1 00:00:02,043 --> 00:00:06,403 # I remember the sickness was forever 2 00:00:07,803 --> 00:00:11,883 # I remember snuff videos 3 00:00:13,723 --> 00:00:18,523 # Cold Septembers, the distances we covered 4 00:00:18,523 --> 00:00:21,643 # The fist fights on the beach 5 00:00:21,643 --> 00:00:24,323 # The bizzies round us up 6 00:00:24,323 --> 00:00:27,403 # Do it all again next week 7 00:00:27,403 --> 00:00:30,523 # And the boy who kicked Tom's head in 8 00:00:30,523 --> 00:00:33,683 # Still bugs me now 9 00:00:33,683 --> 00:00:36,323 # That's the thing, it lingers 10 00:00:36,323 --> 00:00:38,763 # And claws you when you're down... 11 00:00:51,043 --> 00:00:53,363 # I was far too scared to hit him 12 00:00:53,363 --> 00:00:56,963 # But I would hit him in a heartbeat now 13 00:00:56,963 --> 00:00:59,923 # That's the thing with anger 14 00:00:59,923 --> 00:01:02,883 # It begs to stick around 15 00:01:02,883 --> 00:01:05,843 # So it can fleece you of your beauty 16 00:01:05,843 --> 00:01:07,763 # And leave you spent... # 17 00:01:07,763 --> 00:01:09,563 Hey! Come on! 18 00:01:09,563 --> 00:01:11,043 Big day today. 19 00:01:11,043 --> 00:01:12,443 Dad, I'm scared. 20 00:01:14,363 --> 00:01:15,963 Come here. 21 00:01:15,963 --> 00:01:18,563 What are you like, hey? 22 00:01:18,563 --> 00:01:20,883 Who isn't on their first day of a new school? 23 00:01:20,883 --> 00:01:24,043 Hmm? It's all part of the adventure, innit? 24 00:01:24,043 --> 00:01:26,043 Now, me, you should've seen me. 25 00:01:26,043 --> 00:01:27,923 I gave it all the swagger. 26 00:01:27,923 --> 00:01:29,403 Proper Mr Big Pants. 27 00:01:29,403 --> 00:01:31,563 Invincible. 28 00:01:31,563 --> 00:01:34,043 But I was wetting my keks just like everyone else. 29 00:01:35,403 --> 00:01:37,563 But you know what? 30 00:01:37,563 --> 00:01:39,563 Them were some of the best days of my life. 31 00:01:42,763 --> 00:01:45,523 You know, maybe I wasn't that good at some of it. 32 00:01:45,523 --> 00:01:48,683 You know, the lessons, the homework, exams. 33 00:01:48,683 --> 00:01:51,603 Maybe I locked horns with a couple of teachers now and then, too. 34 00:01:51,603 --> 00:01:54,243 But some of them I won't forget. 35 00:01:55,563 --> 00:01:59,323 What if I just don't make any friends? 36 00:01:59,323 --> 00:02:00,683 Izz! 37 00:02:00,683 --> 00:02:02,963 Come on, of course you will. 38 00:02:02,963 --> 00:02:05,123 Loads of 'em. 39 00:02:05,123 --> 00:02:08,723 And look, if it takes a bit of time to get to know someone, 40 00:02:08,723 --> 00:02:11,043 it's likely because they're interesting. 41 00:02:11,043 --> 00:02:12,643 All right? So just be patient. 42 00:02:14,043 --> 00:02:18,163 Cos your mates from school are your mates for life. 43 00:02:18,163 --> 00:02:20,363 And sometimes you even end up marrying 'em. 44 00:02:21,443 --> 00:02:25,563 Your mum was the best thing that ever happened to me at school, 45 00:02:25,563 --> 00:02:27,563 and if I would've bottled school on day one, 46 00:02:27,563 --> 00:02:28,843 I never would've met her. 47 00:02:28,843 --> 00:02:31,003 And you and your brother wouldn't even be here. 48 00:02:31,003 --> 00:02:33,483 And we wouldn't be having this conversation, all right? 49 00:02:35,483 --> 00:02:36,883 Hey! 50 00:02:36,883 --> 00:02:38,923 You got this, Izz. All right? 51 00:02:38,923 --> 00:02:40,243 It's your turn now. 52 00:02:41,283 --> 00:02:43,163 And look, I'm not ashamed to admit it. 53 00:02:44,363 --> 00:02:46,043 I'm jealous. 54 00:02:46,043 --> 00:02:48,723 Because if I could do it all over again, 55 00:02:48,723 --> 00:02:50,323 I would do. 56 00:02:50,323 --> 00:02:53,563 But this time I'd have twice as much fun. 57 00:02:56,363 --> 00:02:59,283 Clip board. Can we have a little less phone action 58 00:02:59,283 --> 00:03:01,123 and a bit more stairs action, please? 59 00:03:11,963 --> 00:03:13,563 How the hell did that get there? 60 00:03:14,563 --> 00:03:15,803 Welcome back. 61 00:03:15,803 --> 00:03:18,523 I told the LEA the students are not backing down on this. 62 00:03:18,523 --> 00:03:20,723 Don't blame them, really. 63 00:03:20,723 --> 00:03:23,323 Right, I should be back before the pupils arrive. 64 00:03:23,323 --> 00:03:25,683 If not, tell Joe and Linden to hold the fort. 65 00:03:25,683 --> 00:03:28,523 I need to speak to the LEA before this gets any worse. 66 00:03:41,283 --> 00:03:43,843 Nate, Nate, Nate! You are not Ronaldo! 67 00:03:43,843 --> 00:03:46,563 Keep walking! What do you know about football? 68 00:03:46,563 --> 00:03:48,763 Go down the ramp and not the steps, yeah? 69 00:03:48,763 --> 00:03:50,603 Oh, careful, guys, sorry. Morning. Morning. 70 00:03:50,603 --> 00:03:52,363 Morning, sir. Morning. Morning. 71 00:03:52,363 --> 00:03:54,723 Hey, did you pick your IT sheets off the bench? 72 00:03:54,723 --> 00:03:56,163 No. 73 00:03:56,163 --> 00:03:57,363 What do you mean? 74 00:03:57,363 --> 00:03:59,163 I'm not bailing you out of detention again. 75 00:03:59,163 --> 00:04:01,043 Oi, oi, oi! Where are you going? 76 00:04:01,043 --> 00:04:03,243 Hey, hey, hey, hey, hey! Come here. 77 00:04:03,243 --> 00:04:05,563 All right. Have you got...? 78 00:04:05,563 --> 00:04:07,403 You've got toothpaste all over your mouth. 79 00:04:07,403 --> 00:04:08,723 Give me your... 80 00:04:11,363 --> 00:04:13,323 Morning. 81 00:04:13,323 --> 00:04:14,603 Morning, Joe. 82 00:04:14,603 --> 00:04:16,363 Woo! 83 00:04:16,363 --> 00:04:18,763 Is it my birthday? JOE LAUGHS 84 00:04:18,763 --> 00:04:20,043 Have you been to the gym? 85 00:04:20,043 --> 00:04:23,403 Er, I spilt some coffee down my shirt on the way in. 86 00:04:23,403 --> 00:04:24,683 Oh, you're joking? 87 00:04:24,683 --> 00:04:26,403 When you've finished flashing your pecs, 88 00:04:26,403 --> 00:04:28,323 you might want to get down to the main entrance. 89 00:04:28,323 --> 00:04:30,283 Kim's off site and it's all kicking off. 90 00:04:32,403 --> 00:04:33,763 Go team! 91 00:04:39,043 --> 00:04:41,043 Erica? Really, Kim? Not now. 92 00:04:41,043 --> 00:04:43,283 Erica, I have got graffiti on the front entrance 93 00:04:43,283 --> 00:04:45,563 calling the school racist in big red letters. 94 00:04:45,563 --> 00:04:47,763 Oh, God. Look, we've got to bite the bullet! 95 00:04:47,763 --> 00:04:49,243 We've got to get the name changed! 96 00:04:49,243 --> 00:04:51,043 I am well aware of your feelings, Kim. 97 00:04:51,043 --> 00:04:54,203 Well, for me, the kids are bang-on the money. 98 00:04:54,203 --> 00:04:55,723 Whose money? 99 00:04:55,723 --> 00:04:57,443 That's one of the issues. 100 00:04:57,443 --> 00:04:59,963 Not every parent wants to waste limited funds on a rebrand 101 00:04:59,963 --> 00:05:01,563 when we're already stretched so thin. 102 00:05:01,563 --> 00:05:02,683 It wouldn't be a waste! 103 00:05:02,683 --> 00:05:05,403 The Principal is relevant, I know that. 104 00:05:05,403 --> 00:05:09,603 But I have to measure it against the cost of books, resources, uniforms. 105 00:05:09,603 --> 00:05:12,203 William Beswick isn't the only school I have to consider. 106 00:05:12,203 --> 00:05:14,843 No, no, but it's the only school that I have to consider. 107 00:05:14,843 --> 00:05:18,563 And believe me, graffiti is the tip of the iceberg. 108 00:05:23,803 --> 00:05:27,043 Listen up. We've only got one chance to do this. 109 00:05:27,043 --> 00:05:30,643 This is our school and we need to make them listen. 110 00:05:30,643 --> 00:05:35,083 How many of you has been ignored? 111 00:05:35,083 --> 00:05:38,523 How many of you feel like you deserve better? 112 00:05:38,523 --> 00:05:42,043 This is our school. Take a look around and what do you see? 113 00:05:42,043 --> 00:05:46,043 A building. History that doesn't even reflect who we are. 114 00:05:46,043 --> 00:05:48,643 Sir, we're not moving until we're taking that down. Do you hear? 115 00:05:48,643 --> 00:05:50,843 You've made your point. No, we haven't made our point. 116 00:05:50,843 --> 00:05:53,123 Cos we've tried and tried and you ain't listening to us. 117 00:05:53,123 --> 00:05:54,563 Yeah. 118 00:05:54,563 --> 00:05:56,643 Right, come on. Get inside, kids. 119 00:05:56,643 --> 00:05:58,683 Don't even think about it. Not my school! 120 00:05:58,683 --> 00:06:00,043 My mum's going to kill me! 121 00:06:00,043 --> 00:06:02,963 For standing up to slavery? Come on, get it off. 122 00:06:02,963 --> 00:06:04,363 Built on blood! 123 00:06:04,363 --> 00:06:05,683 Not my school! 124 00:06:05,683 --> 00:06:10,203 Put your blazers over there when you come in, all right? 125 00:06:10,203 --> 00:06:13,243 Sir, we won't back down until that's taken down, do you hear me? 126 00:06:13,243 --> 00:06:15,763 This is not the way. 127 00:06:15,763 --> 00:06:17,523 Go on, take it off, then, Weever. 128 00:06:17,523 --> 00:06:20,363 Nah, I'm not taking off my uniform for no snowflakes. 129 00:06:20,363 --> 00:06:22,843 What do you mean? Why are you trying to be a big man? 130 00:06:24,603 --> 00:06:26,043 Not our school! 131 00:06:26,043 --> 00:06:28,163 Not our school! 132 00:06:28,163 --> 00:06:29,883 Come on, check this out. 133 00:06:31,043 --> 00:06:33,643 What's with the paint? It's the blood of slaves, innit? 134 00:06:33,643 --> 00:06:35,203 We didn't agree to this! 135 00:06:38,763 --> 00:06:41,603 Vandalism isn't the answer. Our uniforms, our property. 136 00:06:41,603 --> 00:06:43,203 It's our right to protest. 137 00:06:43,203 --> 00:06:44,923 This is cancel culture. 138 00:06:44,923 --> 00:06:46,723 Some cultures need cancelling. 139 00:06:46,723 --> 00:06:48,723 It's history, man. You're history, man. 140 00:06:48,723 --> 00:06:49,923 Yeah, all right. 141 00:06:49,923 --> 00:06:51,363 Hey, hey! All right, all right. 142 00:06:51,363 --> 00:06:53,683 The school wasn't informed of any demonstration. 143 00:06:53,683 --> 00:06:55,043 It's spontaneous. 144 00:06:55,043 --> 00:06:57,003 Paint wasn't part of the original plan, though. 145 00:06:57,003 --> 00:06:58,203 A spontaneous plan? 146 00:06:58,203 --> 00:07:01,203 You can look up oxymoron in detention. 147 00:07:01,203 --> 00:07:04,323 Nah, Mr King just called you a moron, Samia. 148 00:07:04,323 --> 00:07:06,563 INDISTINCT SHOUTING 149 00:07:16,723 --> 00:07:18,203 Yo, come on! 150 00:07:23,243 --> 00:07:24,603 You look smoking, babe. 151 00:07:24,603 --> 00:07:26,203 I was going for professional. 152 00:07:26,203 --> 00:07:28,043 That's what I said, isn't it? 153 00:07:29,403 --> 00:07:30,883 Come on, what's going on here? 154 00:07:30,883 --> 00:07:32,683 One more minute and I'm taking names! 155 00:07:32,683 --> 00:07:33,843 Not our school! 156 00:07:33,843 --> 00:07:35,403 Kai, man. What you doing? I know. 157 00:07:35,403 --> 00:07:38,123 We said no uniforms. I must've forgot. 158 00:07:38,123 --> 00:07:39,603 Or did I? 159 00:07:41,363 --> 00:07:44,043 MUSIC: Like That by Kullah 160 00:07:48,043 --> 00:07:50,043 Bye-bye, Billy bag. 161 00:07:57,523 --> 00:07:59,043 Those clothes cost money. 162 00:07:59,043 --> 00:08:01,603 Yeah. Yeah, just save it for drama class, Kai. 163 00:08:09,523 --> 00:08:13,563 I see you, Dean Weever! Both of you, get down now! 164 00:08:13,563 --> 00:08:15,323 PHONE PINGS 165 00:08:23,283 --> 00:08:24,563 Not our school! 166 00:08:24,563 --> 00:08:26,043 Built on blood! 167 00:08:26,043 --> 00:08:27,443 Not our school! 168 00:08:27,443 --> 00:08:28,963 Built on blood! 169 00:08:28,963 --> 00:08:30,483 Not our school! 170 00:08:30,483 --> 00:08:31,843 Built on blood! 171 00:08:31,843 --> 00:08:33,123 Not our school! 172 00:08:33,123 --> 00:08:34,563 Built on blood! 173 00:08:34,563 --> 00:08:35,963 I knew I should've walked. 174 00:08:35,963 --> 00:08:37,843 Yeah, well, you're both going to have to walk 175 00:08:37,843 --> 00:08:39,803 if I'm going to get to this job on time. Yeah. 176 00:08:39,803 --> 00:08:42,163 Go on. Hey, and Izz, make me proud, all right? 177 00:08:47,083 --> 00:08:48,483 Go on. You go ahead. 178 00:08:48,483 --> 00:08:50,083 Sure? Go, go. 179 00:09:03,603 --> 00:09:05,043 Pack it in! 180 00:09:05,043 --> 00:09:06,443 SHOUTING 181 00:09:06,443 --> 00:09:08,963 Pack! It! In! 182 00:09:30,883 --> 00:09:33,803 What the hell! 183 00:09:33,803 --> 00:09:35,843 What the hell? Was that you? 184 00:09:35,843 --> 00:09:38,883 I... I was trying to stop it hitting that kid. 185 00:09:38,883 --> 00:09:41,523 Oh, don't give me that. What's your name and what year are you in? 186 00:09:41,523 --> 00:09:43,163 I'm not a pupil. Oi! 187 00:09:45,283 --> 00:09:46,443 Unbelievable. 188 00:09:46,443 --> 00:09:48,563 Unbelievable. 189 00:09:48,563 --> 00:09:51,523 I don't believe this. CAR HORN BLARES 190 00:09:51,523 --> 00:09:53,163 I can hear you! 191 00:09:57,163 --> 00:10:00,043 At the same time, we've been seeing large areas of cloud moving in 192 00:10:00,043 --> 00:10:02,043 from across the Atlantic as a weather front 193 00:10:02,043 --> 00:10:03,443 approaches our shores. 194 00:10:03,443 --> 00:10:05,763 There is a high chance of seeing some heavy outbreaks... 195 00:10:05,763 --> 00:10:08,043 Shut up. 196 00:10:08,043 --> 00:10:09,763 I said shut up! 197 00:10:12,323 --> 00:10:15,043 INDISTINCT SPEECH Oh, my God. 198 00:10:15,043 --> 00:10:16,443 Oh, my God. 199 00:10:18,603 --> 00:10:19,963 Mum? 200 00:10:19,963 --> 00:10:21,563 I am so sorry! 201 00:10:21,563 --> 00:10:22,803 Are you OK? 202 00:10:25,883 --> 00:10:28,723 The car behind me hit me and I didn't see her. 203 00:10:28,723 --> 00:10:30,563 Oh, right. Come on, let's get you inside. 204 00:10:30,563 --> 00:10:32,403 Is this your mum? OK. 205 00:10:32,403 --> 00:10:34,323 Right, what have you hurt? Just my arm. 206 00:10:34,323 --> 00:10:35,643 Your arm? Yeah. 207 00:10:40,963 --> 00:10:42,523 What were you doing? You hit me! 208 00:10:42,523 --> 00:10:44,563 It was an accident. An accident. 209 00:10:44,563 --> 00:10:48,043 A paint bomb hit my windscreen and I couldn't see a thing. 210 00:10:48,043 --> 00:10:49,563 It wasn't my fault! 211 00:10:49,563 --> 00:10:51,923 CHILDREN LAUGH 212 00:10:55,643 --> 00:10:58,043 All of you, get back now. Enough is enough. 213 00:10:58,043 --> 00:11:00,483 Right now. Everyone, that is enough. 214 00:11:00,483 --> 00:11:01,883 Get back right now! 215 00:11:01,883 --> 00:11:03,363 Get back now! Stop! 216 00:11:03,363 --> 00:11:06,563 OK, this is not the way. 217 00:11:06,563 --> 00:11:09,163 Right, I hope you're all a dab hand with a cleaning brush 218 00:11:09,163 --> 00:11:11,803 cos you're all... Joe! Joe, get the gate closed. 219 00:11:11,803 --> 00:11:13,883 I need the gate closed. Stop throwing paint! 220 00:11:13,883 --> 00:11:16,403 This is not the way to get things done. Pupils into school now. 221 00:11:16,403 --> 00:11:18,243 There's traffic backing up on the road, Kim. 222 00:11:18,243 --> 00:11:20,603 Apparently there's been some kind of shunt as well. What? 223 00:11:20,603 --> 00:11:21,803 I know. 224 00:11:21,803 --> 00:11:24,323 All right, that's it. 225 00:11:24,323 --> 00:11:25,563 Call the police. 226 00:11:26,843 --> 00:11:28,363 Samia! 227 00:11:28,363 --> 00:11:29,723 What's going on? 228 00:11:29,723 --> 00:11:31,043 It's what we told you. 229 00:11:31,043 --> 00:11:32,683 If the council didn't change the name, 230 00:11:32,683 --> 00:11:35,043 then we'd have to make 'em. I was dealing with it! 231 00:11:35,043 --> 00:11:36,683 I was dealing with it! And this! 232 00:11:36,683 --> 00:11:39,203 This has just messed everything up! 233 00:11:39,203 --> 00:11:41,923 Well, we're not going inside until you actually listen to us. 234 00:11:41,923 --> 00:11:44,443 OK, so the police have now been called, all right? 235 00:11:44,443 --> 00:11:46,363 If everyone doesn't get back into the school, 236 00:11:46,363 --> 00:11:48,043 then I will shut the school... 237 00:11:48,043 --> 00:11:51,403 ..and I will make sure that everybody is arrested! 238 00:11:53,043 --> 00:11:54,243 Samia. 239 00:11:54,243 --> 00:11:55,763 Not our school! 240 00:11:55,763 --> 00:11:57,163 Built on blood! 241 00:11:57,163 --> 00:11:58,483 Not our school! 242 00:11:58,483 --> 00:12:01,203 Samia, stop it now. 243 00:12:01,203 --> 00:12:02,643 Built on blood! 244 00:12:02,643 --> 00:12:04,083 Not our school! 245 00:12:06,083 --> 00:12:07,323 All right, everyone. 246 00:12:07,323 --> 00:12:08,763 We've made our point now. 247 00:12:08,763 --> 00:12:11,323 Let's call it a day, yeah? You what? 248 00:12:11,323 --> 00:12:13,443 Inside! Get inside. Come on. 249 00:12:13,443 --> 00:12:15,203 Into the school. Please, come on. 250 00:12:15,203 --> 00:12:16,643 I'm starving. Let's go. 251 00:12:16,643 --> 00:12:19,243 Come inside, everyone! 252 00:12:19,243 --> 00:12:21,043 No, Kelly Jo, come on. 253 00:12:21,043 --> 00:12:22,443 Kelly Jo. 254 00:12:24,283 --> 00:12:25,883 Get off me! 255 00:12:48,643 --> 00:12:50,123 They've called the police. 256 00:12:52,763 --> 00:12:54,803 DOG BARKS 257 00:13:05,883 --> 00:13:07,163 Might be broken. 258 00:13:07,163 --> 00:13:09,883 Oh, I'll be all right. 259 00:13:09,883 --> 00:13:12,083 You should get an X-ray. I think it'll be fine. 260 00:13:12,083 --> 00:13:14,043 Can you show the new Year Sevens where to go? 261 00:13:14,043 --> 00:13:15,323 Thank you. 262 00:13:15,323 --> 00:13:16,643 Have a good day. 263 00:13:16,643 --> 00:13:20,043 SIRENS BLARE 264 00:13:22,443 --> 00:13:25,043 Chlo? Miss, I've got paint on my jumper. 265 00:13:25,043 --> 00:13:26,763 Oh, take yourself inside. 266 00:13:26,763 --> 00:13:30,003 Get washed up. Welcome to the school. 267 00:13:30,003 --> 00:13:32,723 Lockdown, all is forgiven. 268 00:13:36,443 --> 00:13:37,803 Morning, Neil. 269 00:13:37,803 --> 00:13:39,843 SCHOOL BELL RINGS 270 00:13:39,843 --> 00:13:43,483 If you've got paint on you, wash off what you can 271 00:13:43,483 --> 00:13:46,363 and change into your PE kits. 272 00:13:46,363 --> 00:13:48,203 I heard somebody got hurt. 273 00:13:48,203 --> 00:13:50,323 Hit by a shunted car. 274 00:13:50,323 --> 00:13:51,883 OK, so Kim's with the police. 275 00:13:51,883 --> 00:13:54,603 I suggest we delay the staff meeting, skip assembly 276 00:13:54,603 --> 00:13:56,563 and use first period for orientation, OK? 277 00:13:56,563 --> 00:13:58,443 Yeah. We're clear? Good. 278 00:13:58,443 --> 00:14:00,923 Oh, what now? A dirty protest? 279 00:14:00,923 --> 00:14:03,763 That's dog muck. Someone's trodden it through. 280 00:14:03,763 --> 00:14:05,083 I'll get Rolph. 281 00:14:08,443 --> 00:14:10,443 Look at the state of this. 282 00:14:10,443 --> 00:14:12,403 How could you? Hey? 283 00:14:12,403 --> 00:14:14,883 After what I've spent on these blazers. 284 00:14:14,883 --> 00:14:16,163 We said we wouldn't wear 'em. 285 00:14:16,163 --> 00:14:18,443 Yeah, well, they're ruined now, aren't they, Tonia? 286 00:14:18,443 --> 00:14:20,563 I don't know why you're so stressed, Auntie Nicky. 287 00:14:20,563 --> 00:14:23,043 Listen, my sister might've bought second hand, Kelly Jo, 288 00:14:23,043 --> 00:14:25,123 but I wanted your cousins to look smart, thank you. 289 00:14:25,123 --> 00:14:27,043 Get down off there. We were making a point, Mum. 290 00:14:27,043 --> 00:14:29,243 Make your point when it's you that's footing the bill. 291 00:14:29,243 --> 00:14:31,563 Excuse me, get them off there. 292 00:14:31,563 --> 00:14:34,083 I've got to serve food off there. 293 00:14:34,083 --> 00:14:36,043 It's a total nightmare, Pres. 294 00:14:36,043 --> 00:14:38,243 Oh, don't tell me they dragged you into it and all? 295 00:14:38,243 --> 00:14:40,643 No, she's the one who started it. I didn't want this. 296 00:14:40,643 --> 00:14:42,683 This was supposed to be a peaceful protest. 297 00:14:42,683 --> 00:14:44,803 Now look at us. We're just going to get into trouble. 298 00:14:44,803 --> 00:14:47,043 Come here, love. It's all right. 299 00:14:47,043 --> 00:14:48,963 Come on. Don't cry. 300 00:14:48,963 --> 00:14:51,123 You lot. Honestly. 301 00:14:51,123 --> 00:14:55,923 Stop, turn round and find a skip for that. 302 00:14:55,923 --> 00:14:57,563 Disgusting! Oh, sir! 303 00:14:57,563 --> 00:14:59,443 That is minging. They smell like you. 304 00:14:59,443 --> 00:15:00,923 Hey, how do you use this...? 305 00:15:00,923 --> 00:15:02,483 Get off there, Kelly Jo! 306 00:15:08,763 --> 00:15:10,123 Hey, Dad. 307 00:15:10,123 --> 00:15:12,323 Looks like someone got lost in the hallway. 308 00:15:16,403 --> 00:15:19,003 I didn't get lost. It was Mum that said we should meet you in here. 309 00:15:19,003 --> 00:15:21,603 I just thought you might want to know that your daughter arrived 310 00:15:21,603 --> 00:15:23,963 safely on her first day. We were both rather expecting you 311 00:15:23,963 --> 00:15:25,523 to drive her in. I could've walked. 312 00:15:25,523 --> 00:15:27,283 Sorry, I had to leave early. 313 00:15:27,283 --> 00:15:29,323 Yeah, I gather there's been some trouble. 314 00:15:29,323 --> 00:15:31,003 And we missed all of it. 315 00:15:31,003 --> 00:15:33,683 Just as well your dad was here early to sort it all out. 316 00:15:35,723 --> 00:15:37,603 Let's go and find your form room, hey? 317 00:15:38,643 --> 00:15:40,083 See you later. 318 00:15:42,803 --> 00:15:44,483 So you're just here to score points? 319 00:15:44,483 --> 00:15:47,043 You're the one that didn't come home last night. 320 00:15:47,043 --> 00:15:48,763 You're making a mountain out of nothing. 321 00:15:48,763 --> 00:15:51,803 Getting tricked into accepting charity is not nothing. 322 00:15:51,803 --> 00:15:55,163 OK? I told you, we get a bigger house when WE can afford it, 323 00:15:55,163 --> 00:15:56,483 not your dad. 324 00:15:56,483 --> 00:15:58,243 I knew you'd be pig-headed about this. 325 00:15:58,243 --> 00:16:00,803 Yeah, but you just went ahead and did whatever you wanted to do. 326 00:16:00,803 --> 00:16:02,683 Hannah, hi. Hi, Kim. 327 00:16:02,683 --> 00:16:04,683 What a nightmare start to the term for you. 328 00:16:04,683 --> 00:16:07,243 Er, yeah - day one in the Big Brother House, right? 329 00:16:09,043 --> 00:16:11,403 Hannah was just leaving. Oh, OK. 330 00:16:11,403 --> 00:16:13,643 Yeah, I'll see you at home, darling. 331 00:16:13,643 --> 00:16:15,803 Unless there's another riot. 332 00:16:15,803 --> 00:16:18,363 OK, emergency SMT meeting as soon as Joe comes in, 333 00:16:18,363 --> 00:16:20,843 and maybe someone can explain to me how I leave for ten minutes 334 00:16:20,843 --> 00:16:22,523 and I come back to a war zone. 335 00:16:32,003 --> 00:16:34,203 Izzy, are you OK? Yeah. Yeah? 336 00:16:34,203 --> 00:16:35,363 Good. 337 00:16:35,363 --> 00:16:38,923 Er, I can pull the nurse in early if need be? 338 00:16:38,923 --> 00:16:41,603 I thought you were the nurse? 339 00:16:41,603 --> 00:16:45,123 Miss Spratt is a teacher, Izzy. 340 00:16:45,123 --> 00:16:48,883 I'm newly qualified, but I am St Johns Ambulance trained. 341 00:16:48,883 --> 00:16:50,643 I'm pretty sure it's not broken, 342 00:16:50,643 --> 00:16:52,923 but I would prefer it if you got it X-rayed. 343 00:16:52,923 --> 00:16:54,163 It'll be fine. 344 00:16:54,163 --> 00:16:55,523 And where did you bang your head? 345 00:16:55,523 --> 00:16:57,683 It's my daughter that I'm more worried about. 346 00:16:57,683 --> 00:17:00,083 Oh, we are as shocked as you are, 347 00:17:00,083 --> 00:17:02,123 but the police have dealt with the troublemakers 348 00:17:02,123 --> 00:17:05,083 and I can assure you we will taking every precaution. 349 00:17:05,083 --> 00:17:06,363 Mm. 350 00:17:08,123 --> 00:17:10,483 Right, new pupil induction on the main landing. 351 00:17:10,483 --> 00:17:11,923 Can you? Oh, yeah. 352 00:17:11,923 --> 00:17:14,603 Come on, let's find out where you're supposed to be. 353 00:17:14,603 --> 00:17:16,643 Come here, love. Come here. 354 00:17:19,043 --> 00:17:20,363 Be good. 355 00:17:23,163 --> 00:17:27,763 Er, I'd like to keep you here if that, that's OK? 356 00:17:27,763 --> 00:17:30,043 It's just so the police can ask you a few questions. 357 00:17:30,043 --> 00:17:31,723 Are you serious? 358 00:17:31,723 --> 00:17:33,323 Sergeant Rutherford's a nice guy. 359 00:17:33,323 --> 00:17:34,683 We know him here. 360 00:17:34,683 --> 00:17:36,963 What about my pitch? 361 00:17:36,963 --> 00:17:38,763 Er, pitch? 362 00:17:38,763 --> 00:17:41,803 The parents skills initiative. 363 00:17:41,803 --> 00:17:43,723 The newsletter said to come in today. 364 00:17:44,803 --> 00:17:47,403 Oh, I think you've misunderstood. 365 00:17:48,803 --> 00:17:50,803 Largely, it was a couple of local idiots. 366 00:17:52,643 --> 00:17:54,763 The injured parent's in the medical room. 367 00:17:55,843 --> 00:17:57,123 Thank you. 368 00:18:01,723 --> 00:18:04,923 This is exactly what I feared would happen. 369 00:18:04,923 --> 00:18:07,443 I told the LEA, but they're not listening. 370 00:18:07,443 --> 00:18:09,043 We came this close to closing. 371 00:18:09,043 --> 00:18:11,563 Kim, the LEA need to make a decision. 372 00:18:11,563 --> 00:18:13,683 They've already made a decision - weather the storm 373 00:18:13,683 --> 00:18:14,883 and continue educating. 374 00:18:14,883 --> 00:18:17,203 And how well do you think that's going on day one, Linden? 375 00:18:17,203 --> 00:18:19,523 Well, if we started a behaviour unit like I suggested 376 00:18:19,523 --> 00:18:21,323 instead of getting caught up in politics, 377 00:18:21,323 --> 00:18:23,163 then maybe we might've got somewhere. Whoa! 378 00:18:23,163 --> 00:18:26,323 Most of the kids out there just wanted to be heard. 379 00:18:26,323 --> 00:18:28,323 And the ones like Dean Weever 380 00:18:28,323 --> 00:18:30,843 should've been an on-site behaviour review. 381 00:18:30,843 --> 00:18:34,243 OK, bottom line is, we let morale get any lower, 382 00:18:34,243 --> 00:18:36,243 we won't even have a school, 383 00:18:36,243 --> 00:18:38,523 let alone a behavioural unit. 384 00:18:43,203 --> 00:18:45,083 So... 385 00:18:47,203 --> 00:18:48,763 What do we do now? 386 00:18:50,923 --> 00:18:53,843 Spliff, anyone? Mm. 387 00:18:53,843 --> 00:18:55,243 Terrible joke. Sorry. 388 00:19:10,403 --> 00:19:12,843 I've got to wear this stupid rugby top all day. 389 00:19:12,843 --> 00:19:15,443 I'm not done getting ready. All right, it's not a fashion show. 390 00:19:15,443 --> 00:19:17,003 You can't rush a masterpiece. 391 00:19:17,003 --> 00:19:20,323 Oh! You look like a crime scene, mate! 392 00:19:20,323 --> 00:19:22,043 Has anyone got a pair of scissors? 393 00:19:22,043 --> 00:19:23,363 I've got nail clippers. 394 00:19:23,363 --> 00:19:24,523 That might work. 395 00:19:24,523 --> 00:19:26,043 Maybe try the art department. 396 00:19:26,043 --> 00:19:27,403 Yeah, that might work. Mm-hm. 397 00:19:27,403 --> 00:19:28,643 See you. 398 00:19:30,043 --> 00:19:31,363 Hey, that's my sister's! 399 00:19:32,563 --> 00:19:35,523 No, not any more. 400 00:19:35,523 --> 00:19:37,083 It's mine now, babes. 401 00:19:38,763 --> 00:19:40,083 Hey, Caz, wait up! 402 00:19:41,243 --> 00:19:43,843 DOG WHIMPERS 403 00:19:49,883 --> 00:19:51,923 Zip up, kids. You're busted. 404 00:20:00,483 --> 00:20:02,163 Whoa! 405 00:20:02,163 --> 00:20:03,643 Who's that? 406 00:20:07,483 --> 00:20:08,723 Oi! 407 00:20:11,763 --> 00:20:13,163 Stop now! 408 00:20:20,563 --> 00:20:21,963 Ow! 409 00:20:24,763 --> 00:20:27,163 Get off! Look, I need you to stop resisting. 410 00:20:27,163 --> 00:20:30,043 Get off me! I need you to stop resisting arrest. 411 00:20:30,043 --> 00:20:31,923 I will have to handcuff you, sir. All right. 412 00:20:31,923 --> 00:20:33,203 Watch out. What's going on? 413 00:20:33,203 --> 00:20:35,803 Right, everybody, stand back. Mike, what you doing? 414 00:20:35,803 --> 00:20:38,123 He's been caught trespassing in the school. 415 00:20:38,123 --> 00:20:39,523 You all right, Danny? 416 00:20:41,403 --> 00:20:42,803 Danny Lewis? 417 00:20:42,803 --> 00:20:44,203 Is he a pupil? Are you OK? 418 00:20:44,203 --> 00:20:45,563 I used to be. 419 00:20:48,043 --> 00:20:49,523 Right, everyone, inside now. 420 00:20:49,523 --> 00:20:51,003 Come on. 421 00:20:51,003 --> 00:20:53,083 Danny, are you all right? Don't... 422 00:20:58,043 --> 00:20:59,403 Come on. 423 00:20:59,403 --> 00:21:00,643 Danny, come on. 424 00:21:01,643 --> 00:21:06,523 So that's history and humanities, and that's ICT. 425 00:21:06,523 --> 00:21:09,043 Sorry, where's maths again? 426 00:21:09,043 --> 00:21:11,403 I'll show you. My dad's deputy head so I've had a tour 427 00:21:11,403 --> 00:21:12,803 quite a few times. 428 00:21:12,803 --> 00:21:14,643 You're Mr King's kid? 429 00:21:14,643 --> 00:21:16,763 Yeah, he can be uptight. What the hell are you doing? 430 00:21:16,763 --> 00:21:18,043 What is this? 431 00:21:18,043 --> 00:21:19,683 He does seem a bit stressed. 432 00:21:19,683 --> 00:21:22,723 Put it this way, he kicks off if I smudge my handwriting. 433 00:21:22,723 --> 00:21:24,723 This is not your house, Weever. 434 00:21:24,723 --> 00:21:26,883 This is not the kind of thing we want in this school. 435 00:21:26,883 --> 00:21:28,683 You've got an F for art. 436 00:21:28,683 --> 00:21:31,643 I'll let her know. OK, thank you. 437 00:21:31,643 --> 00:21:33,083 Thank you. 438 00:21:34,803 --> 00:21:39,003 Could you just maybe get her off the furniture? 439 00:21:39,003 --> 00:21:41,723 So, what's her name? 440 00:21:41,723 --> 00:21:44,163 Angel. Hi, Angel. 441 00:21:45,603 --> 00:21:48,163 He's been camping out in the boiler room for a few weeks, 442 00:21:48,163 --> 00:21:49,643 maybe even longer. 443 00:21:51,283 --> 00:21:53,403 OK, do you know what, I think we can take it from here. 444 00:21:53,403 --> 00:21:55,923 Home contact. I don't want to speak to my mum. 445 00:21:55,923 --> 00:21:57,603 Danny, let's just... 446 00:21:59,083 --> 00:22:00,683 This is Jamilah Omar. 447 00:22:00,683 --> 00:22:02,123 She's our Social Worker. 448 00:22:02,123 --> 00:22:03,443 Hiya, Danny. 449 00:22:03,443 --> 00:22:05,843 Danny, why don't we go down to pastoral care, right? 450 00:22:05,843 --> 00:22:07,243 We can have a chat in private. 451 00:22:07,243 --> 00:22:09,003 You can leave your stuff here, safe. 452 00:22:09,003 --> 00:22:10,323 Yeah? 453 00:22:11,723 --> 00:22:13,763 Can I...? Yeah, thanks. 454 00:22:13,763 --> 00:22:15,083 Back to class. 455 00:22:18,563 --> 00:22:22,083 Is there a reason you don't want us to call your mum? No point. 456 00:22:22,083 --> 00:22:24,203 I only stayed cos of my nan. 457 00:22:24,203 --> 00:22:26,443 How long have been sleeping rough, Danny? 458 00:22:26,443 --> 00:22:28,483 Before here, or did you stay with someone else? 459 00:22:28,483 --> 00:22:30,243 Oh, look, can I go now or what? 460 00:22:33,443 --> 00:22:35,083 Sit down. 461 00:22:39,763 --> 00:22:43,043 Where are you going to go, Danny? You can't stay here. 462 00:22:43,043 --> 00:22:48,563 Look, I never stole nothing or broke anything. 463 00:22:48,563 --> 00:22:51,403 Look, I mean, I even cleaned the shower when I were done. 464 00:22:56,723 --> 00:23:01,283 Right, well, I'm going to leave you to talk to Jamilah, right? Calmly. 465 00:23:01,283 --> 00:23:03,283 Will you find me when you're done? Yeah? 466 00:23:10,043 --> 00:23:12,763 DOOR BANGS 467 00:23:12,763 --> 00:23:14,563 You must've been very lonely. 468 00:23:18,643 --> 00:23:20,563 First, we're greeted with gang warfare, 469 00:23:20,563 --> 00:23:22,763 and now we've got some hobo creeping around. 470 00:23:22,763 --> 00:23:25,083 Hobo? He's a kid, Neil. 471 00:23:25,083 --> 00:23:26,803 Two years ago he was this high. 472 00:23:26,803 --> 00:23:28,443 Yeah, OK, but if Danny Lewis left, 473 00:23:28,443 --> 00:23:30,043 what the hell's he doing camping out? 474 00:23:30,043 --> 00:23:31,403 Danny didn't leave. 475 00:23:31,403 --> 00:23:34,203 He fell through the net - Covid, lockdown, family chaos. 476 00:23:34,203 --> 00:23:37,043 I remember Danny. Quiet boy. 477 00:23:37,043 --> 00:23:39,003 Perhaps he could quietly clean up after his dog. 478 00:23:39,003 --> 00:23:41,683 Well, it wouldn't be an issue if the school security was adequate. 479 00:23:41,683 --> 00:23:44,323 I mean, seriously, Kim. Neil, it's on the list. 480 00:23:44,323 --> 00:23:47,043 Along with this morning's debacle. 481 00:23:47,043 --> 00:23:49,283 I mean, I don't even know why we got to this point. 482 00:23:49,283 --> 00:23:50,523 Seriously, Neil? 483 00:23:50,523 --> 00:23:53,323 Look, the conversation should be about historical context, 484 00:23:53,323 --> 00:23:55,043 not cancel culture. 485 00:23:55,043 --> 00:23:57,643 And you won't find a Jimmy Savile secondary school 486 00:23:57,643 --> 00:23:58,923 on my bus route. 487 00:23:58,923 --> 00:24:02,003 Hiya, sorry. I'm still trying to find my way around. 488 00:24:02,003 --> 00:24:06,043 Amy Spratt, our new ECT for Drama and for English. 489 00:24:06,043 --> 00:24:08,883 Coral Walker, your Head of Department. 490 00:24:08,883 --> 00:24:10,883 Er, I think we've already met. 491 00:24:10,883 --> 00:24:12,563 You're my new ECT? 492 00:24:12,563 --> 00:24:15,803 Mm, and a bit of a heroine when it was all kicking off out there. 493 00:24:15,803 --> 00:24:17,123 Ah! 494 00:24:19,963 --> 00:24:21,243 Welcome. 495 00:24:23,203 --> 00:24:25,603 I heard some lad got tackled by the feds. 496 00:24:25,603 --> 00:24:27,323 I thought Danny Lewis left in Year Ten? 497 00:24:27,323 --> 00:24:31,763 OK, anyone not supposed to be here, get to your class. 498 00:24:31,763 --> 00:24:34,243 That means you, Preston. 499 00:24:34,243 --> 00:24:35,563 Oh, gutted! 500 00:24:38,643 --> 00:24:39,963 Bye! 501 00:24:42,803 --> 00:24:44,603 In your own time. 502 00:24:44,603 --> 00:24:46,843 See you later, then. 503 00:24:46,843 --> 00:24:48,163 Excuse me. 504 00:24:49,203 --> 00:24:51,883 I want anyone involved in this morning's fiasco 505 00:24:51,883 --> 00:24:54,003 to come forward voluntarily. 506 00:24:54,003 --> 00:24:56,363 If they don't, CCTV will be checked 507 00:24:56,363 --> 00:25:00,323 and anyone found to be involved will face tougher punishment. 508 00:25:01,563 --> 00:25:05,283 This morning ended up with a woman being knocked over by a car. 509 00:25:06,603 --> 00:25:10,523 So it's better for anyone involved to own up rather than force me 510 00:25:10,523 --> 00:25:12,003 to come after them. 511 00:25:13,563 --> 00:25:15,763 OK, thank you. Thank you, Miss Campbell. 512 00:25:19,043 --> 00:25:20,323 Open your books. 513 00:25:22,523 --> 00:25:25,403 Are you OK, hon? Mm. 514 00:25:25,403 --> 00:25:27,523 It's just that Danny lad. 515 00:25:29,243 --> 00:25:31,443 I overreacted. 516 00:25:31,443 --> 00:25:32,763 I didn't know it was a pupil. 517 00:25:32,763 --> 00:25:36,043 Oh, least of his problems right now. 518 00:25:36,043 --> 00:25:39,043 Well, I finish at five, so I'll do tea for the boys, yeah? 519 00:25:39,043 --> 00:25:41,443 Right, yeah, yeah. Listen, drive safe. 520 00:25:41,443 --> 00:25:43,323 I really need to see Miss Campbell. 521 00:25:43,323 --> 00:25:45,043 Can you just please let me see her, cos... 522 00:25:45,043 --> 00:25:47,243 Excuse me, sorry to interrupt, Mr Casey. 523 00:25:47,243 --> 00:25:51,363 I was there when you took a tumble. 524 00:25:51,363 --> 00:25:52,563 Is everything OK? 525 00:25:52,563 --> 00:25:54,323 Oh, yeah, just a sore wrist. 526 00:25:54,323 --> 00:25:56,003 Sore wrist? 527 00:25:56,003 --> 00:25:57,683 Well, that is such a relief. Mm. 528 00:25:59,363 --> 00:26:01,043 Right, let's get you that cab, shall we? 529 00:26:01,043 --> 00:26:02,443 I know. It's completely my fault. 530 00:26:02,443 --> 00:26:04,043 I got the wrong date. 531 00:26:04,043 --> 00:26:06,323 I'm really, really sorry but I just wanted to see her 532 00:26:06,323 --> 00:26:09,443 because I have worked on it and I thought it said today. 533 00:26:12,563 --> 00:26:14,923 Yeah, but is it actually due today or tomorrow? 534 00:26:23,883 --> 00:26:26,083 He looks like he needs a wash. 535 00:26:26,083 --> 00:26:27,803 He doesn't smell, though. 536 00:26:27,803 --> 00:26:30,123 He's actually got deodorant. 537 00:26:30,123 --> 00:26:32,403 Wait, you sniffed him? 538 00:26:32,403 --> 00:26:35,083 Shut up. I feel bad. 539 00:26:35,083 --> 00:26:36,883 Me and Danny were best mates growing up. 540 00:26:36,883 --> 00:26:38,483 He came to my 12th birthday party. 541 00:26:38,483 --> 00:26:39,683 Oh, bless! 542 00:26:39,683 --> 00:26:41,963 Was it pirates? 543 00:26:41,963 --> 00:26:44,443 No, no, no, superheroes? Mm-hm. 544 00:26:44,443 --> 00:26:46,083 Karaoke all day. 545 00:26:48,043 --> 00:26:50,643 Danny clashed with his mum's boyfriend, apparently. 546 00:26:50,643 --> 00:26:53,043 Lockdown obviously heightened tensions. 547 00:26:53,043 --> 00:26:54,283 Yeah, I can imagine. 548 00:26:54,283 --> 00:26:56,523 Then the grandmother died. Covid. 549 00:26:56,523 --> 00:26:59,043 And things just broke down altogether. 550 00:26:59,043 --> 00:27:01,883 I mean, he's got an aunt in Leeds, but they didn't want him 551 00:27:01,883 --> 00:27:03,163 because of the virus. 552 00:27:03,163 --> 00:27:06,563 So he's sofa surfed until he's ended up on the streets. 553 00:27:06,563 --> 00:27:09,043 Well, that's the gist anyway. 554 00:27:09,043 --> 00:27:11,563 I mean, he's not exactly talkative. 555 00:27:13,203 --> 00:27:14,643 He was going to leg it earlier, 556 00:27:14,643 --> 00:27:16,723 but then everything kicked off outside. 557 00:27:16,723 --> 00:27:19,843 So this is his sanctuary? 558 00:27:19,843 --> 00:27:22,683 I've managed to get him to agree to mediation with the mother 559 00:27:22,683 --> 00:27:23,963 if I can arrange it. 560 00:27:23,963 --> 00:27:27,483 OK, well, in the meantime, we'll see what we can do our end. 561 00:27:27,483 --> 00:27:29,243 Yeah. All right, brilliant. Thank you. 562 00:27:33,043 --> 00:27:35,283 Mrs Charles is the parent that was hurt in the fracas. 563 00:27:35,283 --> 00:27:36,483 I've called her a cab. 564 00:27:36,483 --> 00:27:39,043 I know Chlo. Come here. 565 00:27:39,043 --> 00:27:40,683 Oh, wow! 566 00:27:40,683 --> 00:27:42,043 I'm so sorry. 567 00:27:42,043 --> 00:27:44,403 Are you all right? Oh, I'm fine. I'm fine. 568 00:27:44,403 --> 00:27:46,643 Yeah? God, you thought we were lively? 569 00:27:46,643 --> 00:27:49,043 Yeah, trust me, it will not be happening again. 570 00:27:49,043 --> 00:27:51,043 Izzy's in safe hands so don't worry. 571 00:27:51,043 --> 00:27:53,043 Is the school's name changing or what? 572 00:27:53,043 --> 00:27:55,043 Er, nothing's set in stone. 573 00:27:55,043 --> 00:27:59,363 Well, yeah, not any more. Last I saw they were taking him off a wall. 574 00:27:59,363 --> 00:28:01,523 Look, anyway, just seeing as I'm here, 575 00:28:01,523 --> 00:28:04,243 do you mind if I tell you about this project I was going to pitch you? 576 00:28:04,243 --> 00:28:06,563 Oh, Chlo, do you know what? Now is not a good time. 577 00:28:06,563 --> 00:28:08,363 Kim, look, I've taken a day off work for this 578 00:28:08,363 --> 00:28:10,203 and all I've got is a sprained wrist. 579 00:28:11,523 --> 00:28:13,363 All right, go on. Go for it. 580 00:28:13,363 --> 00:28:14,643 Oh, right. OK. 581 00:28:14,643 --> 00:28:20,163 So Izzy's brother, Tommy, he's six and he's got ADD. 582 00:28:20,163 --> 00:28:22,963 But before he was diagnosed, he was running rings around us all. 583 00:28:22,963 --> 00:28:26,523 The long and short is therapy animals really, really helped 584 00:28:26,523 --> 00:28:29,283 and they've got them in prisons, care homes, hospitals. 585 00:28:29,283 --> 00:28:31,763 Do you know what? That is actually really interesting. 586 00:28:31,763 --> 00:28:34,043 Right, let's talk about it another time. 587 00:28:34,043 --> 00:28:36,763 Kim, please read this. 588 00:28:36,763 --> 00:28:39,043 Cos I'm dead passionate about this project. 589 00:28:42,323 --> 00:28:43,763 You've not changed a bit. 590 00:28:44,763 --> 00:28:47,123 All right, I'll be two minutes. 591 00:28:59,043 --> 00:29:00,643 Do you know where the toilets are? 592 00:29:00,643 --> 00:29:02,603 They're in that door and then down the corridor, 593 00:29:02,603 --> 00:29:04,563 but I'm going there anyway so I'll just take you. 594 00:29:04,563 --> 00:29:06,243 How is your first day going, anyway? 595 00:29:06,243 --> 00:29:08,043 Yeah, all right. 596 00:29:08,043 --> 00:29:10,483 It's hard being a new girl in Year Nine, though. 597 00:29:10,483 --> 00:29:12,643 I feel like a proper loser. 598 00:29:12,643 --> 00:29:15,123 We should've just never moved in the first place. 599 00:29:16,123 --> 00:29:18,483 So have your parents split up or what? 600 00:29:18,483 --> 00:29:19,683 No. 601 00:29:19,683 --> 00:29:22,043 They're like Romeo and Juliet. 602 00:29:22,043 --> 00:29:24,043 Just moved house, that's all. 603 00:29:24,043 --> 00:29:26,203 Oh, so you're one of the lucky ones, then? 604 00:29:28,363 --> 00:29:30,403 Are your parents divorced? 605 00:29:30,403 --> 00:29:31,603 No. 606 00:29:32,723 --> 00:29:35,083 Well, not yet anyway. 607 00:29:44,563 --> 00:29:47,443 Kim! Sorry, I can't get an answer on Danny's mum. 608 00:29:47,443 --> 00:29:49,923 It might be an old number so I'm going to go down there myself. 609 00:29:49,923 --> 00:29:51,403 OK, good. 610 00:29:51,403 --> 00:29:53,163 In the meantime, Danny, do you want to go 611 00:29:53,163 --> 00:29:55,443 and get yourself some food from the canteen? 612 00:29:55,443 --> 00:29:59,043 Yeah, and Wendy won't mind looking after Angel, will you? 613 00:30:00,283 --> 00:30:01,483 Erica Thorn's called. 614 00:30:01,483 --> 00:30:02,963 She's coming in about the riot. 615 00:30:02,963 --> 00:30:04,483 Oh, for God's sake. Come on. 616 00:30:10,283 --> 00:30:12,563 Come on now. 617 00:30:12,563 --> 00:30:14,883 So are you really turning up to Campbell's arse kicking? 618 00:30:14,883 --> 00:30:16,443 Yeah, I am. And so are you. 619 00:30:17,803 --> 00:30:19,123 Kelly! 620 00:30:19,123 --> 00:30:22,963 Is it me, or is Danny Lewis looking hot? 621 00:30:30,403 --> 00:30:33,043 Check her out. She used to be a beautician before Covid. 622 00:30:33,043 --> 00:30:35,483 If you want any botox or fillers. 623 00:30:35,483 --> 00:30:37,483 And that's her son, Preston. 624 00:30:37,483 --> 00:30:41,683 He's, like, totally fit, and he's an athlete. 625 00:30:41,683 --> 00:30:43,323 Everyone fancies him. 626 00:30:43,323 --> 00:30:45,563 How do you know? I told you, my dad's a teacher. 627 00:30:45,563 --> 00:30:49,163 I know lots. Like, Mr Guthrie, history teacher. 628 00:30:49,163 --> 00:30:52,323 His wife's dead but he's, like, totally in denial. 629 00:30:52,323 --> 00:30:54,923 And Miss Walker - well, she's just a nut job. 630 00:30:54,923 --> 00:30:58,123 OCD, to be fair, but still, she's a total clean freak. 631 00:30:58,123 --> 00:31:01,203 What? Your dad told you all that? 632 00:31:01,203 --> 00:31:03,603 No, duh. I listen in. 633 00:31:03,603 --> 00:31:05,163 Oh, here she is. 634 00:31:05,163 --> 00:31:07,043 Oh, good to see a smile on your face. 635 00:31:08,123 --> 00:31:10,603 Honestly, Campbell needs to get a grip. 636 00:31:10,603 --> 00:31:13,883 This school's going right down the plughole. Thanks. 637 00:31:13,883 --> 00:31:15,523 I'm not trying to be tight or anything 638 00:31:15,523 --> 00:31:17,563 but I am going to sit with him. It's his first day. 639 00:31:17,563 --> 00:31:19,403 You said you were sitting with me. I feel bad. 640 00:31:19,403 --> 00:31:21,043 I'll see you a bit, all right? 641 00:31:21,043 --> 00:31:23,283 Morning. See you in a bit. Whatever. 642 00:31:27,683 --> 00:31:29,683 You got buff, bro. 643 00:31:29,683 --> 00:31:31,483 You've changed some yourself. 644 00:31:31,483 --> 00:31:33,163 Yeah. 645 00:31:33,163 --> 00:31:35,203 I've evolved. 646 00:31:35,203 --> 00:31:37,603 So, what? Are you, like, he, she or they now? 647 00:31:37,603 --> 00:31:40,243 Baby, I'm all he. 648 00:31:40,243 --> 00:31:42,083 Just not your flavour. 649 00:31:47,003 --> 00:31:48,403 Homeless, man. 650 00:31:50,363 --> 00:31:52,163 Life gets in the way, innit. 651 00:31:53,763 --> 00:31:55,643 So what you going to do now? I don't know. 652 00:31:57,643 --> 00:32:01,763 Things are complicated at home. 653 00:32:01,763 --> 00:32:03,123 Listen, I get it. 654 00:32:03,123 --> 00:32:05,363 My family are on my back 24/7. 655 00:32:05,363 --> 00:32:07,523 They do not stop. 656 00:32:07,523 --> 00:32:10,683 But they'll let you come to school dressed like My Little Pony? 657 00:32:11,763 --> 00:32:13,203 All right, Frankenstein. 658 00:32:13,203 --> 00:32:17,523 # I know that you wanna have some fun... 659 00:32:17,523 --> 00:32:19,803 You're done. Yeah? OK, thank you! 660 00:32:19,803 --> 00:32:21,603 See you later! 661 00:32:21,603 --> 00:32:25,203 # Baby, you are hotter than the sun 662 00:32:25,203 --> 00:32:27,123 # Just like bubble gum. # 663 00:32:27,123 --> 00:32:30,563 So you thought your new ECT was a sixth former? 664 00:32:30,563 --> 00:32:31,763 Well, wouldn't you? 665 00:32:31,763 --> 00:32:33,843 I mean, yeah, absolutely. 666 00:32:33,843 --> 00:32:36,283 Have you seen what she's wearing on her first day at school? 667 00:32:36,283 --> 00:32:38,243 Come on now. 668 00:32:38,243 --> 00:32:39,643 Let's play nice. 669 00:32:39,643 --> 00:32:41,363 It's hardly professional, is it? 670 00:32:50,603 --> 00:32:52,243 Oh, are you being serious? 671 00:32:52,243 --> 00:32:53,643 Yes! 672 00:32:55,283 --> 00:32:56,963 Oh, my God. Get a room. 673 00:32:56,963 --> 00:32:59,483 Whatever. Shut up. 674 00:32:59,483 --> 00:33:00,763 Danny! 675 00:33:02,123 --> 00:33:04,723 I know. Yeah, man. 676 00:33:04,723 --> 00:33:06,123 Knackered. 677 00:33:06,123 --> 00:33:08,643 Oh! 678 00:33:08,643 --> 00:33:10,043 Is that Miss Walker? 679 00:33:10,043 --> 00:33:12,523 Oh, yeah, don't look directly in the eyes. 680 00:33:12,523 --> 00:33:14,243 Your knob will fall off. 681 00:33:14,243 --> 00:33:16,403 Supposed to have her for English... 682 00:33:16,403 --> 00:33:18,043 You were spared, bro. Spared. 683 00:33:18,043 --> 00:33:20,603 So how long have Preston and Sami been together, then? 684 00:33:20,603 --> 00:33:22,283 I don't know. About a year or something. 685 00:33:22,283 --> 00:33:23,763 The golden couple. 686 00:33:23,763 --> 00:33:25,923 We bask in their light. 687 00:33:25,923 --> 00:33:27,563 Ha, funny. 688 00:33:29,403 --> 00:33:32,363 All right, Danny, let's see what you're made of. Oh, not this. 689 00:33:34,043 --> 00:33:35,523 Ooh! 690 00:33:35,523 --> 00:33:37,843 Yeah, all right, don't make it a big deal, yeah? 691 00:33:44,043 --> 00:33:46,323 Nice one. I'll see you. 692 00:33:46,323 --> 00:33:47,923 Danny? 693 00:33:47,923 --> 00:33:49,483 Can we have a word? 694 00:33:53,763 --> 00:33:55,203 Poor kid. 695 00:33:55,203 --> 00:33:56,843 Like life hasn't been crap enough, 696 00:33:56,843 --> 00:33:59,523 and then he gets rugby tackled by the police. 697 00:33:59,523 --> 00:34:01,403 Well, to be fair, he was running away. 698 00:34:04,043 --> 00:34:06,043 Do you think the police would've done that 699 00:34:06,043 --> 00:34:07,323 to a scrawny white kid? 700 00:34:09,043 --> 00:34:12,043 Honestly, Val, I feel like I can't say anything 701 00:34:12,043 --> 00:34:15,163 without being accused of some sort of white privilege. 702 00:34:16,203 --> 00:34:18,203 And you think I'm not tired of saying it? 703 00:34:22,763 --> 00:34:24,603 We've all got fatigue, Coral. 704 00:34:27,203 --> 00:34:29,403 They were evicted four months ago. 705 00:34:29,403 --> 00:34:32,043 The landlord doesn't know where they went. And she didn't 706 00:34:32,043 --> 00:34:37,003 leave a number or a note or anything? 707 00:34:37,003 --> 00:34:39,403 It's hurtful and a big shock. 708 00:34:39,403 --> 00:34:41,283 I can see that. 709 00:34:41,283 --> 00:34:44,083 But we'll keep looking for your mum. What's the point? 710 00:34:45,243 --> 00:34:46,843 She doesn't want to see me and... 711 00:34:48,923 --> 00:34:50,923 ..I don't want to see her. 712 00:34:50,923 --> 00:34:54,563 What I'm going to do, Danny, is find you some temporary accommodation. 713 00:34:54,563 --> 00:34:56,203 I can look after myself. 714 00:34:56,203 --> 00:34:58,243 Yeah, I'm sure you can, 715 00:34:58,243 --> 00:35:00,723 but you need somewhere safe to stay 716 00:35:00,723 --> 00:35:02,963 until we can assess your needs. 717 00:35:05,603 --> 00:35:07,083 Does that sound like a plan? 718 00:35:09,843 --> 00:35:12,363 Right, sit up and listen. 719 00:35:12,363 --> 00:35:15,483 You have no idea the position that you have put us into. 720 00:35:15,483 --> 00:35:17,403 This school and yourselves. 721 00:35:17,403 --> 00:35:20,283 We campaigned for a whole year and nothing's changed. 722 00:35:20,283 --> 00:35:23,203 So you thought you'd organise a riot to sort it? 723 00:35:23,203 --> 00:35:25,603 The red paint was my idea, OK? 724 00:35:25,603 --> 00:35:27,683 It was supposed to be symbolic. 725 00:35:27,683 --> 00:35:30,683 I didn't know cretins like him were going to abuse it. 726 00:35:30,683 --> 00:35:32,043 No, don't even try it, lads. 727 00:35:32,043 --> 00:35:35,283 I saw you hurling projectiles at pupils. 728 00:35:35,283 --> 00:35:37,923 We threw the paint to be symbolic. 729 00:35:37,923 --> 00:35:39,603 You don't even know what symbolic means! 730 00:35:39,603 --> 00:35:41,443 Neither do you! All right, that's enough! 731 00:35:41,443 --> 00:35:43,643 Enough. Enough. 732 00:35:43,643 --> 00:35:46,483 Dean, do you think hurting people is funny? 733 00:35:48,323 --> 00:35:49,443 No. 734 00:35:49,443 --> 00:35:51,243 Nah, it depends on the situation, innit? 735 00:35:51,243 --> 00:35:53,043 Like, if it's just a wallop in the goolies. 736 00:35:53,043 --> 00:35:55,163 There's something properly wrong with you. 737 00:35:55,163 --> 00:35:58,523 No, are you lads going to pay for the damage to school property? 738 00:35:59,883 --> 00:36:03,043 Or to people's clothes, or to Caz's hair? 739 00:36:03,043 --> 00:36:05,043 Miss, I'm not even bothered about my hair. 740 00:36:05,043 --> 00:36:07,683 What I'm bothered about is the fact we've got a white supremacist 741 00:36:07,683 --> 00:36:09,043 name on our blazers. 742 00:36:09,043 --> 00:36:11,283 That is not OK. 743 00:36:11,283 --> 00:36:14,083 And I understand your frustrations. 744 00:36:15,083 --> 00:36:17,043 But taking matters into your own hands, 745 00:36:17,043 --> 00:36:18,403 like you did this morning, 746 00:36:18,403 --> 00:36:23,843 not only undermines your position but it also makes things worse. 747 00:36:23,843 --> 00:36:28,603 What happened this morning was really, really dangerous, 748 00:36:28,603 --> 00:36:30,523 and if anybody was seriously hurt, 749 00:36:30,523 --> 00:36:34,123 some of you here might've been facing some criminal charges. 750 00:36:34,123 --> 00:36:36,283 Look, nobody listened to us, Miss Campbell. 751 00:36:36,283 --> 00:36:38,163 What would you have done in our place? 752 00:36:41,043 --> 00:36:42,523 When I was at school... Oh... 753 00:36:42,523 --> 00:36:44,803 GROANING 754 00:36:44,803 --> 00:36:47,523 When I was at school, 755 00:36:47,523 --> 00:36:50,043 challenging the William Beswicks of the world 756 00:36:50,043 --> 00:36:51,763 was not even an option. 757 00:36:59,043 --> 00:37:00,803 Excuse me. Thank you. 758 00:37:03,643 --> 00:37:05,883 Oh, Miss Campbell! Listen, I've been hearing all sorts 759 00:37:05,883 --> 00:37:08,523 about new uniforms. Er, nothing's been settled on yet, Nicky. 760 00:37:08,523 --> 00:37:10,483 Well, obviously not. That's why I'm asking you. 761 00:37:10,483 --> 00:37:13,163 Us parents need to know if we're going to have to fork out. OK. 762 00:37:13,163 --> 00:37:16,043 Yeah, I understand. And I'm sorry for the lack of clarity. 763 00:37:16,043 --> 00:37:18,403 It's just there's certain procedures I have to go through 764 00:37:18,403 --> 00:37:20,563 before I can make any definitive answer. Procedure? 765 00:37:20,563 --> 00:37:24,123 So that's a yes, then, isn't it, if you're talking procedures? 766 00:37:24,123 --> 00:37:25,723 Why do you not just say? 767 00:37:25,723 --> 00:37:28,403 Or are you worried you're going to have another riot on your hands? 768 00:37:28,403 --> 00:37:29,763 Do you know what, Nicky? 769 00:37:29,763 --> 00:37:31,123 I get that you're a parent, 770 00:37:31,123 --> 00:37:33,723 but you are also a school employee and I'm your boss. 771 00:37:33,723 --> 00:37:35,483 I am not your enemy. 772 00:37:35,483 --> 00:37:37,483 I've got to see the bigger picture. 773 00:37:37,483 --> 00:37:40,083 So, please, just bear with me. 774 00:37:43,803 --> 00:37:45,723 Well, it could've been worse. How? 775 00:37:45,723 --> 00:37:47,483 We've absolutely blown it, Shola, 776 00:37:47,483 --> 00:37:49,243 and we made ourselves look proper bad, 777 00:37:49,243 --> 00:37:51,403 all because you brought in some stupid red paint. 778 00:37:51,403 --> 00:37:54,043 Well, it wasn't me lobbing it all over the place, was it? 779 00:37:54,043 --> 00:37:56,323 Nah, that was them two morons, right there. 780 00:37:56,323 --> 00:37:58,163 Oi, you! 781 00:37:58,163 --> 00:38:00,883 You're an actual minger, mate. 782 00:38:02,683 --> 00:38:04,923 HE BLOWS A RASPBERRY That's minging. 783 00:38:04,923 --> 00:38:06,803 Oh, my God, you're an actual pig. 784 00:38:06,803 --> 00:38:08,883 You're an actual pig! 785 00:38:08,883 --> 00:38:11,443 THEY SNORT Yous are actually disgusting. 786 00:38:13,723 --> 00:38:16,523 Chlo? I said, "Do not come home." 787 00:38:16,523 --> 00:38:18,523 Let me see. Let me see. Oh, come on, babe. 788 00:38:18,523 --> 00:38:20,443 That's not nothing. No, it is. Just a bruise. 789 00:38:20,443 --> 00:38:22,123 You've just been hit by a car! 790 00:38:22,123 --> 00:38:23,883 I fell on my arse, actually, 791 00:38:23,883 --> 00:38:25,963 and I was more upset about my pitch going belly up. 792 00:38:25,963 --> 00:38:28,883 Right, I'm calling Kim Campbell. No, no. Don't you dare. 793 00:38:28,883 --> 00:38:30,363 Look, I'm glad that it happened. 794 00:38:30,363 --> 00:38:32,163 It's given me an even better idea. 795 00:38:32,163 --> 00:38:34,443 What? It came to me while I was waiting 796 00:38:34,443 --> 00:38:36,043 for them to fix me wrist. 797 00:38:36,043 --> 00:38:38,283 There was this new teacher, her first day. 798 00:38:38,283 --> 00:38:41,043 Amy, right? She's dead young, she's dead on it. 799 00:38:41,043 --> 00:38:43,043 Not like how it was back in the day. 800 00:38:43,043 --> 00:38:46,043 It just got me thinking, like, why not me? 801 00:38:46,043 --> 00:38:48,363 What are you saying? You want to be a teacher now? 802 00:38:48,363 --> 00:38:49,803 No, a teaching assistant. 803 00:38:49,803 --> 00:38:51,683 It's what I've been reaching for, Don, 804 00:38:51,683 --> 00:38:54,923 except it's better because I can do more than just animal therapy 805 00:38:54,923 --> 00:38:57,283 and I'd be part of something. 806 00:38:57,283 --> 00:38:58,563 Oh, look at you. 807 00:38:58,563 --> 00:38:59,963 You're buzzing. 808 00:38:59,963 --> 00:39:01,283 Yeah, do you know what? 809 00:39:01,283 --> 00:39:02,763 I'm actually glad that you came home 810 00:39:02,763 --> 00:39:05,043 cos it means that it's just the two of us and I can blab 811 00:39:05,043 --> 00:39:07,043 and I don't take anything from Izzy's big day. 812 00:39:07,043 --> 00:39:08,283 Yeah, just wait a minute. 813 00:39:08,283 --> 00:39:11,403 Rewind. Did you just say, just the two of us? 814 00:39:11,403 --> 00:39:12,963 Meaning, what? 815 00:39:12,963 --> 00:39:14,523 That there is no-one else here? 816 00:39:14,523 --> 00:39:16,643 Just me and the wife being all vulnerable, 817 00:39:16,643 --> 00:39:18,043 cute and excited. 818 00:39:18,043 --> 00:39:19,803 You are a bad man. Yes. 819 00:39:19,803 --> 00:39:21,403 Yes, I am, Mrs Charles. 820 00:39:21,403 --> 00:39:23,483 And I think I may need punishing upstairs. 821 00:39:23,483 --> 00:39:26,043 You are not going anywhere with those filthy boots on. 822 00:39:26,043 --> 00:39:28,523 Oh, come on! Hey, come here, you. 823 00:39:28,523 --> 00:39:30,163 Oi, wait! 824 00:39:33,963 --> 00:39:38,443 Right, I'm Miss Spratt. 825 00:39:38,443 --> 00:39:41,243 And there's nothing you can say that I haven't heard before, 826 00:39:41,243 --> 00:39:42,923 so knock yourselves out. 827 00:39:43,963 --> 00:39:45,883 Can I see your tattoo, Miss? 828 00:39:45,883 --> 00:39:49,003 Maybe. After you've done some work. 829 00:39:49,003 --> 00:39:51,803 Did it hurt? Er, yeah, a bit. 830 00:39:51,803 --> 00:39:54,163 But enough about my... You've got one on your back and all. 831 00:39:54,163 --> 00:39:56,363 My nan calls them slag badges. 832 00:39:56,363 --> 00:39:58,323 My uncle's got a tattoo on his back. 833 00:39:58,323 --> 00:39:59,803 Yeah, but he's a bloke. 834 00:39:59,803 --> 00:40:02,123 Sexist. Blokes can be slags, too. 835 00:40:02,123 --> 00:40:06,123 OK, before I get onto the origins of the word slag 836 00:40:06,123 --> 00:40:08,203 and its current use as a pejorative - 837 00:40:08,203 --> 00:40:10,763 which is posh for insult, if you didn't know - 838 00:40:10,763 --> 00:40:14,803 let's unpack a little bit about the history of tattoos. 839 00:40:18,403 --> 00:40:20,723 This is a Maori warrior, 840 00:40:20,723 --> 00:40:24,043 and these tattoos here are called "ta moko". 841 00:40:24,043 --> 00:40:28,043 Can anyone think of any celebrities that have tattoos like this? 842 00:40:28,043 --> 00:40:29,603 Yes? Dwayne "The Rock" Johnson. 843 00:40:29,603 --> 00:40:31,683 Yeah, exactly, and he's in that film. 844 00:40:31,683 --> 00:40:35,043 The Moana film, right, that's set in East Polynesia, 845 00:40:35,043 --> 00:40:36,443 in the islands of East Polynesia. 846 00:40:36,443 --> 00:40:38,083 He has Samoan heritage... 847 00:40:47,043 --> 00:40:49,083 KNOCKING 848 00:40:53,323 --> 00:40:54,563 Oh, Danny. 849 00:40:55,683 --> 00:40:57,083 Want to take a seat? 850 00:40:59,523 --> 00:41:01,523 So, I... 851 00:41:01,523 --> 00:41:05,043 I were wondering if maybe it were possible 852 00:41:05,043 --> 00:41:09,043 that I could come back - to school, like. 853 00:41:09,043 --> 00:41:12,203 As a pupil. It's not that simple, Danny. 854 00:41:12,203 --> 00:41:13,803 You've missed your GCSEs. 855 00:41:13,803 --> 00:41:15,843 Your forms already preparing for their A levels. 856 00:41:15,843 --> 00:41:19,043 But what if I just do Year 11 over? 857 00:41:19,043 --> 00:41:22,123 You can't. You can't just repeat Year 11. 858 00:41:22,123 --> 00:41:23,483 Look, I can. 859 00:41:24,643 --> 00:41:27,203 I know it might not look like it, but I am smart. 860 00:41:27,203 --> 00:41:28,843 I can work hard. 861 00:41:30,603 --> 00:41:32,363 It's just... It's not possible. 862 00:41:35,203 --> 00:41:36,603 Is that your son, Miss? 863 00:41:40,443 --> 00:41:42,243 Yeah. 864 00:41:42,243 --> 00:41:43,563 It is, yeah. 865 00:41:52,043 --> 00:41:55,083 I hope my mum's OK. KNOCKING 866 00:41:56,883 --> 00:41:58,523 I've found Danny a room in a hostel. 867 00:41:58,523 --> 00:42:00,083 For six weeks to start. 868 00:42:01,323 --> 00:42:02,923 We can check you in at half four. 869 00:42:05,043 --> 00:42:06,523 Come on. 870 00:42:10,883 --> 00:42:12,283 Oh... 871 00:42:17,123 --> 00:42:20,283 Danny would have to sit two GCSEs, 872 00:42:20,283 --> 00:42:22,243 as well as studying for his A levels. 873 00:42:22,243 --> 00:42:25,843 That would be a challenge for a star pupil. 874 00:42:25,843 --> 00:42:28,323 You're a teacher of a school that's already in trouble. 875 00:42:28,323 --> 00:42:29,763 Our pass rate's low enough as it is. 876 00:42:29,763 --> 00:42:32,043 I'm well aware of the stats, Linden. 877 00:42:32,043 --> 00:42:34,483 I'm also well aware of the fact that you would've done things 878 00:42:34,483 --> 00:42:36,043 differently if you'd got the job... 879 00:42:36,043 --> 00:42:37,683 Why are you making this personal? 880 00:42:37,683 --> 00:42:39,683 Choose your battles, Kim. 881 00:42:41,123 --> 00:42:43,483 It is kids like Danny 882 00:42:43,483 --> 00:42:45,803 who are exactly the reason we need to rename. 883 00:42:48,043 --> 00:42:49,803 How many fronts do you want to fight? 884 00:42:57,763 --> 00:42:59,043 Cindy. 885 00:42:59,043 --> 00:43:00,723 Wendy. 886 00:43:00,723 --> 00:43:02,203 Nice to see you again, Miss Thorn. 887 00:43:02,203 --> 00:43:03,723 I'll show you in. 888 00:43:06,723 --> 00:43:08,803 This morning just illustrates how complex 889 00:43:08,803 --> 00:43:11,603 any renaming would actually be, never mind the finance. 890 00:43:11,603 --> 00:43:14,163 No, this morning illustrates exactly what I said would happen 891 00:43:14,163 --> 00:43:15,563 if we don't take a stand. 892 00:43:15,563 --> 00:43:17,723 The pupils are outraged, Erica. 893 00:43:17,723 --> 00:43:20,443 Some of them. And some of them are just troublemakers, 894 00:43:20,443 --> 00:43:22,723 pure and simple. What's going on? 895 00:43:22,723 --> 00:43:24,323 Erica Thorn's out of her chair. 896 00:43:27,563 --> 00:43:29,443 Does Kim look pissed off? 897 00:43:29,443 --> 00:43:32,323 Either way, I don't see how you can be seen 898 00:43:32,323 --> 00:43:34,323 to give in to intimidation. 899 00:43:34,323 --> 00:43:36,203 Do you not think I know that? 900 00:43:36,203 --> 00:43:39,763 Erica, you hired me to do this job. 901 00:43:39,763 --> 00:43:41,563 So just let me do it. 902 00:43:43,163 --> 00:43:44,443 Otherwise... 903 00:43:46,043 --> 00:43:49,283 Well, otherwise I will hand in my resignation. 904 00:43:51,643 --> 00:43:54,043 It really does... 905 00:43:54,043 --> 00:43:56,403 Yeah, so... Yeah. 906 00:43:56,403 --> 00:43:58,603 If you put maths there, right, then you can swap... 907 00:43:58,603 --> 00:44:01,683 OK, I'm calling a special assembly 50 minutes before the bell. 908 00:44:01,683 --> 00:44:05,523 I want the seniors in the hall and every other class watching online. 909 00:44:05,523 --> 00:44:07,083 Rally the troops. 910 00:44:11,043 --> 00:44:16,523 What happened this morning was totally unacceptable. 911 00:44:17,723 --> 00:44:22,123 Now, I will always back this student body's right to be heard. 912 00:44:22,123 --> 00:44:23,523 Right? And that means everyone. 913 00:44:23,523 --> 00:44:25,003 Not just the loudest voices. 914 00:44:25,003 --> 00:44:28,443 And I will always defend our right to exist in a school based 915 00:44:28,443 --> 00:44:30,963 on tolerance... 916 00:44:32,123 --> 00:44:33,843 ..and inclusivity... 917 00:44:33,843 --> 00:44:35,523 ..and respect. 918 00:44:37,403 --> 00:44:40,403 But this morning displayed none of that. 919 00:44:40,403 --> 00:44:42,563 So let's get something clear. 920 00:44:44,243 --> 00:44:48,043 This is not a democracy. 921 00:44:48,043 --> 00:44:50,603 It is a hierarchy, and if you don't understand what that means, 922 00:44:50,603 --> 00:44:51,723 look it up. 923 00:44:51,723 --> 00:44:56,883 But the bottom line is I am in charge. 924 00:44:59,603 --> 00:45:02,403 Now, I have spoken to all of those involved this morning 925 00:45:02,403 --> 00:45:05,563 and they are all facing lengthy detentions. 926 00:45:09,923 --> 00:45:12,283 The lack of discipline 927 00:45:12,283 --> 00:45:16,683 and the flagrant, dangerous disregard for others 928 00:45:16,683 --> 00:45:19,603 has actually shown me that we do need to fast track 929 00:45:19,603 --> 00:45:24,123 an on-site behavioural unit as soon as possible. 930 00:45:24,123 --> 00:45:26,603 Because... 931 00:45:26,603 --> 00:45:29,963 ..by going off all half cocked, 932 00:45:29,963 --> 00:45:31,723 you nearly scuppered everything. 933 00:45:34,283 --> 00:45:35,843 Yeah, you heard right. 934 00:45:37,043 --> 00:45:38,963 Nearly. 935 00:45:38,963 --> 00:45:41,043 Because as of now, 936 00:45:41,043 --> 00:45:45,283 this school is no longer known as William Beswick High. 937 00:45:45,283 --> 00:45:47,723 CHEERING 938 00:45:47,723 --> 00:45:49,323 Yes, Miss! 939 00:45:50,403 --> 00:45:52,603 Boo! Boo! 940 00:45:52,603 --> 00:45:55,883 We've taken the first available name on the council's list. 941 00:45:55,883 --> 00:45:59,963 It belonged to a school that was demolished some ten years ago, 942 00:45:59,963 --> 00:46:02,683 and I happen to remember it very well. 943 00:46:02,683 --> 00:46:06,883 So let's have a big shoutout for your new school. 944 00:46:08,523 --> 00:46:10,323 Waterloo Road. 945 00:46:10,323 --> 00:46:11,923 CHEERING 946 00:46:21,323 --> 00:46:23,043 I can get her re-homed. 947 00:46:23,043 --> 00:46:24,603 She'll be safe. 948 00:46:24,603 --> 00:46:26,603 You don't get it. 949 00:46:26,603 --> 00:46:28,803 I'm all she's got, and... 950 00:46:30,043 --> 00:46:31,723 Danny, can I have a word? 951 00:46:36,283 --> 00:46:39,843 So, how would you feel about going straight into Year 12 952 00:46:39,843 --> 00:46:41,883 and doing your GCSEs alongside? 953 00:46:41,883 --> 00:46:44,643 Just wait. I'm not making any promises. 954 00:46:44,643 --> 00:46:47,363 But before I even ask, 955 00:46:47,363 --> 00:46:49,883 I want you to think hard about it, OK? 956 00:46:49,883 --> 00:46:52,043 Because it's going to be a tonne of work 957 00:46:52,043 --> 00:46:54,643 and it's going to mean a real commitment from me, too. 958 00:46:54,643 --> 00:46:57,683 You are going to have to really hit the ground running. 959 00:46:57,683 --> 00:46:59,723 Take the place that Jamilah's found for you 960 00:46:59,723 --> 00:47:01,403 and then just knuckle down. 961 00:47:01,403 --> 00:47:02,643 I won't let you down. 962 00:47:02,643 --> 00:47:05,083 SCHOOL BELL RINGS 963 00:47:07,123 --> 00:47:09,403 Where you staying? 964 00:47:09,403 --> 00:47:10,563 Sardinia House. 965 00:47:12,043 --> 00:47:14,043 It's cool, though. 966 00:47:14,043 --> 00:47:15,403 It's like a place of my own. 967 00:47:17,363 --> 00:47:20,603 And, hey, if I play my cards right, I might be sticking around. 968 00:47:24,883 --> 00:47:27,883 What about all those other kids that have fallen through the net? 969 00:47:27,883 --> 00:47:30,083 They weren't sleeping rough in my school. 970 00:47:32,123 --> 00:47:34,843 At least you finally realised I was right about the BU. 971 00:47:36,683 --> 00:47:38,163 I did what I had to do. 972 00:47:39,443 --> 00:47:41,363 If anyone was seriously hurt or... 973 00:47:41,363 --> 00:47:43,003 Shola, they weren't. 974 00:47:43,003 --> 00:47:45,203 And it should never have got to this in the first place. 975 00:47:45,203 --> 00:47:47,603 Well, you know the vending machines in the foyer, right? 976 00:47:47,603 --> 00:47:50,483 I was thinking, you know cos we've just protested and everything, 977 00:47:50,483 --> 00:47:51,883 maybe we could do that? 978 00:47:51,883 --> 00:47:53,443 Sometimes don't speak, Kelly Jo. 979 00:47:53,443 --> 00:47:56,523 Oh, sometimes you actually just shut your mouth. 980 00:47:56,523 --> 00:47:59,483 What have tattoos got to do the Year Nine syllabus? 981 00:47:59,483 --> 00:48:01,323 Oh, it's just an ice breaker, you know? 982 00:48:01,323 --> 00:48:02,683 Get it dealt with up front. 983 00:48:03,643 --> 00:48:05,483 A word of caution, my love, 984 00:48:05,483 --> 00:48:06,883 break the ice too often, 985 00:48:06,883 --> 00:48:08,923 you'll end up in nothing but a puddle of cack. 986 00:48:08,923 --> 00:48:11,043 Well done, though. See you tomorrow. 987 00:48:11,043 --> 00:48:12,803 Kels, are you coming to mine? 988 00:48:12,803 --> 00:48:14,043 Er... 989 00:48:16,403 --> 00:48:18,723 Nah, I'd better... I'm going to go back. 990 00:48:18,723 --> 00:48:20,443 Oh, yeah. Right, bye. 991 00:48:20,443 --> 00:48:21,963 See you. See you later. 992 00:48:23,403 --> 00:48:25,643 You all right? All right? Yeah. 993 00:48:25,643 --> 00:48:27,523 Do you want to hook up? 994 00:48:27,523 --> 00:48:30,043 No, you actually make me feel sick, mate. 995 00:48:30,043 --> 00:48:31,203 Oh, yeah? Yeah? 996 00:48:31,203 --> 00:48:32,763 Move, man. 997 00:48:32,763 --> 00:48:34,083 Oi, wait up. 998 00:48:37,723 --> 00:48:41,043 Is anyone else thinking...pub? 999 00:48:41,043 --> 00:48:42,883 You must be joking, right? 1000 00:48:42,883 --> 00:48:45,043 We've got a new brand to organise. 1001 00:48:45,043 --> 00:48:48,043 New logo, new uniform, new prospectus, 1002 00:48:48,043 --> 00:48:51,043 new website. Oh, I can work with a pint in my hand. 1003 00:48:51,043 --> 00:48:52,963 Oh, we know. 1004 00:48:56,323 --> 00:48:57,923 Go on. You two go ahead. 1005 00:49:00,203 --> 00:49:02,323 Thank you. 1006 00:49:02,323 --> 00:49:05,083 Well, if the boss says we can work from the pub, 1007 00:49:05,083 --> 00:49:07,403 let's grab the laptop. 1008 00:49:07,403 --> 00:49:10,003 I will make a slob of you yet. 1009 00:49:10,003 --> 00:49:11,403 Allons-y? 1010 00:49:32,643 --> 00:49:35,483 Come on! Any longer and you're buying the first round. 1011 00:49:35,483 --> 00:49:37,883 Er, yeah, just give me a second, OK? 1012 00:49:48,403 --> 00:49:49,603 Hello, yeah. 1013 00:49:49,603 --> 00:49:52,363 I'd like to book a single room for tonight. 1014 00:49:53,603 --> 00:49:55,083 Maybe longer. 1015 00:49:56,483 --> 00:49:58,243 Can I go to Waterloo Road? 1016 00:49:58,243 --> 00:50:00,763 Only if you eat your mushy peas. 1017 00:50:00,763 --> 00:50:03,043 And that's a no. 1018 00:50:03,043 --> 00:50:05,403 Hey, that'd mean the whole family went to the same school. 1019 00:50:05,403 --> 00:50:07,483 Well, not the exact same, but... 1020 00:50:07,483 --> 00:50:10,043 Hey, Mum, what about your meeting? 1021 00:50:10,043 --> 00:50:12,323 It didn't happen, but, you know me, 1022 00:50:12,323 --> 00:50:14,403 I'm not one for letting something drop. 1023 00:50:14,403 --> 00:50:15,963 Mm, and don't we all know it! 1024 00:50:15,963 --> 00:50:19,043 Oh, funny! He's a funny, funny man! 1025 00:50:19,043 --> 00:50:20,283 Oi! 1026 00:50:20,283 --> 00:50:22,483 Hey, don't you start! 1027 00:50:25,443 --> 00:50:28,043 There's £20 credit on it and my number 1028 00:50:28,043 --> 00:50:29,843 so you can contact me any time. 1029 00:50:31,363 --> 00:50:33,203 I'll check in on you in school, yeah? 1030 00:50:34,283 --> 00:50:35,723 Thank you, Jamilah. 1031 00:50:41,763 --> 00:50:43,403 Hey! 1032 00:50:43,403 --> 00:50:44,763 You can refill my glass for that. 1033 00:50:44,763 --> 00:50:46,043 Yeah, go on, then. 1034 00:50:46,043 --> 00:50:47,603 Right. 1035 00:50:48,683 --> 00:50:50,043 Thank you. 1036 00:50:50,043 --> 00:50:52,043 Cheers, guys. Cheers. 1037 00:50:52,043 --> 00:50:53,523 Cheers. Cheers. 1038 00:51:21,923 --> 00:51:23,963 Hey, I'll do the washing up. 1039 00:51:23,963 --> 00:51:25,603 Thanks, my love. It's all right. 1040 00:51:30,763 --> 00:51:33,083 KNOCKING 1041 00:51:39,763 --> 00:51:42,083 KNOCKING 1042 00:51:44,843 --> 00:51:46,763 What are you doing here? 1043 00:51:46,763 --> 00:51:48,283 My parents are doing my head in. 1044 00:51:48,283 --> 00:51:52,323 I had to get out. But look, I raided the fridge on the way out. 1045 00:51:52,323 --> 00:51:54,403 My mum might actually be Medusa, yeah, 1046 00:51:54,403 --> 00:51:56,403 but she makes a sick falafel. 1047 00:52:08,283 --> 00:52:10,083 What's that about? 1048 00:52:13,763 --> 00:52:16,043 It were my nana's. 1049 00:52:16,043 --> 00:52:17,363 Nana Angel. 1050 00:52:18,483 --> 00:52:20,043 It's what everyone used to call her 1051 00:52:20,043 --> 00:52:23,563 cos she were always helping people out. Oh, my God! 1052 00:52:23,563 --> 00:52:25,803 Angel! 1053 00:52:25,803 --> 00:52:27,083 Where's your dog? 1054 00:52:46,363 --> 00:52:47,683 Hey. 1055 00:52:51,163 --> 00:52:52,643 Come on, then. 1056 00:52:53,763 --> 00:52:55,643 Come on, Angel. 1057 00:52:55,643 --> 00:52:57,083 This way. 1058 00:53:13,443 --> 00:53:15,483 Hey, what is it? 1059 00:53:15,483 --> 00:53:18,203 It's wine over too much excitement. 1060 00:53:18,203 --> 00:53:20,363 Yeah? Right, I'll tell you what, 1061 00:53:20,363 --> 00:53:22,043 how about a little bit more excitement? 1062 00:53:22,043 --> 00:53:23,643 Take your mind off it, hey? 1063 00:53:23,643 --> 00:53:25,363 Are you on Viagra or what? 1064 00:53:25,363 --> 00:53:27,283 No. 1065 00:53:27,283 --> 00:53:29,043 Hey, what is it? 1066 00:53:29,043 --> 00:53:30,843 Chlo? 1067 00:53:30,843 --> 00:53:32,403 Something's happening. 1068 00:53:32,403 --> 00:53:34,403 Chlo? Hey! Hey! Chlo? 1069 00:53:34,403 --> 00:53:37,043 What? Chlo. 1070 00:53:37,043 --> 00:53:38,883 Chlo? Chlo? 1071 00:53:38,883 --> 00:53:40,243 Hey, hey, hey. 1072 00:53:40,243 --> 00:53:42,043 Hey, wake up. 1073 00:53:42,043 --> 00:53:43,603 It's OK, baby, come on. 1074 00:53:43,603 --> 00:53:45,643 Come on, Chlo. Please. 1075 00:53:45,643 --> 00:53:47,283 Izzy? Mum! 1076 00:53:47,283 --> 00:53:48,843 Izzy, call an ambulance. 1077 00:53:48,843 --> 00:53:50,963 Chlo, come on. Stay with me. 1078 00:53:50,963 --> 00:53:52,923 Izzy, call an ambulance now! 1079 00:54:13,963 --> 00:54:15,883 Hiya, I'm looking for Chlo Charles. 1080 00:54:15,883 --> 00:54:18,283 No? 1081 00:54:18,283 --> 00:54:20,643 Hi, Chlo Charles, no? 1082 00:54:20,643 --> 00:54:22,083 Oh, come on. 1083 00:54:23,603 --> 00:54:25,363 Hi, I'm looking for my wife, Chlo Charles. 1084 00:54:25,363 --> 00:54:26,963 Mr Charles? Yeah, that's right. 1085 00:54:26,963 --> 00:54:29,243 Mr Charles. Yeah, is she in there? Chlo! 1086 00:54:29,243 --> 00:54:30,563 Perhaps you can come this way. 1087 00:54:30,563 --> 00:54:32,523 Is she in there? Is she OK? Is she OK? 1088 00:54:32,523 --> 00:54:34,643 We can discuss this in the family room. 1089 00:54:34,643 --> 00:54:37,643 What? No, no, I'm not going in no family room, all right? 1090 00:54:37,643 --> 00:54:39,643 I'm just looking for my wife. Please. 1091 00:54:42,723 --> 00:54:44,283 I think you need to sit down. 1092 00:54:47,683 --> 00:54:49,443 W-W-Where is she? 1093 00:54:49,443 --> 00:54:50,763 Where's my wife? 1094 00:54:52,843 --> 00:54:54,963 I'm so sorry. What? 1095 00:54:54,963 --> 00:54:57,283 She was brought in an unresponsive state... 1096 00:55:04,843 --> 00:55:08,203 # Girl of grace 1097 00:55:09,243 --> 00:55:12,083 # Heart of gold 1098 00:55:14,283 --> 00:55:17,763 # Who will take your place 1099 00:55:17,763 --> 00:55:20,683 # In this greying world? 1100 00:55:22,723 --> 00:55:26,083 # Figures of light 1101 00:55:28,603 --> 00:55:31,083 # Rays of hope 1102 00:55:33,643 --> 00:55:38,243 # Who will know which way to turn? 1103 00:55:42,243 --> 00:55:47,643 # Messages pure in times of need 1104 00:55:51,443 --> 00:55:57,203 # I'm always here, even when you don't see 1105 00:56:01,003 --> 00:56:03,083 # Little girl 1106 00:56:06,523 --> 00:56:10,083 # When did you lose 1107 00:56:12,043 --> 00:56:17,083 # All that light and life around you? 1108 00:56:20,163 --> 00:56:25,083 # All that love and light surrounds you... #