would love to. She caught my eye. 35 00:02:12,560 --> 00:02:14,280 That's how it started. 36 00:02:14,360 --> 00:02:17,720 And then we just started to talk, and we just felt a connection. 37 00:02:22,240 --> 00:02:23,960 Salute. Salute. 38 00:02:24,040 --> 00:02:28,160 We liked the same things and we were very nice to each other. 39 00:02:29,400 --> 00:02:32,520 Well, next time we're gonna have to go back to my place 40 00:02:32,600 --> 00:02:35,880 so I can prepare you a proper meal. Sounds like a date. 41 00:02:35,960 --> 00:02:37,600 You're so sweet. 42 00:02:40,600 --> 00:02:42,280 They begin dating 43 00:02:42,360 --> 00:02:46,960 and Wilfredo invites Christine to his home in historic Schenectady. 44 00:02:48,520 --> 00:02:50,440 Here we are. 45 00:02:51,880 --> 00:02:53,480 Ta-da. 46 00:02:54,040 --> 00:02:55,680 Wil, it's beautiful. 47 00:02:55,760 --> 00:02:57,880 And great neighbourhood. 48 00:02:57,960 --> 00:03:00,640 When I first saw the house, I loved it. 49 00:03:00,720 --> 00:03:02,880 The previous owner really did it up. 50 00:03:02,960 --> 00:03:05,320 Didn't paint over any of the original woodwork. See that? 51 00:03:05,400 --> 00:03:07,840 And after she passed away, well, went up for sale. 52 00:03:07,920 --> 00:03:10,560 I just had to have it. Come in. 53 00:03:10,640 --> 00:03:12,240 I do like older houses. 54 00:03:12,320 --> 00:03:15,840 I can appreciate the woodwork and the craftsmanship 55 00:03:15,920 --> 00:03:19,040 that goes into those types of homes, and I just loved it. 56 00:03:19,120 --> 00:03:21,600 I can't wait to show you all the beautiful woodwork. 57 00:03:21,680 --> 00:03:24,760 I can't wait to see it. After you, my dear. 58 00:03:24,840 --> 00:03:26,440 Thank you. Yeah. 59 00:03:32,400 --> 00:03:35,840 It was very well kept. It was absolutely gorgeous. 60 00:03:37,200 --> 00:03:39,320 So, what do you think? 61 00:03:39,400 --> 00:03:42,000 I love what you've done to restore the stairs. 62 00:03:42,560 --> 00:03:44,640 Thanks. Please, come in. 63 00:03:47,120 --> 00:03:48,840 What's all this? 64 00:03:49,680 --> 00:03:51,280 It's a bit of Puerto Rico. 65 00:03:52,440 --> 00:03:54,040 I was born in Puerto Rico, 66 00:03:54,120 --> 00:03:57,120 and I grew up believing in what they call spiritualism. 67 00:03:58,080 --> 00:03:59,920 It's not hardcore, like Santeria. 68 00:04:00,640 --> 00:04:03,680 Spiritualism is more the Catholicism or the holistic approach. 69 00:04:05,800 --> 00:04:07,400 Hey, feel free to look around. 70 00:04:07,480 --> 00:04:09,840 Give me two minutes and dinner will be served. 71 00:04:09,920 --> 00:04:11,520 OK. All right. 72 00:04:13,480 --> 00:04:17,120 EERIE MUSIC PLAYING 73 00:04:34,920 --> 00:04:36,520 Wil? 74 00:04:41,160 --> 00:04:44,280 The first time I walked into that house, 75 00:04:44,360 --> 00:04:47,360 I felt very heavy energy. 76 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 MUSIC CONTINUES 77 00:05:39,720 --> 00:05:41,440 Wil? 78 00:06:03,440 --> 00:06:05,360 Oh, my God! 79 00:06:05,440 --> 00:06:07,080 I'm sorry, didn't mean to startle you. 80 00:06:07,160 --> 00:06:10,240 Yeah, I just wanted to come and let you know that dinner's ready. OK. 81 00:06:10,320 --> 00:06:12,800 I hope you're hungry. I'm always ready to eat. 82 00:06:12,880 --> 00:06:14,480 OK, come on. 83 00:06:16,160 --> 00:06:21,280 It made me super confused, like what on earth was that? 84 00:06:25,760 --> 00:06:27,360 It is very strange. 85 00:06:28,600 --> 00:06:31,000 Christine dismisses the experience 86 00:06:31,080 --> 00:06:33,880 instead, focusing on the budding relationship. 87 00:06:37,800 --> 00:06:41,080 You actually said that? That's impressive. Yeah. 88 00:06:41,160 --> 00:06:43,440 But enough about me. How was your day? 89 00:06:44,280 --> 00:06:48,080 Long, stressful, but I like to get that behind me 90 00:06:48,160 --> 00:06:50,400 and focus on you and I having a good time tonight. 91 00:06:50,480 --> 00:06:52,840 Hey, I heard about this great walking tour 92 00:06:52,920 --> 00:06:54,520 at the Sleepy Hollow cemetery... Yeah. 93 00:06:54,600 --> 00:06:56,800 ..they go over the whole Ichabod Crow story. 94 00:06:59,560 --> 00:07:02,840 You mean Crane. That's what I said. 95 00:07:02,920 --> 00:07:04,800 No, you said, "Crow." 96 00:07:05,600 --> 00:07:07,200 No, I didn't, I said... 97 00:07:07,760 --> 00:07:11,000 It's been a long day, I don't need you jumping down my throat. 98 00:07:11,080 --> 00:07:13,280 It was just instantaneous. 99 00:07:13,840 --> 00:07:16,680 Don't yell at me. I... Well, then don't yell at me. 100 00:07:16,760 --> 00:07:18,600 I need some air. 101 00:07:27,240 --> 00:07:30,120 We're fine outside. And then inside. It's weird. 102 00:07:30,720 --> 00:07:34,320 Hey, Christine... We would argue for senseless things 103 00:07:35,200 --> 00:07:37,920 or just some of the arguments just didn't even make sense. 104 00:07:39,480 --> 00:07:41,320 Christine. 105 00:07:42,720 --> 00:07:44,480 I am so sorry. 106 00:07:45,560 --> 00:07:48,600 This was all just so weird. I mean, I don't know what just happened. 107 00:07:48,680 --> 00:07:53,080 No, me neither. I... I don't know why, I just... 108 00:07:53,160 --> 00:07:54,760 I lost it. 109 00:07:56,240 --> 00:07:57,840 I'm really sorry. 110 00:07:57,920 --> 00:08:00,560 These out of the blue arguments we would have... 111 00:08:01,280 --> 00:08:03,000 were confusing to us. 112 00:08:03,800 --> 00:08:07,640 Can I make it up to you? That can be arranged. 113 00:08:09,160 --> 00:08:10,760 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 114 00:08:10,840 --> 00:08:13,720 Once we were out of the house, we'd notice it was different. 115 00:08:14,720 --> 00:08:17,720 The arguments always started at the house. 116 00:08:20,000 --> 00:08:22,280 Despite the strange quarrels, 117 00:08:22,360 --> 00:08:24,880 their relationship grows more serious 118 00:08:24,960 --> 00:08:28,840 and Christine spends more and more time at the house. 119 00:08:30,760 --> 00:08:33,240 Hey, you coming to bed? Yeah, I'll be right up. 120 00:08:43,040 --> 00:08:44,640 Wil? 121 00:08:45,400 --> 00:08:47,240 Yeah? Come here for a minute. 122 00:08:48,280 --> 00:08:51,120 I walked into this wall of perfume. 123 00:08:51,200 --> 00:08:52,880 It smelled like roses. 124 00:08:54,240 --> 00:08:57,840 It made me stop and I stepped back, 125 00:08:57,920 --> 00:09:00,040 and I smelled around, and I couldn't smell it. 126 00:09:00,120 --> 00:09:03,680 And I took a step forward and I can smell it. 127 00:09:03,760 --> 00:09:05,880 And it was so strong... 128 00:09:06,840 --> 00:09:08,600 that you could not mistake it. 129 00:09:08,680 --> 00:09:11,400 There's nothing around the house that could have smelled like that. 130 00:09:13,240 --> 00:09:16,000 What's up? Can you smell that? 131 00:09:16,760 --> 00:09:18,400 It smells like... 132 00:09:18,480 --> 00:09:20,440 Like something my grandmother would have worn. 133 00:09:21,200 --> 00:09:25,600 There was a smell of perfume, and it was just heavy. 134 00:09:25,680 --> 00:09:27,360 Definitely a woman's perfume. 135 00:09:28,920 --> 00:09:32,480 Probably the old widow that used to live here. What? 136 00:09:33,960 --> 00:09:36,280 The widow that used to own the house. 137 00:09:36,360 --> 00:09:38,560 I was always told that there are spirits everywhere, 138 00:09:38,640 --> 00:09:40,280 some good, some bad. 139 00:09:42,240 --> 00:09:43,960 You know, my mother always taught me 140 00:09:44,040 --> 00:09:46,040 to cleanse the place before I moved in. 141 00:09:46,800 --> 00:09:49,320 You know, to get rid of the bad energy. 142 00:09:49,400 --> 00:09:51,000 I don't know. 143 00:09:52,600 --> 00:09:55,320 Maybe it's the widow watching over her house and us. 144 00:09:55,400 --> 00:09:57,360 Anytime you move into a new premises, 145 00:09:57,440 --> 00:09:59,080 you just cleanse the house. 146 00:09:59,160 --> 00:10:01,960 Just to kind of release any negative energy. 147 00:10:02,040 --> 00:10:05,680 I thought maybe the spirit of the woman was still there. 148 00:10:05,760 --> 00:10:09,160 OK. Just a little old lady ghost you say. 149 00:10:09,240 --> 00:10:10,880 I can deal with that. Yeah? 150 00:10:10,960 --> 00:10:13,840 Well, if it makes you feel any better, I can do a re-cleansing. 151 00:10:13,920 --> 00:10:17,000 Yeah. Yeah. Place could use a little dusting too. 152 00:10:17,080 --> 00:10:20,720 Oh, my God. Come on, let's go to bed. OK. Come on. 153 00:10:23,000 --> 00:10:23,250 00:20:48.720 -- 00:20:51.360 As Christine spends time at the house, 154 00:20:51,440 --> 00:20:54,760 strange incidents begin happening more often. 155 00:20:57,320 --> 00:20:59,720 One morning, I was running really late for work. 156 00:21:00,200 --> 00:21:01,800 Chris, hurry up! 157 00:21:01,880 --> 00:21:04,440 Give me a sec, I can't find my other shoe. 158 00:21:05,680 --> 00:21:07,600 It's down here by the door, silly. 159 00:21:08,080 --> 00:21:10,080 Who brings only one shoe upstairs? 160 00:21:11,080 --> 00:21:12,680 Me, I guess. 161 00:21:16,120 --> 00:21:19,680 I've run down those stairs a thousand times. 162 00:21:26,840 --> 00:21:28,440 My shoulder was killing me. 163 00:21:28,520 --> 00:21:30,640 I was in a lot of pain and I just sat there 164 00:21:30,720 --> 00:21:32,920 trying to process just what happened. 165 00:21:33,480 --> 00:21:35,840 There's nothing for me to slip on. 166 00:21:36,600 --> 00:21:38,680 Hey, you OK? What happened? 167 00:21:38,760 --> 00:21:43,160 I swear something... Someone tripped me. I felt it. 168 00:21:43,240 --> 00:21:45,600 Thank God I caught myself. Let me see. 169 00:21:46,080 --> 00:21:49,000 Let me get you some ice. All right. Don't move. Yeah. Thanks. 170 00:21:50,080 --> 00:21:52,400 She told me what happened and I believed her 171 00:21:52,480 --> 00:21:56,240 and just kind of took care of her injury. 172 00:21:56,320 --> 00:21:58,080 It was so forceful. 173 00:21:58,160 --> 00:22:01,640 I couldn't explain what just happened. 174 00:22:01,720 --> 00:22:04,640 I couldn't... I couldn't understand it. 175 00:22:06,120 --> 00:22:08,440 Christine and Wilfredo decide 176 00:22:08,520 --> 00:22:10,680 to take their relationship to the next level 177 00:22:10,760 --> 00:22:12,640 and move in together. 178 00:22:12,720 --> 00:22:15,960 Oh, my God, how many more boxes do you have? Sorry, babe. 179 00:22:16,040 --> 00:22:19,760 We were a good team. We had a lot of fun. 180 00:22:19,840 --> 00:22:21,720 I was very excited about the next step. 181 00:22:21,800 --> 00:22:25,480 Having our life start together. 182 00:22:26,560 --> 00:22:28,200 Hey, this is cute. Thanks. 183 00:22:28,280 --> 00:22:30,400 There was no doubt that I love Christine 184 00:22:30,480 --> 00:22:32,560 and Christine loved me. 185 00:22:35,800 --> 00:22:39,080 Mum, look who arrived. Hey, guys. 186 00:22:39,160 --> 00:22:41,360 You excited to check out your new home? 187 00:22:41,440 --> 00:22:43,360 Christine's daughter, Sidney... 188 00:22:43,440 --> 00:22:46,320 Hey, Sidney. ..gives her mum a hand moving in. 189 00:22:46,400 --> 00:22:48,080 I wanna thank you so much for all your help. 190 00:22:48,160 --> 00:22:50,160 You know you're always welcome here anytime. 191 00:22:50,240 --> 00:22:52,640 I'll keep that in mine. I really liked Wilfredo. 192 00:22:52,720 --> 00:22:56,240 I thought he was a sweetheart. I was very happy for the two of them. 193 00:22:56,840 --> 00:22:58,760 I grabbed the mail as I came in. 194 00:22:58,840 --> 00:23:01,440 Something in there smells floral. 195 00:23:03,400 --> 00:23:05,560 Wish I could stay but I have to run. 196 00:23:07,360 --> 00:23:08,960 I've used up too much of your weekend already. 197 00:23:09,040 --> 00:23:12,280 Go, go. It's OK. Good to see you. Yeah, I'll see you later. 198 00:23:13,120 --> 00:23:15,200 OK, doggies. 199 00:23:17,920 --> 00:23:21,480 Hey, guys. Lets get you some food, huh? 200 00:23:25,640 --> 00:23:27,280 Hey. 201 00:23:29,000 --> 00:23:29,250 00:23:29.840 -- 00:23:32.040 Wilfredo leads Christine through the house... 202 00:23:29,200 --> 00:23:30,840 Hey, it's OK. 203 00:23:31,920 --> 00:23:35,360 What's the matter? It's OK. It's gonna be OK. 204 00:23:33,160 --> 00:23:36,840 following another cleansing ritual he learned from his mother. 205 00:23:36,200 --> 00:23:38,000 DOG BARKING 206 00:23:36,920 --> 00:23:39,280 You cleanse the house. There are many different ways of cleansing. 207 00:23:39,360 --> 00:23:42,520 Be our protection against the wickedness ensnares of the devil. 208 00:23:43,400 --> 00:23:46,880 The dogs did not want to cross in front of the stairs. 209 00:23:44,240 --> 00:23:45,840 May God rebuke him. 210 00:23:46,560 --> 00:23:48,280 We humbly pray. 211 00:23:48,360 --> 00:23:51,480 The dogs would just kind of sit at the bottom and, and stare. 212 00:23:48,360 --> 00:23:50,200 I was burning incense doing prayers. 213 00:23:50,280 --> 00:23:52,200 -DOOR SLAMS -BOTH GASPS 214 00:23:52,280 --> 00:23:53,880 The attic door slammed. 215 00:23:53,960 --> 00:23:56,360 Something is not liking what we're doing here. 216 00:23:54,320 --> 00:23:57,360 CONTINUES BARKING 217 00:23:57,640 --> 00:24:01,320 I completed the cleansing 'cos it meant that maybe the entity left. 218 00:24:00,560 --> 00:24:02,240 When I saw the dogs do that... 219 00:24:01,400 --> 00:24:03,000 And do thou, 220 00:24:03,080 --> 00:24:05,880 by the power of God, thrust Satan and all the evil spirits 221 00:24:03,800 --> 00:24:07,040 that was to me, confirmation 222 00:24:05,960 --> 00:24:10,080 that wander through this world... for the ruin of souls. 223 00:24:07,120 --> 00:24:11,720 something else is going on in this house that I can't explain. 224 00:24:11,080 --> 00:24:12,680 Amen. Amen. 225 00:24:15,720 --> 00:24:17,320 One more thing. 226 00:24:17,360 --> 00:24:19,440 DRAMATIC MUSIC PLAYING 227 00:24:26,760 --> 00:24:29,240 You put it at the entrance to the house 228 00:24:29,320 --> 00:24:32,160 and that's supposed to collect negative energies. 229 00:24:29,640 --> 00:24:32,400 Hey. I saw Ava today. 230 00:24:33,800 --> 00:24:37,640 Your ex? That Ava? Yeah. 231 00:24:36,600 --> 00:24:41,680 CLOCK TICKING 232 00:24:37,720 --> 00:24:40,800 I believe that my ex was jealous of my relationship with Christine. 233 00:24:41,360 --> 00:24:44,080 You know, I had no idea you two knew each other. 234 00:24:41,760 --> 00:24:45,320 The next day, they find an ominous discovery. 235 00:24:44,640 --> 00:24:46,960 We don't. Why would you say that? 236 00:24:47,040 --> 00:24:48,920 She asked about the car and the dogs. 237 00:24:50,200 --> 00:24:53,640 You sure you two have never met? She knew exactly what I looked like. 238 00:24:53,720 --> 00:24:55,640 She knew what kind of car I drove. 239 00:24:55,600 --> 00:24:58,480 The egg in it was solidified... 240 00:24:55,720 --> 00:24:58,240 I think I'd remember meeting your ex. 241 00:24:58,320 --> 00:25:00,400 What do you mean? She asked about the dogs? 242 00:25:00,480 --> 00:25:02,960 Yeah, I'm sure it's just nothing. 243 00:25:02,200 --> 00:25:04,120 black and smelled of sulphur. 244 00:25:03,040 --> 00:25:04,680 OK? 245 00:25:04,760 --> 00:25:07,640 She's just jealous. She's trying to start trouble. 246 00:25:07,720 --> 00:25:11,400 And that, to me is an indication of somebody that's possessive 247 00:25:09,240 --> 00:25:10,960 Wil! 248 00:25:11,480 --> 00:25:14,600 and possessiveness can lead to problems. 249 00:25:14,080 --> 00:25:15,680 Yeah? 250 00:25:14,680 --> 00:25:17,360 So, I just kind of warned Christine to be aware. 251 00:25:17,440 --> 00:25:21,480 Look, if you see her hanging around, just let me know. All right? 252 00:25:17,640 --> 00:25:21,560 No, wait. Don't touch it. It absorbed all the negative energy. 253 00:25:21,640 --> 00:25:23,800 I have done that ritual many times. 254 00:25:24,360 --> 00:25:26,200 So that was unsettling. 255 00:25:24,400 --> 00:25:28,160 Normally it just stays white but, in this case, it's changed colours. 256 00:25:30,640 --> 00:25:32,640 We need to dispose of this properly. 257 00:25:32,600 --> 00:25:34,600 INTENSE MUSIC PLAYING 258 00:25:32,720 --> 00:25:34,320 All right. 259 00:25:37,520 --> 00:25:39,120 All right. 260 00:25:44,600 --> 00:25:49,400 I'm a light sleeper to begin with and sometimes I'm just up all night. 261 00:25:49,800 --> 00:25:52,240 It just picked up a lot of negative energy 262 00:25:52,320 --> 00:25:54,280 and we ended up getting rid of it. 263 00:25:56,000 --> 00:25:59,800 FOOTSTEPS 264 00:25:58,200 --> 00:26:00,840 The couple is hopeful the cleansing has worked. 265 00:25:59,880 --> 00:26:03,160 Wil, did you hear that? What? Wil. 266 00:26:03,240 --> 00:26:05,360 I would hear footsteps in the attic. 267 00:26:03,720 --> 00:26:05,720 SERENE MUSIC PLAYING 268 00:26:06,560 --> 00:26:10,200 FOOTSTEPS 269 00:26:10,280 --> 00:26:13,200 It's probably a squirrel. Go back to sleep. 270 00:26:16,360 --> 00:26:19,640 I know for sure there was no squirrel doing that. 271 00:26:16,440 --> 00:26:18,800 I had gotten up to use the bathroom. 272 00:26:19,720 --> 00:26:23,920 FOOTSTEPS 273 00:26:24,000 --> 00:26:25,600 LOUD THUD 274 00:26:25,680 --> 00:26:31,520 That's no squirrel. No. Stay here. 275 00:26:28,640 --> 00:26:30,240 And I just watched... 276 00:26:31,800 --> 00:26:37,880 these three huge black wings land. 277 00:26:39,840 --> 00:26:41,440 They were huge. 278 00:26:43,480 --> 00:26:45,200 I froze... 279 00:26:44,640 --> 00:26:46,480 FLOOR CREAKS 280 00:26:45,280 --> 00:26:48,640 just like all the blood just comes out of your body. 281 00:26:51,880 --> 00:26:53,880 MUSIC INTENSIFIES 282 00:26:56,760 --> 00:27:00,200 We were kind of creeped out. We're the only two in the house. 283 00:27:00,800 --> 00:27:04,920 Chris! What's wrong? That was so real. That was not a dream. 284 00:27:04,120 --> 00:27:05,720 It's nothing. 285 00:27:05,000 --> 00:27:09,680 I was in the bathroom. I saw these black feathers and this man. 286 00:27:09,520 --> 00:27:11,120 I mean it's an old house. 287 00:27:09,760 --> 00:27:15,240 He grabbed me. God. Oh, my God. Someone grabbed her. 288 00:27:12,800 --> 00:27:14,480 Maybe the floorboards are settling... 289 00:27:15,320 --> 00:27:17,480 I realised that we still have 290 00:27:15,720 --> 00:27:17,320 but... 291 00:27:17,560 --> 00:27:21,840 either another entity or the entity sometimes return. 292 00:27:18,880 --> 00:27:21,840 I'll make a call to the exterminator tomorrow to check. 293 00:27:21,920 --> 00:27:23,640 Let's get you in the bath 294 00:27:23,720 --> 00:27:26,760 and we'll cleanse you with some incense and tonics. OK. OK? 295 00:27:24,120 --> 00:27:25,720 I'm sure it's nothing. 296 00:27:26,840 --> 00:27:29,480 I'm gonna make sure nothing is got a hold on you. 297 00:27:31,840 --> 00:27:34,760 Christine continues to be plagued by nightmares 298 00:27:34,200 --> 00:27:37,720 In spite of the strange goings on at the house, 299 00:27:34,840 --> 00:27:36,800 featuring black birds 300 00:27:36,880 --> 00:27:40,240 and the activity begins to take a toll on the couple. 301 00:27:37,800 --> 00:27:42,240 Wilfredo and Christine's relationship continues to grow stronger. 302 00:27:42,320 --> 00:27:46,160 And in 2013, they decide to get married. 303 00:27:44,720 --> 00:27:48,080 Our relationship really started deteriorating at that point. 304 00:27:46,240 --> 00:27:50,400 Our wedding was very small. It was very cute. 305 00:27:48,160 --> 00:27:53,120 It was more fighting, more distance from each other. 306 00:27:51,440 --> 00:27:53,520 Just family and a couple of close friends. 307 00:27:55,360 --> 00:27:59,320 I was very excited about marrying him and having our life together. 308 00:28:00,280 --> 00:28:02,400 Hey, dude, thank you. Thank you so much. 309 00:28:00,640 --> 00:28:03,920 OK. Yeah. I'll call you later. 310 00:28:02,480 --> 00:28:04,880 I'll see you soon. Be good, all right? Thank you. 311 00:28:04,720 --> 00:28:06,360 OK. Bye. 312 00:28:04,960 --> 00:28:07,440 Come on, come on. Get in. Thank you, sweetheart. 313 00:28:07,520 --> 00:28:10,480 You got it, Hun. Start her up. 314 00:28:08,440 --> 00:28:11,480 Who on earth are you talking to this early in the morning? 315 00:28:10,560 --> 00:28:13,640 All right. Guys, thank you. I'll see you guys soon. All right. 316 00:28:12,920 --> 00:28:15,600 My mother. Wanna check my phone? 317 00:28:15,680 --> 00:28:18,560 When we were in the house, it would feel as though, 318 00:28:15,760 --> 00:28:17,600 Let's get out of here. Let's get out of here. 319 00:28:17,680 --> 00:28:19,800 Bye, you guys. See you later. 320 00:28:18,640 --> 00:28:21,920 Christine was just looking to start an argument 321 00:28:20,360 --> 00:28:21,960 Congratulations. 322 00:28:22,000 --> 00:28:24,120 for unknown reason. 323 00:28:23,120 --> 00:28:26,520 SIREN WAILING 324 00:28:24,200 --> 00:28:26,480 I can't be around you when you're like this. I'm gonna go to work. 325 00:28:26,560 --> 00:28:28,200 Me? You're the one yelling. 326 00:28:26,600 --> 00:28:28,440 On the way home from our wedding... 327 00:28:28,280 --> 00:28:30,720 I'm just trying to enjoy my cup of coffee. 328 00:28:29,640 --> 00:28:31,760 I get T-boned by a truck. 329 00:28:30,800 --> 00:28:33,120 Our arguments were always fuelled and heated, 330 00:28:33,200 --> 00:28:34,800 the pettiest little things. 331 00:28:34,120 --> 00:28:36,920 I have no idea how we were not hurt. 332 00:28:34,880 --> 00:28:37,640 You're always getting in my things! I asked you a question, Wil, 333 00:28:37,000 --> 00:28:38,920 The bags, the airbags went off. 334 00:28:37,720 --> 00:28:40,960 and you threw your phone at me! That's it! That's it. 335 00:28:39,000 --> 00:28:40,920 And the car was just totalled. 336 00:28:42,640 --> 00:28:44,240 Wil! 337 00:28:43,320 --> 00:28:46,160 The newlyweds chalk up the incident to bad luck 338 00:28:44,320 --> 00:28:47,440 It was strange. We wouldn't argue outside 339 00:28:46,240 --> 00:28:48,720 and settle into their married life. 340 00:28:47,520 --> 00:28:50,280 of the house. It was in the house that we argued. 341 00:28:53,200 --> 00:28:55,400 Unable to take the stress, 342 00:28:55,480 --> 00:28:57,120 Christine finally decides 343 00:28:57,200 --> 00:28:59,920 to open up to Sidney and her boyfriend Steve 344 00:28:58,720 --> 00:29:00,320 I love this scene. 345 00:29:00,000 --> 00:29:02,640 about everything she has been experiencing. 346 00:29:03,800 --> 00:29:05,400 I'm focused on the TV. 347 00:29:04,000 --> 00:29:05,600 I talked to my daughter, Sidney 348 00:29:05,680 --> 00:29:09,360 about all the events that we have experienced in the house. 349 00:29:09,440 --> 00:29:12,200 She was shocked. 350 00:29:12,800 --> 00:29:14,720 We keep trying to cleanse the house, 351 00:29:14,240 --> 00:29:17,040 All the sudden I feel like there's somebody in the room. 352 00:29:14,800 --> 00:29:17,720 go to a medium, cleanse ourselves but nothings working. 353 00:29:17,800 --> 00:29:19,760 I grew very concerned for my mum 354 00:29:18,000 --> 00:29:20,160 FAINT INDISTINCT CHATTER 355 00:29:19,840 --> 00:29:22,240 and her overall well-being with her being in that house. 356 00:29:22,320 --> 00:29:24,560 And now I keep having these nightmares 357 00:29:24,640 --> 00:29:27,400 of black feathers and black birds 358 00:29:27,480 --> 00:29:29,600 and I don't know if it's this hex or what's going on. 359 00:29:29,680 --> 00:29:31,400 That is not a good sign. 360 00:29:31,480 --> 00:29:33,800 Steve is a paranormal enthusiast. 361 00:29:33,880 --> 00:29:35,920 Blackbirds, ravens and crows 362 00:29:36,000 --> 00:29:39,960 are seen as omens or sometimes a symbol of death. 363 00:29:39,360 --> 00:29:41,720 I see the figure of a man. 364 00:29:40,040 --> 00:29:42,680 And to me, that worried me. 365 00:29:41,800 --> 00:29:43,760 His hand was on a cane. 366 00:29:42,760 --> 00:29:45,440 Oh, my God, Mum, I wish you told us about this sooner. 367 00:29:45,520 --> 00:29:49,800 It was really affecting my mum and Wilfredo very negatively 368 00:29:46,320 --> 00:29:47,920 Chris. 369 00:29:49,880 --> 00:29:51,840 and we knew that we needed to try to stop it 370 00:29:51,240 --> 00:29:52,840 I don't see anyone. 371 00:29:51,920 --> 00:29:53,600 and figure out what was going on. 372 00:29:53,680 --> 00:29:56,440 Steven might be able to help. How can you help? 373 00:29:54,800 --> 00:29:56,800 EERIE MUSIC PLAYING 374 00:29:56,520 --> 00:29:59,240 I'm a part of a paranormal investigation team. 375 00:29:59,320 --> 00:30:01,680 We could come out and do an investigation for you. 376 00:30:01,760 --> 00:30:03,360 Yes. How soon can you be there? 377 00:30:03,440 --> 00:30:05,160 I mean, I'll check with the rest of the team, 378 00:30:05,240 --> 00:30:07,240 but I mean you'll be our top priority. 379 00:30:05,800 --> 00:30:09,640 I saw part of this person and then it was gone. It was quick. 380 00:30:07,320 --> 00:30:10,240 Thank you. My gosh. 381 00:30:09,720 --> 00:30:13,240 But I could tell just from the hand, that it was an older person. 382 00:30:10,320 --> 00:30:12,160 I was hoping for some answers. 383 00:30:12,240 --> 00:30:15,720 We had been trying with mediums and cleansing, 384 00:30:13,320 --> 00:30:16,240 I don't know what it meant. It was a spirit. 385 00:30:15,800 --> 00:30:19,240 and maybe there could be some kind of answers 386 00:30:17,800 --> 00:30:19,880 I mean you do believe me, don't you? 387 00:30:19,320 --> 00:30:20,920 that would help us. 388 00:30:21,800 --> 00:30:23,440 I know the house is haunted. 389 00:30:22,560 --> 00:30:25,760 Steve arranges for an investigation at the Velez's home 390 00:30:23,520 --> 00:30:25,280 That scared me a lot. 391 00:30:25,360 --> 00:30:26,960 Who is he? 392 00:30:25,840 --> 00:30:28,640 with his fellow team member, Logan Haynes. 393 00:30:27,040 --> 00:30:29,880 Why is he here? I don't know. 394 00:30:29,760 --> 00:30:33,520 As soon as I walked in, it felt very ominous 395 00:30:30,880 --> 00:30:33,120 But I do know someone that can find out. 396 00:30:33,600 --> 00:30:36,200 I was up to the task to try and debunk it 397 00:30:36,280 --> 00:30:38,160 throughout the investigation if I could. 398 00:30:36,360 --> 00:30:39,200 Wilfredo brings Christine to a medium 399 00:30:38,240 --> 00:30:40,840 They set up a number of meters in the house, 400 00:30:39,280 --> 00:30:41,680 in hopes she can shed some light 401 00:30:40,920 --> 00:30:43,160 including an EMF detector, 402 00:30:41,760 --> 00:30:44,560 the paranormal activity in the house. 403 00:30:43,240 --> 00:30:46,880 capable of picking up changes in the electromagnetic field. 404 00:30:44,640 --> 00:30:47,520 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 405 00:30:47,600 --> 00:30:49,200 Have a seat. 406 00:30:47,840 --> 00:30:49,920 I've been investigating the paranormal for 12 years 407 00:30:49,280 --> 00:30:53,040 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 408 00:30:50,000 --> 00:30:51,960 but I am a sceptic believer. 409 00:30:52,040 --> 00:30:55,400 A lot of times when we go into these locations, nothing happens. 410 00:30:54,320 --> 00:30:57,760 We visited a psychic in the Bronx. 411 00:30:55,480 --> 00:30:57,400 We thought it was going to be a pretty quiet, calm night. 412 00:30:57,480 --> 00:31:00,600 Hey, Christine. Hopefully we can find something, 413 00:30:57,840 --> 00:31:00,920 Somebody that his mother knew and trusted. 414 00:31:00,680 --> 00:31:02,560 get you some answers. I hope so. 415 00:31:02,080 --> 00:31:05,480 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 416 00:31:02,640 --> 00:31:04,880 Wilfredo was out of town so I made sure 417 00:31:04,960 --> 00:31:07,120 that I was in the house and with my mum. 418 00:31:07,200 --> 00:31:09,560 It's OK, Mum. Steve's team's really good. 419 00:31:09,640 --> 00:31:12,080 They've investigated jails, cemeteries, 420 00:31:11,720 --> 00:31:13,440 I will begin now. 421 00:31:12,160 --> 00:31:15,000 much scarier places. They'll get to the bottom of this. 422 00:31:17,320 --> 00:31:20,920 DEVICE BEEPING 423 00:31:17,440 --> 00:31:19,360 The medium will go into this trance. 424 00:31:19,440 --> 00:31:22,640 And they had their spirit 425 00:31:21,000 --> 00:31:24,040 It was as loud as I've ever heard the alarm go off. 426 00:31:22,720 --> 00:31:24,680 go through this process where, 427 00:31:24,120 --> 00:31:26,760 And it went all the way up, which is the highest possible reading 428 00:31:24,760 --> 00:31:28,600 they actually connect with whatever the entity is. 429 00:31:26,840 --> 00:31:28,480 it can register. 430 00:31:28,560 --> 00:31:30,440 Definitely something here. Let's go upstairs. 431 00:31:30,520 --> 00:31:32,120 We kinda took it as a sign 432 00:31:32,200 --> 00:31:34,760 that maybe we should move things up the stairs 433 00:31:33,960 --> 00:31:36,720 I sense two entities in su casa. 434 00:31:34,840 --> 00:31:36,960 and focus more on the bedroom area. 435 00:31:37,040 --> 00:31:39,160 All right, Logan, set up the flashlights. 436 00:31:39,480 --> 00:31:42,040 They are causing conflicts between you two. 437 00:31:40,200 --> 00:31:41,800 Question and answer session. 438 00:31:42,480 --> 00:31:44,360 Let's get some answers right now. 439 00:31:47,120 --> 00:31:48,960 Someone put in there. 440 00:31:48,480 --> 00:31:50,440 We're gonna ask you some questions. 441 00:31:50,520 --> 00:31:53,160 To answer "yes" turn this flashlight on. 442 00:31:52,480 --> 00:31:54,360 A living person. 443 00:31:54,440 --> 00:31:57,240 To answer "no" turn the other flashlight on. 444 00:31:58,760 --> 00:32:00,360 Do you understand? 445 00:32:00,400 --> 00:32:03,360 I sense jealousy... 446 00:32:05,400 --> 00:32:07,200 regret. 447 00:32:08,480 --> 00:32:10,360 Are you male? 448 00:32:11,160 --> 00:32:13,160 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 449 00:32:14,320 --> 00:32:16,760 Someone put a hex on you. 450 00:32:15,600 --> 00:32:18,240 The responses we were getting there was absolutely no question 451 00:32:18,320 --> 00:32:20,800 that what we were experiencing was paranormal. 452 00:32:18,880 --> 00:32:22,800 The spirits are driven to split you up. 453 00:32:22,400 --> 00:32:24,840 Is somebody here cursed? 454 00:32:23,840 --> 00:32:25,840 It's very strong. 455 00:32:27,560 --> 00:32:30,600 HEAVY BREATHS 456 00:32:32,120 --> 00:32:34,200 Do you want us here? 457 00:32:34,640 --> 00:32:36,520 Is this the person? 458 00:32:38,920 --> 00:32:41,880 Si. Si? 459 00:32:44,520 --> 00:32:46,560 SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE 460 00:32:48,200 --> 00:32:51,880 My battery just died. I'm gonna go down, grab another one, 461 00:32:49,320 --> 00:32:52,280 My ex-girlfriend was practising Brujeria. 462 00:32:51,960 --> 00:32:53,920 be right back up. 463 00:32:53,200 --> 00:32:55,800 You have to be with me, Wilfredo. Black magic. 464 00:32:55,880 --> 00:32:59,720 You're not gonna marry her. Which is a hex. You have to be mine. 465 00:32:56,360 --> 00:32:58,520 It's a bizarre thing to have happen 466 00:32:58,600 --> 00:33:00,400 when, you know, you've charged all your batteries 467 00:32:59,800 --> 00:33:01,880 The reason why the spirits were there 468 00:33:00,480 --> 00:33:04,200 for this investigation, and it dies in less than two minutes. 469 00:33:01,960 --> 00:33:03,640 was because they'd been summoned 470 00:33:03,720 --> 00:33:06,840 to interfere between myself and Christine. 471 00:33:06,920 --> 00:33:10,280 She wanted to split us up. She's not the one. No. 472 00:33:10,360 --> 00:33:13,640 She wanted to be in Christine's place and that wasn't possible. 473 00:33:13,720 --> 00:33:16,840 You're gonna be mine. You have to be mine. 474 00:33:15,200 --> 00:33:17,400 As I was going back up the staircase... 475 00:33:18,880 --> 00:33:24,200 So, what do we do? This hex is very strong. 476 00:33:20,160 --> 00:33:22,080 my back got really hot 477 00:33:22,160 --> 00:33:24,240 and I had a sensation of just really 478 00:33:24,280 --> 00:33:27,000 I can perform a cleansing on you, 479 00:33:24,320 --> 00:33:27,200 like somebody had stabbed me almost with a hot poker. 480 00:33:27,080 --> 00:33:28,960 but you have to promise me 481 00:33:29,040 --> 00:33:31,960 you're going to do a cleansing in your house 482 00:33:31,200 --> 00:33:33,320 I think something attacked me while on the stairs. 483 00:33:32,040 --> 00:33:35,920 corner to corner, room by room, everywhere. 484 00:33:33,400 --> 00:33:35,000 Check our backs. 485 00:33:36,560 --> 00:33:38,200 Oh, my God. 486 00:33:36,680 --> 00:33:40,000 And maybe we can break it. 487 00:33:38,280 --> 00:33:42,800 I can't even explain how freaked out everybody was 488 00:33:42,880 --> 00:33:45,720 because they are literal hand marks 489 00:33:43,080 --> 00:33:46,720 The hex was extremely strong, 490 00:33:45,800 --> 00:33:47,400 and they're going right down his back. 491 00:33:46,800 --> 00:33:49,120 and she really wasn't even sure 492 00:33:48,520 --> 00:33:51,200 Right here, right? Yeah, you can see it. Yeah. 493 00:33:49,200 --> 00:33:51,960 that we would be able to get rid of it. 494 00:33:51,280 --> 00:33:52,880 It completely changed the investigation. 495 00:33:52,960 --> 00:33:55,200 It's not just a vision or a nightmare anymore. 496 00:33:55,280 --> 00:33:57,160 It's not seeing a shadow. 497 00:33:57,240 --> 00:33:59,920 This is something that is physically affecting people in the room 498 00:34:00,000 --> 00:34:02,120 in a negative way. 499 00:34:02,200 --> 00:34:05,360 See that mark, right there? Yeah. Yeah. 500 00:34:05,440 --> 00:34:07,040 It's like a big thumb. 501 00:34:07,120 --> 00:34:08,760 It felt like they were saying, 502 00:34:08,840 --> 00:34:11,160 "I see you and I don't want you here." 503 00:34:12,280 --> 00:34:14,360 I don't want anyone else getting hurt. We're done. 504 00:34:14,440 --> 00:34:16,280 It's OK. No, it's not. 505 00:34:16,360 --> 00:34:18,680 OK, I think it's time we better go. 506 00:34:18,760 --> 00:34:22,040 You go grab the gear. I'll be down with Mum in a minute. 507 00:34:23,440 --> 00:34:27,960 This is getting too real at this point for me, too real. 508 00:34:28,040 --> 00:34:30,920 I'm so sorry about your friends, honey. It's OK. 509 00:34:32,040 --> 00:34:34,000 This is a lot worse than I expected. 510 00:34:34,480 --> 00:34:37,360 I know. I think we're in over our heads. 511 00:34:41,600 --> 00:34:43,880 We saw a shadow of a person. 512 00:34:43,960 --> 00:34:46,120 It's something that I had never experienced before. 513 00:34:46,200 --> 00:34:49,560 We were being targeted by whatever negative energy was in the home. 514 00:34:50,520 --> 00:34:53,440 This is really bad. Everything was piling up. 515 00:34:53,520 --> 00:34:55,560 Whatever was there did not want us there. 516 00:34:57,000 --> 00:34:57,250 00:35:00.880 -- 00:35:02.840 There's definitely something here. 517 00:35:02,920 --> 00:35:05,000 I've never dealt with anything like this. 518 00:35:05,080 --> 00:35:06,840 Why is it so bad? 519 00:35:06,920 --> 00:35:08,960 I think the spirits connected to the house 520 00:35:09,040 --> 00:35:10,640 and being fuelled by that hex. 521 00:35:10,720 --> 00:35:13,920 It's turned against you or anyone trying to help you. 522 00:35:14,000 --> 00:35:17,200 I think the hex pretty much just amped up 523 00:35:17,280 --> 00:35:19,560 all of the negative energy and animosity 524 00:35:19,640 --> 00:35:22,240 that has been in that house for a hundred years. 525 00:35:22,320 --> 00:35:24,680 It kind of supercharged it. 526 00:35:26,800 --> 00:35:28,840 We were able to capture a light anomaly 527 00:35:28,920 --> 00:35:30,640 travelling down the stairs... 528 00:35:35,040 --> 00:35:36,640 away from the master bedroom, 529 00:35:36,720 --> 00:35:39,520 which is where the focal point of all the activity was. 530 00:35:40,840 --> 00:35:42,640 I was scratched on the stairs, 531 00:35:42,720 --> 00:35:44,720 the EMF detector went off on the stairs... 532 00:35:44,800 --> 00:35:47,040 Logan and I were both standing on the stairs 533 00:35:47,120 --> 00:35:48,840 when we saw the shadow figure, 534 00:35:48,920 --> 00:35:50,960 and this is where the light anomaly travelled. 535 00:35:54,760 --> 00:35:56,880 I think something attacked me while on the stairs. 536 00:35:57,960 --> 00:35:59,920 Oh, my God. 537 00:36:00,000 --> 00:36:03,640 Seeing Christine, you know, frightened by the scratches 538 00:36:03,720 --> 00:36:05,560 that appeared on Logan and myself 539 00:36:05,640 --> 00:36:07,480 and the other evidence that we captured, 540 00:36:07,560 --> 00:36:09,200 I kinda felt at a loss. 541 00:36:09,280 --> 00:36:10,920 I didn't know how to help her. 542 00:36:11,000 --> 00:36:13,720 I did feel like I was a little bit in over my head at that point. 543 00:36:13,800 --> 00:36:15,520 I don't like you being here alone. 544 00:36:15,600 --> 00:36:17,480 Come stay with us. Please, Mum. 545 00:36:17,560 --> 00:36:19,160 I was very concerned for my mum. 546 00:36:19,240 --> 00:36:20,880 I definitely did not think 547 00:36:20,960 --> 00:36:23,480 that she should be sleeping in the house. 548 00:36:23,560 --> 00:36:25,560 I can't leave the dogs. 549 00:36:25,640 --> 00:36:27,840 Your place is too small for all of us. 550 00:36:29,160 --> 00:36:30,760 This is our house. 551 00:36:30,840 --> 00:36:32,840 I can't just leave. 552 00:36:32,920 --> 00:36:35,280 Wrapping up the investigation, we tried to give Christine 553 00:36:35,360 --> 00:36:36,960 as much advice as we could. 554 00:36:37,040 --> 00:36:38,640 This is your house. 555 00:36:38,720 --> 00:36:40,520 Don't show fear. 556 00:36:40,600 --> 00:36:42,280 Keep cleansing this house. 557 00:36:42,360 --> 00:36:44,600 Maybe it'll form some sort of barrier 558 00:36:44,680 --> 00:36:46,280 between you and these spirits. 559 00:36:46,360 --> 00:36:48,480 She has to take a stand against whatever is there 560 00:36:48,560 --> 00:36:51,320 and let them know that they're not welcome there anymore. 561 00:36:52,000 --> 00:36:53,720 Seriously, if you need anything at all, 562 00:36:53,800 --> 00:36:57,080 give us a call, we'll be right here. Thank you. 563 00:37:01,240 --> 00:37:04,840 I felt like I was stuck in a situation 564 00:37:04,920 --> 00:37:06,520 that I had no control over... 565 00:37:09,320 --> 00:37:11,600 that I couldn't win. 566 00:37:13,040 --> 00:37:15,080 Not wanting to be alone, 567 00:37:15,160 --> 00:37:17,480 Christine brings her dogs to the bedroom 568 00:37:17,560 --> 00:37:19,280 and keeps them close by. 569 00:37:19,360 --> 00:37:21,840 Up, up. 570 00:37:21,920 --> 00:37:23,680 Good dog, good dog. 571 00:37:29,760 --> 00:37:32,240 Blessed Archangel Gabriel, we beseech you. 572 00:37:33,000 --> 00:37:37,400 I prayed to everything and anything that would listen. 573 00:37:39,240 --> 00:37:43,600 And I prayed all night until I fell asleep. 574 00:37:46,400 --> 00:37:48,400 DRAMATIC MUSIC PLAYING 575 00:37:53,960 --> 00:37:56,080 Wilfredo returns home 576 00:37:56,160 --> 00:37:59,640 and is alarmed when he learns about what transpired 577 00:37:59,720 --> 00:38:01,320 during the investigation. 578 00:38:02,040 --> 00:38:05,760 I was shocked that they actually had had physical experience. 579 00:38:06,480 --> 00:38:08,840 It just confirmed that there was something there. 580 00:38:10,160 --> 00:38:13,720 But neither know what to do to stop the activity. 581 00:38:18,560 --> 00:38:20,960 Chris, can you please plug this in when you're done? 582 00:38:21,040 --> 00:38:23,640 It wasn't me. You were the last one to use it. 583 00:38:23,720 --> 00:38:27,280 No, it wasn't, you know what? Never mind. 584 00:38:27,360 --> 00:38:30,920 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE). Don't. 585 00:38:31,000 --> 00:38:33,800 If you're gonna talk about me, at least speak in English 586 00:38:33,880 --> 00:38:35,840 that I can understand. 587 00:38:35,920 --> 00:38:40,160 I'm saying stuff that I know is going to drive him nuts. 588 00:38:41,920 --> 00:38:44,280 And I'm saying these things that I... 589 00:38:45,240 --> 00:38:48,040 wouldn't say. Is this how you're gonna be with me? 590 00:38:48,120 --> 00:38:50,480 You got no idea! You know what? It always starts with you! 591 00:38:50,560 --> 00:38:52,400 It starts with me? It always starts with you! 592 00:38:52,480 --> 00:38:54,120 Of course! Everything is my fault! 593 00:38:54,200 --> 00:38:57,240 It was one of those many senseless arguments, 594 00:38:57,320 --> 00:38:59,200 except it was much more intense. 595 00:38:59,280 --> 00:39:01,120 Hey! Oh, my God, just drop it! 596 00:39:01,200 --> 00:39:02,800 Would you just give me a little space? 597 00:39:02,880 --> 00:39:04,800 God, I'm going out, I don't care if it's raining. 598 00:39:04,880 --> 00:39:08,200 I'm trying to have a conversation. Christine just kept going at it. 599 00:39:08,280 --> 00:39:10,240 She was not herself. 600 00:39:10,320 --> 00:39:12,880 I am talking to you! Don't you dare walk away from me! 601 00:39:12,960 --> 00:39:16,000 Leave me alone. 602 00:39:16,080 --> 00:39:18,440 His eyes are pure black. 603 00:39:18,520 --> 00:39:20,880 He didn't look like my husband. 604 00:39:24,680 --> 00:39:26,560 What's wrong with you? 605 00:39:29,400 --> 00:39:31,600 And he just stopped and left. 606 00:39:33,520 --> 00:39:35,240 Walked out of the house. 607 00:39:40,320 --> 00:39:42,040 It was just escalating. 608 00:39:44,720 --> 00:39:46,560 Despite all their efforts, 609 00:39:46,640 --> 00:39:49,520 the Velezs can't break the hex 610 00:39:49,600 --> 00:39:52,080 and Wilfredo decides to move out of the house. 611 00:39:54,640 --> 00:39:58,240 Soon the couple file for divorce. 612 00:39:58,320 --> 00:40:01,800 It wasn't an easy decision, but I knew I had to do it. 613 00:40:01,880 --> 00:40:03,800 We still have a connection. 614 00:40:03,880 --> 00:40:06,440 It just saddens me that it didn't work out. 615 00:40:12,720 --> 00:40:16,280 MELLOW MUSIC PLAYING 616 00:40:16,360 --> 00:40:19,160 He felt like he couldn't come back there, 617 00:40:19,240 --> 00:40:21,160 like that it would just get worse... 618 00:40:22,520 --> 00:40:25,040 that's why he left. He went to Puerto Rico. 619 00:40:28,080 --> 00:40:30,000 He's got a great heart 620 00:40:30,080 --> 00:40:36,000 and it's not like him to be nasty like that 621 00:40:36,080 --> 00:40:38,200 for no reason. 622 00:40:38,280 --> 00:40:41,120 I absolutely 100 percent believe 623 00:40:41,200 --> 00:40:42,800 that those spirits were affecting him. 624 00:40:43,840 --> 00:40:46,560 The spirits affected me as well. 625 00:40:56,080 --> 00:40:59,440 Mum, why don't you let me help finish packing up in here? 626 00:40:59,520 --> 00:41:01,360 Thank you, baby. 627 00:41:05,560 --> 00:41:07,200 You ready? 628 00:41:08,120 --> 00:41:09,720 Yeah. 629 00:41:17,440 --> 00:41:19,440 INTENSE MUSIC PLAYS 630 00:41:27,000 --> 00:41:29,080 As far as my divorce with Wilfredo, 631 00:41:29,160 --> 00:41:30,800 it was hard to get over. 632 00:41:30,880 --> 00:41:33,400 It was hard to move on after that. 633 00:41:36,920 --> 00:41:40,640 I had to get out of the house. I felt like it kept me trapped. 634 00:41:40,720 --> 00:41:43,240 This is the last of it. 635 00:41:43,920 --> 00:41:46,200 The entities in the house and the hex 636 00:41:46,280 --> 00:41:49,240 were just simply stronger than the cleansings... 637 00:41:51,520 --> 00:41:55,560 and it just had too much of a hold on my mum and Wilfredo at the time. 638 00:42:05,080 --> 00:42:07,120 MELLOW MUSIC PLAYING 639 00:42:25,840 --> 00:42:29,160 On top of the very highest point of the house 640 00:42:29,240 --> 00:42:30,960 I have a crow staring at me. 641 00:42:31,640 --> 00:42:34,040 CROW CAWING 642 00:42:35,800 --> 00:42:37,760 I couldn't believe it. 643 00:42:43,080 --> 00:42:45,000 Blackbirds are an omen for death. 644 00:42:45,080 --> 00:42:47,480 And in this instance, it wasn't death of a person. 645 00:42:47,560 --> 00:42:49,160 It was the death of a relationship. 646 00:42:50,360 --> 00:42:53,600 Sorry, Christine. There's some battles you can't win. 647 00:43:04,640 --> 00:43:07,120 MELLOW MUSIC CONTINUES 648 00:43:15,400 --> 00:43:19,560 Somebody went out of their way to make sure that I was not happy 649 00:43:19,640 --> 00:43:22,360 and whoever I was with was not that happy as well. 650 00:43:24,520 --> 00:43:27,400 You have to be mine. You will see. 651 00:43:27,480 --> 00:43:29,480 I will destroy your life. 652 00:43:30,560 --> 00:43:33,320 I have always believed in paranormal activity, 653 00:43:33,400 --> 00:43:35,360 the paranormal world, 654 00:43:35,440 --> 00:43:39,440 but this experience has made me actually believe it. 655 00:43:39,520 --> 00:43:43,000 You're not gonna be happy. They will never be happy. 656 00:43:43,080 --> 00:43:47,200 This hex was too big for me. It's too big for us.