1 00:00:02,585 --> 00:00:03,044 [dramatic music] 2 00:00:04,963 --> 00:00:06,965 [engine revving] 3 00:00:07,007 --> 00:00:08,591 * * 4 00:00:08,633 --> 00:00:11,886 - Tamra talks a lot of sh-- about her friends. 5 00:00:11,928 --> 00:00:14,514 And that makes her a little dangerous. 6 00:00:14,556 --> 00:00:17,017 - Don't scream at me for one ----ing time 7 00:00:17,058 --> 00:00:18,518 in your life, and listen! 8 00:00:18,560 --> 00:00:20,353 - I-- - You won't listen! 9 00:00:20,395 --> 00:00:22,230 - Tamra is no bullsh---er. 10 00:00:22,272 --> 00:00:23,857 - I understand. 11 00:00:23,898 --> 00:00:24,983 - (BLEEP) you. 12 00:00:25,025 --> 00:00:26,401 No, (BLEEP) you! 13 00:00:26,443 --> 00:00:28,111 - I feel like you don't like me. 14 00:00:28,153 --> 00:00:30,196 You always have something against me. 15 00:00:30,238 --> 00:00:32,699 - She gets pissed. She becomes like Shrek. 16 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 She's like an ogre. 17 00:00:33,783 --> 00:00:35,285 - No. 18 00:00:35,326 --> 00:00:36,536 - You can't pull the stick out of her ass 19 00:00:36,578 --> 00:00:39,080 because it's really lodged in her throat. 20 00:00:39,122 --> 00:00:41,207 - It's none of your ----ing business! 21 00:00:41,249 --> 00:00:42,792 Do you understand me? 22 00:00:42,834 --> 00:00:44,711 But there's a lot of good memories. 23 00:00:44,753 --> 00:00:47,213 - This is my way of showing you how much I love you. 24 00:00:47,255 --> 00:00:49,341 Will you marry me? 25 00:00:49,382 --> 00:00:52,635 - I pronounce you husband and wife. 26 00:00:52,677 --> 00:00:54,012 You may kiss your bride. 27 00:00:54,054 --> 00:00:55,472 [light cheering] 28 00:00:55,513 --> 00:00:57,140 - Don't cry. You're making me cry. 29 00:00:57,182 --> 00:00:58,350 [Ava cooing] 30 00:00:58,391 --> 00:00:59,893 [tearfully laughs] 31 00:00:59,934 --> 00:01:01,144 - Can Tamra change? 32 00:01:01,186 --> 00:01:02,562 Hopefully. 33 00:01:02,604 --> 00:01:05,231 - Sorry. - I love you. 34 00:01:05,273 --> 00:01:07,400 - And I'd do anything for you. 35 00:01:07,442 --> 00:01:10,820 - * Careful what you wish for * 36 00:01:10,862 --> 00:01:12,739 - You can say whatever you want, Shannon! 37 00:01:12,781 --> 00:01:14,407 You're a ----ing liar, and you're a drunk! 38 00:01:14,449 --> 00:01:16,076 - I don't miss this. 39 00:01:16,117 --> 00:01:19,454 - You are a fake friend! 40 00:01:19,496 --> 00:01:22,916 - This is your theme! You are a dick! 41 00:01:22,957 --> 00:01:25,460 - * Careful what you wish for * 42 00:01:27,128 --> 00:01:30,048 [electronic pop music] 43 00:01:30,090 --> 00:01:34,928 * * 44 00:01:34,969 --> 00:01:36,429 - Hey, babe! - Hi, baby. 45 00:01:36,471 --> 00:01:38,223 - * That bike is pretty badass * 46 00:01:38,264 --> 00:01:39,432 - Yeah? Did you have fun? 47 00:01:39,474 --> 00:01:40,642 - How are you? Good, yeah. 48 00:01:40,684 --> 00:01:41,976 - I'm good. - It was fun. 49 00:01:42,018 --> 00:01:43,186 - You want some cheese? 50 00:01:43,228 --> 00:01:45,355 - I want a kiss. 51 00:01:45,397 --> 00:01:47,440 I'm gonna go change. 52 00:01:47,482 --> 00:01:48,858 Whew. It's hot out. 53 00:01:50,193 --> 00:01:51,361 - Hi, baby. 54 00:01:51,403 --> 00:01:52,487 - What's for dinner? 55 00:01:52,529 --> 00:01:53,863 - You are. - Oh. 56 00:01:53,905 --> 00:01:55,073 I'm not really that hungry. 57 00:01:55,115 --> 00:01:56,241 - Then why do you want me to cook? 58 00:01:56,282 --> 00:01:57,450 Why don't I just make-- 59 00:01:57,492 --> 00:01:58,660 - Make something easy. - Easy. 60 00:01:58,702 --> 00:02:00,829 You're easy. - But not cheap. 61 00:02:00,870 --> 00:02:02,789 - But not cheap. [laughs] 62 00:02:02,831 --> 00:02:04,666 - When I left the show, I was in a bush. 63 00:02:05,750 --> 00:02:06,793 - Tamra! 64 00:02:06,835 --> 00:02:07,877 - You don't know! 65 00:02:07,919 --> 00:02:09,379 No, you don't know! 66 00:02:09,421 --> 00:02:13,299 And that's not the way I wanted to go out after 12 years, 67 00:02:13,341 --> 00:02:14,801 so I'm back with a different perspective. 68 00:02:14,843 --> 00:02:17,470 Like, I don't have to call everybody out. 69 00:02:17,512 --> 00:02:22,183 I'm hoping that I'll stick to that, but who knows? 70 00:02:22,225 --> 00:02:24,144 How about our Costco pizzas? 71 00:02:24,185 --> 00:02:26,438 - Cornmeal crust pizza. 72 00:02:26,479 --> 00:02:27,605 That's interesting. 73 00:02:27,647 --> 00:02:29,441 - There has been lots of changes 74 00:02:29,482 --> 00:02:30,692 in the Judge household. 75 00:02:30,734 --> 00:02:32,277 At the beginning of the pandemic, 76 00:02:32,318 --> 00:02:34,029 we got an offer on our house in Coto 77 00:02:34,070 --> 00:02:35,655 that we just couldn't pass up. 78 00:02:35,697 --> 00:02:37,574 So we moved back to the Ladera house, 79 00:02:37,615 --> 00:02:38,825 totally remodeled it. 80 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 And our original thought was stay there 81 00:02:40,869 --> 00:02:42,495 until Sophia got out of high school, 82 00:02:42,537 --> 00:02:44,456 and then move on to bigger and better. 83 00:02:44,497 --> 00:02:45,999 - Hello. - Hey, Mom. 84 00:02:46,041 --> 00:02:48,335 - What's up, Mama? - Hey. 85 00:02:48,376 --> 00:02:49,878 - And then we got stuck with Sandy. 86 00:02:49,919 --> 00:02:50,837 - How was traffic? 87 00:02:50,879 --> 00:02:51,838 - It was bad. 88 00:02:51,880 --> 00:02:52,964 I had to walk around two chairs. 89 00:02:53,006 --> 00:02:54,424 - [laughs] 90 00:02:54,466 --> 00:02:56,009 - And the damn fire pit would not move. 91 00:02:56,051 --> 00:03:00,472 - I sold my mom's condo, and she moved in to our casita. 92 00:03:00,513 --> 00:03:03,141 We're counting down the days until she leaves, 93 00:03:03,183 --> 00:03:04,517 but I don't think it's any time soon. 94 00:03:04,559 --> 00:03:06,269 You don't want anything to drink other than water? 95 00:03:06,311 --> 00:03:08,396 - Trying to get me drunk, take advantage of me or something? 96 00:03:08,438 --> 00:03:10,231 - Well, that would be nice. - I don't do anal. 97 00:03:10,273 --> 00:03:12,484 - That's not what I heard about you. 98 00:03:15,236 --> 00:03:17,322 - I got my early mini-retirement. 99 00:03:17,364 --> 00:03:19,157 I can't wait to enjoy that. 100 00:03:19,199 --> 00:03:21,409 - Hey, if you want another job, I could get you one. 101 00:03:21,451 --> 00:03:22,494 - Where? - Costco. 102 00:03:22,535 --> 00:03:25,372 - Costco, giving out samples. 103 00:03:25,413 --> 00:03:27,082 - [laughs] - Ah, that's my dream job. 104 00:03:27,123 --> 00:03:28,583 - I know it. 105 00:03:28,625 --> 00:03:30,585 - When COVID hit, CUT Fitness took a huge hit. 106 00:03:30,627 --> 00:03:33,338 The economy the way it is, people weren't coming. 107 00:03:33,380 --> 00:03:35,548 We have to sell the equipment. We got to paint. 108 00:03:35,590 --> 00:03:36,925 We got to take the flooring down. 109 00:03:36,966 --> 00:03:38,677 And that's it? 110 00:03:38,718 --> 00:03:39,761 - That's it. 111 00:03:39,803 --> 00:03:40,970 - CUT Fitness was Eddie's baby. 112 00:03:41,012 --> 00:03:42,555 And now I am concerned, like, what's next? 113 00:03:42,597 --> 00:03:43,807 How is he going to feel? 114 00:03:43,848 --> 00:03:45,225 Is he going to get on my goddamn nerves? 115 00:03:45,266 --> 00:03:46,351 I don't know. 116 00:03:46,393 --> 00:03:47,936 I can't wait to just be done. 117 00:03:47,977 --> 00:03:49,562 It's been more work, probably, for you. 118 00:03:49,604 --> 00:03:51,064 - But what are you going to do every day? 119 00:03:51,106 --> 00:03:52,232 - Her. 120 00:03:52,273 --> 00:03:53,775 - What--that's my mom. - So? 121 00:03:53,817 --> 00:03:55,902 - I don't want to talk with my mom about boning. 122 00:03:55,944 --> 00:03:57,237 - Mom bones. 123 00:03:57,278 --> 00:03:58,780 - Well, we have to have a conversation about that 124 00:03:58,822 --> 00:04:00,532 because David's been spending the night a lot lately. 125 00:04:00,573 --> 00:04:02,742 I noticed his car out there. 126 00:04:02,784 --> 00:04:05,412 You know, Sophia's room is right underneath yours. 127 00:04:05,453 --> 00:04:07,580 - We're very quiet. - I told you. 128 00:04:07,622 --> 00:04:09,290 - When you have one of those balls in your mouth, 129 00:04:09,332 --> 00:04:11,126 with the strap, you don't-- 130 00:04:11,167 --> 00:04:13,837 you don't moan. - I told you. 131 00:04:13,878 --> 00:04:17,048 And when we're not home, she gets the whip out, the leather. 132 00:04:17,090 --> 00:04:18,717 - I go to your room when you're not home. 133 00:04:18,758 --> 00:04:21,136 - Oh, my God! - Ugh! 134 00:04:21,177 --> 00:04:22,762 Gross. - You're disgusting. 135 00:04:22,804 --> 00:04:24,764 - How did she become such a prude? 136 00:04:24,806 --> 00:04:25,974 Like-- - I'm not a prude. 137 00:04:26,016 --> 00:04:27,517 I just don't want to hear about my mom... 138 00:04:27,559 --> 00:04:28,852 - Boning? - Boning. 139 00:04:28,893 --> 00:04:29,894 - Mom with one of these. 140 00:04:31,354 --> 00:04:33,732 That's how we met. That was you and me. 141 00:04:33,773 --> 00:04:35,025 - What are you talking about? - See? 142 00:04:35,066 --> 00:04:36,901 - Yeah, you were like, "Hi. What's your name?" 143 00:04:36,943 --> 00:04:38,653 - See? The apple doesn't fall far from the tree. 144 00:04:38,695 --> 00:04:40,447 - And that's what I'm worried about. 145 00:04:40,488 --> 00:04:41,823 - Like, we did a moaning test the other day. 146 00:04:41,865 --> 00:04:42,907 - We did. 147 00:04:42,949 --> 00:04:45,994 - [loudly moaning] 148 00:04:46,036 --> 00:04:47,370 Could you hear? 149 00:04:47,412 --> 00:04:48,455 - I think the neighbors heard that one. 150 00:04:48,496 --> 00:04:50,457 - I don't need any sexual noises 151 00:04:50,498 --> 00:04:51,916 coming from my 70-year-old mom 152 00:04:51,958 --> 00:04:54,878 into my 17-year-old daughter's ears. 153 00:04:56,338 --> 00:04:57,797 - Like mother, like daughter. 154 00:04:57,839 --> 00:04:59,341 - The very first time we had sex 155 00:04:59,382 --> 00:05:01,259 was at Eddie's birthday party. 156 00:05:01,301 --> 00:05:02,510 - Ew! 157 00:05:02,552 --> 00:05:03,595 - Happy birthday to me. - [laughs] 158 00:05:03,636 --> 00:05:05,055 - Yeah, happy birthday to you. 159 00:05:05,096 --> 00:05:06,139 - I said that at the end. 160 00:05:06,181 --> 00:05:07,474 - [laughs] 161 00:05:07,515 --> 00:05:10,435 [indie pop music] 162 00:05:10,477 --> 00:05:15,482 * * 163 00:05:15,523 --> 00:05:16,941 - Okay, come on. 164 00:05:19,110 --> 00:05:20,528 Archie. - Hi. 165 00:05:20,570 --> 00:05:22,822 - Oh, Archie. 166 00:05:22,864 --> 00:05:24,366 You got a friend. 167 00:05:24,407 --> 00:05:25,408 Eee-ah. 168 00:05:25,450 --> 00:05:27,118 - Oh, hi, Archie. 169 00:05:27,160 --> 00:05:28,328 - Oh. - Fisker. 170 00:05:28,370 --> 00:05:29,996 - He is afraid of small dogs. 171 00:05:30,038 --> 00:05:31,206 - [laughs] 172 00:05:31,247 --> 00:05:33,500 I just got a new dog like five months ago. 173 00:05:33,541 --> 00:05:34,959 I thought about bringing him today, 174 00:05:35,001 --> 00:05:36,336 but he doesn't do well with other dogs yet. 175 00:05:36,378 --> 00:05:37,837 - Really? - All right. 176 00:05:37,879 --> 00:05:39,172 Well, I think there's a trail over here if you want to-- 177 00:05:39,214 --> 00:05:40,215 - OK. - Let's go. 178 00:05:40,256 --> 00:05:42,592 * * 179 00:05:42,634 --> 00:05:44,010 So how are your girls? - They're good. 180 00:05:44,052 --> 00:05:46,304 The twins are going to Paris with their dad. 181 00:05:46,346 --> 00:05:48,473 - Oh. - Sophie starts school. 182 00:05:48,515 --> 00:05:49,849 Her boyfriend's here, so they're 183 00:05:49,891 --> 00:05:51,518 going back to school together. And-- 184 00:05:51,559 --> 00:05:53,019 - It's been a while, huh? 185 00:05:53,061 --> 00:05:54,646 - A little over a year, which isn't that long, 186 00:05:54,688 --> 00:05:56,606 but they do talk about marriage. 187 00:05:56,648 --> 00:05:58,274 But they're at a school where that's what happens. 188 00:05:58,316 --> 00:05:59,192 - It's a religious school, right? 189 00:05:59,234 --> 00:06:00,610 - Yeah. 190 00:06:00,652 --> 00:06:02,070 - They get engaged young, too, get married young. 191 00:06:02,612 --> 00:06:05,115 - Yeah, so they get like-- get engaged--yeah. 192 00:06:05,156 --> 00:06:06,991 No sex before marriage? 193 00:06:07,033 --> 00:06:08,827 I mean, you got to test the equipment. 194 00:06:08,868 --> 00:06:10,995 Does it fit? Does it work? 195 00:06:11,037 --> 00:06:12,831 You got to know what you're diving into 196 00:06:12,872 --> 00:06:14,666 for the rest of your life. 197 00:06:14,708 --> 00:06:15,875 - Fisker, come on. 198 00:06:15,917 --> 00:06:17,335 - There's like ticks and sh-- in here. 199 00:06:17,377 --> 00:06:18,753 Archie, heel. 200 00:06:18,795 --> 00:06:20,171 Here, you want some more water, sweetie? 201 00:06:20,213 --> 00:06:21,798 It's so hot for you. 202 00:06:21,840 --> 00:06:23,383 That's a boy. Well, here. 203 00:06:23,425 --> 00:06:25,635 There you go. 204 00:06:26,970 --> 00:06:28,430 OK, really? Drink it out of-- 205 00:06:28,471 --> 00:06:29,472 - It's OK. 206 00:06:29,514 --> 00:06:31,725 - Here. 207 00:06:31,766 --> 00:06:34,227 You can just set it on the ground. 208 00:06:34,269 --> 00:06:35,478 Yikes. 209 00:06:35,520 --> 00:06:36,730 Who drinks out of a dog bowl? 210 00:06:36,771 --> 00:06:38,732 - I've always heard that a dog's mouth 211 00:06:38,773 --> 00:06:40,567 is much cleaner than a human's mouth, 212 00:06:40,608 --> 00:06:43,653 so I share spoons, forks, plates. 213 00:06:45,405 --> 00:06:46,948 - I don't know. 214 00:06:46,990 --> 00:06:48,533 Whew. 215 00:06:48,575 --> 00:06:50,118 So did you see what Tamra said about me? 216 00:06:50,160 --> 00:06:51,119 - Yeah. 217 00:06:52,662 --> 00:06:54,414 - I don't want anyone to say bad things about me. 218 00:06:54,456 --> 00:06:57,709 - She'll go below the belt, and there's a lot of stuff 219 00:06:57,751 --> 00:06:59,419 that she said about me that isn't accurate. 220 00:06:59,461 --> 00:07:00,920 - The last time I was around Tamra, 221 00:07:00,962 --> 00:07:02,589 the two of you were super, super close. 222 00:07:02,630 --> 00:07:03,840 - She was my best friend for six years. 223 00:07:03,882 --> 00:07:05,342 - Right. So then what happened? 224 00:07:05,383 --> 00:07:06,551 - She got fired. 225 00:07:06,593 --> 00:07:07,927 - And then? - And I-- 226 00:07:07,969 --> 00:07:09,179 - And then you stayed in touch? 227 00:07:09,220 --> 00:07:10,513 - Absolutely. 228 00:07:10,555 --> 00:07:12,015 I remember there were a couple of days 229 00:07:12,057 --> 00:07:15,101 where we didn't connect, but the attempt was made. 230 00:07:15,143 --> 00:07:16,269 - Yeah. 231 00:07:16,311 --> 00:07:17,896 - Tamra and I have a long history of 232 00:07:17,937 --> 00:07:19,939 really going deep with each other. 233 00:07:19,981 --> 00:07:21,900 - Thank you for being the best friend 234 00:07:21,941 --> 00:07:23,777 any girl could ever ask for. 235 00:07:23,818 --> 00:07:26,613 - I mean, I witnessed Tamra getting baptized. 236 00:07:26,654 --> 00:07:28,448 [cheers and applause] 237 00:07:28,490 --> 00:07:31,242 - She helped me officially take my wedding ring off. 238 00:07:31,284 --> 00:07:33,286 - Does it hurt? - Just rip my knuckle off. 239 00:07:33,328 --> 00:07:34,621 I got it! 240 00:07:34,662 --> 00:07:35,622 - I gave her an enema. 241 00:07:35,663 --> 00:07:36,915 Just stick it in your ass. 242 00:07:36,956 --> 00:07:37,791 - Ah! 243 00:07:37,832 --> 00:07:39,793 - I have traveled with her. 244 00:07:39,834 --> 00:07:42,712 I've never laughed more with a person in my life. 245 00:07:42,754 --> 00:07:44,422 And to all of a sudden have that cut off 246 00:07:44,464 --> 00:07:46,091 was devastating to me, 247 00:07:46,132 --> 00:07:48,677 because I really was there for her as a friend. 248 00:07:48,718 --> 00:07:50,845 - So did she text you, and you didn't respond? 249 00:07:50,887 --> 00:07:52,138 - No. 250 00:07:52,180 --> 00:07:53,682 We called each other, and we missed each other. 251 00:07:53,723 --> 00:07:55,725 And the next thing I knew, for two and a half years, 252 00:07:55,767 --> 00:07:58,645 any podcast, anyone who would interview her, 253 00:07:58,687 --> 00:08:01,272 she would come up with new falsehoods about me. 254 00:08:01,314 --> 00:08:03,316 - Do you think Shannon has a drinking problem? 255 00:08:03,358 --> 00:08:04,984 - Yes. 256 00:08:05,026 --> 00:08:07,696 Biggest mistakes I ever did was really stick up for her. 257 00:08:07,737 --> 00:08:09,406 - So she's a user? - 100%. 258 00:08:09,447 --> 00:08:11,241 - I mean, I was crushed. 259 00:08:11,282 --> 00:08:13,326 I want to know all the things that I did to hurt her. 260 00:08:13,368 --> 00:08:14,577 I do. 261 00:08:14,619 --> 00:08:15,704 I've done a lot of thinking about this 262 00:08:15,745 --> 00:08:17,539 in the last few days, knowing, oh, wow, 263 00:08:17,580 --> 00:08:18,957 I'm going to actually run into her. 264 00:08:18,998 --> 00:08:20,417 - Right. 265 00:08:20,458 --> 00:08:24,170 - To exacerbate the untruths about me to the press-- 266 00:08:24,212 --> 00:08:25,171 not OK. 267 00:08:25,213 --> 00:08:27,132 What is the reason for this, Tamra? 268 00:08:27,173 --> 00:08:28,550 - I told the truth. 269 00:08:28,591 --> 00:08:30,301 I was in an interview on a podcast. 270 00:08:30,343 --> 00:08:31,678 They asked me if we were friends, 271 00:08:31,720 --> 00:08:33,680 and I said she doesn't reach out to me anymore. 272 00:08:33,722 --> 00:08:36,016 - Tamra wants to try and push my buttons so that 273 00:08:36,057 --> 00:08:38,351 it'd get to the point where I do go to the press, 274 00:08:38,393 --> 00:08:41,980 and we have this big argument that everybody knows about, 275 00:08:42,022 --> 00:08:44,441 and she becomes relevant again. 276 00:08:44,482 --> 00:08:46,651 - Truth hurts, bitch! 277 00:08:46,693 --> 00:08:49,112 [tense music] 278 00:08:49,154 --> 00:08:52,115 - I want for you to have some kind of resolution 279 00:08:52,157 --> 00:08:53,700 because it'll be good for your heart, OK? 280 00:08:53,742 --> 00:08:54,868 - Oh, I agree. 281 00:08:54,909 --> 00:08:56,494 But I have to stand up for myself. 282 00:08:56,536 --> 00:08:57,871 I'm not going to bend over anymore. 283 00:08:57,912 --> 00:08:59,330 I need to be heard. 284 00:09:07,464 --> 00:09:08,089 [electronic pop music] 285 00:09:11,259 --> 00:09:13,219 - You're gonna hear a little popping sound. 286 00:09:13,261 --> 00:09:14,971 It's just the glue cracking, OK? 287 00:09:15,013 --> 00:09:16,973 - You guys excited you got your braces off today? 288 00:09:17,015 --> 00:09:18,141 - Oh! 289 00:09:18,183 --> 00:09:19,768 - Congratulations. [cheers and applause] 290 00:09:19,809 --> 00:09:21,978 - I love the orthodontist. 291 00:09:22,020 --> 00:09:23,855 - Here's your gift, all the stuff 292 00:09:23,897 --> 00:09:26,107 that you couldn't eat before. 293 00:09:26,149 --> 00:09:27,150 - Take care, you guys. - All right, thank you. 294 00:09:27,192 --> 00:09:29,486 - Bye. - Bye, guys! 295 00:09:29,527 --> 00:09:31,404 - I got Hershey Kisses for me. 296 00:09:31,446 --> 00:09:33,531 - Now, you guys can eat all the candy you want. 297 00:09:33,573 --> 00:09:34,866 - We want! 298 00:09:34,908 --> 00:09:36,284 - Well, not all the candy you want. 299 00:09:36,326 --> 00:09:37,535 - Gumballs! 300 00:09:37,577 --> 00:09:38,745 - Yay! 301 00:09:39,662 --> 00:09:41,581 - How was the Y? - Good. 302 00:09:41,623 --> 00:09:43,625 - It was good? - It's bad. 303 00:09:43,667 --> 00:09:45,126 - What? 304 00:09:45,168 --> 00:09:47,629 - Keller, Luke told me that you got in trouble. 305 00:09:47,671 --> 00:09:48,963 If you get in trouble at school, 306 00:09:49,005 --> 00:09:50,131 you know what happens at home? - What? 307 00:09:50,173 --> 00:09:51,591 - You get in trouble at home. 308 00:09:51,633 --> 00:09:53,635 - OK. 309 00:09:53,677 --> 00:09:55,470 - That's very disrespectful to say. 310 00:09:55,512 --> 00:09:58,139 You want to tell Daddy that? 311 00:09:58,181 --> 00:10:00,016 [scoffs] 312 00:10:00,058 --> 00:10:01,518 Now that Shane has passed the bar exam-- 313 00:10:01,559 --> 00:10:02,977 - Congratulations. 314 00:10:03,019 --> 00:10:04,479 Welcome to the State Bar of California. 315 00:10:04,521 --> 00:10:06,064 - Thank you, Your Honor. 316 00:10:06,106 --> 00:10:08,358 - He works as an attorney. 317 00:10:08,400 --> 00:10:09,651 He's gone all day. 318 00:10:09,693 --> 00:10:11,653 And I'm used to being able to have 319 00:10:11,695 --> 00:10:13,405 access to him all the time. [laughs] 320 00:10:13,446 --> 00:10:16,366 That's why the ringtone on his phone when I call him 321 00:10:16,408 --> 00:10:17,492 is Darth Vader. 322 00:10:17,534 --> 00:10:18,785 [heavy breathing] 323 00:10:18,827 --> 00:10:20,704 Look how fast that car is going. 324 00:10:20,745 --> 00:10:22,372 - It's like... * Ba, da, da, da * 325 00:10:22,414 --> 00:10:23,915 * No one's in my way * 326 00:10:23,957 --> 00:10:25,667 * Ba ba, da, da * - Like, you're in my way. 327 00:10:25,709 --> 00:10:26,835 - * Ba, na, ba, ba * [giggles] 328 00:10:26,876 --> 00:10:27,836 - * Clap, clap * 329 00:10:27,877 --> 00:10:29,004 * Clap your hands * 330 00:10:29,045 --> 00:10:30,255 - What are you goofballs doing? 331 00:10:30,296 --> 00:10:31,840 I have you all hopped up on sugar. 332 00:10:31,881 --> 00:10:32,966 - We weren't doing anything. 333 00:10:33,008 --> 00:10:34,884 - OK, Mommy is tired already. 334 00:10:34,926 --> 00:10:37,887 I love and hate summer break. 335 00:10:37,929 --> 00:10:40,432 We got to get your school supplies. 336 00:10:40,473 --> 00:10:42,058 Dad got your backpacks. 337 00:10:42,100 --> 00:10:46,688 And thankfully, I'm in a really good spot with my ex, 338 00:10:46,730 --> 00:10:48,231 co-parenting as a family. 339 00:10:48,273 --> 00:10:49,399 - Bye, bye, Dada. 340 00:10:49,441 --> 00:10:50,525 - I'll see you later. 341 00:10:50,567 --> 00:10:51,860 - OK, thank you. - All right. Later, guys. 342 00:10:51,901 --> 00:10:53,236 Bye. See ya. 343 00:10:53,278 --> 00:10:56,865 - It's like a weird, redefined modern family, 344 00:10:56,906 --> 00:10:58,324 but, like, it's working. 345 00:10:58,366 --> 00:11:00,452 - You just squirted out all the air! 346 00:11:00,493 --> 00:11:01,870 - [giggles] - Hold on. 347 00:11:01,911 --> 00:11:03,538 I need to order, so you have to be quiet. 348 00:11:03,580 --> 00:11:04,956 [intercom chatters] 349 00:11:04,998 --> 00:11:07,250 Hi. How are you? 350 00:11:07,292 --> 00:11:08,043 - How are you? 351 00:11:08,084 --> 00:11:09,753 - How's your summer? 352 00:11:10,628 --> 00:11:11,963 - Oh, yeah. 353 00:11:12,005 --> 00:11:13,048 Are you ready for them to go back to school? 354 00:11:13,089 --> 00:11:15,258 - Me too. It's driving me insane. 355 00:11:15,300 --> 00:11:20,889 Can I get two six-piece chicken nuggets, two medium fries, 356 00:11:20,930 --> 00:11:24,351 a six-piece chicken nugget Happy Meal 357 00:11:24,392 --> 00:11:26,895 with extra fries and an apple juice. 358 00:11:26,936 --> 00:11:28,897 Being a stay-at-home mom 359 00:11:28,938 --> 00:11:31,816 is what I always wanted for my children. 360 00:11:31,858 --> 00:11:33,735 However, it's this constant pull 361 00:11:33,777 --> 00:11:36,363 between wanting to be a mom and wanting to be great 362 00:11:36,404 --> 00:11:38,490 and wanting to be home with your kids... 363 00:11:40,992 --> 00:11:43,536 And wanting to drive your car off of a cliff. 364 00:11:43,578 --> 00:11:44,871 Thank you. 365 00:11:44,913 --> 00:11:46,373 - Thank you. 366 00:11:46,414 --> 00:11:48,625 - * Ba, na, ba, ba * [laughs] 367 00:11:48,667 --> 00:11:50,460 - You're a lot. 368 00:11:50,502 --> 00:11:53,421 [upbeat music] 369 00:11:53,463 --> 00:11:58,426 * * 370 00:11:58,468 --> 00:12:00,470 - All right. 371 00:12:00,512 --> 00:12:01,971 OK. Sit. 372 00:12:02,013 --> 00:12:03,431 [pained groan] 373 00:12:03,473 --> 00:12:04,891 Oh, thanks, Pete. 374 00:12:04,933 --> 00:12:06,184 Can I put this on your lap, or is that bad? 375 00:12:06,226 --> 00:12:07,686 - Yeah, I want the cold thing. I want the ice. 376 00:12:07,727 --> 00:12:09,062 - All right. 377 00:12:09,104 --> 00:12:10,855 Nurse Ratchet on duty. - Oh. 378 00:12:10,897 --> 00:12:12,315 - Let's do it. 379 00:12:12,357 --> 00:12:13,775 I don't remember you wheeling me around 380 00:12:13,817 --> 00:12:14,859 when I had my foot done. 381 00:12:14,901 --> 00:12:16,277 - No. 382 00:12:16,319 --> 00:12:17,779 Can I hit the elevator? - Yeah, can you reach it? 383 00:12:17,821 --> 00:12:18,947 [thudding] - Ow. 384 00:12:18,988 --> 00:12:20,073 - Ooh! - Oh. 385 00:12:20,115 --> 00:12:22,117 - Oh. [laughing] I didn't mean to. 386 00:12:22,158 --> 00:12:23,493 - You're the worst driver. 387 00:12:23,535 --> 00:12:25,954 - [laughs] That's why I have Pete. 388 00:12:27,622 --> 00:12:28,832 - I want the ice thing. 389 00:12:28,873 --> 00:12:30,208 - I'm gonna get it made up for you. 390 00:12:30,250 --> 00:12:33,169 Terry's very into fitness, and he tore his meniscus. 391 00:12:33,211 --> 00:12:35,463 - I was fine till you crashed me into the elevator. 392 00:12:35,505 --> 00:12:36,923 - Yeah, I know. 393 00:12:36,965 --> 00:12:38,550 - It's safer walking than being pushed in the wheelchair 394 00:12:38,591 --> 00:12:39,801 by you. - [laughs] 395 00:12:39,843 --> 00:12:41,136 You know, when you get older, 396 00:12:41,177 --> 00:12:43,138 you got to be careful about all those parts. 397 00:12:43,179 --> 00:12:45,223 [thudding in slow motion] - Ow. 398 00:12:45,265 --> 00:12:46,141 - Ooh! 399 00:12:46,182 --> 00:12:48,268 I mean, he's going to be OK. 400 00:12:50,103 --> 00:12:51,813 You need to-- 401 00:12:51,855 --> 00:12:53,648 - Nice butt, honey. - Thanks. 402 00:12:53,690 --> 00:12:54,649 Feel free to enjoy it. 403 00:12:54,691 --> 00:12:55,734 - Ooh. 404 00:12:55,775 --> 00:12:57,152 - Well, it's only your knee. 405 00:12:57,193 --> 00:12:58,820 I mean, your other parts still work. 406 00:12:58,862 --> 00:12:59,946 - We'll test that theory. 407 00:12:59,988 --> 00:13:01,239 - OK. 408 00:13:01,281 --> 00:13:02,532 both: Oh. 409 00:13:02,574 --> 00:13:03,992 - Can you just stay and massage my foot all day? 410 00:13:04,034 --> 00:13:04,993 - Yes, I can. 411 00:13:05,035 --> 00:13:07,037 - Oh, that feels good. 412 00:13:07,078 --> 00:13:09,789 - Can you believe we're losing 50% of our kids? 413 00:13:09,831 --> 00:13:12,584 - 50% more to go. - [laughs] 414 00:13:12,625 --> 00:13:15,253 I can't believe that Max and Nicky are off to college. 415 00:13:15,295 --> 00:13:17,630 They don't know how to do laundry, but it's OK. 416 00:13:17,672 --> 00:13:19,591 These dorms now, they have laundry service. 417 00:13:19,632 --> 00:13:22,177 Isn't that bougie? We didn't have that. 418 00:13:22,218 --> 00:13:23,470 We used to have to go down to the basement. 419 00:13:23,511 --> 00:13:24,846 If you didn't stand there, someone would take 420 00:13:24,888 --> 00:13:27,140 your wet clothes and put them on top of the thing. 421 00:13:27,182 --> 00:13:28,850 I was with Emily the other night. 422 00:13:28,892 --> 00:13:31,102 And I was like, Terry would get rid of all of them right now. 423 00:13:31,144 --> 00:13:32,520 - No, I love them. 424 00:13:32,562 --> 00:13:34,814 Did you see Shane? - Briefly on the way out. 425 00:13:34,856 --> 00:13:36,149 - Shane's cute. - I know. 426 00:13:36,191 --> 00:13:37,525 - I like Shane. - I know. 427 00:13:37,567 --> 00:13:39,611 So I was telling her that we've been hanging out 428 00:13:39,652 --> 00:13:40,945 with Shannon and John a lot. 429 00:13:40,987 --> 00:13:42,238 - Yeah. 430 00:13:42,280 --> 00:13:43,865 - And we talked about Gina a little bit. 431 00:13:43,907 --> 00:13:45,408 - I don't ever hear from Gina. 432 00:13:45,450 --> 00:13:47,202 I felt like we were developing, like, 433 00:13:47,243 --> 00:13:50,080 this real, connected friendship. 434 00:13:50,121 --> 00:13:51,623 Then it's sort of been radio silence. 435 00:13:51,664 --> 00:13:53,917 - I just know what you're saying 'cause, like, 436 00:13:53,958 --> 00:13:55,210 I've been there. 437 00:13:55,251 --> 00:13:57,128 I was there like two years ago. 438 00:13:57,170 --> 00:13:59,506 - Gina's canceled on me multiple times. 439 00:13:59,547 --> 00:14:03,093 But at some point, I see her on social media going to events. 440 00:14:03,134 --> 00:14:05,970 So I guess I'm not at the top of that list. 441 00:14:06,012 --> 00:14:08,014 And that's OK, too, but then I'm not going 442 00:14:08,056 --> 00:14:09,516 to put that effort in anymore. 443 00:14:09,557 --> 00:14:12,227 - Sometimes I think people don't want to invite us 444 00:14:12,268 --> 00:14:14,938 to their thing because maybe we'll think 445 00:14:14,979 --> 00:14:16,731 it's not fancy enough for us? 446 00:14:16,773 --> 00:14:18,858 - But that's ridiculous. - No, I know it's ridiculous. 447 00:14:18,900 --> 00:14:21,528 But, I don't know, you flew her on a G4 to New York. 448 00:14:21,569 --> 00:14:23,988 - Look at this. We have gold seatbelts. 449 00:14:24,030 --> 00:14:25,031 - All right, cheers to you guys. 450 00:14:25,073 --> 00:14:26,032 All right. - Cheers. 451 00:14:26,074 --> 00:14:27,033 - On to Manhattan. 452 00:14:27,075 --> 00:14:28,952 And we had a great time. 453 00:14:28,993 --> 00:14:30,370 I thought we were friends-friends. 454 00:14:30,412 --> 00:14:31,955 - Yeah. - It's just odd. 455 00:14:31,996 --> 00:14:33,456 - Yeah. 456 00:14:33,498 --> 00:14:35,875 - She's so cool, and she's real. 457 00:14:35,917 --> 00:14:37,419 I would love to keep being friends with her. 458 00:14:37,460 --> 00:14:40,380 I miss her, but I can't keep chasing her. 459 00:14:40,422 --> 00:14:42,257 How is this? - So good. 460 00:14:42,298 --> 00:14:43,633 - Are you in pain? - No. 461 00:14:43,675 --> 00:14:44,926 - No? 462 00:14:44,968 --> 00:14:46,136 - The only pain I'm having is when 463 00:14:46,177 --> 00:14:47,679 you smash me into the elevator. - [laughs] 464 00:14:47,721 --> 00:14:48,722 I'm giving you a foot rub. 465 00:14:48,763 --> 00:14:50,306 I suggest we dial down the injury. 466 00:14:50,348 --> 00:14:52,684 - That foot rub is so good. 467 00:14:57,564 --> 00:14:58,106 [bombastic music] 468 00:15:00,567 --> 00:15:02,694 * * 469 00:15:11,202 --> 00:15:12,704 - [laughs] 470 00:15:15,165 --> 00:15:16,666 Thank you. - Thank you. 471 00:15:16,708 --> 00:15:17,709 - You're welcome. 472 00:15:17,751 --> 00:15:18,960 - Are you ready to bowl? 473 00:15:19,002 --> 00:15:20,170 - I'm going to bowl you, baby. 474 00:15:20,211 --> 00:15:21,338 - [laughs] 475 00:15:21,379 --> 00:15:22,589 - Can I get your guys' shoe sizes? 476 00:15:22,630 --> 00:15:24,466 - I'm a seven. - 10, please. 477 00:15:24,507 --> 00:15:25,842 - Thank you. 478 00:15:25,884 --> 00:15:27,010 Thank you. 479 00:15:27,052 --> 00:15:29,054 We have two other people coming. 480 00:15:30,805 --> 00:15:31,765 - Where do we go? 481 00:15:31,806 --> 00:15:32,932 - Shoes, honey. 482 00:15:32,974 --> 00:15:34,142 - Come on. 483 00:15:34,184 --> 00:15:35,643 - You ready? 484 00:15:37,979 --> 00:15:39,522 - Hi. 485 00:15:39,564 --> 00:15:41,358 - Of course, they're getting their practice rolls in. 486 00:15:41,399 --> 00:15:43,610 - Oh! OK, good. 487 00:15:43,651 --> 00:15:44,986 - Uh-huh. - At least we're hitting them. 488 00:15:45,028 --> 00:15:47,614 - We've been practicing, and I can see you have, too. 489 00:15:47,655 --> 00:15:49,199 Hi, bro. - Hi. You look so cute. 490 00:15:49,240 --> 00:15:50,742 - Thank you. - It's been a long time. 491 00:15:52,118 --> 00:15:53,370 - You already got your shoes on? 492 00:15:53,411 --> 00:15:54,996 - Oh, yes. Aren't they pretty? 493 00:15:55,038 --> 00:15:58,291 Jennifer is a friend that I've had for many years, 494 00:15:58,333 --> 00:16:00,335 and then she started coming to CUT Fitness. 495 00:16:00,377 --> 00:16:02,587 It doesn't like Thanksgiving made you gain any weight. 496 00:16:02,629 --> 00:16:04,005 - It did. 497 00:16:04,047 --> 00:16:05,715 In Oklahoma, everything is, like, covered in gravy. 498 00:16:05,757 --> 00:16:07,384 - What's your Oklahoma name, Jenny Sue? 499 00:16:07,425 --> 00:16:09,678 Jenny Lynn. Jenny Lynn. - Jenny Lynn. 500 00:16:09,719 --> 00:16:12,514 I kind of like Tammy Sue. There's something naughty. 501 00:16:12,555 --> 00:16:15,266 - In fact, we trained her for a fitness competition, 502 00:16:15,308 --> 00:16:16,685 and she won. 503 00:16:16,726 --> 00:16:18,144 - Do you guys want something to drink? 504 00:16:18,186 --> 00:16:19,312 - Do you have champagne? 505 00:16:19,354 --> 00:16:20,689 - I do have champagne. 506 00:16:21,981 --> 00:16:23,316 - She's a hooker. 507 00:16:23,358 --> 00:16:25,026 Just kidding. 508 00:16:25,068 --> 00:16:26,403 - Mm-hmm. 509 00:16:27,987 --> 00:16:29,447 Who do you think trained her? 510 00:16:31,074 --> 00:16:32,033 - Whoo! 511 00:16:32,075 --> 00:16:33,618 - Oh, my God! 512 00:16:33,660 --> 00:16:35,036 - There we go! 513 00:16:35,078 --> 00:16:35,995 - What is that? 514 00:16:36,037 --> 00:16:37,747 - [laughs] 515 00:16:37,789 --> 00:16:38,748 - Whoo! 516 00:16:38,790 --> 00:16:39,749 - Oh! 517 00:16:39,791 --> 00:16:40,875 Oh! 518 00:16:40,917 --> 00:16:41,918 - Now, let me kick your ass. 519 00:16:41,960 --> 00:16:43,545 - Let's go. 520 00:16:43,586 --> 00:16:45,130 - Oh, no! 521 00:16:45,171 --> 00:16:46,423 [thunk] Oh! 522 00:16:46,464 --> 00:16:48,299 I don't think you were supposed to do that! 523 00:16:48,341 --> 00:16:49,843 - We're going to put the bunkers up for you guys. 524 00:16:49,884 --> 00:16:50,802 - [laughs] 525 00:16:50,844 --> 00:16:52,929 - Cheers. 526 00:16:52,971 --> 00:16:53,888 - I don't feel any-- 527 00:16:53,930 --> 00:16:55,098 - Whoo! 528 00:16:55,140 --> 00:16:56,266 - Oh! 529 00:16:56,307 --> 00:16:57,559 - That's how we finish! - Yeah! 530 00:16:57,600 --> 00:16:59,102 That's how we finish. - Awesome. 531 00:16:59,144 --> 00:17:00,645 - Wow. Good job, baby. 532 00:17:00,687 --> 00:17:01,896 - That was good. 533 00:17:01,938 --> 00:17:04,065 - Are you ready for Friday? 534 00:17:04,107 --> 00:17:05,442 - I am ready for Friday. 535 00:17:05,483 --> 00:17:06,943 You're for sure coming? - Yeah, of course. 536 00:17:06,985 --> 00:17:08,486 - OK, good. - So what is it? 537 00:17:08,528 --> 00:17:10,947 - It's just--you know, I was telling Ryan, 538 00:17:10,989 --> 00:17:14,117 since we opened up during COVID, it's been, like, 539 00:17:14,159 --> 00:17:15,452 open, closed, open, closed. 540 00:17:15,493 --> 00:17:18,121 So we've not done, like, out-of-studio events. 541 00:17:18,163 --> 00:17:19,456 So this is like the first. 542 00:17:19,497 --> 00:17:21,124 - We used to do those all the time. 543 00:17:21,166 --> 00:17:23,376 - Yeah, so bring whoever, if you have anybody 544 00:17:23,418 --> 00:17:24,878 you'd love to bring. 545 00:17:24,919 --> 00:17:26,004 - What's going on? 546 00:17:26,046 --> 00:17:27,297 - We got bad news. 547 00:17:27,339 --> 00:17:28,757 Because of the economy, because of COVID, 548 00:17:28,798 --> 00:17:30,342 I've just decided to close my doors. 549 00:17:30,383 --> 00:17:32,093 - You're closing CUT? - Yeah. 550 00:17:32,135 --> 00:17:34,137 - I'm sure the range of emotion for you has been-- 551 00:17:34,179 --> 00:17:35,513 - Yeah. 552 00:17:35,555 --> 00:17:36,723 - He's had his moments where he had to, like, 553 00:17:36,765 --> 00:17:39,642 literally pull over on the side of the road. 554 00:17:39,684 --> 00:17:41,686 I'm very concerned for Eddie 555 00:17:41,728 --> 00:17:44,773 because I don't know what's going to fill that void. 556 00:17:44,814 --> 00:17:47,192 - Good job, team. On your toes. 557 00:17:47,233 --> 00:17:49,027 - Eddie's going to kick your ass tonight. 558 00:17:49,069 --> 00:17:51,446 - Squat, press, squat, press. 559 00:17:51,488 --> 00:17:52,822 He's always been an athlete. 560 00:17:52,864 --> 00:17:54,574 And to be able to train people and connect 561 00:17:54,616 --> 00:17:56,659 with people at that level was everything to him. 562 00:17:56,701 --> 00:17:58,078 It was never about the money. 563 00:17:58,119 --> 00:17:59,496 - CUT was like-- 564 00:17:59,537 --> 00:18:01,915 I took my kids to school, and I came to you guys. 565 00:18:01,956 --> 00:18:03,458 That was like my place. 566 00:18:03,500 --> 00:18:04,834 - You met me. - I met you. 567 00:18:04,876 --> 00:18:06,044 - Yes. 568 00:18:06,086 --> 00:18:08,463 - I remember when you came, I was not there. 569 00:18:08,505 --> 00:18:10,340 And you girls were like, you missed it. 570 00:18:10,382 --> 00:18:11,675 - You missed it. 571 00:18:11,716 --> 00:18:13,009 Ryan was there with his shirt off. 572 00:18:13,051 --> 00:18:14,219 - And there was this guy. And he brought some girl. 573 00:18:14,260 --> 00:18:15,845 - Oh, that's right. A hooker. 574 00:18:15,887 --> 00:18:18,056 - No. [laughter] 575 00:18:18,098 --> 00:18:19,683 Absolutely not. 576 00:18:19,724 --> 00:18:22,352 - When Jenn met Ryan, Ryan would come into the gym, 577 00:18:22,394 --> 00:18:25,021 and he was kind of like Rico Suave, 578 00:18:25,063 --> 00:18:27,190 staring at himself in the mirror all the time. 579 00:18:27,232 --> 00:18:28,692 - I thought he was a gym douche. 580 00:18:28,733 --> 00:18:30,527 The skin looked a little glistening, 581 00:18:30,568 --> 00:18:32,195 and he looked like he probably smelled good. 582 00:18:32,237 --> 00:18:33,697 - It was always a running joke. 583 00:18:33,738 --> 00:18:36,032 I didn't know that there was really flames there. 584 00:18:36,074 --> 00:18:37,534 - I was like, so are you going to sit in the hot tub? 585 00:18:37,575 --> 00:18:39,661 Like, so what you got going on? 586 00:18:39,703 --> 00:18:42,497 - He knew how to work the room, let's just put it that way. 587 00:18:42,539 --> 00:18:44,249 You know, the closing of CUT, 588 00:18:44,290 --> 00:18:46,126 does that mean you're going to close the deal and get married? 589 00:18:46,167 --> 00:18:47,335 - Oh, gosh. 590 00:18:47,377 --> 00:18:48,670 - Since we met at CUT-- - Yeah. 591 00:18:48,712 --> 00:18:49,921 - We'll get married at CUT. 592 00:18:49,963 --> 00:18:51,715 - Yeah--oh! [laughing] Yeah, there you go. 593 00:18:51,756 --> 00:18:53,425 - [laughs] 594 00:18:56,052 --> 00:18:58,513 [electronic pop music] 595 00:18:58,555 --> 00:19:00,765 [line ringing] 596 00:19:00,807 --> 00:19:02,350 - Oh, my God. Hi. 597 00:19:02,392 --> 00:19:04,728 - Hi. - How are you? 598 00:19:04,769 --> 00:19:07,397 - Good. I'm so happy that I caught you. 599 00:19:07,439 --> 00:19:08,898 - Oh, my gosh. 600 00:19:08,940 --> 00:19:10,900 I haven't spoken to you in a million years. 601 00:19:10,942 --> 00:19:12,318 - I know. 602 00:19:12,360 --> 00:19:14,738 I'm actually, like, right in your neighborhood, 603 00:19:14,779 --> 00:19:17,907 and I had a little gift for Max and Nicky, 604 00:19:17,949 --> 00:19:19,075 like a going-away. 605 00:19:19,117 --> 00:19:20,660 - Aw. 606 00:19:20,702 --> 00:19:22,454 - I wanted to just, like, stop by and drop it off. 607 00:19:22,495 --> 00:19:24,164 - Yeah, come over. I'll put your name on the gate. 608 00:19:24,205 --> 00:19:26,499 - OK. All right, cool. I'll see you in a little bit. 609 00:19:26,541 --> 00:19:28,877 - No one ever pops by my house. 610 00:19:28,918 --> 00:19:31,421 It's not really a thing. It's behind three gates. 611 00:19:31,463 --> 00:19:34,424 [quirky music] 612 00:19:34,466 --> 00:19:36,092 * * 613 00:19:36,134 --> 00:19:37,594 Hi! - Hi! 614 00:19:37,635 --> 00:19:39,012 - Oh, my God. Look at you. 615 00:19:39,054 --> 00:19:40,388 How are you? - It's so nice to see you. 616 00:19:40,430 --> 00:19:41,765 - Come in. 617 00:19:41,806 --> 00:19:43,099 - I miss you, friend. - Oh, my God. 618 00:19:43,141 --> 00:19:45,143 - You look so cute. - Look at how cute this is. 619 00:19:45,185 --> 00:19:46,269 Gina, do you know Liz? - Hi. 620 00:19:46,311 --> 00:19:47,645 Yes. - We're doing a Starbucks run. 621 00:19:47,687 --> 00:19:48,772 What do you want? - Hi. Oh, my gosh. 622 00:19:48,813 --> 00:19:51,649 I love it here. Just, like, a cold brew. 623 00:19:51,691 --> 00:19:52,734 - Mm-hmm. 624 00:19:52,776 --> 00:19:53,943 - I'm just finishing ordering stuff. 625 00:19:53,985 --> 00:19:55,153 Look at this. 626 00:19:55,195 --> 00:19:56,654 Look at how crazy this is. - What is this? 627 00:19:56,696 --> 00:19:58,323 - This is his room. - Oh, is this the dorms? 628 00:19:58,365 --> 00:19:59,699 - Yes. 629 00:19:59,741 --> 00:20:00,909 You can go online, and you can, like, 630 00:20:00,950 --> 00:20:03,161 physically move the furniture around-- 631 00:20:03,203 --> 00:20:04,454 - Oh, it's helpful. 632 00:20:04,496 --> 00:20:06,373 - And measure and figure it out. 633 00:20:06,414 --> 00:20:09,167 - How do you-- you are something else. 634 00:20:09,209 --> 00:20:10,877 I prepared for college. 635 00:20:10,919 --> 00:20:14,798 I went to Bed, Bath & Beyond with my 20%-off coupon. 636 00:20:14,839 --> 00:20:18,968 I got a few iconic posters and hung them the (BLEEP) up. 637 00:20:19,010 --> 00:20:20,303 - You want to go outside? You want to go out back? 638 00:20:20,345 --> 00:20:21,638 - Yeah, whatever you want to do. 639 00:20:21,680 --> 00:20:22,639 - All right. Let's do it. - Yeah, let's hang out. 640 00:20:22,681 --> 00:20:23,807 I really miss you. I feel like 641 00:20:23,848 --> 00:20:26,643 I haven't seen you in a long time. 642 00:20:26,685 --> 00:20:28,353 My dorm room looked like a prison cell, 643 00:20:28,395 --> 00:20:30,480 and I'm doing just fine. 644 00:20:30,522 --> 00:20:31,606 - Hey, Heather? - Yeah? 645 00:20:31,648 --> 00:20:33,108 - Got it here. - Oh, thanks. 646 00:20:33,149 --> 00:20:34,567 - Thank you. - Yeah. 647 00:20:34,609 --> 00:20:36,903 - God, I never get tired of the view here. 648 00:20:36,945 --> 00:20:38,363 I don't know why I don't come here more. 649 00:20:38,405 --> 00:20:40,573 - I feel like I haven't seen you in a hundred years. 650 00:20:40,615 --> 00:20:41,783 - I know. 651 00:20:41,825 --> 00:20:43,410 So I have some new stuff going on. 652 00:20:43,451 --> 00:20:46,079 I decided that I'm going to get my real estate license. 653 00:20:46,121 --> 00:20:47,372 - Oh, my-- 654 00:20:47,414 --> 00:20:48,748 Nicky's studying for his real estate license. 655 00:20:48,790 --> 00:20:50,041 - Really? 656 00:20:50,083 --> 00:20:51,251 - Gina, you should've talked to him about it. 657 00:20:51,292 --> 00:20:52,627 - Oh, my gosh. - He can help you. 658 00:20:52,669 --> 00:20:53,920 - I definitely should talk to him about it. 659 00:20:53,962 --> 00:20:56,464 Nicky is a wonderful child, but he's a kid. 660 00:20:56,506 --> 00:20:57,674 I have to figure out how I'm going 661 00:20:57,716 --> 00:20:59,134 to take care of my family. 662 00:20:59,175 --> 00:21:01,511 I have six mouths to feed, and I have to send them 663 00:21:01,553 --> 00:21:03,346 all to college, and I need to make 664 00:21:03,388 --> 00:21:05,140 as much money as I can now. 665 00:21:05,181 --> 00:21:07,934 He's still in that, like, zone, right? 666 00:21:07,976 --> 00:21:10,186 I'm like, I haven't been to college in 15 years. 667 00:21:10,228 --> 00:21:11,521 - I know. 668 00:21:11,563 --> 00:21:12,772 It's a lot to go back and start studying. 669 00:21:12,814 --> 00:21:14,232 - Yeah. - I'm so excited for you. 670 00:21:14,274 --> 00:21:15,358 - Thank you. - That's so good. 671 00:21:15,400 --> 00:21:16,568 You know, I was kind of wondering why 672 00:21:16,609 --> 00:21:18,820 you've been, like, kind of MIA. 673 00:21:18,862 --> 00:21:21,990 - Honestly, for me, the summer just caught me by surprise. 674 00:21:22,032 --> 00:21:24,576 I went--well, I went to New York for three weeks. 675 00:21:24,617 --> 00:21:26,619 - I totally understand how crazy the summers are, 676 00:21:26,661 --> 00:21:28,872 but, I mean, like, never a text or never an anything. 677 00:21:28,913 --> 00:21:30,790 And I'm like, we invited you to all these things, 678 00:21:30,832 --> 00:21:32,834 we had your parents over, and felt very close to you. 679 00:21:32,876 --> 00:21:34,085 - Yeah. 680 00:21:34,127 --> 00:21:36,046 - And then you just completely disappeared. 681 00:21:36,087 --> 00:21:39,466 - I had a lot going on, honestly, with Travis. 682 00:21:39,507 --> 00:21:41,092 We didn't have his kids for a little bit, 683 00:21:41,134 --> 00:21:44,179 so my kids were sad, and I got sad. 684 00:21:44,220 --> 00:21:46,723 And so when something's wrong, I'm like, go to New York. 685 00:21:46,765 --> 00:21:47,974 [echoing] So I was in New York. 686 00:21:48,016 --> 00:21:50,268 Just been to many camps and stuff. 687 00:21:50,310 --> 00:21:51,394 I've been a little closed in. 688 00:21:51,436 --> 00:21:52,896 Like, I get, like, tunnel vision. 689 00:21:52,937 --> 00:21:54,814 And then I think I went through this transitional time. 690 00:21:54,856 --> 00:21:57,984 So I have this real, you know, come-to-Jesus type moment, 691 00:21:58,026 --> 00:22:00,195 where I'm like, OK, I feel like I'm healed, 692 00:22:00,236 --> 00:22:01,905 you know? - Yeah, yeah. 693 00:22:01,946 --> 00:22:03,281 - [echoing] And I think I got, like, a-- 694 00:22:03,323 --> 00:22:05,867 - I feel like Gina's avoiding the conversation. 695 00:22:05,909 --> 00:22:07,744 Do you want to be in the friendship or not? 696 00:22:07,786 --> 00:22:09,621 - I think I got, like, a little bit nervous 697 00:22:09,662 --> 00:22:10,955 and a little overwhelmed. 698 00:22:10,997 --> 00:22:12,582 And also, like, I've been having 699 00:22:12,624 --> 00:22:14,709 more just, like, social anxiety. 700 00:22:14,751 --> 00:22:16,127 - But back to us-- - Yes. 701 00:22:16,169 --> 00:22:17,754 - My whole thing is this. - I'm sorry. 702 00:22:17,796 --> 00:22:19,005 - You were doing a charity thing, 703 00:22:19,047 --> 00:22:20,423 and Emily was there and whatever. 704 00:22:20,465 --> 00:22:21,758 And I was like-- - Yeah. 705 00:22:21,800 --> 00:22:24,052 - OK, invite lost in mail. 706 00:22:24,094 --> 00:22:26,930 So when it's not reciprocated, I start going, 707 00:22:26,971 --> 00:22:29,724 OK, well, am I in a one-sided friendship? 708 00:22:29,766 --> 00:22:31,434 Is this just for me? 709 00:22:31,476 --> 00:22:33,561 - I don't think to necessarily, like, 710 00:22:33,603 --> 00:22:35,647 throw an invite out to you 711 00:22:35,689 --> 00:22:39,484 because it's not, like, a fabulous thing. 712 00:22:39,526 --> 00:22:40,610 But I should. - I know. 713 00:22:40,652 --> 00:22:41,986 So I should-- - Yeah. 714 00:22:42,028 --> 00:22:43,321 - Is what you're saying? - Yeah. 715 00:22:43,363 --> 00:22:44,364 - Yes? - You should. 716 00:22:44,406 --> 00:22:45,865 - I will work on that. 717 00:22:45,907 --> 00:22:49,035 Heather Dubrow does not want to come to a dive bar 718 00:22:49,077 --> 00:22:50,495 where they are not serving food. 719 00:22:50,537 --> 00:22:53,289 Heather Dubrow just wants to be invited to the dive bar 720 00:22:53,331 --> 00:22:54,916 so that she can say no. 721 00:22:54,958 --> 00:22:57,669 [laughs] It's the truth. 722 00:22:57,711 --> 00:22:59,129 - Now that we're having a fresh start, 723 00:22:59,170 --> 00:23:00,630 you're going to help me pick out a comforter. 724 00:23:00,672 --> 00:23:02,298 Let's go. - OK. [laughs] 725 00:23:02,340 --> 00:23:03,758 Put me to work, girl. 726 00:23:03,800 --> 00:23:06,052 I have missed you, really. 727 00:23:06,094 --> 00:23:08,430 And I, for sure, missed your castle. 728 00:23:15,812 --> 00:23:16,438 [electronic rock music] 729 00:23:18,565 --> 00:23:20,358 * * 730 00:23:20,400 --> 00:23:21,985 - Evy! - Yes? 731 00:23:22,027 --> 00:23:23,987 - Honey, I need you to help me with the Guinea pigs! 732 00:23:24,029 --> 00:23:26,489 - OK! - We have got to find the cage. 733 00:23:26,531 --> 00:23:27,991 - It's outside. - Oh, good. 734 00:23:28,033 --> 00:23:29,367 Let's go. I need your help. 735 00:23:29,409 --> 00:23:30,702 - Can I go grab the cage? 736 00:23:30,744 --> 00:23:32,203 - No, because we're going to clean in here. 737 00:23:32,245 --> 00:23:34,456 We're going to need, like, paper towels. 738 00:23:34,497 --> 00:23:36,833 Hi, Harold. 739 00:23:36,875 --> 00:23:38,460 You're turning everywhere. 740 00:23:38,501 --> 00:23:40,045 - Babe? - Yeah? 741 00:23:40,086 --> 00:23:41,546 - We're making chips and cheese. 742 00:23:41,588 --> 00:23:42,964 - The whole bottle. 743 00:23:43,006 --> 00:23:44,424 - I'm going to shut this, Evy, because I don't want 744 00:23:44,466 --> 00:23:45,884 Sparkles driving you nuts. 745 00:23:45,925 --> 00:23:47,844 This is what happens when you're naughty. 746 00:23:47,886 --> 00:23:50,013 My house is a three-ring circus-- 747 00:23:50,055 --> 00:23:52,891 the 12-year-old who thinks she's 17, 748 00:23:52,932 --> 00:23:54,559 the 16-year-old who doesn't think 749 00:23:54,601 --> 00:23:55,852 he needs to be in school. 750 00:23:55,894 --> 00:23:58,521 Dawson! Did he leave? 751 00:23:58,563 --> 00:24:01,274 I've got the 18-year-old who can't go get a license. 752 00:24:01,316 --> 00:24:02,901 I'm going to the store. 753 00:24:02,942 --> 00:24:04,027 Text me if you think of anything. 754 00:24:04,069 --> 00:24:05,862 - Protein bars. 20 grams of protein. 755 00:24:05,904 --> 00:24:07,447 Any less, it's not worth it. 756 00:24:07,489 --> 00:24:09,949 - Dominic, we adopted him three years ago. 757 00:24:09,991 --> 00:24:11,701 - You might want me to drive. 758 00:24:11,743 --> 00:24:13,286 - No. 759 00:24:13,328 --> 00:24:15,538 He feels like he needs to be the next daredevil. 760 00:24:15,580 --> 00:24:18,166 And then there's Greyson, who's just like, please, God, 761 00:24:18,208 --> 00:24:20,293 I just want to pray for everybody. 762 00:24:20,335 --> 00:24:22,170 What time will you be back? 763 00:24:22,212 --> 00:24:23,797 - Like 10:00? 764 00:24:23,838 --> 00:24:25,423 - No, absolutely not. - 8:00? 765 00:24:25,465 --> 00:24:27,092 - It's a school night. 766 00:24:27,133 --> 00:24:29,928 Two dogs, two Guinea pigs, two fish, and then a mama cat, 767 00:24:29,969 --> 00:24:33,098 and five foster cats, and a partridge in a pear tree, 768 00:24:33,139 --> 00:24:35,266 I think. I don't know. [laughs] 769 00:24:35,308 --> 00:24:38,269 * * 770 00:24:38,311 --> 00:24:39,854 - I found a kitchen box. 771 00:24:39,896 --> 00:24:43,650 - I wish I could, like, wiggle my nose, and this all be done. 772 00:24:43,692 --> 00:24:45,151 Did I already get a package? 773 00:24:45,193 --> 00:24:46,903 That's for Will. 774 00:24:46,945 --> 00:24:49,531 I don't know what shoes. 775 00:24:49,572 --> 00:24:52,242 - Maybe they're Will's shoes. 776 00:24:52,283 --> 00:24:54,035 - Yes, I know. It's a very weird situation. 777 00:24:54,077 --> 00:24:56,371 - Uh, yeah, it is very weird. 778 00:24:58,707 --> 00:25:00,291 - Ha, that's a million dollar question. 779 00:25:00,333 --> 00:25:01,793 Will and I share a house. 780 00:25:01,835 --> 00:25:03,795 But that--we--but-- 781 00:25:03,837 --> 00:25:05,046 - But it works-- 782 00:25:05,088 --> 00:25:06,089 - It works. - For now. 783 00:25:06,131 --> 00:25:07,632 - For now. - For now. 784 00:25:07,674 --> 00:25:10,260 - My ex husband, Will, is living in Oklahoma, 785 00:25:10,301 --> 00:25:12,345 working for my family's business. 786 00:25:12,387 --> 00:25:14,931 Instead of moving the kids back and forth all the time, 787 00:25:14,973 --> 00:25:17,809 when he comes in town, I go stay at Ryan's, 788 00:25:17,851 --> 00:25:19,310 and then he's in the house. 789 00:25:19,352 --> 00:25:21,980 - Will he mind where I put his shoes or-- 790 00:25:22,022 --> 00:25:24,315 - Do I understand it's weird? Yes. 791 00:25:24,357 --> 00:25:27,152 But it is just how we're navigating it right now. 792 00:25:27,193 --> 00:25:29,738 - You don't think Will would mind if I put on his jacket 793 00:25:29,779 --> 00:25:31,364 just for a little moving? 794 00:25:31,406 --> 00:25:34,075 - Stop it. - What? 795 00:25:34,117 --> 00:25:35,076 [laughs] 796 00:25:35,118 --> 00:25:36,786 - You're not funny. - I am. 797 00:25:36,828 --> 00:25:38,163 - You're not. - I am. 798 00:25:38,204 --> 00:25:39,748 - You're not funny. - I am. Mm-hmm. 799 00:25:39,789 --> 00:25:41,124 I am. 800 00:25:41,166 --> 00:25:43,710 - I do feel like we are still in 801 00:25:43,752 --> 00:25:45,253 somewhat of the honeymoon phase. 802 00:25:45,295 --> 00:25:47,088 - Selfishly, I would like to see 803 00:25:47,130 --> 00:25:49,507 a year from now or sometime sooner 804 00:25:49,549 --> 00:25:51,634 moving out and into my house. 805 00:25:51,676 --> 00:25:54,054 - With that comes learning who he is. 806 00:25:54,095 --> 00:25:57,098 And, yes, I will pump the brakes a little bit 807 00:25:57,140 --> 00:25:58,683 because I have to be smart. 808 00:25:58,725 --> 00:26:00,518 Right now, it works. - It works. 809 00:26:00,560 --> 00:26:02,228 - But it's not going to work forever, and I know that. 810 00:26:02,270 --> 00:26:06,524 - Yeah, OK. Well, then one step at a time. 811 00:26:06,566 --> 00:26:09,527 - One step at a time. - One step at a time, lady. 812 00:26:09,569 --> 00:26:12,530 [upbeat music] 813 00:26:12,572 --> 00:26:17,035 * * 814 00:26:17,077 --> 00:26:18,620 - Thank you. You know what? 815 00:26:18,661 --> 00:26:20,205 I'm going to leave the picnic basket 816 00:26:20,246 --> 00:26:21,998 in the car because it's so hot. 817 00:26:22,040 --> 00:26:23,708 Yeah? OK. Thanks, sweetie. 818 00:26:23,750 --> 00:26:25,627 Oh, it's hot. Wow. 819 00:26:25,669 --> 00:26:26,836 - Hi, Heather. How are ya? 820 00:26:26,878 --> 00:26:28,380 - Oh, hey, Adam. - Hi, it's good to see you. 821 00:26:28,421 --> 00:26:29,714 - Good to see you. - How have you been? 822 00:26:29,756 --> 00:26:31,007 - Very well. - Good, good. 823 00:26:31,049 --> 00:26:32,467 - Thanks. - Great day for pickleball. 824 00:26:32,509 --> 00:26:33,635 - I know. I'm so excited. 825 00:26:33,677 --> 00:26:36,638 We're terrible, by the way. - [chuckles] 826 00:26:36,680 --> 00:26:38,598 - Hi, hi, hi, hi, hi. - Oh, hi. 827 00:26:38,640 --> 00:26:39,766 - Hi. - Oh, look at you! 828 00:26:39,808 --> 00:26:41,184 You're all, like, tennised out. Hi. 829 00:26:41,226 --> 00:26:42,852 - Hi. Hey. both: Muah! 830 00:26:42,894 --> 00:26:44,604 - I would hug you tighter, but it's hot. 831 00:26:44,646 --> 00:26:46,064 This is Adam. This is Gina. 832 00:26:46,106 --> 00:26:47,440 - Hi. Gina. - Hi, how are you? 833 00:26:47,482 --> 00:26:48,692 - Nice to meet you. - Pleasure to meet you. 834 00:26:48,733 --> 00:26:50,026 - Thanks, Adam. - All right. 835 00:26:50,068 --> 00:26:51,194 Nice meeting you. Take care. - Nice meeting you. 836 00:26:51,236 --> 00:26:52,112 - I already told him we're terrible. 837 00:26:52,153 --> 00:26:53,530 - We're not terrible. 838 00:26:53,571 --> 00:26:55,365 - No, I have one friend who's played before. 839 00:26:55,407 --> 00:26:57,575 And the other one I don't know, but she's very athletic. 840 00:26:57,617 --> 00:26:58,993 Hello! 841 00:26:59,035 --> 00:27:00,412 - I heard somebody wants to play with my pickle? 842 00:27:00,453 --> 00:27:02,622 [laughter] - Yes. 843 00:27:02,664 --> 00:27:04,249 - Oh, my God. How are you? 844 00:27:04,290 --> 00:27:05,709 - I haven't see you in so long. - Hi! 845 00:27:05,750 --> 00:27:08,670 - It's great to see Tamra. I missed her. 846 00:27:08,712 --> 00:27:11,756 Tamra doesn't make me feel like I'm doing something wrong 847 00:27:11,798 --> 00:27:13,925 if I don't text back. 848 00:27:13,967 --> 00:27:15,969 She's like Casper. 849 00:27:16,011 --> 00:27:18,179 It's like a friendly ghost, you know? 850 00:27:18,221 --> 00:27:19,931 - All right, ladies, you ready to play some pickleball? 851 00:27:19,973 --> 00:27:20,974 - Let's do it. - Let's do this. 852 00:27:21,016 --> 00:27:22,350 - All right, Adam. 853 00:27:22,392 --> 00:27:24,060 - Pickleball has a little bit of ping pong, 854 00:27:24,102 --> 00:27:26,021 a little bit of tennis, a little bit of badminton. 855 00:27:26,062 --> 00:27:28,106 And pickleball, most of it's played here at this area 856 00:27:28,148 --> 00:27:30,108 right here called the kitchen. 857 00:27:30,150 --> 00:27:32,777 And it's important to try and hit them deep-- 858 00:27:32,819 --> 00:27:33,903 - What does that mean, deep? 859 00:27:33,945 --> 00:27:35,238 - To try and keep your opponents back. 860 00:27:35,280 --> 00:27:36,865 - Like in the back? - Yeah, so deep in the box. 861 00:27:36,906 --> 00:27:38,491 - OK. 862 00:27:38,533 --> 00:27:40,076 - Tamra, I'm sure you've taken it deep in the kitchen before. 863 00:27:40,118 --> 00:27:41,536 - Seriously. - You got this. 864 00:27:41,578 --> 00:27:43,705 - [laughs] 865 00:27:43,747 --> 00:27:45,290 - Let's just get a little game going. 866 00:27:45,331 --> 00:27:47,292 [upbeat electronic music] 867 00:27:47,334 --> 00:27:49,336 - OK. I'm ----ing worried. 868 00:27:49,377 --> 00:27:51,463 - [laughs] - We all are. 869 00:27:51,504 --> 00:27:52,589 - OK, wrong box. 870 00:27:52,630 --> 00:27:53,590 Sorry! Take over. 871 00:27:55,550 --> 00:27:56,843 Oh! - Oh. 872 00:27:56,885 --> 00:27:58,011 - Ah! - I'm hot. 873 00:27:58,053 --> 00:27:59,846 - Oh! - That was a good shot. 874 00:27:59,888 --> 00:28:00,805 - Oh! - Ooh, sorry! 875 00:28:00,847 --> 00:28:02,390 - Jesus, Gina! 876 00:28:02,432 --> 00:28:04,059 It's pickleball! 877 00:28:04,100 --> 00:28:06,353 Old people do this! 878 00:28:06,394 --> 00:28:07,354 - Oh. 879 00:28:07,395 --> 00:28:09,064 - There's a hole in my racket! 880 00:28:09,105 --> 00:28:11,316 - You stand there. 881 00:28:11,358 --> 00:28:12,400 Hit it. 882 00:28:12,442 --> 00:28:13,693 - This is what we call an oven roaster. 883 00:28:13,735 --> 00:28:14,903 - That was far. 884 00:28:14,944 --> 00:28:16,363 - Up. - Melting, melting. 885 00:28:16,404 --> 00:28:18,365 - Yeah. - Very hot now. 886 00:28:18,406 --> 00:28:19,824 - Next time, can we do it indoors, 887 00:28:19,866 --> 00:28:21,910 where it's air conditioned? 888 00:28:21,951 --> 00:28:23,787 Pete! - Tamra, you remember Pete? 889 00:28:23,828 --> 00:28:24,996 - Oh, Pete! 890 00:28:25,038 --> 00:28:26,539 - Hi, Tamra. - Love Pete. 891 00:28:26,581 --> 00:28:27,957 She does this every time we do a sport. 892 00:28:27,999 --> 00:28:29,167 That's why I'll do sports with Heather. 893 00:28:29,209 --> 00:28:31,044 - OK. - This is a little picnic, 894 00:28:31,086 --> 00:28:32,921 and there's some herbs from my garden. 895 00:28:32,962 --> 00:28:34,214 - This is beautiful. 896 00:28:34,255 --> 00:28:36,508 - It seems sad to put Dom in a paper bag. 897 00:28:36,549 --> 00:28:38,927 Cheers. Thanks for joining me today. 898 00:28:38,968 --> 00:28:40,804 - This was so fun. - Man, it's hot out here. 899 00:28:40,845 --> 00:28:42,222 - Are you going to-- 900 00:28:42,263 --> 00:28:44,182 I went to Devi Rebel, and I saw Jenn-- 901 00:28:44,224 --> 00:28:45,892 - Jenn! - Pedranti the other day. 902 00:28:45,934 --> 00:28:48,019 And she said she's doing, like, outdoor-- 903 00:28:48,061 --> 00:28:49,562 - Yoga retreat. Like a retreat? 904 00:28:49,604 --> 00:28:53,692 - I met Jenn about three or four years ago through Tamra, 905 00:28:53,733 --> 00:28:56,903 and I've been going to her yoga studio on and off. 906 00:28:56,945 --> 00:28:58,530 - Awesome job. - Namaste. 907 00:28:58,571 --> 00:29:00,031 - We're going to start doing some yoga retreats. 908 00:29:00,073 --> 00:29:02,867 We have one up and coming next Friday. 909 00:29:02,909 --> 00:29:04,327 - There are certain things about Jenn 910 00:29:04,369 --> 00:29:07,205 that I think are a little bit mysterious, 911 00:29:07,247 --> 00:29:09,541 but she has very good energy. 912 00:29:09,582 --> 00:29:11,251 - Yeah, I'm going to go. - I think we should go to that. 913 00:29:11,292 --> 00:29:12,919 - Can I bring someone? 914 00:29:12,961 --> 00:29:14,212 - Yeah. - Sure, I think so. 915 00:29:14,254 --> 00:29:16,464 - I was thinking about asking Shannon. 916 00:29:16,506 --> 00:29:19,551 - Oh, my good friend. How is she? [laughs] 917 00:29:19,592 --> 00:29:22,262 - Well, listen, the twins just left for Europe with David... 918 00:29:24,472 --> 00:29:28,309 - She kind of just ghosted me. 919 00:29:28,351 --> 00:29:31,021 - I have not ghosted Tamra. 920 00:29:31,062 --> 00:29:32,647 The definition of ghost 921 00:29:32,689 --> 00:29:34,566 is completely cutting off communication. 922 00:29:34,607 --> 00:29:35,692 - I'm not a liar. 923 00:29:35,734 --> 00:29:37,652 I wouldn't just say that out of nowhere. 924 00:29:37,694 --> 00:29:41,156 - I have a string of text messages to prove that. 925 00:29:41,197 --> 00:29:42,407 - I would call her, and she wouldn't call me back, 926 00:29:42,449 --> 00:29:43,867 or she'd send me to voicemail. 927 00:29:43,908 --> 00:29:46,494 - I don't really know how to send someone to voicemail. 928 00:29:46,536 --> 00:29:48,121 I don't. 929 00:29:48,163 --> 00:29:49,748 - Simon got cancer. 930 00:29:49,789 --> 00:29:53,335 I was literally crying, and she would not respond to my texts. 931 00:29:53,376 --> 00:29:55,420 She's a self-centered person that only gives a (BLEEP) 932 00:29:55,462 --> 00:29:56,838 about herself. - Well, how about this? 933 00:29:56,880 --> 00:29:58,423 Can't people evolve and change? 934 00:29:58,465 --> 00:29:59,841 I think they can. - But has she? 935 00:29:59,883 --> 00:30:02,594 - I'm telling you, my recent experience with Shannon 936 00:30:02,635 --> 00:30:04,346 has been really great. 937 00:30:04,387 --> 00:30:06,306 In the last several months, Shannon and I 938 00:30:06,348 --> 00:30:07,974 have really become close. 939 00:30:08,016 --> 00:30:11,311 You know, when Shannon and I first met, we got along great. 940 00:30:11,353 --> 00:30:13,396 And then it just went south. 941 00:30:13,438 --> 00:30:16,232 You shouldn't have said anything. 942 00:30:16,274 --> 00:30:18,526 - I am a very loyal and trustworthy person. 943 00:30:18,568 --> 00:30:19,652 - You're not! 944 00:30:19,694 --> 00:30:21,780 Look, friendship takes work. 945 00:30:21,821 --> 00:30:25,158 At some point, you got to let the old sh-- go. 946 00:30:25,200 --> 00:30:28,161 You wouldn't be so passionately angry 947 00:30:28,203 --> 00:30:30,872 if you didn't have feelings of love for her. 948 00:30:30,914 --> 00:30:32,624 - And you feel betrayed. 949 00:30:32,665 --> 00:30:36,294 I just think it's maybe good for you to say your piece. 950 00:30:36,336 --> 00:30:37,754 - Don't do it for her. Do it for you. 951 00:30:37,796 --> 00:30:39,130 - Yeah. - Yeah. 952 00:30:39,172 --> 00:30:41,299 - I was there for her for years. 953 00:30:41,341 --> 00:30:43,343 I listened to you cry, and you'd tell me your problems 954 00:30:43,385 --> 00:30:45,261 and what David was doing and the divorce. 955 00:30:45,303 --> 00:30:47,305 [crying] It just got to the point where I'm just like, 956 00:30:47,347 --> 00:30:49,099 why is it always about Shannon? 957 00:30:49,140 --> 00:30:52,143 I needed somebody to tell me, you're going to be OK, 958 00:30:52,185 --> 00:30:55,397 Simon's going to make it, your kids are going to be OK. 959 00:30:55,438 --> 00:30:58,441 And when she wasn't there for me, it was a deal breaker. 960 00:30:58,483 --> 00:31:00,318 I don't want to fight with her, 961 00:31:00,360 --> 00:31:02,320 but I definitely have some things 962 00:31:02,362 --> 00:31:03,571 I would like to talk to her about. 963 00:31:11,496 --> 00:31:11,955 [upbeat music] 964 00:31:14,290 --> 00:31:21,297 * * 965 00:31:22,966 --> 00:31:24,259 - All right, girls. Ready? 966 00:31:24,300 --> 00:31:26,386 Lisa, you want to grab your-- 967 00:31:26,428 --> 00:31:27,554 - Yep. - OK. 968 00:31:27,595 --> 00:31:29,514 - I'll come around and get it. - OK. 969 00:31:29,556 --> 00:31:31,725 I would just load up, and let's go. 970 00:31:31,766 --> 00:31:34,269 We're like a rolling gypsy wagon. 971 00:31:34,310 --> 00:31:38,189 I took my first hot yoga class 11 years ago. 972 00:31:38,231 --> 00:31:41,401 I literally thought I died, and then I thought I was reborn. 973 00:31:41,443 --> 00:31:43,278 - I just want to see what time I start 974 00:31:43,319 --> 00:31:44,988 just so we have enough time to get through 975 00:31:45,030 --> 00:31:46,406 to the group exercises. 976 00:31:46,448 --> 00:31:48,241 - Yeah, Heidi and I will keep it short. 977 00:31:48,283 --> 00:31:50,952 I knew what I wanted. I had this vision. 978 00:31:50,994 --> 00:31:52,245 I bought into the yoga studio. 979 00:31:52,287 --> 00:31:54,330 And we opened in COVID. 980 00:31:54,372 --> 00:31:56,291 There were so many times 981 00:31:56,332 --> 00:31:57,917 that we thought we were not going to make it. 982 00:31:57,959 --> 00:32:00,837 We're like, we've got to take this yoga outside. 983 00:32:00,879 --> 00:32:03,465 And we are hoping that this goes over really well. 984 00:32:03,506 --> 00:32:06,051 Let's sage the sh-- out of this place. 985 00:32:06,092 --> 00:32:08,386 * * 986 00:32:08,428 --> 00:32:11,348 - This will officially be the first time I've seen Shannon 987 00:32:11,389 --> 00:32:13,350 in two years. - Oh, my gosh. 988 00:32:13,391 --> 00:32:15,435 - I mean, I think there'll be enough people there 989 00:32:15,477 --> 00:32:17,937 that I could just be like, hi. - Yeah. 990 00:32:17,979 --> 00:32:19,189 I think so too. 991 00:32:19,230 --> 00:32:21,441 - I can be like, hi. 992 00:32:21,483 --> 00:32:24,319 - [laughs] - Hi. How are you? 993 00:32:24,361 --> 00:32:27,364 * * 994 00:32:27,405 --> 00:32:29,282 - Heather brought up that I hadn't been, 995 00:32:29,324 --> 00:32:30,617 like, around in a while, 996 00:32:30,658 --> 00:32:34,287 so I have been trying to, like, text her. 997 00:32:34,329 --> 00:32:35,747 - She asked me, and I was like, 998 00:32:35,789 --> 00:32:39,084 oh, hello, welcome to Gina's world. 999 00:32:39,125 --> 00:32:45,465 * * 1000 00:32:45,507 --> 00:32:47,759 - Shannon, Kristina. Kristina, Shannon. 1001 00:32:47,801 --> 00:32:49,511 I think you guys know each other. 1002 00:32:53,348 --> 00:32:55,392 - Oh, yeah, yeah, yeah. 1003 00:32:55,433 --> 00:32:56,685 - That sounds on brand. 1004 00:32:58,311 --> 00:33:00,480 - Yep. - [laughs] 1005 00:33:00,522 --> 00:33:01,856 Tell me, you are-- - I'm Nancy 1006 00:33:01,898 --> 00:33:02,857 - This is Brian. - Nancy. 1007 00:33:02,899 --> 00:33:03,942 - Yes. - You know Lisa. 1008 00:33:03,983 --> 00:33:04,901 - I do, yeah. - OK. 1009 00:33:04,943 --> 00:33:06,695 - Just watch your step. - OK. 1010 00:33:06,736 --> 00:33:07,987 Thank you so much. 1011 00:33:08,029 --> 00:33:09,322 - Hi, I'm Frank. 1012 00:33:09,364 --> 00:33:10,490 - Frank, that's right. Jenn. 1013 00:33:10,532 --> 00:33:12,242 Nice to meet you. I'm so happy you're here. 1014 00:33:12,283 --> 00:33:13,535 Is that Tamra? 1015 00:33:13,576 --> 00:33:15,328 I thought that was you! 1016 00:33:15,370 --> 00:33:16,830 - I don't think you can miss me! 1017 00:33:16,871 --> 00:33:18,206 - I'm like, Barbie! 1018 00:33:18,248 --> 00:33:20,375 No, wait, Tamra. - Thank you for coming. 1019 00:33:20,417 --> 00:33:21,876 - No, of--I wouldn't miss it for anything. 1020 00:33:21,918 --> 00:33:23,086 - I know, but it means a lot to me. 1021 00:33:23,128 --> 00:33:24,170 - What are you talking about? 1022 00:33:24,212 --> 00:33:25,088 I just hope you like my friends. 1023 00:33:25,130 --> 00:33:26,464 [laughter] 1024 00:33:26,506 --> 00:33:27,966 - Is this a yoga retreat? 1025 00:33:28,008 --> 00:33:29,217 - It is! 1026 00:33:29,259 --> 00:33:30,468 Hi. 1027 00:33:30,510 --> 00:33:31,886 - I was like, I know you, 1028 00:33:31,928 --> 00:33:33,263 but that was the only one I recognized. 1029 00:33:33,304 --> 00:33:34,431 - You're like, who else? Who else do I know? 1030 00:33:34,472 --> 00:33:35,598 - [laughs] - This is-- 1031 00:33:35,640 --> 00:33:36,850 - How are you? - My friend-- 1032 00:33:36,891 --> 00:33:38,184 - I'm Jenn. Nice to meet you. - Hi, Jenn. 1033 00:33:38,226 --> 00:33:39,519 Emily. Hi. - Emily. 1034 00:33:39,561 --> 00:33:40,895 - Thank you for coming. - Of course, yeah. 1035 00:33:40,937 --> 00:33:41,938 I'm happy to be here. 1036 00:33:41,980 --> 00:33:43,857 I am not a yoga person. 1037 00:33:43,898 --> 00:33:48,028 I feel like yoga people, you can kind of just spot them. 1038 00:33:48,069 --> 00:33:49,988 They are very into, like, 1039 00:33:50,030 --> 00:33:52,866 the moon and the stars and alignment. 1040 00:33:52,907 --> 00:33:56,286 They drive, like, Outbacks or Subarus or something. 1041 00:33:56,327 --> 00:33:57,912 I don't know. 1042 00:33:57,954 --> 00:34:01,374 - I think we're just waiting on a couple of guests to arrive. 1043 00:34:01,416 --> 00:34:04,586 - I know that you're not great with Tamra. 1044 00:34:04,627 --> 00:34:06,546 Just so you know, I don't want to get in the middle of it. 1045 00:34:06,588 --> 00:34:09,007 I'm just saying, like, we're friends, and I just-- 1046 00:34:09,049 --> 00:34:10,383 you know, not today, though. 1047 00:34:10,425 --> 00:34:11,593 - Heather's never late. 1048 00:34:11,634 --> 00:34:12,927 - No? - But she's bringing Shannon. 1049 00:34:12,969 --> 00:34:14,554 - Well, that's what it is. - Shannon's always late. 1050 00:34:14,596 --> 00:34:15,805 [laughter] - We're late. 1051 00:34:15,847 --> 00:34:17,515 I think they're starting. - We are? 1052 00:34:17,557 --> 00:34:19,059 - Well, I see a lot of people there. 1053 00:34:19,100 --> 00:34:20,226 - Oh, yeah. Here they are. 1054 00:34:20,268 --> 00:34:21,102 Here they come. Heather brought a friend. 1055 00:34:21,144 --> 00:34:22,270 - Oh, yeah. 1056 00:34:22,312 --> 00:34:23,229 She brought a friend, all right. 1057 00:34:23,271 --> 00:34:24,522 - Oh. [laughter] 1058 00:34:24,564 --> 00:34:26,274 - You're it! I'm Jenn. 1059 00:34:26,316 --> 00:34:27,650 - Oh, hi. - You're Heather. 1060 00:34:27,692 --> 00:34:28,818 - So nice to meet you. - I'm Jenn. 1061 00:34:28,860 --> 00:34:30,403 - I'm Shannon. - Shannon, Jenn. 1062 00:34:30,445 --> 00:34:32,197 both: Nice to meet you. 1063 00:34:32,822 --> 00:34:34,657 - We'll be fine. This is good. 1064 00:34:34,699 --> 00:34:36,284 It's a good thing. We say hello. 1065 00:34:36,326 --> 00:34:37,911 We're good. - OK. 1066 00:34:37,952 --> 00:34:40,038 - I can't believe we made it. - Let me feel your butt. 1067 00:34:43,625 --> 00:34:44,959 - Hi. - Heya. 1068 00:34:45,001 --> 00:34:46,211 How are you? - Good. 1069 00:34:46,252 --> 00:34:47,712 How are you? - Things change. 1070 00:34:47,754 --> 00:34:49,589 - Hi, Shannon? - Hello, Tamra Judge. 1071 00:34:49,631 --> 00:34:51,257 - How are you? - Pretty good. 1072 00:34:51,299 --> 00:34:53,510 How are you? - Good. 1073 00:34:53,551 --> 00:34:55,595 Ready for some yoga. 1074 00:34:55,637 --> 00:34:56,888 - What do you say to a person 1075 00:34:56,930 --> 00:34:58,556 that you haven't seen in two and a half years? 1076 00:34:58,598 --> 00:35:01,267 - I so badly wanted to take the opportunity to say, 1077 00:35:01,309 --> 00:35:03,269 why'd you ghost me? 1078 00:35:03,311 --> 00:35:04,771 - It's just awkward. 1079 00:35:04,813 --> 00:35:07,023 - I just want to say, truly, thank you, guys, 1080 00:35:07,065 --> 00:35:08,441 for showing up today. 1081 00:35:08,483 --> 00:35:09,734 Heidi, we'd like to open it up, 1082 00:35:09,776 --> 00:35:12,696 if you just want to take us through a flow. 1083 00:35:12,737 --> 00:35:14,406 - When you're ready, rise up. 1084 00:35:14,447 --> 00:35:17,117 Open your heart, shining your gratitude. 1085 00:35:17,158 --> 00:35:18,743 - Oh, I can't do that. 1086 00:35:18,785 --> 00:35:22,122 - This is a beautiful heart-opening Mudra. 1087 00:35:22,163 --> 00:35:24,582 Exhale. Forward fold. 1088 00:35:24,624 --> 00:35:25,875 Inhale. Half-Lift. 1089 00:35:25,917 --> 00:35:27,043 - Oh, my God. 1090 00:35:27,085 --> 00:35:28,378 [quirky music] 1091 00:35:28,420 --> 00:35:30,171 - Rise up. 1092 00:35:30,213 --> 00:35:32,173 This is called Warrior I. 1093 00:35:32,841 --> 00:35:35,427 - Staying bent in that front knee, arms are high. 1094 00:35:35,468 --> 00:35:37,512 [ding] 1095 00:35:39,347 --> 00:35:41,016 - Inhale, rise the arms. 1096 00:35:41,057 --> 00:35:42,559 As you lift that right arm all the way up, 1097 00:35:42,600 --> 00:35:44,102 straighten that front leg. 1098 00:35:44,144 --> 00:35:45,812 Slowly come down to the mat. 1099 00:35:45,854 --> 00:35:47,689 [laughing] Send your right foot back. 1100 00:35:47,731 --> 00:35:49,315 - When you think of Shannon, the first thing that 1101 00:35:49,357 --> 00:35:52,027 jumps to mind isn't agile. 1102 00:35:52,068 --> 00:35:53,653 - Beautiful. 1103 00:35:53,695 --> 00:35:55,321 - Shannon. - You got it, girl. 1104 00:35:55,363 --> 00:35:56,865 - Perfect. Good. 1105 00:35:56,906 --> 00:35:58,491 - [laughs] Sorry. 1106 00:35:58,533 --> 00:35:59,743 I just--sorry. 1107 00:35:59,784 --> 00:36:01,536 - Lisa, I want to invite you in. 1108 00:36:01,578 --> 00:36:02,996 - I'm going over where you're at, so if you could-- 1109 00:36:03,038 --> 00:36:04,831 - OK, you come by me, Jenn. - Sure, of course. 1110 00:36:04,873 --> 00:36:08,084 - So we're going to just go into a partner exercise, 1111 00:36:08,126 --> 00:36:11,212 and I'm going to intuitively match you guys up. 1112 00:36:11,254 --> 00:36:13,840 So Jenn and Heather, can you guys get together? 1113 00:36:13,882 --> 00:36:15,675 - Sure. - Want to come on my mat? 1114 00:36:15,717 --> 00:36:17,010 - I'll come to you. - [laughs] 1115 00:36:17,052 --> 00:36:18,553 - Please God, don't make it be Shannon. 1116 00:36:18,595 --> 00:36:21,431 Your intuition could be wrong if you pair me with Shannon. 1117 00:36:21,473 --> 00:36:22,766 - Are you good going over to Emily 1118 00:36:22,807 --> 00:36:24,100 or Emily coming over to you? 1119 00:36:24,142 --> 00:36:25,268 - I would love to. 1120 00:36:25,310 --> 00:36:26,561 - OK. 1121 00:36:26,603 --> 00:36:28,688 You're going to let all your guard down. 1122 00:36:28,730 --> 00:36:30,899 I'm going to have you share whatever comes to mind. 1123 00:36:30,940 --> 00:36:33,860 - Is it nerve-wracking for you to be here with, like, 1124 00:36:33,902 --> 00:36:35,487 Tamra and stuff, or you're good? 1125 00:36:35,528 --> 00:36:37,072 - Yeah, I'm good. 1126 00:36:37,113 --> 00:36:41,951 - Deep down in there, you have a really childlike, kind soul, 1127 00:36:41,993 --> 00:36:44,662 but you have this tough exterior. 1128 00:36:44,704 --> 00:36:47,082 We've probably came from a different background 1129 00:36:47,123 --> 00:36:48,750 than other people, and I think that-- 1130 00:36:48,792 --> 00:36:50,794 - I was smoking cigarettes at 10 at my grandma's. 1131 00:36:50,835 --> 00:36:54,089 - Well, I was alone and had no parental supervision and-- 1132 00:36:54,130 --> 00:36:55,423 - Right. 1133 00:36:55,465 --> 00:36:58,093 - But maybe if we cracked this, 1134 00:36:58,134 --> 00:37:00,512 "I'm a badass, I'm so tough," like-- 1135 00:37:00,553 --> 00:37:01,596 - We might like each other? 1136 00:37:01,638 --> 00:37:02,555 - We might actually like each other. 1137 00:37:02,597 --> 00:37:03,765 - I would like that. 1138 00:37:03,807 --> 00:37:05,016 And I would, like, apologize for anything 1139 00:37:05,058 --> 00:37:06,976 that I've ever said or done to you, ever. 1140 00:37:07,018 --> 00:37:09,062 - Yeah. I will do the same. 1141 00:37:09,104 --> 00:37:11,773 We're both kind of scrappers, you know? 1142 00:37:11,815 --> 00:37:13,650 - Let's just close together. Hands at heart. 1143 00:37:13,692 --> 00:37:15,068 And we'll go upstairs and enjoy a cocktail 1144 00:37:15,110 --> 00:37:16,569 and some appetizers. 1145 00:37:16,611 --> 00:37:18,321 - Like, there's that toughness in you 1146 00:37:18,363 --> 00:37:20,782 that you get from where you had to actually 1147 00:37:20,824 --> 00:37:23,660 work and claw and dig to get it. 1148 00:37:23,702 --> 00:37:24,786 [cork pops] Whoa! 1149 00:37:24,828 --> 00:37:25,912 all: Oh! 1150 00:37:25,954 --> 00:37:28,081 - Yes! - She's a bitch. I'm a bitch. 1151 00:37:28,123 --> 00:37:29,416 We're both bitches. 1152 00:37:29,457 --> 00:37:31,292 - OK, Shannon, you're up. You're in the hot seat. 1153 00:37:31,334 --> 00:37:32,377 Let's hear it. Who's Shannon? 1154 00:37:32,419 --> 00:37:34,254 Married, dating, single? 1155 00:37:34,295 --> 00:37:36,589 - My boyfriend and I, just, like, a couple of months ago, 1156 00:37:36,631 --> 00:37:37,924 had our three-year mark. 1157 00:37:37,966 --> 00:37:40,218 - Very cool. You guys are not engaged? 1158 00:37:40,260 --> 00:37:41,761 - No. - No? 1159 00:37:41,803 --> 00:37:43,430 - And you know, I went through a very acrimonious divorce. 1160 00:37:43,471 --> 00:37:44,973 And I was very wound up. 1161 00:37:45,015 --> 00:37:48,268 And so I feel like I'm finally getting my calm. 1162 00:37:48,309 --> 00:37:49,853 - Honestly, to me, Shannon, 1163 00:37:49,894 --> 00:37:52,605 today, seemed, like, more chill and, like, not as wound up. 1164 00:37:52,647 --> 00:37:53,940 - No, she's been like that lately. 1165 00:37:53,982 --> 00:37:55,567 - Yeah. - Is she on the pot? 1166 00:37:55,608 --> 00:37:57,485 - Hitting the pot hard. - I sell the pot. 1167 00:37:57,527 --> 00:37:58,445 - You sell pot. - Yeah, I sell the pot. 1168 00:37:58,486 --> 00:37:59,446 - You're the dealer. 1169 00:37:59,487 --> 00:38:01,614 - I married my ex at 25. 1170 00:38:01,656 --> 00:38:03,199 So Will was born and raised here. 1171 00:38:03,241 --> 00:38:04,951 And then we got married. 1172 00:38:04,993 --> 00:38:06,494 And I'm like, take me out of Oklahoma. 1173 00:38:06,536 --> 00:38:08,288 So I moved here, had all the kids here. 1174 00:38:08,329 --> 00:38:10,999 He lives in Oklahoma, running my family business. 1175 00:38:11,041 --> 00:38:13,752 To say my family loves Will is an understatement. 1176 00:38:13,793 --> 00:38:15,837 He comes in town as often as he can. 1177 00:38:15,879 --> 00:38:18,131 And when he's here, he's super involved. 1178 00:38:18,173 --> 00:38:19,466 - So you didn't want to move back to Oklahoma 1179 00:38:19,507 --> 00:38:21,217 even though he was there? - No. 1180 00:38:21,259 --> 00:38:22,677 And then we completely split. 1181 00:38:22,719 --> 00:38:25,263 There were moments in my separation 1182 00:38:25,305 --> 00:38:28,892 where my family was flown out to have an intervention 1183 00:38:28,933 --> 00:38:32,687 with me because they could not fathom 1184 00:38:32,729 --> 00:38:38,151 a world where their daughter would leave her husband. 1185 00:38:38,193 --> 00:38:41,196 - I think you put yourself, like, first for once-- 1186 00:38:41,237 --> 00:38:42,822 - I did. - Which you never did before. 1187 00:38:42,864 --> 00:38:43,865 - I did. 1188 00:38:43,907 --> 00:38:46,451 My dad had his finger in my face. 1189 00:38:46,493 --> 00:38:48,536 And he was just, like, going at me. 1190 00:38:48,578 --> 00:38:53,083 And I will tell you, that was a time for me when I thought 1191 00:38:53,124 --> 00:38:55,126 I will put my head down and go back, 1192 00:38:55,168 --> 00:38:57,712 'cause I couldn't handle the disappointment 1193 00:38:57,754 --> 00:38:59,631 that I was causing. 1194 00:38:59,673 --> 00:39:00,924 - Well, I don't think there's anything wrong 1195 00:39:00,965 --> 00:39:03,760 with a woman saying, this isn't working for me, 1196 00:39:03,802 --> 00:39:06,429 so I need to change it and do something different. 1197 00:39:06,471 --> 00:39:09,724 Jennifer is very nice, and she's very sweet. 1198 00:39:09,766 --> 00:39:11,434 It's nice to just meet someone 1199 00:39:11,476 --> 00:39:14,020 who you can instantly just kind of connect with. 1200 00:39:14,062 --> 00:39:15,855 I honestly think as long as you're taking care 1201 00:39:15,897 --> 00:39:18,566 of your kids, then to me, like, you're winning. 1202 00:39:18,608 --> 00:39:21,069 But I have heard from Gina 1203 00:39:21,111 --> 00:39:24,781 that Jenn was not faithful to her husband. 1204 00:39:24,823 --> 00:39:27,075 - You're like an open book. - Yeah, I try. 1205 00:39:27,117 --> 00:39:28,702 - You know what? I have to tell you this. 1206 00:39:28,743 --> 00:39:30,203 With Shannon, I find her to be 1207 00:39:30,245 --> 00:39:32,872 kind of difficult sometimes. - OK. 1208 00:39:32,914 --> 00:39:34,874 - This isn't, like, bad. I'm just talking. 1209 00:39:34,916 --> 00:39:38,086 But she's shared things with me before. 1210 00:39:38,128 --> 00:39:41,715 And then I had a completely different understanding 1211 00:39:41,756 --> 00:39:44,217 of what it is that she had to go through. 1212 00:39:44,259 --> 00:39:46,803 Like, maybe she has, like, some PTSD or-- 1213 00:39:46,845 --> 00:39:48,179 you know what I mean? - Yeah. Oh, it shapes you. 1214 00:39:48,221 --> 00:39:51,599 - And so I found myself feeling like, 1215 00:39:51,641 --> 00:39:53,101 oh, you're too hard on her. 1216 00:39:53,143 --> 00:39:54,310 Like, think about-- you know what I mean? 1217 00:39:54,352 --> 00:39:55,770 And I apologize for that. - Good for you. 1218 00:39:55,812 --> 00:39:56,730 - I just wanted you to know that. 1219 00:39:56,771 --> 00:39:57,939 - That's a damn good friend. 1220 00:39:57,981 --> 00:39:59,566 Good for you, Emily. - I appreciate that. 1221 00:39:59,607 --> 00:40:02,318 And I am working on being less reactive 1222 00:40:02,360 --> 00:40:04,070 despite the chaos. 1223 00:40:04,112 --> 00:40:05,739 - Do you feel like-- are you going to have, like, 1224 00:40:05,780 --> 00:40:07,032 a conversa-- you're going to have 1225 00:40:07,073 --> 00:40:09,242 a conversation with Shannon? 1226 00:40:09,284 --> 00:40:10,744 - Yeah. 1227 00:40:10,785 --> 00:40:12,162 - Here she is. - Hi. 1228 00:40:12,203 --> 00:40:13,288 - Hi. 1229 00:40:13,329 --> 00:40:14,622 We're just sweating up a storm out here. 1230 00:40:14,664 --> 00:40:15,915 - Oh, my God. It's so bright. 1231 00:40:15,957 --> 00:40:17,083 - Literally. Yeah, no. 1232 00:40:17,125 --> 00:40:18,251 - I'm gonna-- I need to just get-- 1233 00:40:18,293 --> 00:40:19,878 [sighs] 1234 00:40:19,919 --> 00:40:21,713 - You know what I think you need to do though? 1235 00:40:21,755 --> 00:40:23,798 I think you need to have a conversation with her. 1236 00:40:23,840 --> 00:40:25,258 I think you need to tell her exactly how you feel. 1237 00:40:25,300 --> 00:40:28,928 And then you say, this hurt me, you hurt my heart. 1238 00:40:28,970 --> 00:40:30,680 You know what I mean? Then-- 1239 00:40:30,722 --> 00:40:32,015 - Yeah. 1240 00:40:32,057 --> 00:40:33,933 - That's when I feel like it's cooler in here. 1241 00:40:33,975 --> 00:40:35,268 - It'll get better? - Yeah. 1242 00:40:35,310 --> 00:40:37,270 - She should hear that. If you say, 1243 00:40:37,312 --> 00:40:38,772 you hurt my feelings, she should hear that. 1244 00:40:38,813 --> 00:40:39,731 - But I feel like she's only gonna-- 1245 00:40:39,773 --> 00:40:41,858 - Oh, is this me? - [laughs] 1246 00:40:41,900 --> 00:40:44,861 [dramatic music] 1247 00:40:50,784 --> 00:40:52,160 - You got to break it down, and you talk from the heart. 1248 00:40:53,203 --> 00:40:55,038 - Yeah. - She should hear that. 1249 00:40:55,080 --> 00:40:57,082 If you say, you hurt my-- she should hear that. 1250 00:40:57,123 --> 00:40:58,208 - But I feel like she's only gonna-- 1251 00:40:58,249 --> 00:40:59,793 - Oh, is this me? - [laughs] 1252 00:40:59,834 --> 00:41:01,169 - You should hear that. 1253 00:41:01,211 --> 00:41:02,629 [laughter] 1254 00:41:02,671 --> 00:41:04,339 It wasn't bad though. 1255 00:41:04,381 --> 00:41:06,800 - I was like, whoo-hoo! 1256 00:41:06,841 --> 00:41:08,051 - We were hearing the-- - No, we were-- 1257 00:41:08,093 --> 00:41:09,552 I was-- - It was about the chicken. 1258 00:41:09,594 --> 00:41:10,804 - What is this? 1259 00:41:10,845 --> 00:41:12,347 - Shannon, you just sneak in the back. 1260 00:41:12,389 --> 00:41:14,557 - No, I just--I wanted to see what the food was. 1261 00:41:14,599 --> 00:41:17,185 - OK, I forget. I was supposed to do something. 1262 00:41:17,227 --> 00:41:19,104 You and I need to go-- I need a drink. 1263 00:41:19,145 --> 00:41:21,106 I'm just going to take this. I don't know whose it is, but-- 1264 00:41:21,147 --> 00:41:22,399 - I think I'm just going to take it. 1265 00:41:22,440 --> 00:41:24,693 - Yeah, we--yeah, I mean-- - I'm just gonna-- 1266 00:41:24,734 --> 00:41:25,860 - Do you want to come outside with me? 1267 00:41:25,902 --> 00:41:27,487 - Yeah, I'm going to-- - OK. 1268 00:41:29,364 --> 00:41:31,700 - The problem is we broke a cardinal rule, 1269 00:41:31,741 --> 00:41:34,911 which is never talk sh-- by the food. 1270 00:41:36,287 --> 00:41:38,039 - I hope you're OK. - I am OK. 1271 00:41:38,081 --> 00:41:40,083 Are you? - I am OK. 1272 00:41:40,125 --> 00:41:41,710 - Good. Don't cry. 1273 00:41:41,751 --> 00:41:43,336 Don't tear up. 1274 00:41:43,378 --> 00:41:45,380 - [voice breaking] It's a lot going on. 1275 00:41:45,422 --> 00:41:47,257 - With you, right now? 1276 00:41:47,298 --> 00:41:49,300 - I miss my best friend. - I know. 1277 00:41:49,342 --> 00:41:51,803 I do too, Tamra. It's been really, really hard. 1278 00:41:51,845 --> 00:41:53,763 - Bronx died. 1279 00:41:53,805 --> 00:41:55,598 - Are you serious? Oh, I'm so sorry. 1280 00:41:55,640 --> 00:41:57,183 - Just a few weeks ago. 1281 00:41:57,225 --> 00:41:59,602 And then we closed our gym down. 1282 00:41:59,644 --> 00:42:01,312 - What? I mean, come on. 1283 00:42:01,354 --> 00:42:03,273 Are you serious? 1284 00:42:03,314 --> 00:42:05,025 - Yeah, it's been-- it's just been a lot. 1285 00:42:05,066 --> 00:42:07,444 It's been a lot going on. 1286 00:42:07,485 --> 00:42:08,862 [sighs] 1287 00:42:08,903 --> 00:42:10,071 - Should we tell her to come out here? 1288 00:42:10,113 --> 00:42:11,281 - Shannon! - Shannon! 1289 00:42:11,322 --> 00:42:13,324 Shannon, we got to go! - Good to see you. 1290 00:42:13,366 --> 00:42:17,412 I know we both have a lot of hurts. 1291 00:42:17,454 --> 00:42:19,414 I'm at a point-- now I'm going to tear up. 1292 00:42:19,456 --> 00:42:22,167 I'm at a point in my life where everything is so good, 1293 00:42:22,208 --> 00:42:24,919 and I don't want to have hardships 1294 00:42:24,961 --> 00:42:26,629 about anything or with anyone. 1295 00:42:26,671 --> 00:42:29,674 Let's get together and start talking through it. 1296 00:42:29,716 --> 00:42:30,925 - I would like that a lot. 1297 00:42:30,967 --> 00:42:32,093 - OK. - Honestly. 1298 00:42:32,135 --> 00:42:34,471 - We have a history, amiga. - So... 1299 00:42:34,512 --> 00:42:37,432 [eerie music] 1300 00:42:37,474 --> 00:42:40,060 * * 1301 00:42:40,101 --> 00:42:41,853 - Thank you. - You're welcome. 1302 00:42:41,895 --> 00:42:44,481 [tense music] 1303 00:42:44,522 --> 00:42:46,316 - [echoing] You said that I was a fake friend. 1304 00:42:46,358 --> 00:42:47,817 - [echoing] Well, you are a fake friend. 1305 00:42:47,859 --> 00:42:49,027 - It was kind of an attack. 1306 00:42:49,069 --> 00:42:50,487 - It was more of, like, an intervention. 1307 00:42:50,528 --> 00:42:51,821 - Intervention, my ass. 1308 00:42:51,863 --> 00:42:53,698 - You were out of control. 1309 00:42:53,740 --> 00:42:55,325 - You were crossing a line. 1310 00:42:55,367 --> 00:42:57,911 You've told people that you're hurt, and I get it. 1311 00:42:57,952 --> 00:42:59,287 - But do you get it? 1312 00:42:59,329 --> 00:43:00,663 It didn't sound like you got it. 1313 00:43:00,705 --> 00:43:03,625 - That's why I'm excited to have this conversation. 1314 00:43:03,667 --> 00:43:10,006 * *