1 00:00:02,336 --> 00:00:03,537 PUT THAT DOWN. 2 00:00:03,571 --> 00:00:04,438 WE'RE NOT HERE TO FEED THE BIRDS. 3 00:00:04,472 --> 00:00:07,041 THAT'S JUST A COVER TO THROW YOUR DAD OFF. 4 00:00:07,075 --> 00:00:08,709 WELL, IF WE'RE NOT HERE TO FEED THE BIRDS, 5 00:00:08,742 --> 00:00:09,710 WHAT ARE WE HERE TO DO, GRANDPA? 6 00:00:09,743 --> 00:00:13,047 WE'RE HERE TO GIRL WATCH. 7 00:00:13,081 --> 00:00:15,383 EVERYTHING THEY DO IS MAGICAL... 8 00:00:15,416 --> 00:00:16,717 MYSTERIOUS... 9 00:00:16,750 --> 00:00:20,188 YOUR GRANDMOTHER WAS A LIFETIME OF SURPRISES. 10 00:00:20,221 --> 00:00:21,789 NOW, WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT HER? 11 00:00:24,825 --> 00:00:27,361 SHE'S A SURFER. SHE'S GOOFY-FOOTED. 12 00:00:27,395 --> 00:00:28,696 GOOFY? 13 00:00:28,729 --> 00:00:29,697 LEFT-HANDED, BUT WITH HER FEET. 14 00:00:29,730 --> 00:00:31,799 NO, STOP. STOP THAT RIGHT NOW. 15 00:00:31,832 --> 00:00:34,735 I DON'T WANT YOU TO PROFILE HER, 16 00:00:34,768 --> 00:00:35,669 OR TELL ME WHO SHE ACTUALLY IS. 17 00:00:35,703 --> 00:00:38,072 I WANT YOU TO TELL ME WHO YOU THINK SHE IS. 18 00:00:38,106 --> 00:00:41,742 WHAT SHE LIKES. WHAT SHE DREAMS ABOUT. 19 00:00:41,775 --> 00:00:43,611 USE YOUR IMAGINATION. 20 00:00:43,644 --> 00:00:49,083 WELL, THEN HER NAME IS LARSA VON LYKENHOFFER. 21 00:00:49,117 --> 00:00:50,284 GERMAN BROAD, GOOD. WHAT ELSE? 22 00:00:50,318 --> 00:00:51,552 WHAT ELSE? 23 00:00:51,585 --> 00:00:55,656 AND SHE'S A GIRAFFE WRANGLER AND A TEST PILOT. 24 00:00:55,689 --> 00:00:57,158 AND IT'S POSSIBLE SHE'S A MANIMAL. 25 00:00:57,191 --> 00:00:58,692 [laughs] 26 00:00:58,726 --> 00:01:00,194 SHAWN, I THOUGHT I TOLD YOU TO FINISH THE DISHES 27 00:01:00,228 --> 00:01:01,862 BEFORE YOU FEED THE BIRDS. 28 00:01:01,895 --> 00:01:03,497 DAD, SHAWN'S GOT CHORES THAT COME 29 00:01:03,531 --> 00:01:04,865 BEFORE GOOFIN' OFF AT THE BEACH. 30 00:01:04,898 --> 00:01:06,867 LET ME RELAX WITH MY GRANDSON. 31 00:01:06,900 --> 00:01:08,802 WHAT ARE YOU TWO DOING EXACTLY? 32 00:01:08,836 --> 00:01:12,340 JUST BEACH GAZING. YOU WOULDN'T UNDERSTAND. 33 00:01:12,373 --> 00:01:13,574 I UNDERSTAND. 34 00:01:13,607 --> 00:01:16,777 YOU WANNA BEACH GAZE? SCOOT OVER. 35 00:01:16,810 --> 00:01:18,679 YOU WANNA BEACH GAZE. WE'LL ALL BEACH GAZE. 36 00:01:18,712 --> 00:01:21,815 CLOSE YOUR EYES, SHAWN. 37 00:01:21,849 --> 00:01:22,716 HOW MANY TOWELS WITH RED STRIPES? 38 00:01:22,750 --> 00:01:25,219 OH, HERE WE GO WITH THE TOWEL THING AGAIN. 39 00:01:25,253 --> 00:01:26,587 FOUR. 40 00:01:26,620 --> 00:01:29,790 HENRY, DO YOU HAVE TO DRAIN THE FUN OUT OF EVERYTHING? 41 00:01:29,823 --> 00:01:31,692 DAD, I WANT YOU TO LEAVE THE RAISING OF MY SON TO ME. 42 00:01:31,725 --> 00:01:33,361 ALL RIGHT? 43 00:01:33,394 --> 00:01:34,628 HE'S GOT RESPONSIBILITIES. 44 00:01:34,662 --> 00:01:37,498 AND YOU, YOU, BETTER BE TWO STEPS BEHIND ME. 45 00:01:37,531 --> 00:01:40,334 'CAUSE YOU GOT A DATE WITH SOME SUDS AND A SPONGE. 46 00:01:43,437 --> 00:01:44,838 DO ME A FAVOR, SHAWN. 47 00:01:44,872 --> 00:01:47,775 SOMETIMES YOU GOTTA LET WHAT YOUR DAD SAYS 48 00:01:47,808 --> 00:01:49,610 FLOAT THROUGH THE EARS. 49 00:01:49,643 --> 00:01:52,280 MAKE YOUR OWN CHOICES. 50 00:01:52,313 --> 00:01:54,615 DON'T TAKE LIFE TOO SERIOUSLY. 51 00:01:54,648 --> 00:01:57,885 TRAVEL THE WORLD. MEET INTERESTING PEOPLE. 52 00:01:57,918 --> 00:01:59,787 HAVE SOME ADVENTURES. 53 00:01:59,820 --> 00:02:02,456 BECAUSE SOME DAY YOU'RE GONNA WAKE UP AND REALIZE 54 00:02:02,490 --> 00:02:04,892 YOU'RE TOO OLD TO DO ANYTHING REALLY FUN. 55 00:02:04,925 --> 00:02:06,360 YES, GRANDPA. 56 00:02:06,394 --> 00:02:07,895 THIS ISN'T GONNA WORK, SHAWN. 57 00:02:07,928 --> 00:02:08,762 IT'S GONNA WORK. 58 00:02:08,796 --> 00:02:10,631 WE'VE FAILED TO GET IN HERE SIX TIMES. 59 00:02:10,664 --> 00:02:11,832 WE HAVEN'T GOTTEN TO ONE WITNESS. 60 00:02:11,865 --> 00:02:13,834 WE HAVEN'T SEEN WHERE THE MISSING MAN DISAPPEARED FROM. 61 00:02:13,867 --> 00:02:15,803 THIS PLACE IS A FORTRESS. 62 00:02:17,371 --> 00:02:18,772 I THINK YOU MIGHT BE RIGHT. 63 00:02:18,806 --> 00:02:19,907 MAYBE WE SHOULD CRAWL. 64 00:02:19,940 --> 00:02:23,711 I'M NOT CRAWLING ON THIS WET GRASS. 65 00:02:23,744 --> 00:02:24,912 DUDE. 66 00:02:24,945 --> 00:02:26,414 I READ AN ARTICLE 67 00:02:26,447 --> 00:02:29,650 THAT SAYS 90% OF HIGH-VOLTAGE SIGNS ARE BOGUS. 68 00:02:29,683 --> 00:02:31,185 THEY JUST HANG THEM UP THERE TO SCARE PEOPLE OFF. 69 00:02:31,219 --> 00:02:32,953 GOOD THEORY. YOU TEST IT. 70 00:02:32,986 --> 00:02:34,755 I CAN'T TOUCH THAT. 71 00:02:34,788 --> 00:02:36,357 I CONDUCT WAY MORE ELECTRICITY THAN YOU. 72 00:02:36,390 --> 00:02:37,891 YOU KNOW THAT. 73 00:02:37,925 --> 00:02:38,826 TOUCH IT. JUST USE YOUR FINGERTIP. 74 00:02:38,859 --> 00:02:41,462 I'M NOT TOUCHING AN ELECTRIFIED FENCE, SHAWN. 75 00:02:41,495 --> 00:02:44,798 HOW ABOUT I TOUCH IT? 76 00:02:44,832 --> 00:02:46,934 I DON'T THINK I LIKE THE WAY THAT SOUNDS. 77 00:02:46,967 --> 00:02:49,603 AH! 78 00:02:54,975 --> 00:02:56,977 WHAT THE HELL ARE YOU TWO DOING WITH MY STUFF? 79 00:02:57,010 --> 00:02:57,978 WE NEED TOOLS. 80 00:02:58,011 --> 00:02:58,979 FOR WHAT? 81 00:02:59,012 --> 00:03:02,750 [sighs] 82 00:03:02,783 --> 00:03:05,453 IF YOU MUST ASK, IT'S FOR A STAKEOUT, OKAY. 83 00:03:05,486 --> 00:03:07,821 WE'VE GOT A TOUGH CASE, AND OUR BINOCULARS ONLY GO UP TO 2X. 84 00:03:07,855 --> 00:03:09,323 WELL, WHAT ARE YOU DOING WITH MY COOLER? 85 00:03:09,357 --> 00:03:10,891 WE HAVE TO KEEP THE GELATO COLD IN THE CAR. 86 00:03:10,924 --> 00:03:12,793 YOU TWO GIRLS ARE USELESS-- SHAWN, DIDN'T YOU LEARN ANYTHING 87 00:03:12,826 --> 00:03:13,927 I EVER TAUGHT YOU ABOUT SURVEILLANCE? 88 00:03:13,961 --> 00:03:16,630 WE HAPPEN TO BE AWESOME AT COVERT OPS. 89 00:03:16,664 --> 00:03:17,931 WE JUST RAN INTO A BIT OF A GAUNTLET, 90 00:03:17,965 --> 00:03:19,567 AND TOOK A MISSING PERSON CASE 91 00:03:19,600 --> 00:03:21,635 BASED IN AN EXTREMELY DIFFICULT PLACE TO CRACK. 92 00:03:21,669 --> 00:03:22,903 UH-HUH. 93 00:03:22,936 --> 00:03:24,705 WHAT IMPENETRABLE STRONGHOLD 94 00:03:24,738 --> 00:03:26,206 DID THIS MISSING PERSON DISAPPEAR FROM? 95 00:03:30,744 --> 00:03:31,779 [quietly] GLORIOUS PINES. 96 00:03:31,812 --> 00:03:33,013 SAY AGAIN. 97 00:03:33,046 --> 00:03:35,883 GLORIOUS PINES. 98 00:03:35,916 --> 00:03:37,318 THE OLD AGE HOME? 99 00:03:37,351 --> 00:03:39,553 IT'S A RETIREMENT COMMUNITY. 100 00:03:39,587 --> 00:03:42,590 IT'S TOP-OF-THE-LINE IN INDEPENDENT SENIOR LIVING, 101 00:03:42,623 --> 00:03:43,891 WITH A FULL-TIME SECURITY TEAM. 102 00:03:43,924 --> 00:03:45,726 MY SON, THE SUPER SLEUTH, 103 00:03:45,759 --> 00:03:48,696 CAN'T EVEN GET HIMSELF ACCESS INTO AN OLD FOLKS HOME. 104 00:03:48,729 --> 00:03:49,863 NO-NO-NO-NO, DAD. 105 00:03:49,897 --> 00:03:50,931 YOU HAVE NO IDEA WHAT WE'RE UP AGAINST. 106 00:03:50,964 --> 00:03:51,899 OKAY. I TRIED EVERYTHING. 107 00:03:51,932 --> 00:03:52,900 I TRIED THE WHOLE, 108 00:03:52,933 --> 00:03:54,402 "I'M A TRAVELING DOULA" BIT. 109 00:03:54,435 --> 00:03:57,405 "THE DINGO ATE MY BABY" ROUTINE. 110 00:03:57,438 --> 00:03:58,872 HIDING GUS IN A SACK TRICK, WHICH NEVER FAILS. 111 00:03:58,906 --> 00:03:59,873 TRUST ME. 112 00:03:59,907 --> 00:04:01,509 YOU WOULDN'T HAVE GOTTEN ANY CLOSER THAN WE DID. 113 00:04:01,542 --> 00:04:03,277 GIVE ME A BREAK. 114 00:04:03,311 --> 00:04:05,012 I'LL BE IN THAT JOINT, CRACK THE CASE IN EIGHT MINUTES. 115 00:04:05,045 --> 00:04:09,450 [laughs] 116 00:04:09,483 --> 00:04:10,818 OKAY, YEAH. TOMORROW. 117 00:04:10,851 --> 00:04:11,885 IT'S ON. SHOW US HOW IT'S DONE. 118 00:04:11,919 --> 00:04:14,522 NO, WAIT, JUST HOLD ON A SECOND. I DIDN'T MEAN TO-- 119 00:04:14,555 --> 00:04:15,889 EXACTLY. 120 00:04:15,923 --> 00:04:19,059 6:00 A.M. SHARP. 121 00:04:19,092 --> 00:04:21,629 THAT'S TOO EARLY. 122 00:04:21,662 --> 00:04:22,630 HOW ABOUT 9:00? 123 00:04:22,663 --> 00:04:23,731 9:00'S A LITTLE LATE. 124 00:04:23,764 --> 00:04:24,932 COME ON, GUYS. LET'S BE REASONABLE. 125 00:04:24,965 --> 00:04:26,434 JUST SPLIT THE DIFFERENCE. OKAY? 126 00:04:26,467 --> 00:04:27,435 CALL IT 11:15. 127 00:04:27,468 --> 00:04:28,836 6:00 IT IS. 128 00:04:28,869 --> 00:04:29,870 I'LL DRIVE. 129 00:04:31,739 --> 00:04:33,807 YOU SURE YOU WANNA PARK THIS CLOSE, DAD? 130 00:04:33,841 --> 00:04:35,443 WE'RE ALMOST A QUARTER OF A MILE AWAY. 131 00:04:35,476 --> 00:04:37,745 SHAWN, WE'RE EXACTLY WHERE WE SHOULD BE 132 00:04:37,778 --> 00:04:39,012 TO GET A READ ON THE SITUATION. 133 00:04:39,046 --> 00:04:40,013 I CAN LITERALLY SEE THE CURVATURE OF THE EARTH 134 00:04:40,047 --> 00:04:41,815 FROM HERE. 135 00:04:41,849 --> 00:04:43,016 YOU KNOW, SHAWN, WHY DON'T YOU HONK THE HORN AND LET THEM KNOW 136 00:04:43,050 --> 00:04:44,418 THAT WE'RE HERE WHILE YOU'RE AT IT? 137 00:04:44,452 --> 00:04:48,989 WHO IS THIS MISSING GUY? 138 00:04:49,022 --> 00:04:51,359 OSWALD CHESTER, RESIDENT, 73 YEARS OLD. 139 00:04:51,392 --> 00:04:52,693 HE'S BEEN MISSING FOR THREE DAYS. 140 00:04:52,726 --> 00:04:54,862 AND WHAT WE'VE GATHERED FROM OUR CLIENT IS, 141 00:04:54,895 --> 00:04:56,930 THE COMMUNITY IS TRYING TO COVER IT UP. 142 00:04:56,964 --> 00:04:59,032 (Henry) YOUR CLIENT WENT TO THE POLICE ALREADY? 143 00:04:59,066 --> 00:05:00,067 I DON'T KNOW, DAD. WE DIDN'T GET THAT FAR. 144 00:05:00,100 --> 00:05:01,869 WHAT? YOU DIDN'T ASK THE QUESTION? 145 00:05:01,902 --> 00:05:03,737 WHAT ARE YOU DOING, SHAWN, DIDN'T YOU LEARN ANYTHING 146 00:05:03,771 --> 00:05:05,539 THAT I TRIED TO TE-- ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH OF THIS NONSENSE. 147 00:05:05,573 --> 00:05:07,475 NO, NOT ENOUGH. WE'VE JUST STARTED. 148 00:05:11,445 --> 00:05:12,713 (Henry) SLOW DOWN, WOULD YOU? 149 00:05:12,746 --> 00:05:14,014 WHAT ARE YOU GONNA DO, MARCH RIGHT IN THERE? 150 00:05:14,047 --> 00:05:15,916 (Gus) THAT LOOKS TO BE THE PLAN. 151 00:05:15,949 --> 00:05:17,918 NO WONDER YOU GUYS ARE FAILING SO BADLY. 152 00:05:17,951 --> 00:05:19,753 RULE NUMBER ONE, NEVER MAKE YOURSELF KNOWN TO YOUR TARGET. 153 00:05:19,787 --> 00:05:20,754 RULE NUMBER TWO-- 154 00:05:20,788 --> 00:05:21,555 DAD, YOU GOT YOUR GLASSES? 155 00:05:21,589 --> 00:05:22,890 YEAH, OF COURSE I GOT MY GLASSES. 156 00:05:22,923 --> 00:05:23,891 GOOD. GO AHEAD AND PUT 'EM ON. 157 00:05:23,924 --> 00:05:24,892 WHAT? 158 00:05:24,925 --> 00:05:26,126 HERE. GIVE ME THAT. 159 00:05:26,159 --> 00:05:27,628 OH, A DISGUISE. LOOK AT YOU GO. 160 00:05:27,661 --> 00:05:29,497 RIGHT OUT OF THE PRIVATE EYE HANDBOOK, HUH? 161 00:05:29,530 --> 00:05:32,633 HERE. PUT THIS ON TOO. 162 00:05:32,666 --> 00:05:35,102 THIS THING'S LIKE 100 YEARS OLD. 163 00:05:35,135 --> 00:05:36,437 WHAT--SHAWN-- 164 00:05:36,470 --> 00:05:37,971 I LOOK LIKE HENRY FONDA. 165 00:05:38,005 --> 00:05:41,108 ALLOW ME TO APOLOGIZE IN ADVANCE FOR THIS. 166 00:05:41,141 --> 00:05:42,443 AH--HOT. 167 00:05:42,476 --> 00:05:44,044 WHAT THE HELL, SHAWN? 168 00:05:44,077 --> 00:05:45,112 WHAT THE HELL? 169 00:05:45,145 --> 00:05:45,979 HOLD THIS FOR A SECOND. 170 00:05:46,013 --> 00:05:48,081 WHAT? 171 00:05:48,115 --> 00:05:49,082 MAY I HELP YOU? 172 00:05:49,116 --> 00:05:51,018 YES. PAMELA, IS IT? 173 00:05:51,051 --> 00:05:52,586 THAT'S WHAT IT SAYS RIGHT IN FRONT OF YOU. 174 00:05:52,620 --> 00:05:53,621 MAY I HELP YOU? 175 00:05:53,654 --> 00:05:55,556 WE ARE HERE TO CHECK SOMEBODY IN. 176 00:05:55,589 --> 00:05:57,425 REALLY? AND WHO MIGHT THAT BE? 177 00:05:57,458 --> 00:06:00,528 MY GRANDFATHER. 178 00:06:07,535 --> 00:06:10,438 [The Friendly Indians' I Know You Know] 179 00:06:10,471 --> 00:06:11,439 * 180 00:06:11,472 --> 00:06:13,006 * I KNOW YOU KNOW 181 00:06:13,040 --> 00:06:14,508 * THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 182 00:06:14,542 --> 00:06:16,043 * I KNOW YOU KNOW 183 00:06:16,076 --> 00:06:18,779 * THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 184 00:06:18,812 --> 00:06:20,047 * EMBRACE THE DECEPTION 185 00:06:20,080 --> 00:06:21,449 * LEARN HOW TO BEND 186 00:06:21,482 --> 00:06:23,016 * YOUR WORST INHIBITIONS 187 00:06:23,050 --> 00:06:25,553 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 188 00:06:25,586 --> 00:06:28,589 * I KNOW YOU KNOW * 189 00:06:30,991 --> 00:06:31,925 I'M NOT DOING THIS. NO, SHAWN. GRAMPY. 190 00:06:31,959 --> 00:06:35,463 CALM BLUE OCEAN. CALM BLUE OCEAN. 191 00:06:35,496 --> 00:06:37,565 GO TO YOUR QUIET PLACE. I'M SORRY. 192 00:06:37,598 --> 00:06:39,166 BUT WE DON'T ACCEPT WALK-IN ADMISSIONS. 193 00:06:39,199 --> 00:06:41,034 THERE'S AN APPLICATION AND A VERY LONG WAITING LIST. 194 00:06:41,068 --> 00:06:42,102 UH, FINE. WE'RE LEAVING. 195 00:06:42,135 --> 00:06:43,637 NO-NO-NO. ABSOLUTELY. 196 00:06:43,671 --> 00:06:44,938 HE--HE JUST GOT IN OFF THE WAITING LIST. 197 00:06:44,972 --> 00:06:46,106 I'M NOT ON ANY DAMN WAITING LIST. 198 00:06:46,139 --> 00:06:48,576 PLEASE FORGIVE OUR GRAMPY HERE. 199 00:06:48,609 --> 00:06:50,944 HE GETS IRATE AND A LITTLE FORGETFUL. 200 00:06:50,978 --> 00:06:54,014 YOU TWO ARE BROTHERS? 201 00:06:54,047 --> 00:06:57,551 OUR FATHER WORKED AT BENETTON. 202 00:06:57,585 --> 00:06:59,520 AND WHAT'S YOUR GRANDFATHER'S NAME? 203 00:06:59,553 --> 00:07:00,588 [laughs] 204 00:07:00,621 --> 00:07:03,524 TALMADGE MCGULAGER. 205 00:07:04,592 --> 00:07:08,896 JUST A MOMENT. 206 00:07:08,929 --> 00:07:11,499 TALMADGE MCGULAGER? BRILLIANT. 207 00:07:11,532 --> 00:07:15,068 ALL RIGHT, LOOK, WHAT THE HELL ARE YOU GUYS DOING HERE? 208 00:07:15,102 --> 00:07:16,570 THIS IS THE PART WHERE YOU GET BLINDSIDED WITH PLAN B. 209 00:07:16,604 --> 00:07:18,105 IT'S KINDA FUN WHEN IT'S NOT HAPPENING TO ME. 210 00:07:18,138 --> 00:07:19,673 LOOK, I'M GETTING US IN. 211 00:07:19,707 --> 00:07:21,141 RELAX, DAD. 212 00:07:21,174 --> 00:07:22,576 I MEAN, GRANDPAPPY. 213 00:07:22,610 --> 00:07:24,177 THIS IS NEVER GONNA WORK. 214 00:07:24,211 --> 00:07:25,746 MR. MCGULAGER, 215 00:07:25,779 --> 00:07:28,148 LOOKS LIKE WE'RE ALL SET. 216 00:07:28,181 --> 00:07:30,017 WHAT? 217 00:07:30,050 --> 00:07:32,686 YOU'RE WHO I'VE BEEN WAITING FOR. 218 00:07:32,720 --> 00:07:33,487 MY APOLOGIES. 219 00:07:33,521 --> 00:07:36,089 I'M PAMELA, THE CHIEF ADMINISTRATOR. 220 00:07:36,123 --> 00:07:37,591 MY GOODNESS, YOU DON'T LOOK 221 00:07:37,625 --> 00:07:40,961 REMOTELY OLD ENOUGH TO LIVE HERE. 222 00:07:40,994 --> 00:07:42,262 GRANDPAPA IS 72. 223 00:07:42,295 --> 00:07:44,064 IT'S TRUE. 224 00:07:44,097 --> 00:07:45,265 THE THING IS, HE USED TO BE A MALE MODEL. 225 00:07:45,298 --> 00:07:46,333 THAT'S WHY HE LOOKS SO YOUNG-- 226 00:07:46,366 --> 00:07:48,902 YOU CAN SEE HE HAD A LOT OF PLASTIC SURGERY DONE. 227 00:07:48,936 --> 00:07:50,938 72? 228 00:07:50,971 --> 00:07:54,742 MY, MY, THEY HAVE DONE MARVELOUS WORK. 229 00:07:54,775 --> 00:07:57,878 I WOULD HAVE GUESSED 59, 60 TOPS. 230 00:07:57,911 --> 00:07:58,946 ALL RIGHT, YOU LISTEN HERE, LADY, 231 00:07:58,979 --> 00:08:01,014 I'M NOT A DAY OVER-- OPA! 232 00:08:01,048 --> 00:08:03,083 YOU BE SWEET TO PAMELA. SHE'S HERE TO HELP US. 233 00:08:03,116 --> 00:08:04,685 SHE IS A HELPER. 234 00:08:04,718 --> 00:08:06,286 SORRY, PAMELA. 235 00:08:06,319 --> 00:08:09,723 HE'S GONE A LITTLE-- HOW CAN I PUT THIS ELOQUENTLY? 236 00:08:09,757 --> 00:08:10,858 [mouths words] 237 00:08:10,891 --> 00:08:13,026 I UNDERSTAND. 238 00:08:13,060 --> 00:08:15,596 A LOT OF OUR RESIDENTS ARE HESITANT AT FIRST. 239 00:08:15,629 --> 00:08:18,632 EXCUSE ME WHILE I GET SOME FORMS. 240 00:08:20,267 --> 00:08:24,104 ALL RIGHT, HOW DID YOU KNOW ABOUT THIS TALMADGE? 241 00:08:24,137 --> 00:08:26,206 DAD, USE THE CANE. IT REALLY HELPS SELL IT. 242 00:08:26,239 --> 00:08:28,676 (Henry) WAIT, WAIT, WAIT. YOU HAD THIS PLANNED ALL ALONG? 243 00:08:28,709 --> 00:08:31,011 I SNATCHED THIS OFF ONE OF THE GUARDS THAT TOSSED US. 244 00:08:31,044 --> 00:08:34,314 ACCORDING TO THE SCHEDULE, TALMADGE MCGULAGER WAS SUPPOSED 245 00:08:34,347 --> 00:08:35,749 TO CHECK IN LAST NIGHT. 246 00:08:35,783 --> 00:08:38,185 SO I CALLED MR. MCGULAGER AND INFORMED HIM 247 00:08:38,218 --> 00:08:41,622 THAT THE COMMUNITY IS INFESTED WITH AFRICAN GAMBIAN POUCH RATS. 248 00:08:41,655 --> 00:08:43,557 THE LARGEST RATS IN THE WORLD. 249 00:08:43,591 --> 00:08:44,191 NICE. 250 00:08:44,224 --> 00:08:45,225 HE'LL BE BACK IN THREE DAYS. 251 00:08:45,258 --> 00:08:46,627 IT'S THE AMOUNT OF TIME IT TAKES 252 00:08:46,660 --> 00:08:48,128 TO FLY IN AND DEPLOY 253 00:08:48,161 --> 00:08:49,129 THE POUCH RAT'S NATURAL PREDATOR. 254 00:08:49,162 --> 00:08:50,964 THE SUDANESE BIRCH PELICAN. 255 00:08:50,998 --> 00:08:53,567 YOU DON'T ACTUALLY EXPECT ME TO SPEND THREE DAYS HERE. 256 00:08:53,601 --> 00:08:55,703 NO-NO-NO. WE'RE GONNA SOLVE IT IN TWO. 257 00:08:55,736 --> 00:08:59,272 THE THIRD DAY IS REALLY MORE ABOUT REFLECTION. 258 00:08:59,306 --> 00:09:00,941 BESIDES, WITH YOU IN HERE, WE'LL BE ABLE 259 00:09:00,974 --> 00:09:02,342 TO GET VISITOR'S PASSES, COME AND GO AS WE PLEASE. 260 00:09:02,375 --> 00:09:04,645 ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'LL TELL YOU WHAT, SHAWN. 261 00:09:04,678 --> 00:09:06,246 NORMALLY I'D STORM OUTTA HERE. 262 00:09:06,279 --> 00:09:07,581 I'D LEAVE YOU IN THE LURCH. 263 00:09:07,615 --> 00:09:09,016 BUT THIS TIME, KID, JUST THIS TIME, 264 00:09:09,049 --> 00:09:10,684 I'M GONNA TEACH YOU A LESSON. 265 00:09:10,718 --> 00:09:13,821 I'LL BE YOUR TALMADGE MAGRUDER. MCGREGOR. 266 00:09:13,854 --> 00:09:14,822 MCGULAGER. 267 00:09:14,855 --> 00:09:16,056 EXACTLY. I'LL BE ALL THOSE GUYS. 268 00:09:16,089 --> 00:09:18,058 AND I'LL HAVE THIS CASE SOLVED BY LUNCH. 269 00:09:18,091 --> 00:09:19,059 [chuckles] 270 00:09:19,092 --> 00:09:20,360 CONSIDERING THEY EAT LUNCH HERE 271 00:09:20,393 --> 00:09:22,095 AT 10:15, I'M GONNA SAY 272 00:09:22,129 --> 00:09:23,764 WE'LL HAVE IT DONE BY 9:45. 273 00:09:23,797 --> 00:09:25,365 YOU'RE ON. YOU'RE ON. 274 00:09:25,398 --> 00:09:26,600 MR. MCGULAGER, 275 00:09:26,634 --> 00:09:28,101 WHY DON'T I SHOW YOU 276 00:09:28,135 --> 00:09:30,137 AROUND THE FACILITIES. AND YOUR GRANDBOYS FILL OUT 277 00:09:30,170 --> 00:09:31,772 YOUR ADMISSIONS PAPERWORK? 278 00:09:31,805 --> 00:09:33,306 THAT'S A BRILLIANT IDEA, BOYS. 279 00:09:33,340 --> 00:09:34,341 WHY DON'T YOU GET RIGHT ON THAT? 280 00:09:34,374 --> 00:09:35,375 CAN WE FILL THAT OUT LATER? 281 00:09:35,408 --> 00:09:36,376 WE'D REALLY LIKE TO TAKE A LOOK 282 00:09:36,409 --> 00:09:37,911 AROUND AS WELL. 283 00:09:37,945 --> 00:09:39,780 YEAH, AND I HAVE A BIT OF CARPAL TUNNEL GOING ON. 284 00:09:39,813 --> 00:09:40,781 WE'LL JUST TAG ALONG IF THAT'S OKAY. 285 00:09:40,814 --> 00:09:41,915 YOU DON'T TAKE ONE STEP 286 00:09:41,949 --> 00:09:44,818 PAST THIS POINT UNTIL ALL OF THESE FORMS ARE COMPLETE. 287 00:09:44,852 --> 00:09:47,054 THERE ARE TWO SIGNATURES WHICH MUST BE IN BLUE. 288 00:09:47,087 --> 00:09:48,656 I'LL LET YOU FIGURE OUT WHICH ONES THOSE ARE. 289 00:09:48,689 --> 00:09:50,590 LESTER HERE WILL CHECK YOUR WORK WHEN YOU'RE DONE. 290 00:09:54,194 --> 00:09:56,063 (Juliet) YOU WANTED TO SEE US, CHIEF? 291 00:09:56,096 --> 00:09:57,731 WHAT'S YOUR CASELOAD LIKE? 292 00:09:57,765 --> 00:09:58,866 LIGHT. ...ISH. 293 00:09:58,899 --> 00:10:00,333 GOOD ANSWER. 294 00:10:00,367 --> 00:10:01,669 BECAUSE I HAVE A SPECIAL ASSIGNMENT THAT COMES DIRECTLY 295 00:10:01,702 --> 00:10:02,703 FROM THE MAYOR. 296 00:10:02,736 --> 00:10:03,704 THE MAYOR? 297 00:10:03,737 --> 00:10:05,272 REALLY? YES. 298 00:10:05,305 --> 00:10:08,742 THERE'S YOUR ASSIGNMENT. 299 00:10:09,877 --> 00:10:12,713 [yells] 300 00:10:12,746 --> 00:10:15,015 IS HE A WITNESS OR SOMETHING? 301 00:10:15,048 --> 00:10:16,950 NO, HE'S JUST A DELINQUENT. 302 00:10:16,984 --> 00:10:18,919 HE'S BEEN PULLING OFF SOME PENNY ANTE VANDAL STUFF. 303 00:10:18,952 --> 00:10:21,354 TAKING DOWN STREET SIGNS, CRAZY GLUING PARKING METER SLOTS, 304 00:10:21,388 --> 00:10:23,290 REMOVING HOOD ORNAMENTS. 305 00:10:23,323 --> 00:10:24,291 NOTHING SERIOUS YET, BUT... 306 00:10:24,324 --> 00:10:26,326 AH, BUT THAT'S HOW IT STARTS. 307 00:10:26,359 --> 00:10:27,695 ONE MINUTE THEY'RE DESTROYING PUBLIC PROPERTY, 308 00:10:27,728 --> 00:10:28,829 AND THE NEXT THING YOU KNOW 309 00:10:28,862 --> 00:10:29,997 THEY'RE SHOOTING COPS. 310 00:10:30,030 --> 00:10:31,298 SO WHAT I NEED YOU TO DO IS-- 311 00:10:31,331 --> 00:10:32,866 NO, I KNOW EXACTLY WHERE YOU WERE GOING 312 00:10:32,900 --> 00:10:34,001 WITH THIS THING, CHIEF. 313 00:10:34,034 --> 00:10:35,335 IT'S LIKE OUR BRAINS ARE JUST CONNECTED ON THIS THING. 314 00:10:35,368 --> 00:10:37,104 I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT 315 00:10:37,137 --> 00:10:38,972 HOW WE TRY THIS KID AS AN ADULT. 316 00:10:41,341 --> 00:10:44,111 I NEED YOU TO DIAL IT BACK ABOUT 50 NOTCHES, 317 00:10:44,144 --> 00:10:48,716 OR I WILL ASK YOU TO PUT YOUR GUN ON MY DESK. 318 00:10:48,749 --> 00:10:51,084 WHAT YOU ARE GOING TO DO IS STRAIGHTEN HIM OUT. 319 00:10:51,118 --> 00:10:52,152 SPEND A LITTLE TIME WITH HIM. 320 00:10:52,185 --> 00:10:54,688 TAKE HIM ON A RIDE-A-LONG. NURTURE HIM. 321 00:10:54,722 --> 00:10:57,057 SHOW HIM WHAT A LIFE OF CRIME LEADS TO. 322 00:10:57,090 --> 00:10:59,392 AND HE GETS THIS SPECIAL TREATMENT BECAUSE? 323 00:10:59,426 --> 00:11:00,861 HIS MOTHER'S THE DEPUTY MAYOR, 324 00:11:00,894 --> 00:11:01,895 AND SHE DOESN'T WANT THE KID IN THE SYSTEM. 325 00:11:01,929 --> 00:11:03,130 SO JUST FIX HIM. 326 00:11:07,000 --> 00:11:08,435 YES, MA'AM. 327 00:11:08,468 --> 00:11:11,071 I THINK ALL THAT WRITING GAVE ME A GANGLION CYST. 328 00:11:11,104 --> 00:11:13,073 YOU CAN'T GET A CYST FROM FILLING OUT PAPERWORK. 329 00:11:13,106 --> 00:11:15,075 IF THE PEN IS WRONG, YOU CAN. 330 00:11:15,108 --> 00:11:16,309 THERE'S DEFINITELY SOME CARPAL BOSSING IN THERE. 331 00:11:16,343 --> 00:11:17,144 WE SHOULD SEE IF THEY HAVE 332 00:11:17,177 --> 00:11:19,046 SOME EXTRA THUMB SPLINTS LYING AROUND. 333 00:11:19,079 --> 00:11:19,913 YOU KNOW WHAT WE SHOULD DO? 334 00:11:19,947 --> 00:11:22,249 WE SHOULD ENROLL YOU IN SOME MAN CLASSES. 335 00:11:22,282 --> 00:11:23,784 WELL, WELL, WELL. 336 00:11:23,817 --> 00:11:24,785 LOOK WHO'S HERE. 337 00:11:24,818 --> 00:11:26,186 WHILE YOU TWO GUYS WERE OFF 338 00:11:26,219 --> 00:11:27,420 DOTTIN' YOUR I's AND CROSSING YOUR T's, 339 00:11:27,454 --> 00:11:29,923 I WAS BUSY CRACKING YOUR CASE. 340 00:11:29,957 --> 00:11:31,424 IT WORKED. YOU'RE FINALLY IN. 341 00:11:31,458 --> 00:11:32,960 (Henry) WHO THE HELL IS HE? 342 00:11:32,993 --> 00:11:33,794 HE'S OUR CLIENT. 343 00:11:33,827 --> 00:11:35,228 (Henry) YOU HAVE A GUY ON THE INSIDE, 344 00:11:35,262 --> 00:11:37,230 AND YOU NEEDED ME TO GET YOU IN HERE, COME ON! 345 00:11:37,264 --> 00:11:40,033 I DIDN'T GET ALL THE CLEARANCES I WAS HOPING FOR, OKAY? 346 00:11:40,067 --> 00:11:41,034 JERVIS WORKS HERE PART-TIME. 347 00:11:41,068 --> 00:11:43,036 HE DOESN'T EXACTLY GET THE RESPECT HE DESERVES. 348 00:11:43,070 --> 00:11:44,738 [grunts] 349 00:11:44,772 --> 00:11:46,774 HEY! 350 00:11:46,807 --> 00:11:48,241 HOW THE HELL'D YOU TWO GET IN HERE? 351 00:11:48,275 --> 00:11:49,242 YOU'RE COMING WITH ME. 352 00:11:49,276 --> 00:11:51,011 I DON'T THINK SO. BAM! 353 00:11:51,044 --> 00:11:52,445 SAY IT WITH ME, 354 00:11:52,479 --> 00:11:55,015 * VIS-IT-OR'S BADGE 355 00:11:55,048 --> 00:11:56,016 * UH-HUH, UH-HUH 356 00:11:56,049 --> 00:11:57,450 DO SOMETHING. I DARE YOU. 357 00:11:57,484 --> 00:11:59,486 I'LL BE WATCHING YOU. 358 00:11:59,519 --> 00:12:01,421 WE'LL BE GETTIN' WATCHED. 359 00:12:05,425 --> 00:12:06,459 WE GOTTA HURRY. 360 00:12:06,493 --> 00:12:08,829 I'M NOT SUPPOSED TO BE OFF LAWN DUTY. 361 00:12:08,862 --> 00:12:09,830 I'LL SHOW YOU WHERE YOU'RE SLEEPING. 362 00:12:09,863 --> 00:12:12,465 I'M NOT SLEEPIN' ANYWHERE. 363 00:12:12,499 --> 00:12:16,003 I AT LEAST GOT THEM TO GIVE TALMADGE 364 00:12:16,036 --> 00:12:17,370 THE OTHER EMPTY BED IN OSWALD'S ROOM. 365 00:12:17,404 --> 00:12:19,339 (Henry) YEAH, YOU PRACTICALLY OWN THE JOINT. 366 00:12:19,372 --> 00:12:22,075 JERVIS, GIVE HIM THE SCOOP, SO HE'LL SHUT UP FOR A MINUTE. 367 00:12:22,109 --> 00:12:25,078 OSWALD DISAPPEARED FROM THIS ROOM 368 00:12:25,112 --> 00:12:27,147 THREE MORNINGS AGO WITHOUT A TRACE. 369 00:12:27,180 --> 00:12:28,515 MM-HMM, I'M GONNA ASK THE FIRST QUESTION 370 00:12:28,548 --> 00:12:30,017 THAT MY SON SHOULD HAVE ASKED. 371 00:12:30,050 --> 00:12:31,018 HAVE YOU TRIED THE POLICE? 372 00:12:31,051 --> 00:12:33,053 [scoffs] THE POLICE? 373 00:12:33,086 --> 00:12:35,989 THE POLICE COULDN'T CATCH BIRD FLU AT A HONG KONG DUCK FARM. 374 00:12:36,023 --> 00:12:39,092 THEY BLEW ME OFF JUST LIKE THE STAFF HERE DID. 375 00:12:39,126 --> 00:12:41,061 (Henry) ANYTHING ELSE YOU WANNA TELL US, MR. KENT? 376 00:12:41,094 --> 00:12:42,863 NO, NOT THAT I CAN THINK OF. 377 00:12:42,896 --> 00:12:44,164 ARE YOU SURE? 378 00:12:44,197 --> 00:12:45,833 DAD, WHAT ARE YOU GETTING AT? JUST SPIT IT OUT. 379 00:12:45,866 --> 00:12:47,167 SHAWN, OSWALD CHESTER DISAPPEARED 380 00:12:47,200 --> 00:12:48,535 FROM THESE GROUNDS 12 TIMES BEFORE. 381 00:12:48,568 --> 00:12:50,003 AND THE LAST THREE INSTANCES 382 00:12:50,037 --> 00:12:51,371 THEY THREATENED TO THROW HIS ASS OUTTA HERE 383 00:12:51,404 --> 00:12:53,106 IF HE EVER DID IT AGAIN. 384 00:12:53,140 --> 00:12:55,175 DON'T YOU CHECK THESE NUTCASES OUT BEFORE YOU TAKE 'EM ON? 385 00:12:55,208 --> 00:12:56,276 IS THAT TRUE, JERVIS? 386 00:12:56,309 --> 00:12:57,577 UH, YES. 387 00:12:57,610 --> 00:12:58,912 DID YOU ALSO HAPPEN TO MENTION TO MY SON 388 00:12:58,946 --> 00:13:01,014 THAT DURING THESE JAUNTS, 389 00:13:01,048 --> 00:13:03,016 THE COMMUNITY HERE FILLED OUT A MISSING PERSONS REPORT. 390 00:13:03,050 --> 00:13:05,318 ONLY TO HAVE GOOD OLD OZZIE POP UP THE NEXT DAY. 391 00:13:05,352 --> 00:13:07,187 GUYS, I KNOW WHAT THIS SOUNDS LIKE. 392 00:13:07,220 --> 00:13:09,156 BUT OZZIE DID NOT RUN OFF ON HIS OWN. 393 00:13:09,189 --> 00:13:10,157 NOT THIS TIME. 394 00:13:10,190 --> 00:13:11,258 AND YOU KNOW THIS HOW? 395 00:13:11,291 --> 00:13:13,994 HE WAS MY BEST FRIEND. 396 00:13:14,027 --> 00:13:17,130 I COULD ALWAYS TELL WHEN HE WAS GETTING ANTSY, 397 00:13:17,164 --> 00:13:18,465 WHEN HE WANTED TO RUN. 398 00:13:18,498 --> 00:13:20,033 BUT THIS TIME THERE WERE NO WARNING SIGNS. 399 00:13:20,067 --> 00:13:21,969 HE JUST VANISHED INTO THIN AIR. 400 00:13:22,002 --> 00:13:25,038 JERVIS, LIFE LESSON NUMBER 20: PEOPLE LIE. 401 00:13:25,072 --> 00:13:26,974 THEN THEY LEAVE WITHOUT WARNING. 402 00:13:27,007 --> 00:13:29,209 LIFE SUCKS. 403 00:13:31,378 --> 00:13:32,345 WHOA, WHOA, WHOA, WAIT. 404 00:13:32,379 --> 00:13:34,214 I'M GETTING SOMETHING. 405 00:13:34,247 --> 00:13:35,548 IT'S STRONG. 406 00:13:35,582 --> 00:13:37,217 LEATHERY. 407 00:13:37,250 --> 00:13:38,285 COULD BE ALLIGATOR. 408 00:13:38,318 --> 00:13:40,120 HE LEFT WITHOUT HIS WALLET. 409 00:13:40,153 --> 00:13:41,121 HE DOESN'T HAVE HIS WALLET. 410 00:13:41,154 --> 00:13:43,490 THAT'S AMAZING. 411 00:13:43,523 --> 00:13:46,026 CAN'T GET VERY FAR WITHOUT CASH. CAN YOU, POP? 412 00:13:46,059 --> 00:13:47,394 YEAH, AND ALL HIS CASH AND CREDIT CARDS 413 00:13:47,427 --> 00:13:48,395 ARE STILL IN HIS WALLET. 414 00:13:48,428 --> 00:13:49,396 YOU WENT THROUGH HIS WALLET? 415 00:13:49,429 --> 00:13:51,031 OF COURSE I DID. 416 00:13:51,064 --> 00:13:52,165 I'M INVESTIGATING THIS THING TOO, YOU KNOW. 417 00:13:52,199 --> 00:13:56,069 I HAVE A THEORY BASED ON FORMALDEHYDE AND MIND CONTROL. 418 00:13:56,103 --> 00:13:58,005 JERVIS, DO YOU MIND IF I CONFER 419 00:13:58,038 --> 00:14:00,107 WITH MY TWO GRANDSONS HERE FOR A MOMENT 420 00:14:00,140 --> 00:14:01,641 WHILE WE WORK THROUGH ALL THIS? 421 00:14:01,674 --> 00:14:03,410 BUT YOU HAVEN'T HEARD MY IDENTICAL TWINS THEORY. 422 00:14:03,443 --> 00:14:04,411 FIRST THING TOMORROW MORNING. 423 00:14:04,444 --> 00:14:05,913 ALL RIGHT, SHAWN, COME ON. 424 00:14:05,946 --> 00:14:06,947 LET'S GO. THERE IS NO CASE HERE. 425 00:14:06,980 --> 00:14:08,181 THIS GUY IS JUST AWOL. 426 00:14:08,215 --> 00:14:09,449 (Gus) HEY, LOOK AT THIS. 427 00:14:09,482 --> 00:14:12,252 OSWALD WAS ON PRAZOSIN FOR HIGH BLOOD PRESSURE. 428 00:14:12,285 --> 00:14:13,453 HA! 429 00:14:13,486 --> 00:14:15,956 WHY WOULD HE POSSIBLY LEAVE WITHOUT HIS PARTALECSDNT... 430 00:14:15,989 --> 00:14:17,925 YOU CAN FILL THAT PRESCRIPTION ANYWHERE, SHAWN. 431 00:14:17,958 --> 00:14:19,292 TSST. 432 00:14:31,338 --> 00:14:32,305 HE WENT RUNNING. 433 00:14:32,339 --> 00:14:34,107 WHAT? 434 00:14:34,141 --> 00:14:37,610 HE WAS TRAINING FOR A MARATHON. 435 00:14:37,644 --> 00:14:39,646 THOSE NUMBERS ARE THE DISTANCES HE WAS TRYING TO REACH. 436 00:14:39,679 --> 00:14:42,482 AND THE DATE THAT'S CIRCLED IS THE SANTA BARBARA MARATHON. 437 00:14:42,515 --> 00:14:44,251 AND HOW DO YOU KNOW THAT? 438 00:14:44,284 --> 00:14:47,287 EASY, IT'S THE SAME AS VAL KILMER'S BIRTHDAY. 439 00:14:47,320 --> 00:14:49,289 WE GOTTA FIGURE OUT WHERE HE WENT JOGGING. 440 00:14:49,322 --> 00:14:52,392 ALL RIGHT, SHAWN, I'M GONNA HUMOR YA. 441 00:14:52,425 --> 00:14:55,028 LET'S GET OUTTA HERE. 442 00:14:55,062 --> 00:14:56,163 HUMOR ME? 443 00:14:56,196 --> 00:14:58,298 THAT WAS SPOT ON. 444 00:14:58,331 --> 00:15:00,133 IT'S LIKE ALMOND BUTTER WITH HONEY. 445 00:15:00,167 --> 00:15:01,368 YOU ONLY KNOW THAT BECAUSE YOU HAVE 446 00:15:01,401 --> 00:15:04,004 AN UNHEALTHY FASCINATION WITH THE GUY FROM REAL GENIUS. 447 00:15:04,037 --> 00:15:05,372 OKAY, THAT'S IT. YOU'RE NOT COMING WITH US. 448 00:15:05,405 --> 00:15:06,974 I AM GOING DOWN TO THAT NAZI LADY 449 00:15:07,007 --> 00:15:08,241 AT THE FRONT DESK, AND I AM HAVING 450 00:15:08,275 --> 00:15:09,476 YOUR IN/OUT PRIVILEGES REVOKED. 451 00:15:09,509 --> 00:15:10,643 OH, MR. MCGULAGER. 452 00:15:10,677 --> 00:15:12,512 THIS IS MEREDITH CLOVERFIELD. 453 00:15:12,545 --> 00:15:15,648 HI, I'M IN CHARGE OF ROOM SERVICE HERE. 454 00:15:15,682 --> 00:15:17,150 SHE'S GONNA CHECK ON YOUR SPECIAL DIETARY NEEDS. 455 00:15:17,184 --> 00:15:18,718 NOW, DO YOU HAVE ANY DIGESTIVE ISSUES? 456 00:15:18,751 --> 00:15:20,120 NO, NO, NOT-- 457 00:15:20,153 --> 00:15:22,422 DON'T LET HIM LIE TO YOU, MISS CLOVERFIELD. 458 00:15:22,455 --> 00:15:23,423 HE HAS A VERY WEAK HEART. 459 00:15:23,456 --> 00:15:25,692 ALL HE CAN HAVE IS EGG WHITES AND POWDERED DIRT. 460 00:15:25,725 --> 00:15:27,194 AND HE SHOULDN'T HAVE ANY SOLID FOODS 461 00:15:27,227 --> 00:15:28,195 AFTER NOON. 462 00:15:28,228 --> 00:15:29,396 IS THAT TRUE? 463 00:15:29,429 --> 00:15:30,397 NO, NO. 464 00:15:30,430 --> 00:15:31,464 MY SON IS A LIAR. 465 00:15:31,498 --> 00:15:32,465 YOUR SON? 466 00:15:32,499 --> 00:15:34,067 NO, NO. 467 00:15:34,101 --> 00:15:35,235 I, UH, MY GRANDSON TOO. BOTH LIARS. 468 00:15:35,268 --> 00:15:36,369 BIG FILTHY LIARS. 469 00:15:36,403 --> 00:15:40,073 SO HOW ARE WE GONNA BLINDLY TRACE A MAN'S JOGGING PATH? 470 00:15:40,107 --> 00:15:41,574 WE'RE GONNA USE MY INDIAN BLOOD. 471 00:15:41,608 --> 00:15:44,244 YOU CAN'T GET INDIAN BLOOD BY WORKING IN A CASINO. 472 00:15:44,277 --> 00:15:45,979 MAYBE YOU CAN'T. 473 00:15:46,013 --> 00:15:48,648 DUDE, THIS PLACE GOES NOWHERE. 474 00:15:48,681 --> 00:15:50,717 IF I WAS GONNA RUN, I'D GO THAT WAY. 475 00:15:57,790 --> 00:15:59,259 NOW WHERE DO WE GO? 476 00:16:02,329 --> 00:16:04,297 I SENSE HE'D GO THIS WAY. 477 00:16:04,331 --> 00:16:06,599 WOW. THAT'S AMAZING, SHAWN. 478 00:16:10,303 --> 00:16:13,206 MAN, THIS GUY WAS IN GOOD SHAPE. 479 00:16:13,240 --> 00:16:14,507 WOULD YOU STOP IT? 480 00:16:14,541 --> 00:16:16,643 HE WAS, LIKE, 100. 481 00:16:16,676 --> 00:16:18,378 MAYBE IF YOU WEREN'T WEARING PLOWMAN'S BOOTS. 482 00:16:18,411 --> 00:16:20,213 I'M NOT WEARING PLOWMAN'S BOOTS, SHAWN! 483 00:16:29,256 --> 00:16:32,659 ALL RIGHT, LOOKS LIKE WE GOT TWO OPTIONS. 484 00:16:32,692 --> 00:16:34,027 I SAY WE GO THIS WAY. 485 00:16:34,061 --> 00:16:35,362 OH! 486 00:16:35,395 --> 00:16:37,164 HOLD UP, LET'S THINK THIS THROUGH FOR A MINUTE. 487 00:16:48,741 --> 00:16:50,310 WHAT ARE YOU DOING? 488 00:16:53,380 --> 00:16:54,414 I'D GO UPHILL FIRST, 489 00:16:54,447 --> 00:16:56,483 SAVE THE DOWNHILL PART FOR THE HOME STRETCH. 490 00:16:56,516 --> 00:16:58,418 PLUS THIS SIDE GETS BETTER SHADE IN THE AFTERNOON. 491 00:16:58,451 --> 00:17:00,787 I'M ALSO SENSING SOME WATER BUFFALO NEARBY. 492 00:17:00,820 --> 00:17:03,123 WHAT IS THAT? YOUR INDIAN BLOOD? 493 00:17:03,156 --> 00:17:04,191 THEY WERE HERE FIRST, GUS. 494 00:17:04,224 --> 00:17:05,358 DON'T EVER FORGET THAT. 495 00:17:05,392 --> 00:17:07,360 ALWAYS HATIN' ON THE INDIANS. 496 00:17:07,394 --> 00:17:10,029 IT'S NOT THE INDIANS, SHAWN. I'M HATIN' ON YOU. 497 00:17:18,705 --> 00:17:22,642 DUDE, THAT ROCK IS SPRAYED WITH ARTERIAL RED. 498 00:17:23,810 --> 00:17:24,777 MAYBE IT'S ROADKILL. 499 00:17:24,811 --> 00:17:26,613 TASTE IT. 500 00:17:26,646 --> 00:17:28,315 WHAT IS THAT ABOUT? 501 00:17:28,348 --> 00:17:29,449 WHAT? 502 00:17:29,482 --> 00:17:31,318 MY WHOLE LIFE YOU'VE BEEN TRYING TO GET ME TASTE BLOOD. 503 00:17:31,351 --> 00:17:33,786 EVERY TIME I CUT MYSELF OR SCRAPE MYSELF, 504 00:17:33,820 --> 00:17:36,223 IT WAS, "UH, SHAWN, TASTE IT, LICK IT." 505 00:17:36,256 --> 00:17:37,290 "IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER." 506 00:17:37,324 --> 00:17:39,192 IT DOES. LICK IT. 507 00:17:39,226 --> 00:17:40,560 IT'S NOT MY BLOOD. 508 00:17:40,593 --> 00:17:41,794 IT'S ON A ROCK. 509 00:17:48,401 --> 00:17:49,369 DUDE. 510 00:17:49,402 --> 00:17:50,237 PEDOMETER. 511 00:17:50,270 --> 00:17:51,104 IT'S EXACTLY WHAT A MARATHON RUNNER 512 00:17:51,138 --> 00:17:53,440 WOULD BE CARRYING AROUND WITH HIM. 513 00:17:53,473 --> 00:17:55,475 HOW FAR WOULD YOU SAY WE ARE FROM THE COMMUNITY? 514 00:17:55,508 --> 00:17:59,479 I WOULD SAY ABOUT SIX MILES. 515 00:17:59,512 --> 00:18:00,413 I GUESS WE FOUND 516 00:18:00,447 --> 00:18:01,481 THE PLACE WHERE HE FELL. 517 00:18:01,514 --> 00:18:02,815 YEAH, WE DID. 518 00:18:02,849 --> 00:18:03,850 NOW WE GOT A BIGGER PROBLEM. 519 00:18:03,883 --> 00:18:06,186 IF HE'S NOT AT THE COMMUNITY, 520 00:18:06,219 --> 00:18:09,222 AND HE'S NOT HERE, WHERE THE HELL IS HIS BODY? 521 00:18:22,602 --> 00:18:23,636 THIS IS THE CLOSEST HOSPITAL 522 00:18:23,670 --> 00:18:24,737 TO THE DROP ZONE. 523 00:18:24,771 --> 00:18:26,373 IF SOMEONE CAME ACROSS OSWALD'S BODY, 524 00:18:26,406 --> 00:18:27,740 THIS IS WHERE HE WOULD BE. 525 00:18:27,774 --> 00:18:29,642 HI THERE. 526 00:18:29,676 --> 00:18:32,312 WE'RE LOOKING FOR MY FATHER, OSWALD CHESTER. 527 00:18:32,345 --> 00:18:35,915 I'M SORRY, WE DON'T HAVE ANYONE HERE BY THAT NAME. 528 00:18:35,948 --> 00:18:37,617 HMM. 529 00:18:40,453 --> 00:18:42,255 YOU KNOW WHAT? 530 00:18:42,289 --> 00:18:44,624 HE LEFT HIS I.D. AT HOME. 531 00:18:44,657 --> 00:18:47,560 CAN YOU CHECK FOR A JOHN DOE, PLEASE? 532 00:18:47,594 --> 00:18:49,362 ACTUALLY, CAN YOU CHECK ALL THE DOE'S? 533 00:18:49,396 --> 00:18:51,598 TAE-KWON, COOKIE, PLAY, 534 00:18:51,631 --> 00:18:52,832 DO-SI? 535 00:18:52,865 --> 00:18:55,735 I'M SORRY. VISITING HOURS JUST ENDED. 536 00:18:58,605 --> 00:19:00,207 LOOKS LIKE WE'RE GONNA HAVE TO GO-- 537 00:19:00,240 --> 00:19:02,509 SHAWN-- INCOGNITO. 538 00:19:12,619 --> 00:19:14,454 CANDY STRIPER? REALLY? 539 00:19:14,487 --> 00:19:16,389 I DIDN'T EVEN KNOW THEY MADE THOSE UNIFORMS FOR MEN. 540 00:19:16,423 --> 00:19:18,558 THEY JUST STARTED. THERE WAS A LAWSUIT. 541 00:19:18,591 --> 00:19:20,159 I'M JUST SAYING, AIM HIGHER. 542 00:19:22,795 --> 00:19:24,264 (Lassiter) I HOPE YOU UNDERSTAND 543 00:19:24,297 --> 00:19:25,598 WHAT A HUGE BREAK YOU'RE GETTING HERE. 544 00:19:25,632 --> 00:19:27,600 (JJ) THIS BACK SEAT SMELLS LIKE FOOT. 545 00:19:27,634 --> 00:19:29,802 I MEAN, SERIOUSLY, DID SOMETHING DIE BACK HERE? 546 00:19:29,836 --> 00:19:31,204 THAT'S THE SMELL OF YOUR FUTURE 547 00:19:31,238 --> 00:19:33,573 UNLESS YOU STRAIGHTEN UP AND FLY RIGHT. 548 00:19:33,606 --> 00:19:35,442 WHAT'S YOUR STORY, BABY? 549 00:19:35,475 --> 00:19:36,709 EXCUSE ME? 550 00:19:36,743 --> 00:19:37,677 IT'S DETECTIVE O'HARA, PUNK. 551 00:19:37,710 --> 00:19:38,878 AND THAT'S STRIKE ONE. 552 00:19:38,911 --> 00:19:40,880 IS HE ALWAYS LIKE THIS? 553 00:19:40,913 --> 00:19:41,981 CALL ME BABY AGAIN, 554 00:19:42,014 --> 00:19:43,516 YOU'RE GONNA GET ON MY BAD SIDE TOO. 555 00:19:43,550 --> 00:19:45,885 WHOA, WHAT BAD SIDE? 556 00:19:45,918 --> 00:19:47,787 ALL GOOD FROM WHERE I'M SITTING. 557 00:19:47,820 --> 00:19:48,821 HEY, UNLESS YOU WANNA PEE IN FRONT 558 00:19:48,855 --> 00:19:49,989 OF SEVEN OTHER GUYS FOR THE REST OF YOUR LIFE, 559 00:19:50,022 --> 00:19:51,558 YOU WILL RESPECT THE BADGE. 560 00:19:51,591 --> 00:19:52,992 WHY DON'T YOU TELL ME WHY YOU'RE ACTING OUT? 561 00:19:53,025 --> 00:19:54,694 I'M NOT ACTING OUT! HE STARTED IT! 562 00:19:54,727 --> 00:19:57,397 I WAS TALKING TO THE KID. 563 00:19:57,430 --> 00:20:00,733 DID ANYONE TELL YOU THAT YOUR HAIR SMELLS LIKE STRAWBERRIES? 564 00:20:00,767 --> 00:20:02,735 IT'S PEACHES. 565 00:20:02,769 --> 00:20:04,904 I HAVE TO BUY PEACHES 566 00:20:04,937 --> 00:20:05,905 ON THE WAY HOME. 567 00:20:05,938 --> 00:20:07,474 I JUST REMEMBERED. 568 00:20:07,507 --> 00:20:08,608 SO, UH, JULIET-- 569 00:20:08,641 --> 00:20:09,909 IT'S DETECTIVE O'HARA! 570 00:20:09,942 --> 00:20:11,010 STRIKE TWO. 571 00:20:11,043 --> 00:20:13,413 YOU GOTTA LIGHTEN UP, MAN. 572 00:20:13,446 --> 00:20:14,781 YOU GET TO HANG OUT WITH THIS AMAZINGLY HOT WOMAN 573 00:20:14,814 --> 00:20:16,616 ALL DAY LONG. 574 00:20:16,649 --> 00:20:17,984 DETECTIVE O'HARA'S AN OFFICER OF THE LAW. 575 00:20:18,017 --> 00:20:19,652 SHE IS A COMPETENT INVESTIGATOR, 576 00:20:19,686 --> 00:20:20,687 EFFICIENT WITH HER PAPERWORK, 577 00:20:20,720 --> 00:20:22,355 AND MAINTAINS HER WORK SPACE 578 00:20:22,389 --> 00:20:23,189 IN A CLEAN AND ORDERLY FASHION. 579 00:20:23,222 --> 00:20:26,859 BUT SHE IS ABOVE ALL THINGS, NOT HOT! 580 00:20:32,999 --> 00:20:35,535 [woman over loudspeaker] WHEELCHAIR TO ADMITTING. 581 00:20:35,568 --> 00:20:37,704 WHEELCHAIR TO ADMITTING. 582 00:20:42,074 --> 00:20:43,776 (Shawn) THAT'S OSWALD! 583 00:20:44,877 --> 00:20:46,446 LET'S FIND OUT WHAT HAPPENED. 584 00:20:46,479 --> 00:20:47,880 MEDICAL STUDENTS? RESIDENTS. 585 00:20:47,914 --> 00:20:49,616 IT'S ALL THE SAME TO ME. 586 00:20:49,649 --> 00:20:50,717 HELLO. 587 00:20:50,750 --> 00:20:54,287 I AM DR. HAUSER. I AM FILLING IN TODAY. 588 00:20:54,321 --> 00:20:56,756 THIS IS MY PERSONAL CANDY STRIPER KNIK-KNAC. 589 00:20:56,789 --> 00:20:57,990 HELLO. HE'S FROM GUAM. 590 00:20:58,024 --> 00:20:59,959 WE WILL BE INSTRUCTING YOU. 591 00:20:59,992 --> 00:21:01,728 LET'S BEGIN. YOU, IMPRESS ME. 592 00:21:01,761 --> 00:21:05,798 THIS PATIENT IS THREE DAYS POST-OP. 593 00:21:05,832 --> 00:21:06,966 HE HAS AN OPEN WOUND, 594 00:21:06,999 --> 00:21:08,935 WHICH IS HEALING NICELY. 595 00:21:08,968 --> 00:21:11,604 [gagging] 596 00:21:11,638 --> 00:21:13,806 KNIC-KNAC, GET A HOLD OF YOURSELF. 597 00:21:13,840 --> 00:21:17,577 OR I'LL PUT YOU ON THE FIRST RAFT BACK TO TALOFOFO. 598 00:21:17,610 --> 00:21:19,679 OH! 599 00:21:19,712 --> 00:21:22,382 GOD, THAT LOOKS LIKE ROADKILL. 600 00:21:22,415 --> 00:21:25,752 YEAH, IS WHAT HIS FAMILY PROBABLY THOUGHT 601 00:21:25,785 --> 00:21:26,819 WHEN THEY CAME HERE TO VISIT. 602 00:21:26,853 --> 00:21:28,821 BECAUSE THEY LOVE HIM. 603 00:21:28,855 --> 00:21:29,822 YOU KNOW WHAT? I WAS-- 604 00:21:29,856 --> 00:21:32,592 I WAS THINKING OF SOMETHING MORE IN AN OLDER GUY. 605 00:21:32,625 --> 00:21:33,760 MM-HMM. ATHLETIC BUILD. 606 00:21:33,793 --> 00:21:35,795 PERHAPS IN A COMA OR A COMA-LIKE STATE. 607 00:21:35,828 --> 00:21:37,864 THE PATIENT BEHIND YOU'S IN A COMA. 608 00:21:37,897 --> 00:21:39,666 NO SH-- 609 00:21:41,801 --> 00:21:42,835 PERFECT. 610 00:21:42,869 --> 00:21:44,537 LET'S BEGIN THERE. 611 00:21:44,571 --> 00:21:46,406 JOHN DOE. 612 00:21:46,439 --> 00:21:48,808 ADMITTED TWO DAYS AGO WITH SEVERE HYPOTENSION 613 00:21:48,841 --> 00:21:50,710 CAUSING LOW BRAIN PERFUSION. 614 00:21:50,743 --> 00:21:52,379 ALSO SUFFERED INTRACRANIAL BLEED 615 00:21:52,412 --> 00:21:54,313 FROM SYNCOPE AND FALLING DOWN. 616 00:21:59,419 --> 00:22:00,420 WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU? 617 00:22:00,453 --> 00:22:02,555 WHERE DO YOU GET OFF USING ALL THOSE LONG, 618 00:22:02,589 --> 00:22:04,391 COMPLICATED WORDS IN FRONT OF THE PATIENT? 619 00:22:04,424 --> 00:22:05,825 YOU KNOW, WHEN I WENT TO SCHOOL 620 00:22:05,858 --> 00:22:08,528 WHERE ONE GOES TO BECOME A DOCTOR-- 621 00:22:08,561 --> 00:22:09,529 MED SCHOOL. 622 00:22:09,562 --> 00:22:12,031 YES, THERE WAS SOMETHING CALLED BEDSIDE MANNER. 623 00:22:12,064 --> 00:22:13,566 DO THEY NOT TEACH THAT ANYMORE? 624 00:22:13,600 --> 00:22:15,535 UH, SIR, THIS PATIENT'S UNCONSCIOUS. 625 00:22:15,568 --> 00:22:16,836 HE CAN'T HEAR ME. 626 00:22:16,869 --> 00:22:18,738 YOU'RE WRONG. YOU'RE DEAD WRONG. 627 00:22:18,771 --> 00:22:19,839 HE CAN HEAR YOU. 628 00:22:19,872 --> 00:22:22,709 SURE, HIS BODY IS SLEEPING, 629 00:22:22,742 --> 00:22:24,744 BUT INSIDE HE IS DANCING. 630 00:22:24,777 --> 00:22:25,778 HE IS FEELING IT. 631 00:22:25,812 --> 00:22:27,013 HE'S DOING HIS THING. 632 00:22:27,046 --> 00:22:28,415 AND HE HEARS YOU SAY 633 00:22:28,448 --> 00:22:29,649 ALL THOSE SCARY WORDS, AND HE RETREATS 634 00:22:29,682 --> 00:22:31,017 RIGHT BACK INTO HIS MIND. 635 00:22:31,050 --> 00:22:32,919 NOW, DO YOU WANNA HELP THIS PATIENT OR NOT? 636 00:22:32,952 --> 00:22:34,387 OF COURSE, SIR. 637 00:22:34,421 --> 00:22:37,657 THEN SPEAK TO ME LIKE I'M TEN YEARS OLD. 638 00:22:37,690 --> 00:22:40,760 UH, HE HAD A SUDDEN DROP IN BLOOD PRESSURE, 639 00:22:40,793 --> 00:22:41,994 WHICH DEPRIVED HIS BRAIN OF BLOOD. 640 00:22:42,028 --> 00:22:45,798 HE ALSO SUFFERED A CONTUSION AND SMALL CEREBRAL HEMORRHAGE. 641 00:22:45,832 --> 00:22:48,768 TALK TO ME LIKE I'M FIVE. 642 00:22:52,104 --> 00:22:56,543 HIS BLOOD PRESSURE WENT BOOM? 643 00:22:56,576 --> 00:22:57,910 AND HIS BRAIN GOT AN OWIE. 644 00:22:57,944 --> 00:22:58,878 I SEE. 645 00:22:58,911 --> 00:23:01,113 AND WHY DO WE SUSPECT FOUL PLAY? 646 00:23:01,147 --> 00:23:02,982 WE DON'T SUSPECT FOUL PLAY. 647 00:23:03,015 --> 00:23:03,983 OH, REALLY? 648 00:23:04,016 --> 00:23:04,817 YOU DON'T FIND ANYTHING 649 00:23:04,851 --> 00:23:06,686 AT ALL STRANGE ABOUT HIS CONDITION? 650 00:23:06,719 --> 00:23:08,521 WELL, HIS B.P. DIDN'T COME UP IMMEDIATELY 651 00:23:08,555 --> 00:23:09,522 WHEN WE ADMINISTERED FLUIDS. 652 00:23:09,556 --> 00:23:11,858 AND WHAT DOES THAT TELL US? 653 00:23:11,891 --> 00:23:13,860 HE PROBABLY TOOK TOO MUCH 654 00:23:13,893 --> 00:23:15,462 OF HIS BLOOD PRESSURE MEDICATION BY ACCIDENT. 655 00:23:15,495 --> 00:23:17,630 SOMETIMES THE ELDERLY HAVE TO TAKE A LOT OF PILLS 656 00:23:17,664 --> 00:23:19,466 AT DIFFERENT DOSAGES, OR THEY TAKE IT, 657 00:23:19,499 --> 00:23:20,667 FORGET, AND TAKE IT AGAIN. 658 00:23:20,700 --> 00:23:22,669 BUT THERE'S NOTHING CRIMINAL ABOUT THAT. 659 00:23:22,702 --> 00:23:26,973 NO. NO, THERE'S NOT. 660 00:23:27,006 --> 00:23:29,909 WELL DONE. BOTH OF YOU. 661 00:23:29,942 --> 00:23:31,043 I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT I'M DRAINED. 662 00:23:31,077 --> 00:23:32,211 WHAT DO YOU SAY WE TAKE A FIVER? 663 00:23:32,244 --> 00:23:34,481 GRAB A COKE. MAYBE PLAY SOME FROGGER. 664 00:23:34,514 --> 00:23:35,715 DOCTOR, WE STILL HAVE A LOT OF PATIENTS TO SEE. 665 00:23:35,748 --> 00:23:39,486 FIVE MINUTES ISN'T GONNA KILL THEM, IS IT? 666 00:23:39,519 --> 00:23:42,088 IS IT? 667 00:23:42,121 --> 00:23:43,556 WE DID IT, GUS. YEP. 668 00:23:43,590 --> 00:23:46,626 WE BEAT MY DAD. PROVED OUR POINT. 669 00:23:46,659 --> 00:23:47,627 NOW LET'S RUB IT IN A LITTLE. 670 00:23:47,660 --> 00:23:48,895 MAYBE MAKE FUN OF HIS TOES. 671 00:23:48,928 --> 00:23:50,096 GIVE JERVIS THE GOOD NEWS. 672 00:23:50,129 --> 00:23:51,464 GET THE HELL OUT OF HERE. 673 00:23:51,498 --> 00:23:53,232 I HEAR THAT. I'M STARVED. 674 00:23:53,265 --> 00:23:56,168 [all cheering] 675 00:24:01,273 --> 00:24:02,609 YEAH! WHOO! 676 00:24:02,642 --> 00:24:04,076 THAT'S FOUR IN A ROW, TALMADGE. 677 00:24:04,110 --> 00:24:06,579 YOU'RE ON FIRE! 678 00:24:06,613 --> 00:24:08,481 YOU JUST BROKE THE PINES RECORD. FOR WHAT? 679 00:24:08,515 --> 00:24:10,917 NUMBER OF TIMES JUMPING IN WITHOUT BREAKING A HIP? 680 00:24:10,950 --> 00:24:12,952 YEAH, THAT'S FUNNY, KID. 681 00:24:12,985 --> 00:24:14,220 HEY, TALMY, WHO IS THIS? 682 00:24:14,253 --> 00:24:16,122 OH, THIS IS MY S-- 683 00:24:16,155 --> 00:24:17,990 GRANDSON SHAWN AND HIS... 684 00:24:18,024 --> 00:24:19,492 GUS. 685 00:24:19,526 --> 00:24:20,793 HEY, GUYS, MEET BUDDY MARKOWITZ. 686 00:24:20,827 --> 00:24:22,929 HE USED TO BE A STAND-UP IN THE CATSKILLS. 687 00:24:22,962 --> 00:24:25,064 AND RODRIGO LOPEZ, ONE-TIME NUMBER FIVE, 688 00:24:25,097 --> 00:24:26,799 CLEARLY NO LONGER, 689 00:24:26,833 --> 00:24:27,734 LIGHTWEIGHT CHAMPION OF THE WORLD. 690 00:24:27,767 --> 00:24:30,970 AH, AND THAT'S MY ASIAN FRIEND HOO FLUNG POO. 691 00:24:31,003 --> 00:24:33,606 [laughter] 692 00:24:33,640 --> 00:24:35,207 I DON'T GET IT. 693 00:24:35,241 --> 00:24:36,509 THAT GUY WASN'T EVEN ASIAN. 694 00:24:36,543 --> 00:24:38,511 WELL, THAT'S WHAT MAKES IT FUNNY. 695 00:24:38,545 --> 00:24:41,981 [laughter] 696 00:24:42,014 --> 00:24:44,717 YOU MIND IF WE STEAL G-POP HERE FOR A SECOND? 697 00:24:44,751 --> 00:24:46,719 JUST AS LONG AS HE'S BACK IN TIME 698 00:24:46,753 --> 00:24:47,920 FOR THE CANNONBALL COMPETITION! 699 00:24:47,954 --> 00:24:49,288 OH, YEAH! 700 00:24:49,321 --> 00:24:52,925 [continues laughing] 701 00:24:52,959 --> 00:24:54,026 OH, THANK YOU. 702 00:24:54,060 --> 00:24:55,895 WHAT ARE YOU WEARING? 703 00:24:55,928 --> 00:24:56,729 WELL, YOU DIDN'T PACK ME ANY TRUNKS, SHAWN. 704 00:24:56,763 --> 00:24:58,898 THIS IS THE ONLY THING I COULD BORROW. 705 00:24:58,931 --> 00:25:01,067 (Shawn) YEAH, WELL, WHILE YOU'VE BEEN HERE PLAYING AT CAMP COCOON, 706 00:25:01,100 --> 00:25:03,202 WE'VE BEEN BUSY SOLVING THE CASE. 707 00:25:03,235 --> 00:25:05,037 WE FOUND OSWALD. HE WAS IN THE HOSPITAL. 708 00:25:05,071 --> 00:25:05,772 TIME TO GET YOU OUTTA HERE. 709 00:25:05,805 --> 00:25:07,740 OH, WHOA, WHOA. NO, NO, NO, NO. 710 00:25:07,774 --> 00:25:08,808 WE CAN'T LEAVE YET. 711 00:25:08,841 --> 00:25:10,009 WHY NOT? 712 00:25:10,042 --> 00:25:11,177 THIS CASE ISN'T OVER. 713 00:25:11,210 --> 00:25:12,945 LOOK, THIS PLACE IS A HOT BED OF SUSPICIOUS ACTIVITY. 714 00:25:12,979 --> 00:25:14,246 HEY THERE. 715 00:25:14,280 --> 00:25:16,048 HERE'S YOUR SANDWICH, TALMADGE. 716 00:25:16,082 --> 00:25:18,785 WELL, THANK YOU, MEREDITH. THANK YOU--TH-- 717 00:25:18,818 --> 00:25:21,788 OOH, WHERE'S THAT BARBECUE SAUCE? 718 00:25:21,821 --> 00:25:24,924 YOU KNOW PAMELA REALLY DOESN'T LIKE COMPLAINERS HERE. 719 00:25:24,957 --> 00:25:25,958 YOU KNOW, YOU'RE LUCKY. 720 00:25:25,992 --> 00:25:27,660 YOU SHOULD SEE THE FOOD THEY GIVE MY MOTHER OVER 721 00:25:27,694 --> 00:25:28,961 AT THAT HORRIBLE SUNSHINE MEADOWS PLACE. 722 00:25:28,995 --> 00:25:31,130 IT IS ONE STEP ABOVE CAT FOOD. 723 00:25:31,163 --> 00:25:33,866 GEE, MER, I'D FEEL A WHOLE LOT LUCKIER 724 00:25:33,900 --> 00:25:36,969 IF THE SWEETEST WOMAN IN THE WORLD WOULD SCORE ME 725 00:25:37,003 --> 00:25:40,773 JUST A LITTLE TEENSY, EENSY, WEENSY BIT OF STEAK SAUCE. 726 00:25:40,807 --> 00:25:41,774 COME ON. 727 00:25:41,808 --> 00:25:42,975 YOUR GRANDFATHER IS A FLIRT. 728 00:25:43,009 --> 00:25:44,611 YOU ARE-- [giggles] AH! 729 00:25:46,078 --> 00:25:48,080 THAT IS DISGUSTING. 730 00:25:48,114 --> 00:25:49,916 YOU LIKE IT HERE. 731 00:25:49,949 --> 00:25:51,217 YOU--YOU DO. THAT-THAT'S-- 732 00:25:51,250 --> 00:25:53,620 THAT'S WHY YOU WANNA KEEP INVESTIGATING. 733 00:25:53,653 --> 00:25:55,054 BECAUSE YOU LIKE THE SANDWICHES 734 00:25:55,087 --> 00:25:56,122 AND THE ADULATION. 735 00:25:56,155 --> 00:25:57,156 SHAWN, I'M TELLING YOU. 736 00:25:57,189 --> 00:25:59,091 SOMETHING ELSE IS GOING ON HERE. 737 00:25:59,125 --> 00:26:00,359 DAD, WE FOUND OSWALD. 738 00:26:00,392 --> 00:26:03,062 THERE'S NOTHING LEFT TO SOLVE. ADMIT IT. 739 00:26:03,095 --> 00:26:04,764 WE BEAT YOU 740 00:26:04,797 --> 00:26:07,133 BECAUSE WE HAVE THE SWEETNESS. 741 00:26:07,166 --> 00:26:08,968 ALL RIGHT, CLEAR A PATH, FOLKS. COMING THROUGH. 742 00:26:09,001 --> 00:26:10,970 IT'S ALL RIGHT. IT'S GONNA BE FINE. 743 00:26:11,003 --> 00:26:12,004 (Henry) YOU HAVE THE SWEETNESS, HUH? 744 00:26:12,038 --> 00:26:15,842 WHAT ABOUT THAT GUY, SHAWN? 745 00:26:15,875 --> 00:26:17,143 [women scream] 746 00:26:17,176 --> 00:26:20,713 WHAT ABOUT THAT ONE? 747 00:26:23,683 --> 00:26:25,117 THEY'RE DROPPING LIKE FLIES. 748 00:26:28,154 --> 00:26:30,623 YOU SAW THE BRACELETS, DIDN'T YOU? 749 00:26:30,657 --> 00:26:31,924 YES, I SAW THEM. 750 00:26:31,958 --> 00:26:33,092 ALL RIGHT, SO WE GOT THREE GUYS 751 00:26:33,125 --> 00:26:33,993 ALL LIVING AT THE SAME PLACE. 752 00:26:34,026 --> 00:26:35,695 THEY ALL GET SICK, AND FOR SOME REASON 753 00:26:35,728 --> 00:26:37,196 THEY'RE ALL WEARING THE SAME BRACELETS. 754 00:26:37,229 --> 00:26:38,698 NOW, WHAT WERE YOU SAYING AGAIN, 755 00:26:38,731 --> 00:26:41,133 SHAWN, ABOUT SOLVING THIS CASE? 756 00:26:47,940 --> 00:26:52,244 SOMEONE IS TRYING TO OFF OLD TIMERS AT GLORIOUS PINES. 757 00:26:52,278 --> 00:26:54,681 THREE PEOPLE HAVE GOTTEN SUDDENLY SICK THERE. 758 00:26:54,714 --> 00:26:56,148 IT COULD BE AN ANGEL OF DEATH TYPE THING. 759 00:26:56,182 --> 00:26:59,686 YOU KNOW, THAT IS A BRILLIANT THEORY. 760 00:26:59,719 --> 00:27:00,720 BUT WHAT YOU'VE FAILED TO TAKE INTO ACCOUNT IS THAT 761 00:27:00,753 --> 00:27:01,754 IT'S FIVE DEGREES HOTTER TODAY 762 00:27:01,788 --> 00:27:03,790 THAN THE SAME DAY LAST YEAR. 763 00:27:03,823 --> 00:27:07,193 FROGS CAN'T SWALLOW WITH THEIR EYES OPEN. 764 00:27:07,226 --> 00:27:08,661 IT'S TRUE. 765 00:27:08,695 --> 00:27:09,796 UH, I'M SORRY, I THOUGHT WE WERE OFFERING UP 766 00:27:09,829 --> 00:27:11,898 USELESS PIECES OF INFORMATION. 767 00:27:11,931 --> 00:27:13,733 WHAT LASSITER HERE MEANS 768 00:27:13,766 --> 00:27:15,234 IS THAT IT'S NOT OUT OF THE ORDINARY 769 00:27:15,267 --> 00:27:16,368 FOR OLDER PEOPLE TO FALL ILL 770 00:27:16,402 --> 00:27:18,938 DURING HEAT WAVES OR COLD SNAPS. 771 00:27:18,971 --> 00:27:21,173 LOOK, WE FOUND OSWALD WHEN YOU WERE CONVINCED 772 00:27:21,207 --> 00:27:23,109 HE WAS JUST WANDERING AROUND IN HIS BATHROBE. 773 00:27:23,142 --> 00:27:25,444 THIS IS OUR CLIENT, JERVIS KENT. 774 00:27:25,477 --> 00:27:28,114 I MEAN, SHOULDN'T YOU CALL FORENSICS IN? 775 00:27:28,147 --> 00:27:30,182 LOOK AT WILLS. INTERVIEW BENEFICIARIES. 776 00:27:30,216 --> 00:27:32,351 I LEARNED THAT AT THE POLICE ACADEMY. 777 00:27:32,384 --> 00:27:34,253 YOU WENT TO THE ACADEMY? 778 00:27:34,286 --> 00:27:36,188 I THOUGHT I RECOGNIZED THAT NAME. 779 00:27:36,222 --> 00:27:38,024 AREN'T YOU THE GUY WHO SET HIS BLACK AND WHITE ON FIRE 780 00:27:38,057 --> 00:27:39,826 DURING THE ACADEMY ROAD TEST? 781 00:27:39,859 --> 00:27:41,327 YEAH, YOU SHOT SOMEONE'S TOE OFF 782 00:27:41,360 --> 00:27:42,762 AT THE POLICE FIRING RANGE. 783 00:27:42,795 --> 00:27:45,064 IT DIDN'T COME ALL THE WAY OFF. 784 00:27:45,097 --> 00:27:47,266 I SAW HIM YESTERDAY. HE STILL HAS A LIMP. 785 00:27:47,299 --> 00:27:48,835 SPOOL! 786 00:27:50,169 --> 00:27:52,438 THREADS, THREAD. I'M SEEING THREAD. 787 00:27:52,471 --> 00:27:54,874 UH, UH, UH. SPINNING, AND, AND, 788 00:27:54,907 --> 00:27:55,908 BOBBING AND WEAVING. 789 00:27:55,942 --> 00:28:01,981 ARTING, YET CRAFTING. 790 00:28:02,014 --> 00:28:05,818 BRACELETS. HOMEMADE BRACELETS. 791 00:28:05,852 --> 00:28:07,987 ALL THREE OF THEM HAD THE SAME BRACELET. 792 00:28:08,020 --> 00:28:09,756 OH, WELL, IN THAT CASE, O'HARA, 793 00:28:09,789 --> 00:28:12,058 CALL CNN BECAUSE WE'VE GOT THEIR NEW LEAD STORY. 794 00:28:12,091 --> 00:28:13,826 DO THE DOCTORS WHO'VE BEEN TREATING ANY OF THESE PATIENTS 795 00:28:13,860 --> 00:28:14,894 SUSPECT FOUL PLAY? 796 00:28:14,927 --> 00:28:16,095 NO, CHIEF. 797 00:28:16,128 --> 00:28:19,065 WELL, DOUBLE-CHECK. 798 00:28:21,333 --> 00:28:22,869 MR. SPENCER, AS ALWAYS IT'S BEEN AN EXPERIENCE. 799 00:28:22,902 --> 00:28:23,970 YOU KNOW WHERE THE EXIT IS. 800 00:28:24,003 --> 00:28:25,337 I GOTTA FINESSE THAT... 801 00:28:25,371 --> 00:28:26,438 DO YOU SEE WHAT HAPPENS 802 00:28:26,472 --> 00:28:28,440 WHEN YOU ACT LIKE A JACKASS ALL THE TIME? 803 00:28:28,474 --> 00:28:29,842 NO ONE TAKES YOU SERIOUSLY. 804 00:28:29,876 --> 00:28:32,378 IF YOU DO NOT WANNA END UP LIKE THAT BUFFOON, 805 00:28:32,411 --> 00:28:34,413 YOU BETTER LEARN TO WALK THE STRAIGHT AND NARROW. 806 00:28:34,446 --> 00:28:36,148 I DON'T LIKE THAT GUY. 807 00:28:36,182 --> 00:28:37,950 THERE'S HOPE FOR YOU YET, KID. 808 00:28:42,989 --> 00:28:44,757 (Jervis) AND WHAT WAS ALL THAT BRACELET TALK? 809 00:28:44,791 --> 00:28:46,959 (Shawn) I SENSED A COMMON THREAD. PUN INTENDED. 810 00:28:46,993 --> 00:28:48,127 YOU MEAN THE FRIENDSHIP BRACELETS? 811 00:28:48,160 --> 00:28:49,461 THOSE CAME FROM CHELSEA. 812 00:28:49,495 --> 00:28:51,397 SHE MAKES THEM HERSELF IN CRAFT CLASS. 813 00:28:51,430 --> 00:28:53,966 AND SHE DOESN'T JUST GIVE 'EM TO ANYBODY. 814 00:28:56,936 --> 00:28:59,005 DUDE, SHE'S TOTALLY DANCING WITH MY DAD. 815 00:28:59,038 --> 00:29:00,239 (Gus) WHERE DID THEY LEARN THE TANGO? 816 00:29:00,272 --> 00:29:03,009 GRAB A PARTNER. MEET ME ON THE DANCE FLOOR. 817 00:29:05,912 --> 00:29:07,880 SO YOU KNEW MY FRIEND OSWALD, RIGHT? 818 00:29:07,914 --> 00:29:09,381 HE COURTED ME A LITTLE. 819 00:29:09,415 --> 00:29:10,382 [clears throat loudly] 820 00:29:10,416 --> 00:29:11,918 CAN I, UH, GET CUTSIES? 821 00:29:11,951 --> 00:29:12,919 FIND YOUR OWN PARTNER, SHAWN. 822 00:29:12,952 --> 00:29:14,887 I DON'T MIND, TALMADGE. 823 00:29:14,921 --> 00:29:15,955 I HAVEN'T HAD THIS MANY MEN ASK ME TO DANCE 824 00:29:15,988 --> 00:29:18,290 SINCE NIXON WENT TO CHINA. 825 00:29:18,324 --> 00:29:19,792 HELLO. 826 00:29:19,826 --> 00:29:20,960 MY NAME IS SHAWN. 827 00:29:20,993 --> 00:29:21,961 I'M TALMADGE'S GRANDSON. 828 00:29:21,994 --> 00:29:24,263 OOH. I'M TRYING TO MEET ALL OF HIS NEW FRIENDS. 829 00:29:24,296 --> 00:29:26,532 DID HE HAPPEN TO MENTION THAT I'M A PSYCHIC? 830 00:29:26,565 --> 00:29:29,468 PSYCHIC. REALLY? 831 00:29:32,171 --> 00:29:33,973 I SENSED A DARK CLOUD. 832 00:29:34,006 --> 00:29:36,976 AND THEN, DID YOU HEAR ABOUT WHAT HAPPENED TO HARLEY? 833 00:29:37,009 --> 00:29:39,378 THE PARAMEDICS AND ALL OF THAT STUFF? 834 00:29:39,411 --> 00:29:42,548 OF COURSE I HEARD. HE'S AN EX-BOYFRIEND OF MINE. 835 00:29:45,251 --> 00:29:47,086 YOU DANCE DIVINELY, BURTON. 836 00:29:47,119 --> 00:29:49,255 THANK YOU. 837 00:29:49,288 --> 00:29:50,823 (Henry) MY TURN, SHAWN. 838 00:29:52,324 --> 00:29:53,993 OH. 839 00:29:54,026 --> 00:29:56,095 SO YOU'RE QUITE THE QUEEN BEE AROUND HERE, HUH? 840 00:29:56,128 --> 00:29:58,330 YOU HAVE MANY BOYFRIENDS HERE AT GLORIOUS PINES? 841 00:29:58,364 --> 00:30:00,599 I'VE HAD MY SHARE OF ROMANTIC TRYSTS. 842 00:30:00,632 --> 00:30:04,003 MEN FALL IN LOVE EASILY WHEN I START TAKING CARE OF THEM. 843 00:30:04,036 --> 00:30:05,271 WHAT DO YOU MEAN? 844 00:30:05,304 --> 00:30:08,407 NOW SPIN ME. 845 00:30:08,440 --> 00:30:11,010 MAAAARVELOUS. 846 00:30:11,043 --> 00:30:13,412 THEY CALL IT THE FLORENCE NIGHTINGALE EFFECT. 847 00:30:13,445 --> 00:30:15,982 SO YOU'RE A NURSE. 848 00:30:16,015 --> 00:30:19,018 YOU MUST HAVE DONE A LOT OF WORK HERE WITH DIFFERENT MEDICATIONS. 849 00:30:19,051 --> 00:30:20,887 WELL, NOT ANYMORE. 850 00:30:20,920 --> 00:30:21,787 ALL I DO NOW IS LEAD 851 00:30:21,820 --> 00:30:23,589 THE HEART-SMART HIGH BLOOD PRESSURE SEMINAR 852 00:30:23,622 --> 00:30:24,957 ONCE A MONTH. 853 00:30:24,991 --> 00:30:27,526 THAT'S WHERE I MET HARLEY AND OSWALD. 854 00:30:32,965 --> 00:30:35,567 SAVE ME A SEAT AT BINGO. 855 00:30:37,904 --> 00:30:40,006 SHAWN. [snoring] 856 00:30:40,039 --> 00:30:42,508 SHAWN, COME BACK HERE! 857 00:30:42,541 --> 00:30:44,610 WE LEARNED THAT ALL THE VICTIMS HAD HIGH BLOOD PRESSURE, 858 00:30:44,643 --> 00:30:46,312 SO THEY MIGHT HAVE BEEN ON THE SAME MEDICATIONS. 859 00:30:46,345 --> 00:30:48,047 I LEARNED THAT OLD PEOPLE ARE HEAVY. 860 00:30:48,080 --> 00:30:50,416 LOOK, MY PRIZED STUDENTS BELIEVE THAT OZZIE GOT SICK 861 00:30:50,449 --> 00:30:52,418 BECAUSE HE OVERDOSED ON HIS MEDICATION. 862 00:30:52,451 --> 00:30:53,352 MAYBE THEY ALL DID. 863 00:30:53,385 --> 00:30:55,054 WHICH MEANS EITHER THREE DIFFERENT PEOPLE 864 00:30:55,087 --> 00:30:56,355 ALL ACCIDENTALLY TOOK TOO MANY PILLS-- 865 00:30:56,388 --> 00:30:58,090 OR SOMEONE ELSE SLIPPED IT TO THEM. 866 00:30:58,124 --> 00:31:00,226 (Henry) WAIT, WAIT, WAIT A MINUTE. 867 00:31:00,259 --> 00:31:02,094 I OVERHEARD A COUPLE OF THE GUARDS TALKING ABOUT 868 00:31:02,128 --> 00:31:03,930 A BREAK-IN AT THE ON-SITE PHARMACY HERE LAST WEEK. 869 00:31:03,963 --> 00:31:05,664 REALLY? 870 00:31:05,697 --> 00:31:07,133 YOU WAIT UNTIL JUST NOW TO TELL US THAT? 871 00:31:07,166 --> 00:31:09,501 THE THIEF GOT AWAY WITH CODEINE AND OXYCONTIN. 872 00:31:09,535 --> 00:31:12,138 BUT I THINK THEY ALSO GOT AWAY WITH BLOOD PRESSURE MEDICATION. 873 00:31:12,171 --> 00:31:13,973 SO THAT STUFF WAS JUST A COVER 874 00:31:14,006 --> 00:31:15,107 TO MAKE IT LOOK LIKE A DRUG-SEEKER. 875 00:31:15,141 --> 00:31:16,342 THE B.P. MEDS WERE THE REAL TARGET. 876 00:31:16,375 --> 00:31:19,045 ALL RIGHT, WELL, AT LEAST THAT GIVES US THE HOW. 877 00:31:19,078 --> 00:31:20,012 NOW WE JUST GOTTA FIGURE OUT THE WHY. 878 00:31:20,046 --> 00:31:21,313 WHICH REMINDS ME, GUS, 879 00:31:21,347 --> 00:31:22,448 WILL YOU PLEASE GET US THOSE TICKETS FOR THE WHO? 880 00:31:22,481 --> 00:31:23,482 WHERE? 881 00:31:26,018 --> 00:31:27,553 LOOK, WE NEED TO GET A LIST OF ALL THE PEOPLE 882 00:31:27,586 --> 00:31:28,620 ON BLOOD PRESSURE MEDICATION. 883 00:31:28,654 --> 00:31:29,989 THEY'RE ALL TARGETS. 884 00:31:30,022 --> 00:31:31,323 THAT'S SOMETHING PAMELA WOULD HAVE. 885 00:31:36,028 --> 00:31:37,296 WE GOTTA GET HER OUTTA THERE. 886 00:31:37,329 --> 00:31:39,331 THE REAL TALMADGE'S STUFF SHOWED UP THIS MORNING. 887 00:31:39,365 --> 00:31:41,467 HE'S GONNA BE HERE TODAY. 888 00:31:41,500 --> 00:31:43,402 I BET SHE'LL COME OUT IF A RESIDENT HURT THEMSELVES. 889 00:31:43,435 --> 00:31:45,571 TAKE A SPILL DOWN THE STAIRS. 890 00:31:45,604 --> 00:31:46,438 WHAT? 891 00:31:46,472 --> 00:31:48,140 JUST TAKE A QUICK HEADER DOWN THE STAIRS. 892 00:31:48,174 --> 00:31:49,141 SHAWN, I'M NOT GONNA DELIBERATELY HURT MYSELF, 893 00:31:49,175 --> 00:31:51,610 BREAK MY NECK TO CREATE A DISTRACTION. FINE. 894 00:31:51,643 --> 00:31:52,979 WE'LL PUSH YOU. IT'LL BE AN ACCIDENT. 895 00:31:53,012 --> 00:31:53,779 DOES THAT MAKE IT EASIER? SHAWN. 896 00:31:53,812 --> 00:31:56,615 WHAT? YOU HAVE TO DO SOMETHING. 897 00:31:56,648 --> 00:31:58,684 OW! MY TOE! 898 00:31:58,717 --> 00:32:00,119 [Henry yelling] 899 00:32:00,152 --> 00:32:01,120 HEY, I HURT MY TOE HERE. 900 00:32:01,153 --> 00:32:01,954 YOU STUBBED YOUR TOE? 901 00:32:01,988 --> 00:32:03,522 DUDE, YOU HAVE TO DO BETTER THAN THAT. 902 00:32:03,555 --> 00:32:05,491 I'M YOUR FATHER. YOU DO NOT CALL ME DUDE. 903 00:32:05,524 --> 00:32:06,492 PULL YOUR WEIGHT! COME ON. 904 00:32:06,525 --> 00:32:07,693 MY LIVER! MY LIVER! 905 00:32:07,726 --> 00:32:10,329 OH, MY LIVER! IT COULD BE FAILING. 906 00:32:10,362 --> 00:32:11,330 AH! 907 00:32:11,363 --> 00:32:12,498 YOU GO FROM ONE TO TEN LIKE THAT? 908 00:32:12,531 --> 00:32:14,100 HOW ABOUT A HEART ATTACK OR A STROKE? 909 00:32:14,133 --> 00:32:15,367 UH, UH.... 910 00:32:15,401 --> 00:32:17,336 MY LIVER. OH! 911 00:32:17,369 --> 00:32:21,974 OOH, OOH. OH. 912 00:32:22,008 --> 00:32:25,011 MY LIVER! OH, GOD, IT HURTS. 913 00:32:25,044 --> 00:32:27,079 YOUR LIVER IS FINE. YOU'RE NOT EVEN JAUNDICED. 914 00:32:30,149 --> 00:32:33,019 ABDOMINAL PAIN CAN BE CAUSED BY A LOT OF THINGS. 915 00:32:33,052 --> 00:32:34,186 YOU'RE NOT EVEN HOLDING YOUR LIVER. 916 00:32:34,220 --> 00:32:35,254 THAT'S YOUR SPLEEN. 917 00:32:35,287 --> 00:32:37,556 MY SPLEEN? OH! 918 00:32:37,589 --> 00:32:39,058 OH, IT'S MY SPLEEN! IT'S ABOUT TO RUPTURE! 919 00:32:39,091 --> 00:32:42,094 NOW, NOW, NOW, NOW, MR. MCGULAGER, SETTLE DOWN. 920 00:32:42,128 --> 00:32:44,530 (Henry) OH, IT'S SO PAINFUL! 921 00:32:44,563 --> 00:32:46,665 WE NEED TO FIND A LIST OF PEOPLE'S MEDICATIONS. 922 00:32:46,698 --> 00:32:48,100 COOL. 923 00:32:48,134 --> 00:32:49,368 OH, I THINK THIS IS IT! 924 00:32:49,401 --> 00:32:51,503 NO, THIS IS THE WAITING LIST. 925 00:32:51,537 --> 00:32:54,573 DUDE, OSWALD'S GETTING KICKED OUT. 926 00:32:54,606 --> 00:32:57,309 TOMORROW. IT SAYS F.T.C. NEXT TO HIS NAME. 927 00:32:57,343 --> 00:32:59,478 THE OTHER TWO VICTIMS AS WELL. F.T.C. 928 00:32:59,511 --> 00:33:01,213 UH, FEROCIOUS TIGER WHAT? 929 00:33:01,247 --> 00:33:04,750 F.T.C. MEANS FULL TIME CARE. 930 00:33:04,783 --> 00:33:05,584 LOOKS LIKE ALL THE VICTIMS NEED 931 00:33:05,617 --> 00:33:07,186 ADDITIONAL NURSING ASSISTANCE NOW. 932 00:33:07,219 --> 00:33:08,387 WHAT? THEY GET KICKED OUT FOR THAT? 933 00:33:08,420 --> 00:33:10,222 THIS PLACE WON'T ACCEPT ANYBODY 934 00:33:10,256 --> 00:33:11,657 THAT NEEDS CONTINUOUS MEDICAL CARE. 935 00:33:11,690 --> 00:33:13,192 IT WAS ALL IN THE INFORMATIONAL HANDBOOK. 936 00:33:13,225 --> 00:33:15,161 THAT'S WHAT'S HAPPENING HERE. 937 00:33:15,194 --> 00:33:18,364 SOMEONE ON THE WAITING LIST GOT TIRED OF WAITING. 938 00:33:18,397 --> 00:33:21,367 RECOGNIZE ANY OF THOSE NAMES? 939 00:33:21,400 --> 00:33:23,369 WE JUST FOUND OUR BAD GUY! 940 00:33:23,402 --> 00:33:24,370 WHOO! 941 00:33:24,403 --> 00:33:26,105 WHAT? WHAT? 942 00:33:26,138 --> 00:33:27,106 WHAT? WHAT? 943 00:33:27,139 --> 00:33:29,108 [knock at the door] 944 00:33:29,141 --> 00:33:31,177 (Pamela) IS SOMEONE IN THERE? 945 00:33:31,210 --> 00:33:32,111 TAKE THE WINDOW. 946 00:33:32,144 --> 00:33:34,046 (Pamela) WHO'S IN THERE? LESTER! 947 00:33:34,080 --> 00:33:37,015 LESTER, I NEED THE KEY. 948 00:33:39,185 --> 00:33:40,786 THIS IS DARRYL JABLONSKY. 949 00:33:40,819 --> 00:33:43,122 HE'S CURRENTLY DOING A NICKEL AT THE STATE PEN. 950 00:33:43,155 --> 00:33:45,057 DARRYL, MEET JJ. 951 00:33:45,091 --> 00:33:47,326 CALL ME "HELL ON EARTH." 952 00:33:47,359 --> 00:33:49,595 WE ALL THOUGHT JJ WOULD BENEFIT IN MEETING YOU, HELL. 953 00:33:49,628 --> 00:33:52,164 SEE, YOU TWO HAVE A LOT IN COMMON. 954 00:33:52,198 --> 00:33:53,799 JJ HERE IS ALSO A TOUGH GUY. 955 00:33:53,832 --> 00:33:55,634 HE'S NOT AFRAID OF THE LAW. 956 00:33:55,667 --> 00:33:57,736 SO WHAT YOU IN FOR? 957 00:33:57,769 --> 00:34:01,673 VANDALISM. REPEATED. 958 00:34:01,707 --> 00:34:05,077 VANDALISM. 959 00:34:05,111 --> 00:34:07,513 SO WHY DON'T YOU TAKE HIS RAP SHEET BACK 960 00:34:07,546 --> 00:34:09,448 TO CHUCK E. CHEESE, MAN, BECAUSE THE ONLY THING 961 00:34:09,481 --> 00:34:10,749 YOU'RE GONNA GET IN HERE 962 00:34:10,782 --> 00:34:12,751 IS CURBED FOR A CHICAGO SMILE AND-- 963 00:34:20,726 --> 00:34:24,696 UM, I'M SORRY. I, I-I JUST CAN'T DO THIS NOW. 964 00:34:24,730 --> 00:34:27,366 OKAY, I THINK HE'S GOT THE MESSAGE. 965 00:34:27,399 --> 00:34:28,434 PRISON IS HELL. LET'S GO. 966 00:34:28,467 --> 00:34:29,601 CAN'T DO WHAT? 967 00:34:29,635 --> 00:34:31,837 I CAN'T LIE, JJ. 968 00:34:31,870 --> 00:34:34,873 IT'S PART OF MY REHABILITATION ACCORDING TO DR. SHENKMAN. 969 00:34:34,906 --> 00:34:38,310 I'M NOT SUPPOSED TO BE LYING, AND THINGS, YOU KNOW. 970 00:34:38,344 --> 00:34:40,179 SO TELL ME FOR REAL. 971 00:34:40,212 --> 00:34:41,513 WHAT'S IT LIKE IN PRISON? 972 00:34:41,547 --> 00:34:44,750 FOR REAL? 973 00:34:44,783 --> 00:34:46,318 IT AIN'T BAD. 974 00:34:46,352 --> 00:34:47,653 I HANG OUT WITH MY BEST FRIEND, 975 00:34:47,686 --> 00:34:49,888 "WHITE SLAVERY," MOST OF THE DAY. 976 00:34:49,921 --> 00:34:52,258 WE GO WORK OUT. CHILL IN THE LIBRARY. 977 00:34:52,291 --> 00:34:55,161 OH, WE GOT THE CORRECTIONS ON CD. 978 00:34:55,194 --> 00:34:56,628 IT'S READ BY ROBERT FORSTER. 979 00:34:56,662 --> 00:34:58,164 IT'S PRETTY GOOD. IT'S TIGHT, MAN. 980 00:34:58,197 --> 00:35:00,199 I ENJOYED IT. THEN WE GO BACK AGAIN. 981 00:35:00,232 --> 00:35:01,600 WE WORK OUT. WE EAT AND SLEEP. 982 00:35:01,633 --> 00:35:04,270 WE CHIT CHAT. PLAY BALL. 983 00:35:04,303 --> 00:35:06,605 YOU KNOW WHAT I MEAN? WE DO WHAT WE DO, MAN. 984 00:35:06,638 --> 00:35:08,340 IT'S, LIKE, GOOD LIVING OUT HERE, MAN. 985 00:35:08,374 --> 00:35:10,409 OKAY, BUT THE GUARDS ARE MERCILESS. 986 00:35:10,442 --> 00:35:11,610 NAH, MAN, THEY'RE PRETTY COOL, MAN. 987 00:35:11,643 --> 00:35:14,146 ACTUALLY, WE'RE HAVING A BIRTHDAY PARTY 988 00:35:14,180 --> 00:35:15,347 FOR ONE OF THEM LATER ON TODAY. 989 00:35:15,381 --> 00:35:17,749 HEY, IS TYRONE BAKING THE CAKE, MAN? 990 00:35:17,783 --> 00:35:18,850 ALL RIGHT. 991 00:35:18,884 --> 00:35:20,352 [chuckles] 992 00:35:20,386 --> 00:35:22,488 I EVEN HAVE A JOB IN PRISON, MAN. 993 00:35:22,521 --> 00:35:24,356 TELEMARKETER, MAN. 994 00:35:24,390 --> 00:35:26,792 BEST SELLER OF THIS MONTH. 995 00:35:26,825 --> 00:35:28,194 BELIEVE THAT. 996 00:35:28,227 --> 00:35:29,228 BAM. 997 00:35:29,261 --> 00:35:31,397 IT'S ALL RIGHT IN HERE, MAN. 998 00:35:31,430 --> 00:35:32,831 DON'T WORRY ABOUT A THANG. 999 00:35:32,864 --> 00:35:34,433 YOU'RE GONNA HAVE A BLAST, MAN. 1000 00:35:34,466 --> 00:35:36,402 OKAY, THIS IS ABSOLUTELY POINTLESS. 1001 00:35:36,435 --> 00:35:37,403 LET'S GO. 1002 00:35:37,436 --> 00:35:39,205 COME ON! 1003 00:35:39,238 --> 00:35:40,506 THANKS FOR NOTHING, DARRYL. 1004 00:35:40,539 --> 00:35:43,275 OH, BY THE WAY, YOU CAN KISS THAT RECOMMENDATION 1005 00:35:43,309 --> 00:35:45,177 AT YOUR NEXT PAROLE BOARD HEARING SAYONARA. 1006 00:35:45,211 --> 00:35:47,213 THAT'S COOL. 1007 00:35:47,246 --> 00:35:49,381 I HEAR WE'RE GETTING A FRAPPUCINO MACHINE NEXT MONTH. 1008 00:35:51,317 --> 00:35:57,889 SO, WHAT GOES 10, 9, 8, 7, 6? 1009 00:35:57,923 --> 00:36:00,359 BO DEREK GETTING OLD! 1010 00:36:00,392 --> 00:36:03,329 [silence] 1011 00:36:03,362 --> 00:36:05,631 HEY. 1012 00:36:05,664 --> 00:36:07,933 IS THIS THING ON? 1013 00:36:07,966 --> 00:36:11,703 THERE IS A MALICIOUS FORCE AT WORK IN GLORIOUS PINES! 1014 00:36:11,737 --> 00:36:14,640 THE RECENT RASH OF ILLNESSES HERE... 1015 00:36:14,673 --> 00:36:16,542 NOT AN ACCIDENT! 1016 00:36:16,575 --> 00:36:18,544 WHAT THE HELL'S GOING ON HERE? 1017 00:36:18,577 --> 00:36:21,313 HE'S A PSYCHIC. MAYBE HE'S HAVING AN EPISODE. 1018 00:36:21,347 --> 00:36:22,381 YES, AND I CAN FEEL 1019 00:36:22,414 --> 00:36:24,250 THAT THE CULPRIT IS RIGHT HERE 1020 00:36:24,283 --> 00:36:26,218 IN THIS ROOM, AND IT'S YOU! 1021 00:36:26,252 --> 00:36:27,286 ME? 1022 00:36:27,319 --> 00:36:28,287 WELL, I CAN'T LIE. 1023 00:36:28,320 --> 00:36:29,888 I'VE KILLED ON STAGE. 1024 00:36:29,921 --> 00:36:31,723 NO, NO, NO. NOT YOU. 1025 00:36:31,757 --> 00:36:32,724 HER! 1026 00:36:32,758 --> 00:36:34,693 WHO ME? 1027 00:36:34,726 --> 00:36:37,463 NO, NOT YOU. HER. 1028 00:36:37,496 --> 00:36:39,798 HER! MEREDITH CLOVERFIELD! 1029 00:36:39,831 --> 00:36:41,333 [all gasp] 1030 00:36:41,367 --> 00:36:42,768 WHAT? 1031 00:36:42,801 --> 00:36:43,869 A NAME IS COMING TO MY BRAIN. 1032 00:36:43,902 --> 00:36:46,272 HELP ME, 1033 00:36:46,305 --> 00:36:47,639 HELP ME, HELP ME, 1034 00:36:47,673 --> 00:36:50,876 HELP ME, HELP ME, HELP ME, HELP ME, RHONDA! 1035 00:36:50,909 --> 00:36:52,844 RHONDA CLOVERFIELD. 1036 00:36:52,878 --> 00:36:56,648 YOUR DEAR OLD MOTHER AT SUNSHINE MEADOWS. 1037 00:36:56,682 --> 00:37:01,320 SEVENTH ON THE WAITING LIST TO GET INTO THE PINES. 1038 00:37:01,353 --> 00:37:02,788 BUT YOU COULDN'T STAND WATCHING 1039 00:37:02,821 --> 00:37:05,524 HER ROT AWAY AT THAT HELL HOLE. 1040 00:37:05,557 --> 00:37:08,327 'CAUSE THERE'S NO SUNSHINE, AND THERE'S NO MEADOWS! 1041 00:37:08,360 --> 00:37:10,262 YOU LOVE HER. 1042 00:37:10,296 --> 00:37:12,464 SO YOU TRIED TO BUMP HER UP THAT WAITLIST. 1043 00:37:12,498 --> 00:37:15,367 THE FIRST THING YOU DID, BREAK INTO THE PHARMACY, 1044 00:37:15,401 --> 00:37:19,338 SNATCH YOURSELF SOME BLOOD PRESSURE MEDICATION. 1045 00:37:19,371 --> 00:37:20,238 AND THEN YOU TARGETED THE PEOPLE 1046 00:37:20,272 --> 00:37:23,275 THAT WERE ALREADY TAKING THOSE PILLS, 1047 00:37:23,309 --> 00:37:24,843 WHOSE FOOD YOU SERVED. 1048 00:37:24,876 --> 00:37:28,847 CHELSEA'S BRACELETS PRACTICALLY MARKED 'EM FOR YOU. 1049 00:37:28,880 --> 00:37:31,717 FIRST UP, OSWALD CHESTER. 1050 00:37:31,750 --> 00:37:34,019 YOU KNEW HE CARBED UP BEFORE A RUN. 1051 00:37:34,052 --> 00:37:38,924 IT WAS THE PERFECT OPPORTUNITY TO MAKE HIM OVERDOSE. 1052 00:37:47,098 --> 00:37:50,336 THIS IS OUTRAGEOUS. I COULDN'T HURT A FLY. 1053 00:37:50,369 --> 00:37:55,407 OH, BUT YOU COULD. OH, BUT SHE DID! 1054 00:37:55,441 --> 00:37:58,844 ALMOST KILL TWO OTHER MEMBERS OF THIS COMMUNITY. 1055 00:38:06,885 --> 00:38:08,320 [screams] 1056 00:38:08,354 --> 00:38:10,021 A COUPLE MORE PEOPLE, AND YOU AND YOUR MOTHER 1057 00:38:10,055 --> 00:38:12,758 WOULD HAVE BEEN REUNITED, AND IT WOULD HAVE FELT... 1058 00:38:12,791 --> 00:38:17,062 SO GOOD. 1059 00:38:17,095 --> 00:38:18,764 TALMADGE MCGULAGER. 1060 00:38:18,797 --> 00:38:21,400 OUR COVER'S BLOWN. 1061 00:38:21,433 --> 00:38:23,969 WRAP IT UP, SHAWN. QUICK. 1062 00:38:29,508 --> 00:38:30,742 CHECK HER POCKETS FOR PILLS! 1063 00:38:30,776 --> 00:38:32,478 I THINK SHE'S GOT SOME ON HER RIGHT NOW! 1064 00:38:32,511 --> 00:38:34,480 OH! HOW DARE YOU? 1065 00:38:34,513 --> 00:38:36,448 DO YOU HAVE A PRESCRIPTION FOR THESE? 1066 00:38:36,482 --> 00:38:38,384 EVERYONE HERE IN THE ROOM WITH HIGH BLOOD PRESSURE, 1067 00:38:38,417 --> 00:38:39,651 YOUR FOOD MAY BE POISONED! 1068 00:38:39,685 --> 00:38:42,754 THAT'S RIGHT. SPIT IT OUT! 1069 00:38:42,788 --> 00:38:44,390 GET SOME BAGGIES, 'CAUSE THIS STUFF IS EVIDENCE. 1070 00:38:44,423 --> 00:38:48,059 UH, JERVIS, BABY, SLAP THE CUFFS ON HER. 1071 00:38:48,093 --> 00:38:50,429 ALL I'VE GOT IS A RUBBER BAND AND SOME TWISTY TIES. 1072 00:38:50,462 --> 00:38:51,897 IT'S FINE, IT'S GREAT JUST CALL THE POLICE! 1073 00:38:51,930 --> 00:38:54,933 GOTTA GO! PEACE! 1074 00:39:10,816 --> 00:39:11,817 (Vick) MR. SPENCER, GOOD WORK 1075 00:39:11,850 --> 00:39:14,620 ON THAT RETIREMENT COMMUNITY CASE. 1076 00:39:14,653 --> 00:39:16,087 HERE'S YOUR CHECK TO SHOW OUR GRATITUDE. 1077 00:39:16,121 --> 00:39:17,856 (Shawn) THANK YOU. 1078 00:39:17,889 --> 00:39:18,724 UH-HUH, OH, AND IN CASE YOU WERE WONDERING, 1079 00:39:18,757 --> 00:39:20,692 MISS CLOVERFIELD MADE A FULL CONFESSION. 1080 00:39:20,726 --> 00:39:21,927 I'M SORRY, CHIEF. 1081 00:39:21,960 --> 00:39:24,730 THIS DEMON SPAWN IS BEYOND MY HELP. 1082 00:39:24,763 --> 00:39:26,498 I'VE TRIED THREATENING HIM. I'VE TRIED SCARING HIM. 1083 00:39:26,532 --> 00:39:27,466 I EVEN TRIED BRIBERY. 1084 00:39:27,499 --> 00:39:31,036 I TOLD YOU KIDS WANT XBOXES, NOT HOT CHOCOLATE. 1085 00:39:31,069 --> 00:39:32,738 DOES ANYONE KNOW HOW TO GET SWISS MISS OUT OF SILK? 1086 00:39:32,771 --> 00:39:33,872 LEMON WEDGES. 1087 00:39:33,905 --> 00:39:36,408 ALL THIS KID CARES ABOUT 1088 00:39:36,442 --> 00:39:38,477 IS WHAT O'HARA'S WEARING AND WHERE SHE WORKS OUT. 1089 00:39:38,510 --> 00:39:40,712 I'M A LITTLE CURIOUS MYSELF. 1090 00:39:40,746 --> 00:39:44,483 CHIEF, SINCE HE HAS SOME SORT OF STRANGE ATTACHMENT TO ME, 1091 00:39:44,516 --> 00:39:46,918 MAYBE I SHOULD TRY TALKING TO HIM ALONE. 1092 00:39:46,952 --> 00:39:48,987 USE MY OFFICE. 1093 00:39:49,020 --> 00:39:51,457 HEY, YOU. LET'S GO. 1094 00:40:11,943 --> 00:40:15,881 WHAT IS GOING ON IN THERE? 1095 00:40:37,202 --> 00:40:39,905 I'M SORRY FOR ALL THE TROUBLE I CAUSED EARLIER. 1096 00:40:39,938 --> 00:40:41,206 AND I PROMISE IT WON'T HAPPEN AGAIN. 1097 00:40:41,239 --> 00:40:45,043 WELL, I'M GLAD I FINALLY GOT THROUGH TO YOU. 1098 00:40:48,079 --> 00:40:51,049 AND I THANK YOU FOR YOUR TIME, 1099 00:40:51,082 --> 00:40:53,819 AND FOR KEEPING THE STREETS OF SANTA BARBARA SAFE. 1100 00:41:16,675 --> 00:41:19,678 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 1101 00:41:21,079 --> 00:41:24,049 [The Friendly Indians' I Know You Know] 1102 00:41:24,082 --> 00:41:27,252 * 1103 00:41:27,285 --> 00:41:28,887 * IN BETWEEN THE LINES 1104 00:41:28,920 --> 00:41:31,122 * THERE'S A LOT OF OBSCURITY 1105 00:41:31,156 --> 00:41:34,793 * I'M NOT INCLINED TO RESIGN TO MATURITY * 1106 00:41:34,826 --> 00:41:36,194 * IF IT'S ALL RIGHT 1107 00:41:36,227 --> 00:41:37,996 * THEN YOU'RE ALL WRONG 1108 00:41:38,029 --> 00:41:42,534 * BUT WHY BOUNCE AROUND TO THE SAME DAMN SONG? * 1109 00:41:42,568 --> 00:41:46,538 * YOU'D RATHER RUN WHEN YOU CAN'T CRAWL * 1110 00:41:46,572 --> 00:41:48,974 * 1111 00:41:49,007 --> 00:41:50,609 * I KNOW YOU KNOW 1112 00:41:50,642 --> 00:41:52,210 * THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 1113 00:41:52,243 --> 00:41:54,045 * I KNOW YOU KNOW 1114 00:41:54,079 --> 00:41:55,814 * THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 1115 00:41:55,847 --> 00:41:57,148 * EMBRACE THE DECEPTION 1116 00:41:57,182 --> 00:41:58,984 * LEARN HOW TO BEND 1117 00:41:59,017 --> 00:42:00,118 * YOUR WORST INHIBITIONS 1118 00:42:00,151 --> 00:42:02,921 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 1119 00:42:02,954 --> 00:42:04,723 * I KNOW YOU KNOW 1120 00:42:06,257 --> 00:42:09,194 * I KNOW YOU KNOW *