1 00:00:06,800 --> 00:00:08,920 As if I didn't feel bad enough already. 2 00:00:12,240 --> 00:00:15,240 Stewart! I'm sick of your leaves in my pool. 3 00:00:15,640 --> 00:00:17,600 And I'm sick of your face in my house. 4 00:00:19,760 --> 00:00:21,920 Whoa, Jethro, since you're not whittling right now 5 00:00:21,920 --> 00:00:24,080 why don't you use your hands and cover your mouth. 6 00:00:25,800 --> 00:00:27,640 Uncle Albert, I want to swim! 7 00:00:27,680 --> 00:00:31,080 What's taking so long? I thought you said the hillbilly was scared of you. 8 00:00:32,480 --> 00:00:33,520 He is. 9 00:00:34,160 --> 00:00:35,920 Look, I've got him trembling. 10 00:00:36,240 --> 00:00:41,240 Come on, I'm only here for the weekend and you said we'd do stuff. 11 00:00:42,440 --> 00:00:43,440 Stop nagging. 12 00:00:43,440 --> 00:00:44,960 I want to do stuff! 13 00:00:44,960 --> 00:00:46,160 Stop nagging! 14 00:00:46,160 --> 00:00:47,800 I want to do stuff! 15 00:00:47,800 --> 00:00:50,360 Stop nagging! 16 00:00:53,440 --> 00:00:54,920 I don't know where she gets it from. 17 00:00:56,880 --> 00:00:58,360 Keep your leaves out of my pool! 18 00:01:02,120 --> 00:01:03,680 Finally, some peace and quiet. 19 00:01:03,960 --> 00:01:05,160 Dad! 20 00:01:05,520 --> 00:01:07,000 It was nice while it lasted. 21 00:01:07,320 --> 00:01:09,040 Dad, why aren't you dressed? 22 00:01:09,600 --> 00:01:12,080 The Stella Fabiani fashion show is tomorrow and you promised you'd 23 00:01:12,080 --> 00:01:14,720 take me and Lilly to the mall, to get shoes, makeup, and manicures. 24 00:01:16,840 --> 00:01:18,200 You did. I remember. I was there. 25 00:01:18,200 --> 00:01:21,040 Yeah, come on, come on, let's boogie! 26 00:01:22,720 --> 00:01:25,200 Not that kind of boogie. 27 00:01:26,080 --> 00:01:28,280 I'm sorry, honey, but I don't think I'm going to be able to take you. 28 00:01:28,520 --> 00:01:30,880 This thing's knocked me flatter than Uncle Earl's 29 00:01:30,880 --> 00:01:33,120 inflatable butt cushion after football season. 30 00:01:34,960 --> 00:01:37,280 Now there's a mental picture I really didn't need. 31 00:01:38,920 --> 00:01:42,400 It's okay, Dad. Feel better. Get well. I'll just make Jackson take me. 32 00:01:42,400 --> 00:01:47,400 No! No! No! No! No way. Uh-uh. It's not going to happen. 33 00:01:50,960 --> 00:01:53,440 Cooper and I are going to a Dodger game today. 34 00:01:53,440 --> 00:01:55,920 And I'm breaking in a new foam finger. 35 00:01:57,440 --> 00:02:00,360 Jackson, Lilly and I have stuff we have to do, 36 00:02:00,360 --> 00:02:03,360 and you go to a baseball game practically every weekend. 37 00:02:03,360 --> 00:02:05,160 This is so unfair. 38 00:02:05,160 --> 00:02:07,920 Every time you can't haul her all over town, 39 00:02:07,920 --> 00:02:09,760 I'm the one who gets stuck doing it. 40 00:02:10,400 --> 00:02:13,280 I miss baseball games, basketball games, parties. 41 00:02:13,320 --> 00:02:17,560 I mean, I have a life of my own and I am sick of you ruining it! 42 00:02:18,480 --> 00:02:21,080 And I'm sick as a dog, so stop complaining. 43 00:02:21,560 --> 00:02:24,880 Take your sister where she needs to go. I'll get you tickets to another game. 44 00:02:24,880 --> 00:02:26,960 Fine. Man. 45 00:02:27,960 --> 00:02:30,080 Now what am I supposed to do with my new foam finger? 46 00:02:31,240 --> 00:02:35,160 Oh, I know, you can use it to wipe away your whiny little tears. 47 00:02:35,160 --> 00:02:36,160 Get over it. 48 00:03:36,280 --> 00:03:38,200 Oh, why do I always look? 49 00:03:40,320 --> 00:03:41,560 Hey, Daddy, how're you feeling? 50 00:03:43,160 --> 00:03:45,240 Sorry, darling, but I just don't think I'm going to be 51 00:03:45,280 --> 00:03:47,280 able to take you to that fashion show this evening. 52 00:03:47,280 --> 00:03:48,680 Aw, that's fine, Daddy. 53 00:03:48,720 --> 00:03:49,960 I'll just make Jackson do 54 00:03:49,960 --> 00:03:54,960 No! No! No! No! You already ruined my Saturday, you can't have my Sunday, too. 55 00:04:00,520 --> 00:04:02,880 Jackson, stop complaining. 56 00:04:02,880 --> 00:04:04,920 If it wasn't for me, you would've been stuck at 57 00:04:04,920 --> 00:04:06,840 that stupid baseball game all day yesterday. 58 00:04:06,880 --> 00:04:09,440 And I heard on the news that one team didn't even have any hits. 59 00:04:10,520 --> 00:04:12,920 They call it a no-hitter! 60 00:04:14,280 --> 00:04:16,640 Exactly. Boring! 61 00:04:19,800 --> 00:04:24,800 Dad, you sound great! You're really getting it out! 62 00:04:25,800 --> 00:04:27,520 And speaking of getting it out, um, 63 00:04:27,560 --> 00:04:31,560 maybe a little fresh air would do you good! Uh, maybe drive Miley to the fashion show? 64 00:04:31,800 --> 00:04:32,800 No. 65 00:04:33,040 --> 00:04:35,400 Oh, c-come on, you're just going to let a little cold beat you? 66 00:04:35,400 --> 00:04:39,040 You're just going to a-abandon your son in his time of need? 67 00:04:39,040 --> 00:04:40,040 Yeah. 68 00:04:41,680 --> 00:04:44,000 California's made you soft, old man! 69 00:04:46,080 --> 00:04:47,680 I can't believe how selfish you're being. 70 00:04:47,680 --> 00:04:51,280 Dad's sick and I need a little help and all you've done is complain. 71 00:04:51,280 --> 00:04:54,400 Oh please. If you were me you would do exactly the same thing. 72 00:04:54,400 --> 00:04:56,280 No, see Jackson, that's where you're wrong. 73 00:04:56,320 --> 00:04:58,920 If I was lucky enough to have a little sister, 74 00:04:58,920 --> 00:05:01,200 I'd change my plans when she needed my help and I 75 00:05:01,240 --> 00:05:03,480 would do it without whining like a little baby. 76 00:05:04,680 --> 00:05:08,360 Okay, see, that's easy to say when you don't actually have a little sister. 77 00:05:08,360 --> 00:05:09,800 Not my fault. I always wanted one. 78 00:05:09,800 --> 00:05:12,400 Yeah, I always wanted a puppy, but they brought you home instead! 79 00:05:13,160 --> 00:05:14,200 Too bad. 80 00:05:21,200 --> 00:05:23,320 Your father gave me his backwoods cold. 81 00:05:23,600 --> 00:05:25,760 Yesterday, I was the picture of health. 82 00:05:25,760 --> 00:05:28,920 Now look at me, I'm withering away to nothing. 83 00:05:30,400 --> 00:05:33,040 Well, on the bright side, maybe you'll see your toes by Christmas. 84 00:05:33,960 --> 00:05:36,720 Listen, junior, I'm stuck with my niece for the weekend, 85 00:05:36,720 --> 00:05:38,800 but now I'm too sick to schlep her around. So, 86 00:05:38,800 --> 00:05:42,200 uh, congratulations, you've won an eight-year-old for the day. 87 00:05:42,720 --> 00:05:44,040 Whoa, I don't think so. 88 00:05:44,040 --> 00:05:46,440 Are you going to grow anymore, or is that it? 89 00:05:48,560 --> 00:05:50,200 Okay, uh, bye-bye. 90 00:05:50,840 --> 00:05:53,120 Stewart, please, please, I'm begging here. 91 00:05:53,120 --> 00:05:55,920 What do you want me to do, get down on my knees? 92 00:05:56,240 --> 00:05:59,360 Look, there is no way that I could put up with this brat for a whole day. 93 00:05:59,360 --> 00:06:01,000 I mean, I've already got one upstairs who 94 00:06:02,760 --> 00:06:04,440 always wanted a little sister. 95 00:06:05,400 --> 00:06:07,000 And you are perfect. 96 00:06:07,920 --> 00:06:10,400 Hey, Miles! I've got a little present for you! 97 00:06:10,640 --> 00:06:12,800 I don't know what you're up to and I don't care. 98 00:06:12,800 --> 00:06:14,160 Have her home by dinner. 99 00:06:14,160 --> 00:06:17,320 If I don't answer the door stick her through the mail slot! 100 00:06:18,600 --> 00:06:22,320 All right, here's five bucks. Just keep your mouth shut for two minutes. 101 00:06:22,320 --> 00:06:24,960 Make it ten and you've got a deal, leprechaun. 102 00:06:26,960 --> 00:06:28,640 What present? What are you talking about? 103 00:06:29,640 --> 00:06:31,880 Aw, who's this? Hi, sweetie, what's your name? 104 00:06:31,880 --> 00:06:36,080 This is Patty. She's Dontzig's niece and, uh, your new little sister for the day. 105 00:06:36,680 --> 00:06:37,680 What? 106 00:06:37,880 --> 00:06:39,880 He's sick, she needs a babysitter, 107 00:06:39,880 --> 00:06:42,040 and you always said you wanted a little sister. Well, 108 00:06:42,120 --> 00:06:46,400 ta-da. You've got two wishes left. If you need me, I'll be in the lamp. 109 00:06:50,840 --> 00:06:51,840 What's wrong with her? 110 00:06:52,120 --> 00:06:53,520 She's…shy. 111 00:06:55,720 --> 00:06:57,840 Oh, that's so cute. 112 00:06:57,840 --> 00:07:00,080 Sorry, sweetheart, I can't, I've already made plans, 113 00:07:00,080 --> 00:07:02,440 which somebody already knew about. 114 00:07:02,800 --> 00:07:04,880 Oh, you've got plans. 115 00:07:04,880 --> 00:07:07,480 Kind of like the ones I had to give up yesterday for you? 116 00:07:08,240 --> 00:07:10,240 That's-That's totally different. 117 00:07:10,240 --> 00:07:12,640 That fashion show is a once in a lifetime chance. 118 00:07:12,640 --> 00:07:15,600 So was the no-hitter! All right? 119 00:07:15,600 --> 00:07:20,240 The truth is you are just too selfish to give up one day of your life for a sweet, 120 00:07:20,240 --> 00:07:23,800 innocent, little girl, the way I always do for you. 121 00:07:24,160 --> 00:07:25,800 That's-That's-That's so not true. 122 00:07:25,840 --> 00:07:30,120 Oh please, you wouldn't last one day with this kid. 123 00:07:30,120 --> 00:07:31,160 Oh yeah? 124 00:07:31,160 --> 00:07:33,640 Doing whatever she wants without a single complaint. 125 00:07:33,640 --> 00:07:34,280 Want to bet? 126 00:07:34,280 --> 00:07:36,360 Yes, I do. Right now. 127 00:07:37,760 --> 00:07:40,000 But you know I've got to go to that fashion show. 128 00:07:40,000 --> 00:07:42,680 Uh, coward. Gutless. 129 00:07:43,360 --> 00:07:46,880 Chicken. Cowardly gutless chicken. 130 00:07:50,320 --> 00:07:51,520 Okay, okay, okay fine! 131 00:07:52,240 --> 00:07:53,560 I'll give up my fashion show. 132 00:07:54,400 --> 00:07:59,400 But, when I win which I will you have to drive me around wherever I want to go, 133 00:07:59,680 --> 00:08:01,960 whenever I want to go, without a single 134 00:08:01,960 --> 00:08:04,680 complaint for the rest of my non-driving life! 135 00:08:05,440 --> 00:08:06,480 And when you don't 136 00:08:07,360 --> 00:08:11,720 which you won't all right? Then I am free. Forever. 137 00:08:12,680 --> 00:08:14,560 Whatever she wants. No complaints. 138 00:08:16,120 --> 00:08:16,680 Deal. 139 00:08:16,680 --> 00:08:20,960 Deal. Three, two, one. 140 00:08:21,280 --> 00:08:23,120 Make me a sandwich or I'll scream. 141 00:08:23,160 --> 00:08:24,160 What? 142 00:08:28,320 --> 00:08:29,560 You set me up. 143 00:08:29,560 --> 00:08:34,200 Oh, oh, do I hear a complaint? Do we already have a winner? 144 00:08:35,000 --> 00:08:37,320 No, no, no, forget it. I'm not caving. 145 00:08:37,320 --> 00:08:39,840 I'm going to get through this afternoon and for dinner 146 00:08:39,840 --> 00:08:42,320 I'm going to watch you eat a big slice of humble pie. 147 00:08:43,480 --> 00:08:44,960 You know what I want to watch? 148 00:08:44,960 --> 00:08:47,440 You, making me my sandwich! Now close your mouth 149 00:08:47,440 --> 00:08:49,960 and open the fridge, I'm not getting any younger! 150 00:08:51,800 --> 00:08:54,840 Okay, listen here, kid, I've only got one thing to tell you 151 00:08:56,960 --> 00:08:57,960 White or wheat? 152 00:09:03,360 --> 00:09:07,080 Hey, Roxy, you don't need to come over; I'm feeling much, much better. 153 00:09:07,080 --> 00:09:08,320 Is that so? 154 00:09:08,320 --> 00:09:12,480 Yes, ma'am. As a matter of fact I was just heading out for a jog. 155 00:09:12,520 --> 00:09:14,960 Then why are you lying on the couch in that ratty old robe? 156 00:09:14,960 --> 00:09:16,280 How did you 157 00:09:16,280 --> 00:09:20,280 You can't lie to Roxy. Roxy knows everything. 158 00:09:20,280 --> 00:09:23,080 I'm omniscient, omnipresent and omnipotent. 159 00:09:23,800 --> 00:09:24,920 Look them up, country boy. 160 00:09:26,320 --> 00:09:27,960 Hey, I appreciate what you're trying to do, 161 00:09:27,960 --> 00:09:31,640 but your job's not to take care of me, it's to be a bodyguard for Hannah Montana. 162 00:09:31,640 --> 00:09:33,040 That's just the fever talking. 163 00:09:33,040 --> 00:09:34,880 You know, we're just like family. 164 00:09:34,880 --> 00:09:38,560 Now, just let your aunt Roxy take care of those nasty, nasty germs. 165 00:09:38,920 --> 00:09:39,880 But what if you get sick? 166 00:09:39,920 --> 00:09:43,280 Ha! Roxy ain't afraid of no germs, germs are afraid of Roxy. 167 00:09:44,440 --> 00:09:46,920 Now, the first thing we're going to do is get you in the shower, steam 168 00:09:46,920 --> 00:09:49,720 those suckers out and open up those pores! Plus, you are a little ripe. 169 00:09:52,760 --> 00:09:54,360 That would be the smell of fear. 170 00:09:55,640 --> 00:09:57,440 Besides, I-I can't even make it up those stairs. 171 00:09:57,440 --> 00:10:00,960 Now, that's where sixty-hours of firefighting training comes in handy. 172 00:10:00,960 --> 00:10:02,840 Now just relax and enjoy the ride. 173 00:10:04,480 --> 00:10:08,880 Put me down! Stop it! Why did I give you my house key? 174 00:10:14,280 --> 00:10:16,040 How's it going so far, Miles? Uh, 175 00:10:16,040 --> 00:10:17,440 any complaints? 176 00:10:17,480 --> 00:10:22,480 No. After she ran over me with her boogie board and threw up on me in the kayak, 177 00:10:22,640 --> 00:10:25,600 you know this is actually kind of relaxing. 178 00:10:27,600 --> 00:10:30,920 Except for the sand crabs, but I'm not complaining. 179 00:10:31,240 --> 00:10:33,800 Glad to hear it. Hey, Patty, want to get some ice cream? 180 00:10:34,000 --> 00:10:35,240 Yay. 181 00:10:35,960 --> 00:10:37,200 Uh, Patty, can I get up now? 182 00:10:37,240 --> 00:10:41,960 No way. When I get back, I want to take a picture and don't move. 183 00:10:41,960 --> 00:10:43,800 You heard her. Don't move. 184 00:10:44,960 --> 00:10:47,400 And just remember, I'm still going to win the bet. 185 00:10:48,480 --> 00:10:49,960 As long as you don't move. 186 00:10:50,480 --> 00:10:52,280 Try not to think about the sand crabs. 187 00:10:54,160 --> 00:10:59,160 Right. Not thinking. I'm not thinking. Ow, that was a big one! 188 00:11:38,600 --> 00:11:40,800 Roxy, how long do I have to stay in this thing? 189 00:11:41,600 --> 00:11:45,440 Oh, honey, you're just medium rare. We're looking to get you all the way to well done. 190 00:11:46,720 --> 00:11:50,560 Look at that, I've been so busy taking care of you, I almost forgot about lunch. 191 00:11:53,360 --> 00:11:54,440 What are you doing? 192 00:11:55,080 --> 00:11:57,400 I hate it when my burger sticks to my pan, 193 00:11:57,400 --> 00:11:58,800 or in this case, my man. 194 00:12:04,120 --> 00:12:06,640 I don't understand why you don't just dump the kid and go home? 195 00:12:06,920 --> 00:12:09,080 And I don't understand why you eat with your face. 196 00:12:10,400 --> 00:12:13,600 I'm not dumping the kid because I'm winning the bet! Look at her. 197 00:12:13,920 --> 00:12:17,320 I'm tired. I want to go back to Uncle Albert's. 198 00:12:17,320 --> 00:12:20,800 Watch this I'm going to win this bet and get to go to my fashion show. 199 00:12:20,800 --> 00:12:22,520 Any minute now she's going to come over here and say 200 00:12:22,520 --> 00:12:23,760 I want to go home. 201 00:12:23,760 --> 00:12:24,200 Yes! 202 00:12:24,200 --> 00:12:25,200 No! 203 00:12:25,480 --> 00:12:30,480 Game over! I was this close to cracking, but I didn't. She's done, I won 204 00:12:31,720 --> 00:12:33,800 I didn't cave, now you're my slave 205 00:12:33,800 --> 00:12:35,960 I get to go to the fashion show 206 00:12:35,960 --> 00:12:37,520 Ha-ha-ha-ha 207 00:12:37,560 --> 00:12:40,400 Whoa, slow down, Busta Rhymes. 208 00:12:40,560 --> 00:12:43,920 Look, you can't go home yet, there's got to be something else you want to do. 209 00:12:44,560 --> 00:12:46,960 What about a moose? From the world-famous 210 00:12:46,960 --> 00:12:48,520 "Make A Moose" store? 211 00:12:48,560 --> 00:12:50,360 They've got a Make A Moose here? 212 00:12:50,360 --> 00:12:53,840 Are you kidding? It's one of the biggest in the country. 213 00:12:53,880 --> 00:12:56,200 My brother goes there all the time and he loves it! 214 00:12:56,200 --> 00:12:59,520 Oliver. She doesn't want to go there. 215 00:13:00,960 --> 00:13:03,400 Honey, you don't want to go to Make A Moose. 216 00:13:03,400 --> 00:13:06,720 It's just a bunch of hot, sweaty, screaming kids fighting over moose parts. 217 00:13:06,720 --> 00:13:10,440 Doesn't that sound like fun? And don't forget that cute song. 218 00:13:10,760 --> 00:13:12,360 Make, make, make a moose 219 00:13:12,360 --> 00:13:13,800 Here at Make A Moose 220 00:13:13,800 --> 00:13:15,800 Make a moose, make a moose, make a moose 221 00:13:15,800 --> 00:13:17,160 make a moose, here at Make A Moose 222 00:13:17,320 --> 00:13:20,240 Sorry. It's catchy. 223 00:13:21,400 --> 00:13:23,960 Now, honey, didn't you said you were tired? Wouldn't you 224 00:13:23,960 --> 00:13:26,400 much rather go home and relax and just watch some TV? 225 00:13:27,120 --> 00:13:27,520 Well 226 00:13:27,520 --> 00:13:30,120 Or, you could go home later and watch TV and 227 00:13:30,120 --> 00:13:34,560 and cuddle up with your new best friend, Moosey McMooserpants. 228 00:13:35,240 --> 00:13:36,520 That's what you really want to do. 229 00:13:36,520 --> 00:13:39,560 No, what you really want to do is go home and relax. Ah. 230 00:13:39,560 --> 00:13:41,920 Make A Moose, ooh! 231 00:13:41,960 --> 00:13:43,080 Go home and relax, ah! 232 00:13:44,040 --> 00:13:46,280 Make A Moose, ooh! 233 00:13:46,280 --> 00:13:49,680 I think I want to go Make A Moose! 234 00:14:00,680 --> 00:14:03,400 This is so cool! 235 00:14:05,800 --> 00:14:07,440 And it's even noisier than I thought! 236 00:14:09,040 --> 00:14:11,080 Oh, what's the matter you got a headache? 237 00:14:11,080 --> 00:14:14,960 No, I'm just seeing where my antlers would attach if I had them. 238 00:14:19,840 --> 00:14:22,440 All first time moose makers to the clearing. 239 00:14:23,560 --> 00:14:24,720 Come on! 240 00:14:29,320 --> 00:14:32,560 Lilly, I don't want to hear how incredible the fashion show is. 241 00:14:32,560 --> 00:14:34,960 Okay, then I won't tell you how celebrity model 242 00:14:34,960 --> 00:14:37,520 Lindsay Lohan twisted her ankle. Isn't that great? 243 00:14:39,040 --> 00:14:40,040 Why is that great? 244 00:14:40,040 --> 00:14:43,760 Because, they told me if Hannah Montana could get here before the finale, 245 00:14:43,760 --> 00:14:48,760 she could fill in and keep the one-of-a-kind Stella Fabiani dress. 246 00:14:50,120 --> 00:14:52,320 Lilly, I don't want to hear about this. 247 00:14:52,320 --> 00:14:53,720 I'm sending you a picture now. 248 00:14:54,520 --> 00:14:56,400 And I don't want to see it either. 249 00:14:57,640 --> 00:15:02,200 Aw, it is beautiful! Why are you doing this to me? 250 00:15:02,880 --> 00:15:07,880 Ooh. Pretty. You know, if I was you, I would do anything to own that dress. 251 00:15:09,320 --> 00:15:13,600 That precious, precious dress. 252 00:15:15,000 --> 00:15:16,080 You here that? 253 00:15:16,720 --> 00:15:20,040 Give, give, give up the bet, give it up right now 254 00:15:20,040 --> 00:15:23,920 No! No, no, no, I'm going to win this bet and get the dress. 255 00:15:23,920 --> 00:15:26,760 Lilly, tell Stella I'll be there faster than she can say, Make A Moose. 256 00:15:26,960 --> 00:15:30,560 Why would Stella Fabiani say, Make A Moose? 257 00:15:30,560 --> 00:15:32,280 Just tell her I'll be there! 258 00:15:33,320 --> 00:15:34,960 Okay, Patty, let's goose this moose! 259 00:15:34,960 --> 00:15:38,920 Welcome to Make A Moose. I'm Moosemaster Mike. 260 00:15:38,920 --> 00:15:42,600 Who cares? Like my grandma says on Thanksgiving, Let's get to the stuffing. 261 00:15:42,600 --> 00:15:44,000 Wait, I-I have a question. 262 00:15:44,000 --> 00:15:45,080 No, you don't. 263 00:15:45,080 --> 00:15:49,960 You said there were over a hundred different mooses. Could you name them all? 264 00:15:50,880 --> 00:15:52,040 Of course. 265 00:15:52,840 --> 00:15:55,880 You better learn to sleep with your eyes open. 266 00:15:55,880 --> 00:15:56,920 Yeah. 267 00:15:58,520 --> 00:16:01,280 Number one. Moose Lee. 268 00:16:06,160 --> 00:16:10,040 Number twenty-three. Moose Skywalker. 269 00:16:11,160 --> 00:16:16,160 May the forest be with you. Because it's a moose. 270 00:16:17,720 --> 00:16:22,720 Bam! Mm-mm, perfect. Roxy's hot pot of burning funk. 271 00:16:24,800 --> 00:16:27,240 Ooh, yeah, that's it. You don't want your funk too 272 00:16:27,240 --> 00:16:29,520 hot or too cold, you want your funk just right. 273 00:16:30,240 --> 00:16:31,240 Now get ready. 274 00:16:31,880 --> 00:16:35,160 It looks delicious Roxy, but I'm just not hungry. 275 00:16:35,160 --> 00:16:38,360 Oh, honey, you don't eat the funk, the funk eats you. 276 00:16:38,360 --> 00:16:41,240 Whoa! What are you doing? 277 00:16:42,000 --> 00:16:44,560 What Hey, my sinuses, they're opening up. I can 278 00:16:44,600 --> 00:16:47,000 finally breathe. What's that horrible smell? 279 00:16:47,560 --> 00:16:48,920 Mm-hmm. 280 00:16:53,520 --> 00:16:54,520 Oh, that's the funk! 281 00:16:58,560 --> 00:17:02,600 Number forty-nine. I love Moosey. 282 00:17:03,040 --> 00:17:06,120 Hey, Moosey, I'm home!” 283 00:17:10,720 --> 00:17:14,480 Fifty more. Or, you could quit now and get to Stella. 284 00:17:14,480 --> 00:17:17,520 Forget it. I'm not quitting! Come on, Patty, let's make a moose! 285 00:17:17,520 --> 00:17:19,640 Uh, please stay with the herd. 286 00:17:19,640 --> 00:17:21,280 Tell it to someone who cares, Bullwinkle. 287 00:17:37,640 --> 00:17:40,640 Here you go. Hannah Moosetana! 288 00:17:41,240 --> 00:17:42,280 How lame. 289 00:17:42,320 --> 00:17:43,440 She's perfect! 290 00:17:43,440 --> 00:17:44,440 Ha! 291 00:17:44,560 --> 00:17:46,080 Except she needs more stuffing. 292 00:17:46,080 --> 00:17:47,080 Ha! 293 00:17:47,400 --> 00:17:49,440 I'd like to stuff something all right. 294 00:17:49,440 --> 00:17:50,480 Complaining? 295 00:17:50,480 --> 00:17:52,440 No! Of course not. 296 00:18:01,840 --> 00:18:04,680 Oh, come on, faster, faster! 297 00:18:04,680 --> 00:18:07,200 Turn it off! My moose is getting too big! 298 00:18:07,680 --> 00:18:09,480 Aw, man. It won't shut off! 299 00:18:13,120 --> 00:18:17,720 Abusing the stuffer will result in confiscation of your moose. 300 00:18:17,720 --> 00:18:19,600 There was no moose abuse. 301 00:18:19,640 --> 00:18:22,520 We were just looking. Go about your business please. 302 00:18:22,560 --> 00:18:23,760 Wait, I have a question. 303 00:18:23,800 --> 00:18:24,880 No, you don't. 304 00:18:24,880 --> 00:18:29,880 Yes, I do. I was just wondering what is the difference between a moose and a caribou? 305 00:18:34,840 --> 00:18:36,800 That's my favorite question. 306 00:18:37,960 --> 00:18:40,240 First of all, the moose is larger. 307 00:18:40,240 --> 00:18:42,240 Much, much larger. 308 00:18:42,240 --> 00:18:45,040 Well, then maybe my moose should be bigger! 309 00:18:45,040 --> 00:18:46,720 Your moose is fine. 310 00:18:46,720 --> 00:18:47,720 But he said 311 00:18:47,720 --> 00:18:50,200 I don't care what he said! I've done enough for you! I'm sick of 312 00:18:50,200 --> 00:18:52,680 this! I have my own life! And I'm not going to let you ruin it! 313 00:18:53,280 --> 00:18:56,080 That's it! I win! You blew up! 314 00:18:56,080 --> 00:18:57,360 I did not blow up! 315 00:19:01,280 --> 00:19:02,280 Now I blew up. 316 00:19:05,320 --> 00:19:07,920 You know, when I pictured winning the bet, 317 00:19:08,280 --> 00:19:10,120 I never quite pictured it like this. 318 00:19:12,720 --> 00:19:14,320 Oh, really, that's funny. 319 00:19:14,360 --> 00:19:16,200 I always pictured myself with my pants blowing 320 00:19:16,200 --> 00:19:17,960 off and forced to wear an itchy moose suit. 321 00:19:19,360 --> 00:19:21,320 Remember, it's a loaner. 322 00:19:23,280 --> 00:19:26,160 Is lugging me around really as awful as what you put me through today? 323 00:19:26,160 --> 00:19:31,160 Yeah. No, but sometimes it feels that way. 324 00:19:32,080 --> 00:19:33,800 But you know the part that bothers me the most? 325 00:19:33,800 --> 00:19:34,800 What? 326 00:19:35,240 --> 00:19:38,120 You never even ask. You just kind of expect it. 327 00:19:38,880 --> 00:19:40,360 And you never say thanks. 328 00:19:41,520 --> 00:19:43,120 You're right. I don't. 329 00:19:44,280 --> 00:19:47,440 But since I won the bet, I guess we don't have to worry about it anymore. 330 00:19:48,160 --> 00:19:50,600 Yeah I guess not. And Jackson, I'm really sorry 331 00:19:50,600 --> 00:19:53,160 for all the things you had to miss because of me. 332 00:19:55,440 --> 00:19:56,440 Thanks. 333 00:19:57,240 --> 00:19:59,520 Now we better get a move on if we're going to drop Patty 334 00:19:59,560 --> 00:20:01,760 off, get to that fashion show, and get you that dress. 335 00:20:02,080 --> 00:20:02,680 What? 336 00:20:02,680 --> 00:20:05,040 Well, it's different when I offer. Then, I'm doing 337 00:20:05,080 --> 00:20:07,200 it because I want to, not because I have to. 338 00:20:09,000 --> 00:20:10,280 Miles, you don't have to do that. 339 00:20:10,280 --> 00:20:12,160 I know. I'm doing it because I want to. 340 00:20:13,400 --> 00:20:14,400 And thanks. 341 00:20:14,760 --> 00:20:15,760 You're welcome. 342 00:20:16,320 --> 00:20:17,200 Come on, Patty, let's go. 343 00:20:17,200 --> 00:20:20,800 This was the best day ever! I'm so glad Uncle Albert pretended to be sick! 344 00:20:21,080 --> 00:20:22,080 What? 345 00:20:22,240 --> 00:20:23,240 Oops. 346 00:20:34,080 --> 00:20:36,920 I can't believe you guys made it! She's going to look so good in that dress! 347 00:20:36,960 --> 00:20:38,560 And then she gets to keep. 348 00:20:39,200 --> 00:20:40,280 If she can get in it. 349 00:20:41,760 --> 00:20:43,640 Why would she not be able to get in it? 350 00:20:43,640 --> 00:20:47,560 When I left her backstage, she was having a little trouble with the stuck zipper. 351 00:20:48,720 --> 00:20:50,120 There's no zipper on that dress. 352 00:20:51,000 --> 00:20:52,520 I'm not talking about the dress. 353 00:20:52,560 --> 00:20:54,960 And now adding her own unique style to a Stella 354 00:20:54,960 --> 00:20:57,480 Fabiani original, celebrity model Hannah Montana! 355 00:21:04,000 --> 00:21:05,640 What the heck is that? 356 00:21:06,560 --> 00:21:09,440 It's what all the mooses are wearing in Paris this year. 357 00:21:21,920 --> 00:21:24,880 Thanks, Roxy. I haven't felt this good in years. 358 00:21:24,880 --> 00:21:28,920 Anytime, sugar, seeing that bounce in your step is all the reward I need. 359 00:21:29,400 --> 00:21:31,720 Well, I'm just going to go out for a run now, so, uh, 360 00:21:31,760 --> 00:21:34,080 please, don't feel like you have to wait here for me. 361 00:21:34,960 --> 00:21:36,760 Please. Don't. 362 00:21:38,640 --> 00:21:40,200 Just let me just collect my lotions and potions. 363 00:21:40,200 --> 00:21:44,240 And sorry about that pot. I guess even cast iron can't stand up to Roxy's funk. 364 00:21:48,000 --> 00:21:49,040 Are you sure you're okay, Dad? 365 00:21:49,040 --> 00:21:51,640 I feel horrible, son, but if I don't get that woman 366 00:21:51,680 --> 00:21:54,040 out of here, she's going to nurse me to death. 367 00:21:54,840 --> 00:21:57,600 What part of Roxy hears everything don't you understand? 368 00:21:58,640 --> 00:22:00,720 Now put on your suit, Tin Man, I'm throwing my hot 369 00:22:00,720 --> 00:22:02,840 stones on the grill and a porterhouse on your chest! 370 00:22:03,560 --> 00:22:06,000 Oh can we have some of your great homemade soup with that? 371 00:22:06,000 --> 00:22:07,760 Soup? What soup? 372 00:22:08,240 --> 00:22:10,880 Oh, no the boy ate the funk. Hold on, Jackson, 373 00:22:10,920 --> 00:22:13,240 I'm going to brew up a pot of anti-funk. 374 00:22:17,040 --> 00:22:18,040 Anti-funk?