1 00:01:30,633 --> 00:01:32,383 بله 2 00:01:32,592 --> 00:01:35,093 لعنتی 3 00:01:35,635 --> 00:01:38,219 کجاست ؟ 4 00:01:39,678 --> 00:01:42,305 باید برم 5 00:02:15,278 --> 00:02:17,863 خبرهای جدید چیه ؟ 6 00:02:18,405 --> 00:02:20,906 هیچی ، فقط گفت دیگه نمیتونه تحمل کنه 7 00:02:23,407 --> 00:02:25,283 درک میکنه ؟ 8 00:02:25,492 --> 00:02:27,243 ربطی به اونا نداره 9 00:02:27,451 --> 00:02:29,369 درک میکنه ؟ 10 00:02:29,577 --> 00:02:32,078 ربطی به اونا نداره 11 00:02:53,964 --> 00:02:55,756 هی تس و ایزابل کجان ؟ 12 00:02:55,965 --> 00:02:58,549 ربطی به اونا نداره 13 00:03:00,008 --> 00:03:01,884 اتفاق جدیدی نایفتاده ؟ 14 00:03:02,093 --> 00:03:03,885 وضعش وخیمه ولی هنوز زندس 15 00:03:04,094 --> 00:03:05,970 ... اگه نتونه؟ - استن اونجاس ؟ - 16 00:03:06,177 --> 00:03:08,679 آره الان یک ساعته اونجاس - استن بهمون میگه چه خبره - 17 00:03:11,305 --> 00:03:13,806 آنفکتوس قلبی 18 00:03:14,306 --> 00:03:16,808 شوک سختی بهش وارد شده 19 00:03:18,392 --> 00:03:20,893 میتونه خوب بشه؟ - بله 20 00:03:21,393 --> 00:03:23,894 خوب میشه ؟ 21 00:03:24,436 --> 00:03:27,020 اگه یه چیزی تو زندگی داشته باشه بهش کمک میکنه 22 00:03:27,563 --> 00:03:30,064 خانواده 23 00:03:35,608 --> 00:03:37,484 شایدم دوست 24 00:03:38,193 --> 00:03:40,193 شاید همینا کافی باشه 25 00:03:43,737 --> 00:03:45,488 ...روبن وقتی داری با ویلی بنک معامله میکنی 26 00:03:45,488 --> 00:03:47,697 نباید فقط به قرارداد بسنده کنی 27 00:03:47,822 --> 00:03:49,698 به قول وکیلم باید سفت و سختش کنی 28 00:03:49,906 --> 00:03:51,657 برای بیشتر کردن سودم برم وام بگیرم آره ؟ 29 00:03:51,866 --> 00:03:54,492 خوب این نظر راستی بود مگه بده ؟ 30 00:03:54,993 --> 00:03:56,785 خوب منم دارم همین کارو میکنم همین کارو کردم 31 00:03:56,994 --> 00:03:59,578 تو باید به راستی بگی که من ... برای گردوندن هتلم 32 00:03:59,578 --> 00:04:01,871 نیازی ندارم از چند جا درآمد داشته باشم 33 00:04:01,620 --> 00:04:02,454 هی روبن 34 00:04:02,663 --> 00:04:04,414 شماها جوونید 35 00:04:04,622 --> 00:04:07,248 هنوز اینارو نمیفهمید 36 00:04:07,665 --> 00:04:09,541 ... تو میدونستی بومیهای آمریکا افراد مسن رو وقتی 37 00:04:09,749 --> 00:04:11,542 ... دیگه نمیتونستن شکار کنن میذاشتن روی 38 00:04:11,750 --> 00:04:14,334 یه تکه یخ تا بمیرن ؟ 39 00:04:14,877 --> 00:04:15,586 ممنون اینا همش افسانس - 40 00:04:15,794 --> 00:04:17,670 این اتفاق برای من نمیوفته 41 00:04:17,879 --> 00:04:19,671 دلیلش اینه که من هنوز میتونم شکار کنم 42 00:04:19,879 --> 00:04:21,754 من هنوز شانس دارم 43 00:04:21,963 --> 00:04:24,464 یک زمانی من تو این شهر برای خودم کسی بودم ... وقتی میرفتم توی یه رستوران 44 00:04:24,965 --> 00:04:26,841 اگه همه میزها پر بود ، تو یه چشم بهم زدن . . . یک میز برام خالی میکردن 45 00:04:27,091 --> 00:04:27,799 خوشت اومد 46 00:04:28,008 --> 00:04:29,884 ببین روبن اگه نگران ثبت نشدن ... اسمت توی تاریخ هستی 47 00:04:30,092 --> 00:04:31,885 میتونیم یه خیابون یا یه بلوار رو 48 00:04:32,093 --> 00:04:32,927 به اسمت کنیم 49 00:04:32,927 --> 00:04:34,678 میتونیم وقتی من مردم دربارش حرف بزنیم 50 00:04:35,219 --> 00:04:38,138 دنی ، ازت ممنونم که این همه راهو برای دیدن من اومدی ولی 51 00:04:38,221 --> 00:04:40,722 من باید این کارو بکنم 52 00:04:42,307 --> 00:04:43,140 ! روبن 53 00:04:43,348 --> 00:04:45,850 شریک عزیز ! روبن 54 00:04:47,434 --> 00:04:49,185 کار خوبی کردی اومدی 55 00:04:49,393 --> 00:04:51,269 البته من این کارو تموم کردم 56 00:04:51,478 --> 00:04:53,270 ... انقدر انرژی دارم که از 57 00:04:53,479 --> 00:04:55,354 هیجان نتونستم بخوابم 58 00:04:55,563 --> 00:04:57,314 با ویزای آشپزها چیکار کردی ؟ 59 00:04:57,522 --> 00:04:59,190 ... :یکی از افرادم توی واشنگتون گفت 60 00:04:59,190 --> 00:05:01,399 به محض اینکه افتتاح کنیم ویزاشون مهر میخوره 61 00:05:01,607 --> 00:05:04,108 نه نه ، خوب نیست منم همینو گفتم 62 00:05:07,651 --> 00:05:09,527 این خوبه 63 00:05:09,736 --> 00:05:10,570 لوسترها چی شدن ؟ 64 00:05:10,778 --> 00:05:12,571 با برادر زنم صحبت کردم 65 00:05:12,778 --> 00:05:14,654 همه چیز ردیفه 66 00:05:14,863 --> 00:05:16,614 نصف قیمت ، الان توی انبار هستن 67 00:05:16,822 --> 00:05:19,449 چون میدونستم برات مهمه 68 00:05:20,908 --> 00:05:23,534 رفتم سراغ شورای شهر 69 00:05:23,951 --> 00:05:25,827 ... و حالا خیابون یک طرفه ای که خلاف 70 00:05:26,035 --> 00:05:27,787 ... جهت در پشتی بود 71 00:05:27,994 --> 00:05:30,621 در جهت در پشتی تغییر کرده 72 00:05:31,121 --> 00:05:32,914 همه جاده ها به مایدس ختم میشن 73 00:05:33,164 --> 00:05:35,040 عالیه 74 00:05:35,248 --> 00:05:36,999 این بالا نمای عالی ای داره 75 00:05:37,208 --> 00:05:39,833 میز شریکت قرار کجا باشه ؟ 76 00:05:40,250 --> 00:05:42,835 برای شریک میز نداریم 77 00:05:43,376 --> 00:05:45,169 دوتا میز باید باشن نه یه میز باید باشه 78 00:05:45,377 --> 00:05:47,253 یه میز برای مدیر 79 00:05:47,462 --> 00:05:49,963 یکی 80 00:05:51,506 --> 00:05:54,007 مقررات دارن تغییر میکنن 81 00:05:55,591 --> 00:05:57,342 تغییر کردن 82 00:05:57,550 --> 00:06:00,051 در واقع مقرراتی وجود نداره 83 00:06:00,593 --> 00:06:03,178 همه میگفتن تو میخوای منو بپیچونی 84 00:06:03,720 --> 00:06:06,221 تو با همه شریکات این کارو کرده بودی 85 00:06:06,763 --> 00:06:09,264 : ولی من ازت دفاع کردم و گفتم 86 00:06:09,264 --> 00:06:11,640 نه ، من و ویلی بنک خیلی وقته باهم دوستیم 87 00:06:11,848 --> 00:06:13,641 و با هم به سیناترا دست دادیم 88 00:06:13,849 --> 00:06:16,351 و بین کسایی که با سیناترا دست دادن یه دوستیه محکمی هست 89 00:06:16,851 --> 00:06:18,727 گور بابای دست سیناترا 90 00:06:18,935 --> 00:06:21,436 گور باباش ؟ تو داری میمیری 91 00:06:21,978 --> 00:06:25,522 فکر کردی هم خودمو با تو میکشم هم بهت پول میدم ؟ 92 00:06:26,064 --> 00:06:26,897 ... روبن 93 00:06:27,106 --> 00:06:27,940 تو کارت تمومه 94 00:06:28,148 --> 00:06:30,649 هرگز اینجا محله منه 95 00:06:31,149 --> 00:06:32,942 بود ، محله تو بود 96 00:06:33,150 --> 00:06:35,735 تو اینجارو به شرکت واگذار کردی در ازای 50 % سهام شرکت 97 00:06:36,276 --> 00:06:38,778 منم ازت میخام اون سهامو به من واگذار کنی 98 00:06:39,278 --> 00:06:41,821 در ازاش بهت یه مقدار پول میدم 99 00:06:43,364 --> 00:06:45,156 من اونو امضا نمیکنم البته که میکنی 100 00:06:45,365 --> 00:06:47,949 از اینجا برو بیرون ، من همچین کاری نمیکنم 101 00:06:51,492 --> 00:06:53,284 تو میخوای چی کار کنی ؟ منو از پنجره بندازی بیرون ؟ 102 00:06:53,576 --> 00:06:55,786 نه ، دلم نمیخواد اینکارو بکنم 103 00:06:56,286 --> 00:06:58,787 داری اشتباه میکنی ، داری اشتباه میکنی 104 00:07:04,331 --> 00:07:06,958 بهم هیچی نمیدی ؟ 105 00:07:07,458 --> 00:07:09,251 تو درست میگی 106 00:07:09,459 --> 00:07:11,960 این بی ادبیه که بهت چیزی ندم 107 00:07:14,795 --> 00:07:16,546 اینجاست 108 00:07:16,754 --> 00:07:18,630 اولین نشانه 109 00:07:18,839 --> 00:07:21,339 تازه ساختنش 110 00:07:26,884 --> 00:07:29,468 اسمشو عوض کردی ؟ 111 00:07:30,010 --> 00:07:31,761 از این یکی بیشتر خوشم میاد 112 00:07:32,011 --> 00:07:34,513 تو خوشت نمیاد ؟ 113 00:07:42,100 --> 00:07:43,976 ! روبن 114 00:07:44,183 --> 00:07:46,601 همیشه بهش زیادی اعتماد میشد 115 00:07:46,810 --> 00:07:48,686 میشه سال هنوزم میشه 116 00:07:49,186 --> 00:07:51,812 البته هنوزم میشه 117 00:07:52,354 --> 00:07:54,856 بعدش سعی کرد باهاش مذاکره کنه 118 00:07:55,355 --> 00:07:56,106 ببین بنک به روبن ضربه زده 119 00:07:57,356 --> 00:07:59,232 من که اصلا از این جریان خوشم نمیاد 120 00:07:59,441 --> 00:08:01,191 میدونم باید باهاش چی کار کنم بذار من بگم باهاش چی کار میکنم 121 00:08:01,400 --> 00:08:03,901 خودمو به بنک نزدیک میکنم و اصلا اهمیت نمیدم که ناراحت میشه 122 00:08:03,901 --> 00:08:05,277 من با ماشین میبرمت 123 00:08:05,485 --> 00:08:06,319 وقتی از آرایشگاه میاد میگیریمش 124 00:08:06,528 --> 00:08:07,236 خوبه ، منم بهش هوا تزریق میکنم 125 00:08:07,445 --> 00:08:09,320 آره منم یه جایی رو برای انداختن جنازه پیدا میکنم 126 00:08:09,571 --> 00:08:11,321 عجب نقشه خوبی 127 00:08:11,530 --> 00:08:12,363 واسه شروع عالیه 128 00:08:12,572 --> 00:08:13,406 اما 129 00:08:13,614 --> 00:08:15,407 اما 130 00:08:15,615 --> 00:08:17,491 ... یا اینکه بنک پاشو از گلیمش درازتر کرده 131 00:08:17,700 --> 00:08:18,616 باید کاری رو باهاش بکنیم که روبن خوشش بیاد ... 132 00:08:18,616 --> 00:08:20,492 ... یعنی باید به بنک پیشنهاد 133 00:08:20,701 --> 00:08:22,493 یه بیلی مارتین بدیم ... 134 00:08:22,702 --> 00:08:24,578 نه صبر کن ، بعدش چی میشه ؟ اونم قبول میکنه و ماجرا تمومه ؟ 135 00:08:24,786 --> 00:08:26,120 این قانونه ... نه ، این قانون برای 136 00:08:26,120 --> 00:08:27,288 کساییه که معنی قانونو بفهمن ... 137 00:08:27,787 --> 00:08:29,580 ولی بنک نمیفهمه ، چون قانونو شکسته 138 00:08:29,788 --> 00:08:32,415 پس این شانسو بهش نمیدیم 139 00:08:32,832 --> 00:08:34,708 ... بخاطر روبن 140 00:08:34,916 --> 00:08:37,417 بهتره یه شانسی بهش بدیم ... 141 00:08:40,002 --> 00:08:41,794 قبل از اینکه سؤال بپرسم جواب میخوام 142 00:08:42,003 --> 00:08:43,879 گرفتی ؟ 143 00:08:43,962 --> 00:08:46,588 خوبه ، برو 144 00:08:47,088 --> 00:08:48,339 ... خوب 145 00:08:48,464 --> 00:08:50,673 ... یه سری افرادی که من بهشون اعتقاد دارم 146 00:08:52,132 --> 00:08:53,675 بهم گفتن که تو مرد جدی هستی ... 147 00:08:54,216 --> 00:08:55,967 درسته 148 00:08:56,176 --> 00:08:58,052 ... چیزی که من میخوام 149 00:08:58,260 --> 00:09:00,762 چیزی که برام مهمه اینه که روبن سهمش رو از هتل دریافت کنه 150 00:09:02,220 --> 00:09:04,096 اومدم بهت یه شانس بدم که این کارو بکنی 151 00:09:04,305 --> 00:09:06,806 داری بهم یه شانس میدی ؟ 152 00:09:08,307 --> 00:09:10,808 باشه 153 00:09:12,392 --> 00:09:14,143 این یه بیلی مارتینه ؟ 154 00:09:14,352 --> 00:09:15,185 قبولش نمیکنم 155 00:09:15,393 --> 00:09:17,895 ... دفعه قبلی که نگاه کردم مثل همیشه 156 00:09:18,437 --> 00:09:20,937 ... اسم من به عنوان صاحب با ارزشترین ملک این 157 00:09:21,480 --> 00:09:24,065 ایالت بوده و هست ... 158 00:09:24,481 --> 00:09:26,357 پس خیلی چیزا برای باختن داری 159 00:09:26,565 --> 00:09:28,358 من هیچوقت نمیبازم 160 00:09:28,566 --> 00:09:30,442 ... مردم روی باخت من شرط میبندن 161 00:09:30,651 --> 00:09:32,401 ولی خودشون میبازن 162 00:09:32,610 --> 00:09:34,486 ... حالا که اومدی پیش من بهتره بدونی 163 00:09:34,694 --> 00:09:36,487 ... من سریع حرکت میکنم و وقتی راه بافتم 164 00:09:36,695 --> 00:09:37,528 ... همه چیزو له میکنم 165 00:09:37,737 --> 00:09:39,529 مثل یه چکش 166 00:09:39,738 --> 00:09:41,614 پس نمیخوای سهم روبن رو بدی ؟ 167 00:09:41,822 --> 00:09:43,573 ... اگه روبن انقدر احمق بود که ندونه 168 00:09:43,782 --> 00:09:45,658 ... چیزی رو داره با بقیه شریک میشه 169 00:09:45,866 --> 00:09:46,617 میدونی من چی میگم ؟ 170 00:09:46,825 --> 00:09:48,701 اون به اینجا تعلق نداشت 171 00:09:48,909 --> 00:09:50,660 انتخابش درست بود 172 00:09:50,868 --> 00:09:52,744 خودش تصمیم گرفت بره بمیره 173 00:09:52,952 --> 00:09:55,454 بذارین تصمیمش رو اجرا کنه 174 00:10:00,082 --> 00:10:02,582 چقدر باید منتظر لوله آب باشم ؟ 175 00:10:03,083 --> 00:10:05,584 من به فکر گارگرا نیستم من فقط به فکر ساختمونم 176 00:10:06,125 --> 00:10:08,627 شش ماه بعد 177 00:10:39,600 --> 00:10:40,433 خوب 178 00:10:40,642 --> 00:10:42,434 ممنون که اومدین 179 00:10:42,643 --> 00:10:44,517 بابت 100 هزارتا هم ممنون 180 00:10:44,725 --> 00:10:46,474 بیشتر از یه روز طول میکشه 181 00:10:46,683 --> 00:10:48,556 باید دوباره مذاکره کنیم 182 00:10:48,682 --> 00:10:50,555 قبوله 183 00:10:50,763 --> 00:10:53,263 من یکم سنچا یا گلمایچا میخوام 184 00:10:53,762 --> 00:10:55,678 چای سبز بله قربان 185 00:10:55,886 --> 00:10:57,635 نسوزونش 186 00:10:57,843 --> 00:10:59,717 قبل از جوشیدن برش دار 187 00:10:59,841 --> 00:11:02,423 نمیخوام بجوشه اطاعت قربان 188 00:11:03,674 --> 00:11:06,172 ممنون 189 00:11:06,713 --> 00:11:08,462 فقط ما سه تاییم ؟ 190 00:11:08,671 --> 00:11:11,294 الان آره فکر کردیم بهتره ما باهات حرف بزنیم 191 00:11:10,753 --> 00:11:11,585 خوبه 192 00:11:11,794 --> 00:11:13,668 چقدر وضع من بده ؟ 193 00:11:13,876 --> 00:11:14,584 وضعت بده 194 00:11:14,792 --> 00:11:15,625 در واقع بدجوری گیر افتادی 195 00:11:15,833 --> 00:11:17,707 وضعت بده 196 00:11:17,832 --> 00:11:19,706 همشو برام توضیح بدین 197 00:11:19,914 --> 00:11:21,664 هیچ چیزو فراموش نکنین 198 00:11:21,871 --> 00:11:23,746 همه جزعیاتو بگین 199 00:11:23,954 --> 00:11:25,744 اگه میخوای ؟ حتما میگیم 200 00:11:25,953 --> 00:11:28,576 از کجا شروع کنیم ؟ از هتل 201 00:11:39,196 --> 00:11:40,945 بنک روی این یکی خیلی سرمایه گذاشته 202 00:11:41,153 --> 00:11:43,027 اینجا رو برای افراد معمولی نساخته 203 00:11:43,235 --> 00:11:45,734 برای کله گنده ها ساخته 204 00:11:46,275 --> 00:11:48,066 خیلی هم امیدواره جایزه پنج الماسو ببره 205 00:11:48,274 --> 00:11:50,148 ... سنگ های مرمر کار دست ایتالیاییاس 206 00:11:50,356 --> 00:11:53,271 آشپزارو از بهترین رستورانای راهنمای میلیشن دزدیده 207 00:11:54,395 --> 00:11:55,145 اتاقهای بزرگ مال بازیکنای بزرگن 208 00:11:55,354 --> 00:11:57,936 سرویس نقرش از طلاس 209 00:11:59,393 --> 00:12:01,267 قدرت بزرگ بنک نقطه ضعفش هم هست 210 00:12:01,683 --> 00:12:03,266 غرور 211 00:12:03,474 --> 00:12:05,972 تمام روز مشغول چک کردن نقطه به نقطه ساختمونه 212 00:12:07,555 --> 00:12:09,304 برای جشن افتتاحیه بزرگ 213 00:12:09,513 --> 00:12:12,136 این جشن براش حیاتیه 214 00:12:12,636 --> 00:12:14,426 مرد دست راست بنک یه زنه 215 00:12:14,635 --> 00:12:15,468 ابیگیل اسپاندر 216 00:12:15,675 --> 00:12:16,509 باید اخراجت کنیم 217 00:12:16,592 --> 00:12:18,466 یونیفورمتو تحویل بده 218 00:12:18,674 --> 00:12:20,465 من فقط 2 کیلو چاق شدم ، شما نمیتونید 219 00:12:20,673 --> 00:12:22,547 درسته ولی شاخص چربی بدنت اونی نیست که باید باشه 220 00:12:22,755 --> 00:12:25,254 ولی خانم اسپاندر نه عزیزم 221 00:12:25,754 --> 00:12:28,294 این مشکل خودته نه مشکل ما 222 00:12:29,834 --> 00:12:32,334 نمیشه خدمتکارا رو از روی ظاهرشون استخدام کرد 223 00:12:32,458 --> 00:12:33,999 این خلاف قانونه 224 00:12:33,999 --> 00:12:35,664 اونا خدمتکار نیستن 225 00:12:35,873 --> 00:12:37,747 اونا در واقع بعنوان مدلهایی استخدام میشن که غذا سرو کنن 226 00:12:37,955 --> 00:12:39,746 برای همین بنک میتونه وضعیت ظاهریه اونا رو کنترل کنه 227 00:12:39,954 --> 00:12:41,078 واقعا کار وحشتناکیه 228 00:12:41,078 --> 00:12:43,494 پس این هتل بین بنک و اسپاندر اداره میشه 229 00:12:43,994 --> 00:12:45,868 شب افتتاحیه کیه ؟ سوم جولای 230 00:12:45,993 --> 00:12:48,617 آتیش بازی و قمار و شب زنده داری 231 00:12:50,073 --> 00:12:52,655 الان میریم تو ؟ اینجا که بازه 232 00:12:53,197 --> 00:12:53,905 نه این افتتاحیه نمایشیه 233 00:12:54,113 --> 00:12:55,987 میخوان قبل از افتتاحیه 234 00:12:56,196 --> 00:12:56,945 همه چیزو چک کنن 235 00:12:59,235 --> 00:13:00,069 افتتاحیه نمایشی دیگه چیه 236 00:13:00,485 --> 00:13:02,026 ... وقتی فلامینگو افتتاح شد 237 00:13:02,233 --> 00:13:04,108 تا امروز بسته بود و از فردا باز بود 238 00:13:04,316 --> 00:13:06,106 همش همین 239 00:13:06,315 --> 00:13:07,148 من خودم اونجا بودم 240 00:13:07,356 --> 00:13:08,397 حالا وضع فرق کرده 241 00:13:08,689 --> 00:13:10,396 پس کی افتتاح میشه ؟ 242 00:13:11,353 --> 00:13:13,228 سوم جولای 243 00:13:13,436 --> 00:13:15,934 ... کازینو ها میتونن شبی 3 میلیون دلار جمع کنن 244 00:13:16,435 --> 00:13:17,184 فقط از قمار 245 00:13:17,392 --> 00:13:19,266 ... بنک با بازیکنای ماهری که داره 246 00:13:19,475 --> 00:13:21,223 پیش بینی 5 میلیون رو در روز میکنه 247 00:13:21,432 --> 00:13:23,306 ... وامی که از دولت گرفته 248 00:13:23,514 --> 00:13:25,305 باید دو سوم درآمدش رو بابت قسطش بده 249 00:13:25,513 --> 00:13:28,012 پس شرکت برای بنک نیست و اون افرادی هم که آورده زیاد باهاش دوست نیستن 250 00:13:28,553 --> 00:13:32,092 ... پس یا باید توی سه ماهه اول 500 میلیون دلار در بیاره 251 00:13:32,593 --> 00:13:34,467 وگر نه از هتل خودش میندازنش بیرون 252 00:13:34,674 --> 00:13:38,214 مثل اینکه بنک یه جایزه پنج الماس دیگه میخواد 253 00:13:38,630 --> 00:13:40,504 هر هتلی که من تا حالا داشتم 254 00:13:40,713 --> 00:13:43,211 یه جایزه پنج الماس برده 255 00:13:43,753 --> 00:13:45,626 هتل سیگارو ، پنج الماسه 256 00:13:45,710 --> 00:13:48,334 هتل پلوپولیشن توی مونت کارلو پنج الماس 257 00:13:49,042 --> 00:13:52,415 هتل بزرگ سافیر توی سنگاپور پنج تا 258 00:13:52,914 --> 00:13:54,372 آتومانو کرست توی تاهیتی 259 00:13:57,912 --> 00:13:59,786 من هیچوقت شکست نخوردم 260 00:13:59,910 --> 00:14:01,785 چطوری میخواین الماسا رو بدست بیارید 261 00:14:01,993 --> 00:14:03,743 نمیخوایم ... چند دقیقه بهش فکر کردیم و 262 00:14:03,950 --> 00:14:05,824 به این نتیجه رسیدیم که غیر ممکنه 263 00:14:08,032 --> 00:14:10,530 درباره دبی بهش بگو آره درباره دبی برام بگو 264 00:14:11,030 --> 00:14:12,903 دبی مسئول رزروشن بنکه 265 00:14:13,112 --> 00:14:14,902 خیلی جاه طلبه 266 00:14:15,111 --> 00:14:16,985 که خیلی 267 00:14:17,193 --> 00:14:17,901 به درد ما میخوره 268 00:14:18,109 --> 00:14:20,733 تا بهش گفتم مدیر داخلی 269 00:14:21,233 --> 00:14:21,982 نرم شد 270 00:14:22,190 --> 00:14:24,814 برای اطمینان محکم کاری هم کرد 271 00:14:25,771 --> 00:14:27,521 ما فهمیدیم کی قراره بیاد هتل 272 00:14:27,729 --> 00:14:29,604 باید قبل از اینکه بنک بهش برسه بهش برسیم 273 00:14:29,811 --> 00:14:32,310 احساس بدی دارم عذاب وجدان دارم 274 00:14:32,852 --> 00:14:35,350 این یه جنگه پسرم یه سری عوارض جانبی هم داره 275 00:14:37,849 --> 00:14:39,723 Iar restul se va întâmpla at the airport. 276 00:14:39,931 --> 00:14:41,722 اون که تقصیری نداره خوب که چی ؟ 277 00:14:41,930 --> 00:14:44,512 برای برنده شدن باید تلفات داد تو لذت میبری ؟ کی میگه ؟ 278 00:14:44,928 --> 00:14:47,552 خوب ، فکر میکنی 10 میلیون ارزشش رو داشته باشه ؟ 279 00:14:48,051 --> 00:14:50,550 نه ، ولی 11 میلیون داره 280 00:14:58,170 --> 00:15:01,086 ... ما میدونیم که بنک به پایگاه اطلاعاتی اثر انگشت 281 00:15:01,211 --> 00:15:02,960 فدرال دسترسی داره 282 00:15:03,168 --> 00:15:05,042 غیر قانونیه 283 00:15:05,251 --> 00:15:07,041 ... یه راهی پیدا کردیم که بین دیواره آتش و پایگاه 284 00:15:07,249 --> 00:15:09,331 کنترل اطلاعات رو داشته باشیم 285 00:15:09,331 --> 00:15:10,248 خیلی کار هیجان انگیزیه 286 00:15:10,248 --> 00:15:12,122 خوبه ، دیگه چی؟ 287 00:15:12,372 --> 00:15:14,121 مهموناشو میپرونیم 288 00:15:14,329 --> 00:15:15,161 چطوری ؟ 289 00:15:16,120 --> 00:15:17,578 اون با دنی شیلدز حرف زده 290 00:15:18,077 --> 00:15:19,742 دنی شیلدز ؟ 291 00:15:20,076 --> 00:15:23,699 اون افتضاحی که سر کار قبلی به بار آورد بازم میخواین برین ؟ 292 00:15:23,907 --> 00:15:24,948 ما بهش نیاز داریم 293 00:15:24,948 --> 00:15:26,738 من باید دهنمو بسته نگه میداشتم 294 00:15:26,738 --> 00:15:28,488 بعدش دیدم اون یارو دار رونجا قدم میزنه 295 00:15:28,696 --> 00:15:31,319 نمیدونم اون کیه فقط دیدم یه مرده که اونجاس 296 00:15:31,319 --> 00:15:32,861 فکر کنم ازش غافل شدم دنی ، ببین 297 00:15:33,111 --> 00:15:35,693 مهم نیست تقصیر تو نبود 298 00:15:35,693 --> 00:15:37,899 فراموش کن ، ولش کن 299 00:15:37,899 --> 00:15:39,648 این دفعه تمام کارارو با 300 00:15:39,648 --> 00:15:41,022 دقت تمام انجام میدم 301 00:15:41,022 --> 00:15:42,772 من 18 تا از مهمونا رو میشناسم 302 00:15:42,896 --> 00:15:45,687 با نماینده ها و مدیراشون حرف زدم 303 00:15:45,687 --> 00:15:46,936 و همینطور با دستیاراشون 304 00:15:47,061 --> 00:15:48,810 همشون قبول کردن که از اونجا بیان بیرون 305 00:15:48,810 --> 00:15:50,476 توی دو دسته میایم بیرون 306 00:15:50,476 --> 00:15:52,975 من اول میرم و بقیه هم دنبالم میان 307 00:15:52,975 --> 00:15:54,432 خوبه باشه 308 00:15:54,432 --> 00:15:57,681 ولی باید مطمئن بشی که میبرن چون اینا اکثر مواقع میبازن 309 00:15:57,681 --> 00:16:00,887 وقتی هم که ببازن قولشون یادشون میره حتما میبرن 310 00:16:01,095 --> 00:16:02,386 چقدر میبرن 311 00:16:02,594 --> 00:16:04,552 شایدم 1 میلیون توی یه شب؟ 312 00:16:04,552 --> 00:16:06,967 نه یک میلیون زیاده 313 00:16:07,259 --> 00:16:08,424 درسته 314 00:16:08,424 --> 00:16:11,132 بردن ما زیاد مهم نیست مهم اینه که کازینو ببازه 315 00:16:11,756 --> 00:16:14,255 واقعا میتونه انجام شه پس به تجهیزات نیاز داری 316 00:16:14,255 --> 00:16:16,753 بازیکنا باید تو بلک جک ، کرپ ، رولت و اسلات برنده بشن 317 00:16:18,294 --> 00:16:21,209 این پلیمر به پالسهای فراصوتی واکنش نشون میده 318 00:16:21,209 --> 00:16:24,332 چون فلزی نیست ردیابای روی میز نمیتونن شناساییش کنن 319 00:16:24,998 --> 00:16:26,956 و به نحوه ساختن تاس هم بستگی نداره 320 00:16:27,373 --> 00:16:29,038 و این یکی 321 00:16:29,372 --> 00:16:30,496 سبک تر از اونه ؟ 322 00:16:33,203 --> 00:16:36,451 تاسهای بازی از کارخونه تا محل بازی بطور کامل محافظت میشن 323 00:16:36,451 --> 00:16:38,950 برای همینم رفتیم سراغ کار خونه 324 00:16:58,106 --> 00:17:01,146 میشه تهویه رو روشن کنید ؟ 325 00:17:01,229 --> 00:17:04,144 تهویه ؟ تو دیوونه شدی ؟ 326 00:17:06,227 --> 00:17:08,226 ببین 327 00:17:15,013 --> 00:17:16,262 مییدونی ؟ این خطرناکه ماسکتو بزن 328 00:17:20,427 --> 00:17:23,218 خطرناک ، وسط اسم منه 329 00:17:26,548 --> 00:17:28,006 این مشکل شما نیست 330 00:17:28,422 --> 00:17:30,421 پس روی بلک جک نیرو گذاشتین 331 00:17:30,505 --> 00:17:32,504 ما لیوینگستون رو وارد کارخونه شافل کردیم 332 00:17:32,504 --> 00:17:36,169 پالسهای الکتریکی بدنت رو وقتی داری دروغ میگی کنترل میکنن 333 00:17:36,460 --> 00:17:38,250 باید توی امتحان دروغ سنجی پاتو بذاری روش 334 00:17:38,334 --> 00:17:40,832 اسمت ، تاریخ تولدت و ازین چیزا میپرسن 335 00:17:40,832 --> 00:17:43,331 باعث میشه وقتی داری دروغ میگی درجه استرست پایین نشون داده بشه 336 00:17:43,331 --> 00:17:44,373 فهمیدم 337 00:17:44,581 --> 00:17:46,372 چقدر درد داره 338 00:17:46,372 --> 00:17:48,870 اگه درست انجامش بدی خیلی دردناکه 339 00:17:48,870 --> 00:17:52,409 تاریخ تولد شما 11 فوریه 1965 هست ؟ 340 00:17:52,409 --> 00:17:53,660 بله 341 00:17:54,367 --> 00:17:56,491 رنگ پیرهنتون سفیده ؟ 342 00:17:56,491 --> 00:17:57,740 بله 343 00:17:58,032 --> 00:18:01,488 تا حالا توی انجام جرم شریک بودین ؟ 344 00:18:01,488 --> 00:18:02,820 نه 345 00:18:03,363 --> 00:18:06,902 آیا تا به حال سعی کردین یه موسسه بازیو فریب بدین ؟ 346 00:18:08,859 --> 00:18:09,900 نه 347 00:18:11,358 --> 00:18:13,024 آلکس راست میگه 348 00:18:13,440 --> 00:18:15,023 من عاشق تکنولوژیم 349 00:18:15,105 --> 00:18:18,354 وقتی بهت نگاه کردم فهمیدم که دروغگویی ولی 350 00:18:18,562 --> 00:18:20,645 دستگاها میگن تو راست میگی 351 00:18:20,728 --> 00:18:22,935 من فقط یکم مضطربم 352 00:18:22,935 --> 00:18:24,601 من واقعا به این شغل نیاز دارم 353 00:18:25,433 --> 00:18:28,765 حالا میتونی راحت باشی به شافل رویال خوش اومدی 354 00:18:29,306 --> 00:18:31,056 شافل رویال 355 00:18:31,056 --> 00:18:33,138 تا حالا اسمش رو هم نشنیدم 356 00:18:34,095 --> 00:18:37,093 اگه بلک جک مشکل نداره 357 00:18:37,093 --> 00:18:38,885 حتما اسلاتز مشکله 358 00:18:39,509 --> 00:18:41,674 همه کنترل ها توسط کامپیوتر انجام میشه 359 00:18:42,841 --> 00:18:45,547 باید یه برنامه مخرب براش نوشته بشه 360 00:18:46,255 --> 00:18:48,463 احتمالا ببتونبم یه نفرو پیدا کنیم که این کارو بکنه 361 00:18:48,463 --> 00:18:51,253 ممنون رومن ما یه نفرو داریم 362 00:18:51,253 --> 00:18:53,252 یک پسر به اسم یوجین که کارش عالیه 363 00:18:53,252 --> 00:18:55,001 خیلی وقته کار نکرده 364 00:18:55,001 --> 00:18:57,832 قبلا بازیهای قمار اینترنتی رو هک میکرد 365 00:18:57,832 --> 00:18:59,707 خیلی نمیتونه راز مارو نگه داره 366 00:18:59,998 --> 00:19:03,746 من الان خیلی توی درد سر افتادم 367 00:19:03,746 --> 00:19:04,787 چقدر توی درد سر افتادی 368 00:19:05,620 --> 00:19:08,660 تقریبا سی هزار دلار بدهکارم 369 00:19:09,576 --> 00:19:12,325 پس فکر میکنم صدهزار تا بس باشه خوبه 370 00:19:13,033 --> 00:19:14,491 پس صد هزار تا 371 00:19:17,405 --> 00:19:18,571 ممنون دنی 372 00:19:18,571 --> 00:19:20,112 قابلتو نداره یوجین 373 00:19:20,862 --> 00:19:23,235 حالا بهم بگو چطوری میخوای اون دریچه رو برنامه ریزی کنی 374 00:19:23,360 --> 00:19:26,276 پس اونم مشکلی نداره حتما چرخ گردون مشکله 375 00:19:26,567 --> 00:19:29,191 ... یه حسگر توی کفش 376 00:19:29,191 --> 00:19:31,898 ... که به یه کامپیوتر که توی لباس آدم شما وصله 377 00:19:32,606 --> 00:19:35,854 عددی که احتمال اومدنش زیاده رو نشون میده 378 00:19:35,854 --> 00:19:37,811 آره ما قبلا تستش کردیم 379 00:19:42,725 --> 00:19:44,891 لباسی که پوشیده بود بد بود 380 00:19:44,891 --> 00:19:46,556 این یارو زیاد باهوش نبود 381 00:19:49,388 --> 00:19:50,721 پس توی رولت گیر کردین نه 382 00:19:50,721 --> 00:19:54,052 قراره توپهای بازیو عوض کنیم 383 00:19:54,052 --> 00:19:56,051 شوخی میکنی ؟ چطوری ؟ 384 00:19:56,301 --> 00:19:57,633 تو دو مرحله 385 00:19:57,633 --> 00:19:59,632 اول یکی از افراد خودمونو میذاریم پشت چرخ 386 00:19:59,924 --> 00:20:02,006 روز افتتاحیه یه نمایشگاه بازی هم هست 387 00:20:02,006 --> 00:20:03,589 که بنک هم قراره توش بازی کنه 388 00:20:04,005 --> 00:20:06,503 که نشون بده چقدر آدم فروتنیه 389 00:20:06,503 --> 00:20:08,170 فرانک داره مقدمات کارش رو انجام میده 390 00:20:08,170 --> 00:20:11,084 مرداییکه تصمیم گیری میکنن رو سخت میشه تحت تأثیر قرار داد 391 00:20:11,168 --> 00:20:14,083 برای همین من از شما میخوام که بهم کمک کنین 392 00:20:14,208 --> 00:20:18,164 ... من فقط میخوام خانوم های با کلاس و با جذبه 393 00:20:18,164 --> 00:20:19,747 و خانوم باشید 394 00:20:20,121 --> 00:20:22,245 ... افرادیکه اونا دنبالشونن باید 395 00:20:22,328 --> 00:20:24,618 شاخص و جذاب باشن 396 00:20:27,325 --> 00:20:28,700 شما میخواین که ما چیکار کنیم ؟ 397 00:20:29,324 --> 00:20:31,198 دامنتون رو شش سانتیمتر بیارید بالا 398 00:20:32,448 --> 00:20:34,197 توی مرحله دوم فرانک رو به یکی از اونا متصل میکنیم 399 00:20:34,405 --> 00:20:36,696 یه مدیر که دستش کجه 400 00:20:37,862 --> 00:20:39,322 چقدر برای اینا میدی ؟ 401 00:20:45,250 --> 00:20:49,340 ویلی بنک میدونه که تو هنوز داری ظروف نقرش رو میدزدی نیل ؟ 402 00:20:50,468 --> 00:20:51,720 اسم منو از کجا میدونی ؟ 403 00:20:52,889 --> 00:20:54,768 ما اسمای زیادیو میدونیم 404 00:20:54,476 --> 00:20:56,020 اسم زنت مری 405 00:20:56,771 --> 00:20:59,276 اسم بچه هات ، لیان و دالی 406 00:21:00,110 --> 00:21:02,406 ما میدونیم که توی کازینو مدیری 407 00:21:02,406 --> 00:21:03,658 شماها که نمیخواین 408 00:21:03,742 --> 00:21:05,203 منظورم اینه که ما بهت صدمه نمیزنیم 409 00:21:05,203 --> 00:21:06,455 میخوایم بهت کمک کنیم 410 00:21:06,455 --> 00:21:09,001 برای یه شب حقوق دو ماهت رو بهت میدیم 411 00:21:11,590 --> 00:21:12,967 باید چی کار کنم 412 00:21:12,967 --> 00:21:15,472 الان هیچی برو خونه و کار همیشگیت رو بکن 413 00:21:15,555 --> 00:21:17,976 و وقتی که موقعش برسه یه نفر میاد پیشت 414 00:21:17,976 --> 00:21:20,564 فهمیدی ؟ فهمیدم 415 00:21:20,689 --> 00:21:24,113 کی قراره تو نمایشگاه بازیها ، مشتریهارو بپرونه ؟ 416 00:21:24,530 --> 00:21:26,116 هنوز داریم میگردیم یکی رو پیدا میکنیم 417 00:21:26,116 --> 00:21:29,038 یکی رو پیدا کنین که ازش متنفر باشه 418 00:21:29,747 --> 00:21:30,999 برگردیم به نقشه 419 00:21:31,126 --> 00:21:34,047 برای خروج چه نقشه ای دارین ؟ 420 00:21:36,343 --> 00:21:38,012 ... بازیکنا مبلغ زیادی رو برنده میشن 421 00:21:38,096 --> 00:21:41,060 و فکر میکنن که شانسشون بوده 422 00:21:41,060 --> 00:21:43,147 ... ولی شما که از اونجا خارجشون نکردین 423 00:21:43,230 --> 00:21:44,900 دوباره پولشونو همون جا میبازن 424 00:21:44,900 --> 00:21:47,613 به این میگن قمار اینم از مشکل 425 00:21:47,613 --> 00:21:49,492 ... خارج شدن یکی از مشکلات ماست 426 00:21:49,617 --> 00:21:51,704 و تنها مشکل ما نیست 427 00:21:51,704 --> 00:21:54,208 مشکل اصلی ما امنیته از هیچی خبر نداریم 428 00:21:54,208 --> 00:21:55,879 یه مقدار مبهمه 429 00:21:55,879 --> 00:21:57,631 ... نه توی بازار خاکستری هست نه توی بازار سیاه 430 00:21:57,631 --> 00:21:59,635 و نه توی هیچ بازار دیگه ای 431 00:21:59,635 --> 00:22:02,348 همه بهم میگن که همچین سیستمی ندیدن 432 00:22:02,348 --> 00:22:05,480 حالا که فهمیدم کجا درستش کردن حتی نمیتونم وارد ساختمون شم 433 00:22:05,480 --> 00:22:06,815 من همه پولمو از دست دادم ، چهار تا از هویتهامو 434 00:22:06,940 --> 00:22:10,280 حالا من اینجام ، ولی به جایی نرسیدم 435 00:22:10,572 --> 00:22:13,327 نه تنها به جایی نرسیدم حالا هم مطمئنم که دارن تعقیبم میکنن 436 00:22:13,827 --> 00:22:14,788 چیزی بدست آوردی ؟ 437 00:22:14,788 --> 00:22:17,710 آره یه اسم دارم ولی نمیدونم درسته یا نه 438 00:22:17,710 --> 00:22:19,671 اونا بهش میگن گرکو 439 00:22:20,215 --> 00:22:21,550 گرکو ، کنترل کننده بازیکن 440 00:22:23,220 --> 00:22:24,806 گذاشتنش توی وگاس 441 00:22:27,185 --> 00:22:29,606 من صدهزار تاتو بهت پس میدم چرا ؟ 442 00:22:31,485 --> 00:22:32,612 دنی 443 00:22:33,363 --> 00:22:34,281 من دوستت دارم 444 00:22:34,825 --> 00:22:37,621 و تو رو راستی منظورم اینه که خوش استیلی 445 00:22:38,163 --> 00:22:40,751 تو عالی هستی و فداکاری 446 00:22:41,920 --> 00:22:44,341 ... شما دوتا آدمای قوی و باهوشی هستین 447 00:22:44,424 --> 00:22:45,468 ولی بازم نمیتونین کاری بکنین 448 00:22:46,846 --> 00:22:48,933 شماها بازیکنای آنالوگ توی دنیای دیجیتال هستین 449 00:22:50,394 --> 00:22:51,729 کار شما تمومه 450 00:22:53,608 --> 00:22:56,865 ... باور کنین من خیلی دلم میخواد برم به مبارزه گرکو 451 00:22:57,073 --> 00:22:58,534 و شکستش بدم 452 00:23:00,078 --> 00:23:01,539 ولی نمیشه شکستش داد 453 00:23:02,499 --> 00:23:04,587 نمیشه بهش نفوذ کرد 454 00:23:04,670 --> 00:23:05,922 و نمیشه شکستش داد 455 00:23:05,922 --> 00:23:07,091 حتی با کمک تو هم نمیشه 456 00:23:07,592 --> 00:23:09,179 توی 18 ماه 457 00:23:09,179 --> 00:23:12,727 فقط باید نیرومو بذارم روی اون و هیچ کار دیگه ای نکنم 458 00:23:13,478 --> 00:23:14,730 تازه شاید 459 00:23:14,730 --> 00:23:18,153 تو همه چیزو درباره اون میدونی ؟ همه چیزو 460 00:23:18,361 --> 00:23:20,240 بغیر از محل ساختنش 461 00:23:20,866 --> 00:23:23,162 مخترعش از هم مدرسه اهای قدیمی منه 462 00:23:23,496 --> 00:23:26,000 اسمش گرکو مونت گومریه 463 00:23:26,418 --> 00:23:28,714 مردک مغرور اسم خودشو گذاسته روی دستگاه 464 00:23:30,342 --> 00:23:31,594 گرکو؟ 465 00:23:32,554 --> 00:23:33,473 لاتینه ؟ 466 00:23:33,681 --> 00:23:36,728 آره به نظر میرسه تا حالا توی یه مدرسه با مدیرای انگلیسی نبودی 467 00:23:36,728 --> 00:23:38,607 خب این دستگاه مگه چی داره ؟ 468 00:23:39,233 --> 00:23:42,656 یه سیستم امنیت هوش مصنوعیه 469 00:23:43,616 --> 00:23:45,494 احتمالا همه افرادو تست میکنه 470 00:23:46,204 --> 00:23:47,456 یعنی مغز داره ؟ 471 00:23:48,416 --> 00:23:49,752 یه مغز کاردرست 472 00:23:51,547 --> 00:23:53,092 فقط فکر نمیکنه 473 00:23:53,717 --> 00:23:54,761 بلکه از منطق هم استفاده میکنه 474 00:23:54,761 --> 00:23:58,643 تمام مشخصات تمام اشیا و افراد توی کازینو رو کنترل میکنه 475 00:23:58,643 --> 00:24:00,312 توی هردست یکبار 476 00:24:00,312 --> 00:24:02,275 ... برای همین هم این دوربینهای مدار بسته 477 00:24:02,400 --> 00:24:04,362 تغییرات مردمک افراد رو اندازه میگیره 478 00:24:04,362 --> 00:24:07,743 میفهمن که برد اون فرد بدون تقلب و یا اصلا شانسی برده 479 00:24:07,827 --> 00:24:09,413 اطلاعات حیاتی رو جمع آوری میکنه 480 00:24:09,413 --> 00:24:12,209 مثل ضربان قلب بازیکنا و دمای بدنشون 481 00:24:12,209 --> 00:24:14,714 همه اینارو ثانیه به ثانیه چک میکنه 482 00:24:14,839 --> 00:24:17,427 ... با این تست ها میفهمه که قوانین بازی 483 00:24:17,427 --> 00:24:18,596 دارن اجرا میشن 484 00:24:18,680 --> 00:24:21,100 یا دارن نقض میشن 485 00:24:21,100 --> 00:24:22,645 ... اطلاعات در حجم اگزابایت بصورت 486 00:24:22,645 --> 00:24:24,732 بلادرنگ تحلیل و پردازش میشن 487 00:24:26,193 --> 00:24:27,237 اگزابایت ؟ 488 00:24:27,362 --> 00:24:29,742 میدونی ترابایت چیه ؟ آره 489 00:24:29,742 --> 00:24:32,037 یک اگزابایت میشه یک میلیون ترابایت درسته 490 00:24:32,997 --> 00:24:36,337 مک گرکو توی یک اتاق غیرقابل نفوذ گذاشته شده 491 00:24:36,754 --> 00:24:38,089 ... تمام شکها و 492 00:24:38,089 --> 00:24:42,890 دمای هوا کنترل میشه حتی اگه حس کنه که در خطره همه چیز رو قفل میکنه 493 00:24:43,642 --> 00:24:46,563 اگه هم قفل بشه دیگه نمیشه از اتاق بیرون اومد 494 00:24:47,106 --> 00:24:49,819 نمیشه خاموشش کرد ؟ مثلا سیماشو برید ؟ 495 00:24:50,947 --> 00:24:53,159 میشه 496 00:24:53,159 --> 00:24:54,495 بهتره از پریز بکشیش 497 00:24:54,495 --> 00:24:57,208 جدی میگی ؟ ... نه ، اگه بتونین با یه مگنترون 498 00:24:57,208 --> 00:24:59,002 وارد اون اتاق بشین میشه یه کاری کرد 499 00:24:59,002 --> 00:25:00,673 تو میدونی مگنترون چیه ؟ 500 00:25:02,133 --> 00:25:04,012 یه چیزی که گرکو رو از کار میندازه ؟ 501 00:25:04,304 --> 00:25:05,348 آره 502 00:25:05,765 --> 00:25:07,142 ولی خیلی کم پیدا میشه 503 00:25:09,313 --> 00:25:11,943 ... من تعجب میکنم که به اینجا رسیدیم 504 00:25:12,235 --> 00:25:13,822 چون این واقعا مشکله منم همینو گفتم 505 00:25:13,822 --> 00:25:15,574 ... ولی اگه بتونیم یه جوری 506 00:25:15,574 --> 00:25:18,496 اگه وجود نداره نمیتونین خاموشش کنین 507 00:25:19,039 --> 00:25:21,627 برای خاموش کردنش به معجزه احتیاج دارین 508 00:25:21,627 --> 00:25:23,213 ولی اگه بتونیم نمیتونین 509 00:25:23,213 --> 00:25:24,883 اگه تونستیم ؟ نمیتونین 510 00:25:25,217 --> 00:25:26,469 تو که میتونی 511 00:25:27,305 --> 00:25:28,432 نمیخواد منو خر کنی 512 00:25:29,266 --> 00:25:31,770 اگه بتونیم چقدر طول میکشه که دوباره روشن بشه ؟ 513 00:25:32,522 --> 00:25:35,652 چون خیلی پیچیدس بین 3 تا 5 دقیقه 514 00:25:36,779 --> 00:25:37,948 کافیه 515 00:25:38,032 --> 00:25:39,619 یه معجزه پیدا کن 516 00:25:42,707 --> 00:25:44,502 یه لپ تاپ برام بیارید 517 00:25:45,003 --> 00:25:48,885 ماشین حفاری مال شرکت حفاری پاریسه 518 00:25:48,885 --> 00:25:52,224 از اینجا سوراخ میکنن و به سمت گوشه شمالغربی هتل میرن 519 00:25:52,558 --> 00:25:53,268 اینجا 520 00:25:53,602 --> 00:25:55,481 احتمالا باید با 600 دور در دقیقه کار کنه 521 00:25:55,481 --> 00:25:56,941 تا همسایه ها بیدار نشن 522 00:25:57,860 --> 00:26:00,072 ... وقتی لرزش به اندازه کافی برسه 523 00:26:00,198 --> 00:26:02,493 ساختمون مثل ژله میشه 524 00:26:03,745 --> 00:26:06,542 برای افرادیکه داخلشن مثل زلزله میمونه 525 00:26:07,795 --> 00:26:10,299 این باید گرکورو از کار بندازه 526 00:26:10,841 --> 00:26:13,638 و نقشه خروجتون هم هست 527 00:26:43,735 --> 00:26:45,404 آهای بش ؟ من این بالام 528 00:26:49,245 --> 00:26:52,709 سلام بیا بگیرش 529 00:26:54,171 --> 00:26:55,548 هی ، مجله ها کجاست ؟ 530 00:26:57,301 --> 00:26:59,597 لاینس نتونستم پیداشون کنم 531 00:26:59,597 --> 00:27:01,893 من اونارو میخوام من بهشون نیاز دارم 532 00:27:01,893 --> 00:27:03,270 ... چرا تو انقدر شرمنده 533 00:27:03,270 --> 00:27:04,606 از یکی دیگه بخواه 534 00:27:04,606 --> 00:27:07,444 از لیوینگستون بخواه خیلی عوضی هستی 535 00:27:11,410 --> 00:27:13,080 ببین اینو برای روبن بخون 536 00:27:17,546 --> 00:27:20,385 من تحقیقات کردم کلمات مثبت روش اثر میذارن 537 00:27:21,220 --> 00:27:22,681 من نمیتونم اینارو بگم 538 00:27:22,681 --> 00:27:25,060 نه من دارم میگم تو فقط کارتو بکن 539 00:27:25,060 --> 00:27:27,690 بسه دیگه بش ، چرا استراحت نمیکنی ؟ 540 00:27:27,815 --> 00:27:30,111 من مراقب این دستگاها هستم تو برو براش بخون 541 00:27:31,154 --> 00:27:32,490 لعنتی 542 00:27:32,907 --> 00:27:33,951 تو تا حالا تونل نکندی 543 00:27:34,076 --> 00:27:36,664 برای کنترل این یه تیم لازمه 544 00:27:37,207 --> 00:27:38,876 آره ؟ تیم چند نفری ؟ 545 00:27:40,964 --> 00:27:42,007 جند تا تیم 546 00:27:47,016 --> 00:27:48,561 این 5.6 ریشتره 547 00:27:48,686 --> 00:27:50,773 ... اگه تصور نمیکنی یه زلزله 5.6 ریشتری بیاد 548 00:27:50,773 --> 00:27:54,822 .... به احتمال زیاد چیز زیادی درباره زلزله های 549 00:27:54,947 --> 00:27:57,661 ساکسون و موهابی نمیدونین 550 00:27:59,247 --> 00:28:02,169 میدونم که امیدوارین دروغ بگم 551 00:28:02,879 --> 00:28:05,091 ببین اون راستیه 552 00:28:05,175 --> 00:28:08,430 داره با ایروین آلن بازی میکنه میبینی ؟ 553 00:28:09,766 --> 00:28:11,561 اون کر نیست لاینس 554 00:28:12,605 --> 00:28:14,691 من چرا اینجام ؟ هتلت رو تعطیل کن 555 00:28:14,776 --> 00:28:15,818 برای همیشه 556 00:28:16,820 --> 00:28:17,989 چی ؟ 557 00:28:18,073 --> 00:28:19,659 ما هنوز افتتاحش نکردیم 558 00:28:19,659 --> 00:28:22,581 پس اون همه آدم اون پایین چی کار میکنن ؟ این یه افتتاحیه نمایشه 559 00:28:22,581 --> 00:28:24,125 مثل یه جور مانور میمونه 560 00:28:24,125 --> 00:28:26,338 تو چی فکر کردی ؟ میای تو و بهم میگی هتلمو تعطیل کنم ؟ 561 00:28:26,338 --> 00:28:27,673 من هتلمو تعطیل نمیکنم 562 00:28:27,673 --> 00:28:30,303 فقط اجازه بدین من و افرادم چند روز اینجا تحقیقات کنیم 563 00:28:30,303 --> 00:28:32,599 نه میتونم حرفمو ثابت کنم 564 00:28:32,599 --> 00:28:36,439 ... ما نمیتونیم جلوی مشتریای بزرگمون یه مشت 565 00:28:36,439 --> 00:28:37,399 یه مشت دانشمند ؟ 566 00:28:38,026 --> 00:28:39,487 ما دلمون نمیخواد ، میخواد ؟ 567 00:28:39,487 --> 00:28:42,700 خب پس بهتره امیدوار باشیم احتمالا همین کافیه 568 00:28:46,374 --> 00:28:47,751 اینو داشته باشین 569 00:28:47,751 --> 00:28:49,713 این یه لرزه نگار پیچی استاندارده 570 00:28:49,839 --> 00:28:52,427 ... اگه پیش لرزه ای اتفاق بیافته این ثبتش میکنه 571 00:28:52,427 --> 00:28:54,848 و شما هم شاید وقت برای تخلیه هتل داشته باشین 572 00:28:54,931 --> 00:28:56,935 من نمیخوام این چیز روی میز من باشه 573 00:28:57,018 --> 00:28:59,440 نه آقا ، بذارین من بهتون بگم شما چی نمیخواین 574 00:28:59,440 --> 00:29:01,819 .... شما نمیخواین هتل شما زیر یه خروار آجر و آهن 575 00:29:01,944 --> 00:29:03,906 و جلد مجله تایمز باشه 576 00:29:03,906 --> 00:29:05,909 شما و مشتریهاتون هم زیر اون یه خروارین ... :تیتر مجله اینجوریه 577 00:29:05,909 --> 00:29:07,997 کی مقصره ؟ 578 00:29:08,915 --> 00:29:10,376 شما اینو نمیخواین 579 00:29:10,501 --> 00:29:11,837 خوب باشه 580 00:29:14,133 --> 00:29:17,054 یه برنامه تخلیه اضطراری تنظیم کنین 581 00:29:17,054 --> 00:29:18,850 چشم قربان همین الان 582 00:29:19,350 --> 00:29:20,937 ممنون که وقتتون رو بهم دادین 583 00:29:22,273 --> 00:29:25,612 اگه واقعا میخوای یه استفاده داشته باشی چرا نمیای بازی کنی ؟ 584 00:29:25,612 --> 00:29:27,282 ... من قمار نمیکنم آقا 585 00:29:27,282 --> 00:29:29,160 شما هم نباید با زندگی مردم قمار کنین 586 00:29:29,828 --> 00:29:34,002 دفعه بعد قرارهای ملاقات رو بهتر بررسی میکنم عذر میخوام آقای بنک 587 00:29:38,594 --> 00:29:40,890 و حالا ما یه دوربین توی اتاق بنک داریم 588 00:29:47,778 --> 00:29:49,113 میبینمت روبن 589 00:30:00,717 --> 00:30:02,262 یه نامه از بشر 590 00:30:06,144 --> 00:30:07,187 روبن عزیز 591 00:30:08,231 --> 00:30:11,571 : همونطور که شعار گروه بود دوتا قلب مثل یکی میزنن 592 00:30:11,779 --> 00:30:13,658 وقتی مردان کنار هم میجنگن 593 00:30:13,867 --> 00:30:17,415 ... مثل گل و خاک و خورشید بهم وصل میشن 594 00:30:17,748 --> 00:30:21,714 و مثل ماه نورانی میشن روبن من اینارو میذارم اینجا 595 00:30:22,591 --> 00:30:23,843 اینجا 596 00:30:28,017 --> 00:30:29,562 بعدا میبینمت رفیق 597 00:30:39,078 --> 00:30:41,166 بعدش گفت : من چی کار کردم ؟ چیکار کردم ؟ 598 00:30:41,626 --> 00:30:43,420 منم گفتم : مگه من شبیه آدمای احمقم ؟ 599 00:30:45,466 --> 00:30:47,427 بعدش همون جا ولش کردی ؟ دقیقا همونجا ولش کردم 600 00:30:48,221 --> 00:30:49,848 تا کی ؟ تا فردا صبحش 601 00:30:50,725 --> 00:30:51,811 خوبه 602 00:30:56,577 --> 00:30:57,664 بله 603 00:30:58,458 --> 00:31:00,715 ممنون دبی لباسای شناتو بردار 604 00:32:39,530 --> 00:32:42,415 نمیخوام جلوی ساختمون چهره های ناراحت ببینم 605 00:32:42,415 --> 00:32:46,010 فقط چهره های خوشحال نه چهره های ناراحت باشه 606 00:32:46,470 --> 00:32:47,514 برو 607 00:32:47,514 --> 00:32:49,144 برو برو باشه 608 00:32:56,334 --> 00:32:57,505 ببخشین 609 00:32:59,051 --> 00:33:00,180 ببخشین 610 00:33:08,791 --> 00:33:11,925 آقای شیلدز کجا دارین میرین ؟ مابرای شما یه جای اختصاصی رزرو کردیم 611 00:33:11,925 --> 00:33:14,684 ... یکی از دوستای خیلی نزدیک من 612 00:33:14,893 --> 00:33:17,025 خیلی جدی بهم گفت که 613 00:33:17,025 --> 00:33:18,990 بهتره از هتل برم 614 00:33:18,990 --> 00:33:20,954 منم میخوام به نصیحتش عمل کنم 615 00:33:21,247 --> 00:33:23,253 .... اگه بدونی چی برات دارم 616 00:33:23,295 --> 00:33:25,510 خیلی حرفشو جدی نمیگیری 617 00:33:25,510 --> 00:33:27,474 ویلی من از اینجا میرم ممنون 618 00:33:27,474 --> 00:33:30,401 بعدا میبینمت ویلی خیلی از رفتنت ناراحتم 619 00:33:30,401 --> 00:33:31,404 بریم 620 00:33:35,292 --> 00:33:36,295 بنک هستم 621 00:33:38,092 --> 00:33:38,886 تایید شده ؟ 622 00:33:40,224 --> 00:33:41,101 خداحافظ 623 00:33:43,526 --> 00:33:46,410 کجاس ؟ اون آقایی که تریلبی پوشیده 624 00:33:47,247 --> 00:33:48,083 چی پوشیده ؟ 625 00:33:49,922 --> 00:33:51,551 کلاه لبه دار 626 00:33:52,263 --> 00:33:54,018 چرا همون اول نگفتی ؟ 627 00:33:55,356 --> 00:33:56,317 ایرادی نداره 628 00:34:10,028 --> 00:34:12,828 ببخشید آقای ؟ چاب 629 00:34:13,204 --> 00:34:14,416 کنسینگتون چاب 630 00:34:14,667 --> 00:34:15,921 حالتون چطوره آقای چاب ؟ 631 00:34:15,921 --> 00:34:18,847 میشه با من بیاین من میتونم مشکلتونو حل کنم 632 00:34:18,847 --> 00:34:20,686 شما خیلی لطف دارین 633 00:34:20,686 --> 00:34:22,066 نه نه نه نه 634 00:34:22,107 --> 00:34:25,159 اون خیلی حیوون شیرینیه 635 00:34:25,159 --> 00:34:28,921 اگه کسی بجز پاپا بهش دست بزنه خیلی ناراحت میشه 636 00:34:29,674 --> 00:34:31,011 همه چی روبراهه عزیزم 637 00:34:31,429 --> 00:34:32,850 لطفا دنبال من بیاین شما چقدر با ملاحظه هستین 638 00:34:34,898 --> 00:34:38,033 از لطف شما واقعا ممنونم 639 00:34:38,117 --> 00:34:39,078 اوه ، ببخشید 640 00:34:39,162 --> 00:34:41,043 اون آقا چرا از صف رفت بیرون ؟ ایشون مسافر ویژه هستن 641 00:34:41,712 --> 00:34:44,554 پس من چی هستم ؟ 642 00:34:44,554 --> 00:34:46,309 یه آدم بی ارزش 643 00:34:51,367 --> 00:34:52,788 من یه رزرو دارم 644 00:35:00,188 --> 00:35:02,528 سلام قربان ، ببخشین که معطل شدین به بنک خوش اومدین 645 00:35:18,496 --> 00:35:21,547 الو من کنسینگتون چاب هستم 646 00:35:21,547 --> 00:35:25,058 سال منم الان تو اتاقشه بترکونش 647 00:35:25,476 --> 00:35:26,479 گرفتم 648 00:35:26,730 --> 00:35:29,071 دستکش بپوش و ماسک بزن 649 00:35:29,071 --> 00:35:30,116 فهمیدم 650 00:36:12,752 --> 00:36:14,132 بله 651 00:36:14,382 --> 00:36:17,309 ... من توی اتاق 1706 هستم 652 00:36:17,309 --> 00:36:20,234 و یه بوی خیلی وحشتناک اینجا میاد 653 00:36:21,447 --> 00:36:22,951 ... بوش مثل 654 00:36:23,076 --> 00:36:25,292 من باید از اینجا برم 655 00:36:25,752 --> 00:36:28,594 حتما قربان الان چک میکنم ببینم اتاق خالی داریم یا نه 656 00:36:32,147 --> 00:36:34,739 ... متاسفم قربان ولی همه اتاقها برای روز افتتاحیه پر شدن 657 00:36:34,781 --> 00:36:36,787 ولی اگه اتاقی خالی شد بهتون خبر میدیم 658 00:36:36,996 --> 00:36:38,752 از اقامتتون در بنک لذت ببرین 659 00:36:38,752 --> 00:36:39,797 اما خداحافظ 660 00:36:49,912 --> 00:36:54,134 من آماده م تمام اتاقهای خالی رو ببینم من راهنماییتون میکنم قربان ممنون 661 00:36:54,510 --> 00:36:57,896 عزیز من خیلی به بو حساسه 662 00:37:01,575 --> 00:37:02,661 پاتو بکش کنار 663 00:37:02,745 --> 00:37:04,459 ... اگه بازم ایراد بگیری 664 00:37:04,500 --> 00:37:06,381 ... مارو اخراج میکنن 665 00:37:07,510 --> 00:37:12,568 من فقط دارم میگم وضعیت اینجا خیلی بده 666 00:37:12,610 --> 00:37:14,616 هر کسی اینو میدونه 667 00:37:17,166 --> 00:37:20,175 حقوق هم کمه 668 00:37:20,217 --> 00:37:21,764 ساعت کاری طولانیه 669 00:37:21,847 --> 00:37:24,982 توی مکزیک اینجوریه 670 00:37:26,988 --> 00:37:29,915 ... مگه شما یادتون رفته 671 00:37:30,040 --> 00:37:31,963 ژنرال امیلیانو زاپاتا چی میگفت ؟ 672 00:37:33,050 --> 00:37:35,724 ... وقتی زمینو از فقرا گرفتن 673 00:37:35,851 --> 00:37:38,066 اونا فکر کردن برای همیشه اینجوری میمونه 674 00:37:41,159 --> 00:37:43,207 : اما زاپاتا به اونا گفت 675 00:37:43,207 --> 00:37:45,673 ... بهتره روی پاهاتون بمیرید 676 00:37:46,258 --> 00:37:49,268 تا اینکه روی زانوهاتون زندگی کنین 677 00:37:50,354 --> 00:37:53,448 و اونا جنگیدن 678 00:37:53,448 --> 00:37:55,455 و اونا جنگیدن 679 00:38:11,673 --> 00:38:12,844 سلام 680 00:38:12,885 --> 00:38:16,772 من یه میز یه نفره میخوام شنیدم غذاهای عالی دارین 681 00:38:17,232 --> 00:38:18,319 بله غذاهامون عالین 682 00:38:18,319 --> 00:38:21,203 به اسم کی رزرو کردین ؟ رزرو نکردم 683 00:38:23,377 --> 00:38:25,801 متاسفم قربان نمیتونم بهتون جا بدم 684 00:38:28,142 --> 00:38:29,271 اونا رزرو شدن 685 00:38:29,354 --> 00:38:32,030 میتونم یکی دیگه از رستورانامون رو به شما توصیه کنم 686 00:38:32,030 --> 00:38:35,666 لینگسو ، در خیابان کانتونزیا 687 00:38:36,460 --> 00:38:37,422 عالیه 688 00:39:04,425 --> 00:39:06,932 اتفاقی نمیافته 689 00:39:08,563 --> 00:39:10,402 نه برودی متونه کار کنه 690 00:39:11,656 --> 00:39:14,205 چیه ؟ بهترین بهونه ای که یه نفزر میتونه داشته باشه رو پیدا کردی ؟ 691 00:39:14,289 --> 00:39:16,964 آره ؟ حالا دیگه نباید به این مسائل فکر کنی ؟ 692 00:39:16,964 --> 00:39:18,385 تبریک میگم 693 00:39:19,891 --> 00:39:21,980 نه شاید تو زیادی راحتی 694 00:39:22,733 --> 00:39:24,405 نه من دنی رو نمیفرستم 695 00:39:25,367 --> 00:39:26,536 راستی رو هم نه 696 00:39:28,669 --> 00:39:29,923 فقط ... خداحافظ بابا 697 00:39:31,636 --> 00:39:32,765 خیلی خوب 698 00:39:32,890 --> 00:39:35,942 سیگنالهایی رو که به شمارشگر مرکزی میره از مسیر منحرف کردم 699 00:39:36,360 --> 00:39:39,578 توی بلک جک بهترین دستی که میشه گرفت بیستو یکه 700 00:39:40,163 --> 00:39:41,166 به بیستو یک میگن بلک جک 701 00:39:41,584 --> 00:39:44,343 ... پس تمام کارتهای بازیکنا باید یا 21 بشه 702 00:39:44,343 --> 00:39:45,681 یا 20 703 00:39:45,723 --> 00:39:48,273 اینجوری همه پولا میره تو جیب بازیکنا 704 00:39:53,289 --> 00:39:54,333 میریم 705 00:40:02,651 --> 00:40:04,700 دوباره ، من دوباره بازی میکنم 706 00:40:18,243 --> 00:40:20,709 خوب ، دوباره سعی میکنیم 707 00:40:21,211 --> 00:40:22,710 خوبه عالیه 708 00:40:25,210 --> 00:40:28,168 ... یه مقدار پوره میوه با قارچ 709 00:40:28,210 --> 00:40:29,793 و یه مقدار آب میخوام 710 00:41:23,573 --> 00:41:24,532 کارکنان 711 00:41:26,323 --> 00:41:27,572 کازینو 712 00:41:28,656 --> 00:41:29,739 غذا 713 00:41:30,822 --> 00:41:32,571 تمیزی اتاق 714 00:42:10,314 --> 00:42:12,563 الان دیگه من نمیتونم کمکی بکنم 715 00:42:12,563 --> 00:42:14,146 ... میگفتن میتونه تا یه مدت دیگه 716 00:42:14,188 --> 00:42:15,980 راه بیافته 717 00:42:16,646 --> 00:42:19,187 سعی میکنین روحیشو بالا ببرین ؟ داریم سعی میکنیم 718 00:42:19,187 --> 00:42:20,229 ممنون استن 719 00:42:22,270 --> 00:42:24,353 اوه این خیلی زیاده 720 00:42:24,353 --> 00:42:26,019 نه من که گلوله از بدن کسی بیرون نیاوردم 721 00:42:26,019 --> 00:42:27,061 از این طرف 722 00:42:30,435 --> 00:42:32,643 دکتر استن سلام لاینس ، اوضاع چطوره ؟ عالیه 723 00:42:32,726 --> 00:42:33,977 کارمون تمومه یعنی چی ؟ 724 00:42:33,977 --> 00:42:36,518 کارخونه توی مکزیک از رده خارج شده یعنی چی ؟ 725 00:42:36,518 --> 00:42:38,600 یعنی چی از رده خارجه ؟ نتونستم جزئیاتشو بفهمم 726 00:42:38,600 --> 00:42:39,934 گوشیو قطع کرد 727 00:42:40,433 --> 00:42:42,350 ... تو که فکر نمیکنی چرا فکر میکنم خدای من 728 00:43:03,012 --> 00:43:07,220 اون میگه که اونا نون و گلهای رزشونو میخوان 729 00:43:07,262 --> 00:43:09,219 بهتره بری و کارارو مرتب کنی 730 00:43:09,219 --> 00:43:11,177 اون به حرفای من گوش نمیده برو درستش کن 731 00:43:11,177 --> 00:43:14,260 ... اگه این کارخونه دوباره شروع به کار نکنه 732 00:43:14,301 --> 00:43:15,635 باید عملیاتو قطع کنیم 733 00:43:19,093 --> 00:43:21,675 یعنی چی ؟ ... یعنی کل عملیات 734 00:43:21,675 --> 00:43:23,883 آره فهمیدم باید عملیاتو لغو کنین ، ممنون لاینس 735 00:43:24,466 --> 00:43:26,966 باید برگردیم 736 00:43:27,632 --> 00:43:28,549 چی میخوای ؟ 737 00:43:29,091 --> 00:43:31,881 منظورت چیه چی ؟ من یه چیزی برای کارم میخوام 738 00:43:33,339 --> 00:43:34,673 همه به ما انعام میدن 739 00:43:34,673 --> 00:43:37,130 بقیه دوستام فکر میکنن من دارم کایت سواری میکنم 740 00:43:37,297 --> 00:43:39,797 زود باشین چیه میخوای یه چیزی بهت بدم ؟ 741 00:43:41,712 --> 00:43:42,879 بله 742 00:43:44,712 --> 00:43:46,587 اروم باش مشکل چیه ؟ 743 00:43:47,753 --> 00:43:51,877 ... سیستم خنک کننده مرکزی از کار افتاده و 744 00:43:51,877 --> 00:43:53,086 ... روغن هم توی دمای بالا تبخیر شده 745 00:43:53,086 --> 00:43:55,960 و مته داره روی دیوار ساییده میشه آها 746 00:43:55,960 --> 00:43:56,835 فرض کن استخونای زانو بدون غضروف روی هم ساییده بشن 747 00:43:56,918 --> 00:44:00,875 دستگاه رو اینجوری نمیشه راه انداخت 748 00:44:07,333 --> 00:44:09,249 ممکنه باعث مشکل بشه وضعیت چقدر بده ؟ 749 00:44:12,374 --> 00:44:13,498 خیلی بد 750 00:44:17,206 --> 00:44:19,580 دیگه هست B600 خبر خوب این که یه دستگاه 751 00:44:19,664 --> 00:44:21,038 اونی که دیوار بریتانیا رو کنده 752 00:44:21,163 --> 00:44:23,454 فکر میکردم دستگاه قبلی اون تونلو کنده درسته 753 00:44:23,454 --> 00:44:24,830 این یکی از سمت فرانسه کنده 754 00:44:24,871 --> 00:44:27,995 خبر بد اینه که وقت نداریم باید این یکیو بخریم 755 00:44:27,995 --> 00:44:29,870 ولی قیمتش بالاست چقدر دیگه پول داریم ؟ 756 00:44:29,870 --> 00:44:32,828 اگه همه حسابارو خالی کنیم شاید 10 میلیون 757 00:44:32,828 --> 00:44:34,078 چقدر دیگه کم داریم ؟ خیلی 758 00:44:34,078 --> 00:44:35,202 مگه قیمتش چقدره ؟ 759 00:44:38,077 --> 00:44:39,077 36میلیون 760 00:44:40,992 --> 00:44:43,909 نمیشه بدون دریل کار کرد ؟ دریل نقشه خروجمون بود 761 00:44:44,283 --> 00:44:45,367 خوب 762 00:44:46,075 --> 00:44:48,117 میتونیم این پولو بدست بیاریم ؟ 763 00:44:48,574 --> 00:44:51,074 من هر چی که داشتم دادم منم همین طور 764 00:44:51,074 --> 00:44:52,824 منم همه همینطور 765 00:44:58,739 --> 00:45:00,531 ... اگه ما بجای روبن روی اون تخت خوابیده بودیم روبن 766 00:45:00,572 --> 00:45:02,571 حتما یه کاری برامون میکرد 767 00:45:02,571 --> 00:45:04,446 ... حالا میخواین من برم بهش بگم که شکست خوردیم 768 00:45:04,488 --> 00:45:05,946 و کاری نمیتونیم بکنیم ؟ 769 00:45:11,070 --> 00:45:14,319 پس تمومش میکنیم من اینو نگفتم پس چی ؟ 770 00:45:18,485 --> 00:45:20,110 ببخشید ، آقایون 771 00:45:20,818 --> 00:45:22,776 آقای روبن حرف زدن 772 00:45:22,776 --> 00:45:24,275 ایشون میخوان آقای دنی رو ببینن 773 00:45:38,773 --> 00:45:41,147 من صدای ماشینایی که میانو میرن رو میشنوم 774 00:45:41,231 --> 00:45:46,146 صدای حرفهای در گوشیو میشنوم صدای گریه لاینس رو میشنوم 775 00:45:46,687 --> 00:45:49,896 چرا چیزی رو که بقیه میدونن به من نمیگین ؟ 776 00:45:52,770 --> 00:45:56,061 ... خوب قضیه اینه که 777 00:45:55,478 --> 00:45:56,894 صبر کنین 778 00:45:57,311 --> 00:46:00,018 سلام خوشحالم که دوباره لبخندتون رو میبینم 779 00:46:02,143 --> 00:46:03,685 میتونم چند لحظه باهاتون حرف بزنم ؟ 780 00:46:03,685 --> 00:46:05,059 این نظر توئه ؟ 781 00:46:06,017 --> 00:46:09,308 خوب ، ما همه درختارو تکوندیم ... زیر همه سنگ ها رو نگاه کردیم 782 00:46:09,308 --> 00:46:11,600 همه جارو گشتیم 783 00:46:12,225 --> 00:46:14,474 با هر کسی هم که میتونستیم صحبت کردیم 784 00:46:14,683 --> 00:46:16,474 من میدونم که نقشه خوبی نیست ... ولی بهر حال نقشه س 785 00:46:16,474 --> 00:46:18,848 و تا وقتی هم که یه نقشه داریم نباید ناامید بشیم 786 00:46:23,597 --> 00:46:25,764 امیدوار بودم که مجبور نشیم این کارو بکنیم 787 00:46:32,262 --> 00:46:33,096 شماره یک 788 00:46:34,428 --> 00:46:36,844 ... اگه یکیتون بخواد منو دور بزنه 789 00:46:36,844 --> 00:46:38,344 میکشمش 790 00:46:38,719 --> 00:46:39,886 منم باید کاملا به عملیات نظارت داشته باشم 791 00:46:39,886 --> 00:46:41,469 فقط برای اطمینان شماره دو 792 00:46:41,885 --> 00:46:43,510 من این پولو بهتون میدم و شریک اصلی میشم 793 00:46:43,510 --> 00:46:45,551 آخر از همه پولمو میذارم و اول از همه پولمو بر میدارم 794 00:46:46,134 --> 00:46:48,509 شما هم دو برابر پولمو بهم برمیگردونین 795 00:46:49,550 --> 00:46:50,425 دوبرابر ؟ 796 00:46:54,716 --> 00:46:57,383 این یعنی بله ؟ دوبرابر 797 00:47:03,339 --> 00:47:05,880 ... این خرابه ای که بنک بهش میگه هتل 798 00:47:05,880 --> 00:47:07,713 باعث شده آفتاب روی استخر من نیافته 799 00:47:09,380 --> 00:47:10,380 خرابش کنین 800 00:47:12,129 --> 00:47:14,420 از وسط نصفش کنین ... این یارو هیچی حالیش نیست 801 00:47:14,629 --> 00:47:16,545 ... ولی هر بار که یه هتل باز میکنه 802 00:47:16,545 --> 00:47:18,586 یه جایزه بزرگ میبره 803 00:47:18,586 --> 00:47:20,294 جایزه پنج الماس 804 00:47:21,044 --> 00:47:23,211 ... هر باری که یه جایزه پنج الماس میبره برای جشن گرفتن 805 00:47:23,293 --> 00:47:24,627 خودمون میدونیم 806 00:47:24,627 --> 00:47:27,459 یه الماس برای زنش میخره پنج تا الماس میخره 807 00:47:27,459 --> 00:47:30,959 هر یه گردنبند پنج تا الماس داره شماره سه 808 00:47:33,125 --> 00:47:34,833 میخوام اون الماسارو بدزدین 809 00:47:36,375 --> 00:47:39,582 نه نمیتونیم اینکارو بکنیم نه آدمشو داریم نه وقتشو 810 00:47:39,582 --> 00:47:40,998 باید بدزدین اگه گیر بیافتیم تمام عمرمونو باید زندون باشیم 811 00:47:41,082 --> 00:47:42,998 نمیخوایم برای اینکه تو به اون الماسا برسی ریسک کنیم 812 00:47:43,331 --> 00:47:45,039 من اونا رو نمیخوام 813 00:47:45,790 --> 00:47:47,622 میخوام چیزی رو که براش از هر چیزی بیشتر ارزش داره ازش بگیرم 814 00:47:47,705 --> 00:47:49,664 میتونین هر کاری که میخواین با اونا بکنین 815 00:47:49,664 --> 00:47:52,788 ... یا اون الماسا رو بدزدین 816 00:47:52,788 --> 00:47:54,788 یا یکی دیگه رو پیدا کنین پول دریلتون رو بده 817 00:47:58,204 --> 00:48:02,911 دریل B600 818 00:48:02,911 --> 00:48:04,953 مگه این الماسا چقدر ارزش دارن ؟ 819 00:48:04,953 --> 00:48:06,993 بیرون از جعبه هر کدوم سی قیرات وزن دارن 820 00:48:06,993 --> 00:48:10,618 ... توی بازار امروز قیمتشون میشه 821 00:48:10,618 --> 00:48:12,451 میشه 250میلیون دلار 822 00:48:12,492 --> 00:48:15,824 با پیشبینی اینکه الماسای بعدی رو میبره الماسای بعدی رو هم حساب کنیم 823 00:48:15,824 --> 00:48:20,157 بقیه الماسا توی یه قایق شیشه ای بالای برج نگه داری میشن 824 00:48:20,407 --> 00:48:23,032 بندیکت گفت میتونیم الماسارو نگه داریم ؟ این چیزیه که اون گفت 825 00:48:23,074 --> 00:48:25,365 حالا چرا میخواد این الماسارو بدزدین ؟ 826 00:48:25,490 --> 00:48:26,864 برای اینکه میدونه نمیتونیم 827 00:48:28,364 --> 00:48:30,614 برای همینه که نمیشه انتقام گرفت دنی 828 00:48:30,614 --> 00:48:34,030 تو خودتو تو این موقعیت گرفتار کردی باید پاتو بکشی کنار ولی نمیتونی 829 00:48:34,613 --> 00:48:36,737 آدما اینجوری میمیرن یا میرن زندان 830 00:48:37,404 --> 00:48:38,403 درسته 831 00:48:38,946 --> 00:48:40,570 کسی نمیخواد پاشو بکشه کنار ؟ 832 00:48:43,694 --> 00:48:46,319 سال ؟ گفتم میکشم کنار 833 00:48:46,444 --> 00:48:48,527 ولی بذار حال این آشغالو بگیریم بعد 834 00:48:50,109 --> 00:48:52,443 ... بنک چهار تا از مهندسارو بیرون کرده تا 835 00:48:52,443 --> 00:48:55,567 که نشون بده خودش هتلو طراحی کرده 836 00:48:55,567 --> 00:48:56,567 این برای ما چه نفعی داره ؟ 837 00:48:57,442 --> 00:48:59,316 نقشه درست حسابی وجود نداره 838 00:48:59,525 --> 00:49:03,024 راهی هست ؟ ... طبق نقشه های 5 مارس 839 00:49:03,024 --> 00:49:08,190 ستونهای تو خالی وجود دارن که به اتاق الماسا راه دارن 840 00:49:08,856 --> 00:49:10,897 ولی نقشه 5 ماه می نشون میده که فقط اینجا و اینجا ستون هست 841 00:49:10,939 --> 00:49:13,355 نقشه 5 سپتامبر میگن هیچ ستونی وجود نداره 842 00:49:13,355 --> 00:49:15,979 و نقشه های 6 دسامبر مثل نقشه های 5 مارس هستن 843 00:49:15,979 --> 00:49:17,979 چند سری نقشه داریم ؟ ده سری 844 00:49:20,646 --> 00:49:23,020 ... طبق مشاهدات و تحقیقات خودم و چون نمیشه به 845 00:49:23,020 --> 00:49:24,144 ... نثشه اعتماد کرد 846 00:49:24,144 --> 00:49:26,977 ما ابید این ستون رو امتحان کنیم 847 00:49:26,977 --> 00:49:30,102 هیچ راهی برای فهمیدن ضخامت کف اتاق الماسا وجود نداره 848 00:49:30,102 --> 00:49:32,185 اگه بیشتر از 5 اینچ باشه به مشکل میخوریم 849 00:49:32,227 --> 00:49:33,893 درسته 850 00:49:35,309 --> 00:49:38,017 ... اینجا اتاق آسانسوره 851 00:49:38,017 --> 00:49:40,475 که میشه از یکی از اتاقای بالا بهش دسترسی پیداکرد 852 00:49:40,849 --> 00:49:42,849 فهمیدین ؟ خوبه 853 00:49:42,849 --> 00:49:45,057 خوب حالا کی میخواد از این ستون بره بالا ؟ 854 00:50:08,469 --> 00:50:10,344 ... واقعا از تاخیری که داشتم معذرت میخوام آقای 855 00:50:10,344 --> 00:50:13,551 پپریج ، لنی پپریج من مدیر برنامه های آقای بنک هستم 856 00:50:14,343 --> 00:50:16,551 ایشون میخوان که شما بدونین که 7 دقیقه معطل شدن 857 00:50:17,842 --> 00:50:20,175 ... ما شرط 10 میلیون دلاری شما رو دریافت کردیم 858 00:50:20,175 --> 00:50:21,800 ... میخواستم بدونم که طبق قوانین 859 00:50:21,800 --> 00:50:23,841 آقای وانگ از قوانین پیروی نمیکنن 860 00:50:23,841 --> 00:50:26,257 ایشون قوانین خاص خودشونو دارن 861 00:50:26,424 --> 00:50:29,173 ایشون تصمیم گرفتن روی 10 میلیون دلار ریسک کنن و یه دلار هم بیشتر نمیدن 862 00:50:28,465 --> 00:50:30,215 گفتین آقای وانگ توی کار املاک هستن ، آقای پپریج ؟ 863 00:50:30,215 --> 00:50:31,756 بله 864 00:50:31,756 --> 00:50:33,506 ... برای این میپرسم چون 865 00:50:33,589 --> 00:50:36,047 اسمشون توی پایگاه اطلاعاتی ما نبود 866 00:50:36,047 --> 00:50:39,213 من و آقای وانگ خیلی تلاش کردیم که اسمشون توی اون لیستها نیاد 867 00:50:39,213 --> 00:50:43,129 حالا دقیقا آقای وانگ توی کدوم شاخه از املاک فعالیت میکنن ؟ 868 00:50:43,129 --> 00:50:46,753 ایشون صاحب تمام محدوده هوایی جنوب پکن هستن 869 00:50:47,295 --> 00:50:49,920 محدوده هوایی بذارین اینجوری بهتون بگم 870 00:50:49,920 --> 00:50:51,586 ... سعی کنین یه ساختمون سه طبقه یا بیشتر توی 871 00:50:51,586 --> 00:50:53,293 ... محدوده تیانجین بسازسین 872 00:50:53,293 --> 00:50:55,585 اونوقت میبینین که اسم ایشون توی پایگاه اطلاعاتیتون وارد میشه 873 00:50:58,417 --> 00:51:01,625 چطوره که پول ایشون رو از حساب خودتون به حساب موسسه بلاژیو منتقل کنین ؟ 874 00:51:01,625 --> 00:51:03,333 ... فکر نمیکنم به این کار نیازی باشه 875 00:51:03,333 --> 00:51:06,957 آقای پپریج ما بزرگترین اتاقمونو برای آقای ونگ در نظر گرفتیم 876 00:51:22,038 --> 00:51:24,248 بخش 765 877 00:51:24,290 --> 00:51:26,584 سلام رابرت من ابیگیل اسپاندر هستم 878 00:51:26,584 --> 00:51:28,504 ... من و شما چند وقت پیش توی سمینار 879 00:51:28,629 --> 00:51:30,547 تقلبهای بازی با هم آشنا شدیم 880 00:51:32,508 --> 00:51:35,344 بله یادم اومد چه کمکی میتونم بکنم خانوم اسپاندر ؟ 881 00:51:35,344 --> 00:51:37,554 ... ما قراره یه هتل جدید رو افتتاح کنیم 882 00:51:37,554 --> 00:51:38,472 ... و یه سری افراد اینجا هستن که من زیاد از هویتشون 883 00:51:38,639 --> 00:51:40,517 مطمئن نیستم 884 00:51:40,600 --> 00:51:43,269 چرا اسمشونو بهم نمیدین تا براتون چکشون کنم ؟ 885 00:51:55,866 --> 00:51:56,867 برو بالا 886 00:51:59,829 --> 00:52:01,455 یعنی چی که نمیری ؟ باید بری 887 00:52:02,123 --> 00:52:03,124 خیلی سریعه ؟ 888 00:52:03,124 --> 00:52:05,252 تو که جلوی چشم تمام آسیا بدلکاری با گلوله تفنگ میکنی 889 00:52:05,293 --> 00:52:07,337 آسانسور که از گلوله سریعتر نیست 890 00:52:09,923 --> 00:52:11,049 اون یه مورد خاص بود 891 00:52:11,091 --> 00:52:12,926 ایجوری که بازم کارمون گیر میکنه 892 00:52:14,428 --> 00:52:15,262 خدای من 893 00:52:16,597 --> 00:52:19,142 خیلی خوب دوباره خوردیم به بن بست 894 00:52:20,393 --> 00:52:22,020 پس روبن چی میشه ؟ 895 00:52:22,979 --> 00:52:26,607 خوب دیگه به آرزوش نمیرسه شاید تا سال دیگه زنده بمونه 896 00:52:26,607 --> 00:52:29,361 خیلی ناراحت میشه 897 00:52:29,445 --> 00:52:30,654 شاید تولد بعدیشو ببینه 898 00:52:31,655 --> 00:52:33,407 تا ژانویه دوام میاره؟ فکر نمیکنم 899 00:52:33,824 --> 00:52:34,908 لعنتی 900 00:52:37,661 --> 00:52:39,831 لعنتی لعنتی لعنتی 901 00:53:24,629 --> 00:53:25,713 لعنتی 902 00:53:31,720 --> 00:53:32,930 بعدش چی شد؟ 903 00:53:34,014 --> 00:53:35,683 گفت از سورپرایز خوشش میاد 904 00:53:35,849 --> 00:53:36,809 فکر نمیکنم منظورش اون باشه 905 00:53:36,809 --> 00:53:37,851 جدی میگی ؟ 906 00:53:37,851 --> 00:53:41,982 بعدش کنترل رو گذاشت زمین منم حولمو دوباره پوشیدم 907 00:53:41,314 --> 00:53:43,400 حالا 908 00:53:44,401 --> 00:53:45,902 ... روابط میتونن آره 909 00:53:46,528 --> 00:53:48,029 ... ولی میتونن درسته 910 00:53:51,867 --> 00:53:53,369 ... اونقدر کاغذ کپی کردم که میتونم 911 00:53:53,369 --> 00:53:54,787 مزه جوهرو روی انگشتام حس کنم 912 00:53:54,787 --> 00:53:55,621 خوبه 913 00:53:55,663 --> 00:53:58,749 راه دیگه ای که میشه ازش استفاده کرد کانال تهویه اصلیه 914 00:53:58,749 --> 00:54:01,043 باید نگهبانارو سرگرم کنیم چیزی نداریم که سرشونو گرم کنه 915 00:54:01,043 --> 00:54:02,044 یه چیزی پیدا میکنیم 916 00:54:03,130 --> 00:54:04,965 باید با هلیکوپتر بریم روی پشت بام 917 00:54:05,007 --> 00:54:06,216 یه چیزی پیدا میشه 918 00:54:10,012 --> 00:54:12,180 ... میدونم احمقانس ولی 919 00:54:14,475 --> 00:54:17,312 وقتی بچه بودم روبن ازم انتظارداشت اینجا توی قمار برنده شم 920 00:54:18,646 --> 00:54:21,649 منم به سختی بازی میکردم 921 00:54:22,191 --> 00:54:23,693 ولی اون همش بهم فشار میاورد 922 00:54:24,277 --> 00:54:27,906 اون موقع 22 سالم بود 923 00:54:30,659 --> 00:54:31,910 بار اولی که روبنو دیدم 924 00:54:32,369 --> 00:54:36,123 ... کمکم کرد که کلک بقیه بازیکنارو نخورم 925 00:54:37,207 --> 00:54:38,793 و برام صبحونه میخرید 926 00:54:42,672 --> 00:54:45,216 اونجا رستوران سندز بود اونجام موسسه صحرا 927 00:54:47,802 --> 00:54:49,637 بعدش خرابش کردن و یه محل کوچکتر ساختن 928 00:54:50,348 --> 00:54:51,932 قبلا خیلی بزرگ به نظر میومد 929 00:54:54,226 --> 00:54:55,519 شهر عوض شده 930 00:56:05,887 --> 00:56:08,181 : میدونی اگه من یه بلوفی بزنم 931 00:56:08,473 --> 00:56:11,101 تری بندیکت قسمتی از افسانه وگاسه 932 00:56:11,351 --> 00:56:13,229 من میخوام برای خودم مجله ای بخرم 933 00:56:13,563 --> 00:56:15,898 من هنوز اون گوشی تلفونو فراموش نکردم 934 00:56:16,357 --> 00:56:19,235 اون مدل طلاییش حدود 100000 دلار قیمت داره 935 00:56:19,652 --> 00:56:23,865 کارخونه سامسونگ گفته هنوز تولیدش نکردن 936 00:56:24,157 --> 00:56:26,618 نه نه خوب به تدی سندرز وعده وعید میدادی 937 00:56:26,618 --> 00:56:29,163 ... این کارو کردم وایشون قول دادن 938 00:56:29,204 --> 00:56:32,499 که به محض این که بیرون اومد ، شما اولین نفر باشین 939 00:56:32,499 --> 00:56:33,792 من تا جولای میخوامش 940 00:56:41,509 --> 00:56:43,595 درباره سامسونگ چی گفتی ؟ 941 00:56:43,636 --> 00:56:45,638 میگه یه زمانی با صاحب سامسونگ بولینگ بازی میکرده 942 00:56:47,599 --> 00:56:49,060 به دنی زنگ بزن 943 00:56:49,935 --> 00:56:53,647 بهش بگو یه نفرو میشناسم که برای نقش نمایشگاه عالیه 944 00:57:05,285 --> 00:57:07,329 فکر میکردم همه چیز درست شده 945 00:57:07,746 --> 00:57:09,331 هنوزم فکر میکنم 946 00:57:09,373 --> 00:57:10,707 رندل باید درستش میکرد 947 00:57:10,916 --> 00:57:13,419 ... من باید خودتو سرزنش نکن 948 00:57:13,419 --> 00:57:15,046 باید هفته قبل اخراجت میکردم 949 00:57:16,339 --> 00:57:17,757 خداحافظ 950 00:57:21,552 --> 00:57:22,845 اقامت خوبی دارین ؟ 951 00:57:27,309 --> 00:57:28,602 و شما قربان ؟ 952 00:57:28,894 --> 00:57:30,437 نظرتون درباره بنک چیه ؟ 953 00:57:32,231 --> 00:57:34,233 میتونم شخصا براتون کاری انجام بدم ؟ 954 00:57:36,695 --> 00:57:39,406 این واقعا غیر معموله 955 00:57:39,447 --> 00:57:43,493 من هیچ وقت مستقیما با صاحب یه هتل صحبت نکردم 956 00:57:44,369 --> 00:57:45,996 فهمیدم ، شما فقط مشتری بودید 957 00:57:45,996 --> 00:57:49,667 منم یه مدیر علاقه مندم 958 00:57:50,209 --> 00:57:52,294 دقیقا دقیقا 959 00:57:52,962 --> 00:57:55,131 خوب ... من توی کتابم 960 00:57:56,215 --> 00:57:59,635 اینجارو یه جای آس معرفی میکنم 961 00:58:00,679 --> 00:58:02,514 آس ؟ خیلی خوبه 962 00:58:02,597 --> 00:58:05,600 ایمدوارم آس خشت باشه 963 00:58:06,810 --> 00:58:10,105 آره راست میگی چون شبیه الماسه 964 00:58:22,035 --> 00:58:23,202 سلام سلام 965 00:58:23,327 --> 00:58:26,749 نگهبان آسانسور مرکزی یه پسر داره که عین هیتلره 966 00:58:28,250 --> 00:58:29,126 آره تو خوبی؟ 967 00:58:29,168 --> 00:58:32,755 آره فقط فلفل رفت توی چشمم به هر حال 968 00:58:34,423 --> 00:58:36,176 ... این چیه ؟ تو داری 969 00:58:40,013 --> 00:58:41,264 داری برنامه اپرا وینفری نگاه میکنی ؟ 970 00:58:43,308 --> 00:58:46,978 اونم با یه شیشه مشروب ؟ این کار توئه 971 00:58:47,270 --> 00:58:50,024 داشتم روزنامه میخوندم با صدای این خانوم؟ 972 00:58:53,319 --> 00:58:58,240 ... نه یکی نه دوتا بلکه دوازده تخت جدید 973 00:59:10,253 --> 00:59:12,757 فقط درباره بچه ها نیست 974 00:59:12,757 --> 00:59:13,966 من برای بچه ها خوشحالم 975 00:59:15,301 --> 00:59:17,720 فکر میکنم دعاهاتون مستجاب شدن 976 00:59:17,762 --> 00:59:20,098 ما قراره این کارو بکنیم ، براتون یه خونه میخریم 977 00:59:20,098 --> 00:59:21,683 از مکزیک چه خبر ؟ 978 00:59:24,311 --> 00:59:25,229 ترک رو فرستادم اونجا 979 00:59:26,689 --> 00:59:28,941 یعنی واقعا براشون یه خونه نو میسازن ؟ 980 00:59:28,941 --> 00:59:30,023 آره برای هر خانواده 981 00:59:48,629 --> 00:59:50,960 چی میتونستم بگم ؟ اون چیزیه که من گفتم 982 00:59:52,124 --> 00:59:54,414 سلام 983 00:59:54,456 --> 00:59:56,454 شماها با پدر من حرف زدین ؟ 984 00:59:56,495 --> 00:59:58,285 چرا باید اینکارو کرده باشیم ؟ 985 00:59:58,785 --> 01:00:00,367 نباید کسی بفهمه 986 01:00:01,240 --> 01:00:02,572 باشه ببین 987 01:00:02,572 --> 01:00:04,986 میخواستیم بدونیم دماغ بهت میاد یا نه 988 01:00:05,153 --> 01:00:08,650 میدونستم نمیتونه فراموشش کنه 989 01:00:08,650 --> 01:00:09,814 چی گفت ؟ 990 01:00:10,397 --> 01:00:12,728 من بهش گفتم دماغ بهت میاد 991 01:00:12,728 --> 01:00:14,185 آره بهش میاد عالی بود ، خیلی خوب بود 992 01:00:14,226 --> 01:00:15,267 مرسی 993 01:00:15,434 --> 01:00:16,973 ترک ؟ 994 01:00:17,057 --> 01:00:19,721 هی بلاخره کارخونه رو باز میکنی ؟ 995 01:00:19,804 --> 01:00:21,677 آره فقط یه کارایی هست که باید انجام بشن 996 01:00:22,551 --> 01:00:25,049 اونا نمیتونن با ما اینجوری رفتار کنن 997 01:00:25,049 --> 01:00:26,547 باید برم 998 01:01:00,262 --> 01:01:02,135 بله ؟ ارتگا هستم ... آقای ارتگا 999 01:01:02,177 --> 01:01:04,424 من قائم مقام مکلر هستم اوه خدایا نه 1000 01:01:04,465 --> 01:01:07,795 دوباره مثل اینکه با آقای مانی و خانم کلسو مشکل داریم 1001 01:01:07,837 --> 01:01:09,460 این سری قضیه جدیه 1002 01:01:09,668 --> 01:01:11,417 میخوام یه نفرو بفرستم قضیه رو حل کنه 1003 01:01:11,417 --> 01:01:12,332 ... همسرم نمیتونه 1004 01:01:12,458 --> 01:01:15,787 فکر نمیکنم همسرتون از عهدش بربیاد 1005 01:01:18,659 --> 01:01:20,032 هی هی هی رفیق میشه یه لطفی بهم بکنی 1006 01:01:20,032 --> 01:01:22,280 میشه نیم ساعت سر پست من وایسی 1007 01:01:22,321 --> 01:01:24,112 ولی من باید برم 1008 01:01:24,112 --> 01:01:25,734 خواهش میکنم کمکم کن بچه هام دوباره مشکل درست کردن 1009 01:01:25,734 --> 01:01:26,775 واقعا ؟ آره 1010 01:01:26,900 --> 01:01:29,605 ممنونم ، یکی طلب تو باشه 1011 01:02:09,231 --> 01:02:11,603 خیلی خب 1012 01:02:11,645 --> 01:02:14,684 ... طبق این نقشه 1013 01:02:14,684 --> 01:02:16,682 ... اتاقی که الماسا توش هستن 1014 01:02:16,682 --> 01:02:19,012 دقیقا بالای اینجاس 1015 01:02:35,953 --> 01:02:39,658 ارزش الماسا 250 میلیون دلاره ولی 18 اینچ دیوار بتنی سر راهمونه 1016 01:02:40,781 --> 01:02:42,695 نمیتونیم سوراخش کنیم 1017 01:02:46,442 --> 01:02:48,148 اینم شد قوز بالا قوز 1018 01:02:48,148 --> 01:02:50,146 این یه اتاق امنیتیه تری 1019 01:02:50,437 --> 01:02:53,143 الماسا توی یه محوطه شیشه ای ساده نیستن 1020 01:02:53,143 --> 01:02:55,058 ... جعبشون از شیشه های دو اینچیه ضد ضربه ساخته شده 1021 01:02:55,557 --> 01:02:58,180 که با آژیر های حساس به فشار 7 رقمی رمز گذاری شدن 1022 01:02:59,677 --> 01:03:01,842 برق هتل رو قطع کنین قبلا این روش جواب داده 1023 01:03:01,842 --> 01:03:05,671 نمیشه چون جعبه الماسا و آژیر برق اختصاصی دارن 1024 01:03:05,671 --> 01:03:07,295 علاوه بر این نمیشه یه نقشه رو دوبار اجرا کرد 1025 01:03:07,586 --> 01:03:09,126 باید یه نقشه دیگه بکشیم 1026 01:03:11,873 --> 01:03:14,038 اگه الماسارو نیاریم چی میشه ؟ 1027 01:03:16,535 --> 01:03:17,867 اسپانسر بعدیتون رو پیدا کردین ؟ 1028 01:03:20,531 --> 01:03:22,487 ... پس باید بریم داخل محفظه و 1029 01:03:22,570 --> 01:03:26,566 الماسارو با بدلیها عوض کنیم 1030 01:03:26,566 --> 01:03:30,062 چطوری میخواین برین توی اتاق ؟ فقط بنک اجازه ورود به اونجارو داره 1031 01:03:30,604 --> 01:03:32,560 همینطور اسپاندر اسپاندر اجازه ورود داره؟ 1032 01:03:32,643 --> 01:03:34,683 پس همه چی حله 1033 01:03:34,765 --> 01:03:38,429 ... اسپاندر یه جور 1034 01:03:38,138 --> 01:03:40,094 یوزپلنگه 1035 01:03:43,340 --> 01:03:45,880 من که نمیگم توی مجله ماکسیم خوندم 1036 01:03:49,001 --> 01:03:50,499 خیلی خوب راستی رو بفرستین 1037 01:03:50,541 --> 01:03:53,496 نه نه راستی رو نه ، من میرم من قبلا هم رفتم 1038 01:03:53,871 --> 01:03:57,076 من بدون اینکه خودم بفهمم وارد این بازی شدم 1039 01:03:57,200 --> 01:03:58,657 من خیلی با نقش پپریج ارتباط برقرار کردم 1040 01:03:58,699 --> 01:04:00,864 دیگه بهش فکر نمیکنم فقط عمل میکنم 1041 01:04:02,237 --> 01:04:04,734 میدونی ، خیلی خوبه ، عالیه 1042 01:04:04,776 --> 01:04:06,150 تو بهشون چی گفتی ؟ 1043 01:04:08,022 --> 01:04:10,020 حالا انگلیسی نمیفهمی ؟ 1044 01:04:14,100 --> 01:04:16,514 آره بخندین 1045 01:04:16,514 --> 01:04:18,012 من میتونم این کارو بکنم 1046 01:04:18,178 --> 01:04:20,592 میگه میتونه 1047 01:04:20,592 --> 01:04:22,924 خیلی خوب لاینس برو مخشو بزن باشه 1048 01:04:23,215 --> 01:04:25,546 یه محرک بهش بدین طبیعی باشه یا شیمیایی ؟ 1049 01:04:25,629 --> 01:04:28,085 من محرک نیاز ندارم محرکش قوی باشه 1050 01:04:28,252 --> 01:04:29,458 خیلی ممنون 1051 01:04:29,458 --> 01:04:30,499 از گیلوری براش میگیرم 1052 01:04:31,207 --> 01:04:34,453 ... نمیخواد انقدر یکی بسه ، نشه مثل دفعه پیش 1053 01:04:34,620 --> 01:04:36,035 از مکزیک خبرای جدید هست 1054 01:04:36,119 --> 01:04:38,907 از یه خبرنگار که من باهاش دوست بودم 1055 01:04:39,115 --> 01:04:41,029 اون طرفدار کارگراست 1056 01:04:41,154 --> 01:04:43,943 ... اون بهم گفت که 1057 01:04:43,943 --> 01:04:45,400 ... همه شلوغیها برای وضع کارگراست 1058 01:04:45,441 --> 01:04:48,189 میگه اونا نصف حقوقاشونو نگرفتن 1059 01:04:49,271 --> 01:04:52,309 فکر کنم فهمیده باشین که همه ماجرا سر پوله 1060 01:04:53,101 --> 01:04:55,390 چقدر پول نیاز دارن ؟ سی و شش هزار دلار 1061 01:04:55,764 --> 01:04:57,804 چند تا کارگر هستن ؟ تقریبا دویست نفر 1062 01:04:58,387 --> 01:05:01,217 خوب پس بیشتر از هفت میلیون دلار میشه 1063 01:05:01,300 --> 01:05:04,297 نه نه نگفتم سی و شش هزار برای هرنفر 1064 01:05:04,339 --> 01:05:06,337 کلا سی و شش هزار تا 1065 01:05:07,377 --> 01:05:11,414 یعنی ترک داره با سه و نیم دلار در هفته کار میکنه ؟ 1066 01:05:11,414 --> 01:05:12,788 این تازه با 5 درصد اضافه حقوقه 1067 01:05:12,871 --> 01:05:16,284 یه چک براش فرستادیم 1068 01:05:16,534 --> 01:05:18,366 چاره ای نیست 1069 01:06:19,260 --> 01:06:22,798 به برادرم بگو گوشاشو بسته نگه داره 1070 01:06:37,948 --> 01:06:38,989 رومن نایجل هستم 1071 01:06:40,446 --> 01:06:43,568 ... اگه کار واجبی دارین و عجله دارین 1072 01:06:44,400 --> 01:06:45,857 برام پیغام بگذارید 1073 01:06:45,982 --> 01:06:50,269 رومن ؟ منم لیوینگستون 1074 01:06:50,269 --> 01:06:52,766 شنیدم اونجا توی یه جلسه بزرگ شرکت کردی 1075 01:06:52,766 --> 01:06:56,430 و فکر کردم شاید بتونی کمکم کنی 1076 01:06:56,430 --> 01:06:58,427 ... یه مشکل فنی توی یکی از 1077 01:06:58,427 --> 01:07:01,424 کارام پیش اومده 1078 01:07:01,424 --> 01:07:05,170 ... در ضمن میخواستم ازت خواهش کنم که اگه میشه 1079 01:07:05,294 --> 01:07:06,709 ... به دنی و بقیه نگو که من 1080 01:07:06,709 --> 01:07:10,997 که ازت کمک خواستم 1081 01:07:10,997 --> 01:07:12,829 وقتی پیغام بهت رسید بهم زنگ بزن 1082 01:07:12,995 --> 01:07:16,325 باشه ؟ باشه خداحافظ 1083 01:07:25,273 --> 01:07:26,980 اسپاندر هم باهاشه ؟ 1084 01:07:27,397 --> 01:07:29,104 یکی از قسمتای جدیده 1085 01:07:29,478 --> 01:07:31,934 ماشینشون چیه ؟ 1086 01:07:32,266 --> 01:07:33,682 کی رانندس ؟ 1087 01:07:33,682 --> 01:07:34,722 دربسته 1088 01:07:35,513 --> 01:07:39,342 کی وارد میشن ؟ باشه 1089 01:07:40,341 --> 01:07:41,923 داره میاد 1090 01:07:42,173 --> 01:07:44,920 فکر میکنی توی تله بیافته ؟ حتما 1091 01:07:47,085 --> 01:07:49,499 آماده ای ؟ 1092 01:07:49,540 --> 01:07:50,580 من آماده بدنیا اومدم 1093 01:08:07,146 --> 01:08:08,145 کی پیشنهاد کرده ؟ 1094 01:08:13,432 --> 01:08:15,347 حالت چطوره ؟ از دیدنت خوشحالم 1095 01:08:15,347 --> 01:08:16,678 من نمایشتو دیدم خیلی عالی بود 1096 01:08:16,678 --> 01:08:20,133 ممنون ، موفقیتهای بزرگتو بهت تبریک میگم 1097 01:08:20,133 --> 01:08:22,464 منم همین طور ممنون ، خیلی ممنون 1098 01:08:22,755 --> 01:08:23,879 از دیدنت خوشحال شدم برنی 1099 01:08:25,502 --> 01:08:30,497 اجازه بدین بزرگترین پیشرفت توی بازی رو بهتون معرفی کنم 1100 01:08:30,872 --> 01:08:33,744 کارتها و تاسهای خسته کننده رو بذارین کنار 1101 01:08:33,951 --> 01:08:36,990 هیجان انگیز و فوق العادس 1102 01:08:36,990 --> 01:08:40,944 کافی بود ؟ بله قربان 1103 01:08:40,944 --> 01:08:44,899 خدای من آقای بنک دیدن شما یه افتخاره 1104 01:08:45,398 --> 01:08:49,144 میتونم دومینوهای کازینو رو بهتون معرفی کنم ؟ 1105 01:08:49,269 --> 01:08:51,184 %بهش میگن 40 1106 01:08:51,267 --> 01:08:53,307 ثبتش کردین ؟ البته 1107 01:08:53,431 --> 01:08:56,137 این بازی باعث میشه بازیکن احساس کنه واقعا توی میدون جنگه 1108 01:08:56,137 --> 01:08:58,177 میفهمی که چی میگم 1109 01:08:58,301 --> 01:09:00,216 ... توجه کنین آقایون و خانومها آقای بنک قراره 1110 01:09:00,216 --> 01:09:03,753 به یه بازیکن تازه وارد و ناشی یه فرصت بدن تشویقشون کنین 1111 01:09:04,461 --> 01:09:06,293 زود باشین 1112 01:09:06,418 --> 01:09:08,040 خیلی خوب ، فقط سریعتر 1113 01:09:08,832 --> 01:09:10,663 ممنون قربان 1114 01:09:10,746 --> 01:09:14,742 ... آقای بنک ، دور اول شرطبندی دور بعده دومینو 1115 01:09:15,449 --> 01:09:18,779 ... راند دوم یک شرطبندی بالاتر دومینو 1116 01:09:18,988 --> 01:09:21,527 ... آقای بنک اگه یه بازیکن بتونه توی دور اول 1117 01:09:21,610 --> 01:09:25,564 دوتا پنج تا ببره ، برنده میشه 1118 01:09:25,689 --> 01:09:28,644 شانس برد پنج به یکه 1119 01:09:28,727 --> 01:09:31,766 درحالیکه تو دور بعد شانس برد میشه یازده به یک 1120 01:09:31,766 --> 01:09:34,721 ... وقتی اونا برنده بشن در واقع 1121 01:09:34,721 --> 01:09:36,053 مابرنده میشیم 1122 01:09:36,053 --> 01:09:37,260 کافی بود ؟ 1123 01:09:38,467 --> 01:09:40,098 خوبه 1124 01:09:40,181 --> 01:09:43,987 ... میگم بهتره تقاضای کتبی خودتو برام بفرستی 1125 01:09:43,987 --> 01:09:45,910 تا ببینم چیکار میتونم بکنم 1126 01:09:45,910 --> 01:09:47,541 بیخیال آقای بنک 1127 01:09:47,749 --> 01:09:50,384 شما نیازی به تقاضا ندارین 1128 01:09:50,509 --> 01:09:52,516 فقط باید حسش کنید 1129 01:09:52,516 --> 01:09:56,823 خوب الان حس کردم ولی مطمون نیستم به درد بنک بخوره 1130 01:09:57,493 --> 01:09:59,248 درسته ؟ بدرد بنک ؟ 1131 01:09:59,333 --> 01:10:01,590 من میخوام این بازی رو توی یکی از کازینوهام بذارم 1132 01:10:02,384 --> 01:10:06,273 منم همینو میگفتم تصمیم گیری درست و سریع 1133 01:10:07,277 --> 01:10:11,876 مطمئنم که این آقا میتونه یه بخش جدید توی هتل من راه بندازه 1134 01:10:11,876 --> 01:10:15,138 درسته من خیلی ازش خوشم اومده 1135 01:10:15,430 --> 01:10:20,114 ... یکی از بهترین جاهای کازینوی تولیکو رو برای 1136 01:10:20,114 --> 01:10:21,452 این میز دومینو آماده کنین 1137 01:10:22,079 --> 01:10:25,215 میخوای اینو ببری می سی سی پی ؟ اونجا فایده ای نداره 1138 01:10:25,215 --> 01:10:27,180 پاتو بکش کنار بنک تو پیشنهادشو رد کردی 1139 01:10:27,264 --> 01:10:29,815 واقعا پس اگه میتونی کاری رو که من میخوام براش بکنم رو بکن 1140 01:10:30,735 --> 01:10:34,790 بهترین محل ، وسط وگاس ، اونم امشب 1141 01:10:56,325 --> 01:10:59,879 حالا آقای بنک سه دقیقه وقت دارن و شماها یک دقیقه حالا برین 1142 01:11:00,171 --> 01:11:06,193 باشه ، خوبه 1143 01:11:06,193 --> 01:11:08,952 عملیات پرش کی اجرا میشه ؟ منظورتون موتور سواریه ؟ 1144 01:11:08,952 --> 01:11:13,009 آقای رودز قراره با موتور از روی بنک و از وسط آتیش بازی بپره 1145 01:11:13,009 --> 01:11:14,138 ... باید آتیش بازی و بدلکاری 1146 01:11:14,138 --> 01:11:15,769 همزمان انجام بشن 1147 01:11:15,894 --> 01:11:18,612 به همتون به یه اندازه پول میدم ... چون چشم تمام آدمای وگاس 1148 01:11:18,612 --> 01:11:21,372 به منه همه چیز باید عالی باشه 1149 01:11:22,709 --> 01:11:24,633 بیا بالا اونجا ببینمت بله قربان 1150 01:11:25,260 --> 01:11:27,602 تقریبا ساعت 12 میام تقریبا چیه ، دقیقا 12 بیا 1151 01:11:28,187 --> 01:11:29,818 ... ضربه نیمه شبه 1152 01:11:31,866 --> 01:11:34,208 اه ، منو عصبانی نکنین 1153 01:11:43,407 --> 01:11:44,704 ینا کدوم گوری دارن میرن ؟ 1154 01:11:44,704 --> 01:11:46,669 ... من واقعا نمیدونم چه اتفاقی داره میوفته 1155 01:11:46,836 --> 01:11:51,854 یه دوجین از بهترین بازیکنامون رو بدون هیچ دلیلی از دست دادیم 1156 01:11:51,854 --> 01:11:53,359 خوب دلیلش رو پیدا کن 1157 01:12:00,091 --> 01:12:03,854 خانوم اسپاندر این همین الان رسید 1158 01:12:04,022 --> 01:12:07,576 اوه ممنون ، خیلی ممنون 1159 01:12:08,496 --> 01:12:09,834 خواهش میکنم 1160 01:12:35,341 --> 01:12:36,637 رفقا باید بریم 1161 01:12:45,334 --> 01:12:48,094 آقای بنک عزیز ... این بسته برای تشکر از 1162 01:12:48,094 --> 01:12:50,435 ... تمام چیزاییه که بهم دادین 1163 01:12:50,519 --> 01:12:53,905 ... فرصت شغلی ، مهربونی ، خونگرمی 1164 01:12:56,247 --> 01:12:59,593 که هنوز تولید نشده ، آره ؟ 1165 01:12:59,593 --> 01:13:02,269 تولید نشده ؟ 1166 01:13:31,957 --> 01:13:35,803 افتتاحیه بزرگ 1167 01:14:50,985 --> 01:14:52,825 اشن چه جری اومده اینجا ؟ 1168 01:14:53,033 --> 01:14:54,873 میخواین برم تحقیق کنم قربان ؟ 1169 01:14:56,003 --> 01:14:57,926 فقط بهش توجه نکن 1170 01:15:02,525 --> 01:15:04,574 سلام مسابقه چطوره ؟ 1171 01:15:04,992 --> 01:15:06,497 چرا خودت نمیای ببینی ؟ 1172 01:15:43,127 --> 01:15:46,806 چرا نباید تورو با اردنگی از هتلم بندازم بیرون ؟ 1173 01:15:46,890 --> 01:15:50,068 خودت میدونی چرا قبل از اینکه بیای اینجا تصمیمت رو گرفتی 1174 01:15:50,779 --> 01:15:53,120 اونا همشون اینجا دعوت شده بودن تو پروندیشون 1175 01:15:53,956 --> 01:15:55,044 چیکار کردی ؟ بهشون رشوه دادی ؟ 1176 01:15:55,169 --> 01:15:57,804 خریدیشون ؟ بهشون پول دادی؟ 1177 01:15:58,765 --> 01:16:01,023 بله 1178 01:16:01,023 --> 01:16:02,863 آوردیشون اینجا که به رخم بکشیشون ؟ 1179 01:16:04,494 --> 01:16:09,177 میدونی ؟ تو 50 % باهوشی اوشن 1180 01:16:09,177 --> 01:16:11,435 چرا نمیخوای 100 % باهوش بشی ؟ 1181 01:16:12,020 --> 01:16:14,278 بذار اینجا بازی کنن 1182 01:16:14,278 --> 01:16:16,829 منم 10 % باختشونو بهت میدم 1183 01:16:18,460 --> 01:16:20,508 ... میتونی بدیش به روبن اگه دلت 1184 01:16:20,508 --> 01:16:22,850 من اونقدرا هم آروم نیستم تو روبن رو از بین بردی 1185 01:16:23,059 --> 01:16:27,533 هر بار که اینجا بازی کنن 20 % بهت میدم 1186 01:16:27,533 --> 01:16:29,247 20درصد ؟ 1187 01:16:30,586 --> 01:16:33,053 پس قبوله ؟ 1188 01:16:33,346 --> 01:16:34,140 ... از کجا بدونم که 1189 01:16:34,140 --> 01:16:36,690 اونا هر شب اینجا بازی میکنن 1190 01:16:37,234 --> 01:16:39,157 اگر خلاف این بود میتونی دوباره ببریشون 1191 01:16:42,210 --> 01:16:43,213 اونا اتاق میخوان 1192 01:16:43,339 --> 01:16:46,057 اتاق ؟ 1193 01:16:46,057 --> 01:16:47,562 باشه 1194 01:16:51,535 --> 01:16:56,259 بریم پسرا خیلی خوبه 1195 01:16:56,259 --> 01:16:57,764 برین بشینین پشت میزا 1196 01:16:57,974 --> 01:17:01,946 اما من میگم چرا حسش نکنیم ؟ چرا هیجانو حس نکنیم ؟ 1197 01:17:01,946 --> 01:17:04,496 زود باشین راه بافتین بیاین پیش من 1198 01:17:04,706 --> 01:17:05,919 خدا رو چه دیدی ؟ 1199 01:17:06,337 --> 01:17:09,807 شاید شما بتونین بنک رو ورشکست کنین 1200 01:17:17,542 --> 01:17:18,881 بازرسی اقامت بلند مدت قربان 1201 01:17:18,881 --> 01:17:21,724 ولی من در شرایطی نیستم که کنترل بشم 1202 01:17:21,724 --> 01:17:23,062 شما بیشتر از رزروتون موندین قربان 1203 01:17:23,062 --> 01:17:23,982 ما به این اتاق احتیاج داریم 1204 01:17:24,108 --> 01:17:25,822 ... ولی شرکت نوادا این اتاقو برای من 1205 01:17:26,658 --> 01:17:28,791 بغیر از موارد مربوط به امنیت و سلامت عمومی قربان 1206 01:17:30,296 --> 01:17:34,184 شما بصورت مداوم در رعایت بهداشت فردیتون سهل انگارید 1207 01:17:34,184 --> 01:17:35,397 من همیشه بهداشتمو رعایت میکنم 1208 01:17:35,523 --> 01:17:37,446 ... قربان من فقط میخوام بگم 1209 01:17:38,073 --> 01:17:40,122 که شما کربو شدین چی ؟ 1210 01:17:40,122 --> 01:17:41,920 شما وظیفتون رو در مقابل دیگر مهمونا نادیده گرفتین 1211 01:17:42,046 --> 01:17:43,383 ... من واقعا نمیدونم چه خطایی 1212 01:17:43,468 --> 01:17:46,937 فقط 15دقیقه ، 15دقیقه ، 15دقیقه 1213 01:17:48,485 --> 01:17:52,039 چیزاتونو جمع کنین وگرنه ما براتون جمع میکنیم ، فهمیدید 1214 01:17:52,039 --> 01:17:54,297 فهمیدین قربان ؟ لوازمتونو جمع کنین 1215 01:17:54,297 --> 01:17:57,265 لوازمتونو جمع کنین باشه 1216 01:17:57,265 --> 01:17:58,897 باشه 1217 01:18:07,886 --> 01:18:10,354 گیلوری 1218 01:18:25,323 --> 01:18:29,128 سلام دیگه فردایی وجود نداره آقای پپریچ 1219 01:18:53,505 --> 01:18:55,262 میتونین بهم بگین لنی 1220 01:19:01,492 --> 01:19:02,705 من این اتاقو نیاز دارم 1221 01:19:05,966 --> 01:19:07,597 ... من به آقای شنگ یه واتس 1222 01:19:10,566 --> 01:19:12,615 به آقای ونگ یه شانس دادم 1223 01:19:17,716 --> 01:19:20,768 من همه اتاقای آسیایی رو میخوام 1224 01:19:23,528 --> 01:19:25,869 ... شاید بخواین خودتون به آقای 1225 01:19:25,869 --> 01:19:28,421 ونگ بگین 1226 01:19:33,814 --> 01:19:36,197 ... همین تصمیم رو هم دارم چون 1227 01:19:36,197 --> 01:19:39,250 ... دفعه پیش که با هم صحبت کردیم 1228 01:19:40,170 --> 01:19:42,010 با من بدرفتاری کردن 1229 01:19:42,929 --> 01:19:44,226 ... خوب برای اینکار میتونین 1230 01:19:44,226 --> 01:19:46,066 ... یه جایی بین صندوق 1231 01:19:46,066 --> 01:19:49,871 و میز استیک پیداشون کنین 1232 01:19:51,710 --> 01:19:53,425 ... البته قصد داشت غذا بخوره که 1233 01:19:53,425 --> 01:19:55,557 یه دفعه حس بازی گرفتشون 1234 01:19:57,523 --> 01:19:59,739 یه دفعه حس بهشون دست داد ؟ 1235 01:20:01,077 --> 01:20:03,335 خب منم میخواستم یه چیزایی بهش بگم که ترغیبش کنه 1236 01:20:06,680 --> 01:20:08,729 چرا همچین کاری میکردین ؟ 1237 01:20:08,855 --> 01:20:10,778 ... وقتی برای یه مرد پرقدرت کار میکنی 1238 01:20:12,617 --> 01:20:16,506 بعضی وقتا اوضاع یکم ناجور میشه 1239 01:20:22,026 --> 01:20:23,230 منو ببخشید 1240 01:20:34,442 --> 01:20:36,600 درست شد ؟ آره 1241 01:20:39,465 --> 01:20:40,586 ممنون رفیق 1242 01:20:43,203 --> 01:20:44,863 لستر میگه محکم باش 1243 01:20:54,871 --> 01:20:56,906 .... آقای بنک من میخواستم ازتون بخاطر اینکه 1244 01:20:56,906 --> 01:20:59,148 منو از هتلتون انداختین بیرون ازتون تشکر کنم 1245 01:21:00,850 --> 01:21:03,882 و شما کی هستین ؟ هیچکس 1246 01:21:12,021 --> 01:21:14,138 خداحافظ رفقا خداحافظ 1247 01:21:16,754 --> 01:21:19,246 دیگه نیازی به اینا نیست 1248 01:21:19,246 --> 01:21:20,367 وربس سریوس 1249 01:21:19,743 --> 01:21:21,612 مراقب باش 1250 01:21:40,547 --> 01:21:43,827 برو مراقب منبع تغذیه باش 1251 01:21:48,395 --> 01:21:50,512 خبرای بدی دارم 1252 01:21:50,512 --> 01:21:52,050 مامورا اومدن توی هتل 1253 01:21:52,132 --> 01:21:54,582 دارن میرن سمت میز بلک جک یکی به لیوینگستون خبر بده 1254 01:21:54,789 --> 01:21:56,617 اجازه بدین ورودتون به بنک رو خوش آمد بگم 1255 01:21:56,617 --> 01:21:59,357 و با نوشیدنی عالیمون از شما پذیرایی کنم 1256 01:21:59,648 --> 01:22:01,683 از اومدن دنی هم خیلی خوشحالم 1257 01:22:04,631 --> 01:22:05,627 لذت ببرید 1258 01:22:21,572 --> 01:22:22,901 لیوینگستون دل ؟ 1259 01:22:22,984 --> 01:22:24,313 دیوان تحقیقات فدرال 1260 01:22:25,518 --> 01:22:26,639 ما تمام خروجیهارو تحت کنترل داریم 1261 01:22:26,639 --> 01:22:29,296 شما جایی برای فرار ندارین کار احمقانه ای نکنین 1262 01:22:35,358 --> 01:22:37,186 هو آهای 1263 01:22:37,186 --> 01:22:38,638 شما اینجا چی کار میکنید ؟ 1264 01:22:39,428 --> 01:22:40,673 به شما کلک زدن 1265 01:22:40,757 --> 01:22:42,293 ما این مرد رو زیر نظر داشتیم 1266 01:22:42,293 --> 01:22:43,705 ایشون دستگاه های امنیتی مارو خراب میکنن 1267 01:22:45,033 --> 01:22:47,649 خراب میکنه ؟ ما با شرکتش در ارتباط بودیم 1268 01:22:47,857 --> 01:22:49,975 اطلاعات سابقش ساختگی بوده 1269 01:22:52,425 --> 01:22:55,082 این به چندتا از دستگاها دست زده ؟ مطمئن نیستم 1270 01:22:56,702 --> 01:22:58,529 خیلی خوب یکی رو بجاش بیارین 1271 01:23:01,269 --> 01:23:02,183 وقت کافی نداریم 1272 01:23:02,183 --> 01:23:03,927 شرکت گفت براتون دستگاههای جدید میفرسته ؟ 1273 01:23:04,010 --> 01:23:06,626 اگه دستگاهارو خراب میکنه حتما با بازیکنا همدسته 1274 01:23:06,833 --> 01:23:09,698 ما میدونیم با یه عده هم دسته ولی اونارو نمیشناسیم 1275 01:23:09,698 --> 01:23:12,315 ... هر چیز غیر عادی ای که دیدین 1276 01:23:12,315 --> 01:23:13,560 با ما تماس بگیرین 1277 01:23:13,560 --> 01:23:16,384 حتما فکر میکنی تموم شده ؟ 1278 01:23:16,384 --> 01:23:18,709 هنوز تموم نشده من ادعای خسارت میکنم 1279 01:23:18,917 --> 01:23:21,533 ازت به دادگاه ایالتی و فدرال شکایت میکنم فهمیدی ؟ 1280 01:23:21,948 --> 01:23:23,692 حالا از هتل من ببرینش بیرون بیاین 1281 01:23:29,630 --> 01:23:31,747 اثر انگشتشو از روی دستگاها بردارین بله قربان 1282 01:23:31,747 --> 01:23:35,028 من اسم تمام همدستاشو میخوام 1283 01:23:36,149 --> 01:23:38,474 بنک میخواد اثر انگشت روی دستگاه رو چک کنه 1284 01:23:39,180 --> 01:23:41,921 خیلی باهوشه میتونه هویت لیوینگستون رو پیدا کنه 1285 01:23:41,921 --> 01:23:43,375 همدستاش هم لو میرن 1286 01:23:43,375 --> 01:23:44,993 همدستاش ماییم 1287 01:23:44,993 --> 01:23:47,028 حالا میخواین چی کار کنین ؟ 1288 01:23:47,111 --> 01:23:50,060 ... هیچی ، مارو میگیرن و بنک هم بهترین شب 1289 01:23:50,060 --> 01:23:51,388 تمام عمرش رو تجربه میکنه 1290 01:23:51,472 --> 01:23:53,216 نباید بذاریم سوابق به دست بنک برسه 1291 01:23:55,540 --> 01:23:56,579 من میدونم باید چی کار کنیم 1292 01:23:56,787 --> 01:23:59,817 باید به سیستم نفوذ کنیم 1293 01:24:00,938 --> 01:24:02,060 کی اینکارو میکنه ؟ 1294 01:24:02,891 --> 01:24:05,506 بهترین آدممون با دستبند پشت ماشین نشسته 1295 01:24:05,631 --> 01:24:07,043 از پسش بر میام 1296 01:24:07,250 --> 01:24:08,455 کس دیگه ای سراغ نداری ؟ 1297 01:24:08,787 --> 01:24:10,323 من ویرجیلم شاید بتونم یه کاری بکنم 1298 01:24:10,489 --> 01:24:11,610 از پسش برمیام 1299 01:24:11,610 --> 01:24:13,063 خوبه ویرجیل انجامش میده 1300 01:24:41,715 --> 01:24:43,169 عالیه 1301 01:24:46,490 --> 01:24:49,231 خیلی خوب حالا وقتشه راستی ، بیستت چیه ؟ 1302 01:24:53,092 --> 01:24:54,422 کسی راستی رو زیر نظر داره ؟ 1303 01:24:58,200 --> 01:24:59,404 این یه بازیه دونفرس 1304 01:24:59,404 --> 01:25:02,560 از محدوده خارجه ، فقط باید آخرین دقیقه برداشتو بسازیم 1305 01:25:03,888 --> 01:25:04,719 سلام پسرا 1306 01:25:04,719 --> 01:25:06,837 هی اون اینجاس هی روبن 1307 01:25:06,837 --> 01:25:08,664 روبن خوش اومدی دلمون برات تنگ شده بود 1308 01:25:13,854 --> 01:25:15,474 بذارین حداقل رو ببریم بالا 1309 01:25:15,474 --> 01:25:17,010 دلم میخواد همشو بازی کنم 1310 01:25:42,008 --> 01:25:44,872 واقعا ، آناناسه ؟ آره 1311 01:25:46,492 --> 01:25:49,357 نه نه صبر کن نه اینجا نه من کارمو از دست میدم 1312 01:25:49,357 --> 01:25:53,219 غدقن نیست که یکم بیشتر لذت ببری ؟ 1313 01:25:53,426 --> 01:25:57,164 نه نه ... من نمیتونم توی اتاق آقای ونگ 1314 01:25:57,288 --> 01:25:58,409 آزاد باشم 1315 01:25:58,409 --> 01:26:00,444 اتاق دیگه ای هست ؟ 1316 01:26:00,444 --> 01:26:01,856 نه همه اتاقا پر شدن 1317 01:26:01,856 --> 01:26:03,891 یه جایی که بتونیم تنها باشیم 1318 01:26:05,220 --> 01:26:07,129 خوهش میکنم ... بگیر منو 1319 01:26:07,752 --> 01:26:09,579 باشه با من بیا 1320 01:26:16,722 --> 01:26:18,050 فیوزهارو بترکون 1321 01:26:32,043 --> 01:26:33,995 ... برای همین افتتاحیه نمایشی میذاریم 1322 01:26:34,078 --> 01:26:35,532 که این اتفاقا نیافته 1323 01:26:36,238 --> 01:26:37,566 مشکلشو حل کن باشه قربان 1324 01:26:59,532 --> 01:27:02,646 خدای من چقدر زیبا 1325 01:27:02,771 --> 01:27:05,221 چی ؟ من یا الماسا ؟ 1326 01:27:06,051 --> 01:27:07,090 هردو 1327 01:27:07,090 --> 01:27:10,743 فکر کنم تو راستگوترین مرد این شهر باشی 1328 01:27:13,401 --> 01:27:15,104 ... فکر نمیکنم برای ادامه کار نیازی به دوربینهای 1329 01:27:15,104 --> 01:27:17,429 امنیتی داشته باشیم 1330 01:27:18,260 --> 01:27:21,208 خوب اگه بخوای فیلمشو دوباره ببینی چی ؟ 1331 01:27:23,450 --> 01:27:24,571 حالا 1332 01:27:25,982 --> 01:27:28,641 فکر کنم قرار بود گوشیامونو خاموش کنیم 1333 01:27:28,641 --> 01:27:32,004 میدونم ولی این بنکه اون تنها کسیه که این شماره رو داره 1334 01:27:38,606 --> 01:27:41,139 میتونم مجبورت کنم اونو بهم برگردونی 1335 01:27:41,845 --> 01:27:43,049 میتونی سعیتو بکنی 1336 01:27:45,499 --> 01:27:47,118 اینجا مشروب داری ؟ 1337 01:27:47,742 --> 01:27:49,776 هر چیزی که تو بخوای من دارم 1338 01:27:56,088 --> 01:27:57,291 سودا یا کامب ؟ 1339 01:27:58,828 --> 01:28:00,862 هیچی بطولانی ایه73 نیست 1340 01:28:28,725 --> 01:28:30,967 اینو بفرست به دفتر بنک 1341 01:28:54,470 --> 01:28:55,467 بله ؟ 1342 01:28:55,591 --> 01:28:56,588 چوبای بیلیارد 1343 01:28:57,211 --> 01:28:58,124 فهمیدم 1344 01:28:58,124 --> 01:28:58,830 ... حداقلش اینه که الان خوشحاله 1345 01:28:58,830 --> 01:29:00,656 وقتی من دیدمش شبیه عکس روی مجله ها بود 1346 01:29:00,656 --> 01:29:06,387 اون واقعا کسیه که دوست دارم بکشمش 1347 01:29:08,297 --> 01:29:09,335 الو ؟ 1348 01:29:09,335 --> 01:29:10,457 سلام سال 1349 01:30:03,150 --> 01:30:04,977 خیلی متاسفم قربان 1350 01:30:04,977 --> 01:30:06,015 من سعی کردم جلوشو بگیرم 1351 01:30:06,098 --> 01:30:06,804 تقصیر تو نیست 1352 01:30:06,804 --> 01:30:10,582 تو نمیتونی یه مرد پرنده رو نگه داری 1353 01:30:10,582 --> 01:30:12,120 اشکالی نداره 1354 01:30:12,120 --> 01:30:13,822 بله ؟ 1355 01:30:15,856 --> 01:30:16,894 آقای بنک 1356 01:30:17,891 --> 01:30:19,220 ... میدونین چاک بری قبل از هر نمایش 1357 01:30:19,220 --> 01:30:22,168 چی میگفت ؟ قبل از1 2 3 4 ؟ 1358 01:30:23,995 --> 01:30:25,033 چی میگفت ؟ 1359 01:30:25,324 --> 01:30:26,237 میگفت پولمو بدین 1360 01:30:27,690 --> 01:30:29,310 ... خوب من مطمئنم که افرادم 1361 01:30:29,310 --> 01:30:30,514 لطفا نقد باشه 1362 01:30:31,594 --> 01:30:32,796 نقد ؟ 1363 01:30:33,543 --> 01:30:35,367 پولتو قبلا مخابره شده ؟ 1364 01:30:36,072 --> 01:30:38,312 ... آقای بنک ، این ، این ، این 1365 01:30:38,809 --> 01:30:41,338 این الان پول یه ضربه گیره 1366 01:30:41,961 --> 01:30:43,993 تو هنوز اونجایی ؟ 1367 01:30:43,993 --> 01:30:45,485 ازش متنفرم 1368 01:30:55,479 --> 01:30:57,386 آقای بنک گوش کن همه باید احترام بذارن ، قربان 1369 01:30:55,728 --> 01:30:57,262 تو فردا یه کار بگیر 1370 01:30:57,262 --> 01:30:58,257 فرار کن اینجا 1371 01:30:58,672 --> 01:31:00,622 هر روز برو سر کار 1372 01:31:00,704 --> 01:31:01,741 آره آره 1373 01:31:01,741 --> 01:31:04,975 ... من یه زنگ بزنم شوان رایت ، تراویس پسترانا رو میگیرم 1374 01:31:04,975 --> 01:31:06,924 فبل نیمه شب پنج تا از رفیقاش اینجان 1375 01:31:07,132 --> 01:31:09,537 ... مشتریام پاشنه درو میکنن 1376 01:31:09,537 --> 01:31:12,108 آره درسته 1377 01:31:12,108 --> 01:31:14,762 ... آره حتما مشتریای شما دوست دارن یه سرس دلقک 1378 01:31:14,762 --> 01:31:16,171 روی دوچرخه تماشا کنن 1379 01:31:16,171 --> 01:31:18,286 ولی من دارم درباره موتور سنگین حرف میزنم 1380 01:31:18,286 --> 01:31:19,821 این موتور سنگینه 1381 01:31:22,060 --> 01:31:24,009 من یه اسطوره آمریکاییم 1382 01:31:28,073 --> 01:31:30,519 خیلی عوضش نکن یکمشو نگه دار ، استخون بندیو نگه دار 1383 01:31:33,340 --> 01:31:34,998 تو یه افسانه توی سی و چهار ایالتی 1384 01:31:35,579 --> 01:31:37,113 و تو یه حیوونی توی سیو چهرتای بقیه 1385 01:31:39,476 --> 01:31:40,597 بیستو چارتا ، بیستو دوتا 1386 01:31:40,597 --> 01:31:44,951 ... از این شب مردم توی تمام لاس وگاس حرف میزنن 1387 01:31:45,780 --> 01:31:47,273 ... و وقتی اونا درباره امشب صحبت میکنن 1388 01:31:47,273 --> 01:31:50,341 ما داریم درباره تو حرف میزنیم 1389 01:31:51,254 --> 01:31:52,995 حالا ، این به خودت بستگی داره 1390 01:31:55,732 --> 01:31:57,681 آقای بنک میتونم فقط یه چیزه دیگه بگم ؟ 1391 01:32:04,689 --> 01:32:05,684 میپری یا نه ؟ 1392 01:32:05,809 --> 01:32:06,721 میپرم عزیزم 1393 01:32:07,923 --> 01:32:08,752 ممنون 1394 01:32:10,163 --> 01:32:11,199 آره دارم نگاشون میکنم 1395 01:32:16,300 --> 01:32:17,627 خیلی خوب راستی اومد بیرون 1396 01:32:18,332 --> 01:32:20,240 من خیلی بهت نزدیکم کارت خوب بود 1397 01:32:20,571 --> 01:32:22,893 آره خودم میدونم ، برای همین هم از من خواستن که این کارو بکنم ، نه تو 1398 01:32:25,216 --> 01:32:27,994 ... خوب دیدی که من بهت چپق صلح پیشنهاد کردم 1399 01:32:27,994 --> 01:32:30,109 و تو چی کردی ؟ تف انداختی تو صورتم 1400 01:32:30,731 --> 01:32:32,058 اون صورت تو نبود ؟ 1401 01:32:33,053 --> 01:32:34,504 دریچه یوجین کجاس ؟ 1402 01:32:34,794 --> 01:32:37,117 زیر اژدها ، دستگاه اول سمت چپ 1403 01:32:37,117 --> 01:32:38,444 گرفتم رمز عبورش چیه ؟ 1404 01:32:38,444 --> 01:32:40,683 یه سکه میندازی تا سه میشمری بعد یکی دیگه تا شش میشمری 1405 01:32:40,683 --> 01:32:43,751 سه تا میندازی پنج تا میشمری دو تا میندازی تا نیم میشمری 1406 01:32:43,751 --> 01:32:45,659 نمیتونستی از این پیچیده ترش بکنی ؟ 1407 01:32:45,659 --> 01:32:47,940 اون فقط مرتب کردنه 1408 01:32:47,940 --> 01:32:49,142 خیلی خب 1409 01:33:56,943 --> 01:33:58,477 ... من فکر میکنم 1410 01:33:58,850 --> 01:34:00,592 ... فکر کنم من 1411 01:34:00,882 --> 01:34:02,748 هر سه تاش جور شدن 1412 01:34:03,329 --> 01:34:04,987 خدای من خدای من 1413 01:34:05,278 --> 01:34:07,226 من بردم 1414 01:34:23,482 --> 01:34:26,219 چند تا زن خیابونی توی افتتاحیه برنده شدن 1415 01:34:32,024 --> 01:34:34,181 شک واقعی سورپریز واقعی 1416 01:34:34,181 --> 01:34:37,207 اتساع مردمک بالا رفتن ضربان قلب 1417 01:34:38,328 --> 01:34:39,364 این قانونیه 1418 01:34:49,856 --> 01:34:51,266 تاس جدید تو راهه 1419 01:34:51,597 --> 01:34:52,385 تاس جدید 1420 01:34:56,158 --> 01:34:57,154 تاس جدید تو راهه 1421 01:36:14,409 --> 01:36:15,943 این دیگه چی بود ؟ 1422 01:36:17,062 --> 01:36:18,182 تو هم احساسش کردی ؟ 1423 01:36:30,581 --> 01:36:31,493 تو 1424 01:36:32,323 --> 01:36:33,152 ! عجب دریلی 1425 01:36:35,391 --> 01:36:37,008 این هنوز پابرجاست 1426 01:36:38,211 --> 01:36:39,331 برای بازی گرم شدیم 1427 01:36:39,746 --> 01:36:41,985 آقایون و خانومها شرطبندی کنین 1428 01:36:42,275 --> 01:36:43,312 فقط یه نفر برنده میشه 1429 01:36:52,890 --> 01:36:54,010 همه چیز روبراهه ؟ 1430 01:36:54,300 --> 01:36:56,623 همه چی خوبه ؟ لرزه سیستم رو از کار انداخته ؟ 1431 01:36:56,623 --> 01:36:59,069 نه قربان این چیزا روی اون اثری نداره 1432 01:36:59,069 --> 01:37:00,811 قربان ؟ بله 1433 01:37:00,811 --> 01:37:02,843 یه درخواست از طرف رئیس میز هستش که منتظر اجازه شماست 1434 01:37:02,843 --> 01:37:04,252 نمیتونه به خانوم اسپاندر برسه 1435 01:37:04,999 --> 01:37:06,907 چی میکنه ؟ ده میلیون قمار 1436 01:37:10,888 --> 01:37:13,624 خوبه باشه 1437 01:37:16,361 --> 01:37:20,674 خیلی خوب ، آقایان سه شماره رو ترکیب کنید 11, 12 و 13. 1438 01:37:28,097 --> 01:37:29,797 تو اینجا مهمونی میگیری این غیر ممکنه 1439 01:37:30,626 --> 01:37:31,828 نه با این تلفن 1440 01:37:32,783 --> 01:37:35,022 بله قربان سلام ؟ بنک هستم 1441 01:37:40,330 --> 01:37:42,030 روی سرور یک تداخل داریم 1442 01:37:42,030 --> 01:37:44,269 الو ؟ چجور تداخلی ؟ نمیدونم 1443 01:37:44,892 --> 01:37:45,887 الو ؟ 1444 01:37:45,887 --> 01:37:47,337 سرور یک داره خاموش میشه 1445 01:37:47,421 --> 01:37:48,084 او نه 1446 01:37:48,084 --> 01:37:50,407 سرور 2 داره تداخل پیدا میکنه 1447 01:37:50,407 --> 01:37:52,149 تنها دلیلش میتونه مگنترون باشه 1448 01:37:52,439 --> 01:37:53,849 سرور 3 داره تداخل پیدا میکنه 1449 01:37:54,263 --> 01:37:56,088 مگنترون ؟ کی مگنترون داره ؟ 1450 01:37:56,295 --> 01:37:57,830 ... خیلی خوب همه 1451 01:37:57,912 --> 01:37:58,825 همه کسایی که تو این اتاقن 1452 01:37:59,156 --> 01:38:01,769 همه شما جیباتونو خالی کنین 1453 01:38:01,893 --> 01:38:02,888 الان 1454 01:38:02,971 --> 01:38:04,008 داره چه اتفاقی میوفته ؟ این دیگه چیه ؟ 1455 01:38:06,123 --> 01:38:07,035 نه 1456 01:38:07,035 --> 01:38:08,072 این دیگه چیه ؟ 1457 01:38:08,445 --> 01:38:09,565 تهدیدات امنیتی 1458 01:38:09,979 --> 01:38:13,048 وقتی سیستم خطری احساس کنه خاموش میشه و دوباره روشن میشه 1459 01:38:18,107 --> 01:38:21,632 چقدر طول میکشه ؟ 3دقیقه و 20ثانیه 1460 01:38:34,611 --> 01:38:36,229 برای همش چشم مار 1461 01:38:43,651 --> 01:38:45,476 حرومزاده 1462 01:38:52,567 --> 01:38:54,598 بخاطر یه سری مسائل فعلا نمیتونیم شرطبندی کنیم 1463 01:38:55,013 --> 01:38:56,216 سیستم من قفل شده 1464 01:38:56,340 --> 01:38:58,455 ...تمامی تماسها داخل و خارج این اتاق قطع شده 1465 01:38:58,455 --> 01:39:00,778 متاسفانه این سیستمه که اینقدر امن عمل میکنه 1466 01:39:01,275 --> 01:39:03,846 قزبان دوباره میگم قفله 1467 01:39:07,163 --> 01:39:09,112 راه اندازی دوباره در حال بارگذاری 1468 01:39:09,486 --> 01:39:11,165 سه دقیقه بشمارید 1469 01:41:29,607 --> 01:41:31,958 بیاید سمت 11 1470 01:41:57,438 --> 01:42:00,209 دوستان فکر کنم نوار شانسمون تموم شده 1471 01:42:02,139 --> 01:42:03,483 بهتره نقدشون کنین بچه ها 1472 01:42:27,200 --> 01:42:28,207 آره 1473 01:42:33,370 --> 01:42:35,217 خیلی خوب خاموشش کن 1474 01:42:36,141 --> 01:42:36,938 خاموشش کن 1475 01:42:37,568 --> 01:42:39,206 خاموشه 1476 01:42:39,289 --> 01:42:42,186 الان وقت شوخی نیست رفیق مگه من با تو شوخی دارم عزیز؟ 1477 01:43:09,177 --> 01:43:12,872 پایین خیابون ، پایین خیابون همه درست تو این مسیر 1478 01:43:18,832 --> 01:43:19,546 جونز 1479 01:43:19,546 --> 01:43:20,595 از این طرف جونز جونز 1480 01:43:20,595 --> 01:43:22,107 جونز داری چی کار میکنی ؟ 1481 01:43:22,442 --> 01:43:25,507 زلزله تموم شده مردم باید برگردن تو 1482 01:43:25,801 --> 01:43:28,487 ولی این دستور تخلیه ساختمونه 1483 01:43:32,811 --> 01:43:34,658 همه چیز دیگه تمومه 1484 01:43:34,951 --> 01:43:36,380 حالا میتونیم برگردیم سر کارمون 1485 01:43:38,226 --> 01:43:39,234 او نه 1486 01:43:38,562 --> 01:43:40,702 قلب منو حس کن بذار حسش کنم 1487 01:43:39,360 --> 01:43:41,500 لباست خراب میشه چرا اینارو در نمیاری ؟ 1488 01:43:40,702 --> 01:43:41,710 نه 1489 01:43:41,500 --> 01:43:42,550 در بیارم ؟ دربیار 1490 01:43:42,550 --> 01:43:45,236 خیس شده زودباش درش بیار 1491 01:43:45,236 --> 01:43:46,286 خیسه خدای من 1492 01:43:46,286 --> 01:43:47,294 باشه باشه 1493 01:43:47,294 --> 01:43:49,769 همون جا بیایستین اف بی آی 1494 01:43:50,190 --> 01:43:51,239 اوه خدای من 1495 01:43:53,044 --> 01:43:54,010 رابرت ؟ 1496 01:43:54,934 --> 01:43:58,208 این مرد لنی پپریج ... ای کی ای لنی پپ 1497 01:44:02,237 --> 01:44:03,581 مرد راستگوییه 1498 01:44:04,001 --> 01:44:05,805 باشه این این درست نیست 1499 01:44:05,805 --> 01:44:06,855 کمکش کنین بلندشه 1500 01:44:06,770 --> 01:44:07,820 اوه خدای من 1501 01:44:07,820 --> 01:44:11,094 اون به بزرگترین مؤسسات بصورت تماسهای تجاری قانونی نفوذ کرده 1502 01:44:12,227 --> 01:44:14,033 میخواست شما رو مسموم کنه و الماسای واقعی رو ... با اینا 1503 01:44:14,033 --> 01:44:15,628 عوض کنه 1504 01:44:17,013 --> 01:44:18,063 خدای من 1505 01:44:18,063 --> 01:44:19,113 اوه خدای من 1506 01:44:19,532 --> 01:44:20,497 تازه این همش نبود 1507 01:44:25,661 --> 01:44:26,710 خدای من 1508 01:44:27,339 --> 01:44:29,439 اوه ابی ابی منو ببخش متاسفم 1509 01:44:29,439 --> 01:44:30,489 معذرت میخوام 1510 01:44:30,404 --> 01:44:31,999 ... اوه خدای نه من واقعا تورو دوست دارم 1511 01:44:31,999 --> 01:44:33,343 خفه شو ... من واقعا 1512 01:44:34,644 --> 01:44:35,987 من کارم تمومه 1513 01:44:36,197 --> 01:44:37,037 زیاد سخت نگیرین 1514 01:44:37,792 --> 01:44:38,842 من کارم تمومه 1515 01:44:39,051 --> 01:44:41,906 این یه سوء استفاده گر حرفه ایه 1516 01:44:41,906 --> 01:44:44,970 تخصصش هم فریب دادن زنهای همسن شماست 1517 01:44:48,329 --> 01:44:50,889 ... اگه بنک از این موضوع با خبر بشه 1518 01:44:51,309 --> 01:44:52,862 من گزارشمو با تخفیف مینویسم 1519 01:44:54,793 --> 01:44:56,346 ممنون سرکار کالدول 1520 01:44:58,487 --> 01:44:59,746 اسم کاملتون چیه ؟ 1521 01:45:14,019 --> 01:45:14,943 ممنون 1522 01:45:16,412 --> 01:45:18,553 خوشحالم که مادرت این صحنه رو ندید 1523 01:45:18,553 --> 01:45:20,357 تو نمیخواستی قبول کنی که وارد این بازی نشی 1524 01:45:22,457 --> 01:45:24,261 برات یکم زوده که دامن یکیو بیاری پایین 1525 01:45:24,345 --> 01:45:26,990 لاینس ، از اینکه اون بالارو بشکافم متنفرم جریانو عوض کردیش ؟ 1526 01:45:26,864 --> 01:45:29,424 آره آره همه چیز طبق نقشه اس نقشه ، بالای سقف بود 1527 01:45:30,348 --> 01:45:32,783 شنیدی ؟ من حاضرم 1528 01:45:37,442 --> 01:45:39,878 ...نه، اینجوری تیست که من اینقدر افسرده باشم برای جشن گرفتن 1529 01:45:39,751 --> 01:45:43,445 فقط میخوام بدونی که این یه نقشه جایگزین نیست محظ رضای خدا 1530 01:45:43,361 --> 01:45:45,670 دماغ چسبونه عمل کرد 1531 01:45:45,670 --> 01:45:47,769 جوری که واقعا بهم شان و مقام داده بود 1532 01:45:47,769 --> 01:45:50,539 ببین بیا فقط کارو تموم کنیم 1533 01:45:52,008 --> 01:45:52,848 اوناهاش 1534 01:46:16,860 --> 01:46:19,084 چه جهنمی ؟ 1535 01:46:19,504 --> 01:46:20,764 بیخیال 1536 01:46:21,603 --> 01:46:22,779 الماسارو بده به من 1537 01:46:24,373 --> 01:46:27,857 زود باش الماسارو بهش بده 1538 01:46:47,587 --> 01:46:48,636 تفنگ میکشی ؟ 1539 01:47:20,665 --> 01:47:22,260 زود باش بیا بریم 1540 01:47:40,520 --> 01:47:44,550 شب سختی بود نیم میلیارد دلار از دستت رفت 1541 01:47:46,859 --> 01:47:48,454 میخوای برگردی و بمیری ؟ 1542 01:47:52,694 --> 01:47:53,953 تو فکر میکنی به من ضربه زدی ؟ 1543 01:47:58,697 --> 01:48:01,342 تو نمیدونی جایی که هدفهام هستن 1544 01:48:03,860 --> 01:48:06,714 من هنوز تو دور آوانس دادنم میدونی 1545 01:48:07,890 --> 01:48:12,130 من بهترین هتلمو گرفتم 1546 01:48:13,180 --> 01:48:16,999 و مطمئنم جایزه پنج الماسو میبرم 1547 01:48:17,503 --> 01:48:19,182 یه باردیگه مطمئنی میبری ؟ آره 1548 01:48:19,391 --> 01:48:21,406 من میگیرمش بچه جون خیلی زوده برات 1549 01:48:43,823 --> 01:48:45,838 ممکنه این شهر تغییر کرده باشه ولی من تغییر نکردم 1550 01:48:48,482 --> 01:48:49,532 آخرش شکستت میدم 1551 01:48:52,638 --> 01:48:53,813 من مردمو میشناسم 1552 01:48:54,779 --> 01:48:57,843 بزرگترین چیزی که تو حیاتم بدست آوردم 1553 01:48:57,717 --> 01:49:01,327 ... و اونا مردمین که واقعا میدونن چطور ضربه بزنن 1554 01:49:01,621 --> 01:49:05,651 از راهی که تو نمیتونی تصورشو بکنی 1555 01:49:09,471 --> 01:49:10,605 خوب 1556 01:49:10,520 --> 01:49:12,535 اولا اینکه همه آدماتو که اجیر بکنی رو میشناسم 1557 01:49:12,535 --> 01:49:14,424 ... تا بعد از من بیان 1558 01:49:14,299 --> 01:49:16,020 اونا منو بیشتر از تو دوست دارن 1559 01:49:25,423 --> 01:49:27,227 ثانیا نمیری پیش پلیس 1560 01:49:28,991 --> 01:49:30,795 در واقع تو نمیخوای که پیش پلیس بری 1561 01:49:35,413 --> 01:49:36,589 و سوما 1562 01:49:37,638 --> 01:49:39,149 تو دست سیناترا رو گرفتی 1563 01:49:41,248 --> 01:49:42,969 تو باید بهتر بدونی ویلی 1564 01:50:08,827 --> 01:50:09,961 الماسای من 1565 01:50:32,335 --> 01:50:34,235 نه نه نه 1566 01:50:42,374 --> 01:50:44,439 لعنتی 1567 01:51:36,413 --> 01:51:37,445 این چیه ؟ 1568 01:51:39,139 --> 01:51:41,618 ... این سند چند متری از بهترین 1569 01:51:41,618 --> 01:51:44,675 املاک شمال استریپه 1570 01:51:45,997 --> 01:51:49,756 وقتی تو شرمنده شدی که خودتو گم کنی 1571 01:51:50,087 --> 01:51:53,103 من خونمو عوض کردم ، لباسمو عوض کردم چی شد؟ 1572 01:51:53,103 --> 01:51:55,087 برای چی ؟ برای هیچی 1573 01:51:57,359 --> 01:51:58,598 اینجاست 1574 01:52:00,374 --> 01:52:01,738 بابت اون نامه ها ممنون 1575 01:52:04,423 --> 01:52:05,580 اونا منو دوباره زنده کردن 1576 01:52:11,819 --> 01:52:13,389 قابلی نداشت 1577 01:52:32,145 --> 01:52:34,045 سلام من دنبال تری میگردم اسمم دنیله 1578 01:52:43,837 --> 01:52:44,993 دنی تری 1579 01:52:48,092 --> 01:52:50,199 وقتی ببینم صاعقه داره میاد این کارو میکنم 1580 01:52:50,199 --> 01:52:51,231 صاعقه ؟ 1581 01:52:51,356 --> 01:52:53,090 ... حدس میزنم که تولور اتفاقی اومد روی سقف 1582 01:52:53,008 --> 01:52:55,735 اونم درست زمانی که ما با الماسا اونجا بودیم 1583 01:52:56,767 --> 01:52:58,213 از کجا میدونستی دنبالشون میام 1584 01:52:58,131 --> 01:53:00,197 چون تو تویی و منم ، منم 1585 01:53:00,733 --> 01:53:03,957 میدونی تو به تولور گفته بودی مراقب ما باشه و ما هم مراقب اون بودیم 1586 01:53:08,831 --> 01:53:10,608 این مال توئه 1587 01:53:10,732 --> 01:53:12,715 که تو هم به خیریه بخشیدی 1588 01:53:14,574 --> 01:53:15,400 خیریه ؟ 1589 01:53:15,400 --> 01:53:16,887 کمب بلونگ 1590 01:53:16,103 --> 01:53:17,260 ماه آینده 1591 01:53:25,811 --> 01:53:27,464 خودت میدونی که این قرار ما نبود 1592 01:53:29,488 --> 01:53:31,058 ... خوب اگه انقدر ناراحتی میتونیم 1593 01:53:31,182 --> 01:53:34,239 بچه هارو از کمپ بندازیم بیرون و برشون گردونیم به پرورشگاه 1594 01:53:35,479 --> 01:53:36,841 همه دویست تاشونو 1595 01:53:39,816 --> 01:53:43,907 فکر میکنی خیلی بامزس ؟ مطمئنم خیلی ناراحت ککنده نیست 1596 01:53:52,665 --> 01:53:53,946 چرا این بچه ها ؟ 1597 01:53:54,978 --> 01:53:59,193 خوب من فقط به این سمت حرکت کردم 1598 01:53:59,110 --> 01:54:00,887 و کارم رو با شانس شروع کردم 1599 01:54:01,011 --> 01:54:02,994 شغل کازینو خوب انجام میشه 1600 01:54:03,944 --> 01:54:08,034 امیدوارم که میلیون های بیشتری باشه که بتونم در امور دیگه صرف کنم 1601 01:54:08,695 --> 01:54:12,496 اما دوست دارم اینو بگم که واقعا حرکت در این مسیر 1602 01:54:12,785 --> 01:54:16,999 ... میدونی ، وقتی به چشمای این بچه ها نگاه میکنی 1603 01:54:17,123 --> 01:54:18,486 و اون چیزیه که احتیاج دارن 1604 01:54:18,362 --> 01:54:20,800 همه احتیاج به یک محرک دارن 1605 01:54:21,007 --> 01:54:23,320 ممنونم شما یه فرشته این نه ، خواهش میکنم 1606 01:54:23,237 --> 01:54:25,426 دوست دارم بگم راهنمایی شمارو دنبال میکنم ممنونم تری بندیکت 1607 01:54:26,130 --> 01:54:27,203 ما دوباره برمیگردیم 1608 01:54:36,127 --> 01:54:39,639 خب، منم باید برم. بابام داره رو یه کار جدید کار میکنه یه جا برا منم توش در نظر گرفته 1609 01:54:44,679 --> 01:54:46,248 تبریک میگم سفر بخیر 1610 01:54:55,214 --> 01:54:56,825 وقتش که برسه بازم میبینمتون 1611 01:55:08,600 --> 01:55:10,913 ببخشید من حدس میزنم این یه سوزان آنتونیه دوبارس 1612 01:55:17,151 --> 01:55:20,085 خوب 1613 01:55:20,002 --> 01:55:21,696 وقتش که بشه دوباره میبینمت 1614 01:55:25,167 --> 01:55:26,117 دفعه بعد 1615 01:55:27,067 --> 01:55:28,760 سعی کن وزنتو متعادل نگه داری 1616 01:55:32,024 --> 01:55:34,007 برو بخواب پیش زنت بچه جون 1617 01:55:43,799 --> 01:55:46,443 ما زنگ میزنیم چند دقیقه زودتر آماده باش 1618 01:55:46,360 --> 01:55:50,244 خواهش میکنم من باید از اینجا برم 1619 01:55:50,863 --> 01:55:52,971 شاید دفعه دیگه شانس بیارین 1620 01:56:11,645 --> 01:56:13,008 اینارو انداختین 1621 01:56:13,215 --> 01:56:14,371 مال خودت باید به هواپیما برسم 1622 01:56:14,909 --> 01:56:17,759 این یکی رو امتحان کن خوب پول میده 1623 01:56:26,063 --> 01:56:28,170 من بردم نگاه کنین 1624 01:56:28,831 --> 01:56:30,608 من 11میلیون دلار بردم 1625 01:56:30,814 --> 01:56:32,301 باورتون میشه ؟ 1626 01:56:32,384 --> 01:56:33,335 نگاه کنین 1627 01:56:33,458 --> 01:56:36,184 من 11میلیون دلار بردم باورم نمیشه