1 00:00:06,966 --> 00:00:08,026 امروز میخوایم از اینجا فرار کنیم 2 00:00:08,050 --> 00:00:10,010 توام باهامون میای؟ 3 00:00:10,094 --> 00:00:11,095 !پناه بگیرین 4 00:00:20,312 --> 00:00:22,356 میدونی که تقصیر تو نیست 5 00:00:22,440 --> 00:00:24,734 اونو کشتی که مارو نجات بدی 6 00:00:24,817 --> 00:00:26,152 من برادرت نیستم 7 00:00:26,235 --> 00:00:28,070 نه ، از اون بدتری 8 00:00:28,154 --> 00:00:30,656 میخواستم تسلیم بشم 9 00:00:30,740 --> 00:00:33,033 خوشبختانه، یه سر نخ کوچیکی برامون گذاشته بودی 10 00:00:34,410 --> 00:00:37,329 باید شما دوتا رو به عنوان 11 00:00:37,413 --> 00:00:39,790 فرستاده هام بفرستم بورگ 12 00:00:40,833 --> 00:00:42,793 ازم خواستن از طرف عصر نوین پیام 13 00:00:42,835 --> 00:00:44,395 صلح رو به پارلمان کشورم برسونم 14 00:00:45,463 --> 00:00:47,381 امیدوارم بدونین داری چیکار میکنین 15 00:00:47,465 --> 00:00:50,176 هر جری بخواد بره تیرناناک رو سوار میکنن 16 00:00:50,259 --> 00:00:51,886 میزارن با کشتی بریم خونه؟ 17 00:00:51,969 --> 00:00:54,555 فعلا دوتا کشتی هست بیشترم میشه 18 00:01:06,901 --> 00:01:07,985 !برویک 19 00:01:10,070 --> 00:01:12,823 وینیت، صبر کن میتونم توضیح بدم 20 00:01:14,116 --> 00:01:17,369 کلاغ سیاه بهت احترام میزاره ،همرزم 21 00:01:17,453 --> 00:01:19,455 آماده رهبریشون هستی؟ 22 00:01:20,498 --> 00:01:23,626 فایلو، راجب عصر نوین چی میدونی؟ 23 00:01:23,709 --> 00:01:25,711 اگه کار عصر نوین باشه 24 00:01:26,796 --> 00:01:28,798 دنبال صلح نیستن 25 00:01:30,549 --> 00:01:33,052 میخوان انقلاب کنن 26 00:01:35,052 --> 00:01:45,052 ترجمه اختصاصی وبسایت فیلم لاست ..::Filmlost.in::.. 27 00:01:46,052 --> 00:02:00,052 مترجم : maryam4_m 28 00:02:10,052 --> 00:02:20,052 کانال تلگرام ما : Filmlost@ 29 00:02:51,881 --> 00:02:53,883 داریوس 30 00:03:44,975 --> 00:03:46,352 تورمالین 31 00:04:18,717 --> 00:04:21,136 چطوری اینکارو کردی؟ 32 00:06:07,451 --> 00:06:08,577 وینیت اینجاست؟ 33 00:06:08,660 --> 00:06:10,162 رفت دنبال کلاغ 34 00:06:11,663 --> 00:06:13,248 روحشم خبر نداره درگیر چه ماجرایی شده 35 00:06:13,332 --> 00:06:14,772 چی..میخوای بریم دنبالش؟ 36 00:06:14,833 --> 00:06:16,168 هیچوقت پیداش نمیکنیم 37 00:06:18,128 --> 00:06:19,171 تورمالین ممکنه پیداش کنه 38 00:06:19,254 --> 00:06:21,090 نه 39 00:06:21,173 --> 00:06:22,424 نه با جادو 40 00:06:22,508 --> 00:06:23,634 چرا؟ 41 00:06:23,717 --> 00:06:25,302 !خیلی براش خطرناکه 42 00:06:25,385 --> 00:06:27,554 اگه چیزی که دیدم رو می‌دیدی میفهمیدی چقدر خطرناکه 43 00:06:27,638 --> 00:06:30,099 هرکاری بکنیم خطر در کمینِ، داریوس 44 00:06:30,182 --> 00:06:32,142 کجاست؟- بیرونه- 45 00:06:32,226 --> 00:06:34,061 ببین اگه ازش بخوای انجام میده 46 00:06:34,144 --> 00:06:36,355 ولی ازت خواهش میکنم فایلو ازش نخواه 47 00:06:36,438 --> 00:06:38,148 کار عصر نوینه 48 00:06:38,232 --> 00:06:40,734 همین الانشم اینجان 49 00:06:40,818 --> 00:06:44,113 قتل عام تو اسکله؟ کار اوناست 50 00:06:44,196 --> 00:06:47,616 لعنتی 51 00:06:47,699 --> 00:06:49,326 پس ، یه انقلابِ 52 00:06:52,162 --> 00:06:55,290 اگه جلوشو نگیریم ارتش میاد و گذر تو آتش میسوزه 53 00:06:55,374 --> 00:06:58,418 جلوی انقلابُ بگیریم؟ چطوری؟ 54 00:07:00,212 --> 00:07:01,797 با میل‌ورثی صحبت کردم 55 00:07:01,880 --> 00:07:03,590 اگه یکی جلوی اسپارس رو بگیره 56 00:07:03,674 --> 00:07:05,300 فرصت صلح داریم 57 00:07:07,302 --> 00:07:08,720 یعنی بکشنش 58 00:07:10,514 --> 00:07:12,891 پس اونهمه حرفی که میگفتی 59 00:07:12,975 --> 00:07:14,434 میخوای ضد پری نشی الکی بود؟ 60 00:07:17,437 --> 00:07:19,690 فرض کن اگه اونو بکشیم 61 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 جون چند نفر دیگه نجات پیدا میکنه؟ 62 00:07:27,823 --> 00:07:30,409 پس اومدی کمکمون کنی؟ 63 00:07:30,492 --> 00:07:33,245 باورش اینقدر سخته؟ 64 00:07:33,328 --> 00:07:35,414 ما فاتح نیستیم 65 00:07:35,497 --> 00:07:37,332 ما نیمدیم که 66 00:07:37,416 --> 00:07:40,169 اینجارو خراب کنیم بلکه اومدیم ازادش کنیم 67 00:07:41,503 --> 00:07:43,589 اینو قبلا هم شنیدم 68 00:07:43,672 --> 00:07:46,258 شنيدم از قطار ارتش 69 00:07:46,341 --> 00:07:47,926 برای دارو دزدی کردین، چرا؟ 70 00:07:48,010 --> 00:07:49,428 که یکاری کرده باشیم 71 00:07:49,511 --> 00:07:51,805 دیدی مردم نیازمندن 72 00:07:51,889 --> 00:07:54,975 و زندگیتو به خطر انداختی تا نجاتشون بدی 73 00:07:55,058 --> 00:07:56,643 ما هیچ فرقی باهم نداریم 74 00:08:00,898 --> 00:08:02,983 کلاغ سیاه برات احترام قائلن 75 00:08:03,066 --> 00:08:05,360 اگه تو بهمون ملحق بشی 76 00:08:05,444 --> 00:08:07,446 بقیه هم میان 77 00:08:07,529 --> 00:08:09,615 کلاغ رو برای چی میخوای؟ تو که ارتشتُ بدست اوردی 78 00:08:09,698 --> 00:08:12,117 ارتشم راگوساست، اینجا نیست 79 00:08:13,577 --> 00:08:17,289 فکر کردی عصر نوین یه متجاوز خارجیه؟ 80 00:08:17,372 --> 00:08:20,334 نه ، ما الانشم اینجاییم 81 00:08:20,417 --> 00:08:22,711 هرجایی که مردم به ایده 82 00:08:22,794 --> 00:08:25,422 عدالت و آزادی برای همه معتقد باشن 83 00:08:25,505 --> 00:08:27,966 ما همونجا حاضر میشیم 84 00:08:31,011 --> 00:08:34,639 انتظار داری بورگ رو با یه ایده شکست بدی؟ 85 00:08:37,643 --> 00:08:39,811 معاهده هم مسخره‌ کرد 86 00:08:39,895 --> 00:08:42,397 الان دیگه نمیخندن 87 00:08:49,613 --> 00:08:51,698 اسپارس عضو عصر نوینِ؟ 88 00:08:51,782 --> 00:08:54,284 موجود شگفت انگیزیه 89 00:08:54,368 --> 00:08:56,078 یکی از آخرین هم نوعاشه 90 00:08:56,161 --> 00:08:59,831 و هنوزم برای یه دنیای بهتر داره باهامون میجنگه 91 00:08:59,915 --> 00:09:02,125 با سر بریدن مردم؟ 92 00:09:02,209 --> 00:09:04,127 اسپارس هیولای بی فکری نیست 93 00:09:04,211 --> 00:09:06,255 فرقی با من و تو نداره 94 00:09:06,338 --> 00:09:09,424 با استراتژی کاراشو میکنه 95 00:09:09,508 --> 00:09:11,343 فقط وقتی مجبور باشه میکشه 96 00:09:11,426 --> 00:09:13,387 پس دالیا و بلرو چی؟ 97 00:09:13,470 --> 00:09:15,764 اونا برای پری ها جنگیدن و آخرشم یه پری اونارو کشت 98 00:09:15,847 --> 00:09:18,308 خیانتکار ‌های احمقی بودن 99 00:09:18,392 --> 00:09:20,602 به هیشکی نباید اجازه بدیم 100 00:09:20,686 --> 00:09:23,063 سر راه اتفاقی که قراره بیفته بایسته 101 00:09:23,146 --> 00:09:25,774 نه پری نه انسان ، هیچکس 102 00:09:28,860 --> 00:09:32,322 ولی اونایی که کنار ما ایستادن 103 00:09:32,406 --> 00:09:34,491 نه تنها نجات پیدا میکنن 104 00:09:34,574 --> 00:09:37,119 بلکه رهایی پیدا میکنن 105 00:09:37,202 --> 00:09:39,079 از شر تفنگ و زندان 106 00:09:39,162 --> 00:09:41,540 و نفرت و ترس خلاص میشن 107 00:09:41,623 --> 00:09:44,209 از بیماری و فقر 108 00:09:44,293 --> 00:09:45,711 و یأس 109 00:09:45,794 --> 00:09:49,131 بلاخره یه فرصت زندگی پیدا میکنن 110 00:09:51,717 --> 00:09:53,051 ولی شاید 111 00:09:53,135 --> 00:09:56,138 تو آماده جنگ باهاش نیستی 112 00:09:57,681 --> 00:09:59,933 نه برای خودت 113 00:10:02,311 --> 00:10:04,896 ازت سواستفاده شده و بهت خيانت شده 114 00:10:06,982 --> 00:10:08,317 و ترسیدی 115 00:10:08,400 --> 00:10:11,611 و بار ها و بارها دلت شکسته 116 00:10:11,695 --> 00:10:14,239 اینقدر داری درد میکشی 117 00:10:14,323 --> 00:10:18,535 که شاید باور نداری که لیاقت یه آزادی واقعی 118 00:10:18,618 --> 00:10:20,704 با حق انتخاب واقعی رو داری 119 00:10:23,373 --> 00:10:26,043 ولی کسایی که دوسشون داری چی؟ 120 00:10:26,126 --> 00:10:28,920 اونا لیاقتشُ ندارن؟ 121 00:10:29,004 --> 00:10:32,716 حاضری چیکار کنی که یه دنیای بهتری بهشون بدی؟ 122 00:10:41,141 --> 00:10:43,352 میفهمم منظورت چیه 123 00:10:45,354 --> 00:10:47,939 نباید بهت شک میکردم 124 00:10:48,023 --> 00:10:49,232 خیلی سختی کشیدی 125 00:10:49,316 --> 00:10:51,234 خوشحالم که برگشتی 126 00:10:53,653 --> 00:10:55,530 برگشتی دیگه ، نه؟ 127 00:10:55,614 --> 00:10:58,075 اینهمه ادمُ چطوری پیدا کرده؟ 128 00:10:58,158 --> 00:11:00,702 بیشترشون اهل همینجا هستن 129 00:11:00,786 --> 00:11:02,412 تو زندان به عصر نوین ملحق شدن 130 00:11:02,496 --> 00:11:04,206 تا وقتی که اسپارس اونارو فراری داد 131 00:11:06,041 --> 00:11:07,459 اینجاست؟ 132 00:11:08,627 --> 00:11:10,670 این یکی از اون آدم هاست؟ 133 00:11:13,590 --> 00:11:15,425 ممکنه باشه 134 00:11:15,509 --> 00:11:16,843 ممکنه هرکدومشون باشه 135 00:11:16,927 --> 00:11:20,639 اولین بار تو اسکله دیدمش 136 00:11:20,722 --> 00:11:22,474 خارق العاده ست 137 00:11:22,557 --> 00:11:25,060 خارق العاده؟ 138 00:11:25,143 --> 00:11:27,104 قتل عام کرده بودن 139 00:11:27,187 --> 00:11:29,106 نگفتم که قشنگه 140 00:11:29,189 --> 00:11:32,901 ولی خوشحالم طرف ماست 141 00:11:32,984 --> 00:11:34,694 ...پس 142 00:11:34,778 --> 00:11:37,114 هستی؟ 143 00:11:37,197 --> 00:11:39,866 طرف ما هستی؟ 144 00:11:39,950 --> 00:11:41,868 نگو که دلت برام تنگ شده 145 00:11:41,952 --> 00:11:43,703 نه ،نشده 146 00:11:43,787 --> 00:11:45,765 زنیکه مغرور لاشی رو مخم راه میری 147 00:11:45,789 --> 00:11:48,166 ولی الان مجبور نیستم دوستت داشته باشم، نه؟ 148 00:11:50,544 --> 00:11:53,088 فرق بین من و تو همینه دیگه 149 00:11:53,171 --> 00:11:57,342 مسائل خیلی مهمتر از حس من هست 150 00:11:57,426 --> 00:12:00,137 ازت خوشم نمیاد ولی تا وقتی 151 00:12:00,220 --> 00:12:02,556 واسه کسایی که نمیتونن بجنگی ، کنارت میجنگم 152 00:12:02,639 --> 00:12:04,141 تو یکی از ما هستی 153 00:12:04,224 --> 00:12:06,494 من حاضرم جونمُ برات به خطر بندازم و توام همینکارو میکنی 154 00:12:06,518 --> 00:12:08,645 چون ما بدون همدیگه هیچی نیستیم 155 00:12:08,728 --> 00:12:11,231 این یعنی اتحاد 156 00:12:11,314 --> 00:12:14,776 این دنیاییه که دوست دارم توش زندگی کنم 157 00:12:18,363 --> 00:12:19,781 منم همینطور 158 00:12:21,992 --> 00:12:24,119 من باهاتم 159 00:12:30,959 --> 00:12:32,669 صدراعظم رو کشتن؟ 160 00:12:32,752 --> 00:12:36,006 کشتی ها تو اسکله آتش گرفته کار شماها بوده؟ 161 00:12:36,089 --> 00:12:38,425 کار عصر نوین بوده 162 00:12:38,508 --> 00:12:41,553 چه عکس قشنگیه 163 00:12:41,636 --> 00:12:43,930 دلت برای برادرت خیلی تنگ شده؟ 164 00:12:44,014 --> 00:12:46,349 از نگهبان هات خیلی دوری 165 00:12:47,976 --> 00:12:49,603 جوابشو بده 166 00:12:50,645 --> 00:12:52,564 چنتا از همرزم هامون رو با 167 00:12:52,647 --> 00:12:55,275 تفنگ های بورگی کشتن، نه؟ 168 00:12:55,358 --> 00:12:57,319 اگه بورگ فکر میکنه میتونه به دشمنمون کمک کنه 169 00:12:57,402 --> 00:12:58,796 ...و هیچ تقاصی هم پس نمیده 170 00:12:58,820 --> 00:13:00,780 فکر میکنین با قتل و آشوب 171 00:13:00,864 --> 00:13:03,325 به صلح نزدیک تر میشین 172 00:13:03,408 --> 00:13:04,826 بورگ رو نمیشناسین 173 00:13:04,910 --> 00:13:08,497 باید بدونن بهای رد کردن ما چیه 174 00:13:08,580 --> 00:13:12,459 بعدشم دوتامون میدونیم که همرزم ایموجن 175 00:13:12,542 --> 00:13:14,836 چقدر میتونه راحت بقیه رد متقاعد کنه 176 00:13:14,920 --> 00:13:17,506 امکان نداره الان انتظار داشته باشین بعد این اتفاقات 177 00:13:17,589 --> 00:13:20,050 برم جلوی مجلس صحبت کنم - همرزم، بهت اطمینان میدم - 178 00:13:20,133 --> 00:13:23,678 بعد این اتفاقات به تک تک حرفات گوش میدن 179 00:13:28,850 --> 00:13:31,520 اگه اینقدر دلتون صلح میخواد ، برین خودتون بدستش بیارین 180 00:13:35,148 --> 00:13:37,484 میتونی جا بزنی 181 00:13:37,567 --> 00:13:39,861 اصلا نمیتونم مجبورت کنم 182 00:13:41,321 --> 00:13:44,699 ولی دیدی اگه صلح شکست بخوره اینجا چی میشه 183 00:13:47,035 --> 00:13:50,455 برادرتُ تو یکی از اون میدون ها ول کردی 184 00:14:07,556 --> 00:14:10,308 این شهر مارو بیرون کرد 185 00:14:10,392 --> 00:14:12,477 چرا باید نجاتش بدیم؟ 186 00:14:12,561 --> 00:14:14,729 مایی" در کار نیست " 187 00:14:16,106 --> 00:14:18,900 مشخصه به حرف کسی جز تو گوش نمیدن 188 00:14:20,860 --> 00:14:22,862 ولی بنظرت نباید حرف بزنم؟ 189 00:14:22,946 --> 00:14:24,906 بنظرم خسته ام 190 00:14:24,990 --> 00:14:26,700 خسته ولی خونه ام 191 00:14:26,783 --> 00:14:28,827 دو قدم اونطرف تره ،اونوقت سرت خراب شدم 192 00:14:28,910 --> 00:14:31,454 مزاحم نیستی - خودم میدونم نمیتونم برگردم- 193 00:14:31,538 --> 00:14:33,307 چون اینجا همراه تو بودن تنها دلیلیِ که 194 00:14:33,331 --> 00:14:35,375 تو گذر زندانی نیستم 195 00:14:37,210 --> 00:14:38,795 ولی بیشتر برای این خسته ام 196 00:14:38,878 --> 00:14:40,505 چون حرفم رو خوردم 197 00:14:42,841 --> 00:14:44,342 در رابطه با من؟ 198 00:14:44,426 --> 00:14:47,470 دوتامون میدونیم این شهر رو ول نمیکنی 199 00:14:47,554 --> 00:14:49,764 که قتل عامش کنن 200 00:14:54,728 --> 00:14:56,813 و اگه بتونی زندگی بقیه رو هم نجات میدی 201 00:14:56,896 --> 00:14:59,691 چون همچین آدمی هستی 202 00:14:59,774 --> 00:15:01,860 بعدشم ، بورگ ارزش نجات دادن رو داره 203 00:15:01,943 --> 00:15:04,112 من بقیه جاهای دنیارو هم دیدم 204 00:15:04,195 --> 00:15:07,240 ...در مقایسه با بورگ 205 00:15:07,324 --> 00:15:08,992 خیلی بدتره 206 00:15:09,075 --> 00:15:10,577 من خیلی قبل تر از اینکه همسایه شی 207 00:15:10,660 --> 00:15:12,621 از ظلم بورگ خبر داشتم 208 00:15:13,872 --> 00:15:15,874 شاید باید بزارم تو آتش بسوزه 209 00:15:21,296 --> 00:15:24,132 چی میشه بعد ازرا یه گناه کبیره دیگه مرتکب بشم؟ 210 00:15:35,935 --> 00:15:37,479 تو اینجا چیکار میکنی؟ 211 00:15:37,562 --> 00:15:39,022 پس برگشتی، خوبه 212 00:15:39,105 --> 00:15:41,024 دقیقا میخواستم با خودت صحبت کنم 213 00:15:42,025 --> 00:15:44,486 و مطمئنم داریوس ازت خواسته چیزی درخواست نکنی 214 00:15:46,738 --> 00:15:50,116 بعد اتفاق اینه ترسیده 215 00:15:50,200 --> 00:15:53,161 سفر کوتاهم به دنیای گرگ و میش؟ 216 00:15:55,455 --> 00:15:57,415 فکر میکردم توافق کردیم تنهایی نری جایی؟ 217 00:15:57,499 --> 00:16:00,543 مهم نیست، هست؟ 218 00:16:00,627 --> 00:16:02,253 باشه 219 00:16:02,337 --> 00:16:04,130 ...خب 220 00:16:04,214 --> 00:16:06,549 فایلو دیگه داشت میرفت ، مگه نه فایلو؟ 221 00:16:06,633 --> 00:16:07,676 چی میخوای؟ 222 00:16:09,135 --> 00:16:10,470 بگو 223 00:16:12,138 --> 00:16:15,100 اسپارس تو الهامت 224 00:16:15,183 --> 00:16:17,018 کجا فرود اومد؟ 225 00:16:17,102 --> 00:16:19,813 کنار میدون ، بعدش پیاده میاد اینطرف 226 00:16:19,896 --> 00:16:21,606 دقیقا کجا وایسادی؟ 227 00:16:21,690 --> 00:16:23,692 من؟- اوهوم- 228 00:16:23,775 --> 00:16:25,026 همینجا، چطور؟ 229 00:16:28,029 --> 00:16:30,490 خب ، داریوس تو 230 00:16:30,573 --> 00:16:33,743 دقیقا پشت پنجره مستقر میشی 231 00:16:33,827 --> 00:16:36,079 منم این بیرون مستقر میشم 232 00:16:36,162 --> 00:16:39,374 وقتی اسپارس فرود اومد ، توجهشُ جلب میکنم 233 00:16:42,252 --> 00:16:43,837 و از پشت پنجره بهش شلیک میکنم 234 00:16:43,920 --> 00:16:45,964 شلیک میکنیم؟ دقیقا با چی شلیک میکنیم؟ 235 00:16:46,047 --> 00:16:47,858 تو این فکر بودم شاید مسلسل بهتر به کارمون بیاد 236 00:16:47,882 --> 00:16:49,634 چه سوال احمقانه ای پرسیدم 237 00:16:49,718 --> 00:16:52,303 پس برم مسلسل یدکیم رو بیارم؟ 238 00:16:52,387 --> 00:16:54,681 وارد ذهن وینیت شدی، درسته؟ 239 00:16:56,057 --> 00:16:58,601 تونستی اونو بیاری اینجا 240 00:16:58,685 --> 00:17:02,647 میخوای دوباره اینکارو با اسپارس انجام بدم؟ 241 00:17:02,731 --> 00:17:04,816 میخوای اونو بکشونم اینجا؟ 242 00:17:07,110 --> 00:17:08,695 اینجوری میتونیم بکشیمش 243 00:17:08,778 --> 00:17:11,281 یا...یا اینکارو نکنه 244 00:17:11,364 --> 00:17:13,032 و اسپارس نیفته دنبالش 245 00:17:13,116 --> 00:17:14,325 نه ،نه ، میاد داریوس 246 00:17:14,409 --> 00:17:15,827 فکر کنم اینو ثابت کرده بودیم 247 00:17:18,163 --> 00:17:19,414 ولی من نمیتونم 248 00:17:19,497 --> 00:17:21,291 ...یعنی 249 00:17:21,374 --> 00:17:23,376 معلومه اگه میشد میکردم ولی نمیتونم طلسمشُ اجرا کنم 250 00:17:23,460 --> 00:17:25,503 یه‌ تار مو یا یچیز دیگه شو میخوام 251 00:17:26,880 --> 00:17:28,923 حیف شد 252 00:17:29,007 --> 00:17:30,508 ولی تلاش خوبی بود 253 00:17:30,592 --> 00:17:32,385 ولی دیگه میگذریم 254 00:17:34,012 --> 00:17:35,305 یه دندون بسه؟ 255 00:17:35,388 --> 00:17:36,806 یه دندون؟ 256 00:17:40,018 --> 00:17:41,978 اره ، بسه 257 00:18:06,920 --> 00:18:09,464 ولی ما دیپلماتیم 258 00:18:09,547 --> 00:18:12,367 نه نیستین ، شما همدست قتل و خیانتین 259 00:18:12,425 --> 00:18:14,469 من و خانم اسپرنرز هیچی نمیدونستیم، قول میدم 260 00:18:14,552 --> 00:18:16,805 قول یه پاک تخمی فکر کن 261 00:18:16,888 --> 00:18:18,556 حقیقت داره اقای میل‌ورثی 262 00:18:18,640 --> 00:18:20,659 این حمله ها کار عصر نوین بوده کاستور بهمون اعتراف کرد 263 00:18:20,683 --> 00:18:21,976 واقعا؟ 264 00:18:22,060 --> 00:18:23,621 اره ، فکر میکردن اگه بورگ رو تهدید کنن 265 00:18:23,645 --> 00:18:25,164 راحت تر پیمانه صلح رو قبول میکنه 266 00:18:25,188 --> 00:18:26,940 خب پس خیلی احمق بودن - اره - 267 00:18:27,023 --> 00:18:28,358 ولی شما هم احمقین اگه فکر کنین 268 00:18:28,441 --> 00:18:30,276 دستگیری ما جلوی خشونت رو میگیره 269 00:18:30,360 --> 00:18:32,320 این یه تهدید بود؟- نه - 270 00:18:32,403 --> 00:18:34,489 لطفا گوش کنین 271 00:18:34,572 --> 00:18:37,075 اعضای عصر نوین درمونده و خشمگینن 272 00:18:37,158 --> 00:18:38,385 ...و به این نتیجه رسیدن که مرگ رو 273 00:18:38,409 --> 00:18:39,661 به ادامه سرکوب ترجیح میدن 274 00:18:39,744 --> 00:18:42,455 که همین اونارو به دشمنی تبدیل میکنه که هیچی واسه از دست دادن ندارن 275 00:18:42,539 --> 00:18:44,791 اونا فقط سرباز های دشمن رو نمیکشن 276 00:18:44,874 --> 00:18:48,169 کل خوانواده هارو سر میبرن و ولشون میکنن تا جسدشون بپوسه 277 00:18:51,673 --> 00:18:53,758 من و آقای استریون 278 00:18:53,842 --> 00:18:56,010 کلی دلیل داشتیم که برنگردیم بورگ 279 00:18:56,094 --> 00:18:58,930 ولی برگشتیم که نجاتش بدیم - ممنونم- 280 00:18:59,013 --> 00:19:01,099 ولی بنظرم یکم دیر شده 281 00:19:01,182 --> 00:19:02,725 اگه جلوی حملات آینده رو بگیریم چی؟ 282 00:19:04,477 --> 00:19:06,646 مگه بازم حمله هست؟ 283 00:19:06,729 --> 00:19:09,107 نمیدونم 284 00:19:09,190 --> 00:19:10,525 ولی کاستور 285 00:19:10,608 --> 00:19:14,279 حتما میتونی یجورایی با همرزمانت ارتباط برقرار کنی 286 00:19:14,362 --> 00:19:16,865 بهشون بگو دیگه حمله نکنن 287 00:19:16,948 --> 00:19:18,616 وگرنه صلحی در کار نیست 288 00:19:26,165 --> 00:19:29,085 ...شاید 289 00:19:29,168 --> 00:19:31,921 ...شاید یه راهی باشه که بتونیم 290 00:19:32,005 --> 00:19:34,257 یه پیام براشون بفرستیم 291 00:19:37,343 --> 00:19:39,971 شما که همین الانشم اینجا واسمون بپا گذاشتین 292 00:19:40,054 --> 00:19:42,807 مگه چیزی واسه از دست دادن دارین؟ 293 00:20:20,011 --> 00:20:21,846 تورمالین 294 00:20:25,308 --> 00:20:27,185 چیشد؟ 295 00:20:31,230 --> 00:20:32,607 البته 296 00:20:32,690 --> 00:20:35,443 باهات صحبت کردن به انقلاب شکوهمندشون ملحق بشی 297 00:20:35,526 --> 00:20:38,321 تو از کجا میدونی؟ 298 00:20:38,404 --> 00:20:39,822 فایلو 299 00:20:39,906 --> 00:20:41,824 خواهشا نگو که میخواد جلوشونو بگیره 300 00:20:41,908 --> 00:20:43,493 میخوان یه جنگ رو شروع کنن 301 00:20:43,576 --> 00:20:44,869 نه ،نه ، گوش کن 302 00:20:44,953 --> 00:20:47,205 ما درباره عصر نوین اشتباه میکردیم 303 00:20:47,288 --> 00:20:48,665 اونجور که ما فکر می‌کردیم نیستن 304 00:20:48,748 --> 00:20:51,042 من خود واقعیشونو دیدم و بینش دروغ نمیگه 305 00:20:51,125 --> 00:20:52,394 اونا همین الانشم راگوسا رو آزاد ‌کردن 306 00:20:52,418 --> 00:20:53,878 مارو هم میتونن آزاد کنن 307 00:20:53,962 --> 00:20:56,673 میخوای بهشون ملحق شی حتی با اینکه میدونی 308 00:20:56,756 --> 00:20:59,008 اون جونورشون قراره منو بکشه؟ 309 00:20:59,092 --> 00:21:01,636 اسپارس فقط وقتی مجبور باشه ادم میکشه 310 00:21:01,719 --> 00:21:04,138 وقتی بخوان جلوشو بگیرن 311 00:21:06,516 --> 00:21:09,435 پس قضیه اینه 312 00:21:09,519 --> 00:21:11,688 چطور؟ 313 00:21:13,398 --> 00:21:14,732 چیکار میکنی؟ 314 00:21:14,816 --> 00:21:16,293 میخوایم جلوشو بگیریم یه تله کار گذاشتیم 315 00:21:16,317 --> 00:21:18,569 ...چی؟ نه ، نمیتونی - بسه ، بسه- 316 00:21:20,321 --> 00:21:22,949 قبلا باهم صحبت کردیم سرنوشتم اینه 317 00:21:24,117 --> 00:21:25,660 گور بابای سرنوشت 318 00:21:25,743 --> 00:21:27,829 فکر نمیکنی میتونی سرنوشتتُ عوض کنی؟ 319 00:21:29,163 --> 00:21:31,124 حتی نمیخوای تلاش کنی واسش بجنگی؟ 320 00:21:31,207 --> 00:21:34,377 من وحشتی که انقلاب میخواد به بار بیاره رو دیدم 321 00:21:34,460 --> 00:21:36,421 و از نظر تو شاید بهاش بیارزه 322 00:21:36,504 --> 00:21:38,440 ولی حق نداری جای بقیه مون تصمیم بگیری 323 00:21:38,464 --> 00:21:41,009 جای من که اصلا حق نداری تصمیم بگیری 324 00:21:41,092 --> 00:21:44,762 یا یادت رفته جنگ برای ادمای محله جنگ چطوریه؟ 325 00:21:44,846 --> 00:21:46,806 یادم نرفته 326 00:21:46,889 --> 00:21:49,475 کاش یادم میرفت 327 00:21:49,559 --> 00:21:53,229 ولی آزادی هم یادمه 328 00:21:53,312 --> 00:21:55,898 یادمه چه حسی داره که 329 00:21:55,982 --> 00:21:59,027 که هرروز و هرثانیه نترسی 330 00:22:00,486 --> 00:22:01,904 خودت یادته؟ 331 00:22:01,988 --> 00:22:05,575 داری اشتباه میکنی 332 00:22:05,658 --> 00:22:09,037 این آخرش نیست 333 00:22:09,120 --> 00:22:12,957 تصمیماتی که میگیریم تو دنیای گرگ و میش منعکس میشن 334 00:22:13,041 --> 00:22:15,084 ولی مگه مهمه؟ 335 00:22:15,168 --> 00:22:18,171 مردم الان و تو این لحظه دارن زجر میکشن و میتونیم اینو تغییر بدیم 336 00:22:18,254 --> 00:22:21,132 ما هنوز فرصت انتخاب داریم 337 00:22:22,550 --> 00:22:24,635 و انتخاب من اینه 338 00:22:26,387 --> 00:22:28,347 حالا اگه اشکالی نداشته باشه میخوام تمرکز کنم 339 00:22:28,431 --> 00:22:30,266 ...تورمالین- فقط برو - 340 00:22:39,275 --> 00:22:40,610 انتظار داری 341 00:22:40,693 --> 00:22:42,278 حرف یه کریچ تخمی رو که 342 00:22:42,361 --> 00:22:43,863 الهام داره باور کنم؟ 343 00:22:43,946 --> 00:22:45,406 اون تا حالا خطا نداشته 344 00:22:45,490 --> 00:22:46,949 ولی اگه ایده بهتری داری 345 00:22:47,033 --> 00:22:48,785 که چطوری یه اسپارس رو بگیریم سراپا گوشم 346 00:22:48,868 --> 00:22:50,536 کل اهالی بورگ شکارش میکنن 347 00:22:50,620 --> 00:22:53,372 ارتش هم همینطور ولی پلیس اینطور نیست 348 00:22:53,456 --> 00:22:54,916 پس به من نیازی ندارین 349 00:22:54,999 --> 00:22:57,168 بعدا خبرشُ بهم بده - وایسا - 350 00:22:57,251 --> 00:23:00,379 ببین میشه یه لحظه صبر کنین؟ 351 00:23:01,631 --> 00:23:04,092 به فرض که این الهامات تورو باور کردم 352 00:23:04,175 --> 00:23:06,636 فرض کنیم میدونی هیولاها کجا پیداشون میشه 353 00:23:06,719 --> 00:23:08,471 آخه چقدر احمق میتونم باشم 354 00:23:08,554 --> 00:23:10,306 که یه مسلسل رو دو دستی بدم به یه کریچ؟ 355 00:23:10,389 --> 00:23:13,017 گور باباش ، چیکار کنم 356 00:23:13,101 --> 00:23:15,853 اینقدر بزنمش تا بمیره؟- نگفتم که نمیدم - 357 00:23:15,937 --> 00:23:18,147 فقط میگم 358 00:23:18,231 --> 00:23:19,565 یه چند دقیقه بهم وقت بده 359 00:23:19,649 --> 00:23:22,151 خبر خوب اینه که ، این کارمون راحته 360 00:23:22,235 --> 00:23:24,195 بازم هست؟ 361 00:23:24,278 --> 00:23:26,823 قبلش باید یجا بریم 362 00:23:26,906 --> 00:23:28,908 بریم 363 00:23:30,618 --> 00:23:32,954 یه کد با نشان خودم نوشتم 364 00:23:33,037 --> 00:23:35,581 که همرزم هامون مطمئن بشن از طرف من داری صحبت میکنی 365 00:23:35,665 --> 00:23:38,292 ولی اگرئوس چرا باید بره؟ 366 00:23:38,376 --> 00:23:41,963 چون انسان ها اجازه ورود به گذر رو ندارن 367 00:23:42,046 --> 00:23:43,589 و ازم میخوای چی بگم؟ 368 00:23:43,673 --> 00:23:45,049 حقیقتُ 369 00:23:45,133 --> 00:23:47,051 که ماموریتمون به خطر افتاده 370 00:23:47,135 --> 00:23:48,886 و با دستور های جدید برت گردونن 371 00:23:48,970 --> 00:23:50,596 بعد دیگه حمله نمیکنن؟ 372 00:23:52,014 --> 00:23:55,434 اگه تصمیم بگیرن این به صلاحه- اگه این تصمیمُ نگیرن چی؟- 373 00:23:55,518 --> 00:23:58,604 در اون صورت جنگ رو تو زندان میگذرونیم 374 00:24:05,987 --> 00:24:08,948 اینکار درست نیست 375 00:24:10,366 --> 00:24:12,410 تنها راه همینه 376 00:24:12,493 --> 00:24:15,163 پس دست بکار شو 377 00:24:20,084 --> 00:24:22,753 مطمئنم برویک خوشحال میشه به همکارش کمک کنه 378 00:24:22,837 --> 00:24:24,547 اون روز هم داشت میگفت 379 00:24:24,630 --> 00:24:26,424 "گفت " هیچوقت ناامیدمون نمیکنی 380 00:24:29,385 --> 00:24:31,596 ازم میخوای چی بگم ، دامبی؟ 381 00:24:33,556 --> 00:24:35,141 درست میگی 382 00:24:37,143 --> 00:24:39,770 اگه سر خود عمل نمیکردم 383 00:24:39,854 --> 00:24:42,190 برویک الان زنده بود 384 00:24:47,361 --> 00:24:48,905 بهتره اونطرفُ نگاه کنی 385 00:25:10,426 --> 00:25:11,636 خودشه؟ 386 00:25:16,349 --> 00:25:17,683 ممنون ، کیپ 387 00:25:17,767 --> 00:25:19,602 بهتره اینو به ما بسپاری ،باشه؟ 388 00:25:19,685 --> 00:25:21,062 البته 389 00:25:21,145 --> 00:25:24,023 اینجا چه غلطی میکنین، گروهبان؟ 390 00:25:24,106 --> 00:25:26,234 دارم رو یه پرونده کار میکنم ، پاسبان 391 00:25:26,317 --> 00:25:27,711 شماها اینجا چه غلطی میکنین؟ 392 00:25:27,735 --> 00:25:29,946 به اون کریچ حرومزاده اجازه میدی 393 00:25:30,029 --> 00:25:32,406 وارد پاسگاهمون بشه و به جسد یکی از ادم‌هامون نزدیک بشه؟ 394 00:25:32,490 --> 00:25:35,701 گوش بده ببینم تچ 395 00:25:35,785 --> 00:25:38,871 در حال حاضر این کریچ حرومی 396 00:25:38,955 --> 00:25:42,250 بهترین شانس ما برای گرفتن یه حرومی بزرگتره 397 00:25:45,461 --> 00:25:47,797 گذر ، موقع غروب 398 00:25:47,880 --> 00:25:50,800 جسد رو دیدی ، از اینجا گورتو گم کن 399 00:25:50,883 --> 00:25:52,218 میزاری بره؟ 400 00:25:52,301 --> 00:25:54,095 از بِلفر مجوز کتبی داره 401 00:25:54,178 --> 00:25:55,596 نمیتونی بهش دست بزنی 402 00:25:58,266 --> 00:26:00,268 همیشه مایه مباهاته رفقا 403 00:26:03,813 --> 00:26:07,650 باورم نمیشه دامبی داره با یه کریچ همکاری میکنه 404 00:26:07,733 --> 00:26:09,610 حاضرم برای گرفتن این جونور کثیف 405 00:26:09,694 --> 00:26:11,779 با کریچ ها و بدتر از کریچ هام همکاری کنم 406 00:26:11,862 --> 00:26:14,282 و اینم گروهبان دامبی، کاپیتز 407 00:26:21,372 --> 00:26:23,499 نمیخوام بری 408 00:26:23,582 --> 00:26:25,042 پیغامشو میرسونم 409 00:26:25,126 --> 00:26:27,128 بعدش مستقیم برمیگردم 410 00:26:27,211 --> 00:26:29,672 آگرئوس، دیگه نمیخوام حرفمُ بخورم 411 00:26:29,755 --> 00:26:31,590 میدونم بهت زخم زدم 412 00:26:34,135 --> 00:26:35,553 خواهش میکنم 413 00:26:38,222 --> 00:26:40,308 بهم‌ بگو چطوری خوبش کنم چون 414 00:26:40,391 --> 00:26:42,852 تا حالا تو کل عمرم اینقدر احساس پوچی نکردم 415 00:26:47,106 --> 00:26:49,358 متاسفم اگه یوقت حس کردی 416 00:26:49,442 --> 00:26:52,611 ...می‌خواستم صاحب تو بشم یا 417 00:26:52,695 --> 00:26:55,781 با قدرت بخوام روت غلبه کنم اصلا همچین قصدی نداشتم 418 00:26:57,783 --> 00:27:00,578 اصلا قصد نداشتم کاری کنم اینجوری حس کنی 419 00:27:02,955 --> 00:27:04,915 حرفتُ باور میکنم 420 00:27:06,584 --> 00:27:08,419 ولی اشتباه میکنی 421 00:27:11,339 --> 00:27:13,716 من به کارهای گذشته ام افتخار نمیکنم 422 00:27:13,799 --> 00:27:15,593 هرروز با یادآوریش اذیت میشم 423 00:27:17,178 --> 00:27:19,138 اینکه بگی اونکارارو کردم 424 00:27:19,221 --> 00:27:20,615 تا شبیه کسایی بشم که سرکوبم کردن 425 00:27:20,639 --> 00:27:22,892 یا ..باعث شد بدتر از اونا بشم 426 00:27:24,518 --> 00:27:25,728 نه 427 00:27:27,897 --> 00:27:31,067 من اینکارارو برای ازادیم کردم 428 00:27:31,150 --> 00:27:33,361 که آزاد شم 429 00:27:38,616 --> 00:27:41,202 کاری که برای زنده بودن لازم بود انجام دادی 430 00:27:43,245 --> 00:27:45,748 خوشحالم 431 00:27:56,550 --> 00:27:58,761 همه زخم ها با گذشت زمان خوب میشن 432 00:28:00,554 --> 00:28:02,264 خیلی خب ، یالا 433 00:28:31,627 --> 00:28:33,170 کجا جیم زده بودی؟ 434 00:28:33,254 --> 00:28:35,798 مهم نیست 435 00:28:35,881 --> 00:28:38,717 همرزم های جدیدمون نگرانت بودن 436 00:28:38,801 --> 00:28:41,679 بهشون گفتم نگران نباشن 437 00:28:41,762 --> 00:28:43,889 تو آبان دیگه بخشی از مبارزه ای 438 00:28:43,973 --> 00:28:46,100 اره 439 00:28:49,311 --> 00:28:51,981 ولی اونایی که نمیخوان مبارزه کنن چی؟ 440 00:28:53,899 --> 00:28:56,235 مردم عادی که فقط یه زندگی اروم میخواستن 441 00:28:56,318 --> 00:28:57,903 بهشون ظلم نمیکنیم؟ 442 00:28:59,488 --> 00:29:02,450 اونا یه زندگی با آرامش میخواد 443 00:29:02,533 --> 00:29:04,785 خودش که نمیخواست این بلا سرش بیاد 444 00:29:04,869 --> 00:29:08,247 میدونم، دلم براش تنگ شده 445 00:29:11,292 --> 00:29:13,711 دوست دارم بدونم راجب عصر نوین چه فکری میکرد 446 00:29:15,588 --> 00:29:18,048 وقتی میدید اوضاع چقدر خراب شده 447 00:29:18,132 --> 00:29:20,634 اولین کسی میشد که باهاشون همکاری میکرد 448 00:29:22,970 --> 00:29:25,973 این اولین فرصت واقعیمونِ که شرایطُ تغییر بدیم ، وینی 449 00:29:27,224 --> 00:29:29,143 اگه برنده نشدیم چی؟ 450 00:29:30,352 --> 00:29:33,105 ما برنده میشیم ، وینی 451 00:29:33,189 --> 00:29:35,566 یا حداقل با تلاش میمیریم 452 00:29:35,649 --> 00:29:37,085 دروازه رو باز کنین 453 00:29:37,109 --> 00:29:38,861 باز کنین 454 00:29:38,944 --> 00:29:40,488 زودباشین، تکون بخورین 455 00:29:40,571 --> 00:29:41,822 برین عقب 456 00:29:41,906 --> 00:29:42,966 پیغام رسون ماست؟ 457 00:29:42,990 --> 00:29:44,783 یالا، راه بیفتین 458 00:30:28,244 --> 00:30:30,204 معذرت میخوام، مرد جوان 459 00:30:30,287 --> 00:30:31,872 ...میشه بهم راهِ 460 00:30:31,956 --> 00:30:33,541 ...میشه لطفا 461 00:30:36,252 --> 00:30:38,462 لطفا بگو میخانه سنت تیتانیا از کدوم طرفِ؟ 462 00:30:51,809 --> 00:30:53,018 ممنونم 463 00:31:11,453 --> 00:31:13,497 مشروب میل دارین ، جناب؟ 464 00:31:13,581 --> 00:31:15,499 راستش قرار ملاقات دارم 465 00:31:15,583 --> 00:31:16,792 درسته ، اقا 466 00:31:16,875 --> 00:31:19,253 پیکسه یا فائون؟ مرد یا زن؟ 467 00:31:19,336 --> 00:31:21,880 ...یا- فقط یه آبجو- 468 00:31:21,964 --> 00:31:23,674 ممنون 469 00:31:43,986 --> 00:31:45,988 راستش منتظر ینفرم 470 00:31:46,071 --> 00:31:47,990 بله، منتظر منی 471 00:31:50,743 --> 00:31:52,453 تعقیبت کردن 472 00:31:52,536 --> 00:31:55,164 البته یه پیغام داشتم 473 00:31:55,247 --> 00:31:57,374 برای من نیست 474 00:32:01,837 --> 00:32:04,548 و کجا میری؟ 475 00:32:04,632 --> 00:32:06,717 بمون و با من نوشیدنی بخور 476 00:32:13,223 --> 00:32:14,975 کجا داری منو میبری؟ 477 00:32:17,269 --> 00:32:19,813 اینقدر گذر حالتُ بهم میزنه؟ 478 00:32:19,897 --> 00:32:22,566 جوری که مثل اونا لباس پوشیدی و صحبت میکنی 479 00:32:22,650 --> 00:32:25,486 فکر میکنی این تورو از بقیه ماها بهتر میکنه؟ 480 00:32:25,569 --> 00:32:28,030 گمونم باور عصر نوین 481 00:32:28,113 --> 00:32:30,282 خیلی وسوسه کننده باشه 482 00:32:30,366 --> 00:32:32,534 ما مقصر هیچکدوم از سختی هایی که کشیدیم نیستیم 483 00:32:32,618 --> 00:32:34,620 نه ، این تقصیر یکی دیگه ست 484 00:32:34,703 --> 00:32:36,497 نباید سعی کنیم 485 00:32:36,580 --> 00:32:39,291 تمدن رو بهبود ببخشیم ، نه باید نابودش کنیم 486 00:32:39,375 --> 00:32:42,961 و چرا باید خودمونو با تحصیل و 487 00:32:43,045 --> 00:32:45,172 و ساخت چیزهای باارزش بهبود ببخشیم؟ 488 00:32:45,255 --> 00:32:48,509 نه ،نه باید ثروت رو بدون در نظر گرفتن زحمتی که کشیدی 489 00:32:48,592 --> 00:32:51,345 بطور مساوی تقسیم کنیم 490 00:32:51,428 --> 00:32:53,097 تنبل گونه ست 491 00:32:53,180 --> 00:32:56,684 یه دروغه و مشخصه هیچی رو عوض نمیکنه 492 00:32:58,102 --> 00:33:00,104 پس به قول شما 493 00:33:00,187 --> 00:33:02,356 باید طبق قوانین اونا عمل کنیم 494 00:33:02,439 --> 00:33:04,566 و سعی کنیم نظامی رو شکست بدیم که علیه ماست؟ 495 00:33:04,650 --> 00:33:05,693 اره 496 00:33:05,776 --> 00:33:07,736 تغییر خیلی آهسته تر میشه 497 00:33:07,820 --> 00:33:09,780 ولی حداقلش نتیجه اش فقط خاکستر نمیشه 498 00:33:09,863 --> 00:33:12,449 یعنی میتونم اینو ببینم؟ 499 00:33:12,533 --> 00:33:14,702 نوه هام اینو میبینن؟ 500 00:33:16,495 --> 00:33:18,580 پس من همون خاکسترُ انتخاب میکنم 501 00:33:22,084 --> 00:33:23,919 از الان دیگه بهت میرسن 502 00:33:56,702 --> 00:33:59,037 تو واقعا دلت نمیخواد صلح کنی ،اره؟ 503 00:34:00,956 --> 00:34:03,459 برای چی مجبورمون کردی بیایم؟ 504 00:34:03,542 --> 00:34:06,378 گفتن پیغام آوردی 505 00:34:10,924 --> 00:34:14,344 کد کاستور که بدونی از طرف اون دارم صحبت میکنم 506 00:34:14,428 --> 00:34:16,847 بهت گفته معنیش اینه؟ 507 00:34:17,848 --> 00:34:20,267 کاستور مرد باهوشیه 508 00:34:22,728 --> 00:34:24,980 چقدر تجملاتی 509 00:34:27,024 --> 00:34:29,943 حتی الانم نمیفهمی چقدر بنظر احمق میای 510 00:34:30,027 --> 00:34:31,820 اشتباه بزرگی داری میکنی 511 00:34:31,904 --> 00:34:33,030 با یه هشدار منو فرستاد 512 00:34:33,113 --> 00:34:36,325 نه ، برای من یه هشدار داده 513 00:34:36,408 --> 00:34:38,494 ...که همرزم ایموجن تهدید کرده 514 00:34:38,577 --> 00:34:40,579 در پارلمان سخنرانی نمیکنه 515 00:34:40,662 --> 00:34:42,623 ...و اینکه 516 00:34:42,706 --> 00:34:44,666 من نباید اجازه بدم 517 00:34:56,887 --> 00:34:58,889 چاقو زیر گلوم گذاشتن 518 00:34:58,972 --> 00:35:00,432 خیلی متاسفم قربان 519 00:35:00,516 --> 00:35:01,975 ...تو 520 00:35:02,059 --> 00:35:04,311 !نه 521 00:35:09,817 --> 00:35:13,487 یعنی داری میگی نقشه ات شکست خورده؟ 522 00:35:14,738 --> 00:35:17,199 گفته بودم اگه تهدیدشون کنیم بازداشت میشن 523 00:35:17,282 --> 00:35:19,701 مجبور میشن پیغام رسان بفرستن ، که فرستادن 524 00:35:19,785 --> 00:35:21,203 ولی آدم‌مون ردشو گم کرد 525 00:35:21,286 --> 00:35:23,163 فقط برای اینکه درست فهمیده باشم 526 00:35:23,247 --> 00:35:24,456 ما اصلا نفهمیدیم 527 00:35:24,540 --> 00:35:26,583 اعضای عصر نوین چند نفرن 528 00:35:26,667 --> 00:35:29,503 متاسفانه درسته ، ولی گمون نکنم آقای استریون 529 00:35:29,586 --> 00:35:32,130 و خانم اسپرنرز، هرچند بازیگر خوبی باشه 530 00:35:32,214 --> 00:35:34,007 از قبل از حملات خبر داشته باشن 531 00:35:34,091 --> 00:35:36,885 به هر حال اونا خائنن، اعدامشون کنین و ارتش رو اعزام کنین 532 00:35:36,969 --> 00:35:39,596 کاملا درسته بهتره گذر رو نابود کنیم 533 00:35:39,680 --> 00:35:41,139 و قال قضیه رو بکنیم 534 00:35:41,223 --> 00:35:43,851 بله، بدون شک بهترین گزینه همینه ، اقایون 535 00:35:43,934 --> 00:35:46,603 اما لازمه انتخابات پیش رومون هم بهتون یادآوری کنم؟ 536 00:35:48,438 --> 00:35:51,024 میتونه به نفع هردوی شما 537 00:35:51,108 --> 00:35:54,152 و محبوبیت عمومیتون باشه 538 00:35:54,236 --> 00:35:56,572 که بگین 539 00:35:56,655 --> 00:35:59,241 ..احزابتون تمام تلاششونو کردن 540 00:35:59,324 --> 00:36:02,369 تا از جنگ در خاک خودمون جلوگیری کنن 541 00:36:04,788 --> 00:36:06,248 برای حزب ما 542 00:36:06,331 --> 00:36:09,585 جنگ آخرین گزینه ست 543 00:36:09,668 --> 00:36:12,462 برای حزب ما هم همینطور 544 00:36:12,546 --> 00:36:14,923 اول باید از تمام گزینه های 545 00:36:15,007 --> 00:36:16,758 دیپلماتیک استفاده کنیم 546 00:36:21,847 --> 00:36:24,725 بسیار خب آقای میل‌ورثی 547 00:36:24,808 --> 00:36:27,811 اگه عصر نوین هنوز قصد رسیدن به صلح رو داره 548 00:36:27,895 --> 00:36:29,813 سراپا گوشیم 549 00:36:33,108 --> 00:36:35,527 بهش رسیدگی میکنم ،اقایون 550 00:36:40,198 --> 00:36:42,492 خارق العاده ست ، خوشگله 551 00:36:42,576 --> 00:36:44,828 راحت میره تو و روده بزرگه رو میکشه بیرون 552 00:36:44,912 --> 00:36:46,747 آفرین، ممنون 553 00:36:46,830 --> 00:36:49,124 یچیزی یادت نرفته؟ 554 00:36:49,207 --> 00:36:51,585 دامبی خودشو میرسونه- با مسلسل؟- 555 00:36:51,668 --> 00:36:53,795 جون مارو دادی دست اون پلیس؟ 556 00:36:53,879 --> 00:36:55,797 اون عوضیه 557 00:36:55,881 --> 00:36:57,090 ولی بهش اعتماد دارم 558 00:36:57,174 --> 00:36:59,217 قضیه وینیت رو بهش بگو 559 00:37:00,844 --> 00:37:02,721 چی داره میگه؟ 560 00:37:25,285 --> 00:37:28,288 تو مه پرواز کنین تا از تیررس اسلحه ها دور باشین 561 00:37:34,670 --> 00:37:36,505 پس حقیقت داره 562 00:37:40,717 --> 00:37:42,386 تو نباید اینجا باشی 563 00:37:42,469 --> 00:37:44,346 توام همینطور 564 00:37:46,056 --> 00:37:47,808 تو کیف ها چیه؟ 565 00:37:47,891 --> 00:37:49,685 بیا نزدیکتر تا بهت نشون بدیم 566 00:37:49,768 --> 00:37:51,311 دوباره پلیس شدی؟ 567 00:37:51,395 --> 00:37:52,813 فکر میکردم عاقل شدی 568 00:37:52,896 --> 00:37:54,040 شمام پلیس هارو دارین میکشین؟ 569 00:37:54,064 --> 00:37:56,483 من؟ کدومشونو؟ 570 00:37:56,566 --> 00:37:58,151 از نظر من همه پلیس ها مثل همن 571 00:37:58,235 --> 00:37:59,820 بس کنین 572 00:37:59,903 --> 00:38:01,780 اینو بگیر ،من خودمو میرسونم 573 00:38:01,863 --> 00:38:03,156 خواهش میکنم 574 00:38:04,449 --> 00:38:05,951 نزار ذهنتُ درگیر کنه 575 00:38:06,994 --> 00:38:08,078 الان نه 576 00:38:08,161 --> 00:38:09,705 فقط برو 577 00:38:09,788 --> 00:38:11,081 برو 578 00:38:13,834 --> 00:38:15,877 پس الان عضو عصر نوینی 579 00:38:18,839 --> 00:38:21,508 تو اون کشتی ها نیرو بود 580 00:38:21,591 --> 00:38:23,468 میدونم 581 00:38:24,469 --> 00:38:25,804 اشغال ها بهمون خیانت کردن 582 00:38:25,887 --> 00:38:27,597 میدونم 583 00:38:27,681 --> 00:38:29,683 ولی بازم داری میری سمتشون 584 00:38:30,684 --> 00:38:33,353 فکر می‌کردم دیگه قایم نمیشی و از خودت متنفر نیستی 585 00:38:33,437 --> 00:38:35,689 گور بابای اینا 586 00:38:35,772 --> 00:38:37,816 چیکار میتونم بکنم؟ 587 00:38:40,027 --> 00:38:41,903 متوقف کردن قاتل ها 588 00:38:41,987 --> 00:38:44,156 کار همیشگی من بود 589 00:38:46,199 --> 00:38:48,035 نجات دادن کسایی که دوستشون دارم 590 00:38:50,579 --> 00:38:52,414 برای همین میخوام اینکارو بکنم 591 00:38:53,749 --> 00:38:55,500 درسته 592 00:38:56,752 --> 00:38:58,503 کاری که اونا میکنن ، وینیت 593 00:38:58,587 --> 00:39:00,714 با این انقلاب 594 00:39:00,797 --> 00:39:03,216 اصلا درستی نیست 595 00:39:03,300 --> 00:39:05,635 ازت خواهش میکنم 596 00:39:05,719 --> 00:39:08,263 باهاشون نرو 597 00:39:08,346 --> 00:39:10,265 خواهش میکنم 598 00:39:14,311 --> 00:39:16,521 ولی کار درست چیه، فایلو؟ 599 00:39:19,274 --> 00:39:23,612 من نمیخوام ببینم کسایی که عاشقشونم زجر بکشن و بمیرن 600 00:39:24,696 --> 00:39:27,115 یبار اینکارو کردم ،دیگه نمیخوام تکرارش کنم 601 00:39:29,701 --> 00:39:33,455 امید داشتن خیلی ترسناکه 602 00:39:36,917 --> 00:39:39,169 ولی الان امید دارم 603 00:39:41,713 --> 00:39:44,466 دنیا میتونه متفاوت باشه 604 00:39:44,549 --> 00:39:47,219 ولی تنها فرصتی که میتونیم این دنیای متفاوت رو ببینیم 605 00:39:47,302 --> 00:39:49,387 اینه که براش بجنگیم 606 00:39:49,471 --> 00:39:51,098 خیلی خب 607 00:39:52,140 --> 00:39:54,017 منو بیخیال 608 00:39:54,101 --> 00:39:56,394 اونارو به تورمالین ترجیح میدی؟ 609 00:40:02,317 --> 00:40:04,736 اینکارو بخاطر تورمالین میکنم 610 00:40:06,404 --> 00:40:08,657 و بخاطر تو 611 00:40:33,431 --> 00:40:35,433 از طرف لئونورا 612 00:40:48,280 --> 00:40:49,531 آگرئوس کجاست؟ 613 00:40:50,574 --> 00:40:51,908 برای شما 614 00:40:52,993 --> 00:40:54,744 تا الان باید برمیگشت 615 00:40:56,288 --> 00:40:57,914 بازش کن 616 00:41:29,446 --> 00:41:32,032 سخنرانی که بهت گفتم رو میکنی 617 00:41:32,115 --> 00:41:34,701 و دقیقا همونکاری که بهت گفتن انجام میدی 618 00:41:34,784 --> 00:41:39,206 وگرنه بسته بعدی سر اونه 619 00:41:51,676 --> 00:41:53,845 پس انتخاب خودشو کرده 620 00:41:59,935 --> 00:42:02,938 دامبی ، کریچ دوست کونی 621 00:42:03,021 --> 00:42:04,522 هیچوقت فکر نمیکردم این روز رو ببینم 622 00:42:04,606 --> 00:42:05,690 به پسر داره 623 00:42:05,774 --> 00:42:07,943 مسئولیت آینده اون بچه با اونه 624 00:42:08,026 --> 00:42:09,903 منم همینو گفتم 625 00:42:09,986 --> 00:42:11,363 گفت میخواد یه الگو بسازه 626 00:42:11,446 --> 00:42:12,781 از چی 627 00:42:12,864 --> 00:42:15,450 از اینکه چطوری از بالای دیوار بشاشی به عزت و احترامت؟ 628 00:42:15,533 --> 00:42:17,452 درسته - جدی- 629 00:42:17,535 --> 00:42:19,788 مردم چشونه؟- راست میگه - 630 00:42:19,871 --> 00:42:22,457 اجازه دادیم این حیوون های سخنگو دوروبرمون راه بیفتن 631 00:42:22,540 --> 00:42:24,459 انگار در حد خودمونن 632 00:42:24,542 --> 00:42:27,254 نمیتونیم این اجازه رو بدیم ، نه؟ 633 00:42:27,337 --> 00:42:28,922 !نمیتونیم 634 00:42:29,005 --> 00:42:30,799 آخر همه چی همینه 635 00:42:30,882 --> 00:42:33,426 !کار به اونجا نمیکشه 636 00:42:33,510 --> 00:42:35,345 به دامبی که دیگه هیچ امیدی نیست 637 00:42:35,428 --> 00:42:38,181 ولی بقیه مون میدونیم شرایط باید چطوری باشه 638 00:42:39,933 --> 00:42:41,768 !و چطور حفظش کنیم 639 00:43:15,135 --> 00:43:17,137 عشق و عاشقیت به کجا رسید؟ 640 00:43:18,179 --> 00:43:19,431 زنیکه جنده 641 00:43:19,514 --> 00:43:21,141 گاو 642 00:43:24,102 --> 00:43:25,478 بیا 643 00:43:28,982 --> 00:43:31,109 پرواز میکنم و اونارو میکشونم بیرون 644 00:43:31,192 --> 00:43:32,610 چیه؟ 645 00:43:32,694 --> 00:43:34,946 لازم نیست 646 00:43:35,030 --> 00:43:36,948 ولی اونا هنوز داخلن 647 00:43:37,032 --> 00:43:38,658 هدف ما هم همینه 648 00:43:38,742 --> 00:43:40,869 مشکلی هست؟ 649 00:43:46,207 --> 00:43:49,461 کین ، من قاتل نیستم 650 00:43:58,636 --> 00:44:00,638 !کسکش ها 651 00:44:21,201 --> 00:44:22,285 !لعنتی 652 00:44:22,369 --> 00:44:24,454 چی...اینجا چخبره؟ 653 00:44:29,876 --> 00:44:32,879 !لعنتی 654 00:44:37,759 --> 00:44:40,762 !موزلی 655 00:44:41,846 --> 00:44:44,849 !موزلی 656 00:44:48,019 --> 00:44:49,437 یعنی چی؟ 657 00:44:52,023 --> 00:44:53,233 !مادرجنده 658 00:45:01,241 --> 00:45:02,575 !لعنتی 659 00:45:03,493 --> 00:45:04,661 لعنتی 660 00:45:04,744 --> 00:45:07,038 وینی ، کمکمون کن 661 00:45:09,249 --> 00:45:10,249 !وینی 662 00:45:58,673 --> 00:46:00,925 شوخیت گرفته 663 00:46:02,177 --> 00:46:03,511 به کمکش نیاز دارم 664 00:46:03,595 --> 00:46:05,221 منم از دیدنت خوشحالم ، رفیق 665 00:46:27,243 --> 00:46:29,245 یاد قدیم افتادم 666 00:46:53,102 --> 00:46:55,730 خیلی خب 667 00:46:55,813 --> 00:46:57,232 هروقت خواستین آماده ام 668 00:46:58,566 --> 00:47:00,193 ما هم آماده ایم 669 00:47:43,695 --> 00:47:45,238 جناب سفیر ،خوش اومدین 670 00:47:45,321 --> 00:47:47,240 ممنونم آقای میل‌ورثی 671 00:47:47,323 --> 00:47:49,951 آقایون، لطفا دنبال من بیاین 672 00:47:56,583 --> 00:47:58,001 سرگرد ویر؟ 673 00:48:00,003 --> 00:48:02,005 سرگرد ویر؟ 674 00:48:06,843 --> 00:48:09,053 !سرگرد ویر 675 00:48:19,564 --> 00:48:21,399 چی دیدی؟ 676 00:48:22,399 --> 00:48:32,399 دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده و بدون سانسور در وبسایت فیلم لاست ..::Filmlost.in::.. 677 00:48:33,399 --> 00:48:43,399 مترجم : maryam4_m 678 00:48:44,399 --> 00:49:00,399 اینستاگرام ما : Filmlost.in@