1 00:00:17,240 --> 00:00:19,920 Okay, everyone starting school on Monday, 2 00:00:19,960 --> 00:00:22,200 let me hear y'all make some noise! 3 00:00:24,520 --> 00:00:27,040 come on. Wrong noise, wrong noise. 4 00:00:27,320 --> 00:00:29,480 We all got to do it, so we might as well have fun. 5 00:00:29,520 --> 00:00:33,240 How about we all jump out of bed on Monday and say ''Yeah''? 6 00:00:33,240 --> 00:00:34,600 Let me hear you say it! 7 00:00:34,840 --> 00:00:37,800 -Yeah! Yeah! Yeah! -Yeah! Yeah! Yeah! 8 00:00:37,800 --> 00:00:39,800 No. No. 9 00:00:40,480 --> 00:00:45,560 Come on, Mile. Just jump out of bed and say, ''Yeah, yeah, yeah!'' 10 00:00:47,080 --> 00:00:47,960 What are you doing? 11 00:00:48,360 --> 00:00:49,800 Looking for the snooze button. 12 00:00:50,520 --> 00:00:54,840 Oh, no. You don't want to be late for your first day of high school. 13 00:00:57,720 --> 00:00:59,920 Don't make me get the water bucket. 14 00:01:01,720 --> 00:01:02,520 You wouldn't. 15 00:01:03,840 --> 00:01:04,840 Yes, he would. 16 00:01:19,800 --> 00:01:21,240 Junior boys. 17 00:01:23,040 --> 00:01:24,720 Senior boys. 18 00:01:25,720 --> 00:01:28,400 Can you believe it? Yesterday, we were girls. 19 00:01:28,960 --> 00:01:32,440 Today, we're high-school girls. 20 00:01:36,000 --> 00:01:40,240 -Breath. Pits. Boogies. Zits. -Breath. Pits. Boogies. Zits. 21 00:01:40,240 --> 00:01:41,640 -You're good. -You're... 22 00:01:41,880 --> 00:01:44,200 Let's move that little hat down. 23 00:01:47,400 --> 00:01:48,040 Hey, bro. 24 00:01:48,640 --> 00:01:51,640 Junior. Freshman. No bro. Got to go. 25 00:01:53,200 --> 00:01:55,160 Miley, l can't walk around like this all day, 26 00:01:55,160 --> 00:01:56,560 l look like a sock puppet. 27 00:01:58,040 --> 00:01:58,880 Do you have any cover-up? 28 00:02:05,400 --> 00:02:07,360 You brought Barry Bear? 29 00:02:07,400 --> 00:02:09,560 Put him back! l don't want anybody to see him. 30 00:02:09,560 --> 00:02:10,560 Then why'd you bring him? 31 00:02:10,560 --> 00:02:13,960 Because it's a big day. l'm nervous and... 32 00:02:15,600 --> 00:02:16,680 He wanted to see the school. 33 00:02:17,880 --> 00:02:20,920 Yeah. Okay. Well, he's seen it now. Would you zip him back up, please? 34 00:02:21,320 --> 00:02:24,880 Fine, but not all the way. He's afraid of the dark. 35 00:02:26,360 --> 00:02:28,440 Do you realise what would happen to your rep 36 00:02:28,480 --> 00:02:30,000 if people saw you with that bear? 37 00:02:30,160 --> 00:02:32,080 l can't imagine a more horrible first day of high school. 38 00:02:35,560 --> 00:02:37,840 l can. Look at this text. 39 00:02:38,600 --> 00:02:39,680 ''l know your secret.'' 40 00:02:40,520 --> 00:02:42,360 Somebody knows l'm Hannah Montana! 41 00:02:50,200 --> 00:02:50,960 come on! 42 00:03:38,520 --> 00:03:41,280 What am l gonna do? l've tried so hard to keep the secret. 43 00:03:41,320 --> 00:03:43,840 This is going to ruin everything. -You don't know that. 44 00:03:44,320 --> 00:03:45,760 So one other person knows, 45 00:03:45,760 --> 00:03:47,760 it doesn't mean they're going to tell everyone at lunch. 46 00:03:48,200 --> 00:03:50,320 Oh, no. l'm getting another text! 47 00:03:50,320 --> 00:03:53,040 -What's it say? -''l'm going to tell everybody at lunch.'' 48 00:03:54,560 --> 00:03:58,760 Wow, creepy. What's ''Mwah-ah-ah-ah''? 49 00:03:59,200 --> 00:04:00,440 l think it's more like... 50 00:04:04,680 --> 00:04:08,920 ln two hours, any chance l have of being a normal high school girl is over. 51 00:04:09,400 --> 00:04:10,640 Yeah, tell me about it. 52 00:04:10,920 --> 00:04:14,320 lf people find out you're Annah-hay Ontana-may, 53 00:04:14,640 --> 00:04:15,920 you won't be able to go to any school. 54 00:04:16,480 --> 00:04:17,760 Except maybe in the South Pole, 55 00:04:17,960 --> 00:04:20,480 completely cut off from civilisation, where you'll eventually go mad. 56 00:04:20,520 --> 00:04:22,200 Mad, l tell you. Mad! 57 00:04:23,520 --> 00:04:25,600 You put extra sugar in your cereal this morning, didn't you? 58 00:04:25,600 --> 00:04:26,800 Yes, and now the room is spinning. 59 00:04:30,480 --> 00:04:32,200 -Hello. -Hey. 60 00:04:36,360 --> 00:04:37,160 Hello. 61 00:04:38,400 --> 00:04:39,160 Hey, again. 62 00:04:48,520 --> 00:04:51,280 Whoa, this is a hoot. What are we doing, eh? 63 00:04:51,360 --> 00:04:52,160 Who are you? 64 00:04:52,160 --> 00:04:54,280 l'm Thor. The new guy, don't you know? 65 00:04:54,920 --> 00:04:56,720 Okay, well, we'll see you at the 25th reunion. 66 00:04:57,880 --> 00:05:01,440 Where you going? Those guys said you were the welcoming committee. 67 00:05:03,040 --> 00:05:06,440 l get it. See, those are my friends. They're just messing with you. 68 00:05:06,640 --> 00:05:07,960 Real funny, guys. 69 00:05:09,440 --> 00:05:14,080 Yeah, real mature, make fun of the new guy and the short one. 70 00:05:14,080 --> 00:05:14,880 Hey! 71 00:05:16,320 --> 00:05:19,720 Don't you worry, we don't need those hockey pucks. 72 00:05:20,920 --> 00:05:24,400 You know, you're right. Hey, l'll race you to the fourth floor. 73 00:05:24,400 --> 00:05:25,120 Okay! 74 00:05:29,320 --> 00:05:31,480 Hey, man, we don't have a fourth floor. 75 00:05:32,000 --> 00:05:32,480 Oops. 76 00:05:35,560 --> 00:05:38,000 l have got to figure out who this is. 77 00:05:38,320 --> 00:05:41,400 l didn't tell anyone, you didn't tell anyone. 78 00:05:42,040 --> 00:05:43,840 -You didn't tell anyone, did you? -Of course not! 79 00:05:44,200 --> 00:05:45,880 Well, who else could it be? 80 00:05:46,760 --> 00:05:49,560 Hey. What up? 81 00:05:50,280 --> 00:05:52,840 How's it going? Hey. Watch out there. Okay. 82 00:05:53,520 --> 00:05:54,920 -What did you do? -Nothing. 83 00:05:54,920 --> 00:05:57,480 l've just been working out on the old bicep, tricep... 84 00:05:57,480 --> 00:05:57,960 Oliver! 85 00:05:58,920 --> 00:06:00,400 Forget the muscles, meatball. 86 00:06:00,400 --> 00:06:02,560 You told someone my secret, didn't you? Didn't you? 87 00:06:02,560 --> 00:06:04,440 No, l swear! And easy on the pecs. 88 00:06:05,960 --> 00:06:06,640 They pop. 89 00:06:08,640 --> 00:06:10,320 Oh, no, incoming. 90 00:06:11,160 --> 00:06:15,000 ''Wondering what you can do to stop me? l have an idea.'' 91 00:06:15,640 --> 00:06:17,600 -Who is this? -l don't know! 92 00:06:18,520 --> 00:06:21,680 l got it! All we have to do is look for the person texting. 93 00:06:24,520 --> 00:06:26,440 That narrows it down to everybody. 94 00:06:29,280 --> 00:06:31,600 l love chemistry. lt's educational 95 00:06:32,560 --> 00:06:33,720 and delicious. 96 00:06:33,960 --> 00:06:36,840 Can l get you some chocolate and graham crackers to go with that? 97 00:06:36,880 --> 00:06:37,880 Yeah, that'd be... 98 00:06:38,320 --> 00:06:41,920 Totally inappropriate because l shouldn't even be doing this. 99 00:06:43,600 --> 00:06:45,880 Okay, people, let's stop fooling around. 100 00:06:46,240 --> 00:06:48,560 -Now, lose the marshmallow, Stewart! -Yes, ma'am. 101 00:06:53,320 --> 00:06:54,800 Hot, hot, hot. 102 00:06:56,560 --> 00:06:57,600 Really hot. 103 00:06:58,360 --> 00:07:00,920 -Hi, is this seat taken? -No, go for it. 104 00:07:07,720 --> 00:07:09,840 -l'm Jackson. -Hi, l'm Anne. 105 00:07:10,160 --> 00:07:13,160 And l'm Thor, his new best buddy, 106 00:07:13,520 --> 00:07:15,520 and l was kind of hoping l could sit there. 107 00:07:15,520 --> 00:07:16,160 No! 108 00:07:18,360 --> 00:07:20,400 -Go. -l get it. You like her. 109 00:07:21,480 --> 00:07:22,240 He likes you. 110 00:07:23,200 --> 00:07:26,320 Look at his face, it's redder than a cow's udder on a cold day. 111 00:07:28,120 --> 00:07:29,800 Of course, they're pretty much always red, 112 00:07:29,840 --> 00:07:31,880 what with all the yanking, don't you know? 113 00:07:34,080 --> 00:07:38,360 Maybe you two should sit together, and l'll sit any place else. 114 00:07:39,560 --> 00:07:42,160 But l have marshmallows. 115 00:07:43,480 --> 00:07:45,920 You know, since she doesn't seem to be interested in you, 116 00:07:45,960 --> 00:07:48,480 you mind if l take a shot? 117 00:07:58,680 --> 00:08:01,640 l bet they want something like money or concert tickets. 118 00:08:01,680 --> 00:08:04,920 lf it was me, l'd take your jewellery and your wardrobe. 119 00:08:05,080 --> 00:08:07,120 And your shoes! Oh, yeah, your shoes! 120 00:08:08,520 --> 00:08:10,560 Turn around, l'll give you one of my shoes right now. 121 00:08:10,960 --> 00:08:13,560 Sorry, l'm just trying to get into the mind of a criminal. 122 00:08:14,320 --> 00:08:16,760 lf you can understand them, you can catch them. 123 00:08:18,000 --> 00:08:19,520 And then what, Sherlock? 124 00:08:21,120 --> 00:08:24,160 As long as they know my secret, l'll have to do whatever they want. 125 00:08:25,080 --> 00:08:26,960 What kind of monster would torture me like this? 126 00:08:27,560 --> 00:08:32,280 Morning, let's welcome a special young man to our class. 127 00:08:32,720 --> 00:08:35,240 He skipped a couple of grades, so he's a little younger. 128 00:08:37,520 --> 00:08:38,720 And a lot smarter. 129 00:08:39,840 --> 00:08:40,920 This is Rico. 130 00:08:42,400 --> 00:08:44,600 Hiya, toots, get my messages? 131 00:08:52,960 --> 00:08:56,640 Don't worry, Mrs Espinosa. We'll take good care of the new kid. 132 00:08:56,680 --> 00:08:57,680 Okay. 133 00:08:58,880 --> 00:09:00,960 All right, short stack, how'd you find out? 134 00:09:01,240 --> 00:09:03,920 Simple. You were careless, and l had a camera phone. 135 00:09:06,720 --> 00:09:08,960 Give me that phone or you'll never make it to four feet! 136 00:09:09,800 --> 00:09:14,440 Feel free to pat me down, kitten, but it's safe in my locker. 137 00:09:15,320 --> 00:09:19,040 Step aside, squirt, and let the locker doctor operate. 138 00:09:24,800 --> 00:09:25,640 Oh, yeah. 139 00:09:28,760 --> 00:09:31,440 Wow, that's a really big jersey for such a little... 140 00:09:31,440 --> 00:09:32,880 l didn't say that was my locker. 141 00:09:33,640 --> 00:09:37,800 Hey, fresh-meat, what're you doing crammed inside my locker? 142 00:09:38,840 --> 00:09:41,640 l'm not crammed inside... My mom's a cop! 143 00:09:43,960 --> 00:09:47,640 Okay. Rico, you know my secret. What's it gonna take to shut you up? 144 00:09:47,760 --> 00:09:49,720 You. As my girlfriend. 145 00:09:50,520 --> 00:09:51,200 Say what? 146 00:09:52,680 --> 00:09:56,760 Don't flatter yourself, doll-face. This is strictly business. 147 00:09:57,280 --> 00:10:00,440 l need some hall cred in this place, and you can help me get it. 148 00:10:00,880 --> 00:10:03,640 So all he's looking for is a little arm candy. 149 00:10:04,080 --> 00:10:07,880 That, and someone to reach the top shelf of my locker. 150 00:10:09,160 --> 00:10:11,760 -You can totally do that. -You can totally shut up. 151 00:10:13,200 --> 00:10:17,000 Of course, if you'd rather l send the picture to everyone at school... 152 00:10:17,040 --> 00:10:20,360 Miley, you have to do what he says. lt's either that or your secret's out. 153 00:10:20,800 --> 00:10:22,840 So far, high school stinks. 154 00:10:24,920 --> 00:10:28,400 Yeah, l remember how l met my woman. 155 00:10:29,800 --> 00:10:33,800 l had just come out of the ocean. My skin was shining like... 156 00:10:34,560 --> 00:10:35,240 Like... 157 00:10:36,120 --> 00:10:38,600 What was it shining like, love monkey? 158 00:10:39,920 --> 00:10:42,760 A new penny in the piggy bank of my heart. 159 00:10:44,080 --> 00:10:46,640 What can l say? She's crazy in love. 160 00:10:48,640 --> 00:10:49,440 Cheese me. 161 00:10:55,840 --> 00:10:56,640 Enough! 162 00:10:57,760 --> 00:11:00,760 Sorry, l just got so lost in your eyes. 163 00:11:01,800 --> 00:11:03,400 Your beady little eyes. 164 00:11:04,600 --> 00:11:05,400 Secrets. 165 00:11:06,760 --> 00:11:09,680 Right. Please forgive me. 166 00:11:10,720 --> 00:11:12,520 Now, go get daddy a moist towelette 167 00:11:13,160 --> 00:11:16,400 and make it hot like my Latin blood. 168 00:11:18,360 --> 00:11:20,080 Of course, my little matador. 169 00:11:23,280 --> 00:11:26,920 ''You know, Bud, you can always be home-schooled.'' 170 00:11:27,080 --> 00:11:29,920 ''No, Daddy, l want to go to school like a normal kid.'' 171 00:11:29,920 --> 00:11:31,000 What was l thinking? 172 00:11:32,760 --> 00:11:34,480 There you are! l've got great news! 173 00:11:34,720 --> 00:11:37,880 Unless it involves a time machine and Rico's parents never meeting, 174 00:11:38,080 --> 00:11:39,000 l don't want to know. 175 00:11:39,480 --> 00:11:41,840 Fine, then l won't tell you that Oliver found Rico's locker. 176 00:11:42,120 --> 00:11:44,080 Great! That means we have to go find Rico's... 177 00:11:44,080 --> 00:11:45,640 And l'm gonna stop talking now and follow you. 178 00:11:45,640 --> 00:11:46,320 That would be nice. 179 00:11:50,520 --> 00:11:52,200 My kids are all gone 180 00:11:55,600 --> 00:11:58,080 So l'm writing this song 181 00:12:00,800 --> 00:12:03,080 You'll think it's so sad 182 00:12:05,720 --> 00:12:08,080 But you are so wrong 183 00:12:10,600 --> 00:12:14,400 'cause l can pick my nose and nobody stare 184 00:12:14,440 --> 00:12:18,160 l can dance around in my underwear 185 00:12:18,160 --> 00:12:19,320 Oh, yeah 186 00:12:22,240 --> 00:12:24,480 l am never coming home for lunch again. 187 00:12:26,040 --> 00:12:28,320 Good, 'cause this is my Robby Ray time. 188 00:12:29,040 --> 00:12:32,200 Look, l didn't plan on coming home. l just couldn't take it any more. 189 00:12:32,400 --> 00:12:33,720 -Take what? -Okay. 190 00:12:34,400 --> 00:12:37,640 Some hick from Moo-ville, Minnesota 191 00:12:37,960 --> 00:12:41,120 decided that l'm his new best buddy, and now he won't leave me alone. 192 00:12:41,440 --> 00:12:43,880 lf l have to hear that stupid accent one more time, 193 00:12:43,920 --> 00:12:48,440 l'm gonna beat myself unconscious with a frozen trout, don't you know? 194 00:12:49,960 --> 00:12:54,160 l seem to remember another new kid that talked funny a few years ago. 195 00:12:54,680 --> 00:12:55,920 They called him a hick, too. 196 00:12:57,440 --> 00:13:02,480 Let's see. What was his name? Packson? Sackson? 197 00:13:10,200 --> 00:13:12,200 Howdy, everybody. l'm Jackson. 198 00:13:13,160 --> 00:13:15,440 l didn't know there was a rodeo in town. 199 00:13:16,320 --> 00:13:19,560 There's a rodeo in town? Yee, doggies! 200 00:13:19,960 --> 00:13:21,840 He was talking about your getup. 201 00:13:22,840 --> 00:13:25,240 You like it? Well, then check this out. 202 00:13:28,360 --> 00:13:31,560 Back home in Tennessee, that's what we call blang! 203 00:13:32,360 --> 00:13:33,480 lt's bling. 204 00:13:33,480 --> 00:13:35,040 That's what l said. Blang! 205 00:13:35,800 --> 00:13:36,760 What a loser. 206 00:13:38,160 --> 00:13:39,520 Ride 'em, cowboy! 207 00:13:43,840 --> 00:13:46,200 Crackson, Shellackson. 208 00:13:46,640 --> 00:13:49,080 Enough, Dad! l already had the flashback. 209 00:13:50,920 --> 00:13:53,600 What l'm saying, Son, if you think about what happened to you, 210 00:13:53,960 --> 00:13:55,600 you might wanna cut this boy some slack. 211 00:13:55,960 --> 00:13:59,160 But why is this my problem? l mean, nobody ever cut me a break. 212 00:13:59,440 --> 00:14:01,840 lf l had to tough it out, then so can he. 213 00:14:01,840 --> 00:14:03,520 And that's exactly what l'm gonna tell him. 214 00:14:03,520 --> 00:14:05,120 l know, but l was just thinking if you would just... 215 00:14:05,160 --> 00:14:05,840 Good day. 216 00:14:07,200 --> 00:14:09,200 -Son, l... -l said good day, Daddy! 217 00:14:12,800 --> 00:14:14,520 Now Jackson is gone 218 00:14:17,360 --> 00:14:19,280 And l am so happy 219 00:14:21,640 --> 00:14:23,520 l think l'll just head upstairs 220 00:14:26,080 --> 00:14:29,480 And take me a nappy 221 00:14:31,760 --> 00:14:33,760 Good night, Malibu! 222 00:14:41,200 --> 00:14:45,600 -Oliver, how'd you find it? -Cunning, determination and... 223 00:14:45,640 --> 00:14:48,320 And it was the only locker with a footstool in front of it. 224 00:14:48,800 --> 00:14:50,520 Would it have killed you to let me have this one? 225 00:14:50,560 --> 00:14:54,400 Guys, please! Some time before Rico and l honeymoon in Hobbit Town! 226 00:14:54,640 --> 00:14:58,560 Okay. Step aside, ladies. The doctor is in. 227 00:15:04,440 --> 00:15:07,120 Look at all the plants and that waterfall. 228 00:15:07,600 --> 00:15:10,640 -lt's like a rainforest in there. -Who cares? Can you see the phone? 229 00:15:10,760 --> 00:15:12,480 Yeah. lt's right next to that monkey! 230 00:15:21,560 --> 00:15:24,240 -Hey, Max, have you seen Thor? -Yeah, he's in there. 231 00:15:24,360 --> 00:15:28,920 l told him California girls love guys who can churn their own butter. 232 00:15:30,200 --> 00:15:32,960 Hey, butta-butta-butta. Hey, butta-butta-butta. 233 00:15:33,000 --> 00:15:34,400 Hey, butta-butta-butta. 234 00:15:34,400 --> 00:15:35,160 -Churn! -Churn! 235 00:15:35,160 --> 00:15:38,160 Hey, butta-butta-butta. Hey, butta-butta-butta. 236 00:15:38,200 --> 00:15:39,520 Hey, butta-butta-butta. 237 00:15:39,520 --> 00:15:40,120 -Churn! -Churn! 238 00:15:40,360 --> 00:15:42,000 Hey, butta-butta-butta. 239 00:15:42,040 --> 00:15:44,040 -Oh, man. -l know. 240 00:15:44,080 --> 00:15:47,160 This kid's dorkier than that light-up cowboy from freshman year. 241 00:15:47,160 --> 00:15:47,760 Remember? 242 00:15:48,600 --> 00:15:49,880 Wait. That was you. 243 00:15:53,000 --> 00:15:54,440 Hey, butta-butta-butta. 244 00:15:54,440 --> 00:15:55,080 -Churn! -Churn! 245 00:15:55,760 --> 00:15:56,720 Hey, butta-butta-butta. 246 00:15:56,720 --> 00:15:58,640 Hey, hey, hey, show's over. Knock it off! 247 00:15:59,360 --> 00:16:01,440 l can't, little buddy. l'm in the zone. 248 00:16:01,760 --> 00:16:02,480 Hey, butta-butta-butta. 249 00:16:02,520 --> 00:16:06,480 No, no, no. Not you! You! And you and you! All you guys. 250 00:16:06,760 --> 00:16:08,080 Just cut the dude a break! 251 00:16:08,520 --> 00:16:10,160 lt doesn't make you cool to make fun of somebody. 252 00:16:10,160 --> 00:16:11,440 lt just makes you all jerks. 253 00:16:12,600 --> 00:16:14,120 All Thor wants to do is make some friends. 254 00:16:14,160 --> 00:16:15,000 And butter. 255 00:16:16,120 --> 00:16:17,120 You're not helping. 256 00:16:17,960 --> 00:16:20,440 Now if you hockey pucks will excuse us, 257 00:16:20,440 --> 00:16:22,600 me and my new best buddy have some butter to churn. 258 00:16:22,600 --> 00:16:24,760 Okey-dokey, artichoke-y. 259 00:16:26,280 --> 00:16:28,680 Hey, butta-butta-butta. Hey, butta-butta-butta. 260 00:16:28,680 --> 00:16:29,800 Hey, butta-butta-butta. 261 00:16:29,800 --> 00:16:31,240 -Churn! -Whoa, slow down there, buddy! 262 00:16:31,240 --> 00:16:32,240 You don't want to hit the air 263 00:16:35,040 --> 00:16:35,560 bubble. 264 00:16:37,520 --> 00:16:38,680 Sweet niblets. 265 00:16:39,640 --> 00:16:41,680 l've got butter in all my nooks and crannies. 266 00:16:44,800 --> 00:16:48,640 Okay, l'll stall Rico. Oliver, make friends with the monkey. 267 00:16:48,920 --> 00:16:50,640 And exactly how do l do that? 268 00:16:50,800 --> 00:16:52,560 Just be yourself. He'll think you're family. 269 00:16:54,000 --> 00:16:55,480 High school's made you hard. 270 00:16:55,880 --> 00:16:57,880 -Coconut! -What kind of comeback is... 271 00:17:02,960 --> 00:17:04,200 -Rico! -Hi. 272 00:17:05,280 --> 00:17:07,280 Honey, where are you going? 273 00:17:07,640 --> 00:17:09,400 l've got to grab some books out of my locker. 274 00:17:12,080 --> 00:17:15,360 But save the ''honey'' thing for later. Daddy likey. 275 00:17:17,160 --> 00:17:18,720 You can't leave me! 276 00:17:18,800 --> 00:17:21,640 You can cut the act, string bean. Nobody's watching. 277 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 lt's not an act. 278 00:17:24,920 --> 00:17:27,600 Look, Rico. l know l said l couldn't stand you, 279 00:17:28,000 --> 00:17:32,360 but the truth is, deep down, way, way deep down, 280 00:17:33,800 --> 00:17:35,320 l've always thought you were a... 281 00:17:38,640 --> 00:17:39,320 A hunk. 282 00:17:41,400 --> 00:17:42,080 Really? 283 00:17:44,640 --> 00:17:47,000 May l be hit by lightning if l'm lying. 284 00:17:51,200 --> 00:17:54,760 Who wants to trade a silly little phone for a nice banana? 285 00:17:55,080 --> 00:17:57,200 Why would he want a stupid banana? 286 00:17:57,320 --> 00:17:59,760 Yeah, he's got a snow-cone machine and a mini-fridge... 287 00:18:06,400 --> 00:18:08,040 This feels so right, 288 00:18:08,840 --> 00:18:11,200 and yet something haunts me. 289 00:18:11,800 --> 00:18:13,840 How can l be sure your love is true? 290 00:18:14,240 --> 00:18:15,600 You're on my lap, aren't you? 291 00:18:17,120 --> 00:18:20,160 Perhaps you could prove your love with a kiss. 292 00:18:21,120 --> 00:18:22,480 Okay. 293 00:18:23,160 --> 00:18:24,240 Who do you want me to kiss? 294 00:18:26,280 --> 00:18:27,520 Okay, fine. l'll do it. 295 00:18:30,400 --> 00:18:32,720 Let me just ready myself. 296 00:18:33,120 --> 00:18:35,920 You know, this may... This will take some time. 297 00:18:42,920 --> 00:18:46,800 Get your stinking paws off me, you darn dirty ape! 298 00:18:49,240 --> 00:18:51,720 -Use your muscles! -They're in my book bag! 299 00:18:58,600 --> 00:18:59,560 Hello! 300 00:19:05,880 --> 00:19:07,440 -We got it! -We got the phone! 301 00:19:07,840 --> 00:19:09,080 Kiss the chicken, bub! 302 00:19:12,880 --> 00:19:15,400 Your little blackmail scheme is over! 303 00:19:19,800 --> 00:19:20,920 l think not. 304 00:19:21,880 --> 00:19:23,040 Come here, chuckleheads. 305 00:19:26,960 --> 00:19:28,480 This is the real phone. 306 00:19:28,880 --> 00:19:31,200 Now, you're gonna plant one right here, 307 00:19:31,560 --> 00:19:33,360 or l'll press send, 308 00:19:33,720 --> 00:19:36,040 and everybody'll know your precious little secret. 309 00:19:37,080 --> 00:19:39,760 Miley, just close your eyes. lt'll be over before you know it. 310 00:19:39,800 --> 00:19:42,640 No, it won't. lt'll never end. 311 00:19:43,200 --> 00:19:45,880 He's going to hold this over me for the rest of my life. 312 00:19:46,360 --> 00:19:49,400 Passion and brains. l repeat... 313 00:19:51,960 --> 00:19:53,600 Okay, listen here, rinky-dink. 314 00:19:54,440 --> 00:19:57,000 Go ahead. Send the picture, 315 00:19:57,400 --> 00:20:01,320 but if you think it's going to impress anybody at this school, you're wrong. 316 00:20:02,200 --> 00:20:03,480 Sure, they'll know my secret, 317 00:20:03,520 --> 00:20:06,760 but they'll also know what a pathetic loser you are. 318 00:20:07,320 --> 00:20:09,640 So press send. 319 00:20:10,480 --> 00:20:12,040 Nothing can be much worse than this. 320 00:20:17,320 --> 00:20:19,440 Here. You win. 321 00:20:20,480 --> 00:20:21,200 Really? 322 00:20:21,640 --> 00:20:25,200 Yeah. lt's just that l've always been the youngest in my class 323 00:20:25,760 --> 00:20:26,880 and the smallest, 324 00:20:27,320 --> 00:20:31,680 and just once l wanted to fit in. To be cool. 325 00:20:35,200 --> 00:20:36,560 You smell like wet monkey. 326 00:20:38,640 --> 00:20:42,880 And to get a girl like you to kiss me, well, that'd be the coolest thing ever. 327 00:20:46,160 --> 00:20:47,400 Rico, hold on. 328 00:20:49,200 --> 00:20:51,640 You know, if you'd been this real with me from the beginning, 329 00:20:51,680 --> 00:20:52,800 things might have been different. 330 00:20:53,680 --> 00:20:54,760 You mean you would've kissed me? 331 00:20:54,760 --> 00:20:56,480 l'm not talking major lip lock, but a little cheek action. Sure. 332 00:20:57,360 --> 00:21:00,240 When you treat people nice, Rico, they're gonna treat you nice back. 333 00:21:00,880 --> 00:21:02,120 As a matter of fact... 334 00:21:04,520 --> 00:21:05,760 Come here, handsome, 335 00:21:08,440 --> 00:21:11,920 Yes! He shoots, he scores! 336 00:21:12,280 --> 00:21:13,280 He's toast! 337 00:21:14,920 --> 00:21:16,280 You better run, pal. 338 00:21:18,240 --> 00:21:19,760 l've never seen her so mad. 339 00:21:21,040 --> 00:21:23,760 Wait till you see what Rico thought was her big secret. 340 00:21:30,720 --> 00:21:32,000 Help, monkey, help! 341 00:21:49,080 --> 00:21:50,000 How's it going? 342 00:22:04,880 --> 00:22:06,240 Can l get a little more syrup?