1 00:00:01,102 --> 00:00:03,437 Previously-- What did you do with Pete? 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,474 - You killed him. - I hit him, but he fought back. 3 00:00:06,540 --> 00:00:09,877 - You murdered him! - We said 50-50. We are in this together. 4 00:00:09,943 --> 00:00:11,912 - What happened with Pete? - [ Sam ] Did he take the money? 5 00:00:11,979 --> 00:00:16,217 [ Wayne ] Pete's fine. Everything's all right. Pete went home. 6 00:00:16,284 --> 00:00:18,819 Bayou Hills. It's the deal of a lifetime, Doug. 7 00:00:18,886 --> 00:00:23,224 It's a hundred and fifty million, and you cash in on 13 million. 8 00:00:23,291 --> 00:00:27,795 Doug, this guy named Chet called for you twice. He's trying to find Pete Mincey? 9 00:00:27,861 --> 00:00:30,064 Eamon Quinn, free as a bird. 10 00:00:30,131 --> 00:00:34,001 I just think if we could do one thing that we know is true, Wayne. 11 00:00:34,068 --> 00:00:38,506 Dahlia, parole is the tip of the iceberg here. We do not want to involve the law. 12 00:00:38,572 --> 00:00:40,741 - Parole violator. - I'm honest! I came here of my own free will. 13 00:00:40,808 --> 00:00:43,177 You can't do this to me. I just want a chance. 14 00:00:43,244 --> 00:00:48,982 You don't call me in 24 hours with a job and place to live, you will be hunted down. 15 00:00:49,049 --> 00:00:52,653 - Why are you living in a tent? - He thinks the house is stealing our souls. 16 00:00:52,720 --> 00:00:56,390 Rather be piss poor with my dad than $13 million richer with whoever you are. 17 00:00:56,457 --> 00:00:59,093 - I'm not lettin' you leave, Cael. - Aw, shit, Di. Come on. 18 00:00:59,160 --> 00:01:01,795 I hate good-byes. 19 00:01:05,466 --> 00:01:08,702 [ Wayne ] He used to do this. He's done this before. I mean, it's a weird place. 20 00:01:08,769 --> 00:01:10,838 He hasn't done it for a while. No big deal. 21 00:01:10,904 --> 00:01:13,374 [ Dahlia ] You think I don't know my child? He always calls. 22 00:01:13,441 --> 00:01:16,043 But you were away for two years, and while you were away-- [ Thunderclap ] 23 00:01:16,110 --> 00:01:18,312 Don't bring that up. Don't you dare bring that up! 24 00:01:18,379 --> 00:01:20,348 It's not about you. It's about him! 25 00:01:20,414 --> 00:01:22,750 Look, maybe he's with friends. Maybe he's met a girl. 26 00:01:22,816 --> 00:01:25,586 What girl? Cael don't like buffer girls. What girl? 27 00:01:25,653 --> 00:01:27,755 Well, maybe he met one he likes. 28 00:01:27,821 --> 00:01:31,058 We are his parents, okay? We're his parents. 29 00:01:31,125 --> 00:01:33,461 We don't know where he is. 30 00:01:33,527 --> 00:01:35,863 Hey, baby. The thunder wake you? 31 00:01:35,929 --> 00:01:38,266 You woke me up. 32 00:01:38,332 --> 00:01:40,168 [ Ringing ] Oh, I gotta take this. 33 00:01:40,234 --> 00:01:41,769 Okay. Hugh. 34 00:01:41,835 --> 00:01:44,972 - Oh, son of a bitch. - No, it's okay. Hugh? 35 00:01:45,038 --> 00:01:47,375 Hugh, calm down. 36 00:01:47,441 --> 00:01:49,543 - So-- Oh, don't worry about it. - Mom? 37 00:01:49,610 --> 00:01:51,179 I will deal with this. Yeah? 38 00:01:51,245 --> 00:01:53,681 It's gonna be okay. No, no. Just-- 39 00:01:53,747 --> 00:01:56,550 Hugh, are you listening? Thanks, baby. 40 00:01:56,617 --> 00:02:00,521 - Just calm down. No. It's going to get-- This is what happens. - [ Line Ringing ] 41 00:02:00,588 --> 00:02:02,823 Oh, Cael, baby. Please pick up. This is how it happens. 42 00:02:02,890 --> 00:02:05,459 [ Cell Phone Buzzing ] 43 00:02:12,065 --> 00:02:14,202 [ Thunderclap ] 44 00:02:16,970 --> 00:02:20,441 Just be calm. You're in control. Oh, Cael, please pick up, baby. 45 00:02:20,508 --> 00:02:25,379 Are you calm? Are you sitting down? All right. Well, sit down somewhere. Okay? 46 00:02:25,446 --> 00:02:27,948 [ Buzzing Continues ] 47 00:02:28,015 --> 00:02:29,883 [ Thunderclaps Continue ] 48 00:02:35,923 --> 00:02:39,627 Just have a-- have a drink. No, don't have a drink. No, have a drink. 49 00:03:03,251 --> 00:03:05,253 [ Line Ringing ] 50 00:03:57,070 --> 00:04:00,541 Try calling this morning? Only about a couple hundred times. 51 00:04:00,608 --> 00:04:03,243 - Yeah, me too. - Dad, I need to talk to you. 52 00:04:03,311 --> 00:04:05,946 - Sure, Son. What's it about? - In private. 53 00:04:06,013 --> 00:04:08,282 - Hey, can we talk about it later? - No! It's important. 54 00:04:08,349 --> 00:04:12,353 Yeah, I will talk to you later tonight, okay? Now I have to go to work. 55 00:04:13,587 --> 00:04:16,590 Sorry, I didn't get much sleep. 56 00:04:18,292 --> 00:04:20,461 Sammi. 57 00:04:21,695 --> 00:04:25,132 Look, Cael will be okay. He'll come home. 58 00:04:25,198 --> 00:04:28,936 You know? He'll turn up. You know he will. He's a Malloy. 59 00:04:29,002 --> 00:04:31,439 I will get you sooner or later. I know where you live. 60 00:04:31,505 --> 00:04:34,007 - Do you, Wayne? - Am I giving you a lift? 61 00:04:34,074 --> 00:04:36,444 Um, no. I'm not goin' in today. 62 00:04:36,510 --> 00:04:40,280 Hugh's got me runnin' all over town. You know, doin' stuff. 63 00:04:40,348 --> 00:04:43,283 - Yeah? Doin' what? - Just stuff. You know. 64 00:04:43,351 --> 00:04:46,754 - Don't worry about it. - Okay. 65 00:04:50,391 --> 00:04:53,961 - [ Line Rings ] - Goddamn it, Cael. 66 00:04:54,027 --> 00:04:56,530 He's not gonna answer, Mom. 67 00:04:56,597 --> 00:04:59,767 How do you know? 'Cause he's gone. 68 00:04:59,833 --> 00:05:02,370 He's on the road. 69 00:05:02,436 --> 00:05:04,805 He tell you that? 70 00:05:04,872 --> 00:05:09,109 - In so many words, yeah. - [ Sighing ] 71 00:05:09,176 --> 00:05:11,311 Well, then he's okay. He's fine. 72 00:05:11,379 --> 00:05:13,381 You know, it's like Dad said. He's a Malloy. 73 00:05:13,447 --> 00:05:16,350 Why the hell didn't you tell me? Huh? 74 00:05:16,417 --> 00:05:19,252 I'm goin' out of my mind all night long! You didn't think to tell me? 75 00:05:19,319 --> 00:05:21,522 He couldn't take it anymore, Mom. 76 00:05:21,589 --> 00:05:24,224 - You pushed him away. - I did not push him away. 77 00:05:24,291 --> 00:05:28,295 Yes, you did, Mom! He didn't want to come back, and you knew it. 78 00:05:28,362 --> 00:05:30,664 That big plan, he didn't sign up for that. 79 00:05:30,731 --> 00:05:32,533 No. 80 00:05:35,569 --> 00:05:37,671 You're okay though, right? 81 00:05:39,339 --> 00:05:41,942 I'm not Cael. 82 00:05:42,009 --> 00:05:43,944 No. 83 00:05:44,912 --> 00:05:47,415 [ Phone Ringing ] [ Man Chattering ] 84 00:05:47,481 --> 00:05:50,484 Keep this clean, be straight with me-- 85 00:05:50,551 --> 00:05:53,454 We'll have no problems. Hmm? 86 00:05:53,521 --> 00:05:56,524 So, you got a place? Yeah. 87 00:05:56,590 --> 00:05:58,592 And a job? Yeah. 88 00:05:58,659 --> 00:06:01,395 [ Phone Buzzing ] Uh-- 89 00:06:01,462 --> 00:06:03,631 [ Muttering ] 90 00:06:03,697 --> 00:06:05,298 Shit! 91 00:06:05,365 --> 00:06:08,068 Hell-- [ Sighs ] 92 00:06:08,135 --> 00:06:11,472 Expecting someone? My son. 93 00:06:11,539 --> 00:06:15,509 He's gone. Well, his father has him. 94 00:06:15,576 --> 00:06:19,012 Had him. He's taken off, and-- 95 00:06:19,079 --> 00:06:21,982 Ju-- He gonna show up. 96 00:06:23,884 --> 00:06:28,989 I have to, uh, register... if you're driving. 97 00:06:30,357 --> 00:06:33,126 License and all. 98 00:06:33,193 --> 00:06:35,696 I'm not drivin'. [ Chuckles ] I'm takin' the bus. 99 00:06:35,763 --> 00:06:38,331 Mm-hmm. I just keep the key to my first car. 100 00:06:38,398 --> 00:06:42,503 You know, my daddy gave it to me. He stole it out of a church parkin' lot. 101 00:06:44,071 --> 00:06:46,840 You know, I should get goin'. Are we done here? 102 00:06:46,907 --> 00:06:48,876 For now. 103 00:06:52,480 --> 00:06:54,615 [ Bird Cawing ] 104 00:07:08,529 --> 00:07:10,598 [ Sighs ] 105 00:07:14,535 --> 00:07:18,205 Shit. Where are they? 106 00:07:18,271 --> 00:07:22,676 [ Phone Ringing ] [ Hugh ] What? What, uh-- Tell him to call me back. 107 00:07:22,743 --> 00:07:26,647 Tell him to call me back! 108 00:07:26,714 --> 00:07:30,050 Damn it. Morning, Hugh. Trouble with the phone? 109 00:07:30,117 --> 00:07:32,319 We got a minor problem, Doug-- major minor problem. 110 00:07:32,385 --> 00:07:34,755 Yeah. Minkov. Ah, Minkov's in the bag. 111 00:07:34,822 --> 00:07:37,625 We need zoning variances for Bayou Hills, or we're screwed. 112 00:07:37,691 --> 00:07:39,727 Well, let's get zoning variances then. 113 00:07:39,793 --> 00:07:41,995 They fired Graham. Great. Who's Graham? 114 00:07:42,062 --> 00:07:44,865 Graham's the guy at city hall who took care of all this crap for me. 115 00:07:44,932 --> 00:07:49,436 He went and got himself mixed up in the goddamn mayoral scandal, and now this-this new guy-- 116 00:07:49,503 --> 00:07:51,371 You got the-- Uh-- Yeah. It's all there. 117 00:07:51,438 --> 00:07:55,375 This new guy has got a bug up his ass about doin' things by the book. 118 00:07:55,442 --> 00:07:58,812 [ Scoffs ] This is Louisiana, Doug! We don't do things by the book! 119 00:07:58,879 --> 00:08:01,481 Hugh, look. I mean, there is no goddamn book! 120 00:08:04,752 --> 00:08:06,787 Look at this junk. Have you tried talking to him? 121 00:08:06,854 --> 00:08:10,524 Junk. All junk. I don't want any of this shit. 122 00:08:10,591 --> 00:08:16,129 He won't return my calls. Well, then you go down to city hall and you talk to him. 123 00:08:16,196 --> 00:08:18,966 Doug, it's eerie. Sometimes you seem to know what I'm thinkin'... 124 00:08:19,032 --> 00:08:21,268 without me even havin' a thought in my head. [ Exhales ] 125 00:08:21,334 --> 00:08:24,672 Come on. Come on. We are goin' down to city hall right now. 126 00:08:24,738 --> 00:08:27,174 Whoa, we? Mm-hmm. People trust you, Doug. 127 00:08:27,240 --> 00:08:30,410 And I know how to make things happen. Good cop, bad cop. 128 00:08:30,477 --> 00:08:33,413 I gotta take a piss. Anything else we need to talk about? Yes. 129 00:08:33,480 --> 00:08:35,415 Yeah. Quick. No. 130 00:08:35,482 --> 00:08:37,017 Okay. All right, piss. 131 00:08:37,084 --> 00:08:41,388 [ Whispers ] Jesus. Aah! Oh! Jesus H. Christ! Why would you do that? 132 00:08:41,454 --> 00:08:44,057 Why would you do that? Don't kick it! 133 00:08:44,124 --> 00:08:46,459 I spent three hours trying to get this thing together this morning. 134 00:08:46,526 --> 00:08:49,997 Now I gotta start from scratch. I have got a lot on my mind, you know? 135 00:08:50,063 --> 00:08:52,766 Domestic strife? Is your son still livin' in the backyard? 136 00:08:52,833 --> 00:08:56,670 Aah! Geez. My kid is gone, thank you. [ Quietly ] All right? 137 00:08:56,737 --> 00:08:59,539 [ Phone Rings ] 138 00:08:59,607 --> 00:09:01,775 Uh, Doug Rich? 139 00:09:01,842 --> 00:09:05,045 Um, Chet Landry. Can I have a moment of your time? 140 00:09:05,112 --> 00:09:10,350 Uh, well, the-the, uh-- This is not good. 141 00:09:10,417 --> 00:09:12,586 But, Mr. Rich, I'm a-- 142 00:09:12,653 --> 00:09:16,323 I'm a private investigator, and I'm trying to locate Pete Mincey. 143 00:09:17,825 --> 00:09:20,761 So, uh, Pete's-- Pete's missing? Well, yeah. 144 00:09:20,828 --> 00:09:25,699 We hope he's just out traveling or taken an unannounced vacation. We don't know. 145 00:09:25,766 --> 00:09:30,671 Yeah, this is Dale. The Malloy kid has hit the road. 146 00:09:32,005 --> 00:09:34,241 Wow, Pete missing. Well, I-- 147 00:09:34,307 --> 00:09:37,110 I wish I could help you, Mr., uh, Landry. 148 00:09:37,177 --> 00:09:39,747 Uh, please, call me Chet. Chet. 149 00:09:39,813 --> 00:09:44,918 Well, I have been very concerned about Pete myself. 150 00:09:44,985 --> 00:09:47,888 Eh, well, he was at your house couple days ago, wasn't he? 151 00:09:47,955 --> 00:09:50,523 The G.P.S. on his rental. 152 00:09:50,590 --> 00:09:52,626 Yes. 153 00:09:52,693 --> 00:09:55,763 This is exactly my point. 154 00:09:55,829 --> 00:09:58,431 Dropping by to mull over old times. Hmm. 155 00:09:58,498 --> 00:10:02,302 You know, a surprise visit. You know how he likes to pull surprise visits. 156 00:10:02,369 --> 00:10:05,038 [ Chuckles ] His-- I don't. 157 00:10:05,105 --> 00:10:07,140 Do you remember what he talked about? 158 00:10:07,207 --> 00:10:10,143 Well, we talked about the same stories we've always talked about. 159 00:10:10,210 --> 00:10:13,947 Did he say where he was going after he saw you? Uh, going home. 160 00:10:14,014 --> 00:10:19,519 Did he mention seein' a, uh-- seein' a therapist? 161 00:10:19,586 --> 00:10:22,555 No. He-He seemed in very good spirits. 162 00:10:22,622 --> 00:10:24,792 Oh! Is that a fact? 163 00:10:24,858 --> 00:10:29,229 Well, less a fact, Chet, than an impression. 164 00:10:31,331 --> 00:10:33,233 [ Sighs ] 165 00:10:35,202 --> 00:10:38,772 Thank you for your time. Thank you. 166 00:10:38,839 --> 00:10:43,110 Hey. Follow me, follow me. 167 00:10:45,045 --> 00:10:48,648 Do you know who that guy was? Have you seen him before? Mm-mmm. 168 00:10:48,716 --> 00:10:52,019 He's a P.I. He's looking for Pete. 169 00:10:52,085 --> 00:10:54,587 - You didn't say anything, did you? - Yeah, I told him... 170 00:10:54,654 --> 00:10:57,557 you smashed Pete's skull in with a hammer and that he's buried under this old lady. 171 00:10:57,624 --> 00:11:00,961 I'm gonna overlook that remark for the sake of our partnership. 172 00:11:01,028 --> 00:11:03,931 Do you want me to do anything? I could follow him. 173 00:11:03,997 --> 00:11:07,400 - No, no. No, just wait and see what he does. - All right. 174 00:11:11,671 --> 00:11:14,842 Doug! You ready? 175 00:11:14,908 --> 00:11:17,677 Yeah, ready as I'll ever be. Huh? Let's go. 176 00:11:17,745 --> 00:11:20,480 [ Knocking ] 177 00:11:20,547 --> 00:11:23,283 Hi. Uh, Edenfalls Security. 178 00:11:23,350 --> 00:11:25,252 Yeah. Uh, something triggered the alarm up at the guardhouse, 179 00:11:25,318 --> 00:11:27,620 like someone tried to open a window from the outside... 180 00:11:27,687 --> 00:11:29,222 or the alarm wasn't deactivated properly. 181 00:11:29,289 --> 00:11:32,125 I should check it out. Be my guest. 182 00:11:32,192 --> 00:11:37,197 Well, once the alarm's been activated, it needs the override, so-- 183 00:11:37,264 --> 00:11:40,200 The override? Yep. There you go. 184 00:11:40,267 --> 00:11:43,703 Come on. You could have just told me that... or called. 185 00:11:43,771 --> 00:11:48,008 Yeah. No, I-I-- Well, I-I wanted to make sure you were okay. 186 00:11:48,075 --> 00:11:50,310 Oh, you wanted to make sure I was okay? Well, yeah. 187 00:11:50,377 --> 00:11:53,080 You know, like unharmed or... whatever. [ Laughs ] 188 00:11:53,146 --> 00:11:55,415 God, so this is what you guys do all day? 189 00:11:55,482 --> 00:11:59,286 You just cruise around Edenfalls? You make sure all us home-alone women are okay? 190 00:11:59,352 --> 00:12:01,488 It's my job, ma'am. 191 00:12:02,689 --> 00:12:05,058 Wow. [ Chuckles ] 192 00:12:06,426 --> 00:12:08,328 Okay, okay. I-- 193 00:12:09,729 --> 00:12:11,664 I wanted to see you. 194 00:12:11,731 --> 00:12:13,834 [ Clears Throat ] 195 00:12:15,635 --> 00:12:19,139 [ Laughs ] Oh, you want to see me? 196 00:12:19,206 --> 00:12:21,274 Oh, no. No, I-I didn't, uh-- 197 00:12:21,341 --> 00:12:26,679 [ Laughing ] Come on, man. Lighten up a little bit. [ Laughs ] 198 00:12:26,746 --> 00:12:30,583 If I were you, I'd want to see what's goin' on in all these houses too. You want one? 199 00:12:30,650 --> 00:12:32,986 You ever do that? Just go in? 200 00:12:33,053 --> 00:12:36,723 You know, check 'em out? My boss would have my ass. 201 00:12:36,790 --> 00:12:39,092 Yeah. Well, you got the keys. 202 00:12:43,463 --> 00:12:48,135 [ Beeping ] Mmm, n-n-no, no, no. Okay. 203 00:12:50,170 --> 00:12:52,439 Oh, come on. 204 00:12:52,505 --> 00:12:54,374 [ Whispers ] Wow. 205 00:12:55,542 --> 00:12:58,611 Holy shit. [ Laughs ] 206 00:12:58,678 --> 00:13:00,547 Why am I whisperin', huh? 207 00:13:03,283 --> 00:13:06,753 - [ Dog Yips ] - Hi, puppy. 208 00:13:06,820 --> 00:13:09,289 Oh, uh, don't-- don't get too close. 209 00:13:09,356 --> 00:13:12,092 It's fine. He just wants a little attention. Huh? There you go. 210 00:13:12,159 --> 00:13:16,063 - What-What are you doing? - Oh, come on. Relax. He just wants a little attention. 211 00:13:16,129 --> 00:13:20,000 [ Wayne ] Does the variance approval process ever move more rapidly, Commissioner Gilliard? 212 00:13:20,067 --> 00:13:23,971 An application for expedited processing can be filed with the mayor's office. 213 00:13:24,037 --> 00:13:26,039 It'll take at least three months. 214 00:13:26,106 --> 00:13:28,041 Oh, no, no! Used to take 24 hours. 215 00:13:28,108 --> 00:13:31,378 Yes, well, I'm sure business will be conducted differently under the new mayor. 216 00:13:31,444 --> 00:13:34,314 - New mayor, meaning-- - I don't know, Mr. Rich. 217 00:13:34,381 --> 00:13:37,650 You'll have to ask him. Or her. 218 00:13:37,717 --> 00:13:42,689 Her? Carol Phipps. So far she's the only candidate. 219 00:13:42,755 --> 00:13:45,125 Are you kiddin' me? You can collect the paperwork... 220 00:13:45,192 --> 00:13:48,095 for an expedited processing request at my office... 221 00:13:48,161 --> 00:13:50,898 between 11:45 and 3:15. 222 00:13:51,831 --> 00:13:54,201 Good day, gentlemen. 223 00:13:54,267 --> 00:13:57,037 Good day, you prissy son of a bitch. 224 00:13:57,104 --> 00:13:59,106 Who's Carol Phipps? Radical-- 225 00:13:59,172 --> 00:14:01,808 Radical environmentalist. Dangerous. 226 00:14:01,875 --> 00:14:05,879 Dangerous ecoterrorist. Ran a "save the swamp flea" campaign up in Lafayette. 227 00:14:05,946 --> 00:14:08,081 Shut down an arena project I had goin' in. 228 00:14:08,148 --> 00:14:11,084 Now she's gonna come after Bayou Hills. 229 00:14:11,151 --> 00:14:14,687 We could do something about that. Yeah, what's that? 230 00:14:14,754 --> 00:14:19,993 You're gonna run for mayor. [ Laughs ] I don't have time for that shit. 231 00:14:20,060 --> 00:14:22,129 Oh, no, don't-- Oh, my God. 232 00:14:22,195 --> 00:14:24,097 Ooh. Oh, ma-- [ Gags ] [ Di Di Laughs ] 233 00:14:24,164 --> 00:14:26,266 Oh, my God! He shat. 234 00:14:26,333 --> 00:14:29,436 Ooh. Oh, why did you do that? 235 00:14:29,502 --> 00:14:31,638 - That's great. - No, that is not great. 236 00:14:31,704 --> 00:14:33,873 - Oh, come on. - Here, we have to clean that up. 237 00:14:33,941 --> 00:14:38,711 Oh, no, you're on your own, dude. Dog shit's not my department. Hmm? 238 00:14:38,778 --> 00:14:42,849 If you were mayor, everything would be a hell of a lot easier to get done. 239 00:14:42,916 --> 00:14:46,453 Think of the possibilities. Those zoning variances? Just gone, good-bye, adios. 240 00:14:46,519 --> 00:14:49,322 What, spend my time hangin' out with a bunch of politicians? No way, Doug. 241 00:14:49,389 --> 00:14:52,492 They're liars and crooks. What about the mojo? 242 00:14:52,559 --> 00:14:54,461 [ Laughs ] 243 00:14:54,527 --> 00:14:57,197 Doug Rich, you're crazier than a shithouse rat, you know that? 244 00:14:57,264 --> 00:15:00,367 A hundred and fifty million dollar crazy. 245 00:15:03,503 --> 00:15:06,106 Hey, how's it goin'? [ Mutters ] 246 00:15:11,778 --> 00:15:14,481 Put this here? Sure. 247 00:15:14,547 --> 00:15:18,551 Can I get winners? All right, you're next. 248 00:15:20,220 --> 00:15:22,422 [ Cael ] Oh. Lucky shot, kid. 249 00:15:22,489 --> 00:15:26,626 Didn't think that was gonna drop. Want a chance to win your money back? 250 00:15:29,529 --> 00:15:31,999 [ Car Alarm Blaring In Distance ] 251 00:15:41,408 --> 00:15:43,676 ** [ Car Stereo: Hip-hop, Indistinct ] 252 00:15:49,016 --> 00:15:51,118 [ Keys Jingle ] 253 00:15:55,822 --> 00:15:57,824 [ Alarm Chirps, Horn Honks ] 254 00:15:57,890 --> 00:16:00,027 [ Men Chattering, Laughing ] 255 00:16:02,395 --> 00:16:04,564 Hey, we got a little somethin'. 256 00:16:06,233 --> 00:16:08,168 Mmm! 257 00:16:09,402 --> 00:16:12,472 She's kinda sexy, dog. [ Laughs ] 258 00:16:12,539 --> 00:16:15,575 [ Chuckles ] Yeah. 259 00:16:19,146 --> 00:16:22,615 [ Sniffs ] She smells good too. 260 00:16:22,682 --> 00:16:24,751 Not bad. [ Laughs ] Know what I'm sayin'? 261 00:16:24,817 --> 00:16:26,719 Yeah, uh-huh. 262 00:16:34,194 --> 00:16:38,098 ** [ Woman Singing, Indistinct ] 263 00:16:38,165 --> 00:16:42,735 * Under a moon like electric snow * 264 00:16:48,641 --> 00:16:53,480 * And it was there I confess that we first had a bed to share * 265 00:16:55,482 --> 00:16:57,784 [ Chattering ] 266 00:16:57,850 --> 00:17:00,087 Nice technique. 267 00:17:01,088 --> 00:17:03,223 These things'll kill ya. 268 00:17:05,292 --> 00:17:07,360 Might as well be free. 269 00:17:10,163 --> 00:17:12,899 Shh. Lips are sealed. 270 00:17:12,965 --> 00:17:15,168 They look like they can keep a secret. 271 00:17:15,235 --> 00:17:17,404 Keep a lot more than that. 272 00:17:17,470 --> 00:17:20,640 [ Man ] Anybody in this flea pit know how to play nine ball? 273 00:17:20,707 --> 00:17:23,976 - [ Man #2 ] Nah. Gonna take a pass. - Ah, you know what? 274 00:17:24,043 --> 00:17:27,914 I gotta go take his money, so-- I-I'd really like to buy you a beer. 275 00:17:27,980 --> 00:17:30,250 Do your thing. 276 00:17:34,621 --> 00:17:38,291 What are we playin'? Texas express, one pushout? What? 277 00:17:38,358 --> 00:17:42,395 You got any money, kid? Or we have to wait for your mama? 278 00:17:44,897 --> 00:17:49,068 I'm-I'm sorry, I'm a little hard of hearin'. Did you just say you're kind of a dummy? 279 00:17:49,136 --> 00:17:51,471 [ Laughs ] [ Laughs, Groans ] 280 00:17:51,538 --> 00:17:53,673 [ Man ] Whoa! [ Groans ] 281 00:17:55,208 --> 00:17:57,477 [ Men Chattering, Shouting ] 282 00:17:57,544 --> 00:18:00,247 Hey, where'd that kid run off to? [ Man ] Cael? 283 00:18:00,313 --> 00:18:03,816 Cael Malloy. Get in here quick. 284 00:18:03,883 --> 00:18:07,120 - [ Man ] Come on! Let's find him! - Get in back. 285 00:18:07,187 --> 00:18:10,323 [ Man ] You follow the trailer along the side. 286 00:18:15,595 --> 00:18:18,064 I'm, uh, 287 00:18:18,131 --> 00:18:21,000 grateful to y'all for the help back there. 288 00:18:21,067 --> 00:18:23,303 Looked like you could use some help. 289 00:18:23,370 --> 00:18:27,340 - No shit. - [ Chuckles ] 290 00:18:27,407 --> 00:18:30,610 Name's Declan Cassidy. That's Caitlin behind the wheel. 291 00:18:30,677 --> 00:18:33,280 - Hi. - Well, pleased to meet you. 292 00:18:33,346 --> 00:18:36,283 [ All Laughing ] 293 00:18:36,349 --> 00:18:39,252 No, Wayne. I won't be home for a while. 294 00:18:39,319 --> 00:18:41,221 - But it's past 11:00. - I'm double baggin'. 295 00:18:41,288 --> 00:18:45,758 Oh, you're double bagging. Double bagging's when you go to more than one meeting a day... 296 00:18:45,825 --> 00:18:48,695 because your life is so goddamn stressful. 297 00:18:48,761 --> 00:18:53,333 - Right. Well, you just-- You got-- Well, okay, but-- - Oh, shit. 298 00:18:53,400 --> 00:18:56,869 - Hello? [ Scoffs ] God. - [ Phone Clatters ] 299 00:19:01,941 --> 00:19:04,477 You stalkin' me now? 300 00:19:04,544 --> 00:19:06,779 I check up on all my clients. 301 00:19:06,846 --> 00:19:09,849 Oh, clients. Is that what you call us? Huh. Well, I tell you what. 302 00:19:09,916 --> 00:19:14,421 I'm doin' just great here at the lovely Rudy and Flo's Fish Shack. 303 00:19:14,487 --> 00:19:18,458 But I'm beat, and I'm goin' home. 304 00:19:18,525 --> 00:19:21,361 Your place is downtown, right? 305 00:19:21,428 --> 00:19:25,198 Yeah. So, how you gettin' home? 306 00:19:25,265 --> 00:19:28,935 How, uh-- I told you. I take the bus. 307 00:19:29,001 --> 00:19:31,204 Which route? 14. 308 00:19:31,271 --> 00:19:33,773 Goes straight past my place. 309 00:19:37,109 --> 00:19:39,111 [ Chattering ] [ Siren Wailing ] 310 00:19:39,178 --> 00:19:42,949 How 'bout I give you a ride home? 311 00:19:43,015 --> 00:19:47,287 No, that's okay. I mean, I-- I gotta go lock up and stuff. I ain't-- 312 00:19:47,354 --> 00:19:49,789 Don't worry. I'll lock up. I'll-- Okay. 313 00:20:00,700 --> 00:20:03,069 Curious as to how you know my name. 314 00:20:03,135 --> 00:20:05,305 Word's out you're on the road. 315 00:20:08,174 --> 00:20:11,311 Hmm. Used to work for one of your cousins. Kind of recognize you. 316 00:20:11,378 --> 00:20:14,781 [ Laughs ] So where you headed, Cael? 317 00:20:14,847 --> 00:20:17,517 - I'm just hittin' the road. - Mm-hmm. 318 00:20:17,584 --> 00:20:22,121 - You can ride with us. - That's nice of you. 319 00:20:22,188 --> 00:20:25,592 - Think I'm gonna go solo for a while though. - As you like. 320 00:20:25,658 --> 00:20:28,094 [ Loudly ] You okay back there, hon? 321 00:20:28,160 --> 00:20:30,297 Yeah, fine. 322 00:20:33,933 --> 00:20:35,868 This is Rosaleen. 323 00:20:35,935 --> 00:20:38,305 Hi. 324 00:20:39,205 --> 00:20:41,207 Hi, Rosaleen. 325 00:20:41,274 --> 00:20:43,976 [ Man, Woman Chattering ] 326 00:20:44,043 --> 00:20:46,613 Okay, uh, this is it. 327 00:20:46,679 --> 00:20:48,648 Um-- 328 00:20:48,715 --> 00:20:50,717 Uh, bathroom. 329 00:20:50,783 --> 00:20:55,455 And where we're standing is the living room, the kitchen and bedroom. 330 00:21:00,192 --> 00:21:03,029 [ Phone Buzzing ] I'm just gonna go to the bathroom. 331 00:21:04,997 --> 00:21:06,999 [ Door Closes ] 332 00:21:13,973 --> 00:21:15,875 Dahlia, where are you? 333 00:21:15,942 --> 00:21:18,010 [ Whispering ] For God's sake, would you stop calling me? 334 00:21:18,077 --> 00:21:20,146 - Why are you whispering? - I'm at a meeting. 335 00:21:20,212 --> 00:21:24,016 What, you're still at a meeting? I mean, it's midnight. What, are you triple bagging now? 336 00:21:24,083 --> 00:21:28,154 Do not mock my sobriety, Wayne. I'll get home soon. 337 00:21:28,220 --> 00:21:31,524 You don't trust me, huh? You don't. 338 00:21:31,591 --> 00:21:35,294 - You don't trust me. - [ Sighs ] 339 00:21:35,362 --> 00:21:39,599 You know what? I'm working my ass off to get my shit together, Wayne, 340 00:21:39,666 --> 00:21:43,503 and I will get home when I goddamn get home! 341 00:21:48,575 --> 00:21:52,779 - You lose somethin'? - Part of my job. 342 00:21:52,845 --> 00:21:55,482 Is there any part of my life that ain't part of your job? 343 00:21:55,548 --> 00:21:59,852 As a matter of fact, no. 344 00:21:59,919 --> 00:22:02,989 Let's have a real good look then, shall we? Let's see what we got here. 345 00:22:03,055 --> 00:22:05,057 Oh. Oh, look. Frying pan. 346 00:22:06,559 --> 00:22:08,828 Now-- Oh, plates. Ooh! 347 00:22:08,895 --> 00:22:11,464 What? Silverware! 348 00:22:11,531 --> 00:22:13,900 Oh, my gosh, what will we find next? 349 00:22:13,966 --> 00:22:17,937 Maybe what you're really interested in is the kind of sheets I got on my bed. 350 00:22:29,782 --> 00:22:32,351 [ Sighs ] 351 00:22:32,419 --> 00:22:34,587 I'm sorry. I just got bad news. 352 00:22:34,654 --> 00:22:38,791 - Your son? - Yeah. He didn't come home. 353 00:22:38,858 --> 00:22:43,095 - Sorry. - It's my asshole husband's fault. 354 00:22:43,162 --> 00:22:45,698 For every minute you stay angry, 355 00:22:46,866 --> 00:22:50,202 you give up 60 seconds of peace of mind. 356 00:22:50,269 --> 00:22:53,372 - That right? - Mm-hmm. 357 00:22:53,440 --> 00:22:57,610 - You make that up? - No, read it somewhere. 358 00:22:57,677 --> 00:22:59,712 But I think about it... 359 00:22:59,779 --> 00:23:03,716 whenever my head takes my heart to a place I don't want to be. 360 00:23:08,087 --> 00:23:09,989 [ Clears Throat ] 361 00:23:14,894 --> 00:23:16,763 Uhh-- 362 00:23:16,829 --> 00:23:21,834 I, uh-- [ Scoffs ] I gotta go. 363 00:23:21,901 --> 00:23:24,170 Yeah. 364 00:23:25,438 --> 00:23:29,742 Well, thanks for stoppin' by. 365 00:23:51,564 --> 00:23:53,966 Cael, it's Dad. 366 00:23:54,033 --> 00:23:57,003 Look, I know you're working some things out, 367 00:23:57,069 --> 00:24:00,907 and maybe... it's just not a good time to be at home. 368 00:24:01,974 --> 00:24:07,514 But just-- If-- Look, call your mom. Okay? 369 00:24:07,580 --> 00:24:09,916 'Cause she's really worried. 370 00:24:13,019 --> 00:24:14,921 I love you, Cael. 371 00:24:20,860 --> 00:24:23,963 Oh, go home. 372 00:24:26,533 --> 00:24:28,467 [ Thudding ] 373 00:24:28,535 --> 00:24:30,570 [ Rustling ] 374 00:25:03,002 --> 00:25:04,971 [ Sighs ] 375 00:25:05,037 --> 00:25:06,873 [ Mutters ] 376 00:25:12,679 --> 00:25:15,347 Jesus Christ! [ Sighs ] 377 00:25:15,414 --> 00:25:17,784 Sammi. 378 00:25:17,850 --> 00:25:20,352 Wha-- What's the matter? Where's Mom? 379 00:25:20,419 --> 00:25:23,522 She's, uh-- She's working late. 380 00:25:23,590 --> 00:25:27,126 I saw someone outside. What were they doing? 381 00:25:27,193 --> 00:25:30,196 He was sneaking around and looking through the trash. 382 00:25:30,262 --> 00:25:32,932 He took the trash, Dad. All of it. All of it? 383 00:25:32,999 --> 00:25:36,135 - It's not a joke. - I'll call Security, okay? 384 00:25:38,137 --> 00:25:40,740 [ Beeping ] Dad. 385 00:25:40,807 --> 00:25:43,976 I found some blood the other day on the carpet. 386 00:25:44,043 --> 00:25:48,514 I cleaned it up. I used a towel to clean up the blood, 387 00:25:48,581 --> 00:25:50,750 and I put the towel in the trash. 388 00:25:53,385 --> 00:25:56,188 You think that guy took it? 389 00:25:56,255 --> 00:26:01,628 You've been watching too much CSI, haven't ya? Hey, don't worry. 390 00:26:02,962 --> 00:26:05,665 I tell you what. You go back to bed. I'll be right in. 391 00:26:05,732 --> 00:26:07,967 Okay? I'll just call these people. 392 00:26:08,034 --> 00:26:10,637 - [ Sighs ] - [ Dale ] What? 393 00:26:10,703 --> 00:26:15,207 It's me. We've got a problem. I know. He's still at the motel. 394 00:26:19,912 --> 00:26:23,683 Jesus, Sammi. [ Sighs ] You still up? 395 00:26:23,750 --> 00:26:25,818 What were you looking for? Nothing. 396 00:26:25,885 --> 00:26:29,088 Well, uh-- uh, a towel. 397 00:26:29,155 --> 00:26:31,323 You know, to dry something up with. 398 00:26:34,727 --> 00:26:38,364 Sammi, you don't remember which kind of towel you used the other night, do you? 399 00:26:38,430 --> 00:26:41,333 To clean up the blood? Yeah. 400 00:27:09,796 --> 00:27:14,133 We could steal it. No, then he'd know it's gone. Then we'll never get rid of him. 401 00:27:14,200 --> 00:27:17,236 - Oh, I'll get rid of him. - Just do exactly what I say. 402 00:27:20,206 --> 00:27:23,342 [ Man #1 ] Call you up. [ Man #2 ] Come on, man. Open the door. 403 00:27:23,409 --> 00:27:26,112 That's the one I was tellin' you about. [ Thudding ] 404 00:27:26,178 --> 00:27:28,380 [ Dog Barking ] 405 00:27:28,447 --> 00:27:30,382 Oh, shit! 406 00:27:42,862 --> 00:27:44,997 [ Mouths Words ] 407 00:27:50,569 --> 00:27:53,840 - Hey. What's up, sweetie? - You touch me, I'm gonna kill you. 408 00:27:53,906 --> 00:27:56,475 - We'll see about that, bitch. - I asked you real nicely. 409 00:27:56,542 --> 00:28:00,212 [ Grunting, Groaning ] Yeah. Get her! 410 00:28:00,279 --> 00:28:03,415 [ Shouts ] Ow! Ow! Somebody grab her, man! 411 00:28:03,482 --> 00:28:05,818 - [ Siren Wailing ] - Yo, let's go, man! Let's go, man! 412 00:28:05,885 --> 00:28:09,288 - Get in! - Run, man! 413 00:28:17,163 --> 00:28:19,899 Why are you stoppin'? Why are y-- Okay. 414 00:28:21,667 --> 00:28:25,137 Hey, go on, go. 415 00:28:25,204 --> 00:28:30,209 [ Shift Lever Clicks ] What are-- Whoa, man. 416 00:28:30,276 --> 00:28:34,446 I don't know what I would have done if you hadn't showed up. 417 00:28:34,513 --> 00:28:37,750 I shouldn't have taken a walk this time of night, you know? 418 00:28:37,817 --> 00:28:41,821 I guess I'll-- I'll owe you one. [ Cries ] 419 00:28:43,022 --> 00:28:47,193 [ Sobs, Sighs ] Will you drive? Now, come on. 420 00:28:47,259 --> 00:28:50,196 What, you're not gonna say anything? You're not gonna drive? 421 00:28:50,262 --> 00:28:52,664 Tell me what I should do, Dahlia. What you should do? 422 00:28:52,731 --> 00:28:56,068 You should get your friends, go back, find those kids and kick their goddamn asses! 423 00:28:56,135 --> 00:28:58,938 That's what you should do! Tell me what I should do with you. 424 00:28:59,005 --> 00:29:01,007 What do you mean? 425 00:29:01,073 --> 00:29:03,810 That car-- Is it yours? What car? 426 00:29:03,876 --> 00:29:06,645 That car! 427 00:29:06,712 --> 00:29:09,315 It's yours. I saw you. 428 00:29:09,381 --> 00:29:11,918 What, you follow me now? Is that, or is that not your car? 429 00:29:11,984 --> 00:29:16,022 Yes! No! Jesus! Uh, yeah, it's my car! 430 00:29:16,088 --> 00:29:19,358 If I ran the plates, would that car come out stolen, Dahlia? 431 00:29:19,425 --> 00:29:21,393 Sort of. Okay-- Sort of? 432 00:29:21,460 --> 00:29:25,064 Why'd you park four blocks from your place of work? Maybe I like to walk! 433 00:29:25,131 --> 00:29:28,067 You're not living there! 434 00:29:28,134 --> 00:29:30,803 [ Shift Lever Clicks ] What are you doin'? 435 00:29:30,870 --> 00:29:33,305 Give me one good reason why I shouldn't take you in. Oh, man. 436 00:29:33,372 --> 00:29:35,808 Right now! 'Cause I'm doin' my best! 437 00:29:35,875 --> 00:29:39,912 I am doin' my best, goddamn it! I did everything you said I should do. 438 00:29:39,979 --> 00:29:43,249 What can I do? But you're lying to me. 439 00:29:43,315 --> 00:29:46,285 Okay, I'm lyin' a little bit! I am lyin' a little bit, but I'm tryin'. 440 00:29:46,352 --> 00:29:49,488 Okay, please, because-- Don't send me back. Please, for my kids. 441 00:29:49,555 --> 00:29:53,492 Oh, shut up about your kids. Look, I went out on a limb for you! 442 00:29:53,559 --> 00:29:57,396 Look, I'm not gonna see 'em again if you take me back. I'm not gonna see my kids again. 443 00:29:57,463 --> 00:30:01,033 Please, please, please. I'll do anything. I'll do anything you want. 444 00:30:01,100 --> 00:30:03,903 What do you want me to do? I'll do anything right now. 445 00:30:03,970 --> 00:30:06,138 Right here. Come on. I'll do anything. 446 00:30:08,908 --> 00:30:12,411 [ Man In Distance ] Yes, ma'am. I'll put those here. All right? 447 00:30:12,478 --> 00:30:14,313 [ Scoffs ] 448 00:30:34,766 --> 00:30:37,269 Get out of my car. You son of a bi-- 449 00:30:37,336 --> 00:30:40,940 I just got jacked. I just got jacked! 450 00:30:41,007 --> 00:30:43,675 What about my-- Get out of my goddamn car! 451 00:30:43,742 --> 00:30:46,345 Okay. What about my parole? What are you gonna do about my parole? 452 00:30:46,412 --> 00:30:49,916 We're done. [ Panting, Sighing ] 453 00:31:09,468 --> 00:31:11,904 [ Rosaleen ] Travellers all over are telling stories about the Malloys. 454 00:31:11,971 --> 00:31:14,873 You're the James Gang or somethin'. [ Laughs ] 455 00:31:14,941 --> 00:31:20,646 Say you've been livin' in one of them fancy gated communities. 456 00:31:22,481 --> 00:31:25,617 Better than livin' in a trailer, huh? 457 00:31:26,685 --> 00:31:28,587 Not so much. 458 00:31:28,654 --> 00:31:30,856 Whole lotta people worryin' about their stuff, 459 00:31:30,923 --> 00:31:33,692 how to stop people from taking their stuff, 460 00:31:33,759 --> 00:31:36,228 or... how to get more stuff. 461 00:31:37,696 --> 00:31:39,598 All about stuff. 462 00:31:41,934 --> 00:31:44,103 Too much stuff if you ask me. 463 00:31:45,571 --> 00:31:49,808 What about you? Plan on stayin' on the road with your folks? 464 00:31:49,875 --> 00:31:54,780 Oh, D-- Declan and Caitlin, they're not my folks. They're my in-laws. 465 00:31:54,846 --> 00:31:57,016 - You're married? - Was. 466 00:31:57,083 --> 00:32:00,419 Uh, Bryan, my husband, 467 00:32:02,054 --> 00:32:04,256 died from a fall. 468 00:32:04,323 --> 00:32:06,258 I'm sorry. 469 00:32:06,325 --> 00:32:09,328 Mmm. It was his own stupid fault. 470 00:32:09,395 --> 00:32:11,530 He was drunk. 471 00:32:11,597 --> 00:32:14,133 That was three years ago. 472 00:32:14,200 --> 00:32:16,435 I've been with these guys ever since. [ Clears Throat ] 473 00:32:18,504 --> 00:32:23,142 - So, gonna hit the road, Cael. - I might jump out then. 474 00:32:25,044 --> 00:32:27,146 Well, suit yourself. 475 00:32:28,214 --> 00:32:30,949 Hey, stick with us, Cael. 476 00:32:35,154 --> 00:32:37,723 I-- I'd like it if you did. 477 00:32:40,826 --> 00:32:42,594 Ain't like Texas is goin' anywhere. 478 00:32:47,033 --> 00:32:49,468 Attaboy. 479 00:32:49,535 --> 00:32:53,872 What's the plan, Wayne? I am under as much pressure as you are here. 480 00:32:53,939 --> 00:32:56,742 I know you have all the answers, but there's a big difference... 481 00:32:56,808 --> 00:32:59,511 between the towel in that room and the towel that you're holdin'. 482 00:32:59,578 --> 00:33:02,581 - There's no blood, Wayne. - [ Clicks ] 483 00:33:06,552 --> 00:33:09,655 [ Groaning ] 484 00:33:09,721 --> 00:33:11,223 - Dad. - Oh, shit. 485 00:33:11,290 --> 00:33:14,426 Sam. What are you doing? 486 00:33:14,493 --> 00:33:17,363 I'm gonna go take care of the phone. 487 00:33:19,498 --> 00:33:21,800 - What are you doing? - Are we in trouble, Dad? 488 00:33:21,867 --> 00:33:25,171 There's a man in that motel room who could make things really difficult for us. 489 00:33:25,237 --> 00:33:29,341 He's looking for Pete? And he's convinced himself that we know where he is. 490 00:33:32,044 --> 00:33:35,347 He could kill the dream, Sammi. 491 00:33:37,916 --> 00:33:41,153 Why are you working with Dale, Dad? 492 00:33:41,220 --> 00:33:43,389 - [ Wayne Scoffs ] - I thought he was the enemy. 493 00:33:43,455 --> 00:33:47,093 Well-- Is that Pete's blood on the towel? 494 00:33:49,895 --> 00:33:52,331 Life is complicated, Sam. 495 00:33:52,398 --> 00:33:54,966 I thought life was a river. 496 00:33:55,033 --> 00:33:57,436 Yeah, it's that too. 497 00:33:57,503 --> 00:33:59,838 Hi, my name is Pete Mincey. [ Man ] Uh-huh. 498 00:33:59,905 --> 00:34:01,807 I'm trying to reach Chet Landry. 499 00:34:01,873 --> 00:34:06,912 He called me, and I think his room phone is broken, so-- All right. 500 00:34:06,978 --> 00:34:10,382 I don't have his cell phone number. Could you-- Thanks. 501 00:34:13,085 --> 00:34:17,323 Okay, now stay here. I'll be right back. 502 00:34:27,833 --> 00:34:29,535 Dad. Get outta here! 503 00:34:29,601 --> 00:34:32,037 I want to come. I can look out. No, absolutely not. 504 00:34:32,104 --> 00:34:36,542 It's my fault. All right, you're on lookout. Anything goes wrong, you run! 505 00:34:38,277 --> 00:34:42,681 [ Imitates Static ] I was-- [ Imitates Static ] 506 00:34:44,183 --> 00:34:45,884 [ Grunts ] 507 00:34:45,951 --> 00:34:48,820 [ TV: Indistinct ] 508 00:34:52,391 --> 00:34:54,526 [ Imitates Static ] Could you-- [ Imitates Static ] 509 00:34:54,593 --> 00:34:56,462 That-- 510 00:35:24,923 --> 00:35:26,992 [ Cell Phone Rings ] 511 00:35:27,058 --> 00:35:28,927 Dahlia? 512 00:35:28,994 --> 00:35:32,063 Dahlia? Who's Dahlia? Doug Rich! 513 00:35:32,130 --> 00:35:35,334 You dog. Who's Dahlia? 514 00:35:36,668 --> 00:35:39,171 You do-- Oh, no, no, no. Don't hang up. Don't hang up. 515 00:35:39,238 --> 00:35:42,073 I got somethin' big to tell you, somethin' really big. You know how-- Hey! 516 00:35:42,140 --> 00:35:46,278 Don't hang up. You know how-- You know how Bush calls Karl Rove "Turd Blossom"? 517 00:35:46,345 --> 00:35:49,781 Huh? Well, you're gonna be my Turd Blossom, Doug. 518 00:35:49,848 --> 00:35:53,219 I'm runnin' for mayor, and you're gonna make sure I win. 519 00:35:53,285 --> 00:35:56,755 All right? Who's got mojo now? Huh? 520 00:35:56,822 --> 00:36:01,260 Turd Blossom! Oh, yeah, Gi Gi and I are back. 521 00:36:01,327 --> 00:36:03,895 [ Chuckles ] See, I told you I'd do it. 522 00:36:16,908 --> 00:36:19,378 [ Wayne ] Sammi? 523 00:36:21,079 --> 00:36:23,649 Sammi! Sammi. 524 00:36:26,985 --> 00:36:29,255 [ Whispers ] Oh, my God. Get back. Get back! 525 00:36:32,324 --> 00:36:34,560 Sammi, get back. Get back! 526 00:36:44,336 --> 00:36:47,539 Oh, hey, brother. Uh, I think you are entering my room. Hey, whoa, bub. 527 00:36:47,606 --> 00:36:50,175 Hey, buddy. This is my-- This is my room. It's my room. 528 00:36:50,242 --> 00:36:53,679 I hate to be the bearer of bad news, but I paid good money for this room. 529 00:36:53,745 --> 00:36:56,348 Hey, you know, you're drunk. Back off, buddy. Oh, don't touch me. 530 00:36:56,415 --> 00:36:58,717 Don't you touch me! Don't touch me! Back off, buddy! 531 00:36:58,784 --> 00:37:01,420 You touch a guy. Now, what is that? 532 00:37:01,487 --> 00:37:05,056 - That's inappropriate behavior... right there. - Hey, you're drunk. 533 00:37:05,123 --> 00:37:08,059 It is my personal space here, man. Hey, you're drunk. 534 00:37:08,126 --> 00:37:10,862 My personal space. Know what I'm sayin'? Yeah, I know what you're sayin'. 535 00:37:10,929 --> 00:37:14,333 All right. You know what? I do believe... 536 00:37:14,400 --> 00:37:17,369 I am stayin' at the room across the street. 537 00:37:17,436 --> 00:37:20,839 I wouldn't stay at this shithole if you offered me free porn and a continental breakfast. 538 00:37:20,906 --> 00:37:23,409 Well, move it along then, bud. Hmm. 539 00:37:24,776 --> 00:37:27,313 Hmm. 540 00:37:29,180 --> 00:37:31,417 [ Chattering In Distance ] 541 00:37:52,371 --> 00:37:54,773 - What are we doin' here? - We're bunkin' down here tonight. 542 00:37:54,840 --> 00:37:57,676 Come on. Let's get you somethin' to eat. 543 00:37:57,743 --> 00:37:59,878 Well, come on. Ain't you hungry? 544 00:38:03,949 --> 00:38:05,951 Who's that? 545 00:38:06,017 --> 00:38:08,019 Eamon Quinn. 546 00:38:09,120 --> 00:38:11,156 No shit. 547 00:38:11,222 --> 00:38:13,825 Come on. Let's go get somethin' to eat. 548 00:38:13,892 --> 00:38:16,061 Come on. 549 00:38:16,127 --> 00:38:18,129 All right. 550 00:38:18,196 --> 00:38:20,198 [ Chattering ] 551 00:38:20,265 --> 00:38:22,368 Uh-huh. Yeah, he did. 552 00:38:24,436 --> 00:38:26,905 [ Woman ] Hey, talk to Mark. He'll help you. 553 00:38:31,677 --> 00:38:34,413 That was close. Oh, that was too close. 554 00:38:36,582 --> 00:38:39,551 We got the towel though. Yeah, we got the towel. 555 00:38:40,919 --> 00:38:44,956 You're good. I mean, you're CSI good. 556 00:38:45,023 --> 00:38:47,926 Hey. Thank you. 557 00:38:50,896 --> 00:38:54,933 - What are you doin' up? - We're having a father-son moment. 558 00:38:56,502 --> 00:38:59,070 - You okay? - Sure. I'm gonna make some tea. 559 00:39:00,739 --> 00:39:02,608 Hey, Dad. 560 00:39:02,674 --> 00:39:04,976 Yeah? You gonna tell Mom about the motel? 561 00:39:05,043 --> 00:39:08,447 Let's keep that between you and me-- for the moment. Okay? 562 00:39:08,514 --> 00:39:11,717 - Okay, you get some sleep. - Dad? 563 00:39:11,783 --> 00:39:14,986 Yeah? Thanks for not abandoning me back there. 564 00:39:16,354 --> 00:39:18,890 Hey. That will never happen. 565 00:39:18,957 --> 00:39:23,429 Okay? I will never abandon you... ever. 566 00:39:25,664 --> 00:39:28,467 I know, Dad. I trust you. 567 00:39:29,968 --> 00:39:31,870 Okay, that's good. 568 00:39:37,208 --> 00:39:39,077 [ Cell Phone Ringing ] 569 00:39:40,512 --> 00:39:42,914 - Dale? - P.I. is gone. 570 00:39:42,981 --> 00:39:45,250 You saw him go? Followed him out of town. 571 00:39:45,316 --> 00:39:49,220 - [ Teakettle Whistles ] - Well, let's hope that's the last we hear from him. 572 00:39:49,287 --> 00:39:51,389 See you around the office, partner. 573 00:39:51,457 --> 00:39:53,324 [ Beeps ] Okay. 574 00:39:53,391 --> 00:39:55,894 You hear from Cael? 575 00:40:04,570 --> 00:40:07,806 - Where were you last night? - I slept in the car. 576 00:40:07,873 --> 00:40:11,843 Wouldn't start this mornin'. So how did you get home? 577 00:40:11,910 --> 00:40:13,745 Walked. 578 00:40:15,914 --> 00:40:19,117 We have to find Cael, so let's start by calling everyone he knows. 579 00:40:19,184 --> 00:40:22,020 He's on the road, Wayne. Di Di told me. Oh. 580 00:40:22,087 --> 00:40:25,156 No one's seen him. Well, we'll give him till tomorrow. 581 00:40:25,223 --> 00:40:27,192 Yeah? And then what? 582 00:40:27,258 --> 00:40:30,428 I tell you. I'm gonna kick his sorry little ass when I see him. 583 00:40:30,496 --> 00:40:32,531 He ain't gonna be able to sit down for a week. 584 00:40:32,598 --> 00:40:36,034 So you slept in the car? Yeah. It really hurt yesterday when you called me a liar. 585 00:40:36,101 --> 00:40:38,537 I didn't call you a liar. You said you didn't trust me. 586 00:40:38,604 --> 00:40:41,940 I was worried out of my mind about Cael, the way you are. Oh, all right. 587 00:40:42,007 --> 00:40:44,209 You know, I didn't know where you were. Okay. 588 00:40:47,613 --> 00:40:51,216 [ Sighs ] Okay, you're not a liar. 589 00:40:51,282 --> 00:40:53,885 No, I'm not a liar. No. 590 00:40:53,952 --> 00:40:56,054 I'm sorry. 591 00:40:57,623 --> 00:40:59,925 Hey, I trust you. 592 00:41:00,992 --> 00:41:03,194 Come on. 593 00:41:10,001 --> 00:41:12,203 Get some sleep.