1 00:00:01,270 --> 00:00:02,339 (male announcer) PREVIOUSLY, ON PSYCH... 2 00:00:02,373 --> 00:00:03,475 I NEED TO TALK TO YOU. JUST SAY IT. SAY WHAT IT IS. 3 00:00:03,508 --> 00:00:05,512 I DON'T WANNA FEEL GUILTY ABOUT MOVING ON WITH MY LIFE. 4 00:00:05,545 --> 00:00:06,781 YOUR MOTHER'S NOT A PART OF IT ANYMORE. 5 00:00:06,813 --> 00:00:08,284 LOOK, I DON'T CARE WHAT YOU DO, OKAY? 6 00:00:08,318 --> 00:00:09,652 I DON'T CARE! 7 00:00:13,794 --> 00:00:15,332 MOM. 8 00:00:30,295 --> 00:00:33,668 DISPATCH, WE'VE LOCATED THE STOLEN VEHICLE. 9 00:00:33,701 --> 00:00:36,674 OCCUPANTS INSIDE. APPROACHING NOW. 10 00:00:36,707 --> 00:00:39,280 (Dispatch) 10-4. PROCEED WITH CAUTION. 11 00:00:39,312 --> 00:00:40,381 HENRY. 12 00:00:40,414 --> 00:00:42,353 YOU DON'T WANT TO DO THIS. 13 00:00:42,385 --> 00:00:43,820 I DON'T HAVE A CHOICE, RAY. 14 00:00:43,855 --> 00:00:45,324 THINK OF THE CONSEQUENCES. 15 00:00:45,359 --> 00:00:47,763 WE'RE WAY PAST CONSEQUENCES. 16 00:00:47,796 --> 00:00:50,401 THIS NEEDS TO END TONIGHT. 17 00:01:03,328 --> 00:01:04,697 [chuckling] 18 00:01:04,729 --> 00:01:06,366 WHOOPS. 19 00:01:06,401 --> 00:01:07,769 WHOOPS. 20 00:01:07,802 --> 00:01:10,642 IT'S MY NEIGHBOR'S CAR. WE WERE GONNA PUT IT BACK. 21 00:01:10,674 --> 00:01:11,676 IT WAS JUST A DARE. 22 00:01:11,711 --> 00:01:12,912 IS THERE A PROBLEM HERE, OFFICER? 23 00:01:12,946 --> 00:01:15,318 YOU WANTED MY ATTENTION, SHAWN. 24 00:01:15,351 --> 00:01:16,353 YOU GOT IT, BUDDY. 25 00:01:16,387 --> 00:01:18,424 WAIT, YOU GUYS KNOW EACH OTHER? 26 00:01:18,458 --> 00:01:21,430 YEAH, HE'S SORT OF MY DAD. 27 00:01:21,464 --> 00:01:22,798 WHOA. 28 00:01:22,833 --> 00:01:24,502 I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO ASK 29 00:01:24,537 --> 00:01:26,341 FOR THAT WORLD'S GREATEST DAD MUG BACK. 30 00:01:26,373 --> 00:01:27,508 YOU JUST KEEP TALKING, SHAWN. 31 00:01:27,543 --> 00:01:28,510 YOU KEEP TALKING. 32 00:01:28,545 --> 00:01:29,512 OH, DON'T WORRY, I WILL. 33 00:01:29,547 --> 00:01:30,549 LIKE WHEN I READ YOU YOUR RIGHTS. 34 00:01:30,581 --> 00:01:31,383 OOH, I HAVE RIGHTS. 35 00:01:31,417 --> 00:01:33,255 THAT'LL BE NEW AND FUN. 36 00:01:33,288 --> 00:01:34,422 WHAT AM I GONNA TELL YOUR MOTHER? 37 00:01:34,457 --> 00:01:35,491 I DON'T KNOW. 38 00:01:35,524 --> 00:01:37,796 YOU THINK YOU CAN GET AHOLD OF HER NEW PHONE NUMBER? 39 00:01:37,829 --> 00:01:39,867 I HOPE IT WAS WORTH IT, SMART-ASS. 40 00:01:39,900 --> 00:01:41,904 THIS OFFICIALLY ENDS YOUR CHANCE OF BEING A COP. 41 00:01:41,936 --> 00:01:43,275 LET'S BE HONEST. 42 00:01:43,308 --> 00:01:44,576 I GAVE UP WANTING TO BE LIKE YOU 43 00:01:44,609 --> 00:01:45,678 A LONG TIME AGO. 44 00:01:45,712 --> 00:01:47,448 THAT'S IT! SOMEBODY BOOK HIM! 45 00:01:47,483 --> 00:01:49,320 YOU--BEANPOLE. GET OVER HERE. 46 00:01:49,353 --> 00:01:50,521 FINGERPRINT HIM NOW! 47 00:01:50,554 --> 00:01:53,728 OH, I'M SO--I'M SORRY. ME? 48 00:01:53,761 --> 00:01:55,332 [laughs] NEVER MIND, ROOKIE. 49 00:01:55,365 --> 00:01:56,566 I'LL DO IT MYSELF. 50 00:02:02,579 --> 00:02:04,047 [phone ringing] 51 00:02:04,081 --> 00:02:05,551 BURTON GUSTER. 52 00:02:05,585 --> 00:02:06,454 (Shawn) DUDE, I'M FREAKING OUT. 53 00:02:06,486 --> 00:02:07,922 YOU HAVE TO HELP ME. WHAT'S WRONG? 54 00:02:07,956 --> 00:02:09,459 MY MOM'S HERE. 55 00:02:09,493 --> 00:02:10,762 SHE'S BACK IN THE COUNTRY? 56 00:02:10,794 --> 00:02:13,300 BACK IN THE COUNTRY? TRY--TRY BACK IN THIS CITY. 57 00:02:13,335 --> 00:02:15,538 TRY DOWNSTAIRS IN MY DAD'S KITCHEN. 58 00:02:15,572 --> 00:02:16,574 WHERE ARE YOU? 59 00:02:16,606 --> 00:02:18,410 HIDING OUT IN MY BEDROOM. 60 00:02:18,445 --> 00:02:19,546 OH, MY GOD. HOLY CRAP. 61 00:02:19,580 --> 00:02:22,319 I JUST FOUND AN ENTIRE, UNOPENED BOX OF SHRINKY DINKS. 62 00:02:22,353 --> 00:02:24,622 YOU'RE HIDING IN YOUR BEDROOM BECAUSE YOUR MOM CAME TO VISIT? 63 00:02:24,657 --> 00:02:26,025 DUDE, YOU'VE GOT PROBLEMS. 64 00:02:26,058 --> 00:02:27,596 ARE YOU HEARING WHAT I'M SAYING? 65 00:02:27,628 --> 00:02:30,734 MY MOM IS STANDING DOWNSTAIRS IN MY DAD'S KITCHEN, 66 00:02:30,768 --> 00:02:32,772 LAUGHING IT UP, HAVING A GRAND OLD TIME. 67 00:02:32,806 --> 00:02:33,875 YOU DON'T THINK THAT'S A LITTLE WEIRD? 68 00:02:33,908 --> 00:02:35,512 AND YOU'RE UNHAPPY SHE'S HERE. 69 00:02:35,544 --> 00:02:38,717 NO, I'M NOT UNHAPPY SHE'S...HERE. 70 00:02:38,750 --> 00:02:41,723 I DON'T KNOW, I HAVEN'T SEEN HER IN THREE YEARS. 71 00:02:41,756 --> 00:02:44,497 SHE USED TO... TELL ME EVERYTHING. 72 00:02:44,530 --> 00:02:45,698 WHAT IS SHE DOING HERE? 73 00:02:45,731 --> 00:02:46,700 WORKING. 74 00:02:46,733 --> 00:02:47,635 FOR THE POLICE DEPARTMENT? 75 00:02:47,668 --> 00:02:49,473 I GUESS. I DON'T KNOW. 76 00:02:49,507 --> 00:02:50,842 I HAVEN'T...FOUND OUT MUCH, 77 00:02:50,875 --> 00:02:53,481 BECAUSE, APPARENTLY, IT'S 1988 IN MY HOUSE, 78 00:02:53,515 --> 00:02:55,519 AND NO ONE FELT THE NEED TO TELL ME ANYTHING. 79 00:02:55,552 --> 00:02:58,824 BUT...I KNOW MY DAD IS BEHIND ALL OF THIS. 80 00:03:00,361 --> 00:03:01,763 OH, MY GOD. 81 00:03:01,797 --> 00:03:04,570 DUDE, DID YOU KNOW I HAD A FURBY? 82 00:03:04,602 --> 00:03:07,173 SHAWN, I HAVE NO TIME FOR THIS. 83 00:03:07,208 --> 00:03:08,678 I'VE GOT MY OWN PROBLEMS. 84 00:03:08,711 --> 00:03:10,581 I HAVE TO GO SEE FRANKJIM OGLETREE. 85 00:03:10,615 --> 00:03:11,383 FRANKJIM OGLETREE? 86 00:03:11,416 --> 00:03:12,985 IS THAT A PERSON OR A HIPPOPOTAMUS? 87 00:03:13,018 --> 00:03:14,822 HE'S THE NEW REGIONAL SALES MANAGER, 88 00:03:14,857 --> 00:03:16,627 MY IMMEDIATE BOSS, AND A TYRANT. 89 00:03:16,660 --> 00:03:18,597 THEY CALL HIM THE LITTLE PINOCHET. 90 00:03:18,631 --> 00:03:20,601 THAT'S TOO ABSTRACT. 91 00:03:20,635 --> 00:03:21,736 WHY DON'T THEY JUST CALL HIM JERK PANTS 92 00:03:21,771 --> 00:03:22,805 OR SUCK MCJONES. 93 00:03:22,838 --> 00:03:24,577 THEY'RE M.I.T. GUYS, SHAWN. 94 00:03:24,609 --> 00:03:25,544 NOW GO FACE YOUR PARENTS. 95 00:03:25,579 --> 00:03:27,449 YOU'VE BEEN WANTING TO SEE YOUR MOM FOREVER. 96 00:03:27,483 --> 00:03:29,184 AND TELL HER I'M COMING BY FOR SOME JELL-O CAKE. 97 00:03:29,219 --> 00:03:30,922 HOLY--DUDE! 98 00:03:30,955 --> 00:03:33,660 I JUST FOUND A PRISTINE ISSUE OF DYNAMITE MAGAZINE. 99 00:03:33,695 --> 00:03:35,097 SQUARE PEGS ON THE COVER. 100 00:03:35,130 --> 00:03:36,701 HOLD ON, I'M GONNA READ "BUMMERS" TO YOU. 101 00:03:39,170 --> 00:03:41,711 THE CHEESE KNIFE IS IN THE SAME PLACE, RIGHT? 102 00:03:41,743 --> 00:03:42,513 YEAH, IT'S RIGHT THERE. 103 00:03:42,546 --> 00:03:43,747 YOU WANT ME TO GIVE YOU A HAND, HON? 104 00:03:43,780 --> 00:03:44,816 [cork pops] 105 00:03:44,849 --> 00:03:46,119 DID YOU JUST CALL ME HONEY? 106 00:03:46,152 --> 00:03:47,656 I DID NOT. 107 00:03:47,688 --> 00:03:50,562 I WAS GOING TO SAY... HUNCHBACK. 108 00:03:50,595 --> 00:03:52,798 OH, SHAWNY, LOOK AT THIS. 109 00:03:52,832 --> 00:03:54,200 NOT ONLY DOES YOUR FATHER 110 00:03:54,236 --> 00:03:56,706 OWN A VERY EXPENSIVE BOTTLE OF BORDEAUX, 111 00:03:56,741 --> 00:03:58,244 HE HAND-MADE LITTLE CUCUMBER SANDWICHES. 112 00:03:58,276 --> 00:03:59,712 DO YOU BELIEVE THAT? 113 00:03:59,747 --> 00:04:03,053 WOW, HE IS JUST CHOCK FULL OF SURPRISES TODAY. 114 00:04:03,086 --> 00:04:05,892 WHAT? I'M ALLOWED TO EXPAND MY HORIZONS, RIGHT? 115 00:04:08,930 --> 00:04:10,802 AHH. 116 00:04:10,835 --> 00:04:12,538 I'M SO GLAD TO SEE YOU, MOM. 117 00:04:12,573 --> 00:04:13,540 AWW. 118 00:04:13,575 --> 00:04:14,609 WHAT ARE YOU DOING IN TOWN? 119 00:04:14,642 --> 00:04:15,944 WELL, SOME POLICE DEPARTMENTS 120 00:04:15,979 --> 00:04:17,114 OCCASIONALLY CALL ME UP 121 00:04:17,146 --> 00:04:19,018 TO COME BACK AND DO PSYCH EVALUATIONS. 122 00:04:19,051 --> 00:04:21,122 HOW LONG HAVE YOU KNOWN ABOUT THIS? 123 00:04:21,154 --> 00:04:22,759 NOT LONG. I ALMOST DIDN'T DO IT. 124 00:04:22,792 --> 00:04:24,763 I CHANGED MY MIND AT THE LAST SECOND. 125 00:04:24,796 --> 00:04:26,834 I'M DOING SANTA BARBARA P.D., 126 00:04:26,866 --> 00:04:29,305 A FEW IN SAN DIEGO, THE BAY AREA. 127 00:04:29,339 --> 00:04:31,810 WHEN ARE OUR DINNER RESERVATIONS, HENRY? 128 00:04:31,844 --> 00:04:34,583 OH, THERE'S DINNER PLANS TONIGHT! 129 00:04:34,617 --> 00:04:35,585 YOU CAN MAKE IT, RIGHT? 130 00:04:35,619 --> 00:04:36,687 OF COURSE HE CAN MAKE IT. 131 00:04:36,721 --> 00:04:38,256 OF COURSE I WILL COME. 132 00:04:38,289 --> 00:04:40,762 I JUST... NEED TO CANCEL A DATE. 133 00:04:40,794 --> 00:04:42,030 BUT THAT IS NOT A BIG DEAL. 134 00:04:42,064 --> 00:04:43,199 YOU MADE OTHER PLANS? 135 00:04:43,233 --> 00:04:44,703 I DIDN'T MAKE OTHER PLANS. 136 00:04:44,737 --> 00:04:45,839 I--I DIDN'T KNOW. 137 00:04:45,871 --> 00:04:47,643 DIDN'T KNOW WHAT? 138 00:04:47,676 --> 00:04:48,645 THAT YOU WERE COMING. 139 00:04:48,678 --> 00:04:51,851 HENRY, WHY DIDN'T YOU TELL HIM I WAS COMING? 140 00:04:51,883 --> 00:04:53,153 HE DOESN'T HAVE A PHONE. 141 00:04:53,186 --> 00:04:54,321 YOU DON'T HAVE A PHONE? 142 00:04:54,356 --> 00:04:55,323 I DO. 143 00:04:55,358 --> 00:04:56,360 ARE YOU HAVING MONEY PROBLEMS? 144 00:04:56,392 --> 00:04:57,629 HENRY, WHY DON'T YOU BUY HIM A PHONE? 145 00:04:57,663 --> 00:04:58,698 MOM, I'M FINE. 146 00:04:58,731 --> 00:05:00,066 I'M NOT HAVING MONEY PROBLEMS. 147 00:05:00,100 --> 00:05:02,003 UH... 148 00:05:02,037 --> 00:05:03,272 I'M--I DROPPED MY PHONE 149 00:05:03,307 --> 00:05:05,711 WHILE I WAS SOLVING A VERY IMPORTANT CRIME. 150 00:05:05,745 --> 00:05:07,649 IT WAS ON THE FRONT PAGE OF THE NEWSPAPER YESTERDAY. 151 00:05:07,683 --> 00:05:10,152 YEAH. 152 00:05:10,187 --> 00:05:12,156 MAY I SPEAK WITH YOU PRIVATELY? 153 00:05:18,303 --> 00:05:19,138 [sighs] 154 00:05:19,171 --> 00:05:21,309 WHAT THE HELL IS GOING ON IN THERE? 155 00:05:21,342 --> 00:05:22,746 I TRIED TO TELL YOU, SHAWN. 156 00:05:22,778 --> 00:05:24,280 ALLOW ME TO DEMONSTRATE TRYING. 157 00:05:24,315 --> 00:05:26,821 "SHAWN, GUESS WHO'S COMING BACK INTO THE COUNTRY ON FRIDAY. 158 00:05:26,853 --> 00:05:27,823 YOUR MOTHER." THAT'S IT--MISSION ACCOMPLISHED. 159 00:05:27,855 --> 00:05:29,960 LOOK, I WANTED TO CLEAR THE AIR ON A FEW THINGS 160 00:05:29,992 --> 00:05:30,962 BEFORE SHE GOT HERE. 161 00:05:30,994 --> 00:05:32,231 CLEAR THE AIR? 162 00:05:32,264 --> 00:05:33,835 YOU THINK YOU CAN UNDO 15 YEARS OF HARD FEELINGS 163 00:05:33,868 --> 00:05:35,036 WITH A BOTTLE OF PINOT... 164 00:05:35,069 --> 00:05:36,340 BORDEAUX. 165 00:05:36,373 --> 00:05:38,176 I DIDN'T EVEN KNOW WAL-MART HAD A WINE CELLAR. 166 00:05:38,209 --> 00:05:39,446 LOOK, WOULD YOU GIVE ME A BREAK. 167 00:05:39,478 --> 00:05:42,284 I'M JUST TRYING TO MAKE A NICE NIGHT FOR HER HERE. 168 00:05:42,317 --> 00:05:43,888 YOU'RE SABOTAGING ME. 169 00:05:43,920 --> 00:05:45,022 WHY WOULD I DO THAT? 170 00:05:45,056 --> 00:05:46,024 I DON'T KNOW. 171 00:05:46,058 --> 00:05:48,196 BUT I'M GONNA FIGURE IT OUT. 172 00:05:54,208 --> 00:05:56,178 YOU WANTED TO SEE ME, MR. OGLETREE? 173 00:05:56,212 --> 00:05:58,885 SHUT THE DOOR, BURTON. 174 00:06:00,119 --> 00:06:02,992 I...WAS READING THE PAPER... 175 00:06:03,025 --> 00:06:03,828 YESTERDAY... 176 00:06:03,861 --> 00:06:06,833 AND SOMETHING CAUGHT MY ATTENTION. 177 00:06:08,536 --> 00:06:11,008 HAVE TO SAY I WAS SURPRISED, 178 00:06:11,042 --> 00:06:14,415 CONSIDERING YOU SEEM TO ALREADY HAVE A FULL-TIME JOB. 179 00:06:14,448 --> 00:06:18,188 THIS IS...JUST... 180 00:06:18,222 --> 00:06:19,559 SOMETHING I DO ON THE SIDE. 181 00:06:19,591 --> 00:06:21,430 A HOBBY, REALLY, LIKE... 182 00:06:21,462 --> 00:06:23,500 COLLECTING THIMBLES OR, UM, 183 00:06:23,533 --> 00:06:24,837 RAISING CARRIER PIGEONS. 184 00:06:24,870 --> 00:06:26,104 YOU RAISE CARRIER PIGEONS? 185 00:06:26,139 --> 00:06:27,141 NO, NOT AT ALL. 186 00:06:27,173 --> 00:06:28,009 THAT'S TOTALLY LAME. 187 00:06:28,042 --> 00:06:30,046 I JUST SAID THAT BECAUSE I WAS FLUSTERED. 188 00:06:30,080 --> 00:06:32,853 I RAISE CARRIER PIGEONS. 189 00:06:32,886 --> 00:06:35,057 I'M GLAD YOU SAID THAT. 190 00:06:35,089 --> 00:06:37,061 BECAUSE I WAS AFRAID TO TELL YOU HOW COOL 191 00:06:37,093 --> 00:06:38,931 I THOUGHT CARRIER PIGEONS ARE. 192 00:06:38,965 --> 00:06:41,871 FLYING AROUND AND... CARRYING STUFF. 193 00:06:41,904 --> 00:06:43,407 COMING BACK. 194 00:06:43,440 --> 00:06:45,176 AWESOME. 195 00:06:45,209 --> 00:06:46,947 I HEAR THAT. 196 00:06:46,981 --> 00:06:49,419 ARE YOU FAMILIAR WITH THE EXCLUSIVITY CLAUSE 197 00:06:49,452 --> 00:06:50,488 IN YOUR CONTRACT? 198 00:06:50,521 --> 00:06:53,626 IT MEANS WE DON'T ALLOW SECOND JOBS. 199 00:06:53,659 --> 00:06:55,062 JOBS? 200 00:06:55,097 --> 00:06:58,036 [laughs] 201 00:06:58,068 --> 00:06:58,905 NO, NO. 202 00:06:58,938 --> 00:07:00,608 PSYCH IS MORE LIKE COMMUNITY SERVICE. 203 00:07:00,640 --> 00:07:02,211 AND IT NEVER AFFECTS MY WORK. 204 00:07:02,243 --> 00:07:03,948 WELL... 205 00:07:03,981 --> 00:07:06,987 UH, THIS PHOTO WAS TAKEN THURSDAY NIGHT. 206 00:07:07,020 --> 00:07:09,325 I NOTICE THAT YOU SIGNED OUT EARLY THAT DAY. 207 00:07:09,358 --> 00:07:11,262 I THINK THE IMPORTANT THING IS I SIGNED OUT. 208 00:07:11,294 --> 00:07:13,266 LET'S ROLL BACK THE CLOCK, SHALL WE? 209 00:07:13,298 --> 00:07:15,203 MONDAY, THE 28TH. 210 00:07:15,237 --> 00:07:17,174 YOU HAD THREE APPOINTMENTS. YOU MISSED ALL OF THEM. 211 00:07:17,206 --> 00:07:20,513 TUESDAY, THE 29TH, YOU DISAPPEARED AFTER LUNCH. 212 00:07:20,548 --> 00:07:22,584 AND, WEDNESDAY, WELL, HERE YOU ARE. 213 00:07:22,618 --> 00:07:25,156 YOU DID YOUR ENTIRE WEEK'S WORK IN ONE AFTERNOON. 214 00:07:25,190 --> 00:07:26,358 IT WAS A CRAZY WEEK. 215 00:07:26,392 --> 00:07:28,295 SEEMS TO ME YOU HAD A CRAZY YEAR. 216 00:07:28,328 --> 00:07:30,701 I HAVE TAKEN THE LIBERTY 217 00:07:30,733 --> 00:07:32,638 OF PREPARING THIS FOR YOU. 218 00:07:35,043 --> 00:07:36,278 WHAT IS THIS? 219 00:07:36,311 --> 00:07:38,282 IT'S A TERMINATION NOTICE. 220 00:07:38,315 --> 00:07:43,059 OR...YOU COULD QUIT YOUR OTHER JOB. 221 00:07:43,093 --> 00:07:44,629 YOU TELL ME. 222 00:07:54,180 --> 00:07:55,316 GOOD CHOICE! 223 00:07:57,353 --> 00:08:00,227 [The Friendly Indians' I Know You Know] 224 00:08:00,259 --> 00:08:00,961 * 225 00:08:00,961 --> 00:08:02,698 * I KNOW YOU KNOW 226 00:08:02,731 --> 00:08:04,735 * THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 227 00:08:04,768 --> 00:08:06,138 * I KNOW YOU KNOW 228 00:08:06,172 --> 00:08:07,742 * THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 229 00:08:07,774 --> 00:08:09,278 * EMBRACE THE DECEPTION 230 00:08:09,311 --> 00:08:11,181 * LEARN HOW TO BEND 231 00:08:11,215 --> 00:08:13,118 * YOUR WORST INHIBITIONS 232 00:08:13,152 --> 00:08:15,256 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 233 00:08:15,290 --> 00:08:18,395 * I KNOW YOU KNOW * 234 00:08:25,177 --> 00:08:26,712 SHAWN, YOU DON'T HAVE TO WALK ME 235 00:08:26,746 --> 00:08:28,116 THROUGH THE WHOLE BUILDING. 236 00:08:28,148 --> 00:08:29,552 I USED TO DO QUITE A FEW SESSIONS HERE. 237 00:08:29,586 --> 00:08:31,221 THIS IS WHERE I MET YOUR FATHER. 238 00:08:31,255 --> 00:08:32,791 I KNOW. I HEARD THE STORY. 239 00:08:32,825 --> 00:08:36,398 HE DID HIS EVALUATION AFTER HE SHOT SOME DRUG DEALER. 240 00:08:36,431 --> 00:08:37,668 HE TOLD YOU THAT? 241 00:08:37,702 --> 00:08:38,604 HE TWISTED HIS ANKLE 242 00:08:38,637 --> 00:08:41,242 DOING SECURITY FOR THE CINNAMON FESTIVAL. 243 00:08:41,274 --> 00:08:43,313 I HAD TO CLEAR HIM FOR DUTY. 244 00:08:43,345 --> 00:08:44,315 [scoffs] 245 00:08:44,347 --> 00:08:47,555 FIGURES. THAT'S ABOUT PAR. 246 00:08:47,588 --> 00:08:49,191 WHAT HAPPENED? 247 00:08:49,225 --> 00:08:51,630 HE SAID THE TWO OF YOU WERE GETTING ALONG BETTER. 248 00:08:51,663 --> 00:08:53,365 MOM, THE LAST THING I WANNA DO RIGHT NOW 249 00:08:53,398 --> 00:08:54,569 IS TALK ABOUT HENRY. 250 00:08:54,602 --> 00:08:56,304 OKAY, THAT'S FAIR. 251 00:08:56,339 --> 00:08:57,642 LET'S TALK ABOUT YOU. 252 00:08:57,675 --> 00:09:00,347 WHO IS THAT DATE YOU HAD TO CANCEL ON FRIDAY? 253 00:09:00,379 --> 00:09:01,081 AH, IT WAS JUST SOME GIRL I MET. 254 00:09:01,081 --> 00:09:04,656 SHE'S A...MUSEUM CURATOR. 255 00:09:04,689 --> 00:09:05,522 IT'S NOT A BIG DEAL, MOM. 256 00:09:05,557 --> 00:09:06,793 I DOUBT IT WOULD HAVE WORKED OUT ANYWAY. 257 00:09:06,825 --> 00:09:08,129 HOW MANY DATES? 258 00:09:08,163 --> 00:09:09,530 THAT WOULD HAVE BEEN THE FIRST. SHAWN... 259 00:09:09,566 --> 00:09:11,201 MOM. COME ON, GOOSE. 260 00:09:11,234 --> 00:09:12,536 WHENEVER WE TALK, 261 00:09:12,572 --> 00:09:14,708 YOU'RE ALWAYS ABOUT TO NOT GO ON A SECOND DATE 262 00:09:14,741 --> 00:09:15,578 WITH SOMEBODY NEW. 263 00:09:15,611 --> 00:09:17,715 I HAPPEN TO BE EXCELLENT AT FIRST DATES. 264 00:09:17,747 --> 00:09:19,517 YOU KNOW WHO IS HAVING MULTIPLE DATES? 265 00:09:19,550 --> 00:09:20,519 DAD. 266 00:09:20,552 --> 00:09:21,454 I BELIEVE HE'S UP TO NUMBER EIGHT 267 00:09:21,489 --> 00:09:23,660 WITH HIS JEKYLL-AND-HYDE ENGLISH GIRLFRIEND. 268 00:09:23,694 --> 00:09:25,597 YOU GUYS SHOULD CONNECT MORE OFTEN. 269 00:09:25,631 --> 00:09:28,268 HE TOLD ME THEY BROKE IT OFF A FEW WEEKS AGO. 270 00:09:28,303 --> 00:09:29,706 WE'RE TALKING ABOUT HIM AGAIN. 271 00:09:29,739 --> 00:09:30,773 YES, WE ARE. LET'S STOP. 272 00:09:30,808 --> 00:09:31,876 I SHOULD LET YOU GO. 273 00:09:31,909 --> 00:09:33,445 MWAH. 274 00:09:33,478 --> 00:09:34,816 HOW MANY OF THESE DO YOU HAVE TO DO, ANYWAY? 275 00:09:34,849 --> 00:09:37,755 OH...THREE UNIFORMS AND A DETECTIVE. 276 00:09:37,788 --> 00:09:38,623 [door opens] 277 00:09:38,657 --> 00:09:40,761 OH, YOU, UH, YOU WANNA SEE ME, CHIEF? 278 00:09:40,794 --> 00:09:41,962 YES. 279 00:09:41,995 --> 00:09:44,534 IT HAS COME TO MY ATTENTION, DETECTIVE, 280 00:09:44,567 --> 00:09:45,402 THAT YOU'VE DISCHARGED YOUR WEAPONS 281 00:09:45,437 --> 00:09:47,473 IN THE LAST FOUR CASES YOU'VE WORKED. 282 00:09:47,506 --> 00:09:48,542 THANK YOU. 283 00:09:48,575 --> 00:09:50,380 THAT WASN'T A COMPLIMENT. 284 00:09:50,412 --> 00:09:52,685 I'M JUST TRYING TO KEEP THE STREETS SAFE, CHIEF. 285 00:09:52,718 --> 00:09:54,655 THE LAST INCIDENT WAS AT A CAT SHOW. 286 00:09:54,689 --> 00:09:56,860 WELL, LET ME JUST GO ON RECORD AS SAYING 287 00:09:56,893 --> 00:09:59,564 THAT I WOULD NEVER SHOOT A CAT. 288 00:09:59,597 --> 00:10:02,371 I GUESS I COULD FIND SOME SOLACE IN THAT. 289 00:10:02,403 --> 00:10:04,408 UNLESS IT WAS APPROACHING IN A THREATENING MANNER. 290 00:10:04,441 --> 00:10:05,711 OR REFUSED TO STOP UPON MY COMMAND. 291 00:10:05,744 --> 00:10:08,249 I WOULD PROBABLY JUST FIRE A WARNING SHOT 292 00:10:08,283 --> 00:10:09,250 TO MAKE MY POINT, 293 00:10:09,285 --> 00:10:10,520 BUT IT'S REALLY A FIELD DECISION. 294 00:10:10,553 --> 00:10:12,356 I CAN'T COMMIT TO IT AT THIS JUNCTURE. 295 00:10:12,390 --> 00:10:13,993 UHH. 296 00:10:14,027 --> 00:10:15,262 I'VE REQUESTED 297 00:10:15,297 --> 00:10:16,700 A DEPARTMENT-SANCTIONED PSYCHOLOGIST 298 00:10:16,733 --> 00:10:19,806 TO COME HERE AND HAVE... A SESSION OR TWO WITH YOU. 299 00:10:21,409 --> 00:10:23,747 I'M JUST... GONNA HAVE TO SAY NO. 300 00:10:23,780 --> 00:10:25,449 THAT WASN'T A QUESTION. 301 00:10:25,483 --> 00:10:26,885 COULD YOU PHRASE IT LIKE ONE? 302 00:10:33,800 --> 00:10:34,869 HEY, KATIE. 303 00:10:34,902 --> 00:10:37,775 CATHY. SHAWN. 304 00:10:37,808 --> 00:10:38,877 SHAWN? 305 00:10:39,979 --> 00:10:41,715 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 306 00:10:41,749 --> 00:10:42,885 I SHOULD ASK YOU THE SAME QUESTION. 307 00:10:42,918 --> 00:10:43,820 I WORK HERE. 308 00:10:43,854 --> 00:10:46,392 OKAY, I SHOULD ASK YOU A DIFFERENT QUESTION. 309 00:10:46,425 --> 00:10:47,727 WHY DIDN'T YOU RETURN MY CALLS ALL WEEKEND? 310 00:10:47,761 --> 00:10:49,899 SHAWN, I HAD NO OTHER CHOICE ABOUT ALL OF THIS. 311 00:10:49,932 --> 00:10:52,872 OH, MY GOD. THIS ISN'T A JOKE. 312 00:10:52,905 --> 00:10:53,974 YOU'RE REALLY QUITTING PSYCH? 313 00:10:54,007 --> 00:10:55,410 I'M SO SORRY, SHAWN. 314 00:10:55,443 --> 00:10:56,679 IN A TEXT MESSAGE, NO LESS? 315 00:10:56,712 --> 00:10:58,483 I COULDN'T THINK OF ANY OTHER WAY TO TELL YOU. 316 00:10:58,516 --> 00:11:00,353 I KNEW YOU WOULD JUST TRY TO CONVINCE ME TO STAY. 317 00:11:00,387 --> 00:11:02,792 LISTEN, MAYBE WE COULD STILL DO IT ON THE WEEKENDS. 318 00:11:02,825 --> 00:11:03,960 IF YOU'RE READY TO HEAR SOME GOOD NEWS, 319 00:11:03,993 --> 00:11:06,599 I HAVE WORKED OUT A COMPROMISE THAT WILL SOLVE ALL OF THIS. 320 00:11:06,631 --> 00:11:07,702 REALLY? YES. 321 00:11:07,735 --> 00:11:09,437 YOU QUIT THIS JOB. THIS JOB YOU QUIT! 322 00:11:09,470 --> 00:11:10,940 WE TAKE ON EXTRA CASES 323 00:11:10,973 --> 00:11:11,710 TO MAKE UP THE DIFFERENCE IN SALARY. 324 00:11:11,743 --> 00:11:13,847 I MAKE 48 GRAND A YEAR, SHAWN. 325 00:11:13,879 --> 00:11:15,115 WHAT IS THAT, YEN? 326 00:11:15,149 --> 00:11:16,952 WHO NEEDS $48,000 TO LIVE? 327 00:11:16,985 --> 00:11:18,389 I NEED 32. 328 00:11:18,423 --> 00:11:19,959 THE OTHER 16 GENERALLY GOES TO YOU. 329 00:11:19,991 --> 00:11:20,793 DON'T BE RIDICULOUS. 330 00:11:20,827 --> 00:11:23,466 I CLAIMED YOU ON MY TAXES, SHAWN! 331 00:11:23,498 --> 00:11:24,936 HOLY CRAP. 332 00:11:24,969 --> 00:11:26,805 IS THIS BIANCA'S PAPPARDELLE? 333 00:11:26,839 --> 00:11:28,074 MM-MMM, I FOUND IT IN THE KITCHEN FRIDGE. 334 00:11:28,108 --> 00:11:29,946 OH, MY GOSH, SHE'S GONNA GO INSANE. 335 00:11:29,979 --> 00:11:31,950 SHE HAND ROLLS HER PASTA EVERY WEEKEND, SHAWN. 336 00:11:31,983 --> 00:11:32,752 THEY TAKE ALL DAY. 337 00:11:32,784 --> 00:11:34,521 SHE GRINDS HER OWN SPICES, SHAWN. 338 00:11:34,555 --> 00:11:36,459 WELL, I THOUGHT IT WAS FOR EVERYBODY. 339 00:11:36,492 --> 00:11:37,494 CRAP! 340 00:11:37,527 --> 00:11:38,763 [clattering] 341 00:11:38,796 --> 00:11:39,831 BURTON. 342 00:11:39,865 --> 00:11:40,833 BIANCA. 343 00:11:40,867 --> 00:11:42,103 PAUL WOULD LIKE TO SEE YOU. 344 00:11:42,135 --> 00:11:43,172 MR. HAVERSHAM? 345 00:11:43,204 --> 00:11:44,875 REALLY? LOVELY. 346 00:11:44,909 --> 00:11:45,944 I'LL BE THERE IN A SECOND. 347 00:11:45,978 --> 00:11:47,447 OKAY. 348 00:11:52,524 --> 00:11:53,593 WHAT DOES SHE DO? 349 00:11:53,626 --> 00:11:55,863 SHE'S HAVERSHAM'S SECRETARY. 350 00:11:55,897 --> 00:11:57,534 IS HAVERSHAM THE GUY WHO TRIED TO FIRE YOU? 351 00:11:57,567 --> 00:11:58,703 NO, HE'S THAT GUY'S BOSS. 352 00:11:58,736 --> 00:12:00,238 EVERYBODY'S BOSS. HE'S THE VP. 353 00:12:00,271 --> 00:12:01,441 PERFECT--HE'S THE ONE WE HAVE TO CONVINCE 354 00:12:01,441 --> 00:12:03,012 TO LET YOU KEEP DOING BOTH JOBS. 355 00:12:03,045 --> 00:12:04,113 I NEED A SECOND. 356 00:12:04,147 --> 00:12:05,818 I'M GONNA CLEAN MY TEETH BEFORE WE GO IN. 357 00:12:05,851 --> 00:12:06,953 NO, NO, NO, SHAWN. 358 00:12:06,986 --> 00:12:08,054 YOU'RE LEAVING NOW. 359 00:12:08,088 --> 00:12:09,624 GUS, I'M NOT BUDGING 360 00:12:09,657 --> 00:12:12,162 UNTIL WE MAKE THIS NICE. 361 00:12:12,196 --> 00:12:13,164 ALL RIGHT. 362 00:12:13,198 --> 00:12:14,567 BUT YOU ASKED FOR IT. 363 00:12:14,600 --> 00:12:16,137 ASKED FOR WHAT? 364 00:12:16,170 --> 00:12:17,673 [grunting] 365 00:12:17,707 --> 00:12:19,176 LET GO OF ME. 366 00:12:19,210 --> 00:12:20,981 [grunting] 367 00:12:21,014 --> 00:12:23,519 DON'T YOU DARE GO BONELESS ON ME, SHAWN! 368 00:12:23,553 --> 00:12:25,523 OKAY, MY BA-- OW, OW, OW! WHOA, WHOA, WHOA! 369 00:12:25,557 --> 00:12:26,825 YOU SEE, THAT'S WHY IT'S NOT-- 370 00:12:26,860 --> 00:12:28,194 OW, YOU SON OF A BITCH! 371 00:12:28,228 --> 00:12:29,297 [grunting] 372 00:12:29,329 --> 00:12:31,133 AAH! UHH! 373 00:12:31,168 --> 00:12:34,174 [both grunting] 374 00:12:38,347 --> 00:12:40,820 [panting] 375 00:12:40,853 --> 00:12:42,290 YOU WANTED TO SEE ME? 376 00:12:42,322 --> 00:12:43,794 YES, I DID. 377 00:12:43,826 --> 00:12:45,997 I HAVE A PROJECT FOR YOU. HAVE A SEAT. 378 00:12:47,834 --> 00:12:49,571 IS THAT YOUR WIFE? IT'S MY GRANDMOTHER. 379 00:12:49,605 --> 00:12:50,840 TELL HER I SAID SHE'S LOVELY. 380 00:12:50,873 --> 00:12:52,110 SHE DIED. 381 00:12:52,143 --> 00:12:54,047 I'M GOING TO SIT DOWN NOW. 382 00:12:54,080 --> 00:12:56,952 LOTS OF TALK ABOUT THIS IN THE OFFICE. 383 00:12:56,985 --> 00:12:58,789 YES, SIR, I'M AWARE OF THAT, 384 00:12:58,824 --> 00:13:00,226 AND I'VE ALREADY TAKEN CARE OF IT. 385 00:13:00,259 --> 00:13:02,596 I DON'T THINK YOU HAVE. 386 00:13:02,630 --> 00:13:03,966 WHEN MY WIFE AND I MOVED INTO OUR HOUSE, 387 00:13:03,999 --> 00:13:06,772 WE WERE MET WITH A SERIES OF UNEXPLAINED DISTURBANCES. 388 00:13:06,805 --> 00:13:07,908 PERHAPS FUELED BY MY WIFE'S 389 00:13:07,942 --> 00:13:09,344 PREDILECTION FOR THE SUPERNATURAL. 390 00:13:09,376 --> 00:13:10,847 WELL, AFTER A WHILE, IT STOPPED. 391 00:13:10,881 --> 00:13:12,885 BUT RECENTLY, THESE OCCURRENCES HAVE RETURNED, 392 00:13:12,918 --> 00:13:15,824 TO THE POINT WHERE MY WIFE IS STAYING WITH HER MOTHER. 393 00:13:15,857 --> 00:13:18,061 MR. HAVERSHAM, WHY ARE YOU TELLING ME THIS? 394 00:13:18,095 --> 00:13:19,330 BECAUSE I BELIEVE MY WIFE BELIEVES 395 00:13:19,363 --> 00:13:21,033 OUR HOUSE IS HAUNTED. 396 00:13:21,067 --> 00:13:23,172 AND I WOULD LIKE TO HIRE YOU. 397 00:13:25,308 --> 00:13:26,645 GUS, I... 398 00:13:26,679 --> 00:13:29,383 HAD A STRANGE FEELING I WAS NEEDED. 399 00:13:36,063 --> 00:13:37,133 COOL, HUH? 400 00:13:37,166 --> 00:13:39,003 LOOKS LIKE WORD GETTING OUT ABOUT YOU MOONLIGHTING 401 00:13:39,036 --> 00:13:40,038 ISN'T THE WORST THING IN THE WORLD. 402 00:13:40,071 --> 00:13:41,107 LET'S BE CLEAR: 403 00:13:41,141 --> 00:13:43,377 HAVERSHAM IS THE MOST POWERFUL MAN IN THIS OFFICE. 404 00:13:43,412 --> 00:13:45,349 HE'S GONNA BE RUNNING THIS COMPANY SOMETIME SOON. 405 00:13:45,381 --> 00:13:47,085 GIVE THE MAN THE RESPECT HE DESERVES. 406 00:13:47,119 --> 00:13:49,290 WHAT IS THIS? HIS COMPANY BIO. 407 00:13:49,324 --> 00:13:50,928 LEARN IT. "BRED FOR SUCCESS." 408 00:13:50,960 --> 00:13:52,997 HIS FATHER IS WILLIAM HAVERSHAM, 409 00:13:53,031 --> 00:13:54,367 GENIUS ENTREPRENEUR. 410 00:13:54,399 --> 00:13:56,103 THIS GUY GREW UP UNDER THE TUTELAGE 411 00:13:56,137 --> 00:13:58,242 OF A BUSINESS MASTER AND REAL ESTATE MAGNATE. 412 00:13:58,275 --> 00:13:59,344 I KNOW HIM. 413 00:13:59,377 --> 00:14:01,113 HE'S THE ONE THAT BUILT THE POLIODOME. 414 00:14:01,147 --> 00:14:01,681 POLODOME. 415 00:14:01,681 --> 00:14:04,353 THAT'S A MUCH LESS DEPRESSING NAME. 416 00:14:04,387 --> 00:14:05,723 SHOULDN'T WE GO? 417 00:14:05,757 --> 00:14:08,095 NO. MEET ME AT HAVERSHAM'S AT 7:00. 418 00:14:08,127 --> 00:14:09,097 THINK I CAN HANDLE THAT. 419 00:14:09,129 --> 00:14:10,032 AND NO WHIMPERING, 420 00:14:10,066 --> 00:14:11,969 NO SCREAMING, NO RUNNING FROM ANYTHING. 421 00:14:12,003 --> 00:14:14,007 I DON'T CARE HOW SPOOKY HIS OLD HOUSE IS. 422 00:14:14,040 --> 00:14:17,080 HAVERSHAM THINKS MY NICKNAME IS FEARLESS GUSTER. 423 00:14:21,553 --> 00:14:24,193 WELL, DO YOU WANT TO START SOME SORT OF RECORDING DEVICE? 424 00:14:24,227 --> 00:14:26,163 NO, I DON'T RECORD MY SESSIONS. 425 00:14:26,197 --> 00:14:27,533 I PREFER JUST TO TALK. 426 00:14:27,565 --> 00:14:30,138 HOW DO YOU REMEMBER THE IMPORTANT THINGS? 427 00:14:30,171 --> 00:14:31,507 YOU'VE HEARD OF A PHOTOGRAPHIC MEMORY? 428 00:14:31,541 --> 00:14:33,914 WELL, I HAVE A BIT OF, I GUESS YOU'D CALL IT 429 00:14:33,947 --> 00:14:35,884 AN EIDETIC TONAL MEMORY. 430 00:14:35,918 --> 00:14:37,520 SO YOU'LL REMEMBER EVERYTHING I'VE SAID. 431 00:14:37,552 --> 00:14:39,357 PRETTY MUCH, YES. 432 00:14:39,390 --> 00:14:40,526 WOULD YOU LIKE TO START? 433 00:14:40,558 --> 00:14:42,932 YES. FIRST QUESTION: WHERE'S THE BUG? 434 00:14:42,965 --> 00:14:44,969 THE WHAT? THE BUG. 435 00:14:45,001 --> 00:14:48,074 NOTHING NEW IN THIS AREA. 436 00:14:48,107 --> 00:14:50,178 MUST BE CONCEALED ON YOUR PERSON. 437 00:14:50,211 --> 00:14:52,115 I HONESTLY DON'T HAVE ANYTHING ON ME. 438 00:14:52,149 --> 00:14:53,517 THEN YOU WOULDN'T BE OPPOSED TO ME PATTING YOU DOWN. 439 00:14:53,552 --> 00:14:55,188 ACTUALLY, I'M VERY OPPOSED TO THAT. 440 00:14:55,221 --> 00:14:58,027 WOULD YOU BE WILLING TO SUBMIT TO A POLYGRAPH? 441 00:15:15,897 --> 00:15:18,101 SHAWN, DON'T DO THIS TO ME. YOU'RE LATE. 442 00:15:18,135 --> 00:15:20,907 AT THIS MOMENT, YOU ARE OFFICIALLY LATE. 443 00:15:24,347 --> 00:15:26,451 JUST CALL ME WHEN YOU GET HERE. 444 00:16:03,425 --> 00:16:05,062 HELLO? 445 00:16:27,040 --> 00:16:28,607 [weakly] IS SOMEBODY THERE? 446 00:16:44,339 --> 00:16:46,343 [raspberry] 447 00:16:46,377 --> 00:16:48,048 I JUST HEARD YOU SQUEAK. 448 00:16:48,082 --> 00:16:48,981 DAMN YOU, SHAWN. 449 00:16:49,016 --> 00:16:49,983 I THOUGHT YOU WERE A GHOST FROM OUTSIDE. 450 00:16:50,018 --> 00:16:53,125 AND YET YOU STILL CAME IN, ALL BY YOUR LONESOME. 451 00:16:53,158 --> 00:16:55,096 FEARLESS GUSTER IMPRESSES. 452 00:16:55,129 --> 00:16:57,166 HOW DID YOU GET INSIDE THE HOUSE? 453 00:16:57,200 --> 00:16:58,767 HADEWYCH, THE HOUSEKEEPER. 454 00:16:58,802 --> 00:17:00,505 SHE WAS LEAVING, SO SHE LET ME IN. 455 00:17:00,539 --> 00:17:02,042 TINY LITTLE DOLLOP OF A WOMAN. 456 00:17:02,042 --> 00:17:05,182 DUTCH-INDONESIAN. ENORMOUS FOREARMS. 457 00:17:05,215 --> 00:17:06,751 SHE MADE ME A PANNEKOEK. 458 00:17:06,783 --> 00:17:08,154 IT'S LIKE A PANCAKE, 459 00:17:08,188 --> 00:17:10,626 BUT IT IS THE SIZE OF A MANHOLE COVER. 460 00:17:10,658 --> 00:17:12,095 ARE YOU WEARING HAVERSHAM'S ROBE? 461 00:17:12,130 --> 00:17:13,565 YEAH. YOU SHOULD TRY IT. 462 00:17:13,597 --> 00:17:15,701 THE WORM THAT SPINS THIS SILK IS EXTINCT. 463 00:17:15,735 --> 00:17:17,272 YOU CAN'T FIND THESE. TAKE IT OFF. 464 00:17:17,306 --> 00:17:18,274 I CAN'T. 465 00:17:18,308 --> 00:17:19,476 [door opens] 466 00:17:19,509 --> 00:17:20,746 (Haversham) HELLO? 467 00:17:20,778 --> 00:17:21,814 WHERE ARE YOUR CLOTHES? 468 00:17:21,847 --> 00:17:23,152 IN THE DRYER. IN THE DRYER? 469 00:17:23,185 --> 00:17:24,887 WELL, THE SAUNA WAS A LITTLE BIT HOTTER 470 00:17:24,919 --> 00:17:25,889 THAN I WAS EXPECTING. 471 00:17:25,921 --> 00:17:27,160 UH--OW! 472 00:17:30,199 --> 00:17:32,136 MR. HAVERSHAM, WE GOT HERE EARLY. 473 00:17:32,170 --> 00:17:33,504 HADEWYCH LET US IN. 474 00:17:33,537 --> 00:17:35,142 WE LOVE HER, AND WE'D LIKE ONE OF OUR OWN. 475 00:17:37,213 --> 00:17:38,248 IS THAT AN ASCOT? 476 00:17:38,282 --> 00:17:40,451 YES. YES, IT IS. 477 00:17:40,485 --> 00:17:42,489 I LIKE IT. 478 00:17:42,522 --> 00:17:45,262 IT'S A CLASSIC ACCOUTREMENT. 479 00:17:45,296 --> 00:17:47,700 IT'S NICE TO SEE SOMEONE WITH A SENSE OF TRADITION. 480 00:17:47,733 --> 00:17:49,536 GUS AND I ARE BOTH HUGE FANS OF THE CLASSICS. 481 00:17:49,569 --> 00:17:51,308 TO BE COMPLETELY HONEST, 482 00:17:51,341 --> 00:17:53,278 I'M SURPRISED HE ISN'T WEARING HIS SPATS THIS EVENING. 483 00:17:53,312 --> 00:17:55,782 CAN WE SEE THE EPICENTER OF THE GHOULISH ACTIVITY? 484 00:17:58,255 --> 00:17:59,456 [sighs] 485 00:17:59,489 --> 00:18:01,627 PLEASE DON'T TOUCH ANYTHING. 486 00:18:01,661 --> 00:18:03,965 I'M SORRY, MR. HAVERSHAM. 487 00:18:03,998 --> 00:18:05,701 BUT I'M AFRAID I'M GOING TO HAVE TO TOUCH 488 00:18:05,736 --> 00:18:08,208 ABSOLUTELY EVERYTHING. 489 00:18:08,242 --> 00:18:10,778 INCLUDING THIS NAKED LADY LAMP. 490 00:18:13,016 --> 00:18:14,719 I ALSO MIGHT HAVE TO SNIFF SOME STUFF. 491 00:18:14,754 --> 00:18:16,290 POSSIBLY LICK SOME THINGS. 492 00:18:16,323 --> 00:18:19,364 THESE TOOTSIE ROLL POPS COME TO MIND. 493 00:18:22,270 --> 00:18:23,305 ARE YOU A SKEPTIC, SIR? 494 00:18:23,337 --> 00:18:26,244 ELAINE'S THE REAL BELIEVER, 495 00:18:26,278 --> 00:18:27,946 SO I GUESS YOU COULD SAY THAT. 496 00:18:27,979 --> 00:18:29,284 JUST AS I THOUGHT. 497 00:18:29,317 --> 00:18:30,319 PLEASE LEAVE. 498 00:18:30,351 --> 00:18:31,454 WHAT? 499 00:18:31,487 --> 00:18:32,489 SHAWN.... 500 00:18:32,523 --> 00:18:33,725 I'M SORRY, SIR. 501 00:18:33,758 --> 00:18:35,362 YOU ARE A SKEPTIC. 502 00:18:35,396 --> 00:18:37,266 THEREFORE, YOU MUST WAIT IN THE HALL, 503 00:18:37,300 --> 00:18:38,902 PREFERABLY AT THE END. 504 00:18:38,935 --> 00:18:40,839 YOU'RE KILLING ALL OF MY JUJUBES. 505 00:18:42,343 --> 00:18:43,345 [grunts] 506 00:18:43,378 --> 00:18:44,814 [scoffs] 507 00:18:44,847 --> 00:18:47,685 JUJUBES ARE CANDIES. 508 00:18:47,719 --> 00:18:49,324 EXACTLY. 509 00:18:53,398 --> 00:18:54,733 YOU BETTER TAKE OFF THAT ROBE. 510 00:18:54,767 --> 00:18:55,536 I WILL. 511 00:18:55,568 --> 00:18:56,971 AND I KNOW WHAT YOU'RE TRYING TO DO. 512 00:18:57,003 --> 00:18:58,507 WHAT, INNOCENTLY FLIP THROUGH A PHOTO ALBUM? 513 00:18:58,542 --> 00:19:00,645 NO, YOU'RE SABOTAGING THIS ON PURPOSE. 514 00:19:02,282 --> 00:19:03,918 WHY WOULD I DO THAT? 515 00:19:03,952 --> 00:19:05,989 TO GET ME FIRED, SO I HAVE NO OTHER CHOICE 516 00:19:06,022 --> 00:19:07,525 BUT TO GO BACK PSYCH. 517 00:19:13,069 --> 00:19:15,107 THAT'S ACTUALLY AN INGENIOUS PLAN. 518 00:19:15,140 --> 00:19:16,878 BUT THAT'S NOT HOW I PLAY, GUS. 519 00:19:16,910 --> 00:19:18,382 I PLAY FAIR. 520 00:19:18,415 --> 00:19:19,384 AND I ROLL HARD. 521 00:19:20,552 --> 00:19:21,554 I'M GONNA FIND THIS MAN'S GHOST, 522 00:19:21,587 --> 00:19:23,724 AND I WILL RID HIM OF IT. 523 00:19:23,757 --> 00:19:25,829 DID HAVERSHAM HAVE ANY ENEMIES? 524 00:19:29,469 --> 00:19:30,506 NOT REALLY. 525 00:19:30,538 --> 00:19:31,508 CORPORATE THINKS HE'S A MAGICIAN. 526 00:19:31,540 --> 00:19:33,378 HE COMPLETELY REVAMPED OUR INVENTORY SYSTEM. 527 00:19:33,412 --> 00:19:34,414 REALLY? 528 00:19:34,447 --> 00:19:36,518 WHOLE SYSTEM, FROM "A" TO "Z"? 529 00:19:36,551 --> 00:19:37,886 INCLUDING "M"? 530 00:19:37,920 --> 00:19:39,524 ALL THE VOWELS. 531 00:19:39,557 --> 00:19:42,795 THIS GUY SOUNDS LIKE A REAL MAVERICK. 532 00:19:45,469 --> 00:19:47,705 MR. HAVERSHAM, ALLOW ME TO SAY 533 00:19:47,739 --> 00:19:50,512 THIS IS MY MOST VALUABLE WORK EXPERIENCE YET. 534 00:19:50,546 --> 00:19:52,916 ALLOW ME TO SAY THAT I'M NOT IMPRESSED. 535 00:19:52,950 --> 00:19:54,554 DULY NOTED. 536 00:19:54,587 --> 00:19:55,556 [barking] 537 00:19:55,589 --> 00:19:56,924 OH! MAGNUM... 538 00:19:56,958 --> 00:19:58,761 [barking and growling] 539 00:19:58,794 --> 00:20:00,196 QUIET, BOY! 540 00:20:00,230 --> 00:20:01,733 [growling] 541 00:20:01,767 --> 00:20:03,572 STOP THAT! 542 00:20:03,604 --> 00:20:05,107 QUIET, BOY! 543 00:20:05,140 --> 00:20:06,811 [growling] 544 00:20:06,843 --> 00:20:07,913 WHAT IS HE BARKING AT? 545 00:20:07,946 --> 00:20:09,617 I DON'T KNOW. HE NEVER BARKS. 546 00:20:09,649 --> 00:20:10,786 COME ON, BOY. COME ON. 547 00:20:10,819 --> 00:20:12,053 COME ON, THAT'S IT. 548 00:20:12,087 --> 00:20:13,557 HERE WE GO. 549 00:20:13,591 --> 00:20:15,228 [door slams] 550 00:20:15,261 --> 00:20:18,535 DUDE...LOOK AT YOU. 551 00:20:18,567 --> 00:20:21,006 YOU WERE COOL AS A CUCUMBER WHILE THAT WENT DOWN. 552 00:20:21,039 --> 00:20:22,242 FEARLESS GUSTER'S A BADASS. 553 00:20:22,274 --> 00:20:24,547 LET'S CHECK THE BASEMENT. 554 00:20:24,579 --> 00:20:26,016 I CAN'T. WHY NOT? 555 00:20:26,049 --> 00:20:28,488 MY FEET WON'T MOVE. 556 00:20:33,196 --> 00:20:34,534 SO HOW DID IT GO? 557 00:20:34,567 --> 00:20:36,604 I'M WINNING. HOW ARE YOU WINNING? 558 00:20:36,638 --> 00:20:37,939 I ANSWERED EVERY QUESTION IN CHARACTER 559 00:20:37,973 --> 00:20:39,544 AS TOM "GUNNY" HIGHWAY. 560 00:20:39,577 --> 00:20:41,748 WHO IS TOM "GUNNY" HIGHWAY? 561 00:20:41,780 --> 00:20:43,283 CLINT EASTWOOD'S CHARACTER? 562 00:20:43,316 --> 00:20:45,120 IN HEARTBREAK RIDGE? 563 00:20:45,154 --> 00:20:47,725 UGH, IT'S NOT A CONTEST, CARLTON. 564 00:20:47,760 --> 00:20:49,863 DON'T KID YOURSELF, O'HARA. 565 00:20:49,896 --> 00:20:52,670 YOU'LL ONLY COME OUT LOSING. 566 00:20:53,804 --> 00:20:56,142 LOSING WHAT? 567 00:20:56,176 --> 00:20:57,680 WHY ARE WE GOING TO THE BASEMENT? 568 00:20:57,713 --> 00:20:59,015 BECAUSE, GUS, THAT'S WHERE GHOSTS DO THEIR THING. 569 00:20:59,048 --> 00:21:00,851 IT'S COLD AND DARK AND DUSTY. 570 00:21:00,885 --> 00:21:03,557 EXCUSE ME. 571 00:21:03,591 --> 00:21:05,059 CAN I HELP YOU TWO? 572 00:21:05,094 --> 00:21:06,598 YEAH, WE'RE JUST GONNA CHECK OUT THE BASEMENT. 573 00:21:06,630 --> 00:21:08,100 WE DON'T GO TO THE BASEMENT. 574 00:21:08,132 --> 00:21:09,703 HE DOESN'T GO TO THE BASEMENT. 575 00:21:09,737 --> 00:21:10,705 WHY IS THAT? 576 00:21:10,738 --> 00:21:11,941 MOLD SPORES. 577 00:21:11,973 --> 00:21:13,845 MY WIFE HAD SOME WORKERS HERE. 578 00:21:13,878 --> 00:21:15,581 YOU CAN GET TO THE DOOR, BUT YOU CAN'T GET IN, 579 00:21:15,616 --> 00:21:16,851 'CAUSE IT'S BOLTED SHUT. 580 00:21:16,884 --> 00:21:18,287 STILL THINK IT'S PROBABLY WORTH... 581 00:21:22,161 --> 00:21:23,262 [sniffing] 582 00:21:23,297 --> 00:21:25,301 IS THAT HOT CHOCOLATE? 583 00:21:25,334 --> 00:21:27,071 IT'S DUTCH COCOA. 584 00:21:27,104 --> 00:21:28,173 HADEWYCH MAKES A POT FOR ME EACH NIGHT 585 00:21:28,205 --> 00:21:29,242 BEFORE SHE LEAVES. 586 00:21:29,274 --> 00:21:30,746 I SEE. 587 00:21:30,778 --> 00:21:32,616 MR. HAVERSHAM, IN ORDER TO FULLY UNDERSTAND 588 00:21:32,650 --> 00:21:34,787 THE CONNECTION THAT YOU HAVE WITH THIS GHOST, 589 00:21:34,819 --> 00:21:36,624 I WILL NEED TO SEE WHAT YOU SEE. 590 00:21:36,658 --> 00:21:39,262 WEAR WHAT YOU WEAR. 591 00:21:39,295 --> 00:21:40,699 DRINK WHAT YOU DRINK. 592 00:21:41,900 --> 00:21:43,069 YOU'RE SAYING YOU'D LIKE SOME HOT CHOCOLATE. 593 00:21:43,103 --> 00:21:45,073 YES, WITH MARSHMALLOWS, PLEASE. 594 00:21:45,107 --> 00:21:46,209 RIGHT. 595 00:21:47,379 --> 00:21:48,748 WHAT? 596 00:21:48,782 --> 00:21:50,851 IT'S DUTCH. 597 00:21:50,886 --> 00:21:54,727 [slurping loudly] 598 00:21:54,760 --> 00:21:55,560 TASTES LIKE IT WAS DIPPED 599 00:21:55,594 --> 00:21:56,963 STRAIGHT OUT OF WILLY WONKA'S RIVER. 600 00:21:56,997 --> 00:21:58,401 WOULD YOU GET SERIOUS? 601 00:21:58,433 --> 00:22:01,708 WELL, HE'S NOT THE MOST GRACIOUS HOST, YOU KNOW. 602 00:22:01,741 --> 00:22:02,642 IF HE'D JUST OFFERED, I WOULDN'T HAVE HAD TO ASK. 603 00:22:02,642 --> 00:22:04,714 AND THAT PANNEKOEK, 604 00:22:04,747 --> 00:22:07,151 NOT NEARLY AS FILLING AS IT MAY HAVE SEEMED. 605 00:22:10,758 --> 00:22:12,730 YOU'RE GETTING HOT CHOCOLATE ON THE FLOOR! 606 00:22:20,811 --> 00:22:22,147 DID YOU SEE THAT? 607 00:22:29,395 --> 00:22:31,232 WHAT THE HELL IS... 608 00:22:34,807 --> 00:22:37,444 [barking] 609 00:22:37,479 --> 00:22:38,748 MAGNUM! 610 00:22:38,782 --> 00:22:40,852 DOWN, BOY! 611 00:22:40,886 --> 00:22:43,892 THAT DOG IS KIND OF AN A-HOLE. 612 00:22:43,925 --> 00:22:44,525 IT SEES SOMETHING. 613 00:22:44,558 --> 00:22:45,829 YEAH. 614 00:22:45,862 --> 00:22:48,802 URINE STAINS ON MY PANTS. 615 00:22:48,835 --> 00:22:50,939 SO WHAT DO WE DO NOW? 616 00:22:50,971 --> 00:22:52,776 I THINK WE STAY HERE. 617 00:22:52,810 --> 00:22:54,814 WE CLOSE THE BLINDS, WE LOCK THE DOORS, 618 00:22:54,847 --> 00:22:55,782 WE CALL IT A NIGHT. 619 00:22:55,816 --> 00:22:57,484 DEL TACO? DEL TACO. 620 00:22:57,519 --> 00:22:59,322 NO...NOT ME. 621 00:22:59,355 --> 00:23:00,458 I'M GOING OUT THERE. 622 00:23:00,490 --> 00:23:01,527 ARE YOU KIDDING ME? 623 00:23:01,559 --> 00:23:02,762 SHAWN, THIS IS WHAT WE DO. 624 00:23:02,762 --> 00:23:06,804 [whispering] YEAH, BUT THERE'S A GHOST OUT THERE... 625 00:23:06,838 --> 00:23:08,340 [both whispering indistinctly] 626 00:23:08,372 --> 00:23:10,209 OKAY, FINE. 627 00:23:10,243 --> 00:23:12,815 DO YOU HAVE HIGH-END, 628 00:23:12,850 --> 00:23:14,384 ENERGY-EFFICIENT XENON FLASHLIGHTS? 629 00:23:21,968 --> 00:23:24,372 [both panting] 630 00:23:24,406 --> 00:23:26,275 PARDON ME FOR SAYING SO... 631 00:23:26,309 --> 00:23:28,046 BUT FEARLESS GUSTER SUCKS. 632 00:23:28,079 --> 00:23:29,917 I DON'T CARE WHAT YOU SAY. WE'RE SOLVING THIS CASE. 633 00:23:29,949 --> 00:23:31,218 SO SUCK IT UP. 634 00:23:31,251 --> 00:23:32,354 SUCK WHAT UP? 635 00:23:32,388 --> 00:23:33,456 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 636 00:23:33,491 --> 00:23:34,960 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 637 00:23:34,994 --> 00:23:35,929 I DON'T KNOW. YOU GOT MY MIND ALL MESSED UP. 638 00:23:35,962 --> 00:23:37,933 I'M GOING THAT DIRECTION. SHE WENT THAT WAY. 639 00:23:37,966 --> 00:23:39,368 GOOD LUCK. WHAT-- 640 00:23:42,041 --> 00:23:44,077 [breathing nervously] 641 00:23:49,456 --> 00:23:50,424 GAH. 642 00:23:50,458 --> 00:23:52,930 UHH! HEY, IT'S ME. 643 00:23:52,963 --> 00:23:55,501 NOT LETTING YOU DO THIS ALONE. 644 00:23:55,535 --> 00:23:56,503 WHERE'S... 645 00:23:56,537 --> 00:23:57,539 THERE. 646 00:23:57,572 --> 00:23:59,075 (Shawn) I GOT HER! 647 00:24:00,144 --> 00:24:02,515 [Shawn grunting] 648 00:24:05,020 --> 00:24:06,924 WHAT DO YOU MEAN YOU GOT HER? 649 00:24:08,160 --> 00:24:10,164 [grunting] 650 00:24:10,196 --> 00:24:11,968 UHH! UHH! 651 00:24:12,000 --> 00:24:14,071 HUH! HUH! 652 00:24:14,104 --> 00:24:16,276 WHAT IS GOING ON HERE? 653 00:24:17,578 --> 00:24:25,627 I DON'T KNOW. 654 00:24:25,661 --> 00:24:27,431 I REALIZED SOMETHING. 655 00:24:27,464 --> 00:24:29,536 YESTERDAY, WITH ALL THAT TALK ABOUT WEAPONS, 656 00:24:29,568 --> 00:24:32,708 I NEGLECTED TO ASK YOU A VERY IMPORTANT QUESTION. 657 00:24:32,742 --> 00:24:35,047 WHAT KIND OF GUN DO YOU CARRY? 658 00:24:37,317 --> 00:24:38,521 WOULD YOU LIKE TO SEE IT? 659 00:24:38,554 --> 00:24:40,024 I WOULD LOVE TO. 660 00:24:41,660 --> 00:24:43,597 PICKED THIS UP WITH A LITTLE EXTRA CASH 661 00:24:43,631 --> 00:24:46,469 AFTER I DECIDED NOT TO GO WITH A DIVORCE ATTORNEY. 662 00:24:46,503 --> 00:24:48,040 YOU'RE GOING THROUGH A SEPARATION? 663 00:24:48,073 --> 00:24:49,743 WELL, YEAH. 664 00:24:49,775 --> 00:24:51,445 YEAH, IT'S... 665 00:24:51,479 --> 00:24:54,485 SHE WENT WITH ONE OF THESE HIGH-POWERED AMBULANCE CHASERS, 666 00:24:54,519 --> 00:24:57,457 BUT, UH, THAT'S JUST HER... INSECURITIES, YOU KNOW. 667 00:24:57,491 --> 00:24:59,596 YOU KNOW WHO YOU REMIND ME OF? 668 00:24:59,629 --> 00:25:01,567 WHO? 669 00:25:01,600 --> 00:25:03,002 DID YOU EVER SEE THAT MOVIE HEARTBREAK RIDGE? 670 00:25:06,676 --> 00:25:08,012 UHH. 671 00:25:11,151 --> 00:25:12,554 [knocking on window] 672 00:25:12,589 --> 00:25:14,057 MOLD SPORES, SHAWN. 673 00:25:14,092 --> 00:25:16,530 WELL, I'M ATTRACTED TO PLACES I'M NOT ALLOWED TO GO. 674 00:25:16,562 --> 00:25:18,199 GOOD LUCK WITH YOUR STACHYBOTROUS VIRUS. 675 00:25:18,232 --> 00:25:20,538 LISTEN, MAN, WE NEED TO WRAP THIS UP QUICKLY. 676 00:25:20,571 --> 00:25:22,208 I HAVE DINNER PLANS WITH MY MOM TONIGHT. 677 00:25:22,240 --> 00:25:23,509 I'VE HARDLY HAD A CHANCE TO SEE HER AT ALL. 678 00:25:23,544 --> 00:25:25,179 SHAWN... WHAT? 679 00:25:25,214 --> 00:25:26,216 HADEWYCH! 680 00:25:26,248 --> 00:25:27,619 [gasps] 681 00:25:27,652 --> 00:25:30,290 IT'S OKAY, I'M... I'M SHAWN SPENCER. 682 00:25:30,323 --> 00:25:31,660 IT'S ME, AND MY PARTNER, 683 00:25:31,692 --> 00:25:33,329 LEMONGRASS GOGOLOAB. 684 00:25:33,363 --> 00:25:35,800 HAVE YOU NOTICED ANYTHING STRANGE? 685 00:25:35,835 --> 00:25:37,238 ONLY NOW. 686 00:25:37,271 --> 00:25:40,678 WE SAW A WOMAN IN THE WOODS LAST NIGHT... 687 00:25:40,711 --> 00:25:43,315 THAT MAY NOT HAVE BEEN ALIVE. 688 00:25:47,792 --> 00:25:50,598 SATURDAY, THE MISSUS... SHE LEAVE. 689 00:25:50,631 --> 00:25:52,467 GO TO MOTHER'S, YES? 690 00:25:52,500 --> 00:25:53,502 SUNDAY, 691 00:25:53,535 --> 00:25:54,873 I FORGET MY BAG, 692 00:25:54,905 --> 00:25:56,842 COME BACK, I HEAR VOICES. 693 00:25:56,877 --> 00:25:58,747 LADY VOICES IN THE HOUSE. 694 00:25:58,781 --> 00:25:59,683 WHAT DID YOU DO? 695 00:25:59,716 --> 00:26:03,122 I LEAVE--TOO MUCH STRANGENESS HERE LATELY. 696 00:26:03,122 --> 00:26:06,496 SOMETHING'S OFF WITH THAT WOMAN, SHAWN. 697 00:26:06,528 --> 00:26:09,636 [wind howling] 698 00:26:12,674 --> 00:26:15,214 OKAY, NOTHING'S HAPPENING. I GOTTA GO. 699 00:26:15,246 --> 00:26:16,849 WHAT? GUS, WE MADE PLANS. 700 00:26:16,883 --> 00:26:19,522 MY DAD HAS BEEN MANIPULATING HER TIME ALL WEEK. 701 00:26:19,554 --> 00:26:20,758 SHAWN, LET ME BE CLEAR. 702 00:26:20,790 --> 00:26:22,962 I'M NOT LEAVING HERE UNTIL HAVERSHAM NOT ONLY 703 00:26:22,994 --> 00:26:24,766 WANTS ME TO KEEP MOONLIGHTING AT PSYCH FOREVER, 704 00:26:24,798 --> 00:26:26,368 BUT ALSO MAKES ME A PARTNER. 705 00:26:26,402 --> 00:26:27,705 SORRY, BUDDY. WHAT... 706 00:26:27,739 --> 00:26:28,640 WAI-WAIT, WHAT'S THIS? 707 00:26:28,674 --> 00:26:29,642 ARE YOU LEAVING? 708 00:26:29,676 --> 00:26:31,646 MR. HAVERSHAM, IT IS MY BELIEF 709 00:26:31,680 --> 00:26:34,418 THAT WE HAVE DONE ALL THERE IS TO DO HERE TONIGHT. 710 00:26:37,892 --> 00:26:40,731 TOMORROW, WE WILL LOOK INTO THE HISTORY OF THE HOUSE, 711 00:26:40,765 --> 00:26:42,533 SEE IF THERE'S ANYTHING THERE THAT CAN HELP US. 712 00:26:45,307 --> 00:26:47,510 JUST DON'T HAVE ANY LEADS AT THIS POINT. 713 00:26:51,551 --> 00:26:53,656 SO! I THINK WE SHOULD ALL PAT EACH OTHER ON THE BACKS 714 00:26:53,690 --> 00:26:55,660 FOR A JOB WELL DONE SO FAR. 715 00:26:55,694 --> 00:26:57,698 RECONVENE FIRST THING IN THE MORNING 716 00:26:57,732 --> 00:26:58,901 FOR A NICE FARMER'S BREAKFAST. 717 00:27:07,819 --> 00:27:10,256 I HAVE DINNER PLANS WITH MY MOTHER. 718 00:27:13,330 --> 00:27:14,531 OH, YOU MADE IT. 719 00:27:14,565 --> 00:27:16,936 OH, I WAS SURE YOU WEREN'T GONNA MAKE IT. 720 00:27:16,969 --> 00:27:18,439 I'M SORRY, MA. 721 00:27:18,472 --> 00:27:20,510 YOU HAVE NO IDEA THE DAY I JUST HAD. 722 00:27:20,543 --> 00:27:21,746 WELL, I'M JUST RUNNING TO THE LADIES. 723 00:27:21,780 --> 00:27:23,015 WE'RE RIGHT OVER THERE. WE? 724 00:27:23,048 --> 00:27:24,853 OH, YOUR FATHER WAS LONELY, 725 00:27:24,886 --> 00:27:26,790 AND I THOUGHT I MIGHT HAVE TO EAT DINNER ALONE, 726 00:27:26,823 --> 00:27:27,924 SO I LET HIM TAG ALONG. 727 00:27:27,959 --> 00:27:29,796 THAT'S FINE, RIGHT? 728 00:27:29,829 --> 00:27:31,967 YOU'RE ABSOLUTELY CERTAIN HE'S MY FATHER? 729 00:27:31,999 --> 00:27:33,502 OH! 730 00:27:40,750 --> 00:27:42,388 OH, HEY, SHAWN. 731 00:27:42,421 --> 00:27:43,690 GRAB A MENU. WE ALREADY ORDERED. 732 00:27:43,723 --> 00:27:44,926 I'M SURE IT'S ALL RIGHT. 733 00:27:44,959 --> 00:27:45,828 ALL RIGHT, WHAT IS THIS? 734 00:27:45,861 --> 00:27:47,129 WHAT IS WHAT? THIS. 735 00:27:47,162 --> 00:27:48,466 WHAT IS ALL OF THIS? 736 00:27:48,500 --> 00:27:50,871 THE AFTERSHAVE, THE PUMICED SCALP. 737 00:27:50,905 --> 00:27:51,873 THE SUIT. 738 00:27:51,907 --> 00:27:52,808 I CAN WEAR A SUIT. 739 00:27:52,842 --> 00:27:54,378 WHICH ONE OF THE THREE TENORS 740 00:27:54,412 --> 00:27:55,680 DID YOU BORROW THAT FROM? 741 00:27:55,714 --> 00:27:56,716 NOT THE DEAD ONE, I HOPE. 742 00:27:56,749 --> 00:27:57,852 IT'S MY SUIT, SHAWN. 743 00:27:57,885 --> 00:27:58,921 I DRESS UP OCCASIONALLY. 744 00:27:58,954 --> 00:27:59,889 YOU HAVE A PROBLEM WITH THAT? 745 00:27:59,923 --> 00:28:01,893 NO, I HAVE A PROBLEM 746 00:28:01,927 --> 00:28:03,362 WITH THIS PRETEND HENRY 747 00:28:03,362 --> 00:28:04,898 THAT SHOWED UP WHEN MOM GOT TO TOWN. 748 00:28:04,933 --> 00:28:06,937 I DON'T KNOW WHERE YOU'RE GOING WITH THIS. 749 00:28:06,970 --> 00:28:08,104 YOU'RE ACTING LIKE A PHONY. 750 00:28:08,139 --> 00:28:09,842 AND YOU KNOW IT, AND IT'S BUGGING THE HELL OUT OF ME. 751 00:28:09,876 --> 00:28:10,644 LOOK AT YOURSELF. 752 00:28:10,676 --> 00:28:12,580 SHAWN, I ORDER A BRAISED QUAIL SALAD, 753 00:28:12,614 --> 00:28:14,484 AND ALL OF A SUDDEN, YOU THINK I'M PUTTING ON AIRS? 754 00:28:14,517 --> 00:28:16,456 EXCUSE ME, WHO HERE HAS THE GUINEA HEN CROSTONE 755 00:28:16,488 --> 00:28:17,624 WITH THE LIVER PANCETTA? 756 00:28:18,826 --> 00:28:20,430 THAT WOULD BE ME. 757 00:28:20,464 --> 00:28:21,466 [scoffs] 758 00:28:21,499 --> 00:28:24,438 EVERYBODY HERE IS ORDERING IT. 759 00:28:24,472 --> 00:28:25,975 LOOK, I'M, UH... 760 00:28:26,008 --> 00:28:28,947 I'M JUST GONNA MAKE THIS EASIER FOR BOTH OF US, OKAY? 761 00:28:28,981 --> 00:28:30,115 I KNOW EXACTLY WHAT YOU'RE UP TO, 762 00:28:30,149 --> 00:28:31,752 AND I'M NOT GONNA LET IT HAPPEN. 763 00:28:31,787 --> 00:28:33,856 LET WHAT HAPPEN, SHAWN? 764 00:28:33,890 --> 00:28:35,460 YEAH, IF YOU DON'T MIND MY SAYING SO, 765 00:28:35,494 --> 00:28:37,030 YOU'VE BEEN A REAL JERK TO ME ALL WEEK. 766 00:28:37,063 --> 00:28:39,702 I'M SORRY I DIDN'T TELL YOU THAT YOUR MOTHER 767 00:28:39,735 --> 00:28:41,038 WAS COMING BACK INTO TOWN. 768 00:28:41,071 --> 00:28:43,675 I'M SORRY YOU THINK THAT I MESSED UP YOUR WHOLE YOUTH. 769 00:28:43,710 --> 00:28:45,948 I'M SORRY YOU THINK THAT I SCREWED UP YOUR LIFE. 770 00:28:45,981 --> 00:28:48,019 GET OVER IT. 771 00:28:52,761 --> 00:28:55,166 YOU HAD YOUR CHANCE. 772 00:28:55,198 --> 00:28:57,703 NOW LEAVE HER ALONE. 773 00:28:57,739 --> 00:28:58,773 SHAW... 774 00:29:10,797 --> 00:29:13,168 DID YOU KNOW THAT OGLETREE RAISES CARRIER PIGEONS? 775 00:29:14,237 --> 00:29:16,207 [phone ringing] 776 00:29:16,241 --> 00:29:18,178 HELLO. 777 00:29:18,211 --> 00:29:19,982 [sighs] 778 00:29:20,016 --> 00:29:22,988 HELLO? 779 00:29:23,022 --> 00:29:24,024 [scoffs, hangs up] 780 00:29:24,057 --> 00:29:25,560 THAT'S STRANGE. 781 00:29:25,594 --> 00:29:27,063 WHO CALLED? 782 00:29:27,097 --> 00:29:29,166 ME. 783 00:29:29,201 --> 00:29:31,138 YOU? 784 00:29:31,170 --> 00:29:32,941 [ring] 785 00:29:32,974 --> 00:29:36,081 THERE IT IS AGAIN. THAT'S MY NUMBER. 786 00:29:36,115 --> 00:29:37,083 FROM WORK? 787 00:29:37,117 --> 00:29:39,020 NO...FROM HERE. 788 00:29:39,054 --> 00:29:40,790 [phone ringing] 789 00:29:40,825 --> 00:29:42,794 THE CALL IS COMING FROM INSIDE THE HOUSE? 790 00:29:45,199 --> 00:29:47,302 [ringing] 791 00:29:47,337 --> 00:29:49,843 PUT IT ON SPEAKER. 792 00:29:51,245 --> 00:29:55,353 [raspy whispering] 793 00:29:55,385 --> 00:29:56,789 HELLO? 794 00:29:56,822 --> 00:30:00,196 [indistinct whispering] 795 00:30:00,229 --> 00:30:02,300 WHO IS THIS? 796 00:30:02,332 --> 00:30:04,839 DOES THIS NUMBER HAVE ANY OTHER EXTENSIONS? 797 00:30:04,872 --> 00:30:06,108 NO. 798 00:30:06,140 --> 00:30:07,276 JUST...WELL, THERE'S ONE, 799 00:30:07,310 --> 00:30:08,814 BUT IT'S NOT PLUGGED IN. 800 00:30:08,846 --> 00:30:10,684 WHERE IS IT? I'LL GO CHECK IT OUT. 801 00:30:10,716 --> 00:30:12,286 UP IN THE ATTIC. 802 00:30:12,319 --> 00:30:13,254 [whispering continues] 803 00:30:13,288 --> 00:30:14,624 THE ATTIC? 804 00:30:16,361 --> 00:30:19,101 I'LL...S-STAY ON THE LINE. 805 00:30:19,134 --> 00:30:22,674 YOU...GOOD LUCK. 806 00:30:36,500 --> 00:30:38,706 [whispering continues] 807 00:31:31,011 --> 00:31:34,017 [whispering grows louder] 808 00:31:38,860 --> 00:31:40,496 [whispering] 809 00:31:47,142 --> 00:31:48,412 COME ON, DON'T BE MAD. 810 00:31:48,445 --> 00:31:50,048 YOU HAUNTED MY BOSS'S HOUSE? 811 00:31:50,083 --> 00:31:52,087 IT WAS THE ONLY WAY TO SHOW HIM HOW IMPORTANT 812 00:31:52,119 --> 00:31:53,355 AND NEEDED YOU ARE. 813 00:31:53,389 --> 00:31:55,258 LOOK HOW BRAVE YOU'VE BEEN. 814 00:31:55,292 --> 00:31:56,963 IF WE'RE BEING HONEST, I THINK THIS HAS BEEN 815 00:31:56,997 --> 00:31:58,465 A REAL CONFIDENCE BOOSTER FOR YOU, BUDDY. 816 00:31:58,499 --> 00:32:00,036 PLUS, ONCE YOU SOLVE THE CASE, YOU'RE A HERO. 817 00:32:00,068 --> 00:32:01,940 HE NEVER BOTHERS YOU AGAIN. 818 00:32:01,973 --> 00:32:03,842 MAYBE YOU'LL GET A NUMBERED SPACE IN THE GREEN LOT. 819 00:32:03,842 --> 00:32:05,479 SHAWN, STOP IT. HOW DID YOU EVEN-- 820 00:32:05,513 --> 00:32:07,951 SHH, SHH, SHH. GUS... 821 00:32:07,985 --> 00:32:11,157 FRIDAY, AFTER YOU QUIT OUR BUSINESS, 822 00:32:11,191 --> 00:32:12,559 I WENT TO YOUR OFFICE IN HOPES 823 00:32:12,593 --> 00:32:13,963 OF HAUNTING YOUR REGIONAL SALES MANAGER. 824 00:32:13,996 --> 00:32:14,965 UH, OGLETREE. 825 00:32:14,998 --> 00:32:17,670 UNFORTUNATELY, HE DOESN'T BELIEVE IN GHOSTS. 826 00:32:17,703 --> 00:32:19,943 SO I HAD TO GO A LITTLE HIGHER ON THE RUNG. 827 00:32:19,976 --> 00:32:22,146 LUCKILY FOR ME, KATIE FROM ACCOUNTS RECEIVABLE 828 00:32:22,180 --> 00:32:25,253 GAVE ME A LITTLE TIP ABOUT HAVERSHAM'S WIFE. 829 00:32:25,285 --> 00:32:26,488 FINALLY GOT TO USE 830 00:32:26,520 --> 00:32:29,026 MY AIR CONDITIONER AND HEATING GUY DISGUISE. 831 00:32:29,061 --> 00:32:31,131 I HAD AN ULTRASONIC BEEPER IN MY POCKET FOR THE DOG. 832 00:32:31,164 --> 00:32:33,101 I ACTUALLY THOUGHT YOU CAUGHT THAT ONE FOR A SECOND. 833 00:32:33,135 --> 00:32:34,137 AND, DUDE, 834 00:32:34,170 --> 00:32:35,139 HEAR ME. 835 00:32:35,172 --> 00:32:36,408 HADEWYCH! 836 00:32:36,441 --> 00:32:39,948 DON'T EVER, EVER PUT DRY ICE IN YOUR MOUTH. 837 00:32:39,983 --> 00:32:41,085 IT DOESN'T MATTER HOW WELL YOU WRAP IT UP. 838 00:32:41,118 --> 00:32:42,453 (Gus) OKAY, WHAT ABOUT THE OLD WOMAN? 839 00:32:42,487 --> 00:32:44,057 (Shawn) YOUNG WOMAN. 840 00:32:44,091 --> 00:32:45,995 SHE DOES SHAKESPEARE IN THE PARKING LOT. 841 00:32:46,028 --> 00:32:48,099 DOWN AT THE ALBERTSON'S BY LA CUMBRE PLAZA. 842 00:32:48,132 --> 00:32:50,971 SHE WAS ALL STOKED TO FINALLY HAVE A PAYING GIG. 843 00:32:51,005 --> 00:32:52,339 OH, AND DITCHING THE DRESS IN THE WOODS, 844 00:32:52,372 --> 00:32:53,475 WELL, THAT WAS JUST AN IMPROV. 845 00:32:53,509 --> 00:32:56,015 BECAUSE WHO KNEW FEARLESS GUSTER WOULD COME AFTER HER, 846 00:32:56,048 --> 00:32:56,948 YOU BADASS. 847 00:32:56,983 --> 00:32:59,420 THE REST OF IT WAS PRETTY SIMPLE, REALLY. 848 00:32:59,454 --> 00:33:01,658 I EVEN VISITED ALICE BUNDY IN PRISON 849 00:33:01,690 --> 00:33:03,062 TO GET A FEW POINTERS. 850 00:33:03,095 --> 00:33:03,962 HOW DO WE SOLVE IT? 851 00:33:03,962 --> 00:33:05,699 SOLVE WHAT? THE GHOST. 852 00:33:05,732 --> 00:33:07,603 HOW DO WE SOLVE A CASE WHERE YOU'RE THE CULPRIT? 853 00:33:07,636 --> 00:33:09,174 THAT IS A VERY GOOD QUESTION. 854 00:33:09,206 --> 00:33:10,275 I HADN'T THOUGHT THAT FAR AHEAD. 855 00:33:10,309 --> 00:33:11,777 YOU HAVEN'T THOUGHT THAT FAR AHEAD? 856 00:33:11,811 --> 00:33:14,150 WELL, GIVE ME A SECOND. 857 00:33:14,183 --> 00:33:18,158 I-I'M HIDING UNDER THE TOWEL. 858 00:33:18,191 --> 00:33:21,031 AND THEN I REALIZE 859 00:33:21,065 --> 00:33:23,134 THE TOWEL'S MY LIFE. 860 00:33:23,169 --> 00:33:26,640 AND--AND THE POOL IS THIRD GRADE, 861 00:33:26,675 --> 00:33:32,152 AND THE HIGH DIVE IS MY FATHER. 862 00:33:32,187 --> 00:33:33,154 [watch alarm beeps] 863 00:33:33,189 --> 00:33:34,257 OOH. 864 00:33:38,398 --> 00:33:40,603 WOW. 865 00:33:40,636 --> 00:33:42,673 OH. OH, WOW. 866 00:33:42,707 --> 00:33:44,311 I... 867 00:33:44,343 --> 00:33:47,750 I POURED OUT TO YOU SECRETS EVEN I DIDN'T KNOW I HAD. 868 00:33:47,782 --> 00:33:49,721 THAT WAS...AMAZING. 869 00:33:49,754 --> 00:33:52,760 I MEAN, IT'S SO... LIBERATING TO-- 870 00:33:52,792 --> 00:33:55,865 TO TRUST SOMEONE WITH YOUR DARKEST 871 00:33:55,898 --> 00:33:56,867 INNERMOST SECRETS. 872 00:33:56,900 --> 00:33:58,172 WHERE HAVE YOU BEEN? 873 00:33:58,205 --> 00:33:59,306 WHY HAVEN'T YOU BEEN HERE BEFORE? 874 00:33:59,341 --> 00:34:01,178 OH, I USED TO BE HERE QUITE A BIT. 875 00:34:01,211 --> 00:34:02,446 I JUST RECENTLY CAME BACK. 876 00:34:02,479 --> 00:34:05,886 I KNOW SOMEONE HERE WHO WORKS FOR THE DEPARTMENT OCCASIONALLY. 877 00:34:05,919 --> 00:34:07,356 ACTUALLY, HE'S MY SON. 878 00:34:07,389 --> 00:34:09,161 REALLY? 879 00:34:09,193 --> 00:34:10,695 OH, YOU KNOW, I KNOW PRETTY MUCH 880 00:34:10,729 --> 00:34:12,299 EVERYBODY WHO COMES THROUGH THE DEPARTMENT. 881 00:34:12,333 --> 00:34:13,301 WHAT'S HIS NAME? 882 00:34:13,335 --> 00:34:14,337 SHAWN SPENCER. 883 00:34:17,510 --> 00:34:20,149 GHOST...GONE. 884 00:34:20,183 --> 00:34:21,151 JUST LIKE THAT? 885 00:34:21,185 --> 00:34:22,153 JUST LIKE THAT. 886 00:34:22,187 --> 00:34:23,189 IT'S SPLIT, IT'S HISTORY. 887 00:34:23,222 --> 00:34:24,491 WILL NOT BE BOTHERING YOU AGAIN. 888 00:34:24,523 --> 00:34:25,859 AND THAT IS A GUARANTEE. 889 00:34:25,892 --> 00:34:27,663 100%. 890 00:34:27,697 --> 00:34:29,201 HOW CAN YOU...GUARANTEE. 891 00:34:29,234 --> 00:34:30,835 PLEASE DON'T ASK. JUST ENJOY. 892 00:34:30,869 --> 00:34:32,173 AH, AHEM. 893 00:34:32,207 --> 00:34:33,309 AND NOW, REGARDING OUR FEE-- 894 00:34:33,341 --> 00:34:34,776 OF COURSE, THERE WILL BE NO CHARGE. 895 00:34:34,811 --> 00:34:36,315 KNOWING THAT YOU APPRECIATE THE WORK 896 00:34:36,348 --> 00:34:38,219 THAT GUS DOES FOR THE COMMUNITY. 897 00:34:38,252 --> 00:34:39,051 AND FOR THE COMPANY. 898 00:34:39,085 --> 00:34:41,191 IT'S MORE THAN ENOUGH REWARD. 899 00:34:41,225 --> 00:34:42,260 BUT IF YOU WERE TO INSIST 900 00:34:42,293 --> 00:34:44,297 ON SOME SORT OF EXPENSE REIMBURSEMENT, 901 00:34:44,331 --> 00:34:46,368 WE, OF COURSE, WOULD NOT ACCEPT. 902 00:34:46,400 --> 00:34:48,239 HMM. PLEASE, HAVE A SEAT. 903 00:34:50,376 --> 00:34:52,280 I HAVE A BIT OF THE SIXTH SENSE MYSELF, 904 00:34:52,313 --> 00:34:53,315 MR. GUSTER. 905 00:34:53,349 --> 00:34:54,516 HELPS ME OUT WHEN A BUSINESS DEAL'S 906 00:34:54,550 --> 00:34:55,686 ABOUT TO GO SOUTH. 907 00:34:55,719 --> 00:34:57,390 AND IT'S BOTHERING ME RIGHT NOW. 908 00:34:57,422 --> 00:34:59,761 I DON'T UNDERSTAND THIS...GUARANTEE. 909 00:34:59,794 --> 00:35:00,863 AND I DON'T LIKE IT. 910 00:35:00,896 --> 00:35:03,668 LAST NIGHT, WHEN THAT CALL CAME IN, 911 00:35:03,702 --> 00:35:05,373 GUSTER, YOU WENT UPSTAIRS. 912 00:35:05,405 --> 00:35:06,575 AT THE END OF THAT CALL, I HEARD SOMETHING 913 00:35:06,607 --> 00:35:09,281 THAT MADE ME QUESTION ALL OF THIS. 914 00:35:09,313 --> 00:35:10,815 WHAT WAS IT? 915 00:35:10,849 --> 00:35:12,017 IT WAS THE VOICE. 916 00:35:12,051 --> 00:35:13,321 SOMETHING WAS WRONG WITH IT. 917 00:35:13,354 --> 00:35:14,656 WHAT WAS WRONG WITH IT? 918 00:35:14,691 --> 00:35:18,231 IT SAID..."GUS." 919 00:35:19,900 --> 00:35:21,271 GUS? 920 00:35:21,305 --> 00:35:23,409 JUST LIKE THAT. 921 00:35:23,441 --> 00:35:25,044 WELL, SIR, UH... 922 00:35:25,076 --> 00:35:27,882 I'M PRETTY SURE THAT THAT CAN BE EASILY EXPLAINED. 923 00:35:27,917 --> 00:35:31,291 YES, I'M SURE THAT IT CAN. 924 00:35:31,325 --> 00:35:32,493 BUT THERE'S SOMETHING I REALLY NEED 925 00:35:32,526 --> 00:35:33,961 FOR YOU TO DO FOR ME RIGHT NOW. 926 00:35:33,995 --> 00:35:36,468 YES? 927 00:35:36,500 --> 00:35:38,305 LEAVE! 928 00:35:38,339 --> 00:35:41,445 AND, MR. GUSTER, I WILL CAREFULLY PONDER 929 00:35:41,478 --> 00:35:43,514 MY NEXT MOVE AND YOUR FUTURE WITH THE COMPANY. 930 00:35:46,788 --> 00:35:48,325 LET'S TALK, BURTON. 931 00:35:54,471 --> 00:35:56,674 WELL, THANK YOU FOR YOUR TIME, MR. HAVERSHAM. 932 00:35:56,707 --> 00:35:58,479 I'M...SORRY YOU DON'T BELIEVE ME. 933 00:35:58,512 --> 00:35:59,713 BUT I DO UNDERSTAND. 934 00:36:09,800 --> 00:36:11,371 CAN WE SPEAK PRIVATELY? 935 00:36:12,907 --> 00:36:14,411 JUST ONE SECOND. 936 00:36:16,447 --> 00:36:19,421 WHAT'S YOUR GAME? 937 00:36:19,453 --> 00:36:22,593 I HAVE TWO GAMES. RED ROVER AND LAWN DARTS. 938 00:36:22,626 --> 00:36:24,397 WE'D NEED AT LEAST FOUR FOR EVEN THE MOST 939 00:36:24,431 --> 00:36:25,599 RUDIMENTARY GAME OF ROVER, 940 00:36:25,632 --> 00:36:26,834 AND THEY DON'T MAKE LAWN DARTS ANYMORE. 941 00:36:26,868 --> 00:36:28,605 TOO DANGEROUS. 942 00:36:28,638 --> 00:36:29,640 BUT THAT'S NOT WHY I'M HERE. 943 00:36:29,674 --> 00:36:33,915 I SENSED SEVERAL THINGS IN THAT HOUSE THAT... 944 00:36:33,949 --> 00:36:36,421 I COULDN'T TELL YOU WITH OTHER PEOPLE IN THE ROOM. 945 00:36:36,455 --> 00:36:38,525 THIS IS GETTING DESPERATE, MR. SPENCER. 946 00:36:38,559 --> 00:36:40,862 BUT, PLEASE, WOW ME. 947 00:36:40,896 --> 00:36:42,632 YOU WEREN'T RAISED BY YOUR FATHER. 948 00:36:45,136 --> 00:36:47,577 YOU WERE RAISED BY YOUR GRANDMOTHER. 949 00:36:50,047 --> 00:36:51,216 IT WAS HER RING. 950 00:36:51,249 --> 00:36:53,622 HER RING THAT YOUR WIFE 951 00:36:53,654 --> 00:36:55,091 WEARS NOW. 952 00:36:55,124 --> 00:36:57,061 OKAY. 953 00:36:57,095 --> 00:36:59,967 PERHAPS MY FATHER WASN'T AS PRESENT AS I'D HOPED, 954 00:37:00,001 --> 00:37:02,940 AND, YES, MY WIFE WEARS MY GRANDMOTHER'S RING. 955 00:37:02,973 --> 00:37:04,109 THAT DOESN'T MEAN ANYTHING. 956 00:37:04,142 --> 00:37:06,146 MAYBE NOT TO YOU. 957 00:37:06,179 --> 00:37:09,219 BUT THE SANCTITY OF MARRIAGE MEANS A LOT TO YOUR GRANDMOTHER, 958 00:37:09,252 --> 00:37:11,557 AND HAVING AN AFFAIR WITH, WHAT... 959 00:37:11,591 --> 00:37:14,029 A SECRETARY? 960 00:37:14,061 --> 00:37:15,632 THAT JUST FEELS WRONG. 961 00:37:15,665 --> 00:37:17,636 NO MATTER HOW GOOD HER PAPPARDELLE IS. 962 00:37:17,669 --> 00:37:19,273 AND JUST WHAT THE HELL ARE YOU ACCUSING ME OF? 963 00:37:19,306 --> 00:37:20,942 YOU'RE GETTING HOT CHOCOLATE ON THE FLOOR! 964 00:37:23,179 --> 00:37:24,816 IS THIS BIANCA'S PAPPARDELLE? 965 00:37:24,851 --> 00:37:27,622 I HEAR VOICES. LADY VOICES IN THE HOUSE. 966 00:37:27,657 --> 00:37:29,025 NO ACCUSATIONS HERE. 967 00:37:29,059 --> 00:37:30,261 I'M JUST TELLING YOU, YOUR GRANDMOTHER 968 00:37:30,295 --> 00:37:31,229 IS VERY DISAPPOINTED IN YOU. 969 00:37:31,263 --> 00:37:33,869 AND SHE DOESN'T WANT YOU TO GO TO JAIL. 970 00:37:33,901 --> 00:37:36,675 WELL, NOTHING YOU'VE ACCUSED ME OF IS ILLEGAL. 971 00:37:36,708 --> 00:37:37,677 MM... 972 00:37:37,710 --> 00:37:39,714 HE COMPLETELY REVAMPED OUR INVENTORY SYSTEM. 973 00:37:39,746 --> 00:37:41,884 (Shawn) REPACKAGING SAMPLES AND RESELLING THEM, 974 00:37:41,917 --> 00:37:43,888 WHILE LUCRATIVE, 975 00:37:43,921 --> 00:37:46,561 IS HIGHLY ILLEGAL. 976 00:37:46,595 --> 00:37:48,699 SO WHAT IS THIS NOW? 977 00:37:48,732 --> 00:37:49,734 A SHAKEDOWN? 978 00:37:49,766 --> 00:37:52,038 NO, THERE'S NO SHAKEDOWN. 979 00:37:52,071 --> 00:37:54,943 I'M JUST TELLING YOU WHAT I KNOW. 980 00:37:54,976 --> 00:37:55,978 I'M A PSYCHIC, 981 00:37:56,012 --> 00:37:58,685 AND WITH GREAT POWER COMES GREAT RESPONSIBILITY. 982 00:37:58,719 --> 00:38:01,625 AND THAT RESPONSIBILITY I SHARE WITH GUS. 983 00:38:01,658 --> 00:38:04,095 ALL WE WANT IS THE OPPORTUNITY 984 00:38:04,129 --> 00:38:06,600 TO CONTINUE DOING OUR WORK. 985 00:38:06,635 --> 00:38:09,774 JUST BETWEEN US? 986 00:38:09,806 --> 00:38:11,042 I'M A PSYCHIC. 987 00:38:11,076 --> 00:38:12,145 I CAN'T LIE. 988 00:38:15,385 --> 00:38:16,620 OKAY. 989 00:38:16,655 --> 00:38:19,760 MR. GUSTER, BACK TO WORK. 990 00:38:19,793 --> 00:38:22,667 AS PER OUR CONVERSATION, YOUR RAISE WILL BE REFLECTED 991 00:38:22,700 --> 00:38:24,135 IN YOUR NEXT CHECK. 992 00:38:24,169 --> 00:38:26,740 [chuckles] UH, I'M SORRY, I'M CONFUSED. 993 00:38:26,775 --> 00:38:30,013 SPEND A LITTLE MORE TIME ON YOUR OWN BUSINESS, FRANKJIM. 994 00:38:30,046 --> 00:38:32,218 EXCUSE ME. 995 00:38:36,193 --> 00:38:37,862 [whispering] I KNOW ABOUT YOU TOO. 996 00:38:41,404 --> 00:38:50,422 HIS HAIR IS HORRIBLE. 997 00:38:50,454 --> 00:38:51,791 SHE WHO BORE ME. 998 00:38:51,825 --> 00:38:52,959 WHAT ARE YOU DOING HERE, GOOSE? 999 00:38:52,992 --> 00:38:54,831 OH, I FINISHED WORKING ON MY CASE. 1000 00:38:54,864 --> 00:38:56,466 AND I HAD THIS AMAZING IDEA THAT I WOULD COME BY, 1001 00:38:56,499 --> 00:38:59,038 AND SCOOP YOU UP, AND TAKE YOU TO A MOVIE, 1002 00:38:59,071 --> 00:39:00,307 AND IT WOULD JUST BE US. 1003 00:39:00,342 --> 00:39:03,180 ACTUALLY, YOUR DAD WAS PLANNING ON COMING BY. 1004 00:39:03,213 --> 00:39:05,752 OF COURSE HE WAS. 1005 00:39:05,786 --> 00:39:07,389 OKAY, I'LL GO. 1006 00:39:07,422 --> 00:39:09,492 WAIT...ENOUGH. 1007 00:39:09,526 --> 00:39:10,763 WHAT HAPPENED? 1008 00:39:10,795 --> 00:39:11,429 WHEN? 1009 00:39:11,464 --> 00:39:12,431 BETWEEN YOU TWO. 1010 00:39:12,466 --> 00:39:14,002 [scoffs] 1011 00:39:14,035 --> 00:39:17,442 MOM, THAT IS A VERITABLE LIFETIME OF CONVERSATIONS. 1012 00:39:17,475 --> 00:39:18,444 FOLLOW ME. 1013 00:39:18,477 --> 00:39:20,246 NO, MOM. MO--COME ON. 1014 00:39:20,281 --> 00:39:23,388 MY GOD. 1015 00:39:24,555 --> 00:39:25,959 SIT! 1016 00:39:25,992 --> 00:39:26,994 ARE WE REALLY GONNA DO THIS? 1017 00:39:27,028 --> 00:39:28,097 SIT DOWN! OKAY. 1018 00:39:28,129 --> 00:39:29,364 AHEM. WHAT HAPPENED? 1019 00:39:29,400 --> 00:39:30,769 DON'T MINCE WORDS. 1020 00:39:30,803 --> 00:39:32,406 WITH DAD? 1021 00:39:32,438 --> 00:39:34,375 MOM, WE WERE BOTH THERE. YOU KNOW. 1022 00:39:34,410 --> 00:39:35,878 WE DON'T NEED TO REVISIT THE PAST. 1023 00:39:35,913 --> 00:39:37,015 MAYBE WE DO. 1024 00:39:37,047 --> 00:39:38,182 WELL, I'M NOT SURE 1025 00:39:38,216 --> 00:39:39,887 I WANNA FORGIVE HIM FOR WHAT HAPPENED. 1026 00:39:39,921 --> 00:39:40,956 THE DIVORCE? 1027 00:39:40,988 --> 00:39:42,793 IT WASN'T WHAT HAPPENED, MOM. 1028 00:39:42,827 --> 00:39:44,362 IT WAS THE WAY THAT IT HAPPENED. 1029 00:39:44,396 --> 00:39:45,933 I MEAN, LET'S CALL IT 1030 00:39:45,966 --> 00:39:48,805 WHAT IT WAS. 1031 00:39:48,839 --> 00:39:50,073 HE LEFT US. 1032 00:39:50,106 --> 00:39:52,913 HE LEFT YOU. 1033 00:39:52,947 --> 00:39:54,483 HE ENDED UP WITH THE HOUSE, 1034 00:39:54,515 --> 00:39:56,821 AND HE LEFT YOU BY YOURSELF 1035 00:39:56,855 --> 00:39:58,558 TO PICK UP THE PIECES! 1036 00:40:00,627 --> 00:40:02,833 THAT'S NOT EXACTLY WHAT I CALL HERO MATERIAL, 1037 00:40:02,867 --> 00:40:04,803 YOU KNOW? 1038 00:40:04,803 --> 00:40:07,041 SHAWN... 1039 00:40:07,074 --> 00:40:09,012 I LEFT HIM. 1040 00:40:09,044 --> 00:40:11,048 [chuckles] 1041 00:40:11,083 --> 00:40:11,951 COME ON, MOM, YOU DON'T-- 1042 00:40:11,984 --> 00:40:14,489 YOU DON'T HAVE TO SPIN THIS FOR ME, OKAY? 1043 00:40:14,522 --> 00:40:16,293 LET ME BE CLEAR. 1044 00:40:16,326 --> 00:40:18,998 YOUR FATHER WAS WONDERFUL TO ME. 1045 00:40:19,031 --> 00:40:20,903 HE WANTED TO KEEP GOING TO COUNSELING. 1046 00:40:20,936 --> 00:40:22,506 HE KEPT SAYING WE COULD MAKE IT, 1047 00:40:22,538 --> 00:40:26,178 BUT THE WRITING WAS ON THE WALL A LONG TIME. 1048 00:40:26,213 --> 00:40:27,615 YOU'RE LOSING ME HERE, MOM. 1049 00:40:27,649 --> 00:40:28,919 WHAT ARE YOU... 1050 00:40:30,354 --> 00:40:32,459 WHEN I GOT THAT JOB OUT OF TOWN, 1051 00:40:32,491 --> 00:40:35,933 IT WAS AN INCREDIBLE OPPORTUNITY. 1052 00:40:35,966 --> 00:40:38,538 I WAS AFRAID I WOULD NEVER HAVE A CHANCE AGAIN, 1053 00:40:38,571 --> 00:40:40,106 SO I TOOK IT. 1054 00:40:40,141 --> 00:40:41,577 YOU WERE INTO YOUR SENIOR YEAR. 1055 00:40:41,609 --> 00:40:43,648 YOUR--YOUR PATH WAS SET. 1056 00:40:43,680 --> 00:40:48,623 IT SEEMED THE RIGHT TIME, IF SUCH A THING IS POSSIBLE. 1057 00:40:48,658 --> 00:40:53,000 I THOUGHT, OF ALL PEOPLE, THAT YOU WOULD BE OKAY. 1058 00:40:53,033 --> 00:40:55,004 AND I AM SO SORRY. 1059 00:40:58,209 --> 00:41:01,416 MOM, YOU DON'T EVER-- YOU DON'T EVER HAVE TO BE SORRY. 1060 00:41:01,449 --> 00:41:02,519 ABOUT ANYTHING. 1061 00:41:02,552 --> 00:41:04,590 DON'T YOU SPIN THIS. 1062 00:41:04,623 --> 00:41:08,697 SOMETIMES I GET THE WORST REALIZATIONS. 1063 00:41:08,730 --> 00:41:12,738 I KNOW... 1064 00:41:12,772 --> 00:41:16,112 I KNOW... THAT I FAILED YOU. 1065 00:41:18,049 --> 00:41:22,224 BUT...I THINK... THAT DAY, 1066 00:41:22,258 --> 00:41:25,363 MY LIFE BEGAN AGAIN. 1067 00:41:25,396 --> 00:41:26,733 AND THAT SOUNDS TERRIBLE, 1068 00:41:26,767 --> 00:41:29,973 BUT DON'T YOU EVER THINK I WANTED TO LEAVE YOU. 1069 00:41:54,790 --> 00:41:57,796 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com