1 00:00:30,003 --> 00:00:33,243 Well, you would say that, you are my mum. 2 00:00:33,243 --> 00:00:37,483 Just feels like it's my chance to show him what I'm about. 3 00:00:37,483 --> 00:00:40,843 All right, well, yeah, I'll call you later and let you know how it goes. 4 00:00:40,843 --> 00:00:42,803 OK, bye. Bye. 5 00:00:47,203 --> 00:00:50,083 You have 100% got this. 6 00:00:50,083 --> 00:00:51,963 You've got this, it's going to be fine. 7 00:00:51,963 --> 00:00:54,523 They're not here! Why are they not here?! 8 00:00:54,523 --> 00:00:56,523 I'm not having it - people messing with me stuff! 9 00:00:56,523 --> 00:00:59,963 It's the same thing every morning. She's stolen them. Unbelievable. 10 00:00:59,963 --> 00:01:02,483 As if I'd steal your socks. What's going on in here? 11 00:01:02,483 --> 00:01:05,283 Hey, what you playing at? That's mine! I need the ones that I like, 12 00:01:05,283 --> 00:01:09,283 I can't wear the scratchy ones, you don't get it! No-one gets it! 13 00:01:09,283 --> 00:01:11,563 Touch my stuff again, you are dead! Hey, Preston! 14 00:01:11,563 --> 00:01:14,723 No, I'm not dealing with this, she is off her head! 15 00:01:14,723 --> 00:01:16,243 DOG BARKS 16 00:01:16,243 --> 00:01:17,963 MUFFLED SHOUTING 17 00:01:23,163 --> 00:01:26,883 Preston, wait. I want to talk to you. What? 18 00:01:26,883 --> 00:01:30,403 This. This attitude. What is going on? Nothing. 19 00:01:30,403 --> 00:01:32,603 Pull the other one. You've been like this all week. 20 00:01:32,603 --> 00:01:35,443 Even Samia said you'd been moody. Why are you talking to Sami? 21 00:01:35,443 --> 00:01:39,443 I know what happened last week at school. 22 00:01:39,443 --> 00:01:41,283 What? 23 00:01:41,283 --> 00:01:43,563 The panic attack. 24 00:01:43,563 --> 00:01:45,723 No. No, it's nothing to be embarrassed about, 25 00:01:45,723 --> 00:01:47,523 but there's clearly something going on. 26 00:01:47,523 --> 00:01:50,603 Yeah, living with that demented cow. No, it's more than that, I can tell. 27 00:01:50,603 --> 00:01:54,403 Mum, seriously, it was literally nothing. Besides, I got 28 00:01:54,403 --> 00:01:57,923 more important things going on today, like my basketball game. 29 00:02:00,123 --> 00:02:03,683 Come on, Waterloo Wasps! You'll smash it, kid. 30 00:02:05,443 --> 00:02:07,403 Oh, you've got to be kidding me. 31 00:02:07,403 --> 00:02:09,403 Oh, my God, how've you got egg on your shirt? 32 00:02:09,403 --> 00:02:12,203 Oh, leave it out, will ya? I've got you, your brother and myself to get 33 00:02:12,203 --> 00:02:15,883 out the door and you two are about as much help as a wet newspaper. 34 00:02:20,083 --> 00:02:24,123 Right, remember, if you see me today, you do not know me. 35 00:02:31,483 --> 00:02:33,163 All right, girls? 36 00:02:33,163 --> 00:02:37,563 Oh, tragic. Both of our parents are here now, there's no escape. 37 00:02:39,203 --> 00:02:42,803 So, after university, after I fell in love with TIE, 38 00:02:42,803 --> 00:02:46,243 before I was a teacher, I decided to join a theatre group, 39 00:02:46,243 --> 00:02:49,603 TIE group, so I toured with Playful Spirits... 40 00:02:49,603 --> 00:02:51,283 DOOR OPENS Oh, sorry, sorry. 41 00:02:53,563 --> 00:02:56,963 Erm, and we did workshops and performances just like this one. 42 00:02:56,963 --> 00:03:02,923 Sorry. And so it's Year 11 in the morning and then Year 12 43 00:03:02,923 --> 00:03:05,123 are going to join us in the afternoon 44 00:03:05,123 --> 00:03:07,763 and a couple of BU kids that I really wanted to offer it out to. 45 00:03:07,763 --> 00:03:11,083 I'm sorry, this is all very nice, 46 00:03:11,083 --> 00:03:13,763 but I'm still struggling to comprehend 47 00:03:13,763 --> 00:03:15,523 why this workshop hasn't been booked 48 00:03:15,523 --> 00:03:17,603 during non-curricula time. MURMURS OF ASSENT 49 00:03:17,603 --> 00:03:19,803 Well, it's sort of an all day thing. 50 00:03:19,803 --> 00:03:22,963 And with the exam year group who are already woefully behind. 51 00:03:22,963 --> 00:03:25,523 Coral, if we don't get this kind of stuff right, 52 00:03:25,523 --> 00:03:27,603 some of them won't even make it to their exams. 53 00:03:27,603 --> 00:03:31,083 But all day? So they can, what, roll around on the floor 54 00:03:31,083 --> 00:03:33,483 talking about their feelings? I mean, I'm sure 55 00:03:33,483 --> 00:03:35,243 they'll all love that. CHUCKLING 56 00:03:35,243 --> 00:03:37,003 Well, it's not really what it's about. 57 00:03:37,003 --> 00:03:39,523 You're actually off timetable today, aren't you, Coral? 58 00:03:39,523 --> 00:03:42,883 Yes, but I am up to my eyes with the department budget review 59 00:03:42,883 --> 00:03:44,523 not to mention the... But you could work 60 00:03:44,523 --> 00:03:46,083 from the drama studio, couldn't you? 61 00:03:46,083 --> 00:03:49,043 I just think you'd really benefit from seeing this workshop up close, 62 00:03:49,043 --> 00:03:51,003 it might help you get a better understanding 63 00:03:51,003 --> 00:03:53,283 of why it is so important. Is that everything, Amy? 64 00:03:53,283 --> 00:03:56,523 No, yeah, yeah. There we go. OK, so there is a lot going on 65 00:03:56,523 --> 00:03:57,643 in the building today. 66 00:03:57,643 --> 00:04:00,163 We've also got the inter-school basketball match. 67 00:04:00,163 --> 00:04:02,683 If our lads win today, they go onto play the best team 68 00:04:02,683 --> 00:04:05,283 in Greater Manchester, meaning they could go on 69 00:04:05,283 --> 00:04:07,603 and win the league, so get behind them, yeah? 70 00:04:07,603 --> 00:04:11,163 Yeah. Great. OK, that's everything. Have a good day, everyone. 71 00:04:17,163 --> 00:04:19,163 Oh, Sam. 72 00:04:19,163 --> 00:04:22,683 Hi, Miss Walters. What do you think? Yeah, great. 73 00:04:22,683 --> 00:04:24,603 That might put a smile on their faces. 74 00:04:24,603 --> 00:04:27,763 Well, Preston's face at least. Have you had any luck with him? 75 00:04:27,763 --> 00:04:30,363 No, he's not been himself lately, but I'm sure he'll be fine. 76 00:04:30,363 --> 00:04:32,563 It's probably just everything that's been going on. 77 00:04:32,563 --> 00:04:35,923 I've tried talking to him, but it's like the shutter's come down. 78 00:04:35,923 --> 00:04:38,483 I don't know, there's something wrong. 79 00:04:38,483 --> 00:04:41,803 Let's keep an eye on him, yeah? Yeah. All right, see you, love. Bye. 80 00:04:46,963 --> 00:04:51,963 So does you house smell of far flung towels and wet trainers yet? 81 00:04:51,963 --> 00:04:54,643 Teenage boys. Yeah, yeah. 82 00:04:54,643 --> 00:04:58,403 The smell since we've Dwayne and Zayne with us is shocking. 83 00:04:58,403 --> 00:05:02,443 Danny. Mm. No complaints so far. 84 00:05:02,443 --> 00:05:05,643 He irons his uniform and makes his bed. 85 00:05:05,643 --> 00:05:07,723 I'm even teaching him a bit of guitar. 86 00:05:07,723 --> 00:05:11,403 I can't even get mine to flush the toilet. Oh. 87 00:05:11,403 --> 00:05:15,403 I know, you've struck gold, my friend. Sorry about that. 88 00:05:15,403 --> 00:05:19,403 That sounds really cosy, I'm hoping that it can last. 89 00:05:19,403 --> 00:05:22,563 How do you mean? Well, because Danny is no longer at the hostel 90 00:05:22,563 --> 00:05:25,163 and we've got his mum's permission for him to stay at yours, 91 00:05:25,163 --> 00:05:27,963 it means Social Services have bumped him down the priority list. 92 00:05:27,963 --> 00:05:30,723 Well, maybe my place can be permanent. 93 00:05:30,723 --> 00:05:32,163 N... Oh, Val... 94 00:05:33,443 --> 00:05:35,763 This all happened pretty fast. 95 00:05:35,763 --> 00:05:37,203 You want to be absolutely sure 96 00:05:37,203 --> 00:05:40,283 before you make any long-term promises. OK. 97 00:05:42,323 --> 00:05:43,883 Listen, I may have to eat my words, 98 00:05:43,883 --> 00:05:46,963 but I've seen a real change in the lad since he moved in with Val. 99 00:05:46,963 --> 00:05:49,123 Yeah. Yeah. 100 00:05:49,123 --> 00:05:53,323 And if it doesn't work out, know that you've done everything you can. 101 00:05:53,323 --> 00:05:54,723 Yeah. 102 00:06:00,003 --> 00:06:02,283 Oh, here we go. 103 00:06:02,283 --> 00:06:04,643 Like the good old days, eh? 104 00:06:04,643 --> 00:06:08,683 Fred, what...? Gosh, what are you doing here? 105 00:06:10,163 --> 00:06:11,723 They drafted me in last minute. 106 00:06:11,723 --> 00:06:14,363 Feels good to be doing something that actually means something, 107 00:06:14,363 --> 00:06:17,563 not just chicken adverts or random voice-overs. 108 00:06:19,963 --> 00:06:21,483 It's good to see you. 109 00:06:23,123 --> 00:06:26,883 Sorry, did you did you know I was working here? 110 00:06:26,883 --> 00:06:30,643 I thought it might be fun to bounce off each other again. 111 00:06:33,443 --> 00:06:36,323 Ame, a lot's happened since I last saw you. 112 00:06:36,323 --> 00:06:39,323 I went away, I really had to work on myself 113 00:06:39,323 --> 00:06:44,043 and I know I owe you the biggest apology. 114 00:06:44,043 --> 00:06:46,723 Look, I wasn't going to do this now, but... 115 00:06:46,723 --> 00:06:48,243 Oh, what's this? 116 00:06:48,243 --> 00:06:51,643 Some of the money I owe you for the flat, the bills. 117 00:06:51,643 --> 00:06:54,923 It's not the full amount, but it's a start. 118 00:06:57,123 --> 00:07:00,763 "No-one's a lost cause." You always said that. 119 00:07:02,403 --> 00:07:05,843 Yeah. If this is going to be too weird for you, then... 120 00:07:05,843 --> 00:07:08,363 No, no, we can be professional. 121 00:07:08,363 --> 00:07:11,163 Oh, like I haven't got enough to do 122 00:07:11,163 --> 00:07:15,643 without being stuck here for the day. Is there even a desk? Oh. 123 00:07:26,683 --> 00:07:30,003 Fred, this is Miss Walker. 124 00:07:37,763 --> 00:07:40,283 ..just shouting at me for no reason and that's why I'm wearing 125 00:07:40,283 --> 00:07:44,003 his stupid socks. What are you doing? Get off me, idiot! 126 00:07:44,003 --> 00:07:45,403 Miss, she groped me. 127 00:07:45,403 --> 00:07:48,643 No, I'd rather have a UTI, Miss. So why yous talking like that? 128 00:07:48,643 --> 00:07:50,323 Women can resist you, Dean Weever. 129 00:07:50,323 --> 00:07:52,603 I know that's a shocking realisation. 130 00:07:52,603 --> 00:07:57,003 Now don't make Miss Spratt regret getting you out of the BU today. 131 00:07:57,003 --> 00:07:59,843 Do you hear that? Don't cry, babe. 132 00:07:59,843 --> 00:08:03,363 All right, Noel, get lost, then. On your bike. 133 00:08:03,363 --> 00:08:05,563 Preston, I waited for you this morning. 134 00:08:05,563 --> 00:08:08,163 Sorry, babe, I was on a run. 135 00:08:08,163 --> 00:08:09,643 Well, you all right? 136 00:08:09,643 --> 00:08:13,363 Yeah, apart from foghorn over there waking me up at the crack of dawn. 137 00:08:13,363 --> 00:08:16,403 Samia, can we just go? Your mum's fretting about you. 138 00:08:16,403 --> 00:08:20,043 Oh, my God, why is she talking to you? I don't... I don't get it. 139 00:08:20,043 --> 00:08:22,963 She's just worried. Sam, you know what my mum's like. 140 00:08:22,963 --> 00:08:25,643 She can turn a minor incident into a full blown melodrama. 141 00:08:25,643 --> 00:08:29,043 Don't give her any ammo, yeah? Sure, whatever. 142 00:08:29,043 --> 00:08:31,923 Anyway, good luck today and just think - 143 00:08:31,923 --> 00:08:34,603 we've got a whole afternoon in drama together, how good's that? 144 00:08:34,603 --> 00:08:37,283 Oh, my Goooood. BELL RINGS 145 00:08:38,643 --> 00:08:40,923 See you later. Catch you later, yeah? 146 00:08:42,603 --> 00:08:44,683 You know, I thought it was going to be really good 147 00:08:44,683 --> 00:08:46,443 having him stay, but he's a right crank. 148 00:08:46,443 --> 00:08:49,403 He barely says two words and he's always sneaking out all the time. 149 00:08:49,403 --> 00:08:51,683 I don't get it. Sneaking out? Where? 150 00:08:51,683 --> 00:08:55,323 I don't know. It's just a bit suss if you ask me. 151 00:08:55,323 --> 00:08:58,363 RATTLING 152 00:09:09,523 --> 00:09:12,203 Now even the building's turning on us. 153 00:09:24,523 --> 00:09:26,003 RATTLING STOPS 154 00:09:27,363 --> 00:09:29,763 RATTLING RESUMES 155 00:09:33,003 --> 00:09:34,923 So that one's wrong, 156 00:09:34,923 --> 00:09:38,403 but it's only because you need to do the squaring of it first. 157 00:09:38,403 --> 00:09:41,963 How am I going to get this? Re-sits are in less than a week. 158 00:09:41,963 --> 00:09:43,643 It's fine, you'll be OK. 159 00:09:43,643 --> 00:09:46,123 Danny, totally forgot, I'm out tonight, 160 00:09:46,123 --> 00:09:49,123 I wanted to pass on the house key before I forget. 161 00:09:49,123 --> 00:09:50,363 Thanks. 162 00:09:51,883 --> 00:09:54,283 Someone's got a school mum. 163 00:09:54,283 --> 00:09:57,003 No, I'm only stopping. 164 00:09:57,003 --> 00:09:59,403 Not all of us have got a backup like you, Kai. 165 00:09:59,403 --> 00:10:02,403 Wouldn't expect you to understand that. 166 00:10:02,403 --> 00:10:05,163 Anyways so she's out tonight... 167 00:10:05,163 --> 00:10:10,483 # Duff, duff, duff, duff, party, party, party, party, party. # 168 00:10:10,483 --> 00:10:12,723 What we saying? 169 00:10:12,723 --> 00:10:15,483 So you said that was the power first, yeah? 170 00:10:17,243 --> 00:10:21,163 How long you going to be annoyed with me? Please forgive me. 171 00:10:25,883 --> 00:10:27,483 Anyways. Table for two. 172 00:10:27,483 --> 00:10:30,963 One of your nice ones near the window, if you have it. 173 00:10:30,963 --> 00:10:33,843 Perfect, I'll see you at seven. 174 00:10:35,603 --> 00:10:38,923 Hot date, is it? Uh... 175 00:10:38,923 --> 00:10:43,243 Not quite, it's... It's complicated. 176 00:10:43,243 --> 00:10:45,403 So, first day, huh? 177 00:10:46,723 --> 00:10:49,723 How you doing? Yeah, yeah, I'm all good. 178 00:10:49,723 --> 00:10:53,043 And Izzy, is she OK? 179 00:10:53,043 --> 00:10:56,883 Well, you know how it is, 13 going on 30. 180 00:10:56,883 --> 00:10:58,283 Tell me about it. 181 00:10:58,283 --> 00:11:00,443 Look, hope it goes well. 182 00:11:06,923 --> 00:11:09,163 This is the thought tree. 183 00:11:09,163 --> 00:11:11,723 So any thoughts or feelings you have throughout the day, 184 00:11:11,723 --> 00:11:13,923 just jot them down, hang them on the branches here. 185 00:11:13,923 --> 00:11:15,403 It's going to be full of knobs, then. 186 00:11:15,403 --> 00:11:16,683 You'd love that, wouldn't you? 187 00:11:16,683 --> 00:11:19,163 Nah, you'd love that. Shut up! 188 00:11:19,163 --> 00:11:21,363 What's your name? 189 00:11:21,363 --> 00:11:25,243 Dean. Dean, do you think this ball can be passed round the room 190 00:11:25,243 --> 00:11:27,923 without it touching the ground once? Dunno. 191 00:11:27,923 --> 00:11:31,603 Well, I bet you an early lunch break it can't. 192 00:11:32,923 --> 00:11:34,403 All right, then. So, come on. 193 00:11:34,403 --> 00:11:36,523 Now, we're going to throw this about, right? Ready? 194 00:11:39,363 --> 00:11:41,043 And we're off. 195 00:11:43,083 --> 00:11:45,643 I've had assurances they'll be no repeat of last year, OK? 196 00:11:45,643 --> 00:11:47,763 But they're still homophobic scumbags, sir. 197 00:11:47,763 --> 00:11:50,243 You know I went to war for you on that one, Kai. 198 00:11:50,243 --> 00:11:53,163 But let's use that aggression and channel it. We can't take anything 199 00:11:53,163 --> 00:11:55,803 for granted today, boys. So we're going to go out there, 200 00:11:55,803 --> 00:11:58,283 we're going to play hard, but we're going to play smart. 201 00:11:58,283 --> 00:12:00,363 All right, let's get warmed up, give me ten laps. 202 00:12:00,363 --> 00:12:01,803 Come on, lads, let's go. 203 00:12:03,123 --> 00:12:06,563 Hey, hey, how you doing? 204 00:12:06,563 --> 00:12:08,483 Did you speak to the GP in the end? 205 00:12:08,483 --> 00:12:09,883 Oh, yeah. 206 00:12:09,883 --> 00:12:11,763 Not really much to say, though. 207 00:12:11,763 --> 00:12:13,123 As long as you're talking. 208 00:12:13,123 --> 00:12:14,963 To be honest, I just want to move on. 209 00:12:14,963 --> 00:12:18,443 It was a little wobble. I wish everyone would just chill. 210 00:12:18,443 --> 00:12:20,323 Sorry, sir, I'm not trying to be funny, 211 00:12:20,323 --> 00:12:24,083 I just want to focus on today's game, yeah? I get that. 212 00:12:29,963 --> 00:12:31,163 Pick up the pace, guys. 213 00:12:35,363 --> 00:12:37,483 OK, mate, take your last two blocks. Yeah. 214 00:12:37,483 --> 00:12:42,243 And put 'em either side of the moon. You got it? Down or up? 215 00:12:42,243 --> 00:12:45,043 Pointing... Pointing upwards. Yeah, sick. 216 00:12:45,043 --> 00:12:47,083 That's me. That's me, man. 217 00:12:48,483 --> 00:12:53,403 We smashed it! Yes, boy! Nailed it. Actually the same! 218 00:12:53,403 --> 00:12:57,123 Yes! Excellent job, you two. Cheers, sir. Thank you, sir. 219 00:12:57,123 --> 00:12:59,843 Are you even listening to me? Have you done the last four blocks? 220 00:12:59,843 --> 00:13:01,803 Sam, I've done your stupid four blocks, 221 00:13:01,803 --> 00:13:03,483 I've just said that. You haven't. 222 00:13:03,483 --> 00:13:05,323 You haven't listened to anything I've said. 223 00:13:05,323 --> 00:13:10,083 Oi, everyone, look, I'm Kelly-Jo... Shut up, Deano! 224 00:13:10,083 --> 00:13:11,843 What do you do with something like that? 225 00:13:11,843 --> 00:13:13,123 ALL SHOUT 226 00:13:13,123 --> 00:13:15,323 Kelly-Jo, outside. 227 00:13:15,323 --> 00:13:18,083 Oh, my God. I've just spent ages, what've you done that for? 228 00:13:18,083 --> 00:13:20,163 Can I just... Miss Walker, a little word, 229 00:13:20,163 --> 00:13:23,043 it's just really important to keep a positive atmosphere. 230 00:13:23,043 --> 00:13:25,443 If you haven't noticed, she's been nonstop messing about. 231 00:13:25,443 --> 00:13:28,763 Well, I can keep an eye on her and if there's any more bother, 232 00:13:28,763 --> 00:13:31,523 you've got my full permission to turf her out. Fine. 233 00:13:31,523 --> 00:13:34,963 But take it from me, you're not doing your students any favours 234 00:13:34,963 --> 00:13:37,403 by trying to be their best mate. 235 00:13:42,203 --> 00:13:44,923 Wow, jealous much? What? 236 00:13:44,923 --> 00:13:46,883 Her. I mean you're young, fresh, 237 00:13:46,883 --> 00:13:49,283 the kids love you, why wouldn't she be? 238 00:13:52,003 --> 00:13:54,163 Still don't know how good you are. 239 00:13:55,763 --> 00:13:58,243 Wow, look at this! 240 00:13:58,243 --> 00:13:59,963 A work of art! 241 00:14:09,523 --> 00:14:11,003 Nice, nice, nice. 242 00:14:21,963 --> 00:14:23,723 Hi, you all right? What you got there? 243 00:14:23,723 --> 00:14:27,723 Just bought them some cake. Very good, very good. Is that how you... 244 00:14:27,723 --> 00:14:30,643 Look at that. Very good, yeah. Yeah. 245 00:14:30,643 --> 00:14:34,163 Preston! Preston! 246 00:14:38,003 --> 00:14:39,723 BUZZER 247 00:14:39,723 --> 00:14:41,523 Why'd you miss? 248 00:14:41,523 --> 00:14:43,603 I didn't miss, why can't you pass? 249 00:14:43,603 --> 00:14:46,643 It's no-one's fault, mate. I set you up! You were miles off! 250 00:14:46,643 --> 00:14:49,843 Hey, hey, hey! Jeez, man. OOHING 251 00:14:49,843 --> 00:14:51,643 I didn't do anything. All right, it's fine. 252 00:14:51,643 --> 00:14:54,163 What the hell do you think you're doing? It's his weak passing! 253 00:14:54,163 --> 00:14:56,723 This is not how a captain conducts himself. I'm benching you. 254 00:14:56,723 --> 00:14:59,043 What? No. No, sir, you can't, there's no way, I'm captain! 255 00:15:00,403 --> 00:15:01,763 WHISTLE PEEPS 256 00:15:08,883 --> 00:15:12,123 You OK? What's wrong? What are you doing here? 257 00:15:12,123 --> 00:15:15,603 I came to support you. No, you came to spy. 258 00:15:15,603 --> 00:15:19,363 What you doing talking to Mr King? Why you sticking your nose in? 259 00:15:19,363 --> 00:15:22,203 I just came to watch. I got up early made cupcakes for your team. 260 00:15:22,203 --> 00:15:24,443 No, you've ruined this for me. 261 00:15:24,443 --> 00:15:26,683 Just back off, I don't want you here! 262 00:15:58,363 --> 00:16:02,563 OK, find someone to be angry with. 263 00:16:06,083 --> 00:16:10,643 OK, find someone to be awkward with. 264 00:16:10,643 --> 00:16:12,883 What are you doing? Get off! 265 00:16:12,883 --> 00:16:16,763 Find someone to be in love with. 266 00:16:16,763 --> 00:16:19,683 Sam! Sam, oh, Sam, come here. AWWING 267 00:16:21,843 --> 00:16:25,883 OK, everyone, come sit. 268 00:16:29,723 --> 00:16:32,363 If only our emotions were that out there, right? 269 00:16:32,363 --> 00:16:36,723 But, actually, some emotions inside of us aren't understood, are they? 270 00:16:36,723 --> 00:16:39,443 So does that mean like... Sh! 271 00:16:39,443 --> 00:16:42,923 All these feelings, but some are buried deep 272 00:16:42,923 --> 00:16:47,723 and sometimes they bubble up as anxiety or anger 273 00:16:47,723 --> 00:16:54,683 and when we stuff these bad feelings down, they can make us act out 274 00:16:54,683 --> 00:16:58,563 or do things that perhaps hurt other people. 275 00:16:58,563 --> 00:17:01,763 Things we deeply regret. 276 00:17:01,763 --> 00:17:04,683 You've all done some fantastic work today. 277 00:17:04,683 --> 00:17:08,363 I think you've earned that early lunch break I promised you. Go on. 278 00:17:11,803 --> 00:17:13,403 Great work today. 279 00:17:44,003 --> 00:17:46,123 After you. 280 00:17:46,123 --> 00:17:47,243 I'll, er... 281 00:17:49,483 --> 00:17:54,523 Yeah, well, Ralph is a little messy, but get rid of the clutter and... 282 00:17:55,883 --> 00:17:59,243 Any issues, I'm just down the hall, so, yeah. 283 00:18:02,043 --> 00:18:06,043 Oh, yeah, Donte, look, pastoral care, 284 00:18:06,043 --> 00:18:09,083 it's not just for students, it's also for staff, 285 00:18:09,083 --> 00:18:11,643 and I saw this. 286 00:18:11,643 --> 00:18:13,523 "Men together"? 287 00:18:15,603 --> 00:18:22,243 Hey, look... It's a support group for men who've experienced loss. 288 00:18:22,243 --> 00:18:24,763 Right. They're actually meeting tonight. 289 00:18:24,763 --> 00:18:27,723 I just thought, you know, you might want to try it. 290 00:18:27,723 --> 00:18:31,123 Nah, you're all right, thanks. Yeah, I mean, that's... 291 00:18:31,123 --> 00:18:32,483 KNOCK ON DOOR 292 00:18:32,483 --> 00:18:33,883 Oh, hallelujah, he's here. 293 00:18:33,883 --> 00:18:36,643 Listen, I need someone to stop Ralph doing himself an injury. 294 00:18:36,643 --> 00:18:39,283 Yeah. Yeah, get out there. 295 00:18:42,043 --> 00:18:44,443 SPLATTERING 296 00:19:15,243 --> 00:19:16,723 BELL RINGS 297 00:19:20,963 --> 00:19:22,963 What you doing? I was just putting... 298 00:19:22,963 --> 00:19:24,123 What you doing in my locker? 299 00:19:24,123 --> 00:19:25,883 I thought I'd write you a cute little note. 300 00:19:25,883 --> 00:19:28,443 You're trying to get in it or something? What? No. 301 00:19:28,443 --> 00:19:30,563 First my mum goes snooping around and now you. 302 00:19:30,563 --> 00:19:33,443 Preston, I was just trying to be nice to you. What's going on? 303 00:19:33,443 --> 00:19:36,643 I need space! OK, don't even try and speak to me like that. 304 00:19:36,643 --> 00:19:39,443 You know Kelly-Jo was right... Why you listening to that gobby cow? 305 00:19:39,443 --> 00:19:41,763 Well, she said you're always sneaking around. 306 00:19:41,763 --> 00:19:43,963 Now you're having a massive go at me for no reason. 307 00:19:43,963 --> 00:19:45,443 You know what, maybe she's right. 308 00:19:45,443 --> 00:19:46,843 Sam, wait. No. 309 00:19:51,363 --> 00:19:53,683 Poor guy. 310 00:19:53,683 --> 00:19:55,243 You reckon they'll break up? 311 00:19:55,243 --> 00:19:57,603 Well, he's just lost us the match, 312 00:19:57,603 --> 00:19:59,963 he's having a barney with his girlfriend 313 00:19:59,963 --> 00:20:02,643 and overall, he's just a general melt so... 314 00:20:02,643 --> 00:20:05,323 I know. He's obviously going through a lot. 315 00:20:06,923 --> 00:20:10,723 Since when do you care? He was having a pop at you last week. 316 00:20:12,003 --> 00:20:15,363 I just feel bad for him, that's all. 317 00:20:15,363 --> 00:20:19,043 So it's been making weird noises for the past week now, on and off. 318 00:20:19,043 --> 00:20:21,083 Do you want me to have a look? 319 00:20:21,083 --> 00:20:24,003 He's taken his hearing aids out. 320 00:20:24,003 --> 00:20:26,523 Why doesn't he retire and put his feet up? 321 00:20:26,523 --> 00:20:29,363 Ever since his wife passed, the job's his life, really. 322 00:20:31,523 --> 00:20:34,043 Oh, I'm sorry, mate, I didn't mean to mention... 323 00:20:34,043 --> 00:20:35,483 It's all right. 324 00:20:37,043 --> 00:20:42,363 Actually, Neil, would you mind if I explained to Donte your situation? 325 00:20:45,643 --> 00:20:48,163 Neil lost his wife as well, sadly. 326 00:20:49,443 --> 00:20:52,403 I was just telling Donte there's a support group for men 327 00:20:52,403 --> 00:20:57,763 who've experienced loss. Did you go to anything like that, Neil? 328 00:20:57,763 --> 00:21:00,083 What, me? 329 00:21:00,083 --> 00:21:03,723 Yeah, when your wife passed. Oh, I see. Erm... 330 00:21:06,003 --> 00:21:08,643 No, not... Not really. 331 00:21:08,643 --> 00:21:10,323 ELECTRICITY CRACKLES 332 00:21:16,043 --> 00:21:18,483 It was about a year ago, wasn't it? 333 00:21:19,603 --> 00:21:22,123 Yeah. Yeah. Yeah, it was a... 334 00:21:23,883 --> 00:21:26,363 A terrible time. 335 00:21:26,363 --> 00:21:29,083 Yeah, yeah, it's hard to get past the shock of it. 336 00:21:30,763 --> 00:21:32,683 Still, not going to pour my heart out 337 00:21:32,683 --> 00:21:34,363 to a bunch of numpties, am I, eh? 338 00:21:47,563 --> 00:21:50,843 This woman does not stop until I shout, 339 00:21:50,843 --> 00:21:53,803 "Well, you get up on the stage and start singing, then." 340 00:21:53,803 --> 00:21:55,523 You didn't. 341 00:21:55,523 --> 00:21:59,483 How's it going? Erm, yeah, yeah, really well, I think. 342 00:21:59,483 --> 00:22:02,123 Well, I've just been speaking to some of the kids in the canteen 343 00:22:02,123 --> 00:22:05,323 and they seem to be completely captivated by you. 344 00:22:05,323 --> 00:22:08,643 Have you worked together before? Yeah, we used to tour. 345 00:22:08,643 --> 00:22:11,763 I'm just thinking for the BU... 346 00:22:11,763 --> 00:22:14,323 I think it would be really good to get a guy like him 347 00:22:14,323 --> 00:22:18,043 who the kids can really talk to... I think we have one of those. 348 00:22:18,043 --> 00:22:20,603 I just... I just mean someone who's more on their level. 349 00:22:20,603 --> 00:22:23,683 What's his story, is he good, is he reliable? 350 00:22:23,683 --> 00:22:28,523 Right, yeah, so he used to be really obsessed with being famous, 351 00:22:28,523 --> 00:22:31,403 but he's changed. You know, he seems really passionate 352 00:22:31,403 --> 00:22:32,803 about the work he's doing. 353 00:22:32,803 --> 00:22:36,723 Yeah? Good. OK, well, I'm going to go and introduce myself to him, 354 00:22:36,723 --> 00:22:39,123 but really well done for today. 355 00:22:39,123 --> 00:22:42,003 We could do with more stuff like that. 356 00:22:42,003 --> 00:22:44,523 Hiya. Fred? How you doing? You all right? Nice to meet you. 357 00:22:44,523 --> 00:22:46,763 Yeah, Kim Campbell, I'm the Head. Pleasure. 358 00:22:46,763 --> 00:22:49,923 So how do you feel it was going this morning? 359 00:22:49,923 --> 00:22:52,243 Really well, the kids are really receptive... 360 00:23:03,963 --> 00:23:07,403 Oi, you're not allowed in here. How's it going? 361 00:23:07,403 --> 00:23:11,643 Uh, well, yeah, apart from the fact that my boss is the crypt keeper, 362 00:23:11,643 --> 00:23:14,683 he thinks I've come to steal his job, yeah, top. 363 00:23:14,683 --> 00:23:18,723 What's this? It's nothing. It's just that do-gooder deputy. 364 00:23:18,723 --> 00:23:20,803 There's one on tonight. 365 00:23:20,803 --> 00:23:23,563 Izzy, look, it's not my scene. 366 00:23:23,563 --> 00:23:28,403 Dad, who cares if it's not your scene? You don't talk to anyone. 367 00:23:28,403 --> 00:23:30,043 That's not good, is it? 368 00:23:30,043 --> 00:23:31,963 HE SIGHS 369 00:23:31,963 --> 00:23:35,363 Please, just go for me, yeah? 370 00:23:35,363 --> 00:23:37,483 I'll even watch Tommy. 371 00:23:56,803 --> 00:24:00,683 How about consulting with me, too? Uh...sorry? 372 00:24:00,683 --> 00:24:05,123 The actor guy. Look, I need to be informed when it comes to the BU. 373 00:24:05,123 --> 00:24:08,563 It was just a thought in the staffroom. To get some young, 374 00:24:08,563 --> 00:24:11,643 handsome fella to come and be down with the kids, yeah? 375 00:24:11,643 --> 00:24:16,323 Was he handsome, was he? OK, look, the point is, 376 00:24:16,323 --> 00:24:19,243 is that I need to be informed, 377 00:24:19,243 --> 00:24:21,723 I need to be included when it comes to discussions about... 378 00:24:21,723 --> 00:24:24,003 About handsome young men. 379 00:24:26,763 --> 00:24:30,043 You know exactly what I'm talking about, Miss Campbell. 380 00:24:32,363 --> 00:24:36,763 Well, anyway, I'm glad that we're on the same page about this now. 381 00:24:36,763 --> 00:24:40,083 Mm, yeah. Mm-hm. Mm-hm. Yeah. Mm. 382 00:24:52,043 --> 00:24:57,043 So, Miss Chambers is out tonight, Kai said it's going to be low-key, 383 00:24:57,043 --> 00:25:01,363 but he's invited Jake, Preston and the whole basketball team. 384 00:25:01,363 --> 00:25:05,443 What do you think? Maybe we should show our faces. 385 00:25:05,443 --> 00:25:09,043 I mean, I do feel bad for him, he's got no family... 386 00:25:09,043 --> 00:25:11,083 So what's this about a party, then? 387 00:25:12,283 --> 00:25:17,043 Oi, who told you you could invite everyone round to Miss Chambers'? 388 00:25:17,043 --> 00:25:20,403 Oh, what? That were meant to be a surprise. 389 00:25:20,403 --> 00:25:22,843 Do you think I want people piling into a house that I've only 390 00:25:22,843 --> 00:25:24,483 just moved into myself? 391 00:25:24,483 --> 00:25:26,883 Are you trying to get me kicked out? 392 00:25:26,883 --> 00:25:29,803 Arranging a party without me even knowing! It's not a party. 393 00:25:29,803 --> 00:25:33,163 And I'm sick of you being mad at me. And inviting Preston, of all people? 394 00:25:33,163 --> 00:25:36,483 Yeah, I thought yous could sort it out. Give me a break. 395 00:25:36,483 --> 00:25:40,323 This isn't about me. It's about you and that muppet. 396 00:25:40,323 --> 00:25:44,283 You're well into him. Boys. What? That's enough. 397 00:25:44,283 --> 00:25:47,003 Danny, podcast room now. 398 00:25:47,003 --> 00:25:49,283 I can't get anything right, can I? 399 00:25:49,283 --> 00:25:50,763 You're off your head. 400 00:25:54,043 --> 00:25:56,163 You want to tell me what that was? 401 00:25:57,363 --> 00:26:00,323 Something about a party. Look, I swear I didn't know. 402 00:26:00,323 --> 00:26:03,643 I told him that I was staying in to study and that I couldn't go out. 403 00:26:03,643 --> 00:26:05,883 I wouldn't invite them all round to yours. 404 00:26:05,883 --> 00:26:08,683 Danny, you can have a few friends round, you know that, don't you? 405 00:26:08,683 --> 00:26:12,763 Yeah, but I wouldn't, though. You're a teenager! 406 00:26:12,763 --> 00:26:16,363 You're allowed to have fun and mess up sometimes. 407 00:26:16,363 --> 00:26:20,283 I'm not going to kick you out. And with your exams... 408 00:26:20,283 --> 00:26:24,363 I know you need to do well, but don't be so hard on yourself. 409 00:26:24,363 --> 00:26:27,523 But I want to pass, though. You've done so much for me 410 00:26:27,523 --> 00:26:30,083 and I don't want to let you down. You won't. 411 00:26:32,243 --> 00:26:37,003 You've got a home now for as long as you need it, OK? 412 00:26:38,843 --> 00:26:40,323 Come here. 413 00:26:43,083 --> 00:26:46,123 It's one of our old ones, I gave it a retune, 414 00:26:46,123 --> 00:26:50,163 I was going to save it for after you re-sits, but you should have it now. 415 00:26:51,403 --> 00:26:54,363 Go on, give it a whirl. God knows you need the practice. 416 00:27:00,163 --> 00:27:02,763 BELL RINGS 417 00:27:02,763 --> 00:27:07,803 Take it home tonight if you like, entertain your mates. Thanks, Miss. 418 00:27:09,683 --> 00:27:12,043 I'm still not inviting them round, though. 419 00:27:26,683 --> 00:27:29,643 Seems like you two are getting on. 420 00:27:29,643 --> 00:27:32,203 Little jealous, are we? No. 421 00:27:32,203 --> 00:27:35,163 I see you, Amy Spratt. I know that look. 422 00:27:36,603 --> 00:27:39,443 Heard the big news? Miss Campbell? 423 00:27:39,443 --> 00:27:43,003 Well, yeah, I kind of recommended you, so... 424 00:27:43,003 --> 00:27:44,923 How good would that be? 425 00:27:44,923 --> 00:27:48,003 Me and you, working together again. 426 00:27:52,003 --> 00:27:57,163 Are you OK, though? Yeah, just a bit annoyed. Yeah? 427 00:27:57,163 --> 00:28:00,603 Sami. She doesn't want to talk to you. 428 00:28:00,603 --> 00:28:05,523 OK, everyone. Today's activity is all about listening. 429 00:28:05,523 --> 00:28:09,403 So find a partner, person next to you, and take a seat. 430 00:28:10,763 --> 00:28:15,163 So As are going to talk nonstop about themselves 431 00:28:15,163 --> 00:28:20,403 and Bs are going to be as attentive as possible. 432 00:28:20,403 --> 00:28:22,643 Got it? Let's go. 433 00:28:24,363 --> 00:28:31,203 And some people think I'm well into myself, no, I'm am empath. 434 00:28:31,203 --> 00:28:34,283 Oh, my God, Kelly-Jo. What? 435 00:28:34,283 --> 00:28:39,043 Miss? Assistance, please. I can't work with her. 436 00:28:40,523 --> 00:28:43,083 I was wondering if we could find some time to discuss Kelly-Jo. 437 00:28:43,083 --> 00:28:46,083 I just... I just don't think I'm handling her right. 438 00:28:46,083 --> 00:28:52,963 Yeah, sadly not. Kelly-Jo needs proper boundaries and consequences. 439 00:28:52,963 --> 00:28:55,763 I don't know. I wonder if she's struggling with something. 440 00:28:55,763 --> 00:29:00,403 Oh! Oh, you see this is where so many ECTs fall down. 441 00:29:00,403 --> 00:29:02,523 I know I could be firmer. 442 00:29:02,523 --> 00:29:04,723 Mm, but is that in you? 443 00:29:04,723 --> 00:29:08,123 Not every teacher is cut out for a school like this. 444 00:29:08,123 --> 00:29:11,123 If you can't step up then perhaps you should step aside 445 00:29:11,123 --> 00:29:14,483 cos chances are you're doing more harm than good. 446 00:29:33,843 --> 00:29:35,483 Ay up. 447 00:29:35,483 --> 00:29:37,763 Snuck back after Ralph left. Simple fix, really. 448 00:29:37,763 --> 00:29:40,683 Oh, well, my ears thank you. 449 00:29:50,963 --> 00:29:54,523 Everything all right? Yeah. Yeah. Erm... Hey, look, 450 00:29:54,523 --> 00:29:57,803 I was thinking about giving that support group thingy a go tonight. 451 00:29:57,803 --> 00:30:02,083 Oh, well, good for you. 452 00:30:02,083 --> 00:30:04,323 I mean, yeah, it's probably a load of rubbish. 453 00:30:04,323 --> 00:30:06,883 I mean, who wants to sit around with a bunch of sad blokes, 454 00:30:06,883 --> 00:30:10,763 but, you know, our Izzy, she really wants us to go, so... 455 00:30:12,003 --> 00:30:14,323 Hey, look, you don't fancy it, do you? 456 00:30:14,323 --> 00:30:16,923 I mean, it's in the pub function room, we could just go for a laugh. 457 00:30:18,483 --> 00:30:20,323 To a grief group? 458 00:30:21,403 --> 00:30:26,483 Yeah. Look, Neil, I'll be honest with you I just... 459 00:30:26,483 --> 00:30:28,883 Well, I just wouldn't feel like such an idiot, you know, 460 00:30:28,883 --> 00:30:30,523 walking in on my own and that. 461 00:30:30,523 --> 00:30:33,923 And, look, if it's really bad, you know, we could just grab a pint. 462 00:30:33,923 --> 00:30:36,883 Sorry. No, it's fine, it's cool. 463 00:30:38,163 --> 00:30:40,803 No, you're probably right, waste of time. 464 00:30:42,563 --> 00:30:44,803 I don't know why I let her talk me into it. 465 00:30:45,883 --> 00:30:47,363 See you. 466 00:30:49,003 --> 00:30:50,843 You know what? 467 00:30:50,843 --> 00:30:54,003 All right, might be worth a try, mightn't it? What, you can come? 468 00:30:54,003 --> 00:30:55,843 Yeah, just... Just this once. 469 00:30:55,843 --> 00:30:59,963 All right, sound. I'll see you there, then. 470 00:30:59,963 --> 00:31:01,643 Yes, you will. 471 00:31:09,923 --> 00:31:13,643 Kelly-Jo. Kelly-Jo. 472 00:31:13,643 --> 00:31:15,923 Come on, it's your turn. 473 00:31:15,923 --> 00:31:19,603 You're meant to recount what I just said. 474 00:31:19,603 --> 00:31:22,723 Kelly-Jo, it's your turn, you're meant to recount what I just said. 475 00:31:22,723 --> 00:31:24,403 Hello? 476 00:31:24,403 --> 00:31:26,603 It's your turn. 477 00:31:26,603 --> 00:31:28,523 Come on, it's your turn, Kelly-Jo. 478 00:31:28,523 --> 00:31:30,563 You're meant to recount what I just said. 479 00:31:30,563 --> 00:31:34,843 Kelly-Jo, hello, hi, come on. 480 00:31:34,843 --> 00:31:37,003 FADING OUT: Kelly-Jo, it's your turn. 481 00:31:37,003 --> 00:31:39,483 Miss, I'm sorry, you're going to have to put me with someone 482 00:31:39,483 --> 00:31:41,603 a bit more... I can't work with her. 483 00:31:41,603 --> 00:31:44,803 No, and I don't want to work with you anyway. Oi, I'll work with you. 484 00:31:44,803 --> 00:31:47,243 SHE SHOUTS 485 00:31:47,243 --> 00:31:49,363 MUFFLED SHOUTING 486 00:31:49,363 --> 00:31:51,883 I know, but you're the only one acting up. 487 00:31:51,883 --> 00:31:54,083 Oh, but it's not fair, I can't do it. 488 00:31:54,083 --> 00:31:56,163 Is everything OK here? Yeah, it's fine, it's fine. 489 00:31:56,163 --> 00:31:58,123 Everyone's always on at me, I'm sick of it, 490 00:31:58,123 --> 00:31:59,563 I'm not working with anybody else. 491 00:31:59,563 --> 00:32:02,163 Kelly-Jo... I don't want to work with anybody else! Kelly-Jo! 492 00:32:02,163 --> 00:32:04,563 Miss, you don't get it... Enough! Enough! 493 00:32:04,563 --> 00:32:06,563 Enough. Please! 494 00:32:06,563 --> 00:32:09,523 I'm not having you ruin this workshop for everyone else. 495 00:32:09,523 --> 00:32:11,963 Go and sit down and be quiet. 496 00:32:11,963 --> 00:32:14,403 One more word and you're out. 497 00:32:18,043 --> 00:32:19,603 I'll work with you, Kelly-Jo. SOBBING 498 00:32:19,603 --> 00:32:23,003 Don't worry, I can keep her under control. 499 00:32:26,963 --> 00:32:29,803 Shall we try this again? Come on. 500 00:32:29,803 --> 00:32:31,763 "My name's Kelly-Jo and..." 501 00:32:31,763 --> 00:32:33,763 And what, Frederick? 502 00:32:33,763 --> 00:32:35,803 You know, why... 503 00:32:35,803 --> 00:32:38,523 Why don't we just do you, eh? 504 00:32:38,523 --> 00:32:41,043 Yo, Sam. Sam, watch this. 505 00:32:41,043 --> 00:32:43,683 "My name's Fred, yeah?" 506 00:32:43,683 --> 00:32:46,923 You know, "All my drama school mates are rich and they're famous 507 00:32:46,923 --> 00:32:49,763 "and I'm a sad old tosser with a bald head." 508 00:32:49,763 --> 00:32:53,163 You've got a real attitude problem, you know that? 509 00:32:53,163 --> 00:32:54,603 You what? 510 00:32:54,603 --> 00:32:56,203 I wonder what hole you'll end up in. 511 00:32:56,203 --> 00:32:57,883 OK, that's the end of the exercise. 512 00:32:57,883 --> 00:33:01,123 How did everybody find that? Good work, eh, Kel? 513 00:33:01,123 --> 00:33:03,763 Yeah, what did you just say to me? 514 00:33:03,763 --> 00:33:06,483 Kelly-Jo. Miss, just get off me! 515 00:33:06,483 --> 00:33:08,883 Right, you are coming with me. No, Miss, it's him. 516 00:33:08,883 --> 00:33:11,523 He can't say that to me. He can't. What did you do? 517 00:33:11,523 --> 00:33:13,963 It's just a misunderstanding. Kelly-Jo, don't start. 518 00:33:13,963 --> 00:33:16,563 No, it's not me, though. It's always you. 519 00:33:16,563 --> 00:33:18,843 You flew over last week, man, leave her alone. 520 00:33:18,843 --> 00:33:22,683 Oh, she's getting angry! Right, OK, we all just need to calm down. 521 00:33:22,683 --> 00:33:24,843 If you don't leave right now... 522 00:33:24,843 --> 00:33:27,523 No idea what's wrong with her. He's... 523 00:33:27,523 --> 00:33:31,443 SHE YELLS 524 00:33:31,443 --> 00:33:34,523 Everyone's always blaming me! 525 00:33:34,523 --> 00:33:36,763 Kelly-Jo. Kelly-Jo, please. 526 00:33:36,763 --> 00:33:38,603 Get this silly cow away from me! 527 00:33:38,603 --> 00:33:41,003 Somebody do something! 528 00:33:41,003 --> 00:33:42,803 SHE SCREAMS 529 00:33:44,283 --> 00:33:47,363 Hey, hey, it's all right, it's all right, it's over now. 530 00:33:47,363 --> 00:33:51,683 Right, everyone, head to the library. 531 00:33:51,683 --> 00:33:53,003 It's OK. 532 00:33:53,003 --> 00:33:55,483 INDISTINCT CHATTER 533 00:33:55,483 --> 00:33:57,443 Shh, it's all right. 534 00:33:57,443 --> 00:34:00,883 I'm so sorry. It's all right. 535 00:34:02,083 --> 00:34:04,403 It's all right. Take a deep breath. 536 00:34:04,403 --> 00:34:07,403 Shh, you're safe now, all right? You're safe. 537 00:34:07,403 --> 00:34:09,723 Shh. SHE SOBS 538 00:34:12,443 --> 00:34:14,163 Cousin needs tranquillizers. 539 00:34:14,163 --> 00:34:16,523 Yous were all proper snide with her. 540 00:34:16,523 --> 00:34:18,883 Yeah, well, I hope she's going to be OK. 541 00:34:18,883 --> 00:34:22,163 I guess you don't always know what's going on with people these days. 542 00:34:24,243 --> 00:34:26,523 Are all the women in your life this wild? 543 00:34:30,043 --> 00:34:33,443 You want to bitch about it? Why are you being so nice to me? 544 00:34:33,443 --> 00:34:36,203 Maybe because I don't want you bite my head off again. 545 00:34:36,203 --> 00:34:40,203 Plus, you are clouding up my space with your really depressing aura. 546 00:34:41,643 --> 00:34:43,163 I'm sorry that I laid into you. 547 00:34:44,723 --> 00:34:45,883 There's no excuse. 548 00:34:47,003 --> 00:34:49,203 It's all right, you're obviously going through a lot. 549 00:34:51,043 --> 00:34:53,923 My mum's got in her head that there's something up with me. 550 00:34:53,923 --> 00:34:56,443 She's got Sami all wound up, too. I just... 551 00:34:56,443 --> 00:34:57,963 I just need them to back off. 552 00:34:57,963 --> 00:35:00,963 Take it from someone who's got a mother and a sister, 553 00:35:00,963 --> 00:35:04,283 when two women get together, no part of your private life is safe. 554 00:35:04,283 --> 00:35:07,483 They find out everything. 555 00:35:07,483 --> 00:35:10,123 If you just give them something, 556 00:35:10,123 --> 00:35:11,683 then they'll back off. 557 00:35:13,243 --> 00:35:15,403 Yeah. Cheers. 558 00:35:21,083 --> 00:35:24,083 Hey, don't blame yourself. 559 00:35:24,083 --> 00:35:28,003 It's my fault, I didn't handle her right. You knew instinctively. 560 00:35:28,003 --> 00:35:31,243 No, it's only cos of our Tommy, though. He's got ADD. 561 00:35:31,243 --> 00:35:32,723 Has big meltdowns. 562 00:35:32,723 --> 00:35:34,563 Didn't know what it was at first, 563 00:35:34,563 --> 00:35:36,523 but, Chlo, she just kept pushing. 564 00:35:38,523 --> 00:35:40,563 Guess she just knew something wasn't right, eh? 565 00:35:45,363 --> 00:35:47,443 Well, this is a spectacular end to the day. 566 00:35:47,443 --> 00:35:50,363 Don't worry, I'm not pressing charges. 567 00:35:51,723 --> 00:35:53,323 I'm just going to say it. 568 00:35:53,323 --> 00:35:58,323 I felt Kelly-Jo needed to be removed earlier, but it wasn't my workshop. 569 00:36:00,283 --> 00:36:02,963 Miss Spratt? I could've done more. 570 00:36:02,963 --> 00:36:05,283 No, it was that muppet. That is enough from you. 571 00:36:05,283 --> 00:36:07,283 Nothing excuses what you've done there. 572 00:36:07,283 --> 00:36:08,843 Somebody could have been hurt. 573 00:36:08,843 --> 00:36:12,683 There are serious consequences, Kelly-Jo. My office now, please. 574 00:36:12,683 --> 00:36:14,523 No. 575 00:36:14,523 --> 00:36:16,243 I'm not going. 576 00:36:16,243 --> 00:36:17,643 No-one listens, not even you. 577 00:36:17,643 --> 00:36:20,683 You know what? I am done with this place! 578 00:36:20,683 --> 00:36:23,643 Kelly-Jo, wait. No, you're all a joke! 579 00:36:23,643 --> 00:36:25,803 DOOR SLAMS 580 00:36:25,803 --> 00:36:27,363 Oh. 581 00:36:27,363 --> 00:36:28,723 Kelly-Jo! 582 00:36:28,723 --> 00:36:30,763 Wait! 583 00:36:30,763 --> 00:36:32,523 Kelly-Jo, come back. 584 00:36:32,523 --> 00:36:36,963 Kelly-Jo, please, talk to me. 585 00:36:36,963 --> 00:36:39,323 Just leave her. 586 00:36:39,323 --> 00:36:40,843 Can't get through to that one. 587 00:36:40,843 --> 00:36:42,443 What did you say to her? 588 00:36:42,443 --> 00:36:44,923 Me? Yeah, you said something, I know you did. 589 00:36:44,923 --> 00:36:48,083 She was launching wooden blocks at... 590 00:36:48,083 --> 00:36:51,683 Ame, come on. You made everyone think she was the crazy one. 591 00:36:51,683 --> 00:36:54,723 I was the one being attacked. 592 00:36:54,723 --> 00:36:57,883 What's the matter with you? We were getting on today. 593 00:36:57,883 --> 00:36:59,603 I don't need someone else having a go. 594 00:37:01,363 --> 00:37:06,123 I didn't want to say this earlier, but...my sister kicked me out. 595 00:37:07,963 --> 00:37:10,323 Past two nights, I've slept in the work van. 596 00:37:10,323 --> 00:37:13,963 The last thing I need is this getting back to the boss. 597 00:37:13,963 --> 00:37:18,043 I could really use a friend right now. 598 00:37:19,883 --> 00:37:22,923 I'd even hoped we could get a drink. 599 00:37:25,523 --> 00:37:29,283 Oh, my God. Oh, my God. 600 00:37:29,283 --> 00:37:31,243 How did I almost fall for this again? 601 00:37:31,243 --> 00:37:34,643 Fall for what? Nothing is real with you, is it? 602 00:37:34,643 --> 00:37:36,723 You use people, Fred. 603 00:37:36,723 --> 00:37:39,643 All you ever did was keep me small 604 00:37:39,643 --> 00:37:42,483 and make me run around after you. You called me names, 605 00:37:42,483 --> 00:37:45,683 you put me down, you-you made me question everything 606 00:37:45,683 --> 00:37:47,963 and I'd always be the one apologising. 607 00:37:47,963 --> 00:37:52,003 Clearly, you have something in your head about me, 608 00:37:52,003 --> 00:37:54,403 you may as well give me my money and I'll just go. 609 00:37:54,403 --> 00:37:55,843 Right. 610 00:37:59,563 --> 00:38:01,603 SHE LAUGHS 611 00:38:01,603 --> 00:38:05,283 20 quid. Are you joking? Well, give it back, then. 612 00:38:05,283 --> 00:38:08,243 Do you know how much you owe me? 613 00:38:08,243 --> 00:38:10,603 No, wait, of course you do. It wasn't even your sister 614 00:38:10,603 --> 00:38:15,083 who kicked you out, was it? It was just some poor girl. Just stop that. 615 00:38:15,083 --> 00:38:17,963 Don't you look down your nose at me. 616 00:38:17,963 --> 00:38:23,843 You are nothing but a fat, frigid freak. 617 00:38:23,843 --> 00:38:25,323 Wow. 618 00:38:27,963 --> 00:38:31,083 You know what? I was wrong. 619 00:38:32,283 --> 00:38:34,923 There is such a thing as a lost cause. 620 00:38:39,683 --> 00:38:42,843 Well, that teacher was right, you shouldn't even be here. 621 00:38:49,363 --> 00:38:52,083 Hiya. I thought I'd find you in here, beating yourself up. 622 00:38:52,083 --> 00:38:54,603 A broken window and a student threatening to leave. 623 00:38:54,603 --> 00:38:57,003 And to think I had the mad feeling this morning that today 624 00:38:57,003 --> 00:38:59,243 was going to be a good day. Well, you know Kelly-Jo. 625 00:38:59,243 --> 00:39:01,123 When she blows, no human being can stop her. 626 00:39:01,123 --> 00:39:03,523 And if Erica gets wind of it? Don't worry. 627 00:39:03,523 --> 00:39:05,963 The LEA won't find out, OK? 628 00:39:07,363 --> 00:39:11,323 And, hey, maybe a... Maybe a pigeon broke the window. 629 00:39:11,323 --> 00:39:15,043 Pigeons are brutal round here, you know that, right? Oi! Oi, oi, oi! 630 00:39:15,043 --> 00:39:16,803 Everybody waits, thank you. 631 00:39:16,803 --> 00:39:20,483 I need access control. Stop 'em getting in. 632 00:39:20,483 --> 00:39:23,723 You, out. You, in. 633 00:39:23,723 --> 00:39:25,203 Right, thank you, Wendy. 634 00:39:27,043 --> 00:39:29,483 Oh. O...K. 635 00:39:31,163 --> 00:39:33,403 What's this? Kelly-Jo's reports. 636 00:39:33,403 --> 00:39:35,123 She struggles to stay in her seat, 637 00:39:35,123 --> 00:39:38,523 to listen, to follow instructions, she's constantly restless, 638 00:39:38,523 --> 00:39:42,003 emotional, overwhelmed and these outbursts... 639 00:39:42,003 --> 00:39:43,403 You're thinking ADHD? 640 00:39:43,403 --> 00:39:47,603 Well, maybe, yeah. Whatever it is, I knew something was wrong. 641 00:39:47,603 --> 00:39:50,523 She found it really hard today and I should've stepped in sooner, 642 00:39:50,523 --> 00:39:53,803 but Miss Walker... Well... 643 00:39:54,963 --> 00:39:56,163 Go on. 644 00:39:57,283 --> 00:40:02,843 Well, to be honest I haven't felt entirely supported. 645 00:40:04,803 --> 00:40:06,123 I see. 646 00:40:07,883 --> 00:40:11,483 OK, well, we can start by looking at a referral. 647 00:40:11,483 --> 00:40:14,163 Kelly-Jo's mum's on her way in, but Kelly-Jo is adamant 648 00:40:14,163 --> 00:40:16,443 that she's not going to return if it means going to the BU, 649 00:40:16,443 --> 00:40:19,883 but after today, I just don't think we've got any other option. 650 00:40:31,563 --> 00:40:36,043 Don't even try lying cos I know something's wrong, Preston. I know. 651 00:40:40,043 --> 00:40:41,443 Yeah, you're right. 652 00:40:44,163 --> 00:40:46,883 When did you get like this? What are you on about? 653 00:40:46,883 --> 00:40:48,723 Like this. 654 00:40:48,723 --> 00:40:51,443 Getting annoyed at me when I don't reply to your text right away. 655 00:40:51,443 --> 00:40:53,883 Getting paranoid when I'm on a run. 656 00:40:53,883 --> 00:40:57,643 Ignoring me, shouting at me. You flipped out at me, remember, 657 00:40:57,643 --> 00:41:01,163 and you're always so moody lately, everyone keeps saying it. 658 00:41:01,163 --> 00:41:03,003 Right, yeah, I'll admit I've not been a 100%, 659 00:41:03,003 --> 00:41:07,083 but I'm sleeping on a sofa, Sami, what do you expect?! 660 00:41:07,083 --> 00:41:09,683 You're the one that's acting crazy and insecure! 661 00:41:09,683 --> 00:41:12,563 I just want you to be honest with me. 662 00:41:12,563 --> 00:41:14,683 And if there is something going on... 663 00:41:17,403 --> 00:41:19,323 I don't want to get hurt, Preston. 664 00:41:21,123 --> 00:41:22,643 Sam, what do you want me to say? 665 00:41:24,083 --> 00:41:26,283 I already feel rubbish enough as it is. 666 00:41:26,283 --> 00:41:28,043 I can't deal with this, too. 667 00:41:32,723 --> 00:41:36,923 You know, if you don't trust me any more then... Then what's the point? 668 00:41:39,483 --> 00:41:41,123 I do trust you. 669 00:41:43,083 --> 00:41:44,683 And I'm sorry. 670 00:41:44,683 --> 00:41:48,043 Maybe you're right, I just don't know what's wrong with me today. 671 00:41:48,043 --> 00:41:53,443 See, this is what happens when you let my mum get inside your head. 672 00:41:53,443 --> 00:41:55,563 I told you what she's like, didn't I? 673 00:42:10,683 --> 00:42:12,643 Oi! 674 00:42:12,643 --> 00:42:15,803 You little drama queen! What are you playing at? 675 00:42:15,803 --> 00:42:17,763 Do you understand the damage you've done? 676 00:42:17,763 --> 00:42:19,563 What if they ask me to fork out for it? 677 00:42:19,563 --> 00:42:20,803 I just said that I'd get a job. 678 00:42:20,803 --> 00:42:23,283 Oh, yeah, who's going to hire you? 679 00:42:23,283 --> 00:42:25,363 Don't even think about stopping at home tonight. 680 00:42:25,363 --> 00:42:28,123 Yeah, well, I'm not being put with a load of sweats, either. 681 00:42:28,123 --> 00:42:31,203 Miss Rafferty... No! Can you see what I'm dealing with? 682 00:42:33,763 --> 00:42:35,083 Don't even bother, Miss. 683 00:42:35,083 --> 00:42:37,723 Pretending that you care when you just don't. I do care. 684 00:42:37,723 --> 00:42:39,203 You don't, though. 685 00:42:40,643 --> 00:42:42,243 Kelly-Jo, look at me. No. 686 00:42:42,243 --> 00:42:44,963 Just listen to me, just for a second, right? 687 00:42:44,963 --> 00:42:46,763 I just want to be left alone. 688 00:42:48,203 --> 00:42:49,723 I just want to be left alone. 689 00:42:49,723 --> 00:42:51,523 Why don't you get that, Miss?! 690 00:42:51,523 --> 00:42:53,043 OK, OK. 691 00:42:53,043 --> 00:42:54,923 My head... 692 00:42:54,923 --> 00:42:57,323 I know. It just keeps going... 693 00:42:57,323 --> 00:43:01,443 Nobody's understanding me or anything. It's OK. It's OK. 694 00:43:01,443 --> 00:43:04,083 It's OK. I don't know what to do. It's OK, it's all right. 695 00:43:04,083 --> 00:43:07,763 I don't know.. Breathe, breathe, breathe. 696 00:43:07,763 --> 00:43:09,403 Listen to me. 697 00:43:09,403 --> 00:43:12,643 My first day at teacher training, I almost didn't turn up. 698 00:43:12,643 --> 00:43:15,563 I got lost round campus, I'd squirted ketchup on my new top. 699 00:43:15,563 --> 00:43:18,443 I showed up, I was crying and I just thought, 700 00:43:18,443 --> 00:43:22,923 "Oh, God I can't... I can't do it, I can't do this." 701 00:43:22,923 --> 00:43:25,483 Cos my self-esteem was on the floor. 702 00:43:25,483 --> 00:43:28,483 Let's just say I had a lot of negative feedback. 703 00:43:29,763 --> 00:43:31,643 You know what I'm talking about. 704 00:43:31,643 --> 00:43:35,123 If you hear enough bad things, you start to believe them, right? 705 00:43:35,123 --> 00:43:37,843 I had to build myself back up 706 00:43:37,843 --> 00:43:42,483 and that takes time and I'm not there yet. 707 00:43:42,483 --> 00:43:49,043 Kelly-Jo, regardless of what happens in there, you need to hear this. 708 00:43:49,043 --> 00:43:52,323 You are fiery 709 00:43:52,323 --> 00:43:56,203 and bright and a kind girl who's just struggling... 710 00:43:56,203 --> 00:43:59,283 SHE SOBS AND MUMBLES I'm horrible, that's what they say. 711 00:43:59,283 --> 00:44:02,763 No, you are not horrible or stupid. 712 00:44:02,763 --> 00:44:05,563 You are capable, Kelly-Jo. No, I'm not. You are. 713 00:44:05,563 --> 00:44:10,043 And if you come in with me... I can't go back in there, no, no. 714 00:44:10,043 --> 00:44:12,123 Just one step at a time. 715 00:44:12,123 --> 00:44:15,923 Everybody's just going to laugh at me, though, Miss. I know. I know. 716 00:44:15,923 --> 00:44:19,083 Just one step at a time. Please. 717 00:44:19,083 --> 00:44:23,083 Come back in with me and we'll see Miss Campbell. That's it. 718 00:44:25,083 --> 00:44:27,963 Kelly-Jo. I can't breathe. 719 00:44:27,963 --> 00:44:32,083 I can't breathe. It's OK, look at me, look at me. 720 00:44:32,083 --> 00:44:35,683 They don't care... 721 00:44:35,683 --> 00:44:38,683 I have let you down. I'm sorry. 722 00:44:38,683 --> 00:44:40,563 I am not going to do that again. 723 00:44:45,083 --> 00:44:47,803 I'm sorry. I'm sorry. 724 00:44:47,803 --> 00:44:50,123 No-one understands me! 725 00:44:51,523 --> 00:44:54,043 You're not hearing my side of things. 726 00:44:54,043 --> 00:44:56,803 Amy's new, she's naturally sensitive. 727 00:44:56,803 --> 00:44:59,003 But this isn't the first time, Coral. 728 00:44:59,003 --> 00:45:02,763 But the head of department role is an opportunity to prove that 729 00:45:02,763 --> 00:45:07,283 you can inspire and motivate others, not intimidate them. 730 00:45:07,283 --> 00:45:10,363 I know. The ECT's look up to you. 731 00:45:10,363 --> 00:45:13,443 Right? That is a massive responsibility. 732 00:45:13,443 --> 00:45:17,083 And now you've got the role of staff rep on the school council. 733 00:45:17,083 --> 00:45:19,963 I would really hate to think that I've got the wrong person 734 00:45:19,963 --> 00:45:24,043 in all of those positions. Really? 735 00:45:24,043 --> 00:45:27,363 This is a warning, Miss Walker. 736 00:45:27,363 --> 00:45:29,683 Do better. KNOCK ON DOOR 737 00:45:31,763 --> 00:45:34,283 Kelly-Jo's mother's here. Thank you. 738 00:45:39,883 --> 00:45:41,963 SHE MOUTHS 739 00:45:41,963 --> 00:45:43,803 Oi, Miss, listen, I know she's done wrong, 740 00:45:43,803 --> 00:45:46,043 but what do you want me to do? I've had it up here. 741 00:45:46,043 --> 00:45:47,643 Thank you for coming in to see me. 742 00:45:47,643 --> 00:45:49,123 Do you want to take a seat 743 00:45:49,123 --> 00:45:53,443 and I will go through some of Kelly-Jo's reports with you? 744 00:45:53,443 --> 00:45:56,083 Go on, then. Hit me with it. 745 00:45:58,563 --> 00:46:01,523 Miss Walker. We OK to go in? 746 00:46:09,683 --> 00:46:12,643 I don't know if it's hormones, cos she's off the scale. Oh. 747 00:46:12,643 --> 00:46:16,163 Kelly-Jo, thank you for coming back in. 748 00:46:16,163 --> 00:46:18,043 I know that can't have been easy for you. 749 00:46:18,043 --> 00:46:20,523 Well, what've you got to say for yourself? 750 00:46:20,523 --> 00:46:24,003 Are you bothered about the trouble you're in? Or are you even sorry? 751 00:46:24,003 --> 00:46:26,203 I am sorry, so shut up! 752 00:46:27,283 --> 00:46:29,003 Sorry. 753 00:46:29,003 --> 00:46:31,683 Sorry, I just... My head, it just blows. 754 00:46:31,683 --> 00:46:33,403 I just can't stop myself. Ha! 755 00:46:33,403 --> 00:46:35,963 Why do you feel like today happened? 756 00:46:35,963 --> 00:46:38,563 Cos... Because she acts like a toddler. Miss Rafferty. 757 00:46:38,563 --> 00:46:41,203 What is the point in this? Because she's never going to change! 758 00:46:41,203 --> 00:46:43,283 Of course she can change. 759 00:46:43,283 --> 00:46:46,803 She's only 16. But she needs our help. She needs people around her 760 00:46:46,803 --> 00:46:49,603 who care enough about her to listen to her. Ha! Listen? 761 00:46:49,603 --> 00:46:51,963 All I do is listen because she never stops! 762 00:46:51,963 --> 00:46:54,083 Yeah, well, otherwise she'll just end up back in here 763 00:46:54,083 --> 00:46:56,083 time and time again and then she'll get kicked out 764 00:46:56,083 --> 00:46:57,963 and we'll have completely missed our chance. 765 00:46:57,963 --> 00:47:01,083 I'm sure you don't want that, Miss Rafferty. 766 00:47:01,083 --> 00:47:04,403 Kelly-Jo, why do you feel like these outbursts happen? 767 00:47:07,883 --> 00:47:10,603 Cos... 768 00:47:10,603 --> 00:47:14,763 Cos things just get on top of me and I don't know why, 769 00:47:14,763 --> 00:47:17,923 just stuff that doesn't bother anyone else, bothers me. 770 00:47:17,923 --> 00:47:19,883 Yeah, like what? 771 00:47:21,363 --> 00:47:23,203 Like... 772 00:47:24,523 --> 00:47:30,363 Like this morning I flipped out cos I couldn't find my right socks 773 00:47:30,363 --> 00:47:33,083 and I can never get myself together 774 00:47:33,083 --> 00:47:38,483 and everything's always too much or too hard 775 00:47:38,483 --> 00:47:41,763 and it's the same in class, Miss. 776 00:47:41,763 --> 00:47:47,843 It just feels like I'm supposed to be doing something 777 00:47:47,843 --> 00:47:50,243 but...but I don't know what. 778 00:47:50,243 --> 00:47:53,123 Like I've missed what we're supposed to be doing 779 00:47:53,123 --> 00:47:58,443 and it's the noise and the people on at me, I just... 780 00:48:01,803 --> 00:48:04,963 I just blow. Sorry. 781 00:48:04,963 --> 00:48:06,603 Get off me! 782 00:48:08,203 --> 00:48:12,563 That's why I feel, when I said to you I can't breathe... 783 00:48:12,563 --> 00:48:15,803 Yeah. That's why... SHE SOBS 784 00:48:15,803 --> 00:48:20,563 Yeah, yeah, it's OK. It sounds like you spend a lot of time 785 00:48:20,563 --> 00:48:22,523 feeling overwhelmed, is that right? 786 00:48:24,163 --> 00:48:26,563 Kelly-Jo, Miss Rafferty, 787 00:48:26,563 --> 00:48:29,683 we would like to make a referral for an ADHD assessment. 788 00:48:29,683 --> 00:48:32,963 ADHD, what they call naughty kids? 789 00:48:32,963 --> 00:48:34,563 It is an impairment 790 00:48:34,563 --> 00:48:38,283 that could be affecting Kelly-Jo's ability to manage. 791 00:48:38,283 --> 00:48:41,403 Is this not just her personality? Wait, so... 792 00:48:43,043 --> 00:48:46,403 So there could be a reason why I do everyone's head in? 793 00:48:56,083 --> 00:48:59,163 But I can't go to the BU, Miss. 794 00:48:59,163 --> 00:49:01,803 The rules have to apply to everybody. 795 00:49:01,803 --> 00:49:05,883 No. The rules apply to everybody, Kelly-Jo. No, no. 796 00:49:05,883 --> 00:49:08,483 Mum, you need to say something. What's the point if you're going 797 00:49:08,483 --> 00:49:10,763 to be sticking her in with kids that are worse than her? 798 00:49:10,763 --> 00:49:13,803 We need to find the best way to support Kelly-Jo. 799 00:49:13,803 --> 00:49:16,523 Yeah, this is not a diagnosis, it's just the start. 800 00:49:16,523 --> 00:49:18,243 We are not giving up on you, Kelly-Jo, 801 00:49:18,243 --> 00:49:21,803 so don't you dare give up on yourself. Miss... 802 00:49:21,803 --> 00:49:24,043 Hey, hey, hey, hey, listen. 803 00:49:25,203 --> 00:49:27,403 This might be the best place for you, love. 804 00:49:27,403 --> 00:49:30,643 No. Please, Mum. 805 00:49:30,643 --> 00:49:33,563 I can't go in there! 806 00:49:33,563 --> 00:49:35,003 SHE SOBS 807 00:49:35,003 --> 00:49:37,043 Come on. 808 00:49:37,043 --> 00:49:38,523 Look, it's not a punishment, 809 00:49:38,523 --> 00:49:43,043 it's for people like you who need extra support. 810 00:49:43,043 --> 00:49:44,323 OK. 811 00:49:46,163 --> 00:49:47,483 OK, fine. 812 00:49:49,523 --> 00:49:52,443 Fine. What choice do I have anyway? 813 00:49:54,043 --> 00:49:57,123 Let's go and get your desk sorted for tomorrow, eh? 814 00:50:06,763 --> 00:50:09,803 Go on. It'll be all right once you get in there. 815 00:50:09,803 --> 00:50:11,123 Yeah. 816 00:50:13,083 --> 00:50:15,923 Ta, Miss, for, um... 817 00:50:15,923 --> 00:50:18,323 For getting me, like. 818 00:50:30,403 --> 00:50:31,883 Bye. Kai. 819 00:50:34,043 --> 00:50:36,603 I just wanted to say thanks. 820 00:50:36,603 --> 00:50:38,083 You know, for before. 821 00:50:39,443 --> 00:50:40,923 I took your advice. 822 00:50:44,563 --> 00:50:48,243 Hey, babe, look, I was thinking about what I said earlier.... 823 00:50:48,243 --> 00:50:50,083 Sam, did you hear the news? 824 00:50:50,083 --> 00:50:53,723 They think I might be ADHD, how mad's that? I'll let you two talk. 825 00:50:53,723 --> 00:50:56,763 I'll call you later. Yeah? Yeah, so doesn't that explain everything? 826 00:50:56,763 --> 00:50:59,603 Like how you never shut up, would it explain that? 827 00:50:59,603 --> 00:51:02,323 Yeah, it's kind of the point. 828 00:51:02,323 --> 00:51:04,163 Yo, Sam, just wait. 829 00:51:04,163 --> 00:51:05,763 APPLAUSE 830 00:51:14,843 --> 00:51:17,163 Who you are and why you're here. 831 00:51:17,163 --> 00:51:20,763 Oh, erm, all right. 832 00:51:20,763 --> 00:51:24,123 I'm Neil. Here to support Donte. 833 00:51:39,083 --> 00:51:40,443 I lost my wife. 834 00:51:42,203 --> 00:51:43,483 After a... 835 00:51:45,003 --> 00:51:48,003 Well, you know, an illness. 836 00:51:48,003 --> 00:51:50,083 So, yeah. 837 00:51:50,083 --> 00:51:51,563 It was about a year ago. 838 00:51:54,083 --> 00:51:57,763 And it was a difficult time. 839 00:51:59,083 --> 00:52:00,563 But expected. 840 00:52:03,683 --> 00:52:06,123 But life goes on. 841 00:52:06,123 --> 00:52:09,443 But it's not the same, obviously. 842 00:52:09,443 --> 00:52:10,803 And, um... 843 00:52:12,603 --> 00:52:13,883 Here I am. 844 00:52:16,243 --> 00:52:17,883 Yeah. 845 00:52:27,763 --> 00:52:28,963 Erm... 846 00:52:31,323 --> 00:52:33,243 So, her name was Chlo. 847 00:52:34,723 --> 00:52:36,123 And, yeah... 848 00:52:37,723 --> 00:52:40,283 ..guess you could say we were high school sweethearts. 849 00:52:45,003 --> 00:52:48,083 I used to smell her clothes, 850 00:52:48,083 --> 00:52:50,203 when she was out and that. 851 00:52:51,523 --> 00:52:54,643 I remember she caught me once, 852 00:52:54,643 --> 00:52:57,963 she was like, "Oh, my God, it's like living with a stalker." 853 00:52:57,963 --> 00:52:59,443 GROUP CHUCKLES 854 00:53:07,043 --> 00:53:08,563 I was just mad about her. 855 00:53:11,243 --> 00:53:12,843 I am mad about her. 856 00:53:15,843 --> 00:53:17,643 And I guess I always will be. 857 00:53:22,323 --> 00:53:25,123 I'm off out. I won't be late. 858 00:53:38,523 --> 00:53:40,843 I wanted to say a proper sorry. 859 00:53:43,243 --> 00:53:45,523 I don't care about that. 860 00:53:46,883 --> 00:53:48,363 I care about you. 861 00:53:50,043 --> 00:53:54,883 Pres, I've always been so proud that you'll come to me over anything. 862 00:53:56,763 --> 00:53:58,123 It's, um... 863 00:54:00,043 --> 00:54:01,683 Well, it's Sami. 864 00:54:01,683 --> 00:54:03,843 I'm having a really hard time with her at the moment. 865 00:54:03,843 --> 00:54:06,163 She keeps picking arguments. Doesn't sound like her. 866 00:54:06,163 --> 00:54:07,963 Will you be on my side for once? I am! 867 00:54:07,963 --> 00:54:10,843 It doesn't feel like it when you're talking to her behind my back. 868 00:54:10,843 --> 00:54:13,683 It's like you and her against me. Well, I never meant for that. 869 00:54:13,683 --> 00:54:16,803 You two seem happy. 870 00:54:16,803 --> 00:54:21,003 Well, look, no matter what, I'm here. 871 00:54:22,203 --> 00:54:25,363 Might not have the best relationship track record, 872 00:54:25,363 --> 00:54:28,323 but I am a fab listener. 873 00:54:28,323 --> 00:54:30,603 Don't keep it bottled up. 874 00:54:30,603 --> 00:54:32,763 Here. 875 00:54:32,763 --> 00:54:35,643 Mum, you don't have enough. Come on, take it. 876 00:54:35,643 --> 00:54:38,123 Go and have a nice time with the lads, you deserve it. 877 00:54:41,723 --> 00:54:44,163 Honestly, you should be really proud of today. 878 00:54:44,163 --> 00:54:46,083 Oh, great, thank you, that means so much 879 00:54:46,083 --> 00:54:48,643 because I have got a lot of ideas. 880 00:54:48,643 --> 00:54:50,963 I think we should be doing more extra-curricular stuff 881 00:54:50,963 --> 00:54:54,203 like out in the community, big inter-generational projects. 882 00:54:54,203 --> 00:54:57,323 That sounds really interesting. Yeah. 883 00:54:57,323 --> 00:55:01,843 Should we set up a meeting for next week? Yeah. 884 00:55:01,843 --> 00:55:06,603 Well done, well done again. Oh, great, well, thank you both so much. 885 00:55:06,603 --> 00:55:08,043 Yeah, I'll... 886 00:55:11,763 --> 00:55:15,003 Well, she has come out of her shell and she is not going back in again. 887 00:55:15,003 --> 00:55:16,723 No. Right, I'm going to nip to the loo 888 00:55:16,723 --> 00:55:19,283 and then I'm going to get another round in cos I owe you one. 889 00:55:19,283 --> 00:55:20,523 Same? Yeah. 890 00:55:25,003 --> 00:55:26,363 BOTH: Pint, please. 891 00:55:26,363 --> 00:55:29,563 Sorry. Sorry, no, I was just getting a round in, do you want one? 892 00:55:29,563 --> 00:55:32,963 Yeah, yeah. Yeah? Four pints, please, love. 893 00:55:32,963 --> 00:55:34,363 Oh, it really should be me 894 00:55:34,363 --> 00:55:37,123 buying for you after what you did for Kelly-Jo today. 895 00:55:37,123 --> 00:55:40,923 I was a squirrel in headlights. 896 00:55:40,923 --> 00:55:43,203 Deer. Deer in the headlights. 897 00:55:43,203 --> 00:55:45,323 Oh, it is. It's deer, isn't it? 898 00:55:45,323 --> 00:55:49,563 Squirrel! God, lay off the ale, Amy. 899 00:55:49,563 --> 00:55:51,523 Don't put yourself down. 900 00:55:51,523 --> 00:55:54,483 I've seen you around school. You're a proper natural. 901 00:55:54,483 --> 00:55:56,603 Oh, thanks. 902 00:55:56,603 --> 00:56:01,123 Yeah, do you know what? I am. Bloody made for it. 903 00:56:01,123 --> 00:56:02,643 Cheers. Cheers. 904 00:56:04,483 --> 00:56:07,563 I just think it was absolutely brilliant what you did today, Neil. 905 00:56:07,563 --> 00:56:10,803 You know, cos I know it wasn't strictly your thing. 906 00:56:10,803 --> 00:56:15,523 Yeah, well, just felt like I should. 907 00:56:15,523 --> 00:56:20,083 Was it... Was it good? Was it useful? For you, as well, I mean. 908 00:56:21,523 --> 00:56:23,483 Here you go, boys. 909 00:56:24,923 --> 00:56:27,123 Hey, you got a top bloke here, Joe. 910 00:56:27,123 --> 00:56:29,563 So I guess this is our new Friday night, then, is it? 911 00:56:29,563 --> 00:56:31,683 PHONE BEEPS Spilling our guts to strangers. 912 00:56:34,203 --> 00:56:36,603 Got to go. Oh, the complicated thing. 913 00:56:37,883 --> 00:56:39,603 Yeah, well, make sure you have a good one. 914 00:56:39,603 --> 00:56:42,323 Life's too short not to be happy. 915 00:56:42,323 --> 00:56:44,043 Hey, cheers, boys. 916 00:56:49,883 --> 00:56:51,483 Are you off already? 917 00:56:51,483 --> 00:56:54,083 Sadly, yeah. Got somewhere to be. 918 00:56:54,083 --> 00:56:56,483 I was looking forward to that drink, though. 919 00:56:56,483 --> 00:57:00,323 Well, I am a tight arse so it might not ever happen again. 920 00:57:01,483 --> 00:57:03,243 All right, I better go. 921 00:57:03,243 --> 00:57:05,723 All right, cool, well, I'll just... I'll see you... 922 00:57:14,283 --> 00:57:16,963 I'm supposed to meet Hannah, so... 923 00:57:16,963 --> 00:57:20,443 Yeah, of course. Erm... 924 00:57:20,443 --> 00:57:23,803 I'll just... I'll see you on Monday.