1 00:00:29,618 --> 00:00:32,955 KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA ŠO FILMU NEATBALSTA. 2 00:00:33,163 --> 00:00:36,166 NEMAZ. 3 00:00:44,633 --> 00:00:48,136 4.59 MAIAMI 4 00:00:48,345 --> 00:00:49,721 5.00 MAIAMI 5 00:00:51,849 --> 00:00:55,143 HOLIVUDA 6 00:00:57,813 --> 00:01:01,066 KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA 7 00:01:01,316 --> 00:01:03,819 8.18 KALIFORNIJA 8 00:01:04,027 --> 00:01:07,155 8.26 KALIFORNIJA 9 00:01:09,408 --> 00:01:11,326 Velns. 10 00:01:12,327 --> 00:01:13,704 "BEIKERS" 2008 11 00:01:15,414 --> 00:01:16,832 "BEIKERS" 2011 12 00:01:18,083 --> 00:01:19,501 "BEIKERS" 2014 13 00:01:50,574 --> 00:01:51,700 ANNA 14 00:01:57,080 --> 00:01:59,333 Sveika, Anna. Man jāiet uz darbu. 15 00:01:59,541 --> 00:02:01,210 Sveiks, te Karena no SwimTech. Atstājiet ziņu. 16 00:02:01,418 --> 00:02:03,545 Čau, mīļā. Cerēju dzirdēt tavu balsi. 17 00:02:03,754 --> 00:02:07,674 Šodien man pārbaudes diena, vēli veiksmi. Mīlu tevi. 18 00:02:27,569 --> 00:02:30,531 KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻAS (KLP) AKADĒMIJA 19 00:02:33,408 --> 00:02:35,536 DIENVIDU STARPTAUTISKIE UZKRĀJUMI UN NOGULDĪJUMI 20 00:02:48,465 --> 00:02:52,261 Oho, nolādēts! 21 00:02:52,928 --> 00:02:55,764 Jēziņ. Labais, jogas bikses. 22 00:03:07,109 --> 00:03:08,110 Laižam! 23 00:03:09,444 --> 00:03:10,821 Čačo, aiziet! Braucam! 24 00:03:18,328 --> 00:03:19,496 Aizdomās turamais brauc melnā Chevrolet. 25 00:03:20,247 --> 00:03:21,290 Sekojam viņam. 26 00:04:03,540 --> 00:04:05,751 -Sasodīts! Kas tas bija? -Kāpēc apstājies? 27 00:04:05,959 --> 00:04:07,961 Liec šaujamo uz grīdas, sasodīts. 28 00:04:08,170 --> 00:04:10,589 Nav mana vaina. Tu brauci kā tāds krāns. 29 00:04:10,797 --> 00:04:12,841 Sagatavojies, ka pret tevi vērsīs M4? 30 00:04:13,050 --> 00:04:15,135 Redzi tos? Tās ir "nu gan sūdi" pogas. 31 00:04:15,344 --> 00:04:16,512 Tāpēc viņi ir te. 32 00:04:16,719 --> 00:04:17,803 Aizveries un brauc! 33 00:04:18,012 --> 00:04:20,682 Divas iespējas. Ieroci uz grīdas vai aizbāzīšu muti. 34 00:04:20,849 --> 00:04:23,018 -Brauc! -Tieši tā! 35 00:04:23,185 --> 00:04:24,186 Atklāt uguni! 36 00:04:24,728 --> 00:04:25,687 Kuces dēls! 37 00:04:25,896 --> 00:04:27,397 Brauc, Čačo! Brauc, vecīt! 38 00:04:54,258 --> 00:04:56,218 Aiziet! 39 00:05:13,068 --> 00:05:15,404 Laižam. Ko tu gaidi? 40 00:05:15,779 --> 00:05:18,407 -Tas ir rupjš gājiens. -Ko? 41 00:05:18,574 --> 00:05:21,243 Gluži kā Santaklauss nogalinātu Rūdolfu pēc dāvanu piegādes. 42 00:05:21,451 --> 00:05:24,580 Tu esi smieklīgs, Čačo. 43 00:05:26,415 --> 00:05:28,417 Tas ir sasodīti nežēlīgi, vecīt. 44 00:05:29,418 --> 00:05:30,752 Aiziet, aiziet. 45 00:05:30,919 --> 00:05:31,920 Tev jāiet aizmugurē. 46 00:05:32,087 --> 00:05:33,589 -Jāizskatās, it kā tu būtu klients. -Brauc tik! 47 00:05:33,755 --> 00:05:36,258 Nevis taksists ar savu draugu blakus. 48 00:05:36,466 --> 00:05:37,926 Tev jāiet aizmugurē. 49 00:05:38,135 --> 00:05:39,595 -Aiziet. -Ej aizmugurē. 50 00:05:39,928 --> 00:05:40,929 Tas nenotiks. 51 00:05:41,138 --> 00:05:42,264 -Nē? -Nē. 52 00:05:42,431 --> 00:05:43,932 Ej ellē. 53 00:05:44,099 --> 00:05:45,767 Telaviva, Telaviva. 54 00:05:45,934 --> 00:05:46,935 Ko? 55 00:05:47,102 --> 00:05:48,103 Telaviva, Telaviva. 56 00:05:48,270 --> 00:05:49,646 Aiziet! Aiziet! 57 00:05:54,776 --> 00:05:56,820 Telaviva? Kas, sasodīts, ir Telaviva? 58 00:05:59,281 --> 00:06:00,282 Čačo. 59 00:06:00,616 --> 00:06:02,117 Nē, Kastio. 60 00:06:03,285 --> 00:06:04,453 Aģents Kastio. 61 00:06:05,329 --> 00:06:06,455 Zinu, šoks, vai ne? 62 00:06:07,289 --> 00:06:08,540 Paskaties uz tiem čaļiem. 63 00:06:08,790 --> 00:06:11,627 Es tevi paņēmu līdzi brīvdienās uz Bahamām ar savu ģimeni. 64 00:06:11,793 --> 00:06:12,961 Tas bija lieliski. Man patika. 65 00:06:13,128 --> 00:06:15,631 Sūdabrālis! Uz kūrortu! 66 00:06:16,632 --> 00:06:19,468 Jā, bet 2009. gadā tu nošāvi manu pārinieku. 67 00:06:20,469 --> 00:06:21,887 Viņu sauca Maikls Gleids. 68 00:06:22,137 --> 00:06:23,138 Esi mierīgs. 69 00:06:24,806 --> 00:06:25,974 Nomierinies. Nevienam nešaut. 70 00:06:26,141 --> 00:06:27,142 Nekusties, Čačo! 71 00:06:29,645 --> 00:06:31,313 Esmu ievainots! 72 00:06:31,480 --> 00:06:32,564 Tik laba sajūta! 73 00:06:32,814 --> 00:06:35,150 Velns! 74 00:06:35,359 --> 00:06:37,903 Lūdzu Dievu: 75 00:06:38,153 --> 00:06:40,155 "Lūdzu, dod man iemeslu uz tevi šaut." Un tu to panāci! 76 00:06:40,364 --> 00:06:42,658 Kas tev kaiš? Tu sašāvi pārinieku! 77 00:06:42,866 --> 00:06:44,243 Vēl pēdējais pārsteigums. 78 00:06:44,493 --> 00:06:46,995 Izdomāju, ka tu vēl man esi parādā, pat pēc tām brīvdienām. 79 00:06:47,162 --> 00:06:49,164 Paskaties uz šo. Tava sieva. 80 00:06:49,331 --> 00:06:50,499 Mērglis! 81 00:06:54,169 --> 00:06:55,254 Es tevi nogalināšu, Čačo! 82 00:06:55,504 --> 00:06:58,006 Es viņai dāvāju uzmanību, ko tu biji liedzis, brāl. 83 00:06:58,215 --> 00:06:59,925 Vajadzēja būt mīļākam. Mīļot un čubināt, brāl. 84 00:07:00,175 --> 00:07:01,385 Čačo, es tevi nogalināšu! 85 00:07:02,719 --> 00:07:05,180 KLP AKADĒMIJA 1. PĀRBAUDE - FIZISKĀ SAGATAVOTĪBA 86 00:07:10,686 --> 00:07:13,188 KLP AKADĒMIJA 2. PĀRBAUDE - ŠAUŠANAS PRASMES 87 00:07:23,407 --> 00:07:24,366 Aiziet. 88 00:07:24,575 --> 00:07:25,784 KLP AKADĒMIJA 3. PĀRBAUDE - SAGŪSTĪŠANA 89 00:07:26,034 --> 00:07:28,036 Aiziet, skuķi! Aiziet! 90 00:07:28,704 --> 00:07:31,039 Vai jūs cīnāties? Aiziet, skuķi! Lūk tā. Labi. 91 00:07:31,248 --> 00:07:32,833 Šauj, Kail! Aiziet! 92 00:07:35,002 --> 00:07:36,044 Beiker, kas ellē? 93 00:07:36,545 --> 00:07:38,297 Tas ir sagūstīšanas vingrinājums. 94 00:07:38,505 --> 00:07:39,631 Atvaino. Vecīt, tev viss labi? 95 00:07:39,840 --> 00:07:41,216 Trāpīja pa savainoto celi. 96 00:07:41,383 --> 00:07:44,469 Man bija trauma, tad noreaģēju, liku lietā prasmes. 97 00:07:44,678 --> 00:07:47,556 -Atvaino. -Kādas prasmes? 98 00:07:48,390 --> 00:07:50,225 -Kādas, sasodīts, prasmes? -Man nav nekādu prasmju. 99 00:07:50,726 --> 00:07:51,894 Vācies nost no paklāja. 100 00:07:53,228 --> 00:07:54,396 Labs sitiens. 101 00:07:54,730 --> 00:07:56,690 KLP AKADĒMIJA 4. PĀRBAUDĪJUMS: MOTOCIKLA VADĪŠANA 102 00:08:17,252 --> 00:08:19,379 Neviens no šiem rezultātiem 103 00:08:19,588 --> 00:08:23,217 neliecina pat par zemākajiem rādītājiem, lai beigtu skolu. 104 00:08:23,425 --> 00:08:25,719 Patiesībā, lielākā daļa kadetu invalīdu 105 00:08:25,928 --> 00:08:28,096 ieguva daudz labākus rezultātus. 106 00:08:28,263 --> 00:08:30,682 -Tiešām? -Jā, pat šaušanā. 107 00:08:30,891 --> 00:08:32,391 Par to es nešaubos. 108 00:08:32,601 --> 00:08:35,354 Invalīdi mūsdienās paveic brīnumu lietas. 109 00:08:35,562 --> 00:08:37,731 Piemēram, olimpiskais skrējējs bez kājām. 110 00:08:37,939 --> 00:08:40,107 Viņš pat nogalināja savu draudzeni. 111 00:08:40,275 --> 00:08:42,736 Nesaku tāpēc, ka tas ir sasniegums, bet vienalga iespaidīgi, 112 00:08:42,945 --> 00:08:44,279 sarežģītības ziņā. 113 00:08:44,446 --> 00:08:46,740 Tad fizisko spēju pārbaude. 114 00:08:46,949 --> 00:08:49,368 23 operācijas? 115 00:08:49,576 --> 00:08:51,537 Jā, pēdā, potītē, 116 00:08:51,745 --> 00:08:53,539 ceļos un plecos. 117 00:08:53,747 --> 00:08:57,417 Un man ir titāna protēze no šejienes līdz šejienei. Diezgan forši. 118 00:08:57,626 --> 00:08:58,877 Un kā jūs jūtaties? 119 00:08:59,086 --> 00:09:03,423 Zināt, diezgan sasodīti labi. Lietoju zāles. 120 00:09:03,632 --> 00:09:04,883 Tas ļoti palīdz. 121 00:09:05,092 --> 00:09:07,928 Izņemot brīdi, kad līst. Tās dienas ir smagas. 122 00:09:08,136 --> 00:09:09,221 Noteikti. 123 00:09:09,429 --> 00:09:11,139 Nedomāju, ka varētu dzīvot Sietlā. 124 00:09:14,101 --> 00:09:15,435 Džon, kāpēc gribat kļūt par policistu? 125 00:09:15,644 --> 00:09:19,648 Godīgi sakot, mana sieva grib šķirties, 126 00:09:19,815 --> 00:09:21,483 pirms gada paliku bez sponsoriem, 127 00:09:21,650 --> 00:09:23,402 un es vienkārši vārtījos pa māju. 128 00:09:23,610 --> 00:09:27,239 Viņai, saprotams, neesmu vairs pievilcīgs. 129 00:09:27,447 --> 00:09:30,659 Es to jūtu, kad uz viņu paskatos. 130 00:09:31,493 --> 00:09:33,161 Jums viss kārtībā? Negribēju jūs apbēdināt. 131 00:09:33,328 --> 00:09:35,664 Jūs tikko uzplēsāt 132 00:09:36,498 --> 00:09:38,584 -dažas manas brūces. -Atvainojiet. 133 00:09:38,792 --> 00:09:43,338 Man ir līdzīgas problēmas ar vīru Tedu. 134 00:09:44,173 --> 00:09:46,300 -Cik žēl to dzirdēt. -Ļoti sāpīgi. 135 00:09:46,508 --> 00:09:49,011 Šī ir Karena. Peldēšanas instruktore. 136 00:09:50,179 --> 00:09:51,763 Ļoti skaista. 137 00:09:51,972 --> 00:09:53,807 Paldies. Viņš ir tiešām izskatīgs 138 00:09:54,016 --> 00:09:56,602 un glīts. 139 00:09:56,810 --> 00:09:59,479 Jums ir ļoti veicies. 140 00:09:59,688 --> 00:10:02,024 Paldies. Paldies. 141 00:10:03,525 --> 00:10:05,652 Kā tur KLP ielīmējas, Džon? 142 00:10:05,861 --> 00:10:08,155 Pāru terapijā es iemācījos, 143 00:10:08,363 --> 00:10:11,617 ka sievietes bieži apprec savus tēvus, un viņas tēvs bija policists. 144 00:10:11,825 --> 00:10:13,660 -Saprotu. -Jā. 145 00:10:14,995 --> 00:10:16,705 Jūs protat braukt ar moci. Tas ir labi. 146 00:10:16,872 --> 00:10:18,999 Jā, kundze, braucu kā velns. 147 00:10:19,333 --> 00:10:21,543 Labi. Būšu godīga, Džon. 148 00:10:21,710 --> 00:10:23,545 -Jūs man patīkat. -Paldies. 149 00:10:23,712 --> 00:10:25,714 -Skaistas acis. -Paldies. 150 00:10:25,881 --> 00:10:27,466 Atgādināt manu vīru. 151 00:10:27,674 --> 00:10:28,717 Paldies. 152 00:10:28,884 --> 00:10:31,011 Teikšu tā. Šī ir jūsu veiksmīgā diena. 153 00:10:31,220 --> 00:10:33,597 Beigsiet skolu uz pārbaudes laiku, 154 00:10:33,847 --> 00:10:38,519 tāpēc, ja savā daļā neiekļūsiet labākajos 10 % 155 00:10:38,727 --> 00:10:42,856 par uzvedību, drošību, soda kvītīm, jūs izmetīs. 156 00:10:43,065 --> 00:10:45,400 -Sapratāt? -Jā, kundze, viss skaidrs. 157 00:10:45,567 --> 00:10:47,110 Nesačakarējiet to. 158 00:11:05,420 --> 00:11:07,089 Piestāt labajā pusē. 159 00:11:09,424 --> 00:11:12,177 3-9 bāzei, mēs esam 7-0-4. 160 00:11:12,386 --> 00:11:13,846 Viņi mūs nostums no lielceļa, 161 00:11:14,054 --> 00:11:15,597 tad nobloķēs izeju? 162 00:11:28,777 --> 00:11:30,571 LT? Gatavs? 163 00:11:31,238 --> 00:11:32,614 Ei, ei, ei. 164 00:11:33,448 --> 00:11:35,075 Domā, ka tās durvis uzies gaisā 165 00:11:35,284 --> 00:11:36,285 un nenogalinās to sievieti? 166 00:11:37,619 --> 00:11:39,121 Tēt, kādu sievieti? 167 00:11:39,621 --> 00:11:41,081 Esi salietojies, ja? 168 00:11:41,290 --> 00:11:42,791 Ir pusdienlaiks un esi salietojies. 169 00:11:42,958 --> 00:11:44,793 Beidz, tēt. 170 00:11:45,294 --> 00:11:46,587 Nē, nē, nē! 171 00:11:46,795 --> 00:11:48,630 Lūdzu, nē! 172 00:11:51,091 --> 00:11:52,259 Viss būs kārtībā, kundze. 173 00:11:52,467 --> 00:11:54,636 Drīz būsiet mājās pie saviem kaķiem. 174 00:11:54,803 --> 00:11:55,804 Gatavs! 175 00:11:55,971 --> 00:11:57,472 Velns! 176 00:12:08,984 --> 00:12:12,613 EAGLE-6, mums ir 11-80 210. starpštatā Lovelā. 177 00:12:12,821 --> 00:12:15,824 EAGLE-6, atsaucas uz 11-80 210. starpštatā Lovelā. 178 00:12:22,706 --> 00:12:24,958 LT. Kas notiek? 179 00:12:25,500 --> 00:12:26,835 Tāds nebija plāns. 180 00:12:31,006 --> 00:12:31,965 Ko tu dari, vecīt? 181 00:12:32,174 --> 00:12:34,301 Jūs ar Tīdžeju no iepriekšējā darba nogriezāt 200 taukšķus. 182 00:12:34,510 --> 00:12:36,178 Domā, ka es nepamanīju? 183 00:12:44,353 --> 00:12:47,356 Viņi ir uz rampas, Tīdžej. Divi moči. 184 00:12:48,440 --> 00:12:50,859 Dispečer, te Eagle-6. 185 00:12:51,109 --> 00:12:53,529 Mums ir četri aizdomās turamie uz diviem melniem motocikliem, 186 00:12:53,779 --> 00:12:56,031 dodas uz austrumiem Pensilvānijas avēnijas virzienā. 187 00:12:58,951 --> 00:13:00,536 Dzirdami šāvieni! 188 00:13:00,786 --> 00:13:02,788 Paskatīsimies, cik ļoti draugs tevi mīl. 189 00:13:03,705 --> 00:13:06,041 -Ak dievs. Pie viņa ir Deivids. -Kas ir Deivids? 190 00:13:07,543 --> 00:13:09,169 Viens no jums mirs. 191 00:13:09,378 --> 00:13:10,712 Tu izvēlies, zagli. 192 00:13:10,963 --> 00:13:13,006 Zaglis? Ko tas, ellē, nozīmē? 193 00:13:13,215 --> 00:13:16,677 Es uzņēmu tevi savā komandā, un tu no manis zagsi? 194 00:13:16,885 --> 00:13:18,053 Tu vai Deivids. 195 00:13:19,054 --> 00:13:20,556 Tīdžej! 196 00:13:20,722 --> 00:13:21,723 Ei, Tīdžej! 197 00:13:21,974 --> 00:13:23,225 Piesprādzējies atpakaļ! 198 00:13:23,475 --> 00:13:24,685 Nelec, Tīdžej! 199 00:13:24,893 --> 00:13:26,061 Nelec! 200 00:13:27,062 --> 00:13:28,897 Tīdžej! 201 00:13:29,898 --> 00:13:30,899 Tīdžej! 202 00:13:36,321 --> 00:13:39,741 Tev ir divas nedēļas, lai atgūtu mūsu naudu, vai arī tu mirsi. 203 00:13:39,992 --> 00:13:41,743 Saprati? 204 00:14:06,643 --> 00:14:09,104 FEDERĀLAIS IZMEKLĒŠANAS BIROJS 205 00:14:14,943 --> 00:14:17,404 Klej! Esi jau atpakaļ, vecīt? Lieliski. 206 00:14:17,613 --> 00:14:18,572 Jā, es tev ko pateikšu. 207 00:14:18,780 --> 00:14:21,116 Vajadzēs divas operācijas, lai es atkal varētu pacelt bērnus, 208 00:14:21,283 --> 00:14:22,326 pretīgais mērgli. 209 00:14:22,951 --> 00:14:26,121 Dīvains veids, kā pateikties par dzīvības glābšanu, bet lūdzu! 210 00:14:26,288 --> 00:14:27,789 -Šaut uz mani bija laipnība? -Noteikti! 211 00:14:27,956 --> 00:14:29,124 Tev jāļauj man atbildēt ar to pašu. 212 00:14:29,374 --> 00:14:30,792 Bet Hektoram ir tavs ierocis. Kā tu mani sašausi? 213 00:14:30,959 --> 00:14:33,086 -Ei! Tu esi slikts pārinieks! -Ja? Tu esi nekompetents! 214 00:14:33,295 --> 00:14:34,796 -Tu esi slikts cilvēks. -Tu pat neesi aģents. 215 00:14:35,005 --> 00:14:36,507 -Slikts aģents! -Klej, ej mājās. 216 00:14:36,715 --> 00:14:38,008 Būs jāmaina pārmaiņus karsta un auksta komprese. 217 00:14:38,217 --> 00:14:40,344 -Ik pa divdesmit minūtēm. -Aizveries. Ejam. 218 00:14:40,552 --> 00:14:42,679 -Nāc šurp. -Mērglis. 219 00:14:43,555 --> 00:14:46,808 Korupcijas novēršanas birojs lūdz mums palīdzību saistībā ar bruņumašīnu. 220 00:14:46,975 --> 00:14:49,144 Viņi domā, ka kāds no darbiniekiem ir iejaukts. 221 00:14:49,311 --> 00:14:51,313 Tā, no kuras izleca pilots? 222 00:14:51,480 --> 00:14:55,108 Jā, vai otrs pilots viņu izgrūda. Viņi nezina. 223 00:14:55,317 --> 00:14:56,485 Cik policistus tur aizdomās? 224 00:14:56,735 --> 00:14:59,112 Piecus. Mums viņi jāatrod. 225 00:14:59,321 --> 00:15:01,823 -Cik daudz viņi dabūja? -12,6 miljonus. 226 00:15:01,990 --> 00:15:05,661 Auto tikko bija izbraucis no Santaanitas ar naudu no Breeders' Cup. 227 00:15:05,827 --> 00:15:07,287 Gribi, lai braucu un nopratinu? 228 00:15:07,496 --> 00:15:09,289 Nē, es gribu, lai tu iefiltrējies. 229 00:15:09,498 --> 00:15:10,666 Nevar būt. 230 00:15:10,832 --> 00:15:12,668 Iefiltrēties daļā? Lieliski. 231 00:15:12,834 --> 00:15:14,294 Proti braukt ar moci? 232 00:15:14,503 --> 00:15:15,462 Kāpēc ar moci? 233 00:15:15,671 --> 00:15:17,297 Sliktie puiši brauc ar moci. Tu? 234 00:15:17,506 --> 00:15:18,841 Labi pārvaldu jebko ar motoru. 235 00:15:19,007 --> 00:15:20,342 Nelecies. Es to nopietni. 236 00:15:20,509 --> 00:15:23,178 Es arī nelecos. Iedod man sniega pūtēju, nenāc tuvumā. 237 00:15:23,428 --> 00:15:25,430 Trimmeri? Nekādu problēmu! 238 00:15:27,349 --> 00:15:29,351 Pārrunāsim to, kāpēc sašāvi Alenu 239 00:15:29,518 --> 00:15:31,645 un kāpēc Hektora sievas fotogrāfijas ir tavā telefonā. 240 00:15:31,854 --> 00:15:33,188 Sēdē piedalīsies citi. 241 00:15:33,355 --> 00:15:35,023 Alens ir mīkstais. Mēs abi to zinām. 242 00:15:35,274 --> 00:15:37,651 Viņš savu ieroci atdeva aizturētajam. Kāpēc nevērtējat viņu? 243 00:15:37,860 --> 00:15:39,361 Tev tas jāaizmirst. 244 00:15:39,528 --> 00:15:41,530 Viņš vadīs izmeklēšanu no Losandželosas. 245 00:15:41,780 --> 00:15:42,948 Viņš būs tavs vadītājs. 246 00:15:43,365 --> 00:15:44,700 Nesūti to klaunu, lūdzu. 247 00:15:45,200 --> 00:15:47,202 Tev visi kopš Gleida ir klauni. 248 00:15:47,369 --> 00:15:49,037 Nē, bet viņš ir īsts klauns! 249 00:15:49,204 --> 00:15:50,706 Tu izturies kā sasodīta atraitne. Tiec tam pāri. 250 00:15:50,873 --> 00:15:53,292 -Atvaino. -Un kā tu izskaidro bildes? 251 00:15:53,625 --> 00:15:55,669 Nespēju ietekmēt, ja kāds man sūta nevēlamas bildes. 252 00:15:55,878 --> 00:15:57,045 Kā man to apstādināt? 253 00:15:57,462 --> 00:15:58,547 Tātad tev ar to nebija nekāda sakara? 254 00:15:58,797 --> 00:16:01,675 Tikai tas, ka esmu glīts un simetrisks. 255 00:16:01,884 --> 00:16:06,221 Neesi vainīgs par krāna bildēm, ko no tava telefona sūtīja uz viņas? 256 00:16:06,388 --> 00:16:07,848 Vai tavs telefons pats bildēja, kamēr tu gulēji? 257 00:16:08,056 --> 00:16:09,349 Jo tavs daikts bija ļoti pamodies. 258 00:16:09,558 --> 00:16:12,060 Tobrīd tā šķita nevainīgāka izvēle. 259 00:16:12,311 --> 00:16:14,396 Mazāk nepareiza nekā īsts sekss. 260 00:16:14,730 --> 00:16:17,399 Labi! Tad tu ar viņu negulēji? 261 00:16:17,733 --> 00:16:20,527 Galu galā pārgulēju. Tāpēc teicu "tobrīd". 262 00:16:20,736 --> 00:16:24,156 Viņa ir atbildētāja sieva! Tavā lietā! 263 00:16:24,740 --> 00:16:26,533 Es tevi labi dzirdu, ser. 264 00:16:26,742 --> 00:16:28,243 Patiešām ceru. 265 00:16:28,493 --> 00:16:30,871 Jo nevēlos zaudēt labu aģentu kaut kāda sūda dēļ. 266 00:16:31,079 --> 00:16:32,706 Domāju, ka tu esi seksa atkarīgais. 267 00:16:32,915 --> 00:16:34,416 Es saprotu, ser. 268 00:16:35,334 --> 00:16:36,501 Ko es tēlošu? 269 00:16:36,919 --> 00:16:38,378 Viņi grib, lai tu tēlo... 270 00:16:38,587 --> 00:16:41,381 Tu būsi Frānsiss Luelins Pončarello. 271 00:16:41,590 --> 00:16:44,051 Sačakarēts vārds. Par daudz vārdu. 272 00:16:44,259 --> 00:16:46,595 Slikti gan, jo biogrāfija jau sastādīta. 273 00:16:46,803 --> 00:16:48,055 Ko mums darīt - mainīt to? 274 00:16:48,263 --> 00:16:49,264 Sapratu. 275 00:16:49,431 --> 00:16:52,226 Tevi sauc policists Frānsiss Luelins Pončarello, 276 00:16:52,434 --> 00:16:54,728 esi pārcelts no KLP Redingā. 277 00:16:54,937 --> 00:16:57,773 Kapteine Lindela būs vienīgā, kura zinās, ka esi no FIB. 278 00:16:57,940 --> 00:16:59,608 Viņa salikusi tevi kopā ar jauniņo, Džonu Beikeru. 279 00:16:59,816 --> 00:17:01,944 Viņš būs pilnīgs nejēga, 280 00:17:02,152 --> 00:17:04,947 tāpēc bez aizdomām varēsi viņu visur vazāt. 281 00:17:05,155 --> 00:17:07,783 Netuvojies Losandželosas seksīgajām pēcpusēm. 282 00:17:09,618 --> 00:17:10,786 Kas ir tavs darbs? 283 00:17:10,953 --> 00:17:12,286 Atrast piecus korumpētos kruķus. 284 00:17:12,454 --> 00:17:14,915 Tieši tā. Iefiltrēties. 285 00:17:19,585 --> 00:17:20,587 Sveiks! 286 00:17:21,004 --> 00:17:22,464 Kā sokas? Esmu Džons. 287 00:17:24,007 --> 00:17:25,425 Džons Beikers. 288 00:17:25,633 --> 00:17:27,594 Frānsiss Pončarello. 289 00:17:27,803 --> 00:17:29,847 -Tu esi Pončarello? -Jā. 290 00:17:30,097 --> 00:17:31,515 -Lieliski, vecīt. Esam pārinieki. -Forši. 291 00:17:31,765 --> 00:17:32,766 Apsveicināsimies apskaujoties. 292 00:17:33,183 --> 00:17:34,518 Vecīt! 293 00:17:34,726 --> 00:17:35,978 -Labi. -Mazliet lēnāk. 294 00:17:36,186 --> 00:17:37,563 -Atvaino. -Tas bija par daudz. 295 00:17:37,813 --> 00:17:38,981 Ja esi homofobs, viss kārtībā. 296 00:17:39,147 --> 00:17:40,566 Nē, nē, nē. Ko? 297 00:17:40,816 --> 00:17:43,569 Nav forši būt homofobam, bet es respektēju tiesības tādam būt. 298 00:17:43,777 --> 00:17:46,572 Paga, tu domā, ka esmu homofobs tāpēc, ka neapskauju 299 00:17:46,780 --> 00:17:48,740 pirmoreiz satiktu vīrieti apakšbiksēs? Vai tā? 300 00:17:48,949 --> 00:17:51,994 Tu reaģēji agresīvi. Gandrīz nevaldāmi. 301 00:17:52,244 --> 00:17:55,914 Varu derēt, ja es būtu seksīga sieviete bikini, 302 00:17:56,123 --> 00:17:57,499 tu noteikti mani apskautu, vai ne? 303 00:17:58,166 --> 00:18:02,337 Tavs jautājums ir: "Vai seksīgu sievieti bikini es labāk apskautu 304 00:18:02,504 --> 00:18:04,965 "nekā svešinieku apakšbiksēs?" 305 00:18:05,174 --> 00:18:07,676 Un mana atbilde noteiktu to, vai esmu homofobs, 306 00:18:07,926 --> 00:18:09,136 vai ne? 307 00:18:09,595 --> 00:18:12,139 Tu vienkāršoji, bet jā. 308 00:18:12,347 --> 00:18:13,640 -Tā es domāju. -Labi. 309 00:18:13,849 --> 00:18:16,351 Te būs mana atbilde. Es te esmu vecākais. 310 00:18:16,518 --> 00:18:18,437 Tu esi jauniņais - neatšķir ne savu muti no dibencauruma, 311 00:18:18,645 --> 00:18:20,022 ne arī homofobijas definīciju. 312 00:18:20,272 --> 00:18:22,858 Turpmāk tev būs jāaizveras, 313 00:18:23,025 --> 00:18:25,611 pacietīgi jāgaida, kad es jautāšu. Saprati? 314 00:18:25,819 --> 00:18:26,820 Skaidrs. 315 00:18:27,154 --> 00:18:28,697 -Saprati? -Sapratu. 316 00:18:28,947 --> 00:18:30,657 -Piedod. -Jau labāk. 317 00:18:30,866 --> 00:18:32,868 Zini, esmu sanervozējies, jo šī ir mana pirmā diena, 318 00:18:33,035 --> 00:18:34,620 -un man ir tik daudz ko zaudēt. -Nesatraucies. 319 00:18:34,828 --> 00:18:35,829 Mēģinu glābt savu laulību. 320 00:18:36,038 --> 00:18:37,623 Vai es jautāju par tavu brūkošo laulību? 321 00:18:37,831 --> 00:18:38,790 Nē. 322 00:18:38,999 --> 00:18:41,376 Tad aizveries un apģērbies, labi? 323 00:18:41,543 --> 00:18:42,544 Labi. 324 00:18:42,711 --> 00:18:47,007 Nevar būt. Panāc, Džon Beiker. "Beikers"? 325 00:18:47,216 --> 00:18:48,175 Kā sokas, vecīt? 326 00:18:48,383 --> 00:18:49,551 Braiens Grīvss. Ko, ellē, tu te dari? 327 00:18:49,718 --> 00:18:50,969 Esmu policists. 328 00:18:51,178 --> 00:18:52,804 Mans pārinieks, Frānsiss Pončarello. 329 00:18:53,013 --> 00:18:54,556 -Sveiks, brāl. -Vecīt, lieliski! 330 00:18:54,806 --> 00:18:57,226 Zini, mans brālēns ar tevi sacentās brīvajā stilā. 331 00:18:57,392 --> 00:18:59,520 Esmu redzējis neskaitāmas reizes, kā tu brauc. 332 00:18:59,728 --> 00:19:00,729 Kādas, miljards reizes. 333 00:19:00,979 --> 00:19:02,898 Tik aizkustinoši. Kas ir tavs brālēns? 334 00:19:03,148 --> 00:19:04,149 Rīds jaunākais. 335 00:19:04,358 --> 00:19:05,901 -Ak dievs. -Jā. 336 00:19:06,151 --> 00:19:07,319 Viņš bija lielisks. 337 00:19:07,528 --> 00:19:08,695 Kaut viņš būtu turpinājis! 338 00:19:08,904 --> 00:19:10,822 Jā, piekrītu. 339 00:19:11,031 --> 00:19:12,074 -Jā. -Jā. 340 00:19:12,574 --> 00:19:14,910 Klau, vecīt, sveicināts komandā. Labprāt strādāšu kopā. 341 00:19:15,160 --> 00:19:17,079 -Vecīt. Tu brauc ar moci? -Nolādēts, jā! 342 00:19:17,329 --> 00:19:18,247 Mēs brauksim ar moci. 343 00:19:18,497 --> 00:19:20,207 Lieliski. Tu arī, Pončarov. 344 00:19:21,583 --> 00:19:22,751 Draudziņ! 345 00:19:23,001 --> 00:19:24,253 -Būs sasodīti labi! -Tas man ir svarīgi. 346 00:19:24,419 --> 00:19:25,420 Jā. Labi, līdz vēlākam. 347 00:19:25,671 --> 00:19:27,172 Labi, uz redzi, vecīt. 348 00:19:40,185 --> 00:19:41,770 Vai jums ir mīļākais mākslinieks? 349 00:19:42,396 --> 00:19:45,440 Man ir mīļākais izmērs. Mugursoma. 350 00:19:45,691 --> 00:19:47,109 Mums ir jums vajadzīgais. 351 00:19:47,860 --> 00:19:52,614 1941. gada Pīta Mondriāna Kompozīcija Nr. 7. 352 00:19:52,781 --> 00:19:56,827 50 x 66 cm. Ja maksāsiet skaidrā, tad 14. 353 00:19:57,077 --> 00:19:58,245 Miljoni. 354 00:19:58,453 --> 00:20:00,414 Par šo? 355 00:20:00,914 --> 00:20:02,082 Vai tā ir pabeigta? 356 00:20:02,291 --> 00:20:05,002 Ir gan. Varat to sarullēt un likt rokas bagāžā. 357 00:20:05,252 --> 00:20:07,629 Kur vien jūs to vedīsiet, tā ir 14 vērta. 358 00:20:07,838 --> 00:20:11,633 Nav labāka veida, kā pārvest skanošo pāri robežai. 359 00:20:12,593 --> 00:20:14,136 Lieliski, es ņemšu. 360 00:20:14,344 --> 00:20:16,471 Man to nav, bet es jums sadabūšu 14. 361 00:20:17,848 --> 00:20:18,849 Izcili. 362 00:20:19,099 --> 00:20:21,143 SANĀKSMES PIEZĪMES 363 00:20:21,310 --> 00:20:22,311 Noliec to. 364 00:20:22,477 --> 00:20:23,937 Nodomās, ka pielaizāmies. Beidz. 365 00:20:24,146 --> 00:20:25,522 Ko teici? Nē, es rakstīšu piezīmes. 366 00:20:27,482 --> 00:20:29,109 -Sveiks. -Labrīt. 367 00:20:30,110 --> 00:20:31,320 Labi, visi. 368 00:20:31,528 --> 00:20:34,323 Mums šorīt komandā ir jauni biedri. 369 00:20:34,489 --> 00:20:38,619 No Redingas nodaļas policists Pantera. 370 00:20:38,827 --> 00:20:41,163 Viņu sauc Pončarello. Frānsiss Luels Pončarello. 371 00:20:41,496 --> 00:20:42,497 Sveiks, Frānsis. 372 00:20:42,998 --> 00:20:44,499 Varat saukt mani par Ponču. 373 00:20:44,708 --> 00:20:46,460 Pončs. Daudz vieglāk. 374 00:20:46,835 --> 00:20:50,297 Un mani izlaboja Džons Beikers. 375 00:20:50,506 --> 00:20:54,301 Džons izceļas ar to, ka ir visvecākais jauniņais. 376 00:20:55,052 --> 00:20:56,803 Deviņus gadus. 377 00:20:57,179 --> 00:20:58,722 Paldies, paldies. 378 00:21:00,140 --> 00:21:02,392 Man ir jauniņā jautājums, ja es drīkstu. 379 00:21:03,519 --> 00:21:07,481 Man teica, ka man jāiekļūst 10 % labāko nodaļā soda kvīšu izrakstīšanā... 380 00:21:07,856 --> 00:21:09,858 Tas bija joks. Viņš jokoja. 381 00:21:10,025 --> 00:21:11,276 Labs joks, Džon! 382 00:21:11,485 --> 00:21:12,444 Tā tik turpini! 383 00:21:12,653 --> 00:21:14,780 Labi, ir problēmas ar ugunsdzēšamajiem aparātiem. 384 00:21:14,988 --> 00:21:16,949 Kuram tas ir mašīnā? Paceliet rokas. 385 00:21:17,157 --> 00:21:18,867 Kuram šajā mirklī mašīnā 386 00:21:19,076 --> 00:21:20,494 ir ugunsdzēšamais aparāts? 387 00:21:21,370 --> 00:21:23,872 Diezgan iespaidīgi, vai ne? 388 00:21:24,081 --> 00:21:25,832 Sagatavojušies kā uz kauju. 389 00:21:26,375 --> 00:21:28,627 Tērpos kā šoferiem no UPS? 390 00:21:28,835 --> 00:21:31,338 Jā, tas ir superforši. Nolādētā brūnā krāsa. 391 00:21:31,547 --> 00:21:34,883 Mēs neizskatāmies kā UPS šoferi. Vai tad? 392 00:21:35,092 --> 00:21:36,677 Uzgaidi. 393 00:21:37,553 --> 00:21:38,554 Te Rota. 394 00:21:38,720 --> 00:21:40,013 -Uzzināji, kur viņa strādā? -Riversaidā. 395 00:21:40,222 --> 00:21:41,223 Sveiks. 396 00:21:41,932 --> 00:21:43,642 Sveika! Kā iet? 397 00:21:43,851 --> 00:21:45,185 -Labi. Kā tev iet? -Labi. 398 00:21:45,394 --> 00:21:47,521 Tas ir tavs Sport 1000, ko redzu? 399 00:21:47,729 --> 00:21:49,982 Jā. Zini, kas tas ir? 400 00:21:50,190 --> 00:21:51,316 Mazliet. 401 00:21:51,525 --> 00:21:53,527 Man pašai ir Paul Smart 1000. 402 00:21:53,735 --> 00:21:55,320 Man tie patīk. Skaisti. 403 00:21:55,529 --> 00:21:57,739 Tik skaisti. Kādu laiku meklēju tādu kā tev. 404 00:21:57,906 --> 00:21:59,491 -Auto mazgātavā? -Jā. Laimīgās rokas. 405 00:21:59,700 --> 00:22:01,410 Labi. Atsūti adresi. 406 00:22:01,577 --> 00:22:04,705 Ja gribi, brauc ar mums līdz Ņūkombas rančai. 407 00:22:04,913 --> 00:22:07,374 Skaists brauciens, dučiem Ducati. 408 00:22:09,585 --> 00:22:13,046 Dievs, esmu pagodināts, jo tu esi traki pievilcīga, 409 00:22:13,255 --> 00:22:15,174 bet es mēģinu salāpīt savas laulības. 410 00:22:15,382 --> 00:22:16,717 Jēziņ. Tiešām? 411 00:22:16,925 --> 00:22:17,885 Ko? 412 00:22:18,093 --> 00:22:20,387 Pirmkārt, tu esi vecs kā grabaža. 413 00:22:20,596 --> 00:22:22,723 Otrkārt, nevienu neinteresē tavas laulības problēmas. 414 00:22:22,931 --> 00:22:24,099 Skaidrs? 415 00:22:24,266 --> 00:22:26,101 Varbūt ir laiks pārkāpt pāri savam ego? 416 00:22:29,438 --> 00:22:30,439 -Labs darbs. -Es ne... 417 00:22:31,231 --> 00:22:33,942 Malacis. Nē, tu uzreiz iekļaujies. Lieliski. 418 00:22:34,610 --> 00:22:35,944 AUTOMAZGĀTAVA "LAIMĪGĀS ROKAS" 419 00:22:37,613 --> 00:22:41,033 Tikai ceru, ka viņš nav traks stalkers. 420 00:22:41,241 --> 00:22:42,951 Viņš zināja, ka man ir kaķi. 421 00:22:43,410 --> 00:22:44,369 Trakums. 422 00:22:44,578 --> 00:22:47,080 Iespējams, veiksmīgs minējums. 423 00:22:49,124 --> 00:22:50,125 Vai dzirdēji kādus vārdus? 424 00:22:51,418 --> 00:22:53,295 LT. Kas notiek? 425 00:22:53,462 --> 00:22:55,214 Jā, kāds viņu nosauca par "LT". 426 00:22:55,422 --> 00:22:57,883 Kā ar pilotu? Viņš krita vai viņu izgrūda? 427 00:22:58,091 --> 00:23:01,261 Nē, es tikai redzēju, kā viņš piezemējas. 428 00:23:01,637 --> 00:23:03,388 Nevajag atgriezties. Nē, nē, viss kārtībā. 429 00:23:03,597 --> 00:23:04,890 Zini ko? Neviens nepaliks nesodīts. 430 00:23:05,098 --> 00:23:06,141 Apsolu, labi? 431 00:23:06,975 --> 00:23:08,268 Vai tavs draugs izraksta man sodu? 432 00:23:08,477 --> 00:23:10,103 -Viens ir. -Ei! 433 00:23:10,312 --> 00:23:12,981 Džon, ko tu dari? 434 00:23:13,148 --> 00:23:14,900 -Ko es daru? -Kas tas par sūdu? 435 00:23:15,108 --> 00:23:17,319 Nē, nē, nē. Šai mašīnai nav numura zīmju. 436 00:23:17,486 --> 00:23:19,821 Nē, jo tā ir pilnīgi jauna. Vai redzi? 437 00:23:19,988 --> 00:23:22,449 Klau, man jāizraksta kvītis, citādi neizturēšu pārbaudes laiku 438 00:23:22,658 --> 00:23:23,617 un mani atlaidīs. 439 00:23:23,825 --> 00:23:26,078 Bet tev jādomā ar galvu. Viņi tikko nopirka auto. 440 00:23:26,286 --> 00:23:28,413 Laižam! Nav drošības jostas. Sarkans fords! 441 00:23:28,622 --> 00:23:29,957 Nelaižam! Izraksti pārāk daudz kvīšu! 442 00:23:30,165 --> 00:23:31,250 Tā ir tikai drošības josta. 443 00:23:31,458 --> 00:23:32,417 -Nē! -Kāp zirgā. 444 00:23:32,626 --> 00:23:33,585 Nē! Paliec šeit! 445 00:23:33,794 --> 00:23:34,962 Jēziņ. 446 00:23:40,676 --> 00:23:41,802 Ponč. 447 00:23:43,470 --> 00:23:44,805 Pāriniekam viss kārtībā? 448 00:23:45,013 --> 00:23:46,765 Viņu tikko man pielika. 449 00:23:46,974 --> 00:23:49,351 -Skaidrs. -Esi pārcelts no Redingas? 450 00:23:49,518 --> 00:23:51,019 Jā! Pončs. 451 00:23:51,520 --> 00:23:53,480 -Rejs. -Priecājos iepazīties. 452 00:23:54,314 --> 00:23:55,482 Tu noteikti pazīsti Bobu Linnu? 453 00:23:55,691 --> 00:23:57,985 Protams. Aziāts Bobs. Visi pazīst Bobu. 454 00:23:58,193 --> 00:24:00,362 -"Aziāts Bobs"? -Jā. 455 00:24:00,529 --> 00:24:02,823 Man likās, ka viņš ir anglis vai skots. 456 00:24:04,700 --> 00:24:06,785 Tu runā par Bobu Linnu. L-I-N-N-U. 457 00:24:06,994 --> 00:24:09,788 Es domāju, ka tu runā par Bobu Linu, L-I-N-U, 458 00:24:09,997 --> 00:24:11,498 kurš ir aziāts pēc vella. 459 00:24:11,707 --> 00:24:13,000 Domāju, ka simtprocentīgs. 460 00:24:13,667 --> 00:24:16,169 Bet mana atbilde ir jā. Es pazīstu balto Bobu. 461 00:24:16,378 --> 00:24:17,671 Neesam tikušies. Esmu Gejs Terijs. 462 00:24:19,840 --> 00:24:21,383 Atvainojiet, īru Gejs Terijs. 463 00:24:21,550 --> 00:24:23,343 Viss skaidrs. 464 00:24:25,554 --> 00:24:27,890 Nedari tā! Ei! 465 00:24:29,183 --> 00:24:30,350 Labi, tā ir izjokošana. 466 00:24:30,559 --> 00:24:31,643 Jā, kaut tā būtu izjokošana! 467 00:24:31,852 --> 00:24:33,645 -Atā, Frānsis! -Tu taču joko. 468 00:24:33,854 --> 00:24:35,564 Braucot atmuguriski, spogulī neskaties? 469 00:24:35,814 --> 00:24:37,733 Viss ir pilnīgā pakaļā, tā ir. 470 00:24:37,983 --> 00:24:40,360 Man vajag izlekušā pilota adresi. 471 00:24:40,569 --> 00:24:43,030 Un vajag izveidot profilu Bobam Linam. 472 00:24:43,238 --> 00:24:46,825 L-I-N-S ir uzvārds, viņam jābūt īstam aziātam. 473 00:24:47,034 --> 00:24:49,870 -Sapratu. Bobs Lins, īsts aziāts. -Labi. 474 00:24:50,370 --> 00:24:51,663 Sasodīts. 475 00:24:51,997 --> 00:24:53,040 Saprati, brāl? 476 00:24:54,708 --> 00:24:55,709 Labi. 477 00:25:05,886 --> 00:25:09,097 Esam lielceļu patruļa. Vai nevajadzētu patrulēt uz lielceļa? 478 00:25:09,348 --> 00:25:11,099 Es izteikšu līdzjūtību atraitnei par kritušo policistu. 479 00:25:11,350 --> 00:25:12,893 Aizņems tikai pāris minūtes. 480 00:25:13,185 --> 00:25:17,022 Klau, ir tikai viena iespēja glābt manu laulību. 481 00:25:17,231 --> 00:25:18,774 Svarīgs ir šis darbs. 482 00:25:19,024 --> 00:25:21,443 Tava sieva man pie kājas, pieskati močus, labi? 483 00:25:21,693 --> 00:25:22,736 Un neizraksti sodus. 484 00:25:22,945 --> 00:25:25,113 Ej ellē. Nekas nesanāks. 485 00:25:25,364 --> 00:25:27,950 -Atvaino? -Neļaušu pāriniekam iet vienam 486 00:25:28,200 --> 00:25:29,743 svešā vidē. 487 00:25:29,952 --> 00:25:32,579 Velns, tu man te ne ļausi, ne neļausi. Tu esi jauniņais! 488 00:25:32,788 --> 00:25:34,289 Labi, es cienu tavu pakāpi, 489 00:25:34,540 --> 00:25:37,793 bet es neļaušu dienesta laikā iet privātpersonas mājās 490 00:25:38,043 --> 00:25:40,379 bez manis. Nekādā gadījumā, Ponč. 491 00:25:40,587 --> 00:25:42,047 -Tas ir nedroši. -Dievs. Labi! 492 00:25:42,631 --> 00:25:43,924 Tikai turi savu muti. 493 00:25:44,132 --> 00:25:45,133 Labi. 494 00:25:45,968 --> 00:25:47,052 Paklau, man tevi jābrīdina. 495 00:25:47,261 --> 00:25:49,221 Dažreiz man paliek slikti cilvēku mājās 496 00:25:49,429 --> 00:25:53,600 dažādo smaku, pārtikas feromonu un mājdzīvnieku dēļ. 497 00:25:53,809 --> 00:25:55,644 Tu esi sasodīti dīvains, brāl. 498 00:25:55,894 --> 00:25:59,147 Es neatminos, ka Terels minēja Pubrello. Tas ir indiāņu vārds? 499 00:25:59,398 --> 00:26:00,649 Pončarello. 500 00:26:00,983 --> 00:26:02,276 Arī tādu vārdu neatceros. 501 00:26:02,484 --> 00:26:04,945 Jā, es tikai piestāju izteikt līdzjūtību. 502 00:26:05,571 --> 00:26:08,115 Lūdzu, neko neaiztieciet salonā. 503 00:26:10,951 --> 00:26:13,287 Es biju tik šokēts. 504 00:26:13,662 --> 00:26:15,080 Es Tīdžeju zinu gadiem, 505 00:26:15,289 --> 00:26:18,292 nespēju iedomāties, ka viņš pats izleca no helikoptera. 506 00:26:19,918 --> 00:26:21,920 Un es gribēju pajautāt, 507 00:26:22,129 --> 00:26:23,255 vai Tīdžejam bija kāda depresija? 508 00:26:24,923 --> 00:26:27,926 Neko par to nezināju. Bijām ļoti, ļoti laimīgi. 509 00:26:28,135 --> 00:26:30,971 Skaidrs. Vai viņš kādam palika parādā? 510 00:26:32,431 --> 00:26:34,641 Nekādā gadījumā. Palika uzkrājuma konts. 511 00:26:34,850 --> 00:26:35,851 Nekādu parādu. 512 00:26:41,315 --> 00:26:42,983 Iešu ieelpot svaigu gaisu. 513 00:26:45,152 --> 00:26:46,320 Atvainojiet par viņu. 514 00:26:47,654 --> 00:26:50,282 Vai viņam patika strādāt ar Perišu? Vai labi satika? 515 00:26:51,450 --> 00:26:53,619 Zināt, man jātaisās uz tikšanos. 516 00:26:53,827 --> 00:26:54,953 Skaidrs. Man arī. 517 00:26:55,162 --> 00:26:57,331 Man jāapciemo LT. 518 00:26:58,123 --> 00:26:59,458 Kas ir LT? 519 00:27:00,709 --> 00:27:02,294 Kopējs draugs. 520 00:27:02,961 --> 00:27:04,379 Atvainojiet. 521 00:27:09,384 --> 00:27:12,012 Lien laukā, vecīt! 522 00:27:12,221 --> 00:27:14,139 Lien laukā. Jēziņ. 523 00:27:14,348 --> 00:27:16,475 -Ceru, ka noslēdzi attiecības. -Attiecības? 524 00:27:16,683 --> 00:27:20,562 Jā, es gandrīz sajuku prātā, kad kaķis ielīda tualetes kastē. 525 00:27:21,480 --> 00:27:23,148 Kurš čalis lieto vārdu "slēgt attiecības"? 526 00:27:23,357 --> 00:27:24,900 -Tu esi psihoterapeits? -Nē. 527 00:27:25,359 --> 00:27:26,902 Bet gadu apmeklēju pāru terapiju. 528 00:27:27,152 --> 00:27:29,655 Tā to sauc, kad mēģini risināt sāpīgās jūtas. 529 00:27:29,863 --> 00:27:31,490 -Var redzēt. -Vai tad ne tāpēc mēs esam šeit? 530 00:27:31,698 --> 00:27:33,075 Lai tiktu galā ar tava drauga aiziešanu? 531 00:27:33,325 --> 00:27:35,911 Starp citu, jūtu līdzi, vecīt. 532 00:27:36,119 --> 00:27:37,955 -Ak mans dievs, vecīt. -Tik žēl. Ko? 533 00:27:38,205 --> 00:27:39,706 Tava vārdu izvēle. 534 00:27:39,915 --> 00:27:41,583 Tik intīma, it kā tu būtu trīs alus izdzēris. 535 00:27:42,751 --> 00:27:45,128 Zini... Tas ir no zālēm. 536 00:27:45,379 --> 00:27:46,964 -Labi. -Jā. 537 00:27:47,214 --> 00:27:50,133 Novirzes no normas. Grūti būt vairāk klišejiskam. 538 00:27:50,384 --> 00:27:53,220 "Esmu nopietns policists. Bez emocijām." 539 00:27:53,428 --> 00:27:55,097 -"Man vienalga, kas mirst." -Ej ellē! 540 00:27:55,305 --> 00:27:57,391 Cik ilgi tavs draugs miris? Vēl neesi ticis tam pāri? 541 00:27:57,599 --> 00:27:59,226 Miris jau mēnesi, Freid. 542 00:28:00,102 --> 00:28:01,603 -Mēnesi? -Jā. 543 00:28:01,770 --> 00:28:03,772 -Savādi. -Kas savādi? 544 00:28:03,939 --> 00:28:07,109 Savādi, ka viņa sieva tikusi pāri mēneša laikā. 545 00:28:07,317 --> 00:28:09,278 Ja tu saki, ka viņa tikusi pāri, kā tu to zini? 546 00:28:09,444 --> 00:28:10,946 Mājā nebija viņa lietu. 547 00:28:11,154 --> 00:28:12,573 Ne darba atzinības rakstu, 548 00:28:12,781 --> 00:28:14,658 ne viņa bilžu, makšķerējot kopā ar draugiem. 549 00:28:14,908 --> 00:28:15,951 Nekādu instrumentu. 550 00:28:16,159 --> 00:28:18,996 Helikoptera pilots bez darbagalda vai instrumentu kastes? 551 00:28:19,454 --> 00:28:22,457 Un bez ieroču seifa? Kuram policistam nav ieroču seifa? 552 00:28:22,624 --> 00:28:24,459 Savādi. It kā viņš tur nebūtu dzīvojis. 553 00:28:24,668 --> 00:28:27,462 Brāl, ielas galā ir ātrā ēstuve. Esmu izbadējies. 554 00:28:27,671 --> 00:28:29,173 -Labi? -Jā. 555 00:28:40,475 --> 00:28:41,685 -Hallo? -Sveika, Rota? 556 00:28:41,935 --> 00:28:42,853 Jā, kā sviežas? 557 00:28:43,103 --> 00:28:45,814 Uzzini, vai Tīdžejam bija cits īpašums, 558 00:28:46,023 --> 00:28:47,983 īrēts, piemēram. 559 00:28:48,192 --> 00:28:49,443 Labi. 560 00:28:52,529 --> 00:28:53,530 Kas notiek? 561 00:28:54,990 --> 00:28:56,533 Kāpēc esi pie mana pārinieka mājas? 562 00:28:56,783 --> 00:28:58,368 Izsaku līdzjūtību. 563 00:28:58,827 --> 00:29:00,495 -Tu pazini Tīdžeju? -Jā. 564 00:29:00,704 --> 00:29:01,830 No akadēmijas. 565 00:29:02,039 --> 00:29:04,708 Tiešām? Kurā gadā tas bija? 566 00:29:05,167 --> 00:29:08,670 Kāpēc mani tā pratini, vecīt? Iepriekš pusdienās un tagad šeit? 567 00:29:08,879 --> 00:29:10,130 Es biju Tīdžeja draugs. 568 00:29:10,339 --> 00:29:12,007 Mēs bijām draugi. Cerēju, ka arī ar tevi labi satikšu. 569 00:29:12,216 --> 00:29:14,343 Bet, ja tu centīsies mani čakarēt, es vienalga turpināšu. 570 00:29:14,551 --> 00:29:15,677 Šī ir mana pārinieka atraitne. 571 00:29:15,886 --> 00:29:19,848 Ja vēlreiz tevi redzēšu pie šīs mājas, iespraudīšu zābaku pakaļā. 572 00:29:20,015 --> 00:29:22,309 -Jā, visu labu, brāl. -Jā. 573 00:29:24,895 --> 00:29:26,730 Brāl, labas kvalitātes gaļa. 574 00:29:26,980 --> 00:29:29,691 Pirms izraksti riepu spiediena sodu, 575 00:29:29,983 --> 00:29:32,152 pastāsti, kas šie ir par močiem. 576 00:29:33,111 --> 00:29:35,405 Ducati Hypermotard 939. 577 00:29:35,614 --> 00:29:36,907 Viņu apvidus sacīkšu mocis. 578 00:29:37,115 --> 00:29:38,575 Kā tu to zini? Neesi pat redzējis. 579 00:29:38,784 --> 00:29:41,453 Paklau. Tu to dzirdi? Lielais divcilindru motors. 580 00:29:42,246 --> 00:29:43,705 Jā, bet daudzi cilvēki pakaļdarina. 581 00:29:43,914 --> 00:29:48,252 Jā, bet ar 9000 apgriezieniem minūtē var būt tikai četru vārstu motoram. 582 00:29:48,460 --> 00:29:52,130 Vienīgais četru vārstu divcilindru motors ir uzstādīts Ducati. 583 00:29:54,967 --> 00:29:56,802 Tie ir ātri kā traks. 584 00:29:57,803 --> 00:30:02,307 Viss, ko vēlos nakts vidū darīt Ir tevi cieši tvert 585 00:30:02,641 --> 00:30:05,978 Rozanna, Rozanna 586 00:30:06,353 --> 00:30:07,771 Ei, Džon. Gribu ko pateikt. 587 00:30:09,648 --> 00:30:13,694 Diezgan iespaidīgi, kā tu spēji atpazīt tos močus. 588 00:30:14,361 --> 00:30:17,990 Ja tu atslābtu kaut uz piecām minūtēm, vecīt, 589 00:30:18,198 --> 00:30:20,659 mēs būtu uzvarētāju komanda. Saproti, ko domāju? 590 00:30:20,868 --> 00:30:22,578 LA-15-7-MARY-3 un 4, 591 00:30:22,744 --> 00:30:25,497 sekojam sarkanam Ferrari. 592 00:30:25,706 --> 00:30:27,082 Trešais kods! 593 00:30:27,249 --> 00:30:29,835 Es centos tev izteikt komplimentu! 594 00:30:36,675 --> 00:30:38,177 Te 7-MARY-4, vajadzīgi papildspēki. 595 00:30:38,385 --> 00:30:39,678 Visām vienībām. 596 00:30:42,347 --> 00:30:43,724 Apstāties! 597 00:30:43,932 --> 00:30:46,101 KLP ATRAITŅU FONDS 598 00:30:46,351 --> 00:30:49,605 Ja? Akmens, šķēres, papīrīts. Apstāties! 599 00:31:00,115 --> 00:31:01,116 Džon, pārstāj! 600 00:31:01,366 --> 00:31:03,285 -Vienu sekundi. -Stop! Tā ir pavēle! 601 00:31:03,535 --> 00:31:05,871 -Vadītāja un reģistrācijas apliecību. -Ko jūs darāt? 602 00:31:06,079 --> 00:31:07,289 Vai neredzējāt, ko es rādīju? 603 00:31:07,539 --> 00:31:09,917 Labi. Nogrieziet klusāk mūziku. 604 00:31:11,752 --> 00:31:14,213 "KLP atraitņu fonda zelta donors." Kas tas? Jūs esat atraitnis? 605 00:31:14,421 --> 00:31:15,380 -Ei! -Vienu sekundi! 606 00:31:15,589 --> 00:31:17,216 -Nogrieziet klusāk! -Klusāk, lūdzu. 607 00:31:17,424 --> 00:31:19,760 Ja turpināsi mani ignorēt, ziņošu par nepaklausību. 608 00:31:19,968 --> 00:31:21,136 Gribi saglabāt darbu? 609 00:31:21,303 --> 00:31:24,389 Ja mēs pārstāsim slepenās izmeklēšanas un darīsim savu darbu, 610 00:31:24,598 --> 00:31:26,308 man tas nebūs jāzaudē. 611 00:31:26,558 --> 00:31:29,811 Es neizšķiedīšu savu dienu, klausoties divās ķildīgās kundzītēs. 612 00:31:30,062 --> 00:31:33,482 Aizverieties, un, lūdzu, izslēdziet nolādēto Toto. 613 00:31:35,234 --> 00:31:36,568 -Palieciet mašīnā. -Ser! 614 00:31:36,777 --> 00:31:37,736 Palieciet mašīnā. 615 00:31:37,945 --> 00:31:41,323 Nē, es iztērēju $10 000, lai šo karti dabūtu. 616 00:31:41,573 --> 00:31:42,491 Tagad tā ir mana! 617 00:31:42,741 --> 00:31:44,743 Rokas uz mašīnas. Nostāties pret mašīnu! 618 00:31:44,952 --> 00:31:46,078 Gribat to darīt? 619 00:31:46,286 --> 00:31:48,163 -Es to darīšu. -Jums būs lielas nepatikšanas. 620 00:31:48,413 --> 00:31:49,498 Esmu mācīts to darīt un zinu, kā to darīt. 621 00:31:49,748 --> 00:31:52,334 Zināt, cik bīstami ir braukt tādā ātrumā? 622 00:31:53,085 --> 00:31:54,419 -Sveiki. -Sveiks. 623 00:31:54,628 --> 00:31:56,505 Vai šī ir jūsu "netiec apcietināts" karte Losandželosā? 624 00:31:56,755 --> 00:31:58,841 Nē, tā ir no zelta donoru programmas, 625 00:31:59,091 --> 00:32:00,509 kas garantē brīdinājumu. 626 00:32:00,759 --> 00:32:03,929 Mēs parasti viņiem sakām, ka noteikumi ir mainījušies, un palaižam. 627 00:32:04,429 --> 00:32:05,681 Mēs varētu kopā aiziet iedzert. 628 00:32:05,931 --> 00:32:06,849 Tiešām? 629 00:32:07,099 --> 00:32:10,018 Labi, nāciet līdzi. Jūs tagad aizvedīs par velti. 630 00:32:10,936 --> 00:32:11,937 Nāciet man līdzi, ser. 631 00:32:12,187 --> 00:32:13,438 -Paldies. -Sapratu. 632 00:32:13,647 --> 00:32:16,191 -Kāpēc ved uz šo pusi? -Noteikumi ir mainīti. 633 00:32:16,358 --> 00:32:18,277 -Šoreiz tikai brīdinājums. -Liels paldies. 634 00:32:18,485 --> 00:32:20,028 Ko tu dari? 635 00:32:20,279 --> 00:32:21,530 Tu taču neatlaidīsi to pretīgo mērgli! 636 00:32:21,697 --> 00:32:22,698 Kāpiet mašīnā. 637 00:32:22,948 --> 00:32:24,032 Nē, jūs kāpsiet policijas mašīnā. 638 00:32:24,283 --> 00:32:26,368 -Laid viņu! -Tev viņš jāatlaiž! 639 00:32:26,535 --> 00:32:27,703 Vecīt, viņš ir vecs kā piepe! 640 00:32:27,953 --> 00:32:30,956 Zinu. Viņš ir vecs un jūtīgs. Beidz viņu raustīt. 641 00:32:31,164 --> 00:32:32,124 Nē, tu esi! 642 00:32:32,332 --> 00:32:33,375 Sadod viņam, Frānsis! 643 00:32:33,625 --> 00:32:35,460 Ko tas nozīmē, nolādēts? 644 00:32:35,836 --> 00:32:38,797 Es te mēģinu iekļauties. Iesaku tev darīt to pašu, saprati? 645 00:32:39,006 --> 00:32:42,134 A, tu esi gļēvs un spēlē negodīgu spēli. 646 00:32:43,010 --> 00:32:47,306 B, man ir jāizraksta sodi, lai būtu drošs, ka paturēšu darbu! 647 00:32:47,514 --> 00:32:49,641 Izbeidz tēlot skautu zēnu! 648 00:32:49,850 --> 00:32:51,810 Kāp uz sava moča un dodies mājās! 649 00:32:52,311 --> 00:32:54,730 Mājās! Šodien darba diena beigusies. 650 00:32:58,817 --> 00:33:00,068 Vācies no šejienes. 651 00:33:01,695 --> 00:33:03,238 Tik seksīgi. 652 00:33:04,156 --> 00:33:05,574 Man patīk tas īsais brūnais. 653 00:33:05,824 --> 00:33:07,242 Ņemtu jebkuru. 654 00:33:12,664 --> 00:33:14,041 Ko tu šeit dari? 655 00:33:14,875 --> 00:33:15,876 Ei. 656 00:33:16,835 --> 00:33:18,003 Prom no šejienes. 657 00:33:18,212 --> 00:33:19,671 Mēs nopratinām sargu no bruņotās fūres. 658 00:33:20,255 --> 00:33:22,591 Pēc Bartona pratināšanas uzzini, vai te strādā kāds ar vārdu "LT". 659 00:33:22,966 --> 00:33:24,384 Bartons ir bez vēsts zudis kopš... 660 00:33:24,593 --> 00:33:26,595 Neko viņam nestāsti. Kas ir "LT"? 661 00:33:26,803 --> 00:33:28,889 Viņš ir galvenais. Dzirdēju to no kāda liecinieka. 662 00:33:29,097 --> 00:33:30,057 Tu tagad runā ar lieciniekiem? 663 00:33:30,265 --> 00:33:32,935 Tev jābūt slepenajam, kurš uzzina otra pilota stāstu. 664 00:33:33,143 --> 00:33:34,311 Neuztraucies par to. Mēs pamazām saostāmies, 665 00:33:34,603 --> 00:33:36,104 un, starp citu, jaunais pārinieks ir lielisks. 666 00:33:36,271 --> 00:33:38,398 Bet nespēj sagaidīt, kad varēsi viņu sašaut. Zini, ko? 667 00:33:38,607 --> 00:33:39,983 Es esmu galvenais, idiot! 668 00:33:40,192 --> 00:33:41,193 Es esmu galvenais. 669 00:33:41,860 --> 00:33:42,819 Es esmu tavs boss! 670 00:33:43,028 --> 00:33:44,363 Vācies no šejienes. 671 00:33:47,908 --> 00:33:49,201 Policist. 672 00:33:51,912 --> 00:33:53,205 Izskatās īsts. 673 00:33:53,413 --> 00:33:54,748 Man vienalga, kas te rakstīts. 674 00:33:54,957 --> 00:33:57,251 Hansens tikko viņu redzēja All Steel Armored. 675 00:33:57,459 --> 00:33:58,752 Kā ar viņa pārinieku? 676 00:33:59,378 --> 00:34:01,004 Nevar būt, ka Beikers ir iekšlietās. 677 00:34:01,213 --> 00:34:03,549 Pirms dažiem gadiem bija stulbo X-Games dalībnieks. 678 00:34:04,383 --> 00:34:06,218 -Tev tas nepatīk. -Nē, man tas nepatīk. 679 00:34:07,427 --> 00:34:10,180 Mans dēls ir heroīna atkarīgais. Jādabū prom no šīs sasodītās pilsētas. 680 00:34:10,389 --> 00:34:12,349 Vienīgais veids, kā viņu atradināt. 681 00:34:12,558 --> 00:34:14,684 Izdomāsim citu veidu, kā naudu pārvietot. 682 00:34:14,893 --> 00:34:16,519 Mēģināt lidot ar naudu? 683 00:34:16,728 --> 00:34:17,896 Tu joko? 684 00:34:18,105 --> 00:34:19,356 Ar gleznu ir vislabāk iziet cauri muitai 685 00:34:19,565 --> 00:34:20,691 ar $14 miljoniem. 686 00:34:20,898 --> 00:34:22,733 -Skaisti. -Labi, pie velna. 687 00:34:22,943 --> 00:34:25,445 Ja arī viņi parādīsies, brauks ar zāles pļāvējiem. 688 00:34:25,820 --> 00:34:27,489 Meklē Bobu Linu. L-I-N-S. 689 00:34:27,739 --> 00:34:28,740 Labi. 690 00:34:32,911 --> 00:34:34,079 Aziāts pēc vella. 691 00:34:47,968 --> 00:34:48,969 Sveika. 692 00:34:49,219 --> 00:34:50,512 Sveiks, kas nu? 693 00:34:50,679 --> 00:34:52,097 Es vadu peldēšanas nodarbību. 694 00:34:52,264 --> 00:34:53,265 Atvaino. 695 00:34:54,099 --> 00:34:55,099 Kas tev mugurā? 696 00:34:56,518 --> 00:34:57,603 Mana uniforma. 697 00:34:58,854 --> 00:35:00,105 No KLP. 698 00:35:00,314 --> 00:35:02,357 Vai pēc darba nav jāpārģērbjas? 699 00:35:02,608 --> 00:35:05,110 Jā, to var. Lielākā daļa puišu... 700 00:35:05,319 --> 00:35:08,989 Šī ir mana pirmā diena, nodomāju, ka gribēsi redzēt, kā izskatos. 701 00:35:09,198 --> 00:35:10,282 Viss brūnā? 702 00:35:11,992 --> 00:35:12,993 Lieliski, Džon. 703 00:35:15,787 --> 00:35:18,498 Domāju, varbūt atgādinās tavu tēti. 704 00:35:22,502 --> 00:35:23,629 Kamēr esi šeit, 705 00:35:24,046 --> 00:35:26,840 tu izmantoji iekšpagalmu, lai ietu uz viesu namiņu. 706 00:35:27,049 --> 00:35:29,551 Turēsimies pie noteikumiem, labi? Izmanto sāna ieeju. 707 00:35:29,801 --> 00:35:31,011 Vai tu to vari? 708 00:35:31,303 --> 00:35:33,013 Jā. Piedod par to. 709 00:35:34,223 --> 00:35:35,224 Ei, Džon! 710 00:35:35,641 --> 00:35:36,642 Sveiks, Rik. 711 00:35:37,142 --> 00:35:38,685 Tu tagad strādā UPS? 712 00:35:38,894 --> 00:35:42,689 Nē, vecīt, es esmu policists. 713 00:35:51,907 --> 00:35:53,075 Velns, jā. 714 00:36:01,208 --> 00:36:03,335 Iepakojiet līdzi, lūdzu. 715 00:36:03,544 --> 00:36:05,546 Tava krekla dēļ, brāl, lai tu varētu to apēst vēlāk. 716 00:36:08,173 --> 00:36:10,509 -Klasisks Ponča joks. -Jā. 717 00:36:10,717 --> 00:36:11,760 Vienmēr novirzīšanās! 718 00:36:12,010 --> 00:36:13,595 Novirzīšanās. 719 00:36:13,846 --> 00:36:14,930 Tu varētu beigt lietot to vārdu. 720 00:36:15,180 --> 00:36:16,223 Tu maz zini, ko tas vārds nozīmē? 721 00:36:16,431 --> 00:36:17,599 -Jā. -Jo man tev ir lielisks piemērs. 722 00:36:17,850 --> 00:36:18,892 Labi, dod man piemēru. 723 00:36:19,101 --> 00:36:23,230 Kad čalim ir kauns par to, ka trešo reizi noliek kluci pirms 11.00, 724 00:36:23,438 --> 00:36:25,232 viņš bliež jokus par pārinieka kreklu. 725 00:36:25,440 --> 00:36:26,400 Novirzīšanās. 726 00:36:26,608 --> 00:36:28,610 Kāpēc tu skaiti to, cik reizes es eju uz tualeti? 727 00:36:28,861 --> 00:36:30,362 -Grūti to palaist garām. -Tiešām perversi. 728 00:36:30,571 --> 00:36:31,530 -Perversi? -Jā. 729 00:36:31,738 --> 00:36:32,948 Ik pusstundu nokāpjam no močiem, 730 00:36:33,198 --> 00:36:34,783 lai tu varētu atviegloties. 731 00:36:35,033 --> 00:36:36,451 -Pietiek. -Atzīsti to. 732 00:36:36,702 --> 00:36:39,371 Tev zarnās notiek kaut kādi procesi, 733 00:36:39,580 --> 00:36:44,418 un tu esi pārāk lepns aiziet pie ārsta, lai tiktu ar to galā. 734 00:36:44,626 --> 00:36:47,212 Tā ir hroniska lieta, vai vakar kaut ko ieēdi? 735 00:36:47,421 --> 00:36:48,380 Aizmirsti to! 736 00:36:48,589 --> 00:36:51,049 Paklau, labi... Nebrauc prom. Es par tevi uztraucos. 737 00:36:51,258 --> 00:36:52,467 Vai asinis arī ir? 738 00:36:52,718 --> 00:36:55,137 Asinis, sasodīts. Neticami. 739 00:36:55,888 --> 00:36:57,598 Mēs to pārrunāsim. 740 00:37:03,312 --> 00:37:08,483 Es ieskriešu un nopirkšu Imodium, ja tev kauns. 741 00:37:08,734 --> 00:37:12,154 Pacel olīvas zaru un pieņem palīdzību. 742 00:37:12,404 --> 00:37:13,739 Lūdzu, Ponč! 743 00:37:15,073 --> 00:37:16,825 Ponč, lēnāk. 744 00:37:17,075 --> 00:37:19,077 Tu neproti braukt tik ātri. 745 00:37:19,286 --> 00:37:21,330 Es labāk avarēju un mirstu, nekā runāju ar tevi. 746 00:37:21,580 --> 00:37:24,416 Tev noteikti ir veselības problēmas, Krona slimība vai kolīts. 747 00:37:24,625 --> 00:37:27,169 Es par to nerunāšu, tikai piebremzē, lūdzu. 748 00:37:27,419 --> 00:37:29,004 Man nav kolīta, 749 00:37:29,254 --> 00:37:31,298 ir cits sasodīti labs iemesls iet uz tualeti! 750 00:37:31,507 --> 00:37:32,925 Jā, bet 20 minūtes? 751 00:37:33,133 --> 00:37:36,595 Pat prostata būtu tā kā... 752 00:37:37,971 --> 00:37:39,973 Ak mans dievs! 753 00:37:41,266 --> 00:37:46,271 Vai tu sevi apmierini trīs reizes dienā publiskajās tualetēs? 754 00:37:46,480 --> 00:37:47,981 Pārstāj! Tā ir pavēle! 755 00:37:48,190 --> 00:37:49,816 Tu avarēsi. 756 00:38:00,035 --> 00:38:02,120 Ceturtais kods! Mums ir ceturtais kods! 757 00:38:02,329 --> 00:38:04,706 Sīkais. Liec masku. 758 00:38:13,215 --> 00:38:14,550 Tīrs! 759 00:38:21,849 --> 00:38:22,891 Viņam ir ierocis! 760 00:38:24,810 --> 00:38:26,019 Nolādēts! 761 00:38:26,687 --> 00:38:29,565 Sasodīts! No kurienes tie te uzradās? 762 00:38:34,862 --> 00:38:35,904 Aiziet, aiziet! 763 00:38:40,242 --> 00:38:42,494 Man žēl, ka avarēji, vecīt. Es tevi brīdināju. 764 00:38:42,703 --> 00:38:43,704 Es par to negribu runāt. 765 00:38:43,912 --> 00:38:44,913 Labi. 766 00:38:45,080 --> 00:38:47,916 Es negribēju tevi kaunināt. 767 00:38:48,083 --> 00:38:50,919 Visiem ir seksa problēmas. Es ar sievu neesmu gulējis gadu. 768 00:38:51,169 --> 00:38:53,714 Bet, ja cilvēkiem ir tik pārdabiska tieksme uz seksu, 769 00:38:54,756 --> 00:38:56,758 tas dažreiz norāda uz kādu bērnības traumu, 770 00:38:56,925 --> 00:38:58,760 un es tikai gribēju, lai jūties droši ar mani to pārrunāt. 771 00:38:59,011 --> 00:39:00,679 Nav bijusi nekāda trauma, skaidrs? 772 00:39:00,888 --> 00:39:04,183 Un manas dzīves mērķis nav justies droši, lai ar tevi runātu. 773 00:39:04,683 --> 00:39:06,852 Tas, ko tualetē daru un cik reizes, 774 00:39:07,060 --> 00:39:08,604 ir privāta lieta, skaidrs? 775 00:39:08,854 --> 00:39:11,773 Mana dzīve. Nevis mūsu. 776 00:39:11,940 --> 00:39:13,692 -Es tajā nelīdīšu. -Labi. 777 00:39:13,901 --> 00:39:15,235 Bet, ja nu kaut kas notika... 778 00:39:15,444 --> 00:39:17,738 Es gribu, lai tu ieklausies. Tā nav tava vaina. 779 00:39:17,946 --> 00:39:19,364 -Nekas nenotika, brāl. -Tā nav tava vaina. 780 00:39:19,573 --> 00:39:20,532 Nekas nenotika. 781 00:39:20,741 --> 00:39:22,701 -Tiešām. -Tiešām. 782 00:39:22,910 --> 00:39:24,953 Tev jāuztraucas pašam par saviem mēsliem. 783 00:39:25,120 --> 00:39:26,121 -Maniem mēsliem? -Jā. 784 00:39:26,288 --> 00:39:27,289 Kas ir mani mēsli, Ponč? 785 00:39:27,456 --> 00:39:29,124 Nu, Džon, 786 00:39:29,291 --> 00:39:31,293 ja tu gadu neesi gulējis ar savu sievu, 787 00:39:31,543 --> 00:39:32,711 tad to ir darījis kāds cits. 788 00:39:33,086 --> 00:39:34,796 Jautājums jāsāk nevis ar "ja", bet ar "kurš". 789 00:39:34,963 --> 00:39:36,381 Kurš guļ ar tavu sievu? 790 00:39:37,216 --> 00:39:39,134 LA-15 visām vienībām. 211. 791 00:39:39,384 --> 00:39:42,137 101. šoseja uz austrumiem no Kuengas. Bruņota bēgšana uz motocikliem. 792 00:39:42,304 --> 00:39:43,555 Aiziet, aiziet. 793 00:39:43,764 --> 00:39:44,932 Tas ir aiz trīs nobrauktuvēm. Braucam! 794 00:39:45,807 --> 00:39:47,809 Piedod, aiziet! Palīdzi man ar moci! 795 00:39:51,313 --> 00:39:52,314 Nolādēts. 796 00:40:35,440 --> 00:40:36,775 Jēziņ! 797 00:40:38,777 --> 00:40:40,696 Labi, brauc apkārt. Tu nevarēsi. 798 00:40:40,863 --> 00:40:42,155 Nieki! Es protu braukt. 799 00:40:42,364 --> 00:40:45,367 Tu pirms astoņām minūtēm avarēji uz līdzenas virsmas. 800 00:40:49,621 --> 00:40:51,123 Džon un Ponč, jūsu atrašanās vieta? 801 00:40:51,331 --> 00:40:54,543 Ziemeļos, caur Elizianas parku. 802 00:40:57,045 --> 00:40:58,839 Pončs ir dienvidos. 803 00:41:01,508 --> 00:41:03,719 Plānu maiņa. Braukšu apkārt. 804 00:41:04,386 --> 00:41:08,056 Šis ir 7-MARY-4, tuvojamies kaut kādam atrakciju parkam. 805 00:41:08,557 --> 00:41:10,392 7-MARY-4 mēs esam aizmugurē. 806 00:41:10,559 --> 00:41:12,728 Es mīkstās rotaļlietas pārliku tuvāk ūdens atrakcijai, 807 00:41:12,895 --> 00:41:15,230 bet citādi viss izskatās brīnišķīgi. 808 00:41:15,647 --> 00:41:16,732 Kas, ellē, tas? 809 00:41:34,208 --> 00:41:35,209 Ak dievs. 810 00:41:35,751 --> 00:41:37,002 Stāt! Gulties zemē! 811 00:41:37,211 --> 00:41:38,170 Nomierinies! 812 00:41:38,378 --> 00:41:40,088 Nolādēts! Lūdzu! 813 00:41:40,756 --> 00:41:41,924 Aiziet! Aiziet! Aiziet! 814 00:41:46,094 --> 00:41:47,262 Zvani 911! 815 00:41:47,513 --> 00:41:49,556 Ko viņi izsauks? Citus policistus? 816 00:41:49,765 --> 00:41:51,391 Viņi dodas uz dienvidiem, Stadiona ceļu. 817 00:41:51,600 --> 00:41:53,435 Esmu uz Stadiona ceļa. 818 00:41:55,270 --> 00:41:57,105 Kur jūs esat? 819 00:41:58,398 --> 00:41:59,399 Stāt! 820 00:41:59,942 --> 00:42:00,943 Es teicu "stāt"! 821 00:42:01,109 --> 00:42:02,444 Stāt, mērgļi! 822 00:42:02,694 --> 00:42:03,904 Malacis! 823 00:42:04,112 --> 00:42:05,906 Es savas lodes bez iemesla netērēju. 824 00:42:06,114 --> 00:42:09,952 Ja šī būtu publiska tualete, tu šautu no sava ieroča, cik spētu. 825 00:42:10,410 --> 00:42:14,122 EAGLE-6, aizdomās turamie uz Stadiona ceļa, tuvojas Riversaidai. 826 00:42:18,377 --> 00:42:20,546 Saņemies, sūda moci! 827 00:42:20,754 --> 00:42:23,465 -Kas notiek? -Šie moči tos močus nepanāks. 828 00:42:23,632 --> 00:42:25,926 Viņi mierīgi aizmuks. Aiziet! 829 00:42:26,134 --> 00:42:27,928 Tie moči brauc ar 240 km/h. 830 00:42:28,136 --> 00:42:29,137 Mūsējie ar 210 km/h. 831 00:42:29,304 --> 00:42:32,474 7-MARY-3, ziņo EAGLE-6, jūsu atrašanās vieta? 832 00:42:34,476 --> 00:42:35,978 EAGLE-6! 833 00:42:36,144 --> 00:42:38,230 Mosties! Atrašanās vieta? 834 00:42:38,438 --> 00:42:40,566 7-MARY-3, piever žaunas. 835 00:42:45,112 --> 00:42:46,446 Es viņus neredzu. 836 00:42:46,655 --> 00:42:48,657 -Tu redzi? -Nē. 837 00:42:54,329 --> 00:42:56,415 Velns, kur viņi palika? Džon, tu redzi? 838 00:42:56,623 --> 00:42:57,666 Nē. 839 00:43:06,508 --> 00:43:08,677 -Vecīt, tu viņus redzēji? -Nē. 840 00:43:10,846 --> 00:43:12,598 Jā, malacis, EAGLE-6. 841 00:43:13,015 --> 00:43:14,516 Jā, fantastiski. 842 00:43:17,978 --> 00:43:19,021 Ponč! 843 00:43:27,946 --> 00:43:29,198 Velna milti! 844 00:43:29,364 --> 00:43:31,033 Tas bija tuvu. 845 00:43:31,658 --> 00:43:32,784 Ei... 846 00:43:33,202 --> 00:43:34,536 Vecīt, es tikai gribu... 847 00:43:36,538 --> 00:43:38,332 Tas tev par to, ka iespēri man pa celi. 848 00:43:39,833 --> 00:43:42,044 Sāpināji mani, sasodīts. 849 00:44:05,484 --> 00:44:07,319 LINZIJA VĒLIES CIEMIŅU? 850 00:44:11,990 --> 00:44:14,326 PĀRCELSIM? 851 00:44:16,537 --> 00:44:17,829 NEDOMĀJU, KA TEV PATĪK PĀRCELT. 852 00:44:22,000 --> 00:44:24,294 JĀ. 1. REIZI. 853 00:44:24,503 --> 00:44:26,296 SLIKTI GAN. ŠĪS PIEVIENOTOS: 854 00:44:31,885 --> 00:44:33,136 Velns. 855 00:44:41,687 --> 00:44:43,772 Sveiks, te Džons. Atstāj man ziņu. 856 00:44:43,981 --> 00:44:47,734 Sveiks, Džon. Es lūdzu atvainot. Lūdzu, atbildi uz zvaniem. 857 00:44:47,943 --> 00:44:49,361 Labi, atzvani man, draugs. 858 00:44:49,570 --> 00:44:52,865 Labi, visi. Rīt no rīta liksies, ka dzīvojam Sietlā, 859 00:44:53,073 --> 00:44:55,701 jo dienvidos gaidāms lietus. 860 00:45:06,336 --> 00:45:07,337 Velns. 861 00:45:16,972 --> 00:45:18,098 Velns. 862 00:45:22,436 --> 00:45:23,478 Sasodītais lietus. 863 00:45:23,687 --> 00:45:25,647 Sūdi ir. 864 00:45:27,608 --> 00:45:30,527 Karen! Mīļā! 865 00:45:31,778 --> 00:45:33,238 Karen! 866 00:45:33,447 --> 00:45:34,907 Karen! 867 00:45:35,699 --> 00:45:38,327 Karen, vari atnākt un iedot man zāles? 868 00:45:38,535 --> 00:45:39,995 Vai tas ir Džons? 869 00:45:40,329 --> 00:45:41,496 Iespējams. 870 00:45:41,705 --> 00:45:43,165 Karen, vai vari man palīdzēt? 871 00:45:43,373 --> 00:45:44,917 Mums nevajadzētu palīdzēt? 872 00:45:45,125 --> 00:45:47,044 Tā viņš piesaista uzmanību. 873 00:45:47,252 --> 00:45:48,462 Tāpēc, nē. 874 00:45:49,046 --> 00:45:51,256 Padod man tās ūsas. 875 00:45:52,841 --> 00:45:54,384 Velns. 876 00:46:12,402 --> 00:46:14,196 Labi. Labi. 877 00:46:16,406 --> 00:46:18,200 Labi. Labi. 878 00:46:20,786 --> 00:46:21,828 Telefons! 879 00:46:22,704 --> 00:46:24,498 Labi. Labi. 880 00:46:24,706 --> 00:46:25,916 Labi. 881 00:46:26,291 --> 00:46:28,961 Čalis birojā saka, ka par viņu ierosināta lieta, 882 00:46:29,169 --> 00:46:31,964 viņa vārds ir Kastio, nevis Pončarello. 883 00:46:32,172 --> 00:46:33,131 DŽONS BEIKERS ZVANA 884 00:46:33,340 --> 00:46:35,467 -Velns, man zvana Beikers. -Ignorē to. 885 00:46:35,676 --> 00:46:36,969 Jā, dispečers. 886 00:46:39,096 --> 00:46:42,891 Labrīt. Te policists Džons Beikers, 887 00:46:43,100 --> 00:46:45,811 savienojiet, lūdzu, mani ar Evu Perezu. 888 00:46:46,019 --> 00:46:48,313 Tas ir steidzami. 889 00:46:49,022 --> 00:46:50,315 Runāšu tieši. 890 00:46:50,524 --> 00:46:52,985 Tev šķita nepiemēroti braukt kopā motociklu braucienā, 891 00:46:53,193 --> 00:46:55,404 un tagad man jānāk uz tavu guļamistabu, 892 00:46:55,612 --> 00:46:57,865 lai no gultas palīdzētu iekāpt vannā 893 00:46:58,073 --> 00:47:00,075 un vari iedzert zāles un atslābināties? 894 00:47:00,284 --> 00:47:01,285 Jā, kundze. 895 00:47:02,286 --> 00:47:03,954 Pieļauju, ka tu neesi apģērbies. 896 00:47:04,580 --> 00:47:06,874 Es esmu neapģērbies. Tieši tā. 897 00:47:07,958 --> 00:47:10,335 Kā tu domā? Pēc 10, 15 minūtēm? 898 00:47:10,544 --> 00:47:12,129 Es nekur nebraukšu. 899 00:47:12,337 --> 00:47:13,714 Labi, uz redzīti. 900 00:47:13,922 --> 00:47:15,007 Eva? 901 00:47:19,469 --> 00:47:21,972 All Steel nestrādā neviens "LT", 902 00:47:22,181 --> 00:47:24,766 bet es atradu to Tīdžeja īpašumu. 903 00:47:25,017 --> 00:47:26,185 Vakar ir iesniegts izlikšanas paziņojums 904 00:47:26,393 --> 00:47:28,228 dzīvoklim, kuru viņš īrēja kopā ar kādu. 905 00:47:28,770 --> 00:47:29,730 Jauki. 906 00:47:29,938 --> 00:47:31,690 Atsūti man adresi īsziņā. 907 00:47:31,899 --> 00:47:33,233 DŽONS BEIKERS ZVANA 908 00:47:34,776 --> 00:47:36,278 Draudziņ. 909 00:47:36,486 --> 00:47:39,198 Ak dievs, draugs. Nespēju pateikt, cik ļoti to novērtēju. 910 00:47:39,406 --> 00:47:41,366 Man jau likās, ka būs jāzvana 911. 911 00:47:41,575 --> 00:47:43,619 Neuztraucies par to. Iedot ūdeni? Ko tev iedot? 912 00:47:43,827 --> 00:47:47,122 Nevajag man ūdeni, vajag ieiet vannā. 913 00:47:47,331 --> 00:47:48,624 Būtu labi, ja tu mani tur aiznestu. 914 00:47:48,832 --> 00:47:49,875 Atvaino, ko tu teici? 915 00:47:50,250 --> 00:47:51,501 Man jāiekāpj siltā ūdenī, 916 00:47:51,710 --> 00:47:54,129 citādi visu dienu pavadīšu uz grīdas. 917 00:47:54,338 --> 00:47:55,339 Tāpēc aiznes un ieliec mani vannā. 918 00:47:55,547 --> 00:47:56,590 To es nevaru izdarīt. 919 00:47:56,798 --> 00:47:57,799 Kā to saprast, nevari to izdarīt? 920 00:47:58,008 --> 00:47:59,259 Fiziski es to varu. 921 00:47:59,468 --> 00:48:02,346 Bet es nenesīšu tavu pliko pakaļu uz vannu. Esi apsedzies ar aizkariem. 922 00:48:02,554 --> 00:48:04,640 Tu joko? Es tev vakar izglābu dzīvību. 923 00:48:04,848 --> 00:48:06,225 Jēziņ! Zināju, ka tu to pieminēsi! 924 00:48:06,433 --> 00:48:07,601 Protams, ka pieminēšu! 925 00:48:07,809 --> 00:48:09,561 Es tev izglābu dzīvību, un tu mani nevari aiznest! 926 00:48:09,770 --> 00:48:10,729 Es izdarīšu jebko citu! 927 00:48:10,938 --> 00:48:12,856 Iztīrīšu šo cūku kūti, bet tevi nenesīšu. 928 00:48:13,065 --> 00:48:15,484 Tu tur pat nestāvētu! Nevari mani aiznest līdz vannai? 929 00:48:15,692 --> 00:48:18,737 Zini, ko? Es tevi aizvilkšu, bet es tevi nenesīšu kā jaundzimušo. 930 00:48:18,946 --> 00:48:19,988 Es to nedarīšu. 931 00:48:20,197 --> 00:48:21,573 -Tu mani tur aizvilksi? -Jā. 932 00:48:21,782 --> 00:48:24,451 Kad būsi aizvilcis, tev mani jāieceļ vannā. 933 00:48:24,660 --> 00:48:26,954 -Tāpēc aiznes un samierinies. -Labi! 934 00:48:27,162 --> 00:48:28,330 Tu esi tāds homofobs. 935 00:48:28,539 --> 00:48:29,498 Beidz mani tā saukt! 936 00:48:29,706 --> 00:48:31,208 -Tu pat uz mani neskatīsies! -Tev būtu jābūt gejam, 937 00:48:31,416 --> 00:48:32,626 lai pret tevi izturētos homofobiski! 938 00:48:33,418 --> 00:48:36,046 Tu to lieto nepareizi un bezatbildīgi. 939 00:48:37,840 --> 00:48:39,383 Dievs, man sāp, nolādēts. 940 00:48:39,591 --> 00:48:41,134 -Izdarīsim to un miers! -Tu visu tikai pasliktini! 941 00:48:41,343 --> 00:48:42,803 Es par semantiku ar tevi nestrīdēšos. 942 00:48:43,637 --> 00:48:44,596 Ak dievs, vecīt! 943 00:48:44,805 --> 00:48:47,558 -Nē! -Paņem aizkarus! 944 00:48:47,766 --> 00:48:48,892 Es mēģinu! Nejūtu grīdu! 945 00:48:57,109 --> 00:48:58,151 Ak dievs. 946 00:48:59,027 --> 00:49:00,863 Ak dievs. Vecīt. 947 00:49:01,071 --> 00:49:02,489 Nu, vecīt. 948 00:49:02,698 --> 00:49:04,074 Piedod, brāl! 949 00:49:04,283 --> 00:49:06,285 Vai tu kaut ko salauzi? Tev viss labi? 950 00:49:06,493 --> 00:49:07,619 Nē, es tā nedomāju. 951 00:49:07,828 --> 00:49:08,829 Labi. 952 00:49:09,413 --> 00:49:10,873 Vai manu dieniņ! 953 00:49:13,041 --> 00:49:14,543 -Ei, vecīt. -Jā? 954 00:49:16,086 --> 00:49:18,881 Vai es sajutu, kā tava seja ietriecas manā kaunumā? 955 00:49:19,089 --> 00:49:21,550 Nē! Nebija nekāda kontakta. 956 00:49:21,758 --> 00:49:25,554 Esi pārliecināts? Varu derēt, ka sajutu tavu degunu vai tavas lūpas. 957 00:49:25,762 --> 00:49:27,514 Neko neaiztiku, brāl. Neko. 958 00:49:33,896 --> 00:49:36,648 Mazliet kontakts varbūt bija. 959 00:49:42,029 --> 00:49:44,031 Nolādēts, es zināju! Es to jutu! 960 00:49:44,573 --> 00:49:46,658 Tava seja uz manas kules! 961 00:49:48,243 --> 00:49:49,453 Domāju, ka tā Dievs man atdara par to, 962 00:49:49,661 --> 00:49:51,872 ko sarunāju vakar par tavu sievu. 963 00:49:52,080 --> 00:49:54,333 Tas bija tiešām pretīgi no manas puses. Piedod. 964 00:49:54,541 --> 00:49:55,792 Viss kārtībā. 965 00:49:56,001 --> 00:49:58,545 Jā, bet, ja man kāds tā būtu pateicis, 966 00:49:58,754 --> 00:50:01,381 es pēc 10 minūtēm neriskētu ar savu dzīvību un neglābtu viņu. 967 00:50:01,590 --> 00:50:03,091 Tas bija tiešām neticami. 968 00:50:06,386 --> 00:50:08,931 Zini, tu esi otrais cilvēks, kurš man glābis dzīvību. 969 00:50:09,431 --> 00:50:10,724 Ja? Kurš bija pirmais? 970 00:50:10,933 --> 00:50:12,601 Mans bijušais pārinieks. 971 00:50:13,352 --> 00:50:14,853 Aģents Gleids. 972 00:50:15,437 --> 00:50:16,688 Aģents Gleids? 973 00:50:16,897 --> 00:50:18,357 Kā to saprast, aģents Gleids? 974 00:50:20,442 --> 00:50:21,443 Es esmu no FIB. 975 00:50:22,110 --> 00:50:24,279 -Tu esi no FIB? -Jā. 976 00:50:25,280 --> 00:50:27,074 Tu izmeklē bruņumašīnas lietu? 977 00:50:27,282 --> 00:50:29,701 Es neizmeklēju. Mēs izmeklējam. 978 00:50:30,786 --> 00:50:32,746 Tev bija taisnība par to helikoptera pilotu, kas izlēca. 979 00:50:32,955 --> 00:50:33,914 Viņam bija otras mājas. 980 00:50:34,122 --> 00:50:35,415 Viņš nevarēja to atļauties ar policista algu. 981 00:50:35,624 --> 00:50:36,583 Viņš noteikti bija korumpēts. 982 00:50:36,792 --> 00:50:38,001 Mums tas ir jāizmeklē. 983 00:50:38,210 --> 00:50:40,128 Tūlīt pat nāc pie manis vannā. 984 00:50:41,922 --> 00:50:44,466 Es tevi nomazgāšu no galvas līdz papēžiem, Pončij. 985 00:50:44,883 --> 00:50:46,051 Palīdzēt? 986 00:50:46,260 --> 00:50:47,344 -Palīdzēt? -Nē, viss kārtībā. 987 00:50:47,553 --> 00:50:49,638 -Pārliecināts? -Jā. 988 00:50:49,930 --> 00:50:51,223 Velns! 989 00:50:52,599 --> 00:50:54,268 Labi. Viss labi. 990 00:50:54,476 --> 00:50:56,270 -Ak dievs! -Piedod. 991 00:50:56,478 --> 00:50:58,146 -Aiziet! -Labi. 992 00:50:59,815 --> 00:51:01,775 Viņi visas mantas atnesa svētdienā, 993 00:51:01,984 --> 00:51:03,443 bet es nedomāju, ka viņi kādreiz te gulēja. 994 00:51:03,652 --> 00:51:06,363 Viņi? Vēl viena sieviete? 995 00:51:06,613 --> 00:51:09,032 Nē, tas bija vīrietis. Viņa partneris. 996 00:51:09,283 --> 00:51:10,492 Jūs saprotat. 997 00:51:10,659 --> 00:51:12,411 -Jā. -Skaidra lieta. 998 00:51:12,619 --> 00:51:13,579 Kur ir darbagalds? 999 00:51:13,787 --> 00:51:15,664 -Vai te ir garāža? -Jā. Parādīšu. 1000 00:51:16,498 --> 00:51:17,958 Saderam uz pieciem dolāriem, ka tur ir darbagalds. 1001 00:51:18,166 --> 00:51:19,167 Uz pieciem dolāriem. 1002 00:51:27,301 --> 00:51:29,970 Ieroču seifs. Darbagalds. 1003 00:51:30,179 --> 00:51:31,388 Pieci dolāri. 1004 00:51:31,597 --> 00:51:33,098 Vai līgumā bija arī drauga vārds? 1005 00:51:35,309 --> 00:51:36,268 Jā. 1006 00:51:36,476 --> 00:51:37,978 Bartons. Deivids Bartons. 1007 00:51:38,187 --> 00:51:39,521 Velns! 1008 00:51:40,314 --> 00:51:41,648 Kas ir Deivids Bartons? 1009 00:51:42,858 --> 00:51:46,320 Sargs, uz kuru tēmēja ieroci, kad Tīdžejs izleca, un tagad ir pazudis. 1010 00:51:46,528 --> 00:51:47,779 Tas ir brutāli. 1011 00:51:47,988 --> 00:51:50,616 Viņa draugu nejauši turēja kā ķīlnieku? 1012 00:51:50,824 --> 00:51:52,951 Nevar būt, ka nejauši. 1013 00:51:53,160 --> 00:51:54,745 Esmu pārliecināts, ka viņi strādāja kopā. 1014 00:51:54,953 --> 00:51:56,830 Tad viņi nodeva LT. 1015 00:51:57,039 --> 00:51:58,582 Mums jāapciemo Tīdžeja sieva vēlreiz. 1016 00:51:58,790 --> 00:51:59,833 Uz redzi, draudziņ. 1017 00:52:01,126 --> 00:52:04,129 Jēziņ, vecīt, tu lieto vairāk zāles nekā Elviss. 1018 00:52:09,468 --> 00:52:12,012 Es zinu, ka tu tikai jokoji, 1019 00:52:12,221 --> 00:52:15,307 bet gribu, lai tu zini, ka es nepārdozēju savas zāles. 1020 00:52:15,516 --> 00:52:16,892 Es nejokoju. 1021 00:52:17,851 --> 00:52:19,686 Cik bieži tu kakā? 1022 00:52:19,895 --> 00:52:21,480 -Cik bieži es kakāju? -Jā. 1023 00:52:21,688 --> 00:52:24,525 Normāli. Reizi divās vai trīs nedēļās. 1024 00:52:24,733 --> 00:52:26,193 -Tā ir problēma. -Ko? 1025 00:52:26,401 --> 00:52:28,904 Tur tā problēma. Pirmā atkarības pazīme. 1026 00:52:29,696 --> 00:52:30,864 Kāpēc lai es gribētu kakāt biežāk? 1027 00:52:31,073 --> 00:52:34,243 Kakāšana ir lieka laika šķiešana. 1028 00:52:34,493 --> 00:52:35,911 Tā nav. Kakāt ir tik labi. 1029 00:52:36,161 --> 00:52:37,746 Pēdējais cilvēka glābiņš. 1030 00:52:39,206 --> 00:52:40,749 Es esmu aizņemta. Lūdzu, nenāciet atpakaļ. 1031 00:52:40,916 --> 00:52:42,584 Nē, nē, nē, mis Džeksone. 1032 00:52:44,378 --> 00:52:47,589 Mēs gribam izmeklēt Tīdžeja lietu. Vai jūs to negribat? 1033 00:52:50,175 --> 00:52:52,302 Jūs tikai mēģinājāt saglabāt Tīdžeja pensiju? 1034 00:52:52,511 --> 00:52:55,973 Kāds zināja par Tīdžeju un Bartonu, un viņi to izmantoja pret viņu. 1035 00:52:56,181 --> 00:52:57,933 Mums vajadzēs jūsu palīdzību, lai saprastu, kurš tas bija. 1036 00:52:58,350 --> 00:53:00,561 Ja vēlreiz tevi redzēšu pie šīs mājas, 1037 00:53:00,769 --> 00:53:02,020 iespraudīšu zābaku pakaļā. 1038 00:53:02,563 --> 00:53:04,398 -Mērglis! -Ko tu dari? 1039 00:53:04,606 --> 00:53:06,275 Es tev teicu, lai turies pa gabalu! 1040 00:53:07,276 --> 00:53:08,277 Ponč! 1041 00:53:16,451 --> 00:53:18,078 Mani kaķi! Mani bērniņi! 1042 00:53:19,121 --> 00:53:21,123 Vācieties laukā! 1043 00:53:25,127 --> 00:53:26,211 Ak dievs! 1044 00:53:27,087 --> 00:53:29,214 Vāzes nē! 1045 00:53:29,423 --> 00:53:30,424 Tu, mazais mēsls! 1046 00:53:31,383 --> 00:53:33,302 Panāc tik, panka klaidoni! 1047 00:53:37,097 --> 00:53:38,974 -Džon! -Ko tu dari? 1048 00:53:39,183 --> 00:53:40,684 Nē, nē, nē. Liec to atpakaļ! 1049 00:53:44,813 --> 00:53:45,814 Viņš ir atslēdzies! 1050 00:53:48,775 --> 00:53:49,860 Kas, ellē? 1051 00:53:53,655 --> 00:53:54,948 Atvainojiet. 1052 00:53:55,282 --> 00:53:57,284 Mums nebija izvēles. 1053 00:53:57,951 --> 00:53:59,953 Varbūt, izņemot pēdējo. 1054 00:54:00,162 --> 00:54:01,830 Mazliet pāršauts pār strīpu. 1055 00:54:03,207 --> 00:54:04,666 Vai jums ir putekļu sūcējs? 1056 00:54:05,542 --> 00:54:08,503 Labi. Mēs esam vienā komandā. Beigsim viens otram sadot pa pakaļu. 1057 00:54:08,712 --> 00:54:11,256 Es nevienam neļaušu ņemties ar mana mirušā pārinieka sievu. 1058 00:54:11,465 --> 00:54:13,133 Kura visu zināja par Tīdžeju un Bartonu? 1059 00:54:13,342 --> 00:54:15,177 Klau, es par tiem mēsliem uzzināju tagad, 1060 00:54:15,385 --> 00:54:16,678 un mēs astoņus gadus bijām pārinieki. 1061 00:54:16,887 --> 00:54:18,639 Džeks, kas tēmēja ieroci uz Bartonu, ļoti labi to zināja. 1062 00:54:18,847 --> 00:54:21,808 -Vai viņš bija draugos ar "LT"? -Kuru? 1063 00:54:22,017 --> 00:54:23,018 Bija vairāki? 1064 00:54:23,227 --> 00:54:24,978 Vairāki "LT"? 1065 00:54:25,187 --> 00:54:27,981 "Leitnants" vai kāds, kuru sauc "LT"? 1066 00:54:30,150 --> 00:54:32,819 LT. Leitnants. 1067 00:54:33,028 --> 00:54:34,988 Tas bija tik acīmredzami. 1068 00:54:36,031 --> 00:54:37,491 Tie ir visi aktīvie leitnanti. 1069 00:54:37,699 --> 00:54:38,659 Labi. 1070 00:54:38,867 --> 00:54:40,494 Āksts. Dīvainis. 1071 00:54:40,702 --> 00:54:42,829 Sieviete. Nē. Sieviete. Nē. 1072 00:54:43,038 --> 00:54:44,081 Nūģis. 1073 00:54:44,915 --> 00:54:47,000 Protams! Rejs Kērcs! 1074 00:54:47,209 --> 00:54:48,669 Paskaties uz šo psiho. Paskaties. 1075 00:54:48,877 --> 00:54:50,337 -Nav labais puisis, vai ne? -Nav labais puisis. 1076 00:54:50,546 --> 00:54:52,965 Nav sūtījis kartīti Mātes dienā, necieš koala lāčus. 1077 00:54:53,173 --> 00:54:55,384 -Tas ir mūsu čalis. -Tas ir mūsu čalis! 1078 00:54:55,592 --> 00:54:56,969 Es dabūšu mums jaunus močus. 1079 00:54:57,177 --> 00:54:58,720 Ātrus, kā viņiem. 1080 00:54:58,929 --> 00:55:00,347 Dabūsi mums jaunus močus? 1081 00:55:00,556 --> 00:55:03,642 Ne es personīgi. Nevaru to atļauties, bet tev ir tā FIB nauda. 1082 00:55:03,851 --> 00:55:05,435 Man ir FIB nauda. 1083 00:55:06,061 --> 00:55:07,521 Jā. 1084 00:55:08,897 --> 00:55:11,567 Viens, divi, trīs. 1085 00:55:12,234 --> 00:55:13,443 Labais! 1086 00:55:14,945 --> 00:55:17,030 -Paskat tik! -Laižam prom, vecīt. 1087 00:55:17,239 --> 00:55:19,783 Nē, tev jāredz tērpi! Dabūju tērpus. 1088 00:55:20,033 --> 00:55:21,076 -Tērpus? -Tev patiks. 1089 00:55:21,285 --> 00:55:22,578 Forši moči. 1090 00:55:24,204 --> 00:55:27,416 Kurš no jums kompensē mazo daiktu? 1091 00:55:27,624 --> 00:55:28,584 Viņš. 1092 00:55:28,792 --> 00:55:31,420 Viņam ir mazs daikts. 1093 00:55:33,422 --> 00:55:34,715 Ko jūs, puiši, teicāt? 1094 00:55:34,923 --> 00:55:35,924 Ko jūs, puiši, teicāt? 1095 00:55:36,884 --> 00:55:38,218 Viņi teica, ka forši moči. 1096 00:55:39,219 --> 00:55:40,929 Jūs tos uzķīlējāt, forši. 1097 00:55:41,221 --> 00:55:42,389 Nabadziņš. 1098 00:55:42,598 --> 00:55:44,516 Dievs viņu izjokojis! 1099 00:55:44,766 --> 00:55:47,477 Tik garš, bet tik mazs daikts. 1100 00:55:51,773 --> 00:55:53,275 Vai jūs mani aprunājat? 1101 00:55:53,442 --> 00:55:54,610 -Ko viņi teica? -Nē... 1102 00:55:54,776 --> 00:55:56,445 Likās, ka viņš norāda uz manu daiktu, 1103 00:55:56,612 --> 00:55:59,448 dzirdēju "pequeño". Šķiet, tas nozīmē "mazs". Pareizi? 1104 00:56:00,157 --> 00:56:03,785 Nē, viņš teica, ka tu esi tik būdīgs, ka moči izskatās mazi. 1105 00:56:03,952 --> 00:56:04,953 Stiprinieks! 1106 00:56:05,829 --> 00:56:07,748 Bet tad norādīja uz manu kājstarpi. 1107 00:56:07,956 --> 00:56:09,333 Jo tur tu sēdi uz moča. 1108 00:56:11,335 --> 00:56:13,462 Protams, vecīt! Paldies, draugs. 1109 00:56:13,670 --> 00:56:14,713 Tu arī esi labā formā. 1110 00:56:14,922 --> 00:56:18,425 Iedod man savas sievas numuru. 1111 00:56:18,634 --> 00:56:22,095 -Ko viņš teica? -Viņš teica: "Zini, ko? Brauc droši." 1112 00:56:22,638 --> 00:56:23,931 Forši, vecīt. Paldies. 1113 00:56:24,139 --> 00:56:25,224 Labi. Darīsim to. 1114 00:56:25,432 --> 00:56:28,227 Man ļoti patika tie puiši. Būs ar viņiem jāiedzer alus. 1115 00:56:28,435 --> 00:56:30,896 Jā, noteikti! Viņiem noteikti patiktu! 1116 00:56:31,104 --> 00:56:32,606 Kāpēc viņi uz tādiem? 1117 00:56:32,814 --> 00:56:34,358 Un kāpēc viņiem nav sūda brūnās formas? 1118 00:56:34,566 --> 00:56:35,526 Jā. 1119 00:56:35,734 --> 00:56:37,194 PAŠNĀVĪBA BOKSS + FITNESS 1120 00:56:37,402 --> 00:56:39,655 Klau. Likšu, lai visa viņa grupa padodas. 1121 00:56:42,199 --> 00:56:43,325 Mēs dzirdējām, ka tu te grozies. 1122 00:56:43,534 --> 00:56:46,036 Vecīt, kas tas? 180, 200 kg? 1123 00:56:46,245 --> 00:56:48,997 Tie ir "World's Strongest Man" mēsli. 1124 00:56:49,206 --> 00:56:50,541 Es domāju, ka 160 kg. 1125 00:56:51,166 --> 00:56:53,252 Jūs mani iztraucējāt treniņa laikā. 1126 00:56:53,460 --> 00:56:56,255 Atnāciet pēc pusotras stundas, kad būšu prom? 1127 00:56:56,463 --> 00:56:58,423 Nē, tagad būs labi. Pavērosim tevi. 1128 00:57:00,592 --> 00:57:02,261 Tu to celsi? Celsi gan. 1129 00:57:04,972 --> 00:57:08,141 Kā tu zināji par Tīdžeju? Pat viņa sieva to nezināja. 1130 00:57:08,350 --> 00:57:10,602 Nevaru iedomāties, ka kāds tev uzticētu noslēpumu. 1131 00:57:10,811 --> 00:57:11,812 Ne jau tā. 1132 00:57:12,020 --> 00:57:13,564 Ja vien viņš ir tavā komandā. 1133 00:57:13,772 --> 00:57:16,942 Nevaru iedomāties, ka kāds tev uzticētu savu dzīvību. 1134 00:57:18,235 --> 00:57:19,194 Paga, tavs pārinieks. 1135 00:57:19,403 --> 00:57:22,114 Viņš uzticēja, pirms viņu sašāva tavu acu priekšā. 1136 00:57:23,907 --> 00:57:26,785 Tātad tu kaut ko zini par mani. Es zinu šo to par tevi. 1137 00:57:26,994 --> 00:57:31,957 24 gadu laikā KLP, LT, tu esi nošāvis piecus aizdomās turamos. 1138 00:57:32,165 --> 00:57:34,376 -Malacis. Ļoti rūpīgi. -Ļoti rūpīgi. 1139 00:57:35,294 --> 00:57:37,379 Zini, kas mani mulsina? 1140 00:57:38,463 --> 00:57:41,717 Ka tev ir itāļu vārds, Pončarello. 1141 00:57:43,218 --> 00:57:45,971 Kāpēc tev nedeva gvatemaliešu 1142 00:57:46,180 --> 00:57:48,223 vai taivāniešu vārdu, vai no kuras pakaļas esi izlīdis? 1143 00:57:48,432 --> 00:57:50,684 Jā, un zini, kas mani mulsina? 1144 00:57:50,893 --> 00:57:54,688 Tavā failā nav ne vārda par Tīdžeja, Brilla vai Stīvensa slepkavībām. 1145 00:57:55,230 --> 00:57:57,482 Bet es to varu ierakstīt, man patīk rakstu darbi. 1146 00:57:57,691 --> 00:57:59,776 -Tieši tā. Viņš dievina rakstīt. -Man vienalga. 1147 00:58:00,402 --> 00:58:03,614 Domā, ka esmu haitietis vai kubietis no Maiami? 1148 00:58:04,364 --> 00:58:07,534 Es pārstāvu likumu, mērgli. 1149 00:58:07,743 --> 00:58:10,412 Ja tev pret mani kas būtu, mēs tagad būtu pratināšanas telpā, 1150 00:58:10,579 --> 00:58:12,748 bet tev nekā nav! 1151 00:58:13,081 --> 00:58:14,625 Tāpēc lasies prom 1152 00:58:14,875 --> 00:58:16,960 un mācies braukt ar motociklu. 1153 00:58:21,089 --> 00:58:22,090 Nolādēts. 1154 00:58:22,299 --> 00:58:23,342 -Kas? -Velns! 1155 00:58:23,550 --> 00:58:26,094 -Tu biji lielisks. -Nē, nebiju gan. 1156 00:58:26,303 --> 00:58:29,556 Man patika daļa ar "man patīk rakstu darbi". 1157 00:58:29,765 --> 00:58:32,434 -Tu tagad par mani smejies. Aizveries! -Tas bija labi. Nopietni. 1158 00:58:32,643 --> 00:58:34,937 Nevarēja taču paredzēt, ka viņš kļūs kā lācis. 1159 00:58:35,145 --> 00:58:36,396 Tas bija iespaidīgi. 1160 00:58:36,605 --> 00:58:38,357 -Aizveries, vecīt. -Viņš bija baiss. 1161 00:58:38,565 --> 00:58:39,650 Nē, viņš nemaz nav tik foršs. 1162 00:58:39,858 --> 00:58:41,818 Viņš bija diezgan izaicinošs. Man patika. 1163 00:58:42,027 --> 00:58:43,362 Vecīt, nē. Viņš nav foršs. 1164 00:58:43,570 --> 00:58:44,988 Viņš atspieda 200 kg! 1165 00:58:45,197 --> 00:58:47,950 -Ak mans dievs! Tie bija 160 kg! -Nevar būt! 1166 00:58:48,158 --> 00:58:50,702 Pārstāsi? Izlaid to? Viņš nerunās, skaidrs? 1167 00:58:50,911 --> 00:58:52,204 To es gribēju teikt. 1168 00:58:52,412 --> 00:58:54,164 Jāpanāk, lai kāds no komandas runā. 1169 00:58:54,373 --> 00:58:55,624 Mums tagad jākoncentrējas... 1170 00:59:00,963 --> 00:59:02,297 -Ei. Atvaino? -Ko? 1171 00:59:02,506 --> 00:59:03,465 Tu joko? 1172 00:59:03,674 --> 00:59:04,633 Kas ir? 1173 00:59:04,842 --> 00:59:08,387 Tikko teici, ka mums ir jākoncentrējas, un tu lūri uz pakaļām? 1174 00:59:08,595 --> 00:59:09,972 Ponč, tā ir problēma. 1175 00:59:10,180 --> 00:59:11,223 Piedod, vecīt. 1176 00:59:11,431 --> 00:59:13,684 Kļūstu bezspēcīgs, kad ieraugu jogas bikses. 1177 00:59:13,892 --> 00:59:15,477 -Labi. -Vari man izlīdzēt? 1178 00:59:15,686 --> 00:59:16,645 Jā. 1179 00:59:16,854 --> 00:59:19,523 Vai tām ir dubultā banāna iešuve? 1180 00:59:19,731 --> 00:59:21,358 Banāna iešuve? Kas tā tāda? 1181 00:59:21,567 --> 00:59:23,277 Ķīļveidīgs ielaidums, brāl. 1182 00:59:23,485 --> 00:59:26,363 Labi, paskatīšos. Es tādas lietas nezinu. 1183 00:59:27,739 --> 00:59:30,117 Jā. Laikam. Banāna iešuve. 1184 00:59:30,534 --> 00:59:32,286 Ak dievs. Tās ir Lululemons. 1185 00:59:33,120 --> 00:59:34,746 Kas? Lululemons? 1186 00:59:34,955 --> 00:59:36,248 Kas ir Lululemons? 1187 00:59:36,456 --> 00:59:38,333 Tās pieguļ sievietes ķermenim, vecīt, tādas tās ir. 1188 00:59:38,542 --> 00:59:40,335 -Viņas nāk. -Izturies vēsi. 1189 00:59:40,544 --> 00:59:42,170 -Sveikas! -Sveiki, supervaroņi. 1190 00:59:42,379 --> 00:59:44,214 -Sveiki. -Ei, viss kārtībā? 1191 00:59:44,423 --> 00:59:45,632 Tev jāatrod tualete? 1192 00:59:46,341 --> 00:59:47,301 -Labi. -Es tā domāju. 1193 00:59:47,509 --> 00:59:49,052 -Vai varēsi tā braukt? -Nezinu. 1194 00:59:49,261 --> 00:59:51,972 Braucam prom. Tava erekcija ir redzama. Laižam. 1195 00:59:58,854 --> 00:59:59,938 Tēti. 1196 01:00:01,565 --> 01:00:03,025 Vari tos aizvērt? 1197 01:00:03,609 --> 01:00:06,153 Aiziet, celies. Celies. 1198 01:00:06,361 --> 01:00:08,155 Aiziet, celies. 1199 01:00:10,532 --> 01:00:14,411 Nevar dienu un nakti pavadīt gultā, tumsā. 1200 01:00:14,620 --> 01:00:17,664 Jāiet uz zāli, jāliek endorfīniem cirkulēt. 1201 01:00:17,873 --> 01:00:18,999 Jā, ser. 1202 01:00:19,208 --> 01:00:20,209 Jā, ser. 1203 01:00:20,417 --> 01:00:22,961 Aiziet. Nedēļu jāiztur veselam. 1204 01:00:23,795 --> 01:00:25,339 Vienu nedēļu jāturas. 1205 01:00:25,547 --> 01:00:28,467 Mēs sērfosim, dzersim kokteiļus. 1206 01:00:28,675 --> 01:00:29,718 -Ja? -Jā. 1207 01:00:29,885 --> 01:00:31,386 Es to izdarīšu. 1208 01:00:31,637 --> 01:00:34,556 Jā, nav jēgas darīt to bez tevis, saproti? 1209 01:00:35,557 --> 01:00:37,059 -Ja? -Jā. 1210 01:00:39,895 --> 01:00:40,979 Es tevi mīlu, mazais. 1211 01:00:41,188 --> 01:00:42,397 Es tevi mīlu. 1212 01:00:47,069 --> 01:00:48,487 Velns. 1213 01:00:49,530 --> 01:00:53,534 AMEX tikko zvanīja, lai apstiprinātu $48 000 maksājumu. Kas par sūdu? 1214 01:00:53,742 --> 01:00:56,411 Vajadzēja jaunu aprīkojumu un močus. Viss likumīgi. 1215 01:00:56,578 --> 01:00:59,414 Likumīgi? Tik liela summa jāsaskaņo ar vadītāju! 1216 01:00:59,581 --> 01:01:00,749 Tu esi traks? 1217 01:01:00,916 --> 01:01:02,417 Tas šķita laikietilpīgi. 1218 01:01:02,584 --> 01:01:03,585 Šķita? 1219 01:01:03,752 --> 01:01:06,588 Bija pierādījumi vai aktīvi izsekojāt? 1220 01:01:06,839 --> 01:01:09,007 Pierādījumi? Nē, atradām čali. 1221 01:01:09,216 --> 01:01:10,425 Rejs Kērcs ir meklētais. 1222 01:01:10,592 --> 01:01:11,677 Vai viņš ir apcietināts? 1223 01:01:12,928 --> 01:01:15,013 Mums nav konkrētu pierādījumu. 1224 01:01:15,222 --> 01:01:16,348 Tu joko? 1225 01:01:16,557 --> 01:01:19,226 Alenam ir likumīgi pierādījumi, nemaksāja ne graša! 1226 01:01:19,434 --> 01:01:20,394 Ko? 1227 01:01:20,602 --> 01:01:22,521 Viņš staigā apkārt kā nolādēts ģēnijs! 1228 01:01:22,729 --> 01:01:23,689 Alenam ne velna nav. 1229 01:01:23,897 --> 01:01:26,567 Viņš atklāja, ka tajos 12,6 bija marķētas naudas zīmes, 1230 01:01:26,775 --> 01:01:28,861 un savilka paralēles ar narkodīleriem Venisā. 1231 01:01:29,069 --> 01:01:30,112 Kurš nodeva naudas zīmes? 1232 01:01:30,279 --> 01:01:31,405 Čalis uz moča. 1233 01:01:31,613 --> 01:01:34,908 Piecas paciņas atsevišķos braucienos, visu rītu. 1234 01:01:35,117 --> 01:01:36,535 Labi, kāda ir adrese? 1235 01:01:36,869 --> 01:01:39,371 Nē, nē, nē! 1236 01:01:39,580 --> 01:01:40,789 Viņi jau ir tur. 1237 01:01:40,956 --> 01:01:42,791 NAB viņus noķēra, nevis tu. 1238 01:01:43,041 --> 01:01:45,794 Ja bez 48 taukšķiem salaidīsi grīstē NAB operāciju, 1239 01:01:46,044 --> 01:01:47,713 tava pakaļa būs atpakaļ Maiami! 1240 01:01:47,921 --> 01:01:49,214 Paga, Klejs ir tur, un es neesmu? 1241 01:01:49,423 --> 01:01:53,969 Beidz tēlot Kalifornijas mīksto un sāc izmeklēt lietu! 1242 01:01:55,637 --> 01:01:56,889 Labi, ka atnāci agrāk. 1243 01:01:57,139 --> 01:01:59,141 Priecājos, ka esi šeit. Mums jāskrien. 1244 01:01:59,725 --> 01:02:02,603 Kas ir tā sieviete? 1245 01:02:02,811 --> 01:02:04,104 Viņa vēl tur ir? 1246 01:02:04,813 --> 01:02:06,565 -Paldies par visu. -Nav par ko. 1247 01:02:06,773 --> 01:02:08,483 -Piezvani man. -Labi. 1248 01:02:22,748 --> 01:02:24,625 Es tevi vēroju. 1249 01:02:26,919 --> 01:02:28,420 Es gribu... 1250 01:02:30,464 --> 01:02:31,757 Malacis. 1251 01:02:33,091 --> 01:02:34,176 Paliksi te, brāl? 1252 01:02:34,343 --> 01:02:36,470 Jā, noteikti. 1253 01:02:44,937 --> 01:02:46,855 -Tiem jābūt viņiem. -Ko? 1254 01:02:47,022 --> 01:02:48,357 Tiem jābūt viņiem. 1255 01:02:48,607 --> 01:02:50,859 Kas tas ir, FIB aplikācija? 1256 01:02:51,109 --> 01:02:53,695 "Atrodi manu iPhone." Man ir Kleja parole. 1257 01:02:53,946 --> 01:02:55,364 Tev taču nav manas paroles. 1258 01:02:55,531 --> 01:02:57,991 Ir gan. "Beikers, 1980." 1259 01:02:58,867 --> 01:02:59,952 Jā, tieši tā. 1260 01:03:00,160 --> 01:03:01,370 -Tagad gaidīsim? -Jā. 1261 01:03:01,537 --> 01:03:03,997 Vai varu tev ko pajautāt? 1262 01:03:04,206 --> 01:03:05,958 -Jā. -Labi. 1263 01:03:06,166 --> 01:03:08,502 Kļūstam par draugiem, negribu, lai jūties neērti. 1264 01:03:08,710 --> 01:03:10,128 Meitene, kura izgāja no dzīvokļa... 1265 01:03:10,337 --> 01:03:11,296 Jā. 1266 01:03:11,505 --> 01:03:13,215 Ceru, ka tu nemedī meitenes 1267 01:03:13,382 --> 01:03:15,217 ar zemu pašnovērtējumu, lai apmierinātu savu atkarību. 1268 01:03:15,384 --> 01:03:17,886 Ar zemu pašnovērtējumu? Ko? 1269 01:03:18,136 --> 01:03:23,016 Klau... Viņa bija, es saku godīgi, divi... 1270 01:03:23,225 --> 01:03:24,560 Divi? 1271 01:03:24,810 --> 01:03:26,895 Pelnījusi ko vairāk par viena vakara attiecībām. Jauka. 1272 01:03:27,145 --> 01:03:29,356 Traks esi? Tā meitene ir astoņi! 1273 01:03:29,565 --> 01:03:30,858 Tev viņa šķiet astoņi? 1274 01:03:31,066 --> 01:03:32,734 Kā tu viņas vērtē? Pēc matiem? 1275 01:03:32,901 --> 01:03:35,028 Pēc taisnajiem zobiem? Pēc ādas? 1276 01:03:35,237 --> 01:03:36,738 -Es nesaprotu. -Jā. 1277 01:03:36,905 --> 01:03:39,241 Tas ir tiešām sekli. Tā nevar. 1278 01:03:39,408 --> 01:03:40,576 Ko? 1279 01:03:41,243 --> 01:03:44,913 Tīna ir ļoti pārliecināta, vecīt, un ļoti seksīga. 1280 01:03:45,163 --> 01:03:46,081 Tas ir seksīgi. 1281 01:03:46,331 --> 01:03:48,083 Viņa ir kā piebriedis astoņi. 1282 01:03:49,084 --> 01:03:50,252 Ceru, ka tev taisnība. 1283 01:03:51,003 --> 01:03:52,087 Atklāti pateikšu. 1284 01:03:52,671 --> 01:03:54,756 Viņa laizīja man pēcpusi. 1285 01:03:55,340 --> 01:03:56,383 Atvaino, ko darīja? 1286 01:03:56,592 --> 01:03:58,010 Laizīja man pēcpusi. 1287 01:03:58,760 --> 01:04:01,221 Laizīja tavu pakaļu? 1288 01:04:01,430 --> 01:04:03,891 -Jā. -Vai tu laizīji viņas? 1289 01:04:04,099 --> 01:04:05,100 -Protams! -"Protams"? 1290 01:04:05,267 --> 01:04:06,393 Par ko tu runā? 1291 01:04:06,602 --> 01:04:08,562 -Tas ir normāli. -Tev tas šķiet normāli? 1292 01:04:08,770 --> 01:04:10,564 -Noteikti. -Laizīt kāda pakaļu? 1293 01:04:10,772 --> 01:04:12,232 -Tev tas šķiet normāli? -Jā. 1294 01:04:12,441 --> 01:04:13,734 Tas nav normāli. 1295 01:04:13,942 --> 01:04:15,944 Zini, vecīt, tu par ilgu esi precējies. 1296 01:04:16,111 --> 01:04:17,696 Visi viens otram tagad laiza pakaļas. 1297 01:04:19,114 --> 01:04:21,283 Nevar būt, ka visi laiza pakaļas. 1298 01:04:21,450 --> 01:04:23,285 -Visi laiza visiem pakaļas. -Tas nav iespējams! 1299 01:04:23,452 --> 01:04:25,078 -Nav gan. -Ir gan. 1300 01:04:25,287 --> 01:04:26,622 Kā ar higiēnu? 1301 01:04:26,788 --> 01:04:27,789 Vienkārši. 1302 01:04:28,040 --> 01:04:32,127 Aizej uz vannas istabu, redzi mitrās salvetes, zaļā gaisma. 1303 01:04:32,461 --> 01:04:34,129 Ja nu nav mitrās salvetes? 1304 01:04:34,963 --> 01:04:36,256 Vienalga to daru. 1305 01:04:36,465 --> 01:04:38,967 Pie kājas. Es dzīvoju vienreiz. 1306 01:04:39,635 --> 01:04:40,802 Mūsu čalis? 1307 01:04:41,970 --> 01:04:44,306 Man tev kas jāsaka. Es neprotu šaut. Neprotu mērķēt. 1308 01:04:44,556 --> 01:04:46,099 -Nopietni? -Jā, nopietni. 1309 01:04:46,308 --> 01:04:47,768 Labi, nešauj. Es šaušu, labi? 1310 01:04:47,976 --> 01:04:50,479 Labi, es viņus ielenkšu. 1311 01:04:52,648 --> 01:04:54,942 Labi, ejam. 1312 01:04:55,150 --> 01:04:56,818 Es būšu uz stūra. 1313 01:04:58,153 --> 01:04:59,821 Dod ziņu, kad viņš brauc prom. 1314 01:05:00,489 --> 01:05:01,657 Sapratu. 1315 01:05:10,999 --> 01:05:13,001 Odīs nelabi. 1316 01:05:24,555 --> 01:05:26,014 Nolādēts. 1317 01:05:32,396 --> 01:05:33,522 Ak mans dievs! 1318 01:05:40,863 --> 01:05:42,072 Gulties. Gulties! 1319 01:05:42,531 --> 01:05:43,532 Džon, ķer viņu! 1320 01:05:44,533 --> 01:05:46,034 Velns! 1321 01:05:48,871 --> 01:05:49,872 Aiziet, aiziet! 1322 01:05:50,539 --> 01:05:52,040 Kastio ir iekšā. Nāc atpakaļ. 1323 01:05:56,712 --> 01:05:57,713 Velns! 1324 01:05:57,880 --> 01:05:59,214 Nē! 1325 01:06:03,385 --> 01:06:04,887 Lūdzu, piedod. 1326 01:06:05,721 --> 01:06:07,598 Sajūta kā līķa iekšpusē. 1327 01:06:13,061 --> 01:06:16,857 Te 7-MARY-3 un 4. Esam dienvidos uz Linkolna un Rozes bulvāra. 1328 01:06:17,065 --> 01:06:19,902 Izsekojam sarkanu Ducati Hypermotard. 1329 01:06:21,904 --> 01:06:23,739 BRAIENS GRĪVSS KLP SEKO JAUNĀKAJAM 1330 01:06:43,300 --> 01:06:44,593 Pie velna. 1331 01:06:50,766 --> 01:06:51,975 Nost no ceļa! 1332 01:06:52,226 --> 01:06:53,810 Policija! Nost no ceļa. 1333 01:07:17,292 --> 01:07:18,669 Ponč, kur esi? 1334 01:07:18,961 --> 01:07:21,129 Kaut kādā stāvvietas būvlaukumā. 1335 01:07:21,338 --> 01:07:22,422 Velns, nolādēts. 1336 01:07:22,631 --> 01:07:23,757 Ārā un sveiki! 1337 01:07:24,299 --> 01:07:25,467 Velns. 1338 01:07:38,397 --> 01:07:39,481 Stāt! 1339 01:07:45,571 --> 01:07:46,572 Nolādēts! 1340 01:07:58,125 --> 01:07:59,668 Kāpēc viņš dzenas pakaļ tev? 1341 01:07:59,918 --> 01:08:01,920 Sagāja grīstē. 1342 01:08:07,009 --> 01:08:08,260 Kur viņi palika? 1343 01:08:08,468 --> 01:08:09,511 Rietumos! 1344 01:08:09,678 --> 01:08:10,679 Uz okeānu! 1345 01:08:26,694 --> 01:08:29,198 Pludmalē nedrīkst braukt ar motociklu! 1346 01:08:35,828 --> 01:08:37,788 Kas ir kāpām otrā pusē? 1347 01:08:39,041 --> 01:08:41,292 Pludmale beidzas, tad ir Ballonas grīva. 1348 01:08:41,501 --> 01:08:43,045 Kā to saprast, tā beidzas? 1349 01:08:43,212 --> 01:08:44,671 Velna milti! 1350 01:08:45,506 --> 01:08:46,632 Velna milti! 1351 01:08:52,221 --> 01:08:54,223 Ponč, mēs dodamies uz LA upi. 1352 01:08:54,389 --> 01:08:55,390 Pie lietas. 1353 01:09:04,190 --> 01:09:05,859 -Kur esi, draugs? -Austrumos. 1354 01:09:06,068 --> 01:09:08,237 Dodos uz austrumiem, pāri 4. ielas tiltam! 1355 01:09:08,487 --> 01:09:09,904 Apsmidzināšu kājas. Arī priekšpusi. 1356 01:09:10,906 --> 01:09:13,158 Tilts ir slēgts! 1357 01:09:13,367 --> 01:09:15,034 Nobloķēt abās pusēs 1358 01:09:15,243 --> 01:09:16,370 un ielenkt viņus. 1359 01:09:16,578 --> 01:09:18,038 Labi, brauc pa 6. ielu! Te. 1360 01:09:18,247 --> 01:09:19,748 Nost no ceļa! 1361 01:09:25,712 --> 01:09:26,672 Kas tas bija? 1362 01:09:26,880 --> 01:09:28,257 Paparaci! Viss labi! 1363 01:09:28,507 --> 01:09:29,757 Aiziet, aiziet, aiziet! 1364 01:09:32,261 --> 01:09:33,345 Nolādētie kretīni! 1365 01:09:37,516 --> 01:09:38,516 LT, briest sūdi. 1366 01:09:38,725 --> 01:09:40,018 Paliec lomā. 1367 01:09:42,062 --> 01:09:43,230 Notīrīšu ceļu. 1368 01:09:43,438 --> 01:09:44,690 Sapratu. 1369 01:09:51,779 --> 01:09:53,614 -Kas notiek? -Mācības. 1370 01:09:53,866 --> 01:09:55,742 Policists policistam, kas te notiek? 1371 01:09:55,951 --> 01:09:58,036 Ak mans dievs. Tu esi policists. Paskat tik. 1372 01:09:58,245 --> 01:09:59,288 Tik jauki. 1373 01:10:16,972 --> 01:10:19,266 Sasodīts. 1374 01:10:19,474 --> 01:10:20,976 Velns, viņš būs beigts. 1375 01:10:35,657 --> 01:10:36,658 Džon! 1376 01:10:39,286 --> 01:10:40,454 Džon! 1377 01:10:41,496 --> 01:10:42,497 Džon! 1378 01:10:50,339 --> 01:10:51,340 Velns! 1379 01:11:11,360 --> 01:11:13,028 Ak dievs. Džon! 1380 01:11:14,738 --> 01:11:17,824 Ei, Džon. Velns. 1381 01:11:20,536 --> 01:11:22,538 Turies, draudziņ. 1382 01:11:22,746 --> 01:11:25,541 EAGLE-6 raida 7-MARY-3, uz kuru pusi devās bruņumašīna? 1383 01:11:25,916 --> 01:11:27,251 Nē, nē, aizmirstiet to. 1384 01:11:27,501 --> 01:11:29,670 Laidieties lejā! 1385 01:11:29,878 --> 01:11:31,255 Džonu jānogādā slimnīcā. 1386 01:11:31,505 --> 01:11:33,006 Kāds ir lēmums? 1387 01:11:33,882 --> 01:11:35,217 Laižamies lejā. 1388 01:11:42,099 --> 01:11:43,725 Paliec ar mums, draudziņ. 1389 01:11:43,892 --> 01:11:45,185 Paliec ar mums, Džon. 1390 01:11:46,520 --> 01:11:47,521 Ātrāk! 1391 01:12:07,040 --> 01:12:09,084 Dr. Luiss, numurs 3426. 1392 01:12:10,878 --> 01:12:14,131 Jēziņ, veselu stāvu aizņēmuši. 1393 01:12:17,759 --> 01:12:19,720 -Sveiks. -Sveika. 1394 01:12:19,928 --> 01:12:21,763 -Meklē Džonu? -Jā. 1395 01:12:21,972 --> 01:12:23,098 Viņš ir te. 1396 01:12:23,265 --> 01:12:24,641 Forši. Kā tev iet? 1397 01:12:24,892 --> 01:12:27,060 Ķermenis mazliet sāp, 1398 01:12:27,269 --> 01:12:28,270 bet viss labi. 1399 01:12:28,478 --> 01:12:29,646 Tikko mani izrakstīja. 1400 01:12:29,897 --> 01:12:30,981 Labi. 1401 01:12:31,231 --> 01:12:33,775 Mazliet sabijos, kad jūsu mašīna lidoja kā frisbija šķīvis. 1402 01:12:33,942 --> 01:12:34,985 Priecājos, ka tev viss labi. 1403 01:12:35,235 --> 01:12:36,778 Es arī. 1404 01:12:39,323 --> 01:12:40,282 Džons ir... 1405 01:12:40,490 --> 01:12:42,784 Jā, skaidrs. Labi, forši. 1406 01:12:42,951 --> 01:12:43,952 Uzraksti, kad būsi mājās. 1407 01:12:44,119 --> 01:12:45,245 Noteikti. 1408 01:12:45,996 --> 01:12:47,289 Uz redzīti. 1409 01:12:57,257 --> 01:12:58,342 Uzraksti. 1410 01:13:06,808 --> 01:13:09,311 Dr. Tanaka uz 3. operācijas zāli. 1411 01:13:12,523 --> 01:13:15,317 Sveiki, te Karena no SwimTech. Atstājiet ziņu. 1412 01:13:16,318 --> 01:13:19,112 Sveika, Karena, te Pončs, Džona pārinieks. 1413 01:13:19,321 --> 01:13:21,657 Esmu ar Džonu LA slimnīcā. 1414 01:13:21,865 --> 01:13:23,992 Jums tūlīt pat jāatbrauc. 1415 01:13:26,620 --> 01:13:28,121 Viņš ir sliktā formā. 1416 01:13:47,516 --> 01:13:49,685 LINZIJA LINDELA 1417 01:13:49,893 --> 01:13:52,145 Kā tu jūties? 1418 01:13:56,483 --> 01:13:58,026 LABI. TU? 1419 01:13:58,360 --> 01:13:59,862 Esi pārliecināta? 1420 01:14:00,362 --> 01:14:03,031 Kā tavs ķermenis? 1421 01:14:04,825 --> 01:14:07,035 MANS ĶERMENIS? HMM. PASKATĪSIMIES... LABI. 1422 01:14:07,369 --> 01:14:08,745 Nemelo. 1423 01:14:11,206 --> 01:14:13,041 NEMELOJU. ĻOTI LABI. VAJAG PIERĀDĪJUMU? 1424 01:14:14,501 --> 01:14:15,878 Jā. 1425 01:14:16,253 --> 01:14:18,505 Fotogrāfisku pierādījumu? 1426 01:14:20,424 --> 01:14:22,217 KĀ BŪTU AR ĶERMEŅA SKENĒŠANU? TIEŠRAIDĒ? 1427 01:14:22,384 --> 01:14:24,428 Velns, jā. 1428 01:14:30,601 --> 01:14:32,060 Velns. 1429 01:14:37,065 --> 01:14:38,609 Smuki pirksti. 1430 01:14:39,109 --> 01:14:40,903 Paga, lēnāk. Lēnāk, lēnāk. 1431 01:14:44,198 --> 01:14:45,699 Velns. 1432 01:14:46,575 --> 01:14:48,911 Tikai mazliet. 1433 01:14:51,747 --> 01:14:53,415 Nezināju, ka tev ir tādas. 1434 01:14:54,750 --> 01:14:56,251 Oho, izskatās lielas. 1435 01:14:56,919 --> 01:14:59,296 Šovakar izskatās lielas. Paga. 1436 01:15:00,464 --> 01:15:01,465 Nē. 1437 01:15:02,382 --> 01:15:06,386 Tās vienmēr izskatās lielas, policist Pantera. 1438 01:15:07,596 --> 01:15:09,389 Kas tas par seksīgu kliedzienu? 1439 01:15:10,724 --> 01:15:11,642 Nē. 1440 01:15:11,892 --> 01:15:13,894 Kāds mums priekšlaicīgi ejakulē. 1441 01:15:14,102 --> 01:15:15,103 Nolādēts! 1442 01:15:16,438 --> 01:15:17,481 Nolādēts! 1443 01:15:32,412 --> 01:15:33,997 -Vai spēsi? -Viss kārtībā. 1444 01:15:34,248 --> 01:15:35,290 Pēdējā. 1445 01:15:35,499 --> 01:15:36,959 Kāds tagad plāns, mīļais? 1446 01:15:37,167 --> 01:15:38,794 Tikko Braiens izkļūs no slimnīcas, 1447 01:15:38,961 --> 01:15:41,964 tu, Kūpers un Hansens dodieties uz Lielo Lāču ezeru. 1448 01:15:42,130 --> 01:15:44,633 Gaidiet lidojumu uz Bruneju. Dabū bildi un lasieties no šejienes. 1449 01:15:45,342 --> 01:15:46,343 Un līdz tam? 1450 01:15:46,969 --> 01:15:49,137 Bizness, kā parasti. Viņi pazīst tikai mani. 1451 01:15:51,306 --> 01:15:52,474 Rej, man ļoti žēl par... 1452 01:15:55,477 --> 01:15:56,645 Vai tu gribi par viņu parunāt? 1453 01:15:57,813 --> 01:15:59,606 Nē, negribu. 1454 01:16:01,441 --> 01:16:04,486 Varbūt pēc tam, kad tikšu galā ar tavu mazo draudziņu. 1455 01:16:08,782 --> 01:16:12,327 Viņš atved kazu un ēzeli... 1456 01:16:14,621 --> 01:16:16,498 Es tevi nogalināšu. 1457 01:16:16,665 --> 01:16:20,002 Kad izveseļošos, es tevi fiziski iznīcināšu. 1458 01:16:20,210 --> 01:16:22,713 Vācies no manas istabas. Zvani Pītersonam. Viņš tevi meklē. 1459 01:16:22,963 --> 01:16:24,006 Man saplīsa telefons. Nevaru. 1460 01:16:24,173 --> 01:16:27,843 Tu iznīcināji visu lietu, plus saplēsi savu telefonu. 1461 01:16:28,010 --> 01:16:30,179 Neiznīcināju gan. Mums ir aizdomās turamā galva. Tā ir uzvara. 1462 01:16:30,345 --> 01:16:32,681 Trīs policisti un divi aģenti ir slimnīcā, 1463 01:16:32,848 --> 01:16:35,851 viss par vienu galvu, kuru neviens nespēj identificēt. Tā ir uzvara? 1464 01:16:36,018 --> 01:16:39,688 Klau. Piedod, ka atkal sašāvu. 1465 01:16:39,855 --> 01:16:41,565 Kāp gultā! Kāp gultā! 1466 01:16:41,815 --> 01:16:43,525 Kādreiz esi bijis slimnīcas statīvā? 1467 01:16:45,527 --> 01:16:46,528 Te viņš ir. 1468 01:16:46,695 --> 01:16:47,905 -Sveika. -Sveiks. 1469 01:16:48,155 --> 01:16:50,365 Kur ir tava elpošanas caurule? 1470 01:16:50,532 --> 01:16:52,409 Izskatījās ļoti seksīgi. 1471 01:16:52,659 --> 01:16:54,578 Man ir arī katete, 1472 01:16:54,828 --> 01:16:57,206 negribēju izskatīties pārāk seksīgs personāla priekšā. 1473 01:16:57,372 --> 01:16:59,041 Jā. To gan nevajag. 1474 01:16:59,208 --> 01:17:00,250 Vai tu esi paciente? 1475 01:17:00,500 --> 01:17:02,377 Es atnācu tevi apciemot, dumiķi, 1476 01:17:02,544 --> 01:17:05,714 un es gribēju palepoties, ka izglābu tev dzīvību. 1477 01:17:05,881 --> 01:17:06,882 Tu man izglābi dzīvību? 1478 01:17:07,049 --> 01:17:10,385 Ar muti iepūtu tev atpakaļ dzīvību. 1479 01:17:10,594 --> 01:17:12,554 Kad es kļuvu auksts, 1480 01:17:12,763 --> 01:17:14,723 tu pieskrēji un mēģināji mani noskūpstīt? 1481 01:17:14,932 --> 01:17:16,892 Un sauc to par mākslīgo elpināšanu? 1482 01:17:17,100 --> 01:17:19,061 Ne gluži! 1483 01:17:19,228 --> 01:17:21,897 Tas ir mazliet pretīgi, jo tu man atgādini manu tēvu. 1484 01:17:22,064 --> 01:17:23,565 Tavs tēvs bija policists? 1485 01:17:23,732 --> 01:17:24,900 Dievs, nē. 1486 01:17:25,067 --> 01:17:27,569 Tāds pats neveiksminieks kā tu. 1487 01:17:28,570 --> 01:17:29,780 Tik glaimojoši. 1488 01:17:30,030 --> 01:17:33,242 Gribēju piedāvāt, kad tevi izrakstīs, 1489 01:17:33,408 --> 01:17:34,952 ja tu vēlies, 1490 01:17:36,370 --> 01:17:38,956 es varu tevi aizvest mājās. 1491 01:17:39,581 --> 01:17:41,250 Esmu brīva. 1492 01:17:43,710 --> 01:17:47,089 Atstāju ziņu sievai, domāju, ka viņa atbrauks pakaļ. 1493 01:17:47,256 --> 01:17:49,591 Tā pati sieva, kas te ne reizi nav atnākusi? 1494 01:17:49,758 --> 01:17:52,219 Tu viņu neesi satikusi. 1495 01:17:52,886 --> 01:17:56,473 Būtu jauki, ja tu viņu nekritizētu. 1496 01:17:56,723 --> 01:17:57,724 Jā. 1497 01:17:58,892 --> 01:17:59,935 Uz redzīti. 1498 01:18:05,274 --> 01:18:06,608 Sasodīts. 1499 01:18:18,620 --> 01:18:20,163 Vērsīsi ieroci pret mani? 1500 01:18:20,414 --> 01:18:22,791 -Es nezināju, ka tas esi tu! -Tu neatbildi uz telefona zvaniem? 1501 01:18:22,958 --> 01:18:25,502 Tu liec man braukt uz Losandželosu, lai ar tevi parunātu? 1502 01:18:25,752 --> 01:18:27,671 Salūza telefons. Mēģināju aktivizēt... 1503 01:18:27,921 --> 01:18:29,798 Teicu, lai turies pa gabalu no narkomānu mājas. 1504 01:18:30,007 --> 01:18:31,633 Beidz šaut uz Alenu! 1505 01:18:31,800 --> 01:18:33,677 Tas nebija tīši. Negadījums. 1506 01:18:33,927 --> 01:18:34,845 Es mēģināju šaut uz Reju Kērcu. 1507 01:18:35,095 --> 01:18:36,805 Netrāpīji, un viņš ir aizlaidies. 1508 01:18:37,848 --> 01:18:39,641 Tu sačakarēji visu lietu. 1509 01:18:39,850 --> 01:18:41,977 Kad zvanīju kapteinei uzzināt, kur tu esi, 1510 01:18:42,144 --> 01:18:43,645 viņa teica, ka nav runājusi ar tevi, 1511 01:18:43,854 --> 01:18:46,690 kopš 1.00 naktī jums bija sekstings. 1512 01:18:46,940 --> 01:18:48,650 Mana vaina. Uzņemos atbildību. 1513 01:18:48,817 --> 01:18:50,485 -Tas bija nejauši. -Tu esi izvirtulis! 1514 01:18:51,528 --> 01:18:53,989 Sasodīti pretīgi! 1515 01:18:54,198 --> 01:18:55,699 Es gribēju rakstīt Linzijai... 1516 01:18:55,949 --> 01:18:56,992 Tu esi atlaists! 1517 01:18:57,159 --> 01:18:58,702 11.00 lidojums uz Maiami, 1518 01:18:58,952 --> 01:19:01,705 un zini ko, es atņemu tev ieroci. 1519 01:19:01,955 --> 01:19:03,999 Var iztikt ar brīdinājumu, nevis pilnīgu atlaišanu? 1520 01:19:04,249 --> 01:19:05,709 Ja tu būtu darījis savu darbu, 1521 01:19:05,918 --> 01:19:08,503 nevis skatījies uz seksīgajām Losandželosas pēcpusēm, 1522 01:19:08,712 --> 01:19:10,047 viss nebūtu bijis tik slikti. 1523 01:19:15,636 --> 01:19:17,513 Noteikti labākā aplikācija, lai atrastu meiteni. 1524 01:19:17,721 --> 01:19:19,389 Meklēju, kamēr atrodu kādu. 1525 01:19:19,598 --> 01:19:20,766 -Nopietni? -Jā. 1526 01:19:20,974 --> 01:19:24,186 Kad jums ir intīmas attiecības, 1527 01:19:24,394 --> 01:19:26,605 vai jums ir orālais sekss? 1528 01:19:26,813 --> 01:19:29,858 Nu, ar dibenu? 1529 01:19:30,025 --> 01:19:31,860 Jā. Tā ir norma, bos. 1530 01:19:32,110 --> 01:19:33,362 -Norma? -Jā, ser. 1531 01:19:33,529 --> 01:19:35,364 Lietas ir mainījušās! 1532 01:19:36,532 --> 01:19:38,534 -Priecājos iepazīties. -Es arī. 1533 01:19:38,700 --> 01:19:39,868 Lai viss labi. Brauc uzmanīgi. 1534 01:19:40,035 --> 01:19:42,246 Jā, izbaudi aplikāciju. 1535 01:19:47,376 --> 01:19:49,670 Sveika, te Karena no SwimTech. Atstājiet ziņu. 1536 01:19:54,883 --> 01:19:56,718 -Sveiks! -Ponč! 1537 01:19:56,885 --> 01:19:59,054 Vecīt, tā priecājos tevi redzēt! 1538 01:19:59,221 --> 01:20:00,764 Piedod, ka tik vēlu. 1539 01:20:01,014 --> 01:20:02,891 Tikko atjaunoju sakarus. Saņēmu visas ziņas. 1540 01:20:03,100 --> 01:20:04,393 Vecīt, tā priecājos, ka esi šeit. 1541 01:20:04,560 --> 01:20:06,061 -Cik labi tevi redzēt! -Paldies, ka atbrauci. 1542 01:20:06,270 --> 01:20:08,397 Lūdzu, atvaino. 1543 01:20:08,564 --> 01:20:11,066 Es būtu bijis šeit, kad tu modies, bet man bija jānopērk telefons. 1544 01:20:11,275 --> 01:20:13,235 Nē, vecīt, man viss labi. 1545 01:20:13,402 --> 01:20:15,904 Kā to saprast, viss labi? Tevi notrieca smagais. 1546 01:20:16,071 --> 01:20:17,072 Jā, 1547 01:20:17,239 --> 01:20:19,741 bet lielāko daļu trieciena saņēma mans titāna plecs. 1548 01:20:19,950 --> 01:20:21,577 Tikai pieci. 1549 01:20:21,785 --> 01:20:22,911 Pieci no cik? 1550 01:20:23,078 --> 01:20:24,288 No desmit. 1551 01:20:24,496 --> 01:20:27,916 -Kāds tad ir 10? -Sēklinieku plīsums. 1552 01:20:28,083 --> 01:20:30,961 Olas karājas gar kājām. Drausmīgi. 1553 01:20:33,964 --> 01:20:35,090 -Ko? -Es zinu. 1554 01:20:35,299 --> 01:20:37,593 -Sekstings ar kapteini Lindelu? -Jā. 1555 01:20:37,759 --> 01:20:40,345 Ponč, viņa ir vecāka. Tas ir patoloģiski. 1556 01:20:40,596 --> 01:20:41,513 Viņa ir veca. Patiešām. 1557 01:20:41,763 --> 01:20:42,764 Kāds bija viņas ķermenis? Kā izskatījās? 1558 01:20:42,931 --> 01:20:44,975 Glīts. 1559 01:20:45,184 --> 01:20:47,102 -Glīts? -Viņa ir pārliecināta, vai ne? 1560 01:20:47,269 --> 01:20:48,312 Seksīgi. Ļoti seksīgi. 1561 01:20:48,520 --> 01:20:49,938 Ko tas, ellē, nozīmē? 1562 01:20:50,522 --> 01:20:52,274 Nesiet to viesistabā. 1563 01:20:52,691 --> 01:20:53,942 Liels paldies. 1564 01:20:54,151 --> 01:20:56,111 -Atvainojiet. -Sveiki. 1565 01:20:56,278 --> 01:20:57,279 Ko jūs darāt? 1566 01:20:57,446 --> 01:20:59,990 Ievācamies. Jūs esat mans kaimiņš? Mani sauc Eimija. 1567 01:21:00,199 --> 01:21:02,117 Jūs ievācaties manā mājā. 1568 01:21:02,326 --> 01:21:04,786 Es neesmu jūsu kaimiņš. Tā ir mana māja. 1569 01:21:04,953 --> 01:21:06,788 Nē, šī bija Karenas un Rika māja, 1570 01:21:06,955 --> 01:21:08,832 tagad tā ir mana, jo es to nopirku. 1571 01:21:15,797 --> 01:21:17,466 Kas vainas, nav pietiekami ass? 1572 01:21:18,800 --> 01:21:21,470 Nē, neesmu izsalcis. 1573 01:21:23,472 --> 01:21:25,641 Vecīt, zinu, ka mīli Karenu, 1574 01:21:26,016 --> 01:21:28,143 bet es pateikšu kaut ko par viņu. 1575 01:21:28,894 --> 01:21:29,978 Jā. 1576 01:21:30,145 --> 01:21:31,813 Vecīt, viņa ir maita. 1577 01:21:32,648 --> 01:21:33,649 Labi. 1578 01:21:33,815 --> 01:21:34,858 Viņa ir kuce. 1579 01:21:35,526 --> 01:21:36,985 Viss, beigas. 1580 01:21:37,152 --> 01:21:40,989 Es beidzot sapratu, kāpēc tik ļoti viņu gribi paturēt. 1581 01:21:41,323 --> 01:21:42,324 Nu? 1582 01:21:42,491 --> 01:21:47,371 Viņa ir vienīgais, kas atlicis no veiksmīgā laika. Saproti? 1583 01:21:48,038 --> 01:21:51,375 Naudas nav. Fanu nav. Tagad vēl māja. 1584 01:21:51,583 --> 01:21:55,170 Viņa ir kā pēdējais, kas parāda, ka tas vispār notika, 1585 01:21:55,671 --> 01:21:58,340 un tu baidies, ja zaudēsi viņu, 1586 01:21:58,549 --> 01:22:00,425 būsi zaudējis visu. 1587 01:22:07,599 --> 01:22:10,018 Čalim, kurš nesaka vārdu "noslēgt attiecības", 1588 01:22:10,185 --> 01:22:13,272 tas bija diezgan precīzs novērojums. 1589 01:22:14,565 --> 01:22:16,567 -Jā. -Nolādēts, Pončij. 1590 01:22:17,025 --> 01:22:19,027 Tagad es esmu noguris. 1591 01:22:19,903 --> 01:22:22,614 Kaut tu to būtu pateicis pirms pieciem gadiem! 1592 01:22:24,700 --> 01:22:26,034 Tās ir karjeras beigas. 1593 01:22:26,243 --> 01:22:27,327 Zini, kas ir stulbi? 1594 01:22:27,536 --> 01:22:29,246 Tas ir vienīgais pavediens, nav iespēju to čali atrast. 1595 01:22:29,454 --> 01:22:31,707 Ne vēstures pie zobārsta. Ne ņemti pirkstu nospiedumi. 1596 01:22:31,915 --> 01:22:34,167 Ak mans dievs! Tas ir Rīds jaunākais! 1597 01:22:34,376 --> 01:22:35,502 -Kas? -Rīds jaunākais! 1598 01:22:35,711 --> 01:22:36,879 Es ar viņu sacentos. 1599 01:22:37,087 --> 01:22:39,047 -Rīds jaunākais? -Grīvsa brālēns! 1600 01:22:39,256 --> 01:22:40,257 Grīvsa? 1601 01:22:40,465 --> 01:22:42,843 Čalis, ar kuru ģērbtuvē saskārāmies ar daiktiem. 1602 01:22:43,051 --> 01:22:44,887 Atceries? Viņš stāstīja par savu brālēnu. 1603 01:22:45,095 --> 01:22:46,180 Kā viņu īsti sauc? 1604 01:22:46,388 --> 01:22:47,556 Es nezinu. Sacentās kā Rīds jaunākais. 1605 01:22:47,764 --> 01:22:48,891 Raksti "Rīds jaunākais". 1606 01:22:49,892 --> 01:22:51,685 RĪDS JAUNĀKAIS MOTOKROSS REIMONDS RĪDS KĒRCS, JAUNĀKAIS 1607 01:22:51,894 --> 01:22:53,520 Rejs Kērcs, vecīt! Tas ir Reja dēls! 1608 01:22:53,729 --> 01:22:56,064 -Ak mans dievs! -Reja dēls! 1609 01:22:57,316 --> 01:22:58,609 Nē, mēs braucam. 1610 01:22:58,817 --> 01:23:00,068 Mēs braucam? Labi. 1611 01:23:00,277 --> 01:23:01,320 Velna milti! 1612 01:23:38,649 --> 01:23:39,650 Lēnāk. 1613 01:23:40,859 --> 01:23:41,944 Kapteine Lindela. 1614 01:23:45,447 --> 01:23:46,740 Ak dievs. 1615 01:23:46,949 --> 01:23:48,534 Kur tik ilgi kavējies? 1616 01:23:49,618 --> 01:23:50,577 Nē! 1617 01:23:50,786 --> 01:23:53,163 Nē, ne jau par to. 1618 01:23:54,289 --> 01:23:56,500 Gribēju pateikt, ka galva ķiverē ir Reja dēls, 1619 01:23:56,708 --> 01:23:58,835 un Braiens Grīvss ir viņa brāļa dēls, kas ir slimnīcā. 1620 01:23:59,044 --> 01:24:01,255 Mums viņš pēc iespējas ātrāk jāapcietina. 1621 01:24:01,463 --> 01:24:02,589 Man vajag arī ieroci, 1622 01:24:02,798 --> 01:24:05,217 un vajag, lai mani pieņem darbā KLP. 1623 01:24:05,425 --> 01:24:06,760 Bet tu esi FIB aģents. 1624 01:24:06,969 --> 01:24:10,222 Zinu, bet mani atlaida. Tas bija lielākoties jūsu dēļ. 1625 01:24:11,473 --> 01:24:13,433 Piedod man. Jutos mazliet pamesta. 1626 01:24:13,642 --> 01:24:15,310 Saprotu. Vai varat mani pieņemt darbā? 1627 01:24:15,519 --> 01:24:17,271 Pieņemšu, ja seksīgi iekliegsies. 1628 01:24:17,479 --> 01:24:19,439 Nē, pieņemiet, lūdzu, tāpat. 1629 01:24:19,648 --> 01:24:21,984 -Lūdzu? -Zvērestu zini? 1630 01:24:27,698 --> 01:24:29,658 Kad būsim slimnīcā, visu izjautāsim. 1631 01:24:29,867 --> 01:24:30,993 Jā. Labi. 1632 01:24:33,620 --> 01:24:36,164 "Gaidu tikai tevi un pārinieku." 1633 01:24:36,373 --> 01:24:37,332 Kas tas? 1634 01:24:37,541 --> 01:24:38,792 Paskaties uz šo. 1635 01:24:40,002 --> 01:24:41,545 Tev ir sekstings ar Karenu? 1636 01:24:41,795 --> 01:24:43,505 Nē, tu idiot! Viņa ir piesieta pie staba. 1637 01:24:43,672 --> 01:24:44,840 Viņa ir ķīlniece. 1638 01:24:45,007 --> 01:24:46,383 Ak mans dievs. 1639 01:24:46,592 --> 01:24:48,760 Labi. Viņš atsūtījis koordinātas. 1640 01:24:49,011 --> 01:24:50,262 Tas ir pretim Devil's Punchbowl. 1641 01:24:50,512 --> 01:24:51,430 Jābrauc ar močiem. 1642 01:24:51,680 --> 01:24:53,223 Paga! Apdomāsim to. 1643 01:24:53,432 --> 01:24:56,185 Kāpēc mums riskēt ar dzīvību tavas riebīgās bijušās sievas dēļ? 1644 01:24:56,351 --> 01:24:57,352 Viņa nozaga tavu māju. 1645 01:24:57,519 --> 01:24:58,854 Tu iespēri pa vārgo celi, 1646 01:24:59,062 --> 01:25:01,190 teici, ka mana sieva drāžas ar citu, bet es izglābu tevi. 1647 01:25:01,398 --> 01:25:02,399 Jāglābj jebkurš, ko var glābt, Ponč. 1648 01:25:02,608 --> 01:25:03,859 Tā cilvēki dara, 1649 01:25:04,026 --> 01:25:06,862 īpaši jau policists, kurš tikko pieņēmis zvērestu. 1650 01:25:07,029 --> 01:25:08,030 Tu pat nevari braukt. 1651 01:25:08,197 --> 01:25:10,199 Klau, esmu veicis trikus ar trakākiem ievainojumiem. 1652 01:25:10,365 --> 01:25:11,700 Vajadzēs papildspēkus. 1653 01:25:12,117 --> 01:25:14,036 Skaidrs, ka viņš mūs vaino Rīda nāvē. 1654 01:25:14,244 --> 01:25:16,038 Mēs nezinām, kam te varam uzticēties. 1655 01:25:16,205 --> 01:25:18,540 -Es uzticos tev, tu - man. -Taisnība. 1656 01:25:18,749 --> 01:25:21,793 Mēs esam kā Jay-Z un Bejonse. Brauksim vai mirsim, nolādēts. 1657 01:25:28,217 --> 01:25:29,468 Velns. 1658 01:25:29,927 --> 01:25:31,220 Kur ir policists Grīvss? 1659 01:25:31,386 --> 01:25:32,471 Viņu izrakstīja pirms stundas. 1660 01:25:33,138 --> 01:25:34,806 Vai kāds viņam atbrauca pakaļ? 1661 01:25:35,224 --> 01:25:37,893 Sieviete, policiste, superskaista. 1662 01:25:41,522 --> 01:25:44,274 Lidmašīna ceturtdien 15.00 1663 01:25:44,525 --> 01:25:46,902 no Global Air lidostas Venaisā. 1664 01:25:47,736 --> 01:25:50,948 Būdā būs ēdamais nedēļai. 1665 01:25:52,449 --> 01:25:53,784 Kad mums tevi gaidīt? 1666 01:25:54,243 --> 01:25:55,369 Negaidīt. 1667 01:26:02,417 --> 01:26:04,086 Labi, runāju ar māsiņu, 1668 01:26:04,253 --> 01:26:08,465 teica, ka viņu aizveda superskaista KLP policiste. 1669 01:26:11,802 --> 01:26:13,595 Tā noteikti ir Linzija. 1670 01:26:14,680 --> 01:26:16,348 Jā. 1671 01:26:16,598 --> 01:26:19,768 Pa radio ar viņu sazināties pašreiz nevar, bet mašīnā ir GPS, 1672 01:26:19,935 --> 01:26:22,145 20 km uz austrumiem no Palmdeilas. Ķeramies klāt. 1673 01:26:34,324 --> 01:26:35,951 Diezgan baisi, vecīt, 1674 01:26:36,118 --> 01:26:37,661 braukt ar mirušā dēla moci. 1675 01:26:37,870 --> 01:26:40,831 Ja nolaupa manu sievu, es braucu ar viņa mirušā dēla moci. 1676 01:26:41,456 --> 01:26:42,457 Lai viņš iet ellē. 1677 01:26:59,641 --> 01:27:02,269 Kādā veidā viņš mūs panāk? 1678 01:27:02,477 --> 01:27:04,313 Viņš ir pats velns, vecīt! 1679 01:27:05,814 --> 01:27:06,982 Nolādēts! 1680 01:27:18,911 --> 01:27:19,953 Ko tu dari? 1681 01:27:20,162 --> 01:27:22,122 Es to nespēju. Nevaru onkuli atstāt vienu. 1682 01:27:22,331 --> 01:27:24,458 Viņš teica, lai slēpjamies būdā. Skaidri pateica. 1683 01:27:24,666 --> 01:27:27,419 Vari to darīt, bet mani izlaid laukā. 1684 01:27:32,174 --> 01:27:34,801 Tur ir Devil's Punchbowl. Meklētā vieta būs pa labi. 1685 01:27:35,010 --> 01:27:36,011 Te! 1686 01:27:50,692 --> 01:27:51,902 Ko tu dari? 1687 01:27:52,152 --> 01:27:54,321 Meklēju plaisu žogā. 1688 01:28:01,578 --> 01:28:02,579 Bingo! 1689 01:28:05,958 --> 01:28:07,209 Nē, nelec! Es neprotu lekt! 1690 01:28:07,417 --> 01:28:08,627 Tu to vari. 1691 01:28:09,253 --> 01:28:11,213 Tu pat nezini, kas ir otrā pusē! 1692 01:28:11,380 --> 01:28:13,382 Zinu, ka tur ir labāk nekā šaipusē. 1693 01:28:26,061 --> 01:28:27,771 Aiziet, Ponč! Tu to vari! 1694 01:28:27,980 --> 01:28:29,940 Dari to, vecīt! Aiziet! 1695 01:28:30,148 --> 01:28:33,902 Pilnā ātrumā! Tev tas jādara, lec pāri! 1696 01:28:34,069 --> 01:28:35,404 Brauc pāri! 1697 01:28:35,571 --> 01:28:37,573 Tu saprati! Tu to vari! 1698 01:28:37,739 --> 01:28:38,991 Es to nevarēju! 1699 01:28:41,410 --> 01:28:44,079 Vecīt! Viss kārtībā? 1700 01:28:44,246 --> 01:28:46,248 -Nolādēts! -Viss labi? 1701 01:28:46,498 --> 01:28:48,917 Uz šo pusi. Viņa ir tur. 1702 01:28:50,085 --> 01:28:51,920 Labi, esam klāt. Viss labi. 1703 01:28:52,087 --> 01:28:54,423 Džon! Paldies Dievam! 1704 01:28:54,965 --> 01:28:57,593 Zināju, ka atbrauksi. Paldies Dievam. 1705 01:29:02,890 --> 01:29:04,099 Man vajag tavu ieroci. 1706 01:29:04,266 --> 01:29:05,767 Tā priecājos tevi redzēt. 1707 01:29:05,934 --> 01:29:07,978 Pietiks ar pateicībām. Ejam! 1708 01:29:17,154 --> 01:29:18,113 Ejam. 1709 01:29:18,322 --> 01:29:19,323 Iekšā! 1710 01:29:23,452 --> 01:29:24,620 -Ko? -Mani pirksti! 1711 01:29:24,828 --> 01:29:26,997 -Ak mans dievs! -Viņš sašāva man pirkstus. 1712 01:29:27,247 --> 01:29:28,957 Tas ir nopietni! Skaties! 1713 01:29:29,166 --> 01:29:30,459 Viss labi. Tos var piešūt. 1714 01:29:30,667 --> 01:29:32,002 Tos var piešūt! Viss labi. 1715 01:29:32,211 --> 01:29:33,962 Nē, tie ir nost, vecīt! 1716 01:29:34,504 --> 01:29:36,298 Paga. Varbūt es tos atradīšu. 1717 01:29:36,465 --> 01:29:37,883 Labi. 1718 01:29:38,300 --> 01:29:39,301 Es tos redzu. 1719 01:29:39,468 --> 01:29:40,636 Dabū tos. 1720 01:29:40,844 --> 01:29:41,845 Labi, eju iekšā. 1721 01:29:49,144 --> 01:29:51,146 Velns! Nolādēts! 1722 01:29:51,313 --> 01:29:53,649 Te, liec tos kabatā. Labi. 1723 01:29:53,815 --> 01:29:54,983 Tur ir tikai divi! 1724 01:29:55,192 --> 01:29:56,151 Tikai divi! 1725 01:29:56,360 --> 01:29:58,153 Būs jāiztiek! Divi ir pietiekami! 1726 01:29:58,320 --> 01:29:59,738 Nē! Es gribu savu mazo pirkstiņu! 1727 01:30:03,575 --> 01:30:07,579 LIELCEĻU PATRUĻA 1728 01:30:17,005 --> 01:30:18,924 Viņi brauc mums virsū! Aiziet! 1729 01:30:30,394 --> 01:30:31,395 Aiziet, aiziet! 1730 01:30:38,610 --> 01:30:39,570 Džon! 1731 01:30:39,778 --> 01:30:41,738 Celies augšā, žurka tāda! Celies! 1732 01:30:47,870 --> 01:30:50,080 Aci pret aci, zobu pret zobu. 1733 01:30:50,289 --> 01:30:52,207 Galvu pret galvu, sasodīts! 1734 01:30:53,041 --> 01:30:54,209 Piesedz mani! 1735 01:31:14,062 --> 01:31:15,689 Tas bija mans dēls! 1736 01:31:44,301 --> 01:31:46,261 Atvaino. 1737 01:31:48,430 --> 01:31:49,431 Celies augšā! 1738 01:31:49,598 --> 01:31:50,599 Viss kārtībā? 1739 01:31:50,766 --> 01:31:51,934 Jā. Ņem manu ieroci. 1740 01:31:52,100 --> 01:31:53,268 Nē. Tu esi labāks šāvējs par mani. 1741 01:31:53,519 --> 01:31:54,937 Kā es to darīšu? 1742 01:31:55,103 --> 01:31:57,439 Kā Džimijs Hendrikss, ar zobiem, vai? Ņem to! 1743 01:31:57,606 --> 01:31:58,732 Saņemies, Džon! 1744 01:31:58,941 --> 01:32:00,734 Jā, labi. Es to izdarīšu. 1745 01:32:00,943 --> 01:32:02,277 Velns. 1746 01:32:04,404 --> 01:32:05,405 Ko? 1747 01:32:06,281 --> 01:32:07,282 Jēziņ, Džon! 1748 01:32:08,784 --> 01:32:09,952 Trāpi viņam, Džon! 1749 01:32:10,160 --> 01:32:13,580 Labi, tu šauj 10° pa labi. Mērķē 10° pa kreisi, labi? Aiziet! 1750 01:32:13,789 --> 01:32:14,790 Labi. 1751 01:32:18,335 --> 01:32:20,754 -Vai tu mērķēji 10° pa kreisi? -Jā, bet... 1752 01:32:22,005 --> 01:32:23,090 Šauj! 1753 01:32:32,683 --> 01:32:34,434 Vecīt, tas bija 10°. 1754 01:32:34,643 --> 01:32:37,604 Nebija gan. Vairāk vilka uz 20°. 1755 01:32:37,980 --> 01:32:39,648 Domā, ka viņš ir vienā gabalā? 1756 01:32:40,148 --> 01:32:41,483 Aiziet! 1757 01:32:43,443 --> 01:32:45,404 Palikt guļus! 1758 01:32:45,612 --> 01:32:47,990 Dod man savu sasodīto roku! Palikt guļus! 1759 01:32:51,785 --> 01:32:53,328 Kāds tev plāns? Visas durvis ir ciet. 1760 01:32:53,537 --> 01:32:55,289 Kurp mēs dodamies, durvis nav nepieciešamas. 1761 01:33:05,883 --> 01:33:08,302 Tas pats caurums, kurā ietriecies iepriekš? 1762 01:33:09,136 --> 01:33:10,179 Domāju, ka ir gan. 1763 01:33:13,974 --> 01:33:15,893 Uzmanīgi! Jēziņ! 1764 01:33:23,483 --> 01:33:24,651 Viņš ir augšā! 1765 01:33:24,860 --> 01:33:26,111 Nolādēts. 1766 01:33:26,320 --> 01:33:28,322 Aiziet! Viņš aizmuks! 1767 01:33:29,406 --> 01:33:31,200 Rokas aiz muguras. 1768 01:33:32,701 --> 01:33:33,702 Tagad! 1769 01:33:34,912 --> 01:33:35,871 To tu negaidīji. 1770 01:33:36,079 --> 01:33:38,290 Seksīga un izpalīdzīga! Nevis viens vai otrs. 1771 01:33:38,498 --> 01:33:40,709 Ei, Rej. Kā patīk rokudzelži? 1772 01:33:41,418 --> 01:33:43,337 Atkārto jautājumu. 1773 01:33:43,587 --> 01:33:44,588 Aiziet! 1774 01:33:46,548 --> 01:33:48,133 Tu esi ar to mēslu? 1775 01:33:48,342 --> 01:33:49,551 Aizveries! 1776 01:33:51,220 --> 01:33:52,387 Runāšu tieši. 1777 01:33:52,846 --> 01:33:54,681 Tu zināji, ka nogalināju trīs kolēģus, 1778 01:33:54,890 --> 01:33:58,227 bet domāji, ka vari nogalināt manu dēlu? 1779 01:34:00,187 --> 01:34:02,648 Nē. Tu jauc kaut ko. 1780 01:34:02,856 --> 01:34:04,024 Mēs tikai dzināmies viņam pakaļ. 1781 01:34:04,775 --> 01:34:06,735 Tu nebiji tik labs kā Rīds. 1782 01:34:09,238 --> 01:34:11,573 Manam dēlam bija jābūt šeit kopā ar mani. 1783 01:34:12,282 --> 01:34:13,408 Nevis tev. 1784 01:34:15,077 --> 01:34:16,245 Nē! 1785 01:34:25,837 --> 01:34:28,257 Kas... Ak dievs, vecīt! 1786 01:34:28,674 --> 01:34:31,426 Ak mans dievs. Tas ir rikošets. 1787 01:34:38,934 --> 01:34:40,936 Paliec, kur esi, burvīgā mērgle! 1788 01:34:41,103 --> 01:34:44,857 Vecīt, tava roka ir no titāna, kā Terminatoram! 1789 01:34:45,107 --> 01:34:46,316 Jā. Es tev teicu. 1790 01:34:47,442 --> 01:34:48,777 Vai tu to jūti? 1791 01:34:49,278 --> 01:34:52,239 Jā, mazliet. Divi no desmit. 1792 01:34:52,781 --> 01:34:54,157 Kāp nost no manis! 1793 01:34:54,449 --> 01:34:55,576 Jūti šo? 1794 01:34:56,410 --> 01:34:58,704 Piedod! Piedod! 1795 01:34:58,912 --> 01:35:00,581 Dievs, neaiztiec manus stumbeņus! 1796 01:35:00,789 --> 01:35:02,624 Nē. Palīdzi tikt augšā. 1797 01:35:02,833 --> 01:35:03,959 Aiziet. 1798 01:35:06,962 --> 01:35:08,630 Vecīt, jāatrod ātrā palīdzība. 1799 01:35:09,423 --> 01:35:10,799 -Kas? -Mums jāatrod tavs mazais pirkstiņš! 1800 01:35:11,008 --> 01:35:13,760 -Paldies. -Jā, tas ir tur. 1801 01:35:16,597 --> 01:35:17,556 Stop, stop, stop! 1802 01:35:17,764 --> 01:35:19,766 Atkāpieties, jūs esat virs Ponča pirkstiņa! 1803 01:35:24,146 --> 01:35:26,565 Es redzēju tavās acīs to, ko neesmu redzējusi gadiem, 1804 01:35:26,773 --> 01:35:28,150 kopš sacensību laikiem. 1805 01:35:28,358 --> 01:35:31,320 Tev patīk būt par policistu. 1806 01:35:31,528 --> 01:35:35,365 Jā, patīk, varbūt pat vairāk nekā braukt ar moci. 1807 01:35:35,991 --> 01:35:38,118 Vai gribi, lai braucu līdzi uz slimnīcu? 1808 01:35:38,994 --> 01:35:41,246 Nē, viss labi. Tu esi maita. 1809 01:35:41,455 --> 01:35:42,998 Es braukšu ar Ponču. 1810 01:35:43,498 --> 01:35:44,833 Lai veicas, Karen. 1811 01:35:47,169 --> 01:35:49,004 Ei, tev viss labi? 1812 01:35:49,213 --> 01:35:52,299 Jā, kā tev? Tu viņai kārtīgi sadevi. 1813 01:35:52,508 --> 01:35:54,426 Jā, man viss labi. Es esmu nezvērs. 1814 01:35:54,635 --> 01:35:56,136 Brauksi mums līdzi? 1815 01:35:56,345 --> 01:35:57,804 Paskatīsimies. Vai būs sekss? 1816 01:35:58,013 --> 01:36:00,641 Jā, sekss, nauda vai zāle. Es noteikumus zinu. 1817 01:36:06,230 --> 01:36:08,690 Izskatās tiešām traki. 1818 01:36:10,859 --> 01:36:12,152 Gribi morfīnu? 1819 01:36:12,361 --> 01:36:14,071 Būtu jauki. 1820 01:36:16,198 --> 01:36:17,366 Atvaino, Eva? 1821 01:36:17,574 --> 01:36:18,659 Jā, Džon? 1822 01:36:18,867 --> 01:36:20,661 Piedod, 1823 01:36:20,869 --> 01:36:23,497 ka nepieņēmu braucienu ar tevi mājās no slimnīcas. 1824 01:36:23,705 --> 01:36:25,374 Tas bija ļoti stulbs lēmums. 1825 01:36:27,543 --> 01:36:30,295 Piedod, ka sarunāju sliktu par tavu sievu. 1826 01:36:30,504 --> 01:36:32,965 Pat, ja viņa ir maita, tas nav jauki. 1827 01:36:33,173 --> 01:36:34,883 -Viss kārtībā. -Paldies. 1828 01:36:35,342 --> 01:36:37,177 Izskatās, ka tev trūkst elpas. 1829 01:36:37,386 --> 01:36:38,804 Varbūt mākslīgo elpināšanu? 1830 01:36:39,012 --> 01:36:40,889 -Tik slikti. Tiešām slikti. -Ja? 1831 01:36:57,906 --> 01:36:59,908 Es tā lepojos ar to puisi. 1832 01:37:00,701 --> 01:37:02,619 Aiziet, Džon. Dari to. 1833 01:37:07,082 --> 01:37:08,250 Mēs varam palikt. 1834 01:37:08,458 --> 01:37:10,752 Jā. Viss forši. 1835 01:37:10,961 --> 01:37:12,713 Vienmēr forši. 1836 01:37:12,921 --> 01:37:14,423 -Ļausim viņiem darīt to lietu. -Jā. 1837 01:37:15,591 --> 01:37:16,633 Ei, Ponč? 1838 01:37:16,842 --> 01:37:19,386 Varbūt vari runāt spāniski, lai nesaprotu, par ko jūs runājat? 1839 01:37:19,595 --> 01:37:21,096 -Protams. -Paldies, bos. 1840 01:37:22,931 --> 01:37:26,226 Kā tāds čalis dabūja tik lielisku meiteni? 1841 01:37:27,269 --> 01:37:30,439 Nezinu. Viņš pat nelaiza pakaļu. 1842 01:37:31,106 --> 01:37:34,109 Es viņam pateicu, ka visi laiza pakaļas. 1843 01:37:34,568 --> 01:37:36,737 Es protu spāņu valodu, izvirtuļi. 1844 01:37:41,950 --> 01:37:43,118 PĒC DIVIEM MĒNEŠIEM... 1845 01:37:43,327 --> 01:37:44,286 Jā, ser? 1846 01:37:44,494 --> 01:37:46,455 Gribi braukt atpakaļ uz Maiami? 1847 01:37:46,663 --> 01:37:48,040 Es gribu tev piedāvāt veco darbu. 1848 01:37:48,248 --> 01:37:51,418 Jā, paldies, bet man tepat labi patīk. 1849 01:37:51,627 --> 01:37:54,338 Kalifornijas mīlestība! 1850 01:38:03,972 --> 01:38:08,101 Kalifornijā zina, kā ballēties 1851 01:38:09,478 --> 01:38:11,480 Kalifornija 1852 01:38:11,688 --> 01:38:13,607 Zina, kā ballēties 1853 01:38:14,858 --> 01:38:18,487 Losandželosas pilsētā 1854 01:38:20,197 --> 01:38:23,867 Vecajā labajā Votsā 1855 01:38:25,786 --> 01:38:29,122 Komtonas pilsētā 1856 01:38:30,541 --> 01:38:32,459 Turpini traukties 1857 01:38:33,043 --> 01:38:34,962 Turpini traukties 1858 01:38:35,671 --> 01:38:38,507 Ļauj man visus uzaicināt uz mežonīgajiem rietumiem 1859 01:38:40,467 --> 01:38:43,470 KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA