1 00:04:54,400 --> 00:04:56,516 Verdiğiniz tüm sözleri tutmuşsunuz bay Samanoti 2 00:04:58,360 --> 00:05:02,319 Onları gördüm..gördüm..her yerdeler. 3 00:05:02,520 --> 00:05:06,354 Burdalar..burdalar ! 4 00:05:07,480 --> 00:05:11,359 Şeytanlar! Aziz Maria.. 5 00:05:12,320 --> 00:05:14,515 Sakin olun bay Samanoti, yoksa iğnenizi yapmam gerekecek 6 00:05:16,520 --> 00:05:18,317 Hayır 7 00:05:27,480 --> 00:05:32,315 Bakire Meryem bana beni koruyacağınızı söyledi. 8 00:05:32,520 --> 00:05:34,397 Pekiala efendim..birazdan herşey geçecek 9 00:05:35,320 --> 00:05:39,438 Hayır anlamıyorsunuz- Geliyorlar ! 10 00:05:40,400 --> 00:05:42,436 Geliyorlar -Merak etmeyin bay Samanoti 11 00:05:43,360 --> 00:05:47,273 Yarın çok daha iyi olacaksınız. Gerçekten -Hayır hayır hayır 12 00:05:47,480 --> 00:05:49,357 Hayır ! 13 00:05:52,400 --> 00:05:53,515 Güzel bi gün di mi ? -Bi de bana sor 14 00:05:54,440 --> 00:05:58,274 Yine aynı şikayetler başladı -Hiç şaşırmadım 15 00:05:58,480 --> 00:06:02,519 Bu gece dolunay var, tutulma olacak.. Yani çıldırıyorum 16 00:06:03,440 --> 00:06:07,274 Gerçekten de öyle görünüyor. -Peki sen ne alemdesin ? 17 00:06:07,480 --> 00:06:13,316 Çıplak biri dışarda becer beni diye bağırıyordu 18 00:06:13,440 --> 00:06:16,477 Şanslı günündesin yani -75 yaşında bi kadın ! 19 00:06:28,440 --> 00:06:32,513 ivian Lee tren istasyonunda intihar etmiş -Hadi canım 20 00:06:33,400 --> 00:06:39,270 Biliyorum -Ben Doktora onu bırakmamasını söylemiştim 21 00:06:39,480 --> 00:06:43,439 Kitaba göre bırakmamız gerektiğini söyledi ama 22 00:06:44,480 --> 00:06:48,439 Bu senin hatan değil ki sakin ol. 23 00:06:50,520 --> 00:06:53,353 Sen sağlam bir havuçsun 24 00:06:54,320 --> 00:06:56,311 Yarın görüşürüz. -Hoşçakal 25 00:08:27,520 --> 00:08:29,397 Afedersiniz 26 00:10:13,440 --> 00:10:15,396 Hey sana diyorum 27 00:10:16,400 --> 00:10:17,469 Sigaran var mı ? -Yok 28 00:10:18,400 --> 00:10:22,359 Hadi ama bi sigara ver. -Yok, sigara içmiyorum tamam mı ? 29 00:10:23,400 --> 00:10:27,439 Akciğer kanserinden korkma.Çok güzel bir zaman geçireceksin bayan 30 00:10:28,400 --> 00:10:32,313 Anı yaşa falan işte. Keyfini çıkar çünkü yarın olmayabilir. 31 00:10:34,400 --> 00:10:36,391 Ne okuyorsun ? -Sende kalsın, bitmişti zaten 32 00:10:36,520 --> 00:10:40,479 Adın ne ?Tamam söyleme adını biliyorum zaten 33 00:10:41,360 --> 00:10:44,477 Göt suratlı- -Sandy seni tanıyamadım 34 00:10:47,320 --> 00:10:50,312 Seni görmek ne güzel. -Derek 35 00:10:50,520 --> 00:10:54,399 Nasılsın ? Bi süredir görüşmüyorduk. -Evet 36 00:11:02,440 --> 00:11:05,318 Teşekkürler.. Ne pislik ya 37 00:11:06,320 --> 00:11:09,517 Biliyorum..onu gördüğümde ürperiyorum. -Ne !? 38 00:11:11,320 --> 00:11:21,309 Geriliyorum yani savunma sistemim heme r ola geçiyor, sanki başka dünyadanmış g 39 00:11:23,320 --> 00:11:27,472 Tuhaf geldi sana da biliyorum sadece insanların böyle olacağını düşünüyorum 40 00:11:28,480 --> 00:11:33,395 Falan. -Bu adamın pislik olduğunu anlamak için fazla bişeye gerek yok 41 00:11:34,400 --> 00:11:38,313 Evet o da doğru. Yine de biraz burda takılmamak - 42 00:11:38,520 --> 00:11:44,470 ..evrende de bu tarz- -Afedersin, çok zor bir gece geçirdim 43 00:11:45,400 --> 00:11:48,312 Konuşmak istemiyorum da..afedersin 44 00:11:49,320 --> 00:11:54,394 Şey..yardımın için de çok teşekkürler. -Sorun değil..anlıyorum. 45 00:11:57,480 --> 00:12:00,472 Biraz yanımda dur da yine bişey yapmaya kalkmasın o halde 46 00:12:01,480 --> 00:12:04,358 Olur. 47 00:12:29,400 --> 00:12:31,356 İyi misin ? 48 00:12:33,400 --> 00:12:34,515 İyi misin ? -İyiyim 49 00:12:38,360 --> 00:12:42,319 Tanıştığıma memnun oldum Sandy 50 00:12:43,520 --> 00:12:46,353 Afedersin, Karen 51 00:12:47,360 --> 00:12:49,396 Ben de Mike. -Çok sağol Mike 52 00:12:51,400 --> 00:12:53,311 Zevkle 53 00:14:00,400 --> 00:14:01,469 Kahretsin 54 00:14:14,320 --> 00:14:15,389 Kahretsin 55 00:14:29,480 --> 00:14:41,472 Yolcuların dikkatine, acil duruş butonuna basılması sonucu trenimiz durmuştur 56 00:14:43,440 --> 00:14:45,317 Harika. Bakalım ne olacak 57 00:15:31,520 --> 00:15:34,273 Benim Mike 58 00:15:35,400 --> 00:15:36,435 İyi misin ? -Evet 59 00:15:38,400 --> 00:15:41,472 Çığlık attığını duydum ama. -Ben..ben..yok bişey 60 00:15:42,440 --> 00:15:46,353 Biraz tırstım da -Doğrudur. Ben de diğer taraftaydım. 61 00:15:47,440 --> 00:15:49,396 İyi misin diye bakmak istedim -İyiyim 62 00:15:51,440 --> 00:15:53,476 Beni merak etme 63 00:16:21,320 --> 00:16:26,348 Sen, gelen mesajdan bişey anladın mı? -Hayır, tek kelime bile anlamadım 64 00:16:27,440 --> 00:16:30,273 Harika -Tuhaf bi konuşmaydı di mi ? 65 00:16:30,520 --> 00:16:36,277 Genelde acil durum düğmesi kapalıdır -Bu konuda şüpheliyim 66 00:16:41,440 --> 00:16:44,273 Duydun mu ? 67 00:16:44,520 --> 00:16:46,511 Hayır, neydi ki ? 68 00:16:48,360 --> 00:16:52,353 Sanki şu duraktaki adamın sesiydi. 69 00:16:54,320 --> 00:16:57,312 Duydun mu ? 70 00:16:58,400 --> 00:16:59,435 Evet 71 00:17:14,480 --> 00:17:19,315 Merhaba..bölmüyorumdur umarım.. ama.. 72 00:17:19,480 --> 00:17:22,472 Şu tarafta yalnızdım da. -Sorun değil, bize katılabilirsiniz 73 00:17:23,520 --> 00:17:27,308 Evet..birden çok..iyidir. 74 00:17:31,360 --> 00:17:39,517 Bir kaç dakika içinde tekrar yola çıkılacaktır sayın yolcular 75 00:17:40,440 --> 00:17:44,433 Ne dedi ? 3 dakika sonra kalkıyor mu ? -Evet sanırım 76 00:17:45,400 --> 00:17:51,475 Tanrıya şükür..Biraz korktum da. erde sesler duydum, tuhaf bi adam raylard yürüyordu 77 00:17:54,320 --> 00:17:56,515 Tüh ! -Tren ekibinden miydi ? 78 00:17:57,360 --> 00:17:59,396 Öyle görünmüyordu. 79 00:18:00,360 --> 00:18:04,353 Genç bir kız da gördüm. -Tipi nasıldı ? 80 00:18:07,360 --> 00:18:10,318 Tanrıya şükür.. Afedersiniz 81 00:18:30,400 --> 00:18:33,358 Bişey görüyor musun ? -Pek değil 82 00:18:37,520 --> 00:18:42,355 Neler oluyor !? 83 00:18:49,480 --> 00:18:52,438 Bıçağı bırakın bayan. 84 00:18:53,320 --> 00:18:55,390 Kimseye zarar vermek istemezsiniz di mi ? 85 00:18:56,440 --> 00:19:02,390 Özür dilerim..Ama bu senin de iyiliğin için yavrum 86 00:19:04,400 --> 00:19:09,315 Kurtarılmanız gerek. -Bayan, bıçağı bırakın 87 00:19:10,360 --> 00:19:19,268 Onca zaman bekledim ve şimdi vakti geldi.. hepimiz için 88 00:20:24,480 --> 00:20:26,391 200 dolar kazanmak ister misin ? 89 00:20:28,400 --> 00:20:31,437 Hayır teşekkürler. -Hadi ama, eğlenmek için iyi bir şans 90 00:20:34,320 --> 00:20:35,389 Kaybol 91 00:20:37,440 --> 00:20:39,476 Yanlış cevap 92 00:20:58,480 --> 00:21:00,471 Hey dostum, sakin ol 93 00:21:04,400 --> 00:21:13,274 en çocukken bile yılbaşını bekleyemezken 94 00:21:14,440 --> 00:21:16,476 ..hep hediyelerimi erken açarken.. 95 00:21:18,440 --> 00:21:27,314 ..şimdi müsaade edersen, bu ufak hediyemi de hemen açmak istiyorum 96 00:21:33,320 --> 00:21:38,474 Lütfen sakin olun. Biri durma düğmesine bastı. Bunun etkisi sonucu durduk 97 00:21:39,360 --> 00:21:43,319 ..durumu anlamak için.. 98 00:21:48,480 --> 00:21:51,278 Üzülme dostum..keyfine bak 99 00:21:52,320 --> 00:21:54,470 Ben de öyle yapıyorum 100 00:22:05,440 --> 00:22:10,468 Hadi ama, yalnızız burda. Ara sıra uzun sürer bu durma olayları 101 00:22:11,400 --> 00:22:15,279 Olmaz biliyorsun 102 00:22:28,480 --> 00:22:31,392 Ne oldu sana ? -Yapalım hadi 103 00:22:33,360 --> 00:22:36,477 Şaka yapıyorsun di mi ? -Madem beni istiyorsun 104 00:22:39,520 --> 00:22:43,354 Tamam tamam..belki de şimdi olmamalı sonra duramayız falan 105 00:22:43,480 --> 00:22:47,268 Belki de çeneni kapatıp, beni becermeye başlasan iyi olacak 106 00:22:50,520 --> 00:22:55,435 Bunu söylediğime inanamıyorum -Ben de 107 00:23:09,480 --> 00:23:14,315 Yardımcı olabileceğimiz bişey var mı ? ayır, siz oturun sadece, bikaç dakika süre 108 00:23:38,480 --> 00:23:41,313 Bi sorun mu var burda ? -Hayır efendim sorun falan yok 109 00:23:42,440 --> 00:23:45,398 Ama burdan biri durma düğmesine bastı ! 110 00:23:53,480 --> 00:23:54,469 Ben bastım 111 00:23:56,320 --> 00:23:58,311 Şakaydı -Şaka mı ? 112 00:24:00,520 --> 00:24:04,479 Polisi arayabilirim, ona nedensiz yere basmak suçtur ! 113 00:24:05,360 --> 00:24:07,316 500 dolar tutacak bağlantısını tekrar yapmak 114 00:24:08,520 --> 00:24:10,317 Çok özür dilerim 115 00:24:13,400 --> 00:24:18,315 Kahrolası çocuklar. Bak bi daha sakın yapma tamam mı ? 116 00:24:18,520 --> 00:24:21,432 Ayrıca yolun sonuna varana kadar sizden bi sorun daha çıksın istemiyorum ! 117 00:24:22,400 --> 00:24:25,312 Yoksa gidin burdan. Anlaşıldı mı !? 118 00:24:26,400 --> 00:24:28,356 Evet -Evet ? 119 00:24:30,520 --> 00:24:32,317 Aptal çocuklar 120 00:24:37,520 --> 00:24:42,389 Adamı duydun, yolun sonuna varana kadar sorun yok 121 00:24:45,440 --> 00:24:49,479 Çok komik..di mi ? 122 00:24:51,400 --> 00:24:52,469 Yolun sonu 123 00:25:13,280 --> 00:25:16,477 İlk sefer olduğu için hızlı oldu. -Önemli değil 124 00:25:17,440 --> 00:25:21,399 Çok özeldi Jonathan, daha romantik bişey olamazdı 125 00:25:25,400 --> 00:25:33,512 Sen inanılmazsın. Yani arkadaşlarım senle boşa vakit geçirdiğimi söylüyorlar 126 00:25:34,480 --> 00:25:38,393 ..ama ben içinde vahşi bir kedinin beklediğini biliyordum 127 00:25:45,320 --> 00:25:47,356 Hadi..kalk 128 00:25:49,360 --> 00:25:51,316 Nereye ? -Tünele 129 00:25:52,480 --> 00:25:54,471 Ciddi misin ? -Hadi ama daha önce yaptım demiştin 130 00:26:25,320 --> 00:26:27,470 Yolcuların dikkatine, duraklama için kusura bakmayın 131 00:26:28,400 --> 00:26:30,391 ..raylarda ufak bir sorun.. 132 00:26:33,400 --> 00:26:37,393 3..dakika..iyi..akşamlar 133 00:26:38,440 --> 00:26:41,477 Tam vaktinde -Afedersiniz 134 00:26:42,480 --> 00:26:48,396 Ne dedi ? -Sanırım..bişey bişey 3 dakika falan dedi 135 00:26:49,440 --> 00:26:50,475 Sağolun 136 00:26:54,520 --> 00:26:57,398 Doğru..yolun sonuna kadar ! 137 00:26:58,400 --> 00:27:00,436 Yolun sonu geldi ! 138 00:27:01,520 --> 00:27:04,512 İnanamıyorum, bu gece ayin vardı. 139 00:27:09,520 --> 00:27:11,351 İşte bu -Evet 140 00:27:27,480 --> 00:27:30,392 Bi hata olmalı. -Hata falan yok Jack 141 00:27:31,320 --> 00:27:38,317 Bunu bekliyorduk. Durun durun bu ciddi bişey, birini arasak 142 00:27:38,520 --> 00:27:43,275 Hayır..vakit geldi işte. Tam şu an. Hadi 143 00:27:58,400 --> 00:28:01,312 Davis cevap ver Davis -Ne oldu ? 144 00:28:02,480 --> 00:28:06,473 tal çocuklar acil durum düğmesine basmı kaç dakika içinde tekrar devam edicem y 145 00:28:07,480 --> 00:28:10,472 Kaç oldu bu ya..atsana onları dışarı 146 00:28:11,360 --> 00:28:12,395 Bi de bana sor 147 00:28:26,400 --> 00:28:28,311 Kahretsin..müsaadenle 148 00:28:29,320 --> 00:28:31,276 Kımıldama 149 00:28:40,480 --> 00:28:42,516 İşte bu..Yılbaşı 150 00:28:59,520 --> 00:29:02,478 İçeri geri dönmeliyiz. -Dur 151 00:29:09,440 --> 00:29:10,475 Ne oldu ? 152 00:29:13,320 --> 00:29:15,436 Önemli değil -Ailen mi ? 153 00:29:16,520 --> 00:29:21,355 Hayır..ben..- 154 00:29:22,520 --> 00:29:25,432 Tamam..sakin ol sakin ol..İçeri dönelim 155 00:29:26,280 --> 00:29:28,350 Hayır hayır burdan gitmeliyiz gidelim 156 00:29:28,520 --> 00:29:30,397 Gitmeliyiz 157 00:29:46,360 --> 00:29:47,509 Ben ilgilenmiyorum 158 00:29:49,520 --> 00:29:52,273 Üzgünüm bugün olmaz, tamam mı ? 159 00:29:53,520 --> 00:29:56,512 Güzel bir gün daha diyebilirim 160 00:30:14,520 --> 00:30:16,476 Tanrı`nın sevgisi 161 00:30:19,520 --> 00:30:22,353 Tanrı seni seviyor 162 00:30:35,520 --> 00:30:37,351 Tanrım 163 00:30:39,360 --> 00:30:40,315 Nihayet 164 00:30:57,520 --> 00:31:00,273 Baylar.. Kahretsin ! 165 00:31:10,440 --> 00:31:14,399 Jerry sana ihtiyacımız var Kurtaracak çok kişi var 166 00:31:15,360 --> 00:31:17,396 Lütfen bunu yapmayın 167 00:31:19,280 --> 00:31:23,478 Belki de Tanrı kafayı yemiştir. -Jerry senin inancın zayıflamış 168 00:31:25,400 --> 00:31:29,279 Resmen gelen emirlere itaat etmiyorsun 169 00:31:41,320 --> 00:31:43,356 Jerry bişey yap saldırı altında 170 00:31:54,480 --> 00:31:56,357 Arkadaşımızı öldürdün! 171 00:31:59,320 --> 00:32:02,392 Sahiplenmişlerdi onu Jerry 172 00:32:05,360 --> 00:32:08,432 Olan bu ,başka yolu yok onu kurtarmalıydım 173 00:32:10,400 --> 00:32:13,437 Jerry güçlü olmalısın 174 00:32:32,480 --> 00:32:35,278 Raylarda durma izniniz yok 175 00:32:36,320 --> 00:32:38,311 Delirdiniz mi siz ? -Kaç burdan 176 00:32:39,480 --> 00:32:40,469 Lütfen bize yardım edin 177 00:32:41,440 --> 00:32:43,271 Çocuklarımı kurtarın 178 00:32:44,320 --> 00:32:45,435 Kurtarın 179 00:32:51,360 --> 00:32:53,430 Durun durun bu taraftan 180 00:32:54,360 --> 00:32:55,315 Hadi 181 00:33:18,440 --> 00:33:20,351 Polisi ara hemen 182 00:33:27,520 --> 00:33:28,475 Hat yok 183 00:33:29,440 --> 00:33:31,510 Harika! -Cep telefonu olan ? 184 00:33:36,400 --> 00:33:37,435 Çekmiyor 185 00:33:46,520 --> 00:33:54,473 Dinleyin çocuklarım, cennetin adına kapıyı açın da bırakın işimizi yapalım 186 00:33:56,400 --> 00:34:00,518 Ruhunuzu kurtarmamız gerek. -Ne diyor bunlar kafayı yemiş ! 187 00:34:02,320 --> 00:34:03,355 Bu, son şansınız 188 00:34:04,480 --> 00:34:08,359 Kalbinizi Tanrıya açın ve kurtulun 189 00:34:15,320 --> 00:34:21,475 ak bayan, çıkmıyoruz tamam mı? Birazdan polis burda olacak, gidin burdan 190 00:34:34,520 --> 00:34:35,509 Sanırım gittiler 191 00:34:46,400 --> 00:34:47,389 İyi misin ? -Evet 192 00:34:48,480 --> 00:34:50,436 İlk yardım kitiniz var mı ? 193 00:34:51,360 --> 00:34:54,432 Lütfen, yaralı var. İlk yardım kitiniz var mı ? 194 00:34:56,360 --> 00:34:59,272 Getireyim -Biri bana neler olduğunu söylesin ! 195 00:35:00,520 --> 00:35:03,318 Onlar kilise üyeleri -Teşekkürler 196 00:35:03,440 --> 00:35:07,274 Onlara bir mesaj geldi ve..saldırmaya başladılar 197 00:35:08,440 --> 00:35:12,319 Telsizin var..biriyle konuşsana belki de hala dışardalar 198 00:35:14,480 --> 00:35:16,471 Bernie cevap ver tamam -Tanrım ! 199 00:35:18,480 --> 00:35:20,471 Dayan Mike -Bernie orda mısın ? 200 00:35:24,480 --> 00:35:28,473 Belki de onu da yakaladılar -Öldü o 201 00:35:29,560 --> 00:35:32,313 Ne ?! 202 00:35:33,280 --> 00:35:35,271 Emin misin ? 203 00:35:39,400 --> 00:35:42,517 Daniel cevap ver..Biri cevap versin -Hayır 204 00:35:43,480 --> 00:35:46,517 Daniel, ben Davis hadi dostum. -Ben- 205 00:35:47,520 --> 00:35:53,470 Geldiğini görmedim. -Biri cevap versin 206 00:35:54,480 --> 00:35:57,392 Neyse boşver. 207 00:36:01,520 --> 00:36:03,476 TV yi açsana. 208 00:36:23,400 --> 00:36:25,436 Bu da ne !? 209 00:36:26,280 --> 00:36:28,350 Radyoyu aç 210 00:36:42,440 --> 00:36:44,317 Tüm bağlantı araçlarının kontrolünü ele geçirmişler 211 00:36:45,520 --> 00:36:50,310 Bir tür istila olmalı bu -Buna emin olamazsın 212 00:36:51,360 --> 00:36:54,511 Telefonlar, radyo ve televizyon... aynı anda 213 00:37:07,560 --> 00:37:09,551 Nedir o ? -Bilmiyorum 214 00:37:12,560 --> 00:37:15,472 Nasılsın ? -İdare eder 215 00:37:17,320 --> 00:37:19,470 Kötü ama daha iyiyim 216 00:37:20,400 --> 00:37:23,437 Şu an şoktasın ama iyleşeceksin -Tamam 217 00:37:31,320 --> 00:37:32,435 Gitmeliyim -Kafayı mı yedin sen ? 218 00:37:34,400 --> 00:37:36,356 Gidip ailemi bulmalıyım 219 00:37:43,440 --> 00:37:45,396 Ne demek tamam ? 220 00:37:48,440 --> 00:37:49,475 O kapıyı açamazsın ! 221 00:37:50,400 --> 00:37:55,474 Gitmem gerek tamam mı ? de balta var diye patron değilsin tamam n 222 00:37:56,400 --> 00:38:01,349 O kahrolası kapı açılmayacak ! -Birkaç saniyeliğine..onlar gitti zaten 223 00:38:02,480 --> 00:38:07,315 Peki ya öyle düşünmemizi istiyorlarsa ? Sessiz durup, gittiklerini sandırabilirler 224 00:38:07,480 --> 00:38:11,519 Kapıyı açınca da..bingo ! -Kimseden benle gelmesini istemiyorum 225 00:38:13,320 --> 00:38:16,357 Bak dostum, bu kapı açılmayacak 226 00:38:16,520 --> 00:38:18,351 Çekil yolumdan 227 00:38:21,360 --> 00:38:23,316 Durun ! 228 00:38:24,440 --> 00:38:27,352 Ulaşmaya çalıştığın kişilerde buranın anahtarı var dimi ? 229 00:38:28,320 --> 00:38:33,474 Evet -Ve onlar ölmüşse, dışardakiler anahtarı alıp, buraya gelebilirler 230 00:38:36,360 --> 00:38:40,433 Durun bir dakika, niye geri gelsinler ki ? Dışarda daha çok insan var 231 00:38:41,360 --> 00:38:44,432 Ama biz burdayız -Evet 232 00:38:46,320 --> 00:38:47,469 Dışarı çıkamazsın 233 00:38:49,440 --> 00:38:54,309 Burda tuzağa düştük, koşamazsın bile. -Gitmek isteyen gidebilir 234 00:38:55,360 --> 00:38:57,316 Kalmak isteyen kalır. -Kalıyoruz 235 00:38:57,440 --> 00:38:59,431 Gidiyoruz -Sarah ne diyorsun ? 236 00:39:00,400 --> 00:39:04,313 Bak, bizim için geri gelecekler 237 00:39:09,400 --> 00:39:12,358 Tamam, haklı kadın, gidelim burdan 238 00:39:13,480 --> 00:39:17,314 Ben de geliyorum. -Ben tek başıma dayanamam sonuçta 239 00:39:18,440 --> 00:39:23,468 Yaralısın sen ama sana en kısa sürede yardım bulmalıyız 240 00:39:25,360 --> 00:39:27,396 Evet..peki. Hoşuma gitti bu 241 00:39:29,360 --> 00:39:32,511 Bizi izleyecekler di mi ? -O manyakların karşısına asla çıkmam 242 00:39:33,440 --> 00:39:35,317 Ben de -Freddy 243 00:39:36,280 --> 00:39:43,391 Karın için endişelisin biliyorum. Ama bu gece diğer istasyonda mesai yok muydu ? 244 00:39:43,520 --> 00:39:47,308 Hayır bu gece değil. Eşim de evinde kardeşleriyle 245 00:39:48,400 --> 00:39:51,278 O iyi olacaktır eminim. -Peki 246 00:39:52,400 --> 00:39:55,312 Sizden biri bizimle gelmeli 247 00:39:55,520 --> 00:39:58,353 Üzgünüm dostum, ben şansımı burda deniycem 248 00:39:59,360 --> 00:40:01,351 Üzgünüm -Boşver 249 00:40:01,560 --> 00:40:05,439 Pekiala millet, dövüşecek bişey bulun. 250 00:40:06,360 --> 00:40:08,476 Durun, burda var. 251 00:40:27,520 --> 00:40:31,479 Alın..umarım işinizi görür -Sağol 252 00:40:34,480 --> 00:40:37,278 Durun bir dakika..bu da geçiş anahtarımız 253 00:40:39,320 --> 00:40:42,357 Tekrar saklanmanız gerekirse bir sonraki durakta kontrol odası var 254 00:40:43,360 --> 00:40:45,430 Bu anahtar o kapıyı açar 255 00:40:46,400 --> 00:40:50,439 Başarabilirsiniz umarım -Sağol 256 00:40:53,360 --> 00:40:56,272 Tamam millet..hadi 257 00:41:15,520 --> 00:41:19,513 Hadi 258 00:41:37,440 --> 00:41:41,319 Arka taraftan geliyordu -Herkes birbirine yakın dursun 259 00:41:47,400 --> 00:41:49,311 Bu tüneller labirent gibi 260 00:41:50,320 --> 00:41:52,356 Raylara geri dönmeliyiz -Hayır, orda hemen bulurlar bizi 261 00:41:53,360 --> 00:41:55,510 Merak etme, tünellerden sonraki istasyona çıkabiliriz 262 00:41:57,360 --> 00:41:59,316 Evet görücez 263 00:41:59,520 --> 00:42:03,354 Elimizde silah bile yok şansımız yok. -Bunlar silahlarımız 264 00:42:04,320 --> 00:42:06,390 Hem onlar silahla ölmez -Nerden biliyorsun ? 265 00:42:07,320 --> 00:42:11,313 Onların sembolleri bu..silah saf değildir 266 00:42:13,320 --> 00:42:16,392 Öyle mi? O piçleri görünce onlara sembolü göstericem 267 00:42:18,320 --> 00:42:22,438 Bak, dövüşmemiz gerekebilir ama çok fazlalar biliyorum 268 00:42:23,520 --> 00:42:29,356 Aslında onlar iyi insanlar..ve onlara bşey oldu 269 00:42:29,520 --> 00:42:33,399 Belki de bunu sonra tartışmalıyız. Gidelim 270 00:42:34,360 --> 00:42:36,351 Haklısın afedersin 271 00:42:51,480 --> 00:42:53,436 Frankie sence doğru olanı mı yaptık ? 272 00:42:54,360 --> 00:42:59,434 Burda kalarak ? lmiyorum. Düzgün düşünemiyorum, acıktı 273 00:43:00,400 --> 00:43:06,270 3 gündür sadece çörek yedim. -Nası bi diyet be bu ? 274 00:43:07,360 --> 00:43:10,432 Daha hızlı kilo verirmişim 275 00:43:11,360 --> 00:43:16,309 O senin için hiçbişey yapmıyor ama. Bekle 276 00:43:16,480 --> 00:43:18,436 Sandviçim vardı -Sağol dostum 277 00:43:41,400 --> 00:43:46,520 Frank, neden dolabında incil var açıklar mısın ? 278 00:44:02,320 --> 00:44:04,470 Hadi Tommy kurtaralım onları 279 00:44:05,360 --> 00:44:07,316 Tanrı bunu istiyor Tommy korkma. 280 00:44:09,360 --> 00:44:10,395 Babama söylerim 281 00:44:11,280 --> 00:44:13,396 Evlat, sen de kardeşinin peşinden git 282 00:44:14,440 --> 00:44:16,351 Gerçekten evlat, git burdan 283 00:44:17,520 --> 00:44:23,277 Tanrı`nın yarattığından korkmuyorum Tanrı umuttur 284 00:44:28,480 --> 00:44:31,438 Seni aptal çocuk bana şu yaptırdığına bak 285 00:44:37,440 --> 00:44:39,317 Karen dikkatli ol 286 00:44:52,520 --> 00:44:57,275 Acın geçecek -Tanrım.. 287 00:45:05,320 --> 00:45:07,436 O daha bi çocuktu -Bıçağı vardı ama 288 00:45:09,400 --> 00:45:11,356 Bakın isteyerek olmadı 289 00:45:12,440 --> 00:45:14,510 Yapmamız gerekeni yaptık 290 00:45:15,400 --> 00:45:18,358 Tamam..görünüşe göre durmaya niyetleri yoktu 291 00:45:19,480 --> 00:45:24,508 Gidelim burdan..Çocuk ya da değil. bunu başarmalıyız 292 00:45:47,320 --> 00:45:50,437 Ne yapacaktın söylesene ! -Sakin ol 293 00:45:51,400 --> 00:45:55,439 Hadi Frankie ! 294 00:46:04,480 --> 00:46:06,391 Geri çekil..çekil 295 00:46:07,400 --> 00:46:08,515 Bu da ne Frankie !? 296 00:46:10,440 --> 00:46:15,355 Görevin mi? Sen de mi bunun bi parçasısın ? 297 00:46:15,480 --> 00:46:18,392 Dur dur..ben kimseye zarar vermedim 298 00:46:18,480 --> 00:46:19,515 Peki nedir tüm bunlar ? 299 00:46:21,520 --> 00:46:26,310 Bak..sadece bir ayine katılmıştım.. Mirenda` da öyle 300 00:46:26,480 --> 00:46:28,436 Biliyordum 301 00:46:29,520 --> 00:46:35,356 Demek sen de onlardandın -Ben önceden katoliktim 302 00:46:35,480 --> 00:46:40,349 Hiç inanmazdım..ama sonra farkı gördüm 303 00:46:45,480 --> 00:46:47,357 Topla eşyalarını 304 00:46:48,400 --> 00:46:50,436 Ne oluyor Frankie, ne yapıyorlar ? 305 00:46:52,360 --> 00:46:54,476 Gerçekten hiç ne yapmaya çalıştıklarını anlamadım 306 00:46:56,320 --> 00:47:01,440 Tek bildiğim, yargı günü geldiğinde Tanrı için özel görevlerimiz olduğu 307 00:47:02,480 --> 00:47:07,349 Sonra hepimiz kahraman olucaz..ama kesin bişey yoktu 308 00:47:08,440 --> 00:47:11,273 Lütfen Davis, yeterince korktum 309 00:47:14,520 --> 00:47:19,514 Frankie üzgünüm ama sana güvenemem dostum 310 00:47:21,440 --> 00:47:25,319 Gitmelisin git burdan -Ciddi olamazsın, oraya gidemem- 311 00:47:25,480 --> 00:47:28,313 Git yoksa kafanı uçururum. -Hayır lütfen 312 00:47:29,280 --> 00:47:31,396 Aç kapıyı -Lütfen 313 00:47:47,520 --> 00:47:50,318 Nerdeler ? 314 00:47:51,320 --> 00:47:53,470 Ne gördün ? -Bişey gördüm sandım 315 00:47:56,320 --> 00:47:59,517 Çığlık atma yine de olur mu ? Bizi bulmalarını kolaylaştırıyorsun 316 00:48:04,480 --> 00:48:06,357 Neyse 317 00:48:11,360 --> 00:48:13,396 Bişey mi gördün ? 318 00:48:33,320 --> 00:48:34,514 Hala yaşıyor -Bırak 319 00:48:35,440 --> 00:48:37,396 İstersen yanımıza alalım ? 320 00:48:38,520 --> 00:48:40,476 Çocuk yaralı..hadi 321 00:48:54,400 --> 00:48:56,436 Hadi konuş benimle, ben dostunum -Ben de öyle düşünmüştüm Frank 322 00:48:57,400 --> 00:48:59,356 Hala dostunum 323 00:49:01,520 --> 00:49:06,355 Bill cevap ver ? Eric ? 324 00:49:12,320 --> 00:49:13,355 Aç..içerde olabilirler 325 00:49:14,320 --> 00:49:18,313 Açmalıyız -Tamam..dışarı çıkmak isteyebilirler 326 00:49:18,520 --> 00:49:20,511 Evet..bence de 327 00:49:22,400 --> 00:49:25,437 Sen kapıyı aç..diğer herkes saldırı pozisyonuna geçsin 328 00:49:30,320 --> 00:49:31,355 Hazır 329 00:49:38,360 --> 00:49:39,349 Göründüğü gibi değil 330 00:49:40,440 --> 00:49:47,391 ütfen bana zarar vermeyin. Açıklamama bi şans verin, bunu yapmamın nedeni var 331 00:49:48,520 --> 00:49:50,397 Lütfen lütfen -Kalk 332 00:49:51,440 --> 00:49:55,353 Kalk ! Sandalyeye otur ve kımıldama sakın 333 00:49:56,480 --> 00:49:58,516 Onu bağlayacak bişey bulun 334 00:50:36,440 --> 00:50:39,318 Önemsiz bişey dimi ? 335 00:50:40,320 --> 00:50:41,389 Fazla kımıldamazsan evet 336 00:50:44,440 --> 00:50:47,352 Seni hastaneye götürücez ve bişeyin kalmayacak 337 00:50:48,400 --> 00:50:51,392 Kahrolası çocuklar 338 00:50:52,320 --> 00:50:56,359 İsteyerek olmadı biliyorsun di mi ? 339 00:51:04,400 --> 00:51:06,470 Hala seni istiyorum 340 00:51:11,400 --> 00:51:13,516 Gerçekten de tatlı ve zorsun 341 00:51:34,440 --> 00:51:45,430 Şimdi bişeyi iyice anla..bir kelime daha rsen,hiç sorgulamadan, onu üzerine salar 342 00:51:46,360 --> 00:51:47,475 Duydun mu ? 343 00:51:48,480 --> 00:51:53,508 Özür dilerim..bişey..bana bunu yaptırıyor 344 00:51:54,480 --> 00:51:57,517 Gördüğüm bişeyler..şeytan 345 00:52:20,440 --> 00:52:21,509 İyi misin ? 346 00:52:22,480 --> 00:52:26,393 Elim acıyor ama değdi 347 00:52:27,440 --> 00:52:31,433 Çünkü o sapık bana.. 348 00:52:33,320 --> 00:52:34,389 Bok herif 349 00:52:37,480 --> 00:52:40,472 Bizim yanımızda olduğun için çok memnunum 350 00:52:48,480 --> 00:52:51,392 Dayan dostum -Adım John 351 00:52:52,480 --> 00:52:54,516 Sana yardım bulucaz John merak etme 352 00:53:00,520 --> 00:53:02,317 İyleşecek mi sence ? 353 00:53:04,360 --> 00:53:08,478 Doktora ihtiyacı var..ama onu hareket ettiremeyiz 354 00:53:45,480 --> 00:53:47,471 Davis lütfen aç gireyim 355 00:53:49,400 --> 00:53:51,311 Lütfen -Üzgünüm Frankie 356 00:53:52,320 --> 00:53:55,437 Polis gelene kadar açmam 357 00:53:56,400 --> 00:54:01,474 O piçleri durdurmak için ordu gerek. -Lütfen, ben onlardan biri değilim 358 00:54:02,440 --> 00:54:03,475 Lütfen beni içeri al 359 00:54:04,400 --> 00:54:06,470 Beni burda bırakma 360 00:54:07,480 --> 00:54:08,469 Lütfen 361 00:54:09,400 --> 00:54:15,270 Tamam Frank seni içeri alıcam, ama bişey yaparsan, işini bitirirm 362 00:54:16,320 --> 00:54:17,435 Yapmam sanma 363 00:54:23,400 --> 00:54:26,472 Bu gece ne görüyorsunuz etrafınızda ? 364 00:54:27,400 --> 00:54:37,310 ..sokaklarda savaşın çocukları var..kim ruhunu kazanmak ister ?! 365 00:54:37,520 --> 00:54:43,356 Bu gece o gece. Kıyamet kopmak üzere 366 00:54:43,520 --> 00:54:50,392 Şimdi hem de..dünyanın her yerinde.. 367 00:54:50,520 --> 00:54:59,474 Kaos başladı. Kimse buna karşı koyamayacak, siz de kabullenin 368 00:55:00,440 --> 00:55:04,433 Ölüm çoğalıyor ve şeytan sizin peşinizde doğru duydunuz 369 00:55:06,400 --> 00:55:09,392 Şeytan bu gece Tanrının zindanlarından kaçtı 370 00:55:09,520 --> 00:55:12,478 Unutmayın artık vakit geldi 371 00:55:14,440 --> 00:55:17,512 Tanrı`nın size ihtiyacı var benim de 372 00:55:19,440 --> 00:55:26,278 Ve ruhlar..Tanrı bu gece ruhlara daha da çok özen gösteriyor 373 00:55:30,480 --> 00:55:34,359 Bu yüzden kendi üzerinize düşeni yapın 374 00:55:35,280 --> 00:55:38,431 Ruhları kurtarın. 375 00:55:39,480 --> 00:55:42,517 Ruhları kurtarın çocuklarım kurtarın 376 00:55:43,520 --> 00:55:46,478 Size yalvarıyorum 377 00:55:48,440 --> 00:55:51,273 Tanrı`nın size ihtiyacı var. Amin 378 00:56:04,320 --> 00:56:05,469 Millet sakin olun, sahteydi hepsi 379 00:56:06,360 --> 00:56:08,316 Bize gösterdiği şey gerçek değildi 380 00:56:08,480 --> 00:56:12,519 TV merkezini sabote etmiş- -Peki ya orda ölen insanlar ? 381 00:56:14,440 --> 00:56:19,309 Hepsi efektti, gerçek değildi. -Umarım haklısındır 382 00:56:20,360 --> 00:56:22,430 Adamdan belliydi zaten 383 00:56:23,320 --> 00:56:27,313 Bu saçmalıklara inanmıyorsuunz sanırım -Kendin görürsün 384 00:56:28,440 --> 00:56:33,468 Pekiala dostum, bişey biliyorsan, konuşma vakti geldi 385 00:56:36,480 --> 00:56:42,271 Yanlış anlamayın ama ya adam haklıysa ? 386 00:56:43,480 --> 00:56:49,510 Biraz düşünün..Bir sürü ceset olacak dışarı çıktığınızda doğruysa.. 387 00:56:51,360 --> 00:56:54,397 Sonra geri gelecekler -Saçmalık 388 00:56:55,520 --> 00:56:58,432 Bu senin oyunun, neden diğerleriyle değillsin ? 389 00:56:59,400 --> 00:57:05,475 Onlar çok ciddi, tek akıllarındaki görev. İnsanları kurtarma derdindeler 390 00:57:06,480 --> 00:57:11,270 Ama ben şirin bayanlarla da biraz eğlenmek istiyorum 391 00:57:12,320 --> 00:57:15,471 Ben gitmeden biraz macera olsun istiyorum 392 00:57:17,400 --> 00:57:20,312 Ben hala bakireyim..benim gibi çekici biri 393 00:57:22,360 --> 00:57:25,432 Ne dersin, hıyarımın tadına bakmak ister misin ? 394 00:57:34,320 --> 00:57:35,514 Siktir 395 00:57:38,360 --> 00:57:39,395 Hiçbi yere gitmiyor di mi ? 396 00:57:45,320 --> 00:57:49,279 Biraz bekleyin, yürüyebilirim. -Belki onu taşıyabiliriz 397 00:57:49,480 --> 00:57:53,314 Sedye gibi bişey yapıp- -Hayır, çok fazla yolumuz var 398 00:57:54,520 --> 00:57:57,353 Bak, ona yardım bulmalıyız 399 00:57:59,360 --> 00:58:01,351 Pekiala millet, hazırlanın 400 00:58:01,520 --> 00:58:06,469 Bu son durağımızdı. Tuvalete gitmek isteyen varsa, gitsin 401 00:58:08,480 --> 00:58:11,358 Sonra şikayet istemem 402 00:58:12,400 --> 00:58:14,516 Ben de gideyim 403 00:58:17,280 --> 00:58:19,316 Ben de -Hasta 404 00:58:34,520 --> 00:58:36,476 Karen, yanında olduğum için şanslıyım 405 00:58:37,520 --> 00:58:39,431 Sağol 406 00:58:45,360 --> 00:58:48,477 Bugün bir hastam.. 407 00:58:49,520 --> 00:58:52,318 Bunla ilgili bir rüya görmüştü 408 00:58:53,360 --> 00:58:55,351 Bu gece olacakları mı ? 409 00:58:55,520 --> 00:59:00,310 Hayır..biraz daha rasyonel bişeydi 410 00:59:04,320 --> 00:59:07,392 Trende yalnızken..onu gördüm 411 00:59:09,320 --> 00:59:13,472 Ve ondan önce de tünelde onu gördüğüme eminim 412 00:59:21,320 --> 00:59:24,471 Kulağa saçma geliyor ama- -Yapma, seni anlıyorum 413 00:59:25,360 --> 00:59:32,436 Korkmana gerek yok..o şey her neyse, eminim başka bişeydir 414 00:59:36,360 --> 00:59:40,399 Bu şekilde düşününce Karen, seni hayalet olarak görmek hoşuma giderdi 415 00:59:41,400 --> 00:59:48,476 orkutucu olsa bile..çünkü bu hayattan son da bir hayat olduğunun kanıtı olurdu bu 416 00:59:50,400 --> 00:59:56,316 İncil ne derse desin ben kıyamete falan inanmam 417 00:59:56,520 --> 01:00:00,308 Cennet cehennem ya da Tanrı dan mesajlara falan 418 01:00:02,320 --> 01:00:04,470 Sana katılıyorum 419 01:00:06,400 --> 01:00:11,394 Ama bu olanlar..sanki karanlıkta yalnız gibiyim 420 01:00:13,280 --> 01:00:15,396 Hala hayaletler görüyorum 421 01:00:16,400 --> 01:00:18,356 Ve şeytanlar 422 01:00:20,280 --> 01:00:23,352 Ve korkuyorum 423 01:00:24,480 --> 01:00:32,478 si daha şeytan, hayalet ya da öcü görürse direkt gözlerinin içine bak 424 01:00:34,320 --> 01:00:36,436 Ve gerçekten var olduğunu düşün 425 01:00:37,520 --> 01:00:39,431 Çünkü bu, sonraki hayatımız için bir kanıttır 426 01:00:41,480 --> 01:00:43,471 Ya da halüsinasyon gördüğünün bir kanıtı 427 01:00:51,520 --> 01:00:53,397 Yanımda olduğun için sağol Mike 428 01:00:55,520 --> 01:00:58,318 Her zaman 429 01:01:02,360 --> 01:01:03,509 Davis cevap ver 430 01:01:05,320 --> 01:01:06,309 Davis iyi misiniz ? 431 01:01:07,440 --> 01:01:10,273 Evet..sesinizi duymak güzel 432 01:01:10,480 --> 01:01:13,392 Ne durumdasınız ? 433 01:01:14,480 --> 01:01:17,438 Güvendeyiz. Bize yardım edecek kimse yok ama burda 434 01:01:19,360 --> 01:01:22,352 Çabuk olun ve dikkatli olun 435 01:01:25,520 --> 01:01:27,272 Davis cevap ver 436 01:01:28,360 --> 01:01:30,271 Davis iyi misin ? 437 01:01:36,520 --> 01:01:38,351 Kahretsin 438 01:01:39,320 --> 01:01:42,392 Karen haklıymış, orda kalsak ölmüştük 439 01:01:44,320 --> 01:01:46,276 Gidelim hadi 440 01:01:48,520 --> 01:01:51,273 Sarah onlarla gitmelisin. -Seni bırakmam 441 01:01:52,400 --> 01:01:59,351 Sarah burda durman çok tehlikeli. -Dışarı çıkamayız..benimle kalacaksın 442 01:02:00,400 --> 01:02:03,312 Onunla onları yalnız bırakamayız -Ne yapacaksın öldürecek misin onu ? 443 01:02:07,360 --> 01:02:12,275 Hayır..sanmıyorum. -O bizimle gelemez 444 01:02:13,360 --> 01:02:14,429 Hadi 445 01:02:30,480 --> 01:02:36,316 Hayır..Tanrım..durun -Merak etme..herşey düzelecek 446 01:02:37,360 --> 01:02:44,311 Bana zarar vermeyin ben sizdenim. -Evet ikimiz de sizdeniz, mesaj aldık 447 01:02:44,440 --> 01:02:51,312 inah işlediniz ama..Yine de kurtulacaksını -Frankie söyle onlara seninle olduğumu 448 01:02:53,480 --> 01:02:56,358 Frankie lütfen. -Üzgünüm 449 01:02:57,400 --> 01:02:59,391 Seni piç ! 450 01:03:00,400 --> 01:03:04,313 Tanrım hayır hayır lütfen 451 01:03:05,320 --> 01:03:07,311 Tanrı aşkına -Zavallı çocuk 452 01:03:08,360 --> 01:03:10,476 Tanrı için yapıyoruz bunu 453 01:03:26,320 --> 01:03:29,312 Merak etme Frankie, kim olduğunu biliyoruz 454 01:03:30,400 --> 01:03:33,472 Evet..Brenda bize anlattı 455 01:03:35,320 --> 01:03:42,476 Seni öyle çok seviyor ki bu halde bile yanında olmak istedi 456 01:03:51,520 --> 01:03:54,273 Senin için çok endişelendim 457 01:03:56,480 --> 01:04:00,268 Neden bana gelmedin ? -Özür dilerim 458 01:04:02,440 --> 01:04:06,479 Sana söz vermiştim 459 01:04:09,320 --> 01:04:11,436 Tanrıya şükür ki iyisin 460 01:04:12,440 --> 01:04:16,479 Evet Frankie bu gece Tanrı bizimle. 461 01:04:17,400 --> 01:04:22,474 Frankie, Brenda bize bazen inancının fazla güçlü olmadığını söyledi 462 01:04:24,440 --> 01:04:26,510 Hayır bu doğru değil -Sana inanıyorum Frankie 463 01:04:29,400 --> 01:04:33,393 Kanıtla..Brenda`yı kurtar 464 01:04:34,440 --> 01:04:37,318 Onu Tanrı`nın krallığına gönder 465 01:04:38,480 --> 01:04:41,438 Onun ruhunu kurtar -Ne ? 466 01:04:42,400 --> 01:04:47,394 Lütfen Frankie, mecbursun. Şeytan bana saldırdı 467 01:04:48,480 --> 01:04:57,275 Onu görüyorum. Beni kandırmaya çalışıyor. Sesi bırakmamı istiyor 468 01:04:58,520 --> 01:05:01,432 Bu bizim bebeğimiz, bunun olmasına izin veremezsin 469 01:05:03,360 --> 01:05:09,356 Beni seviyorsan, Tanrı yı seviyorsan, bizi kurtarmalısın 470 01:05:10,480 --> 01:05:13,517 Hayır lütfen durun, bize zarar vermeyin. 471 01:05:16,360 --> 01:05:19,432 Seni anlıyoruz Frankie 472 01:05:26,280 --> 01:05:27,315 Seni seviyorum Brenda 473 01:05:28,320 --> 01:05:29,435 Ben de seni seviyorum Frankie 474 01:05:32,320 --> 01:05:34,436 Kurtuldun Frankie. 475 01:05:37,320 --> 01:05:39,356 Kurtuldun 476 01:06:23,320 --> 01:06:25,356 Birlikteyiz Frankie 477 01:06:26,360 --> 01:06:28,476 Güvendeyiz 478 01:07:01,520 --> 01:07:06,389 Çörekler çok lezzetliydi di mi Sarah ? 479 01:07:08,400 --> 01:07:10,391 Sarah Taylor 480 01:07:12,360 --> 01:07:14,476 Evet sen de onlardansın 481 01:07:15,400 --> 01:07:21,270 Seni kilisede görürdüm. Ailenle de tanıştım 482 01:07:23,360 --> 01:07:26,432 Kim olduğumu hatırladın -Referans veren kişisin 483 01:07:27,360 --> 01:07:35,438 Aferin sana, dikkat ediyormuşsun. iyorsun Sarah, diğerleri birazdan burda ol 484 01:07:36,320 --> 01:07:40,518 ..ve beni çözmezsen, çok çok kötü olabilir 485 01:07:41,400 --> 01:07:43,470 Bu yüzden buraya gel ve hemen çöz beni 486 01:07:44,400 --> 01:07:45,389 Siktir git 487 01:07:47,320 --> 01:07:53,475 Sarah onunla birlikte olduğunu biliyorum. 488 01:07:55,480 --> 01:07:59,359 Kokunu alıyorum..sen kuralını aştın 489 01:08:00,520 --> 01:08:03,318 Ruhun için çok kötü bir an 490 01:08:03,480 --> 01:08:09,396 Diğerleri geldiğinde günah işlediğini söylerim ve seni kovarlar, ruhun kurtulamaz 491 01:08:09,480 --> 01:08:11,357 Kapa çeneni be 492 01:08:12,400 --> 01:08:15,437 Geliyorlar, hissedebiliyorum. 493 01:08:16,320 --> 01:08:21,269 Onu dinleme. -Dediğimi yap yoksa ruhun sonsuza dek lanetlenecek 494 01:08:21,480 --> 01:08:23,391 Sus ! 495 01:09:28,520 --> 01:09:30,511 Sarah, buraya gel 496 01:09:36,480 --> 01:09:41,315 Seni seviyorum Sarah, sonsuza dek sana bakıcam 497 01:09:44,480 --> 01:09:47,358 Sarah, kendini çözüyor 498 01:10:04,360 --> 01:10:05,349 Ne yapıyorsun ? 499 01:10:05,520 --> 01:10:07,272 Hayır Sarah yapma 500 01:10:08,360 --> 01:10:10,351 Aferin Sarah 501 01:10:11,360 --> 01:10:12,475 Ruhun kurtulacak 502 01:10:19,280 --> 01:10:21,510 Öldür onu Sarah ve ruhunu kurtar 503 01:10:22,520 --> 01:10:24,317 Kurtar 504 01:10:28,360 --> 01:10:30,396 Sarah bana bak 505 01:10:32,440 --> 01:10:34,271 Yapma 506 01:10:37,320 --> 01:10:38,309 Seni seviyorum 507 01:10:41,280 --> 01:10:42,315 Sarah lütfen 508 01:10:46,520 --> 01:10:48,317 Yapamam 509 01:11:07,480 --> 01:11:09,357 Sarah mıydı o ? 510 01:11:10,440 --> 01:11:11,475 Başka biri de olabilir 511 01:11:13,360 --> 01:11:16,352 Her kimse artık çok geç 512 01:11:22,400 --> 01:11:26,439 Cici kız ol ve saflığını koru 513 01:11:32,400 --> 01:11:37,428 Patrick kes şunu bi kere ! 514 01:11:40,360 --> 01:11:44,512 Tanrıya şükür geldiniz -Kurallara uymadı, onunla oldu 515 01:11:45,480 --> 01:11:49,393 Beni yok edecekti güç onun üzerine düşmüş ve onu esir almıştı 516 01:11:56,520 --> 01:11:58,317 Doğru mu ? -Hayır 517 01:11:59,280 --> 01:12:01,316 Yalan söylüyor 518 01:12:05,400 --> 01:12:07,356 Özür dilerim 519 01:12:10,320 --> 01:12:12,390 Bize ihanet ettin 520 01:12:36,360 --> 01:12:37,429 Patrick sen hala temiz misin ? 521 01:12:39,440 --> 01:12:42,512 Elbette bi kar kadar temizim 522 01:12:44,320 --> 01:12:46,390 Patrick kes şunu 523 01:12:48,320 --> 01:12:52,313 Az önce ne yaptık biliyorsun -Üzgünüm 524 01:12:54,360 --> 01:12:58,478 Bir an inancım gitti ama yemin ederim ki şimdi yerinde 525 01:13:00,360 --> 01:13:02,316 Sonuna kadar sizinleyim. 526 01:13:07,400 --> 01:13:12,428 O halde gel, kurtarılacak daha bir sürü ruh var 527 01:13:33,400 --> 01:13:34,389 Yaklaşmayın 528 01:13:35,360 --> 01:13:36,349 Sizi öldürürüz 529 01:13:42,400 --> 01:13:44,277 Yürüyün gidin,kimseye bişey olmasın 530 01:13:44,480 --> 01:13:46,471 Bize zarar veremezsiniz 531 01:15:05,400 --> 01:15:07,311 Lanet olsun 532 01:15:11,520 --> 01:15:13,272 Yardım gerekli 533 01:15:16,520 --> 01:15:18,397 Tshirtünü ver bana 534 01:15:21,320 --> 01:15:23,436 Ölmeyeceksin beni duydun mu ? 535 01:15:36,440 --> 01:15:37,509 Kaldırmama yardım et 536 01:15:43,520 --> 01:15:46,398 Kahretsin kötüye gidiyor -Tamam tamam 537 01:15:47,400 --> 01:15:52,474 Yardım bulup, geri gelebiliriz. -Onu burda bırakamam 538 01:15:54,360 --> 01:15:57,352 Üzgünüm 539 01:15:59,440 --> 01:16:02,432 Sen iyisin, git yardım getir 540 01:16:05,280 --> 01:16:08,352 Neil..sen ailene git 541 01:16:09,360 --> 01:16:13,433 Ben burda kalıcam -Emin misin ? Yardım göndericem 542 01:16:14,400 --> 01:16:15,389 Söz 543 01:16:23,520 --> 01:16:25,476 Ayağa kalkmalısın -Tamam 544 01:16:29,400 --> 01:16:31,311 Biraz müsaade edin 545 01:16:31,520 --> 01:16:33,397 Kalkabilirim 546 01:17:04,440 --> 01:17:05,429 Hadi kalk 547 01:17:09,480 --> 01:17:11,471 Git hadi git 548 01:17:15,360 --> 01:17:16,475 Üzgünüm 549 01:17:21,480 --> 01:17:23,436 Karen git sen de lütfen 550 01:17:24,360 --> 01:17:26,510 Olmaz -Beni dinle gitmelisin 551 01:17:28,360 --> 01:17:29,429 Git 552 01:17:41,360 --> 01:17:43,316 Bana bir iyilik yap tamam mı ? 553 01:17:44,320 --> 01:17:47,392 Kaç ve kurtul 554 01:17:49,480 --> 01:17:53,314 Hadi..git 555 01:18:04,520 --> 01:18:06,317 Orda 556 01:18:20,400 --> 01:18:23,358 Siz gidin, ben burdakini kontrol edicem 557 01:18:34,520 --> 01:18:36,431 Bırak onları onlar zaten kurtarıldı 558 01:18:48,520 --> 01:18:50,351 Teşekkürler 559 01:19:15,320 --> 01:19:17,436 Gel pisi pisi 560 01:19:18,480 --> 01:19:20,357 Artık sadece sen ve ben varız 561 01:19:21,440 --> 01:19:24,273 Seni bulana kadar da durmuycam 562 01:19:25,440 --> 01:19:27,351 Duydun mu beni ? 563 01:20:25,480 --> 01:20:29,268 Başladı..başladı ! 564 01:20:31,440 --> 01:20:33,431 Oluyor 565 01:20:35,520 --> 01:20:37,397 Tanrım 566 01:20:55,480 --> 01:20:58,358 Kendini bırak 567 01:20:59,360 --> 01:21:07,517 Tanrı seni görüyor ve çok seviyor 568 01:21:20,360 --> 01:21:22,316 Kurtuldun 569 01:21:50,320 --> 01:21:53,471 Tuzak gibi 570 01:22:03,400 --> 01:22:05,391 Gelin piç kuruları 571 01:22:42,360 --> 01:22:44,271 Üzgünüm 572 01:23:14,400 --> 01:23:16,277 Yapamam 573 01:23:17,280 --> 01:23:18,429 Jerry geri dönüş yok 574 01:23:20,360 --> 01:23:21,395 Lütfen zorla yaptırma 575 01:24:24,360 --> 01:24:26,316 Sanırım yolun sonuna geldik 576 01:24:30,440 --> 01:24:33,398 Kıyamete şahit olucaz 577 01:24:34,320 --> 01:24:38,279 Ne düşünüyorsun 578 01:24:44,520 --> 01:24:47,353 Tanrı`dan bir sürü işaret var 579 01:24:48,400 --> 01:24:50,356 Ben hariç 580 01:24:52,440 --> 01:24:54,396 Bu ne demek oluyor 581 01:24:56,360 --> 01:24:58,510 Ben Tanrı nın büyük resminin bir parçası değil miyim ? 582 01:25:00,520 --> 01:25:03,398 Yeterince iyi değil miyim ? 583 01:25:04,520 --> 01:25:06,351 Kahretsin 584 01:25:19,520 --> 01:25:21,476 Kahretmekten bahsetmişken.. 585 01:25:22,480 --> 01:25:25,313 ..biraz daha ağırlaştıralım bunu olur mu ? 586 01:25:27,400 --> 01:25:33,350 Şeytanın ölümden geri gelmesini kutlayalım 587 01:25:48,320 --> 01:25:51,278 Hadi kibar ol 588 01:25:51,480 --> 01:25:54,313 Sana zarar vermiycem 589 01:25:57,440 --> 01:26:01,319 Çabuk ol ilacımızı vericez 590 01:26:02,280 --> 01:26:04,271 Vakti geldi -Tabii Betty 591 01:26:08,400 --> 01:26:10,470 Kurtuldun 592 01:26:15,400 --> 01:26:19,439 Şimdi sana şunu iyice açıklamama izin ver 593 01:26:20,480 --> 01:26:28,319 Ya sen benim istediğim gibi ortaya çıkarsın, ya da canını yakarım 594 01:26:30,320 --> 01:26:32,311 Patrick, bu kadar yeter ! 595 01:26:33,480 --> 01:26:34,469 Bunu konuşabiliriz 596 01:26:35,480 --> 01:26:41,271 Sakinleş, şu an ki durum yüzünden net düşünemiyorsun 597 01:26:41,520 --> 01:26:44,512 ..konuş benimle. İşleri çözelim 598 01:26:47,400 --> 01:26:49,391 Üzgünüm 599 01:26:50,440 --> 01:26:51,429 Çok geç 600 01:27:53,440 --> 01:27:55,476 Lütfen öldür beni 601 01:27:57,400 --> 01:28:00,472 Şeytan geliyor beni alacak 602 01:28:01,440 --> 01:28:05,319 Sen kafayı yemişsin -Nolursun 603 01:28:11,400 --> 01:28:14,312 Beni affet Tanrım 604 01:29:04,400 --> 01:29:06,311 Yavaş ol evlat 605 01:29:07,320 --> 01:29:09,390 Geri çekil..korktuğunu biliyorum 606 01:29:10,520 --> 01:29:12,431 Kardeşin için kızgınsın da 607 01:29:14,480 --> 01:29:16,277 Üzgünüm 608 01:29:16,480 --> 01:29:18,311 Yavaş ol beni dinle 609 01:29:19,400 --> 01:29:24,315 Her an gelebilirler..bitti. 610 01:29:24,480 --> 01:29:25,469 Bırak bıçağı 611 01:29:28,320 --> 01:29:32,393 Gittiler, beni yapayalnız bıraktılar 612 01:29:33,400 --> 01:29:35,277 Senin yüzünden 613 01:29:35,520 --> 01:29:36,475 Senin yüzünden ! 614 01:30:25,360 --> 01:30:27,316 Karen