1 00:00:00,201 --> 00:00:12,180 . 2 00:00:12,213 --> 00:00:14,048 - HI. I'M FELICIA. 3 00:00:14,148 --> 00:00:17,017 - OH. HI, FELICIA. I'M HENRY. 4 00:00:17,118 --> 00:00:19,053 - WANNA RUN TOGETHER? 5 00:00:19,153 --> 00:00:21,089 - ONLY IF YOU CAN KEEP UP. 6 00:00:21,189 --> 00:00:24,458 - RUNNERS, ON YOUR MARKS, 7 00:00:24,558 --> 00:00:26,060 GET SET, 8 00:00:26,160 --> 00:00:27,795 GO! [gunshot] 9 00:00:27,895 --> 00:00:29,297 - WHAT? 10 00:00:29,397 --> 00:00:34,068 [cheers and applause] 11 00:00:36,104 --> 00:00:37,705 [tires screeching] 12 00:00:42,876 --> 00:00:45,079 HI. HEY! 13 00:00:54,555 --> 00:00:55,689 - WHAT THE-- 14 00:00:55,789 --> 00:01:00,128 [tires screeching] 15 00:01:00,228 --> 00:01:01,429 - AAH! 16 00:01:01,529 --> 00:01:04,332 NO, NO, NO, NO, NO! 17 00:01:04,432 --> 00:01:05,833 OH! - GOSH! 18 00:01:05,933 --> 00:01:08,669 [crowd chattering] 19 00:01:11,405 --> 00:01:12,806 - AAH! - WHAT? 20 00:01:12,906 --> 00:01:14,142 - DON'T HIT ANY HUMANS! - I GOT IT, SHAWN. 21 00:01:14,242 --> 00:01:16,610 I KNOW WHAT TO DO. 22 00:01:16,710 --> 00:01:18,446 [horn honking] 23 00:01:18,546 --> 00:01:19,780 - GET OUT OF MY WAY! 24 00:01:19,880 --> 00:01:21,215 I'M A PSYCHIC, DAMN IT! 25 00:01:21,315 --> 00:01:23,083 - YOU DO A LOT OF THESE THINGS? 26 00:01:23,184 --> 00:01:25,486 - BEHIND YOU! - OH, NO. LOOK OUT! 27 00:01:25,586 --> 00:01:28,256 - WHAT KIND OF IDIOT DRIVES DOWN A PUBLIC PATHWAY? 28 00:01:28,356 --> 00:01:30,124 [horn honks] 29 00:01:30,224 --> 00:01:32,160 - OH, THAT'S MY DAD. - WHAT? 30 00:01:32,260 --> 00:01:32,860 - HEY, DAD! 31 00:01:32,960 --> 00:01:34,862 - SHAWN! 32 00:01:34,962 --> 00:01:37,865 [tires screeching, siren wails] 33 00:01:37,965 --> 00:01:40,468 - WE ARE GONNA CATCH THIS SON OF A BITCH OR DIE TRYING. 34 00:01:45,406 --> 00:01:46,540 - [gasps] 35 00:01:46,640 --> 00:01:48,409 - OH! JEEZ! 36 00:01:48,509 --> 00:01:50,278 - OH, CRAP! 37 00:01:50,378 --> 00:01:53,314 [all screaming] 38 00:01:56,750 --> 00:01:59,287 - [coughs] 39 00:01:59,387 --> 00:02:02,223 - HECK OF A WAY TO START A HOLIDAY WEEKEND. 40 00:02:02,323 --> 00:02:04,892 - CRIME FIGHTING ISN'T ALWAYS TIDY, CHIEF. 41 00:02:04,992 --> 00:02:06,660 THAT IS THE BARGAIN THE CITIZENS MAKE 42 00:02:06,760 --> 00:02:07,728 IN EXCHANGE FOR THEIR PROTECTION, 43 00:02:07,828 --> 00:02:09,163 AND THEY'RE FINE WITH IT. 44 00:02:09,263 --> 00:02:10,498 - WELL, NOT ACCORDING TO THE COMPLAINTS. 45 00:02:10,598 --> 00:02:12,132 THEY'RE CALLING FOR OUR HEADS. 46 00:02:12,233 --> 00:02:13,901 - WHO IS? - BUT I'M TALKING TO YOU. 47 00:02:14,001 --> 00:02:15,369 WILL YOU LOOK-- LOOK AT ME! 48 00:02:15,469 --> 00:02:17,338 NO, I WILL NOT WAIT HERE IN THE LOBBY. 49 00:02:17,438 --> 00:02:18,839 WHAT THE HELL KIND OF MICKEY MOUSE OPERATION 50 00:02:18,939 --> 00:02:20,808 ARE YOU RUNNING AROUND HERE? KAREN! 51 00:02:20,908 --> 00:02:22,376 - OH, IT'S-- 52 00:02:23,544 --> 00:02:25,646 SO OUR NEW MAYOR HAS PUT EVERY CITY AGENCY ON A HOT SEAT. 53 00:02:25,746 --> 00:02:27,147 AND AFTER TODAY'S DEBACLE, 54 00:02:27,248 --> 00:02:30,284 OUR BUTTS JUST GOT A WHOLE LOT WARMER. 55 00:02:30,384 --> 00:02:31,652 - HM. 56 00:02:31,752 --> 00:02:32,886 - SO THE MAYOR'S DECIDED TO SEND OVER 57 00:02:32,986 --> 00:02:35,623 A CONSULTANT TO HOLD US ACCOUNTABLE. 58 00:02:35,723 --> 00:02:37,157 - YOU CANNOT BE SERIOUS. 59 00:02:37,258 --> 00:02:38,459 - WHO IS THIS CONSULTANT? 60 00:02:38,559 --> 00:02:39,927 - MR. HARRIS TROUT. 61 00:02:40,027 --> 00:02:41,462 - WHAT KIND OF NAME IS THAT? 62 00:02:41,562 --> 00:02:42,796 - LOOK, JUST BE WARNED. 63 00:02:42,896 --> 00:02:45,165 THIS IS ONE MANIPULATIVE S.O.B. 64 00:02:45,266 --> 00:02:47,835 HE'S THE KIND THAT'LL USE SILENCE AS A TACTIC. 65 00:02:47,935 --> 00:02:50,238 - UGH. SILENCES MAKE ME UNCOMFORTABLE. 66 00:02:50,338 --> 00:02:51,472 - IT'S ALL RIGHT, GUS. 67 00:02:51,572 --> 00:02:54,375 I'M SURE YOU'LL BE JUST-- 68 00:02:54,475 --> 00:02:56,410 - DON'T DO THAT, SHAWN. 69 00:02:56,510 --> 00:02:58,946 - WHO THE HELL IS THIS TROUT TO TELL ME HOW TO DO MY JOB? 70 00:02:59,046 --> 00:03:02,250 - I'LL TELL YOU EXACTLY WHO I AM. 71 00:03:07,888 --> 00:03:10,458 I WAS A POLICE CHIEF IN BOTH BALTIMORE AND PHILADELPHIA. 72 00:03:10,558 --> 00:03:11,925 BEFORE THAT, I SERVED AS AN OFFICER 73 00:03:12,025 --> 00:03:13,927 IN THE CITY OF NEWARK, EVENTUALLY RISING 74 00:03:14,027 --> 00:03:17,765 TO THE RANK OF EXECUTIVE SUPERINTENDENT. 75 00:03:17,865 --> 00:03:20,434 I'M ALSO A CONSULTANT ON A SHOW CALLED "BADGE AND HONOR." 76 00:03:20,534 --> 00:03:22,603 AND I WON AN EMMY FOR MY EPISODE 77 00:03:22,703 --> 00:03:24,204 CALLED "MY HYMIE'S HOMIE." 78 00:03:24,305 --> 00:03:26,407 NOW ONE OF THOSE THINGS IS ACTUALLY UNTRUE, 79 00:03:26,507 --> 00:03:29,710 BUT I HIGHLY DOUBT YOU'LL FIGURE OUT WHICH. 80 00:03:29,810 --> 00:03:32,680 - MR. TROUT, IT'S AN HONOR. 81 00:03:34,915 --> 00:03:37,685 - PUT IT THERE. 82 00:03:44,892 --> 00:03:48,262 - SO IS TROUT A FAMILY NAME OR-- 83 00:03:51,031 --> 00:03:54,835 UM, I HAD WAFFLES FOR BREAKFAST THIS MORNING. 84 00:03:58,872 --> 00:04:02,310 WANNA HEAR MY SHOULDER CLICK? 85 00:04:02,410 --> 00:04:03,911 [shoulder clicking] 86 00:04:04,011 --> 00:04:07,681 - LET'S BEGIN, LADIES. LET'S BEGIN. 87 00:04:09,983 --> 00:04:11,885 - MM. 88 00:04:13,587 --> 00:04:15,889 - OKAY. HERE'S THE BAD NEWS. 89 00:04:15,989 --> 00:04:16,957 YOU'RE FIRED. 90 00:04:17,057 --> 00:04:18,659 all: WHAT? 91 00:04:18,759 --> 00:04:19,860 - HERE'S THE GOOD NEWS. 92 00:04:19,960 --> 00:04:21,662 YOU HAVE THE CHANCE NOW TO TELL ME 93 00:04:21,762 --> 00:04:22,863 WHY YOU SHOULDN'T BE. 94 00:04:22,963 --> 00:04:24,465 I INTEND TO SAVE THE TAXPAYERS 95 00:04:24,565 --> 00:04:25,899 MILLIONS OF DOLLARS BY TRIMMING THE WORKFORCE 96 00:04:25,999 --> 00:04:29,337 INTO A NEW MODEL OF PRECISION AND EFFICIENCY. 97 00:04:29,437 --> 00:04:30,638 - WHY DON'T YOU JUST HIRE A BUNCH OF ROBOTS? 98 00:04:30,738 --> 00:04:32,306 - TRUST ME, I WOULD'VE, 99 00:04:32,406 --> 00:04:33,941 HAD THE PROTOTYPE I HELPED DESIGN NOT MALFUNCTIONED. 100 00:04:34,041 --> 00:04:36,310 THE HARRIS-X50 STRANGLED ONE JAYWALKER, 101 00:04:36,410 --> 00:04:37,778 AND NOW IT'S DOING TOUR BUSSES. 102 00:04:37,878 --> 00:04:39,347 - I DON'T KNOW, MR. TROUT. SEEMS TO ME 103 00:04:39,447 --> 00:04:40,948 THAT THE DEPARTMENT'S IN PRETTY GOOD SHAPE. 104 00:04:41,048 --> 00:04:42,683 I MEAN, OVER THE LAST SEVEN YEARS WE'VE SOLVED 105 00:04:42,783 --> 00:04:44,852 SOMETHING IN THE NEIGHBORHOOD OF WHAT, 106 00:04:44,952 --> 00:04:47,287 A HUNDRED HOMICIDES? [chuckles] 107 00:04:47,388 --> 00:04:48,856 - WOW. 108 00:04:48,956 --> 00:04:50,524 WELL, THE FACT THAT SANTA BARBARA IS MURDER CENTRAL 109 00:04:50,624 --> 00:04:52,326 SUGGESTS A MAJOR LACK OF DETERRENT. 110 00:04:52,426 --> 00:04:53,894 ALL RIGHT? NOW WE'RE LISTENING. 111 00:04:53,994 --> 00:04:56,364 OKAY, GOOD. IN TRUTH, YOU'RE KIND OF A JOKE. 112 00:04:56,464 --> 00:04:58,999 - PEOPLE LOVE TO LAUGH AND BE HELD DOWN AND TICKLED. 113 00:04:59,099 --> 00:05:00,934 - SO YOU MUST BE THE PSYCHIC DETECTIVE. 114 00:05:01,034 --> 00:05:02,403 - SHAWN SPENCER. 115 00:05:02,503 --> 00:05:03,871 THIS IS MY PARTNER BURTON TROUT. 116 00:05:03,971 --> 00:05:05,373 - NO RELATION. 117 00:05:05,473 --> 00:05:07,074 - I DON'T BELIEVE IN PSYCHICS. 118 00:05:07,174 --> 00:05:08,942 - WELL, I CAN ASSURE YOU WE'RE VERY REAL, 119 00:05:09,042 --> 00:05:11,078 NOT UNLIKE THE YETI AND ALL OF HIS PLAY FRIENDS. 120 00:05:11,178 --> 00:05:12,646 - MM, PROVE YOURSELF TO ME. 121 00:05:12,746 --> 00:05:13,981 COME ON, READ ME. 122 00:05:14,081 --> 00:05:15,583 - OH, IT DOESN'T-- - [chuckles] 123 00:05:15,683 --> 00:05:17,918 - IT DOESN'T QUITE WORK LIKE THAT, MR. TROUT. 124 00:05:24,592 --> 00:05:27,728 BUT I GUESS IN YOUR CASE I CAN MAKE AN EXCEPTION. 125 00:05:29,497 --> 00:05:31,031 [clears throat] 126 00:05:31,131 --> 00:05:33,534 I AM SENSING THAT YOU ARE APPROXIMATELY 41-- 127 00:05:33,634 --> 00:05:35,736 NAY, 42 YEARS OLD. 128 00:05:35,836 --> 00:05:37,971 YOU ARE A GERMAPHOBE, AN OBSESSIVE HAND WASHER 129 00:05:38,071 --> 00:05:39,407 AND HAND WRANGLER. 130 00:05:39,507 --> 00:05:40,841 YOU'RE A BIG FAN OF THE DYSON AIRBLADE 131 00:05:40,874 --> 00:05:41,041 BECAUSE OF THE WAY IT MAKES YOU FEEL IN OTHER PLACES. 132 00:05:43,010 --> 00:05:44,412 YOU HAIL FROM BUFFALO. 133 00:05:44,512 --> 00:05:46,046 YOUR FAVORITE SPORT IS BASKETBALL. 134 00:05:46,146 --> 00:05:48,449 AND YOU HAD A GOLDEN RETRIEVER NAMED BUDDY, 135 00:05:48,549 --> 00:05:49,783 THAT WAS A VERY LONELY BOY'S 136 00:05:49,883 --> 00:05:51,652 ONLY FRIEND IN THE WHOLE WIDE WORLD. 137 00:05:51,752 --> 00:05:54,488 HOW DOES THAT SMELL? LIKE BACON? 138 00:05:54,588 --> 00:05:57,090 DO YOU BELIEVE IN PSYCHICS NOW, MR. TROUTMAN? 139 00:05:59,059 --> 00:06:02,062 - NO. IN FACT, EVEN LESS THAN I DID TWO MINUTES AGO. 140 00:06:02,162 --> 00:06:03,997 BUFFALO AND THE HAND WASHING THING 141 00:06:04,097 --> 00:06:05,599 COULD HAVE BEEN DERIVED THROUGH OBSERVATION. 142 00:06:05,699 --> 00:06:06,967 BUT I GOT NO IDEA WHERE YOU GOT THE BASKETBALL 143 00:06:07,067 --> 00:06:08,368 OR THE GOLDEN RETRIEVER THING. 144 00:06:08,469 --> 00:06:09,937 - HE WATCHED AIR BUD LAST NIGHT. 145 00:06:10,037 --> 00:06:11,705 - SPEAKING OF WHICH, DIRECTOR'S COMMENTARY 146 00:06:11,805 --> 00:06:13,441 ON THAT DVD IS ABSURD. 147 00:06:13,541 --> 00:06:15,876 ALL HE KEEPS TALKING ABOUT IS MOTIF THIS AND SUBTEXT THAT. 148 00:06:15,976 --> 00:06:20,380 AND THE DOG IS... [barking] 149 00:06:20,481 --> 00:06:21,949 NO MATTER WHAT THE QUESTION IS. 150 00:06:22,049 --> 00:06:24,017 - DUDE. - OKAY. 151 00:06:24,117 --> 00:06:25,152 WALK ME THROUGH TODAY'S FIASCO 152 00:06:25,252 --> 00:06:28,989 AND LEAVE NOTHING OUT. 153 00:06:29,089 --> 00:06:31,091 [timer clicking] - OKAY. 154 00:06:31,191 --> 00:06:34,027 GUESS IT STARTED OFF LIKE ANY OTHER 155 00:06:34,127 --> 00:06:35,529 RUN-OF-THE-MILL CASE. 156 00:06:35,629 --> 00:06:37,397 GUS AND I WERE IN THE PSYCH OFFICE 157 00:06:37,498 --> 00:06:38,966 REVIEWING OLD FILES. 158 00:06:39,066 --> 00:06:41,902 [both grunting] 159 00:06:42,002 --> 00:06:43,837 I'M CLEARLY WINNING. - DON'T COUNT ME OUT. 160 00:06:43,937 --> 00:06:45,172 DON'T COUNT ME OUT. - I'M FADING. 161 00:06:45,272 --> 00:06:46,940 GUY WALKS IN-- 162 00:06:47,040 --> 00:06:48,476 I'M FADING LIKE A FLOWER. 163 00:06:48,576 --> 00:06:50,110 VERY SWEATY, BREATHING HEAVY, 164 00:06:50,210 --> 00:06:51,645 QUITE DISGUSTING. 165 00:06:51,745 --> 00:06:54,548 - I NEED YOU TO HELP ME FIND A MURDERER. 166 00:06:54,648 --> 00:06:55,849 WHOSE MURDERER? 167 00:06:55,883 --> 00:06:56,049 - MINE. 168 00:06:58,886 --> 00:06:59,052 - WOW. 169 00:07:01,989 --> 00:07:03,524 I THOUGHT YOU SAID IT WAS A RUN-OF-THE-MILL CASE. 170 00:07:03,624 --> 00:07:07,928 - WELCOME TO SANTA BARBARA, MR. TROUT. 171 00:07:08,028 --> 00:07:10,931 [The Friendly Indians' I Know You Know] 172 00:07:11,031 --> 00:07:14,935 - * I KNOW YOU KNOW THAT I'M NOT TELLING THE TRUTH * 173 00:07:15,035 --> 00:07:18,539 * I KNOW YOU KNOW THEY JUST DON'T HAVE ANY PROOF * 174 00:07:18,639 --> 00:07:19,607 * EMBRACE THE DECEPTION 175 00:07:19,707 --> 00:07:21,575 * LEARN HOW TO BEND 176 00:07:21,675 --> 00:07:23,611 * YOUR WORST INHIBITIONS 177 00:07:23,711 --> 00:07:25,913 * TEND TO PSYCH YOU OUT IN THE END * 178 00:07:26,013 --> 00:07:28,616 - * I KNOW YOU KNOW 179 00:07:31,318 --> 00:07:32,219 - SO A DISGUSTING SWEATY MAN ASKS YOU 180 00:07:32,319 --> 00:07:33,554 TO FIND HIS MURDERER? 181 00:07:33,654 --> 00:07:34,755 - THAT'S CORRECT. 182 00:07:34,855 --> 00:07:36,590 - OH, NO, PLEASE CONTINUE, PSYCHIC. 183 00:07:36,690 --> 00:07:40,027 - OKAY, UH, HE SAID THAT HIS NAME WAS LEO QUINN 184 00:07:40,127 --> 00:07:41,194 AND THAT HE HAD BEEN POISONED. 185 00:07:41,294 --> 00:07:42,763 - MY NAME IS LEO QUINN 186 00:07:42,863 --> 00:07:43,964 AND I'VE BEEN POISONED. 187 00:07:44,064 --> 00:07:45,766 - OOH. - POISONED? 188 00:07:45,866 --> 00:07:47,200 [laughs] 189 00:07:47,300 --> 00:07:48,969 GUS HERE THINKS HE GETS POISONED TEN TIMES A YEAR. 190 00:07:49,069 --> 00:07:50,470 IT'S NEVER ONCE BEEN TRUE. 191 00:07:50,571 --> 00:07:51,905 - NOT YET. 192 00:07:52,005 --> 00:07:53,641 - WHAT ARE YOU DOING? 193 00:07:53,741 --> 00:07:54,875 MAN, FOR ALL YOU KNOW, THIS GUY 194 00:07:54,908 --> 00:07:55,075 LOOKS LIKE THIS EVERY DAY. 195 00:07:56,910 --> 00:07:57,077 - HEY, I-I KNOW I'M NO ADONIS, 196 00:07:58,946 --> 00:08:01,549 BUT TEN HOURS AGO, I'M A NORMAL, HEALTHY MAN. 197 00:08:01,649 --> 00:08:04,685 NOW LOOK AT ME. 198 00:08:04,785 --> 00:08:06,086 - IT'S NOT GREAT. 199 00:08:06,186 --> 00:08:07,688 - WHEN I STARTED TO FEEL SICK, 200 00:08:07,788 --> 00:08:09,256 I WENT TO THE E.R. AND GOT A BLOOD TEST. 201 00:08:09,356 --> 00:08:12,259 THE DOCTOR JUST CALLED. IT'S POISON. 202 00:08:12,359 --> 00:08:13,861 - MMM. 203 00:08:13,961 --> 00:08:14,962 - THE DOCTOR SAID THAT? 204 00:08:15,062 --> 00:08:17,965 - [coughs] 205 00:08:18,065 --> 00:08:20,968 NATURALLY, GUS AND I WANTED TO CONFIRM THIS, 206 00:08:21,068 --> 00:08:22,636 SO WE TOOK HIM BACK TO THE E.R. 207 00:08:22,736 --> 00:08:25,205 - HE'S BEEN EXPOSED TO SODIUM MONOFLOROACETATE, 208 00:08:25,305 --> 00:08:26,974 OR COMPOUND 1080. 209 00:08:27,074 --> 00:08:28,275 IT'S A HIGHLY TOXIC POISON 210 00:08:28,375 --> 00:08:30,578 USED FOR LARGE SCALE PEST CONTROL. 211 00:08:30,678 --> 00:08:31,979 - DO YOU BELIEVE ME NOW? 212 00:08:32,079 --> 00:08:33,280 - WHAT DID I TELL YOU? 213 00:08:33,380 --> 00:08:35,282 DOCTOR, I THINK I NEED TO BE ADMITTED. 214 00:08:35,382 --> 00:08:36,650 - IT'S NOT CONTAGIOUS. 215 00:08:36,750 --> 00:08:38,051 WILL YOU EXCUSE ME, PLEASE? 216 00:08:38,151 --> 00:08:40,020 - LOOK, DOC, HOW DO YOU THINK HE GOT IT? 217 00:08:40,120 --> 00:08:43,691 - WELL, MAYBE HE INGESTED IT OR HAD SKIN CONTACT. 218 00:08:43,791 --> 00:08:45,192 BUT IT'S DEFINITELY NOT SOMETHING HE'D BE EXPOSED TO 219 00:08:45,292 --> 00:08:46,627 IN THE NORMAL COURSE OF THINGS. 220 00:08:46,727 --> 00:08:47,728 AH. - AH. 221 00:08:47,761 --> 00:08:48,061 - UNLESS SOMEONE GAVE IT TO HIM INTENTIONALLY. 222 00:08:50,097 --> 00:08:50,998 - OH, GOD. - SO WHAT'S THE NEXT STEP? 223 00:08:51,832 --> 00:08:52,532 DO YOU GUYS HAVE THE ANTIDOTE HERE? 224 00:08:53,200 --> 00:08:54,034 DO I GET MEDEVAC SOMEWHERE? 225 00:08:54,134 --> 00:08:56,670 - [softly stammering] 226 00:08:56,770 --> 00:08:58,538 - WHAT--WHAT ARE MY CHANCES? 227 00:08:58,639 --> 00:09:00,007 - WHAT ARE OUR CHANCES, DOCTOR? 228 00:09:00,107 --> 00:09:03,110 - IT'S NOT CONTAGIOUS. 229 00:09:03,210 --> 00:09:04,878 WE'LL DO EVERYTHING WE CAN TO HELP YOU, 230 00:09:04,912 --> 00:09:05,078 BUT I'VE NEVER SEEN ANYONE SURVIVE 231 00:09:07,147 --> 00:09:08,716 THIS LEVEL OF TOXICITY. 232 00:09:08,816 --> 00:09:11,785 AND MOST PEOPLE SUCCUMB WITHIN 48 HOURS. 233 00:09:11,885 --> 00:09:15,088 - YOU'RE JOKING, RIGHT? 234 00:09:15,188 --> 00:09:18,726 SO I REALLY AM A DEAD MAN? 235 00:09:18,826 --> 00:09:19,793 - [whimpers] 236 00:09:19,893 --> 00:09:20,994 - YOU SHOULD DO WHATEVER YOU CAN 237 00:09:21,094 --> 00:09:22,730 TO GET YOUR AFFAIRS IN ORDER. 238 00:09:22,830 --> 00:09:24,665 I'M SORRY. 239 00:09:24,765 --> 00:09:28,001 - MM. WELL, THAT'S DRAMATIC. 240 00:09:29,803 --> 00:09:31,071 ANYBODY EATING THESE DONUTS? 241 00:09:31,171 --> 00:09:33,340 - OH, YES. - I'LL SPLIT ONE WITH SOMEONE. 242 00:09:33,440 --> 00:09:35,575 - EVERY LAST ONE. - OKAY. 243 00:09:37,377 --> 00:09:38,879 [both gasp] 244 00:09:38,912 --> 00:09:39,079 OKAY, NEXT. 245 00:09:41,348 --> 00:09:42,750 I GUESS IT'S FAIR FOR ME TO ASSUME 246 00:09:42,850 --> 00:09:44,184 THAT YOU DID NOT FOLLOW PROCEDURE 247 00:09:44,284 --> 00:09:46,286 AND IMMEDIATELY CONTACT THE DEPARTMENT THOUGH, RIGHT? 248 00:09:46,386 --> 00:09:48,588 - THAT IS WHERE YOU WOULD BE WRONG, MR. TROUT. 249 00:09:48,689 --> 00:09:50,791 THE FIRST CALL I MADE WAS TO THE DEPARTMENT. 250 00:09:50,891 --> 00:09:52,960 SORRY, SWEETIE, I HAVE TO WHISPER BECAUSE 251 00:09:53,060 --> 00:09:56,229 I'M STANDING NEAR A GUY WHO'S GONNA BE DEAD VERY SOON. 252 00:09:56,329 --> 00:09:58,732 O-OKAY, I WILL. 253 00:09:58,832 --> 00:10:00,200 SMOOCHY, SMOOCH-- 254 00:10:00,300 --> 00:10:01,835 NO, YOU SMOOCHY, SMOOCHY. 255 00:10:01,935 --> 00:10:04,037 NO, SMOOCHY TO YOU. 256 00:10:07,074 --> 00:10:09,376 - NO, I MEANT A CALL TO REPORT THE ALLEGED MURDER. 257 00:10:09,476 --> 00:10:11,712 - OH. NO. NO, WE DIDN'T DO THAT. 258 00:10:11,812 --> 00:10:13,947 - THOUGH IN OUR DEFENSE, I MUST SAY 259 00:10:14,047 --> 00:10:15,716 WHEN ONE IS FACING THEIR OWN MORTALITY, 260 00:10:15,816 --> 00:10:18,285 YOU DO TEND TO WANT TO CONNECT WITH LOVED ONES. 261 00:10:20,821 --> 00:10:23,891 PERSONALLY, I'M IN BETWEEN RELATIONSHIPS RIGHT NOW. 262 00:10:23,924 --> 00:10:24,091 DATING CAN BE TOUGH. YOU KNOW, I DON'T WANNA SETTLE. 263 00:10:26,827 --> 00:10:28,762 YOU KNOW, SOMETIMES BEING ALONE IS A GOOD THING. 264 00:10:28,862 --> 00:10:31,799 AND OTHER TIMES, Y-YOU KNOW, THE TOUCH OF A WOMAN IS-- 265 00:10:31,899 --> 00:10:33,901 - GUS. 266 00:10:34,001 --> 00:10:35,969 - SO YOU TWO ARE AN ITEM? 267 00:10:36,069 --> 00:10:38,105 - FOR THE RECORD, I ALWAYS THOUGHT IT WAS UNPROFESSIONAL. 268 00:10:38,205 --> 00:10:39,272 - OH, YOU'RE ONE TO TALK. 269 00:10:39,372 --> 00:10:40,741 YOU MARRIED A FELON 270 00:10:40,841 --> 00:10:42,075 YOU HELPED PUT IN JAIL. 271 00:10:42,175 --> 00:10:43,376 - SHE'S A REHABILITATED FELON! 272 00:10:43,476 --> 00:10:45,245 BECAUSE THE SYSTEM WORKS. 273 00:10:45,345 --> 00:10:47,314 - WAIT, COULD WE JUST PLEASE STICK TO THE POINT? 274 00:10:47,414 --> 00:10:50,283 - AT LEAST I'M NOT A PART-TIME STRIPPER LIKE MCNAB. 275 00:10:50,383 --> 00:10:52,352 - MCNAB'S A STRIPPER? - OH, YOU WERE SO HAMMERED 276 00:10:52,452 --> 00:10:54,054 AT THE BACHELORETTE PARTY, YOU WOULDN'T REMEMBER. 277 00:10:54,154 --> 00:10:55,222 - OKAY, ENOUGH. 278 00:10:55,322 --> 00:10:57,390 UH, MR. SPENCER, PLEASE. 279 00:10:57,490 --> 00:10:58,926 - BUH-BUH-BUH-BUH, ONE SEC HERE. 280 00:10:59,026 --> 00:11:00,293 YOU GUYS ARE PRACTICALLY 281 00:11:00,393 --> 00:11:02,095 WRITING MY NEXT EPISODE OF "BADGE." 282 00:11:02,195 --> 00:11:03,697 GOOD STUFF HERE. 283 00:11:03,797 --> 00:11:05,733 WELL, THIS IS A CRACK UNIT YOU GOT HERE. 284 00:11:05,833 --> 00:11:07,034 YOU MUST BE VERY PROUD OF THEM, 285 00:11:07,134 --> 00:11:10,003 VERY PROUD OF THEM. 286 00:11:10,103 --> 00:11:11,805 NO, PLEASE CONTINUE HERE, PLEASE. 287 00:11:11,905 --> 00:11:13,907 - ALL RIGHT. WELL, AS YOU CAN IMAGINE, 288 00:11:14,007 --> 00:11:15,042 LEO WAS VERY UPSET. 289 00:11:15,142 --> 00:11:16,309 - I CAN'T BELIEVE I'M DEAD. 290 00:11:16,409 --> 00:11:17,978 THERE'S SO MUCH I HAVEN'T DONE. 291 00:11:18,078 --> 00:11:19,146 I WAS GONNA LEARN MANDARIN. 292 00:11:19,246 --> 00:11:20,380 I WAS GONNA START YOGA. 293 00:11:20,480 --> 00:11:22,049 I WAS GONNA UPGRADE TO MAC, 294 00:11:22,149 --> 00:11:23,717 BECAUSE ALL THE COMPUTERS IN MY OFFICE-- 295 00:11:23,817 --> 00:11:26,119 - LEO, I THINK YOU'RE SPIRALING A LITTLE BIT. 296 00:11:26,219 --> 00:11:28,822 - YEAH, I'M ENTITLED. - LEO, THINK. 297 00:11:28,922 --> 00:11:30,891 DID ANYONE HAVE IT OUT FOR YOU, WANT YOU DEAD? 298 00:11:30,991 --> 00:11:32,159 - I'M A SMALL-TIME LAWYER. 299 00:11:32,259 --> 00:11:33,827 I MOSTLY WORK PRO BONO. 300 00:11:33,927 --> 00:11:35,128 I'M ONE OF THE GOOD GUYS. 301 00:11:35,228 --> 00:11:37,064 PEOPLE LIKE ME. 302 00:11:37,164 --> 00:11:38,198 NO, THIS IS NOT HAPPENING. 303 00:11:38,298 --> 00:11:39,900 'CAUSE I'M FINE. - COME. 304 00:11:40,000 --> 00:11:42,035 - I FEEL FINE. 305 00:11:42,135 --> 00:11:43,871 - HE'S EXPERIENCING DENIAL. 306 00:11:43,971 --> 00:11:46,306 IT'S ONE OF THE FIVE STAGES OF GRIEF. 307 00:11:46,406 --> 00:11:48,108 - FIVE? WOW, YOU THINK HE HAS TIME FOR ALL THOSE? 308 00:11:48,208 --> 00:11:50,143 I MEAN, MAYBE HE SHOULD JUST PICK TWO. 309 00:11:50,243 --> 00:11:52,079 - YOU CAN'T CHOOSE. - RITA! 310 00:11:52,179 --> 00:11:53,713 WHAT AM I GONNA TELL MY WIFE? 311 00:11:53,814 --> 00:11:54,948 SHE'S ON A FLIGHT 312 00:11:55,048 --> 00:11:56,316 FROM VISITING HER MOM IN MEXICO CITY. 313 00:11:56,416 --> 00:11:57,717 I HAVE TO PICK HER UP AT THE AIRPORT. 314 00:11:57,818 --> 00:11:59,319 - OH, NO, NO, NO. - LEO, COME ON. 315 00:11:59,419 --> 00:12:01,088 - YOU'RE IN NO SHAPE FOR THAT. - THE HELL I'M NOT! 316 00:12:01,188 --> 00:12:02,956 I HAVE TO TELL HER IN PERSON. 317 00:12:03,056 --> 00:12:04,792 - WHAT ARE YOU DOING? DON'T TOUCH ME! 318 00:12:04,892 --> 00:12:06,126 - [groans] - WHAT'S WRONG WITH YOU? 319 00:12:06,226 --> 00:12:08,428 YOU SAW HIM REACH OUT. - HE'S POISONED, SHAWN. 320 00:12:08,528 --> 00:12:10,063 - HE IS NOT CONTAGIOUS! 321 00:12:10,163 --> 00:12:11,364 LET'S GET HIM UP. 322 00:12:11,464 --> 00:12:12,866 - HE'S NOT CONTAGIOUS. 323 00:12:12,966 --> 00:12:14,101 - I'M NOT TRYING TO DIE. 324 00:12:14,201 --> 00:12:15,936 - WE TOLD HIM THAT WE WOULD PICK UP RITA. 325 00:12:16,036 --> 00:12:18,038 AND WHEN WE ASKED HIM WHAT SHE LOOKED LIKE, 326 00:12:18,138 --> 00:12:20,207 HE SAID, "YOU JUST GO LOOK FOR AN ANGEL." 327 00:12:20,307 --> 00:12:22,275 SAFE TO SAY THAT ANGEL IS A RELATIVE TERM. 328 00:12:22,375 --> 00:12:25,045 JUST LOOK FOR A FEMALE VERSION OF LEO 329 00:12:25,145 --> 00:12:27,080 AND WE'LL BE IN THE BALLPARK. 330 00:12:27,180 --> 00:12:28,916 UH, RITA QUINN? 331 00:12:28,949 --> 00:12:29,116 YOU SURE? 332 00:12:30,851 --> 00:12:31,919 THERE'S NO SHAME IN IT. 333 00:12:31,952 --> 00:12:32,119 - RITA QUINN? 334 00:12:34,554 --> 00:12:36,890 - I WOULDA LOST MONEY ON THAT. 335 00:12:36,990 --> 00:12:38,425 AH, GUS, SHE'S PERFECT. - WHO? 336 00:12:38,525 --> 00:12:39,960 - RIGHT THERE. 337 00:12:40,060 --> 00:12:41,895 - THAT'S A DUDE, SHAWN. - NO. 338 00:12:41,995 --> 00:12:43,997 THAT'S DREYFUSS FROM JAWS. 339 00:12:44,097 --> 00:12:45,365 - I'M RITA QUINN. 340 00:12:45,465 --> 00:12:47,300 - UH, NOT THE RITA QUINN WE'RE LOOKING FOR. 341 00:12:47,400 --> 00:12:49,369 - WE'RE LOOKING FOR A LEO QUINN'S WIFE. 342 00:12:49,469 --> 00:12:51,271 - I'M LEO QUINN'S WIFE. 343 00:12:51,371 --> 00:12:54,074 - EXCUSE ME. - JUST A MOMENT. 344 00:12:54,174 --> 00:12:56,276 - NO WAY, NOT EVEN ON A GOOD HAIR DAY 345 00:12:56,376 --> 00:12:58,245 AND HE'S NOT SICK, DOES LEO PULL THAT. 346 00:12:58,345 --> 00:12:59,947 - LOVE IS BLIND, SHAWN. 347 00:13:00,047 --> 00:13:01,514 - BUT SHE ISN'T. 348 00:13:01,614 --> 00:13:03,250 - NO, SHE'S NOT. 349 00:13:03,350 --> 00:13:04,952 - WHY THE HELL ARE YOU TELLING ME THIS PART? 350 00:13:05,052 --> 00:13:06,887 - I AM SIMPLY ATTEMPTING TO HIGHLIGHT 351 00:13:06,987 --> 00:13:08,788 OUR PROCESS FOR YOU, SIR. 352 00:13:08,889 --> 00:13:12,492 RITA ASKED US WHO WE WERE AND WHERE HER HUSBAND WAS. 353 00:13:12,592 --> 00:13:13,994 I'M SHAWN SPENCER. 354 00:13:14,094 --> 00:13:15,963 THIS IS MY PARTNER "BAD NEWS" MARVIN BARNES. 355 00:13:16,063 --> 00:13:17,898 - I HAVE BAD NEWS. 356 00:13:17,998 --> 00:13:19,199 LEO'S BEEN POISONED. 357 00:13:19,299 --> 00:13:20,901 HE'S IN THE HOSPITAL. 358 00:13:21,001 --> 00:13:24,271 HE PROBABLY WON'T MAKE IT. 359 00:13:24,371 --> 00:13:27,040 - FEEL FREE TO EMOTE NOW. 360 00:13:27,140 --> 00:13:28,976 - I'M--I'M SHOCKED. 361 00:13:29,076 --> 00:13:32,079 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 362 00:13:32,179 --> 00:13:33,981 - MAYBE YOU WANNA GO SEE HIM? 363 00:13:34,081 --> 00:13:36,049 - YEAH, YOU KNOW, COMFORT HIM. 364 00:13:36,149 --> 00:13:37,885 - OF COURSE. YES, WE'LL GO SEE HIM. 365 00:13:37,985 --> 00:13:39,486 LET'S GO SEE HIM. 366 00:13:39,586 --> 00:13:41,955 - SO WE TOOK RITA TO SEE LEO. 367 00:13:42,055 --> 00:13:43,924 - OH. 368 00:13:45,993 --> 00:13:50,964 - DUDE, THERE WERE NO AIRLINE TAGS ON HER BAG. 369 00:13:51,064 --> 00:13:53,934 - [crying] 370 00:13:54,968 --> 00:13:56,836 - OH, GOD. 371 00:13:56,937 --> 00:13:57,938 - AND, DUDE-- - YEAH. 372 00:13:57,971 --> 00:13:58,138 - YEAH. 373 00:14:00,273 --> 00:14:02,375 OBVIOUSLY I WAS SKEPTICAL 374 00:14:02,475 --> 00:14:04,077 OF THE STUPIDLY HOT LATINA 375 00:14:04,177 --> 00:14:06,046 MARRIED TO THE TRAVELOCITY GNOME. 376 00:14:06,146 --> 00:14:10,050 I WAS ALSO SENSING PAPERS, NON-U.S. ISSUE. 377 00:14:10,150 --> 00:14:13,353 CERTIFICADO DEL BIRTH. 378 00:14:13,453 --> 00:14:15,956 AND A NAME, VASQUEZ. 379 00:14:16,056 --> 00:14:17,991 [Spanish accent] RITA, SOMEDAY YOU WILL 380 00:14:18,091 --> 00:14:21,995 GO TO THE AMERICAS AND MARRY A WHITE MAN. 381 00:14:22,095 --> 00:14:23,897 - SEE, RITA VASQUEZ-- 382 00:14:23,997 --> 00:14:25,098 - MARRIED LEO QUINN FOR CITIZENSHIP, 383 00:14:25,198 --> 00:14:26,566 AND NOW SHE WAS GONNA OFF HIM 384 00:14:26,666 --> 00:14:28,535 TO UPGRADE AT THE HUSBAND POSITION, RIGHT? 385 00:14:28,635 --> 00:14:31,038 - "JES" AND "JES". - ALL RIGHT. 386 00:14:31,138 --> 00:14:32,973 - AND I WAS PRETTY DAMN SURE SHE HADN'T BEEN 387 00:14:33,073 --> 00:14:35,042 TO MEXICO CITY EITHER. - WHY'S THAT? 388 00:14:35,142 --> 00:14:37,044 - BECAUSE MY SENSES NEVER LIE, MR. TROUT, 389 00:14:37,144 --> 00:14:38,578 AND NEITHER DO MY HIPS. 390 00:14:38,678 --> 00:14:40,180 [female Spanish accent] HELLO. 391 00:14:40,280 --> 00:14:42,282 - HELLO? - HI. 392 00:14:42,382 --> 00:14:45,052 IS THIS THE VASQUEZ RESIDENCE? 393 00:14:45,152 --> 00:14:45,852 - YES. 394 00:14:45,885 --> 00:14:46,153 - MAY I PLEASE BE HAVING SPEAKS 395 00:14:48,488 --> 00:14:50,123 WITH MARGA-RITA? 396 00:14:50,223 --> 00:14:51,891 - THIS IS HER FATHER. 397 00:14:51,992 --> 00:14:53,393 RITA HASN'T BEEN HERE IN ALMOST TWO YEARS. 398 00:14:53,493 --> 00:14:55,562 WHO IS THIS? 399 00:14:57,230 --> 00:14:59,532 - YOU SEE, RITA WAS SUSPECT NUMERO ONE. 400 00:14:59,632 --> 00:15:01,334 AND WHEN WE FOUND OUT SHE HAD GONE HOME 401 00:15:01,434 --> 00:15:04,104 TO COLLECT LEO'S THINGS, WE PAID HER A SURPRISE VISIT. 402 00:15:04,204 --> 00:15:06,106 - AFTER YOU CONTACTED THE POLICE, RIGHT? 403 00:15:06,206 --> 00:15:08,075 - MOST DEFINITELY. - YOU NEVER CONTACTED US. 404 00:15:08,175 --> 00:15:09,576 - I LEFT A MESSAGE. - WITH WHO? 405 00:15:09,676 --> 00:15:13,981 - WITH JEFF MORMEN...SON 406 00:15:14,081 --> 00:15:15,949 OFFICER MORMENSON. 407 00:15:16,049 --> 00:15:17,684 HE'S BRAND-NEW, YOU DON'T KNOW HIM. 408 00:15:17,784 --> 00:15:19,119 - I NEVER GOT THAT MESSAGE. WHAT'S HIS NAME? 409 00:15:19,219 --> 00:15:20,520 MORMENSON? DID YOU GET THE MESSAGE? 410 00:15:20,620 --> 00:15:23,123 - JESUS, LASSITER, YOU'RE KILLING ME HERE, MAN. 411 00:15:23,223 --> 00:15:26,126 - OH, THAT MESSAGE, OF COURSE. 412 00:15:34,167 --> 00:15:36,203 - RITA? [knocks on door] 413 00:15:40,140 --> 00:15:42,142 RITA? 414 00:15:44,777 --> 00:15:47,447 GUS? - YEAH? 415 00:15:47,547 --> 00:15:51,151 - THINGS OFFICIALLY JUST GOT HAIRY. 416 00:15:54,054 --> 00:15:56,990 - JUST GOT HAIRY? - SANTA BARBARA STYLE. 417 00:16:00,460 --> 00:16:01,628 - WHY? BECAUSE I DON'T BELIEVE YOU. 418 00:16:01,728 --> 00:16:02,695 BECAUSE YOU CAN'T BE TRUSTED. 419 00:16:02,795 --> 00:16:04,097 NO, BECAUSE YOU'RE A LIAR. 420 00:16:04,197 --> 00:16:05,198 YOU'RE A LIAR. 421 00:16:05,298 --> 00:16:06,733 - OKAY. I SHOULD PROBABLY 422 00:16:06,833 --> 00:16:08,201 START DOING THE TALKING NOW. 423 00:16:08,301 --> 00:16:09,436 SPENCER'S ALREADY OUT ON HIS ASS, 424 00:16:09,536 --> 00:16:11,071 AND I STILL GOT A PENSION TO FIGHT FOR. 425 00:16:11,171 --> 00:16:12,405 - WHAT ABOUT ME? I HAVE TO DISTANCE MYSELF FROM THIS. 426 00:16:12,505 --> 00:16:13,973 I'M THE GIRLFRIEND. NO OFFENSE. 427 00:16:14,074 --> 00:16:15,208 - HM? I WASN'T LISTENING. 428 00:16:15,308 --> 00:16:16,543 - WHAT AM I DOING HERE? 429 00:16:16,643 --> 00:16:18,211 - NO YOU-- NO, YOU RAISED YOUR VOICE. 430 00:16:18,311 --> 00:16:20,047 - LOOK, NO ONE IS LOSING THEIR JOB OVER THIS. 431 00:16:20,147 --> 00:16:21,648 HIS BARK IS MUCH WORSE THAN HIS BITE. 432 00:16:21,748 --> 00:16:22,749 - NO. NO, NO, NO. 433 00:16:22,849 --> 00:16:24,517 YOU ARE ON YOUR OWN NOW, OKAY? 434 00:16:24,617 --> 00:16:26,519 DON'T EVER CALL ME AGAIN. 435 00:16:26,619 --> 00:16:28,188 MOTHERS. 436 00:16:28,288 --> 00:16:30,523 ANYWAY. SO WHERE WERE WE? 437 00:16:30,623 --> 00:16:33,060 SO YOU FIND THE POISON GUY'S SEXY WIFE SHOT DEAD. 438 00:16:33,160 --> 00:16:34,627 NOW WAS THIS FINALLY ENOUGH TO COMPEL YOU 439 00:16:34,727 --> 00:16:36,063 TO CALL THE POLICE? 440 00:16:36,163 --> 00:16:38,598 - YOU KNOW, PERHAPS I SHOULD TAKE OVER NOW, 441 00:16:38,698 --> 00:16:40,733 SEEING HOW I WAS THE SENIOR OFFICER ON DUTY. 442 00:16:40,833 --> 00:16:43,203 AT THIS JUNCTURE, THE CONSULTANT 443 00:16:43,303 --> 00:16:45,538 NOTIFIED THE POLICE DEPARTMENT OF A POSSIBLE 187. 444 00:16:45,638 --> 00:16:47,474 I TRAVELED TO THE SCENE TO EXAMINE THE 419. 445 00:16:47,574 --> 00:16:49,142 I PROCURED ENTRANCE TO THE RESIDENCE 446 00:16:49,242 --> 00:16:50,777 WHERE I TOOK OVER CONTROL OF THE CRIME SCENE 447 00:16:50,877 --> 00:16:53,446 FROM THE BACKUP, WHICH WAS ALREADY ON SITE. 448 00:16:53,546 --> 00:16:55,615 LOOKS LIKE WE'VE GOT 449 00:16:55,715 --> 00:16:58,618 50 SHADES OF GREY... MATTER. 450 00:16:58,718 --> 00:17:01,521 [laughter] 451 00:17:01,621 --> 00:17:03,323 - THAT'S NOT EVEN REMOTELY HOW IT WENT DOWN. 452 00:17:03,423 --> 00:17:04,324 - NOPE. 453 00:17:04,424 --> 00:17:05,792 - I AM TELLING THE STORY NOW. 454 00:17:05,892 --> 00:17:07,327 - ALL RIGHT. STAND DOWN, CARUSO. 455 00:17:07,427 --> 00:17:10,029 KEEP GOING. - OKAY. 456 00:17:10,130 --> 00:17:12,799 WE OPENED RITA'S SUITCASE. 457 00:17:16,169 --> 00:17:17,604 [whistles] 458 00:17:17,704 --> 00:17:19,172 THAT IS ONE SEXY BOOK CLUB. 459 00:17:19,272 --> 00:17:22,075 IT'S JUST BOOKS AND PANTIES. 460 00:17:24,177 --> 00:17:26,313 - IT'S A BURNER, TOTALLY UNTRACEABLE. 461 00:17:26,413 --> 00:17:27,714 THE ONLY PEOPLE WHO USE THESE THINGS 462 00:17:27,814 --> 00:17:29,216 ARE LOW-LIFE CRIMINALS LIKE DRUG DEALERS, 463 00:17:29,316 --> 00:17:31,084 TERRORISTS, AND PEOPLE WITH SUBPAR CREDIT. 464 00:17:31,184 --> 00:17:34,554 LET ME SEE WHAT SORDIDNESS IS ON THE VOICE MAIL. 465 00:17:34,654 --> 00:17:36,389 - LOOK WHAT I FOUND IN HER CLOSET. 466 00:17:36,489 --> 00:17:38,491 THERE'S MORE, ALL IN THE ORIGINAL PACKAGING, 467 00:17:38,591 --> 00:17:41,294 AND THESE CLOTHES WITH STORE TAGS STILL ON THEM. 468 00:17:41,394 --> 00:17:42,729 - RITA HAD SOME STICKY FINGERS. 469 00:17:42,829 --> 00:17:44,697 - AND EXQUISITE TASTE. 470 00:17:44,797 --> 00:17:45,832 - LISTEN TO THIS. 471 00:17:45,932 --> 00:17:48,135 - HEY, BABE. IT'S CHUCK. 472 00:17:48,235 --> 00:17:50,303 MISSING YOU ALREADY. 473 00:17:50,403 --> 00:17:52,505 - WHO'S CHUCK? - NOT LEO-- 474 00:17:52,605 --> 00:17:54,141 THAT'S WHO CHUCK IS. 475 00:17:54,241 --> 00:17:56,276 MEANWHILE, WE HAD TO DELIVER THE NEWS 476 00:17:56,376 --> 00:17:58,111 OF RITA'S UNTIMELY DEATH TO POOR LEO. 477 00:17:58,211 --> 00:18:00,613 - SHE WAS THE MOST WONDERFUL WOMAN ON EARTH. 478 00:18:00,713 --> 00:18:04,217 I'LL BE WITH YOU SOON, SENORITA. 479 00:18:04,317 --> 00:18:07,187 - UH, NOW MAY BE A GOOD TIME TO ASK ABOUT PAYMENT. 480 00:18:07,287 --> 00:18:08,821 - YOU ARE THE DEVIL. - FIRST OF ALL, SHAWN, 481 00:18:08,921 --> 00:18:10,623 THE DEVIL IS WHITE. 482 00:18:10,723 --> 00:18:13,360 - LOOK, LEO, WE SPENT SOME TIME WITH RITA, OKAY? 483 00:18:13,460 --> 00:18:15,762 SURE, SHE FILLED OUT THAT DRESS NICELY. 484 00:18:15,862 --> 00:18:17,230 - WHAT? 485 00:18:17,330 --> 00:18:18,598 - BUT WHAT AREN'T YOU TELLING US, MAN? 486 00:18:18,698 --> 00:18:21,134 - LOOK, RITA HAD HER PROBLEMS-- 487 00:18:21,234 --> 00:18:23,236 IFFY FRIENDS, SHOPLIFTING-- 488 00:18:23,336 --> 00:18:24,737 BUT I REHABILITATED HER. 489 00:18:24,837 --> 00:18:26,273 SHE LOVED ME. 490 00:18:26,373 --> 00:18:27,774 - MM. 491 00:18:27,874 --> 00:18:29,442 MAYBE NOT AS MUCH AS HE THOUGHT. 492 00:18:29,542 --> 00:18:31,878 - WHY DO YOU KEEP WHISPERING? 493 00:18:31,978 --> 00:18:33,380 IT'S VERY RUDE. - IS IT? 494 00:18:33,480 --> 00:18:35,215 WELL, THE CLOCK IS TICKING, LEO. 495 00:18:35,315 --> 00:18:37,517 YOU WANT US TO FIND YOUR KILLER BEFORE YOU DIE? 496 00:18:37,617 --> 00:18:38,851 THEN GIVE US SOMETHING, MAN. 497 00:18:38,951 --> 00:18:40,287 GIVE US SOMETHING WE CAN USE. 498 00:18:40,387 --> 00:18:44,357 - THAT'S IT. MY LIFE IS-- WAS NORMAL. 499 00:18:44,457 --> 00:18:46,159 THE ONLY THING OUT OF THE ORDINARY 500 00:18:46,259 --> 00:18:48,528 IS A COUPLE DAYS AGO LOCAL POLICE CALLED 501 00:18:48,628 --> 00:18:50,363 TO SAY THAT MY OFFICE HAD BEEN BROKEN INTO, 502 00:18:50,463 --> 00:18:52,365 BUT NOTHING WAS TAKEN. 503 00:18:52,465 --> 00:18:54,801 - YOU DIDN'T THINK THAT WAS SOMETHING WORTH SHARING? 504 00:18:54,901 --> 00:18:56,369 - I DIDN'T THINK IT WAS A BIG DEAL. 505 00:18:56,469 --> 00:18:58,438 BESIDES, THEY SAID IT WAS PROBABLY JUST SOME KIDS. 506 00:18:58,538 --> 00:18:59,606 - WELL, GUESS WHAT. 507 00:18:59,706 --> 00:19:00,807 WE'RE GONNA CHECK THAT OUT. 508 00:19:00,907 --> 00:19:02,275 SO GIVE US AN ADDRESS. 509 00:19:02,375 --> 00:19:04,377 - NO, NO, I'LL-- I'LL TAKE YOU MYSELF. 510 00:19:04,477 --> 00:19:05,612 - WHAT? - COME ON, LEO. THAT'S SLOPPY. 511 00:19:05,712 --> 00:19:06,846 JUST STAY IN BED. 512 00:19:06,946 --> 00:19:09,182 - I'M NOT GONNA GET ANY SICKER! 513 00:19:09,282 --> 00:19:10,750 PLEASE DON'T MAKE ME SPEND MY LAST 514 00:19:10,850 --> 00:19:12,919 PRECIOUS MOMENTS IN AN E.R. 515 00:19:13,019 --> 00:19:15,455 [both sigh] 516 00:19:15,555 --> 00:19:16,889 - ALL RIGHT. 517 00:19:16,989 --> 00:19:18,658 - [slaps] - [groans] 518 00:19:18,758 --> 00:19:19,826 - HE ACTUALLY HAD A DECENT POINT, 519 00:19:19,926 --> 00:19:21,661 SO WE CONVINCED THE DOCTOR TO GIVE HIM 520 00:19:21,761 --> 00:19:23,796 SOME PRETTY INTENSE PAIN MEDICATION. 521 00:19:23,896 --> 00:19:25,198 SHAME ON YOU, MAN. 522 00:19:25,298 --> 00:19:26,933 - SHAME ON ME? 523 00:19:27,033 --> 00:19:28,335 - AND WE ALL WENT TO HIS OFFICE. 524 00:19:28,435 --> 00:19:30,670 - HEY, I GOT TONS OF STUFF HERE. 525 00:19:30,770 --> 00:19:32,939 NOBODY STOLE ANYTHING. 526 00:19:33,039 --> 00:19:35,174 I MADE THAT. I'M A "DURAN-Y." 527 00:19:35,275 --> 00:19:37,377 RIO IS MY FAVORITE SONG OF ALL TIME. 528 00:19:37,477 --> 00:19:40,447 IT'S PURE POETRY. - IT'S REALLY NOT. 529 00:19:40,547 --> 00:19:42,215 NOW IF HAD SAID, UH, HUNGRY LIKE THE WOLF, 530 00:19:42,315 --> 00:19:44,551 VIEW TO A KILL, WELL, EVEN THE REFLEX, 531 00:19:44,651 --> 00:19:46,319 YOU WOULD HAVE HAD AN ARGUMENT, BUT-- 532 00:19:46,419 --> 00:19:48,321 - SHAWN, LET THE MAN HAVE THIS. - NO. 533 00:19:48,421 --> 00:19:50,357 NO. 534 00:19:53,460 --> 00:19:56,263 WHOA, I AM SENSING THAT SOMEONE 535 00:19:56,363 --> 00:19:59,966 TRIED TO ACCESS THIS FILING CABINET. 536 00:20:00,066 --> 00:20:01,934 - WHY? IT'S JUST PEOPLE'S RECORDS. 537 00:20:02,034 --> 00:20:05,305 THERE'S N-- 538 00:20:05,405 --> 00:20:07,940 - WHAT? 539 00:20:08,040 --> 00:20:10,943 TALK TO ME, GOOSE. 540 00:20:14,981 --> 00:20:17,617 - OH, MY GOD. MRS. LAUDERBACH. 541 00:20:17,717 --> 00:20:18,851 - MRS. LAUDER--WHAT? 542 00:20:18,951 --> 00:20:20,453 - MY ONE WEALTHY CLIENT, 543 00:20:20,553 --> 00:20:22,555 I HAD A DUPLICATE OF HER SAFE DEPOSIT KEY TAPED HERE. 544 00:20:22,655 --> 00:20:23,890 IT'S GONE. 545 00:20:23,990 --> 00:20:26,859 - WHAT'S IN THE SAFETY DEPOSIT BOX? 546 00:20:26,959 --> 00:20:31,998 - 10 MILLION IN FLAWLESS, GEM QUALITY DIAMONDS. 547 00:20:32,098 --> 00:20:32,965 - SO QUINN HAD THE POWER OF ATTORNEY 548 00:20:33,065 --> 00:20:34,534 OVER LAUDERBACH'S ACCOUNT? 549 00:20:34,634 --> 00:20:36,002 - BUT THE KEY WAS USELESS ON ITS OWN. 550 00:20:36,102 --> 00:20:37,937 YOU HAD TO GET A BANK EMPLOYEE TO USE THEIR KEY 551 00:20:38,037 --> 00:20:40,973 IN CONJUNCTION WITH LAUDERBACH'S TO OPEN THE BOX. 552 00:20:53,553 --> 00:20:55,555 - [gasps] 553 00:20:55,655 --> 00:20:57,590 OH. 554 00:21:00,059 --> 00:21:03,029 - I CAN'T EVEN BEGIN TO APOLOGIZE, MRS. LAUDERBACH. 555 00:21:03,129 --> 00:21:04,597 - OH, IT'S NOT YOUR FAULT. 556 00:21:04,697 --> 00:21:07,567 YOU'RE A GOOD BOY, LEO. 557 00:21:07,667 --> 00:21:09,769 - SO WHAT, YOU JUST LET ANYONE WITH A KEY 558 00:21:09,869 --> 00:21:10,937 WALTZ IN HERE AND STEAL AN OLD WOMAN'S 559 00:21:11,037 --> 00:21:12,539 HARD EARNED DIAMONDS? 560 00:21:12,639 --> 00:21:13,873 - THAT'S IMPOSSIBLE. 561 00:21:13,973 --> 00:21:16,809 WE KEEP A LOG OF ANYONE WHO ACCESSES THESE BOXES. 562 00:21:16,843 --> 00:21:17,009 SEE? NO ONE ON MRS. LAUDERBACH'S BEHALF 563 00:21:19,712 --> 00:21:21,448 OR ANYONE ASSOCIATED WITH HER ESTATE 564 00:21:21,548 --> 00:21:23,583 HAS COME TO ACCESS HER BOX RECENTLY, 565 00:21:23,683 --> 00:21:25,452 OR IT WOULD'VE BEEN RECORDED. 566 00:21:25,552 --> 00:21:26,686 - DO YOU THINK WE COULD GET A LOOK 567 00:21:26,786 --> 00:21:29,722 AT YOUR SECURITY TAPES? 568 00:21:35,628 --> 00:21:36,863 RIGHT THERE, PAUSE. 569 00:21:36,963 --> 00:21:38,498 CAN YOU BLOW IT UP? 570 00:21:38,598 --> 00:21:40,767 - WHO THE HELL'S THAT? 571 00:21:40,867 --> 00:21:45,071 - I'M SENSING THAT IT IS A V. MANUS. 572 00:21:45,171 --> 00:21:46,773 - THAT'S RIGHT. 573 00:21:46,873 --> 00:21:48,508 VICTOR MANUS IS THE OWNER OF BOX NUMBER 27. 574 00:21:48,608 --> 00:21:51,844 - BUT MANUS WAS A FRAUD-- A FAKE PERSON. 575 00:21:51,878 --> 00:21:52,044 THE ONLY VICTOR MANUS LISTED IN ANY DATABASE 576 00:21:54,547 --> 00:21:56,849 WAS DEAD BY 1923. - HM. 577 00:21:56,949 --> 00:21:58,485 [phone ringing] AND WHAT DID YOU MAKE-- 578 00:21:58,585 --> 00:21:59,986 I'M SORRY. HOLD ON A SECOND. 579 00:22:00,086 --> 00:22:02,855 DAMN IT. I SAID STOP CALLING ME! 580 00:22:02,955 --> 00:22:05,324 DRIVE YOURSELF, MA. DRIVE YOURSELF. 581 00:22:05,425 --> 00:22:07,927 YOU HAVE A LICENSE! I'M WOR-- 582 00:22:08,027 --> 00:22:09,862 SHE HUNG UP. 583 00:22:09,962 --> 00:22:11,398 SO WHAT DID YOU MAKE OF THAT? 584 00:22:11,498 --> 00:22:12,665 - WHAT DID WE MAKE OF IT? 585 00:22:12,765 --> 00:22:14,333 THAT SOMEONE POSING AS VICTOR MANUS 586 00:22:14,434 --> 00:22:15,935 ACQUIRED THE SAFETY DEPOSIT BOX 587 00:22:16,035 --> 00:22:17,670 NEXT TO MRS. LAUDERBACH'S. 588 00:22:17,770 --> 00:22:18,938 HE SIGNED THE LOG. 589 00:22:19,038 --> 00:22:20,840 HE WENT INTO THE SAFETY DEPOSIT ROOM. 590 00:22:20,940 --> 00:22:22,975 HE ACTED AS THOUGH HE WAS GONNA OPEN BOX 27, 591 00:22:23,075 --> 00:22:27,814 BUT THEN HE SLIPPED HIS LITTLE TINY KEY INTO BOX 26. 592 00:22:27,914 --> 00:22:29,348 - BUT YOU SAID YOU NEEDED TWO KEYS. 593 00:22:29,449 --> 00:22:30,883 I MEAN, THERE MUST'VE BEEN AN ACCOMPLICE HERE. 594 00:22:30,983 --> 00:22:32,485 - THAT'S RIGHT, MR. TROUT. 595 00:22:32,585 --> 00:22:36,489 AND HIS NAME WAS CHARLES SAX-- 596 00:22:36,589 --> 00:22:37,757 BANK EMPLOYEE THAT WE LEARNED 597 00:22:37,857 --> 00:22:39,058 QUIT HIS JOB ONE DAY LATER. 598 00:22:39,158 --> 00:22:41,728 - CHARLES SAX WAS VERY LIKELY "CHUCK," 599 00:22:41,828 --> 00:22:43,062 THE MAN WHO LEFT THE AMOROUS VOICE MAIL 600 00:22:43,162 --> 00:22:44,664 ON RITA'S MACHINE. 601 00:22:44,764 --> 00:22:46,566 - SO WE BELIEVE THAT SAX AND RITA WERE-- 602 00:22:46,666 --> 00:22:47,900 - WERE HAVING AN AFFAIR. 603 00:22:48,000 --> 00:22:49,736 SO RITA GOT SO SICK OF BEING STUCK 604 00:22:49,836 --> 00:22:51,671 WITH POOR, PATHETIC LEO THAT SHE TAKES UP WITH SAX 605 00:22:51,771 --> 00:22:53,840 AND THEY HATCH A PLOT TO RIP OFF THE OLD BROAD, RIGHT? 606 00:22:53,940 --> 00:22:55,675 BUT THE JOKE'S ON RITA WHEN SAX AND MANUS 607 00:22:55,775 --> 00:22:57,510 KILL HER AND KEEP THE DIAMONDS FOR THEMSELVES. 608 00:22:57,610 --> 00:22:59,111 AND JUST TO BE SAFE, THESE TWO CRIMINAL MASTERMINDS 609 00:22:59,211 --> 00:23:00,913 NEUTRALIZED LEO, ELIMINATING 610 00:23:01,013 --> 00:23:02,749 ALL POSSIBLE TRAILS TO THEMSELVES. 611 00:23:02,849 --> 00:23:04,884 SCUMBAG 101. CLASS DISMISSED. 612 00:23:04,984 --> 00:23:06,853 - PLEASURE TO WATCH YOU WORK, SIR. 613 00:23:06,886 --> 00:23:07,053 - SO WE TRACKED DOWN SAX. 614 00:23:09,021 --> 00:23:10,156 HE WAS THE ONLY NAME WE KNEW. 615 00:23:10,256 --> 00:23:11,724 HE WASN'T AT HIS RESIDENCE. 616 00:23:11,824 --> 00:23:13,159 HE DIDN'T WORK AT THE BANK ANYMORE. 617 00:23:13,259 --> 00:23:15,695 - BUT I HAD A PRETTY GOOD SENSE OF WHERE TO FIND HIM. 618 00:23:19,899 --> 00:23:22,001 SO, WE LEFT LEO IN GUS'S CAR. 619 00:23:22,101 --> 00:23:23,503 HE NEEDED TO RELAX. 620 00:23:23,603 --> 00:23:24,571 - LET ME GO WITH YOU. 621 00:23:24,671 --> 00:23:25,938 - UH, YOU STAY HERE. 622 00:23:26,038 --> 00:23:28,508 YOU'VE BEEN BRAVE ENOUGH FOR ONE DAY, SOLDIER. 623 00:23:28,608 --> 00:23:30,477 - HE CAN'T DIE THERE, SHAWN. 624 00:23:30,577 --> 00:23:31,844 IT'S A COMPANY CAR. 625 00:23:31,944 --> 00:23:33,112 I ONCE LEFT A HALF-EATEN SANDWICH IN THERE 626 00:23:33,212 --> 00:23:35,482 AND I CAUGHT HELL FOR IT. 627 00:23:35,582 --> 00:23:36,983 DON'T DIE. 628 00:23:37,083 --> 00:23:38,885 - I'LL TRY. 629 00:23:38,985 --> 00:23:40,653 - HI, THERE. - HELLO. 630 00:23:40,753 --> 00:23:41,988 - WE'RE LOOKING FOR SAX. 631 00:23:42,088 --> 00:23:43,656 - EXCUSE ME? 632 00:23:43,756 --> 00:23:47,126 - DO YOU HAVE A CHARLES SAX REGISTERED HERE? 633 00:23:47,226 --> 00:23:49,529 - UM, NO CHARLES SAX. 634 00:23:49,629 --> 00:23:50,863 - CHARLIE. NO, CHUCK. 635 00:23:50,963 --> 00:23:53,432 NO. I BET YOU IT'S CHAZ. CHAZ SAX. 636 00:23:53,533 --> 00:23:55,935 - NO. NO SAX OF ANY KIND. 637 00:23:56,035 --> 00:23:57,870 - THIS IS A MONUMENTAL WASTE OF TIME. 638 00:23:57,970 --> 00:23:59,739 LET'S GO. 639 00:23:59,839 --> 00:24:01,808 - HOW ABOUT A VICTOR MANUS? 640 00:24:01,908 --> 00:24:05,578 - YES, WE DO HAVE A VICTOR. 641 00:24:05,678 --> 00:24:08,080 HE IS IN ROOM 312. 642 00:24:09,982 --> 00:24:11,818 - I SENSED THAT VICTOR MANUS 643 00:24:11,918 --> 00:24:13,886 WAS THE GANG'S GO-TO ALIAS. 644 00:24:13,986 --> 00:24:15,021 - I SENSED THE EXACT SAME THING. 645 00:24:15,121 --> 00:24:16,589 - THAT IS A BALD-FACED LIE. 646 00:24:16,689 --> 00:24:17,724 - YOU'RE A BALD-FACED LIE. 647 00:24:17,824 --> 00:24:18,958 - KEEP GOING. 648 00:24:19,058 --> 00:24:21,694 [knock at door] 649 00:24:25,164 --> 00:24:28,100 - HOUSEKEEPING. 650 00:24:28,200 --> 00:24:29,769 - HELLO, CHUCK. 651 00:24:29,869 --> 00:24:31,938 - UM, HELLO. 652 00:24:32,038 --> 00:24:33,740 - WHERE'S MANUS? 653 00:24:33,840 --> 00:24:35,041 IF THAT'S HIS REAL NAME. 654 00:24:35,141 --> 00:24:36,609 - IT WASN'T MY IDEA. 655 00:24:36,709 --> 00:24:38,110 I'M JUST A GUY WHO WORKS AT A BANK. 656 00:24:38,210 --> 00:24:39,746 - BATHROOM'S CLEAR. 657 00:24:39,846 --> 00:24:42,014 - THERE'S NOWHERE TO GO BUT DOWN. 658 00:24:42,114 --> 00:24:44,183 - I-I KNOW WHERE MANUS IS. 659 00:24:44,283 --> 00:24:45,785 I'LL TELL YOU HIS REAL NAME. 660 00:24:45,885 --> 00:24:46,853 [gunshot] 661 00:24:46,886 --> 00:24:47,053 [glass shattering] 662 00:24:51,123 --> 00:24:54,827 - I COULD HAVE BEEN SMOKING THESE MY WHOLE LIFE. 663 00:24:54,927 --> 00:24:57,697 [thud] 664 00:25:02,034 --> 00:25:04,003 - NICE. 665 00:25:04,103 --> 00:25:06,673 SO KEEP GOIN'. 666 00:25:06,773 --> 00:25:08,975 - UH, SO WE'VE GOT TWO DEAD BODIES 667 00:25:09,075 --> 00:25:10,009 AND ONE MORE CIRCLING THE DRAIN. 668 00:25:10,109 --> 00:25:12,011 - HOW CLOSE ARE WE TO THE PART 669 00:25:12,111 --> 00:25:13,913 WHERE YOU GUYS TURN 10K INTO A BAD EPISODE OF CHiPs ? 670 00:25:14,013 --> 00:25:16,549 - FIRST OF ALL, THERE ARE NO BAD EPISODES OF CHiPs. 671 00:25:16,649 --> 00:25:18,551 - WHAT ABOUT THE ONE WHERE PONCH WAS PLAGUED WITH BAD LUCK 672 00:25:18,651 --> 00:25:20,286 AFTER THEY PULLED OVER A VAN FULL OF BLACK CATS? 673 00:25:20,386 --> 00:25:21,821 - THAT WAS CHARACTER ENRICHMENT, GUS. 674 00:25:21,921 --> 00:25:23,055 - MM, NO. - LET ME SPEED THIS ALONG. 675 00:25:23,155 --> 00:25:24,523 AFTER SAX GOT SHOT, WE TOOK LEO 676 00:25:24,624 --> 00:25:27,026 BACK TO THE HOSPITAL BECAUSE GUS WAS AFRAID 677 00:25:27,126 --> 00:25:28,661 HIS CAR WAS GOING TO SMELL LIKE DEAD DUDE. 678 00:25:28,761 --> 00:25:30,663 - NO, I WANTED TO GET LEO SOME MORE PAIN MEDS. 679 00:25:30,763 --> 00:25:31,964 - LIAR. 680 00:25:32,064 --> 00:25:33,833 - THE POISON SPECIFICALLY TARGETS THE LIVER, 681 00:25:33,933 --> 00:25:38,104 WHICH IS THE REASON FOR THE YELLOW EYE DISCOLORATION. 682 00:25:38,204 --> 00:25:40,006 - OH, MAN, LEO. 683 00:25:40,106 --> 00:25:42,909 - I NEED YOU TO DO TWO THINGS. 684 00:25:43,009 --> 00:25:44,744 SEE THAT I'M CREMATED. 685 00:25:44,844 --> 00:25:46,646 I DON'T WANT PEOPLE TO SEE ME LIKE THIS. 686 00:25:46,746 --> 00:25:49,281 AND CATCH THE PERSON THAT DID THIS TO ME. 687 00:25:49,381 --> 00:25:51,984 - HEY. 688 00:25:52,084 --> 00:25:53,720 YOU HAVE OUR WORD. 689 00:25:53,820 --> 00:25:57,056 - NOT CONTAGIOUS. 690 00:25:57,156 --> 00:25:58,991 - IT WAS LATE, 691 00:25:59,091 --> 00:26:00,960 SO WE STOPPED FOR A QUICK DINNER. 692 00:26:01,060 --> 00:26:02,929 - THANK YOU VERY MUCH. both: CHEERS. 693 00:26:03,029 --> 00:26:04,731 - OH, WHAT? 694 00:26:04,831 --> 00:26:06,298 THEN WE WENT HOME, SLEPT FOR JUST A FEW HOURS, 695 00:26:06,398 --> 00:26:08,034 MET BRIGHT AND EARLY THE NEXT MORNING 696 00:26:08,134 --> 00:26:09,068 FOR A QUICK BREAKFAST. 697 00:26:09,168 --> 00:26:11,270 JUST COME HERE. - THERE IT IS. 698 00:26:11,370 --> 00:26:14,206 - ALL RIGHT. WE'LL SEE YA. 699 00:26:14,306 --> 00:26:16,909 - THEN WE STARTED TRACKING DOWN OUR SUSPECT. 700 00:26:17,009 --> 00:26:19,045 - OKAY, THE MOUSTACHE MAN POSING AS MANUS 701 00:26:19,145 --> 00:26:20,880 WHO KILLED RITA QUINN AND CHARLES SAX 702 00:26:20,980 --> 00:26:22,749 BECAUSE HE DIDN'T WANNA SPLIT THE DIAMONDS. 703 00:26:22,849 --> 00:26:24,083 - SPOT ON AGAIN, SIR. 704 00:26:24,183 --> 00:26:25,785 - LOOK, YOUR BUTT-KISSING IS CHAPPING MY ASS. 705 00:26:25,885 --> 00:26:27,186 CUT IT OUT, DETECTIVE. - YES, SIR. 706 00:26:27,286 --> 00:26:29,588 - UM, WE BELIEVED THAT IF WE DISCOVERED 707 00:26:29,689 --> 00:26:31,658 VICTOR MANUS'S TRUE IDENTITY, THEN WE ALSO-- 708 00:26:31,758 --> 00:26:33,025 [timer dings] 709 00:26:33,125 --> 00:26:34,961 - UH. HOLD ON A SECOND, CUPCAKE. 710 00:26:35,061 --> 00:26:36,896 WAIT A MINUTE. 711 00:26:36,929 --> 00:26:37,096 [winds timer] 712 00:26:47,073 --> 00:26:48,207 OH, THAT'S GOOD. 713 00:26:48,307 --> 00:26:49,942 ALL RIGHT, SO GO AHEAD. 714 00:26:50,042 --> 00:26:54,180 - UM, IF--IF WE FIND HIS TRUE IDENTITY, 715 00:26:54,280 --> 00:26:55,915 THEN WE WOULD FIND THE KILLER 716 00:26:56,015 --> 00:26:58,350 AND ALSO THE DIAMONDS. 717 00:26:58,450 --> 00:26:59,986 - SO SHAWN AND I WENT BACK TO LEO 718 00:27:00,086 --> 00:27:01,153 TO TRY TO FIND A NEW LEAD. 719 00:27:01,253 --> 00:27:03,155 - LEO? 720 00:27:03,255 --> 00:27:05,124 BUT ALAS, WE WERE TOO LATE. 721 00:27:05,224 --> 00:27:07,860 - I'M SORRY. 722 00:27:07,960 --> 00:27:09,896 HE JUST PASSED AWAY. 723 00:27:09,996 --> 00:27:12,131 - WHAT? - WE WERE DEVASTATED... 724 00:27:12,231 --> 00:27:13,332 - DID HE, BY CHANCE, LEAVE ANY MONEY 725 00:27:13,432 --> 00:27:15,034 OR A CHECK ADDRESSED TO PSYCH? 726 00:27:15,134 --> 00:27:16,669 - FOR DIFFERENT REASONS OF COURSE. 727 00:27:16,769 --> 00:27:19,038 DO YOU THINK THAT'S WHAT JESUS WOULD ASK RIGHT NOW? 728 00:27:19,138 --> 00:27:21,007 - YES, BECAUSE HE NEEDED MONEY FOR SANDALS. 729 00:27:21,107 --> 00:27:23,743 - UH, I DON'T BELIEVE SO. - MAN. 730 00:27:23,843 --> 00:27:25,644 - BUT LOOK, WE'LL RUN AN AUTOPSY 731 00:27:25,745 --> 00:27:27,346 JUST TO CONFIRM THE DIAGNOSIS. 732 00:27:27,446 --> 00:27:30,382 BUT, UH, I HAVE NO DOUBTS. 733 00:27:30,482 --> 00:27:33,119 I'M SORRY. 734 00:27:33,219 --> 00:27:34,687 - BUT THE NEXT DAY WE GOT A CALL 735 00:27:34,787 --> 00:27:36,422 FROM THE LOCAL MORTICIAN, AND IT TURNS OUT 736 00:27:36,522 --> 00:27:38,324 GOOD OL' LEO LEFT US A LITTLE SOMETHING. 737 00:27:38,424 --> 00:27:39,859 - HERE YOU GO. 738 00:27:39,959 --> 00:27:41,994 HOT OUT OF THE OVEN. 739 00:27:45,031 --> 00:27:46,665 - HM. HIS ASHES? - YUP. 740 00:27:46,766 --> 00:27:50,202 12 OUNCES OF DISGUSTING CINDERED GINGER DEAD DUDE. 741 00:27:50,302 --> 00:27:52,004 - HE ASKED US TO SPRINKLE 742 00:27:52,104 --> 00:27:53,940 THOSE ASHES OFF STEARNS WHARF. 743 00:27:54,040 --> 00:27:55,808 IT'S THE ONLY JEWISH WHARF IN ALL OF SANTA BARBARA, 744 00:27:55,908 --> 00:27:57,810 SO IT FELT LIKE THE VERY LEAST WE COULD DO. 745 00:27:57,910 --> 00:28:00,046 - OKAY, SO YOU STOPPED YOUR INVESTIGATION TO DO THIS? 746 00:28:00,146 --> 00:28:02,081 - OF COURSE NOT. THAT WOULD HAVE BEEN COMPLETELY IRRESPONSIBLE. 747 00:28:02,181 --> 00:28:03,983 - NO, WE PUT IT IN THE BACK OF MY CAR. 748 00:28:04,083 --> 00:28:06,118 WE WERE PLANNING ON DOING IT LATER. 749 00:28:06,218 --> 00:28:08,921 - THAT'S RIGHT. BUT THEN... 750 00:28:09,021 --> 00:28:11,257 SOMETHING HAPPENED. 751 00:28:11,357 --> 00:28:13,860 - DON'T EVEN TELL ME. - NO. 752 00:28:13,960 --> 00:28:16,929 OH, CRAP! [tires screeching] 753 00:28:17,029 --> 00:28:19,098 - NO! 754 00:28:19,198 --> 00:28:21,233 - [coughs] 755 00:28:22,401 --> 00:28:24,070 [gasps] OH, MY-- 756 00:28:24,170 --> 00:28:25,371 YOU SAID IT WAS CAKE MIX! 757 00:28:25,471 --> 00:28:27,006 - NO, I NEVER SAID-- - YES, YOU DID! 758 00:28:27,106 --> 00:28:28,374 YOU SAID YOU AND GUS WERE GONNA GO HOME 759 00:28:28,474 --> 00:28:30,009 AND YOU WERE GONNA MAKE HOMEMADE TWINKIES! 760 00:28:30,109 --> 00:28:31,744 - OKAY, NOW YOU'RE JUST MAKING STUFF UP, SWEETIE. 761 00:28:31,844 --> 00:28:33,079 - RUBBISH. - SON OF A BITCH! 762 00:28:33,179 --> 00:28:34,947 - [gagging] 763 00:28:35,047 --> 00:28:36,248 - HEY. [whistles] 764 00:28:36,348 --> 00:28:37,884 - OH, CARLTON! 765 00:28:37,984 --> 00:28:40,252 CARLTON, LET HIM GO! CARLTON! 766 00:28:40,352 --> 00:28:41,888 - GUS, GET HIM OFF OF ME! - ARE YOU CRAZY? 767 00:28:41,988 --> 00:28:43,289 HE'S COVERED IN DEAD DUDE, SHAWN. 768 00:28:43,389 --> 00:28:46,959 [air horn blows] 769 00:28:47,059 --> 00:28:48,260 - [coughs] 770 00:28:48,360 --> 00:28:50,096 - THAT'S ENOUGH! 771 00:28:50,196 --> 00:28:51,730 YOU GUYS ARE BEHAVING LIKE MY NEPHEWS 772 00:28:51,831 --> 00:28:52,799 NOAH, RYDER, AND STEPHAN. 773 00:28:52,899 --> 00:28:55,067 AND I HATE MY NEPHEWS! 774 00:28:55,167 --> 00:28:57,036 AND IF YOU MET THEM, YOU'D HATE THEM TO! 775 00:28:57,136 --> 00:28:58,737 AND THAT WOULD MAKE A LOT MORE SENSE. 776 00:28:58,838 --> 00:29:00,439 CONTINUE. - OKAY. 777 00:29:00,539 --> 00:29:03,175 SO, IN ADDITION TO THE ASHES, 778 00:29:03,275 --> 00:29:06,245 LEO ALSO LEFT US A FEW OF HIS RANDOM PERSONAL ITEMS 779 00:29:06,345 --> 00:29:09,481 AND A NOTE ADDRESSED TO THE TWO OF US. 780 00:29:09,581 --> 00:29:12,418 IT TURNED OUT TO BE PRETTY INVALUABLE. 781 00:29:12,518 --> 00:29:15,187 - SHAWN AND GUS, DON'T SEE YOURSELVES 782 00:29:15,287 --> 00:29:17,023 AS FAILURES FOR NOT FINDING MY KILLER. 783 00:29:17,123 --> 00:29:18,891 THE FACT THAT I FEEL THAT WAY IS IRRELEVANT 784 00:29:18,991 --> 00:29:20,159 BECAUSE I AM DEAD NOW. 785 00:29:20,259 --> 00:29:21,994 - WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU DOING? 786 00:29:22,094 --> 00:29:23,996 - TRYING TO RECOUP SOME OF THE MONEY HE OWES US. 787 00:29:24,096 --> 00:29:25,331 - WHAT, BY STEALING HIS STAPLER? 788 00:29:25,431 --> 00:29:27,800 - THESE THINGS ARE WORTH 2 BUCKS ON EBAY, SHAWN. 789 00:29:27,900 --> 00:29:30,870 - IT'S WEIRD AND SAD THAT YOU KNOW THAT. 790 00:29:30,970 --> 00:29:32,805 - JUST KNOW THAT I HAVE TOTAL FAITH 791 00:29:32,905 --> 00:29:35,842 THAT YOU'LL CATCH THEM AND YOU'LL DISPOSE OF MY ASHES 792 00:29:35,942 --> 00:29:39,045 IN THE RESPECTFUL MANNER THAT I REQUESTED. 793 00:29:39,145 --> 00:29:41,513 - ELECTRIC PENCIL SHARPENER. CHA-CHING. 794 00:29:41,613 --> 00:29:43,482 - I JUST WISH I'D GIVEN YOU MORE TO GO ON. 795 00:29:43,582 --> 00:29:46,052 SO AS I LAY HERE WRITING MY FINAL WORDS, 796 00:29:46,152 --> 00:29:48,187 A NAME COMES TO MIND THAT I FEEL 797 00:29:48,287 --> 00:29:49,421 MAY BE WORTH LOOKING INTO. 798 00:29:49,521 --> 00:29:50,923 IT'S A FORMER CLIENT 799 00:29:50,957 --> 00:29:51,123 BY THE NAME OF CURTIS STANZEN. 800 00:29:54,126 --> 00:29:55,828 - GOT IT. GOT IT. 801 00:29:55,928 --> 00:29:59,031 - WHAT'S HIS DEAL? 802 00:29:59,131 --> 00:30:01,333 - WHOA. HE HAS QUITE THE ARREST RECORD, HUH? 803 00:30:01,433 --> 00:30:04,336 ASSAULT, BURGLARY, POSSESSION, 804 00:30:04,436 --> 00:30:06,038 AND OF COURSE-- 805 00:30:06,138 --> 00:30:07,940 - IDENTITY FRAUD. 806 00:30:07,974 --> 00:30:08,140 - SO WE GRABBED A HEALTHY SNACK, 807 00:30:10,142 --> 00:30:11,477 AND WE SHARED OUR TOTALLY AWESOME LEAD 808 00:30:11,577 --> 00:30:13,946 WITH LASSIE AND JULES. 809 00:30:13,980 --> 00:30:14,146 - THIS IS A B.S. LEAD. 810 00:30:16,148 --> 00:30:17,083 - ONE MORE LICK AT THAT THING AND YOUR TONGUE 811 00:30:17,183 --> 00:30:18,817 IS GOING TO BE PERMANENTLY GREEN. 812 00:30:18,918 --> 00:30:20,953 - AND IT'S 100% WORTH IT. 813 00:30:21,053 --> 00:30:22,154 - IF YOU TWO CHILDREN ARE READY, 814 00:30:22,254 --> 00:30:23,322 LET'S GET THIS BOONDOGGLE UNDER WAY. 815 00:30:23,422 --> 00:30:24,857 - LASSIE, YOU KNOW STANZEN 816 00:30:24,957 --> 00:30:25,757 IS A SUPPLIER OF COUNTERFEIT I.D.s. 817 00:30:25,858 --> 00:30:27,526 HE COULD BE OUR LINK TO VICTOR MANUS. 818 00:30:27,626 --> 00:30:28,961 - THIS IS NO BOONDOGGLE. 819 00:30:29,061 --> 00:30:30,496 WHAT'S A BOONDOGGLE? 820 00:30:30,596 --> 00:30:32,464 - S.B.P.D.! 821 00:30:32,564 --> 00:30:34,466 - CAN YOU USE IT IN A SENTENCE? - OF COURSE I CAN. 822 00:30:34,566 --> 00:30:37,203 - IS IT ONE PART BABOON AND ONE PART PUGGLE? 823 00:30:37,303 --> 00:30:38,204 [engine whirring] 824 00:30:38,304 --> 00:30:39,939 - OH, WHAT IS THAT NOISE? 825 00:30:39,972 --> 00:30:40,139 - OH, THAT IS A LAWN MOWER, 826 00:30:41,607 --> 00:30:44,877 OR POSSIBLY A GO-KART WITH A LAWN MOWER ENGINE. 827 00:30:47,546 --> 00:30:49,515 [tires screeching] 828 00:30:53,085 --> 00:30:54,353 IT'S A MOTORCYCLE! 829 00:30:54,453 --> 00:30:57,189 IT'S A MOTORCYCLE. - SON OF A BITCH! 830 00:31:01,127 --> 00:31:03,529 [engines start] 831 00:31:10,102 --> 00:31:12,071 WHAT ARE YOU DOING? 832 00:31:12,171 --> 00:31:14,907 YOU JUST-- 833 00:31:15,007 --> 00:31:18,277 YOU IDIOT! 834 00:31:18,377 --> 00:31:20,646 - [screaming] 835 00:31:22,648 --> 00:31:24,416 OH! - GOSH! 836 00:31:24,516 --> 00:31:27,086 - GUS, I DON'T THINK THIS LID IS SEALED. 837 00:31:27,186 --> 00:31:29,121 [horn honks] - LOOK OUT! 838 00:31:29,221 --> 00:31:32,191 [tires screeching] 839 00:31:32,291 --> 00:31:35,594 - AAH! - OH, CRAP! 840 00:31:35,694 --> 00:31:37,363 - I KNOW THIS PART. - RIGHT. 841 00:31:37,463 --> 00:31:40,132 SO THE CARS COLLIDE, SMASHY, SMASHY. 842 00:31:40,232 --> 00:31:42,001 WE ALL GET OUT. 843 00:31:42,101 --> 00:31:43,535 - YOU SON OF A-- 844 00:31:43,635 --> 00:31:45,104 - [coughs] 845 00:31:45,204 --> 00:31:47,106 - WHERE'D YOU LEARN HOW TO DRIVE? 846 00:31:47,206 --> 00:31:48,107 - SWEETIE! - WHAT IS THIS STUFF? 847 00:31:48,207 --> 00:31:52,044 - IT'S CAKE--CAKE MIX. 848 00:31:52,144 --> 00:31:53,679 - OH. 849 00:31:53,779 --> 00:31:55,214 SWEETIE, I DID SAY THAT. - MM-HMM. 850 00:31:55,314 --> 00:31:56,949 - YOU SON OF A BITCH. 851 00:31:56,983 --> 00:31:57,149 - SPENCER, CONTINUE TELLING THE STORY OR I'M GONNA 852 00:31:58,617 --> 00:32:00,186 BLAST YOU LIKE A FRIGGIN' WAYWARD TUGBOAT. 853 00:32:00,286 --> 00:32:02,521 DON'T PLAY ME. - OKAY. THAT'S FAIR. 854 00:32:02,621 --> 00:32:04,256 WE WERE ALL AFRAID THAT STANZEN HAD ESCAPED, 855 00:32:04,356 --> 00:32:06,025 BUT THEN WE REALIZED SOMETHING. 856 00:32:06,125 --> 00:32:09,061 UH-OH. 857 00:32:09,161 --> 00:32:10,629 - GET UP, STANZEN! 858 00:32:10,729 --> 00:32:14,033 GET UP! 859 00:32:14,133 --> 00:32:16,102 - [sighs] HE'S DEAD. 860 00:32:16,202 --> 00:32:19,038 - OH, CRAP. 861 00:32:28,214 --> 00:32:32,118 - LOOKS LIKE HE'S OUR MAN...US. 862 00:32:32,218 --> 00:32:33,652 - I GUESS THE CRASH KILLED HIM. 863 00:32:33,752 --> 00:32:37,189 - WHOA. 864 00:32:37,289 --> 00:32:41,093 WITH A LITTLE BIT POISON CALLED WD40. 865 00:32:41,193 --> 00:32:42,961 - COMPOUND 1080. - I'VE HEARD IT BOTH WAYS. 866 00:32:43,062 --> 00:32:44,630 - NO, YOU HAVEN'T. - YOU KNOW WHAT'S 867 00:32:44,730 --> 00:32:46,298 EVEN MORE TIRED THAN ME SAYING "I'VE HEARD IT BOTH WAYS"? 868 00:32:46,398 --> 00:32:47,699 - ME SAYING "NO, YOU HAVEN'T"? - THAT'S RIGHT. 869 00:32:47,799 --> 00:32:49,268 - AGREE TO DISAGREE. 870 00:32:49,368 --> 00:32:50,702 - IT'S A DIAGNOSIS THAT IS CONFIRMED 871 00:32:50,802 --> 00:32:52,104 BY THE TOXICOLOGY REPORT. 872 00:32:52,204 --> 00:32:54,440 APPARENTLY IT IS ESTIMATED THAT THE POISON 873 00:32:54,540 --> 00:32:56,308 HAD BEEN IN HIS SYSTEM FOR OVER 36 HOURS. 874 00:32:56,408 --> 00:32:58,544 - HM. SO YOUR THEORY THAT THE KILLER 875 00:32:58,644 --> 00:33:00,612 WAS A FELLOW HEIST MEMBER NO LONGER HOLDS WATER. 876 00:33:00,712 --> 00:33:03,149 WHY? 'CAUSE THEY'RE ALL DEAD. 877 00:33:03,249 --> 00:33:05,584 - WELL, WE ACTUALLY BELIEVE THAT THERE'S 878 00:33:05,684 --> 00:33:07,553 A FOURTH MEMBER THAT HADN'T BEEN ACCOUNTED FOR. 879 00:33:07,653 --> 00:33:09,055 - HM. THAT'S FASCINATING. 880 00:33:09,155 --> 00:33:11,323 SO WHO DO YOU SURMISE THIS PERSON MIGHT BE? 881 00:33:11,423 --> 00:33:13,025 ANY IDEAS? 882 00:33:13,125 --> 00:33:16,095 I'LL GO AROUND THE ROOM. ANYONE? 883 00:33:16,195 --> 00:33:17,429 HOW ABOUT YOU, MAGIC MIKE? 884 00:33:17,529 --> 00:33:20,099 - I ACTUALLY DANCE BY THE NAME "MORNINGWOOD." 885 00:33:20,199 --> 00:33:21,267 - OF COURSE YOU DO. 886 00:33:21,367 --> 00:33:23,102 MORNINGWOOD. 887 00:33:23,202 --> 00:33:25,204 GET HIM OUT OF HERE. - OKAY, LOOK. 888 00:33:25,304 --> 00:33:27,273 IN MY OFFICERS' DEFENSE, IT'S KINDA HARD 889 00:33:27,373 --> 00:33:29,041 TO FIND SUSPECTS WHEN THEY'VE BEEN 890 00:33:29,141 --> 00:33:30,709 ANSWERING QUESTIONS IN A ROOM ALL DAY. 891 00:33:30,809 --> 00:33:33,245 - YOU KNOW WHAT? I HAVE TO CONCUR WITH THE CHIEF HERE. 892 00:33:33,345 --> 00:33:35,114 WHILE WE ARE SITTING HERE GIVING YOU A PLAY-BY-PLAY, 893 00:33:35,214 --> 00:33:38,084 THE KILLER COULD BE HALFWAY TO TANZANIA. 894 00:33:42,588 --> 00:33:44,756 - HOLY CRAP! 895 00:33:47,293 --> 00:33:49,295 I KNOW WHO THE KILLER IS. 896 00:33:52,331 --> 00:33:53,699 - SO WHO'S THE KILLER THEN? 897 00:33:53,799 --> 00:33:56,068 THE BANK MANAGER? MRS. LAUDERBACH? 898 00:33:56,168 --> 00:33:58,337 THE SNOW CONE GUY? - DESK CLERK AT THE HOTEL? 899 00:33:58,437 --> 00:33:59,771 - YOU GUYS ARE FORGETTING SOMEONE. 900 00:33:59,871 --> 00:34:00,772 - MAYBE IT WAS MY MOM, SHERLOCK. 901 00:34:00,806 --> 00:34:01,173 SHE'S A SQUIRRELLY LITTLE BAT. 902 00:34:02,208 --> 00:34:03,275 - JUDAS PRIEST, MAN. 903 00:34:03,375 --> 00:34:05,611 JUST TELL US WHO IT IS. 904 00:34:05,711 --> 00:34:11,417 - HE WAS RIGHT IN FRONT OF US THE WHOLE DAMN TIME. 905 00:34:11,517 --> 00:34:13,585 - QUINN? I THOUGHT HE WAS DEAD. 906 00:34:13,685 --> 00:34:16,455 - SO DID I. MY SENSES, HOWEVER, WEREN'T SO SURE. 907 00:34:16,555 --> 00:34:20,359 AND THEN, THE CHIEF PUT THIS VERY CLOSE TO MY FACE. 908 00:34:20,459 --> 00:34:22,328 IT TELLS US TWO THINGS. 909 00:34:22,428 --> 00:34:24,796 ONE, CURTIS STANZEN BORE A STRIKING RESEMBLANCE 910 00:34:24,896 --> 00:34:26,198 TO KYLE BORNHEIMER. 911 00:34:26,298 --> 00:34:28,100 TWO, HE SHOWED ALL THE TELLTALE SYMPTOMS 912 00:34:28,200 --> 00:34:30,669 OF BLINK 182 POISONING. 913 00:34:30,769 --> 00:34:33,772 - COMPOUND 1080. - EXACTLY. 914 00:34:33,872 --> 00:34:35,141 - SO WHAT'S YOUR POINT, SPENCER? 915 00:34:35,241 --> 00:34:36,675 - THE POINT IS, LEO DIDN'T, 916 00:34:36,775 --> 00:34:39,445 MEANING HE WAS JUST PRETENDING TO BE POISONED. 917 00:34:39,545 --> 00:34:40,746 - AND WHY WOULD HE DO THAT? 918 00:34:40,846 --> 00:34:42,248 - BECAUSE NO ONE LOOKS FOR A DEAD MAN. 919 00:34:42,348 --> 00:34:43,749 - WAIT, WAIT, WAIT. 920 00:34:43,849 --> 00:34:44,783 COULD SOMEONE JUST PLEASE BACK US UP A BIT? 921 00:34:44,816 --> 00:34:45,184 - MY PLEASURE, CHIEF. 922 00:34:46,418 --> 00:34:47,786 YOU SEE, LEO WAS STUCK IN A CRAP JOB 923 00:34:47,886 --> 00:34:49,488 WITH A PHILANDERING, BUT SMOKING HOT WIFE. 924 00:34:49,588 --> 00:34:51,290 SO HE HATCHED THE FOLLOWING PLAN. 925 00:34:51,390 --> 00:34:52,758 USE RITA'S SPECIAL FRIEND, 926 00:34:52,858 --> 00:34:54,460 CHARLES SAX FROM THE BANK, 927 00:34:54,560 --> 00:34:56,795 TO BREAK INTO HIS OFFICE AND STEAL MRS. LAUDERBACH'S KEY, 928 00:34:56,895 --> 00:34:58,797 THUS ABSOLVING LEO OF ANY FUTURE GUILT. 929 00:34:58,830 --> 00:34:59,198 - THEN HE HAD SAX AND STANZEN STEAL THE DIAMONDS. 930 00:35:01,633 --> 00:35:02,768 - BUT THIS IS LEO, HE'S MISERABLE. 931 00:35:02,868 --> 00:35:03,869 HIS WIFE BANGS EVERYBODY. 932 00:35:03,969 --> 00:35:05,404 HE WANTS THE DIAMONDS FOR HIMSELF. 933 00:35:05,504 --> 00:35:06,805 HE FEELS LIKE HE DESERVES THEM, 934 00:35:06,838 --> 00:35:07,206 BUT IF HE RUNS OFF, HIS PARTNERS ARE GONNA CHASE HIM. 935 00:35:08,940 --> 00:35:10,642 IF HE KILLS HIS PARTNERS, THE COPS ARE GONNA GET HIM. 936 00:35:10,742 --> 00:35:12,844 SO WITH THE HELP OF DR. UMMA-- 937 00:35:12,944 --> 00:35:15,247 UMMA, WHO I WILL GET TO IN A MINUTE-- 938 00:35:15,347 --> 00:35:16,848 HE MADE IT APPEAR AS IF HE HAD BEEN POISONED. 939 00:35:16,948 --> 00:35:18,784 - THEN HE HIRES US TO FURTHER THE RUSE 940 00:35:18,817 --> 00:35:19,185 AND INFORM HIS COCONSPIRATORS THAT THEY MAY BE IN DANGER TOO. 941 00:35:21,687 --> 00:35:24,323 - BY KILLING RITA, HE'S GOT SAX AND STANZEN 942 00:35:24,423 --> 00:35:27,426 SO FREAKED OUT THAT EACH OF 'EM ARE TRYING TO KILL THE OTHER. 943 00:35:27,526 --> 00:35:29,595 - WELL, WE KNOW STANZEN BEAT SAX TO THAT PUNCH. 944 00:35:29,695 --> 00:35:30,729 [gunshot] 945 00:35:33,599 --> 00:35:36,168 NOW LEO ONLY HAS ONE MORE HEIST MEMBER TO ELIMINATE. 946 00:35:36,268 --> 00:35:37,569 - STANZEN? - CORRECT. 947 00:35:37,669 --> 00:35:39,571 BUT HE GOT THAT BALL ROLLING 36 HOURS EARLIER 948 00:35:39,671 --> 00:35:41,707 WHEN HE SLIPPED HIM A LITTLE P90X. 949 00:35:41,807 --> 00:35:43,609 all: COMPOUND 1080. 950 00:35:43,709 --> 00:35:45,444 - I DON'T KNOW WHY I'M HAVING SO MUCH TROUBLE WITH THAT. 951 00:35:45,544 --> 00:35:46,778 IT'S A LITTLE SILLY. 952 00:35:46,878 --> 00:35:49,415 ANYWAY-- [timer dings] 953 00:35:49,515 --> 00:35:52,184 - [snaps] 954 00:35:52,284 --> 00:35:53,552 STAY IN YOUR OWN LANE. 955 00:35:53,652 --> 00:35:54,853 DON'T WORRY ABOUT WHAT I'M DOING. 956 00:35:54,953 --> 00:35:56,788 - OKAY. LEO'S GOT TWO THINGS LEFT TO DO. 957 00:35:56,822 --> 00:35:57,189 ONE, STAGE HIS OWN DEATH. 958 00:35:58,924 --> 00:36:01,927 TWO, GET RID OF THE LAST GUY HE OWES MONEY TO-- 959 00:36:02,027 --> 00:36:05,297 DR. UMMA. 960 00:36:05,397 --> 00:36:08,300 SO HE KILLED TWO BIRDS. 961 00:36:08,400 --> 00:36:11,237 NOW THAT HE HAD DOUBLE-CROSSED UMMA--UMMA-- 962 00:36:11,337 --> 00:36:12,938 ALONG WITH EVERYONE ELSE, 963 00:36:13,038 --> 00:36:14,640 HE WAS FREE TO GO LIVE ANYWHERE HE WANTED 964 00:36:14,740 --> 00:36:16,675 AS A RICH DEAD MAN. 965 00:36:19,645 --> 00:36:20,946 - LEAVING US TO LOOK FOR A FOURTH MEMBER 966 00:36:21,046 --> 00:36:22,481 THAT DOESN'T EXIST. 967 00:36:22,581 --> 00:36:24,483 - IT'S PRETTY GENIUS WHEN YOU THINK ABOUT IT. 968 00:36:24,583 --> 00:36:25,851 BUT I DON'T THINK WE SHOULD SIT AROUND HERE 969 00:36:25,951 --> 00:36:26,918 THINKING ABOUT IT, 'CAUSE I HAVE 970 00:36:27,018 --> 00:36:30,422 A PRETTY GOOD IDEA WHERE HE IS. 971 00:36:30,522 --> 00:36:32,391 THANKS, CHIEF. 972 00:36:34,960 --> 00:36:38,497 [air horn blows] 973 00:36:38,597 --> 00:36:40,966 - ALL RIGHT, NO ONE IS GOING ANYWHERE, 974 00:36:41,066 --> 00:36:42,434 BECAUSE I'M SUSPENDING ALL OF YOU 975 00:36:42,534 --> 00:36:43,902 FROM THIS INVESTIGATION. 976 00:36:44,002 --> 00:36:45,771 all: WHAT? - OKAY, ALL RIGHT. 977 00:36:45,871 --> 00:36:47,439 [chuckles] I GET IT. 978 00:36:47,539 --> 00:36:49,941 YOUR JOB IS TO COME DOWN HERE, SQUEEZE SOME GRAPES, 979 00:36:50,041 --> 00:36:51,777 RUFFLE SOME FEATHERS. YOU DID IT. 980 00:36:51,877 --> 00:36:53,312 WHY ARE YOU GONNA SUSPEND US? 981 00:36:53,412 --> 00:36:54,746 I MEAN, ON WHAT GROUNDS? 982 00:36:54,846 --> 00:36:55,647 - ESSENTIALLY, YOU ASSISTED 983 00:36:55,681 --> 00:36:56,214 IN THE PLAN OF A MURDERING THIEF. 984 00:36:57,916 --> 00:37:00,352 - OH, COME ON. EVEN YOU YOURSELF DIDN'T KNOW IT WAS QUINN. 985 00:37:00,452 --> 00:37:01,887 - YOU KNOW WHY? BECAUSE MY HEAD WAS SPINNING 986 00:37:01,987 --> 00:37:03,955 FROM THE RAMPANT DISREGARD FOR PROCEDURE 987 00:37:04,055 --> 00:37:06,492 AND THE JAW-DROPPING UNPROFESSIONALISM. 988 00:37:06,592 --> 00:37:08,960 EXAMPLES: INTEROFFICE DATING, 989 00:37:09,060 --> 00:37:10,896 DESECRATION OF HUMAN REMAINS, 990 00:37:10,996 --> 00:37:14,966 CHOKING A FELLOW OFFICER. 991 00:37:15,066 --> 00:37:16,968 - MAN-STRIPPING. - AND MAN-STRIPPING. 992 00:37:17,068 --> 00:37:18,870 - GUS! - THE SILENCE KILLS ME. 993 00:37:18,970 --> 00:37:21,873 - UGH. SO WE'RE JUST GONNA LET QUINN GO? 994 00:37:21,973 --> 00:37:23,642 - NO, I'M APPOINTING OFFICER DOBSON LEAD ON THE CASE, 995 00:37:23,742 --> 00:37:24,976 EFFECTIVE IMMEDIATELY. - DOBSON? 996 00:37:25,076 --> 00:37:26,478 HE DOESN'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 997 00:37:26,578 --> 00:37:27,579 PLUS, HE'S LAZY. - OH, REALLY? 998 00:37:27,679 --> 00:37:28,880 HERE'S ANOTHER FACT. 999 00:37:28,980 --> 00:37:30,516 TONIGHT, I'M DELIVERING A SCATHING REPORT 1000 00:37:30,616 --> 00:37:31,817 TO THE MAYOR ON THIS CRAP OMELET 1001 00:37:31,917 --> 00:37:33,485 YOU GUYS CALL A DEPARTMENT, AND THEN 1002 00:37:33,585 --> 00:37:35,421 I'M OUT OF THIS MELANOMA FACTORY FIRST THING IN THE A.M. 1003 00:37:35,521 --> 00:37:37,723 COPY? 1004 00:37:37,823 --> 00:37:38,757 TILL THEN, YOU'RE ALL SUSPENDED. 1005 00:37:38,857 --> 00:37:40,859 - [gasps] 1006 00:37:43,028 --> 00:37:44,863 - CHIEF, YOU CAN'T JUST LET THIS HAPPEN. 1007 00:37:44,963 --> 00:37:47,999 - I'M SORRY, BUT MY HANDS ARE TIED. 1008 00:37:48,099 --> 00:37:52,404 - SO I GUESS THERE'S NOTHING WE CAN DO. 1009 00:37:52,504 --> 00:37:55,907 - YEP, ABSOLUTELY NOTHING. 1010 00:37:58,710 --> 00:38:01,480 DR. RICHARD UMMA, PLEASE COME TO THE FRONT DESK. 1011 00:38:01,580 --> 00:38:03,915 DR. RICHARD UMMA. 1012 00:38:12,057 --> 00:38:13,792 WELL, HELLO, DOCTOR. 1013 00:38:13,892 --> 00:38:14,926 YOU'LL BE PLEASED TO KNOW 1014 00:38:15,026 --> 00:38:16,395 THAT YOU'VE BEEN UPGRADED TODAY. 1015 00:38:16,495 --> 00:38:17,663 - TO PRISON. - REMEMBER OZ? 1016 00:38:17,763 --> 00:38:18,764 IT'S JUST LIKE THAT. 1017 00:38:18,864 --> 00:38:19,998 - EXCEPT THERE IS NO WIZARD. 1018 00:38:20,098 --> 00:38:21,400 - HOW'D YOU KNOW? 1019 00:38:21,500 --> 00:38:22,968 - WELL, FOR STARTERS, YOU CHOSE 1020 00:38:23,068 --> 00:38:25,303 A DESTINATION STRAIGHT OUT OF YOUR FAVORITE SONG. 1021 00:38:25,404 --> 00:38:27,639 - RIO, WHICH IS THE NAME OF A GIRL IN THE SONG, 1022 00:38:27,739 --> 00:38:28,907 NOT THE ACTUAL PLACE. 1023 00:38:29,007 --> 00:38:30,509 - AND SECONDLY, YOU FORGOT TO REMOVE 1024 00:38:30,609 --> 00:38:32,578 A TEENY THING FROM THE DOCTOR'S BODY 1025 00:38:32,678 --> 00:38:34,613 BEFORE YOU ROLLED HIM INTO THE MORGUE. 1026 00:38:38,884 --> 00:38:40,386 - HIS HEARING AID. 1027 00:38:40,486 --> 00:38:42,721 - HIS HEARING AID, LEO! 1028 00:38:42,821 --> 00:38:46,324 JIG'S UP, MAN. 1029 00:38:46,425 --> 00:38:49,628 - GUESS IT IS. - GUESS IT IS. 1030 00:38:51,430 --> 00:38:53,098 - OH! 1031 00:38:53,198 --> 00:38:55,033 - THEY ALWAYS RUN. 1032 00:38:57,436 --> 00:39:00,506 - JIG IS UP, QUINN. - STOP SAYING THAT. 1033 00:39:04,710 --> 00:39:06,578 - OH, MAN, I MUST'VE SMASHED INTO A DIRTY TRAY 1034 00:39:06,678 --> 00:39:07,946 BACK AT THAT LOUNGE. 1035 00:39:08,046 --> 00:39:09,381 I GOT KETCHUP ALL OVER ME. 1036 00:39:09,481 --> 00:39:10,749 - WE'RE COVERED IN HUMAN ASH. 1037 00:39:10,849 --> 00:39:12,418 - IT'S NOT A COMPETITION, JULES. 1038 00:39:12,518 --> 00:39:13,852 - UH-OH. 1039 00:39:13,952 --> 00:39:16,888 - ALL RIGHT. LET'S TAKE OUR MEDICINE. 1040 00:39:19,057 --> 00:39:21,359 - YOU JUST STAY STRONG, OKAY? 1041 00:39:21,460 --> 00:39:23,395 - I GOT IT, SHAWN. 1042 00:39:30,602 --> 00:39:33,539 - BACK TO WORK. 1043 00:39:33,639 --> 00:39:34,873 - [exhales] 1044 00:39:34,973 --> 00:39:36,408 OH, MY GOD. 1045 00:39:36,508 --> 00:39:38,076 I THOUGHT FOR SURE ONE OF US WAS GETTING FIRED. 1046 00:39:38,176 --> 00:39:39,411 - [laughs] 1047 00:39:39,511 --> 00:39:42,380 - CHIEF? 1048 00:39:42,481 --> 00:39:44,583 - I GOT A SIX-MONTH SUSPENSION. - NO! 1049 00:39:44,683 --> 00:39:45,851 - COULD'VE BEEN A LOT WORSE. 1050 00:39:45,884 --> 00:39:46,051 - THAT IS SO UNFAIR. 1051 00:39:47,619 --> 00:39:48,854 WE'RE THE ONES WHO IGNORED THE ORDER. 1052 00:39:48,954 --> 00:39:49,888 - WHICH IS EXACTLY WHAT I WAS HOPING 1053 00:39:49,988 --> 00:39:51,423 THAT YOU WOULD DO. 1054 00:39:51,523 --> 00:39:52,858 LOOK, I'M NOT GOING TO PRETEND 1055 00:39:52,891 --> 00:39:53,058 THAT I RUN THE TIGHTEST DEPARTMENT. 1056 00:39:54,726 --> 00:39:55,861 IN FACT, IT'S OFTEN A CIRCUS, 1057 00:39:55,894 --> 00:39:56,061 BUT I STAND BY THE RESULTS. 1058 00:39:58,697 --> 00:40:01,032 SO WHEN IT COMES TO PISSING OFF A BUREAUCRAT 1059 00:40:01,132 --> 00:40:02,734 OR GOING OUT AND CATCHING THE BAD GUYS, 1060 00:40:02,834 --> 00:40:04,736 I WILL CHOOSE THE LATTER EVERY TIME, 1061 00:40:04,836 --> 00:40:06,905 SO DO NOT WORRY. 1062 00:40:07,005 --> 00:40:09,040 THIS IS A SWORD I'M HAPPY TO FALL ON. 1063 00:40:12,043 --> 00:40:13,712 - I'M GONNA MISS YOU, MAN. 1064 00:40:13,812 --> 00:40:16,582 - AND I, YOU... ON OCCASION. 1065 00:40:19,951 --> 00:40:21,419 NO, JUST-- 1066 00:40:23,221 --> 00:40:26,091 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 1067 00:40:26,191 --> 00:40:27,959 I GET TO PICK UP MY DAUGHTER FROM SCHOOL 1068 00:40:28,059 --> 00:40:30,195 FOR THE FIRST TIME IN SIX MONTHS. 1069 00:40:37,769 --> 00:40:39,170 - HEY, MORNINGFART. 1070 00:40:39,270 --> 00:40:41,907 I WANT HER OFFICE CLEARED OUT IMMEDIATELY PLEASE, 1071 00:40:42,007 --> 00:40:43,074 AND CLEAR OUT YOUR OWN TOO. 1072 00:40:43,174 --> 00:40:44,610 YOU'RE ALSO FIRED. 1073 00:40:44,710 --> 00:40:46,044 - BUT I DON'T HAVE AN OFFICE. 1074 00:40:46,144 --> 00:40:48,013 - FANTASTIC. 1075 00:40:48,113 --> 00:40:49,615 THEN GRAB YOUR BOW TIE AND YOUR THONG 1076 00:40:49,715 --> 00:40:52,651 AND HIT THE BRICKS. 1077 00:40:55,186 --> 00:40:57,956 - HEY, TROUT, I WANNA GET SOMETHING OFF MY CHEST. 1078 00:40:58,056 --> 00:41:00,626 - THAT'S A JOB FOR THE WORLD'S STRONGEST WAXER, ISN'T IT? 1079 00:41:00,726 --> 00:41:02,227 - YOU JUST SUSPENDED THE GREATEST CHIEF OF POLICE 1080 00:41:02,327 --> 00:41:03,795 IN THIS CITY'S HISTORY. 1081 00:41:03,895 --> 00:41:05,864 - WHICH SPANS WHAT, 50 YEARS? 1082 00:41:05,964 --> 00:41:07,098 - OKAY, LOOK, WE KNOW YOU DON'T LIKE IT HERE. 1083 00:41:07,198 --> 00:41:08,800 BUT GUESS WHAT. THE FEELING IS MUTUAL. 1084 00:41:08,900 --> 00:41:10,168 - 'CAUSE YOU WALTZ IN HERE ACTING LIKE 1085 00:41:10,268 --> 00:41:11,903 YOU FIX PROBLEMS, WHEN IN REALITY 1086 00:41:12,003 --> 00:41:13,505 YOU'RE THE ONE CAUSING THEM BY GETTING IN THE WAY 1087 00:41:13,605 --> 00:41:15,473 OF HARDWORKING POLICE OFFICERS LIKE US. 1088 00:41:15,574 --> 00:41:17,008 - AND SEMI-HARDWORKING PSYCHICS 1089 00:41:17,108 --> 00:41:18,243 AND THEIR BLACK PARTNERS. 1090 00:41:18,343 --> 00:41:20,646 - WHO ALSO SELL PHARMACEUTICALS ON THE SIDE, 1091 00:41:20,746 --> 00:41:24,516 MR. SANDMAN. 1092 00:41:24,616 --> 00:41:26,484 - SO WHY DON'T YOU JUST SHUFFLE ON BACK TO BUFFALO 1093 00:41:26,585 --> 00:41:28,086 KNOWING THAT THE ONLY PEOPLE YOU'VE HELPED HERE 1094 00:41:28,186 --> 00:41:30,221 ARE THE CRIMINALS. 1095 00:41:30,321 --> 00:41:32,123 - AND, IF YOU'RE WONDERING WHO ATE 1096 00:41:32,223 --> 00:41:33,792 THE REST OF YOUR BALANCE BAR, 1097 00:41:33,892 --> 00:41:35,861 LOOK NO FURTHER THAN THIS... 1098 00:41:35,961 --> 00:41:37,629 [whispers] BECAUSE IT WAS ME. 1099 00:41:37,729 --> 00:41:40,165 - * SUCK IT 1100 00:41:40,265 --> 00:41:41,967 - WELL, THAT WAS GOOD TO KNOW. 1101 00:41:42,067 --> 00:41:46,004 BUT I HAVE NEWS FOR ALL OF YOU. I'M STAYING. 1102 00:41:46,104 --> 00:41:47,839 AND YOU KNOW WHY? 1103 00:41:47,939 --> 00:41:49,941 - BECAUSE YOU'RE THE NEW INTERIM CHIEF OF POLICE. 1104 00:41:50,041 --> 00:41:54,245 - CORRECT, EFFECTIVE IMMEDIATELY. 1105 00:41:54,345 --> 00:41:55,947 - IT'LL BE A PLEASURE WORKING WITH YOU, SIR. 1106 00:41:56,047 --> 00:41:57,115 - THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE. 1107 00:41:57,215 --> 00:41:58,850 I MEAN, YOU-- YOU HATE IT HERE. 1108 00:41:58,950 --> 00:42:00,552 - I DO, BUT I HATE IT EVERYWHERE. 1109 00:42:00,652 --> 00:42:02,621 LISTEN, I DON'T WANT YOU GUYS TO WORRY. 1110 00:42:02,721 --> 00:42:05,023 I'M NOT GONNA MAKE ANY DRASTIC CHANGES... 1111 00:42:05,123 --> 00:42:06,592 OTHER THAN THE FACT THAT WE'LL NO LONGER 1112 00:42:06,692 --> 00:42:08,760 BE HIRING PSYCHICS 1113 00:42:08,860 --> 00:42:11,129 AND YOU'RE NO LONGER HEAD DETECTIVE. 1114 00:42:11,229 --> 00:42:13,732 AND I'M PAINTING THESE WALLS. 1115 00:42:18,704 --> 00:42:20,606 * SUCK IT 1116 00:42:23,742 --> 00:42:25,210 - HE SANG OUR SONG. 1117 00:42:25,310 --> 00:42:27,946 - IT'S ON NOW.