1
00:00:29,618 --> 00:00:32,955
KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA
ŠO FILMU NEATBALSTA.
2
00:00:33,163 --> 00:00:36,166
NEMAZ.
3
00:00:44,633 --> 00:00:48,136
4.59
MAIAMI
4
00:00:48,345 --> 00:00:49,721
5.00
MAIAMI
5
00:00:51,849 --> 00:00:55,143
HOLIVUDA
6
00:00:57,813 --> 00:01:01,066
KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA
7
00:01:01,316 --> 00:01:03,819
8.18
KALIFORNIJA
8
00:01:04,027 --> 00:01:07,155
8.26
KALIFORNIJA
9
00:01:09,408 --> 00:01:11,326
Velns.
10
00:01:12,327 --> 00:01:13,704
"BEIKERS"
2008
11
00:01:15,414 --> 00:01:16,832
"BEIKERS"
2011
12
00:01:18,083 --> 00:01:19,501
"BEIKERS"
2014
13
00:01:50,574 --> 00:01:51,700
ANNA
14
00:01:57,080 --> 00:01:59,333
Sveika, Anna. Man jāiet uz darbu.
15
00:01:59,541 --> 00:02:01,210
Sveiks, te Karena no SwimTech.
Atstājiet ziņu.
16
00:02:01,418 --> 00:02:03,545
Čau, mīļā. Cerēju dzirdēt tavu balsi.
17
00:02:03,754 --> 00:02:07,674
Šodien man pārbaudes diena,
vēli veiksmi. Mīlu tevi.
18
00:02:27,569 --> 00:02:30,531
KALIFORNIJAS LIELCEĻU
PATRUĻAS (KLP) AKADĒMIJA
19
00:02:33,408 --> 00:02:35,536
DIENVIDU STARPTAUTISKIE
UZKRĀJUMI UN NOGULDĪJUMI
20
00:02:48,465 --> 00:02:52,261
Oho, nolādēts!
21
00:02:52,928 --> 00:02:55,764
Jēziņ. Labais, jogas bikses.
22
00:03:07,109 --> 00:03:08,110
Laižam!
23
00:03:09,444 --> 00:03:10,821
Čačo, aiziet! Braucam!
24
00:03:18,328 --> 00:03:19,496
Aizdomās turamais brauc melnā Chevrolet.
25
00:03:20,247 --> 00:03:21,290
Sekojam viņam.
26
00:04:03,540 --> 00:04:05,751
-Sasodīts! Kas tas bija?
-Kāpēc apstājies?
27
00:04:05,959 --> 00:04:07,961
Liec šaujamo uz grīdas, sasodīts.
28
00:04:08,170 --> 00:04:10,589
Nav mana vaina. Tu brauci kā tāds krāns.
29
00:04:10,797 --> 00:04:12,841
Sagatavojies, ka pret tevi vērsīs M4?
30
00:04:13,050 --> 00:04:15,135
Redzi tos? Tās ir "nu gan sūdi" pogas.
31
00:04:15,344 --> 00:04:16,512
Tāpēc viņi ir te.
32
00:04:16,719 --> 00:04:17,803
Aizveries un brauc!
33
00:04:18,012 --> 00:04:20,682
Divas iespējas. Ieroci uz grīdas
vai aizbāzīšu muti.
34
00:04:20,849 --> 00:04:23,018
-Brauc!
-Tieši tā!
35
00:04:23,185 --> 00:04:24,186
Atklāt uguni!
36
00:04:24,728 --> 00:04:25,687
Kuces dēls!
37
00:04:25,896 --> 00:04:27,397
Brauc, Čačo! Brauc, vecīt!
38
00:04:54,258 --> 00:04:56,218
Aiziet!
39
00:05:13,068 --> 00:05:15,404
Laižam. Ko tu gaidi?
40
00:05:15,779 --> 00:05:18,407
-Tas ir rupjš gājiens.
-Ko?
41
00:05:18,574 --> 00:05:21,243
Gluži kā Santaklauss nogalinātu Rūdolfu
pēc dāvanu piegādes.
42
00:05:21,451 --> 00:05:24,580
Tu esi smieklīgs, Čačo.
43
00:05:26,415 --> 00:05:28,417
Tas ir sasodīti nežēlīgi, vecīt.
44
00:05:29,418 --> 00:05:30,752
Aiziet, aiziet.
45
00:05:30,919 --> 00:05:31,920
Tev jāiet aizmugurē.
46
00:05:32,087 --> 00:05:33,589
-Jāizskatās, it kā tu būtu klients.
-Brauc tik!
47
00:05:33,755 --> 00:05:36,258
Nevis taksists
ar savu draugu blakus.
48
00:05:36,466 --> 00:05:37,926
Tev jāiet aizmugurē.
49
00:05:38,135 --> 00:05:39,595
-Aiziet.
-Ej aizmugurē.
50
00:05:39,928 --> 00:05:40,929
Tas nenotiks.
51
00:05:41,138 --> 00:05:42,264
-Nē?
-Nē.
52
00:05:42,431 --> 00:05:43,932
Ej ellē.
53
00:05:44,099 --> 00:05:45,767
Telaviva, Telaviva.
54
00:05:45,934 --> 00:05:46,935
Ko?
55
00:05:47,102 --> 00:05:48,103
Telaviva, Telaviva.
56
00:05:48,270 --> 00:05:49,646
Aiziet! Aiziet!
57
00:05:54,776 --> 00:05:56,820
Telaviva? Kas, sasodīts, ir Telaviva?
58
00:05:59,281 --> 00:06:00,282
Čačo.
59
00:06:00,616 --> 00:06:02,117
Nē, Kastio.
60
00:06:03,285 --> 00:06:04,453
Aģents Kastio.
61
00:06:05,329 --> 00:06:06,455
Zinu, šoks, vai ne?
62
00:06:07,289 --> 00:06:08,540
Paskaties uz tiem čaļiem.
63
00:06:08,790 --> 00:06:11,627
Es tevi paņēmu līdzi brīvdienās
uz Bahamām ar savu ģimeni.
64
00:06:11,793 --> 00:06:12,961
Tas bija lieliski. Man patika.
65
00:06:13,128 --> 00:06:15,631
Sūdabrālis! Uz kūrortu!
66
00:06:16,632 --> 00:06:19,468
Jā, bet 2009. gadā tu nošāvi
manu pārinieku.
67
00:06:20,469 --> 00:06:21,887
Viņu sauca Maikls Gleids.
68
00:06:22,137 --> 00:06:23,138
Esi mierīgs.
69
00:06:24,806 --> 00:06:25,974
Nomierinies. Nevienam nešaut.
70
00:06:26,141 --> 00:06:27,142
Nekusties, Čačo!
71
00:06:29,645 --> 00:06:31,313
Esmu ievainots!
72
00:06:31,480 --> 00:06:32,564
Tik laba sajūta!
73
00:06:32,814 --> 00:06:35,150
Velns!
74
00:06:35,359 --> 00:06:37,903
Lūdzu Dievu:
75
00:06:38,153 --> 00:06:40,155
"Lūdzu, dod man iemeslu uz tevi šaut."
Un tu to panāci!
76
00:06:40,364 --> 00:06:42,658
Kas tev kaiš? Tu sašāvi pārinieku!
77
00:06:42,866 --> 00:06:44,243
Vēl pēdējais pārsteigums.
78
00:06:44,493 --> 00:06:46,995
Izdomāju, ka tu vēl man esi parādā,
pat pēc tām brīvdienām.
79
00:06:47,162 --> 00:06:49,164
Paskaties uz šo. Tava sieva.
80
00:06:49,331 --> 00:06:50,499
Mērglis!
81
00:06:54,169 --> 00:06:55,254
Es tevi nogalināšu, Čačo!
82
00:06:55,504 --> 00:06:58,006
Es viņai dāvāju uzmanību,
ko tu biji liedzis, brāl.
83
00:06:58,215 --> 00:06:59,925
Vajadzēja būt mīļākam.
Mīļot un čubināt, brāl.
84
00:07:00,175 --> 00:07:01,385
Čačo, es tevi nogalināšu!
85
00:07:02,719 --> 00:07:05,180
KLP AKADĒMIJA
1. PĀRBAUDE - FIZISKĀ SAGATAVOTĪBA
86
00:07:10,686 --> 00:07:13,188
KLP AKADĒMIJA
2. PĀRBAUDE - ŠAUŠANAS PRASMES
87
00:07:23,407 --> 00:07:24,366
Aiziet.
88
00:07:24,575 --> 00:07:25,784
KLP AKADĒMIJA
3. PĀRBAUDE - SAGŪSTĪŠANA
89
00:07:26,034 --> 00:07:28,036
Aiziet, skuķi! Aiziet!
90
00:07:28,704 --> 00:07:31,039
Vai jūs cīnāties? Aiziet, skuķi!
Lūk tā. Labi.
91
00:07:31,248 --> 00:07:32,833
Šauj, Kail! Aiziet!
92
00:07:35,002 --> 00:07:36,044
Beiker, kas ellē?
93
00:07:36,545 --> 00:07:38,297
Tas ir sagūstīšanas vingrinājums.
94
00:07:38,505 --> 00:07:39,631
Atvaino. Vecīt, tev viss labi?
95
00:07:39,840 --> 00:07:41,216
Trāpīja pa savainoto celi.
96
00:07:41,383 --> 00:07:44,469
Man bija trauma, tad noreaģēju,
liku lietā prasmes.
97
00:07:44,678 --> 00:07:47,556
-Atvaino.
-Kādas prasmes?
98
00:07:48,390 --> 00:07:50,225
-Kādas, sasodīts, prasmes?
-Man nav nekādu prasmju.
99
00:07:50,726 --> 00:07:51,894
Vācies nost no paklāja.
100
00:07:53,228 --> 00:07:54,396
Labs sitiens.
101
00:07:54,730 --> 00:07:56,690
KLP AKADĒMIJA
4. PĀRBAUDĪJUMS: MOTOCIKLA VADĪŠANA
102
00:08:17,252 --> 00:08:19,379
Neviens no šiem rezultātiem
103
00:08:19,588 --> 00:08:23,217
neliecina pat par zemākajiem rādītājiem,
lai beigtu skolu.
104
00:08:23,425 --> 00:08:25,719
Patiesībā, lielākā daļa kadetu invalīdu
105
00:08:25,928 --> 00:08:28,096
ieguva daudz labākus rezultātus.
106
00:08:28,263 --> 00:08:30,682
-Tiešām?
-Jā, pat šaušanā.
107
00:08:30,891 --> 00:08:32,391
Par to es nešaubos.
108
00:08:32,601 --> 00:08:35,354
Invalīdi mūsdienās paveic brīnumu lietas.
109
00:08:35,562 --> 00:08:37,731
Piemēram, olimpiskais skrējējs bez kājām.
110
00:08:37,939 --> 00:08:40,107
Viņš pat nogalināja savu draudzeni.
111
00:08:40,275 --> 00:08:42,736
Nesaku tāpēc, ka tas ir sasniegums,
bet vienalga iespaidīgi,
112
00:08:42,945 --> 00:08:44,279
sarežģītības ziņā.
113
00:08:44,446 --> 00:08:46,740
Tad fizisko spēju pārbaude.
114
00:08:46,949 --> 00:08:49,368
23 operācijas?
115
00:08:49,576 --> 00:08:51,537
Jā, pēdā, potītē,
116
00:08:51,745 --> 00:08:53,539
ceļos un plecos.
117
00:08:53,747 --> 00:08:57,417
Un man ir titāna protēze
no šejienes līdz šejienei. Diezgan forši.
118
00:08:57,626 --> 00:08:58,877
Un kā jūs jūtaties?
119
00:08:59,086 --> 00:09:03,423
Zināt, diezgan sasodīti labi.
Lietoju zāles.
120
00:09:03,632 --> 00:09:04,883
Tas ļoti palīdz.
121
00:09:05,092 --> 00:09:07,928
Izņemot brīdi, kad līst.
Tās dienas ir smagas.
122
00:09:08,136 --> 00:09:09,221
Noteikti.
123
00:09:09,429 --> 00:09:11,139
Nedomāju, ka varētu dzīvot Sietlā.
124
00:09:14,101 --> 00:09:15,435
Džon, kāpēc gribat kļūt par policistu?
125
00:09:15,644 --> 00:09:19,648
Godīgi sakot, mana sieva grib šķirties,
126
00:09:19,815 --> 00:09:21,483
pirms gada paliku bez sponsoriem,
127
00:09:21,650 --> 00:09:23,402
un es vienkārši vārtījos pa māju.
128
00:09:23,610 --> 00:09:27,239
Viņai, saprotams, neesmu vairs pievilcīgs.
129
00:09:27,447 --> 00:09:30,659
Es to jūtu, kad uz viņu paskatos.
130
00:09:31,493 --> 00:09:33,161
Jums viss kārtībā?
Negribēju jūs apbēdināt.
131
00:09:33,328 --> 00:09:35,664
Jūs tikko uzplēsāt
132
00:09:36,498 --> 00:09:38,584
-dažas manas brūces.
-Atvainojiet.
133
00:09:38,792 --> 00:09:43,338
Man ir līdzīgas problēmas ar vīru Tedu.
134
00:09:44,173 --> 00:09:46,300
-Cik žēl to dzirdēt.
-Ļoti sāpīgi.
135
00:09:46,508 --> 00:09:49,011
Šī ir Karena. Peldēšanas instruktore.
136
00:09:50,179 --> 00:09:51,763
Ļoti skaista.
137
00:09:51,972 --> 00:09:53,807
Paldies. Viņš ir tiešām izskatīgs
138
00:09:54,016 --> 00:09:56,602
un glīts.
139
00:09:56,810 --> 00:09:59,479
Jums ir ļoti veicies.
140
00:09:59,688 --> 00:10:02,024
Paldies. Paldies.
141
00:10:03,525 --> 00:10:05,652
Kā tur KLP ielīmējas, Džon?
142
00:10:05,861 --> 00:10:08,155
Pāru terapijā es iemācījos,
143
00:10:08,363 --> 00:10:11,617
ka sievietes bieži apprec savus tēvus,
un viņas tēvs bija policists.
144
00:10:11,825 --> 00:10:13,660
-Saprotu.
-Jā.
145
00:10:14,995 --> 00:10:16,705
Jūs protat braukt ar moci. Tas ir labi.
146
00:10:16,872 --> 00:10:18,999
Jā, kundze, braucu kā velns.
147
00:10:19,333 --> 00:10:21,543
Labi. Būšu godīga, Džon.
148
00:10:21,710 --> 00:10:23,545
-Jūs man patīkat.
-Paldies.
149
00:10:23,712 --> 00:10:25,714
-Skaistas acis.
-Paldies.
150
00:10:25,881 --> 00:10:27,466
Atgādināt manu vīru.
151
00:10:27,674 --> 00:10:28,717
Paldies.
152
00:10:28,884 --> 00:10:31,011
Teikšu tā. Šī ir jūsu veiksmīgā diena.
153
00:10:31,220 --> 00:10:33,597
Beigsiet skolu uz pārbaudes laiku,
154
00:10:33,847 --> 00:10:38,519
tāpēc, ja savā daļā neiekļūsiet
labākajos 10 %
155
00:10:38,727 --> 00:10:42,856
par uzvedību, drošību, soda kvītīm,
jūs izmetīs.
156
00:10:43,065 --> 00:10:45,400
-Sapratāt?
-Jā, kundze, viss skaidrs.
157
00:10:45,567 --> 00:10:47,110
Nesačakarējiet to.
158
00:11:05,420 --> 00:11:07,089
Piestāt labajā pusē.
159
00:11:09,424 --> 00:11:12,177
3-9 bāzei, mēs esam 7-0-4.
160
00:11:12,386 --> 00:11:13,846
Viņi mūs nostums no lielceļa,
161
00:11:14,054 --> 00:11:15,597
tad nobloķēs izeju?
162
00:11:28,777 --> 00:11:30,571
LT? Gatavs?
163
00:11:31,238 --> 00:11:32,614
Ei, ei, ei.
164
00:11:33,448 --> 00:11:35,075
Domā, ka tās durvis uzies gaisā
165
00:11:35,284 --> 00:11:36,285
un nenogalinās to sievieti?
166
00:11:37,619 --> 00:11:39,121
Tēt, kādu sievieti?
167
00:11:39,621 --> 00:11:41,081
Esi salietojies, ja?
168
00:11:41,290 --> 00:11:42,791
Ir pusdienlaiks un esi salietojies.
169
00:11:42,958 --> 00:11:44,793
Beidz, tēt.
170
00:11:45,294 --> 00:11:46,587
Nē, nē, nē!
171
00:11:46,795 --> 00:11:48,630
Lūdzu, nē!
172
00:11:51,091 --> 00:11:52,259
Viss būs kārtībā, kundze.
173
00:11:52,467 --> 00:11:54,636
Drīz būsiet mājās pie saviem kaķiem.
174
00:11:54,803 --> 00:11:55,804
Gatavs!
175
00:11:55,971 --> 00:11:57,472
Velns!
176
00:12:08,984 --> 00:12:12,613
EAGLE-6, mums ir 11-80
210. starpštatā Lovelā.
177
00:12:12,821 --> 00:12:15,824
EAGLE-6, atsaucas uz 11-80
210. starpštatā Lovelā.
178
00:12:22,706 --> 00:12:24,958
LT. Kas notiek?
179
00:12:25,500 --> 00:12:26,835
Tāds nebija plāns.
180
00:12:31,006 --> 00:12:31,965
Ko tu dari, vecīt?
181
00:12:32,174 --> 00:12:34,301
Jūs ar Tīdžeju no iepriekšējā darba
nogriezāt 200 taukšķus.
182
00:12:34,510 --> 00:12:36,178
Domā, ka es nepamanīju?
183
00:12:44,353 --> 00:12:47,356
Viņi ir uz rampas, Tīdžej. Divi moči.
184
00:12:48,440 --> 00:12:50,859
Dispečer, te Eagle-6.
185
00:12:51,109 --> 00:12:53,529
Mums ir četri aizdomās turamie
uz diviem melniem motocikliem,
186
00:12:53,779 --> 00:12:56,031
dodas uz austrumiem
Pensilvānijas avēnijas virzienā.
187
00:12:58,951 --> 00:13:00,536
Dzirdami šāvieni!
188
00:13:00,786 --> 00:13:02,788
Paskatīsimies, cik ļoti draugs tevi mīl.
189
00:13:03,705 --> 00:13:06,041
-Ak dievs. Pie viņa ir Deivids.
-Kas ir Deivids?
190
00:13:07,543 --> 00:13:09,169
Viens no jums mirs.
191
00:13:09,378 --> 00:13:10,712
Tu izvēlies, zagli.
192
00:13:10,963 --> 00:13:13,006
Zaglis? Ko tas, ellē, nozīmē?
193
00:13:13,215 --> 00:13:16,677
Es uzņēmu tevi savā komandā,
un tu no manis zagsi?
194
00:13:16,885 --> 00:13:18,053
Tu vai Deivids.
195
00:13:19,054 --> 00:13:20,556
Tīdžej!
196
00:13:20,722 --> 00:13:21,723
Ei, Tīdžej!
197
00:13:21,974 --> 00:13:23,225
Piesprādzējies atpakaļ!
198
00:13:23,475 --> 00:13:24,685
Nelec, Tīdžej!
199
00:13:24,893 --> 00:13:26,061
Nelec!
200
00:13:27,062 --> 00:13:28,897
Tīdžej!
201
00:13:29,898 --> 00:13:30,899
Tīdžej!
202
00:13:36,321 --> 00:13:39,741
Tev ir divas nedēļas,
lai atgūtu mūsu naudu, vai arī tu mirsi.
203
00:13:39,992 --> 00:13:41,743
Saprati?
204
00:14:06,643 --> 00:14:09,104
FEDERĀLAIS IZMEKLĒŠANAS BIROJS
205
00:14:14,943 --> 00:14:17,404
Klej! Esi jau atpakaļ, vecīt? Lieliski.
206
00:14:17,613 --> 00:14:18,572
Jā, es tev ko pateikšu.
207
00:14:18,780 --> 00:14:21,116
Vajadzēs divas operācijas,
lai es atkal varētu pacelt bērnus,
208
00:14:21,283 --> 00:14:22,326
pretīgais mērgli.
209
00:14:22,951 --> 00:14:26,121
Dīvains veids, kā pateikties
par dzīvības glābšanu, bet lūdzu!
210
00:14:26,288 --> 00:14:27,789
-Šaut uz mani bija laipnība?
-Noteikti!
211
00:14:27,956 --> 00:14:29,124
Tev jāļauj man atbildēt ar to pašu.
212
00:14:29,374 --> 00:14:30,792
Bet Hektoram ir tavs ierocis.
Kā tu mani sašausi?
213
00:14:30,959 --> 00:14:33,086
-Ei! Tu esi slikts pārinieks!
-Ja? Tu esi nekompetents!
214
00:14:33,295 --> 00:14:34,796
-Tu esi slikts cilvēks.
-Tu pat neesi aģents.
215
00:14:35,005 --> 00:14:36,507
-Slikts aģents!
-Klej, ej mājās.
216
00:14:36,715 --> 00:14:38,008
Būs jāmaina pārmaiņus
karsta un auksta komprese.
217
00:14:38,217 --> 00:14:40,344
-Ik pa divdesmit minūtēm.
-Aizveries. Ejam.
218
00:14:40,552 --> 00:14:42,679
-Nāc šurp.
-Mērglis.
219
00:14:43,555 --> 00:14:46,808
Korupcijas novēršanas birojs lūdz
mums palīdzību saistībā ar bruņumašīnu.
220
00:14:46,975 --> 00:14:49,144
Viņi domā,
ka kāds no darbiniekiem ir iejaukts.
221
00:14:49,311 --> 00:14:51,313
Tā, no kuras izleca pilots?
222
00:14:51,480 --> 00:14:55,108
Jā, vai otrs pilots viņu izgrūda.
Viņi nezina.
223
00:14:55,317 --> 00:14:56,485
Cik policistus tur aizdomās?
224
00:14:56,735 --> 00:14:59,112
Piecus. Mums viņi jāatrod.
225
00:14:59,321 --> 00:15:01,823
-Cik daudz viņi dabūja?
-12,6 miljonus.
226
00:15:01,990 --> 00:15:05,661
Auto tikko bija izbraucis no Santaanitas
ar naudu no Breeders' Cup.
227
00:15:05,827 --> 00:15:07,287
Gribi, lai braucu un nopratinu?
228
00:15:07,496 --> 00:15:09,289
Nē, es gribu, lai tu iefiltrējies.
229
00:15:09,498 --> 00:15:10,666
Nevar būt.
230
00:15:10,832 --> 00:15:12,668
Iefiltrēties daļā? Lieliski.
231
00:15:12,834 --> 00:15:14,294
Proti braukt ar moci?
232
00:15:14,503 --> 00:15:15,462
Kāpēc ar moci?
233
00:15:15,671 --> 00:15:17,297
Sliktie puiši brauc ar moci. Tu?
234
00:15:17,506 --> 00:15:18,841
Labi pārvaldu jebko ar motoru.
235
00:15:19,007 --> 00:15:20,342
Nelecies. Es to nopietni.
236
00:15:20,509 --> 00:15:23,178
Es arī nelecos.
Iedod man sniega pūtēju, nenāc tuvumā.
237
00:15:23,428 --> 00:15:25,430
Trimmeri? Nekādu problēmu!
238
00:15:27,349 --> 00:15:29,351
Pārrunāsim to, kāpēc sašāvi Alenu
239
00:15:29,518 --> 00:15:31,645
un kāpēc Hektora sievas fotogrāfijas ir
tavā telefonā.
240
00:15:31,854 --> 00:15:33,188
Sēdē piedalīsies citi.
241
00:15:33,355 --> 00:15:35,023
Alens ir mīkstais. Mēs abi to zinām.
242
00:15:35,274 --> 00:15:37,651
Viņš savu ieroci atdeva aizturētajam.
Kāpēc nevērtējat viņu?
243
00:15:37,860 --> 00:15:39,361
Tev tas jāaizmirst.
244
00:15:39,528 --> 00:15:41,530
Viņš vadīs izmeklēšanu no Losandželosas.
245
00:15:41,780 --> 00:15:42,948
Viņš būs tavs vadītājs.
246
00:15:43,365 --> 00:15:44,700
Nesūti to klaunu, lūdzu.
247
00:15:45,200 --> 00:15:47,202
Tev visi kopš Gleida ir klauni.
248
00:15:47,369 --> 00:15:49,037
Nē, bet viņš ir īsts klauns!
249
00:15:49,204 --> 00:15:50,706
Tu izturies kā sasodīta atraitne.
Tiec tam pāri.
250
00:15:50,873 --> 00:15:53,292
-Atvaino.
-Un kā tu izskaidro bildes?
251
00:15:53,625 --> 00:15:55,669
Nespēju ietekmēt,
ja kāds man sūta nevēlamas bildes.
252
00:15:55,878 --> 00:15:57,045
Kā man to apstādināt?
253
00:15:57,462 --> 00:15:58,547
Tātad tev ar to nebija nekāda sakara?
254
00:15:58,797 --> 00:16:01,675
Tikai tas, ka esmu glīts un simetrisks.
255
00:16:01,884 --> 00:16:06,221
Neesi vainīgs par krāna bildēm,
ko no tava telefona sūtīja uz viņas?
256
00:16:06,388 --> 00:16:07,848
Vai tavs telefons pats bildēja,
kamēr tu gulēji?
257
00:16:08,056 --> 00:16:09,349
Jo tavs daikts bija ļoti pamodies.
258
00:16:09,558 --> 00:16:12,060
Tobrīd tā šķita nevainīgāka izvēle.
259
00:16:12,311 --> 00:16:14,396
Mazāk nepareiza nekā īsts sekss.
260
00:16:14,730 --> 00:16:17,399
Labi! Tad tu ar viņu negulēji?
261
00:16:17,733 --> 00:16:20,527
Galu galā pārgulēju. Tāpēc teicu "tobrīd".
262
00:16:20,736 --> 00:16:24,156
Viņa ir atbildētāja sieva! Tavā lietā!
263
00:16:24,740 --> 00:16:26,533
Es tevi labi dzirdu, ser.
264
00:16:26,742 --> 00:16:28,243
Patiešām ceru.
265
00:16:28,493 --> 00:16:30,871
Jo nevēlos zaudēt labu aģentu
kaut kāda sūda dēļ.
266
00:16:31,079 --> 00:16:32,706
Domāju, ka tu esi seksa atkarīgais.
267
00:16:32,915 --> 00:16:34,416
Es saprotu, ser.
268
00:16:35,334 --> 00:16:36,501
Ko es tēlošu?
269
00:16:36,919 --> 00:16:38,378
Viņi grib, lai tu tēlo...
270
00:16:38,587 --> 00:16:41,381
Tu būsi Frānsiss Luelins Pončarello.
271
00:16:41,590 --> 00:16:44,051
Sačakarēts vārds. Par daudz vārdu.
272
00:16:44,259 --> 00:16:46,595
Slikti gan, jo biogrāfija jau sastādīta.
273
00:16:46,803 --> 00:16:48,055
Ko mums darīt - mainīt to?
274
00:16:48,263 --> 00:16:49,264
Sapratu.
275
00:16:49,431 --> 00:16:52,226
Tevi sauc policists
Frānsiss Luelins Pončarello,
276
00:16:52,434 --> 00:16:54,728
esi pārcelts no KLP Redingā.
277
00:16:54,937 --> 00:16:57,773
Kapteine Lindela būs vienīgā,
kura zinās, ka esi no FIB.
278
00:16:57,940 --> 00:16:59,608
Viņa salikusi tevi kopā ar jauniņo,
Džonu Beikeru.
279
00:16:59,816 --> 00:17:01,944
Viņš būs pilnīgs nejēga,
280
00:17:02,152 --> 00:17:04,947
tāpēc bez aizdomām varēsi
viņu visur vazāt.
281
00:17:05,155 --> 00:17:07,783
Netuvojies Losandželosas
seksīgajām pēcpusēm.
282
00:17:09,618 --> 00:17:10,786
Kas ir tavs darbs?
283
00:17:10,953 --> 00:17:12,286
Atrast piecus korumpētos kruķus.
284
00:17:12,454 --> 00:17:14,915
Tieši tā. Iefiltrēties.
285
00:17:19,585 --> 00:17:20,587
Sveiks!
286
00:17:21,004 --> 00:17:22,464
Kā sokas? Esmu Džons.
287
00:17:24,007 --> 00:17:25,425
Džons Beikers.
288
00:17:25,633 --> 00:17:27,594
Frānsiss Pončarello.
289
00:17:27,803 --> 00:17:29,847
-Tu esi Pončarello?
-Jā.
290
00:17:30,097 --> 00:17:31,515
-Lieliski, vecīt. Esam pārinieki.
-Forši.
291
00:17:31,765 --> 00:17:32,766
Apsveicināsimies apskaujoties.
292
00:17:33,183 --> 00:17:34,518
Vecīt!
293
00:17:34,726 --> 00:17:35,978
-Labi.
-Mazliet lēnāk.
294
00:17:36,186 --> 00:17:37,563
-Atvaino.
-Tas bija par daudz.
295
00:17:37,813 --> 00:17:38,981
Ja esi homofobs, viss kārtībā.
296
00:17:39,147 --> 00:17:40,566
Nē, nē, nē. Ko?
297
00:17:40,816 --> 00:17:43,569
Nav forši būt homofobam,
bet es respektēju tiesības tādam būt.
298
00:17:43,777 --> 00:17:46,572
Paga, tu domā, ka esmu homofobs tāpēc,
ka neapskauju
299
00:17:46,780 --> 00:17:48,740
pirmoreiz satiktu vīrieti apakšbiksēs?
Vai tā?
300
00:17:48,949 --> 00:17:51,994
Tu reaģēji agresīvi. Gandrīz nevaldāmi.
301
00:17:52,244 --> 00:17:55,914
Varu derēt,
ja es būtu seksīga sieviete bikini,
302
00:17:56,123 --> 00:17:57,499
tu noteikti mani apskautu, vai ne?
303
00:17:58,166 --> 00:18:02,337
Tavs jautājums ir: "Vai
seksīgu sievieti bikini es labāk apskautu
304
00:18:02,504 --> 00:18:04,965
"nekā svešinieku apakšbiksēs?"
305
00:18:05,174 --> 00:18:07,676
Un mana atbilde noteiktu to,
vai esmu homofobs,
306
00:18:07,926 --> 00:18:09,136
vai ne?
307
00:18:09,595 --> 00:18:12,139
Tu vienkāršoji, bet jā.
308
00:18:12,347 --> 00:18:13,640
-Tā es domāju.
-Labi.
309
00:18:13,849 --> 00:18:16,351
Te būs mana atbilde.
Es te esmu vecākais.
310
00:18:16,518 --> 00:18:18,437
Tu esi jauniņais - neatšķir
ne savu muti no dibencauruma,
311
00:18:18,645 --> 00:18:20,022
ne arī homofobijas definīciju.
312
00:18:20,272 --> 00:18:22,858
Turpmāk tev būs jāaizveras,
313
00:18:23,025 --> 00:18:25,611
pacietīgi jāgaida,
kad es jautāšu. Saprati?
314
00:18:25,819 --> 00:18:26,820
Skaidrs.
315
00:18:27,154 --> 00:18:28,697
-Saprati?
-Sapratu.
316
00:18:28,947 --> 00:18:30,657
-Piedod.
-Jau labāk.
317
00:18:30,866 --> 00:18:32,868
Zini, esmu sanervozējies,
jo šī ir mana pirmā diena,
318
00:18:33,035 --> 00:18:34,620
-un man ir tik daudz ko zaudēt.
-Nesatraucies.
319
00:18:34,828 --> 00:18:35,829
Mēģinu glābt savu laulību.
320
00:18:36,038 --> 00:18:37,623
Vai es jautāju par tavu brūkošo laulību?
321
00:18:37,831 --> 00:18:38,790
Nē.
322
00:18:38,999 --> 00:18:41,376
Tad aizveries un apģērbies, labi?
323
00:18:41,543 --> 00:18:42,544
Labi.
324
00:18:42,711 --> 00:18:47,007
Nevar būt. Panāc, Džon Beiker.
"Beikers"?
325
00:18:47,216 --> 00:18:48,175
Kā sokas, vecīt?
326
00:18:48,383 --> 00:18:49,551
Braiens Grīvss. Ko, ellē, tu te dari?
327
00:18:49,718 --> 00:18:50,969
Esmu policists.
328
00:18:51,178 --> 00:18:52,804
Mans pārinieks, Frānsiss Pončarello.
329
00:18:53,013 --> 00:18:54,556
-Sveiks, brāl.
-Vecīt, lieliski!
330
00:18:54,806 --> 00:18:57,226
Zini, mans brālēns ar tevi sacentās
brīvajā stilā.
331
00:18:57,392 --> 00:18:59,520
Esmu redzējis neskaitāmas reizes,
kā tu brauc.
332
00:18:59,728 --> 00:19:00,729
Kādas, miljards reizes.
333
00:19:00,979 --> 00:19:02,898
Tik aizkustinoši. Kas ir tavs brālēns?
334
00:19:03,148 --> 00:19:04,149
Rīds jaunākais.
335
00:19:04,358 --> 00:19:05,901
-Ak dievs.
-Jā.
336
00:19:06,151 --> 00:19:07,319
Viņš bija lielisks.
337
00:19:07,528 --> 00:19:08,695
Kaut viņš būtu turpinājis!
338
00:19:08,904 --> 00:19:10,822
Jā, piekrītu.
339
00:19:11,031 --> 00:19:12,074
-Jā.
-Jā.
340
00:19:12,574 --> 00:19:14,910
Klau, vecīt, sveicināts komandā.
Labprāt strādāšu kopā.
341
00:19:15,160 --> 00:19:17,079
-Vecīt. Tu brauc ar moci?
-Nolādēts, jā!
342
00:19:17,329 --> 00:19:18,247
Mēs brauksim ar moci.
343
00:19:18,497 --> 00:19:20,207
Lieliski. Tu arī, Pončarov.
344
00:19:21,583 --> 00:19:22,751
Draudziņ!
345
00:19:23,001 --> 00:19:24,253
-Būs sasodīti labi!
-Tas man ir svarīgi.
346
00:19:24,419 --> 00:19:25,420
Jā. Labi, līdz vēlākam.
347
00:19:25,671 --> 00:19:27,172
Labi, uz redzi, vecīt.
348
00:19:40,185 --> 00:19:41,770
Vai jums ir mīļākais mākslinieks?
349
00:19:42,396 --> 00:19:45,440
Man ir mīļākais izmērs. Mugursoma.
350
00:19:45,691 --> 00:19:47,109
Mums ir jums vajadzīgais.
351
00:19:47,860 --> 00:19:52,614
1941. gada Pīta Mondriāna
Kompozīcija Nr. 7.
352
00:19:52,781 --> 00:19:56,827
50 x 66 cm. Ja maksāsiet skaidrā, tad 14.
353
00:19:57,077 --> 00:19:58,245
Miljoni.
354
00:19:58,453 --> 00:20:00,414
Par šo?
355
00:20:00,914 --> 00:20:02,082
Vai tā ir pabeigta?
356
00:20:02,291 --> 00:20:05,002
Ir gan. Varat to sarullēt
un likt rokas bagāžā.
357
00:20:05,252 --> 00:20:07,629
Kur vien jūs to vedīsiet, tā ir 14 vērta.
358
00:20:07,838 --> 00:20:11,633
Nav labāka veida,
kā pārvest skanošo pāri robežai.
359
00:20:12,593 --> 00:20:14,136
Lieliski, es ņemšu.
360
00:20:14,344 --> 00:20:16,471
Man to nav, bet es jums sadabūšu 14.
361
00:20:17,848 --> 00:20:18,849
Izcili.
362
00:20:19,099 --> 00:20:21,143
SANĀKSMES PIEZĪMES
363
00:20:21,310 --> 00:20:22,311
Noliec to.
364
00:20:22,477 --> 00:20:23,937
Nodomās, ka pielaizāmies. Beidz.
365
00:20:24,146 --> 00:20:25,522
Ko teici? Nē, es rakstīšu piezīmes.
366
00:20:27,482 --> 00:20:29,109
-Sveiks.
-Labrīt.
367
00:20:30,110 --> 00:20:31,320
Labi, visi.
368
00:20:31,528 --> 00:20:34,323
Mums šorīt komandā ir jauni biedri.
369
00:20:34,489 --> 00:20:38,619
No Redingas nodaļas policists Pantera.
370
00:20:38,827 --> 00:20:41,163
Viņu sauc Pončarello.
Frānsiss Luels Pončarello.
371
00:20:41,496 --> 00:20:42,497
Sveiks, Frānsis.
372
00:20:42,998 --> 00:20:44,499
Varat saukt mani par Ponču.
373
00:20:44,708 --> 00:20:46,460
Pončs. Daudz vieglāk.
374
00:20:46,835 --> 00:20:50,297
Un mani izlaboja Džons Beikers.
375
00:20:50,506 --> 00:20:54,301
Džons izceļas ar to,
ka ir visvecākais jauniņais.
376
00:20:55,052 --> 00:20:56,803
Deviņus gadus.
377
00:20:57,179 --> 00:20:58,722
Paldies, paldies.
378
00:21:00,140 --> 00:21:02,392
Man ir jauniņā jautājums, ja es drīkstu.
379
00:21:03,519 --> 00:21:07,481
Man teica, ka man jāiekļūst 10 % labāko
nodaļā soda kvīšu izrakstīšanā...
380
00:21:07,856 --> 00:21:09,858
Tas bija joks. Viņš jokoja.
381
00:21:10,025 --> 00:21:11,276
Labs joks, Džon!
382
00:21:11,485 --> 00:21:12,444
Tā tik turpini!
383
00:21:12,653 --> 00:21:14,780
Labi, ir problēmas
ar ugunsdzēšamajiem aparātiem.
384
00:21:14,988 --> 00:21:16,949
Kuram tas ir mašīnā? Paceliet rokas.
385
00:21:17,157 --> 00:21:18,867
Kuram šajā mirklī mašīnā
386
00:21:19,076 --> 00:21:20,494
ir ugunsdzēšamais aparāts?
387
00:21:21,370 --> 00:21:23,872
Diezgan iespaidīgi, vai ne?
388
00:21:24,081 --> 00:21:25,832
Sagatavojušies kā uz kauju.
389
00:21:26,375 --> 00:21:28,627
Tērpos kā šoferiem no UPS?
390
00:21:28,835 --> 00:21:31,338
Jā, tas ir superforši.
Nolādētā brūnā krāsa.
391
00:21:31,547 --> 00:21:34,883
Mēs neizskatāmies kā UPS šoferi. Vai tad?
392
00:21:35,092 --> 00:21:36,677
Uzgaidi.
393
00:21:37,553 --> 00:21:38,554
Te Rota.
394
00:21:38,720 --> 00:21:40,013
-Uzzināji, kur viņa strādā?
-Riversaidā.
395
00:21:40,222 --> 00:21:41,223
Sveiks.
396
00:21:41,932 --> 00:21:43,642
Sveika! Kā iet?
397
00:21:43,851 --> 00:21:45,185
-Labi. Kā tev iet?
-Labi.
398
00:21:45,394 --> 00:21:47,521
Tas ir tavs Sport 1000, ko redzu?
399
00:21:47,729 --> 00:21:49,982
Jā. Zini, kas tas ir?
400
00:21:50,190 --> 00:21:51,316
Mazliet.
401
00:21:51,525 --> 00:21:53,527
Man pašai ir Paul Smart 1000.
402
00:21:53,735 --> 00:21:55,320
Man tie patīk. Skaisti.
403
00:21:55,529 --> 00:21:57,739
Tik skaisti. Kādu laiku meklēju
tādu kā tev.
404
00:21:57,906 --> 00:21:59,491
-Auto mazgātavā?
-Jā. Laimīgās rokas.
405
00:21:59,700 --> 00:22:01,410
Labi. Atsūti adresi.
406
00:22:01,577 --> 00:22:04,705
Ja gribi, brauc ar mums
līdz Ņūkombas rančai.
407
00:22:04,913 --> 00:22:07,374
Skaists brauciens, dučiem Ducati.
408
00:22:09,585 --> 00:22:13,046
Dievs, esmu pagodināts,
jo tu esi traki pievilcīga,
409
00:22:13,255 --> 00:22:15,174
bet es mēģinu salāpīt savas laulības.
410
00:22:15,382 --> 00:22:16,717
Jēziņ. Tiešām?
411
00:22:16,925 --> 00:22:17,885
Ko?
412
00:22:18,093 --> 00:22:20,387
Pirmkārt, tu esi vecs kā grabaža.
413
00:22:20,596 --> 00:22:22,723
Otrkārt, nevienu neinteresē
tavas laulības problēmas.
414
00:22:22,931 --> 00:22:24,099
Skaidrs?
415
00:22:24,266 --> 00:22:26,101
Varbūt ir laiks pārkāpt pāri savam ego?
416
00:22:29,438 --> 00:22:30,439
-Labs darbs.
-Es ne...
417
00:22:31,231 --> 00:22:33,942
Malacis. Nē, tu uzreiz
iekļaujies. Lieliski.
418
00:22:34,610 --> 00:22:35,944
AUTOMAZGĀTAVA "LAIMĪGĀS ROKAS"
419
00:22:37,613 --> 00:22:41,033
Tikai ceru, ka viņš nav traks stalkers.
420
00:22:41,241 --> 00:22:42,951
Viņš zināja, ka man ir kaķi.
421
00:22:43,410 --> 00:22:44,369
Trakums.
422
00:22:44,578 --> 00:22:47,080
Iespējams, veiksmīgs minējums.
423
00:22:49,124 --> 00:22:50,125
Vai dzirdēji kādus vārdus?
424
00:22:51,418 --> 00:22:53,295
LT. Kas notiek?
425
00:22:53,462 --> 00:22:55,214
Jā, kāds viņu nosauca par "LT".
426
00:22:55,422 --> 00:22:57,883
Kā ar pilotu? Viņš krita vai viņu izgrūda?
427
00:22:58,091 --> 00:23:01,261
Nē, es tikai redzēju, kā viņš piezemējas.
428
00:23:01,637 --> 00:23:03,388
Nevajag atgriezties. Nē, nē, viss kārtībā.
429
00:23:03,597 --> 00:23:04,890
Zini ko? Neviens nepaliks nesodīts.
430
00:23:05,098 --> 00:23:06,141
Apsolu, labi?
431
00:23:06,975 --> 00:23:08,268
Vai tavs draugs izraksta man sodu?
432
00:23:08,477 --> 00:23:10,103
-Viens ir.
-Ei!
433
00:23:10,312 --> 00:23:12,981
Džon, ko tu dari?
434
00:23:13,148 --> 00:23:14,900
-Ko es daru?
-Kas tas par sūdu?
435
00:23:15,108 --> 00:23:17,319
Nē, nē, nē. Šai mašīnai nav numura zīmju.
436
00:23:17,486 --> 00:23:19,821
Nē, jo tā ir pilnīgi jauna. Vai redzi?
437
00:23:19,988 --> 00:23:22,449
Klau, man jāizraksta kvītis,
citādi neizturēšu pārbaudes laiku
438
00:23:22,658 --> 00:23:23,617
un mani atlaidīs.
439
00:23:23,825 --> 00:23:26,078
Bet tev jādomā ar galvu.
Viņi tikko nopirka auto.
440
00:23:26,286 --> 00:23:28,413
Laižam! Nav drošības jostas.
Sarkans fords!
441
00:23:28,622 --> 00:23:29,957
Nelaižam! Izraksti pārāk daudz kvīšu!
442
00:23:30,165 --> 00:23:31,250
Tā ir tikai drošības josta.
443
00:23:31,458 --> 00:23:32,417
-Nē!
-Kāp zirgā.
444
00:23:32,626 --> 00:23:33,585
Nē! Paliec šeit!
445
00:23:33,794 --> 00:23:34,962
Jēziņ.
446
00:23:40,676 --> 00:23:41,802
Ponč.
447
00:23:43,470 --> 00:23:44,805
Pāriniekam viss kārtībā?
448
00:23:45,013 --> 00:23:46,765
Viņu tikko man pielika.
449
00:23:46,974 --> 00:23:49,351
-Skaidrs.
-Esi pārcelts no Redingas?
450
00:23:49,518 --> 00:23:51,019
Jā! Pončs.
451
00:23:51,520 --> 00:23:53,480
-Rejs.
-Priecājos iepazīties.
452
00:23:54,314 --> 00:23:55,482
Tu noteikti pazīsti Bobu Linnu?
453
00:23:55,691 --> 00:23:57,985
Protams. Aziāts Bobs. Visi pazīst Bobu.
454
00:23:58,193 --> 00:24:00,362
-"Aziāts Bobs"?
-Jā.
455
00:24:00,529 --> 00:24:02,823
Man likās, ka viņš ir anglis vai skots.
456
00:24:04,700 --> 00:24:06,785
Tu runā par Bobu Linnu. L-I-N-N-U.
457
00:24:06,994 --> 00:24:09,788
Es domāju, ka tu runā
par Bobu Linu, L-I-N-U,
458
00:24:09,997 --> 00:24:11,498
kurš ir aziāts pēc vella.
459
00:24:11,707 --> 00:24:13,000
Domāju, ka simtprocentīgs.
460
00:24:13,667 --> 00:24:16,169
Bet mana atbilde ir jā.
Es pazīstu balto Bobu.
461
00:24:16,378 --> 00:24:17,671
Neesam tikušies. Esmu Gejs Terijs.
462
00:24:19,840 --> 00:24:21,383
Atvainojiet, īru Gejs Terijs.
463
00:24:21,550 --> 00:24:23,343
Viss skaidrs.
464
00:24:25,554 --> 00:24:27,890
Nedari tā! Ei!
465
00:24:29,183 --> 00:24:30,350
Labi, tā ir izjokošana.
466
00:24:30,559 --> 00:24:31,643
Jā, kaut tā būtu izjokošana!
467
00:24:31,852 --> 00:24:33,645
-Atā, Frānsis!
-Tu taču joko.
468
00:24:33,854 --> 00:24:35,564
Braucot atmuguriski, spogulī neskaties?
469
00:24:35,814 --> 00:24:37,733
Viss ir pilnīgā pakaļā, tā ir.
470
00:24:37,983 --> 00:24:40,360
Man vajag izlekušā pilota adresi.
471
00:24:40,569 --> 00:24:43,030
Un vajag izveidot profilu Bobam Linam.
472
00:24:43,238 --> 00:24:46,825
L-I-N-S ir uzvārds,
viņam jābūt īstam aziātam.
473
00:24:47,034 --> 00:24:49,870
-Sapratu. Bobs Lins, īsts aziāts.
-Labi.
474
00:24:50,370 --> 00:24:51,663
Sasodīts.
475
00:24:51,997 --> 00:24:53,040
Saprati, brāl?
476
00:24:54,708 --> 00:24:55,709
Labi.
477
00:25:05,886 --> 00:25:09,097
Esam lielceļu patruļa.
Vai nevajadzētu patrulēt uz lielceļa?
478
00:25:09,348 --> 00:25:11,099
Es izteikšu līdzjūtību atraitnei
par kritušo policistu.
479
00:25:11,350 --> 00:25:12,893
Aizņems tikai pāris minūtes.
480
00:25:13,185 --> 00:25:17,022
Klau, ir tikai viena iespēja
glābt manu laulību.
481
00:25:17,231 --> 00:25:18,774
Svarīgs ir šis darbs.
482
00:25:19,024 --> 00:25:21,443
Tava sieva man pie kājas,
pieskati močus, labi?
483
00:25:21,693 --> 00:25:22,736
Un neizraksti sodus.
484
00:25:22,945 --> 00:25:25,113
Ej ellē. Nekas nesanāks.
485
00:25:25,364 --> 00:25:27,950
-Atvaino?
-Neļaušu pāriniekam iet vienam
486
00:25:28,200 --> 00:25:29,743
svešā vidē.
487
00:25:29,952 --> 00:25:32,579
Velns, tu man te ne ļausi, ne neļausi.
Tu esi jauniņais!
488
00:25:32,788 --> 00:25:34,289
Labi, es cienu tavu pakāpi,
489
00:25:34,540 --> 00:25:37,793
bet es neļaušu dienesta laikā
iet privātpersonas mājās
490
00:25:38,043 --> 00:25:40,379
bez manis. Nekādā gadījumā, Ponč.
491
00:25:40,587 --> 00:25:42,047
-Tas ir nedroši.
-Dievs. Labi!
492
00:25:42,631 --> 00:25:43,924
Tikai turi savu muti.
493
00:25:44,132 --> 00:25:45,133
Labi.
494
00:25:45,968 --> 00:25:47,052
Paklau, man tevi jābrīdina.
495
00:25:47,261 --> 00:25:49,221
Dažreiz man paliek slikti cilvēku mājās
496
00:25:49,429 --> 00:25:53,600
dažādo smaku, pārtikas feromonu
un mājdzīvnieku dēļ.
497
00:25:53,809 --> 00:25:55,644
Tu esi sasodīti dīvains, brāl.
498
00:25:55,894 --> 00:25:59,147
Es neatminos, ka Terels minēja Pubrello.
Tas ir indiāņu vārds?
499
00:25:59,398 --> 00:26:00,649
Pončarello.
500
00:26:00,983 --> 00:26:02,276
Arī tādu vārdu neatceros.
501
00:26:02,484 --> 00:26:04,945
Jā, es tikai piestāju izteikt līdzjūtību.
502
00:26:05,571 --> 00:26:08,115
Lūdzu, neko neaiztieciet salonā.
503
00:26:10,951 --> 00:26:13,287
Es biju tik šokēts.
504
00:26:13,662 --> 00:26:15,080
Es Tīdžeju zinu gadiem,
505
00:26:15,289 --> 00:26:18,292
nespēju iedomāties,
ka viņš pats izleca no helikoptera.
506
00:26:19,918 --> 00:26:21,920
Un es gribēju pajautāt,
507
00:26:22,129 --> 00:26:23,255
vai Tīdžejam bija kāda depresija?
508
00:26:24,923 --> 00:26:27,926
Neko par to nezināju.
Bijām ļoti, ļoti laimīgi.
509
00:26:28,135 --> 00:26:30,971
Skaidrs. Vai viņš kādam palika parādā?
510
00:26:32,431 --> 00:26:34,641
Nekādā gadījumā. Palika uzkrājuma konts.
511
00:26:34,850 --> 00:26:35,851
Nekādu parādu.
512
00:26:41,315 --> 00:26:42,983
Iešu ieelpot svaigu gaisu.
513
00:26:45,152 --> 00:26:46,320
Atvainojiet par viņu.
514
00:26:47,654 --> 00:26:50,282
Vai viņam patika strādāt ar Perišu?
Vai labi satika?
515
00:26:51,450 --> 00:26:53,619
Zināt, man jātaisās uz tikšanos.
516
00:26:53,827 --> 00:26:54,953
Skaidrs. Man arī.
517
00:26:55,162 --> 00:26:57,331
Man jāapciemo LT.
518
00:26:58,123 --> 00:26:59,458
Kas ir LT?
519
00:27:00,709 --> 00:27:02,294
Kopējs draugs.
520
00:27:02,961 --> 00:27:04,379
Atvainojiet.
521
00:27:09,384 --> 00:27:12,012
Lien laukā, vecīt!
522
00:27:12,221 --> 00:27:14,139
Lien laukā. Jēziņ.
523
00:27:14,348 --> 00:27:16,475
-Ceru, ka noslēdzi attiecības.
-Attiecības?
524
00:27:16,683 --> 00:27:20,562
Jā, es gandrīz sajuku prātā,
kad kaķis ielīda tualetes kastē.
525
00:27:21,480 --> 00:27:23,148
Kurš čalis lieto vārdu "slēgt attiecības"?
526
00:27:23,357 --> 00:27:24,900
-Tu esi psihoterapeits?
-Nē.
527
00:27:25,359 --> 00:27:26,902
Bet gadu apmeklēju pāru terapiju.
528
00:27:27,152 --> 00:27:29,655
Tā to sauc, kad mēģini
risināt sāpīgās jūtas.
529
00:27:29,863 --> 00:27:31,490
-Var redzēt.
-Vai tad ne tāpēc mēs esam šeit?
530
00:27:31,698 --> 00:27:33,075
Lai tiktu galā ar tava drauga aiziešanu?
531
00:27:33,325 --> 00:27:35,911
Starp citu, jūtu līdzi, vecīt.
532
00:27:36,119 --> 00:27:37,955
-Ak mans dievs, vecīt.
-Tik žēl. Ko?
533
00:27:38,205 --> 00:27:39,706
Tava vārdu izvēle.
534
00:27:39,915 --> 00:27:41,583
Tik intīma, it kā tu būtu
trīs alus izdzēris.
535
00:27:42,751 --> 00:27:45,128
Zini... Tas ir no zālēm.
536
00:27:45,379 --> 00:27:46,964
-Labi.
-Jā.
537
00:27:47,214 --> 00:27:50,133
Novirzes no normas.
Grūti būt vairāk klišejiskam.
538
00:27:50,384 --> 00:27:53,220
"Esmu nopietns policists. Bez emocijām."
539
00:27:53,428 --> 00:27:55,097
-"Man vienalga, kas mirst."
-Ej ellē!
540
00:27:55,305 --> 00:27:57,391
Cik ilgi tavs draugs miris?
Vēl neesi ticis tam pāri?
541
00:27:57,599 --> 00:27:59,226
Miris jau mēnesi, Freid.
542
00:28:00,102 --> 00:28:01,603
-Mēnesi?
-Jā.
543
00:28:01,770 --> 00:28:03,772
-Savādi.
-Kas savādi?
544
00:28:03,939 --> 00:28:07,109
Savādi, ka viņa sieva tikusi
pāri mēneša laikā.
545
00:28:07,317 --> 00:28:09,278
Ja tu saki, ka viņa tikusi pāri,
kā tu to zini?
546
00:28:09,444 --> 00:28:10,946
Mājā nebija viņa lietu.
547
00:28:11,154 --> 00:28:12,573
Ne darba atzinības rakstu,
548
00:28:12,781 --> 00:28:14,658
ne viņa bilžu, makšķerējot
kopā ar draugiem.
549
00:28:14,908 --> 00:28:15,951
Nekādu instrumentu.
550
00:28:16,159 --> 00:28:18,996
Helikoptera pilots
bez darbagalda vai instrumentu kastes?
551
00:28:19,454 --> 00:28:22,457
Un bez ieroču seifa?
Kuram policistam nav ieroču seifa?
552
00:28:22,624 --> 00:28:24,459
Savādi. It kā viņš tur nebūtu dzīvojis.
553
00:28:24,668 --> 00:28:27,462
Brāl, ielas galā ir ātrā ēstuve.
Esmu izbadējies.
554
00:28:27,671 --> 00:28:29,173
-Labi?
-Jā.
555
00:28:40,475 --> 00:28:41,685
-Hallo?
-Sveika, Rota?
556
00:28:41,935 --> 00:28:42,853
Jā, kā sviežas?
557
00:28:43,103 --> 00:28:45,814
Uzzini, vai Tīdžejam bija cits īpašums,
558
00:28:46,023 --> 00:28:47,983
īrēts, piemēram.
559
00:28:48,192 --> 00:28:49,443
Labi.
560
00:28:52,529 --> 00:28:53,530
Kas notiek?
561
00:28:54,990 --> 00:28:56,533
Kāpēc esi pie mana pārinieka mājas?
562
00:28:56,783 --> 00:28:58,368
Izsaku līdzjūtību.
563
00:28:58,827 --> 00:29:00,495
-Tu pazini Tīdžeju?
-Jā.
564
00:29:00,704 --> 00:29:01,830
No akadēmijas.
565
00:29:02,039 --> 00:29:04,708
Tiešām? Kurā gadā tas bija?
566
00:29:05,167 --> 00:29:08,670
Kāpēc mani tā pratini, vecīt?
Iepriekš pusdienās un tagad šeit?
567
00:29:08,879 --> 00:29:10,130
Es biju Tīdžeja draugs.
568
00:29:10,339 --> 00:29:12,007
Mēs bijām draugi.
Cerēju, ka arī ar tevi labi satikšu.
569
00:29:12,216 --> 00:29:14,343
Bet, ja tu centīsies mani čakarēt,
es vienalga turpināšu.
570
00:29:14,551 --> 00:29:15,677
Šī ir mana pārinieka atraitne.
571
00:29:15,886 --> 00:29:19,848
Ja vēlreiz tevi redzēšu pie šīs mājas,
iespraudīšu zābaku pakaļā.
572
00:29:20,015 --> 00:29:22,309
-Jā, visu labu, brāl.
-Jā.
573
00:29:24,895 --> 00:29:26,730
Brāl, labas kvalitātes gaļa.
574
00:29:26,980 --> 00:29:29,691
Pirms izraksti riepu spiediena sodu,
575
00:29:29,983 --> 00:29:32,152
pastāsti, kas šie ir par močiem.
576
00:29:33,111 --> 00:29:35,405
Ducati Hypermotard 939.
577
00:29:35,614 --> 00:29:36,907
Viņu apvidus sacīkšu mocis.
578
00:29:37,115 --> 00:29:38,575
Kā tu to zini? Neesi pat redzējis.
579
00:29:38,784 --> 00:29:41,453
Paklau. Tu to dzirdi?
Lielais divcilindru motors.
580
00:29:42,246 --> 00:29:43,705
Jā, bet daudzi cilvēki pakaļdarina.
581
00:29:43,914 --> 00:29:48,252
Jā, bet ar 9000 apgriezieniem minūtē
var būt tikai četru vārstu motoram.
582
00:29:48,460 --> 00:29:52,130
Vienīgais četru vārstu divcilindru motors
ir uzstādīts Ducati.
583
00:29:54,967 --> 00:29:56,802
Tie ir ātri kā traks.
584
00:29:57,803 --> 00:30:02,307
Viss, ko vēlos nakts vidū darīt
Ir tevi cieši tvert
585
00:30:02,641 --> 00:30:05,978
Rozanna, Rozanna
586
00:30:06,353 --> 00:30:07,771
Ei, Džon. Gribu ko pateikt.
587
00:30:09,648 --> 00:30:13,694
Diezgan iespaidīgi,
kā tu spēji atpazīt tos močus.
588
00:30:14,361 --> 00:30:17,990
Ja tu atslābtu kaut
uz piecām minūtēm, vecīt,
589
00:30:18,198 --> 00:30:20,659
mēs būtu uzvarētāju komanda.
Saproti, ko domāju?
590
00:30:20,868 --> 00:30:22,578
LA-15-7-MARY-3 un 4,
591
00:30:22,744 --> 00:30:25,497
sekojam sarkanam Ferrari.
592
00:30:25,706 --> 00:30:27,082
Trešais kods!
593
00:30:27,249 --> 00:30:29,835
Es centos tev izteikt komplimentu!
594
00:30:36,675 --> 00:30:38,177
Te 7-MARY-4, vajadzīgi papildspēki.
595
00:30:38,385 --> 00:30:39,678
Visām vienībām.
596
00:30:42,347 --> 00:30:43,724
Apstāties!
597
00:30:43,932 --> 00:30:46,101
KLP ATRAITŅU FONDS
598
00:30:46,351 --> 00:30:49,605
Ja? Akmens, šķēres, papīrīts. Apstāties!
599
00:31:00,115 --> 00:31:01,116
Džon, pārstāj!
600
00:31:01,366 --> 00:31:03,285
-Vienu sekundi.
-Stop! Tā ir pavēle!
601
00:31:03,535 --> 00:31:05,871
-Vadītāja un reģistrācijas apliecību.
-Ko jūs darāt?
602
00:31:06,079 --> 00:31:07,289
Vai neredzējāt, ko es rādīju?
603
00:31:07,539 --> 00:31:09,917
Labi. Nogrieziet klusāk mūziku.
604
00:31:11,752 --> 00:31:14,213
"KLP atraitņu fonda zelta donors."
Kas tas? Jūs esat atraitnis?
605
00:31:14,421 --> 00:31:15,380
-Ei!
-Vienu sekundi!
606
00:31:15,589 --> 00:31:17,216
-Nogrieziet klusāk!
-Klusāk, lūdzu.
607
00:31:17,424 --> 00:31:19,760
Ja turpināsi mani ignorēt,
ziņošu par nepaklausību.
608
00:31:19,968 --> 00:31:21,136
Gribi saglabāt darbu?
609
00:31:21,303 --> 00:31:24,389
Ja mēs pārstāsim slepenās izmeklēšanas
un darīsim savu darbu,
610
00:31:24,598 --> 00:31:26,308
man tas nebūs jāzaudē.
611
00:31:26,558 --> 00:31:29,811
Es neizšķiedīšu savu dienu,
klausoties divās ķildīgās kundzītēs.
612
00:31:30,062 --> 00:31:33,482
Aizverieties,
un, lūdzu, izslēdziet nolādēto Toto.
613
00:31:35,234 --> 00:31:36,568
-Palieciet mašīnā.
-Ser!
614
00:31:36,777 --> 00:31:37,736
Palieciet mašīnā.
615
00:31:37,945 --> 00:31:41,323
Nē, es iztērēju $10 000,
lai šo karti dabūtu.
616
00:31:41,573 --> 00:31:42,491
Tagad tā ir mana!
617
00:31:42,741 --> 00:31:44,743
Rokas uz mašīnas. Nostāties pret mašīnu!
618
00:31:44,952 --> 00:31:46,078
Gribat to darīt?
619
00:31:46,286 --> 00:31:48,163
-Es to darīšu.
-Jums būs lielas nepatikšanas.
620
00:31:48,413 --> 00:31:49,498
Esmu mācīts to darīt un zinu, kā to darīt.
621
00:31:49,748 --> 00:31:52,334
Zināt, cik bīstami ir braukt tādā ātrumā?
622
00:31:53,085 --> 00:31:54,419
-Sveiki.
-Sveiks.
623
00:31:54,628 --> 00:31:56,505
Vai šī ir jūsu
"netiec apcietināts" karte Losandželosā?
624
00:31:56,755 --> 00:31:58,841
Nē, tā ir no zelta donoru programmas,
625
00:31:59,091 --> 00:32:00,509
kas garantē brīdinājumu.
626
00:32:00,759 --> 00:32:03,929
Mēs parasti viņiem sakām,
ka noteikumi ir mainījušies, un palaižam.
627
00:32:04,429 --> 00:32:05,681
Mēs varētu kopā aiziet iedzert.
628
00:32:05,931 --> 00:32:06,849
Tiešām?
629
00:32:07,099 --> 00:32:10,018
Labi, nāciet līdzi.
Jūs tagad aizvedīs par velti.
630
00:32:10,936 --> 00:32:11,937
Nāciet man līdzi, ser.
631
00:32:12,187 --> 00:32:13,438
-Paldies.
-Sapratu.
632
00:32:13,647 --> 00:32:16,191
-Kāpēc ved uz šo pusi?
-Noteikumi ir mainīti.
633
00:32:16,358 --> 00:32:18,277
-Šoreiz tikai brīdinājums.
-Liels paldies.
634
00:32:18,485 --> 00:32:20,028
Ko tu dari?
635
00:32:20,279 --> 00:32:21,530
Tu taču neatlaidīsi to pretīgo mērgli!
636
00:32:21,697 --> 00:32:22,698
Kāpiet mašīnā.
637
00:32:22,948 --> 00:32:24,032
Nē, jūs kāpsiet policijas mašīnā.
638
00:32:24,283 --> 00:32:26,368
-Laid viņu!
-Tev viņš jāatlaiž!
639
00:32:26,535 --> 00:32:27,703
Vecīt, viņš ir vecs kā piepe!
640
00:32:27,953 --> 00:32:30,956
Zinu. Viņš ir vecs un jūtīgs.
Beidz viņu raustīt.
641
00:32:31,164 --> 00:32:32,124
Nē, tu esi!
642
00:32:32,332 --> 00:32:33,375
Sadod viņam, Frānsis!
643
00:32:33,625 --> 00:32:35,460
Ko tas nozīmē, nolādēts?
644
00:32:35,836 --> 00:32:38,797
Es te mēģinu iekļauties.
Iesaku tev darīt to pašu, saprati?
645
00:32:39,006 --> 00:32:42,134
A, tu esi gļēvs un spēlē negodīgu spēli.
646
00:32:43,010 --> 00:32:47,306
B, man ir jāizraksta sodi,
lai būtu drošs, ka paturēšu darbu!
647
00:32:47,514 --> 00:32:49,641
Izbeidz tēlot skautu zēnu!
648
00:32:49,850 --> 00:32:51,810
Kāp uz sava moča un dodies mājās!
649
00:32:52,311 --> 00:32:54,730
Mājās! Šodien darba diena beigusies.
650
00:32:58,817 --> 00:33:00,068
Vācies no šejienes.
651
00:33:01,695 --> 00:33:03,238
Tik seksīgi.
652
00:33:04,156 --> 00:33:05,574
Man patīk tas īsais brūnais.
653
00:33:05,824 --> 00:33:07,242
Ņemtu jebkuru.
654
00:33:12,664 --> 00:33:14,041
Ko tu šeit dari?
655
00:33:14,875 --> 00:33:15,876
Ei.
656
00:33:16,835 --> 00:33:18,003
Prom no šejienes.
657
00:33:18,212 --> 00:33:19,671
Mēs nopratinām sargu no bruņotās fūres.
658
00:33:20,255 --> 00:33:22,591
Pēc Bartona pratināšanas uzzini,
vai te strādā kāds ar vārdu "LT".
659
00:33:22,966 --> 00:33:24,384
Bartons ir bez vēsts zudis kopš...
660
00:33:24,593 --> 00:33:26,595
Neko viņam nestāsti. Kas ir "LT"?
661
00:33:26,803 --> 00:33:28,889
Viņš ir galvenais.
Dzirdēju to no kāda liecinieka.
662
00:33:29,097 --> 00:33:30,057
Tu tagad runā ar lieciniekiem?
663
00:33:30,265 --> 00:33:32,935
Tev jābūt slepenajam,
kurš uzzina otra pilota stāstu.
664
00:33:33,143 --> 00:33:34,311
Neuztraucies par to.
Mēs pamazām saostāmies,
665
00:33:34,603 --> 00:33:36,104
un, starp citu,
jaunais pārinieks ir lielisks.
666
00:33:36,271 --> 00:33:38,398
Bet nespēj sagaidīt,
kad varēsi viņu sašaut. Zini, ko?
667
00:33:38,607 --> 00:33:39,983
Es esmu galvenais, idiot!
668
00:33:40,192 --> 00:33:41,193
Es esmu galvenais.
669
00:33:41,860 --> 00:33:42,819
Es esmu tavs boss!
670
00:33:43,028 --> 00:33:44,363
Vācies no šejienes.
671
00:33:47,908 --> 00:33:49,201
Policist.
672
00:33:51,912 --> 00:33:53,205
Izskatās īsts.
673
00:33:53,413 --> 00:33:54,748
Man vienalga, kas te rakstīts.
674
00:33:54,957 --> 00:33:57,251
Hansens tikko viņu redzēja
All Steel Armored.
675
00:33:57,459 --> 00:33:58,752
Kā ar viņa pārinieku?
676
00:33:59,378 --> 00:34:01,004
Nevar būt, ka Beikers ir iekšlietās.
677
00:34:01,213 --> 00:34:03,549
Pirms dažiem gadiem bija
stulbo X-Games dalībnieks.
678
00:34:04,383 --> 00:34:06,218
-Tev tas nepatīk.
-Nē, man tas nepatīk.
679
00:34:07,427 --> 00:34:10,180
Mans dēls ir heroīna atkarīgais.
Jādabū prom no šīs sasodītās pilsētas.
680
00:34:10,389 --> 00:34:12,349
Vienīgais veids, kā viņu atradināt.
681
00:34:12,558 --> 00:34:14,684
Izdomāsim citu veidu, kā naudu pārvietot.
682
00:34:14,893 --> 00:34:16,519
Mēģināt lidot ar naudu?
683
00:34:16,728 --> 00:34:17,896
Tu joko?
684
00:34:18,105 --> 00:34:19,356
Ar gleznu ir vislabāk iziet cauri muitai
685
00:34:19,565 --> 00:34:20,691
ar $14 miljoniem.
686
00:34:20,898 --> 00:34:22,733
-Skaisti.
-Labi, pie velna.
687
00:34:22,943 --> 00:34:25,445
Ja arī viņi parādīsies,
brauks ar zāles pļāvējiem.
688
00:34:25,820 --> 00:34:27,489
Meklē Bobu Linu. L-I-N-S.
689
00:34:27,739 --> 00:34:28,740
Labi.
690
00:34:32,911 --> 00:34:34,079
Aziāts pēc vella.
691
00:34:47,968 --> 00:34:48,969
Sveika.
692
00:34:49,219 --> 00:34:50,512
Sveiks, kas nu?
693
00:34:50,679 --> 00:34:52,097
Es vadu peldēšanas nodarbību.
694
00:34:52,264 --> 00:34:53,265
Atvaino.
695
00:34:54,099 --> 00:34:55,099
Kas tev mugurā?
696
00:34:56,518 --> 00:34:57,603
Mana uniforma.
697
00:34:58,854 --> 00:35:00,105
No KLP.
698
00:35:00,314 --> 00:35:02,357
Vai pēc darba nav jāpārģērbjas?
699
00:35:02,608 --> 00:35:05,110
Jā, to var. Lielākā daļa puišu...
700
00:35:05,319 --> 00:35:08,989
Šī ir mana pirmā diena,
nodomāju, ka gribēsi redzēt, kā izskatos.
701
00:35:09,198 --> 00:35:10,282
Viss brūnā?
702
00:35:11,992 --> 00:35:12,993
Lieliski, Džon.
703
00:35:15,787 --> 00:35:18,498
Domāju, varbūt atgādinās tavu tēti.
704
00:35:22,502 --> 00:35:23,629
Kamēr esi šeit,
705
00:35:24,046 --> 00:35:26,840
tu izmantoji iekšpagalmu,
lai ietu uz viesu namiņu.
706
00:35:27,049 --> 00:35:29,551
Turēsimies pie noteikumiem, labi?
Izmanto sāna ieeju.
707
00:35:29,801 --> 00:35:31,011
Vai tu to vari?
708
00:35:31,303 --> 00:35:33,013
Jā. Piedod par to.
709
00:35:34,223 --> 00:35:35,224
Ei, Džon!
710
00:35:35,641 --> 00:35:36,642
Sveiks, Rik.
711
00:35:37,142 --> 00:35:38,685
Tu tagad strādā UPS?
712
00:35:38,894 --> 00:35:42,689
Nē, vecīt, es esmu policists.
713
00:35:51,907 --> 00:35:53,075
Velns, jā.
714
00:36:01,208 --> 00:36:03,335
Iepakojiet līdzi, lūdzu.
715
00:36:03,544 --> 00:36:05,546
Tava krekla dēļ, brāl,
lai tu varētu to apēst vēlāk.
716
00:36:08,173 --> 00:36:10,509
-Klasisks Ponča joks.
-Jā.
717
00:36:10,717 --> 00:36:11,760
Vienmēr novirzīšanās!
718
00:36:12,010 --> 00:36:13,595
Novirzīšanās.
719
00:36:13,846 --> 00:36:14,930
Tu varētu beigt lietot to vārdu.
720
00:36:15,180 --> 00:36:16,223
Tu maz zini, ko tas vārds nozīmē?
721
00:36:16,431 --> 00:36:17,599
-Jā.
-Jo man tev ir lielisks piemērs.
722
00:36:17,850 --> 00:36:18,892
Labi, dod man piemēru.
723
00:36:19,101 --> 00:36:23,230
Kad čalim ir kauns par to,
ka trešo reizi noliek kluci pirms 11.00,
724
00:36:23,438 --> 00:36:25,232
viņš bliež jokus par pārinieka kreklu.
725
00:36:25,440 --> 00:36:26,400
Novirzīšanās.
726
00:36:26,608 --> 00:36:28,610
Kāpēc tu skaiti to,
cik reizes es eju uz tualeti?
727
00:36:28,861 --> 00:36:30,362
-Grūti to palaist garām.
-Tiešām perversi.
728
00:36:30,571 --> 00:36:31,530
-Perversi?
-Jā.
729
00:36:31,738 --> 00:36:32,948
Ik pusstundu nokāpjam no močiem,
730
00:36:33,198 --> 00:36:34,783
lai tu varētu atviegloties.
731
00:36:35,033 --> 00:36:36,451
-Pietiek.
-Atzīsti to.
732
00:36:36,702 --> 00:36:39,371
Tev zarnās notiek kaut kādi procesi,
733
00:36:39,580 --> 00:36:44,418
un tu esi pārāk lepns aiziet pie ārsta,
lai tiktu ar to galā.
734
00:36:44,626 --> 00:36:47,212
Tā ir hroniska lieta,
vai vakar kaut ko ieēdi?
735
00:36:47,421 --> 00:36:48,380
Aizmirsti to!
736
00:36:48,589 --> 00:36:51,049
Paklau, labi... Nebrauc prom.
Es par tevi uztraucos.
737
00:36:51,258 --> 00:36:52,467
Vai asinis arī ir?
738
00:36:52,718 --> 00:36:55,137
Asinis, sasodīts. Neticami.
739
00:36:55,888 --> 00:36:57,598
Mēs to pārrunāsim.
740
00:37:03,312 --> 00:37:08,483
Es ieskriešu un nopirkšu Imodium,
ja tev kauns.
741
00:37:08,734 --> 00:37:12,154
Pacel olīvas zaru un pieņem palīdzību.
742
00:37:12,404 --> 00:37:13,739
Lūdzu, Ponč!
743
00:37:15,073 --> 00:37:16,825
Ponč, lēnāk.
744
00:37:17,075 --> 00:37:19,077
Tu neproti braukt tik ātri.
745
00:37:19,286 --> 00:37:21,330
Es labāk avarēju un mirstu,
nekā runāju ar tevi.
746
00:37:21,580 --> 00:37:24,416
Tev noteikti ir veselības problēmas,
Krona slimība vai kolīts.
747
00:37:24,625 --> 00:37:27,169
Es par to nerunāšu,
tikai piebremzē, lūdzu.
748
00:37:27,419 --> 00:37:29,004
Man nav kolīta,
749
00:37:29,254 --> 00:37:31,298
ir cits sasodīti labs iemesls
iet uz tualeti!
750
00:37:31,507 --> 00:37:32,925
Jā, bet 20 minūtes?
751
00:37:33,133 --> 00:37:36,595
Pat prostata būtu tā kā...
752
00:37:37,971 --> 00:37:39,973
Ak mans dievs!
753
00:37:41,266 --> 00:37:46,271
Vai tu sevi apmierini trīs reizes dienā
publiskajās tualetēs?
754
00:37:46,480 --> 00:37:47,981
Pārstāj! Tā ir pavēle!
755
00:37:48,190 --> 00:37:49,816
Tu avarēsi.
756
00:38:00,035 --> 00:38:02,120
Ceturtais kods! Mums ir ceturtais kods!
757
00:38:02,329 --> 00:38:04,706
Sīkais. Liec masku.
758
00:38:13,215 --> 00:38:14,550
Tīrs!
759
00:38:21,849 --> 00:38:22,891
Viņam ir ierocis!
760
00:38:24,810 --> 00:38:26,019
Nolādēts!
761
00:38:26,687 --> 00:38:29,565
Sasodīts! No kurienes tie te uzradās?
762
00:38:34,862 --> 00:38:35,904
Aiziet, aiziet!
763
00:38:40,242 --> 00:38:42,494
Man žēl, ka avarēji, vecīt.
Es tevi brīdināju.
764
00:38:42,703 --> 00:38:43,704
Es par to negribu runāt.
765
00:38:43,912 --> 00:38:44,913
Labi.
766
00:38:45,080 --> 00:38:47,916
Es negribēju tevi kaunināt.
767
00:38:48,083 --> 00:38:50,919
Visiem ir seksa problēmas.
Es ar sievu neesmu gulējis gadu.
768
00:38:51,169 --> 00:38:53,714
Bet, ja cilvēkiem ir tik
pārdabiska tieksme uz seksu,
769
00:38:54,756 --> 00:38:56,758
tas dažreiz norāda
uz kādu bērnības traumu,
770
00:38:56,925 --> 00:38:58,760
un es tikai gribēju,
lai jūties droši ar mani to pārrunāt.
771
00:38:59,011 --> 00:39:00,679
Nav bijusi nekāda trauma, skaidrs?
772
00:39:00,888 --> 00:39:04,183
Un manas dzīves mērķis nav justies droši,
lai ar tevi runātu.
773
00:39:04,683 --> 00:39:06,852
Tas, ko tualetē daru un cik reizes,
774
00:39:07,060 --> 00:39:08,604
ir privāta lieta, skaidrs?
775
00:39:08,854 --> 00:39:11,773
Mana dzīve. Nevis mūsu.
776
00:39:11,940 --> 00:39:13,692
-Es tajā nelīdīšu.
-Labi.
777
00:39:13,901 --> 00:39:15,235
Bet, ja nu kaut kas notika...
778
00:39:15,444 --> 00:39:17,738
Es gribu, lai tu ieklausies.
Tā nav tava vaina.
779
00:39:17,946 --> 00:39:19,364
-Nekas nenotika, brāl.
-Tā nav tava vaina.
780
00:39:19,573 --> 00:39:20,532
Nekas nenotika.
781
00:39:20,741 --> 00:39:22,701
-Tiešām.
-Tiešām.
782
00:39:22,910 --> 00:39:24,953
Tev jāuztraucas pašam par saviem mēsliem.
783
00:39:25,120 --> 00:39:26,121
-Maniem mēsliem?
-Jā.
784
00:39:26,288 --> 00:39:27,289
Kas ir mani mēsli, Ponč?
785
00:39:27,456 --> 00:39:29,124
Nu, Džon,
786
00:39:29,291 --> 00:39:31,293
ja tu gadu neesi gulējis ar savu sievu,
787
00:39:31,543 --> 00:39:32,711
tad to ir darījis kāds cits.
788
00:39:33,086 --> 00:39:34,796
Jautājums jāsāk nevis ar "ja",
bet ar "kurš".
789
00:39:34,963 --> 00:39:36,381
Kurš guļ ar tavu sievu?
790
00:39:37,216 --> 00:39:39,134
LA-15 visām vienībām. 211.
791
00:39:39,384 --> 00:39:42,137
101. šoseja uz austrumiem no Kuengas.
Bruņota bēgšana uz motocikliem.
792
00:39:42,304 --> 00:39:43,555
Aiziet, aiziet.
793
00:39:43,764 --> 00:39:44,932
Tas ir aiz trīs nobrauktuvēm. Braucam!
794
00:39:45,807 --> 00:39:47,809
Piedod, aiziet! Palīdzi man ar moci!
795
00:39:51,313 --> 00:39:52,314
Nolādēts.
796
00:40:35,440 --> 00:40:36,775
Jēziņ!
797
00:40:38,777 --> 00:40:40,696
Labi, brauc apkārt. Tu nevarēsi.
798
00:40:40,863 --> 00:40:42,155
Nieki! Es protu braukt.
799
00:40:42,364 --> 00:40:45,367
Tu pirms astoņām minūtēm avarēji
uz līdzenas virsmas.
800
00:40:49,621 --> 00:40:51,123
Džon un Ponč, jūsu atrašanās vieta?
801
00:40:51,331 --> 00:40:54,543
Ziemeļos, caur Elizianas parku.
802
00:40:57,045 --> 00:40:58,839
Pončs ir dienvidos.
803
00:41:01,508 --> 00:41:03,719
Plānu maiņa. Braukšu apkārt.
804
00:41:04,386 --> 00:41:08,056
Šis ir 7-MARY-4,
tuvojamies kaut kādam atrakciju parkam.
805
00:41:08,557 --> 00:41:10,392
7-MARY-4 mēs esam aizmugurē.
806
00:41:10,559 --> 00:41:12,728
Es mīkstās rotaļlietas pārliku tuvāk
ūdens atrakcijai,
807
00:41:12,895 --> 00:41:15,230
bet citādi viss izskatās brīnišķīgi.
808
00:41:15,647 --> 00:41:16,732
Kas, ellē, tas?
809
00:41:34,208 --> 00:41:35,209
Ak dievs.
810
00:41:35,751 --> 00:41:37,002
Stāt! Gulties zemē!
811
00:41:37,211 --> 00:41:38,170
Nomierinies!
812
00:41:38,378 --> 00:41:40,088
Nolādēts! Lūdzu!
813
00:41:40,756 --> 00:41:41,924
Aiziet! Aiziet! Aiziet!
814
00:41:46,094 --> 00:41:47,262
Zvani 911!
815
00:41:47,513 --> 00:41:49,556
Ko viņi izsauks? Citus policistus?
816
00:41:49,765 --> 00:41:51,391
Viņi dodas uz dienvidiem, Stadiona ceļu.
817
00:41:51,600 --> 00:41:53,435
Esmu uz Stadiona ceļa.
818
00:41:55,270 --> 00:41:57,105
Kur jūs esat?
819
00:41:58,398 --> 00:41:59,399
Stāt!
820
00:41:59,942 --> 00:42:00,943
Es teicu "stāt"!
821
00:42:01,109 --> 00:42:02,444
Stāt, mērgļi!
822
00:42:02,694 --> 00:42:03,904
Malacis!
823
00:42:04,112 --> 00:42:05,906
Es savas lodes bez iemesla netērēju.
824
00:42:06,114 --> 00:42:09,952
Ja šī būtu publiska tualete,
tu šautu no sava ieroča, cik spētu.
825
00:42:10,410 --> 00:42:14,122
EAGLE-6, aizdomās turamie
uz Stadiona ceļa, tuvojas Riversaidai.
826
00:42:18,377 --> 00:42:20,546
Saņemies, sūda moci!
827
00:42:20,754 --> 00:42:23,465
-Kas notiek?
-Šie moči tos močus nepanāks.
828
00:42:23,632 --> 00:42:25,926
Viņi mierīgi aizmuks. Aiziet!
829
00:42:26,134 --> 00:42:27,928
Tie moči brauc ar 240 km/h.
830
00:42:28,136 --> 00:42:29,137
Mūsējie ar 210 km/h.
831
00:42:29,304 --> 00:42:32,474
7-MARY-3, ziņo EAGLE-6,
jūsu atrašanās vieta?
832
00:42:34,476 --> 00:42:35,978
EAGLE-6!
833
00:42:36,144 --> 00:42:38,230
Mosties! Atrašanās vieta?
834
00:42:38,438 --> 00:42:40,566
7-MARY-3, piever žaunas.
835
00:42:45,112 --> 00:42:46,446
Es viņus neredzu.
836
00:42:46,655 --> 00:42:48,657
-Tu redzi?
-Nē.
837
00:42:54,329 --> 00:42:56,415
Velns, kur viņi palika? Džon, tu redzi?
838
00:42:56,623 --> 00:42:57,666
Nē.
839
00:43:06,508 --> 00:43:08,677
-Vecīt, tu viņus redzēji?
-Nē.
840
00:43:10,846 --> 00:43:12,598
Jā, malacis, EAGLE-6.
841
00:43:13,015 --> 00:43:14,516
Jā, fantastiski.
842
00:43:17,978 --> 00:43:19,021
Ponč!
843
00:43:27,946 --> 00:43:29,198
Velna milti!
844
00:43:29,364 --> 00:43:31,033
Tas bija tuvu.
845
00:43:31,658 --> 00:43:32,784
Ei...
846
00:43:33,202 --> 00:43:34,536
Vecīt, es tikai gribu...
847
00:43:36,538 --> 00:43:38,332
Tas tev par to, ka iespēri man pa celi.
848
00:43:39,833 --> 00:43:42,044
Sāpināji mani, sasodīts.
849
00:44:05,484 --> 00:44:07,319
LINZIJA
VĒLIES CIEMIŅU?
850
00:44:11,990 --> 00:44:14,326
PĀRCELSIM?
851
00:44:16,537 --> 00:44:17,829
NEDOMĀJU, KA TEV PATĪK PĀRCELT.
852
00:44:22,000 --> 00:44:24,294
JĀ. 1. REIZI.
853
00:44:24,503 --> 00:44:26,296
SLIKTI GAN. ŠĪS PIEVIENOTOS:
854
00:44:31,885 --> 00:44:33,136
Velns.
855
00:44:41,687 --> 00:44:43,772
Sveiks, te Džons. Atstāj man ziņu.
856
00:44:43,981 --> 00:44:47,734
Sveiks, Džon. Es lūdzu atvainot.
Lūdzu, atbildi uz zvaniem.
857
00:44:47,943 --> 00:44:49,361
Labi, atzvani man, draugs.
858
00:44:49,570 --> 00:44:52,865
Labi, visi. Rīt no rīta liksies,
ka dzīvojam Sietlā,
859
00:44:53,073 --> 00:44:55,701
jo dienvidos gaidāms lietus.
860
00:45:06,336 --> 00:45:07,337
Velns.
861
00:45:16,972 --> 00:45:18,098
Velns.
862
00:45:22,436 --> 00:45:23,478
Sasodītais lietus.
863
00:45:23,687 --> 00:45:25,647
Sūdi ir.
864
00:45:27,608 --> 00:45:30,527
Karen! Mīļā!
865
00:45:31,778 --> 00:45:33,238
Karen!
866
00:45:33,447 --> 00:45:34,907
Karen!
867
00:45:35,699 --> 00:45:38,327
Karen, vari atnākt un iedot man zāles?
868
00:45:38,535 --> 00:45:39,995
Vai tas ir Džons?
869
00:45:40,329 --> 00:45:41,496
Iespējams.
870
00:45:41,705 --> 00:45:43,165
Karen, vai vari man palīdzēt?
871
00:45:43,373 --> 00:45:44,917
Mums nevajadzētu palīdzēt?
872
00:45:45,125 --> 00:45:47,044
Tā viņš piesaista uzmanību.
873
00:45:47,252 --> 00:45:48,462
Tāpēc, nē.
874
00:45:49,046 --> 00:45:51,256
Padod man tās ūsas.
875
00:45:52,841 --> 00:45:54,384
Velns.
876
00:46:12,402 --> 00:46:14,196
Labi. Labi.
877
00:46:16,406 --> 00:46:18,200
Labi. Labi.
878
00:46:20,786 --> 00:46:21,828
Telefons!
879
00:46:22,704 --> 00:46:24,498
Labi. Labi.
880
00:46:24,706 --> 00:46:25,916
Labi.
881
00:46:26,291 --> 00:46:28,961
Čalis birojā saka,
ka par viņu ierosināta lieta,
882
00:46:29,169 --> 00:46:31,964
viņa vārds ir Kastio, nevis Pončarello.
883
00:46:32,172 --> 00:46:33,131
DŽONS BEIKERS
ZVANA
884
00:46:33,340 --> 00:46:35,467
-Velns, man zvana Beikers.
-Ignorē to.
885
00:46:35,676 --> 00:46:36,969
Jā, dispečers.
886
00:46:39,096 --> 00:46:42,891
Labrīt. Te policists Džons Beikers,
887
00:46:43,100 --> 00:46:45,811
savienojiet, lūdzu, mani ar Evu Perezu.
888
00:46:46,019 --> 00:46:48,313
Tas ir steidzami.
889
00:46:49,022 --> 00:46:50,315
Runāšu tieši.
890
00:46:50,524 --> 00:46:52,985
Tev šķita nepiemēroti braukt kopā
motociklu braucienā,
891
00:46:53,193 --> 00:46:55,404
un tagad man jānāk uz tavu guļamistabu,
892
00:46:55,612 --> 00:46:57,865
lai no gultas palīdzētu iekāpt vannā
893
00:46:58,073 --> 00:47:00,075
un vari iedzert zāles un atslābināties?
894
00:47:00,284 --> 00:47:01,285
Jā, kundze.
895
00:47:02,286 --> 00:47:03,954
Pieļauju, ka tu neesi apģērbies.
896
00:47:04,580 --> 00:47:06,874
Es esmu neapģērbies. Tieši tā.
897
00:47:07,958 --> 00:47:10,335
Kā tu domā? Pēc 10, 15 minūtēm?
898
00:47:10,544 --> 00:47:12,129
Es nekur nebraukšu.
899
00:47:12,337 --> 00:47:13,714
Labi, uz redzīti.
900
00:47:13,922 --> 00:47:15,007
Eva?
901
00:47:19,469 --> 00:47:21,972
All Steel nestrādā neviens "LT",
902
00:47:22,181 --> 00:47:24,766
bet es atradu to Tīdžeja īpašumu.
903
00:47:25,017 --> 00:47:26,185
Vakar ir iesniegts izlikšanas paziņojums
904
00:47:26,393 --> 00:47:28,228
dzīvoklim, kuru viņš īrēja kopā ar kādu.
905
00:47:28,770 --> 00:47:29,730
Jauki.
906
00:47:29,938 --> 00:47:31,690
Atsūti man adresi īsziņā.
907
00:47:31,899 --> 00:47:33,233
DŽONS BEIKERS
ZVANA
908
00:47:34,776 --> 00:47:36,278
Draudziņ.
909
00:47:36,486 --> 00:47:39,198
Ak dievs, draugs. Nespēju pateikt,
cik ļoti to novērtēju.
910
00:47:39,406 --> 00:47:41,366
Man jau likās, ka būs jāzvana 911.
911
00:47:41,575 --> 00:47:43,619
Neuztraucies par to. Iedot ūdeni?
Ko tev iedot?
912
00:47:43,827 --> 00:47:47,122
Nevajag man ūdeni, vajag ieiet vannā.
913
00:47:47,331 --> 00:47:48,624
Būtu labi, ja tu mani tur aiznestu.
914
00:47:48,832 --> 00:47:49,875
Atvaino, ko tu teici?
915
00:47:50,250 --> 00:47:51,501
Man jāiekāpj siltā ūdenī,
916
00:47:51,710 --> 00:47:54,129
citādi visu dienu pavadīšu uz grīdas.
917
00:47:54,338 --> 00:47:55,339
Tāpēc aiznes un ieliec mani vannā.
918
00:47:55,547 --> 00:47:56,590
To es nevaru izdarīt.
919
00:47:56,798 --> 00:47:57,799
Kā to saprast, nevari to izdarīt?
920
00:47:58,008 --> 00:47:59,259
Fiziski es to varu.
921
00:47:59,468 --> 00:48:02,346
Bet es nenesīšu tavu pliko pakaļu
uz vannu. Esi apsedzies ar aizkariem.
922
00:48:02,554 --> 00:48:04,640
Tu joko? Es tev vakar izglābu dzīvību.
923
00:48:04,848 --> 00:48:06,225
Jēziņ! Zināju, ka tu to pieminēsi!
924
00:48:06,433 --> 00:48:07,601
Protams, ka pieminēšu!
925
00:48:07,809 --> 00:48:09,561
Es tev izglābu dzīvību,
un tu mani nevari aiznest!
926
00:48:09,770 --> 00:48:10,729
Es izdarīšu jebko citu!
927
00:48:10,938 --> 00:48:12,856
Iztīrīšu šo cūku kūti, bet tevi nenesīšu.
928
00:48:13,065 --> 00:48:15,484
Tu tur pat nestāvētu!
Nevari mani aiznest līdz vannai?
929
00:48:15,692 --> 00:48:18,737
Zini, ko? Es tevi aizvilkšu,
bet es tevi nenesīšu kā jaundzimušo.
930
00:48:18,946 --> 00:48:19,988
Es to nedarīšu.
931
00:48:20,197 --> 00:48:21,573
-Tu mani tur aizvilksi?
-Jā.
932
00:48:21,782 --> 00:48:24,451
Kad būsi aizvilcis,
tev mani jāieceļ vannā.
933
00:48:24,660 --> 00:48:26,954
-Tāpēc aiznes un samierinies.
-Labi!
934
00:48:27,162 --> 00:48:28,330
Tu esi tāds homofobs.
935
00:48:28,539 --> 00:48:29,498
Beidz mani tā saukt!
936
00:48:29,706 --> 00:48:31,208
-Tu pat uz mani neskatīsies!
-Tev būtu jābūt gejam,
937
00:48:31,416 --> 00:48:32,626
lai pret tevi izturētos homofobiski!
938
00:48:33,418 --> 00:48:36,046
Tu to lieto nepareizi un bezatbildīgi.
939
00:48:37,840 --> 00:48:39,383
Dievs, man sāp, nolādēts.
940
00:48:39,591 --> 00:48:41,134
-Izdarīsim to un miers!
-Tu visu tikai pasliktini!
941
00:48:41,343 --> 00:48:42,803
Es par semantiku ar tevi nestrīdēšos.
942
00:48:43,637 --> 00:48:44,596
Ak dievs, vecīt!
943
00:48:44,805 --> 00:48:47,558
-Nē!
-Paņem aizkarus!
944
00:48:47,766 --> 00:48:48,892
Es mēģinu! Nejūtu grīdu!
945
00:48:57,109 --> 00:48:58,151
Ak dievs.
946
00:48:59,027 --> 00:49:00,863
Ak dievs. Vecīt.
947
00:49:01,071 --> 00:49:02,489
Nu, vecīt.
948
00:49:02,698 --> 00:49:04,074
Piedod, brāl!
949
00:49:04,283 --> 00:49:06,285
Vai tu kaut ko salauzi? Tev viss labi?
950
00:49:06,493 --> 00:49:07,619
Nē, es tā nedomāju.
951
00:49:07,828 --> 00:49:08,829
Labi.
952
00:49:09,413 --> 00:49:10,873
Vai manu dieniņ!
953
00:49:13,041 --> 00:49:14,543
-Ei, vecīt.
-Jā?
954
00:49:16,086 --> 00:49:18,881
Vai es sajutu, kā tava seja ietriecas
manā kaunumā?
955
00:49:19,089 --> 00:49:21,550
Nē! Nebija nekāda kontakta.
956
00:49:21,758 --> 00:49:25,554
Esi pārliecināts? Varu derēt, ka sajutu
tavu degunu vai tavas lūpas.
957
00:49:25,762 --> 00:49:27,514
Neko neaiztiku, brāl. Neko.
958
00:49:33,896 --> 00:49:36,648
Mazliet kontakts varbūt bija.
959
00:49:42,029 --> 00:49:44,031
Nolādēts, es zināju! Es to jutu!
960
00:49:44,573 --> 00:49:46,658
Tava seja uz manas kules!
961
00:49:48,243 --> 00:49:49,453
Domāju, ka tā Dievs man atdara par to,
962
00:49:49,661 --> 00:49:51,872
ko sarunāju vakar par tavu sievu.
963
00:49:52,080 --> 00:49:54,333
Tas bija tiešām pretīgi
no manas puses. Piedod.
964
00:49:54,541 --> 00:49:55,792
Viss kārtībā.
965
00:49:56,001 --> 00:49:58,545
Jā, bet, ja man kāds tā būtu pateicis,
966
00:49:58,754 --> 00:50:01,381
es pēc 10 minūtēm neriskētu
ar savu dzīvību un neglābtu viņu.
967
00:50:01,590 --> 00:50:03,091
Tas bija tiešām neticami.
968
00:50:06,386 --> 00:50:08,931
Zini, tu esi otrais cilvēks,
kurš man glābis dzīvību.
969
00:50:09,431 --> 00:50:10,724
Ja? Kurš bija pirmais?
970
00:50:10,933 --> 00:50:12,601
Mans bijušais pārinieks.
971
00:50:13,352 --> 00:50:14,853
Aģents Gleids.
972
00:50:15,437 --> 00:50:16,688
Aģents Gleids?
973
00:50:16,897 --> 00:50:18,357
Kā to saprast, aģents Gleids?
974
00:50:20,442 --> 00:50:21,443
Es esmu no FIB.
975
00:50:22,110 --> 00:50:24,279
-Tu esi no FIB?
-Jā.
976
00:50:25,280 --> 00:50:27,074
Tu izmeklē bruņumašīnas lietu?
977
00:50:27,282 --> 00:50:29,701
Es neizmeklēju. Mēs izmeklējam.
978
00:50:30,786 --> 00:50:32,746
Tev bija taisnība
par to helikoptera pilotu, kas izlēca.
979
00:50:32,955 --> 00:50:33,914
Viņam bija otras mājas.
980
00:50:34,122 --> 00:50:35,415
Viņš nevarēja to atļauties
ar policista algu.
981
00:50:35,624 --> 00:50:36,583
Viņš noteikti bija korumpēts.
982
00:50:36,792 --> 00:50:38,001
Mums tas ir jāizmeklē.
983
00:50:38,210 --> 00:50:40,128
Tūlīt pat nāc pie manis vannā.
984
00:50:41,922 --> 00:50:44,466
Es tevi nomazgāšu no galvas
līdz papēžiem, Pončij.
985
00:50:44,883 --> 00:50:46,051
Palīdzēt?
986
00:50:46,260 --> 00:50:47,344
-Palīdzēt?
-Nē, viss kārtībā.
987
00:50:47,553 --> 00:50:49,638
-Pārliecināts?
-Jā.
988
00:50:49,930 --> 00:50:51,223
Velns!
989
00:50:52,599 --> 00:50:54,268
Labi. Viss labi.
990
00:50:54,476 --> 00:50:56,270
-Ak dievs!
-Piedod.
991
00:50:56,478 --> 00:50:58,146
-Aiziet!
-Labi.
992
00:50:59,815 --> 00:51:01,775
Viņi visas mantas atnesa svētdienā,
993
00:51:01,984 --> 00:51:03,443
bet es nedomāju,
ka viņi kādreiz te gulēja.
994
00:51:03,652 --> 00:51:06,363
Viņi? Vēl viena sieviete?
995
00:51:06,613 --> 00:51:09,032
Nē, tas bija vīrietis. Viņa partneris.
996
00:51:09,283 --> 00:51:10,492
Jūs saprotat.
997
00:51:10,659 --> 00:51:12,411
-Jā.
-Skaidra lieta.
998
00:51:12,619 --> 00:51:13,579
Kur ir darbagalds?
999
00:51:13,787 --> 00:51:15,664
-Vai te ir garāža?
-Jā. Parādīšu.
1000
00:51:16,498 --> 00:51:17,958
Saderam uz pieciem dolāriem,
ka tur ir darbagalds.
1001
00:51:18,166 --> 00:51:19,167
Uz pieciem dolāriem.
1002
00:51:27,301 --> 00:51:29,970
Ieroču seifs. Darbagalds.
1003
00:51:30,179 --> 00:51:31,388
Pieci dolāri.
1004
00:51:31,597 --> 00:51:33,098
Vai līgumā bija arī drauga vārds?
1005
00:51:35,309 --> 00:51:36,268
Jā.
1006
00:51:36,476 --> 00:51:37,978
Bartons. Deivids Bartons.
1007
00:51:38,187 --> 00:51:39,521
Velns!
1008
00:51:40,314 --> 00:51:41,648
Kas ir Deivids Bartons?
1009
00:51:42,858 --> 00:51:46,320
Sargs, uz kuru tēmēja ieroci,
kad Tīdžejs izleca, un tagad ir pazudis.
1010
00:51:46,528 --> 00:51:47,779
Tas ir brutāli.
1011
00:51:47,988 --> 00:51:50,616
Viņa draugu nejauši turēja kā ķīlnieku?
1012
00:51:50,824 --> 00:51:52,951
Nevar būt, ka nejauši.
1013
00:51:53,160 --> 00:51:54,745
Esmu pārliecināts, ka viņi strādāja kopā.
1014
00:51:54,953 --> 00:51:56,830
Tad viņi nodeva LT.
1015
00:51:57,039 --> 00:51:58,582
Mums jāapciemo Tīdžeja sieva vēlreiz.
1016
00:51:58,790 --> 00:51:59,833
Uz redzi, draudziņ.
1017
00:52:01,126 --> 00:52:04,129
Jēziņ, vecīt,
tu lieto vairāk zāles nekā Elviss.
1018
00:52:09,468 --> 00:52:12,012
Es zinu, ka tu tikai jokoji,
1019
00:52:12,221 --> 00:52:15,307
bet gribu, lai tu zini,
ka es nepārdozēju savas zāles.
1020
00:52:15,516 --> 00:52:16,892
Es nejokoju.
1021
00:52:17,851 --> 00:52:19,686
Cik bieži tu kakā?
1022
00:52:19,895 --> 00:52:21,480
-Cik bieži es kakāju?
-Jā.
1023
00:52:21,688 --> 00:52:24,525
Normāli. Reizi divās vai trīs nedēļās.
1024
00:52:24,733 --> 00:52:26,193
-Tā ir problēma.
-Ko?
1025
00:52:26,401 --> 00:52:28,904
Tur tā problēma. Pirmā atkarības pazīme.
1026
00:52:29,696 --> 00:52:30,864
Kāpēc lai es gribētu kakāt biežāk?
1027
00:52:31,073 --> 00:52:34,243
Kakāšana ir lieka laika šķiešana.
1028
00:52:34,493 --> 00:52:35,911
Tā nav. Kakāt ir tik labi.
1029
00:52:36,161 --> 00:52:37,746
Pēdējais cilvēka glābiņš.
1030
00:52:39,206 --> 00:52:40,749
Es esmu aizņemta. Lūdzu, nenāciet atpakaļ.
1031
00:52:40,916 --> 00:52:42,584
Nē, nē, nē, mis Džeksone.
1032
00:52:44,378 --> 00:52:47,589
Mēs gribam izmeklēt Tīdžeja lietu.
Vai jūs to negribat?
1033
00:52:50,175 --> 00:52:52,302
Jūs tikai mēģinājāt
saglabāt Tīdžeja pensiju?
1034
00:52:52,511 --> 00:52:55,973
Kāds zināja par Tīdžeju un Bartonu,
un viņi to izmantoja pret viņu.
1035
00:52:56,181 --> 00:52:57,933
Mums vajadzēs jūsu palīdzību,
lai saprastu, kurš tas bija.
1036
00:52:58,350 --> 00:53:00,561
Ja vēlreiz tevi redzēšu pie šīs mājas,
1037
00:53:00,769 --> 00:53:02,020
iespraudīšu zābaku pakaļā.
1038
00:53:02,563 --> 00:53:04,398
-Mērglis!
-Ko tu dari?
1039
00:53:04,606 --> 00:53:06,275
Es tev teicu, lai turies pa gabalu!
1040
00:53:07,276 --> 00:53:08,277
Ponč!
1041
00:53:16,451 --> 00:53:18,078
Mani kaķi! Mani bērniņi!
1042
00:53:19,121 --> 00:53:21,123
Vācieties laukā!
1043
00:53:25,127 --> 00:53:26,211
Ak dievs!
1044
00:53:27,087 --> 00:53:29,214
Vāzes nē!
1045
00:53:29,423 --> 00:53:30,424
Tu, mazais mēsls!
1046
00:53:31,383 --> 00:53:33,302
Panāc tik, panka klaidoni!
1047
00:53:37,097 --> 00:53:38,974
-Džon!
-Ko tu dari?
1048
00:53:39,183 --> 00:53:40,684
Nē, nē, nē. Liec to atpakaļ!
1049
00:53:44,813 --> 00:53:45,814
Viņš ir atslēdzies!
1050
00:53:48,775 --> 00:53:49,860
Kas, ellē?
1051
00:53:53,655 --> 00:53:54,948
Atvainojiet.
1052
00:53:55,282 --> 00:53:57,284
Mums nebija izvēles.
1053
00:53:57,951 --> 00:53:59,953
Varbūt, izņemot pēdējo.
1054
00:54:00,162 --> 00:54:01,830
Mazliet pāršauts pār strīpu.
1055
00:54:03,207 --> 00:54:04,666
Vai jums ir putekļu sūcējs?
1056
00:54:05,542 --> 00:54:08,503
Labi. Mēs esam vienā komandā.
Beigsim viens otram sadot pa pakaļu.
1057
00:54:08,712 --> 00:54:11,256
Es nevienam neļaušu ņemties
ar mana mirušā pārinieka sievu.
1058
00:54:11,465 --> 00:54:13,133
Kura visu zināja par Tīdžeju un Bartonu?
1059
00:54:13,342 --> 00:54:15,177
Klau, es par tiem mēsliem uzzināju tagad,
1060
00:54:15,385 --> 00:54:16,678
un mēs astoņus gadus bijām pārinieki.
1061
00:54:16,887 --> 00:54:18,639
Džeks, kas tēmēja ieroci uz Bartonu,
ļoti labi to zināja.
1062
00:54:18,847 --> 00:54:21,808
-Vai viņš bija draugos ar "LT"?
-Kuru?
1063
00:54:22,017 --> 00:54:23,018
Bija vairāki?
1064
00:54:23,227 --> 00:54:24,978
Vairāki "LT"?
1065
00:54:25,187 --> 00:54:27,981
"Leitnants" vai kāds, kuru sauc "LT"?
1066
00:54:30,150 --> 00:54:32,819
LT. Leitnants.
1067
00:54:33,028 --> 00:54:34,988
Tas bija tik acīmredzami.
1068
00:54:36,031 --> 00:54:37,491
Tie ir visi aktīvie leitnanti.
1069
00:54:37,699 --> 00:54:38,659
Labi.
1070
00:54:38,867 --> 00:54:40,494
Āksts. Dīvainis.
1071
00:54:40,702 --> 00:54:42,829
Sieviete. Nē. Sieviete. Nē.
1072
00:54:43,038 --> 00:54:44,081
Nūģis.
1073
00:54:44,915 --> 00:54:47,000
Protams! Rejs Kērcs!
1074
00:54:47,209 --> 00:54:48,669
Paskaties uz šo psiho. Paskaties.
1075
00:54:48,877 --> 00:54:50,337
-Nav labais puisis, vai ne?
-Nav labais puisis.
1076
00:54:50,546 --> 00:54:52,965
Nav sūtījis kartīti Mātes dienā,
necieš koala lāčus.
1077
00:54:53,173 --> 00:54:55,384
-Tas ir mūsu čalis.
-Tas ir mūsu čalis!
1078
00:54:55,592 --> 00:54:56,969
Es dabūšu mums jaunus močus.
1079
00:54:57,177 --> 00:54:58,720
Ātrus, kā viņiem.
1080
00:54:58,929 --> 00:55:00,347
Dabūsi mums jaunus močus?
1081
00:55:00,556 --> 00:55:03,642
Ne es personīgi. Nevaru to atļauties,
bet tev ir tā FIB nauda.
1082
00:55:03,851 --> 00:55:05,435
Man ir FIB nauda.
1083
00:55:06,061 --> 00:55:07,521
Jā.
1084
00:55:08,897 --> 00:55:11,567
Viens, divi, trīs.
1085
00:55:12,234 --> 00:55:13,443
Labais!
1086
00:55:14,945 --> 00:55:17,030
-Paskat tik!
-Laižam prom, vecīt.
1087
00:55:17,239 --> 00:55:19,783
Nē, tev jāredz tērpi! Dabūju tērpus.
1088
00:55:20,033 --> 00:55:21,076
-Tērpus?
-Tev patiks.
1089
00:55:21,285 --> 00:55:22,578
Forši moči.
1090
00:55:24,204 --> 00:55:27,416
Kurš no jums kompensē mazo daiktu?
1091
00:55:27,624 --> 00:55:28,584
Viņš.
1092
00:55:28,792 --> 00:55:31,420
Viņam ir mazs daikts.
1093
00:55:33,422 --> 00:55:34,715
Ko jūs, puiši, teicāt?
1094
00:55:34,923 --> 00:55:35,924
Ko jūs, puiši, teicāt?
1095
00:55:36,884 --> 00:55:38,218
Viņi teica, ka forši moči.
1096
00:55:39,219 --> 00:55:40,929
Jūs tos uzķīlējāt, forši.
1097
00:55:41,221 --> 00:55:42,389
Nabadziņš.
1098
00:55:42,598 --> 00:55:44,516
Dievs viņu izjokojis!
1099
00:55:44,766 --> 00:55:47,477
Tik garš, bet tik mazs daikts.
1100
00:55:51,773 --> 00:55:53,275
Vai jūs mani aprunājat?
1101
00:55:53,442 --> 00:55:54,610
-Ko viņi teica?
-Nē...
1102
00:55:54,776 --> 00:55:56,445
Likās, ka viņš norāda uz manu daiktu,
1103
00:55:56,612 --> 00:55:59,448
dzirdēju "pequeño".
Šķiet, tas nozīmē "mazs". Pareizi?
1104
00:56:00,157 --> 00:56:03,785
Nē, viņš teica, ka tu esi tik būdīgs,
ka moči izskatās mazi.
1105
00:56:03,952 --> 00:56:04,953
Stiprinieks!
1106
00:56:05,829 --> 00:56:07,748
Bet tad norādīja uz manu kājstarpi.
1107
00:56:07,956 --> 00:56:09,333
Jo tur tu sēdi uz moča.
1108
00:56:11,335 --> 00:56:13,462
Protams, vecīt! Paldies, draugs.
1109
00:56:13,670 --> 00:56:14,713
Tu arī esi labā formā.
1110
00:56:14,922 --> 00:56:18,425
Iedod man savas sievas numuru.
1111
00:56:18,634 --> 00:56:22,095
-Ko viņš teica?
-Viņš teica: "Zini, ko? Brauc droši."
1112
00:56:22,638 --> 00:56:23,931
Forši, vecīt. Paldies.
1113
00:56:24,139 --> 00:56:25,224
Labi. Darīsim to.
1114
00:56:25,432 --> 00:56:28,227
Man ļoti patika tie puiši.
Būs ar viņiem jāiedzer alus.
1115
00:56:28,435 --> 00:56:30,896
Jā, noteikti! Viņiem noteikti patiktu!
1116
00:56:31,104 --> 00:56:32,606
Kāpēc viņi uz tādiem?
1117
00:56:32,814 --> 00:56:34,358
Un kāpēc viņiem nav sūda brūnās formas?
1118
00:56:34,566 --> 00:56:35,526
Jā.
1119
00:56:35,734 --> 00:56:37,194
PAŠNĀVĪBA
BOKSS + FITNESS
1120
00:56:37,402 --> 00:56:39,655
Klau. Likšu, lai visa viņa grupa padodas.
1121
00:56:42,199 --> 00:56:43,325
Mēs dzirdējām, ka tu te grozies.
1122
00:56:43,534 --> 00:56:46,036
Vecīt, kas tas? 180, 200 kg?
1123
00:56:46,245 --> 00:56:48,997
Tie ir "World's Strongest Man" mēsli.
1124
00:56:49,206 --> 00:56:50,541
Es domāju, ka 160 kg.
1125
00:56:51,166 --> 00:56:53,252
Jūs mani iztraucējāt treniņa laikā.
1126
00:56:53,460 --> 00:56:56,255
Atnāciet pēc pusotras stundas,
kad būšu prom?
1127
00:56:56,463 --> 00:56:58,423
Nē, tagad būs labi. Pavērosim tevi.
1128
00:57:00,592 --> 00:57:02,261
Tu to celsi? Celsi gan.
1129
00:57:04,972 --> 00:57:08,141
Kā tu zināji par Tīdžeju?
Pat viņa sieva to nezināja.
1130
00:57:08,350 --> 00:57:10,602
Nevaru iedomāties,
ka kāds tev uzticētu noslēpumu.
1131
00:57:10,811 --> 00:57:11,812
Ne jau tā.
1132
00:57:12,020 --> 00:57:13,564
Ja vien viņš ir tavā komandā.
1133
00:57:13,772 --> 00:57:16,942
Nevaru iedomāties,
ka kāds tev uzticētu savu dzīvību.
1134
00:57:18,235 --> 00:57:19,194
Paga, tavs pārinieks.
1135
00:57:19,403 --> 00:57:22,114
Viņš uzticēja, pirms viņu sašāva
tavu acu priekšā.
1136
00:57:23,907 --> 00:57:26,785
Tātad tu kaut ko zini par mani.
Es zinu šo to par tevi.
1137
00:57:26,994 --> 00:57:31,957
24 gadu laikā KLP, LT,
tu esi nošāvis piecus aizdomās turamos.
1138
00:57:32,165 --> 00:57:34,376
-Malacis. Ļoti rūpīgi.
-Ļoti rūpīgi.
1139
00:57:35,294 --> 00:57:37,379
Zini, kas mani mulsina?
1140
00:57:38,463 --> 00:57:41,717
Ka tev ir itāļu vārds, Pončarello.
1141
00:57:43,218 --> 00:57:45,971
Kāpēc tev nedeva gvatemaliešu
1142
00:57:46,180 --> 00:57:48,223
vai taivāniešu vārdu,
vai no kuras pakaļas esi izlīdis?
1143
00:57:48,432 --> 00:57:50,684
Jā, un zini, kas mani mulsina?
1144
00:57:50,893 --> 00:57:54,688
Tavā failā nav ne vārda par Tīdžeja,
Brilla vai Stīvensa slepkavībām.
1145
00:57:55,230 --> 00:57:57,482
Bet es to varu ierakstīt,
man patīk rakstu darbi.
1146
00:57:57,691 --> 00:57:59,776
-Tieši tā. Viņš dievina rakstīt.
-Man vienalga.
1147
00:58:00,402 --> 00:58:03,614
Domā, ka esmu haitietis vai kubietis
no Maiami?
1148
00:58:04,364 --> 00:58:07,534
Es pārstāvu likumu, mērgli.
1149
00:58:07,743 --> 00:58:10,412
Ja tev pret mani kas būtu,
mēs tagad būtu pratināšanas telpā,
1150
00:58:10,579 --> 00:58:12,748
bet tev nekā nav!
1151
00:58:13,081 --> 00:58:14,625
Tāpēc lasies prom
1152
00:58:14,875 --> 00:58:16,960
un mācies braukt ar motociklu.
1153
00:58:21,089 --> 00:58:22,090
Nolādēts.
1154
00:58:22,299 --> 00:58:23,342
-Kas?
-Velns!
1155
00:58:23,550 --> 00:58:26,094
-Tu biji lielisks.
-Nē, nebiju gan.
1156
00:58:26,303 --> 00:58:29,556
Man patika daļa ar
"man patīk rakstu darbi".
1157
00:58:29,765 --> 00:58:32,434
-Tu tagad par mani smejies. Aizveries!
-Tas bija labi. Nopietni.
1158
00:58:32,643 --> 00:58:34,937
Nevarēja taču paredzēt,
ka viņš kļūs kā lācis.
1159
00:58:35,145 --> 00:58:36,396
Tas bija iespaidīgi.
1160
00:58:36,605 --> 00:58:38,357
-Aizveries, vecīt.
-Viņš bija baiss.
1161
00:58:38,565 --> 00:58:39,650
Nē, viņš nemaz nav tik foršs.
1162
00:58:39,858 --> 00:58:41,818
Viņš bija diezgan izaicinošs. Man patika.
1163
00:58:42,027 --> 00:58:43,362
Vecīt, nē. Viņš nav foršs.
1164
00:58:43,570 --> 00:58:44,988
Viņš atspieda 200 kg!
1165
00:58:45,197 --> 00:58:47,950
-Ak mans dievs! Tie bija 160 kg!
-Nevar būt!
1166
00:58:48,158 --> 00:58:50,702
Pārstāsi? Izlaid to?
Viņš nerunās, skaidrs?
1167
00:58:50,911 --> 00:58:52,204
To es gribēju teikt.
1168
00:58:52,412 --> 00:58:54,164
Jāpanāk, lai kāds no komandas runā.
1169
00:58:54,373 --> 00:58:55,624
Mums tagad jākoncentrējas...
1170
00:59:00,963 --> 00:59:02,297
-Ei. Atvaino?
-Ko?
1171
00:59:02,506 --> 00:59:03,465
Tu joko?
1172
00:59:03,674 --> 00:59:04,633
Kas ir?
1173
00:59:04,842 --> 00:59:08,387
Tikko teici, ka mums ir jākoncentrējas,
un tu lūri uz pakaļām?
1174
00:59:08,595 --> 00:59:09,972
Ponč, tā ir problēma.
1175
00:59:10,180 --> 00:59:11,223
Piedod, vecīt.
1176
00:59:11,431 --> 00:59:13,684
Kļūstu bezspēcīgs,
kad ieraugu jogas bikses.
1177
00:59:13,892 --> 00:59:15,477
-Labi.
-Vari man izlīdzēt?
1178
00:59:15,686 --> 00:59:16,645
Jā.
1179
00:59:16,854 --> 00:59:19,523
Vai tām ir dubultā banāna iešuve?
1180
00:59:19,731 --> 00:59:21,358
Banāna iešuve? Kas tā tāda?
1181
00:59:21,567 --> 00:59:23,277
Ķīļveidīgs ielaidums, brāl.
1182
00:59:23,485 --> 00:59:26,363
Labi, paskatīšos. Es tādas lietas nezinu.
1183
00:59:27,739 --> 00:59:30,117
Jā. Laikam. Banāna iešuve.
1184
00:59:30,534 --> 00:59:32,286
Ak dievs. Tās ir Lululemons.
1185
00:59:33,120 --> 00:59:34,746
Kas? Lululemons?
1186
00:59:34,955 --> 00:59:36,248
Kas ir Lululemons?
1187
00:59:36,456 --> 00:59:38,333
Tās pieguļ sievietes ķermenim, vecīt,
tādas tās ir.
1188
00:59:38,542 --> 00:59:40,335
-Viņas nāk.
-Izturies vēsi.
1189
00:59:40,544 --> 00:59:42,170
-Sveikas!
-Sveiki, supervaroņi.
1190
00:59:42,379 --> 00:59:44,214
-Sveiki.
-Ei, viss kārtībā?
1191
00:59:44,423 --> 00:59:45,632
Tev jāatrod tualete?
1192
00:59:46,341 --> 00:59:47,301
-Labi.
-Es tā domāju.
1193
00:59:47,509 --> 00:59:49,052
-Vai varēsi tā braukt?
-Nezinu.
1194
00:59:49,261 --> 00:59:51,972
Braucam prom.
Tava erekcija ir redzama. Laižam.
1195
00:59:58,854 --> 00:59:59,938
Tēti.
1196
01:00:01,565 --> 01:00:03,025
Vari tos aizvērt?
1197
01:00:03,609 --> 01:00:06,153
Aiziet, celies. Celies.
1198
01:00:06,361 --> 01:00:08,155
Aiziet, celies.
1199
01:00:10,532 --> 01:00:14,411
Nevar dienu un nakti pavadīt gultā, tumsā.
1200
01:00:14,620 --> 01:00:17,664
Jāiet uz zāli,
jāliek endorfīniem cirkulēt.
1201
01:00:17,873 --> 01:00:18,999
Jā, ser.
1202
01:00:19,208 --> 01:00:20,209
Jā, ser.
1203
01:00:20,417 --> 01:00:22,961
Aiziet. Nedēļu jāiztur veselam.
1204
01:00:23,795 --> 01:00:25,339
Vienu nedēļu jāturas.
1205
01:00:25,547 --> 01:00:28,467
Mēs sērfosim, dzersim kokteiļus.
1206
01:00:28,675 --> 01:00:29,718
-Ja?
-Jā.
1207
01:00:29,885 --> 01:00:31,386
Es to izdarīšu.
1208
01:00:31,637 --> 01:00:34,556
Jā, nav jēgas darīt to bez tevis, saproti?
1209
01:00:35,557 --> 01:00:37,059
-Ja?
-Jā.
1210
01:00:39,895 --> 01:00:40,979
Es tevi mīlu, mazais.
1211
01:00:41,188 --> 01:00:42,397
Es tevi mīlu.
1212
01:00:47,069 --> 01:00:48,487
Velns.
1213
01:00:49,530 --> 01:00:53,534
AMEX tikko zvanīja, lai apstiprinātu
$48 000 maksājumu. Kas par sūdu?
1214
01:00:53,742 --> 01:00:56,411
Vajadzēja jaunu aprīkojumu un močus.
Viss likumīgi.
1215
01:00:56,578 --> 01:00:59,414
Likumīgi? Tik liela summa
jāsaskaņo ar vadītāju!
1216
01:00:59,581 --> 01:01:00,749
Tu esi traks?
1217
01:01:00,916 --> 01:01:02,417
Tas šķita laikietilpīgi.
1218
01:01:02,584 --> 01:01:03,585
Šķita?
1219
01:01:03,752 --> 01:01:06,588
Bija pierādījumi vai aktīvi izsekojāt?
1220
01:01:06,839 --> 01:01:09,007
Pierādījumi? Nē, atradām čali.
1221
01:01:09,216 --> 01:01:10,425
Rejs Kērcs ir meklētais.
1222
01:01:10,592 --> 01:01:11,677
Vai viņš ir apcietināts?
1223
01:01:12,928 --> 01:01:15,013
Mums nav konkrētu pierādījumu.
1224
01:01:15,222 --> 01:01:16,348
Tu joko?
1225
01:01:16,557 --> 01:01:19,226
Alenam ir likumīgi pierādījumi,
nemaksāja ne graša!
1226
01:01:19,434 --> 01:01:20,394
Ko?
1227
01:01:20,602 --> 01:01:22,521
Viņš staigā apkārt kā nolādēts ģēnijs!
1228
01:01:22,729 --> 01:01:23,689
Alenam ne velna nav.
1229
01:01:23,897 --> 01:01:26,567
Viņš atklāja, ka tajos 12,6 bija
marķētas naudas zīmes,
1230
01:01:26,775 --> 01:01:28,861
un savilka paralēles
ar narkodīleriem Venisā.
1231
01:01:29,069 --> 01:01:30,112
Kurš nodeva naudas zīmes?
1232
01:01:30,279 --> 01:01:31,405
Čalis uz moča.
1233
01:01:31,613 --> 01:01:34,908
Piecas paciņas atsevišķos braucienos,
visu rītu.
1234
01:01:35,117 --> 01:01:36,535
Labi, kāda ir adrese?
1235
01:01:36,869 --> 01:01:39,371
Nē, nē, nē!
1236
01:01:39,580 --> 01:01:40,789
Viņi jau ir tur.
1237
01:01:40,956 --> 01:01:42,791
NAB viņus noķēra, nevis tu.
1238
01:01:43,041 --> 01:01:45,794
Ja bez 48 taukšķiem salaidīsi grīstē
NAB operāciju,
1239
01:01:46,044 --> 01:01:47,713
tava pakaļa būs atpakaļ Maiami!
1240
01:01:47,921 --> 01:01:49,214
Paga, Klejs ir tur, un es neesmu?
1241
01:01:49,423 --> 01:01:53,969
Beidz tēlot Kalifornijas mīksto
un sāc izmeklēt lietu!
1242
01:01:55,637 --> 01:01:56,889
Labi, ka atnāci agrāk.
1243
01:01:57,139 --> 01:01:59,141
Priecājos, ka esi šeit. Mums jāskrien.
1244
01:01:59,725 --> 01:02:02,603
Kas ir tā sieviete?
1245
01:02:02,811 --> 01:02:04,104
Viņa vēl tur ir?
1246
01:02:04,813 --> 01:02:06,565
-Paldies par visu.
-Nav par ko.
1247
01:02:06,773 --> 01:02:08,483
-Piezvani man.
-Labi.
1248
01:02:22,748 --> 01:02:24,625
Es tevi vēroju.
1249
01:02:26,919 --> 01:02:28,420
Es gribu...
1250
01:02:30,464 --> 01:02:31,757
Malacis.
1251
01:02:33,091 --> 01:02:34,176
Paliksi te, brāl?
1252
01:02:34,343 --> 01:02:36,470
Jā, noteikti.
1253
01:02:44,937 --> 01:02:46,855
-Tiem jābūt viņiem.
-Ko?
1254
01:02:47,022 --> 01:02:48,357
Tiem jābūt viņiem.
1255
01:02:48,607 --> 01:02:50,859
Kas tas ir, FIB aplikācija?
1256
01:02:51,109 --> 01:02:53,695
"Atrodi manu iPhone."
Man ir Kleja parole.
1257
01:02:53,946 --> 01:02:55,364
Tev taču nav manas paroles.
1258
01:02:55,531 --> 01:02:57,991
Ir gan. "Beikers, 1980."
1259
01:02:58,867 --> 01:02:59,952
Jā, tieši tā.
1260
01:03:00,160 --> 01:03:01,370
-Tagad gaidīsim?
-Jā.
1261
01:03:01,537 --> 01:03:03,997
Vai varu tev ko pajautāt?
1262
01:03:04,206 --> 01:03:05,958
-Jā.
-Labi.
1263
01:03:06,166 --> 01:03:08,502
Kļūstam par draugiem,
negribu, lai jūties neērti.
1264
01:03:08,710 --> 01:03:10,128
Meitene, kura izgāja no dzīvokļa...
1265
01:03:10,337 --> 01:03:11,296
Jā.
1266
01:03:11,505 --> 01:03:13,215
Ceru, ka tu nemedī meitenes
1267
01:03:13,382 --> 01:03:15,217
ar zemu pašnovērtējumu,
lai apmierinātu savu atkarību.
1268
01:03:15,384 --> 01:03:17,886
Ar zemu pašnovērtējumu? Ko?
1269
01:03:18,136 --> 01:03:23,016
Klau... Viņa bija, es saku godīgi, divi...
1270
01:03:23,225 --> 01:03:24,560
Divi?
1271
01:03:24,810 --> 01:03:26,895
Pelnījusi ko vairāk
par viena vakara attiecībām. Jauka.
1272
01:03:27,145 --> 01:03:29,356
Traks esi? Tā meitene ir astoņi!
1273
01:03:29,565 --> 01:03:30,858
Tev viņa šķiet astoņi?
1274
01:03:31,066 --> 01:03:32,734
Kā tu viņas vērtē? Pēc matiem?
1275
01:03:32,901 --> 01:03:35,028
Pēc taisnajiem zobiem? Pēc ādas?
1276
01:03:35,237 --> 01:03:36,738
-Es nesaprotu.
-Jā.
1277
01:03:36,905 --> 01:03:39,241
Tas ir tiešām sekli. Tā nevar.
1278
01:03:39,408 --> 01:03:40,576
Ko?
1279
01:03:41,243 --> 01:03:44,913
Tīna ir ļoti pārliecināta, vecīt,
un ļoti seksīga.
1280
01:03:45,163 --> 01:03:46,081
Tas ir seksīgi.
1281
01:03:46,331 --> 01:03:48,083
Viņa ir kā piebriedis astoņi.
1282
01:03:49,084 --> 01:03:50,252
Ceru, ka tev taisnība.
1283
01:03:51,003 --> 01:03:52,087
Atklāti pateikšu.
1284
01:03:52,671 --> 01:03:54,756
Viņa laizīja man pēcpusi.
1285
01:03:55,340 --> 01:03:56,383
Atvaino, ko darīja?
1286
01:03:56,592 --> 01:03:58,010
Laizīja man pēcpusi.
1287
01:03:58,760 --> 01:04:01,221
Laizīja tavu pakaļu?
1288
01:04:01,430 --> 01:04:03,891
-Jā.
-Vai tu laizīji viņas?
1289
01:04:04,099 --> 01:04:05,100
-Protams!
-"Protams"?
1290
01:04:05,267 --> 01:04:06,393
Par ko tu runā?
1291
01:04:06,602 --> 01:04:08,562
-Tas ir normāli.
-Tev tas šķiet normāli?
1292
01:04:08,770 --> 01:04:10,564
-Noteikti.
-Laizīt kāda pakaļu?
1293
01:04:10,772 --> 01:04:12,232
-Tev tas šķiet normāli?
-Jā.
1294
01:04:12,441 --> 01:04:13,734
Tas nav normāli.
1295
01:04:13,942 --> 01:04:15,944
Zini, vecīt, tu par ilgu esi precējies.
1296
01:04:16,111 --> 01:04:17,696
Visi viens otram tagad laiza pakaļas.
1297
01:04:19,114 --> 01:04:21,283
Nevar būt, ka visi laiza pakaļas.
1298
01:04:21,450 --> 01:04:23,285
-Visi laiza visiem pakaļas.
-Tas nav iespējams!
1299
01:04:23,452 --> 01:04:25,078
-Nav gan.
-Ir gan.
1300
01:04:25,287 --> 01:04:26,622
Kā ar higiēnu?
1301
01:04:26,788 --> 01:04:27,789
Vienkārši.
1302
01:04:28,040 --> 01:04:32,127
Aizej uz vannas istabu,
redzi mitrās salvetes, zaļā gaisma.
1303
01:04:32,461 --> 01:04:34,129
Ja nu nav mitrās salvetes?
1304
01:04:34,963 --> 01:04:36,256
Vienalga to daru.
1305
01:04:36,465 --> 01:04:38,967
Pie kājas. Es dzīvoju vienreiz.
1306
01:04:39,635 --> 01:04:40,802
Mūsu čalis?
1307
01:04:41,970 --> 01:04:44,306
Man tev kas jāsaka.
Es neprotu šaut. Neprotu mērķēt.
1308
01:04:44,556 --> 01:04:46,099
-Nopietni?
-Jā, nopietni.
1309
01:04:46,308 --> 01:04:47,768
Labi, nešauj. Es šaušu, labi?
1310
01:04:47,976 --> 01:04:50,479
Labi, es viņus ielenkšu.
1311
01:04:52,648 --> 01:04:54,942
Labi, ejam.
1312
01:04:55,150 --> 01:04:56,818
Es būšu uz stūra.
1313
01:04:58,153 --> 01:04:59,821
Dod ziņu, kad viņš brauc prom.
1314
01:05:00,489 --> 01:05:01,657
Sapratu.
1315
01:05:10,999 --> 01:05:13,001
Odīs nelabi.
1316
01:05:24,555 --> 01:05:26,014
Nolādēts.
1317
01:05:32,396 --> 01:05:33,522
Ak mans dievs!
1318
01:05:40,863 --> 01:05:42,072
Gulties. Gulties!
1319
01:05:42,531 --> 01:05:43,532
Džon, ķer viņu!
1320
01:05:44,533 --> 01:05:46,034
Velns!
1321
01:05:48,871 --> 01:05:49,872
Aiziet, aiziet!
1322
01:05:50,539 --> 01:05:52,040
Kastio ir iekšā. Nāc atpakaļ.
1323
01:05:56,712 --> 01:05:57,713
Velns!
1324
01:05:57,880 --> 01:05:59,214
Nē!
1325
01:06:03,385 --> 01:06:04,887
Lūdzu, piedod.
1326
01:06:05,721 --> 01:06:07,598
Sajūta kā līķa iekšpusē.
1327
01:06:13,061 --> 01:06:16,857
Te 7-MARY-3 un 4. Esam dienvidos
uz Linkolna un Rozes bulvāra.
1328
01:06:17,065 --> 01:06:19,902
Izsekojam sarkanu Ducati Hypermotard.
1329
01:06:21,904 --> 01:06:23,739
BRAIENS GRĪVSS
KLP SEKO JAUNĀKAJAM
1330
01:06:43,300 --> 01:06:44,593
Pie velna.
1331
01:06:50,766 --> 01:06:51,975
Nost no ceļa!
1332
01:06:52,226 --> 01:06:53,810
Policija! Nost no ceļa.
1333
01:07:17,292 --> 01:07:18,669
Ponč, kur esi?
1334
01:07:18,961 --> 01:07:21,129
Kaut kādā stāvvietas būvlaukumā.
1335
01:07:21,338 --> 01:07:22,422
Velns, nolādēts.
1336
01:07:22,631 --> 01:07:23,757
Ārā un sveiki!
1337
01:07:24,299 --> 01:07:25,467
Velns.
1338
01:07:38,397 --> 01:07:39,481
Stāt!
1339
01:07:45,571 --> 01:07:46,572
Nolādēts!
1340
01:07:58,125 --> 01:07:59,668
Kāpēc viņš dzenas pakaļ tev?
1341
01:07:59,918 --> 01:08:01,920
Sagāja grīstē.
1342
01:08:07,009 --> 01:08:08,260
Kur viņi palika?
1343
01:08:08,468 --> 01:08:09,511
Rietumos!
1344
01:08:09,678 --> 01:08:10,679
Uz okeānu!
1345
01:08:26,694 --> 01:08:29,198
Pludmalē nedrīkst braukt ar motociklu!
1346
01:08:35,828 --> 01:08:37,788
Kas ir kāpām otrā pusē?
1347
01:08:39,041 --> 01:08:41,292
Pludmale beidzas, tad ir Ballonas grīva.
1348
01:08:41,501 --> 01:08:43,045
Kā to saprast, tā beidzas?
1349
01:08:43,212 --> 01:08:44,671
Velna milti!
1350
01:08:45,506 --> 01:08:46,632
Velna milti!
1351
01:08:52,221 --> 01:08:54,223
Ponč, mēs dodamies uz LA upi.
1352
01:08:54,389 --> 01:08:55,390
Pie lietas.
1353
01:09:04,190 --> 01:09:05,859
-Kur esi, draugs?
-Austrumos.
1354
01:09:06,068 --> 01:09:08,237
Dodos uz austrumiem,
pāri 4. ielas tiltam!
1355
01:09:08,487 --> 01:09:09,904
Apsmidzināšu kājas. Arī priekšpusi.
1356
01:09:10,906 --> 01:09:13,158
Tilts ir slēgts!
1357
01:09:13,367 --> 01:09:15,034
Nobloķēt abās pusēs
1358
01:09:15,243 --> 01:09:16,370
un ielenkt viņus.
1359
01:09:16,578 --> 01:09:18,038
Labi, brauc pa 6. ielu! Te.
1360
01:09:18,247 --> 01:09:19,748
Nost no ceļa!
1361
01:09:25,712 --> 01:09:26,672
Kas tas bija?
1362
01:09:26,880 --> 01:09:28,257
Paparaci! Viss labi!
1363
01:09:28,507 --> 01:09:29,757
Aiziet, aiziet, aiziet!
1364
01:09:32,261 --> 01:09:33,345
Nolādētie kretīni!
1365
01:09:37,516 --> 01:09:38,516
LT, briest sūdi.
1366
01:09:38,725 --> 01:09:40,018
Paliec lomā.
1367
01:09:42,062 --> 01:09:43,230
Notīrīšu ceļu.
1368
01:09:43,438 --> 01:09:44,690
Sapratu.
1369
01:09:51,779 --> 01:09:53,614
-Kas notiek?
-Mācības.
1370
01:09:53,866 --> 01:09:55,742
Policists policistam, kas te notiek?
1371
01:09:55,951 --> 01:09:58,036
Ak mans dievs. Tu esi policists.
Paskat tik.
1372
01:09:58,245 --> 01:09:59,288
Tik jauki.
1373
01:10:16,972 --> 01:10:19,266
Sasodīts.
1374
01:10:19,474 --> 01:10:20,976
Velns, viņš būs beigts.
1375
01:10:35,657 --> 01:10:36,658
Džon!
1376
01:10:39,286 --> 01:10:40,454
Džon!
1377
01:10:41,496 --> 01:10:42,497
Džon!
1378
01:10:50,339 --> 01:10:51,340
Velns!
1379
01:11:11,360 --> 01:11:13,028
Ak dievs. Džon!
1380
01:11:14,738 --> 01:11:17,824
Ei, Džon. Velns.
1381
01:11:20,536 --> 01:11:22,538
Turies, draudziņ.
1382
01:11:22,746 --> 01:11:25,541
EAGLE-6 raida 7-MARY-3,
uz kuru pusi devās bruņumašīna?
1383
01:11:25,916 --> 01:11:27,251
Nē, nē, aizmirstiet to.
1384
01:11:27,501 --> 01:11:29,670
Laidieties lejā!
1385
01:11:29,878 --> 01:11:31,255
Džonu jānogādā slimnīcā.
1386
01:11:31,505 --> 01:11:33,006
Kāds ir lēmums?
1387
01:11:33,882 --> 01:11:35,217
Laižamies lejā.
1388
01:11:42,099 --> 01:11:43,725
Paliec ar mums, draudziņ.
1389
01:11:43,892 --> 01:11:45,185
Paliec ar mums, Džon.
1390
01:11:46,520 --> 01:11:47,521
Ātrāk!
1391
01:12:07,040 --> 01:12:09,084
Dr. Luiss, numurs 3426.
1392
01:12:10,878 --> 01:12:14,131
Jēziņ, veselu stāvu aizņēmuši.
1393
01:12:17,759 --> 01:12:19,720
-Sveiks.
-Sveika.
1394
01:12:19,928 --> 01:12:21,763
-Meklē Džonu?
-Jā.
1395
01:12:21,972 --> 01:12:23,098
Viņš ir te.
1396
01:12:23,265 --> 01:12:24,641
Forši. Kā tev iet?
1397
01:12:24,892 --> 01:12:27,060
Ķermenis mazliet sāp,
1398
01:12:27,269 --> 01:12:28,270
bet viss labi.
1399
01:12:28,478 --> 01:12:29,646
Tikko mani izrakstīja.
1400
01:12:29,897 --> 01:12:30,981
Labi.
1401
01:12:31,231 --> 01:12:33,775
Mazliet sabijos, kad jūsu mašīna
lidoja kā frisbija šķīvis.
1402
01:12:33,942 --> 01:12:34,985
Priecājos, ka tev viss labi.
1403
01:12:35,235 --> 01:12:36,778
Es arī.
1404
01:12:39,323 --> 01:12:40,282
Džons ir...
1405
01:12:40,490 --> 01:12:42,784
Jā, skaidrs. Labi, forši.
1406
01:12:42,951 --> 01:12:43,952
Uzraksti, kad būsi mājās.
1407
01:12:44,119 --> 01:12:45,245
Noteikti.
1408
01:12:45,996 --> 01:12:47,289
Uz redzīti.
1409
01:12:57,257 --> 01:12:58,342
Uzraksti.
1410
01:13:06,808 --> 01:13:09,311
Dr. Tanaka uz 3. operācijas zāli.
1411
01:13:12,523 --> 01:13:15,317
Sveiki, te Karena no SwimTech.
Atstājiet ziņu.
1412
01:13:16,318 --> 01:13:19,112
Sveika, Karena, te Pončs, Džona pārinieks.
1413
01:13:19,321 --> 01:13:21,657
Esmu ar Džonu LA slimnīcā.
1414
01:13:21,865 --> 01:13:23,992
Jums tūlīt pat jāatbrauc.
1415
01:13:26,620 --> 01:13:28,121
Viņš ir sliktā formā.
1416
01:13:47,516 --> 01:13:49,685
LINZIJA
LINDELA
1417
01:13:49,893 --> 01:13:52,145
Kā tu jūties?
1418
01:13:56,483 --> 01:13:58,026
LABI. TU?
1419
01:13:58,360 --> 01:13:59,862
Esi pārliecināta?
1420
01:14:00,362 --> 01:14:03,031
Kā tavs ķermenis?
1421
01:14:04,825 --> 01:14:07,035
MANS ĶERMENIS? HMM.
PASKATĪSIMIES... LABI.
1422
01:14:07,369 --> 01:14:08,745
Nemelo.
1423
01:14:11,206 --> 01:14:13,041
NEMELOJU. ĻOTI LABI.
VAJAG PIERĀDĪJUMU?
1424
01:14:14,501 --> 01:14:15,878
Jā.
1425
01:14:16,253 --> 01:14:18,505
Fotogrāfisku pierādījumu?
1426
01:14:20,424 --> 01:14:22,217
KĀ BŪTU AR ĶERMEŅA SKENĒŠANU?
TIEŠRAIDĒ?
1427
01:14:22,384 --> 01:14:24,428
Velns, jā.
1428
01:14:30,601 --> 01:14:32,060
Velns.
1429
01:14:37,065 --> 01:14:38,609
Smuki pirksti.
1430
01:14:39,109 --> 01:14:40,903
Paga, lēnāk. Lēnāk, lēnāk.
1431
01:14:44,198 --> 01:14:45,699
Velns.
1432
01:14:46,575 --> 01:14:48,911
Tikai mazliet.
1433
01:14:51,747 --> 01:14:53,415
Nezināju, ka tev ir tādas.
1434
01:14:54,750 --> 01:14:56,251
Oho, izskatās lielas.
1435
01:14:56,919 --> 01:14:59,296
Šovakar izskatās lielas. Paga.
1436
01:15:00,464 --> 01:15:01,465
Nē.
1437
01:15:02,382 --> 01:15:06,386
Tās vienmēr izskatās lielas,
policist Pantera.
1438
01:15:07,596 --> 01:15:09,389
Kas tas par seksīgu kliedzienu?
1439
01:15:10,724 --> 01:15:11,642
Nē.
1440
01:15:11,892 --> 01:15:13,894
Kāds mums priekšlaicīgi ejakulē.
1441
01:15:14,102 --> 01:15:15,103
Nolādēts!
1442
01:15:16,438 --> 01:15:17,481
Nolādēts!
1443
01:15:32,412 --> 01:15:33,997
-Vai spēsi?
-Viss kārtībā.
1444
01:15:34,248 --> 01:15:35,290
Pēdējā.
1445
01:15:35,499 --> 01:15:36,959
Kāds tagad plāns, mīļais?
1446
01:15:37,167 --> 01:15:38,794
Tikko Braiens izkļūs no slimnīcas,
1447
01:15:38,961 --> 01:15:41,964
tu, Kūpers un Hansens dodieties
uz Lielo Lāču ezeru.
1448
01:15:42,130 --> 01:15:44,633
Gaidiet lidojumu uz Bruneju.
Dabū bildi un lasieties no šejienes.
1449
01:15:45,342 --> 01:15:46,343
Un līdz tam?
1450
01:15:46,969 --> 01:15:49,137
Bizness, kā parasti.
Viņi pazīst tikai mani.
1451
01:15:51,306 --> 01:15:52,474
Rej, man ļoti žēl par...
1452
01:15:55,477 --> 01:15:56,645
Vai tu gribi par viņu parunāt?
1453
01:15:57,813 --> 01:15:59,606
Nē, negribu.
1454
01:16:01,441 --> 01:16:04,486
Varbūt pēc tam,
kad tikšu galā ar tavu mazo draudziņu.
1455
01:16:08,782 --> 01:16:12,327
Viņš atved kazu un ēzeli...
1456
01:16:14,621 --> 01:16:16,498
Es tevi nogalināšu.
1457
01:16:16,665 --> 01:16:20,002
Kad izveseļošos,
es tevi fiziski iznīcināšu.
1458
01:16:20,210 --> 01:16:22,713
Vācies no manas istabas.
Zvani Pītersonam. Viņš tevi meklē.
1459
01:16:22,963 --> 01:16:24,006
Man saplīsa telefons. Nevaru.
1460
01:16:24,173 --> 01:16:27,843
Tu iznīcināji visu lietu,
plus saplēsi savu telefonu.
1461
01:16:28,010 --> 01:16:30,179
Neiznīcināju gan. Mums ir
aizdomās turamā galva. Tā ir uzvara.
1462
01:16:30,345 --> 01:16:32,681
Trīs policisti un divi aģenti ir slimnīcā,
1463
01:16:32,848 --> 01:16:35,851
viss par vienu galvu, kuru neviens
nespēj identificēt. Tā ir uzvara?
1464
01:16:36,018 --> 01:16:39,688
Klau. Piedod, ka atkal sašāvu.
1465
01:16:39,855 --> 01:16:41,565
Kāp gultā! Kāp gultā!
1466
01:16:41,815 --> 01:16:43,525
Kādreiz esi bijis slimnīcas statīvā?
1467
01:16:45,527 --> 01:16:46,528
Te viņš ir.
1468
01:16:46,695 --> 01:16:47,905
-Sveika.
-Sveiks.
1469
01:16:48,155 --> 01:16:50,365
Kur ir tava elpošanas caurule?
1470
01:16:50,532 --> 01:16:52,409
Izskatījās ļoti seksīgi.
1471
01:16:52,659 --> 01:16:54,578
Man ir arī katete,
1472
01:16:54,828 --> 01:16:57,206
negribēju izskatīties pārāk seksīgs
personāla priekšā.
1473
01:16:57,372 --> 01:16:59,041
Jā. To gan nevajag.
1474
01:16:59,208 --> 01:17:00,250
Vai tu esi paciente?
1475
01:17:00,500 --> 01:17:02,377
Es atnācu tevi apciemot, dumiķi,
1476
01:17:02,544 --> 01:17:05,714
un es gribēju palepoties,
ka izglābu tev dzīvību.
1477
01:17:05,881 --> 01:17:06,882
Tu man izglābi dzīvību?
1478
01:17:07,049 --> 01:17:10,385
Ar muti iepūtu tev atpakaļ dzīvību.
1479
01:17:10,594 --> 01:17:12,554
Kad es kļuvu auksts,
1480
01:17:12,763 --> 01:17:14,723
tu pieskrēji un mēģināji mani noskūpstīt?
1481
01:17:14,932 --> 01:17:16,892
Un sauc to par mākslīgo elpināšanu?
1482
01:17:17,100 --> 01:17:19,061
Ne gluži!
1483
01:17:19,228 --> 01:17:21,897
Tas ir mazliet pretīgi,
jo tu man atgādini manu tēvu.
1484
01:17:22,064 --> 01:17:23,565
Tavs tēvs bija policists?
1485
01:17:23,732 --> 01:17:24,900
Dievs, nē.
1486
01:17:25,067 --> 01:17:27,569
Tāds pats neveiksminieks kā tu.
1487
01:17:28,570 --> 01:17:29,780
Tik glaimojoši.
1488
01:17:30,030 --> 01:17:33,242
Gribēju piedāvāt, kad tevi izrakstīs,
1489
01:17:33,408 --> 01:17:34,952
ja tu vēlies,
1490
01:17:36,370 --> 01:17:38,956
es varu tevi aizvest mājās.
1491
01:17:39,581 --> 01:17:41,250
Esmu brīva.
1492
01:17:43,710 --> 01:17:47,089
Atstāju ziņu sievai,
domāju, ka viņa atbrauks pakaļ.
1493
01:17:47,256 --> 01:17:49,591
Tā pati sieva,
kas te ne reizi nav atnākusi?
1494
01:17:49,758 --> 01:17:52,219
Tu viņu neesi satikusi.
1495
01:17:52,886 --> 01:17:56,473
Būtu jauki, ja tu viņu nekritizētu.
1496
01:17:56,723 --> 01:17:57,724
Jā.
1497
01:17:58,892 --> 01:17:59,935
Uz redzīti.
1498
01:18:05,274 --> 01:18:06,608
Sasodīts.
1499
01:18:18,620 --> 01:18:20,163
Vērsīsi ieroci pret mani?
1500
01:18:20,414 --> 01:18:22,791
-Es nezināju, ka tas esi tu!
-Tu neatbildi uz telefona zvaniem?
1501
01:18:22,958 --> 01:18:25,502
Tu liec man braukt uz Losandželosu,
lai ar tevi parunātu?
1502
01:18:25,752 --> 01:18:27,671
Salūza telefons. Mēģināju aktivizēt...
1503
01:18:27,921 --> 01:18:29,798
Teicu, lai turies pa gabalu
no narkomānu mājas.
1504
01:18:30,007 --> 01:18:31,633
Beidz šaut uz Alenu!
1505
01:18:31,800 --> 01:18:33,677
Tas nebija tīši. Negadījums.
1506
01:18:33,927 --> 01:18:34,845
Es mēģināju šaut uz Reju Kērcu.
1507
01:18:35,095 --> 01:18:36,805
Netrāpīji, un viņš ir aizlaidies.
1508
01:18:37,848 --> 01:18:39,641
Tu sačakarēji visu lietu.
1509
01:18:39,850 --> 01:18:41,977
Kad zvanīju kapteinei uzzināt, kur tu esi,
1510
01:18:42,144 --> 01:18:43,645
viņa teica, ka nav runājusi ar tevi,
1511
01:18:43,854 --> 01:18:46,690
kopš 1.00 naktī jums bija sekstings.
1512
01:18:46,940 --> 01:18:48,650
Mana vaina. Uzņemos atbildību.
1513
01:18:48,817 --> 01:18:50,485
-Tas bija nejauši.
-Tu esi izvirtulis!
1514
01:18:51,528 --> 01:18:53,989
Sasodīti pretīgi!
1515
01:18:54,198 --> 01:18:55,699
Es gribēju rakstīt Linzijai...
1516
01:18:55,949 --> 01:18:56,992
Tu esi atlaists!
1517
01:18:57,159 --> 01:18:58,702
11.00 lidojums uz Maiami,
1518
01:18:58,952 --> 01:19:01,705
un zini ko, es atņemu tev ieroci.
1519
01:19:01,955 --> 01:19:03,999
Var iztikt ar brīdinājumu,
nevis pilnīgu atlaišanu?
1520
01:19:04,249 --> 01:19:05,709
Ja tu būtu darījis savu darbu,
1521
01:19:05,918 --> 01:19:08,503
nevis skatījies uz seksīgajām
Losandželosas pēcpusēm,
1522
01:19:08,712 --> 01:19:10,047
viss nebūtu bijis tik slikti.
1523
01:19:15,636 --> 01:19:17,513
Noteikti labākā aplikācija,
lai atrastu meiteni.
1524
01:19:17,721 --> 01:19:19,389
Meklēju, kamēr atrodu kādu.
1525
01:19:19,598 --> 01:19:20,766
-Nopietni?
-Jā.
1526
01:19:20,974 --> 01:19:24,186
Kad jums ir intīmas attiecības,
1527
01:19:24,394 --> 01:19:26,605
vai jums ir orālais sekss?
1528
01:19:26,813 --> 01:19:29,858
Nu, ar dibenu?
1529
01:19:30,025 --> 01:19:31,860
Jā. Tā ir norma, bos.
1530
01:19:32,110 --> 01:19:33,362
-Norma?
-Jā, ser.
1531
01:19:33,529 --> 01:19:35,364
Lietas ir mainījušās!
1532
01:19:36,532 --> 01:19:38,534
-Priecājos iepazīties.
-Es arī.
1533
01:19:38,700 --> 01:19:39,868
Lai viss labi. Brauc uzmanīgi.
1534
01:19:40,035 --> 01:19:42,246
Jā, izbaudi aplikāciju.
1535
01:19:47,376 --> 01:19:49,670
Sveika, te Karena no SwimTech.
Atstājiet ziņu.
1536
01:19:54,883 --> 01:19:56,718
-Sveiks!
-Ponč!
1537
01:19:56,885 --> 01:19:59,054
Vecīt, tā priecājos tevi redzēt!
1538
01:19:59,221 --> 01:20:00,764
Piedod, ka tik vēlu.
1539
01:20:01,014 --> 01:20:02,891
Tikko atjaunoju sakarus.
Saņēmu visas ziņas.
1540
01:20:03,100 --> 01:20:04,393
Vecīt, tā priecājos, ka esi šeit.
1541
01:20:04,560 --> 01:20:06,061
-Cik labi tevi redzēt!
-Paldies, ka atbrauci.
1542
01:20:06,270 --> 01:20:08,397
Lūdzu, atvaino.
1543
01:20:08,564 --> 01:20:11,066
Es būtu bijis šeit, kad tu modies,
bet man bija jānopērk telefons.
1544
01:20:11,275 --> 01:20:13,235
Nē, vecīt, man viss labi.
1545
01:20:13,402 --> 01:20:15,904
Kā to saprast, viss labi?
Tevi notrieca smagais.
1546
01:20:16,071 --> 01:20:17,072
Jā,
1547
01:20:17,239 --> 01:20:19,741
bet lielāko daļu trieciena
saņēma mans titāna plecs.
1548
01:20:19,950 --> 01:20:21,577
Tikai pieci.
1549
01:20:21,785 --> 01:20:22,911
Pieci no cik?
1550
01:20:23,078 --> 01:20:24,288
No desmit.
1551
01:20:24,496 --> 01:20:27,916
-Kāds tad ir 10?
-Sēklinieku plīsums.
1552
01:20:28,083 --> 01:20:30,961
Olas karājas gar kājām. Drausmīgi.
1553
01:20:33,964 --> 01:20:35,090
-Ko?
-Es zinu.
1554
01:20:35,299 --> 01:20:37,593
-Sekstings ar kapteini Lindelu?
-Jā.
1555
01:20:37,759 --> 01:20:40,345
Ponč, viņa ir vecāka. Tas ir patoloģiski.
1556
01:20:40,596 --> 01:20:41,513
Viņa ir veca. Patiešām.
1557
01:20:41,763 --> 01:20:42,764
Kāds bija viņas ķermenis? Kā izskatījās?
1558
01:20:42,931 --> 01:20:44,975
Glīts.
1559
01:20:45,184 --> 01:20:47,102
-Glīts?
-Viņa ir pārliecināta, vai ne?
1560
01:20:47,269 --> 01:20:48,312
Seksīgi. Ļoti seksīgi.
1561
01:20:48,520 --> 01:20:49,938
Ko tas, ellē, nozīmē?
1562
01:20:50,522 --> 01:20:52,274
Nesiet to viesistabā.
1563
01:20:52,691 --> 01:20:53,942
Liels paldies.
1564
01:20:54,151 --> 01:20:56,111
-Atvainojiet.
-Sveiki.
1565
01:20:56,278 --> 01:20:57,279
Ko jūs darāt?
1566
01:20:57,446 --> 01:20:59,990
Ievācamies. Jūs esat mans kaimiņš?
Mani sauc Eimija.
1567
01:21:00,199 --> 01:21:02,117
Jūs ievācaties manā mājā.
1568
01:21:02,326 --> 01:21:04,786
Es neesmu jūsu kaimiņš. Tā ir mana māja.
1569
01:21:04,953 --> 01:21:06,788
Nē, šī bija Karenas un Rika māja,
1570
01:21:06,955 --> 01:21:08,832
tagad tā ir mana, jo es to nopirku.
1571
01:21:15,797 --> 01:21:17,466
Kas vainas, nav pietiekami ass?
1572
01:21:18,800 --> 01:21:21,470
Nē, neesmu izsalcis.
1573
01:21:23,472 --> 01:21:25,641
Vecīt, zinu, ka mīli Karenu,
1574
01:21:26,016 --> 01:21:28,143
bet es pateikšu kaut ko par viņu.
1575
01:21:28,894 --> 01:21:29,978
Jā.
1576
01:21:30,145 --> 01:21:31,813
Vecīt, viņa ir maita.
1577
01:21:32,648 --> 01:21:33,649
Labi.
1578
01:21:33,815 --> 01:21:34,858
Viņa ir kuce.
1579
01:21:35,526 --> 01:21:36,985
Viss, beigas.
1580
01:21:37,152 --> 01:21:40,989
Es beidzot sapratu,
kāpēc tik ļoti viņu gribi paturēt.
1581
01:21:41,323 --> 01:21:42,324
Nu?
1582
01:21:42,491 --> 01:21:47,371
Viņa ir vienīgais, kas atlicis
no veiksmīgā laika. Saproti?
1583
01:21:48,038 --> 01:21:51,375
Naudas nav. Fanu nav. Tagad vēl māja.
1584
01:21:51,583 --> 01:21:55,170
Viņa ir kā pēdējais,
kas parāda, ka tas vispār notika,
1585
01:21:55,671 --> 01:21:58,340
un tu baidies, ja zaudēsi viņu,
1586
01:21:58,549 --> 01:22:00,425
būsi zaudējis visu.
1587
01:22:07,599 --> 01:22:10,018
Čalim, kurš nesaka vārdu
"noslēgt attiecības",
1588
01:22:10,185 --> 01:22:13,272
tas bija diezgan precīzs novērojums.
1589
01:22:14,565 --> 01:22:16,567
-Jā.
-Nolādēts, Pončij.
1590
01:22:17,025 --> 01:22:19,027
Tagad es esmu noguris.
1591
01:22:19,903 --> 01:22:22,614
Kaut tu to būtu pateicis
pirms pieciem gadiem!
1592
01:22:24,700 --> 01:22:26,034
Tās ir karjeras beigas.
1593
01:22:26,243 --> 01:22:27,327
Zini, kas ir stulbi?
1594
01:22:27,536 --> 01:22:29,246
Tas ir vienīgais pavediens,
nav iespēju to čali atrast.
1595
01:22:29,454 --> 01:22:31,707
Ne vēstures pie zobārsta.
Ne ņemti pirkstu nospiedumi.
1596
01:22:31,915 --> 01:22:34,167
Ak mans dievs! Tas ir Rīds jaunākais!
1597
01:22:34,376 --> 01:22:35,502
-Kas?
-Rīds jaunākais!
1598
01:22:35,711 --> 01:22:36,879
Es ar viņu sacentos.
1599
01:22:37,087 --> 01:22:39,047
-Rīds jaunākais?
-Grīvsa brālēns!
1600
01:22:39,256 --> 01:22:40,257
Grīvsa?
1601
01:22:40,465 --> 01:22:42,843
Čalis, ar kuru ģērbtuvē
saskārāmies ar daiktiem.
1602
01:22:43,051 --> 01:22:44,887
Atceries? Viņš stāstīja par savu brālēnu.
1603
01:22:45,095 --> 01:22:46,180
Kā viņu īsti sauc?
1604
01:22:46,388 --> 01:22:47,556
Es nezinu. Sacentās kā Rīds jaunākais.
1605
01:22:47,764 --> 01:22:48,891
Raksti "Rīds jaunākais".
1606
01:22:49,892 --> 01:22:51,685
RĪDS JAUNĀKAIS MOTOKROSS
REIMONDS RĪDS KĒRCS, JAUNĀKAIS
1607
01:22:51,894 --> 01:22:53,520
Rejs Kērcs, vecīt! Tas ir Reja dēls!
1608
01:22:53,729 --> 01:22:56,064
-Ak mans dievs!
-Reja dēls!
1609
01:22:57,316 --> 01:22:58,609
Nē, mēs braucam.
1610
01:22:58,817 --> 01:23:00,068
Mēs braucam? Labi.
1611
01:23:00,277 --> 01:23:01,320
Velna milti!
1612
01:23:38,649 --> 01:23:39,650
Lēnāk.
1613
01:23:40,859 --> 01:23:41,944
Kapteine Lindela.
1614
01:23:45,447 --> 01:23:46,740
Ak dievs.
1615
01:23:46,949 --> 01:23:48,534
Kur tik ilgi kavējies?
1616
01:23:49,618 --> 01:23:50,577
Nē!
1617
01:23:50,786 --> 01:23:53,163
Nē, ne jau par to.
1618
01:23:54,289 --> 01:23:56,500
Gribēju pateikt,
ka galva ķiverē ir Reja dēls,
1619
01:23:56,708 --> 01:23:58,835
un Braiens Grīvss ir viņa brāļa dēls,
kas ir slimnīcā.
1620
01:23:59,044 --> 01:24:01,255
Mums viņš pēc iespējas ātrāk jāapcietina.
1621
01:24:01,463 --> 01:24:02,589
Man vajag arī ieroci,
1622
01:24:02,798 --> 01:24:05,217
un vajag, lai mani pieņem darbā KLP.
1623
01:24:05,425 --> 01:24:06,760
Bet tu esi FIB aģents.
1624
01:24:06,969 --> 01:24:10,222
Zinu, bet mani atlaida.
Tas bija lielākoties jūsu dēļ.
1625
01:24:11,473 --> 01:24:13,433
Piedod man. Jutos mazliet pamesta.
1626
01:24:13,642 --> 01:24:15,310
Saprotu. Vai varat mani pieņemt darbā?
1627
01:24:15,519 --> 01:24:17,271
Pieņemšu, ja seksīgi iekliegsies.
1628
01:24:17,479 --> 01:24:19,439
Nē, pieņemiet, lūdzu, tāpat.
1629
01:24:19,648 --> 01:24:21,984
-Lūdzu?
-Zvērestu zini?
1630
01:24:27,698 --> 01:24:29,658
Kad būsim slimnīcā, visu izjautāsim.
1631
01:24:29,867 --> 01:24:30,993
Jā. Labi.
1632
01:24:33,620 --> 01:24:36,164
"Gaidu tikai tevi un pārinieku."
1633
01:24:36,373 --> 01:24:37,332
Kas tas?
1634
01:24:37,541 --> 01:24:38,792
Paskaties uz šo.
1635
01:24:40,002 --> 01:24:41,545
Tev ir sekstings ar Karenu?
1636
01:24:41,795 --> 01:24:43,505
Nē, tu idiot! Viņa ir piesieta pie staba.
1637
01:24:43,672 --> 01:24:44,840
Viņa ir ķīlniece.
1638
01:24:45,007 --> 01:24:46,383
Ak mans dievs.
1639
01:24:46,592 --> 01:24:48,760
Labi. Viņš atsūtījis koordinātas.
1640
01:24:49,011 --> 01:24:50,262
Tas ir pretim Devil's Punchbowl.
1641
01:24:50,512 --> 01:24:51,430
Jābrauc ar močiem.
1642
01:24:51,680 --> 01:24:53,223
Paga! Apdomāsim to.
1643
01:24:53,432 --> 01:24:56,185
Kāpēc mums riskēt ar dzīvību
tavas riebīgās bijušās sievas dēļ?
1644
01:24:56,351 --> 01:24:57,352
Viņa nozaga tavu māju.
1645
01:24:57,519 --> 01:24:58,854
Tu iespēri pa vārgo celi,
1646
01:24:59,062 --> 01:25:01,190
teici, ka mana sieva drāžas ar citu,
bet es izglābu tevi.
1647
01:25:01,398 --> 01:25:02,399
Jāglābj jebkurš, ko var glābt, Ponč.
1648
01:25:02,608 --> 01:25:03,859
Tā cilvēki dara,
1649
01:25:04,026 --> 01:25:06,862
īpaši jau policists,
kurš tikko pieņēmis zvērestu.
1650
01:25:07,029 --> 01:25:08,030
Tu pat nevari braukt.
1651
01:25:08,197 --> 01:25:10,199
Klau, esmu veicis trikus
ar trakākiem ievainojumiem.
1652
01:25:10,365 --> 01:25:11,700
Vajadzēs papildspēkus.
1653
01:25:12,117 --> 01:25:14,036
Skaidrs, ka viņš mūs vaino Rīda nāvē.
1654
01:25:14,244 --> 01:25:16,038
Mēs nezinām, kam te varam uzticēties.
1655
01:25:16,205 --> 01:25:18,540
-Es uzticos tev, tu - man.
-Taisnība.
1656
01:25:18,749 --> 01:25:21,793
Mēs esam kā Jay-Z un Bejonse.
Brauksim vai mirsim, nolādēts.
1657
01:25:28,217 --> 01:25:29,468
Velns.
1658
01:25:29,927 --> 01:25:31,220
Kur ir policists Grīvss?
1659
01:25:31,386 --> 01:25:32,471
Viņu izrakstīja pirms stundas.
1660
01:25:33,138 --> 01:25:34,806
Vai kāds viņam atbrauca pakaļ?
1661
01:25:35,224 --> 01:25:37,893
Sieviete, policiste, superskaista.
1662
01:25:41,522 --> 01:25:44,274
Lidmašīna ceturtdien 15.00
1663
01:25:44,525 --> 01:25:46,902
no Global Air lidostas Venaisā.
1664
01:25:47,736 --> 01:25:50,948
Būdā būs ēdamais nedēļai.
1665
01:25:52,449 --> 01:25:53,784
Kad mums tevi gaidīt?
1666
01:25:54,243 --> 01:25:55,369
Negaidīt.
1667
01:26:02,417 --> 01:26:04,086
Labi, runāju ar māsiņu,
1668
01:26:04,253 --> 01:26:08,465
teica, ka viņu aizveda
superskaista KLP policiste.
1669
01:26:11,802 --> 01:26:13,595
Tā noteikti ir Linzija.
1670
01:26:14,680 --> 01:26:16,348
Jā.
1671
01:26:16,598 --> 01:26:19,768
Pa radio ar viņu sazināties pašreiz nevar,
bet mašīnā ir GPS,
1672
01:26:19,935 --> 01:26:22,145
20 km uz austrumiem no Palmdeilas.
Ķeramies klāt.
1673
01:26:34,324 --> 01:26:35,951
Diezgan baisi, vecīt,
1674
01:26:36,118 --> 01:26:37,661
braukt ar mirušā dēla moci.
1675
01:26:37,870 --> 01:26:40,831
Ja nolaupa manu sievu,
es braucu ar viņa mirušā dēla moci.
1676
01:26:41,456 --> 01:26:42,457
Lai viņš iet ellē.
1677
01:26:59,641 --> 01:27:02,269
Kādā veidā viņš mūs panāk?
1678
01:27:02,477 --> 01:27:04,313
Viņš ir pats velns, vecīt!
1679
01:27:05,814 --> 01:27:06,982
Nolādēts!
1680
01:27:18,911 --> 01:27:19,953
Ko tu dari?
1681
01:27:20,162 --> 01:27:22,122
Es to nespēju. Nevaru onkuli atstāt vienu.
1682
01:27:22,331 --> 01:27:24,458
Viņš teica, lai slēpjamies būdā.
Skaidri pateica.
1683
01:27:24,666 --> 01:27:27,419
Vari to darīt, bet mani izlaid laukā.
1684
01:27:32,174 --> 01:27:34,801
Tur ir Devil's Punchbowl.
Meklētā vieta būs pa labi.
1685
01:27:35,010 --> 01:27:36,011
Te!
1686
01:27:50,692 --> 01:27:51,902
Ko tu dari?
1687
01:27:52,152 --> 01:27:54,321
Meklēju plaisu žogā.
1688
01:28:01,578 --> 01:28:02,579
Bingo!
1689
01:28:05,958 --> 01:28:07,209
Nē, nelec! Es neprotu lekt!
1690
01:28:07,417 --> 01:28:08,627
Tu to vari.
1691
01:28:09,253 --> 01:28:11,213
Tu pat nezini, kas ir otrā pusē!
1692
01:28:11,380 --> 01:28:13,382
Zinu, ka tur ir labāk nekā šaipusē.
1693
01:28:26,061 --> 01:28:27,771
Aiziet, Ponč! Tu to vari!
1694
01:28:27,980 --> 01:28:29,940
Dari to, vecīt! Aiziet!
1695
01:28:30,148 --> 01:28:33,902
Pilnā ātrumā! Tev tas jādara, lec pāri!
1696
01:28:34,069 --> 01:28:35,404
Brauc pāri!
1697
01:28:35,571 --> 01:28:37,573
Tu saprati! Tu to vari!
1698
01:28:37,739 --> 01:28:38,991
Es to nevarēju!
1699
01:28:41,410 --> 01:28:44,079
Vecīt! Viss kārtībā?
1700
01:28:44,246 --> 01:28:46,248
-Nolādēts!
-Viss labi?
1701
01:28:46,498 --> 01:28:48,917
Uz šo pusi. Viņa ir tur.
1702
01:28:50,085 --> 01:28:51,920
Labi, esam klāt. Viss labi.
1703
01:28:52,087 --> 01:28:54,423
Džon! Paldies Dievam!
1704
01:28:54,965 --> 01:28:57,593
Zināju, ka atbrauksi. Paldies Dievam.
1705
01:29:02,890 --> 01:29:04,099
Man vajag tavu ieroci.
1706
01:29:04,266 --> 01:29:05,767
Tā priecājos tevi redzēt.
1707
01:29:05,934 --> 01:29:07,978
Pietiks ar pateicībām. Ejam!
1708
01:29:17,154 --> 01:29:18,113
Ejam.
1709
01:29:18,322 --> 01:29:19,323
Iekšā!
1710
01:29:23,452 --> 01:29:24,620
-Ko?
-Mani pirksti!
1711
01:29:24,828 --> 01:29:26,997
-Ak mans dievs!
-Viņš sašāva man pirkstus.
1712
01:29:27,247 --> 01:29:28,957
Tas ir nopietni! Skaties!
1713
01:29:29,166 --> 01:29:30,459
Viss labi. Tos var piešūt.
1714
01:29:30,667 --> 01:29:32,002
Tos var piešūt! Viss labi.
1715
01:29:32,211 --> 01:29:33,962
Nē, tie ir nost, vecīt!
1716
01:29:34,504 --> 01:29:36,298
Paga. Varbūt es tos atradīšu.
1717
01:29:36,465 --> 01:29:37,883
Labi.
1718
01:29:38,300 --> 01:29:39,301
Es tos redzu.
1719
01:29:39,468 --> 01:29:40,636
Dabū tos.
1720
01:29:40,844 --> 01:29:41,845
Labi, eju iekšā.
1721
01:29:49,144 --> 01:29:51,146
Velns! Nolādēts!
1722
01:29:51,313 --> 01:29:53,649
Te, liec tos kabatā. Labi.
1723
01:29:53,815 --> 01:29:54,983
Tur ir tikai divi!
1724
01:29:55,192 --> 01:29:56,151
Tikai divi!
1725
01:29:56,360 --> 01:29:58,153
Būs jāiztiek! Divi ir pietiekami!
1726
01:29:58,320 --> 01:29:59,738
Nē! Es gribu savu mazo pirkstiņu!
1727
01:30:03,575 --> 01:30:07,579
LIELCEĻU PATRUĻA
1728
01:30:17,005 --> 01:30:18,924
Viņi brauc mums virsū! Aiziet!
1729
01:30:30,394 --> 01:30:31,395
Aiziet, aiziet!
1730
01:30:38,610 --> 01:30:39,570
Džon!
1731
01:30:39,778 --> 01:30:41,738
Celies augšā, žurka tāda! Celies!
1732
01:30:47,870 --> 01:30:50,080
Aci pret aci, zobu pret zobu.
1733
01:30:50,289 --> 01:30:52,207
Galvu pret galvu, sasodīts!
1734
01:30:53,041 --> 01:30:54,209
Piesedz mani!
1735
01:31:14,062 --> 01:31:15,689
Tas bija mans dēls!
1736
01:31:44,301 --> 01:31:46,261
Atvaino.
1737
01:31:48,430 --> 01:31:49,431
Celies augšā!
1738
01:31:49,598 --> 01:31:50,599
Viss kārtībā?
1739
01:31:50,766 --> 01:31:51,934
Jā. Ņem manu ieroci.
1740
01:31:52,100 --> 01:31:53,268
Nē. Tu esi labāks šāvējs par mani.
1741
01:31:53,519 --> 01:31:54,937
Kā es to darīšu?
1742
01:31:55,103 --> 01:31:57,439
Kā Džimijs Hendrikss, ar zobiem, vai?
Ņem to!
1743
01:31:57,606 --> 01:31:58,732
Saņemies, Džon!
1744
01:31:58,941 --> 01:32:00,734
Jā, labi. Es to izdarīšu.
1745
01:32:00,943 --> 01:32:02,277
Velns.
1746
01:32:04,404 --> 01:32:05,405
Ko?
1747
01:32:06,281 --> 01:32:07,282
Jēziņ, Džon!
1748
01:32:08,784 --> 01:32:09,952
Trāpi viņam, Džon!
1749
01:32:10,160 --> 01:32:13,580
Labi, tu šauj 10° pa labi.
Mērķē 10° pa kreisi, labi? Aiziet!
1750
01:32:13,789 --> 01:32:14,790
Labi.
1751
01:32:18,335 --> 01:32:20,754
-Vai tu mērķēji 10° pa kreisi?
-Jā, bet...
1752
01:32:22,005 --> 01:32:23,090
Šauj!
1753
01:32:32,683 --> 01:32:34,434
Vecīt, tas bija 10°.
1754
01:32:34,643 --> 01:32:37,604
Nebija gan. Vairāk vilka uz 20°.
1755
01:32:37,980 --> 01:32:39,648
Domā, ka viņš ir vienā gabalā?
1756
01:32:40,148 --> 01:32:41,483
Aiziet!
1757
01:32:43,443 --> 01:32:45,404
Palikt guļus!
1758
01:32:45,612 --> 01:32:47,990
Dod man savu sasodīto roku! Palikt guļus!
1759
01:32:51,785 --> 01:32:53,328
Kāds tev plāns? Visas durvis ir ciet.
1760
01:32:53,537 --> 01:32:55,289
Kurp mēs dodamies,
durvis nav nepieciešamas.
1761
01:33:05,883 --> 01:33:08,302
Tas pats caurums,
kurā ietriecies iepriekš?
1762
01:33:09,136 --> 01:33:10,179
Domāju, ka ir gan.
1763
01:33:13,974 --> 01:33:15,893
Uzmanīgi! Jēziņ!
1764
01:33:23,483 --> 01:33:24,651
Viņš ir augšā!
1765
01:33:24,860 --> 01:33:26,111
Nolādēts.
1766
01:33:26,320 --> 01:33:28,322
Aiziet! Viņš aizmuks!
1767
01:33:29,406 --> 01:33:31,200
Rokas aiz muguras.
1768
01:33:32,701 --> 01:33:33,702
Tagad!
1769
01:33:34,912 --> 01:33:35,871
To tu negaidīji.
1770
01:33:36,079 --> 01:33:38,290
Seksīga un izpalīdzīga!
Nevis viens vai otrs.
1771
01:33:38,498 --> 01:33:40,709
Ei, Rej. Kā patīk rokudzelži?
1772
01:33:41,418 --> 01:33:43,337
Atkārto jautājumu.
1773
01:33:43,587 --> 01:33:44,588
Aiziet!
1774
01:33:46,548 --> 01:33:48,133
Tu esi ar to mēslu?
1775
01:33:48,342 --> 01:33:49,551
Aizveries!
1776
01:33:51,220 --> 01:33:52,387
Runāšu tieši.
1777
01:33:52,846 --> 01:33:54,681
Tu zināji, ka nogalināju trīs kolēģus,
1778
01:33:54,890 --> 01:33:58,227
bet domāji, ka vari nogalināt manu dēlu?
1779
01:34:00,187 --> 01:34:02,648
Nē. Tu jauc kaut ko.
1780
01:34:02,856 --> 01:34:04,024
Mēs tikai dzināmies viņam pakaļ.
1781
01:34:04,775 --> 01:34:06,735
Tu nebiji tik labs kā Rīds.
1782
01:34:09,238 --> 01:34:11,573
Manam dēlam bija jābūt šeit kopā ar mani.
1783
01:34:12,282 --> 01:34:13,408
Nevis tev.
1784
01:34:15,077 --> 01:34:16,245
Nē!
1785
01:34:25,837 --> 01:34:28,257
Kas... Ak dievs, vecīt!
1786
01:34:28,674 --> 01:34:31,426
Ak mans dievs. Tas ir rikošets.
1787
01:34:38,934 --> 01:34:40,936
Paliec, kur esi, burvīgā mērgle!
1788
01:34:41,103 --> 01:34:44,857
Vecīt, tava roka ir no titāna,
kā Terminatoram!
1789
01:34:45,107 --> 01:34:46,316
Jā. Es tev teicu.
1790
01:34:47,442 --> 01:34:48,777
Vai tu to jūti?
1791
01:34:49,278 --> 01:34:52,239
Jā, mazliet. Divi no desmit.
1792
01:34:52,781 --> 01:34:54,157
Kāp nost no manis!
1793
01:34:54,449 --> 01:34:55,576
Jūti šo?
1794
01:34:56,410 --> 01:34:58,704
Piedod! Piedod!
1795
01:34:58,912 --> 01:35:00,581
Dievs, neaiztiec manus stumbeņus!
1796
01:35:00,789 --> 01:35:02,624
Nē. Palīdzi tikt augšā.
1797
01:35:02,833 --> 01:35:03,959
Aiziet.
1798
01:35:06,962 --> 01:35:08,630
Vecīt, jāatrod ātrā palīdzība.
1799
01:35:09,423 --> 01:35:10,799
-Kas?
-Mums jāatrod tavs mazais pirkstiņš!
1800
01:35:11,008 --> 01:35:13,760
-Paldies.
-Jā, tas ir tur.
1801
01:35:16,597 --> 01:35:17,556
Stop, stop, stop!
1802
01:35:17,764 --> 01:35:19,766
Atkāpieties,
jūs esat virs Ponča pirkstiņa!
1803
01:35:24,146 --> 01:35:26,565
Es redzēju tavās acīs to,
ko neesmu redzējusi gadiem,
1804
01:35:26,773 --> 01:35:28,150
kopš sacensību laikiem.
1805
01:35:28,358 --> 01:35:31,320
Tev patīk būt par policistu.
1806
01:35:31,528 --> 01:35:35,365
Jā, patīk,
varbūt pat vairāk nekā braukt ar moci.
1807
01:35:35,991 --> 01:35:38,118
Vai gribi, lai braucu līdzi uz slimnīcu?
1808
01:35:38,994 --> 01:35:41,246
Nē, viss labi. Tu esi maita.
1809
01:35:41,455 --> 01:35:42,998
Es braukšu ar Ponču.
1810
01:35:43,498 --> 01:35:44,833
Lai veicas, Karen.
1811
01:35:47,169 --> 01:35:49,004
Ei, tev viss labi?
1812
01:35:49,213 --> 01:35:52,299
Jā, kā tev? Tu viņai kārtīgi sadevi.
1813
01:35:52,508 --> 01:35:54,426
Jā, man viss labi. Es esmu nezvērs.
1814
01:35:54,635 --> 01:35:56,136
Brauksi mums līdzi?
1815
01:35:56,345 --> 01:35:57,804
Paskatīsimies. Vai būs sekss?
1816
01:35:58,013 --> 01:36:00,641
Jā, sekss, nauda vai zāle.
Es noteikumus zinu.
1817
01:36:06,230 --> 01:36:08,690
Izskatās tiešām traki.
1818
01:36:10,859 --> 01:36:12,152
Gribi morfīnu?
1819
01:36:12,361 --> 01:36:14,071
Būtu jauki.
1820
01:36:16,198 --> 01:36:17,366
Atvaino, Eva?
1821
01:36:17,574 --> 01:36:18,659
Jā, Džon?
1822
01:36:18,867 --> 01:36:20,661
Piedod,
1823
01:36:20,869 --> 01:36:23,497
ka nepieņēmu braucienu
ar tevi mājās no slimnīcas.
1824
01:36:23,705 --> 01:36:25,374
Tas bija ļoti stulbs lēmums.
1825
01:36:27,543 --> 01:36:30,295
Piedod, ka sarunāju sliktu par tavu sievu.
1826
01:36:30,504 --> 01:36:32,965
Pat, ja viņa ir maita, tas nav jauki.
1827
01:36:33,173 --> 01:36:34,883
-Viss kārtībā.
-Paldies.
1828
01:36:35,342 --> 01:36:37,177
Izskatās, ka tev trūkst elpas.
1829
01:36:37,386 --> 01:36:38,804
Varbūt mākslīgo elpināšanu?
1830
01:36:39,012 --> 01:36:40,889
-Tik slikti. Tiešām slikti.
-Ja?
1831
01:36:57,906 --> 01:36:59,908
Es tā lepojos ar to puisi.
1832
01:37:00,701 --> 01:37:02,619
Aiziet, Džon. Dari to.
1833
01:37:07,082 --> 01:37:08,250
Mēs varam palikt.
1834
01:37:08,458 --> 01:37:10,752
Jā. Viss forši.
1835
01:37:10,961 --> 01:37:12,713
Vienmēr forši.
1836
01:37:12,921 --> 01:37:14,423
-Ļausim viņiem darīt to lietu.
-Jā.
1837
01:37:15,591 --> 01:37:16,633
Ei, Ponč?
1838
01:37:16,842 --> 01:37:19,386
Varbūt vari runāt spāniski,
lai nesaprotu, par ko jūs runājat?
1839
01:37:19,595 --> 01:37:21,096
-Protams.
-Paldies, bos.
1840
01:37:22,931 --> 01:37:26,226
Kā tāds čalis dabūja tik lielisku meiteni?
1841
01:37:27,269 --> 01:37:30,439
Nezinu. Viņš pat nelaiza pakaļu.
1842
01:37:31,106 --> 01:37:34,109
Es viņam pateicu, ka visi laiza pakaļas.
1843
01:37:34,568 --> 01:37:36,737
Es protu spāņu valodu, izvirtuļi.
1844
01:37:41,950 --> 01:37:43,118
PĒC DIVIEM MĒNEŠIEM...
1845
01:37:43,327 --> 01:37:44,286
Jā, ser?
1846
01:37:44,494 --> 01:37:46,455
Gribi braukt atpakaļ uz Maiami?
1847
01:37:46,663 --> 01:37:48,040
Es gribu tev piedāvāt veco darbu.
1848
01:37:48,248 --> 01:37:51,418
Jā, paldies, bet man tepat labi patīk.
1849
01:37:51,627 --> 01:37:54,338
Kalifornijas mīlestība!
1850
01:38:03,972 --> 01:38:08,101
Kalifornijā zina, kā ballēties
1851
01:38:09,478 --> 01:38:11,480
Kalifornija
1852
01:38:11,688 --> 01:38:13,607
Zina, kā ballēties
1853
01:38:14,858 --> 01:38:18,487
Losandželosas pilsētā
1854
01:38:20,197 --> 01:38:23,867
Vecajā labajā Votsā
1855
01:38:25,786 --> 01:38:29,122
Komtonas pilsētā
1856
01:38:30,541 --> 01:38:32,459
Turpini traukties
1857
01:38:33,043 --> 01:38:34,962
Turpini traukties
1858
01:38:35,671 --> 01:38:38,507
Ļauj man visus uzaicināt
uz mežonīgajiem rietumiem
1859
01:38:40,467 --> 01:38:43,470
KALIFORNIJAS LIELCEĻU PATRUĻA