1 00:00:11,779 --> 00:00:13,581 OOH, DID YOU GET ME A PINATA? 2 00:00:13,614 --> 00:00:14,715 NOPE. 3 00:00:14,748 --> 00:00:16,084 PEPSI CHALLENGE? 4 00:00:16,117 --> 00:00:17,318 NOPE. 5 00:00:17,351 --> 00:00:18,386 AM I BEING EXECUTED? 6 00:00:18,419 --> 00:00:20,121 JUST A LITTLE EXPERIMENT. 7 00:00:20,154 --> 00:00:21,289 YOU KNOW, IT'S SAID THAT WHEN YOU'RE DEPRIVED 8 00:00:21,322 --> 00:00:23,691 OF ONE OF YOUR FIVE SENSES, THE OTHER FOUR COMPENSATE 9 00:00:23,724 --> 00:00:25,259 BY BECOMING SHARPER. 10 00:00:25,293 --> 00:00:28,596 NOW, I KNOW I USUALLY TEST YOU ON WHAT YOU CAN SEE, 11 00:00:28,629 --> 00:00:32,633 BUT TODAY I WANT YOU TO TELL ME WHAT YOU CAN HEAR. 12 00:00:32,666 --> 00:00:34,168 READY? 13 00:00:40,474 --> 00:00:42,143 [stove ignition ticks] 14 00:00:54,188 --> 00:00:56,157 ALL RIGHT. 15 00:00:56,190 --> 00:00:57,158 TELL ME WHAT YOU HEARD. 16 00:00:57,191 --> 00:01:00,394 WELL, YOU WENT FROM THE FRIDGE TO THE STOVE. 17 00:01:00,428 --> 00:01:02,430 THEN YOU PICKED SOMETHING UP 18 00:01:02,463 --> 00:01:04,365 AND THREW IT IN THE TRASH. 19 00:01:04,398 --> 00:01:05,466 EXCELLENT. 20 00:01:05,499 --> 00:01:06,567 TAKE OFF YOUR BLINDFOLD. 21 00:01:07,801 --> 00:01:09,770 HEY, MY REPORT! 22 00:01:09,803 --> 00:01:11,405 YOU THREW IT IN THE TRASH. WHY? 23 00:01:11,439 --> 00:01:12,673 BECAUSE IT WASN'T YOUR REPORT. 24 00:01:12,706 --> 00:01:14,342 I SAW YOU GET IT FROM GUS. 25 00:01:14,375 --> 00:01:17,378 NOW YOU'RE GONNA DO THE REPORT YOURSELF. 26 00:01:17,411 --> 00:01:19,513 NEXT THING I WANT TO HEAR IS THE SOUND OF THAT PENCIL 27 00:01:19,547 --> 00:01:21,449 MOVING ACROSS YOUR PAPER. 28 00:01:23,651 --> 00:01:26,387 I'D RATHER BE EXECUTED. 29 00:01:26,420 --> 00:01:27,821 [thunder rumbles] 30 00:01:31,625 --> 00:01:33,327 IT'S JUST STUPID, THAT'S ALL. 31 00:01:33,361 --> 00:01:34,662 I MEAN, IF HE DIDN'T HAVE ANY HAIR, 32 00:01:34,695 --> 00:01:36,530 NO ONE HAD ANY BUSINESS CALLING HIM FUZZY WUZZY. 33 00:01:36,564 --> 00:01:38,266 THEY WERE BEING IRONIC, SHAWN. 34 00:01:38,299 --> 00:01:39,367 YEAH, BUT HE WASN'T FUZZY, WAS HE? 35 00:01:39,400 --> 00:01:40,368 NO, HE WASN'T. 36 00:01:40,401 --> 00:01:41,469 IRONY, SHAWN. 37 00:01:41,502 --> 00:01:42,503 MY POINT PRECISELY. 38 00:01:42,536 --> 00:01:43,737 (Juliet) HEY, SHAWN. 39 00:01:43,771 --> 00:01:44,838 JULES. 40 00:01:44,872 --> 00:01:45,839 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 41 00:01:45,873 --> 00:01:47,208 WE WERE JUST OUT FOR A STROLL. 42 00:01:47,241 --> 00:01:48,242 FIGURED WE'D STOP IN FOR A SOCIAL CALL. 43 00:01:48,276 --> 00:01:49,843 PLUS, GUS LEFT HIS RETAINER IN THE BREAK ROOM. 44 00:01:49,877 --> 00:01:51,245 YOU CAME ALL THE WAY DOWN HERE 45 00:01:51,279 --> 00:01:53,181 IN A TORRENTIAL RAINSTORM FOR THAT? 46 00:01:53,214 --> 00:01:55,349 OKAY, TRUTH IS WE WERE BORED. 47 00:01:55,383 --> 00:01:56,217 THE STORM KNOCKED OUT OUR CABLE. 48 00:01:56,250 --> 00:01:58,486 GUS WOULDN'T PLAY BOGGLE OR CRANIUM. 49 00:01:58,519 --> 00:01:59,787 I SAID I WOULD PLAY SOME CRANIUM. 50 00:01:59,820 --> 00:02:01,255 THE STORM DIDN'T KNOCK OUT OUR CABLE. 51 00:02:01,289 --> 00:02:02,456 SHAWN DIDN'T PAY THE BILL. 52 00:02:02,490 --> 00:02:03,391 WOULD HAVE. 53 00:02:03,424 --> 00:02:05,359 THE STORM WOULD HAVE KNOCKED OUT OUR CABLE. 54 00:02:05,393 --> 00:02:06,594 YOU SAID IT YOURSELF, JULES. 55 00:02:06,627 --> 00:02:08,462 IT'S TORRENTIAL OUT THERE. 56 00:02:08,496 --> 00:02:09,697 THE REAL REASON WE'RE DOWN HERE IS TO PICK UP THE CHECK 57 00:02:09,730 --> 00:02:13,401 FOR OUR LAST CASE SO WE CAN GET OUR CABLE TURNED BACK ON. 58 00:02:13,434 --> 00:02:15,869 THE WEATHER HAS DAMPENED MY PSYCHIC POWERS, 59 00:02:15,903 --> 00:02:17,037 BUT I AM SENSING 60 00:02:17,070 --> 00:02:19,773 THAT SOMETHING BIG IS ABOUT TO COME THROUGH THAT DOOR. 61 00:02:19,807 --> 00:02:21,742 HUGE! WE JUST GOT A CALL FROM LASSITER. 62 00:02:21,775 --> 00:02:23,944 HE ARRESTED ERNESTO RAMOS CHAVEZ 20 MINUTES AGO. 63 00:02:23,977 --> 00:02:26,380 HE IS SECOND IN COMMAND OF THE CINCO REYES. 64 00:02:26,414 --> 00:02:28,482 SO HE PLAYS THE BIG GUITAR IN THE MARIACHI BAND? 65 00:02:28,516 --> 00:02:29,817 NO, SHAWN, CINCO REYES. 66 00:02:29,850 --> 00:02:31,385 FIVE KINGS. 67 00:02:31,419 --> 00:02:33,554 THEY'RE ONE OF THE MOST DANGEROUS GANGS IN OUR COUNTRY. 68 00:02:33,587 --> 00:02:34,388 VERY GOOD, MR. GUSTER. 69 00:02:34,422 --> 00:02:36,524 LASSITER BUSTED HIM SEVERAL YEARS AGO, 70 00:02:36,557 --> 00:02:37,825 BUT THE D.A. COULDN'T MAKE THE CHARGES STICK, 71 00:02:37,858 --> 00:02:39,393 SO HE JUST DROPPED OFF THE RADAR. 72 00:02:39,427 --> 00:02:41,262 BUT SINCE THEN WE'VE GOTTEN HARD EVIDENCE ON CHAVEZ 73 00:02:41,295 --> 00:02:42,430 THAT LINKS HIM TO A WHOLE LOTTA NASTY STUFF. 74 00:02:42,463 --> 00:02:44,832 ENOUGH TO PUT HIM AWAY FOR GOOD. 75 00:02:44,865 --> 00:02:47,268 LASSITER DID A GREAT THING TODAY. 76 00:02:47,301 --> 00:02:48,402 (Mcnab) HEY! 77 00:02:48,436 --> 00:02:49,603 HE'S HERE! 78 00:02:51,605 --> 00:02:54,608 [thunder rumbles] 79 00:03:09,022 --> 00:03:12,460 (Shawn) COME ON, DUDE, THIS IS WAY BETTER THAN CABLE. 80 00:03:12,493 --> 00:03:13,661 I DON'T KNOW. 81 00:03:13,694 --> 00:03:15,429 ULTIMATELY, HE'S JUST ANOTHER BAD GUY. 82 00:03:15,463 --> 00:03:17,465 [thunder rumbles and lights buzz] 83 00:03:20,301 --> 00:03:21,535 BOOK HIM. 84 00:03:21,569 --> 00:03:24,572 [applause] 85 00:03:37,685 --> 00:03:38,986 I GOT A TIP FROM AN INFORMANT THAT CHAVEZ 86 00:03:39,019 --> 00:03:40,588 HAD FINALLY RESURFACED. 87 00:03:40,621 --> 00:03:41,989 I TRACKED HIM TO THE QUICK SHOP. 88 00:03:42,022 --> 00:03:44,292 TOOK A POSITION AT THE FRONT DOOR. 89 00:03:44,325 --> 00:03:47,328 HIS ONLY WAY OUT WAS THROUGH ME. 90 00:03:47,361 --> 00:03:48,396 THE CLERK SAID IT'LL TAKE A FEW MORE MINUTES 91 00:03:48,429 --> 00:03:50,731 TO PROCESS OUR CHECK. (Mcnab) DO YOU MIND? 92 00:03:50,764 --> 00:03:52,466 THE MAN IS TELLING HIS STORY. 93 00:03:52,500 --> 00:03:53,601 GO AHEAD. 94 00:03:53,634 --> 00:03:54,835 SO I WALKED UP TO HIM, 95 00:03:54,868 --> 00:03:56,770 SAID, "GOOD TO SEE YOU AGAIN, CHAVEZ. 96 00:03:56,804 --> 00:03:58,606 YOU'RE COMING WITH ME." 97 00:03:58,639 --> 00:04:00,441 HE SAID, "JUST YOU?" 98 00:04:00,474 --> 00:04:01,875 AND I SAID, "JUST ME." 99 00:04:01,909 --> 00:04:04,712 (Shawn) UH, JUST TO BE CLEAR. 100 00:04:04,745 --> 00:04:06,580 ARE WE TALKING ABOUT THE QUICK SHOP ON LAS PALMAS 101 00:04:06,614 --> 00:04:07,481 OR THE ONE ON PRINCETON? 102 00:04:07,515 --> 00:04:08,482 WHAT'S THE DIFFERENCE? 103 00:04:08,516 --> 00:04:09,783 WELL, LET'S SAY, FOR EXAMPLE, 104 00:04:09,817 --> 00:04:11,485 THAT YOU'D LIKE A BAG OF FUNYUNS. 105 00:04:11,519 --> 00:04:13,053 GONNA HAVE TO GO TO THE ONE ON LAS PALMAS. 106 00:04:13,086 --> 00:04:14,555 (Gus) PRINCETON DOESN'T STOCK THEM. 107 00:04:14,588 --> 00:04:15,656 (Shawn) DON'T ASK ME WHY. 108 00:04:15,689 --> 00:04:16,357 I MEAN, WHO DOESN'T LOVE FUNYUNS? 109 00:04:16,390 --> 00:04:18,492 IT WAS THE ONE ON LAS PALMAS. 110 00:04:18,526 --> 00:04:20,461 BUT I HAD MORE IMPORTANT THINGS ON MY MIND THAN CHIPS. 111 00:04:20,494 --> 00:04:22,563 (Shawn) WELL, NATURALLY, YOU WERE APPREHENDING A VERY 112 00:04:22,596 --> 00:04:25,499 DANGEROUS CRIMINAL FROM THE CINCOS, RIGHT? 113 00:04:25,533 --> 00:04:26,734 YEAH, REYES. 114 00:04:26,767 --> 00:04:28,569 BUT JUST SO YOU KNOW, 115 00:04:28,602 --> 00:04:30,538 FUNYUNS AREN'T ACTUALLY A CHIP. 116 00:04:30,571 --> 00:04:32,306 SHAWN, ENOUGH WITH THE FUNYUNS. 117 00:04:32,340 --> 00:04:33,507 JULES, THEY ARE AN ONION-FLAVORED CORN SNACK. 118 00:04:33,541 --> 00:04:35,609 AND, FOR THE RECORD, THEY ARE FUN. 119 00:04:36,910 --> 00:04:38,679 BUT GO ON. WE'RE BEING RUDE. YEAH. 120 00:04:38,712 --> 00:04:40,448 SO HOW DOES IT FEEL? 121 00:04:40,481 --> 00:04:42,416 YOU GUYS IN THE GANG UNIT COULDN'T CATCH CHAVEZ 122 00:04:42,450 --> 00:04:43,451 AND LASSITER DID. 123 00:04:43,484 --> 00:04:44,852 YEAH, WHATEVER. 124 00:04:44,885 --> 00:04:47,020 HEY, MADE OUR JOB EASIER. 125 00:04:47,054 --> 00:04:48,622 KUDOS, LASSITER. 126 00:04:48,656 --> 00:04:49,690 THANKS, DRIMMER. 127 00:04:49,723 --> 00:04:51,091 DETECTIVE LASSITER, MAY I SEE YOU IN MY OFFICE? 128 00:04:51,124 --> 00:04:53,361 YOU BET. 129 00:04:53,394 --> 00:04:56,397 PROBABLY WANTS TO GIVE ME A COMMENDATION OR SOMETHING. 130 00:04:56,430 --> 00:04:57,865 PROBABLY GONNA MAKE YOU A COP AND A HALF. 131 00:04:57,898 --> 00:04:59,633 [sighs] 132 00:04:59,667 --> 00:05:00,668 YOU DESERVE IT, CARLTON. 133 00:05:00,701 --> 00:05:03,771 HEY, I WIN, WE ALL WIN. 134 00:05:06,674 --> 00:05:09,443 DETECTIVE, I'D LIKE TO INTRODUCE 135 00:05:09,477 --> 00:05:11,479 AGENTS WHIELDON AND RUPP. 136 00:05:11,512 --> 00:05:12,580 THEY'RE FROM THE FBI NATIONAL GANG TASK FORCE. 137 00:05:12,613 --> 00:05:15,549 AGENTS. 138 00:05:15,583 --> 00:05:16,684 GOOD OF YOU TO BE HERE. 139 00:05:16,717 --> 00:05:18,586 IT'S BEEN QUITE A NIGHT. 140 00:05:18,619 --> 00:05:19,920 WE CHOPPERED RIGHT IN WHEN WE HEARD ABOUT THE ARREST. 141 00:05:19,953 --> 00:05:21,555 ERNESTO CHAVEZ HAS BEEN A HIGH-PROFILE TARGET 142 00:05:21,589 --> 00:05:23,457 FOR A LONG TIME. 143 00:05:23,491 --> 00:05:25,526 IT'S JUST A PERFECT STORM OF GOOD TIMING. 144 00:05:25,559 --> 00:05:26,794 EVEN BETTER FOOTWORK. 145 00:05:26,827 --> 00:05:27,995 BUT YOU DIDN'T HAVE TO TRAVEL ALL THE WAY 146 00:05:28,028 --> 00:05:29,397 UP HERE TO CONGRATULATE ME. 147 00:05:29,430 --> 00:05:31,031 [chuckling] 148 00:05:31,064 --> 00:05:33,701 WE DIDN'T. WE'RE HERE FOR CHAVEZ. 149 00:05:33,734 --> 00:05:34,702 EXCUSE ME? 150 00:05:34,735 --> 00:05:36,837 WE CUT HIM A DEAL AND HE TOOK IT. 151 00:05:36,870 --> 00:05:38,672 HE'S GONNA TURN STATE'S WITNESS 152 00:05:38,706 --> 00:05:40,474 AGAINST THE REST OF THE CINCO REYES GANG. 153 00:05:40,508 --> 00:05:43,544 YOU'RE JUST GONNA LET THEM TAKE HIM? 154 00:05:43,577 --> 00:05:44,712 I'M SORRY, DETECTIVE. 155 00:05:44,745 --> 00:05:47,681 BUT ERNESTO CHAVEZ'S TESTIMONY COULD HAVE A PROFOUND EFFECT 156 00:05:47,715 --> 00:05:50,651 IN DISMANTLING A MAJOR CRIMINAL ENTERPRISE. 157 00:05:50,684 --> 00:05:51,852 I HAVE NOT DEVOTED COUNTLESS MAN-HOURS 158 00:05:51,885 --> 00:05:53,153 IN PURSUIT OF THIS SCUMBAG 159 00:05:53,186 --> 00:05:54,855 TO HAVE HIM COMFORTABLY LIVE OUT HIS DAYS 160 00:05:54,888 --> 00:05:56,724 IN SOME WITNESS RELOCATION PROGRAM. 161 00:05:56,757 --> 00:05:57,591 NO WAY. 162 00:05:57,625 --> 00:05:58,859 DETECTIVE, I UNDERSTAND YOUR FRUSTRATION. 163 00:05:58,892 --> 00:06:00,761 HE SHOULD BE ROTTING IN PRISON! 164 00:06:00,794 --> 00:06:01,995 BUT IT'S NOT YOUR CALL TO MAKE, DETECTIVE. 165 00:06:02,029 --> 00:06:03,831 (Whieldon) SO WHY DON'T YOU RUN ALONG 166 00:06:03,864 --> 00:06:05,899 AND FETCH US OUR WITNESS? 167 00:06:05,933 --> 00:06:07,100 WHY DON'T YOU KISS MY-- 168 00:06:07,134 --> 00:06:10,604 DETECTIVE! 169 00:06:10,638 --> 00:06:11,672 COMBOS, DIFFERENT STORY. 170 00:06:11,705 --> 00:06:13,874 THEY ARE BOTH PRETZELS AND CHEESE, AND IF YOU GET ONE 171 00:06:13,907 --> 00:06:17,044 WITHOUT CHEESE, THAT MEANS THE BAG IS HAUNTED. 172 00:06:17,077 --> 00:06:19,880 SHOULD HAVE TAKEN HIM OUT WHEN I HAD THE CHANCE. 173 00:06:19,913 --> 00:06:22,650 WHAT'S THAT ABOUT? 174 00:06:22,683 --> 00:06:24,084 WELL, I GOT IT, BUT GET THIS. 175 00:06:24,117 --> 00:06:25,786 THE DESK SERGEANT SAYS THAT ALL CHECKS MUST BE ENDORSED 176 00:06:25,819 --> 00:06:27,087 BY CHIEF VICK. RELAX, BUDDY. 177 00:06:27,120 --> 00:06:28,822 NO REASON TO GET ALL ATHWACK. 178 00:06:28,856 --> 00:06:30,057 ATHWACK? THAT'S NOT A WORD. 179 00:06:30,090 --> 00:06:31,058 IT'S VIENNESIUM. 180 00:06:31,091 --> 00:06:32,059 THAT'S NOT A LANGUAGE. 181 00:06:32,092 --> 00:06:34,762 CHIEF, PRESSING MATTER. 182 00:06:34,795 --> 00:06:36,497 OH, NOT NOW, SPENCER. 183 00:06:36,530 --> 00:06:37,765 ALL I NEED IS A SIGNATURE AND A PEN. 184 00:06:37,798 --> 00:06:38,999 EITHER OF YOU GUYS HAVE A BIC? 185 00:06:39,032 --> 00:06:40,968 MONTBLANC, PAPER MATE? 186 00:06:41,001 --> 00:06:41,969 I'LL TAKE A CRAYON. 187 00:06:42,002 --> 00:06:44,738 UM, AGENTS WHIELDON AND RUPP, 188 00:06:44,772 --> 00:06:46,139 OUR DEPARTMENT PSYCHIC, SHAWN SPENCER. 189 00:06:46,173 --> 00:06:48,108 VERY IMPRESSIVE WORK, GENTLEMEN. 190 00:06:48,141 --> 00:06:49,843 USUALLY TAKES ME 15 MINUTES TO WORK LASSITER UP 191 00:06:49,877 --> 00:06:51,679 INTO THAT KIND OF LATHER. 192 00:06:51,712 --> 00:06:53,013 THEN I RINSE AND REPEAT. 193 00:06:53,046 --> 00:06:55,115 [lights buzz] 194 00:06:55,148 --> 00:06:57,685 SEE, GUYS, I'M NOT THE ONLY ONE NOT PAYING BILLS. 195 00:06:57,718 --> 00:06:59,587 [gunshot] 196 00:07:01,789 --> 00:07:03,857 LASSITER. 197 00:07:21,709 --> 00:07:24,812 [The Friendly Indians' I Know You Know] 198 00:07:24,845 --> 00:07:25,846 * 199 00:07:25,879 --> 00:07:27,481 * I KNOW YOU KNOW 200 00:07:27,515 --> 00:07:29,517 * THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 201 00:07:29,550 --> 00:07:30,718 * I KNOW YOU KNOW 202 00:07:30,751 --> 00:07:32,520 * THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 203 00:07:32,553 --> 00:07:33,854 * EMBRACE THE DECEPTION 204 00:07:33,887 --> 00:07:35,756 * LEARN HOW TO BEND 205 00:07:35,789 --> 00:07:37,691 * YOUR WORST INHIBITIONS 206 00:07:37,725 --> 00:07:39,827 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 207 00:07:39,860 --> 00:07:48,502 * I KNOW YOU KNOW * 208 00:07:48,536 --> 00:07:49,503 HE'S DEAD. 209 00:07:49,537 --> 00:07:50,638 DAMN IT! 210 00:07:50,671 --> 00:07:53,707 GET THE CORONER AND FORENSICS DOWN HERE RIGHT AWAY. 211 00:07:53,741 --> 00:07:54,908 WHAT ARE YOU PEOPLE STARING AT? 212 00:07:54,942 --> 00:07:56,043 HE'S GETTING AWAY. 213 00:07:56,076 --> 00:07:58,178 YOU'RE STANDING OVER A DEAD MAN WITH A GUN IN YOUR HAND. 214 00:07:58,211 --> 00:07:59,580 AND? AND I'D LIKE TO KNOW 215 00:07:59,613 --> 00:08:00,714 WHAT THE HELL HAPPENED HERE. 216 00:08:00,748 --> 00:08:01,782 NO TIME FOR THAT, CHIEF. 217 00:08:01,815 --> 00:08:03,150 OUR SHOOTER'S STILL IN THE BUILDING. 218 00:08:03,183 --> 00:08:05,619 MAKE TIME, DETECTIVE. 219 00:08:05,653 --> 00:08:07,755 I WAS ESCORTING CHAVEZ OUT OF HIS CELL 220 00:08:07,788 --> 00:08:09,122 WHEN THE LIGHTS WENT OFF. 221 00:08:09,156 --> 00:08:11,224 I WAS ACCOSTED FROM BEHIND. I DREW MY WEAPON. 222 00:08:11,258 --> 00:08:13,594 I LOST IT IN THE SCUFFLE. 223 00:08:13,627 --> 00:08:16,564 I HEARD A SHOT, THE LIGHTS CAME ON, CHAVEZ WAS DEAD. 224 00:08:16,597 --> 00:08:18,732 I JUST RETRIEVED MY WEAPON WHEN YOU ARRIVED ON THE SCENE. 225 00:08:18,766 --> 00:08:20,634 WOW, DETECTIVE, THAT STORY'S A BIG LOAD OF CRAP. 226 00:08:20,668 --> 00:08:22,169 ARE YOU CALLING ME A LIAR? 227 00:08:22,202 --> 00:08:24,271 OH, YOU PICKING UP ON THAT, GENIUS? 228 00:08:24,304 --> 00:08:26,674 DETECTIVE LASSITER! 229 00:08:26,707 --> 00:08:27,775 HOLD ME BACK. 230 00:08:27,808 --> 00:08:29,843 SHAWN, WILL YOU GET SERIOUS? LASSITER JUST SHOT A GUY. 231 00:08:29,877 --> 00:08:30,878 DON'T BE RIDICULOUS. (Vick) STAND DOWN! 232 00:08:30,911 --> 00:08:31,979 HE DIDN'T KILL ANYONE. 233 00:08:32,012 --> 00:08:33,581 HIS FINGER WASN'T EVEN ON THE TRIGGER. 234 00:08:33,614 --> 00:08:34,848 [grunts] 235 00:08:34,882 --> 00:08:36,283 (Vick) STAND DOWN! 236 00:08:36,316 --> 00:08:37,517 ALL OF YOU! 237 00:08:40,353 --> 00:08:43,256 CHIEF, I THINK IT'S OBVIOUS WHAT WENT DOWN HERE. 238 00:08:43,290 --> 00:08:45,759 YOUR DETECTIVE JUST WASTED MY LEAD WITNESS. 239 00:08:45,793 --> 00:08:48,829 AND I WOULD LOVE TO KNOW WHAT YOU'RE GONNA DO ABOUT IT. 240 00:08:51,064 --> 00:08:52,933 DETECTIVE LASSITER SAYS HE'S NOT THE SHOOTER, 241 00:08:52,966 --> 00:08:54,968 THEN I BELIEVE HIM. 242 00:08:55,002 --> 00:08:56,570 ARE YOU KIDDING ME? 243 00:08:56,604 --> 00:08:57,304 THANK YOU, CHIEF. 244 00:08:57,337 --> 00:08:58,338 ALL RIGHT, EVERYBODY, LISTEN UP. 245 00:08:58,371 --> 00:09:00,107 THERE'S A GOOD CHANCE OUR SHOOTER 246 00:09:00,140 --> 00:09:01,809 IS STILL IN THE BUILDING. O'HARA, YOU AND I-- 247 00:09:01,842 --> 00:09:03,577 O'HARA, TAKE THREE OFFICERS 248 00:09:03,611 --> 00:09:05,913 AND SEARCH THE LOWER FLOOR. 249 00:09:05,946 --> 00:09:08,649 THE REST OF YOU, I WANT THIS STATION LOCKED DOWN TIGHT. 250 00:09:08,682 --> 00:09:11,585 EVERY WINDOW AND EXIT COVERED. 251 00:09:11,619 --> 00:09:13,220 EVERY ROOM AND AIR DUCT SEARCHED. 252 00:09:13,253 --> 00:09:14,755 MOVE! 253 00:09:14,788 --> 00:09:16,590 YOU, YOU, YOU. 254 00:09:16,624 --> 00:09:21,261 WE ARE GONNA FOLLOW PROTOCOL TO THE LETTER, DETECTIVE. 255 00:09:21,294 --> 00:09:23,330 NOW, FIRST, I NEED TO RUN BALLISTICS 256 00:09:23,363 --> 00:09:24,297 ON YOUR WEAPON. 257 00:09:24,331 --> 00:09:26,133 RIGHT, OF COURSE. 258 00:09:31,371 --> 00:09:34,074 NOW I NEED A FULL STATEMENT FROM YOU IN WRITING. 259 00:09:34,107 --> 00:09:35,208 GOOD LUCK FINDING A PEN. 260 00:09:35,242 --> 00:09:37,244 (Lassiter) ALL DUE RESPECT, CHIEF, I WOULD BE 261 00:09:37,277 --> 00:09:39,046 A LOT MORE USEFUL IN THE SEARCH. I WASN'T ASKING. 262 00:09:46,687 --> 00:09:47,755 (Gus) LET'S GET OUTTA HERE. 263 00:09:47,788 --> 00:09:49,289 THIS IS CREEPING ME OUT. 264 00:09:49,322 --> 00:09:51,725 HOLD ON A SECOND. 265 00:09:51,759 --> 00:09:52,893 HEY, WHERE THE HELL ARE YOU GOING? 266 00:09:52,926 --> 00:09:53,994 THIS IS A CRIME SCENE. 267 00:09:54,027 --> 00:09:55,696 I WAS LOOKING FOR THE BATHROOM. 268 00:09:55,729 --> 00:09:56,864 IS THAT NOT THE BATHROOM? 269 00:09:56,897 --> 00:09:58,298 YOU KNOW WHAT, NEVER MIND. I CAN HOLD IT. 270 00:09:58,331 --> 00:10:01,702 UNLESS YOU WANNA FORK OVER ONE OF THOSE EVIDENCE BAGS. 271 00:10:01,735 --> 00:10:03,203 GIMME A LITTLE PRIVACY? 272 00:10:03,236 --> 00:10:04,337 OUT! 273 00:10:04,371 --> 00:10:05,605 OKAY. 274 00:10:09,242 --> 00:10:12,245 [dog barks] 275 00:10:18,318 --> 00:10:20,320 AS FAR AS WE CAN TELL, NO ONE HAS ENTERED 276 00:10:20,353 --> 00:10:22,355 OR EXITED THE BUILDING SINCE LOCKDOWN. 277 00:10:22,389 --> 00:10:24,057 OKAY, WE'VE DONE A COMPLETE SEARCH AND WE HAVE ALIBIS 278 00:10:24,091 --> 00:10:25,325 FROM ALL STAFF PRESENT. 279 00:10:25,358 --> 00:10:28,095 AND? NOTHING. 280 00:10:28,128 --> 00:10:29,162 I THINK IT'S TIME TO HAVE ANOTHER TALK 281 00:10:29,196 --> 00:10:30,363 WITH DETECTIVE LASSITER. 282 00:10:30,397 --> 00:10:32,165 DON'T YOU, CHIEF? 283 00:10:34,367 --> 00:10:37,404 DETECTIVE. 284 00:10:37,437 --> 00:10:39,339 WE NEED TO GO OVER SOME THINGS, SO I NEED YOU TO TELL ME AGAIN 285 00:10:39,372 --> 00:10:41,108 EXACTLY WHAT HAPPENED. 286 00:10:41,141 --> 00:10:44,978 IT'S ALL RIGHT HERE, CHIEF. ANY WORD ON THE SEARCH? 287 00:10:45,012 --> 00:10:46,880 OUR SHOOTER MUST HAVE GOTTEN THROUGH OUR NET. 288 00:10:46,914 --> 00:10:48,415 WE HAVE GOT TO EXPAND OUR PERIMETER. 289 00:10:48,448 --> 00:10:50,350 CARLTON, IT'S NOT AS SIMPLE AS THAT. 290 00:10:50,383 --> 00:10:52,219 HAVE A SEAT. 291 00:10:56,724 --> 00:10:59,359 OCAMPO. 292 00:10:59,392 --> 00:11:02,429 WHAT'S INTERNAL AFFAIRS DOING HERE? 293 00:11:02,462 --> 00:11:03,596 DETECTIVE LASSITER. 294 00:11:03,630 --> 00:11:07,768 I UNDERSTAND YOU'VE BEEN GOING THROUGH A DIFFICULT DIVORCE. 295 00:11:07,801 --> 00:11:09,870 I ALSO SEE THAT YOU'VE BEEN PUTTING IN 296 00:11:09,903 --> 00:11:13,006 QUITE A LOT OF OVERTIME LATELY. 297 00:11:13,040 --> 00:11:14,407 NOT TO MENTION, YOU HAVE A HIGHER THAN NORMAL 298 00:11:14,441 --> 00:11:16,376 INCIDENCE OF DISCHARGING YOUR WEAPON. 299 00:11:16,409 --> 00:11:17,577 AND YOU WERE OVERHEARD 300 00:11:17,610 --> 00:11:20,213 SAYING YOU SHOULD HAVE TAKEN HIM OUT WHEN YOU HAD THE CHANCE. 301 00:11:20,247 --> 00:11:22,049 ARE YOU SAYING I AM ACTUALLY A SUSPECT? 302 00:11:22,082 --> 00:11:23,851 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME! 303 00:11:23,884 --> 00:11:25,485 WE JUST NEED TO DO A GUN RESIDUE SWAB 304 00:11:25,518 --> 00:11:28,288 TO MAKE SURE THAT IT WASN'T YOU WHO FIRED THE WEAPON. 305 00:11:28,321 --> 00:11:30,190 WE'RE JUST MAKING SURE. 306 00:11:30,223 --> 00:11:33,493 FINE, BUT I AM TELLING YOU YOU ARE WASTING YOUR TIME. 307 00:11:33,526 --> 00:11:35,729 [knock on door] CHIEF, WE NEED TO SPEAK. 308 00:11:35,763 --> 00:11:36,596 NO, WE DON'T. 309 00:11:36,629 --> 00:11:38,131 (Shawn) THE SPIRIT WORLD IS ABUZZ 310 00:11:38,165 --> 00:11:39,833 AND MY PSYCHIC VIBES INDICATE-- 311 00:11:39,867 --> 00:11:42,936 NAY, INSIST THAT LASSITER DID NOT SHOOT CHAVEZ. 312 00:11:42,970 --> 00:11:43,837 (Gus) I MEAN, WE ALL KNEW 313 00:11:43,871 --> 00:11:44,637 THAT HE WOULD SHOOT SOMEBODY SOMEDAY-- 314 00:11:44,671 --> 00:11:47,374 OH, SO YOU THINK HE'S CAPABLE OF IT? 315 00:11:47,407 --> 00:11:48,241 NO, HE DOESN'T. 316 00:11:48,275 --> 00:11:50,243 AT MOST, LASSITER WOULD PLANT EVIDENCE. 317 00:11:50,277 --> 00:11:52,245 WOULD SOMEONE PLEASE GET THEM THE HELL OUT OF HERE? 318 00:11:52,279 --> 00:11:54,047 I COULDN'T AGREE MORE. 319 00:11:54,081 --> 00:11:55,382 DON'T WORRY, BUDDY, WE'RE ALL OVER THIS! 320 00:11:57,851 --> 00:11:59,086 LOOK, I BELIEVE LASSITER IS INNOCENT TOO 321 00:11:59,119 --> 00:12:01,388 BUT WE NEED HARD EVIDENCE TO EXONERATE HIM. 322 00:12:01,421 --> 00:12:04,758 NOT VISIONS OR VIBRATIONS OR WHATEVER IT IS YOU HAVE. 323 00:12:04,792 --> 00:12:08,896 CHIEF, THOSE ARE BUT TWO OF THE ARROWS IN MY PSYCHIC QUIVER. 324 00:12:08,929 --> 00:12:10,530 (Gus) YOU HAVE TO GO BY THE BOOK ON THIS ONE, CHIEF. 325 00:12:10,563 --> 00:12:12,099 WE UNDERSTAND. 326 00:12:12,132 --> 00:12:13,366 THANK YOU. 327 00:12:13,400 --> 00:12:14,768 OH, CHIEF, ONE MORE THING. 328 00:12:14,802 --> 00:12:17,304 YOU THINK YOU COULD SIGN THIS CHECK FOR US? 329 00:12:17,337 --> 00:12:18,906 WE'RE A LITTLE BIT BROKE-ISH. 330 00:12:24,812 --> 00:12:27,815 YOU THINK SHE WENT BACK INSIDE TO GET A PEN? 331 00:12:30,583 --> 00:12:32,085 (Gus) I'M STILL NOT CONVINCED, SHAWN. 332 00:12:32,119 --> 00:12:33,486 HOW CAN YOU BE ABSOLUTELY CERTAIN 333 00:12:33,520 --> 00:12:35,455 THAT LASSITER DIDN'T SHOOT CHAVEZ? 334 00:12:35,488 --> 00:12:37,090 IT'S RELATIVELY EASY, GUS. 335 00:12:37,124 --> 00:12:39,459 I DECIDED TO BE AND THEREFORE I AM. 336 00:12:39,492 --> 00:12:40,861 SOCRATES SAID THAT. 337 00:12:40,894 --> 00:12:42,129 NO, THAT WAS DESCARTES. 338 00:12:42,162 --> 00:12:43,130 THAT WAS THE COLOGNE WE WORE IN HIGH SCHOOL. 339 00:12:43,163 --> 00:12:44,464 THAT WAS DRAKKAR NOIR. 340 00:12:44,497 --> 00:12:45,565 NO, THAT IS A WINE. THAT'S PINOT NOIR. 341 00:12:45,598 --> 00:12:47,534 [knock on door] (Vick) HELLO. 342 00:12:47,567 --> 00:12:49,102 (Shawn) CHIEF! 343 00:12:49,136 --> 00:12:51,338 WELCOME, WELCOME TO THE FORTRESS OF SOLITUDE! 344 00:12:51,371 --> 00:12:52,840 COFFEE? 345 00:12:52,873 --> 00:12:55,108 OH, NO, NO, THANK YOU. NO, I'VE HAD ENOUGH. 346 00:12:55,142 --> 00:12:56,443 NO MORE COFFEE. 347 00:12:56,476 --> 00:12:58,378 I'VE BEEN UP ALL NIGHT AND WE STILL HAVEN'T 348 00:12:58,411 --> 00:12:59,880 FOUND ANY PHYSICAL EVIDENCE THAT THIS 349 00:12:59,913 --> 00:13:02,315 MYSTERY SHOOTER EVER EXISTED. 350 00:13:02,349 --> 00:13:03,416 AND WHAT'S WORSE? 351 00:13:03,450 --> 00:13:06,486 OCAMPO GOT A HOLD OF LASSITER'S PSYCHOLOGICAL PROFILE. 352 00:13:06,519 --> 00:13:08,555 WOW, HE REALLY HAS IT OUT FOR HIM. 353 00:13:08,588 --> 00:13:11,458 CHIEF, THOSE PSYCH EVALS ARE RARELY ACCURATE. 354 00:13:11,491 --> 00:13:13,260 IT WAS PROBABLY DONE BY SOME CRACKPOT SHRINK 355 00:13:13,293 --> 00:13:15,462 WITH A FAKE SWEDISH ACCENT. 356 00:13:15,495 --> 00:13:17,831 IT WAS THE ONE DONE BY YOUR MOTHER. 357 00:13:17,865 --> 00:13:18,798 SWEET BABY J. 358 00:13:18,832 --> 00:13:21,268 LAST NIGHT YOU SAID THAT LASSITER IS INNOCENT. 359 00:13:21,301 --> 00:13:22,602 HE IS. CAN YOU PROVE IT? 360 00:13:22,635 --> 00:13:24,604 OF COURSE I CAN. 361 00:13:24,637 --> 00:13:26,239 OH, YOU MEAN RIGHT NOW? 362 00:13:26,273 --> 00:13:27,841 YES, NOW! 363 00:13:27,875 --> 00:13:29,943 OCAMPO HAS A WARRANT TO SEARCH LASSITER'S PLACE 364 00:13:29,977 --> 00:13:32,512 AND HE'S HEADED OVER THERE RIGHT NOW, AND UNLESS YOU 365 00:13:32,545 --> 00:13:33,513 HAVE SOMETHING TANGIBLE, I DON'T THINK 366 00:13:33,546 --> 00:13:34,381 I CAN STOP THIS TRAIN. 367 00:13:34,414 --> 00:13:37,317 CHIEF, I THINK YOU CAN. I THINK YOU CAN. 368 00:13:37,350 --> 00:13:38,451 I THINK YOU CAN. 369 00:13:39,519 --> 00:13:40,487 DON'T WORRY. 370 00:13:40,520 --> 00:13:41,554 I'LL DIVINE SOMETHING 371 00:13:41,588 --> 00:13:42,990 TO GET LASSITER OFF THE HOOK. 372 00:13:43,023 --> 00:13:44,157 LET'S GO! 373 00:13:54,201 --> 00:13:55,435 IT'S DEDICATION. 374 00:13:55,468 --> 00:13:57,337 IT'S CREEPY IS WHAT IT IS. 375 00:13:57,370 --> 00:13:59,873 THE LAB RESULTS JUST CAME IN. 376 00:14:02,642 --> 00:14:04,111 I KNEW IT. 377 00:14:04,144 --> 00:14:06,479 LASSITER'S HAND TESTED POSITIVE FOR G.S.R. 378 00:14:06,513 --> 00:14:07,647 (Shawn) WELL, DUH. 379 00:14:07,680 --> 00:14:08,648 LASSITER ALWAYS HAS 380 00:14:08,681 --> 00:14:09,582 G.S.R. ON HIS HANDS. 381 00:14:09,616 --> 00:14:11,518 HE PRACTICALLY LIVES AT THE SHOOTING RANGE. 382 00:14:11,551 --> 00:14:12,986 THINK HE WANTS TO HANG AROUND HERE? 383 00:14:13,020 --> 00:14:14,654 BALLISTICS SAYS THE BULLET THAT KILLED CHAVEZ 384 00:14:14,687 --> 00:14:16,623 DEFINITELY CAME FROM LASSITER'S GUN. 385 00:14:16,656 --> 00:14:18,591 (Shawn) ALL RIGHT. 386 00:14:18,625 --> 00:14:19,626 THIS MAY BE A LITTLE TOUGHER THAN I THOUGHT. 387 00:14:19,659 --> 00:14:21,861 NOT FOR ME. 388 00:14:29,937 --> 00:14:32,605 CHIEF. 389 00:14:32,639 --> 00:14:34,574 I DIDN'T KNOW YOU'D BE COMING BY TODAY. 390 00:14:34,607 --> 00:14:37,377 I ACTUALLY HADN'T PLANNED TO, BUT-- 391 00:14:37,410 --> 00:14:41,248 OH, NO. 392 00:14:41,281 --> 00:14:44,251 DETECTIVE LASSITER, YOU ARE THE PRIME SUSPECT 393 00:14:44,284 --> 00:14:45,685 IN THE MURDER OF ERNESTO RAMON CHAVEZ 394 00:14:45,718 --> 00:14:49,156 AND AS OF THIS MOMENT YOU ARE ON SUSPENSION. 395 00:14:49,189 --> 00:14:52,960 PLEASE RELINQUISH YOUR BADGE. 396 00:14:55,362 --> 00:14:58,365 HERE, LET ME HELP YOU WITH THIS. 397 00:15:07,474 --> 00:15:09,676 THANKS. 398 00:15:12,145 --> 00:15:14,247 I KNOW YOU DIDN'T DO THIS, BUDDY. 399 00:15:14,281 --> 00:15:17,050 AND I'M GONNA DO EVERYTHING I CAN TO PROVE IT. 400 00:15:17,084 --> 00:15:18,986 I PROMISE. 401 00:15:28,595 --> 00:15:30,663 HOT CHEESE! 402 00:15:30,697 --> 00:15:32,565 DUDE, YOU KNOW THAT CHEESE HAS GONE BAD? 403 00:15:32,599 --> 00:15:35,235 CONTRAIRE, MEIN HERR, IT'S GONE GOOD, VERY GOOD. 404 00:15:35,268 --> 00:15:37,470 DON'T YOU KNOW CHEESE IS BEST WHEN IT'S AGED? 405 00:15:37,504 --> 00:15:38,605 I READ SOMEWHERE THAT A JAPANESE BUSINESS MAN 406 00:15:38,638 --> 00:15:41,708 SPENT A FORTUNE ON A 200-YEAR OLD WHEEL OF JARLSBERG. 407 00:15:41,741 --> 00:15:44,111 I THINK YOU'RE CONFUSING THAT WITH MONET'S WATER LILLIES. 408 00:15:44,144 --> 00:15:46,113 NO, I'M PRETTY SURE IT WAS A JARLSBERG. 409 00:15:46,146 --> 00:15:48,081 [knock on door] 410 00:15:48,115 --> 00:15:50,017 DON'T YOU PEOPLE EVER CLEAN UP IN HERE? 411 00:15:50,050 --> 00:15:51,084 THIS PLACE IS A STY. 412 00:15:51,118 --> 00:15:52,519 LASSIE, WHAT'S UP? 413 00:15:52,552 --> 00:15:53,686 AND THE OUTFIT, MAN. 414 00:15:53,720 --> 00:15:55,455 WHAT, ARE YOU BACK ON THE JOB ALREADY? 415 00:15:55,488 --> 00:15:57,357 NO, THESE ARE MY CIVVIES. 416 00:15:57,390 --> 00:15:59,226 THEY LOOK EXACTLY LIKE YOUR WORK CLOTHES. 417 00:15:59,259 --> 00:16:00,493 HARDLY. 418 00:16:00,527 --> 00:16:01,628 I'M WEARING MY SUEDE BUCKS. 419 00:16:01,661 --> 00:16:04,231 THEY'RE A CASUAL GENTLEMAN'S SHOE. 420 00:16:04,264 --> 00:16:05,465 (Shawn) A CASUAL GENTLEMAN'S SHOE. 421 00:16:05,498 --> 00:16:07,134 WHAT ARE YOU, THE GREAT GATSBY? 422 00:16:07,167 --> 00:16:08,701 GONNA DO A LITTLE SWAN WATCHING WITH DAISY BUCHANAN LATER? 423 00:16:08,735 --> 00:16:10,737 WOW, HOW DID YOU COME UP WITH THAT ONE? 424 00:16:10,770 --> 00:16:12,439 EIGHTH GRADE SUMMER READING. * WHAT 425 00:16:12,472 --> 00:16:14,507 ANYWAY, WE'RE GLAD TO SEE YOU. 426 00:16:14,541 --> 00:16:16,576 WHAT ARE YOU DOING HERE? 427 00:16:16,609 --> 00:16:18,011 WELL, I WANTED TO TELL YOU HOW MUCH I APPRECIATE YOU 428 00:16:18,045 --> 00:16:19,346 BELIEVING MY INNOCENCE. 429 00:16:19,379 --> 00:16:21,348 ESPECIALLY CONSIDERING HOW LITTLE I BELIEVE IN YOU. 430 00:16:21,381 --> 00:16:23,616 AND I'M STARTING MY OWN INVESTIGATION 431 00:16:23,650 --> 00:16:25,585 AND I WANT YOU ON BOARD. 432 00:16:25,618 --> 00:16:27,520 YOU'RE HIRING US? ABSOLUTELY NOT. 433 00:16:27,554 --> 00:16:28,688 THEN WHAT ARE YOU DOING? 434 00:16:28,721 --> 00:16:30,057 I'M GIVING YOU THE CHANCE TO WORK WITH ME. 435 00:16:30,090 --> 00:16:31,191 BUT WE DO THAT ALL THE TIME. 436 00:16:31,224 --> 00:16:32,725 ARE YOU GONNA HELP ME OR NOT? 437 00:16:32,759 --> 00:16:34,094 OF COURSE WE ARE. YOU'RE LIKE OUR BROTHER. 438 00:16:34,127 --> 00:16:35,162 MMM. STEP-BROTHER. 439 00:16:35,195 --> 00:16:36,363 MM-MM. WEIRD KID WHO LIVES 440 00:16:36,396 --> 00:16:37,397 DOWN THE STREET AND EATS NOTHING 441 00:16:37,430 --> 00:16:38,531 BUT MAYONNAISE ON SALTINES? 442 00:16:38,565 --> 00:16:41,534 PLEASE, HAVE A SEAT. 443 00:16:45,505 --> 00:16:46,739 BEFORE WE GET STARTED, WE ALWAYS LIKE TO ASK 444 00:16:46,773 --> 00:16:48,208 A FEW PRELIMINARY QUESTIONS. 445 00:16:48,241 --> 00:16:49,676 STANDARD STUFF. 446 00:16:49,709 --> 00:16:50,810 FIRE AWAY. 447 00:16:50,843 --> 00:16:52,112 OKAY, WELL, UM, LET'S SEE. 448 00:16:52,145 --> 00:16:53,813 ONE, DID YOU KILL THAT GUY? 449 00:16:53,846 --> 00:16:54,747 GUS. WHAT? 450 00:16:54,781 --> 00:16:57,417 GUYS, THIS IS KIND OF A TIME-SENSITIVE ISSUE. 451 00:16:57,450 --> 00:17:00,253 IF I DON'T CLEAR MY NAME IN THE NEXT 24 HOURS, 452 00:17:00,287 --> 00:17:01,288 MY CHANCES BECOME VERY SLIM. 453 00:17:01,321 --> 00:17:02,389 NOW I NEED TO KNOW YOUR PROCESS. 454 00:17:02,422 --> 00:17:03,423 HOW DO WE GET STARTED? 455 00:17:03,456 --> 00:17:04,591 YOU REALLY WANNA KNOW MY PROCESS? 456 00:17:04,624 --> 00:17:05,792 ABSOLUTELY. 457 00:17:05,825 --> 00:17:07,760 USUALLY STARTS WITH A HOLLA AND ENDS WITH A CREAMSICLE. 458 00:17:07,794 --> 00:17:09,229 THEN IF THERE'S TIME IN BETWEEN, 459 00:17:09,262 --> 00:17:10,263 THUNDERCATS. 460 00:17:10,297 --> 00:17:12,265 HO! 461 00:17:12,299 --> 00:17:13,766 I'M DEAD. 462 00:17:13,800 --> 00:17:16,769 (Ocampo) THE D.A. IS ALREADY HOUNDING ME FOR THIS REPORT. 463 00:17:16,803 --> 00:17:18,738 I DON'T KNOW HOW MUCH LONGER I CAN HOLD HER OFF. 464 00:17:18,771 --> 00:17:20,573 HOUNDING YOU? 465 00:17:20,607 --> 00:17:23,476 WHEN DID THAT HAPPEN, OCAMPO, OVER DRINKS LAST NIGHT? 466 00:17:23,510 --> 00:17:25,312 LOOK... 467 00:17:25,345 --> 00:17:28,448 ALL I'M SAYING IS THAT THIS IS A HIGHLY SENSITIVE CASE. 468 00:17:28,481 --> 00:17:30,517 THE SOONER WE CLEAR IT UP, THE BETTER FOR ALL OF US. 469 00:17:30,550 --> 00:17:32,385 AND I'M NOT SIGNING OFF ON ANYTHING UNTIL A THOROUGH 470 00:17:32,419 --> 00:17:34,187 INVESTIGATION IS COMPLETE. 471 00:17:34,221 --> 00:17:35,788 AS FAR AS I'M CONCERNED, 472 00:17:35,822 --> 00:17:37,457 THE PRETTY LITTLE D.A. CAN WAIT. 473 00:17:37,490 --> 00:17:39,226 HMM. 474 00:17:39,259 --> 00:17:41,294 WHATEVER YOU SAY, CHIEF. 475 00:17:44,431 --> 00:17:46,199 CHIEF, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 476 00:17:46,233 --> 00:17:47,600 MM-HMM. 477 00:17:50,203 --> 00:17:51,338 I DON'T TRUST THAT GUY. 478 00:17:51,371 --> 00:17:53,806 WHO, OCAMPO? NEITHER DO I, HE'S A SNAKE. 479 00:17:53,840 --> 00:17:55,508 EXACTLY, HE'S A POLITICIAN. 480 00:17:55,542 --> 00:17:57,444 A GUY LIKE THAT WILL SCREW ANYONE FOR AN INDICTMENT 481 00:17:57,477 --> 00:17:58,811 AND WE CAN'T LET HIM DO THAT TO LASSITER. 482 00:17:58,845 --> 00:18:00,247 DETECTIVE, I'M HANDLING THIS. 483 00:18:00,280 --> 00:18:02,149 AND MEANWHILE, 484 00:18:02,182 --> 00:18:03,750 YOU HAVE CASES TO WORK. 485 00:18:03,783 --> 00:18:04,717 [intercom rings] 486 00:18:04,751 --> 00:18:06,386 [man over intercom] CHIEF, HE'S HERE. 487 00:18:06,419 --> 00:18:07,887 SEND HIM IN. 488 00:18:07,920 --> 00:18:11,158 LOOK, O'HARA, YOU'RE DISTRACTED AND I CAN'T HAVE THAT. 489 00:18:11,191 --> 00:18:13,193 SO I'M ASSIGNING YOU A NEW PARTNER. 490 00:18:13,226 --> 00:18:15,862 DRIMMER? 491 00:18:15,895 --> 00:18:17,497 HE'S ONE OF THE BEST DETECTIVES THAT I'VE GOT 492 00:18:17,530 --> 00:18:18,831 AND HE'S WILLING TO HELP US OUT. 493 00:18:18,865 --> 00:18:22,869 LOOK, O'HARA, I KNOW THIS SITUATION IS WEIRD. 494 00:18:22,902 --> 00:18:24,771 UM, ALL I CAN DO IS TRY TO BE AS CAPABLE 495 00:18:24,804 --> 00:18:26,373 AS YOUR FORMER PARTNER WAS. 496 00:18:26,406 --> 00:18:28,241 LASSITER IS STILL MY PARTNER. 497 00:18:28,275 --> 00:18:29,842 ABSOLUTELY. 498 00:18:29,876 --> 00:18:31,211 THAT DIDN'T COME OUT RIGHT. 499 00:18:31,244 --> 00:18:32,479 UM-- 500 00:18:32,512 --> 00:18:33,880 YOU'RE DISMISSED. 501 00:18:46,293 --> 00:18:47,594 (Shawn) GOOD NEWS, LASSIE. 502 00:18:47,627 --> 00:18:49,929 WE GOT YOU A GRAPE ONE. 503 00:18:49,962 --> 00:18:51,731 TOLD YOU I DON'T WANT A POPSICLE. 504 00:18:51,764 --> 00:18:53,500 OH, WELL, GUESS WE'LL HAVE TO SHARE THIS. 505 00:18:53,533 --> 00:18:54,501 HOW DO YOU SHARE A POPSICLE? 506 00:18:54,534 --> 00:18:56,436 I TAKE A LICK, YOU TAKE A LICK, I TAKE A LICK, 507 00:18:56,469 --> 00:18:57,670 YOU TAKE A LICK, I TAKE A LICK-- 508 00:18:57,704 --> 00:18:59,506 IT'S YOURS. 509 00:18:59,539 --> 00:19:01,908 (Shawn) ARE THOSE OVERNIGHT BAGS? 510 00:19:01,941 --> 00:19:03,310 YEAH, HAD 'EM IN MY TRUNK. 511 00:19:03,343 --> 00:19:04,311 YOU'RE STAYING HERE? 512 00:19:04,344 --> 00:19:05,678 MY PLACE IS A CRIME SCENE. 513 00:19:05,712 --> 00:19:06,913 IT'S EITHER HERE OR I'M MUCKING WITH ONE OF YOU TWO. 514 00:19:06,946 --> 00:19:09,382 HERE'S FINE. MAKE YOURSELF AT HOME. 515 00:19:09,416 --> 00:19:10,817 EXCELLENT. 516 00:19:10,850 --> 00:19:13,720 NOW, I HAVE NARROWED IT DOWN TO 31 KNOWN ENEMIES OF CHAVEZ. 517 00:19:13,753 --> 00:19:15,655 ALL PEOPLE WHO WANTED HIM DEAD. 518 00:19:15,688 --> 00:19:17,457 IF WE SPLIT THE LIST THREE WAYS WE CAN GET THIS DONE 519 00:19:17,490 --> 00:19:18,791 A LOT FASTER. 520 00:19:18,825 --> 00:19:20,927 OUR OBJECTIVE IS TO A DO A THOROUGH WORK-UP 521 00:19:20,960 --> 00:19:22,695 OF EVERY SUSPECT AND FIGURE OUT 522 00:19:22,729 --> 00:19:26,199 WHO HAD ACCESS TO THE HOLDING CELL. 523 00:19:26,233 --> 00:19:27,300 [sniffs] 524 00:19:27,334 --> 00:19:28,601 IT'S NONE OF THOSE GUYS. 525 00:19:28,635 --> 00:19:29,602 ARE YOU SAYING THAT'S YOUR METHOD 526 00:19:29,636 --> 00:19:30,603 FOR ALL YOUR INVESTIGATIONS? 527 00:19:30,637 --> 00:19:31,804 NOT ALL OF THEM. MOST OF THEM. 528 00:19:31,838 --> 00:19:32,939 A GREAT MANY OF THEM, YES. 529 00:19:32,972 --> 00:19:34,707 I AM GETTING SOMETHING THOUGH. 530 00:19:34,741 --> 00:19:36,676 YOU DIDN'T TELL ME EVERYTHING THAT HAPPENED THAT NIGHT. 531 00:19:36,709 --> 00:19:39,279 I TOLD YOU EVERYTHING I SAW. 532 00:19:39,312 --> 00:19:41,448 WHEN YOU'RE DEPRIVED OF ONE OF YOUR FIVE SENSES, 533 00:19:41,481 --> 00:19:42,815 THE OTHER FOUR COMPENSATE 534 00:19:42,849 --> 00:19:43,883 BY BECOMING SHARPER. 535 00:19:43,916 --> 00:19:44,917 CLOSE YOUR EYES. 536 00:19:44,951 --> 00:19:45,918 UH, YEAH. 537 00:19:45,952 --> 00:19:47,086 NO CAN DO. 538 00:19:47,119 --> 00:19:49,222 I NEVER CLOSE MY EYES WITH OTHER PEOPLE AROUND, EVER. 539 00:19:49,256 --> 00:19:51,724 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 540 00:19:51,758 --> 00:19:53,360 THE HELL ARE YOU DOING? 541 00:19:53,393 --> 00:19:55,262 WILL YOU RELAX? 542 00:19:55,295 --> 00:19:56,663 HEY! 543 00:19:58,965 --> 00:20:00,633 OW. 544 00:20:00,667 --> 00:20:02,669 SENSORY DEPRIVATION. 545 00:20:02,702 --> 00:20:04,871 YOU TELL ME WHAT YOU SAW. 546 00:20:04,904 --> 00:20:06,473 NOW TELL ME WHAT YOU HEARD. 547 00:20:06,506 --> 00:20:08,308 RIGHT, WELL, OBVIOUSLY I HEARD THE SOUND 548 00:20:08,341 --> 00:20:10,643 OF MY WEAPON GOING OFF. 549 00:20:10,677 --> 00:20:12,745 NO, THAT'S NOT IT. SOMETHING ELSE. 550 00:20:12,779 --> 00:20:15,348 WELL, THE ONLY OTHER THING I HEARD WAS... 551 00:20:15,382 --> 00:20:17,984 I HEARD A FAINT SQUEAK. 552 00:20:18,017 --> 00:20:19,319 YAHTZEE, THAT'S IT. 553 00:20:19,352 --> 00:20:20,387 THAT'S OUR FIRST LEAD. 554 00:20:20,420 --> 00:20:22,322 WE GO BACK TO THE CELL, FIGURE OUT 555 00:20:22,355 --> 00:20:23,823 WHAT MADE THAT FAINT LITTLE SQUEAK 556 00:20:23,856 --> 00:20:25,492 AND THAT'LL LEAD US TO OUR KILLER. 557 00:20:25,525 --> 00:20:26,626 I HAVE TO SAY, 558 00:20:26,659 --> 00:20:27,994 THAT'S PRETTY IMPRESSIVE, SPENCER. 559 00:20:28,027 --> 00:20:29,696 CAN I TAKE THIS THING OFF NOW? 560 00:20:29,729 --> 00:20:30,997 YES, YOU MAY. 561 00:20:31,030 --> 00:20:31,998 GREAT, LET'S GET OVER THERE. 562 00:20:32,031 --> 00:20:32,865 [bells ringing] 563 00:20:32,899 --> 00:20:35,335 THAT SOUNDS LIKE THE HORCHATA GUY, WHAT? 564 00:20:35,368 --> 00:20:36,636 GUSTER, WE KINDA HAVE OTHER THINGS 565 00:20:36,669 --> 00:20:38,671 ON OUR PLATE RIGHT NOW. 566 00:20:38,705 --> 00:20:39,939 DON'T MIND HIM. HE'S OUT OF HIS MIND. 567 00:20:39,972 --> 00:20:41,774 THAT'S CLEARLY THE FROZEN YOGURT GUY. 568 00:20:41,808 --> 00:20:43,476 [bells ringing] 569 00:20:46,779 --> 00:20:48,848 LET'S DO THIS. 570 00:20:48,881 --> 00:20:50,617 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, LASSIE, 571 00:20:50,650 --> 00:20:51,918 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 572 00:20:51,951 --> 00:20:53,386 I'M COMING WITH YOU. 573 00:20:53,420 --> 00:20:55,021 BUDDY, YOU'RE UNDER INVESTIGATION. 574 00:20:55,054 --> 00:20:56,656 YOU CAN'T GO IN THERE. 575 00:20:56,689 --> 00:20:57,757 JUST STAY HERE. 576 00:20:57,790 --> 00:20:59,892 WE'LL BE BACK AS SOON AS WE CAN. 577 00:21:18,678 --> 00:21:20,347 JULES. 578 00:21:20,380 --> 00:21:21,681 HEY, WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 579 00:21:21,714 --> 00:21:23,950 OH, I WAS GUIDED HERE, BY THE SPIRITS AND GUS. 580 00:21:23,983 --> 00:21:25,084 THE SPIRITS TOLD ME 581 00:21:25,117 --> 00:21:26,919 THAT YOU'RE ABOUT TO LEAD US DOWN TO THE HOLDING CELLS. 582 00:21:26,953 --> 00:21:27,987 GUS JUST DROVE. 583 00:21:28,020 --> 00:21:28,921 ABSOLUTELY NOT, SHAWN. 584 00:21:28,955 --> 00:21:31,057 AS YOU CAN SEE, I AM BUSY WITH ANOTHER CASE. 585 00:21:31,090 --> 00:21:32,492 JULES, WHERE'S YOUR COMPASSION? 586 00:21:32,525 --> 00:21:34,327 THIS IS LASSITER WE'RE TALKING ABOUT HERE. 587 00:21:34,361 --> 00:21:35,528 HE'S YOUR COMRADE. 588 00:21:35,562 --> 00:21:37,330 DON'T YOU DARE LECTURE ME, SHAWN. 589 00:21:37,364 --> 00:21:39,065 I AM MORE UPSET ABOUT THIS THAN YOU COULD EVER BE. 590 00:21:39,098 --> 00:21:40,733 LASSITER IS MY PARTNER. 591 00:21:40,767 --> 00:21:42,335 HOW WOULD YOU FEEL IF SOMETHING HAPPENED TO GUS? 592 00:21:42,369 --> 00:21:44,103 DEPENDS ENTIRELY ON WHAT HAPPENED TO HIM. 593 00:21:44,136 --> 00:21:46,038 I MEAN, IF HE WAKES UP ONE DAY AND HE'S HOWARD JONES, 594 00:21:46,072 --> 00:21:47,874 I'M LIKE, "DUDE, THINGS CAN ONLY GET BETTER." 595 00:21:47,907 --> 00:21:49,008 HE WINS THE U.S. OPEN, 596 00:21:49,041 --> 00:21:50,510 I'M OPENLY WEEPING IN THE FRONT ROW OF THE PLAYERS BOX 597 00:21:50,543 --> 00:21:52,379 BETWEEN HIS MOM AND HIS DAD. 598 00:21:52,412 --> 00:21:53,513 IF HE LEAVES THE CAKE OUT IN THE RAIN-- 599 00:21:53,546 --> 00:21:54,514 LOOK... 600 00:21:54,547 --> 00:21:55,915 THE CHIEF IS ON TOP OF THIS. 601 00:21:55,948 --> 00:21:57,917 SHE'S MAKING SURE THAT EVERY PIECE OF EVIDENCE IS ANALYZED, 602 00:21:57,950 --> 00:21:58,985 AND EVERY PERSON IS QUESTIONED. 603 00:21:59,018 --> 00:22:00,987 EVEN THE GUY THAT WAS PASSED OUT IN THE HOLDING CELL 604 00:22:01,020 --> 00:22:02,088 THE OTHER NIGHT. WAIT A SECOND... 605 00:22:02,121 --> 00:22:03,556 THERE WAS SOMEONE ELSE DOWN THERE? 606 00:22:03,590 --> 00:22:05,725 YEAH, SOMEBODY NAMED KENNETH LOGGINS. 607 00:22:05,758 --> 00:22:07,026 KENNY LOGGINS IS IN JAIL? 608 00:22:07,059 --> 00:22:08,695 THE COMPOSER OF HOUSE AT POOH CORNER, 609 00:22:08,728 --> 00:22:10,730 AND THIS IS IT HAS FALLEN ON HARD TIMES? 610 00:22:10,763 --> 00:22:12,031 NO, NOT THAT KENNY LOGGINS. 611 00:22:12,064 --> 00:22:14,066 THIS GUY IS A PETTY THIEF AND A DRUNK. 612 00:22:14,100 --> 00:22:15,101 WE PICKED HIM UP FOR VAGRANCY 613 00:22:15,134 --> 00:22:16,603 OUTSIDE OF TOM BLAIR'S PUB. 614 00:22:16,636 --> 00:22:17,804 HE WAS RELEASED THIS MORNING. 615 00:22:17,837 --> 00:22:18,971 DID HE SEE ANYTHING THAT CAN HELP US? 616 00:22:19,005 --> 00:22:20,573 OR MORE IMPORTANTLY... 617 00:22:20,607 --> 00:22:21,741 DID HE HEAR ANYTHING? 618 00:22:21,774 --> 00:22:24,076 NO, LIKE I SAID, HE WAS PASSED OUT. 619 00:22:24,110 --> 00:22:26,813 NOW I HAVE TO GO. DRIMMER IS WAITING FOR ME. 620 00:22:26,846 --> 00:22:27,980 DRIMMER? 621 00:22:28,014 --> 00:22:29,115 BIG, GOOFY DUDE FROM UPSTAIRS? 622 00:22:29,148 --> 00:22:30,149 YOU'RE WORKING WITH HIM NOW? 623 00:22:30,182 --> 00:22:31,584 IT'S ONLY TEMPORARY. 624 00:22:31,618 --> 00:22:33,920 JUST 'TILL LASSITER GETS REINSTATED. 625 00:22:33,953 --> 00:22:36,122 LOOKS LIKE IT'S STEALTH MODE FOR US, PARTNER. 626 00:22:36,155 --> 00:22:37,056 STEALTH MODE? 627 00:22:37,089 --> 00:22:39,125 HIT THE JACKAL SWITCH. 628 00:22:40,593 --> 00:22:42,595 [blows air] 629 00:22:51,438 --> 00:22:53,139 (Lassiter) WHAT IS SHE DOING WITH DRIMMER? 630 00:22:56,008 --> 00:22:57,877 OH, MY GOD. 631 00:22:57,910 --> 00:23:00,580 SHE'S ALREADY BEEN ASSIGNED A NEW PARTNER. 632 00:23:00,613 --> 00:23:01,614 WAIT, DO YOU KNOW WHERE WE'RE GOING? 633 00:23:01,648 --> 00:23:03,382 I HAVE NO IDEA. 634 00:23:06,218 --> 00:23:08,455 AND HE'S LETTING HER DRIVE. 635 00:23:30,209 --> 00:23:33,045 LET'S JUST GET IN AND OUT BEFORE SOMEONE CATCHES US. 636 00:23:33,079 --> 00:23:35,815 SOMEONE LIKE ME? 637 00:23:35,848 --> 00:23:37,584 I MAY YELL FOR THE GUARD, UNLESS YOU DO WHAT I WANT. 638 00:23:37,617 --> 00:23:39,085 WHAT DO YOU WANT? 639 00:23:39,118 --> 00:23:41,087 A FRIENDLY EAR. 640 00:23:41,120 --> 00:23:42,755 GUS, THAT'S YOU. I'M NOT GIVING HIM MY EAR. 641 00:23:42,789 --> 00:23:44,223 JUST TALK TO HIM, BUT DON'T-- 642 00:23:44,256 --> 00:23:45,224 DON'T GET TOO CLOSE, 'CAUSE I'M NOT ACTUALLY SURE 643 00:23:45,257 --> 00:23:46,593 HE DOESN'T WANT ONE OF YOUR EARS. 644 00:23:46,626 --> 00:23:48,461 YOU TALK TO HIM. 645 00:23:48,495 --> 00:23:49,729 WILL YOU JUST GO AND TALK TO HIM? WHY DO I GOTTA TALK TO HIM? 646 00:23:49,762 --> 00:23:51,931 BECAUSE I GOTTA WALK AROUND HERE-- 647 00:23:51,964 --> 00:23:54,166 [both whispering at once] 648 00:24:00,272 --> 00:24:01,974 (Gus) SO WHAT LINE OF WORK YOU IN? 649 00:24:02,008 --> 00:24:02,975 (man) SALES. 650 00:24:03,009 --> 00:24:05,612 (Gus) INSIDE OR OUTSIDE? 651 00:24:05,645 --> 00:24:07,146 (man) IT'S OUTSIDE SALES. 652 00:24:07,179 --> 00:24:10,449 (Gus) ANY IDEA WHAT TERRITORY YOU SERVICE? 653 00:24:16,589 --> 00:24:19,992 (man) CENTRAL COAST, MOSTLY. 654 00:24:20,026 --> 00:24:23,162 IT'S A HURRY. 655 00:24:23,195 --> 00:24:25,565 (Gus) WHY DON'T YOU JUST GO BACK TO THE JOB YOU HAD BEFORE? 656 00:24:25,598 --> 00:24:27,900 (man) I WAS A LIFE COACH. 657 00:24:27,934 --> 00:24:29,468 (Gus) YOU WERE A LIFE COACH? 658 00:24:33,640 --> 00:24:36,108 [squeaking] 659 00:24:36,142 --> 00:24:38,077 I HEARD A FAINT SQUEAK. 660 00:24:47,153 --> 00:24:48,921 [gun shot] 661 00:24:50,056 --> 00:24:51,591 DUDE, I GOT IT. LET'S GO. 662 00:24:53,025 --> 00:24:54,260 DID YOU KNOW THAT BEFORE HE STABBED A GUY, 663 00:24:54,293 --> 00:24:55,027 HE WAS A LIFE COACH? 664 00:24:55,061 --> 00:24:56,763 WHO WOULD HIRE HIM AS A LIFE COACH? 665 00:24:56,796 --> 00:24:58,064 THE GUY HE STABBED. 666 00:24:58,097 --> 00:24:59,231 YEAH, WE NEED TO GET OUT OF HERE. 667 00:25:01,668 --> 00:25:02,535 IF WHAT YOU'RE SAYING IS RIGHT, 668 00:25:02,569 --> 00:25:04,003 AND KENNY LOGGINS SAW THE MURDER GO DOWN, 669 00:25:04,036 --> 00:25:05,037 WHY WOULD HE LIE TO THE COPS, 670 00:25:05,071 --> 00:25:06,205 AND SAY HE DIDN'T SEE ANYTHING? 671 00:25:06,238 --> 00:25:07,840 BECAUSE WHAT HE SAW, OR MORE IMPORTANTLY, 672 00:25:07,874 --> 00:25:09,542 WHO HE SAW, SCARED THE HELL OUT OF HIM. 673 00:25:09,576 --> 00:25:11,310 SO KENNY LOGGINS KNOWS WHO THE REAL KILLER IS. 674 00:25:11,343 --> 00:25:12,979 WHICH MEANS WE'RE HEADED TO HIS FAVORITE DIVE. 675 00:25:13,012 --> 00:25:14,313 TOM BLAIRE'S PUB? 676 00:25:14,346 --> 00:25:15,081 IF HE WOULDN'T TELL THE COPS, 677 00:25:15,114 --> 00:25:16,315 WHY DO YOU THINK HE WOULD TELL US? 678 00:25:16,348 --> 00:25:18,585 I HAVE WAYS, GUS. 679 00:25:21,320 --> 00:25:22,655 YOU DON'T HAVE ANY WAYS, DO YOU? 680 00:25:22,689 --> 00:25:24,691 I HAVE CURDS AND WHEYS. 681 00:25:28,294 --> 00:25:29,562 [sigh] 682 00:25:50,382 --> 00:25:52,585 IT'S KENNY LOGGINS. 683 00:25:56,956 --> 00:25:58,290 HE'S DEAD. 684 00:25:58,324 --> 00:26:09,035 SO YOU'RE SAYING HE'S NOT ALL RIGHT. 685 00:26:09,068 --> 00:26:11,303 LASSI. WHAT'S UP? 686 00:26:11,337 --> 00:26:12,972 YOU TOTALLY ABANDONED US. 687 00:26:13,005 --> 00:26:14,273 WHERE'D YOU GO? 688 00:26:14,306 --> 00:26:15,608 WALKING. 689 00:26:15,642 --> 00:26:16,943 WALKING? WHERE? 690 00:26:16,976 --> 00:26:18,210 'ROUND. 691 00:26:18,244 --> 00:26:19,779 AND YOU'RE NOT ANSWERING YOUR PHONE. 692 00:26:19,812 --> 00:26:21,781 NOTHING TO SAY. 693 00:26:21,814 --> 00:26:22,915 DUDE, IS THAT MY SHIRT? 694 00:26:22,949 --> 00:26:27,019 OH, YEAH, I-I SPILLED TAPIOCA ON MINE. 695 00:26:27,053 --> 00:26:29,155 TAPIOCA? MY TAPIOCA? 696 00:26:29,188 --> 00:26:30,857 THE ONE WITH THE LIGHT DUSTING OF CINNAMON ON TOP, 697 00:26:30,890 --> 00:26:32,091 THAT WAS IN THE FRIDGE? 698 00:26:32,124 --> 00:26:32,925 YEAH. 699 00:26:32,959 --> 00:26:34,794 MY MOM MADE THAT. GUS, SIMMER DOWN. 700 00:26:34,827 --> 00:26:37,163 LASSI, WHAT'S GOING ON HERE? 701 00:26:37,196 --> 00:26:39,198 WELL, LET'S SEE... 702 00:26:39,231 --> 00:26:40,667 MY PARTNER'S MOVED ON, 703 00:26:40,700 --> 00:26:42,769 MY CAREER'S IN SHAMBLES, 704 00:26:42,802 --> 00:26:44,036 AND EVEN SWEET LADY JUSTICE 705 00:26:44,070 --> 00:26:45,371 HAS ABANDONED ME. 706 00:26:45,404 --> 00:26:46,806 BITCH. 707 00:26:46,839 --> 00:26:47,907 LOOK, YOU'RE NOT DONE YET. 708 00:26:47,940 --> 00:26:49,208 THERE WAS SOMEONE ELSE DOWN THERE. 709 00:26:49,241 --> 00:26:51,177 YEAH, KENNY LOGGINS, HE WAS PASSED OUT. 710 00:26:51,210 --> 00:26:52,845 NO...NO, NO, NO. HE WASN'T PASSED OUT. 711 00:26:52,879 --> 00:26:54,080 AND--AND I SENSE THAT HE SAW EVERYTHING, 712 00:26:54,113 --> 00:26:55,214 AND SOMEONE KILLED HIM 713 00:26:55,247 --> 00:26:56,983 BECAUSE OF IT, AND THAT SOMEONE 714 00:26:57,016 --> 00:26:58,217 WASN'T YOU. 715 00:26:58,250 --> 00:27:00,319 IT WASN'T YOU, WAS IT? DUDE! 716 00:27:00,352 --> 00:27:02,855 I'M JUST SAYING, HE'S THE ONE WHO DISAPPEARED FROM THE CAR. 717 00:27:02,889 --> 00:27:04,156 THIS IS A HUGE DEVELOPMENT. 718 00:27:04,190 --> 00:27:05,424 IT IS, YOU'RE RIGHT. 719 00:27:05,457 --> 00:27:07,293 THE ONE PERSON WHO CAN GET ME OFF THE HOOK... 720 00:27:07,326 --> 00:27:09,328 IS NOW DEAD. 721 00:27:12,031 --> 00:27:13,966 THANK YOU, SPENCER. 722 00:27:16,268 --> 00:27:17,704 HE'S SERIOUSLY DEPRESSED. 723 00:27:17,737 --> 00:27:19,405 HE'S GOING ALL BUKOWSKI ON US. 724 00:27:19,438 --> 00:27:21,407 I DON'T THINK WE CAN LEAVE HIM ALONE. 725 00:27:21,440 --> 00:27:25,277 WHAT DO WE DO WITH HIM? 726 00:27:26,378 --> 00:27:28,014 (Henry) ALL RIGHT, LOOK, 727 00:27:28,047 --> 00:27:30,116 I DON'T THINK LASSITER KILLED CHAVEZ ANY MORE THAN YOU TWO DO, 728 00:27:30,149 --> 00:27:32,819 BUT IT DOESN'T MEAN I WANT HIM CAMPED OUT IN MY HOUSE. 729 00:27:32,852 --> 00:27:35,321 FOR THE RECORD, I'M ONLY 75% SURE HE DIDN'T DO IT. 730 00:27:35,354 --> 00:27:36,723 GUS... WHAT? 731 00:27:36,756 --> 00:27:38,024 THAT'S UP FROM YESTERDAY. 732 00:27:38,057 --> 00:27:39,258 DAD, LOOK, 733 00:27:39,291 --> 00:27:41,227 THE MAN'S CLEARLY IN A BAD PLACE. 734 00:27:41,260 --> 00:27:43,429 WE JUST NEED YOU TO KEEP AN EYE ON HIM FOR A LITTLE WHILE. 735 00:27:43,462 --> 00:27:45,798 YEAH, RIGHT... HE'S IN MY KITCHEN, 736 00:27:45,832 --> 00:27:48,134 BREAKING MY ONLY-I-DRINK- FROM-THE-CARTON RULE. 737 00:27:48,167 --> 00:27:49,769 HE IS A FELLOW COP IN NEED OF HELP. 738 00:27:49,802 --> 00:27:50,837 ISN'T THAT REASON ENOUGH? 739 00:27:50,870 --> 00:27:52,939 [sighs] 740 00:27:54,040 --> 00:27:56,208 ONE DAY, ONE DAY. NO MORE. 741 00:27:56,242 --> 00:27:57,176 THANK YOU. 742 00:27:57,209 --> 00:27:59,345 ALL RIGHT, NOW IS THIS WHERE 743 00:27:59,378 --> 00:28:02,882 THE YOU-ASK-FOR- MY-ADVICE PART COMES IN? 744 00:28:02,915 --> 00:28:05,151 WHAT? NO, DAD. PLEASE. 745 00:28:05,184 --> 00:28:06,919 [scoffs] 746 00:28:08,387 --> 00:28:10,222 ALL RIGHT, LOOK, CHECK IT OUT. 747 00:28:10,256 --> 00:28:12,024 WE KNOW THAT THE REAL KILLER HAD ACCESS TO THE HOLDING CELLS, 748 00:28:12,058 --> 00:28:13,893 AND KNEW HOW TO SHUT OFF THE POWER. 749 00:28:13,926 --> 00:28:15,995 ALL RIGHT, WELL-- SO THE JANITOR KILLED HIM. 750 00:28:16,028 --> 00:28:18,064 NO. 751 00:28:18,097 --> 00:28:20,132 DAD, I THINK THIS WAS AN INSIDE JOB. 752 00:28:20,166 --> 00:28:21,100 YOU STOP RIGHT THERE, SHAWN. 753 00:28:21,133 --> 00:28:23,970 YOU DO NOT THROW ACCUSATIONS LIKE THAT AROUND. 754 00:28:24,003 --> 00:28:26,105 DO YOU UNDERSTAND? THINK ABOUT IT. 755 00:28:26,138 --> 00:28:28,274 KENNY LOGGINS SAW THE SHOOTER, BUT WAS TOO AFRAID TO I.D. HIM. 756 00:28:28,307 --> 00:28:29,508 NOW, WHO WOULD HE FEAR MOST? 757 00:28:29,541 --> 00:28:31,911 KENNY LOGGINS WAS IN THE NEXT CELL? 758 00:28:31,944 --> 00:28:33,379 WH--WAS JIM MESSINA IN THERE WITH HIM? 759 00:28:33,412 --> 00:28:35,414 WHO'S JIM MESSINA? A DIFFERENT KENNY LOGGINS. 760 00:28:35,447 --> 00:28:36,582 LISTEN TO ME... 761 00:28:36,615 --> 00:28:39,085 UNDER NO CIRCUMSTANCES DO YOU GO INTO THAT POLICE STATION, 762 00:28:39,118 --> 00:28:41,187 AND SNOOP AROUND, AND PUT YOURSELF AT RISK. 763 00:28:41,220 --> 00:28:42,521 DO YOU UNDERSTAND? 764 00:28:42,554 --> 00:28:43,823 YEAH. 765 00:28:43,856 --> 00:28:47,259 LOOK ME IN THE EYES, AND SAY IT. 766 00:28:47,293 --> 00:28:49,962 I PROMISE. GOOD. 767 00:28:51,330 --> 00:28:53,766 [crunching] 768 00:28:53,800 --> 00:28:58,237 NOW HURRY UP. 769 00:28:58,270 --> 00:29:01,207 WHAT, WERE YOU RAISED BY WOLVES? 770 00:29:01,240 --> 00:29:02,341 LET'S GO. WHERE WE HEADING? 771 00:29:02,374 --> 00:29:03,776 POLICE STATION. 772 00:29:03,810 --> 00:29:04,911 YOU JUST TOLD YOUR DAD YOU WOULDN'T GO THERE. 773 00:29:04,944 --> 00:29:06,779 HOW LONG HAVE YOU KNOWN ME? 774 00:29:16,288 --> 00:29:17,556 NOW, WHAT EXACTLY ARE WE LOOKING FOR? 775 00:29:17,589 --> 00:29:19,525 ANYTHING THAT CONNECTS KENNY LOGGINS 776 00:29:19,558 --> 00:29:21,160 TO SOMEONE IN THE DEPARTMENT. 777 00:29:24,530 --> 00:29:25,832 (Gus) THAT'S WEIRD. 778 00:29:25,865 --> 00:29:27,333 (Shawn) WHAT DO YOU GOT? 779 00:29:27,366 --> 00:29:28,534 I'M IN THE ARREST DATABASE, AND THERE'S NO RECORD 780 00:29:28,567 --> 00:29:29,969 OF A KENNY LOGGINS. 781 00:29:30,002 --> 00:29:31,137 THE DRUNKARD OR THE GIFTED MUSICIAN. 782 00:29:31,170 --> 00:29:32,304 HUH. 783 00:29:32,338 --> 00:29:33,505 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 784 00:29:33,539 --> 00:29:36,208 JULES SAID HE WAS A CHRONIC OFFENDER. 785 00:29:36,242 --> 00:29:37,376 THESE ARE THE HARD COPIES OF EVERY ARREST 786 00:29:37,409 --> 00:29:38,544 IN THE LAST YEAR. 787 00:29:38,577 --> 00:29:40,346 HE SHOULD DEFINITELY BE IN HERE. 788 00:29:40,379 --> 00:29:43,282 DUDE, THIS THING GOES FROM PAGE 29, TO PAGE 32. 789 00:29:43,315 --> 00:29:45,217 THERE'S TWO PAGES MISSING. 790 00:29:45,251 --> 00:29:46,853 SOMEBODY MUST'VE TAKEN IT OUT. 791 00:29:50,222 --> 00:29:52,458 OH, MAN, NOW MY FINGERS ARE ALL SMUDGY. 792 00:29:52,491 --> 00:29:54,326 WHY DO I EVEN BOTHER WITH MANI/PEDIS? 793 00:29:54,360 --> 00:29:55,862 DUDE, I THINK SOMEBODY'S HERE. 794 00:29:58,264 --> 00:30:00,099 ACT NATURAL. 795 00:30:02,368 --> 00:30:03,535 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 796 00:30:03,569 --> 00:30:06,238 IT WAS THE STRANGEST THING, JULES. 797 00:30:06,272 --> 00:30:08,240 I'M HAVING PSYCHIC SPASMS. 798 00:30:08,274 --> 00:30:09,441 I BELIEVE THE ORIGIN 799 00:30:09,475 --> 00:30:12,979 OF THESE SPASMS IS COMING FROM INSIDE THE RECORDS ROOM. 800 00:30:13,012 --> 00:30:15,347 OH, OH, THAT'S A BIGGIE. 801 00:30:17,383 --> 00:30:19,285 I AM SENSING THAT THERE IS SOMETHING MISSING IN HERE. 802 00:30:19,318 --> 00:30:21,387 SOMETHING TO DO WITH KENNY LOGGINS, 803 00:30:21,420 --> 00:30:23,222 THE CRIMINAL, NOT THE MAN WITH FABULOUS HAIR. 804 00:30:23,255 --> 00:30:24,390 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 805 00:30:24,423 --> 00:30:25,925 OH, THERE'S ANOTHER ONE. 806 00:30:25,958 --> 00:30:27,393 OH, THIS IS FROM THE HIPS. 807 00:30:27,426 --> 00:30:30,029 THIS IS SOME SERIOUS BUSINESS. 808 00:30:30,062 --> 00:30:31,330 HERE. LOOK AT THIS LOG BOOK. AND I'M SENSING 809 00:30:31,363 --> 00:30:33,332 THAT ALL THE RECORDS OF HIS ARREST ARE GONE. 810 00:30:36,635 --> 00:30:38,337 THESE PAGES HAVE BEEN STOLEN. 811 00:30:38,370 --> 00:30:39,471 WHAT? 812 00:30:43,242 --> 00:30:44,410 WHAT? 813 00:30:44,443 --> 00:30:45,411 WHAT IS IT? WHAT ARE YOU GETTING? 814 00:30:45,444 --> 00:30:47,413 I WAS THINKING OF FOOTLOOSE. 815 00:30:47,446 --> 00:30:49,248 WHEN THE SHE-WELDER DANCES OVER THE CHAIR, 816 00:30:49,281 --> 00:30:50,582 AND THE WATER WAS CASCADING DOWN. 817 00:30:50,616 --> 00:30:51,617 THAT WAS FLASHDANCE. 818 00:30:51,650 --> 00:30:52,919 THAT WAS AWESOME, IS WHAT IT WAS. 819 00:30:52,952 --> 00:30:54,220 OH, MY GOD! 820 00:30:54,253 --> 00:30:56,255 WHAT, WHAT IS IT? I SAW OCAMPO GO IN THIS OFFICE EARLIER. 821 00:30:56,288 --> 00:30:57,189 HE WAS SHREDDING PAPERS. 822 00:30:57,223 --> 00:30:59,391 THE IA GUY? YEAH, IT MAKES PERFECT SENSE. 823 00:30:59,425 --> 00:31:00,626 HE HAS BIG-TIME POLITICAL AMBITIONS, 824 00:31:00,659 --> 00:31:02,294 AND TAKING DOWN A HIGH-RANKING POLICE OFFICER 825 00:31:02,328 --> 00:31:04,330 WOULD BE A HUGE CAREER BOOST FOR HIM. 826 00:31:04,363 --> 00:31:05,898 THE SHREDDER'S BEEN EMPTIED. 827 00:31:05,932 --> 00:31:07,033 I THINK THE JANITOR IS STILL HERE. 828 00:31:07,066 --> 00:31:08,500 COME ON, LET'S GO. 829 00:31:15,341 --> 00:31:16,375 I'LL GET IT, I'LL GET IT, I'LL GET IT. 830 00:31:16,408 --> 00:31:17,977 THAT'S DIRTY. UGH. 831 00:31:22,681 --> 00:31:24,050 AW... 832 00:31:24,083 --> 00:31:25,351 IT'S IMPOSSIBLE TO TELL ANYTHING FROM THESE. 833 00:31:25,384 --> 00:31:27,386 NOT AFTER THEY'RE ALL TAPED BACK UP TOGETHER AGAIN. 834 00:31:27,419 --> 00:31:28,454 TELL ME YOU'RE KIDDING. 835 00:31:28,487 --> 00:31:29,588 I DON'T JOKE AROUND 836 00:31:29,621 --> 00:31:31,357 ABOUT METICULOUSLY REASSEMBLING SHREDDED DOCUMENTS, GUS. 837 00:31:31,390 --> 00:31:32,424 THIS WILL BE FUN, COME ON. 838 00:31:32,458 --> 00:31:33,492 LIKE DOING A PUZZLE. 839 00:31:33,525 --> 00:31:35,394 EXCEPT INSTEAD OF REVEALING A SHIPWRECK OR A KITTEN, 840 00:31:35,427 --> 00:31:37,629 WE'LL GET OUR PROOF THAT OCAMPO IS THE KILLER. 841 00:31:37,663 --> 00:31:39,198 I'LL STAY HERE AND TRY TO TRACE ANY LOGON 842 00:31:39,231 --> 00:31:40,232 OCAMPO MADE TO THE DATABASE-- 843 00:31:40,266 --> 00:31:41,267 SOMEONE'S COMING. 844 00:31:42,334 --> 00:31:45,537 O'HARA, I FINISHED UP THAT PAPERWORK FOR BOTH OF US, 845 00:31:45,571 --> 00:31:47,706 SO I'M GOING TO TAKE OFF FOR THE DAY. 846 00:31:47,739 --> 00:31:50,109 SEE YOU AROUND, PARTNER. 847 00:31:52,678 --> 00:31:54,013 PARTNER. 848 00:31:54,046 --> 00:31:55,181 THAT'S COLD, JULIET. 849 00:31:55,214 --> 00:31:57,216 NO, HE IS NOT MY PARTNER, HE JUST THINKS 850 00:31:57,249 --> 00:31:58,250 THAT HE IS MY PARTNER. 851 00:31:58,284 --> 00:32:00,119 HE'S PAID FOR COFFEE, BROUGHT ME CUPCAKES, 852 00:32:00,152 --> 00:32:02,021 BUT TRUST ME, 853 00:32:02,054 --> 00:32:07,126 MY MIND IS 100% FOCUSED ON LASSITER, JUST LIKE YOU. 854 00:32:07,159 --> 00:32:08,660 YOU GUYS ARE THINKING ABOUT CUPCAKES, AREN'T YOU? 855 00:32:08,694 --> 00:32:10,429 YES. YES. 856 00:32:15,567 --> 00:32:18,204 THEY'RE NOT ON HER DESK. 857 00:32:26,278 --> 00:32:27,613 ARE YOU GOING TO HELP OUT OR WHAT? 858 00:32:27,646 --> 00:32:28,981 OH, GUS, I'M STILL CRAMPING, MAN. 859 00:32:29,015 --> 00:32:30,616 IT'S MY FAULT, I SHOULD'VE HYDRATED. 860 00:32:30,649 --> 00:32:32,318 (Henry) ...TAKE IT ANYMORE. I CANNOT SPEND 861 00:32:32,351 --> 00:32:34,286 ONE MORE MINUTE WITH LASSITER. 862 00:32:34,320 --> 00:32:38,157 HE IS... DRIVING ME OUTTA MY MIND. 863 00:32:40,326 --> 00:32:42,461 (Henry) WHAT IS THIS? 864 00:32:42,494 --> 00:32:43,529 NOTHING. 865 00:32:43,562 --> 00:32:45,431 JUST, UH-- YOU KNOW-- 866 00:32:45,464 --> 00:32:46,498 PAPER. 867 00:32:46,532 --> 00:32:47,299 YOU WENT DOWN TO THE POLICE STATION, DIDN'T YOU? 868 00:32:47,333 --> 00:32:48,334 I TOLD YOU VERY SPECIFICALLY 869 00:32:48,367 --> 00:32:51,603 DO NOT GO DOWN THERE AND POKE YOUR NOSE AROUND. 870 00:32:51,637 --> 00:32:53,339 MY NOSE IS NOT TO BLAME. MY FEET TOOK ME THERE. 871 00:32:53,372 --> 00:32:55,207 ALONG WITH GUS, BUT LISTEN, 872 00:32:55,241 --> 00:32:56,208 WE STRUCK GOLD. 873 00:32:56,242 --> 00:32:57,509 IN THESE SHREDDINGS 874 00:32:57,543 --> 00:32:59,078 IS THE ANSWER TO WHO KILLED KENNY LOGGINS. 875 00:32:59,111 --> 00:33:00,746 WE COULD USE AN EXTRA SET OF HANDS. 876 00:33:00,779 --> 00:33:01,747 I'M OUTTA COMMISSION, MY KNUCKLES ARE SWELLING. 877 00:33:01,780 --> 00:33:02,581 YOU SAID IT WAS CRAMPING. 878 00:33:02,614 --> 00:33:05,617 AH--OW. THE PAIN IS CRIMINAL, GUS. 879 00:33:05,651 --> 00:33:07,319 WHAT DO YOU SAY, DAD? 880 00:33:07,353 --> 00:33:09,421 HELP US OUT, OR BACK TO LASSIE? 881 00:33:14,760 --> 00:33:16,562 THAT BAD, HUH? 882 00:33:16,595 --> 00:33:17,763 CAN'T TAKE IT ANYMORE. 883 00:33:17,796 --> 00:33:20,499 HE'S EATEN EVERYTHING IN MY HOUSE, 884 00:33:20,532 --> 00:33:22,468 HE'S RECORDING EVERY EPISODE OF COPS. 885 00:33:22,501 --> 00:33:23,502 YOU LOVE COPS. 886 00:33:23,535 --> 00:33:24,770 NOT 25 TIMES A DAY. 887 00:33:24,803 --> 00:33:25,704 IT'S GOT ME NOSTALGIC 888 00:33:25,737 --> 00:33:27,306 FOR THE TIMES THAT YOU WERE LIVING AT HOME. 889 00:33:27,339 --> 00:33:28,307 IT'S NAUSEATING. 890 00:33:28,340 --> 00:33:29,675 THANKS, DAD. 891 00:33:29,708 --> 00:33:30,476 [bell jingling] 892 00:33:30,509 --> 00:33:33,112 PEANUT GUY. YOU TWO KEEP AT IT. 893 00:33:33,145 --> 00:33:34,513 AND I'LL BE BACK BEFORE YOU CAN SAY, 894 00:33:34,546 --> 00:33:36,748 I HEART LEGUMES. 895 00:33:43,789 --> 00:33:45,224 WOW. 896 00:33:45,257 --> 00:33:46,225 YOU'RE REALLY GOOD AT THIS. 897 00:33:46,258 --> 00:33:47,193 IT'S HEREDITARY. 898 00:33:47,226 --> 00:33:49,761 I COME FROM A LONG LINE OF PUZZLERS, GUS. 899 00:33:49,795 --> 00:33:51,297 SHAWN IS TERRIBLE AT PUZZLES. 900 00:33:51,330 --> 00:33:55,234 SKIPS A GENERATION. 901 00:33:55,267 --> 00:33:56,302 AND THERE'S A LITTLE SOMETHING EXTRA FOR YOU. 902 00:33:56,335 --> 00:33:59,605 YEAH. 903 00:33:59,638 --> 00:34:02,708 HEY, SHAWN! 904 00:34:02,741 --> 00:34:04,743 DRIMMER. OUT FOR MY NIGHTLY JOG. 905 00:34:04,776 --> 00:34:06,578 GOTTA WORK OFF THOSE CUPCAKES. 906 00:34:06,612 --> 00:34:08,747 RIGHT. WELL. 907 00:34:08,780 --> 00:34:10,149 GOOD LUCK WITH THAT. 908 00:34:10,182 --> 00:34:11,483 HEY, LISTEN, I WAS WONDERING SOMETHING. 909 00:34:11,517 --> 00:34:13,652 ARE YOU A-- 910 00:34:13,685 --> 00:34:16,322 ARE YOU AND O'HARA... YOU KNOW, AN ITEM? 911 00:34:16,355 --> 00:34:19,358 'CAUSE SHE SEEMS TO TALK ABOUT YOU AN AWFUL LOT. 912 00:34:19,391 --> 00:34:20,759 REALLY? 913 00:34:20,792 --> 00:34:23,129 (Gus) WHAT IS HE DOING OUT THERE? 914 00:34:23,162 --> 00:34:26,532 HE'S GOT THE NUTS ALREADY. BRING 'EM IN. 915 00:34:26,565 --> 00:34:29,701 DOES THIS SAY VERSA BANK? 916 00:34:29,735 --> 00:34:31,837 THIS IS A CREDIT CARD BILL. 917 00:34:31,870 --> 00:34:34,373 YEP. SO MUCH FOR SHAWN'S THEORY. 918 00:34:34,406 --> 00:34:36,508 IS THAT ALL HE'S PAYING FOR CABLE? 919 00:34:36,542 --> 00:34:38,844 I'M GETTING ROBBED! 920 00:34:38,877 --> 00:34:40,612 THAT'S FASCINATING. WHAT ELSE? WHAT ELSE DID SHE SAY? 921 00:34:40,646 --> 00:34:42,781 WELL, THAT YOU'RE VERY WITTY AND URBANE. 922 00:34:42,814 --> 00:34:44,716 I'M SURE. 923 00:34:44,750 --> 00:34:46,118 UH, AND ALSO, THAT YOU'RE REALLY GIFTED. 924 00:34:46,152 --> 00:34:49,421 THIS PSYCHIC STUFF REALLY, UH, BRINGS RESULTS. 925 00:34:49,455 --> 00:34:51,790 SO, FIRST THING I GOTTA KNOW IS... 926 00:34:51,823 --> 00:34:53,592 AM I GONNA WIN THE LOTTERY? 927 00:34:53,625 --> 00:34:54,593 NO. I'M NOT. 928 00:34:54,626 --> 00:34:55,827 I DON'T KNOW. 929 00:34:55,861 --> 00:34:58,797 I'M NOT. I'M NOT. 930 00:34:58,830 --> 00:35:00,832 I DIDN'T THINK I WAS ANYWAY, SO... 931 00:35:00,866 --> 00:35:03,702 NO, BUT MORE IMPORTANTLY, 932 00:35:03,735 --> 00:35:05,371 YOU GETTING ANYTHING ON THIS LASSITER BUSINESS? 933 00:35:05,404 --> 00:35:10,276 [sighs] 934 00:35:10,309 --> 00:35:13,212 (Shawn) OH, MAN. NOW MY FINGERS ARE ALL SMUDGY. 935 00:35:13,245 --> 00:35:15,147 YOU'RE GETTING SOMETHING, AREN'T YOU? 936 00:35:15,181 --> 00:35:17,183 NO, NO. 937 00:35:17,216 --> 00:35:18,584 ALL I GOT IS A COUPLE OF DUDES IN THE OFFICE 938 00:35:18,617 --> 00:35:21,220 JONESING FOR PEANUTS. 939 00:35:21,253 --> 00:35:22,254 ONE OF 'EM'S PART ELEPHANT. 940 00:35:22,288 --> 00:35:23,889 HE NEVER LETS ME FORGET THAT. 941 00:35:23,922 --> 00:35:25,757 WELL, I GUESS YOU BETTER GET BACK TO THEM. 942 00:35:25,791 --> 00:35:27,459 YEAH. GOOD TALK, DRIMMER. ALL RIGHT. 943 00:35:27,493 --> 00:35:29,728 HEY, SHAWN. ONE MORE THING. 944 00:35:29,761 --> 00:35:36,268 YEAH? 945 00:35:36,302 --> 00:35:37,569 [moans] 946 00:35:37,603 --> 00:35:39,471 (Shawn) THAT WAS A CHEAP SHOT, DRIMMER. 947 00:35:39,505 --> 00:35:41,940 ONE MINUTE WE'RE STANDING THERE CHATTING ABOUT 948 00:35:41,973 --> 00:35:43,475 YOUR CREEPY INFATUATION WITH JULES, 949 00:35:43,509 --> 00:35:46,645 AND THE NEXT, I'M LAYING ON THIS UNCOMFORTABLE COUCH. 950 00:35:46,678 --> 00:35:48,647 IN LASSIE'S PLACE, NO LESS? 951 00:35:48,680 --> 00:35:51,850 MY GOD. COULD THIS GET ANY WORSE? 952 00:35:51,883 --> 00:35:53,319 OH. 953 00:35:53,352 --> 00:35:55,387 I GUESS IT CAN. 954 00:35:55,421 --> 00:35:56,922 SHUT UP, SPENCER. 955 00:35:56,955 --> 00:35:57,789 YOU MIGHT BE ABLE 956 00:35:57,823 --> 00:35:59,458 TO SMARTASS YOUR WAY OUTTA SOME THINGS, 957 00:35:59,491 --> 00:36:00,559 BUT YOU KNOW WHAT? 958 00:36:00,592 --> 00:36:01,727 I DON'T SEE THAT HAPPENING HERE. 959 00:36:01,760 --> 00:36:02,828 OH, SO YOU'RE THE PSYCHIC NOW. 960 00:36:02,861 --> 00:36:04,396 SHUT UP. 961 00:36:04,430 --> 00:36:05,864 I LIKE THE SOUND OF MY OWN VOICE. 962 00:36:05,897 --> 00:36:07,866 I WON'T APOLOGIZE FOR THAT. 963 00:36:07,899 --> 00:36:09,968 BESIDES, I SHOULD THANK YOU FOR COLD-COCKING ME. 964 00:36:10,001 --> 00:36:13,905 YOU MANAGED TO SHAKE MY PSYCHIC JUJU LOOSE. 965 00:36:13,939 --> 00:36:15,274 AAH! 966 00:36:15,307 --> 00:36:17,876 ONE SECOND. 967 00:36:17,909 --> 00:36:21,513 [gasps] OKAY. 968 00:36:21,547 --> 00:36:23,315 (Shawn) IT WAS YOU CHAVEZ LOOKED AT WHEN LASSITER BROUGHT HIM IN. 969 00:36:23,349 --> 00:36:24,950 BECAUSE IN ALL YOUR YEARS ON THE GANG UNIT, 970 00:36:24,983 --> 00:36:27,819 THE TWO OF YOU BECAME QUITE THE BFFs. 971 00:36:27,853 --> 00:36:28,820 YOU NEVER BROUGHT CHAVEZ IN, 972 00:36:28,854 --> 00:36:29,921 AND YOU NEVER INTENDED TO, 973 00:36:29,955 --> 00:36:31,857 BECAUSE YOU WERE ON HIS PAYROLL. 974 00:36:31,890 --> 00:36:32,924 NOW, HOW DOES IT FEEL? 975 00:36:32,958 --> 00:36:34,693 YOU GUYS IN THE GANG UNIT COULDN'T CATCH CHAVEZ, 976 00:36:34,726 --> 00:36:35,994 BUT LASSITER DID. 977 00:36:36,027 --> 00:36:37,696 YEAH, WHATEVER. 978 00:36:37,729 --> 00:36:39,831 HEY. MADE OUR JOB EASIER. 979 00:36:39,865 --> 00:36:41,800 KUDOS, LASSITER. 980 00:36:41,833 --> 00:36:43,535 ONCE YOU FOUND OUT HE WAS TURNING STATE'S WITNESS, 981 00:36:43,569 --> 00:36:44,936 YOU KNEW IT WAS ONLY A MATTER OF TIME 982 00:36:44,970 --> 00:36:46,705 BEFORE HE POINTED THE FINGER AT YOU. 983 00:36:46,738 --> 00:36:49,441 SO YOU HAD TO TAKE HIM OUT. 984 00:36:49,475 --> 00:36:50,976 (Kenny) NOW WHAT? 985 00:36:51,009 --> 00:36:54,713 [grunts] 986 00:36:58,850 --> 00:36:59,951 POOR KENNY LOGGINS, 987 00:36:59,985 --> 00:37:02,288 WELL, HE WAS JUST COLLATERAL DAMAGE. 988 00:37:02,321 --> 00:37:04,790 ONE MIGHT EVEN SAY-- [sighs] 989 00:37:04,823 --> 00:37:07,793 HE WAS IN THE DANGER ZONE. 990 00:37:07,826 --> 00:37:09,261 OH, COME ON, DRIMMER. 991 00:37:09,295 --> 00:37:12,598 THAT AT LEAST MERITED A MICRO-CHUCKLE. 992 00:37:12,631 --> 00:37:15,901 YOU REALLY THINK KILLING ME IS GONNA SOLVE YOUR PROBLEMS? 993 00:37:15,934 --> 00:37:19,938 OH, I'M NOT GONNA KILL YA. 994 00:37:25,311 --> 00:37:29,915 [phone plays Bad Boys] 995 00:37:35,987 --> 00:37:37,323 (Gus) JULIET. 996 00:37:37,356 --> 00:37:39,958 DETECTIVE O'HARA. 997 00:37:39,991 --> 00:37:40,959 HAVE YOU SEEN SHAWN? NO. 998 00:37:40,992 --> 00:37:41,960 HE'S MISSING. 999 00:37:41,993 --> 00:37:43,462 NO, HE ISN'T EXACTLY MISSING. 1000 00:37:43,495 --> 00:37:44,963 HE HASN'T BEEN GONE 24 HOURS. 1001 00:37:44,996 --> 00:37:45,997 GUS IS A LITTLE PANICKY. 1002 00:37:46,031 --> 00:37:47,699 WHERE DID YOU LAST SEE HIM? 1003 00:37:47,733 --> 00:37:49,701 HE WAS LAST OUTSIDE OUR OFFICE, TALKING WITH YOUR NEW PARTNER. 1004 00:37:49,735 --> 00:37:51,437 WHAT'S HIS NAME? CUPCAKE GUY? 1005 00:37:51,470 --> 00:37:52,704 DRIMMER? THAT'S WEIRD. 1006 00:37:52,738 --> 00:37:54,039 HE TOLD ME HE WAS DRIVING TO SANTA PAULA 1007 00:37:54,072 --> 00:37:56,742 TO VISIT HIS MOTHER. 1008 00:37:59,378 --> 00:38:01,680 SPENCER, GET YOUR FEET OFF MY TABLE. 1009 00:38:01,713 --> 00:38:07,686 HOW THE HELL'D YOU GET IN MY PLACE? 1010 00:38:07,719 --> 00:38:09,421 DRIMMER? 1011 00:38:09,455 --> 00:38:10,656 (Shawn) I CAN'T BELIEVE 1012 00:38:10,689 --> 00:38:12,424 YOU THOUGHT THAT TEXT WAS ACTUALLY FROM ME. 1013 00:38:12,458 --> 00:38:15,060 IT LACKED ALL NUANCE, MY SIGNATURE MOCKING TONE, 1014 00:38:15,093 --> 00:38:17,329 AND WAS UTTERLY DEVOID OF EMOTICONS. 1015 00:38:17,363 --> 00:38:20,799 WHY? 1016 00:38:20,832 --> 00:38:22,501 (Shawn) BECAUSE HE'S IN BUSINESS WITH CINCO REYES, 1017 00:38:22,534 --> 00:38:23,301 AND WHEN YOU BROUGHT IN CHAVEZ, 1018 00:38:23,335 --> 00:38:26,705 BUSINESS HOURS WERE OVER, SWEETHEART. 1019 00:38:26,738 --> 00:38:28,907 I JUST BECAME KOJAK. 1020 00:38:28,940 --> 00:38:30,376 I ALWAYS KNEW THERE WAS SOMETHING OFF ABOUT YOU, 1021 00:38:30,409 --> 00:38:33,345 DRIMMER, BUT I DIDN'T FIGURE YOU FOR DIRTY. 1022 00:38:33,379 --> 00:38:35,647 YOU ARE ONE LOWLIFE, SCUM-SUCKIN' BASTARD, 1023 00:38:35,681 --> 00:38:36,815 AREN'T YOU? 1024 00:38:36,848 --> 00:38:39,050 I KNOW HOW THIS WORKS, LASSITER. 1025 00:38:39,084 --> 00:38:41,720 TRYING TO THROW ME OFF WITH ONE OF YOUR STUPID LITTLE INSULTS. 1026 00:38:41,753 --> 00:38:43,555 UH-UH. 1027 00:38:43,589 --> 00:38:44,723 WELL, FELLAS, 1028 00:38:44,756 --> 00:38:46,492 MIGHT AS WELL GET ON WITH IT. 1029 00:38:46,525 --> 00:38:49,060 WHAT'S THAT? 1030 00:38:49,094 --> 00:38:51,129 (Drimmer) THAT'S YOUR SUICIDE NOTE. 1031 00:38:51,162 --> 00:38:51,863 PSSH. 1032 00:38:51,897 --> 00:38:53,799 IT EXPLAINS HOW SPENCER 1033 00:38:53,832 --> 00:38:55,901 PSYCHICALLY FIGURED OUT THAT IT WAS YOU. 1034 00:38:55,934 --> 00:38:57,436 (Shawn) I BELIEVE THE TERM YOU'RE LOOKING FOR 1035 00:38:57,469 --> 00:38:59,104 IS "DIVINED." 1036 00:38:59,137 --> 00:39:02,941 OW! 1037 00:39:02,974 --> 00:39:04,443 SPENCER "DIVINED" 1038 00:39:04,476 --> 00:39:06,645 IT WAS YOU WHO KILLED CHAVEZ 1039 00:39:06,678 --> 00:39:08,814 AND LOGGINS, AND HE WAS GONNA GO TO THE CHIEF WITH IT. 1040 00:39:08,847 --> 00:39:10,716 SO YOU SHOT HIM. 1041 00:39:10,749 --> 00:39:12,984 YOU TWO BEING FORMER LOVERS AND ALL, 1042 00:39:13,018 --> 00:39:14,786 YOU WERE OVERWHELMED WITH GUILT. 1043 00:39:14,820 --> 00:39:16,655 FORMER LOVERS? REALLY? 1044 00:39:16,688 --> 00:39:17,956 CALLED MISINFORMATION. 1045 00:39:17,989 --> 00:39:20,091 HE'S HOPING THEY WON'T LOOK TOO CLOSELY. 1046 00:39:20,125 --> 00:39:22,761 YOU ARE ONE SICK TWIST, DRIMMER. 1047 00:39:22,794 --> 00:39:25,497 I KNOW. 1048 00:39:25,531 --> 00:39:26,532 WHOA WHOA WHOA! 1049 00:39:26,565 --> 00:39:27,966 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. JUST WAIT. 1050 00:39:27,999 --> 00:39:29,401 I'M GETTING SOMETHING. I'M SENSING SOMETHING. 1051 00:39:29,435 --> 00:39:30,402 SOMETHING WILD. 1052 00:39:30,436 --> 00:39:31,970 UH, SOMETHING 1053 00:39:32,003 --> 00:39:33,705 IN THE WAY YOU LOOK TONIGHT. DEEP BLUE. 1054 00:39:33,739 --> 00:39:35,441 SOMETHING... 1055 00:39:35,474 --> 00:39:38,777 DO YOU EVER STOP TALKING? 1056 00:39:38,810 --> 00:39:40,045 AH, BUP BUP BUP, WHAT'RE YOU DOING THERE, DETECTIVE? 1057 00:39:40,078 --> 00:39:41,613 LOOKING FOR ONE OF YOUR SPARE PISTOLS 1058 00:39:41,647 --> 00:39:42,414 THAT YOU'VE HIDDEN? 1059 00:39:42,448 --> 00:39:44,082 UH-UH. COPS FOUND ALL YOUR GUNS. 1060 00:39:44,115 --> 00:39:46,184 HEY. 1061 00:39:46,217 --> 00:39:48,420 HEY, STOP IT! WHAT'RE YOU DOING? 1062 00:39:48,454 --> 00:39:49,455 STOP THAT! 1063 00:39:49,488 --> 00:39:52,524 BACK OFF. STOP THAT! 1064 00:39:56,562 --> 00:40:00,466 [Shawn grunts] 1065 00:40:00,499 --> 00:40:02,067 LOOKS LIKE THEY MISSED ONE. 1066 00:40:02,100 --> 00:40:05,136 AT LEAST ONE. THERE ARE EIGHT. 1067 00:40:05,170 --> 00:40:07,105 AND I SERIOUSLY DOUBT THEY FOUND THE ONE IN MY SHOWER 1068 00:40:07,138 --> 00:40:10,442 OR HIDDEN IN MY HI-FI. 1069 00:40:10,476 --> 00:40:11,777 JULES. 1070 00:40:11,810 --> 00:40:13,178 HOW'D YOU FIND US? 1071 00:40:13,211 --> 00:40:14,780 I TRACKED DRIMMER ON HIS CELL PHONE GPS. 1072 00:40:14,813 --> 00:40:16,882 (Henry) SHAWN, SHAWN. 1073 00:40:16,915 --> 00:40:17,883 ARE YOU ALL RIGHT? 1074 00:40:17,916 --> 00:40:19,217 YEAH. YEAH, I THINK SO. 1075 00:40:19,250 --> 00:40:20,519 HI-FI? 1076 00:40:20,552 --> 00:40:23,522 LASSIE, YOU WERE SO COOL A SECOND AGO. 1077 00:40:23,555 --> 00:40:31,663 WHOA. 1078 00:40:31,697 --> 00:40:32,664 ALL RIGHT. WE GET OUR CHECK, BOOM. 1079 00:40:32,698 --> 00:40:33,665 RIGHT TO THE CABLE COMPANY. 1080 00:40:33,699 --> 00:40:35,867 AND NO CHATTING UP JULIET. 1081 00:40:35,901 --> 00:40:36,868 JULIET WHO? 1082 00:40:36,902 --> 00:40:37,736 WHAT'S LASSITER DOING HERE? 1083 00:40:37,769 --> 00:40:39,070 I THOUGHT HE WAS TAKING SOME TIME OFF. 1084 00:40:39,104 --> 00:40:40,906 YOU KNOW HE WANTS TO SEE US. 1085 00:40:40,939 --> 00:40:41,740 HELLO, LASSIE. 1086 00:40:41,773 --> 00:40:44,175 HOW'S OUR FAVORITE EXONERATED MURDERER 1087 00:40:44,209 --> 00:40:45,644 SLASH DIRTY COP CATCHER DOING? 1088 00:40:45,677 --> 00:40:46,812 WE THOUGHT YOU WERE ON VACATION. 1089 00:40:46,845 --> 00:40:49,981 I AM. THIS IS MY VACATION. 1090 00:40:50,015 --> 00:40:52,484 MAN, IT IS SO GOOD TO HAVE YOU BACK. 1091 00:40:54,152 --> 00:40:55,754 LISTEN, GUYS. 1092 00:40:55,787 --> 00:40:57,789 WHAT YOU DID FOR ME... 1093 00:40:57,823 --> 00:40:59,090 I CAN'T TELL YOU HOW MUCH IT MEANS. 1094 00:40:59,124 --> 00:41:01,860 I MEAN, GRANTED, I DID SAVE YOUR LIFE, 1095 00:41:01,893 --> 00:41:04,195 BUT I KNOW I WOULDN'T BE BACK HERE IF IT WEREN'T FOR YOU TWO. 1096 00:41:04,229 --> 00:41:06,865 IT'S OKAY. WE KNOW YOU WOULDA DONE THE SAME FOR US. 1097 00:41:06,898 --> 00:41:08,534 WELL, LET'S NOT GO CRAZY. 1098 00:41:08,567 --> 00:41:10,636 BUT LOOK, I UH-- 1099 00:41:10,669 --> 00:41:12,571 I DO HAVE SOMETHING FOR YOU. 1100 00:41:12,604 --> 00:41:13,772 MORE OF A TOKEN, REALLY. 1101 00:41:13,805 --> 00:41:16,742 GET OUT OF THIS STATION. 1102 00:41:16,775 --> 00:41:19,110 [Gus laughs] 1103 00:41:19,144 --> 00:41:21,246 WOW. 1104 00:41:21,279 --> 00:41:23,749 FREE CHIPS WITH ANY SANDWICH PURCHASE AT HAL'S HOAGIES. 1105 00:41:23,782 --> 00:41:25,116 LASSIE, THERE AREN'T WORDS. 1106 00:41:25,150 --> 00:41:27,252 IT'S THE LEAST I COULD DO. 1107 00:41:27,285 --> 00:41:29,054 YES, IT IS. 1108 00:41:29,087 --> 00:41:30,856 [clicks tongue] 1109 00:41:30,889 --> 00:41:34,793 OH, HEY, I DO HAVE SOMETHING ELSE FOR YOU. 1110 00:41:34,826 --> 00:41:37,696 GOT THE CHIEF TO FINALLY SIGN YOUR CHECK. 1111 00:41:37,729 --> 00:41:40,799 [gasps] (Gus) SWEET. 1112 00:41:40,832 --> 00:41:43,034 CATCH YOU LATER. 1113 00:41:43,068 --> 00:41:44,536 (Gus) OFF TO THE CABLE COMPANY. 1114 00:41:44,570 --> 00:41:47,806 (Shawn) WHAT? 1115 00:41:50,976 --> 00:41:52,110 NO CHATTING UP. 1116 00:41:52,143 --> 00:41:53,945 YOU PROMISED, SHAWN. 1117 00:41:53,979 --> 00:41:54,813 SHAWN! 1118 00:41:56,682 --> 00:41:59,651 [The Friendly Indians' I Know You Know] 1119 00:41:59,685 --> 00:42:03,655 * 1120 00:42:03,689 --> 00:42:04,956 * IN BETWEEN THE LINES 1121 00:42:04,990 --> 00:42:07,158 * THERE'S A LOT OF OBSCURITY 1122 00:42:07,192 --> 00:42:10,796 * I'M NOT INCLINED TO RESIGN TO MATURITY * 1123 00:42:10,829 --> 00:42:12,564 * IF IT'S ALL RIGHT 1124 00:42:12,598 --> 00:42:13,799 * THEN YOU'RE ALL WRONG 1125 00:42:13,832 --> 00:42:18,904 * BUT WHY BOUNCE AROUND TO THE SAME DAMN SONG * 1126 00:42:18,937 --> 00:42:22,974 * YOU'D RATHER RUN WHEN YOU CAN'T CRAWL * 1127 00:42:23,008 --> 00:42:24,810 * 1128 00:42:24,843 --> 00:42:26,344 * I KNOW YOU KNOW 1129 00:42:26,377 --> 00:42:28,580 * THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 1130 00:42:28,614 --> 00:42:29,781 * I KNOW YOU KNOW 1131 00:42:29,815 --> 00:42:31,583 * THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 1132 00:42:31,617 --> 00:42:32,918 * EMBRACE THE DECEPTION 1133 00:42:32,951 --> 00:42:34,820 * LEARN HOW TO BEND 1134 00:42:34,853 --> 00:42:36,755 * YOUR WORST INHIBITIONS 1135 00:42:36,788 --> 00:42:38,890 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 1136 00:42:38,924 --> 00:42:42,260 * I KNOW YOU KNOW 1137 00:42:42,293 --> 00:42:44,863 * I KNOW YOU KNOW