1 00:00:00,000 --> 00:00:02,123 [Kyle] Previously on Kyle XY: 2 00:00:02,123 --> 00:00:03,714 We'll start at the beginning. 3 00:00:03,714 --> 00:00:06,217 Einstein spent seven weeks longer in his mother's womb. 4 00:00:06,217 --> 00:00:07,548 That's why he was smarter. 5 00:00:07,548 --> 00:00:10,221 I worked years developing an artificial womb. 6 00:00:10,221 --> 00:00:12,973 It was supported by a secret group known as Latnok. 7 00:00:12,973 --> 00:00:15,846 When you first came here, everything in the world was new. 8 00:00:15,846 --> 00:00:18,849 Adam created me, but you are my family. 9 00:00:18,849 --> 00:00:23,274 - I saw you kissing Jessi. It just wouldn't be appropriate. - It won't happen again. 10 00:00:23,274 --> 00:00:26,317 When you kissed me, I felt such a rush. Didn't you feel it? 11 00:00:26,317 --> 00:00:28,569 My heart says there's still something there. 12 00:00:28,569 --> 00:00:30,911 As much as I want us to be together, we can't. 13 00:00:30,911 --> 00:00:34,365 - [Andy] My Mom's changed our plans. - [Amanda] Josh doesn't know? 14 00:00:34,365 --> 00:00:36,537 This is our last night together. 15 00:00:36,537 --> 00:00:39,420 Stop. No heartfelt goodbyes. Tonight is about you and me. 16 00:00:42,163 --> 00:00:43,924 You're going straight to bed. 17 00:00:43,924 --> 00:00:46,127 - Who are you? - Michael Cassidy. 18 00:00:46,127 --> 00:00:50,131 They put pressure on me to bring you in. They want their greatest achievement on their side. 19 00:00:50,131 --> 00:00:53,174 - Why the interest in Cassidy? - I don't like him. The guy creeps me out. 20 00:00:53,174 --> 00:00:55,726 You know what I would like to hear about? My mother. 21 00:00:55,726 --> 00:00:59,770 I think it's beholding upon me to tell you what sort of person you have living under your roof. 22 00:00:59,770 --> 00:01:02,523 [Cassidy] After the explosion, she came across a man camping. 23 00:01:02,523 --> 00:01:04,275 - [gasps] - And she killed him. 24 00:01:04,275 --> 00:01:06,187 - Oh, my God. - It's in her nature. 25 00:01:07,608 --> 00:01:10,191 - Jessi? - He murdered my mother. 26 00:01:10,191 --> 00:01:12,323 She knew I was Latnok. She was gonna kill me. 27 00:01:12,323 --> 00:01:16,076 - Baylin's experiment... we're starting it up again. - Sarah found out. 28 00:01:16,076 --> 00:01:17,288 - I'm already a murderer! - No! 29 00:01:19,039 --> 00:01:20,371 [Nicole] How did it go at the Rack? 30 00:01:20,371 --> 00:01:22,002 [Jessi] Just like we wanted. 31 00:01:22,002 --> 00:01:24,205 - Kyle's still out there with Cassidy. - Kyle can handle him. 32 00:01:24,205 --> 00:01:27,208 You saved my life. I will take care of this. Do you trust me? 33 00:01:27,208 --> 00:01:29,210 I do. 34 00:01:32,473 --> 00:01:36,016 [Kyle] Ruse. Charade. Deception. 35 00:01:36,016 --> 00:01:39,770 No matter how you define the words, they begin and end with a lie. 36 00:01:44,145 --> 00:01:49,690 Here you go, mate. My mum always said tea was medicine for the soul. 37 00:01:49,690 --> 00:01:55,616 - How are you feeling? - How should I feel? 38 00:01:55,616 --> 00:01:59,580 It's going to take some going through. You've been through a lot tonight. 39 00:02:02,163 --> 00:02:06,337 [sighs] What are you going to tell everyone else at Latnok? 40 00:02:06,337 --> 00:02:09,129 This group here don't need to know anything other than 41 00:02:09,129 --> 00:02:12,092 what you're gonna tell your family about Jessi running away. 42 00:02:12,092 --> 00:02:14,925 But the senior members, they know. 43 00:02:14,925 --> 00:02:16,597 You told them already? 44 00:02:16,597 --> 00:02:20,181 It's my job, mate. Got to keep them up to speed. 45 00:02:20,181 --> 00:02:23,103 Do they not even care that Jessi's dead? 46 00:02:23,103 --> 00:02:26,227 You have to understand. You're their guy. 47 00:02:26,227 --> 00:02:28,479 - You always have been. - [sighs] 48 00:02:30,231 --> 00:02:33,484 Come on. I want to show you something. 49 00:02:36,076 --> 00:02:37,328 [buttons beeping] 50 00:02:43,584 --> 00:02:46,877 - Was this mine? - The one and only. Took a little maneuvering 51 00:02:46,877 --> 00:02:49,089 to rebuild it after the explosion at Zzyzx, 52 00:02:49,089 --> 00:02:53,133 but that's why our young geniuses come in so handy. 53 00:02:53,133 --> 00:02:57,638 - They rebuilt this? - Hmmm... Not exactly. 54 00:02:57,638 --> 00:03:03,434 They built it in pieces. Mark's algorithms. Nate's hoverboard magnets. 55 00:03:03,434 --> 00:03:06,227 Everyone contributed something. 56 00:03:06,227 --> 00:03:07,398 You tricked them. 57 00:03:07,398 --> 00:03:09,690 Their inventions had practical applications. 58 00:03:09,690 --> 00:03:11,232 That's all they needed to know. 59 00:03:11,232 --> 00:03:12,613 What did I give you? 60 00:03:12,613 --> 00:03:14,365 I'm sure you can figure it out. 61 00:03:18,118 --> 00:03:21,822 - The growth accelerant that Nate and I developed. - Helps with muscle growth. 62 00:03:21,822 --> 00:03:25,205 Why didn't you just tell me this is what you were doing when you brought me in? 63 00:03:25,205 --> 00:03:26,997 How would you have felt about that? 64 00:03:29,460 --> 00:03:32,793 If Zzyzx had their way, I would have spent my entire life 65 00:03:32,793 --> 00:03:34,925 in this pod as some type of bio-computer. 66 00:03:34,925 --> 00:03:38,759 That's not the kind of technology you want falling into the wrong hands. 67 00:03:38,759 --> 00:03:40,010 There's your answer. 68 00:03:40,010 --> 00:03:41,552 They knew you wouldn't approve. 69 00:03:41,552 --> 00:03:43,223 They were right. 70 00:03:43,223 --> 00:03:46,186 But you don't really have a choice in the matter, do you? 71 00:03:46,186 --> 00:03:50,481 Unless you want everyone you know to know the truth about what you did to Jessi. 72 00:03:50,481 --> 00:03:54,405 Is that what this is? More blackmail? 73 00:03:54,405 --> 00:03:57,067 I like to think of it as self-preservation. 74 00:03:58,989 --> 00:04:01,071 We gonna have a problem with that? 75 00:04:02,823 --> 00:04:05,035 No. 76 00:04:05,035 --> 00:04:10,130 Look, in a couple of days, Latnok are gonna have a warehouse full 77 00:04:10,130 --> 00:04:14,375 of specimens in gestation to keep them occupied. 78 00:04:14,375 --> 00:04:17,047 They already have everything they need? 79 00:04:17,047 --> 00:04:19,089 I have everything they need. 80 00:04:22,052 --> 00:04:26,226 I give it to them... they leave you alone. 81 00:04:28,058 --> 00:04:32,102 Consider this your freedom. My gift to you. 82 00:04:40,110 --> 00:04:42,453 [Kyle] My lies had brought me an offer of freedom. 83 00:04:42,453 --> 00:04:46,497 But now Adam's misguided experiment was in the hands of a blackmailer... 84 00:04:46,497 --> 00:04:48,329 a murderer. 85 00:04:52,413 --> 00:04:55,796 I knew I wouldn't truly be free until I stopped him. 86 00:05:14,274 --> 00:05:15,986 [door opening] 87 00:05:17,438 --> 00:05:19,900 - Thank God. - Are you okay? 88 00:05:19,900 --> 00:05:23,113 It worked. I got him to tell me everything. 89 00:05:23,113 --> 00:05:25,205 - What did he say? - I'll explain it all, I promise. 90 00:05:25,205 --> 00:05:28,619 But I need to see Jessi. I need to know that she's okay. 91 00:05:28,619 --> 00:05:31,121 Kyle. I'm okay. 92 00:05:53,604 --> 00:05:55,185 [door opens] 93 00:06:01,191 --> 00:06:03,073 [♪ Meiko: Hiding] 94 00:06:06,196 --> 00:06:10,451 ♪ Running out of time I know I gotta find you ♪ 95 00:06:10,451 --> 00:06:15,205 - ♪ Wonder if you're even there... ♪ - Um, your arms are growing. 96 00:06:16,627 --> 00:06:18,419 They are? 97 00:06:18,419 --> 00:06:23,173 Yeah. They're at least a half-centimeter bigger in circumference. 98 00:06:23,173 --> 00:06:26,006 Have you increased your exercise regimen? 99 00:06:26,006 --> 00:06:30,180 - Maybe a little. - ♪ I'm hiding in your arms... ♪ 100 00:06:31,391 --> 00:06:36,777 Your um... your pectoral muscles are also expanding. 101 00:06:42,112 --> 00:06:46,617 - What? - Your hand... feels nice. 102 00:06:51,291 --> 00:06:55,125 ♪ Watching every hour Watch you going sour ♪ 103 00:06:55,125 --> 00:06:58,168 ♪ Watching you control my fate ♪ 104 00:06:58,168 --> 00:07:01,001 Does this one, too? 105 00:07:02,382 --> 00:07:06,757 - Yes. - ♪ Hiding in your arms Oh no baby you ♪ 106 00:07:10,140 --> 00:07:15,435 ♪ Can't you see Don't want to find myself in harm... ♪ 107 00:07:15,435 --> 00:07:19,109 [gasps] Did you just shock me? 108 00:07:19,109 --> 00:07:20,861 No. Why would I shock you? 109 00:07:20,861 --> 00:07:24,234 I don't know. I felt a charge go through my body. 110 00:07:24,234 --> 00:07:26,867 - That's your libido. - What? 111 00:07:28,949 --> 00:07:32,743 No it isn't. I would have felt that before. 112 00:07:32,743 --> 00:07:35,125 You never felt a charge with Amanda? 113 00:07:35,125 --> 00:07:37,287 I felt other things. 114 00:07:37,287 --> 00:07:39,459 Well, maybe there was a power surge in the area. 115 00:07:41,251 --> 00:07:43,173 Maybe. 116 00:07:43,173 --> 00:07:47,087 So, how did you sleep last night? 117 00:07:47,087 --> 00:07:51,892 - [sighs] I didn't. - Neither did I. 118 00:07:51,892 --> 00:07:56,266 - Jessi... - ♪ Oh no baby you can't you see... ♪ 119 00:07:56,266 --> 00:07:58,519 I'm sorry you had to go through that. 120 00:08:00,230 --> 00:08:03,864 I'm sure it wasn't easy... confronting Cassidy about Sarah. 121 00:08:03,864 --> 00:08:05,365 I was acting. 122 00:08:07,027 --> 00:08:11,161 - Jessi... - ♪ Don't want to find myself in harm ♪ 123 00:08:11,161 --> 00:08:13,243 ♪ Oh no baby you Can't you see ♪ 124 00:08:13,243 --> 00:08:19,039 - I'm fine. I promise. - ♪ I'm hiding in your arms ♪ 125 00:08:19,039 --> 00:08:23,884 ♪ Oh no baby you Can't you see ♪ 126 00:08:23,884 --> 00:08:28,128 [chuckles] There's that power surge again. 127 00:08:34,514 --> 00:08:36,637 - [knocking at door] - [door opens] 128 00:08:41,311 --> 00:08:44,855 Josh is still asleep, but I talked to Lori about what's going on. 129 00:08:44,855 --> 00:08:47,237 I'll finish getting dressed and be right out. 130 00:08:49,239 --> 00:08:52,362 I'll be in the other room, pretending to be dead. 131 00:08:55,786 --> 00:08:57,247 I'm not happy about this. 132 00:08:57,247 --> 00:09:02,162 I'm sorry. Jessi came in, and things got weird. 133 00:09:02,162 --> 00:09:06,086 - It won't happen again. - Not that. Well, yes, that. But more importantly, 134 00:09:06,086 --> 00:09:09,930 I don't like this game you guys are playing with Cassidy. It's dangerous. 135 00:09:09,930 --> 00:09:12,132 I don't like it either. 136 00:09:12,132 --> 00:09:15,475 Kyle, I've given you a lot of leeway in the past, but this just feels different. 137 00:09:15,475 --> 00:09:18,979 There's something about it. Something about Cassidy... 138 00:09:20,100 --> 00:09:21,642 He scares me. 139 00:09:21,642 --> 00:09:24,144 I'm going to take care of it. I promise. 140 00:09:24,144 --> 00:09:29,029 I need it to be over. We can't keep doing this to our family. 141 00:09:43,123 --> 00:09:45,125 Andy? 142 00:09:48,799 --> 00:09:53,173 Andy? Hide and seek with parents downstairs is not cool. 143 00:10:07,567 --> 00:10:11,531 Straight to voice mail? Not cool. Leaving without saying goodbye? Even less cool. 144 00:10:11,531 --> 00:10:13,033 What's wrong with you? 145 00:10:14,655 --> 00:10:17,407 - Call me back. - [phone beeps] 146 00:10:17,407 --> 00:10:20,831 Can anyone help me figure out how to throttle my girlfriend long-distance? 147 00:10:20,831 --> 00:10:23,664 - Why long-distance? - Because she left. 148 00:10:23,664 --> 00:10:27,087 Vamoosed. Hitched a ride on the a-train to Cleveland. 149 00:10:27,087 --> 00:10:30,961 She didn't even have the courage to tell me in person. She left this on my pillow. 150 00:10:30,961 --> 00:10:35,135 - On your pillow? - Uhhh, ask Dad. 151 00:10:35,135 --> 00:10:37,177 - Oh, I will. - Mom? 152 00:10:37,177 --> 00:10:39,139 Are you OK? 153 00:10:39,139 --> 00:10:41,061 You know what? Yeah. 154 00:10:41,061 --> 00:10:43,974 If she's just gonna up and leave like that, forget her. 155 00:10:43,974 --> 00:10:47,567 I'm fine. Dandy. Copa-freakin'-cetic. 156 00:10:47,567 --> 00:10:49,229 She was probably afraid to say goodbye. 157 00:10:49,229 --> 00:10:51,481 Then she's a coward. Good riddance. 158 00:10:51,481 --> 00:10:56,276 Josh, I'm sorry. But there's something else we need to talk about... 159 00:10:57,077 --> 00:10:58,699 [sighs] 160 00:10:59,830 --> 00:11:01,241 Here's what I have so far. 161 00:11:02,162 --> 00:11:03,043 Leave it open. 162 00:11:05,956 --> 00:11:07,377 Well, um... 163 00:11:07,377 --> 00:11:11,211 In order to fill, say, 100 pods, 164 00:11:11,211 --> 00:11:14,344 Cassidy would need at least 5,000 gallons of formula on hand. 165 00:11:14,344 --> 00:11:16,967 Not to mention the space he'd need to house the pods. 166 00:11:16,967 --> 00:11:21,561 I ran a search, and there are over 5300 warehouses in Seattle that are big enough. 167 00:11:21,561 --> 00:11:24,184 The formula would have to be kept at a certain temperature 168 00:11:24,184 --> 00:11:27,227 in order to sustain its nutritional elements... 169 00:11:27,227 --> 00:11:30,020 probably a few degrees below body temperature. 170 00:11:30,020 --> 00:11:32,522 - That's a way to narrow it down. - Hmm. 171 00:11:34,024 --> 00:11:37,117 We can access the city police's thermal imaging scans, 172 00:11:37,117 --> 00:11:39,489 like how they find the people growing the weed. 173 00:11:39,489 --> 00:11:41,031 The weed? 174 00:11:41,031 --> 00:11:44,955 Yeah. The blaze. The herb. The chronic. 175 00:11:44,955 --> 00:11:47,087 - Where did you pick that up? - Cable. 176 00:11:49,129 --> 00:11:52,382 Once we find where they're hiding the formula, we need to sabotage it 177 00:11:52,382 --> 00:11:55,295 so that it doesn't work. And destroy any way of re-creating it. 178 00:11:55,295 --> 00:11:57,798 What about the pods? How do we destroy them? 179 00:11:57,798 --> 00:12:00,600 We won't need to. Without the formula, they're useless. 180 00:12:03,223 --> 00:12:05,515 - Amanda? - Where? 181 00:12:05,515 --> 00:12:08,809 - I hear her heartbeat. - You're still listening for her heartbeat? 182 00:12:08,809 --> 00:12:10,901 It comes naturally now. 183 00:12:12,522 --> 00:12:14,484 She's coming to the window. 184 00:12:14,484 --> 00:12:17,948 You've gotta go. She can't see you. You're supposed to be missing. 185 00:12:26,326 --> 00:12:30,170 - Hi. - I'm sorry, I know this is weird, but I really need 186 00:12:30,170 --> 00:12:32,963 to talk to you and I don't want anyone else to know about it. 187 00:12:32,963 --> 00:12:34,044 What happened? 188 00:12:35,585 --> 00:12:37,007 Here, come in. 189 00:12:43,683 --> 00:12:46,266 - I think you were right about Nate. - What did he do? 190 00:12:46,266 --> 00:12:48,728 I found all this odd research in his dorm room. 191 00:12:48,728 --> 00:12:50,060 You were in his dorm room? 192 00:12:52,102 --> 00:12:55,735 I saw the number from the Ouija board. When you asked what your birthday was? 193 00:12:55,735 --> 00:13:00,740 - 781227. - There were drawings of these chambers... 194 00:13:00,740 --> 00:13:04,704 that could carry a baby without a birth mother. Or an umbilical cord. 195 00:13:04,704 --> 00:13:07,707 Your father's name, Adam Baylin, was everywhere. 196 00:13:07,707 --> 00:13:10,080 I know you have secrets, and I try not to pry, 197 00:13:10,080 --> 00:13:13,213 but Kyle, it's like he was studying your life. 198 00:13:13,213 --> 00:13:15,045 Amanda, does he know you saw all of this? 199 00:13:15,045 --> 00:13:19,089 You said there were people who would use those you care about to get to you. 200 00:13:19,089 --> 00:13:20,800 Is he one of them? 201 00:13:20,800 --> 00:13:22,923 I think he might be. 202 00:13:25,185 --> 00:13:30,060 I always do this. Why do I always get involved with the lying, cheating jerks? 203 00:13:33,393 --> 00:13:34,394 I'm sorry. 204 00:13:36,276 --> 00:13:40,610 Amanda, I need you to stay away from him. I can't guarantee it's safe to be around him. 205 00:13:44,204 --> 00:13:45,205 What? 206 00:13:46,246 --> 00:13:50,911 It's you. The Charlies, the Nates of this world... 207 00:13:50,911 --> 00:13:53,543 those are the real jerks. 208 00:13:53,543 --> 00:13:58,128 You, no matter what, are one of the good guys. 209 00:13:58,128 --> 00:14:02,052 I always knew you were. Even when I thought I didn't. 210 00:14:02,052 --> 00:14:05,055 - I try to be. - You are. 211 00:14:34,374 --> 00:14:38,258 [Kyle] Kissing Amanda, I felt a rolling flutter deep inside. 212 00:14:38,258 --> 00:14:41,841 I'd heard the term before: 'butterflies.' 213 00:14:41,841 --> 00:14:47,597 How was it possible to feel electricity for one person and butterflies for another? 214 00:15:01,571 --> 00:15:05,075 I think Cassidy has Adam's data stored on an isolated server at the university. 215 00:15:05,075 --> 00:15:07,988 I saw the system last night. If I can get back in there, 216 00:15:07,988 --> 00:15:11,531 I can swap it out with a dummy drive and figure out if he made any back-ups. 217 00:15:11,531 --> 00:15:13,243 I need to get rid of all of them. 218 00:15:13,243 --> 00:15:16,206 Don't you think Cassidy would be watching you closely? 219 00:15:16,206 --> 00:15:18,168 I'll need some sort of distraction. 220 00:15:18,168 --> 00:15:19,629 [sighs] 221 00:15:19,629 --> 00:15:23,843 You can't go. You're dead. 222 00:15:23,843 --> 00:15:26,256 I know, and dead girls get stuck in the house 223 00:15:26,256 --> 00:15:30,050 doing thermal scans of Seattle's industrial district. 224 00:15:30,050 --> 00:15:32,852 I almost hate to suggest it, but what about Mark? 225 00:15:32,852 --> 00:15:35,976 - We don't know if we can fully trust him yet. - I do. 226 00:15:35,976 --> 00:15:40,150 I mean, based on my little recon mission last night, we know he's no fan of Cassidy's. 227 00:15:40,150 --> 00:15:44,274 And I know it's not my life we're talking about, but your secret is my secret, too. 228 00:15:44,274 --> 00:15:47,197 It's all of ours. Do we have to spend the rest of our lives 229 00:15:47,197 --> 00:15:49,029 not ever letting anyone else in? 230 00:15:49,029 --> 00:15:52,572 This situation is too extreme, Lori. No matter how much you care about him. 231 00:15:52,572 --> 00:15:56,666 The problem is, we don't have anyone else who has an excuse to be in Latnok. 232 00:15:56,666 --> 00:15:59,419 That's not entirely true. 233 00:16:02,582 --> 00:16:05,085 [♪ pop song plays ] 234 00:16:08,428 --> 00:16:11,221 [scoffs] What is this, Bring Your Mother to Work Day? 235 00:16:21,191 --> 00:16:24,864 - Mrs. Trager? - I'm sorry, Michael. I hate to bother you like this, 236 00:16:24,864 --> 00:16:28,108 but can I speak to you? It's about last night. 237 00:16:28,108 --> 00:16:32,782 I know I wasn't the best dinner guest, but I didn't think my behavior warranted a house call. 238 00:16:32,782 --> 00:16:35,115 No, it's Jessi. She never came home. 239 00:16:35,115 --> 00:16:38,918 Oh. I see. I'm sorry. Come in. 240 00:16:38,918 --> 00:16:40,620 Thanks. 241 00:16:43,963 --> 00:16:45,835 So, she wasn't at her apartment? 242 00:16:45,835 --> 00:16:49,549 First place I checked. I don't know why I thought she might come here, 243 00:16:49,549 --> 00:16:54,054 especially after your confrontation. But, I didn't know where else to look. 244 00:16:54,054 --> 00:16:57,227 Yeah, I'm sorry. This is my fault. 245 00:16:57,227 --> 00:17:01,231 Please, no. It's not the first time she's run away, unfortunately... 246 00:17:01,231 --> 00:17:02,562 [keys beeping] 247 00:17:17,997 --> 00:17:20,120 Where did she go the last time? 248 00:17:20,120 --> 00:17:24,254 The woods... It's a long story, and yes, we've already looked. 249 00:17:24,254 --> 00:17:28,928 She's had a rough go of it. You used to counsel her, didn't you? 250 00:17:33,593 --> 00:17:36,636 - [sighs] - Is there a problem? 251 00:17:36,636 --> 00:17:39,679 No, not at all... It's just a bit of a sore subject. 252 00:17:39,679 --> 00:17:43,062 I received a warning for taking her in. I almost lost my license. 253 00:17:50,190 --> 00:17:52,572 Well, she was very lucky to have had you helping her. 254 00:17:52,572 --> 00:17:56,116 Thank you. [sighs] It's nice to feel appreciated. 255 00:17:58,077 --> 00:18:02,332 You've done an amazing job with Kyle. I know you mean a lot to him. 256 00:18:02,332 --> 00:18:05,505 He means a lot to us. 257 00:18:05,505 --> 00:18:07,167 [sighs] 258 00:18:13,052 --> 00:18:14,714 Are you cleaning? 259 00:18:14,714 --> 00:18:17,767 In a manner of speaking, yes. I am cleaning my life. 260 00:18:17,767 --> 00:18:22,101 I have too many things that remind me of Andy. I am purging... 261 00:18:22,101 --> 00:18:25,935 And please don't touch anything. It's all exactly where I want it. 262 00:18:33,283 --> 00:18:37,157 - Staphylococcus aureus. - No. That is in fact a cup. 263 00:18:37,157 --> 00:18:41,201 Inside the cup. The bacteria. How long has this been here? 264 00:18:41,201 --> 00:18:44,704 Could be this morning... Could be last month... 265 00:18:44,704 --> 00:18:47,207 Your room is the perfect environment for it to grow. 266 00:18:47,207 --> 00:18:50,960 It's warm, dark, and a little... [sniffs] 267 00:18:50,960 --> 00:18:52,462 - Manly? - Dank. 268 00:18:52,462 --> 00:18:55,175 Why am I letting you stand in my room and insult me? 269 00:18:55,175 --> 00:18:57,096 - Because your dankness... - Manliness. 270 00:18:57,096 --> 00:18:59,559 Just gave me an idea of how to disable the formula. 271 00:19:04,103 --> 00:19:05,355 [sniffs deeply] 272 00:19:11,361 --> 00:19:15,195 [Kyle] I needed to burn Adam's journals to erase his records of the experiment. 273 00:19:28,338 --> 00:19:32,712 But I knew I was also burning the only real connection I had 274 00:19:32,712 --> 00:19:34,053 to the man who had given me life. 275 00:19:36,175 --> 00:19:37,797 And the way he had given it. 276 00:19:40,390 --> 00:19:43,012 - [sighs] - Thank you for earlier. 277 00:19:43,012 --> 00:19:45,685 I'm just glad it's over. 278 00:19:45,685 --> 00:19:50,069 [sighs] According to the hard drive, he made a single backup of data. 279 00:19:50,069 --> 00:19:53,022 I think I saw the disc in his safe when I found Sarah's ring. 280 00:19:53,022 --> 00:19:55,775 He'll have moved it by now. Maybe to his apartment. 281 00:19:55,775 --> 00:19:57,777 Now you're breaking into his apartment? 282 00:19:57,777 --> 00:20:01,160 If I don't destroy every trace of this formula, he'll just 283 00:20:01,160 --> 00:20:03,873 re-create it. I have to make sure that doesn't happen. 284 00:20:03,873 --> 00:20:07,036 - [sighs] - I can't help wishing you'd just taken him up 285 00:20:07,036 --> 00:20:08,328 on his offer of freedom. 286 00:20:08,328 --> 00:20:12,332 Nicole... they're re-starting the experiment. 287 00:20:12,332 --> 00:20:15,214 They're playing God! 288 00:20:15,214 --> 00:20:18,217 And if Cassidy is any indication of the kind of people they are, 289 00:20:18,217 --> 00:20:21,180 - I don't want them to have that power. - I understand. 290 00:20:21,180 --> 00:20:24,684 I do. But the deeper in you get, the more it's changing you. 291 00:20:24,684 --> 00:20:28,688 - Changing me? - You fake Jessi's death. 292 00:20:28,688 --> 00:20:33,353 You're lying, you're sneaking around, breaking laws... 293 00:20:33,353 --> 00:20:34,654 This just isn't you. 294 00:20:36,115 --> 00:20:37,657 At least it's not who you used to be. 295 00:20:49,749 --> 00:20:51,170 [fire crackling] 296 00:20:55,004 --> 00:20:57,797 - [Kyle] Thanks for coming. - [Declan] Are you kidding? 297 00:20:57,797 --> 00:21:00,470 Being your lookout, breaking into someone's apartment... 298 00:21:00,470 --> 00:21:04,554 - It's like the old days. I'd be pissed if you hadn't asked me. - This is it. 299 00:21:04,554 --> 00:21:06,596 I have the keys to Jessi's apartment. 300 00:21:06,596 --> 00:21:10,980 We'll go in there, climb through the air-conditioning ducts, and then drop down into Cassidy's. 301 00:21:10,980 --> 00:21:13,022 Or, I could just pick the lock. 302 00:21:14,694 --> 00:21:16,446 Don't ask. 303 00:21:16,446 --> 00:21:18,528 Isn't that breaking and entering? 304 00:21:18,528 --> 00:21:21,240 It was OK when you were just entering? 305 00:21:25,535 --> 00:21:27,537 Let's see what we find. 306 00:21:27,537 --> 00:21:30,249 Cassidy's passport and birth certificate. 307 00:21:30,249 --> 00:21:34,083 - In case of a quick getaway, I guess. - He's not using his real name. 308 00:21:34,083 --> 00:21:36,506 It says Michael Cassidy Kingsley. 309 00:21:36,506 --> 00:21:39,048 Mother, Grace. Father, unknown. 310 00:21:39,048 --> 00:21:44,013 Grace Kingsley. Why does that name sound familiar? 311 00:21:48,097 --> 00:21:51,391 Grace Kingsley... 312 00:21:54,524 --> 00:21:59,489 Grace Kingsley was in Adam's notebooks. She's a member of Latnok. 313 00:21:59,489 --> 00:22:02,992 [♪ The Republic Tigers: Buildings & Mountains] 314 00:22:02,992 --> 00:22:04,574 [videogame noise] 315 00:22:12,622 --> 00:22:15,545 Hey, hey, easy, killer. It's just a game. 316 00:22:15,545 --> 00:22:20,720 It's not just a game. It's our game. Mine and Andy's. I thought making things explode 317 00:22:20,720 --> 00:22:24,223 would make me feel better, but it only reminded me of how much this sucks. 318 00:22:24,223 --> 00:22:27,306 It does suck. Believe me, I know. 319 00:22:27,306 --> 00:22:30,640 Lori didn't move thousands of miles away while you were still both in love 320 00:22:30,640 --> 00:22:33,142 and leave you without saying goodbye. 321 00:22:33,142 --> 00:22:35,104 All she did was reject your sorry ass. 322 00:22:36,526 --> 00:22:38,027 I have an idea. 323 00:22:38,027 --> 00:22:39,358 Death by porn? 324 00:22:39,358 --> 00:22:42,742 Just give me a few minutes. I have to make a call. 325 00:22:42,742 --> 00:22:43,823 [buttons beeping] 326 00:22:45,695 --> 00:22:49,118 If his mother knew Adam, then she must have known Sarah. 327 00:22:49,118 --> 00:22:50,990 I wonder if she knows her son is a killer. 328 00:22:50,990 --> 00:22:54,584 This is everything on the disk. 329 00:22:59,088 --> 00:23:03,302 - That's the formula for the fluid. - You found it. 330 00:23:03,302 --> 00:23:04,964 [computer beeping] 331 00:23:13,272 --> 00:23:15,104 - It worked. - What did? 332 00:23:15,104 --> 00:23:17,356 The thermal imaging. That facility is storing 333 00:23:17,356 --> 00:23:20,319 a large amount of something at the temperature we were tracking. 334 00:23:20,319 --> 00:23:23,112 Let's assume we're right, and the existing formula is there. 335 00:23:23,112 --> 00:23:27,196 I'll go, add your bacteria to the fluid, then get out before anyone knows I was there. 336 00:23:27,196 --> 00:23:32,031 - I wish I could go with you. - I do, too. 337 00:23:37,036 --> 00:23:39,999 We should see what else is on the disk before we destroy it. 338 00:23:48,007 --> 00:23:49,549 The pod schematics. 339 00:23:51,601 --> 00:23:53,142 Step one. Genome insertion. 340 00:23:54,684 --> 00:23:57,146 Step two. Clone development. 341 00:23:57,146 --> 00:24:00,730 Clone? I thought they used human embryos. 342 00:24:00,730 --> 00:24:02,441 That's the way it's always been done. 343 00:24:04,063 --> 00:24:07,116 They must be using someone's genetic sequence to create a clone. 344 00:24:10,990 --> 00:24:13,993 - 781227. - That's impossible. 345 00:24:17,537 --> 00:24:21,040 Latnok isn't planning to gestate babies in those pods. 346 00:24:21,040 --> 00:24:26,045 They're making clones... of me. 347 00:24:34,764 --> 00:24:36,395 [Stephen] You've got to be kidding me. 348 00:24:36,395 --> 00:24:38,938 - [Nicole] Is that even possible? - It never was before. 349 00:24:38,938 --> 00:24:40,439 Now with the pods and the formula, 350 00:24:40,439 --> 00:24:43,152 the development process is a more regulated environment. 351 00:24:43,152 --> 00:24:46,065 I can't even wrap my head around the breach of scientific ethics. 352 00:24:46,065 --> 00:24:50,199 It's even worse than just cloning. Jessi and I were in gestation for sixteen years. 353 00:24:50,199 --> 00:24:52,952 That's what allowed our brains to develop the way they did. 354 00:24:52,952 --> 00:24:55,494 Without all that time, we'd be just like everyone else. 355 00:24:55,494 --> 00:24:58,117 So in order for them to create more children like you... 356 00:24:58,117 --> 00:25:00,830 They would have to be in the pods for years. 357 00:25:02,001 --> 00:25:03,793 But why just you? Why not both of you? 358 00:25:06,255 --> 00:25:08,217 They think I'm damaged. 359 00:25:08,217 --> 00:25:11,971 I think we've already established how wrong they are. 360 00:25:11,971 --> 00:25:14,093 Still, Kyle is special. 361 00:25:14,093 --> 00:25:17,436 It's understandable they would want more like him. 362 00:25:17,436 --> 00:25:20,189 If I'm special, it's not because of how I came into this world. 363 00:25:20,189 --> 00:25:23,232 It's what happened to me once I was in it. 364 00:25:23,232 --> 00:25:24,904 You took me in. 365 00:25:24,904 --> 00:25:27,106 You loved me like I was one of your own children. 366 00:25:27,106 --> 00:25:30,069 Having you in my life... that's what makes me special. 367 00:25:30,069 --> 00:25:33,573 But this, what they're planning, it's robbing someone of their childhood... 368 00:25:33,573 --> 00:25:37,747 their connection to a mother... a family. I can't allow that. 369 00:25:37,747 --> 00:25:40,209 Which is why we have to make sure it doesn't happen. 370 00:25:40,209 --> 00:25:46,045 - [Stephen] Is that mold? - No. Mold is a fungus. 371 00:25:46,045 --> 00:25:51,130 This is a bacterial agent that will compound exponentially when introduced into a live organism. 372 00:25:51,130 --> 00:25:53,883 It'll basically suffocate any nutritional elements growing 373 00:25:53,883 --> 00:25:58,848 - in the formula so it won't allow anything to grow. - Of course it will. [sighs] 374 00:25:58,848 --> 00:26:00,680 I have to get going. 375 00:26:03,943 --> 00:26:08,027 Kyle. Just... Be careful. Please. 376 00:26:15,114 --> 00:26:16,956 I'll be home soon. 377 00:26:27,667 --> 00:26:29,208 Are you sure you don't need back-up? 378 00:26:29,208 --> 00:26:32,762 We can't risk anyone seeing you until this is all over. 379 00:26:34,884 --> 00:26:37,847 When it is over, what happens with your life? 380 00:26:39,138 --> 00:26:41,140 What do you mean? 381 00:26:41,140 --> 00:26:44,563 We'll destroy the experiment. And then we can focus on Cassidy. 382 00:26:44,563 --> 00:26:50,069 But one day soon, if we're successful, your life will just return to normal. 383 00:26:50,069 --> 00:26:53,653 [sighs] I'm starting to realize my life can never be normal. 384 00:26:53,653 --> 00:26:57,406 But it would be nice to get back to some type of constant. 385 00:26:59,498 --> 00:27:02,041 Does constant mean Amanda? 386 00:27:08,587 --> 00:27:10,249 I don't know what it means. 387 00:27:12,051 --> 00:27:16,886 Sorry, Jessi. I wish I did. 388 00:27:16,886 --> 00:27:20,429 I wish I could understand how I could have feelings for more than one person. 389 00:27:23,562 --> 00:27:25,725 You're saying you have feelings for me? 390 00:27:25,725 --> 00:27:28,567 Why would you even have to ask that? 391 00:27:32,111 --> 00:27:34,403 - What are you looking for? - Nicole. 392 00:27:34,403 --> 00:27:35,404 Why? 393 00:27:48,918 --> 00:27:50,669 Good luck. 394 00:28:02,141 --> 00:28:05,604 - [Stephen] What happened? - The lamp blew out. 395 00:28:05,604 --> 00:28:07,396 I'll fix it. 396 00:28:07,396 --> 00:28:11,070 [♪ Earlimart: Before It Gets Better] 397 00:28:11,070 --> 00:28:14,113 - [computer beeps] - I rock. 398 00:28:14,113 --> 00:28:17,696 Why do you rock? And why aren't we making me feel any better yet? 399 00:28:17,696 --> 00:28:19,278 Oh. Maybe this will. 400 00:28:21,660 --> 00:28:26,035 ♪ And it just might be the brightest star... ♪ 401 00:28:26,035 --> 00:28:27,827 Andy? 402 00:28:27,827 --> 00:28:31,130 - Hi. - Jackie told me how to hijack 403 00:28:31,130 --> 00:28:35,044 the car's navigational system and walk Andy through linking up a video camera. 404 00:28:35,044 --> 00:28:38,047 So even though she's on the road in the middle of the country, 405 00:28:38,047 --> 00:28:39,799 you get to see your girlfriend. 406 00:28:39,799 --> 00:28:44,263 Don't understand that at all, but... thanks, man. 407 00:28:44,263 --> 00:28:47,516 - Really. - You're welcome. 408 00:28:47,516 --> 00:28:51,650 ♪ there are times when I thought it'd be easy... ♪ 409 00:28:51,650 --> 00:28:55,484 [sighs] Where are you? 410 00:28:55,484 --> 00:28:58,697 Some rest stop in North Dakota. 411 00:28:58,697 --> 00:29:02,451 Declan totally hacked into our minivan's GPS. You're lucky we have one. 412 00:29:02,451 --> 00:29:05,034 Your moms are lesbians. How could they not? 413 00:29:07,126 --> 00:29:09,498 Are they, uh, listening to me right now? 414 00:29:09,498 --> 00:29:13,082 Lucky for you, they took my brothers in to pee. 415 00:29:13,082 --> 00:29:16,135 Good, because you are in big trouble, young missy. 416 00:29:16,135 --> 00:29:18,507 I know. I totally suck. 417 00:29:18,507 --> 00:29:22,471 You totally do. How could you not say goodbye? 418 00:29:22,471 --> 00:29:25,434 I chickened out. 419 00:29:26,475 --> 00:29:29,148 I couldn't say goodbye to you. 420 00:29:31,520 --> 00:29:33,392 I still can't. 421 00:29:35,154 --> 00:29:38,527 Well, then it doesn't have to be goodbye. 422 00:29:38,527 --> 00:29:42,952 It can be hello with a lot of miles between us. 423 00:29:42,952 --> 00:29:47,246 In that case, hello. 424 00:29:48,707 --> 00:29:50,499 Hi. 425 00:29:52,912 --> 00:29:57,086 You know what? We can say hello every day until I get to see you again. 426 00:29:57,086 --> 00:29:59,678 And then every day after that. 427 00:30:37,756 --> 00:30:40,129 - [door opening] - [indistinct voices] 428 00:30:56,645 --> 00:30:59,028 [Mark] This should only take about 20 minutes. 429 00:30:59,028 --> 00:31:02,651 - Just need to cable the system and run a quick diagnostic. - [guard] No problem. 430 00:31:06,615 --> 00:31:07,907 [knocking at window] 431 00:31:19,298 --> 00:31:22,001 I imagine you're not dropping off another lasagna. 432 00:31:22,001 --> 00:31:26,005 - [scoffs] I'll come back later. - Sorry. But you can't leave. 433 00:31:26,005 --> 00:31:28,137 - Why? - Because you've seen me. 434 00:31:28,137 --> 00:31:32,011 - Not following. - I'm supposed to be missing and if you tell your new boyfriend 435 00:31:32,011 --> 00:31:33,973 that I'm not, you'll ruin everything. 436 00:31:33,973 --> 00:31:36,855 He's not my boyfriend. He's not anything anymore. 437 00:31:36,855 --> 00:31:39,398 I told Kyle I'd stay away from him, but he still has 438 00:31:39,398 --> 00:31:41,480 all that stuff about him in his dorm room. 439 00:31:41,480 --> 00:31:44,863 - Why didn't you just take it? - [scoffs] I don't know. Because that would be stealing. 440 00:31:44,863 --> 00:31:47,236 But Nate stole it in the first place. 441 00:31:47,236 --> 00:31:51,120 I guess it just didn't occur to me, all right? I'm not as smart as you. 442 00:31:51,120 --> 00:31:55,584 - That's true. - I just came to say that Nate's working until ten tonight, 443 00:31:55,584 --> 00:31:57,706 so if Kyle wants to get into the room, he can. 444 00:31:57,706 --> 00:32:00,129 - Kyle's not home. - Then you do it. 445 00:32:00,129 --> 00:32:03,212 - I can't go anywhere. - You still haven't explained that. 446 00:32:03,212 --> 00:32:04,343 And I don't plan on it. 447 00:32:05,924 --> 00:32:08,637 Look, unfortunately, you're gonna have to do it. 448 00:32:08,637 --> 00:32:12,181 Do what? Break into his room and steal his files? 449 00:32:12,181 --> 00:32:14,183 I was thinking firebomb, but okay. 450 00:32:21,900 --> 00:32:23,112 [sighs] 451 00:32:41,790 --> 00:32:43,962 - [door opening] - [indistinct voices] 452 00:32:46,755 --> 00:32:49,138 Almost done. It's just... 453 00:32:50,009 --> 00:32:52,681 [Mark] You don't have to watch. 454 00:32:54,353 --> 00:32:56,095 Unless you just like... lurking. 455 00:33:05,194 --> 00:33:07,406 - [Mark] Ninety-six percent. - [Kyle grunts] 456 00:33:07,406 --> 00:33:09,068 [Mark] Ninety-seven. 457 00:33:20,539 --> 00:33:23,082 - Can you hear me? - Yeah, I can hear you. 458 00:33:23,082 --> 00:33:25,964 [Jessi] I'm going to ghost his system. So, basically it'll be 459 00:33:25,964 --> 00:33:27,546 like I'm sitting right where you are. 460 00:33:27,546 --> 00:33:29,178 Less chance for operator error. 461 00:33:32,591 --> 00:33:36,225 Ok. Open up the systems file. I need you to get his IP address. 462 00:33:36,225 --> 00:33:38,847 - If you know... - I know what that is. 463 00:33:38,847 --> 00:33:43,142 - Save the sarcasm. - Type it into the "share host" box down at the bottom. 464 00:33:43,142 --> 00:33:45,524 And change all the settings to "allow." 465 00:33:52,651 --> 00:33:54,243 Perfect. 466 00:33:56,155 --> 00:34:00,329 Wow. There's a lot of stuff here Nate's been collecting. 467 00:34:00,329 --> 00:34:01,620 [Amanda] About Kyle? 468 00:34:01,620 --> 00:34:03,292 See for yourself. 469 00:34:05,214 --> 00:34:07,296 I've wanted to know his secrets for so long... 470 00:34:07,296 --> 00:34:09,718 Here it all is. 471 00:34:09,718 --> 00:34:11,630 Yeah, well take a good look. 472 00:34:11,630 --> 00:34:16,475 No. When he's ready to tell me, then it'll mean something. 473 00:34:16,475 --> 00:34:18,016 For now, this is just weird. 474 00:34:18,016 --> 00:34:20,519 Always the good girl. 475 00:34:20,519 --> 00:34:23,892 - Not all of us can be as wild as you, Jessi. - [Nate] Apparently, you can. 476 00:34:23,892 --> 00:34:25,854 [gasps] 477 00:34:25,854 --> 00:34:28,066 Amanda? 478 00:34:28,066 --> 00:34:29,818 Amanda, what's wrong? 479 00:34:29,818 --> 00:34:30,819 Nate... 480 00:34:38,117 --> 00:34:42,000 - [Cassidy] This is Cassidy. - I caught Kyle's girlfriends going through my stuff. 481 00:34:42,000 --> 00:34:44,463 - Girlfriends? - Amanda and Jessi. 482 00:34:44,463 --> 00:34:48,006 Jessi. That's impossible. She's... missing. 483 00:34:48,006 --> 00:34:49,968 Well, if she was, she isn't anymore. 484 00:34:52,211 --> 00:34:54,303 - Find out what they know. - [phone beeps] 485 00:34:57,095 --> 00:34:59,928 Shut it down. Mr. Cassidy wants everyone out of here. 486 00:34:59,928 --> 00:35:01,930 - I haven't finished yet. - We have orders. 487 00:35:01,930 --> 00:35:03,602 We need to check the perimeter. 488 00:35:06,145 --> 00:35:07,686 [breathing hard] 489 00:35:12,611 --> 00:35:14,363 Oh... 490 00:35:14,363 --> 00:35:15,694 [grunts] 491 00:35:28,377 --> 00:35:29,668 What are you doing? 492 00:35:32,251 --> 00:35:35,214 - What is this? - A bacteria. 493 00:35:35,214 --> 00:35:38,096 - A bacteria? Why would you... - Listen, Mark. We don't have much time. 494 00:35:38,096 --> 00:35:41,470 Do you have any idea what you've been helping Cassidy do? 495 00:35:41,470 --> 00:35:44,933 Computerized in-vitro gestational chambers. 496 00:35:44,933 --> 00:35:48,106 - For women who can't give birth naturally. - I wish that's what it was. 497 00:35:48,106 --> 00:35:51,230 - What are you talking about? - Just know that Cassidy has been using you. 498 00:35:51,230 --> 00:35:55,073 Latnok is not what they say they are. And that I need your help. 499 00:35:55,073 --> 00:35:59,948 I need you to trust me. Please. 500 00:36:07,456 --> 00:36:10,549 I'll distract them. 501 00:36:10,549 --> 00:36:12,130 Just do what you need to do and get out. 502 00:36:32,521 --> 00:36:33,942 Hello? 503 00:36:42,621 --> 00:36:43,822 Jessi? 504 00:36:55,043 --> 00:36:58,046 You're very anxious, for someone who's looking for a dead girl. 505 00:37:04,102 --> 00:37:07,396 - I told you, I didn't see anything. - I wish I could believe that. 506 00:37:07,396 --> 00:37:08,557 I really do. 507 00:37:11,109 --> 00:37:13,612 - [gasps] - [screams] 508 00:37:19,698 --> 00:37:21,069 [gasps] 509 00:37:24,823 --> 00:37:27,916 - Why did you do that? - I thought you could use the help. 510 00:37:27,916 --> 00:37:29,538 We have to get the files and get moving. 511 00:37:29,538 --> 00:37:31,580 - He's not gonna be out for very long. - Why not? 512 00:37:31,580 --> 00:37:34,002 - Because you don't hit hard enough. - [gasps] 513 00:37:38,086 --> 00:37:39,718 Better? 514 00:37:45,143 --> 00:37:48,146 Where are they? What did you do? 515 00:37:48,146 --> 00:37:52,230 Relax. They're on their way to the Rack. 516 00:37:52,230 --> 00:37:55,524 To meet you, actually. 517 00:37:55,524 --> 00:37:59,778 I may not be a genius, but I know how to clone a cell phone. 518 00:37:59,778 --> 00:38:04,242 Speaking of, you've put me in quite a bind with your little tricks. 519 00:38:04,242 --> 00:38:06,535 Latnok's gonna think I failed them. 520 00:38:06,535 --> 00:38:08,787 Failed them? Or failed her? 521 00:38:08,787 --> 00:38:12,290 - What? - You know what I'm talking about. 522 00:38:12,290 --> 00:38:16,294 Ahhh, so you found out about my mum. 523 00:38:16,294 --> 00:38:21,049 You know, if she had her way, 524 00:38:21,049 --> 00:38:23,131 you wouldn't still be living this life of yours. 525 00:38:23,131 --> 00:38:27,135 Latnok would have complete control over you, and believe me, 526 00:38:27,135 --> 00:38:31,309 it's only a matter of time before she figures out how to get what she wants. 527 00:38:31,309 --> 00:38:36,104 I was going to convince her to let you go. All because I thought you saved my life. 528 00:38:36,104 --> 00:38:42,240 - Who knew what a clever little liar you would be? - I had no choice. 529 00:38:42,240 --> 00:38:47,446 We all have choices. Like how I am choosing to forgive you for what you've done 530 00:38:47,446 --> 00:38:49,408 and give you a chance to fix it. 531 00:38:49,408 --> 00:38:51,950 Then no one need be any the wiser. 532 00:38:51,950 --> 00:38:54,833 Even if I knew how to do that, I wouldn't. 533 00:38:54,833 --> 00:39:00,258 Oh, you know. It's all up there in that head of yours. 534 00:39:00,258 --> 00:39:05,013 Forgot about that, didn't you? 535 00:39:05,013 --> 00:39:07,265 I can think of a few people who probably haven't. 536 00:39:07,265 --> 00:39:09,888 But they went about it the wrong way in the past. 537 00:39:09,888 --> 00:39:14,853 Anyone with a brain knows there's only one way to get you to cooperate. 538 00:39:19,147 --> 00:39:24,192 You figured out what I did to get rid of Sarah. 539 00:39:24,192 --> 00:39:27,946 - So you know what I'm willing to do to get what I want. - No. 540 00:39:29,037 --> 00:39:30,409 [gasps] 541 00:39:31,540 --> 00:39:33,542 - [gasps] - [electricity buzzing] 542 00:39:35,454 --> 00:39:38,957 We're OK. Nate's still out cold. 543 00:39:53,432 --> 00:39:57,065 That ring... looks a lot like the one Kyle wears around his neck. 544 00:39:57,065 --> 00:40:01,730 Nate stole it from Cassidy. [sighs] It belonged to my mother. 545 00:40:09,197 --> 00:40:11,790 So I guess you kind of helped me find it. 546 00:40:11,790 --> 00:40:15,624 And you saved me, so... I guess we're even? 547 00:40:17,586 --> 00:40:23,421 Look, I know we've never really gotten along, but... I don't know. 548 00:40:23,421 --> 00:40:27,045 I feel like we might be a little bit closer than before. 549 00:40:29,638 --> 00:40:31,680 So I think it's only fair that I tell you... 550 00:40:39,187 --> 00:40:40,438 Tell me what? 551 00:40:40,438 --> 00:40:43,021 I'm going to tell Kyle I want him back. 552 00:40:49,117 --> 00:40:53,912 You really have the nerve to say that? After everything that happened tonight? 553 00:40:53,912 --> 00:40:56,495 Like I said, fair warning. 554 00:40:59,417 --> 00:41:00,999 You deserve it. 555 00:41:03,582 --> 00:41:05,504 You're a lot braver than I thought. 556 00:41:14,142 --> 00:41:17,395 - Origin...? - What is it? 557 00:41:20,769 --> 00:41:22,270 I don't believe it. 558 00:41:22,270 --> 00:41:23,862 [Kyle gasps] 559 00:41:27,195 --> 00:41:29,067 You still wear Adam's Latnok ring. 560 00:41:29,067 --> 00:41:33,241 How awfully sentimental. And lucky for me. 561 00:41:33,241 --> 00:41:37,035 [gasping] Why are you doing this? 562 00:41:37,035 --> 00:41:39,207 Because that is what they want. 563 00:41:39,207 --> 00:41:43,121 That's what she wants. 564 00:41:43,121 --> 00:41:48,256 And if you try to stop me, I'm just gonna have to keep hurting you. 565 00:41:48,256 --> 00:41:50,719 - [Kyle gasps] - [electricity buzzing] 566 00:41:50,719 --> 00:41:53,181 - Then, I'm gonna hurt Jessi... - [Kyle groans] 567 00:41:55,554 --> 00:41:57,475 until she wishes she had really died. 568 00:41:59,728 --> 00:42:03,812 And then, just when you think it couldn't get any worse, 569 00:42:08,066 --> 00:42:10,949 I'll hurt everybody that ever mattered to you. 570 00:42:13,201 --> 00:42:14,913 Starting with Amanda. 571 00:42:18,416 --> 00:42:20,368 How you feelin' about that, mate? 572 00:42:22,080 --> 00:42:24,502 [Kyle] Nicole had been right when she said she didn't 573 00:42:24,502 --> 00:42:28,466 recognize the person I had become. 574 00:42:30,048 --> 00:42:33,972 The person I had been before would have never done this... 575 00:42:41,389 --> 00:42:43,682 [Cassidy gasps] 576 00:42:58,867 --> 00:43:00,458 [choking] 577 00:43:04,913 --> 00:43:07,465 - You won't do it. - What makes you so sure? 578 00:43:07,465 --> 00:43:12,380 - [gasps] Because Grace Kingsley, my mother... - What about her? 579 00:43:14,633 --> 00:43:17,055 She's your mother, too. 580 00:43:20,218 --> 00:43:22,560 I'm your brother.