1 00:00:30,944 --> 00:00:33,155 ♪ ♪ 2 00:00:33,238 --> 00:00:36,241 (explosions booming, rumbling) 3 00:00:52,549 --> 00:00:54,134 (grunts) 4 00:00:54,217 --> 00:00:56,052 - (two gunshots) - (groans) 5 00:01:02,642 --> 00:01:04,644 ♪ ♪ 6 00:01:30,504 --> 00:01:32,506 ♪ ♪ 7 00:01:42,933 --> 00:01:44,559 (indistinct chatter in distance) 8 00:01:52,150 --> 00:01:54,152 (indistinct chatter) 9 00:02:00,325 --> 00:02:01,743 GREER: Agent Ritter. 10 00:02:01,827 --> 00:02:04,704 What’s the CIA got for us today? 11 00:02:04,788 --> 00:02:06,122 Lieutenant Commander. 12 00:02:06,206 --> 00:02:08,291 Sun’s going down. We should get to it. 13 00:02:14,506 --> 00:02:16,800 RITTER: The hostage is a CIA operative. 14 00:02:16,883 --> 00:02:18,552 We believe he is being held 15 00:02:18,635 --> 00:02:20,762 by Syrian government forces in a nearby building. 16 00:02:20,846 --> 00:02:23,223 Call sign is "Randy." We approach from the south. 17 00:02:23,306 --> 00:02:26,643 We should expect eyes on us here and here. 18 00:02:26,726 --> 00:02:30,105 GREER: How many Syrian troops are we talking about? 19 00:02:30,188 --> 00:02:32,107 I don’t have that information. 20 00:02:32,190 --> 00:02:34,651 Well, that was a good talk. 21 00:02:34,734 --> 00:02:36,945 (light chuckling) 22 00:02:37,028 --> 00:02:38,989 - You a comedian? Is that it? - WEBB: No, no, no. 23 00:02:39,072 --> 00:02:41,074 He’s just a bit of a smart-ass. 24 00:02:41,157 --> 00:02:42,717 No, that’s not right. I’m the smart-ass. 25 00:02:42,742 --> 00:02:44,327 Yeah, he’s, uh... he’s more of a badass. 26 00:02:44,411 --> 00:02:46,204 - Oh. - (whispers): Yeah. 27 00:02:46,288 --> 00:02:47,873 RITTER: Let’s move. 28 00:02:52,544 --> 00:02:55,380 (cattle lowing) 29 00:02:58,508 --> 00:03:00,510 (indistinct chatter) 30 00:03:05,015 --> 00:03:06,892 - (silenced gunshot) - (man grunts, body thuds) 31 00:03:11,938 --> 00:03:14,357 GREER: Three, two, one. 32 00:03:15,483 --> 00:03:17,027 (explosion) 33 00:03:17,110 --> 00:03:19,779 - (two gunshots) - (man groans, body thuds) 34 00:03:22,991 --> 00:03:25,619 - (women whimpering, gasping) - (gunfire) 35 00:03:25,702 --> 00:03:27,412 (groans) 36 00:03:36,922 --> 00:03:39,007 - (indistinct shouting) - (explosive blast) 37 00:03:39,090 --> 00:03:41,259 - (high-pitched ringing) - (men groaning) 38 00:03:44,012 --> 00:03:45,931 Clear! 39 00:03:49,643 --> 00:03:51,102 (gasping) 40 00:03:51,186 --> 00:03:52,687 Hostage identity confirmed. 41 00:03:52,771 --> 00:03:54,564 It’s him. 42 00:03:54,648 --> 00:03:55,815 Let’s move. 43 00:03:57,317 --> 00:03:58,878 - What the hell is this, Ritter? - WEBB: I got you, man. 44 00:03:58,902 --> 00:04:00,904 These are ex-Russian military. 45 00:04:00,987 --> 00:04:04,074 You said Syrian army, not Russians. 46 00:04:05,492 --> 00:04:07,410 I don’t see any Russians. 47 00:04:08,536 --> 00:04:11,081 Okay, what are we waiting for? Let’s go. 48 00:04:16,211 --> 00:04:17,963 Let’s move. 49 00:04:22,550 --> 00:04:23,885 JOHN: RPG! 50 00:04:23,969 --> 00:04:25,345 - Get back! - Take cover! 51 00:04:26,680 --> 00:04:28,723 (screaming, grunting) 52 00:04:35,397 --> 00:04:37,399 (groaning) 53 00:04:41,820 --> 00:04:43,822 (grunting, panting) 54 00:04:46,491 --> 00:04:48,118 (Greer coughing in distance) 55 00:04:52,622 --> 00:04:54,666 (pained grunt) 56 00:04:54,749 --> 00:04:56,209 Greer! 57 00:04:56,292 --> 00:04:58,545 (Greer coughing in distance) 58 00:05:00,630 --> 00:05:03,425 (gasping, groaning) 59 00:05:03,508 --> 00:05:05,343 We got a man down. We need an extraction. 60 00:05:05,427 --> 00:05:07,679 Priority is securing the hostage. 61 00:05:07,762 --> 00:05:09,806 We rendezvous at the exfil. Let’s move! 62 00:05:13,059 --> 00:05:14,978 Hang on! 63 00:05:15,061 --> 00:05:18,106 - (gunfire) - (gasping) 64 00:05:18,189 --> 00:05:20,817 (soldiers shouting in Russian) 65 00:05:20,900 --> 00:05:22,235 Team member Russell is dead! 66 00:05:22,318 --> 00:05:23,570 Move him to the exfil! 67 00:05:23,653 --> 00:05:26,072 (soldiers shouting in Russian) 68 00:05:27,532 --> 00:05:29,659 Smoke-out! (grunts) 69 00:05:29,743 --> 00:05:31,453 (smoke bomb whooshing) 70 00:05:31,536 --> 00:05:32,829 (grunts) 71 00:05:32,912 --> 00:05:35,665 - (gunfire) - (soldiers shouting in Russian) 72 00:05:39,794 --> 00:05:42,213 - (groans) - (gunfire continues) 73 00:05:42,297 --> 00:05:43,631 (grunts) 74 00:05:47,761 --> 00:05:51,097 PMCs, Russian transpo. 75 00:05:51,181 --> 00:05:52,390 Ritter lied. 76 00:05:52,474 --> 00:05:53,808 This isn’t a safe house. 77 00:05:53,892 --> 00:05:55,769 It’s a Russian arms depot. 78 00:05:55,852 --> 00:05:57,353 Yeah, no shit. 79 00:05:57,437 --> 00:05:59,189 Fire in the hole. 80 00:05:59,272 --> 00:06:00,815 (men shouting) 81 00:06:02,108 --> 00:06:03,860 On me. 82 00:06:03,943 --> 00:06:05,570 Got your back. 83 00:06:05,653 --> 00:06:08,323 ♪ ♪ 84 00:06:29,219 --> 00:06:30,845 - (groans) - (shouting in Russian) 85 00:06:30,929 --> 00:06:32,555 (grunting and groaning) 86 00:06:48,696 --> 00:06:50,698 ♪ ♪ 87 00:07:00,875 --> 00:07:02,877 (grunting, panting) 88 00:07:08,424 --> 00:07:11,261 GREER: Ritter, explain the Russians! 89 00:07:11,344 --> 00:07:13,847 They weren’t just contractors. They were Russian military. 90 00:07:18,309 --> 00:07:20,311 But you knew that, didn’t you? 91 00:07:30,822 --> 00:07:32,448 MAN (over radio): Confirm target. 92 00:07:32,532 --> 00:07:34,701 Eagle Six. Yes, target is confirmed. 93 00:07:34,784 --> 00:07:36,911 Need an air strike at grid 94 00:07:36,995 --> 00:07:40,373 November Papa six seven five two niner zero. 95 00:07:41,749 --> 00:07:43,334 I should’ve been fully briefed. 96 00:07:43,418 --> 00:07:45,211 The Russians killed one of my men. 97 00:07:45,295 --> 00:07:47,005 Well, that’s the job, sweetheart. 98 00:07:47,088 --> 00:07:49,048 - Yeah, bullshit. - (Ritter muttering) 99 00:07:49,132 --> 00:07:51,384 Stand down. Do it, Senior Chief. 100 00:07:51,467 --> 00:07:53,428 - Now. - RITTER: What are you doing? 101 00:07:55,763 --> 00:07:57,599 Attaboy! 102 00:07:59,225 --> 00:08:00,852 (missile whooshing) 103 00:08:14,449 --> 00:08:16,451 ♪ ♪ 104 00:08:25,543 --> 00:08:28,546 ("My God, My Freedom, My Home" by Martha Bass playing) 105 00:08:30,965 --> 00:08:33,760 You want to hear something romantic? 106 00:08:33,843 --> 00:08:36,596 Yeah? What’s that? 107 00:08:36,679 --> 00:08:38,306 (whispers): This isn’t your baby. 108 00:08:38,389 --> 00:08:40,391 (chuckling) 109 00:08:41,976 --> 00:08:43,895 Oh, you cold-blooded. 110 00:08:43,978 --> 00:08:47,774 Listen, you gonna park your butt right over here on this couch. 111 00:08:47,857 --> 00:08:49,484 (laughing): Cold. 112 00:08:49,567 --> 00:08:51,319 - (laughing) - You crazy. 113 00:08:51,402 --> 00:08:53,446 - (talks quietly) - Uh, no, it’s all good. 114 00:08:53,529 --> 00:08:55,448 I’ll go get something for you. 115 00:08:55,531 --> 00:08:57,659 (groans) Okay. 116 00:08:57,742 --> 00:08:59,077 Want some water? 117 00:08:59,160 --> 00:09:01,537 Uh, I want some wine. 118 00:09:01,621 --> 00:09:03,539 Okay, I’ll take an iced tea. 119 00:09:03,623 --> 00:09:05,083 Okay, that’s better. 120 00:09:05,166 --> 00:09:06,793 With some sugar. 121 00:09:06,876 --> 00:09:08,586 I got you. 122 00:09:12,924 --> 00:09:14,735 Yeah, they need that, but we also got to figure out 123 00:09:14,759 --> 00:09:16,135 why they acting out so much. 124 00:09:16,219 --> 00:09:18,012 We got to, like, help these teachers out 125 00:09:18,096 --> 00:09:19,514 - in the public schools. - Mm-hmm. 126 00:09:19,597 --> 00:09:20,783 - Hey. - Oh, babe, I was just about 127 00:09:20,807 --> 00:09:22,284 - to bring it to you. - No, no, that’s okay. 128 00:09:22,308 --> 00:09:23,977 Sister Easton was talking my ear off, 129 00:09:24,060 --> 00:09:25,895 (chuckles): so it’s safer in here. 130 00:09:25,979 --> 00:09:27,373 - (Pastor West laughing) - Yeah, that’s facts. 131 00:09:27,397 --> 00:09:28,564 WEST: She got you, didn’t she? 132 00:09:28,648 --> 00:09:29,691 (laughing) 133 00:09:29,774 --> 00:09:31,210 Pam’s been telling us you got yourself 134 00:09:31,234 --> 00:09:32,360 a fancy new job, right? 135 00:09:32,443 --> 00:09:34,404 Well, no, he’s been offered the job. 136 00:09:34,487 --> 00:09:36,281 - He hasn’t taken it yet. - Oh. 137 00:09:36,364 --> 00:09:38,324 It’s, uh... it’s private security. 138 00:09:38,408 --> 00:09:40,410 Good hours, good pay. 139 00:09:41,536 --> 00:09:43,496 Mm-hmm. 140 00:09:43,579 --> 00:09:47,208 Well, it’s a big step, retiring from the military. 141 00:09:47,292 --> 00:09:49,252 (chuckles) 142 00:09:49,335 --> 00:09:51,087 - When are you due again? - Oh. 143 00:09:51,170 --> 00:09:53,214 - Next month, the 17th. - Oh, next month, the 17th. 144 00:09:53,298 --> 00:09:55,133 Oh, man, I remember when we had our first. 145 00:09:55,216 --> 00:09:58,011 Oh, my God, you think combat keeps you up at night, 146 00:09:58,094 --> 00:10:00,388 you just wait till that little joker gets hungry. 147 00:10:00,471 --> 00:10:02,932 (laughter) 148 00:10:03,016 --> 00:10:04,642 He gonna dropkick you. 149 00:10:04,726 --> 00:10:07,395 It’s a girl. 150 00:10:07,478 --> 00:10:09,439 A girl. Oh, now you’re in trouble. 151 00:10:09,522 --> 00:10:11,149 (laughing) 152 00:10:15,862 --> 00:10:18,257 - (both making whooshing sounds) - (cartoon music plays on TV) 153 00:10:18,281 --> 00:10:20,700 - One of these? - WOMAN: Finished? 154 00:10:20,783 --> 00:10:23,077 Babe, could you help me take out the garbage, please? 155 00:10:23,161 --> 00:10:24,954 - Yes. - Yeah, sure. 156 00:10:25,038 --> 00:10:26,873 (woman talking quietly) 157 00:10:28,624 --> 00:10:31,544 Daddy, you said you’d play Twister! 158 00:10:31,627 --> 00:10:34,047 All right, all right, just give me a second. 159 00:10:34,130 --> 00:10:36,132 - (kids laughing) - (vehicle approaching) 160 00:10:39,802 --> 00:10:41,721 (girl screams) 161 00:10:41,804 --> 00:10:43,431 (tires squealing) 162 00:10:57,153 --> 00:10:58,988 (sighs) 163 00:11:02,909 --> 00:11:04,952 (Pam sighs heavily) 164 00:11:07,580 --> 00:11:09,332 (chuckles) 165 00:11:11,501 --> 00:11:13,419 You remember this night? 166 00:11:13,503 --> 00:11:15,421 Yeah, I remember that dress and them shoes. 167 00:11:15,505 --> 00:11:16,839 (Pam scoffs) 168 00:11:16,923 --> 00:11:18,466 I remember your hair. 169 00:11:18,549 --> 00:11:20,093 (chuckles) 170 00:11:20,176 --> 00:11:22,178 - (horns honking) - (country music playing) 171 00:11:24,514 --> 00:11:27,058 I am on my way. I just got stuck in a... 172 00:11:27,141 --> 00:11:29,310 Jesus, man, come on! 173 00:11:29,394 --> 00:11:31,229 WOMAN (over phone): Where are you coming from? 174 00:11:31,312 --> 00:11:33,398 Um... 175 00:11:33,481 --> 00:11:35,775 I was at Happy’s with some of the boys. 176 00:11:35,858 --> 00:11:38,277 (scoffs) Another boys’ night with your Navy SEALs? 177 00:11:38,361 --> 00:11:40,071 Babe, please, don’t start. 178 00:11:40,154 --> 00:11:41,614 (horn honks) 179 00:11:41,697 --> 00:11:42,990 What the...? 180 00:11:44,117 --> 00:11:46,035 (over phone): Baby? Hello? 181 00:11:46,119 --> 00:11:47,829 Hello? 182 00:11:47,912 --> 00:11:50,206 (country music continues) 183 00:11:50,289 --> 00:11:52,250 What happened? 184 00:11:52,333 --> 00:11:53,918 JOHN: How’s my girl? 185 00:11:54,001 --> 00:11:56,087 (sighs) Pregnant. 186 00:11:56,170 --> 00:11:58,339 You should try it. 187 00:11:58,423 --> 00:12:02,051 (sighs) - Oh, actually, I was talking about my other girl. 188 00:12:02,135 --> 00:12:04,137 - Oh. Excuse me. - Mm-hmm. 189 00:12:04,220 --> 00:12:06,180 So, what, you doing good, baby? 190 00:12:06,264 --> 00:12:08,307 Daddy can’t wait for you to get here. 191 00:12:08,391 --> 00:12:11,018 We got your room all picked out. 192 00:12:11,102 --> 00:12:13,229 Yeah, wait. What was that? 193 00:12:13,312 --> 00:12:15,731 Oh. She says she’s gonna be a daddy’s girl. 194 00:12:15,815 --> 00:12:17,775 - Oh, God, I doubt it. - Yeah. Mm-hmm. 195 00:12:17,859 --> 00:12:19,652 (chuckles): It’s two against one. 196 00:12:19,735 --> 00:12:21,446 You know what? I surrender. 197 00:12:21,529 --> 00:12:23,364 I know when I’m outnumbered. 198 00:12:23,448 --> 00:12:25,074 (John sighs) 199 00:12:25,158 --> 00:12:28,828 Ugh. (sighs heavily) 200 00:12:32,915 --> 00:12:34,584 Now, you know... 201 00:12:36,085 --> 00:12:38,796 ...how much it turns me on when you wear my socks, right? 202 00:12:38,880 --> 00:12:40,381 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 203 00:12:40,465 --> 00:12:41,674 And you got ’em on. 204 00:12:41,757 --> 00:12:43,384 - Mm-mm. - Mm-hmm. 205 00:12:43,468 --> 00:12:45,928 John, no, I really need to go to sleep tonight. 206 00:12:46,012 --> 00:12:47,930 No, I know, you... you can go to sleep. 207 00:12:48,014 --> 00:12:49,616 - (laughing): No. - I just... It’s gonna be quick. 208 00:12:49,640 --> 00:12:51,058 - It’ll be quick. I promise. - No. 209 00:12:51,142 --> 00:12:52,518 Mm, stop. 210 00:12:52,602 --> 00:12:54,645 - I love you. - I love you, too. 211 00:12:54,729 --> 00:12:57,148 Goodbye. 212 00:12:57,231 --> 00:13:00,193 And don’t stay downstairs all night listening to music. 213 00:13:00,276 --> 00:13:02,028 I promise. 214 00:13:02,111 --> 00:13:04,197 (sighs) 215 00:13:04,280 --> 00:13:06,616 (over headphones): ♪ I go my own way ♪ 216 00:13:06,699 --> 00:13:08,868 ♪ You go your own way ♪ 217 00:13:08,951 --> 00:13:11,537 ♪ I hope we can make a way ♪ 218 00:13:11,621 --> 00:13:13,956 ♪ These kind of things fade away ♪ 219 00:13:14,040 --> 00:13:15,666 ♪ I got my own... ♪ 220 00:13:22,632 --> 00:13:24,634 ♪ ♪ 221 00:13:36,854 --> 00:13:39,190 (music continues over headphones) 222 00:13:39,273 --> 00:13:41,609 ♪ Wasn’t on the menu but was on the plate ♪ 223 00:13:41,692 --> 00:13:44,445 ♪ I ate it and I hate it, I ain’t like the taste ♪ 224 00:13:44,529 --> 00:13:48,074 ♪ Nasty, all good moments up out of last week ♪ 225 00:13:48,157 --> 00:13:50,660 ♪ Keep on coming back to harass me ♪ 226 00:13:50,743 --> 00:13:52,745 ♪ You good lover, you good lover ♪ 227 00:13:52,828 --> 00:13:55,623 ♪ You love like we already blood ♪ 228 00:13:55,706 --> 00:13:58,793 ♪ They say, why do fools ♪ 229 00:13:58,876 --> 00:14:03,047 ♪ Always chase the person who ♪ 230 00:14:05,550 --> 00:14:08,636 ♪ Make them black and blue? ♪ 231 00:14:08,719 --> 00:14:12,974 ♪ Break my heart, don’t cut me loose ♪ 232 00:14:14,976 --> 00:14:17,520 ♪ When all... ♪ 233 00:14:17,603 --> 00:14:19,355 (beeping) 234 00:14:19,438 --> 00:14:21,107 - (whirs) - (music stops) 235 00:14:44,088 --> 00:14:46,090 (rummaging) 236 00:14:48,593 --> 00:14:50,595 (switch clicking) 237 00:14:53,097 --> 00:14:55,099 ♪ ♪ 238 00:15:00,813 --> 00:15:03,274 (distant door opens) 239 00:15:30,635 --> 00:15:32,637 ♪ ♪ 240 00:15:34,555 --> 00:15:36,557 (door creaks quietly) 241 00:15:42,605 --> 00:15:44,231 (silenced gunshots) 242 00:15:53,866 --> 00:15:55,493 I’m ready. 243 00:15:58,245 --> 00:16:00,081 (silenced gunshot) 244 00:16:04,043 --> 00:16:06,128 - (gunfire) - (man grunts) 245 00:16:30,111 --> 00:16:32,113 (grunting weakly) 246 00:16:40,621 --> 00:16:42,623 (both grunting, panting weakly) 247 00:17:01,183 --> 00:17:04,395 - (gun clicks) - (sighing) 248 00:17:08,232 --> 00:17:10,234 (pained grunting) 249 00:17:18,409 --> 00:17:20,077 (man grunting with effort) 250 00:17:25,458 --> 00:17:27,126 (door opens) 251 00:17:34,759 --> 00:17:36,677 (strained grunting) 252 00:17:37,887 --> 00:17:39,889 (panting) 253 00:17:41,515 --> 00:17:44,059 (pained grunting) 254 00:17:44,143 --> 00:17:45,686 Pam. 255 00:17:45,770 --> 00:17:47,772 (grunting, panting) 256 00:17:51,650 --> 00:17:53,652 Pam. 257 00:17:56,489 --> 00:17:58,282 Baby? 258 00:18:06,791 --> 00:18:08,417 Pam. 259 00:18:10,836 --> 00:18:13,047 No. 260 00:18:13,130 --> 00:18:15,216 No. No. 261 00:18:25,893 --> 00:18:27,937 (exhales slowly) 262 00:18:29,396 --> 00:18:31,398 (muffled chatter) 263 00:18:55,506 --> 00:18:58,050 What we know is three perps are dead 264 00:18:58,133 --> 00:19:00,094 and Senior Chief Kelly is in critical condition, 265 00:19:00,177 --> 00:19:01,971 isn’t likely to pull through. 266 00:19:02,054 --> 00:19:04,348 Also killed was his wife. 267 00:19:04,431 --> 00:19:06,791 Uh, Kelly is the third member of the Special Operations unit 268 00:19:06,851 --> 00:19:09,228 to be attacked in the last 24 hours. 269 00:19:09,311 --> 00:19:11,814 FBI has provided the remaining team members and their families 270 00:19:11,897 --> 00:19:14,733 access to security and protective custody. 271 00:19:14,817 --> 00:19:16,569 We have to be alert to the fact that 272 00:19:16,652 --> 00:19:18,505 these SEALs get themselves into all worlds of trouble. 273 00:19:18,529 --> 00:19:20,781 Drugs, arms, information. 274 00:19:20,865 --> 00:19:22,783 And keeping that in mind, we are taking 275 00:19:22,867 --> 00:19:25,995 every possible scenario into consideration. 276 00:19:26,078 --> 00:19:27,973 - Yes. - That’s all that matters. - GREER: Ritter! 277 00:19:27,997 --> 00:19:29,582 What the hell was that 278 00:19:29,665 --> 00:19:32,167 "every possible scenario" bullshit in there? 279 00:19:32,251 --> 00:19:34,545 My men were not dirty, and you know it. 280 00:19:36,255 --> 00:19:38,173 What is the whole story? 281 00:19:38,257 --> 00:19:39,842 And don’t bullshit me, Ritter. 282 00:19:39,925 --> 00:19:42,011 Today is not the day for it. 283 00:19:43,345 --> 00:19:45,264 We’re looking into it. 284 00:19:47,308 --> 00:19:51,478 How come both times my world has gone to shit, 285 00:19:51,562 --> 00:19:53,856 you’re standing in the middle of it? 286 00:19:57,359 --> 00:19:59,361 Just good luck, I guess. 287 00:20:08,871 --> 00:20:10,873 (air pumping steadily) 288 00:20:16,962 --> 00:20:19,298 ♪ ♪ 289 00:20:27,056 --> 00:20:29,058 (wind whistling) 290 00:20:36,231 --> 00:20:38,275 (rapid beeping) 291 00:20:41,695 --> 00:20:43,656 I need a doctor! 292 00:20:43,739 --> 00:20:45,950 Code blue! 293 00:20:46,033 --> 00:20:47,868 - Check his pulse. - BP’s dropping. 294 00:20:47,952 --> 00:20:50,204 - Start chest compressions. - I got you. 295 00:20:56,919 --> 00:20:58,462 (grunts softly) 296 00:20:58,545 --> 00:21:00,547 (monitor beeping steadily) 297 00:21:12,935 --> 00:21:14,937 The baby. 298 00:21:28,450 --> 00:21:30,452 (monitor beeping faster) 299 00:21:35,833 --> 00:21:37,960 (takes deep, gasping breath) 300 00:21:40,254 --> 00:21:42,506 (exhales) 301 00:21:47,386 --> 00:21:49,388 Know who’s behind it? 302 00:21:53,142 --> 00:21:54,893 I don’t know. 303 00:21:58,981 --> 00:22:00,899 Pros. 304 00:22:02,234 --> 00:22:04,111 They were pros. 305 00:22:06,780 --> 00:22:08,323 (John groans softly) 306 00:22:10,325 --> 00:22:12,619 The guy they found in my bedroom... 307 00:22:15,289 --> 00:22:17,291 I didn’t kill him. 308 00:22:20,627 --> 00:22:23,213 He was already dead when I got there. 309 00:22:27,551 --> 00:22:29,720 (John grunts) 310 00:22:29,803 --> 00:22:31,889 One got away. 311 00:22:36,560 --> 00:22:38,562 All I need... 312 00:22:41,273 --> 00:22:43,275 ...is a name. 313 00:22:46,779 --> 00:22:48,655 Give me a name. 314 00:22:52,659 --> 00:22:54,661 Even if I knew... 315 00:22:58,248 --> 00:23:00,250 ...you know I can’t do that. 316 00:23:01,502 --> 00:23:04,379 (takes gruff, gasping breath) 317 00:23:13,263 --> 00:23:14,890 (door opens) 318 00:23:16,558 --> 00:23:19,770 Which part of "please knock" wasn’t clear? 319 00:23:22,648 --> 00:23:24,900 Excuse me, Mr. Secretary. 320 00:23:24,983 --> 00:23:26,318 My apologies, sir. 321 00:23:26,401 --> 00:23:28,445 No need. 322 00:23:28,529 --> 00:23:30,906 I would’ve been disappointed with anything less. 323 00:23:35,244 --> 00:23:36,787 Special assignment to the DoD. 324 00:23:36,870 --> 00:23:38,288 It’s impressive. 325 00:23:40,833 --> 00:23:42,918 You even got a window. 326 00:23:43,001 --> 00:23:44,795 Please. 327 00:23:47,047 --> 00:23:50,008 I did some work with your uncle. 328 00:23:50,092 --> 00:23:53,137 Jim Greer is one hell of an operative. 329 00:23:53,220 --> 00:23:55,055 If you say so, sir. 330 00:23:57,349 --> 00:24:00,811 He speaks very highly of you and your judgment. 331 00:24:02,146 --> 00:24:05,691 Which is why I would like to talk to you about John Kelly. 332 00:24:08,402 --> 00:24:11,822 Lieutenant Commander, in your opinion, 333 00:24:11,905 --> 00:24:14,741 how far can Kelly be trusted? 334 00:24:16,451 --> 00:24:18,453 ♪ ♪ 335 00:24:20,247 --> 00:24:22,249 GUTIERREZ: You know the drill. 336 00:24:23,834 --> 00:24:26,253 Chest press to 15. Let’s go. 337 00:24:29,548 --> 00:24:30,924 (grunts) 338 00:24:41,810 --> 00:24:43,729 (straining) 339 00:24:43,812 --> 00:24:45,814 ♪ ♪ 340 00:24:59,161 --> 00:25:01,830 CLAY: Lieutenant Commander, come in. 341 00:25:04,166 --> 00:25:06,001 RITTER: Uh... (clears throat) 342 00:25:06,084 --> 00:25:08,921 Mr. Secretary, all due respect, the director made it clear 343 00:25:09,004 --> 00:25:11,381 I was to brief you and you only. 344 00:25:11,465 --> 00:25:13,008 CLAY: Hmm. 345 00:25:13,091 --> 00:25:14,551 Take a seat. 346 00:25:14,635 --> 00:25:16,345 I asked the CIA to brief me 347 00:25:16,428 --> 00:25:18,347 on the situation relating to your men. 348 00:25:18,430 --> 00:25:19,890 I thought you’d like to be present. 349 00:25:19,973 --> 00:25:21,475 Thank you, sir. 350 00:25:27,397 --> 00:25:29,024 Yuri Zelin. 351 00:25:29,107 --> 00:25:31,276 Son of Nikolay Zelin, head of the FSB. 352 00:25:33,445 --> 00:25:37,491 This is Yuri in Aleppo an hour before our assault. 353 00:25:37,574 --> 00:25:40,285 Lieutenant Commander’s team killed him on the second floor. 354 00:25:41,495 --> 00:25:43,181 Now, what he was doing there, we don’t know, 355 00:25:43,205 --> 00:25:47,292 but Webb, Rowdy and Kelly all seem to have been payback. 356 00:25:47,376 --> 00:25:51,213 All the men Kelly killed in his house had FSB links. 357 00:25:52,339 --> 00:25:55,008 CLAY: So you are actually telling me 358 00:25:55,092 --> 00:25:57,886 the massacres of our men and their families 359 00:25:57,970 --> 00:26:00,305 were foreign attacks on U.S. soil. 360 00:26:00,389 --> 00:26:02,683 Russians. 361 00:26:02,766 --> 00:26:05,435 By proxy. 362 00:26:05,519 --> 00:26:09,022 None of them were connected to Russia in an official capacity. 363 00:26:09,106 --> 00:26:10,625 Did you know Russia was dealing weapons 364 00:26:10,649 --> 00:26:12,818 out of Aleppo when we went in? 365 00:26:12,901 --> 00:26:14,945 Oh, we had a feeling. 366 00:26:17,614 --> 00:26:20,450 We’re a man short. 367 00:26:20,534 --> 00:26:23,287 Kelly said one of the Russians got away. 368 00:26:23,370 --> 00:26:25,330 There’s three men here. Where’s the fourth? 369 00:26:25,414 --> 00:26:27,332 Uh, it doesn’t matter. 370 00:26:29,501 --> 00:26:31,628 The CIA’s position on this moving forward 371 00:26:31,712 --> 00:26:33,338 is that the matter is closed. 372 00:26:33,422 --> 00:26:35,507 What? 373 00:26:35,590 --> 00:26:38,635 The director considers the score even. 374 00:26:38,719 --> 00:26:40,971 She feels, uh, 375 00:26:41,054 --> 00:26:43,473 it’s unnecessary to poke the bear any further. 376 00:26:45,392 --> 00:26:47,227 (Clay sighs) 377 00:26:50,230 --> 00:26:52,399 If Sarah believes there’s not enough intel 378 00:26:52,482 --> 00:26:55,110 for me to generate a response, my hands are tied. 379 00:26:55,193 --> 00:26:57,195 For now. 380 00:27:04,494 --> 00:27:06,496 Get your mug. 381 00:27:24,348 --> 00:27:26,183 (sighs) 382 00:27:26,266 --> 00:27:28,143 (drink pouring) 383 00:27:29,394 --> 00:27:31,146 We celebrating something? 384 00:27:31,229 --> 00:27:32,898 Drink. 385 00:27:38,153 --> 00:27:40,155 That’s an order. 386 00:27:53,627 --> 00:27:55,545 I finally understand how you felt 387 00:27:55,629 --> 00:27:57,839 on that helicopter in Syria. 388 00:27:57,923 --> 00:27:59,800 About Ritter. 389 00:28:02,135 --> 00:28:04,805 CIA doesn’t support any further investigation 390 00:28:04,888 --> 00:28:08,016 into the attacks or Pam’s murder. 391 00:28:10,602 --> 00:28:12,521 Came straight from the director’s office. 392 00:28:12,604 --> 00:28:16,108 They’re calling it national security. 393 00:28:16,191 --> 00:28:17,831 They know it was Russian nationals, and... 394 00:28:17,901 --> 00:28:19,528 JOHN: (sighs) Jesus. 395 00:28:19,611 --> 00:28:22,614 ...it’s just a file on a classified server somewhere now. 396 00:28:30,872 --> 00:28:32,707 (whispers): Shit. 397 00:28:35,377 --> 00:28:38,130 Probably gonna go to jail for this. 398 00:28:39,756 --> 00:28:41,508 But hey. 399 00:28:44,052 --> 00:28:46,263 These are your toe tags. 400 00:28:51,184 --> 00:28:53,854 I got ’em from Secretary Clay. 401 00:28:56,314 --> 00:28:59,234 - Where’s the fourth? - Your survivor’s a ghost. 402 00:28:59,317 --> 00:29:03,071 But these three were cleared by the chief of intel. 403 00:29:04,114 --> 00:29:06,533 Andre Vaseliev, ex-FSB. 404 00:29:06,616 --> 00:29:08,702 He’s the one who issued their passports. 405 00:29:08,785 --> 00:29:11,621 JOHN: Vaseliev. 406 00:29:11,705 --> 00:29:14,541 He’ll know who the fourth man is. 407 00:29:15,959 --> 00:29:18,879 - Anybody talk to him yet? - Nope. 408 00:29:18,962 --> 00:29:21,965 He’s full-on untouchable. 409 00:29:31,099 --> 00:29:33,101 (crickets chirping) 410 00:29:51,453 --> 00:29:53,455 (grunting) 411 00:30:07,302 --> 00:30:09,304 ♪ ♪ 412 00:30:34,037 --> 00:30:36,039 (yelling) 413 00:30:39,000 --> 00:30:41,002 (sobs loudly) 414 00:30:50,136 --> 00:30:51,721 (pants sharply) 415 00:30:55,350 --> 00:30:57,352 (pants softly) 416 00:31:07,862 --> 00:31:09,864 ♪ ♪ 417 00:31:39,603 --> 00:31:41,605 (panting) 418 00:31:46,484 --> 00:31:48,278 (exhales sharply) 419 00:32:04,377 --> 00:32:06,379 (urinating) 420 00:32:17,223 --> 00:32:19,225 ♪ ♪ 421 00:32:20,769 --> 00:32:22,646 - MAN: Watch out there. Whoa. - (horn honks) 422 00:32:22,729 --> 00:32:24,147 What are you doing, man? Come on. 423 00:32:24,230 --> 00:32:26,650 Hey. You watch out. 424 00:32:26,733 --> 00:32:28,777 - JOHN: Hey, you. - That your brother? 425 00:32:28,860 --> 00:32:31,571 - JOHN: What? What? - Blow me. 426 00:32:31,655 --> 00:32:33,365 (grunts) 427 00:32:36,951 --> 00:32:38,703 Hey. Hey. 428 00:32:38,787 --> 00:32:40,431 - You got to get out of here. - Look, I-I got... I got... 429 00:32:40,455 --> 00:32:41,849 - I got a jacket, too. Look. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 430 00:32:41,873 --> 00:32:43,184 - I-I just... - Keep it moving. Keep it moving. 431 00:32:43,208 --> 00:32:44,769 - I just want to show you my jacket. - No, no, no, no. 432 00:32:44,793 --> 00:32:45,978 - You guys... - You got to keep it moving. 433 00:32:46,002 --> 00:32:47,229 Can we trade? Can we trade jackets? 434 00:32:47,253 --> 00:32:48,338 No. Back up. Back up. 435 00:32:48,421 --> 00:32:49,899 I get it. I get it. I just need to go... 436 00:32:49,923 --> 00:32:51,609 - No. Get back. Take a step... - Get by. (stammering) 437 00:32:51,633 --> 00:32:53,235 - I got to get through. - No, you don’t. No, you don’t. 438 00:32:53,259 --> 00:32:54,945 - You need to go this way. - I got to go that way. 439 00:32:54,969 --> 00:32:56,572 - No, you don’t. You need to step... - I-I... 440 00:32:56,596 --> 00:32:59,057 - Okay, okay. All right, okay. - I told you, get back! 441 00:32:59,140 --> 00:33:01,434 (stammers) Okay, okay. 442 00:33:01,518 --> 00:33:03,645 Okay, I just... (mumbles) 443 00:33:05,230 --> 00:33:08,149 I just need to go... 444 00:33:19,452 --> 00:33:21,454 ♪ ♪ 445 00:33:25,208 --> 00:33:27,210 (dialing) 446 00:33:29,546 --> 00:33:31,840 OPERATOR: 911. What’s the nature of your emergency? 447 00:33:31,923 --> 00:33:34,509 Hey, I’m dropping off somebody at Dulles Airport, 448 00:33:34,592 --> 00:33:36,928 and I see a car swerving in and out of the lanes. 449 00:33:37,011 --> 00:33:39,013 I pulled up next to him, and, um, 450 00:33:39,097 --> 00:33:40,640 I hate to be this guy, 451 00:33:40,724 --> 00:33:42,559 but I’m pretty sure he flashed a gun at me. 452 00:33:42,642 --> 00:33:44,018 Dark SUV. 453 00:33:44,102 --> 00:33:46,813 License plate R-T-five-six-two-nine. 454 00:33:46,896 --> 00:33:49,482 Hurry up. I’m-I’m really scared. 455 00:33:59,033 --> 00:34:02,036 (police horn honks, siren whoops) 456 00:34:07,959 --> 00:34:09,878 (police radio chatter) 457 00:34:09,961 --> 00:34:12,088 (indistinct chatter) 458 00:34:14,883 --> 00:34:18,928 Why does it take so much time to get rid of the police? 459 00:34:20,472 --> 00:34:24,601 Don’t worry, Mr. Vaseliev. I’ll get you to the gate. 460 00:34:27,228 --> 00:34:28,980 - (grunting) - (tires screech) 461 00:34:29,063 --> 00:34:31,065 (groans, pants) 462 00:34:32,108 --> 00:34:34,110 (frantic chatter) 463 00:34:36,613 --> 00:34:38,490 - (grunting) - (door handle clunking) 464 00:34:38,573 --> 00:34:40,283 (straining) 465 00:34:46,831 --> 00:34:48,666 - (grunts) - (door handle clunks) 466 00:34:52,003 --> 00:34:53,797 (lighter clicks) 467 00:34:58,384 --> 00:35:00,386 (screaming, frantic chatter) 468 00:35:07,852 --> 00:35:10,021 (two gunshots) 469 00:35:10,104 --> 00:35:11,606 Yeah, you remember me? Huh? 470 00:35:11,689 --> 00:35:13,024 Who killed my wife? Huh? 471 00:35:13,107 --> 00:35:14,692 Who was the fourth guy at my house? 472 00:35:14,776 --> 00:35:16,236 - (grunts) - Give me a name. 473 00:35:16,319 --> 00:35:18,613 - (gun fires) - (yells in pain) 474 00:35:18,696 --> 00:35:21,366 You give me a name. 475 00:35:21,449 --> 00:35:22,951 (groans) 476 00:35:25,245 --> 00:35:27,080 Okay. 477 00:35:27,163 --> 00:35:29,082 I’ll give you a name. 478 00:35:30,583 --> 00:35:32,210 John Kelly. 479 00:35:33,503 --> 00:35:36,464 You are the problem, John. 480 00:35:36,548 --> 00:35:38,174 You’re supposed to be dead, 481 00:35:38,258 --> 00:35:40,176 so wherever you go, death will follow. 482 00:35:40,260 --> 00:35:42,637 - (grunts, yells) - (gun fires) 483 00:35:42,720 --> 00:35:44,097 Yeah. 484 00:35:44,180 --> 00:35:45,723 Yeah, I punctured your lung. 485 00:35:45,807 --> 00:35:48,101 My wife Pam, she drowned in her own blood. 486 00:35:48,184 --> 00:35:49,978 Now, you give me a name. 487 00:35:50,061 --> 00:35:51,813 Give me a name, and I’ll make it quick. 488 00:35:51,896 --> 00:35:54,482 - (creaking) - (sirens approaching) 489 00:35:54,566 --> 00:35:56,568 Viktor Rykov. 490 00:35:58,486 --> 00:35:59,713 - (gun fires) - He’s exiting the vehicle! 491 00:35:59,737 --> 00:36:01,281 Get down! Hands where we can see ’em! 492 00:36:01,364 --> 00:36:02,764 - Let us see your hands! - Get down! 493 00:36:02,824 --> 00:36:04,284 - I’m military! - Turn around. 494 00:36:04,367 --> 00:36:05,845 - Hands up! - Don’t shoot! I’m military! 495 00:36:05,869 --> 00:36:07,287 Get your hands behind your head! 496 00:36:07,370 --> 00:36:10,290 REPORTER: Literally hours before the Dulles attack, 497 00:36:10,373 --> 00:36:12,709 an anonymous source releases classified documents 498 00:36:12,792 --> 00:36:15,044 that tie the Russian government to the attacks 499 00:36:15,128 --> 00:36:18,172 on our Navy SEALs here in the U.S., 500 00:36:18,256 --> 00:36:20,675 and you’re telling me that’s coincidental? 501 00:36:20,758 --> 00:36:22,844 I’m saying I’d be wary about accusing 502 00:36:22,927 --> 00:36:25,305 the Russian state of assassinating 503 00:36:25,388 --> 00:36:27,515 U.S. service members on American soil. 504 00:36:27,599 --> 00:36:29,225 (mutes TV) 505 00:36:31,352 --> 00:36:33,271 RITTER: We didn’t leak the Russian thing. 506 00:36:33,354 --> 00:36:34,814 I mean, why would we? 507 00:36:34,898 --> 00:36:36,733 We were the ones trying to cover it up. 508 00:36:40,653 --> 00:36:42,405 And as a courtesy, Director Dillard thought 509 00:36:42,488 --> 00:36:45,116 you might want to know how Kelly got to Vaseliev. 510 00:36:46,993 --> 00:36:48,661 Lieutenant Commander Greer? 511 00:36:48,745 --> 00:36:50,246 Yeah, we can’t prove it. 512 00:36:50,330 --> 00:36:53,625 Although, as I recall, you were quite insistent 513 00:36:53,708 --> 00:36:55,919 that she be briefed on the matter. 514 00:36:56,961 --> 00:36:59,130 She did seem resourceful. 515 00:37:01,591 --> 00:37:04,344 There is the obvious concern that this new development 516 00:37:04,427 --> 00:37:06,512 sends the wrong message to Moscow. 517 00:37:06,596 --> 00:37:08,264 The wrong message? 518 00:37:10,266 --> 00:37:12,477 They hit us at home. 519 00:37:12,560 --> 00:37:14,604 Now they’re paying attention. 520 00:37:14,687 --> 00:37:17,440 And Kelly has a big target on his back. 521 00:37:17,523 --> 00:37:20,401 Even in prison, he won’t be safe. 522 00:37:20,485 --> 00:37:24,697 Some situations warrant thinking outside the box. 523 00:37:30,578 --> 00:37:32,622 Has it occurred to you that John Kelly 524 00:37:32,705 --> 00:37:35,458 perhaps has done something we can’t? 525 00:37:36,626 --> 00:37:38,753 He shook a tree that needed shaking. 526 00:37:38,836 --> 00:37:40,088 So... 527 00:37:41,130 --> 00:37:43,132 ...let’s see who else falls out. 528 00:37:44,133 --> 00:37:47,220 You’re pretty messy right now. 529 00:37:47,303 --> 00:37:49,806 In more ways than one. 530 00:37:49,889 --> 00:37:51,891 No, I’m not. 531 00:37:54,102 --> 00:37:56,688 I spent half my life playing that game. 532 00:37:59,482 --> 00:38:02,318 I’m the one that went to hell and did their dirty work. 533 00:38:03,987 --> 00:38:06,864 We served a country that didn’t love us back. 534 00:38:08,324 --> 00:38:11,285 Because we believed in what it could be. 535 00:38:11,369 --> 00:38:14,414 We fought for what America could be. 536 00:38:16,082 --> 00:38:18,084 But they crossed a line. 537 00:38:19,419 --> 00:38:21,963 They brought their war into my house. 538 00:38:25,508 --> 00:38:27,510 They took my wife. 539 00:38:31,556 --> 00:38:33,099 And they took my baby girl 540 00:38:33,182 --> 00:38:35,393 before she got a chance to take a breath. 541 00:38:39,188 --> 00:38:41,524 That contract is broken. 542 00:38:43,151 --> 00:38:45,153 They’re gonna play by my rules now. 543 00:38:46,946 --> 00:38:50,158 I’ll show them what a pawn can do to a king. 544 00:38:54,746 --> 00:38:56,748 The files you got on those Russians, 545 00:38:56,831 --> 00:38:59,709 Secretary Clay gave it to you, right? 546 00:38:59,792 --> 00:39:01,627 I need you to get a message to him. 547 00:39:01,711 --> 00:39:03,921 (lock clicks, buzzes) 548 00:39:04,005 --> 00:39:06,007 That’s impossible, John. 549 00:39:07,383 --> 00:39:09,677 But I found out something. 550 00:39:11,929 --> 00:39:13,973 What do you have? 551 00:39:14,057 --> 00:39:15,683 No. 552 00:39:15,767 --> 00:39:17,310 If he wants to know what I know, 553 00:39:17,393 --> 00:39:19,937 then you got to get me out of here, and fast. 554 00:39:21,731 --> 00:39:24,942 Why do you think I ended up in a prison full of Russian mob? 555 00:39:25,026 --> 00:39:26,903 - Think about it. - (footsteps approaching) 556 00:39:31,657 --> 00:39:33,743 They can get to me in here. 557 00:39:40,750 --> 00:39:42,668 (lock clicks, buzzes) 558 00:39:42,752 --> 00:39:44,754 ♪ ♪ 559 00:39:59,769 --> 00:40:01,771 (thunder crashes) 560 00:40:03,731 --> 00:40:06,776 (footsteps in hall) 561 00:40:06,859 --> 00:40:09,862 (men speaking Russian) 562 00:40:24,502 --> 00:40:27,088 (lock buzzes, door opens in distance) 563 00:40:30,591 --> 00:40:33,594 (distant door clanking open) 564 00:40:37,682 --> 00:40:40,268 (footsteps in hall) 565 00:40:48,192 --> 00:40:50,069 On your feet. 566 00:40:50,153 --> 00:40:52,446 Turn around and face the wall. 567 00:40:54,365 --> 00:40:56,409 Now, why would I do that? 568 00:40:56,492 --> 00:40:59,287 I’m taking you on a little trip. 569 00:40:59,370 --> 00:41:02,707 Nah, I’m good right here. 570 00:41:02,790 --> 00:41:05,960 Stand up and face the wall. 571 00:41:07,962 --> 00:41:10,631 If you can’t tell me where I’m going, 572 00:41:10,715 --> 00:41:12,717 I’m not moving. 573 00:41:16,554 --> 00:41:18,556 (footsteps departing) 574 00:41:27,690 --> 00:41:29,692 (distant door clanks open) 575 00:41:32,403 --> 00:41:34,488 (distant lock buzzes) 576 00:41:34,572 --> 00:41:36,407 (distant door bangs shut) 577 00:41:44,165 --> 00:41:46,167 (grunts) 578 00:41:57,261 --> 00:41:59,222 (distant lock buzzes) 579 00:42:00,431 --> 00:42:02,350 (distant door clanks open) 580 00:42:02,433 --> 00:42:04,435 (inmates shouting excitedly in distance) 581 00:42:21,911 --> 00:42:24,580 (group of footsteps approaching) 582 00:42:24,664 --> 00:42:26,499 - Go, go, go, go! - Move, move! 583 00:42:26,582 --> 00:42:30,419 (grunting and groaning) 584 00:42:46,852 --> 00:42:48,980 (grunting, panting) 585 00:42:50,606 --> 00:42:52,459 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - JOHN: Close the door, 586 00:42:52,483 --> 00:42:54,026 or I’m-a start snapping necks! 587 00:42:58,489 --> 00:43:00,491 (alarm blaring) 588 00:43:12,545 --> 00:43:14,213 Make a hole. 589 00:43:14,297 --> 00:43:17,008 Ma’am, approaching John now. 590 00:43:24,140 --> 00:43:26,559 Senior Chief Kelly. 591 00:43:26,642 --> 00:43:29,520 I’m United States Marshal Kevin Townsend. 592 00:43:30,771 --> 00:43:33,190 I’m gonna slide a phone through your hatch. 593 00:43:33,274 --> 00:43:35,359 Somebody would like to talk to you. 594 00:43:35,443 --> 00:43:37,153 JOHN: Drop it in. 595 00:43:41,115 --> 00:43:42,575 This is John. 596 00:43:42,658 --> 00:43:44,827 GREER: John, it’s me. 597 00:43:44,910 --> 00:43:46,746 We’re getting you out of there. 598 00:43:46,829 --> 00:43:48,622 Follow the U.S. Marshal. 599 00:43:48,706 --> 00:43:50,166 You can trust him. 600 00:43:53,544 --> 00:43:55,713 Unless you’re not done. 601 00:43:57,256 --> 00:43:59,050 I’m done. 602 00:44:07,099 --> 00:44:09,310 (engine starts) 603 00:44:13,647 --> 00:44:16,650 You know you messed up when they send a motorcade. 604 00:44:17,860 --> 00:44:20,196 Buddy, they’re gonna write songs 605 00:44:20,279 --> 00:44:22,323 about all the shit you messed up. 606 00:44:25,242 --> 00:44:27,244 ♪ ♪ 607 00:44:49,809 --> 00:44:51,227 This way. 608 00:45:01,946 --> 00:45:03,697 GREER: Mr. Secretary. 609 00:45:03,781 --> 00:45:05,408 Senior Chief John Kelly. 610 00:45:05,491 --> 00:45:07,118 John. 611 00:45:08,536 --> 00:45:11,205 Have you met Sarah Dillard? She runs the CIA. 612 00:45:12,706 --> 00:45:14,583 And Robert Ritter, also from the C... 613 00:45:14,667 --> 00:45:16,502 I know him. 614 00:45:18,087 --> 00:45:20,798 So, what have you learned? 615 00:45:20,881 --> 00:45:23,259 Make our trip down here worthwhile. 616 00:45:26,720 --> 00:45:28,722 Viktor Rykov. 617 00:45:33,727 --> 00:45:36,021 How do you know that name? 618 00:45:36,105 --> 00:45:39,442 He was the fourth gunman at my house. 619 00:45:39,525 --> 00:45:41,277 He killed my wife. 620 00:45:41,360 --> 00:45:43,571 Viktor Rykov is dead. 621 00:45:43,654 --> 00:45:45,364 Who the hell is Viktor Rykov? 622 00:45:47,408 --> 00:45:49,827 He’s classified. 623 00:45:49,910 --> 00:45:51,787 Tell the man. 624 00:45:55,708 --> 00:45:57,793 Viktor Anatoly Rykov. 625 00:45:57,877 --> 00:45:59,837 Born in Tyumen. Parents died early. 626 00:45:59,920 --> 00:46:02,506 Moved to the U.S. as a young child for a time. 627 00:46:02,590 --> 00:46:04,383 Suspected Russian special forces. 628 00:46:04,467 --> 00:46:07,678 Counterespionage, FSB, weapons. 629 00:46:07,761 --> 00:46:09,472 His ideology was post-Soviet. 630 00:46:09,555 --> 00:46:11,158 He believed the West could be brought down 631 00:46:11,182 --> 00:46:13,392 by a series of strategic attacks on American soil. 632 00:46:13,476 --> 00:46:16,562 He was a planner and a doer. 633 00:46:16,645 --> 00:46:19,690 He had an established set of embedded agents. 634 00:46:19,773 --> 00:46:22,693 That is, until we, uh... 635 00:46:22,776 --> 00:46:24,361 sanctioned him. 636 00:46:24,445 --> 00:46:26,530 CLAY: Or thought we sanctioned him. 637 00:46:26,614 --> 00:46:28,866 (tapping table) 638 00:46:28,949 --> 00:46:30,868 Tran. 639 00:46:30,951 --> 00:46:32,369 Can you reassure us 640 00:46:32,453 --> 00:46:33,933 that Mr. Kelly wouldn’t know Mr. Rykov 641 00:46:33,996 --> 00:46:35,664 if he was standing in front of him? 642 00:46:35,748 --> 00:46:37,583 Put him in a lineup, please. 643 00:46:44,006 --> 00:46:45,841 Top right. 644 00:46:47,343 --> 00:46:49,720 Yeah, that’s him. 645 00:47:00,272 --> 00:47:04,109 If it is him, what do we do? 646 00:47:04,193 --> 00:47:08,239 If Rykov is alive, we need to find him and bring him in. 647 00:47:08,322 --> 00:47:10,324 We know his M.O. 648 00:47:10,407 --> 00:47:12,618 We have to assume that this operation is not a one-off. 649 00:47:12,701 --> 00:47:14,203 Think about it. 650 00:47:15,788 --> 00:47:17,706 And, uh, 651 00:47:17,790 --> 00:47:20,000 if I had to guess, he’s probably staged out of Russia. 652 00:47:20,084 --> 00:47:22,086 I need to be on that team. 653 00:47:22,169 --> 00:47:24,296 CLAY: Thank you, John, sincerely, 654 00:47:24,380 --> 00:47:27,132 but we’ll take it from here. 655 00:47:27,216 --> 00:47:29,635 Lieutenant Commander, you’ll head the mission. 656 00:47:29,718 --> 00:47:32,263 You’ll be making an extraction. 657 00:47:32,346 --> 00:47:35,057 - I suggest you prepare a list. - JOHN: No, no. 658 00:47:36,517 --> 00:47:38,117 I think I’ve shown that I’m willing to go 659 00:47:38,143 --> 00:47:41,605 further than anyone to get the job done. 660 00:47:41,689 --> 00:47:44,233 Consider what I did in Dulles as an audition. 661 00:47:46,694 --> 00:47:50,447 Sir, if this guy’s as bad as he says he is, 662 00:47:50,531 --> 00:47:53,033 then you need somebody like me. 663 00:47:53,117 --> 00:47:54,994 And there’s nobody like me. 664 00:47:55,077 --> 00:47:58,497 GREER: I don’t think that would be optimal, sir. 665 00:47:58,581 --> 00:48:00,916 It is my opinion that Senior Chief Kelly is not 666 00:48:01,000 --> 00:48:03,836 in the right state of mind to be in the field right now. 667 00:48:10,509 --> 00:48:13,095 With all due respect, 668 00:48:13,178 --> 00:48:15,681 I think he’s perfectly suited. 669 00:48:18,976 --> 00:48:21,186 He goes, too. 670 00:48:24,982 --> 00:48:27,026 But after the mission, you will return 671 00:48:27,109 --> 00:48:30,112 to the penitentiary as a felon. 672 00:48:34,867 --> 00:48:37,453 JOHN: Never jumped from a passenger jet before. 673 00:48:37,536 --> 00:48:38,871 PILOT: It’s modified. 674 00:48:38,954 --> 00:48:41,248 You’ll jump out of the cargo door. 675 00:48:41,332 --> 00:48:43,250 But backstopping an unplanned flight 676 00:48:43,334 --> 00:48:45,669 over Germany to Russia takes time. 677 00:48:45,753 --> 00:48:48,130 The route from Leipzig to Anchorage is already cleared. 678 00:48:48,213 --> 00:48:49,548 Goes right over the DZ. 679 00:48:49,632 --> 00:48:51,152 - I’ll see you guys later. - Copy that. 680 00:48:53,302 --> 00:48:56,305 So, this Rykov’s hiding in Murmansk? 681 00:48:56,388 --> 00:48:59,892 No bullshit, I thought this was an exercise. 682 00:48:59,975 --> 00:49:02,353 We’re flying civilian? 683 00:49:02,436 --> 00:49:04,036 Given the heightened tension with Russia, 684 00:49:04,063 --> 00:49:05,689 it’s the cleanest plan. 685 00:49:05,773 --> 00:49:08,067 And we cannot leave a trace of U.S. presence behind. 686 00:49:08,150 --> 00:49:09,693 Understood? 687 00:49:09,777 --> 00:49:11,570 What’s our exfil? 688 00:49:13,072 --> 00:49:15,866 You should read the mission brief. 689 00:49:15,949 --> 00:49:17,868 Hey, Ritter, you’re not joining us? 690 00:49:17,951 --> 00:49:19,953 RITTER: I’ll see you over there. 691 00:49:26,794 --> 00:49:28,796 ♪ ♪ 692 00:49:37,346 --> 00:49:39,098 Stop. 693 00:49:39,181 --> 00:49:40,516 JOHN: Hmm? 694 00:49:40,599 --> 00:49:42,184 Don’t do that, John. 695 00:49:42,267 --> 00:49:43,727 I’m serious. 696 00:49:43,811 --> 00:49:45,354 Mm. Okay. 697 00:49:45,437 --> 00:49:47,022 (groans) Okay. 698 00:49:47,106 --> 00:49:48,440 (chuckles) Okay, I’m sorry. 699 00:49:48,524 --> 00:49:49,733 I’m sorry. I’m sorry. 700 00:49:49,817 --> 00:49:51,819 Why are you such an asshole? 701 00:49:55,364 --> 00:49:58,575 "I don’t think Senior Chief Kelly’s fit for the field." 702 00:49:59,952 --> 00:50:01,412 Hmm? 703 00:50:01,495 --> 00:50:03,288 What was that? 704 00:50:04,373 --> 00:50:06,291 You don’t trust me no more? 705 00:50:06,375 --> 00:50:10,379 Like I said, you’re pretty messy right now. 706 00:50:16,385 --> 00:50:18,387 ♪ ♪ 707 00:50:20,264 --> 00:50:22,182 Before I put a bullet in Vaseliev’s head, 708 00:50:22,266 --> 00:50:24,268 you know what he told me? 709 00:50:26,103 --> 00:50:28,522 That death follows me around. 710 00:50:30,774 --> 00:50:32,526 - He was right. - John, he was... 711 00:50:32,609 --> 00:50:34,987 No, no, no, no, just hear me out. 712 00:50:37,114 --> 00:50:40,784 If I hadn’t been on that mission in Aleppo, 713 00:50:40,868 --> 00:50:44,121 if I would’ve pulled out one tour earlier, my wife... 714 00:50:45,956 --> 00:50:49,960 ...my kid, they’d still be here. 715 00:50:53,964 --> 00:50:55,924 My family. 716 00:50:57,843 --> 00:50:59,762 Don’t get much more death around you than that. 717 00:50:59,845 --> 00:51:01,472 - John. - No, no. 718 00:51:01,555 --> 00:51:03,348 You’re not responsible for any of that. 719 00:51:03,432 --> 00:51:04,975 But I am. 720 00:51:06,393 --> 00:51:08,395 It’s my family. 721 00:51:12,399 --> 00:51:14,359 I’m gonna make it right. 722 00:51:16,278 --> 00:51:19,573 After that, my life doesn’t matter. 723 00:51:19,656 --> 00:51:21,241 This isn’t a revenge mission. 724 00:51:21,325 --> 00:51:23,327 This is an extraction. 725 00:51:24,620 --> 00:51:28,540 We are going to bring him to justice. 726 00:51:28,624 --> 00:51:31,251 Tell me that’s gonna be enough for you. 727 00:51:34,463 --> 00:51:38,926 I’m done making promises that I can’t keep. 728 00:51:46,892 --> 00:51:48,393 (electronic bell chimes) 729 00:51:48,477 --> 00:51:50,038 PILOT (over speaker): This is the captain. 730 00:51:50,062 --> 00:51:51,855 30 minutes to HALO jump. 731 00:51:51,939 --> 00:51:53,690 Prepare for drop. 732 00:51:54,858 --> 00:51:56,693 JOHN: Let’s go, boys. 733 00:51:57,694 --> 00:51:59,905 What’d you dream about? 734 00:51:59,988 --> 00:52:01,657 You. 735 00:52:09,331 --> 00:52:11,250 JOHN: Check your equipment! 736 00:52:12,251 --> 00:52:13,460 (wind whistling) 737 00:52:13,544 --> 00:52:15,128 Two minutes to drop, fellas. 738 00:52:15,212 --> 00:52:17,005 Stand by. Stand by. 739 00:52:22,594 --> 00:52:24,572 RUSSIAN PILOT (over speaker): This is Russian Air Force, 740 00:52:24,596 --> 00:52:26,557 armed, S-U-five-seven. 741 00:52:26,640 --> 00:52:28,058 You have been intercepted. 742 00:52:28,141 --> 00:52:29,768 - Acknowledge. - Abort, abort! 743 00:52:29,852 --> 00:52:31,228 Abort! Abort the jump! 744 00:52:31,311 --> 00:52:32,747 PILOT (over speaker): This is Transatlantic 104. 745 00:52:32,771 --> 00:52:34,606 We are en route from Leipzig/Halle 746 00:52:34,690 --> 00:52:36,149 to Anchorage with clearance. 747 00:52:36,233 --> 00:52:37,568 RUSSIAN PILOT: Divert immediately 748 00:52:37,651 --> 00:52:39,027 to Murmansk Airdrome, ULM. 749 00:52:39,111 --> 00:52:41,047 Stay low, stay low, st-stay low, stay low, stay low! 750 00:52:41,071 --> 00:52:42,531 He got a good look inside. 751 00:52:42,614 --> 00:52:44,374 RUSSIAN PILOT: If you do not, your intentions 752 00:52:44,449 --> 00:52:46,369 will be considered hostile to Russian Federation. 753 00:52:46,451 --> 00:52:48,245 You will be shot down. 754 00:52:48,328 --> 00:52:50,247 PILOT: This is Transatlantic 104. 755 00:52:50,330 --> 00:52:51,957 You are garbled and unreadable. 756 00:52:52,040 --> 00:52:53,375 Can you repeat? 757 00:52:54,376 --> 00:52:57,004 (whooshing) 758 00:52:57,087 --> 00:52:58,231 PILOT: Missile launch. Missile launch. 759 00:52:58,255 --> 00:52:59,631 Right, two o’clock. 760 00:52:59,715 --> 00:53:01,395 JOHN: Evasive maneuvers! Evasive maneuvers! 761 00:53:03,302 --> 00:53:04,553 Brace, brace, brace! 762 00:53:05,596 --> 00:53:07,055 (missile whooshes) 763 00:53:10,058 --> 00:53:11,268 Brace! 764 00:53:16,648 --> 00:53:18,191 Can you put her down? 765 00:53:18,275 --> 00:53:19,860 We’re going for a swim. 766 00:53:19,943 --> 00:53:22,613 Get back and take a seat and brace for hard impact. 767 00:53:26,450 --> 00:53:28,201 Sit down! Sit down! 768 00:53:28,285 --> 00:53:30,203 Strap in! Brace for impact! 769 00:53:30,287 --> 00:53:32,289 (rumbling) 770 00:53:37,044 --> 00:53:39,046 (metallic creaking) 771 00:53:56,939 --> 00:53:59,608 (deep, metallic creaking) 772 00:53:59,691 --> 00:54:01,568 Is everybody good?! 773 00:54:01,652 --> 00:54:03,212 - THUNDER: We’re good. - HATCHET: We’re good! 774 00:54:03,236 --> 00:54:05,214 - THUNDER: Go! Move! I got it! - HATCHET: We got to move now! 775 00:54:05,238 --> 00:54:06,633 - Everybody, get out! - DALLAS: Let’s go! 776 00:54:06,657 --> 00:54:08,009 - Evacuate now! - No, I got to get... 777 00:54:08,033 --> 00:54:10,035 I got to get the gear. We got to get the rest. 778 00:54:10,118 --> 00:54:11,787 Go! Leave it! Leave it! 779 00:54:11,870 --> 00:54:13,389 - DALLAS: Let’s go, boys! - GREER: Come on! 780 00:54:13,413 --> 00:54:14,831 There’s no mission without the gear! 781 00:54:14,915 --> 00:54:16,684 - DALLAS: Come on, let’s go! - There’s no mission... 782 00:54:16,708 --> 00:54:19,711 - (metallic creaking) - HATCHET: Get out. Get out. 783 00:54:19,795 --> 00:54:21,505 I got to get the gear. 784 00:54:21,588 --> 00:54:23,966 - HATCHET: We got to move! - (deep creaking) 785 00:54:24,049 --> 00:54:26,510 (groaning) 786 00:54:30,305 --> 00:54:32,182 Whoa, whoa, whoa, whoa. 787 00:54:34,977 --> 00:54:36,979 (panting) 788 00:54:38,772 --> 00:54:40,565 HATCHET: Where you going? Where you going? 789 00:54:40,649 --> 00:54:42,359 JOHN: I got to get the gear. 790 00:54:42,442 --> 00:54:44,569 - (grunting) - You can’t go back there. 791 00:54:44,653 --> 00:54:46,446 I got to get the Zodiac. 792 00:54:46,530 --> 00:54:48,115 Kelly! 793 00:54:48,198 --> 00:54:50,200 (deep creaking) 794 00:54:55,455 --> 00:54:57,457 (metal screeching) 795 00:55:00,335 --> 00:55:02,337 (creaking) 796 00:55:08,385 --> 00:55:10,387 (panting) 797 00:55:12,764 --> 00:55:14,433 (sound muffles) 798 00:55:22,691 --> 00:55:24,693 (deep, metallic creaking) 799 00:55:32,868 --> 00:55:35,746 (inhaling deeply) 800 00:56:03,732 --> 00:56:05,734 ♪ ♪ 801 00:56:10,447 --> 00:56:12,449 - (breathing deeply) - (metallic creaking) 802 00:56:15,285 --> 00:56:17,287 (inhales deeply) 803 00:56:35,472 --> 00:56:37,474 (air whooshes) 804 00:56:46,775 --> 00:56:47,901 (inhales deeply) 805 00:56:47,984 --> 00:56:50,237 (muffled grunting) 806 00:57:10,423 --> 00:57:12,551 (air whooshes) 807 00:57:12,634 --> 00:57:14,636 (deep creaking) 808 00:57:19,599 --> 00:57:21,685 GREER (muffled): John! John! 809 00:57:21,768 --> 00:57:23,728 Get him up to the surface! 810 00:57:23,812 --> 00:57:25,206 - (gasping) - All right, we got you. 811 00:57:25,230 --> 00:57:26,499 We got you, we got you, we got you. 812 00:57:26,523 --> 00:57:27,563 - Grab the gear. - Come on. 813 00:57:27,607 --> 00:57:28,817 - Come on. - Grab the gear. 814 00:57:28,900 --> 00:57:31,361 We got the Zodiac. Hold on to it. 815 00:57:31,444 --> 00:57:32,904 Come on. Come on. 816 00:57:32,988 --> 00:57:34,030 Come on, you did it. 817 00:57:34,114 --> 00:57:36,825 You did it, homey. You did it. Come on. 818 00:57:37,868 --> 00:57:39,870 (panting) 819 00:57:41,496 --> 00:57:44,541 (grunts, coughs) 820 00:57:44,624 --> 00:57:47,043 (strained grunt) 821 00:57:52,382 --> 00:57:54,384 ♪ ♪ 822 00:58:21,369 --> 00:58:23,371 ♪ ♪ 823 00:58:27,167 --> 00:58:29,294 (foghorn drones) 824 00:58:30,754 --> 00:58:32,756 (air hissing) 825 00:58:43,600 --> 00:58:45,936 Hey, they’re pulling us out, right? 826 00:58:46,019 --> 00:58:48,813 Not until the mission’s over. 827 00:58:48,897 --> 00:58:52,609 Well, I figured, since we just exploded in the sky... 828 00:58:53,652 --> 00:58:55,737 Bet everyone thinks we’re dead. 829 00:58:55,820 --> 00:58:58,657 Well, that’s the one thing we got going for us. 830 00:59:00,659 --> 00:59:03,203 Ricardo. 831 00:59:03,286 --> 00:59:05,205 That’s my real name. 832 00:59:05,288 --> 00:59:07,999 If we’re gonna die together, 833 00:59:08,083 --> 00:59:10,585 may as well drop the code names, right? 834 00:59:11,795 --> 00:59:13,797 Franklin. 835 00:59:15,173 --> 00:59:16,883 - Seymour. - (Thunder chuckles) 836 00:59:16,967 --> 00:59:18,635 Hey, don’t say shit, all right? 837 00:59:24,099 --> 00:59:25,934 Karen. 838 00:59:27,936 --> 00:59:29,980 John. 839 00:59:32,023 --> 00:59:34,317 Isn’t this nice? 840 00:59:35,819 --> 00:59:38,613 Mm. Still not adding up. 841 00:59:38,697 --> 00:59:41,199 What if us getting shot down wasn’t an accident? 842 00:59:41,283 --> 00:59:43,159 It’s really hard to forget about 843 00:59:43,243 --> 00:59:45,245 that last mission we went on with Ritter. 844 00:59:45,328 --> 00:59:47,580 You were in the briefing. You heard what they said. 845 00:59:47,664 --> 00:59:49,791 Ritter was the one who said Rykov was dead. 846 00:59:49,874 --> 00:59:52,419 He was also the one who stopped the investigation 847 00:59:52,502 --> 00:59:55,422 into my wife’s murder. Isn’t that right? 848 00:59:55,505 --> 00:59:57,340 So now he’s the only asshole, 849 00:59:57,424 --> 00:59:59,050 the only one that wasn’t on the plane. 850 00:59:59,134 --> 01:00:00,677 GREER: Give me a reason. 851 01:00:00,760 --> 01:00:03,471 What reason would he possibly have to sack the mission? 852 01:00:03,555 --> 01:00:04,931 Don’t know. 853 01:00:05,015 --> 01:00:09,019 But either way, I’m going to get some answers. 854 01:00:10,312 --> 01:00:12,731 You tracking me? 855 01:00:13,982 --> 01:00:16,609 According to senior Kremlin officials, 856 01:00:16,693 --> 01:00:20,322 the Airbus was not a Transatlantic Airlines flight... 857 01:00:20,405 --> 01:00:22,407 But a spy aircraft operated by the American CIA. 858 01:00:22,490 --> 01:00:24,492 One official stated that the fake manifest... 859 01:00:24,576 --> 01:00:26,453 JOHN: Hey, turn around. Slowly! Slowly! 860 01:00:26,536 --> 01:00:27,829 Hands up. Hands up. 861 01:00:27,912 --> 01:00:28,913 I’ll stitch you up. 862 01:00:28,997 --> 01:00:30,040 - Search it. - Sit down. 863 01:00:30,123 --> 01:00:32,500 - Sit down. Sit down. Down. - Search it. 864 01:00:32,584 --> 01:00:34,127 RITTER: What’s happening here, Greer? 865 01:00:34,210 --> 01:00:35,879 Quiet! 866 01:00:35,962 --> 01:00:37,839 (man grunting) 867 01:00:37,922 --> 01:00:40,467 - What’s the money for, Ritter? - Listen, why don’t we just 868 01:00:40,550 --> 01:00:41,861 put the guns down and we can talk about 869 01:00:41,885 --> 01:00:43,112 what the hell is going on here! 870 01:00:43,136 --> 01:00:44,530 Why don’t you tell us what our real mission is? 871 01:00:44,554 --> 01:00:45,740 You know what my mission is, man. 872 01:00:45,764 --> 01:00:47,140 Now, why weren’t you on the plane? 873 01:00:47,223 --> 01:00:48,683 How did they know where to find us? 874 01:00:48,767 --> 01:00:50,560 - Russian airspace... - Bullshit! 875 01:00:50,643 --> 01:00:52,121 - Same thing happened in Aleppo. - (groans) 876 01:00:52,145 --> 01:00:54,481 What’s the real mission? 877 01:00:54,564 --> 01:00:57,192 - (groans) - Talk. 878 01:00:57,275 --> 01:00:59,402 I’m trying to get Rykov! 879 01:01:00,904 --> 01:01:02,781 Ask him. Ask him. 880 01:01:02,864 --> 01:01:04,741 JOHN: Speak. 881 01:01:05,950 --> 01:01:07,577 He offer us money 882 01:01:07,660 --> 01:01:10,038 to help capture target in apartment building, 883 01:01:10,121 --> 01:01:11,831 get him to U.S. base in Finland. 884 01:01:11,915 --> 01:01:14,292 We thought you were dead! We had to finish. 885 01:01:14,376 --> 01:01:16,562 - The threat of more attacks is real. - THUNDER: Stay down! 886 01:01:16,586 --> 01:01:18,546 We need to get Rykov. 887 01:01:18,630 --> 01:01:20,006 We said no, we cannot help, okay? 888 01:01:20,090 --> 01:01:22,759 We’re advance only. We have families. 889 01:01:23,802 --> 01:01:25,804 He’s telling the truth! 890 01:01:27,055 --> 01:01:29,265 You want Rykov? I can get you to him. 891 01:01:29,349 --> 01:01:31,285 - That’s what you want, isn’t it? - (gun fires, bullet ricochets) 892 01:01:31,309 --> 01:01:33,311 Easy! Easy! 893 01:01:33,395 --> 01:01:35,355 Get right here. You think it’s a game?! 894 01:01:35,438 --> 01:01:36,856 Huh? 895 01:01:36,940 --> 01:01:38,316 (gasping) 896 01:01:39,859 --> 01:01:41,194 Hmm? 897 01:01:41,277 --> 01:01:42,654 (Ritter gasping weakly) 898 01:01:45,740 --> 01:01:47,826 I didn’t sell you out. 899 01:01:59,587 --> 01:02:02,590 (gasping, coughing) 900 01:02:13,059 --> 01:02:15,353 You’re out of your goddamn mind! 901 01:02:15,437 --> 01:02:17,355 ♪ ♪ 902 01:02:17,439 --> 01:02:19,441 (quiet chatter) 903 01:02:37,000 --> 01:02:39,002 (chatter in Russian) 904 01:02:54,309 --> 01:02:56,311 ♪ ♪ 905 01:03:03,860 --> 01:03:05,904 THUNDER: Home sweet home. 906 01:03:05,987 --> 01:03:07,322 (chatter in Russian) 907 01:03:07,405 --> 01:03:09,240 OLEKSIY: Target is in the kitchen. 908 01:03:09,324 --> 01:03:11,075 He’s sitting at a table drinking. 909 01:03:11,159 --> 01:03:13,039 - GREER: Is he alone? - OLEKSIY: Two bodyguards. 910 01:03:38,937 --> 01:03:40,939 I’m just looking. 911 01:03:50,782 --> 01:03:52,784 (indistinct chatter) 912 01:04:14,639 --> 01:04:16,641 ♪ ♪ 913 01:04:23,940 --> 01:04:26,401 Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 914 01:04:30,655 --> 01:04:32,865 GREER (whispers): John, what do you see? 915 01:04:42,208 --> 01:04:43,209 Damn it, John! 916 01:04:43,293 --> 01:04:45,128 Damn it, John, open the door. 917 01:04:45,211 --> 01:04:46,212 Open the door. 918 01:04:46,296 --> 01:04:48,423 John. 919 01:04:48,506 --> 01:04:50,717 - Get the fucking door open. - Get the crowbar. 920 01:04:50,800 --> 01:04:53,803 - (panting) - (muffled chatter in Russian) 921 01:05:04,314 --> 01:05:07,400 RYKOV (American accent): John Kelly. 922 01:05:07,483 --> 01:05:09,652 Good to see you again. 923 01:05:12,363 --> 01:05:14,574 My wife’s name was Pam. 924 01:05:16,159 --> 01:05:18,995 And you’re gonna say it before you die. 925 01:05:21,831 --> 01:05:23,833 RYKOV: I didn’t kill your wife. 926 01:05:25,126 --> 01:05:26,961 A decision did. 927 01:05:29,088 --> 01:05:31,007 Pawns, John, both of us. 928 01:05:31,090 --> 01:05:35,595 We’re just pawns serving the same king. 929 01:05:38,890 --> 01:05:41,517 Do you know I’m in the CIA, John? 930 01:05:41,601 --> 01:05:43,436 Did they tell you that? 931 01:05:45,688 --> 01:05:47,690 We wanted you here. 932 01:05:49,567 --> 01:05:51,736 You or anyone like you. 933 01:05:51,819 --> 01:05:53,613 (John scoffs softly) 934 01:05:56,658 --> 01:05:58,701 What did they tell you, that you were here 935 01:05:58,785 --> 01:06:01,245 to prevent an upcoming attack? 936 01:06:03,581 --> 01:06:05,917 There are no other ops, John. 937 01:06:07,502 --> 01:06:10,129 You and me being here... 938 01:06:10,213 --> 01:06:12,423 - is the op. - (device beeps) 939 01:06:27,063 --> 01:06:29,482 We fancy ourselves true patriots. 940 01:06:32,985 --> 01:06:35,863 We accept the possibility of our death. 941 01:06:40,284 --> 01:06:42,704 Both of us. 942 01:06:51,546 --> 01:06:55,758 Our lives offered willingly for the highest cause. 943 01:06:56,801 --> 01:06:58,177 Yeah? 944 01:06:58,261 --> 01:06:59,762 What cause is that? 945 01:06:59,846 --> 01:07:02,098 America, John. 946 01:07:06,561 --> 01:07:08,563 All we have to do is die. 947 01:07:08,646 --> 01:07:09,897 No, no, no. Wait, wait, wait. 948 01:07:09,981 --> 01:07:11,821 Let-let’s just... let’s just talk about things. 949 01:07:11,899 --> 01:07:14,277 Let’s just talk for a little bit longer, okay? 950 01:07:14,360 --> 01:07:16,237 (exhales sharply) 951 01:07:18,406 --> 01:07:22,160 Those behind us in Washington... 952 01:07:22,243 --> 01:07:24,829 are not the only true patriots. 953 01:07:30,710 --> 01:07:33,629 (bystanders shouting) 954 01:07:37,759 --> 01:07:39,761 (frantic chatter in distance) 955 01:07:41,262 --> 01:07:43,264 (coughing) 956 01:07:46,768 --> 01:07:48,770 HATCHET: Everybody all right? 957 01:07:50,313 --> 01:07:52,231 (groaning) 958 01:07:52,315 --> 01:07:54,233 HATCHET: Let’s go! Let’s get out! 959 01:07:54,317 --> 01:07:56,319 (coughing) 960 01:07:57,528 --> 01:07:58,988 HATCHET: We have to move! 961 01:07:59,071 --> 01:08:01,073 (panting) 962 01:08:05,161 --> 01:08:06,871 (groans) 963 01:08:08,831 --> 01:08:10,750 (Greer coughing) 964 01:08:10,833 --> 01:08:13,503 He wanted us here. He was waiting for us. 965 01:08:13,586 --> 01:08:15,129 - (gunshot) - (yells) Shit! 966 01:08:15,213 --> 01:08:16,339 Sniper! 967 01:08:16,422 --> 01:08:18,424 - (gunfire) - (Dallas groaning) 968 01:08:22,512 --> 01:08:25,014 - Hey, Dallas is down! - GREER: Dallas! 969 01:08:26,766 --> 01:08:29,977 - Who’s got eyes on it? - THUNDER: Dallas is down! 970 01:08:30,061 --> 01:08:31,896 JOHN: Where’s it coming from? 971 01:08:33,189 --> 01:08:34,333 THUNDER: Dallas, where are you hit? 972 01:08:34,357 --> 01:08:35,667 - Dallas is hit. - DALLAS: In my stomach. 973 01:08:35,691 --> 01:08:36,943 Dallas, can you move? 974 01:08:37,026 --> 01:08:38,694 I can’t. 975 01:08:38,778 --> 01:08:40,780 Talk to me, Dallas. You’re all right, man. 976 01:08:40,863 --> 01:08:42,365 We’re gonna get you out of there. 977 01:08:42,448 --> 01:08:44,534 - Where is he at? - THUNDER: Hey! 978 01:08:44,617 --> 01:08:46,702 Kelly, it’s from your six! 979 01:08:46,786 --> 01:08:48,079 (groans) 980 01:08:50,915 --> 01:08:53,876 - JOHN: I can’t see him! - (sniper breathing deeply) 981 01:08:53,960 --> 01:08:56,045 HATCHET: Thunder, lay down some fire! 982 01:08:56,128 --> 01:08:58,381 Kelly, it’s from your six. 983 01:09:01,676 --> 01:09:03,177 Help me. 984 01:09:03,261 --> 01:09:05,638 Hey, hey, I won’t leave you here. 985 01:09:05,721 --> 01:09:07,115 - (groaning continues) - It’s not naptime. 986 01:09:07,139 --> 01:09:08,367 JOHN: Cover me, cover me, cover me, cover me. 987 01:09:08,391 --> 01:09:10,101 Move. 988 01:09:10,184 --> 01:09:12,186 (grunting) 989 01:09:14,689 --> 01:09:16,524 (bullet strikes wall) 990 01:09:18,067 --> 01:09:20,361 Coming back to you. Crossing, crossing, crossing! 991 01:09:20,444 --> 01:09:22,947 - (groaning, panting) - (gunfire) 992 01:09:25,491 --> 01:09:27,493 THUNDER: Dallas, hang in there, buddy! 993 01:09:37,086 --> 01:09:40,214 - Third floor, second window! - Third floor, second window! 994 01:09:40,298 --> 01:09:43,843 - Lay down some cover! - I’m pinned down! Cover fire! 995 01:09:48,472 --> 01:09:51,392 You’re covered! Get him! Go, go, go! 996 01:09:51,475 --> 01:09:53,019 (groaning continues) 997 01:09:53,102 --> 01:09:54,729 Come on. 998 01:09:54,812 --> 01:09:57,565 Second sniper! 999 01:09:57,648 --> 01:09:58,941 (gunfire continues) 1000 01:10:00,443 --> 01:10:02,403 There’s a second sniper! 1001 01:10:02,486 --> 01:10:03,905 12 o’clock! 1002 01:10:10,411 --> 01:10:11,787 (bullets whizzing) 1003 01:10:11,871 --> 01:10:14,373 (groaning) 1004 01:10:14,457 --> 01:10:16,250 JOHN: Get him out of there! 1005 01:10:16,334 --> 01:10:18,711 (gunfire continues) 1006 01:10:19,921 --> 01:10:22,673 (panting, groaning) 1007 01:10:22,757 --> 01:10:24,091 (gunshot) 1008 01:10:24,175 --> 01:10:26,135 (groans) 1009 01:10:26,218 --> 01:10:27,720 Get me out of here! 1010 01:10:27,803 --> 01:10:29,555 (groaning, strained grunting) 1011 01:10:32,975 --> 01:10:34,685 Goddamn it. 1012 01:10:34,769 --> 01:10:36,145 (groaning continues) 1013 01:10:36,228 --> 01:10:37,772 Shit! 1014 01:10:37,855 --> 01:10:38,981 Hey. 1015 01:10:39,065 --> 01:10:41,067 Ritter, this in the brief? 1016 01:10:42,652 --> 01:10:45,112 - We need an out. - Thunder’s down! 1017 01:10:45,196 --> 01:10:46,836 There’s a sniper covering the entry point! 1018 01:10:46,906 --> 01:10:48,491 We need to find another way! 1019 01:10:48,574 --> 01:10:50,159 You still in the fight, Thunder? 1020 01:10:50,242 --> 01:10:52,662 Still in the game, ma’am. I got our six. 1021 01:10:52,745 --> 01:10:54,163 All right. 1022 01:10:56,874 --> 01:10:58,876 I’m screening the situation. 1023 01:10:58,960 --> 01:11:01,003 Hatchet, Kelly, cover me. 1024 01:11:01,087 --> 01:11:02,296 - Got you. - Moving. - Moving. 1025 01:11:02,380 --> 01:11:04,048 Covering fire! 1026 01:11:04,131 --> 01:11:05,383 (groans) 1027 01:11:09,804 --> 01:11:11,764 We got to frag that sniper. 1028 01:11:11,847 --> 01:11:13,599 - (siren approaching) - (gunfire) 1029 01:11:13,683 --> 01:11:14,850 GREER: Cease fire. 1030 01:11:14,934 --> 01:11:16,978 - (gunfire stops) - Cease fire. 1031 01:11:20,606 --> 01:11:23,609 (chatter in Russian) 1032 01:11:28,072 --> 01:11:29,573 (gunshot) 1033 01:11:29,657 --> 01:11:32,326 (frantic chatter, screaming) 1034 01:11:32,410 --> 01:11:33,703 (shouting in Russian) 1035 01:11:33,786 --> 01:11:36,122 (gunshot) 1036 01:11:36,205 --> 01:11:38,124 (people screaming) 1037 01:11:38,207 --> 01:11:40,292 (panting) 1038 01:11:40,376 --> 01:11:42,795 They just killed two police officers. 1039 01:11:47,216 --> 01:11:48,759 Shit. 1040 01:11:48,843 --> 01:11:50,845 ’Cause it looks like we did it. 1041 01:11:57,101 --> 01:11:58,728 The dead Russians in my house. 1042 01:12:00,062 --> 01:12:02,523 They wanted us to find ’em. 1043 01:12:02,606 --> 01:12:04,366 They wanted us to find a dead Russian soldier 1044 01:12:04,442 --> 01:12:06,318 on American soil. 1045 01:12:07,611 --> 01:12:09,822 And if we die here, then they’ll find a bunch 1046 01:12:09,905 --> 01:12:12,742 of dead American soldiers on Russian soil, too. 1047 01:12:13,826 --> 01:12:15,578 JOHN: And if we kill a couple cops 1048 01:12:15,661 --> 01:12:17,788 on the way out of here, even better. 1049 01:12:17,872 --> 01:12:19,248 GREER: Jesus. 1050 01:12:19,331 --> 01:12:21,500 (distant sirens wailing) 1051 01:12:21,584 --> 01:12:23,502 Everything... 1052 01:12:23,586 --> 01:12:26,213 the assassination of the team, 1053 01:12:26,297 --> 01:12:29,341 my house, this op... 1054 01:12:29,425 --> 01:12:31,427 it was a setup from the beginning. 1055 01:12:33,971 --> 01:12:36,515 They’re trying to start a war. 1056 01:12:44,148 --> 01:12:45,983 Like Rykov said, 1057 01:12:46,067 --> 01:12:48,277 now all we got to do is die. 1058 01:12:50,780 --> 01:12:53,407 GREER: Yeah, we’re not gonna do that. 1059 01:12:53,491 --> 01:12:55,076 All right. 1060 01:12:55,159 --> 01:12:57,078 We got to take out this sniper in the hallway. 1061 01:12:57,161 --> 01:12:58,788 I need you to buy us an exit. 1062 01:12:58,871 --> 01:13:00,331 Tracking. 1063 01:13:02,333 --> 01:13:04,126 - Moving. - Thunder, pass me your pack. 1064 01:13:10,883 --> 01:13:12,802 - GREER: Moving! - HATCHET: Laying down cover! 1065 01:13:12,885 --> 01:13:14,887 (gunfire) 1066 01:13:18,432 --> 01:13:20,142 (exhales, grunts) 1067 01:13:22,436 --> 01:13:23,663 JOHN: Stay in it. Stay in it, fellas. 1068 01:13:23,687 --> 01:13:25,272 HATCHET: All right. 1069 01:13:25,356 --> 01:13:27,108 I got him. I got him. 1070 01:13:28,109 --> 01:13:29,652 RITTER: All clear! 1071 01:13:31,112 --> 01:13:32,613 (gunfire continues) 1072 01:13:35,574 --> 01:13:37,701 JOHN: All right. Let’s move. Let’s move. 1073 01:13:39,036 --> 01:13:41,038 (sirens approaching) 1074 01:13:44,917 --> 01:13:47,294 (tires squealing) 1075 01:13:47,378 --> 01:13:49,463 (chatter in Russian) 1076 01:14:00,391 --> 01:14:02,768 Hold tight! We’re making a way! 1077 01:14:02,852 --> 01:14:04,854 Push, push, push! 1078 01:14:10,192 --> 01:14:11,443 (grunts) 1079 01:14:11,527 --> 01:14:12,987 (bullet whizzes) 1080 01:14:13,988 --> 01:14:15,739 (gun clicking) 1081 01:14:15,823 --> 01:14:17,825 (grunting and groaning) 1082 01:14:21,704 --> 01:14:23,122 (distant grunting) 1083 01:14:25,624 --> 01:14:27,376 (chatter in Russian) 1084 01:14:30,004 --> 01:14:32,006 (grunting and groaning in distance) 1085 01:14:41,891 --> 01:14:43,893 (grunting and groaning continue) 1086 01:14:58,199 --> 01:15:00,618 (gasping breaths) 1087 01:15:00,701 --> 01:15:02,036 (yells) 1088 01:15:02,119 --> 01:15:04,121 - (groans) - (Greer panting) 1089 01:15:07,082 --> 01:15:09,001 (Greer coughing) 1090 01:15:09,084 --> 01:15:10,961 (panting) 1091 01:15:13,005 --> 01:15:14,381 My gun jammed. 1092 01:15:15,424 --> 01:15:17,051 Nice. 1093 01:15:24,725 --> 01:15:26,936 (baby crying in distance) 1094 01:15:27,019 --> 01:15:28,979 JOHN: All right. 1095 01:15:29,063 --> 01:15:31,315 (chatter in Russian) 1096 01:15:31,398 --> 01:15:32,775 Time to go! 1097 01:15:32,858 --> 01:15:34,443 Time to go, time to go, time to go! 1098 01:15:34,526 --> 01:15:35,694 Get out of here! Go! 1099 01:15:35,778 --> 01:15:37,738 - (groaning, panting) - All right, come here. 1100 01:15:37,821 --> 01:15:39,156 - (groaning) - Almost there. 1101 01:15:39,240 --> 01:15:40,324 Last man! 1102 01:15:40,407 --> 01:15:42,701 Lobby, lobby, lobby! 1103 01:15:42,785 --> 01:15:44,828 - Come on! - HATCHET: Dallas, let’s go. 1104 01:15:46,121 --> 01:15:47,706 JOHN: Yeah, you almost there. 1105 01:15:47,790 --> 01:15:49,792 (groaning, panting) 1106 01:15:51,168 --> 01:15:52,795 JOHN: To the right. 1107 01:15:54,421 --> 01:15:56,674 Set him down, set him down, set him down. 1108 01:15:56,757 --> 01:15:57,967 Cover the exits! 1109 01:16:00,761 --> 01:16:02,638 HATCHET: Watch my six. 1110 01:16:02,721 --> 01:16:04,181 All right, man. 1111 01:16:09,812 --> 01:16:11,563 All right. 1112 01:16:11,647 --> 01:16:13,649 - (panting) - (officers shouting outside) 1113 01:16:15,693 --> 01:16:18,279 Hey, man. 1114 01:16:18,362 --> 01:16:20,281 You got kids? 1115 01:16:23,450 --> 01:16:25,286 What? 1116 01:16:27,037 --> 01:16:28,706 Kids. 1117 01:16:35,879 --> 01:16:39,591 DALLAS: Yeah. Yeah. 1118 01:16:39,675 --> 01:16:42,052 HATCHET: Anything you want me to tell ’em? 1119 01:16:44,305 --> 01:16:46,307 DALLAS: Tell ’em, um, 1120 01:16:46,390 --> 01:16:49,059 I love them. 1121 01:16:49,143 --> 01:16:50,978 Sure. 1122 01:16:53,272 --> 01:16:55,274 Tell ’em... 1123 01:16:56,525 --> 01:16:58,277 Tell ’em... 1124 01:17:13,250 --> 01:17:16,378 (officers chattering in Russian) 1125 01:17:20,591 --> 01:17:22,593 (John sighs) 1126 01:17:24,970 --> 01:17:26,972 I got a plan. 1127 01:17:28,891 --> 01:17:31,894 I’m gonna get up to the roof and clear a path for you guys. 1128 01:17:35,147 --> 01:17:38,484 We’re not leaving you behind. 1129 01:17:38,567 --> 01:17:41,195 We can’t leave anybody behind. 1130 01:17:43,197 --> 01:17:46,241 If we leave a trace, they’re going to get their war. 1131 01:17:46,325 --> 01:17:48,452 You got to get the team out of here. 1132 01:17:50,079 --> 01:17:51,705 To them, I’m not a soldier. 1133 01:17:54,583 --> 01:17:56,919 I’m a felon. 1134 01:17:57,002 --> 01:17:59,004 I can die here. 1135 01:18:01,757 --> 01:18:03,425 Tracking? 1136 01:18:13,268 --> 01:18:15,020 Hmm? 1137 01:18:16,230 --> 01:18:18,232 (grunting, panting) 1138 01:18:24,363 --> 01:18:26,573 (chatter in Russian) 1139 01:18:42,923 --> 01:18:44,842 (screams) 1140 01:18:49,888 --> 01:18:51,432 (gunfire) 1141 01:19:04,570 --> 01:19:06,572 (gunfire continues) 1142 01:19:15,289 --> 01:19:17,082 (gunfire continues) 1143 01:19:17,166 --> 01:19:19,168 (engine starts) 1144 01:19:23,464 --> 01:19:25,466 - (panting) - (gunfire continues) 1145 01:19:35,809 --> 01:19:37,811 (tires squeal) 1146 01:19:42,816 --> 01:19:44,818 ♪ ♪ 1147 01:19:47,404 --> 01:19:49,072 (groans) 1148 01:19:53,160 --> 01:19:55,120 (groans) 1149 01:19:56,955 --> 01:19:59,208 - (gunfire continues) - (bullets ricocheting) 1150 01:20:02,836 --> 01:20:04,546 (groans) 1151 01:20:05,589 --> 01:20:07,466 (gunfire continues) 1152 01:20:07,549 --> 01:20:09,384 (panting) 1153 01:20:09,468 --> 01:20:11,470 (officers shouting in Russian) 1154 01:20:21,855 --> 01:20:24,566 Keep moving. Keep moving. 1155 01:20:25,859 --> 01:20:27,069 Come on, Kelly. 1156 01:20:27,152 --> 01:20:29,029 (groans) 1157 01:20:31,281 --> 01:20:32,991 (panting) 1158 01:20:53,011 --> 01:20:54,346 (footsteps approaching) 1159 01:20:55,389 --> 01:20:57,391 (grunting and groaning) 1160 01:21:03,272 --> 01:21:05,274 (choking) 1161 01:21:10,821 --> 01:21:13,156 (choking intensifies) 1162 01:21:13,240 --> 01:21:14,908 - (John grunts) - (choking stops) 1163 01:21:14,992 --> 01:21:16,702 (panting) 1164 01:21:19,538 --> 01:21:22,583 (officers speaking Russian in distance) 1165 01:21:28,755 --> 01:21:30,757 (officers shouting in distance) 1166 01:21:34,094 --> 01:21:36,096 (smoke hissing) 1167 01:21:40,183 --> 01:21:42,060 (coughing) 1168 01:21:42,144 --> 01:21:44,104 (yells) 1169 01:21:46,565 --> 01:21:48,609 (grunts) 1170 01:21:48,692 --> 01:21:50,694 (grunting and groaning) 1171 01:22:12,132 --> 01:22:14,134 (gruff panting) 1172 01:22:16,094 --> 01:22:18,096 (gunfire) 1173 01:22:22,309 --> 01:22:23,518 (shouting in Russian) 1174 01:22:23,602 --> 01:22:25,437 (grunts) 1175 01:22:25,520 --> 01:22:28,523 (coughing, gasping) 1176 01:22:30,400 --> 01:22:32,402 - (bullet hits) - (groans) 1177 01:22:35,197 --> 01:22:36,740 (coughing) 1178 01:22:36,823 --> 01:22:38,909 (officers shouting in Russian) 1179 01:22:40,661 --> 01:22:42,954 - (groans) - (officers shouting) 1180 01:22:46,667 --> 01:22:50,087 (officers groaning) 1181 01:22:52,547 --> 01:22:53,715 (grunts) 1182 01:22:55,967 --> 01:22:57,969 (grunts, pants) 1183 01:23:05,769 --> 01:23:07,771 (officers shouting nearby) 1184 01:23:08,980 --> 01:23:10,982 (gunfire continues) 1185 01:23:12,067 --> 01:23:13,694 Come on, baby. 1186 01:23:13,777 --> 01:23:14,945 (grunts) 1187 01:23:15,987 --> 01:23:18,073 (officers shouting) 1188 01:23:27,749 --> 01:23:30,669 - (slow, heavy breaths) - (frantic chatter in distance) 1189 01:23:30,752 --> 01:23:32,754 (distant screaming, groaning and coughing) 1190 01:23:38,593 --> 01:23:41,304 (John grunting) 1191 01:23:45,976 --> 01:23:47,978 (men coughing) 1192 01:23:50,355 --> 01:23:52,274 (muffled chatter in Russian) 1193 01:23:52,357 --> 01:23:54,359 (man groaning) 1194 01:23:58,655 --> 01:24:00,657 (frantic chatter in distance) 1195 01:24:04,995 --> 01:24:06,913 (sirens blaring) 1196 01:24:06,997 --> 01:24:10,000 (muffled chatter, screaming) 1197 01:24:36,109 --> 01:24:37,903 (siren whooping) 1198 01:24:37,986 --> 01:24:39,988 (gasping, coughing) 1199 01:24:43,200 --> 01:24:45,202 - (frantic chatter) - (sirens blaring) 1200 01:24:48,914 --> 01:24:50,916 ♪ ♪ 1201 01:25:02,385 --> 01:25:04,179 (groans) 1202 01:25:04,262 --> 01:25:05,555 (engine shuts off) 1203 01:25:05,639 --> 01:25:07,516 (grunts) 1204 01:25:07,599 --> 01:25:09,601 (door opens) 1205 01:25:22,489 --> 01:25:24,533 - Come on. - (groaning, panting) 1206 01:25:24,616 --> 01:25:26,618 Can you walk? Can you walk? 1207 01:25:31,790 --> 01:25:33,625 (groans) 1208 01:25:39,589 --> 01:25:41,591 The others went ahead. 1209 01:25:46,513 --> 01:25:48,056 (seabirds calling) 1210 01:25:48,139 --> 01:25:50,141 (John grunting) 1211 01:25:51,685 --> 01:25:53,687 ♪ ♪ 1212 01:26:19,671 --> 01:26:21,673 (pained grunting) 1213 01:26:28,346 --> 01:26:30,348 ♪ ♪ 1214 01:26:40,233 --> 01:26:42,277 You guys heard what Rykov said, right? 1215 01:26:45,780 --> 01:26:48,074 He said it started in D.C. 1216 01:26:50,201 --> 01:26:52,829 I thought I was a pawn hunting a king. 1217 01:26:56,750 --> 01:26:58,960 Rykov wasn’t a king. 1218 01:26:59,044 --> 01:27:01,129 He was just me on the other side. 1219 01:27:03,131 --> 01:27:05,133 Pawns could never kill a king. 1220 01:27:08,845 --> 01:27:11,306 All I’ve got to go back to is jail. 1221 01:27:24,152 --> 01:27:27,656 There’s a duffel bag of money below deck. 1222 01:27:29,658 --> 01:27:31,493 It’s yours. 1223 01:27:34,454 --> 01:27:37,040 But you never made it out alive. 1224 01:27:37,123 --> 01:27:39,334 You died in Murmansk. 1225 01:27:42,879 --> 01:27:45,340 With you as a ghost, 1226 01:27:45,423 --> 01:27:47,884 maybe we can find out who’s behind this. 1227 01:27:56,267 --> 01:27:58,561 I was wrong about you. 1228 01:28:02,357 --> 01:28:04,985 (horns honking) 1229 01:28:07,696 --> 01:28:09,632 REPORTER (over TV): ...minister has accused the U.S. 1230 01:28:09,656 --> 01:28:12,575 of an attack on a civilian building in Murmansk 1231 01:28:12,659 --> 01:28:14,744 which resulted in multiple casualties. 1232 01:28:14,828 --> 01:28:17,622 The White House denies any connection. 1233 01:28:17,706 --> 01:28:20,291 In response, the U.S. has accused Russia 1234 01:28:20,375 --> 01:28:22,919 of trying to shift blame for the downed commercial flight 1235 01:28:23,003 --> 01:28:24,671 over the Barents Sea. 1236 01:28:24,754 --> 01:28:27,048 Each country has yet to prove its claims, 1237 01:28:27,132 --> 01:28:28,800 but the fact remains 1238 01:28:28,883 --> 01:28:30,802 relations between the two nations 1239 01:28:30,885 --> 01:28:34,514 haven’t been this strained since the Cold War. 1240 01:28:34,597 --> 01:28:36,474 There are also concerns about 1241 01:28:36,558 --> 01:28:39,561 how an escalation in tensions could affect the economy. 1242 01:28:39,644 --> 01:28:42,063 A U.S. trade representative has stated that... 1243 01:28:52,824 --> 01:28:54,826 JOHN: Mr. Secretary. 1244 01:28:56,036 --> 01:28:58,038 John. 1245 01:28:58,121 --> 01:29:00,123 (door closes) 1246 01:29:00,206 --> 01:29:02,208 Greer told me you were dead. 1247 01:29:02,292 --> 01:29:04,252 I’m sorry to sneak up on you like this, 1248 01:29:04,335 --> 01:29:06,421 but I had to go ghost. 1249 01:29:06,504 --> 01:29:09,049 It was the only way I could get you that information. 1250 01:29:09,132 --> 01:29:11,551 Wh-What information? 1251 01:29:11,634 --> 01:29:14,220 About the mission. 1252 01:29:14,304 --> 01:29:16,848 We weren’t supposed to make it out of there alive. 1253 01:29:16,931 --> 01:29:18,683 Sir, this was a CIA op. 1254 01:29:18,767 --> 01:29:20,518 They ran it out of D.C. the entire time. 1255 01:29:20,602 --> 01:29:22,402 They’re trying to heat up tension with Russia. 1256 01:29:27,275 --> 01:29:29,277 You’re not suggesting Dillard? 1257 01:29:32,614 --> 01:29:33,948 I’ve known Sarah for years. 1258 01:29:34,032 --> 01:29:35,825 I don’t always agree with her methods, 1259 01:29:35,909 --> 01:29:38,536 but she’s nothing if not a patriot. 1260 01:29:38,620 --> 01:29:40,830 I know she doesn’t seem like the type of person 1261 01:29:40,914 --> 01:29:42,683 that would put an operative in an explosive vest, 1262 01:29:42,707 --> 01:29:43,833 have him blow himself up. 1263 01:29:43,917 --> 01:29:46,377 Well, that’s exactly my point. 1264 01:29:46,461 --> 01:29:49,923 Thing is, Greer left that part out of the report. 1265 01:29:50,965 --> 01:29:53,551 And when I said that just now, you... 1266 01:29:53,635 --> 01:29:55,553 you didn’t seem a bit surprised. 1267 01:29:55,637 --> 01:29:57,639 ♪ ♪ 1268 01:29:59,933 --> 01:30:02,727 Well, nothing surprises me anymore, John. 1269 01:30:05,647 --> 01:30:07,649 (choking) 1270 01:30:14,823 --> 01:30:16,825 ♪ ♪ 1271 01:30:20,203 --> 01:30:22,205 (Clay grunting, panting) 1272 01:30:23,706 --> 01:30:25,458 There he goes. 1273 01:30:28,962 --> 01:30:30,882 I don’t know what you think you’re doing, sailor. 1274 01:30:30,964 --> 01:30:32,715 (grunting) 1275 01:30:32,799 --> 01:30:34,759 Helpless, huh? 1276 01:30:36,594 --> 01:30:39,514 You sent me all over this world, 1277 01:30:39,597 --> 01:30:42,725 put my life on the line because I believed that we were 1278 01:30:42,809 --> 01:30:44,811 on the right side of things. 1279 01:30:44,894 --> 01:30:47,647 That our way would keep people like you in check. 1280 01:30:47,730 --> 01:30:49,274 Pull over, John. 1281 01:30:49,357 --> 01:30:52,193 - You’re confused. - So you’re gonna tell me why. 1282 01:30:54,696 --> 01:30:56,656 Why my family? 1283 01:30:56,739 --> 01:30:58,032 My wife? 1284 01:30:58,116 --> 01:30:59,951 My daughter? 1285 01:31:00,034 --> 01:31:02,036 Why kill my team? 1286 01:31:03,705 --> 01:31:06,249 Rykov was all in, 1287 01:31:06,332 --> 01:31:08,835 so I’d like a little bit of what you sold him. 1288 01:31:08,918 --> 01:31:10,545 You are making a mistake. 1289 01:31:10,628 --> 01:31:12,380 Hey, hey, hey, hey. 1290 01:31:12,463 --> 01:31:14,424 Know where we driving? 1291 01:31:16,509 --> 01:31:19,095 You got a farm out in West Virginia, right? 1292 01:31:21,556 --> 01:31:23,808 Your daughter should be home from college. 1293 01:31:25,310 --> 01:31:27,312 Wesleyan. That’s a good school. 1294 01:31:28,771 --> 01:31:30,356 Your wife. 1295 01:31:30,440 --> 01:31:32,984 - Your son, too. - (grunting) 1296 01:31:33,067 --> 01:31:35,945 - So I suggest you start talking. - (panting) 1297 01:31:36,029 --> 01:31:37,780 Because if you don’t, 1298 01:31:37,864 --> 01:31:41,701 I’m gonna make you watch me kill your whole damn family. 1299 01:31:41,784 --> 01:31:44,871 I never met Rykov in my life. 1300 01:31:44,954 --> 01:31:47,040 I’m listening. 1301 01:31:53,713 --> 01:31:55,798 You know who won World War II? 1302 01:31:57,634 --> 01:32:00,178 It wasn’t the generals or the admirals. 1303 01:32:00,261 --> 01:32:02,597 It was the economists. 1304 01:32:02,680 --> 01:32:05,767 More tanks, planes, ships. 1305 01:32:05,850 --> 01:32:07,894 And all that spending lifted 1306 01:32:07,977 --> 01:32:09,896 this entire nation out of poverty. 1307 01:32:09,979 --> 01:32:13,107 Freed the world from tyranny. 1308 01:32:13,191 --> 01:32:17,028 A big country needs big enemies. 1309 01:32:17,111 --> 01:32:20,573 The best enemy we ever had was the Soviet Union. 1310 01:32:20,657 --> 01:32:25,411 Our fear of them unified our people. 1311 01:32:25,495 --> 01:32:27,413 Gave us purpose. 1312 01:32:28,665 --> 01:32:30,625 The problem today, John, 1313 01:32:30,708 --> 01:32:33,461 is half this country thinks the other half is its enemy 1314 01:32:33,544 --> 01:32:35,713 because they have no one else to fight. 1315 01:32:37,131 --> 01:32:38,883 So... 1316 01:32:38,967 --> 01:32:41,886 we gave them a real enemy. 1317 01:32:41,970 --> 01:32:44,555 One with the power to threaten their lives, 1318 01:32:44,639 --> 01:32:46,474 their freedoms. 1319 01:32:46,557 --> 01:32:49,060 Freedoms you take for granted. 1320 01:32:50,561 --> 01:32:53,147 And it works, John. It works. 1321 01:32:54,941 --> 01:32:57,151 You just wouldn’t die. 1322 01:32:58,194 --> 01:33:02,991 You had no right to take so much from us. 1323 01:33:03,074 --> 01:33:06,077 (sighs) No, I did. I swore an oath. 1324 01:33:08,371 --> 01:33:10,873 Me, too. 1325 01:33:10,957 --> 01:33:12,792 To my wife. 1326 01:33:14,002 --> 01:33:16,921 Her name was Pam. 1327 01:33:17,005 --> 01:33:20,383 And you’re gonna say it before you die. 1328 01:33:22,385 --> 01:33:23,886 Uh, what... 1329 01:33:23,970 --> 01:33:25,805 - (horns honking) - (tires squealing) 1330 01:33:35,023 --> 01:33:36,190 (grunting) 1331 01:33:38,151 --> 01:33:40,069 You’re gonna say her name. 1332 01:33:40,153 --> 01:33:42,196 Get me out of here! 1333 01:33:42,280 --> 01:33:44,324 Say her name. 1334 01:33:44,407 --> 01:33:45,825 Get me out of here! 1335 01:33:51,331 --> 01:33:53,416 Say it! 1336 01:33:53,499 --> 01:33:54,709 Pam! 1337 01:33:57,170 --> 01:33:58,880 Pam! 1338 01:33:58,963 --> 01:34:00,214 (inhales deeply) 1339 01:34:04,677 --> 01:34:06,721 Pam! 1340 01:34:09,057 --> 01:34:10,475 Pam... 1341 01:34:19,108 --> 01:34:20,902 (muffled grunt) 1342 01:34:26,949 --> 01:34:28,659 (muffled creaking, thumping) 1343 01:34:41,964 --> 01:34:43,966 ♪ ♪ 1344 01:35:06,614 --> 01:35:08,616 ♪ ♪ 1345 01:35:15,498 --> 01:35:17,500 PAM: There is a heaven. 1346 01:35:22,797 --> 01:35:25,007 Mm, is this it? 1347 01:35:26,050 --> 01:35:28,678 No, baby, it’s not. 1348 01:35:33,558 --> 01:35:35,852 What about you? 1349 01:35:35,935 --> 01:35:38,187 Are you in heaven? 1350 01:35:38,271 --> 01:35:40,064 I’m with you. 1351 01:35:48,281 --> 01:35:50,283 Not always. 1352 01:35:52,076 --> 01:35:54,537 No, not always. 1353 01:35:54,620 --> 01:35:56,414 But now. 1354 01:36:03,045 --> 01:36:05,465 Pam, I miss you. 1355 01:36:05,548 --> 01:36:07,550 I know. 1356 01:36:09,427 --> 01:36:11,429 It’s okay. 1357 01:36:17,226 --> 01:36:19,228 ♪ ♪ 1358 01:36:21,772 --> 01:36:24,817 WEST: "And lead us not into temptation, 1359 01:36:24,901 --> 01:36:27,195 "but deliver us from evil. 1360 01:36:28,863 --> 01:36:31,616 "For thine is the kingdom 1361 01:36:31,699 --> 01:36:34,744 "and the power and the glory 1362 01:36:34,827 --> 01:36:37,663 "forever and ever. 1363 01:36:37,747 --> 01:36:39,582 Amen." 1364 01:36:45,171 --> 01:36:47,048 (rifles blast) 1365 01:36:48,341 --> 01:36:49,967 (rifles blast) 1366 01:36:51,677 --> 01:36:53,638 (rifles blast) 1367 01:37:03,189 --> 01:37:05,191 ♪ ♪ 1368 01:37:14,033 --> 01:37:15,844 REPORTER (on radio): Although the precise nature 1369 01:37:15,868 --> 01:37:17,662 of the action remains classified, 1370 01:37:17,745 --> 01:37:19,413 it apparently cost the life 1371 01:37:19,497 --> 01:37:21,541 of Secretary of Defense Thomas Clay, 1372 01:37:21,624 --> 01:37:24,085 who was found dead in the Potomac River last week 1373 01:37:24,168 --> 01:37:25,545 in an apparent suicide. 1374 01:37:25,628 --> 01:37:27,296 Emerging reports suggest 1375 01:37:27,380 --> 01:37:29,799 he was involved in a potentially treason... 1376 01:37:29,882 --> 01:37:32,510 JOHN: Hey. I was listening to that. 1377 01:37:37,682 --> 01:37:39,850 Lot less people than I thought. 1378 01:37:43,104 --> 01:37:44,522 (starts engine) 1379 01:37:51,654 --> 01:37:53,406 (muffled thumping) 1380 01:38:10,881 --> 01:38:14,135 CLAY (recorded): We gave them a real enemy. 1381 01:38:14,218 --> 01:38:16,721 One with the power to threaten their lives, 1382 01:38:16,804 --> 01:38:18,681 their freedoms. 1383 01:38:18,764 --> 01:38:20,766 Freedoms you take for granted. 1384 01:38:22,268 --> 01:38:24,854 And it works, John. It works. 1385 01:38:27,064 --> 01:38:29,066 You just wouldn’t die. 1386 01:38:33,487 --> 01:38:35,489 I need a favor. 1387 01:38:50,713 --> 01:38:53,132 Vaseliev did say that none of this would be over 1388 01:38:53,215 --> 01:38:55,635 until John Kelly was dead. 1389 01:38:59,347 --> 01:39:01,098 Here’s your new legend, 1390 01:39:01,182 --> 01:39:03,601 courtesy of your little friend Ritter. 1391 01:39:06,771 --> 01:39:08,939 "John Clark." 1392 01:39:09,023 --> 01:39:10,941 That’s real creative. 1393 01:39:11,025 --> 01:39:14,028 Yeah, well, the CIA isn’t exactly known for that. 1394 01:39:14,111 --> 01:39:16,030 That’s fair. 1395 01:39:17,907 --> 01:39:20,201 What are you gonna do, John? 1396 01:39:23,037 --> 01:39:26,624 What we do best: disappear. 1397 01:39:30,753 --> 01:39:33,130 And I know you’re dead and all now, 1398 01:39:33,214 --> 01:39:35,466 but don’t be a stranger. 1399 01:39:35,549 --> 01:39:37,468 Yes, ma’am. 1400 01:39:37,551 --> 01:39:39,553 ♪ ♪ 1401 01:40:01,742 --> 01:40:03,619 ♪ ♪ 1402 01:40:33,566 --> 01:40:35,568 ♪ ♪ 1403 01:41:04,972 --> 01:41:06,974 ♪ ♪ 1404 01:41:36,170 --> 01:41:38,088 ♪ ♪ 1405 01:41:55,606 --> 01:41:57,608 Director. 1406 01:41:58,943 --> 01:42:01,445 Congratulations on the promotion, by the way. 1407 01:42:02,696 --> 01:42:04,532 RITTER: Thank you. 1408 01:42:06,408 --> 01:42:10,663 Got to say I was surprised when you, uh, came back to D.C. 1409 01:42:12,206 --> 01:42:14,542 I’ve been thinking about what happened. 1410 01:42:16,168 --> 01:42:18,379 About how it could happen again. 1411 01:42:21,006 --> 01:42:23,092 So I put together some thoughts. 1412 01:42:24,677 --> 01:42:28,722 A multinational counterterrorist team, 1413 01:42:28,806 --> 01:42:33,978 made up of U.S., U.K., hand-selected NATO personnel, 1414 01:42:34,061 --> 01:42:37,523 with the full support of their national intelligence services. 1415 01:42:37,606 --> 01:42:40,693 And who’s gonna run that kind of thing? 1416 01:42:40,776 --> 01:42:42,611 I will. 1417 01:42:44,321 --> 01:42:46,824 I want to present it to the president. 1418 01:42:49,743 --> 01:42:51,954 Do you, now? 1419 01:43:01,964 --> 01:43:03,883 Calling it Rainbow. 1420 01:43:05,134 --> 01:43:07,011 Why is that? 1421 01:43:11,181 --> 01:43:13,183 It’s personal. 1422 01:43:19,064 --> 01:43:20,649 Hey, John. 1423 01:43:24,069 --> 01:43:26,071 It’s good to have you back. 1424 01:43:32,244 --> 01:43:34,246 It’s good to be back. 1425 01:43:35,331 --> 01:43:37,333 ♪ ♪ 1426 01:44:07,363 --> 01:44:09,365 ♪ ♪ 1427 01:44:39,395 --> 01:44:41,397 ♪ ♪ 1428 01:45:11,427 --> 01:45:13,429 ♪ ♪ 1429 01:45:43,459 --> 01:45:45,461 ♪ ♪ 1430 01:46:15,491 --> 01:46:17,493 ♪ ♪ 1431 01:46:47,523 --> 01:46:49,525 ♪ ♪ 1432 01:47:19,555 --> 01:47:21,557 ♪ ♪ 1433 01:47:51,587 --> 01:47:53,589 ♪ ♪ 1434 01:48:23,619 --> 01:48:25,621 ♪ ♪ 1435 01:48:55,651 --> 01:48:57,653 ♪ ♪ 1436 01:49:02,824 --> 01:49:04,826 (music fades)