1 00:00:06,881 --> 00:00:07,340 [upbeat music] 2 00:00:09,884 --> 00:00:11,594 * * 3 00:00:11,636 --> 00:00:13,722 - Hi, guys. Come here, George. Come here. 4 00:00:13,763 --> 00:00:14,681 Hi! Hi! - Foxy. 5 00:00:14,723 --> 00:00:16,182 - Hi! George, come here. - Foxy! 6 00:00:16,224 --> 00:00:17,976 - Come here. George, come. [clicking tongue] 7 00:00:18,018 --> 00:00:18,852 Come here. [kissing noises] 8 00:00:18,893 --> 00:00:20,186 George. 9 00:00:20,228 --> 00:00:22,230 What, really? Are you tired? 10 00:00:22,272 --> 00:00:24,607 [laughter] - He just started yawning. 11 00:00:24,649 --> 00:00:26,151 - [laughs] 12 00:00:26,192 --> 00:00:27,736 - They don't like us, Mom. 13 00:00:27,777 --> 00:00:29,821 * * 14 00:00:29,863 --> 00:00:31,865 - Jump! Come on, go. 15 00:00:31,906 --> 00:00:34,576 Go, Archie. Jump. Go! 16 00:00:34,617 --> 00:00:35,869 Go! 17 00:00:35,910 --> 00:00:38,038 - Archie. 18 00:00:38,079 --> 00:00:40,206 - He's stealing it from you. 19 00:00:40,248 --> 00:00:42,417 - [laughs] 20 00:00:42,459 --> 00:00:45,378 - [squeals] - You're gonna smell so good. 21 00:00:45,420 --> 00:00:47,547 OK, boys. - That doesn't look sanitary. 22 00:00:47,589 --> 00:00:49,424 - Well, I wouldn't suggest drinking it. 23 00:00:49,466 --> 00:00:52,093 Here, dry off Fisker. - [screams] 24 00:00:52,135 --> 00:00:53,845 - Ah! 25 00:00:54,679 --> 00:00:57,140 - OK, if everybody was gonna pick one name. 26 00:00:57,182 --> 00:01:00,393 - [imitating engine revving] - Dom, Dom. 27 00:01:00,435 --> 00:01:01,561 - [imitating engine revving] 28 00:01:01,603 --> 00:01:03,813 - This one will be "Good With Children." 29 00:01:03,855 --> 00:01:08,902 * * 30 00:01:08,943 --> 00:01:11,571 - [squeals] Hold on. 31 00:01:11,613 --> 00:01:13,782 Oh, my God, there's more stairs? 32 00:01:13,823 --> 00:01:14,783 - Here. 33 00:01:14,824 --> 00:01:18,912 * * 34 00:01:18,953 --> 00:01:21,915 OK, that's our display. 35 00:01:21,956 --> 00:01:23,416 - I'm so exhausted, babe. 36 00:01:23,458 --> 00:01:25,251 I've never done so much moving in my life. 37 00:01:25,293 --> 00:01:26,586 - I'm tired of all the changes. 38 00:01:26,628 --> 00:01:28,421 Opening up an office, moving the office, 39 00:01:28,463 --> 00:01:30,465 closing the business. 40 00:01:30,507 --> 00:01:32,884 - Closing Cut Fitness was extremely emotional 41 00:01:32,926 --> 00:01:34,386 for me and Eddie. 42 00:01:34,427 --> 00:01:36,888 And now, I want him to enjoy life a little bit. 43 00:01:36,930 --> 00:01:40,183 But Eddie not having a place to be every day 44 00:01:40,225 --> 00:01:42,268 is kind of starting to get on my nerves, 45 00:01:42,310 --> 00:01:43,812 if you know what I mean. 46 00:01:43,853 --> 00:01:45,772 Show me the candy I eat. No, that's not candy. 47 00:01:45,814 --> 00:01:46,856 - Wanna see how much sugar is in this? 48 00:01:46,898 --> 00:01:48,066 - It's acai. 49 00:01:48,108 --> 00:01:50,318 It's 50 ----ing calories. Get over it. 50 00:01:50,360 --> 00:01:53,488 I hear him eat all day. I hear him chewing. 51 00:01:53,530 --> 00:01:54,906 It drives me nuts. 52 00:01:54,948 --> 00:01:56,199 Do I really have to hear you eat like that? 53 00:01:56,241 --> 00:01:58,576 - [slurps] 54 00:01:59,953 --> 00:02:00,954 - It builds up, builds up, 55 00:02:00,995 --> 00:02:02,038 and then I'm gonna karate chop you 56 00:02:02,080 --> 00:02:03,540 in the Adam's apple. 57 00:02:03,581 --> 00:02:06,251 Well, now that we have this new office for Vena, like, 58 00:02:06,292 --> 00:02:08,461 are you gonna spend more time here 59 00:02:08,503 --> 00:02:09,921 like you were doing at Cut? - I don't know. 60 00:02:09,963 --> 00:02:11,965 Depends on what project I come up with. 61 00:02:12,007 --> 00:02:14,134 - You want to do something else in the fitness industry. 62 00:02:14,175 --> 00:02:17,387 - I will figure it out as soon as I sit my ass down, 63 00:02:17,429 --> 00:02:19,681 clear my head, and think. 64 00:02:19,723 --> 00:02:21,891 - It's such a great idea to open up an office 65 00:02:21,933 --> 00:02:23,435 closer to our house, 66 00:02:23,476 --> 00:02:25,353 something that he can go, 67 00:02:25,395 --> 00:02:28,189 do other projects, pay the bills. 68 00:02:28,231 --> 00:02:29,607 I don't care what you do over there. 69 00:02:29,649 --> 00:02:32,610 Jack off? I don't care. Just go. 70 00:02:32,652 --> 00:02:35,113 Remember that party Jenn and I are hosting? 71 00:02:35,155 --> 00:02:36,614 - No. What is it? 72 00:02:36,656 --> 00:02:39,034 - Basically, whoever's name you pick, 73 00:02:39,075 --> 00:02:40,618 you have to dress like them. 74 00:02:40,660 --> 00:02:41,870 - Oh, funny. 75 00:02:41,911 --> 00:02:43,788 - So I got Heather Dubrow. 76 00:02:43,830 --> 00:02:45,081 - Oh, boy. 77 00:02:45,123 --> 00:02:46,499 What's that gonna look like? 78 00:02:46,541 --> 00:02:49,044 - I can walk around, being all snooty. 79 00:02:49,085 --> 00:02:50,211 - [chuckles] 80 00:02:50,253 --> 00:02:51,504 You think it's that easy, huh? 81 00:02:51,546 --> 00:02:53,673 - You should not be doing that. - [laughs] 82 00:02:53,715 --> 00:02:56,634 - I'm up here. You're down here. 83 00:02:56,676 --> 00:02:57,719 - [chuckles] 84 00:02:57,761 --> 00:03:00,722 [upbeat music] 85 00:03:00,764 --> 00:03:07,687 * * 86 00:03:12,525 --> 00:03:15,737 - Oh, my God. Funny gourd. 87 00:03:15,779 --> 00:03:17,072 - A-ha. 88 00:03:17,113 --> 00:03:19,199 Hi. - Hey. 89 00:03:19,240 --> 00:03:21,284 - Oh, my God, is it pumpkin time? 90 00:03:21,326 --> 00:03:22,535 - It's pumpkin time! 91 00:03:22,577 --> 00:03:24,788 - Stop it. It's not even October. 92 00:03:24,829 --> 00:03:26,873 - Don't you miss New York fall? - Yes. 93 00:03:26,915 --> 00:03:28,083 - I miss that. 94 00:03:28,124 --> 00:03:30,710 - I'm excited to go to Boston in October. 95 00:03:30,752 --> 00:03:32,087 - Oh, is that parents' weekend? - Yeah. 96 00:03:32,128 --> 00:03:33,672 - Look at this big pumpkin. 97 00:03:33,713 --> 00:03:35,090 - It sold. - They sold it already. I know! 98 00:03:35,131 --> 00:03:36,383 I wanted it. - That's like the 99 00:03:36,424 --> 00:03:38,510 Charlie Brown pumpkin. - I know! I love it. 100 00:03:38,551 --> 00:03:40,804 But I like the pumpkins with the curly stalks. 101 00:03:40,845 --> 00:03:42,555 - Yeah, that's cute. - But I don't wanna make 102 00:03:42,597 --> 00:03:45,308 a commitment because I wanna look at everything first. 103 00:03:45,350 --> 00:03:47,519 - By the way, yes. We'll get it all. 104 00:03:47,560 --> 00:03:49,354 - But you know, I wanna get something for Jenn. 105 00:03:49,396 --> 00:03:50,605 - Why? 106 00:03:50,647 --> 00:03:52,774 - For the party on Friday. - Oh, right. 107 00:03:52,816 --> 00:03:54,067 Where we're dressing like each other? 108 00:03:54,109 --> 00:03:55,568 - Do you think it's weird that she's co-hosting it 109 00:03:55,610 --> 00:03:57,070 with Tamra? - Yes. 110 00:03:57,112 --> 00:03:58,655 - Yes! Me, too. 111 00:03:58,697 --> 00:04:00,031 It just doesn't make sense to me, like, 112 00:04:00,073 --> 00:04:02,450 why Jenn chooses to still be loyal. 113 00:04:02,492 --> 00:04:04,160 Like, she's just way too nice. 114 00:04:04,202 --> 00:04:08,957 It's a lot to go along with this roller coaster friendship. 115 00:04:08,998 --> 00:04:10,291 - Can we sit here? It's so pretty. 116 00:04:10,333 --> 00:04:11,668 - Sure. 117 00:04:11,710 --> 00:04:13,545 It's literally giving me whiplash at this point. 118 00:04:13,586 --> 00:04:15,130 - Gina, you are my friend. 119 00:04:15,171 --> 00:04:16,423 - Mm-hmm. - I'm gonna tell you. 120 00:04:16,464 --> 00:04:17,716 When we were at the boxing place, 121 00:04:17,757 --> 00:04:19,467 Jenn was saying apparently, 122 00:04:19,509 --> 00:04:21,678 Shannon's trying to dig into your relationship. 123 00:04:21,720 --> 00:04:24,055 - Shannon is kind of poking around, 124 00:04:24,097 --> 00:04:27,600 asking someone about Gina's relationship. 125 00:04:27,642 --> 00:04:29,394 - Why would Shannon be poking in their business? 126 00:04:29,436 --> 00:04:30,562 - I don't know. 127 00:04:30,603 --> 00:04:32,105 - 'Cause Gina and Travis seem good to me. 128 00:04:32,147 --> 00:04:34,899 - This has been something that has been bugging me because 129 00:04:34,941 --> 00:04:39,529 Emily brought up Shannon had expressed some concern 130 00:04:39,571 --> 00:04:40,864 for my relationship. 131 00:04:40,905 --> 00:04:43,116 - I don't want her to lose the relationship. 132 00:04:43,158 --> 00:04:45,035 But picture it flipside, 133 00:04:45,076 --> 00:04:48,121 if after three years, he was saying, 134 00:04:48,163 --> 00:04:52,417 I'm still emotional and hung up about my marriage. 135 00:04:52,459 --> 00:04:53,793 You know? 136 00:04:53,835 --> 00:04:55,754 - She has no problem poking around 137 00:04:55,795 --> 00:04:57,797 in other people's relationships. 138 00:04:57,839 --> 00:05:00,175 But she never-- - Talks about her own. 139 00:05:00,216 --> 00:05:03,428 - Wants to talk about her own issues with John. 140 00:05:03,470 --> 00:05:05,138 - Yeah. It's a way of deflecting, right? 141 00:05:05,180 --> 00:05:06,514 - Well, yeah, for sure. 142 00:05:06,556 --> 00:05:08,808 I mean, if something would happen with her and John, 143 00:05:08,850 --> 00:05:11,102 she once or twice would reach out to me 144 00:05:11,144 --> 00:05:12,562 and tell me what was going on. 145 00:05:12,604 --> 00:05:14,564 And then if I voiced concern about it, 146 00:05:14,606 --> 00:05:16,816 I was creating a problem. 147 00:05:16,858 --> 00:05:18,109 - I thought if you were so concerned, 148 00:05:18,151 --> 00:05:19,361 you would pick up the phone and check in. 149 00:05:19,402 --> 00:05:21,071 - But what am I supposed to say? 150 00:05:21,112 --> 00:05:22,155 - "Are you doing OK?" 151 00:05:22,197 --> 00:05:23,573 - "Oh, hey, like, is it sh--y today?" 152 00:05:23,615 --> 00:05:25,825 I don't want to overstep my boundary. 153 00:05:25,867 --> 00:05:28,828 I don't know everything that's happening there. 154 00:05:28,870 --> 00:05:32,207 But don't you have concerns about Shannon 155 00:05:32,248 --> 00:05:36,169 and, like, what is happening there? 156 00:05:36,211 --> 00:05:39,130 - I feel like we had such a precarious relationship 157 00:05:39,172 --> 00:05:40,799 for so long. 158 00:05:40,840 --> 00:05:44,052 And I've really, really enjoyed her friendship over the last, 159 00:05:44,094 --> 00:05:46,513 like, especially six months. - Mm-hmm. 160 00:05:46,554 --> 00:05:48,390 - I don't want to dive in there. 161 00:05:48,431 --> 00:05:50,016 - Why bring up Shannon and John, 162 00:05:50,058 --> 00:05:52,977 but then actively not say anything about it? 163 00:05:53,019 --> 00:05:55,605 I feel like Heather is maybe sensing that 164 00:05:55,647 --> 00:05:57,357 she's gotten herself into trouble here. 165 00:05:57,399 --> 00:06:00,694 And all of a sudden, she wants to pump the brakes on this. 166 00:06:00,735 --> 00:06:03,154 - Yes, I know a lot about Shannon's relationship. 167 00:06:03,196 --> 00:06:04,739 And a lot of the girls do. 168 00:06:04,781 --> 00:06:06,700 And if something comes up and we're talking about it, 169 00:06:06,741 --> 00:06:08,201 that's what we do. 170 00:06:08,243 --> 00:06:12,080 But there's a difference between talking about someone 171 00:06:12,122 --> 00:06:13,957 and talking against someone. 172 00:06:13,998 --> 00:06:16,918 And I'd rather not be a part of that. 173 00:06:16,960 --> 00:06:18,461 - I don't understand what this is. 174 00:06:18,503 --> 00:06:20,839 Is our friendship to the level where we're concerned about 175 00:06:20,880 --> 00:06:22,674 each other's relationships or not? 176 00:06:22,716 --> 00:06:23,883 - Well, then, do you feel like you need to talk to her 177 00:06:23,925 --> 00:06:25,218 and ask her? - Absolutely. 178 00:06:25,260 --> 00:06:27,178 Just feels like she needs something to talk about. 179 00:06:27,220 --> 00:06:29,222 She doesn't want to talk about herself. 180 00:06:38,148 --> 00:06:38,606 [upbeat music] 181 00:06:41,109 --> 00:06:46,364 * * 182 00:06:46,406 --> 00:06:48,575 - Hey, mama. - Hi. 183 00:06:48,616 --> 00:06:49,659 I don't know where our weather went. 184 00:06:49,701 --> 00:06:51,578 - I know, it's kinda cold. 185 00:06:51,619 --> 00:06:53,204 - Let's walk for a minute, and then let's get, like, 186 00:06:53,246 --> 00:06:56,416 a coffee or, like, I don't know, something. 187 00:06:56,458 --> 00:06:57,667 What did you do this morning? 188 00:06:57,709 --> 00:06:59,044 - Might have slept off some wine. 189 00:06:59,085 --> 00:07:00,086 - Yes, good. 190 00:07:00,128 --> 00:07:01,796 - I know you were out and about. 191 00:07:01,838 --> 00:07:03,673 - I was out early. I was up early this morning. 192 00:07:03,715 --> 00:07:05,508 We had the jog-a-thon. I went to the gym. 193 00:07:05,550 --> 00:07:06,760 [laughter] 194 00:07:06,801 --> 00:07:08,053 Taylor and I went to college together 195 00:07:08,094 --> 00:07:10,764 in this tiny town in Tahlequah, Oklahoma. 196 00:07:10,805 --> 00:07:12,432 I don't know that we ever even went to class, 197 00:07:12,474 --> 00:07:13,975 but we sure had a good time. 198 00:07:14,017 --> 00:07:16,811 So I'm here. I'm, like--I'm here. 199 00:07:16,853 --> 00:07:18,396 - I'm glad you made time for me again 200 00:07:18,438 --> 00:07:22,192 'cause I definitely wanted to talk to you about last night. 201 00:07:22,233 --> 00:07:24,819 I know that you've been with her for two years, 202 00:07:24,861 --> 00:07:26,863 but where is this going? 203 00:07:26,905 --> 00:07:29,199 - We'll be married in 12 months. 204 00:07:29,240 --> 00:07:31,242 Really. I mean, I can say that confidently. 205 00:07:31,284 --> 00:07:32,869 It's--it really, for me, 206 00:07:32,911 --> 00:07:36,998 truly is a matter of the timing of her divorce. 207 00:07:37,040 --> 00:07:38,875 - You don't have to censor anything. 208 00:07:38,917 --> 00:07:41,503 - I think he's a total babe. - [laughs] 209 00:07:41,544 --> 00:07:45,382 - And I think that he genuinely cares about you and your kids. 210 00:07:45,423 --> 00:07:46,883 - Taylor's home. 211 00:07:46,925 --> 00:07:50,136 I need someone else who loves me and knows me 212 00:07:50,178 --> 00:07:51,513 to give me their opinion 213 00:07:51,554 --> 00:07:54,307 because all of this talk is getting really heavy. 214 00:07:54,349 --> 00:07:56,226 - Do you think that he's gonna be loyal to her 215 00:07:56,267 --> 00:07:58,603 for the rest of her life? - No, I don't! I don't. 216 00:07:58,645 --> 00:07:59,854 - If you slept with somebody else, 217 00:07:59,896 --> 00:08:01,439 does that mean you really love her? 218 00:08:01,481 --> 00:08:02,857 - Definitely. 219 00:08:02,899 --> 00:08:06,069 - It's starting to make me question what I want. 220 00:08:06,111 --> 00:08:09,114 And it feels like it's becoming too much to carry. 221 00:08:09,155 --> 00:08:11,908 - I talked more to Ryan last night than I did 222 00:08:11,950 --> 00:08:13,702 your entire marriage to Will. - I know. 223 00:08:13,743 --> 00:08:15,704 - Then what are you waiting for? 224 00:08:17,997 --> 00:08:20,458 Are you afraid that there's something that's gonna come out 225 00:08:20,500 --> 00:08:22,002 that you don't know about, 226 00:08:22,043 --> 00:08:23,795 and you're going to have a ring on your finger? 227 00:08:23,837 --> 00:08:25,130 I mean, is there some-- - [sighs] 228 00:08:25,171 --> 00:08:28,299 - If you trust him implicitly-- - I do. I do. 229 00:08:28,341 --> 00:08:30,093 I just want to do it right. 230 00:08:30,135 --> 00:08:32,429 He sits at this spot five years divorced. 231 00:08:32,470 --> 00:08:34,431 - That's what we talked about. - I'm sitting at this spot 232 00:08:34,472 --> 00:08:37,392 two years still going through my divorce. 233 00:08:37,434 --> 00:08:39,060 Our divorce is complicated. 234 00:08:39,102 --> 00:08:41,438 Will works for my family's business. 235 00:08:41,479 --> 00:08:45,150 In their minds, Will's not married to me anymore, 236 00:08:45,191 --> 00:08:48,778 so Will should maybe not be a part of the family business. 237 00:08:48,820 --> 00:08:51,656 And so it's been like these little tiny steps 238 00:08:51,698 --> 00:08:52,949 to make sure that everybody's OK. 239 00:08:52,991 --> 00:08:54,617 'Cause at the end of the day, 240 00:08:54,659 --> 00:08:56,494 I didn't want Will losing his job. 241 00:08:56,536 --> 00:08:58,872 - Do you think that there's somewhere subconsciously 242 00:08:58,913 --> 00:09:01,791 that you're maybe dragging out a little bit? 243 00:09:01,833 --> 00:09:04,461 Because once you are like, "OK, I'm divorced," 244 00:09:04,502 --> 00:09:06,379 and then he might just be like, 245 00:09:06,421 --> 00:09:08,423 "OK, let's go get married. Here's a ring." 246 00:09:08,465 --> 00:09:09,674 You've got a little bit of protection-- 247 00:09:09,716 --> 00:09:10,967 - I do. 248 00:09:11,009 --> 00:09:12,510 - And having to make that decision right now. 249 00:09:12,552 --> 00:09:14,971 - I keep saying to him, like, we don't have to be married. 250 00:09:15,013 --> 00:09:16,806 - Yeah. - I don't have to be a-- 251 00:09:16,848 --> 00:09:18,433 I don't want to be a financial burden. 252 00:09:18,475 --> 00:09:21,519 I don't want to be these things that could put strain on us 253 00:09:21,561 --> 00:09:23,313 that we don't have to do. 254 00:09:23,355 --> 00:09:25,982 And he's like, you understand that's just self-sabotage. 255 00:09:26,024 --> 00:09:28,193 And that's where it's like, I--I think it-- 256 00:09:28,234 --> 00:09:29,361 I think it might be. - Wow. 257 00:09:29,402 --> 00:09:30,862 - I do worry sometimes. 258 00:09:30,904 --> 00:09:33,031 Like, does Ryan do so well right now 259 00:09:33,073 --> 00:09:35,867 because in his mind, he's still somewhat free? 260 00:09:35,909 --> 00:09:38,828 And I worry about the second that the rings go on, 261 00:09:38,870 --> 00:09:40,330 Ryan feeling trapped. 262 00:09:40,372 --> 00:09:42,332 And I am not gonna be a part of a second failed marriage. 263 00:09:42,374 --> 00:09:44,376 I'm not doing it. 264 00:09:44,417 --> 00:09:47,504 I just feel like Ryan and I operate so well right now, 265 00:09:47,545 --> 00:09:49,047 and I'm so happy. 266 00:09:49,089 --> 00:09:50,715 I'm so happy, you know? 267 00:09:50,757 --> 00:09:52,384 Oh. 268 00:09:56,429 --> 00:09:58,598 - You're gonna be just fine. - I know. 269 00:09:58,640 --> 00:09:59,974 I think. - [laughs] 270 00:10:00,016 --> 00:10:03,186 [upbeat music] 271 00:10:03,228 --> 00:10:09,359 * * 272 00:10:09,401 --> 00:10:11,111 - I thought Jenn was, like, kind of crazy 273 00:10:11,152 --> 00:10:13,446 when she had this idea. 274 00:10:13,488 --> 00:10:16,491 But it is fun, right, to dress up as each other? 275 00:10:16,533 --> 00:10:19,285 It's like a game night too, which I love games. 276 00:10:19,327 --> 00:10:21,705 - That'll be fun. - So that'll be fun. 277 00:10:21,746 --> 00:10:23,373 - Nail this look. 278 00:10:23,415 --> 00:10:25,667 You have to make me really pale, right? 279 00:10:25,709 --> 00:10:26,960 - And how are you gonna do-- - Really contoured. 280 00:10:27,002 --> 00:10:28,336 - Really contoured. 281 00:10:28,378 --> 00:10:29,754 Like overly contoured? 282 00:10:29,796 --> 00:10:31,965 - The highest cheekbones ever. - I'm happy for Jenn, 283 00:10:32,007 --> 00:10:33,591 that she's having something at her house 284 00:10:33,633 --> 00:10:35,051 and she feels comfortable. 285 00:10:35,093 --> 00:10:37,637 It's been difficult. - Mm-hmm. 286 00:10:37,679 --> 00:10:40,056 - And she probably feels better now that we met with Ryan, 287 00:10:40,098 --> 00:10:42,308 and we squashed everything. 288 00:10:42,350 --> 00:10:43,893 - I'm asking you these questions 289 00:10:43,935 --> 00:10:46,146 so we can just get over it. 290 00:10:46,187 --> 00:10:47,814 - Yeah, I appreciate the time. - I thank you for that. 291 00:10:47,856 --> 00:10:49,190 - We can just move forward. - Yes. 292 00:10:49,232 --> 00:10:50,483 - Fair enough. - Yeah. 293 00:10:50,525 --> 00:10:52,235 - Shannon's pretty upset with Heather right now. 294 00:10:52,277 --> 00:10:54,404 Evidently, Heather's been telling people 295 00:10:54,446 --> 00:10:58,408 behind Shannon's back that her relationship is not well. 296 00:10:58,450 --> 00:11:00,869 - Do you think Shannon's gonna bring it up today? 297 00:11:00,910 --> 00:11:04,039 - I think that she won't be able to help herself. 298 00:11:04,080 --> 00:11:10,086 * * 299 00:11:10,128 --> 00:11:11,296 - Can I borrow that? 300 00:11:11,338 --> 00:11:13,631 - It's an XL, so. 301 00:11:13,673 --> 00:11:16,676 - OK, thank you. - Welcome. 302 00:11:16,718 --> 00:11:19,804 - Do you have any suntan pantyhose that I can borrow? 303 00:11:19,846 --> 00:11:21,473 - Sorry? 304 00:11:22,974 --> 00:11:24,059 - Do you know what pantyhose are? 305 00:11:24,100 --> 00:11:25,518 - I--that's underwear. You mean, like-- 306 00:11:25,560 --> 00:11:27,062 - You don't know what pantyhose are? 307 00:11:27,103 --> 00:11:28,688 - Is it tights? - Pantyhose! 308 00:11:28,730 --> 00:11:30,231 - Tights. - They're sheer. 309 00:11:30,273 --> 00:11:31,566 - I don't know what you're saying. 310 00:11:31,608 --> 00:11:32,859 - Nylons. 311 00:11:32,901 --> 00:11:34,277 - What are nylons? 312 00:11:34,319 --> 00:11:35,862 - Pantyhose! 313 00:11:35,904 --> 00:11:37,155 - Sheer tights? 314 00:11:37,197 --> 00:11:39,908 - Apparently, pantyhose are called tights. 315 00:11:39,949 --> 00:11:44,454 Tights, to me, have more darkness. 316 00:11:44,496 --> 00:11:45,955 Pantyhose are sheer. 317 00:11:45,997 --> 00:11:48,500 I mean, clearly, this is just another example 318 00:11:48,541 --> 00:11:49,876 of my age. 319 00:11:49,918 --> 00:11:51,419 - When have you seen me wear tights, 320 00:11:51,461 --> 00:11:53,630 except when I was, like, six years old? 321 00:11:53,672 --> 00:11:55,131 * * 322 00:11:55,173 --> 00:11:56,132 OK. 323 00:11:56,174 --> 00:11:58,468 [knocking] [dogs barking] 324 00:11:59,511 --> 00:12:01,471 Archie, you be nice. 325 00:12:01,513 --> 00:12:03,181 - Hello. 326 00:12:03,223 --> 00:12:05,684 [gasps] Look at you. Who are you? 327 00:12:05,725 --> 00:12:07,769 - You're an open book of bullsh--! 328 00:12:07,811 --> 00:12:09,354 - Gina? 329 00:12:09,396 --> 00:12:11,940 - Don't put words in my mouth. - Don't say the words. 330 00:12:11,981 --> 00:12:14,526 You are an open book of bullsh--! 331 00:12:14,567 --> 00:12:16,236 - Of course, it's Gina. 332 00:12:16,277 --> 00:12:17,320 I'm me. 333 00:12:17,362 --> 00:12:18,905 I'm Vicki Gunvalson, the OG of the OC. 334 00:12:18,947 --> 00:12:20,490 I am dressing like me. 335 00:12:20,532 --> 00:12:22,409 - Vicki, what are you gonna say when you walk in today? 336 00:12:22,450 --> 00:12:24,703 - I'm gonna go, "Where's the party?" 337 00:12:24,744 --> 00:12:26,037 And then, you guys are gonna give me a keg stand. 338 00:12:26,079 --> 00:12:28,373 - Vicki's a good whoop it up time. 339 00:12:28,415 --> 00:12:31,459 both: Shot. Shot. Shot. Shot. - [whooping] 340 00:12:31,501 --> 00:12:33,670 - I know that I'm in for some crazy fun. 341 00:12:33,712 --> 00:12:37,007 I'll be right back, sweetie. I'm just gonna put my Spanx on. 342 00:12:37,048 --> 00:12:38,633 - Really? I was having a conversation with you. 343 00:12:38,675 --> 00:12:41,177 - I know, but I just need, like, five. 344 00:12:41,219 --> 00:12:44,222 - Are you dating anyone, Vicki? - I am. 345 00:12:44,264 --> 00:12:47,350 Well, I'm so scared of dating 'cause I've been 346 00:12:47,392 --> 00:12:48,727 taken advantage of by the last two guys. 347 00:12:48,768 --> 00:12:51,187 Over 11 years, they lied and cheated on me. 348 00:12:51,229 --> 00:12:52,981 So it's not a good experience. 349 00:12:53,023 --> 00:12:56,609 I had 18 things on the list of what I wanted in my future man, 350 00:12:56,651 --> 00:12:58,194 and he hit all 18. 351 00:12:58,236 --> 00:12:59,821 - [laughs] - Yeah. 352 00:12:59,863 --> 00:13:00,905 Here we go. 353 00:13:00,947 --> 00:13:03,616 58 to 63, must be a Christian, 354 00:13:03,658 --> 00:13:06,286 have his own home, independently wealthy, 355 00:13:06,327 --> 00:13:08,204 an entrepreneur, forward thinker, 356 00:13:08,246 --> 00:13:10,874 have a passport, love Mexico, loves to travel, 357 00:13:10,915 --> 00:13:12,375 already be divorced, 358 00:13:12,417 --> 00:13:14,002 not going through a divorce. [buzzer] 359 00:13:14,044 --> 00:13:16,546 Must have children, country Western boy, 360 00:13:16,588 --> 00:13:18,840 love country music, compassionate. 361 00:13:18,882 --> 00:13:19,966 You have to adore me. 362 00:13:20,008 --> 00:13:21,051 You have to make me laugh, 363 00:13:21,092 --> 00:13:22,093 and I have to make you laugh 364 00:13:22,135 --> 00:13:23,261 and we have to have fun together. 365 00:13:23,303 --> 00:13:24,512 If he had a boat, it would be a plus. 366 00:13:24,554 --> 00:13:26,681 But I don't really need a boat. 367 00:13:28,475 --> 00:13:30,810 Look at you. - Wait till I get the wig on. 368 00:13:30,852 --> 00:13:32,228 - I'm scared of who got you. 369 00:13:32,270 --> 00:13:33,646 - I know. I'm also scared. 370 00:13:33,688 --> 00:13:35,023 - It could be really bad. - 'Cause you know what? 371 00:13:35,065 --> 00:13:37,192 For me, it's like the Madonna factor. 372 00:13:37,233 --> 00:13:40,195 Like, there's so many different versions of me that-- 373 00:13:40,236 --> 00:13:42,072 that they could go for. 374 00:13:42,113 --> 00:13:43,573 I hope they do current Gina. 375 00:13:43,615 --> 00:13:45,533 But I have a feeling they will not. 376 00:13:45,575 --> 00:13:47,577 - Platinum long blonde-- - It'll be with the tracks 377 00:13:47,619 --> 00:13:49,245 hanging out my head. 378 00:13:49,287 --> 00:13:50,455 - And then, I'm gonna clip back here. 379 00:13:50,497 --> 00:13:51,456 - Oh, my God, that is everything. 380 00:13:51,498 --> 00:13:52,874 Everybody's gonna know it's her. 381 00:13:52,916 --> 00:13:54,042 - Cheers. 382 00:13:54,084 --> 00:13:56,336 - Oh, God, that is hysterical. 383 00:13:56,378 --> 00:13:58,046 Are you guys, like, budsy-wudsy? 384 00:13:58,088 --> 00:13:59,839 - No. She wasn't nice to me last year. 385 00:13:59,881 --> 00:14:03,301 - At the end of the day, Shannon, I feel bad for you. 386 00:14:03,343 --> 00:14:06,721 - She said, I have nothing but pity for your life. 387 00:14:06,763 --> 00:14:08,139 OK, (BLEEP) her. 388 00:14:08,181 --> 00:14:09,641 - It was mean spirited. - That's mean spirited? 389 00:14:09,683 --> 00:14:11,559 You know what's mean spirited? Watching John. 390 00:14:11,601 --> 00:14:14,729 No man I know would ever act like that. 391 00:14:14,771 --> 00:14:16,481 - Who are you budsy-wudsy with? 392 00:14:16,523 --> 00:14:18,525 - Well, Tamra, now. - Good. 393 00:14:18,566 --> 00:14:21,277 - And Emily. Emily. Yeah, she's fun. 394 00:14:21,319 --> 00:14:23,905 I'm in a good place with Emily, 395 00:14:23,947 --> 00:14:26,866 and I wanna keep it that way. - Shannon and I are good. 396 00:14:26,908 --> 00:14:30,036 However, I'm very nervous, knowing what I do 397 00:14:30,078 --> 00:14:31,746 about her relationship with John. 398 00:14:31,788 --> 00:14:33,039 She's a delicate flower. 399 00:14:33,081 --> 00:14:35,291 - But--and I thought Heather. Not so much. 400 00:14:35,333 --> 00:14:36,835 - Don't cry tonight. Be strong. - No, I'm not. 401 00:14:36,876 --> 00:14:39,337 No, but I don't need everybody flippin' chiming in-- 402 00:14:39,379 --> 00:14:40,630 - No, no, no. - About a relationship 403 00:14:40,672 --> 00:14:42,257 that I've had for 3 and 1/2 frickin' years. 404 00:14:42,298 --> 00:14:43,633 - Right. It's a long time. 405 00:14:43,675 --> 00:14:46,386 - Evidently, Heather's been telling Emily and Gina 406 00:14:46,428 --> 00:14:48,638 that the relationship with you and John is sh---y. 407 00:14:48,680 --> 00:14:50,974 - Details, or she just said sh---y? 408 00:14:51,016 --> 00:14:52,225 - Said it's not good. 409 00:14:52,267 --> 00:14:54,060 - I've had conversations with Heather 410 00:14:54,102 --> 00:14:57,063 about normal relationship issues. 411 00:14:57,105 --> 00:15:00,275 But for her to allude that it's serious, 412 00:15:00,316 --> 00:15:02,652 and it's really bad, 413 00:15:02,694 --> 00:15:03,903 no. 414 00:15:03,945 --> 00:15:05,864 People have seen me with John all the time. 415 00:15:05,905 --> 00:15:08,074 They say, "I've never seen you look happier." 416 00:15:08,116 --> 00:15:10,618 So you know, rain on my parade, Heather. 417 00:15:17,792 --> 00:15:18,585 - * Whoa, ooh, oh, oh, oh * 418 00:15:19,586 --> 00:15:22,172 * Whoa, ooh, oh * 419 00:15:22,213 --> 00:15:24,466 * Whoa, ooh, oh, oh, oh * 420 00:15:24,507 --> 00:15:26,926 * Whoa, ooh, oh * 421 00:15:26,968 --> 00:15:29,929 [sneaky music] 422 00:15:29,971 --> 00:15:32,265 * * 423 00:15:32,307 --> 00:15:34,309 - Georgia, have you seen Everly yet? 424 00:15:36,269 --> 00:15:37,604 - Oh, they're all gone? - [laughs] 425 00:15:37,645 --> 00:15:39,898 - I don't even have children at this point? 426 00:15:39,939 --> 00:15:42,442 OK well, Georgia, your job will be easy tonight. 427 00:15:42,484 --> 00:15:44,694 - We got lips, we got the swoopy hair, 428 00:15:44,736 --> 00:15:47,113 and we got the dark eyes. It's all you need. 429 00:15:47,155 --> 00:15:51,951 She doesn't even really, for the most part, wear eye shadow. 430 00:15:51,993 --> 00:15:52,994 - Heather Dubrow's here! 431 00:15:53,036 --> 00:15:56,206 * * 432 00:15:56,247 --> 00:15:57,791 Would you like some champs? - [squeals] 433 00:15:57,832 --> 00:16:01,711 You actually--this is unbel-- - It's amazing. It's amazing. 434 00:16:01,753 --> 00:16:03,963 - Your wig is good. - You're so cute. 435 00:16:04,005 --> 00:16:05,882 - Oh, my God, you're so cute. 436 00:16:05,924 --> 00:16:07,467 - I'm dying! 437 00:16:07,509 --> 00:16:09,469 The walk, the face, oh, my gosh. 438 00:16:09,511 --> 00:16:11,346 - All right, I'm gonna go downstairs. 439 00:16:11,388 --> 00:16:13,056 - Tamra and I needed to co-host 440 00:16:13,098 --> 00:16:15,684 so we can start the rebuild of our friendship. 441 00:16:15,725 --> 00:16:19,312 - I'll take this chair 'cause I look like a princess. 442 00:16:19,354 --> 00:16:22,148 - With that said, I am serving alcohol. 443 00:16:22,190 --> 00:16:25,402 I'm gonna watch Tamra with the tequila. 444 00:16:25,443 --> 00:16:27,904 [chuckles] - [screams] 445 00:16:27,946 --> 00:16:30,365 - For me, the key to nailing Taylor is 446 00:16:30,407 --> 00:16:31,950 she lives at The Deck. 447 00:16:31,991 --> 00:16:34,369 - She's always at The Deck. - So if you go to The Deck, 448 00:16:34,411 --> 00:16:36,621 I'll see her? - Taylor will be at the bar. 449 00:16:36,663 --> 00:16:38,164 - I literally went to The Deck. 450 00:16:38,206 --> 00:16:39,791 I got the hat. I got the shirt. 451 00:16:39,833 --> 00:16:42,627 And if it all goes south, I can work at The Deck. 452 00:16:42,669 --> 00:16:45,755 - Hello? - [squealing] 453 00:16:45,797 --> 00:16:48,425 I had to grow a body in one week. 454 00:16:48,466 --> 00:16:51,261 It's like Spanx with booty pad. 455 00:16:51,302 --> 00:16:52,262 - Am I late? 456 00:16:52,303 --> 00:16:53,888 - Oh, my God! 457 00:16:53,930 --> 00:16:55,515 - Are you day drinking? 458 00:16:55,557 --> 00:16:57,183 - Oh, you're the baddest bitch here. 459 00:16:57,225 --> 00:17:00,228 I can tell. That's--yes! 460 00:17:00,270 --> 00:17:02,147 Yes! 461 00:17:02,188 --> 00:17:05,316 I am so impressed with how Gina did Emily. 462 00:17:05,358 --> 00:17:07,652 She nailed it, except for the boobs. 463 00:17:07,694 --> 00:17:10,405 She--she might have needed to add a little more in there. 464 00:17:10,447 --> 00:17:12,866 It was a little flat. [chuckles] 465 00:17:12,907 --> 00:17:14,868 - Oh, my God, it's Jenn Pedranti, 466 00:17:14,909 --> 00:17:16,745 ready to do yoga. 467 00:17:16,786 --> 00:17:19,372 She has 1,000 puppies and babies. 468 00:17:19,414 --> 00:17:22,000 - Her hair is a little darker. 469 00:17:22,042 --> 00:17:25,462 But damn. If I look like that, I am doing all right. 470 00:17:25,503 --> 00:17:26,755 - Oh, my God, I love it. 471 00:17:26,796 --> 00:17:28,673 - By the way, you look good as me. 472 00:17:28,715 --> 00:17:34,387 - This party cost me $36,000! 473 00:17:34,429 --> 00:17:37,891 - I wouldn't buy a money gun. That déclassé. 474 00:17:37,932 --> 00:17:40,935 - Well, hello. 475 00:17:40,977 --> 00:17:42,479 - Oh! 476 00:17:42,520 --> 00:17:44,397 - That does not look like me at all. 477 00:17:44,439 --> 00:17:45,732 She could wore a Cut Fitness hat. 478 00:17:45,774 --> 00:17:48,151 She could have wore some titty prosthetics. 479 00:17:48,193 --> 00:17:50,570 She could have wore a big sign saying asshole. 480 00:17:50,612 --> 00:17:51,988 I'm a little disappointed. 481 00:17:52,030 --> 00:17:53,448 - I like your pussy. 482 00:17:53,490 --> 00:17:55,992 - You do? Do you recognize it? - [laughing] Yes, I do. 483 00:17:56,034 --> 00:17:57,452 - Do you recognize-- 484 00:17:57,494 --> 00:17:59,621 - I'm dead. 485 00:17:59,662 --> 00:18:02,707 Jenn took the time to get a Smudge, the cat. 486 00:18:02,749 --> 00:18:04,542 She did such a great job. 487 00:18:04,584 --> 00:18:06,002 - I'm tired being Shannon. 488 00:18:06,044 --> 00:18:07,253 - I can't even feel the chair. 489 00:18:07,295 --> 00:18:09,130 - I can only be neurotic for so long. 490 00:18:09,172 --> 00:18:10,256 - Yeah. - Before I-- 491 00:18:10,298 --> 00:18:12,884 oh! [screaming] 492 00:18:12,926 --> 00:18:15,095 [all shouting at once] 493 00:18:15,136 --> 00:18:16,596 - Careful! Watch your head. 494 00:18:16,638 --> 00:18:18,515 - Oh, my God, you are Shannon. 495 00:18:18,556 --> 00:18:20,100 - Oh, my God! 496 00:18:20,141 --> 00:18:22,394 - I dropped my readers! 497 00:18:22,435 --> 00:18:24,270 - Oh! 498 00:18:24,312 --> 00:18:25,855 * * 499 00:18:25,897 --> 00:18:28,942 - You're an open book of bullsh--! 500 00:18:28,983 --> 00:18:30,402 [laughter] 501 00:18:30,443 --> 00:18:32,237 - I love the external hair extensions. 502 00:18:32,278 --> 00:18:33,947 - I know. I saw that. 503 00:18:33,988 --> 00:18:36,950 I'm not surprised that Shannon has chosen 504 00:18:36,991 --> 00:18:39,869 a version of me that was me when I was at my worst. 505 00:18:39,911 --> 00:18:41,496 - Gina, your extensions are showing. 506 00:18:41,538 --> 00:18:43,081 - Yeah, you got a little track, honey. 507 00:18:43,123 --> 00:18:44,624 Let me just help you out here. 508 00:18:44,666 --> 00:18:45,959 Let me help you out. - It's OK, it's OK. 509 00:18:46,001 --> 00:18:50,046 - But I also don't think that she could pull off 510 00:18:50,088 --> 00:18:53,216 my current version. 511 00:18:53,258 --> 00:18:55,301 - Do I have a situation? 512 00:18:55,343 --> 00:18:58,346 I have a situation in my hair. - A little situation. 513 00:18:58,388 --> 00:19:00,390 - Woo-hoo! Where's the party? 514 00:19:00,432 --> 00:19:04,310 [all screaming] 515 00:19:04,352 --> 00:19:05,979 - The party's here! 516 00:19:06,021 --> 00:19:07,522 - Who wants to give me a keg stand? 517 00:19:07,564 --> 00:19:08,982 - OK, yeah. Let's do it. 518 00:19:09,024 --> 00:19:11,401 - What? - I've not done a keg stand 519 00:19:11,443 --> 00:19:13,028 since surprising Michael in his dorm. 520 00:19:13,069 --> 00:19:15,947 - Let's do a keg stand. - OK, let me do it. 521 00:19:15,989 --> 00:19:20,618 all: One, two, three, four, five. 522 00:19:20,660 --> 00:19:21,995 - Actually, it's kind of fun. 523 00:19:22,037 --> 00:19:25,123 [all speaking at once] 524 00:19:25,165 --> 00:19:27,334 - All right, go. 525 00:19:27,375 --> 00:19:28,376 [all speaking at once] 526 00:19:28,418 --> 00:19:29,794 - I got you, Vicki. - Wait. 527 00:19:29,836 --> 00:19:33,798 all: Go, go, go, go, go, go, go, go! 528 00:19:33,840 --> 00:19:34,799 - Ah! 529 00:19:34,841 --> 00:19:37,135 - I can't drink upside down. 530 00:19:37,177 --> 00:19:38,470 - That was very good. 531 00:19:38,511 --> 00:19:41,389 - Let's be honest. I feel like Gina, 532 00:19:41,431 --> 00:19:42,807 this Gina-- - Yeah. 533 00:19:42,849 --> 00:19:44,476 - Would do a keg stand. - I 100% would. 534 00:19:44,517 --> 00:19:45,935 - Go, go, go! 535 00:19:48,271 --> 00:19:49,606 - One, two, three. 536 00:19:49,647 --> 00:19:51,066 - Five, six, seven, eight. 537 00:19:52,692 --> 00:19:56,154 [all speaking at once] 538 00:19:56,196 --> 00:19:58,114 - I'm not a keg stander person. 539 00:19:58,156 --> 00:19:59,574 I'm gonna vomit. 540 00:19:59,616 --> 00:20:01,201 [coughs] - That was so good! 541 00:20:01,242 --> 00:20:05,288 - I can't do that thing where you can, like, down-- 542 00:20:05,330 --> 00:20:07,624 you know, open your throat and just down stuff. 543 00:20:07,665 --> 00:20:09,000 - Tamra. - Use your core. 544 00:20:09,042 --> 00:20:10,585 Jenn, use the core. 545 00:20:10,627 --> 00:20:12,295 Use your core. Tamra's got this. 546 00:20:12,337 --> 00:20:13,922 - Go, Tamra. Get the core. - Okay, what do I do? 547 00:20:13,963 --> 00:20:15,674 - Whoo! - I need the pump! 548 00:20:15,715 --> 00:20:16,925 - Ready? Let's go. - [trills] 549 00:20:16,966 --> 00:20:18,760 - Oh, God. - Of course, being from 550 00:20:18,802 --> 00:20:19,886 Oklahoma, you know how to run a keg. 551 00:20:19,928 --> 00:20:20,804 - You got it. - I got it. I got it. 552 00:20:20,845 --> 00:20:22,222 I got it. - [grunts] 553 00:20:22,263 --> 00:20:23,390 [laughter] 554 00:20:23,431 --> 00:20:25,725 - Heather Dubrow loved it! 555 00:20:25,767 --> 00:20:27,644 She loved it! - Yeah. 556 00:20:27,686 --> 00:20:29,145 - It was amazing! 557 00:20:29,187 --> 00:20:30,563 - You know what's so good? 558 00:20:30,605 --> 00:20:32,565 I can now check that off the list. 559 00:20:32,607 --> 00:20:34,067 - Yes! Yes! - Didn't have to do it! 560 00:20:34,109 --> 00:20:35,902 - I mean, as long as I look like Heather, 561 00:20:35,944 --> 00:20:38,405 I might as well tarnish her reputation. 562 00:20:38,446 --> 00:20:40,198 - I'm slutty Heather. 563 00:20:40,240 --> 00:20:42,575 I love being Heather Da-hoe! 564 00:20:42,617 --> 00:20:44,494 Heather Da-hoe is the way to go. 565 00:20:44,536 --> 00:20:46,788 - Heather Da-hoe. 566 00:20:46,830 --> 00:20:49,624 - Well, apparently dressing up like Heather Dubrow 567 00:20:49,666 --> 00:20:52,085 doesn't mean you behave like Heather Dubrow. 568 00:20:52,127 --> 00:20:55,672 - Heather Da-hoe is the way to go. 569 00:20:55,714 --> 00:20:58,049 - Do not take off your top as me! 570 00:20:58,091 --> 00:21:00,927 * * 571 00:21:00,969 --> 00:21:02,679 - Oh, there--oh, that's pretty. - So pretty. 572 00:21:02,721 --> 00:21:05,598 Let's eat it. Yay. - Let's eat all of it. 573 00:21:05,640 --> 00:21:07,142 I want some cheese. 574 00:21:07,183 --> 00:21:08,435 I had dinner with Tamra the other night. 575 00:21:08,476 --> 00:21:09,644 We had a lot of drinks. 576 00:21:09,686 --> 00:21:11,646 We were chatting. - Yeah. 577 00:21:11,688 --> 00:21:15,900 - Remember what Heather told us about Shannon 578 00:21:15,942 --> 00:21:17,402 and her relationship with John? 579 00:21:17,444 --> 00:21:20,572 I talked to Tamra. But she--but she knew about it. 580 00:21:20,613 --> 00:21:23,450 Heather shared some things with me 581 00:21:23,491 --> 00:21:25,452 about their relationship, 582 00:21:25,493 --> 00:21:27,537 and it's concerning. 583 00:21:27,579 --> 00:21:29,039 - She kind of told me that too. - Yes. 584 00:21:29,080 --> 00:21:31,207 This is what kind of hurts my feelings. 585 00:21:31,249 --> 00:21:32,959 I open up to her about Shane. 586 00:21:33,001 --> 00:21:35,253 And I share all these things about my family. 587 00:21:35,295 --> 00:21:37,339 Then, you need to be honest with me because you know what? 588 00:21:37,380 --> 00:21:40,175 I can help her. I can be an advocate for her. 589 00:21:40,216 --> 00:21:41,718 But she won't let us. 590 00:21:41,760 --> 00:21:43,011 - Well, the thing is, she doesn't want the help. 591 00:21:43,053 --> 00:21:45,221 But then, like, if she has a couple cocktails, 592 00:21:45,263 --> 00:21:47,640 then she's like, I want the help, I want the help. 593 00:21:47,682 --> 00:21:48,975 - That's unfair for us. 594 00:21:49,017 --> 00:21:50,643 - I know that. I completely agree. 595 00:21:50,685 --> 00:21:51,936 - Because then, we're a friend at the time. 596 00:21:51,978 --> 00:21:53,313 But then, the next day, you have to pretend like 597 00:21:53,355 --> 00:21:54,272 none of it happened. - Right. 598 00:21:54,314 --> 00:21:55,273 - Gina takes pictures. 599 00:21:55,315 --> 00:21:57,484 She goes-- - Yeah! 600 00:21:57,525 --> 00:21:58,818 That's the candid. - Yeah. 601 00:21:58,860 --> 00:22:01,196 - Maybe Heather needs to just fess up and be like, 602 00:22:01,237 --> 00:22:03,156 everybody knows about it. Everybody's talking about it. 603 00:22:03,198 --> 00:22:05,742 - I don't disagree, but I don't... 604 00:22:05,784 --> 00:22:06,701 - You don't think it's gonna happen. 605 00:22:15,210 --> 00:22:15,669 [upbeat music] 606 00:22:18,171 --> 00:22:19,214 * * 607 00:22:19,255 --> 00:22:21,800 - Vicki, get over here! 608 00:22:21,841 --> 00:22:23,385 * * 609 00:22:23,426 --> 00:22:26,596 - Just so you guys know, for next Tuesday is my event. 610 00:22:26,638 --> 00:22:29,224 And it's outdoors, super casual. 611 00:22:29,265 --> 00:22:31,893 Little Mexican fiesta with Señor Noodles. Super fun. 612 00:22:31,935 --> 00:22:33,353 - I can't wait actually. - Yeah. 613 00:22:33,395 --> 00:22:35,980 - Dubrow, why don't you explain the rules of the game? 614 00:22:36,022 --> 00:22:37,565 - It's called "Do Or Drink." 615 00:22:37,607 --> 00:22:40,193 I'm gonna pick a card. 616 00:22:40,235 --> 00:22:43,446 I gotta pick somebody to act out a sex position. 617 00:22:43,488 --> 00:22:45,865 Vicki? I pick you. 618 00:22:45,907 --> 00:22:47,867 How do you want to have the sex? 619 00:22:47,909 --> 00:22:49,619 What is your favorite position? - There's so many, 620 00:22:49,661 --> 00:22:51,663 but I'm lately liking this. 621 00:22:51,705 --> 00:22:53,039 Go behind me. 622 00:22:53,081 --> 00:22:55,417 - I go behind? - Let's see what she's into. 623 00:22:55,458 --> 00:22:56,584 - Yes. 624 00:22:56,626 --> 00:22:58,294 - Get it, get it. 625 00:22:58,336 --> 00:23:00,755 OK. - Yes! Yes. 626 00:23:00,797 --> 00:23:01,923 - (BLEEP). - I object. 627 00:23:01,965 --> 00:23:04,676 - (BLEEP) yes. [all shouting at once] 628 00:23:04,718 --> 00:23:05,969 [laughter] 629 00:23:07,470 --> 00:23:09,514 - God, you think I'm some ----ing sex freak 630 00:23:09,556 --> 00:23:10,640 or something. I'm not. 631 00:23:10,682 --> 00:23:12,934 - Oh, yes! 632 00:23:12,976 --> 00:23:15,103 Use your imagination. [kisses] 633 00:23:15,145 --> 00:23:16,771 - All right. Oh, my lord. 634 00:23:16,813 --> 00:23:18,314 - What is it? 635 00:23:18,356 --> 00:23:20,483 - "Call a local pizza place and tell them you want a pizza 636 00:23:20,525 --> 00:23:22,986 delivered by a driver with an extra large sausage." 637 00:23:23,028 --> 00:23:24,612 - [laughs] - Oh, I'll do it. 638 00:23:24,654 --> 00:23:26,197 Call Sal's. It's the best pizza. 639 00:23:26,239 --> 00:23:27,115 - Go ahead do it. Call them. - Oh, my God. 640 00:23:27,157 --> 00:23:28,450 - Okay, okay. Give me a phone. 641 00:23:28,491 --> 00:23:29,826 - Right there. 642 00:23:29,868 --> 00:23:31,494 - Wait, you're gonna do it right now? 643 00:23:31,536 --> 00:23:32,746 - Yeah. - Well, I have to, 644 00:23:32,787 --> 00:23:33,830 or I have to take two shots. - It's the game. 645 00:23:33,872 --> 00:23:35,165 - Pizza sounds good. - Shh! 646 00:23:35,206 --> 00:23:36,708 - We could use a pizza. - I would love a pizza. 647 00:23:36,750 --> 00:23:37,709 [line ringing] - Get one. 648 00:23:37,751 --> 00:23:39,419 - Shh. - You want to get pizza? 649 00:23:39,461 --> 00:23:40,962 - Sal's Pizzeria, Mission Viejo. 650 00:23:41,004 --> 00:23:42,797 - It's a child. - Hi. Do you deliver? 651 00:23:42,839 --> 00:23:45,133 - Uh, yes. - I do have a special request. 652 00:23:45,175 --> 00:23:47,260 - [laughs] - Do you, um, 653 00:23:47,302 --> 00:23:48,887 have a driver with an extra large-- 654 00:23:48,928 --> 00:23:50,764 [laughs] Sausage? 655 00:23:50,805 --> 00:23:54,017 - Yeah. [laughter] 656 00:23:54,059 --> 00:23:55,810 - I think she does-- I think they do. 657 00:23:55,852 --> 00:23:56,978 [laughter] 658 00:23:57,020 --> 00:23:58,146 - She hung up on me. 659 00:23:58,188 --> 00:24:00,315 [laughter] 660 00:24:00,357 --> 00:24:02,359 She's like, "I slept with him last night. 661 00:24:02,400 --> 00:24:03,693 And you bitch." 662 00:24:03,735 --> 00:24:06,112 - I'm dead. I'm dead. I'm dead. I'm dead. 663 00:24:06,154 --> 00:24:08,031 - Guess which player has had a threesome. 664 00:24:08,073 --> 00:24:09,949 If you get it right, they drink three times. 665 00:24:09,991 --> 00:24:12,077 If you get it wrong, you drink three times. 666 00:24:12,118 --> 00:24:13,620 Taylor. 667 00:24:13,661 --> 00:24:17,749 * * 668 00:24:17,791 --> 00:24:20,001 - Yes. - Oh! 669 00:24:20,043 --> 00:24:22,962 - Oh, my gosh, Taylor! Really? 670 00:24:23,004 --> 00:24:24,130 Wait, Taylor... 671 00:24:25,340 --> 00:24:27,509 - Would it spice up your love life? 672 00:24:27,550 --> 00:24:29,052 - [laughs] 673 00:24:29,094 --> 00:24:31,346 - I can't tell if you're Emily or Shannon 674 00:24:31,388 --> 00:24:33,640 and I'm getting-- it's getting creepy. 675 00:24:33,682 --> 00:24:37,268 - I mean-- [laughs] 676 00:24:37,310 --> 00:24:40,522 - No, Gina. Emily has not transformed into me. 677 00:24:40,563 --> 00:24:43,692 This is more what I do. 678 00:24:43,733 --> 00:24:46,236 Not-- that's not me. 679 00:24:46,277 --> 00:24:49,948 - Motorboat the person to your right for 15 seconds. 680 00:24:49,989 --> 00:24:52,158 - Oh, my goodness! Get in there. 681 00:24:52,200 --> 00:24:53,576 - All right. 682 00:24:53,618 --> 00:24:55,620 - Get in there, motorboat. Oh, yes. 683 00:24:55,662 --> 00:24:57,205 [laughter] 684 00:24:57,247 --> 00:24:59,207 - Taylor, I didn't realize how hot your boobs were. 685 00:24:59,249 --> 00:25:01,167 - I do this at The Deck all the time. 686 00:25:01,209 --> 00:25:02,877 - OK. 687 00:25:02,919 --> 00:25:04,379 Vicki. Vicki. - Victoria! 688 00:25:04,421 --> 00:25:06,840 - Let's go, Victoria. 689 00:25:06,881 --> 00:25:09,050 - OK, do a striptease and take a shot 690 00:25:09,092 --> 00:25:10,760 for every article of clothing you have on. 691 00:25:10,802 --> 00:25:12,554 - Let's see the boobies! - Yep. 692 00:25:12,595 --> 00:25:16,558 [all shouting] 693 00:25:16,599 --> 00:25:18,852 - Oh, yeah! - You look good. 694 00:25:18,893 --> 00:25:20,770 - My kids are gonna be mortified, right? 695 00:25:20,812 --> 00:25:22,272 - Are you kidding me? 696 00:25:22,313 --> 00:25:25,066 After 13 years, your kids are gonna be mortified now? 697 00:25:25,108 --> 00:25:26,526 - When you ever bring a family van 698 00:25:26,568 --> 00:25:28,403 to pick up six people? This is ridiculous. 699 00:25:28,445 --> 00:25:30,238 Why are you sending a family van? 700 00:25:30,280 --> 00:25:33,283 - I want to flip the table over and bed you down. 701 00:25:33,324 --> 00:25:35,493 - You're not bedding me down at the table. 702 00:25:35,535 --> 00:25:38,121 I have never been with multiple partners in my life! 703 00:25:38,163 --> 00:25:39,748 - At the same time. - You're disgusting! 704 00:25:39,789 --> 00:25:42,917 - Vicki pretends like she's this prim, proper little rose. 705 00:25:42,959 --> 00:25:46,004 But we all know who she really is. 706 00:25:46,046 --> 00:25:47,839 Well! - You guys, you guys, shh. 707 00:25:47,881 --> 00:25:49,841 - Listen! - Ding, ding, ding. 708 00:25:51,343 --> 00:25:53,428 [laughter] 709 00:25:55,472 --> 00:25:56,639 - OK, then take a sip. 710 00:25:56,681 --> 00:25:57,974 - OK, pay attention, women. - [whispers] Go. 711 00:25:58,016 --> 00:26:00,769 - OK, lick the nipple of the person on your right. 712 00:26:00,810 --> 00:26:02,771 - Oh, my God, is this legal? 713 00:26:02,812 --> 00:26:05,315 - [squeals] - Oh, no! 714 00:26:05,357 --> 00:26:07,776 - Emily! - Ah! 715 00:26:07,817 --> 00:26:09,569 - Oh, my God. 716 00:26:09,611 --> 00:26:10,862 - [whooping] 717 00:26:10,904 --> 00:26:14,157 - [laughs] 718 00:26:14,199 --> 00:26:16,117 - When I heard "game night," I thought, like, 719 00:26:16,159 --> 00:26:18,370 Monopoly and Twister. 720 00:26:18,411 --> 00:26:21,122 I did not envision my nipples getting licked. 721 00:26:21,164 --> 00:26:23,124 But you know what? I'm not mad about it. 722 00:26:23,166 --> 00:26:26,252 - If there's a nipple, I'll lick it. 723 00:26:29,339 --> 00:26:33,301 I went to dinner with Emily the other night. 724 00:26:33,343 --> 00:26:37,263 And she had said to me that you had told her 725 00:26:37,305 --> 00:26:40,475 that Shannon's relationship with John was not good. 726 00:26:40,517 --> 00:26:42,811 [dramatic music] 727 00:26:42,852 --> 00:26:44,437 - I did not say that to her. 728 00:26:44,479 --> 00:26:46,439 - Heather? Heather? - "It wasn't good"? 729 00:26:46,481 --> 00:26:47,857 - Heather, can I talk to you for a minute? 730 00:26:47,899 --> 00:26:49,859 'Cause this is not-- this is not OK. 731 00:26:49,901 --> 00:26:53,613 - Not really sure why I'm being singled out right now, 732 00:26:53,655 --> 00:26:56,408 but curious to hear what Shannon has to say. 733 00:26:56,449 --> 00:26:59,285 - I've been beyond upset. - OK. 734 00:26:59,327 --> 00:27:02,539 - Because Tamra asked me the other night, multiple times, 735 00:27:02,580 --> 00:27:04,040 "do you trust Heather?" 736 00:27:04,082 --> 00:27:06,751 She said that "I was with Emily last night, 737 00:27:06,793 --> 00:27:10,380 "and she was almost in tears because she felt bad. 738 00:27:10,422 --> 00:27:13,174 "She said that Heather pulled her aside 739 00:27:13,216 --> 00:27:15,760 and said 'Shannon and John's relationship is bad.'" 740 00:27:15,802 --> 00:27:17,137 - I didn't say that. - And then-- 741 00:27:17,178 --> 00:27:19,889 - That's bullsh--. - She heard that you told Gina 742 00:27:19,931 --> 00:27:21,474 that John and my relationship is bad. 743 00:27:21,516 --> 00:27:25,103 And then she said, "and Heather told me." 744 00:27:25,145 --> 00:27:29,065 - The problem is, is that Shannon likes to tell us 745 00:27:29,107 --> 00:27:31,192 all these things about her relationship with John. 746 00:27:31,234 --> 00:27:33,903 She does it on a very-- - Low key. 747 00:27:33,945 --> 00:27:35,030 - Low key. - Because, you know what? 748 00:27:35,071 --> 00:27:36,573 She wants to protect John and her. 749 00:27:36,614 --> 00:27:38,992 - I get that. I understand that, 100%. 750 00:27:39,034 --> 00:27:41,369 But it gets to the point where it's unfair. 751 00:27:41,411 --> 00:27:42,829 - Because you're revealing everything. 752 00:27:42,871 --> 00:27:43,872 - It's unfair. 753 00:27:43,913 --> 00:27:45,040 - And Shannon's revealing roses. 754 00:27:45,081 --> 00:27:46,416 - Thank you. 755 00:27:46,458 --> 00:27:48,043 - I have not told any of these girls your story. 756 00:27:48,084 --> 00:27:49,169 Now-- - But Tamra said that 757 00:27:49,210 --> 00:27:51,296 you sat down with her. - And said what? 758 00:27:51,338 --> 00:27:53,882 - Said that our--all-- only in generalities, 759 00:27:53,923 --> 00:27:55,383 "it's really bad." 760 00:27:55,425 --> 00:28:00,013 - I'm always very neutral about you and John, always. 761 00:28:00,055 --> 00:28:04,017 Tamra is trying to drum up something 762 00:28:04,059 --> 00:28:06,019 as if I can't keep a secret. 763 00:28:06,061 --> 00:28:07,645 I don't like that. 764 00:28:07,687 --> 00:28:11,941 But also, I think that Shannon is way too concerned 765 00:28:11,983 --> 00:28:14,527 about who is talking about her relationship 766 00:28:14,569 --> 00:28:16,946 then being concerned about her actual relationship. 767 00:28:16,988 --> 00:28:18,740 - Now, I'm gonna have to talk to John about this. 768 00:28:18,782 --> 00:28:20,867 And he's going to say, "you know how private I am. 769 00:28:20,909 --> 00:28:22,786 "Why would you tell anybody anything 770 00:28:22,827 --> 00:28:24,162 about our relationship?" 771 00:28:24,204 --> 00:28:26,373 And when we fight... - Right. 772 00:28:26,414 --> 00:28:29,417 - It's devastating to me. - Devastating, yeah. 773 00:28:29,459 --> 00:28:32,921 - I have never cared about a person more in my life. 774 00:28:32,962 --> 00:28:37,467 John is, like, supportive, loving, easygoing, affirming, 775 00:28:37,509 --> 00:28:40,428 good to my kids. Like, the list goes on and on. 776 00:28:40,470 --> 00:28:42,639 I certainly don't want to lose that. 777 00:28:42,681 --> 00:28:44,099 - I'm just telling you, I have been 778 00:28:44,140 --> 00:28:45,725 a really good friend to you. 779 00:28:45,767 --> 00:28:47,686 I care about your relationship. I care about your children. 780 00:28:47,727 --> 00:28:49,312 And I wouldn't spread your private information. 781 00:28:49,354 --> 00:28:51,439 And anything you told me in that vault, 782 00:28:51,481 --> 00:28:52,649 I would never repeat. - Right. 783 00:28:52,691 --> 00:28:54,526 - Just so you know, some of these girls 784 00:28:54,567 --> 00:28:59,489 are very specific about you not having a good relationship 785 00:28:59,531 --> 00:29:00,990 and hiding it. 786 00:29:01,032 --> 00:29:03,952 - Do I know stuff about what's going on in her life? Yes. 787 00:29:03,993 --> 00:29:05,495 Am I concerned about it? Yes. 788 00:29:05,537 --> 00:29:08,998 But do I respect the fact that she just does not 789 00:29:09,040 --> 00:29:11,042 want to talk about that? Yes. 790 00:29:11,084 --> 00:29:13,169 - This is my private information 791 00:29:13,211 --> 00:29:15,714 that I felt that I could share with you. 792 00:29:15,755 --> 00:29:18,133 And by the way, that is my private information 793 00:29:18,174 --> 00:29:20,427 that all these girls now are talking about. 794 00:29:20,468 --> 00:29:21,678 - What happened? 795 00:29:21,720 --> 00:29:24,723 - She said they got in, like, this huge fight, 796 00:29:24,764 --> 00:29:26,474 and he left her at Nobu. 797 00:29:26,516 --> 00:29:29,102 - I think that if it was just an isolated situation-- 798 00:29:29,144 --> 00:29:31,730 - But the question is, is it isolated? 799 00:29:31,771 --> 00:29:33,606 - You and I have had a really nice relationship. 800 00:29:33,648 --> 00:29:35,150 And all I've said to these girls is 801 00:29:35,191 --> 00:29:36,901 how you and I have gotten so close. 802 00:29:36,943 --> 00:29:38,653 - So you've never said to any-- - No, no, no. 803 00:29:38,695 --> 00:29:41,865 Let me finish speaking, please. I have done what I need to do. 804 00:29:41,906 --> 00:29:44,993 But I am not taking a fall for defiling our friendship 805 00:29:45,035 --> 00:29:46,161 'cause I didn't do that. 806 00:29:46,202 --> 00:29:48,663 And I refuse to be held to the fire 807 00:29:48,705 --> 00:29:50,498 for something I did not do. - I get it. 808 00:29:50,540 --> 00:29:52,083 - Oh, where'd you find chicken? 809 00:29:52,125 --> 00:29:53,543 - It's like dry chicken. 810 00:29:53,585 --> 00:29:57,714 - Let me ask you a question. - OK, Tamra. I mean-- 811 00:29:57,756 --> 00:29:59,257 - Did Heather talk to you... 812 00:30:07,140 --> 00:30:08,433 - Yes. 813 00:30:10,977 --> 00:30:12,854 - What are you whispering, Tamra? 814 00:30:12,896 --> 00:30:15,857 [dramatic music] 815 00:30:21,905 --> 00:30:22,781 - What are you whispering, Tamra? 816 00:30:24,783 --> 00:30:26,868 - My question is... 817 00:30:28,995 --> 00:30:32,290 Did you talk to Gina and Emily 818 00:30:32,332 --> 00:30:35,752 about Shannon's relationship? 819 00:30:35,794 --> 00:30:37,087 - How about this? 820 00:30:37,128 --> 00:30:39,923 Did all of you talk about Shannon's relationship? 821 00:30:39,964 --> 00:30:41,257 - Can't do this, Heather. 822 00:30:41,299 --> 00:30:43,551 Not gonna do this in a group. 823 00:30:43,593 --> 00:30:45,345 - You know what, Heather? That's not fair. 824 00:30:45,387 --> 00:30:46,930 But you can't blame it on us. 825 00:30:46,971 --> 00:30:48,390 You can't blame it on us. - You know what? Stand down. 826 00:30:48,431 --> 00:30:49,808 - You're the one that talked about it. 827 00:30:49,849 --> 00:30:52,602 Heather is deflecting and trying to blame it on us 828 00:30:52,644 --> 00:30:55,313 to absolve her of any wrongdoing. 829 00:30:55,355 --> 00:30:57,774 However, if you want to go to the crux of 830 00:30:57,816 --> 00:31:02,153 where all this began, it began with Heather talking about 831 00:31:02,195 --> 00:31:04,656 things that Shannon had shared with her. 832 00:31:04,698 --> 00:31:06,700 - It's a concern. 833 00:31:06,741 --> 00:31:09,119 - Gina? 834 00:31:09,160 --> 00:31:10,578 OK, you know what? - Oh, oh, oh, oh! 835 00:31:10,620 --> 00:31:12,455 - I am the last person involved in this. 836 00:31:12,497 --> 00:31:13,915 And I'm trying to help either way. 837 00:31:13,957 --> 00:31:15,834 - You know what, Gina? I-- - I respect your boundaries. 838 00:31:15,875 --> 00:31:18,378 You're the one poking around in my relationship, Shannon. 839 00:31:18,420 --> 00:31:20,463 * * 840 00:31:20,505 --> 00:31:23,133 So really, I think you should stand down. 841 00:31:23,174 --> 00:31:24,634 - I'm not poking. - You went to Emily, 842 00:31:24,676 --> 00:31:27,137 and you were concerned about my relationship with Travis. 843 00:31:27,178 --> 00:31:29,097 - Just the same way that Heather was! 844 00:31:29,139 --> 00:31:31,850 - Why are you yelling at her if she is concerned? 845 00:31:31,891 --> 00:31:34,602 * * 846 00:31:34,644 --> 00:31:36,479 I wasn't upset because it's a concern. 847 00:31:36,521 --> 00:31:41,735 - You owe my boyfriend a huge ----ing apology! 848 00:31:41,776 --> 00:31:43,862 - Your boyfriend owes you a thousand apologies, 849 00:31:43,903 --> 00:31:47,907 apparently, from what everybody else is saying. 850 00:31:47,949 --> 00:31:49,909 They're concerned about you, that's all. 851 00:31:49,951 --> 00:31:51,661 This has nothing to do with me. - There's-- 852 00:31:51,703 --> 00:31:57,709 nobody here knows anything about my relationship. 853 00:31:57,751 --> 00:31:59,669 * * 854 00:31:59,711 --> 00:32:02,505 I have never been more in love, 855 00:32:02,547 --> 00:32:04,382 and I've never hurt more 856 00:32:04,424 --> 00:32:07,052 when we've not been in a good spot. 857 00:32:07,093 --> 00:32:08,386 - We're all concerned. 858 00:32:08,428 --> 00:32:10,180 * * 859 00:32:10,221 --> 00:32:11,348 - Are you ----ing kidding me? 860 00:32:11,389 --> 00:32:13,516 Am I getting ----ing ambushed here? 861 00:32:13,558 --> 00:32:15,560 These girls are exaggerating. 862 00:32:15,602 --> 00:32:18,563 It's like it's a rat feeding frenzy. 863 00:32:18,605 --> 00:32:21,733 You guys, enjoy having conversations about me. 864 00:32:21,775 --> 00:32:23,360 - No, no, no, no. - You don't know. 865 00:32:23,401 --> 00:32:24,861 - Shannon-- - I'm ----ing out. 866 00:32:24,903 --> 00:32:25,945 - Shannon! 867 00:32:32,077 --> 00:32:34,954 - As you get older, less gossip [indistinct]. 868 00:32:34,996 --> 00:32:36,498 And I hear it's been happening with you. 869 00:32:36,539 --> 00:32:37,624 - Oh, it's been horrible. 870 00:32:37,665 --> 00:32:39,376 - I'm sorry. - Thank you for that. 871 00:32:39,417 --> 00:32:41,544 I've seen Shannon and John together, 872 00:32:41,586 --> 00:32:43,963 and they seem very happy. 873 00:32:44,005 --> 00:32:47,384 Bless them for trying to survive this group. 874 00:32:47,425 --> 00:32:48,385 - Calm down. - No. 875 00:32:48,426 --> 00:32:50,136 You guys, this is my life. 876 00:32:50,178 --> 00:32:51,721 - I know it's your life. Calm down. 877 00:32:51,763 --> 00:32:53,682 - No. John is-- - Calm down, calm down. 878 00:32:55,517 --> 00:32:57,727 I'm done with her. - I didn't know any of this. 879 00:32:57,769 --> 00:33:00,397 - No, that's bullsh--. - Listen. 880 00:33:00,438 --> 00:33:02,357 - Heather, Heather, Heather. 881 00:33:02,399 --> 00:33:03,566 What happened? 882 00:33:03,608 --> 00:33:05,276 I heard that you were telling them-- 883 00:33:05,318 --> 00:33:07,570 - Yeah, everything is my fault. 884 00:33:07,612 --> 00:33:10,907 Apparently, I'm a Machiavellian terrible person 885 00:33:10,949 --> 00:33:13,326 who just, like, manipulates everyone. 886 00:33:13,368 --> 00:33:14,661 - But I don't know. 887 00:33:14,703 --> 00:33:15,745 - Everyone has talked about 888 00:33:15,787 --> 00:33:17,497 Shannon's relationship for years. 889 00:33:17,539 --> 00:33:18,707 - Vault is vault, right? 890 00:33:18,748 --> 00:33:19,708 We don't talk about it. Right. 891 00:33:19,749 --> 00:33:21,209 - We don't talk about it. - No. 892 00:33:21,251 --> 00:33:23,211 - Listen, I'm gonna say this from the bottom of my heart. 893 00:33:23,253 --> 00:33:24,462 And I mean this. 894 00:33:24,504 --> 00:33:26,798 - I thought what Heather did was rude. 895 00:33:26,840 --> 00:33:29,050 - She told that she never said a word to any of you. 896 00:33:29,092 --> 00:33:31,511 - That's not ----ing true. - So she lied. 897 00:33:31,553 --> 00:33:34,764 OK, what the (BLEEP)? 898 00:33:34,806 --> 00:33:38,268 Why would you say I'm not talking the truth about-- 899 00:33:38,309 --> 00:33:40,395 why did I get bring into this? 900 00:33:40,437 --> 00:33:41,646 - Why did I get part of this? - Why did I-- 901 00:33:41,688 --> 00:33:43,356 - You guys are all saying I'm sh-- talking. 902 00:33:43,398 --> 00:33:44,441 Listen to me. 903 00:33:44,482 --> 00:33:45,900 - I haven't said ----ing anything. 904 00:33:45,942 --> 00:33:48,987 But why did you tell her that I'm sh-- talking her? 905 00:33:49,029 --> 00:33:50,363 - I didn't say "Tamra." 906 00:33:50,405 --> 00:33:53,408 I said, "they've all talked about the relationship." 907 00:33:53,450 --> 00:33:54,993 [tape rewinding] 908 00:33:55,035 --> 00:33:57,203 I'm just telling you that some of these girls 909 00:33:57,245 --> 00:34:02,042 are very specific about you not having a good relationship 910 00:34:02,083 --> 00:34:03,293 and hiding it. 911 00:34:03,335 --> 00:34:04,627 - I don't call you. 912 00:34:04,669 --> 00:34:07,130 I haven't told you anything bad about John. 913 00:34:07,172 --> 00:34:08,757 - OK, that's not true. 914 00:34:08,798 --> 00:34:10,508 - That's two years ago. 915 00:34:10,550 --> 00:34:12,177 - No, it was actually a couple of months ago. 916 00:34:12,218 --> 00:34:13,928 We went to Javier's 917 00:34:13,970 --> 00:34:15,680 and you told me a lot of things. 918 00:34:22,354 --> 00:34:23,313 - I don't-- I don't know what I said. 919 00:34:23,355 --> 00:34:25,523 - OK, you did. OK? 920 00:34:25,565 --> 00:34:27,484 [sighs deeply] 921 00:34:27,525 --> 00:34:28,943 From what she has told me, 922 00:34:28,985 --> 00:34:31,821 I don't feel like he's invested in their relationship. 923 00:34:31,863 --> 00:34:33,615 And I feel like she's wasting her time, 924 00:34:33,656 --> 00:34:35,492 and I feel like she can do better. 925 00:34:35,533 --> 00:34:37,285 And I'm just gonna leave it at that. 926 00:34:37,327 --> 00:34:38,620 - Shannon pays for everything. 927 00:34:38,661 --> 00:34:40,330 The family dynamic isn't great. 928 00:34:40,372 --> 00:34:41,498 He's never slept over. 929 00:34:41,539 --> 00:34:43,249 And his son lives with him, 930 00:34:43,291 --> 00:34:45,710 so she doesn't go over there. 931 00:34:45,752 --> 00:34:46,961 [sighs] I don't wanna talk about it. 932 00:34:47,003 --> 00:34:49,172 - OK, there's a-- let's get a plate. 933 00:34:49,214 --> 00:34:50,173 - What do you eat here? 934 00:34:50,215 --> 00:34:52,384 - Cheese and bread and meat. 935 00:34:52,425 --> 00:34:55,845 - It's beautiful, but there's really no sustenance here. 936 00:34:55,887 --> 00:34:57,013 - So where are we going for dinner? 937 00:34:57,055 --> 00:34:58,181 - I--yeah. 938 00:34:58,223 --> 00:34:59,474 - No, we have-- we have more food coming. 939 00:34:59,516 --> 00:35:00,684 - Where we going for dinner? - Oh, we do? 940 00:35:00,725 --> 00:35:02,602 - Yeah, we have more food coming. 941 00:35:02,644 --> 00:35:04,020 - I want a glass of wine. 942 00:35:04,062 --> 00:35:05,021 - OK, let's go. 943 00:35:05,063 --> 00:35:06,314 - Oh, my God. Right now? 944 00:35:06,356 --> 00:35:08,149 You go out the door. Hit me on the ass 945 00:35:08,191 --> 00:35:09,609 on your way out. Oh! 946 00:35:09,651 --> 00:35:11,695 Ah, got this! 947 00:35:11,736 --> 00:35:13,363 Who do you have to know to whoop it up around here with? 948 00:35:13,405 --> 00:35:14,906 I'm so thirsty. 949 00:35:14,948 --> 00:35:17,659 - There's a bar right over there. 950 00:35:17,701 --> 00:35:19,703 - Do you have a red wine, a Cabernet? 951 00:35:19,744 --> 00:35:21,121 - Uh, what I have here is what I have. 952 00:35:21,162 --> 00:35:22,664 - [groans] 953 00:35:24,374 --> 00:35:27,627 You are not doing this right. 954 00:35:27,669 --> 00:35:30,422 What--what the hell happened to my life? 955 00:35:30,463 --> 00:35:33,383 [grunts] 956 00:35:33,425 --> 00:35:34,884 [cork pops] Boom. 957 00:35:34,926 --> 00:35:36,553 OK. 958 00:35:36,594 --> 00:35:39,848 Who wants red wine? 959 00:35:39,889 --> 00:35:42,017 - You guys are making the decision on 960 00:35:42,058 --> 00:35:45,228 where my relationship goes because he's done. 961 00:35:45,270 --> 00:35:46,730 I'm not-- - No, Shannon. 962 00:35:46,771 --> 00:35:47,731 - I'm done. - Shannon. 963 00:35:47,772 --> 00:35:48,815 - I don't-- - Shannon. 964 00:35:48,857 --> 00:35:49,774 - I wanna--stop it. - Shannon. 965 00:35:49,816 --> 00:35:51,401 - No. - Shannon-- 966 00:35:51,443 --> 00:35:52,819 - I have never loved someone more, 967 00:35:52,861 --> 00:35:55,530 and you guys are putting my-- - OK, I understand that. 968 00:35:55,572 --> 00:35:57,407 - I don't even know how many-- - It's OK. 969 00:35:57,449 --> 00:35:59,909 - I don't know how I'm gonna talk to him about this tomorrow 970 00:35:59,951 --> 00:36:01,911 because it's our private business! 971 00:36:01,953 --> 00:36:04,122 - Yes, but, Shannon, my relationship is 972 00:36:04,164 --> 00:36:06,332 my private business, but I always ----ing 973 00:36:06,374 --> 00:36:08,168 share it with you, Shannon. 974 00:36:08,209 --> 00:36:09,627 That's the difference. 975 00:36:09,669 --> 00:36:11,755 It hurts me that you don't share things. 976 00:36:11,796 --> 00:36:13,590 - My relationship with John... 977 00:36:13,631 --> 00:36:16,092 - Why is it--why is your-- - Is good! 978 00:36:16,134 --> 00:36:18,678 It's good, except when we get in an argument. 979 00:36:18,720 --> 00:36:21,348 And people get in arguments. It's ----ing natural. 980 00:36:21,389 --> 00:36:22,640 - Stop it. - That's fine. 981 00:36:22,682 --> 00:36:23,933 - No, I just want my purse. Then I'm gonna go. 982 00:36:23,975 --> 00:36:25,727 - No, stop. - Just please stop her. 983 00:36:25,769 --> 00:36:27,270 - No. - From following me. 984 00:36:27,312 --> 00:36:28,438 I'm gonna go. - Shannon. 985 00:36:28,480 --> 00:36:30,148 - Everyone can talk about my relationship. 986 00:36:30,190 --> 00:36:33,109 - No. No, Shannon. No. No! 987 00:36:33,151 --> 00:36:34,778 - Don't make me look irrational. 988 00:36:34,819 --> 00:36:36,112 - You're not irrational. - Oh, my God. 989 00:36:36,154 --> 00:36:37,655 - Shannon. - Can I--I'm gonna go. 990 00:36:37,697 --> 00:36:39,532 No, I'm gonna go. - Stop. 991 00:36:39,574 --> 00:36:41,076 - My relationship's over. - Shannon. 992 00:36:41,117 --> 00:36:42,911 - Give yourselves a pat on the back. 993 00:36:42,952 --> 00:36:44,329 - No, no one wants that for you. 994 00:36:44,371 --> 00:36:47,165 You can tell things to people so that they can help, 995 00:36:47,207 --> 00:36:48,708 and they can be your friend, 996 00:36:48,750 --> 00:36:51,711 and they can rally around you. But the problem is-- 997 00:36:51,753 --> 00:36:53,797 - You don't need a rally. - I don't--no. 998 00:36:53,838 --> 00:36:55,632 - OK, she doesn't need a rally. You know what, Vicki? 999 00:36:55,674 --> 00:36:56,966 - She doesn't need a cheerleading group! 1000 00:36:57,008 --> 00:36:58,885 - I've been trying to be a friend to Shannon. 1001 00:36:58,927 --> 00:37:00,303 And I'm trying to be a friend, 1002 00:37:00,345 --> 00:37:03,014 and I'm saying that we would be her ----ing friend. 1003 00:37:03,056 --> 00:37:04,557 I would be there for you, Shannon. 1004 00:37:04,599 --> 00:37:06,226 I would be your ----ing friend. 1005 00:37:06,267 --> 00:37:08,937 Whatever you want to tell me, how bad it is, I would-- 1006 00:37:08,978 --> 00:37:11,231 - It's not that bad! I have arguments! 1007 00:37:11,272 --> 00:37:13,108 - OK, it's not that bad, Shannon. That's fine! 1008 00:37:13,149 --> 00:37:14,526 - I have arguments. - OK, Shannon. 1009 00:37:14,567 --> 00:37:16,903 It's not that bad. Fine. 1010 00:37:16,945 --> 00:37:20,657 She's trying to maintain a relationship publicly 1011 00:37:20,699 --> 00:37:21,991 that she wants to look like 1012 00:37:22,033 --> 00:37:24,119 it's solid and perfect and amazing. 1013 00:37:24,160 --> 00:37:26,204 - Why is she getting emotional? - I don't know because 1014 00:37:26,246 --> 00:37:28,998 people are trying to make-- paint it out like it's so bad. 1015 00:37:29,040 --> 00:37:30,667 - He's called her names and said that 1016 00:37:30,709 --> 00:37:33,503 she's fat or unattractive. I hate saying that word. 1017 00:37:33,545 --> 00:37:34,879 I don't even like saying that word. 1018 00:37:34,921 --> 00:37:38,341 It makes my heart hurt that someone would say that. 1019 00:37:38,383 --> 00:37:39,592 See, I'm getting upset 1020 00:37:39,634 --> 00:37:41,177 that someone would say that to a woman. 1021 00:37:41,219 --> 00:37:43,304 I'm always gonna be the ----ing bad guy in this situation. 1022 00:37:43,346 --> 00:37:46,266 - No, you're making me the bad guy in this situation. 1023 00:37:46,307 --> 00:37:48,226 - You know what? We're all the bad guy 1024 00:37:48,268 --> 00:37:49,769 in this situation, Heather. - No. 1025 00:37:49,811 --> 00:37:51,104 - None of us are gonna come out of this clean. 1026 00:37:51,146 --> 00:37:52,564 Shannon's gonna be the good guy, 1027 00:37:52,605 --> 00:37:55,233 and we're all the ----ing bad guy. 1028 00:37:55,275 --> 00:37:56,568 - I'm gonna go. 1029 00:37:56,609 --> 00:37:59,362 My relationship cannot be the topic of conversation 1030 00:37:59,404 --> 00:38:00,405 with these people. 1031 00:38:00,447 --> 00:38:02,073 I've called Emily and Gina once. 1032 00:38:02,115 --> 00:38:03,950 - Since 2020. - Once, in 2020. 1033 00:38:03,992 --> 00:38:05,535 - They're making it-- - About my relationship. 1034 00:38:05,577 --> 00:38:07,370 And she says it's making it sound like 1035 00:38:07,412 --> 00:38:08,913 I call them all the time. 1036 00:38:10,832 --> 00:38:13,752 - Because I worked so ----ing hard 1037 00:38:13,793 --> 00:38:16,379 to get to the point where Shannon and I were friends. 1038 00:38:16,421 --> 00:38:19,215 And then when you say things that are ----ing honest, 1039 00:38:19,257 --> 00:38:21,843 but you're like, no, you did tell me things at Javier's. 1040 00:38:21,885 --> 00:38:23,887 No, you did say things. - You get attacked. 1041 00:38:23,928 --> 00:38:25,638 - I don't know if my relationship with Shannon 1042 00:38:25,680 --> 00:38:27,140 can survive this. I don't know. 1043 00:38:27,182 --> 00:38:29,642 I am sure she's pissed at me. I am sure she hates me. 1044 00:38:29,684 --> 00:38:31,478 I'm sure she thinks that I betrayed her. 1045 00:38:31,519 --> 00:38:33,980 But at the end of the day, who's gonna be there? 1046 00:38:34,022 --> 00:38:36,900 Is it going to be John, or is it going to be us? 1047 00:38:36,941 --> 00:38:38,526 I'm going to put money on us. 1048 00:38:38,568 --> 00:38:40,278 * * 1049 00:38:40,320 --> 00:38:42,447 All I am, Heather, is ----ing concerned. 1050 00:38:42,489 --> 00:38:44,074 That's it. 1051 00:38:44,115 --> 00:38:45,200 That's it! 1052 00:38:52,832 --> 00:38:53,625 - What did Heather say to you? 1053 00:38:54,584 --> 00:38:55,877 - She said she's never said a word. 1054 00:38:55,919 --> 00:38:57,545 That we're vault. 1055 00:38:57,587 --> 00:38:59,756 And she goes, you've told me a handful of things. 1056 00:38:59,798 --> 00:39:02,133 I'm like, no, it hasn't been a handful. 1057 00:39:02,175 --> 00:39:03,259 It's been two to three times 1058 00:39:03,301 --> 00:39:05,053 I've had a conversation with her. 1059 00:39:05,095 --> 00:39:07,263 - So, do you feel like Heather's lying? 1060 00:39:07,305 --> 00:39:08,598 - I don't know. 1061 00:39:08,640 --> 00:39:10,809 - Heather likes to light the fire and walk away. 1062 00:39:10,850 --> 00:39:13,436 She absolutely told me and she told Emily 1063 00:39:13,478 --> 00:39:17,023 about Shannon's relationship problems. 1064 00:39:17,065 --> 00:39:19,025 - I wanna make sure you're OK. - No, I'm not. 1065 00:39:19,067 --> 00:39:20,318 - Yeah. - I'm not. 1066 00:39:20,360 --> 00:39:22,570 What's going on with your marriage? 1067 00:39:22,612 --> 00:39:23,947 * * 1068 00:39:23,988 --> 00:39:25,699 Because I hear that there's stuff going on 1069 00:39:25,740 --> 00:39:26,866 on the internet right now about yours. 1070 00:39:26,908 --> 00:39:29,994 - Yeah, that's-- - Is it deflection? 1071 00:39:30,036 --> 00:39:32,247 - No. It's not. 1072 00:39:32,288 --> 00:39:35,458 Listen, sweetie, just because your relationship is no bueno, 1073 00:39:35,500 --> 00:39:37,043 don't be coming after mine 1074 00:39:37,085 --> 00:39:42,340 with dumb lies and rumors from ridiculous sources online. 1075 00:39:42,382 --> 00:39:44,426 - You guys, I'm--like, I'm out. 1076 00:39:44,467 --> 00:39:46,803 Keep talking about me. I just need my bag. 1077 00:39:46,845 --> 00:39:48,221 - Why isn't she talking about it? 1078 00:39:48,263 --> 00:39:49,764 I don't know. She should talk about it. 1079 00:39:49,806 --> 00:39:51,850 - You know what? I don't have affairs. 1080 00:39:51,891 --> 00:39:53,268 I don't have bad sh--. 1081 00:39:53,309 --> 00:39:55,562 I have arguments that paralyze me. 1082 00:39:55,603 --> 00:39:56,730 I'm leaving. 1083 00:39:56,771 --> 00:39:58,231 - Listen to me. We're gonna talk. 1084 00:39:58,273 --> 00:40:02,235 - Yeah, I need to go, Heather. - OK, OK. Bye. 1085 00:40:02,277 --> 00:40:05,071 - OK, you guys, stop. Please stop with the camera. 1086 00:40:05,113 --> 00:40:08,742 Stop. I'm not a crazy person. 1087 00:40:08,783 --> 00:40:10,577 Stop. 1088 00:40:10,618 --> 00:40:12,412 * * 1089 00:40:12,454 --> 00:40:15,290 Vicki? - Yeah, that's good enough. 1090 00:40:15,331 --> 00:40:16,916 * * 1091 00:40:16,958 --> 00:40:18,752 - (BLEEP). 1092 00:40:18,793 --> 00:40:20,378 We have a normal relationship. 1093 00:40:20,420 --> 00:40:21,713 - I know. I get it. 1094 00:40:21,755 --> 00:40:23,548 I don't know if Shannon and John's relationship 1095 00:40:23,590 --> 00:40:24,924 is "normal." 1096 00:40:24,966 --> 00:40:27,093 What I do know is my friend Shannon 1097 00:40:27,135 --> 00:40:28,970 wants this relationship to work. 1098 00:40:29,012 --> 00:40:31,097 And when everybody's talking bad about it, 1099 00:40:31,139 --> 00:40:33,183 she's gonna have all these voices in her head 1100 00:40:33,224 --> 00:40:35,769 of, like, what don't I know? What don't I see? 1101 00:40:35,810 --> 00:40:37,187 Let her figure it out. 1102 00:40:37,228 --> 00:40:38,646 - OK. - I gotta leave. 1103 00:40:38,688 --> 00:40:39,981 - I love you. - I love you. 1104 00:40:40,023 --> 00:40:41,483 - Thank you. Thank you. - [indistinct] 1105 00:40:41,524 --> 00:40:43,276 - I just gotta be there for Shannon. 1106 00:40:43,318 --> 00:40:44,569 - I got it. 1107 00:40:44,611 --> 00:40:46,988 - Does anyone care to come up and talk to me? 1108 00:40:47,030 --> 00:40:48,239 - Shannon, Shannon-- 1109 00:40:48,281 --> 00:40:51,618 - I called Emily and Gina one time in 2020. 1110 00:40:51,659 --> 00:40:53,453 I have never called them since. 1111 00:40:53,495 --> 00:40:55,121 This is my life. 1112 00:40:55,163 --> 00:40:58,875 I have normal fights with my boyfriend that paralyze me. 1113 00:40:58,917 --> 00:41:01,378 And I have talked about that on camera. 1114 00:41:01,419 --> 00:41:03,213 But everyone's still talking about me. 1115 00:41:04,923 --> 00:41:06,883 - Hang on, I'll turn the alarm off. 1116 00:41:06,925 --> 00:41:08,426 [alarm blaring] 1117 00:41:08,468 --> 00:41:11,304 - Is there a fire? - Should we-- 1118 00:41:11,346 --> 00:41:13,390 - Did Shannon burn the house down? 1119 00:41:13,431 --> 00:41:15,684 - I wanna go home and figure out 1120 00:41:15,725 --> 00:41:18,770 how I'm going to tell my private boyfriend that 1121 00:41:18,812 --> 00:41:21,106 everyone is ----ing talking about us 1122 00:41:21,147 --> 00:41:22,440 and making judgments. - No one's talking about him. 1123 00:41:22,482 --> 00:41:25,193 - What's so aggravating to me is 1124 00:41:25,235 --> 00:41:27,404 none of these women really know John, 1125 00:41:27,445 --> 00:41:30,115 but yet, they all have opinions and comments. 1126 00:41:30,156 --> 00:41:32,492 - Hey, Emily, can we talk? 1127 00:41:32,534 --> 00:41:34,828 - Yeah. - Inside? 1128 00:41:34,869 --> 00:41:36,413 - No one's talking about you. - I am-- 1129 00:41:36,454 --> 00:41:38,373 - They're all talking about it. - Everybody's talking. 1130 00:41:38,415 --> 00:41:41,126 - Nobody that matters is ----ing talking. 1131 00:41:41,167 --> 00:41:42,502 - You're my friend. 1132 00:41:42,544 --> 00:41:44,629 But then I feel like we're sitting here tonight-- 1133 00:41:44,671 --> 00:41:46,381 what are you doing, man? 1134 00:41:46,423 --> 00:41:48,091 - I'm just being honest. That's it. 1135 00:41:48,133 --> 00:41:49,509 - Believe me. 1136 00:41:49,551 --> 00:41:52,470 If I wanted to spread sh--, I could spread sh--. 1137 00:41:52,512 --> 00:41:53,847 I don't do that. 1138 00:41:53,888 --> 00:41:56,516 I think that lately, you are just looking for sh-- 1139 00:41:56,558 --> 00:41:59,644 to be pissed about with me. And I don't like it. 1140 00:41:59,686 --> 00:42:02,480 - When you talk about your life, it comes across 1141 00:42:02,522 --> 00:42:04,441 like you're better than everyone else 1142 00:42:04,482 --> 00:42:06,109 and that your life is more important. 1143 00:42:06,151 --> 00:42:07,318 - That's not how I mean it. 1144 00:42:07,360 --> 00:42:09,446 - Tamra is the one who says things, 1145 00:42:09,487 --> 00:42:12,240 but you're the one that has a phony relationship with her. 1146 00:42:12,282 --> 00:42:13,491 - I don't feel like I have a phony relationship-- 1147 00:42:13,533 --> 00:42:14,784 - Yes, you do. 1148 00:42:14,826 --> 00:42:16,327 It's the fakest ----ing thing I've ever seen. 1149 00:42:16,369 --> 00:42:17,871 [sighs] 1150 00:42:17,912 --> 00:42:19,205 You have a point. 1151 00:42:19,247 --> 00:42:21,332 - Look, we all have conversations. 1152 00:42:21,374 --> 00:42:22,334 - I'm gonna come sit. I feel like-- 1153 00:42:22,375 --> 00:42:23,877 - So we were all talking about it. 1154 00:42:23,918 --> 00:42:25,795 But then it becomes a Heather issue. 1155 00:42:25,837 --> 00:42:29,549 - It's a Heather issue because she called you and told you. 1156 00:42:29,591 --> 00:42:32,218 - I don't think we should get into the semantics. 1157 00:42:32,260 --> 00:42:34,429 Shannon vaulted you. You vaulted us. 1158 00:42:34,471 --> 00:42:37,223 Everybody's violated the vaulting. 1159 00:42:37,265 --> 00:42:39,392 - I violated the vaulting. - Right. But the problem is-- 1160 00:42:39,434 --> 00:42:41,436 but the problem is-- - We're worried about her. 1161 00:42:41,478 --> 00:42:44,272 - Right. And I get it, this is super sensitive for her. 1162 00:42:44,314 --> 00:42:46,107 But you can't start chucking under 1163 00:42:46,149 --> 00:42:47,609 all the people that care about you. 1164 00:42:47,650 --> 00:42:49,652 You've gotta start taking responsibility 1165 00:42:49,694 --> 00:42:52,238 for the way that you behave in your own sh--. 1166 00:42:52,280 --> 00:42:53,406 - I did have a vault with Heather, 1167 00:42:53,448 --> 00:42:55,241 and I thought it was a safe spot. 1168 00:42:55,283 --> 00:42:57,077 And it wasn't. I learned my lesson. 1169 00:42:57,118 --> 00:42:58,745 - Let's go whoop it up. 1170 00:42:58,787 --> 00:42:59,996 - Why is she so defensive? 1171 00:43:00,038 --> 00:43:00,997 - He's gonna ----ing leave her 1172 00:43:01,039 --> 00:43:02,582 if she talks about this sh--. 1173 00:43:02,624 --> 00:43:03,667 She's scared. - Then (BLEEP) him. 1174 00:43:03,708 --> 00:43:06,252 Then (BLEEP) him. 1175 00:43:06,294 --> 00:43:08,630 - It's a ----ing spectacle.