1 00:00:02,086 --> 00:00:06,339 (drumroll) 2 00:00:06,423 --> 00:00:08,424 (rousing orchestral fanfare playing) 3 00:00:19,978 --> 00:00:22,146 (fanfare ends) 4 00:00:22,231 --> 00:00:24,273 (ominous chord plays) 5 00:00:24,358 --> 00:00:27,276 (electronic tone pulsing) 6 00:00:29,321 --> 00:00:31,322 (electronic whir increasing in volume) 7 00:00:34,034 --> 00:00:35,660 (electricity crackles) 8 00:00:38,455 --> 00:00:40,456 (electronic snap and buzz) 9 00:00:46,547 --> 00:00:49,674 (crackling and whooshing) 10 00:00:54,638 --> 00:00:57,973 (low, distant electronic pulsing) 11 00:01:02,479 --> 00:01:05,397 (eerie tones playing) 12 00:01:05,482 --> 00:01:10,569 (ominous, dramatic theme begins) 13 00:01:13,782 --> 00:01:16,659 (deep whooshing) 14 00:01:18,537 --> 00:01:21,539 ♪ ♪ 15 00:01:30,632 --> 00:01:33,092 (thud, squishing) 16 00:01:34,177 --> 00:01:35,511 (screeching) 17 00:01:55,866 --> 00:01:58,367 (engines whooshing) 18 00:01:59,369 --> 00:02:02,371 (slimy slithering) 19 00:02:06,376 --> 00:02:09,128 (deep growling) 20 00:02:13,341 --> 00:02:33,694 (footsteps passing by, low growling) 21 00:02:37,282 --> 00:02:39,700 (gurgling, chittering) 22 00:02:46,833 --> 00:02:49,585 (low, guttural croaking) 23 00:02:57,511 --> 00:02:59,637 (flame hissing) 24 00:03:09,731 --> 00:03:11,649 (roars) 25 00:03:11,733 --> 00:03:13,526 (distant snarling) 26 00:03:20,617 --> 00:03:24,120 (engines whooshing) 27 00:03:24,204 --> 00:03:27,039 MAN: Okay, now, take your time. 28 00:03:28,667 --> 00:03:30,001 (whispering): There you go. 29 00:03:30,085 --> 00:03:34,422 (explosion, rumbling) 30 00:03:44,516 --> 00:03:46,225 Dad! Dad! It's up here! 31 00:03:49,271 --> 00:03:52,023 Slow down, Sam, slow down. 32 00:03:57,529 --> 00:04:01,532 (ominous theme plays) 33 00:04:10,459 --> 00:04:12,877 ♪ ♪ 34 00:04:17,424 --> 00:04:19,175 (clanking) 35 00:04:19,259 --> 00:04:22,386 (chittering) 36 00:04:22,471 --> 00:04:24,013 (screeching) 37 00:04:24,097 --> 00:04:26,682 Wow... 38 00:04:26,767 --> 00:04:29,894 Yeah, we're... we're gonna show this to the sheriff. 39 00:04:29,978 --> 00:04:31,937 - (chittering) - (growling) 40 00:04:36,568 --> 00:04:38,110 What's happening? Come on, let's go. 41 00:04:38,195 --> 00:04:39,195 Come on—go! 42 00:04:40,530 --> 00:04:41,864 (keypad beeping) 43 00:04:41,948 --> 00:04:43,616 (Predator growling) 44 00:04:45,410 --> 00:04:47,870 FATHER: Move it. Go, go, go! 45 00:04:47,954 --> 00:04:50,206 - (Sam pants, coughs) - Go, Sam... 46 00:04:53,919 --> 00:04:54,919 Oh! (grunts) 47 00:04:55,003 --> 00:04:56,712 Sam, you all right? 48 00:04:56,797 --> 00:04:58,631 - (eerie screech in distance) - Stay down. 49 00:05:00,092 --> 00:05:02,426 (birds squawking in distance) 50 00:05:05,305 --> 00:05:06,430 (gasps) 51 00:05:06,515 --> 00:05:07,431 (rustling) 52 00:05:07,516 --> 00:05:08,891 Dad, I'm scared. 53 00:05:08,975 --> 00:05:10,935 Shh, shh, shh... 54 00:05:11,019 --> 00:05:13,562 - (eerie screech) - (father gasps, Sam whimpers) 55 00:05:18,485 --> 00:05:20,319 (anxious breathing) 56 00:05:23,532 --> 00:05:24,615 (screeching) 57 00:05:24,699 --> 00:05:26,450 Watch out! 58 00:05:26,535 --> 00:05:29,203 (sizzling, hissing) 59 00:05:29,287 --> 00:05:30,704 (groaning) 60 00:05:36,253 --> 00:05:37,670 (sizzling, crackling) 61 00:05:39,756 --> 00:05:42,007 - Dad! - (muffled groans) 62 00:05:45,971 --> 00:05:48,681 (muffled groaning, gagging) 63 00:05:51,017 --> 00:05:52,351 Dad.?.. 64 00:05:58,399 --> 00:06:01,443 (alarm signal beeping) 65 00:06:10,870 --> 00:06:13,539 (deep growling) 66 00:06:13,623 --> 00:06:15,499 (electronic whirring) 67 00:06:15,583 --> 00:06:18,001 (alarm beeping) 68 00:06:18,086 --> 00:06:20,462 - (guttural croaking) - (keypad beeping) 69 00:06:20,547 --> 00:06:23,131 (beeping) 70 00:06:23,216 --> 00:06:25,425 (machinery clanking) 71 00:06:29,347 --> 00:06:30,890 (deep growl) 72 00:06:40,150 --> 00:06:41,942 (clanking) 73 00:06:42,027 --> 00:06:45,237 (engine powers up, rumbles) 74 00:06:55,248 --> 00:06:59,251 (wind whistling) 75 00:07:06,468 --> 00:07:09,011 (indistinct police radio communication) 76 00:07:17,896 --> 00:07:20,064 (brakes squeak, hiss) 77 00:07:34,621 --> 00:07:36,622 How you doin', Dallas? 78 00:07:36,706 --> 00:07:38,332 Eddie. 79 00:07:38,416 --> 00:07:40,417 Come on, I'll give you a ride. 80 00:07:48,843 --> 00:07:50,928 (engine starts) 81 00:07:56,017 --> 00:07:57,809 Yeah, I usually ride in the back. 82 00:07:57,894 --> 00:07:59,686 I seem to remember you being with me 83 00:07:59,771 --> 00:08:02,147 a couple ofthose times. 84 00:08:02,231 --> 00:08:03,649 Ask you something? 85 00:08:03,733 --> 00:08:07,778 You, uh... You regret what you did? 86 00:08:09,447 --> 00:08:11,239 No. 87 00:08:11,324 --> 00:08:12,824 Why? You thought I would? 88 00:08:12,909 --> 00:08:14,910 I think three years is a long time. 89 00:08:16,204 --> 00:08:18,205 (indistinct police radio communication) 90 00:08:20,083 --> 00:08:21,708 You got work lined up? 91 00:08:21,793 --> 00:08:23,210 Why? You hiring? 92 00:08:23,294 --> 00:08:24,795 (both laugh) 93 00:08:24,879 --> 00:08:26,380 I've got enough trouble convincing people 94 00:08:26,464 --> 00:08:28,298 I belong on the job. 95 00:08:28,383 --> 00:08:30,842 But I'll ask around town for you. 96 00:08:30,927 --> 00:08:33,679 I'd appreciate it. 97 00:08:33,763 --> 00:08:36,848 You, uh... seen my brother? 98 00:08:36,933 --> 00:08:40,727 Actually, I been seeing him too much. 99 00:08:44,274 --> 00:08:46,400 (phone ringing in distance) 100 00:08:46,484 --> 00:08:48,235 MAN: Pizza One. How can I help you? 101 00:08:48,320 --> 00:08:50,696 MAN 2: Gotta wear the hat. 102 00:08:50,780 --> 00:08:52,906 Drew, the only reason you make us wear a hat 103 00:08:52,991 --> 00:08:54,825 is 'cause some manager made you wear a hat 104 00:08:54,909 --> 00:08:56,285 when you were a driver. 105 00:08:56,369 --> 00:08:58,162 Look, the only reason you got this job 106 00:08:58,246 --> 00:09:00,164 is because your guidance counselor begged me 107 00:09:00,248 --> 00:09:01,623 to give it to you. 108 00:09:01,708 --> 00:09:03,500 Yeah, I'm sure the fact that she's hot 109 00:09:03,585 --> 00:09:05,544 had nothing to do with that, huh? 110 00:09:07,630 --> 00:09:09,381 1427 Watercrest. 111 00:09:11,384 --> 00:09:12,593 I can't make that delivery. 112 00:09:12,677 --> 00:09:14,303 Have Barry do it. 113 00:09:14,387 --> 00:09:16,305 This is not a democracy. 114 00:09:16,389 --> 00:09:18,390 Make the run or you're fired. 115 00:09:23,355 --> 00:09:24,980 And wear the hat! 116 00:09:28,026 --> 00:09:30,027 (bird squawking) 117 00:09:30,111 --> 00:09:32,029 OFFICER (over radio): This is R-31-David 118 00:09:32,113 --> 00:09:35,240 investigating a 10-66 at sewer junction four. 119 00:09:35,325 --> 00:09:37,659 DISPATCH: Copy that, R-31-David. 120 00:09:42,332 --> 00:09:44,333 (flashlight switch clicks) 121 00:09:51,925 --> 00:09:54,259 (guttural croaking in distance) 122 00:09:58,098 --> 00:10:01,100 (eerie, raspy grunting echoing from distance) 123 00:10:08,108 --> 00:10:09,316 (raspy grunting) 124 00:10:09,401 --> 00:10:12,194 Harry... we keep telling you guys to stay out of here, 125 00:10:12,278 --> 00:10:14,488 and you keep coming back. 126 00:10:14,572 --> 00:10:17,991 I hate to do this, but I'm gonna have to take you in. 127 00:10:18,076 --> 00:10:20,244 Let me just get my dog. 128 00:10:21,496 --> 00:10:23,705 Butch? 129 00:10:23,790 --> 00:10:26,333 Butch! 130 00:10:26,418 --> 00:10:28,168 - (Butch panting) - Come here, boy. 131 00:10:28,253 --> 00:10:30,504 What is that? 132 00:10:30,588 --> 00:10:31,839 - (Butch whimpers) - Oh...! 133 00:10:31,923 --> 00:10:34,675 Jesus! 134 00:10:34,759 --> 00:10:37,636 Uh... Sheriff, Sheriff... 135 00:10:46,604 --> 00:10:47,980 (brakes squeak) 136 00:10:49,607 --> 00:10:52,109 (engine stops, keys jingle) 137 00:10:52,193 --> 00:10:54,194 (door opens, then closes in distance) 138 00:11:05,498 --> 00:11:08,333 (footsteps fading) 139 00:11:25,518 --> 00:11:26,560 (sports broadcast plays on TV) 140 00:11:26,644 --> 00:11:28,061 (doorbell rings) 141 00:11:31,566 --> 00:11:32,649 Hey, Ricky. 142 00:11:32,734 --> 00:11:34,234 Hi, Jesse. 143 00:11:34,319 --> 00:11:36,278 Come on in. 144 00:11:37,906 --> 00:11:40,115 Can I get you something to drink? 145 00:11:40,200 --> 00:11:41,158 I'm good, thanks. 146 00:11:41,242 --> 00:11:42,951 That's a cute outfit, Ricky. 147 00:11:43,036 --> 00:11:44,995 Yeah, isn't Halloween in October? 148 00:11:45,079 --> 00:11:46,497 (chuckling) 149 00:11:46,581 --> 00:11:49,124 At least now I know who ordered the "Sausage Lover's." 150 00:11:49,209 --> 00:11:50,417 Ooh! 151 00:11:50,502 --> 00:11:52,711 My purse is in the kitchen. 152 00:11:53,713 --> 00:11:56,673 (sportscast playing on TV) 153 00:11:56,758 --> 00:11:59,426 I'm sorry. 154 00:11:59,511 --> 00:12:01,178 He can be such an asshole. 155 00:12:01,262 --> 00:12:05,474 Yeah, well... you've always known how to pick 'em, Jess. 156 00:12:05,558 --> 00:12:07,684 Well, I'll let you in on a little secret: 157 00:12:07,769 --> 00:12:10,395 I'm getting ready to fire him. 158 00:12:10,480 --> 00:12:12,272 Fire him. 159 00:12:12,357 --> 00:12:14,107 That's funny. 160 00:12:14,192 --> 00:12:16,151 So what do I owe you? 161 00:12:16,236 --> 00:12:19,655 Uh... $53.50. 162 00:12:21,241 --> 00:12:23,325 Keep it. 163 00:12:23,409 --> 00:12:26,662 Thanks. 164 00:12:26,746 --> 00:12:28,664 I'll see you later. 165 00:12:28,748 --> 00:12:31,250 (fans cheering on TV in distance) 166 00:12:38,508 --> 00:12:40,676 (grunting) 167 00:12:40,760 --> 00:12:42,719 - DALE: Come on! - (Ricky coughing) 168 00:12:42,804 --> 00:12:45,847 JESSE: Dale! Dale, stop it! 169 00:12:45,932 --> 00:12:48,183 Was that laugh you got worth it? 170 00:12:48,268 --> 00:12:49,434 Huh? No answer? 171 00:12:49,519 --> 00:12:51,270 Dale, leave him alone! 172 00:12:53,523 --> 00:12:54,815 (keys rattle) 173 00:12:54,899 --> 00:12:55,941 (groans) 174 00:12:56,025 --> 00:12:57,901 Give me my keys. 175 00:13:00,613 --> 00:13:02,072 (keys splash into water) 176 00:13:02,156 --> 00:13:05,200 If you can find 'em in 30 minutes or less, asshole. 177 00:13:05,285 --> 00:13:06,702 Let's go. 178 00:13:06,786 --> 00:13:07,911 Bitch. 179 00:13:07,996 --> 00:13:09,288 (Ricky coughs) 180 00:13:09,372 --> 00:13:10,831 (guys snickering) 181 00:13:10,915 --> 00:13:11,915 (mocking): Pizza boy. 182 00:13:12,000 --> 00:13:13,959 (grunts) 183 00:13:14,043 --> 00:13:15,377 (coughs) 184 00:13:15,461 --> 00:13:17,713 DALE: Let's go, Jesse! 185 00:13:28,474 --> 00:13:30,642 (bird squawking in distance) 186 00:13:37,066 --> 00:13:39,318 MAN (over radio): ...try and get more information 187 00:13:39,402 --> 00:13:42,279 and call about possible injuries and whether medical is needed. 188 00:13:42,363 --> 00:13:44,364 WOMAN (over radio): 1429. 189 00:13:48,077 --> 00:13:50,162 (cocks gun) 190 00:13:55,335 --> 00:13:57,586 (bird squawks in distance) 191 00:13:59,130 --> 00:14:03,383 (suspenseful theme plays) 192 00:14:13,645 --> 00:14:14,936 Ray, you find anything? 193 00:14:15,021 --> 00:14:16,104 (over radio): Nothing. 194 00:14:16,189 --> 00:14:18,940 Anyone parked at the turnout? 195 00:14:19,025 --> 00:14:20,942 Buddy Benson's truck. 196 00:14:21,027 --> 00:14:22,944 Jesus, Eddie. 197 00:14:23,029 --> 00:14:24,863 He usually goes out with his kid. 198 00:14:26,866 --> 00:14:29,284 (plaintive birdcall echoes from distance) 199 00:14:39,378 --> 00:14:41,379 (birdcalls echoing from distance) 200 00:14:43,549 --> 00:14:46,384 (coughing) 201 00:14:46,469 --> 00:14:48,762 (grunts, groans) 202 00:14:54,060 --> 00:14:55,268 Dad? 203 00:14:55,352 --> 00:14:56,978 (groans) 204 00:14:57,063 --> 00:14:58,063 (deep rumbling) 205 00:14:58,147 --> 00:14:59,230 (yells) 206 00:14:59,315 --> 00:15:00,774 Dad? 207 00:15:00,858 --> 00:15:01,775 (screams) 208 00:15:01,859 --> 00:15:04,652 (gagging, retching) 209 00:15:06,781 --> 00:15:09,866 (screams) 210 00:15:10,868 --> 00:15:12,160 (coughing) 211 00:15:12,244 --> 00:15:15,205 (screeches) 212 00:15:15,289 --> 00:15:19,084 (birds squawking) 213 00:15:26,008 --> 00:15:27,717 (brakes squeaking) 214 00:15:40,648 --> 00:15:42,441 (door opening) 215 00:15:45,194 --> 00:15:46,903 Hey! 216 00:15:46,988 --> 00:15:49,781 I missed you so much. 217 00:15:49,866 --> 00:15:51,199 She's so big! 218 00:15:51,284 --> 00:15:52,200 I know. 219 00:15:52,285 --> 00:15:53,577 Hey! 220 00:15:53,661 --> 00:15:55,162 God. I can't believe you're home! 221 00:15:58,166 --> 00:15:59,541 HUSBAND: It's been so long. 222 00:15:59,625 --> 00:16:01,084 (duffel unzipping) 223 00:16:01,169 --> 00:16:02,794 You want some help? 224 00:16:04,338 --> 00:16:06,548 Are these for me? 225 00:16:10,845 --> 00:16:12,679 You don't like them? 226 00:16:12,763 --> 00:16:14,264 What, are you kidding me? 227 00:16:14,348 --> 00:16:15,932 Those are so cool. 228 00:16:16,017 --> 00:16:18,435 We'll show you how they work later, okay? 229 00:16:18,519 --> 00:16:19,436 GIRL: Okay. 230 00:16:19,520 --> 00:16:22,147 - (closing zipper) - All right. 231 00:16:25,067 --> 00:16:26,860 All right. 232 00:16:36,746 --> 00:16:39,164 (blinds rattling) 233 00:16:39,248 --> 00:16:41,458 You got a problem with the door? 234 00:16:43,878 --> 00:16:45,337 When'd you get back? 235 00:16:45,421 --> 00:16:46,671 Today. 236 00:16:46,756 --> 00:16:48,381 What happened to your face? 237 00:16:49,383 --> 00:16:50,926 Talk about it later. 238 00:16:51,010 --> 00:16:52,761 Ricky... 239 00:16:52,845 --> 00:16:54,763 - Hey! - We'll talk about it later. 240 00:16:54,847 --> 00:16:56,515 - Let's talk about it now. - Get your hands off. 241 00:16:56,599 --> 00:16:57,974 Get your fuckin' hands off me! 242 00:16:58,059 --> 00:17:00,810 What happened to your face? 243 00:17:00,895 --> 00:17:03,230 Dale Collins and his friends jumped me. 244 00:17:03,314 --> 00:17:05,524 They threw my keys in the sewer. 245 00:17:06,609 --> 00:17:08,443 All right, give me the bat. 246 00:17:09,820 --> 00:17:11,530 - What are you doing here... - Ricky... 247 00:17:11,614 --> 00:17:13,323 - What are you doing?! - I'm not gonna ask... 248 00:17:13,407 --> 00:17:14,491 Give me the fuckin' bat. 249 00:17:18,663 --> 00:17:20,705 (sighs heavily) 250 00:17:20,790 --> 00:17:24,584 Come on... I'll help you find your keys. 251 00:17:29,048 --> 00:17:30,465 (door bangs) 252 00:17:33,511 --> 00:17:35,011 (puts bat down) 253 00:17:36,973 --> 00:17:38,974 (distant chittering) 254 00:17:41,269 --> 00:17:42,852 (clattering) 255 00:17:46,065 --> 00:17:48,441 (slithering) 256 00:17:48,526 --> 00:17:53,321 (water splattering) 257 00:17:55,825 --> 00:17:57,784 (Butch growling) 258 00:17:57,868 --> 00:17:59,202 (barking) 259 00:18:01,914 --> 00:18:04,082 Butch, shut up! 260 00:18:14,844 --> 00:18:17,387 (distant hissing) 261 00:18:21,058 --> 00:18:22,225 (screeching, yelling) 262 00:18:22,310 --> 00:18:24,102 (muffled cries) 263 00:18:25,605 --> 00:18:26,813 (chittering) 264 00:18:26,897 --> 00:18:29,149 (groaning) 265 00:18:32,486 --> 00:18:33,903 (chittering) 266 00:18:33,988 --> 00:18:35,113 (hissing) 267 00:18:36,991 --> 00:18:38,742 (cries out) 268 00:18:40,661 --> 00:18:42,704 WOMAN: Harry? 269 00:18:44,290 --> 00:18:46,833 Better save some for me. 270 00:18:47,877 --> 00:18:49,210 (gasps) 271 00:18:49,295 --> 00:18:51,004 Oh, my God. 272 00:18:51,088 --> 00:18:53,423 Oh, Harry. 273 00:18:58,262 --> 00:19:04,726 (screams) 274 00:19:08,022 --> 00:19:09,439 (hissing screech) 275 00:19:09,523 --> 00:19:10,690 (yelling) 276 00:19:10,775 --> 00:19:14,611 Please! 277 00:19:16,030 --> 00:19:19,032 (growling) 278 00:19:25,164 --> 00:19:26,748 (screaming) 279 00:19:26,832 --> 00:19:29,209 (choking, crunching) 280 00:19:31,962 --> 00:19:33,963 (engine rumbling) 281 00:19:44,809 --> 00:19:49,354 (whir of descent) 282 00:19:51,899 --> 00:19:55,819 (birds squawking) 283 00:19:58,948 --> 00:20:01,408 (splashing, electrical crackling) 284 00:20:08,582 --> 00:20:10,625 (crackling intensifies) 285 00:20:14,672 --> 00:20:16,923 (guttural croaking) 286 00:20:24,473 --> 00:20:26,141 (keypad beeping) 287 00:20:26,225 --> 00:20:27,350 (bird squawks) 288 00:20:27,435 --> 00:20:28,435 (startled growl) 289 00:20:28,519 --> 00:20:29,686 (beeping) 290 00:20:29,770 --> 00:20:31,521 (birdcall continues) 291 00:20:41,282 --> 00:20:42,782 (low, guttural croaking) 292 00:20:52,126 --> 00:20:55,044 ♪ ♪ 293 00:20:55,129 --> 00:20:57,714 (rattle intensifies) 294 00:20:57,798 --> 00:21:00,425 (electronic beeping) 295 00:21:00,509 --> 00:21:01,634 (beeping) 296 00:21:04,972 --> 00:21:07,223 (whoosh) 297 00:21:07,308 --> 00:21:09,893 (growling) 298 00:21:19,361 --> 00:21:22,488 (steam hissing) 299 00:21:24,741 --> 00:21:26,993 (guttural croaking) 300 00:21:28,036 --> 00:21:30,121 (deep, purring growl) 301 00:21:41,592 --> 00:21:43,551 (whoosh) 302 00:21:51,310 --> 00:21:55,104 (growls) 303 00:22:01,570 --> 00:22:04,363 (clinking, hydraulic hissing) 304 00:23:13,434 --> 00:23:15,101 (beeping) 305 00:23:24,945 --> 00:23:26,738 ♪ ♪ 306 00:23:26,822 --> 00:23:28,865 (whoosh) 307 00:23:28,949 --> 00:23:31,075 (chittering) 308 00:23:34,997 --> 00:23:37,373 (growls) 309 00:23:47,301 --> 00:23:48,634 (weapons clinking in place) 310 00:23:54,767 --> 00:23:56,476 (clinking, hydraulic hissing) 311 00:23:58,979 --> 00:24:01,439 (alarm beeping) 312 00:24:10,199 --> 00:24:12,492 (alarm continues) 313 00:24:18,499 --> 00:24:22,001 (crackling intensifies) 314 00:24:27,758 --> 00:24:29,842 (crickets chirping) 315 00:24:33,680 --> 00:24:36,432 (hinge squeaks) 316 00:24:36,517 --> 00:24:37,850 Mom! 317 00:24:37,935 --> 00:24:40,436 I'm sorry. It's your bedtime, honey. 318 00:24:40,521 --> 00:24:43,523 I'm not sleepy yet. 319 00:24:47,486 --> 00:24:48,403 Molly. 320 00:24:48,487 --> 00:24:50,113 Put those away. 321 00:24:50,197 --> 00:24:51,781 It's time for bed. 322 00:24:55,077 --> 00:24:56,369 I love you. 323 00:25:02,209 --> 00:25:04,377 I want Dad to read it. 324 00:25:07,256 --> 00:25:08,881 Okay. 325 00:25:12,719 --> 00:25:13,886 I love you. 326 00:25:16,098 --> 00:25:17,932 I'll see you in the morning. 327 00:25:19,893 --> 00:25:21,102 Okay? 328 00:25:30,695 --> 00:25:34,323 (gentle theme plays) 329 00:25:34,408 --> 00:25:36,200 Hey... 330 00:25:36,284 --> 00:25:37,576 You remember all those times 331 00:25:37,661 --> 00:25:40,037 you told me how much you missed Mommy? 332 00:25:40,122 --> 00:25:43,124 It's okay to tell Mommy that. 333 00:25:43,208 --> 00:25:48,629 Okay. 334 00:25:51,133 --> 00:25:54,844 (sports broadcast plays on TV) 335 00:26:01,309 --> 00:26:02,518 Hey. 336 00:26:05,647 --> 00:26:07,523 You've done an amazing job with her. 337 00:26:09,484 --> 00:26:11,861 She's missed you. 338 00:26:11,945 --> 00:26:14,780 She's angry that I left. 339 00:26:14,865 --> 00:26:17,199 Well, Molly just needs a little time. 340 00:26:19,161 --> 00:26:20,411 Maybe I made a mistake. 341 00:26:20,495 --> 00:26:23,330 Hey, no. You didn't make a mistake. 342 00:26:24,499 --> 00:26:26,876 We've just missed you. 343 00:26:28,545 --> 00:26:31,338 I missed you too. Yeah. 344 00:26:37,471 --> 00:26:38,995 (grunts) 345 00:26:39,997 --> 00:26:40,913 Hurry up. 346 00:26:40,998 --> 00:26:42,040 (tool clatters) 347 00:26:42,124 --> 00:26:43,082 You want to do it? 348 00:26:43,167 --> 00:26:44,917 You're the convict in the family. 349 00:26:45,002 --> 00:26:47,211 (grunting): Funny. 350 00:26:47,296 --> 00:26:48,546 Help me out, all right? 351 00:26:55,471 --> 00:26:57,013 Why don't we just climb down 352 00:26:57,097 --> 00:26:58,848 from where they threw your keys? 353 00:26:58,932 --> 00:27:01,392 So Jesse can see me climb out covered in shit? 354 00:27:01,477 --> 00:27:02,685 No, thanks. 355 00:27:02,770 --> 00:27:03,853 Wait a second. 356 00:27:03,937 --> 00:27:05,563 We're gonna be covered in shit? 357 00:27:05,647 --> 00:27:07,398 Take this. 358 00:27:18,952 --> 00:27:20,369 (sighs) 359 00:27:20,454 --> 00:27:21,537 It's gross down here. 360 00:27:21,622 --> 00:27:24,415 I can think of worse places. 361 00:27:34,635 --> 00:27:36,886 (water dripping) 362 00:27:36,970 --> 00:27:39,680 Guess nobody's home. 363 00:27:39,765 --> 00:27:42,433 Is that a couch? 364 00:27:42,518 --> 00:27:44,102 Yeah. 365 00:27:44,186 --> 00:27:46,020 It's nicer than ours. 366 00:27:53,487 --> 00:27:55,071 What the hell? 367 00:27:55,155 --> 00:27:56,322 (rats squeaking) 368 00:28:05,332 --> 00:28:08,000 (water sloshing) 369 00:28:11,964 --> 00:28:14,465 Oh, it smells like something died down here. 370 00:28:16,969 --> 00:28:19,428 You sure this is the right way? 371 00:28:20,764 --> 00:28:23,766 This should be it right up here. 372 00:28:25,769 --> 00:28:27,311 That's the drain. 373 00:28:27,396 --> 00:28:29,147 Check down there. 374 00:28:29,231 --> 00:28:31,691 They're your keys, asshole. 375 00:28:31,775 --> 00:28:33,943 You got hands. 376 00:28:34,027 --> 00:28:36,362 Yeah, and I'm not sticking 'em in that shit. You do it. 377 00:28:41,869 --> 00:28:43,661 Knock yourself out. 378 00:28:46,707 --> 00:28:49,500 (groans) 379 00:28:49,585 --> 00:28:52,086 (water sloshing) 380 00:28:52,171 --> 00:28:53,462 Tell me about this girl. 381 00:28:53,547 --> 00:28:55,673 What girl? 382 00:28:55,757 --> 00:28:57,008 The one you got your ass kicked over. 383 00:28:57,092 --> 00:28:59,135 It's just a girl. 384 00:28:59,219 --> 00:29:00,386 (chuckles) 385 00:29:00,470 --> 00:29:01,804 No one goes digging around through shit 386 00:29:01,889 --> 00:29:02,805 over just some girl. 387 00:29:02,890 --> 00:29:05,099 Okay? 388 00:29:08,562 --> 00:29:10,479 What the hell was that? 389 00:29:10,564 --> 00:29:12,106 Relax. It's just a rat. 390 00:29:12,191 --> 00:29:13,232 It's no fuckin' rat. 391 00:29:15,194 --> 00:29:17,862 All right, check that drain. 392 00:29:26,288 --> 00:29:27,914 (ominous theme plays) 393 00:29:37,466 --> 00:29:40,843 ♪ ♪ 394 00:29:40,928 --> 00:29:42,678 I got 'em. 395 00:29:42,763 --> 00:29:44,722 (roaring growl) 396 00:29:48,435 --> 00:29:50,102 Let's go. 397 00:29:53,041 --> 00:29:55,876 MAN: Shit, Sheriff. That's Buddy's wife. 398 00:29:55,960 --> 00:29:58,921 MAN: Hey, we got some company. 399 00:29:59,005 --> 00:30:00,130 - Darcy. - Eddie. 400 00:30:00,215 --> 00:30:01,590 I haven't heard anything. 401 00:30:01,674 --> 00:30:04,259 - We're looking for them. - They could be hurt. 402 00:30:04,344 --> 00:30:06,595 Or they could be on their way home. 403 00:30:06,679 --> 00:30:08,013 MAN: You're wasting your time. 404 00:30:08,098 --> 00:30:11,725 Okay, folks, please, go back and get in your cars. 405 00:30:11,810 --> 00:30:13,143 Eddie, my family is out there. 406 00:30:13,228 --> 00:30:16,188 And we're gonna find them. Let us handle it. 407 00:30:16,272 --> 00:30:18,816 It's too dangerous out there for you all to search tonight. 408 00:30:18,900 --> 00:30:20,734 Around here, we take care of our own, Sheriff. 409 00:30:20,819 --> 00:30:22,778 We're gonna do the search whether you like it or not. 410 00:30:25,240 --> 00:30:27,408 DARCY: Sam? 411 00:30:27,492 --> 00:30:29,868 SHERIFF: Ray, head towards the bridge. 412 00:30:29,953 --> 00:30:33,205 DARCY: Sammy, where are you?! 413 00:30:33,289 --> 00:30:35,749 SHERIFF: Buddy?! 414 00:30:35,834 --> 00:30:37,334 Buddy?! 415 00:30:39,379 --> 00:30:42,172 Sam?! 416 00:30:42,257 --> 00:30:45,175 MAN: Kelly, bring 'em in! 417 00:30:45,260 --> 00:30:47,219 Where are you, Buddy? 418 00:30:47,303 --> 00:30:50,139 DARCY (electronically distorted): Sam? Sam? 419 00:30:50,223 --> 00:30:54,059 Buddy! Buddy! 420 00:30:54,144 --> 00:30:56,395 SHERIFF: Buddy! 421 00:30:56,479 --> 00:30:59,440 DARCY: We won't stop looking for you, Sammy! 422 00:31:02,485 --> 00:31:04,278 (heartbeat thumping) 423 00:31:04,362 --> 00:31:06,780 (electronic whoosh) 424 00:31:06,865 --> 00:31:08,115 (guttural croaking) 425 00:31:11,619 --> 00:31:13,287 (heartbeat thumping) 426 00:31:13,371 --> 00:31:16,331 (guttural croaking) 427 00:31:18,460 --> 00:31:20,628 (siren whoops) 428 00:31:20,712 --> 00:31:24,507 (chatter, indistinct radio communication) 429 00:31:27,052 --> 00:31:28,052 Eddie? 430 00:31:29,387 --> 00:31:31,555 Darcy, we'll start up again tomorrow. 431 00:31:33,099 --> 00:31:37,269 My husband and my son are out here... somewhere. 432 00:31:37,354 --> 00:31:40,397 They wouldn't stop looking for me. 433 00:31:43,318 --> 00:31:45,569 Do you think that... 434 00:31:45,654 --> 00:31:47,404 something happened? 435 00:31:47,489 --> 00:31:49,114 I don't know. 436 00:31:51,284 --> 00:31:54,078 Why don't you go home and get some rest? 437 00:31:54,162 --> 00:31:56,205 Come on, we need your strength. 438 00:31:59,459 --> 00:32:00,459 Right. 439 00:32:02,504 --> 00:32:04,421 MAN: We're going to regroup tomorrow in the morning. 440 00:32:04,506 --> 00:32:05,923 We're no good at night here. 441 00:32:06,007 --> 00:32:07,174 Ray, anything? 442 00:32:07,259 --> 00:32:08,342 RAY (over radio): Negative. 443 00:32:08,426 --> 00:32:10,219 I'm gonna make a final pass by the ridge. 444 00:32:10,303 --> 00:32:11,345 All right, keep in touch. 445 00:32:11,429 --> 00:32:12,888 Otherwise, I'll see you in the morning. 446 00:32:19,771 --> 00:32:23,107 (heart beating) 447 00:32:29,698 --> 00:32:31,490 (guttural croaking) 448 00:32:31,575 --> 00:32:34,827 (sizzling) 449 00:32:42,502 --> 00:32:45,504 (ominous theme plays) 450 00:32:49,884 --> 00:32:51,510 (guttural croaking) 451 00:32:55,724 --> 00:32:58,767 (sizzling) 452 00:33:00,312 --> 00:33:01,770 DISPATCH (over radio): All units, report back. 453 00:33:01,855 --> 00:33:02,855 (growls) 454 00:33:10,822 --> 00:33:12,823 (panting) 455 00:33:16,828 --> 00:33:18,662 (groans) 456 00:33:25,920 --> 00:33:27,338 (guttural croaking) 457 00:33:36,765 --> 00:33:39,516 (slow, ominous theme plays) 458 00:33:43,605 --> 00:33:44,647 Excuse me, sir. 459 00:33:44,731 --> 00:33:46,315 If you've seen my husband or my son... 460 00:33:46,399 --> 00:33:47,733 - Okay. - Thank you. 461 00:33:47,817 --> 00:33:48,859 Pardon me. 462 00:33:48,943 --> 00:33:50,110 If I could give you this. 463 00:33:50,195 --> 00:33:51,737 This is my husband and my son. 464 00:33:51,821 --> 00:33:52,780 Just keep an eye. 465 00:33:52,906 --> 00:33:54,698 - Oh, sure. - Thank you. 466 00:33:54,854 --> 00:33:56,772 Gunnison residents have been jolted 467 00:33:56,856 --> 00:33:59,650 by the mysterious disappearance of a man and his young son 468 00:33:59,734 --> 00:34:01,777 during a hunting trip yesterday. 469 00:34:01,861 --> 00:34:03,862 Buddy Benson, a repair supervisor 470 00:34:03,947 --> 00:34:05,155 for the Gunnison telephone company 471 00:34:05,239 --> 00:34:08,158 and his young son, Sam, never returned home last night. 472 00:34:08,242 --> 00:34:10,202 Molly? Honey, come eat. 473 00:34:11,579 --> 00:34:13,080 How's the job hunt going? 474 00:34:13,164 --> 00:34:16,875 Is breaking and entering a special skill? 475 00:34:16,960 --> 00:34:19,086 You got any suggestions? 476 00:34:19,170 --> 00:34:21,713 I hear the bank's hiring. 477 00:34:21,798 --> 00:34:23,674 (scoffs) 478 00:34:33,059 --> 00:34:35,769 WAITRESS: Morning, Sheriff. 479 00:34:35,853 --> 00:34:37,646 Hey. 480 00:34:37,730 --> 00:34:39,731 Morning. 481 00:34:43,987 --> 00:34:46,571 Any word on Buddy and his kid? 482 00:34:46,656 --> 00:34:48,240 Carrie? 483 00:34:48,319 --> 00:34:50,571 Coffee, please. 484 00:34:52,282 --> 00:34:54,408 You guys have been out all night, huh? 485 00:34:54,492 --> 00:34:56,577 No. We called it off at 2:00 a.m. 486 00:34:59,289 --> 00:35:00,747 Ray didn't come home? 487 00:35:00,832 --> 00:35:02,749 Eddie, I thought he was out with you. 488 00:35:02,834 --> 00:35:04,626 I tried his cell phone. 489 00:35:04,711 --> 00:35:06,378 Carrie, listen to me. 490 00:35:06,463 --> 00:35:08,046 Ray was pushing real hard last night. 491 00:35:08,131 --> 00:35:09,423 I'm sure he's still looking. 492 00:35:09,507 --> 00:35:10,799 Cell reception out there... 493 00:35:10,884 --> 00:35:14,344 He always calls, Eddie. 494 00:35:20,518 --> 00:35:22,561 Ray! 495 00:35:27,066 --> 00:35:28,525 Ray?! 496 00:35:30,195 --> 00:35:31,278 (flies buzzing) 497 00:35:31,362 --> 00:35:32,988 Ray, you down there? 498 00:35:37,285 --> 00:35:38,869 Ray? 499 00:35:43,750 --> 00:35:46,376 (flies buzzing) 500 00:35:56,554 --> 00:35:58,805 (ominous theme playing) 501 00:35:58,890 --> 00:36:00,557 Oh, my God. 502 00:36:10,151 --> 00:36:13,487 (flies buzzing loudly) 503 00:36:13,571 --> 00:36:15,697 CORONER: I can't believe this is Ray Adams. 504 00:36:22,080 --> 00:36:23,747 I don't want to believe it either. 505 00:36:26,251 --> 00:36:29,169 Know what it would take for a man to do this? 506 00:36:29,254 --> 00:36:32,673 For someone to... skin a human being? 507 00:36:32,757 --> 00:36:35,300 There were no tracks. 508 00:36:35,385 --> 00:36:37,886 Nothing. 509 00:36:37,971 --> 00:36:43,684 Eddie, you're in over your head. 510 00:36:43,768 --> 00:36:45,394 What are you going to do? 511 00:36:45,478 --> 00:36:48,855 I'll let you know when I figure it out. 512 00:37:07,433 --> 00:37:28,995 (heartbeat thumping) 513 00:37:57,650 --> 00:38:00,735 (guttural croaking) 514 00:38:34,270 --> 00:38:38,023 (indistinct chatter in distance) 515 00:38:38,107 --> 00:38:39,190 (knocks on truck) 516 00:38:39,275 --> 00:38:40,358 Hey. 517 00:38:40,443 --> 00:38:41,401 Hey,Jesse. 518 00:38:41,485 --> 00:38:43,695 Hi. 519 00:38:48,409 --> 00:38:50,910 You know, you look at me that same way in class. 520 00:38:50,995 --> 00:38:53,330 Yeah, well, uh... 521 00:38:53,414 --> 00:38:54,998 the clock's behind you. 522 00:38:55,082 --> 00:38:56,249 What? 523 00:38:56,334 --> 00:38:58,793 Tomorrow when you're in class, turn around. 524 00:38:58,878 --> 00:38:59,878 You'll see it. 525 00:38:59,962 --> 00:39:01,129 Yeah, I... 526 00:39:01,213 --> 00:39:04,090 I know that it's there, but... 527 00:39:04,175 --> 00:39:07,927 We both know that's not what you're looking at. 528 00:39:09,847 --> 00:39:13,767 You know, you never were a good liar. 529 00:39:16,562 --> 00:39:18,188 Do you want to go swimming tonight? 530 00:39:18,272 --> 00:39:19,731 Swimming. 531 00:39:19,815 --> 00:39:21,316 Where? 532 00:39:21,400 --> 00:39:23,026 At school. 533 00:39:23,110 --> 00:39:26,696 Come on, it'll be like old times. 534 00:39:26,781 --> 00:39:30,116 Old times, like before you had a boyfriend? 535 00:39:30,201 --> 00:39:33,036 Yeah. 536 00:39:33,120 --> 00:39:36,373 And it's ex-boyfriend, actually. 537 00:39:36,457 --> 00:39:38,625 He's been fired. 538 00:39:40,628 --> 00:39:41,378 So, tonight. 539 00:39:41,462 --> 00:39:44,005 Around 10:00. 540 00:39:48,302 --> 00:39:50,553 See you tonight. 541 00:39:56,102 --> 00:39:57,936 (sputters) 542 00:39:59,355 --> 00:40:02,983 You told his wife? 543 00:40:02,984 --> 00:40:05,444 (low hissing, guttural croaking) 544 00:40:07,238 --> 00:40:09,531 (distant screech) 545 00:40:12,535 --> 00:40:14,744 (mechanical whirring) 546 00:40:16,914 --> 00:40:18,915 (low whoosh) 547 00:40:21,794 --> 00:40:25,380 - (heart beating) - (electronic whirring) 548 00:40:29,010 --> 00:40:31,553 (hissing) 549 00:40:37,310 --> 00:40:40,228 (whirring) 550 00:40:40,313 --> 00:40:42,606 (guttural croak) 551 00:40:46,819 --> 00:40:48,862 (quiet hiss) 552 00:40:48,946 --> 00:40:51,531 (low, guttural croaking) 553 00:40:51,616 --> 00:40:54,534 (weapons clinking) 554 00:40:54,619 --> 00:40:56,870 (electronic whirring) 555 00:40:56,954 --> 00:41:00,081 (low growl, rattling) 556 00:41:00,166 --> 00:41:03,585 - (computer whirring) - (heart beating) 557 00:41:03,669 --> 00:41:06,880 (echoing roar) 558 00:41:06,964 --> 00:41:09,799 (hissing) 559 00:41:09,884 --> 00:41:13,720 (ominous, intense theme playing) 560 00:41:13,804 --> 00:41:14,888 (beeping) 561 00:41:14,972 --> 00:41:17,557 (electronic whooshing) 562 00:41:17,642 --> 00:41:19,935 (rapid beeping) 563 00:41:20,019 --> 00:41:26,650 (weapon booming) 564 00:41:29,362 --> 00:41:31,446 (screeches) 565 00:41:31,531 --> 00:41:33,031 (weapon booms) 566 00:41:33,991 --> 00:41:35,534 (screeches) 567 00:41:38,037 --> 00:41:40,080 - (Alien screeches) - (grunts) 568 00:41:40,164 --> 00:41:42,207 (screeching continues) 569 00:41:43,751 --> 00:41:46,002 (roaring) 570 00:41:49,840 --> 00:41:50,966 (growls) 571 00:41:51,050 --> 00:41:52,676 (roars) 572 00:41:52,760 --> 00:41:54,177 (grunts) 573 00:41:54,929 --> 00:41:58,223 (rumbling) 574 00:42:10,111 --> 00:42:13,196 (growling, hissing) 575 00:42:19,287 --> 00:42:21,496 (beeping) 576 00:42:21,581 --> 00:42:24,082 (roars) 577 00:42:28,421 --> 00:42:30,088 (gasps) 578 00:42:31,299 --> 00:42:32,674 (beeping) 579 00:42:42,018 --> 00:42:44,686 We're closing out now, Darcy. 580 00:42:44,770 --> 00:42:46,688 See you when you get here. 581 00:42:46,772 --> 00:42:48,773 (quiet crackling) 582 00:42:55,281 --> 00:42:57,282 You all right? 583 00:42:59,535 --> 00:43:01,786 If you want to talk... 584 00:43:02,955 --> 00:43:04,623 It's okay. 585 00:43:06,917 --> 00:43:09,836 You're welcome to stay with me and Cathy tonight. 586 00:43:09,920 --> 00:43:12,922 Darcy's coming by- I'm gonna stay with her. 587 00:43:15,259 --> 00:43:17,260 I'll see you tomorrow. 588 00:43:27,480 --> 00:43:30,231 (running, grunting, dishes crashing) 589 00:43:30,316 --> 00:43:32,984 - (choking, gasping) - Richie? 590 00:43:34,820 --> 00:43:36,279 Richie? 591 00:43:38,199 --> 00:43:39,699 (screams): No! 592 00:43:39,784 --> 00:43:42,160 (growling) 593 00:43:44,330 --> 00:43:45,789 (screams) 594 00:43:45,873 --> 00:43:47,999 (crying, whimpering) 595 00:43:52,672 --> 00:43:54,756 (crying) 596 00:43:54,840 --> 00:43:58,593 - (low hissing, growling) - (whimpering, crying) 597 00:44:03,516 --> 00:44:04,599 (whimpers) 598 00:44:08,562 --> 00:44:10,563 (suspenseful theme plays) 599 00:44:12,858 --> 00:44:15,860 (suspenseful theme builds) 600 00:44:25,454 --> 00:44:28,289 (low electronic whirring, powering up) 601 00:44:30,167 --> 00:44:32,168 (indistinct conversation) 602 00:44:40,219 --> 00:44:42,929 (conversation continues) 603 00:44:46,559 --> 00:44:49,978 We found Ray's body in the woods. 604 00:44:50,062 --> 00:44:55,108 He was, uh... he was skinned alive. 605 00:44:58,571 --> 00:45:01,156 Think it's got something to do with... 606 00:45:01,240 --> 00:45:03,908 Buddy and his kid disappearing? 607 00:45:03,993 --> 00:45:10,397 I think this kind of thing doesn't happen here. 608 00:45:12,984 --> 00:45:14,442 DISPATCH (over r adio): Sheriff, we have a report 609 00:45:14,527 --> 00:45:16,570 of a small gas explosion in the sewer under 16th. 610 00:45:16,654 --> 00:45:19,030 - Do you copy? - Roger, Dispatch. 611 00:45:19,115 --> 00:45:22,117 Notify the fire department— I'll meet 'em there. 612 00:45:22,201 --> 00:45:23,368 Right away, Sheriff. Dispatch out. 613 00:45:23,452 --> 00:45:24,578 You want some help? 614 00:45:24,662 --> 00:45:26,955 I don't know, Dallas. 615 00:45:27,039 --> 00:45:28,498 Come on. 616 00:45:28,583 --> 00:45:30,709 I'll ride in the back. 617 00:45:33,713 --> 00:45:35,630 (crickets chirping) 618 00:45:39,051 --> 00:45:40,385 (thud) 619 00:45:40,469 --> 00:45:43,930 (computer whirring, beeping) 620 00:45:44,015 --> 00:45:45,515 (explosion) 621 00:45:45,600 --> 00:45:48,435 (roars) 622 00:45:48,454 --> 00:45:50,896 (alarm blaring) 623 00:45:55,276 --> 00:45:57,778 (switches click, alarm stops) 624 00:46:06,704 --> 00:46:09,623 (eerie hissing) 625 00:46:10,667 --> 00:46:12,084 (thud) 626 00:46:14,462 --> 00:46:16,713 (growling) 627 00:46:16,798 --> 00:46:19,800 (grunting, choking) 628 00:46:20,802 --> 00:46:22,135 (heart beating) 629 00:46:22,220 --> 00:46:25,055 (electronic crackling) 630 00:46:30,478 --> 00:46:41,380 (chittering) 631 00:46:41,381 --> 00:46:42,840 (thud) 632 00:46:42,925 --> 00:46:44,383 Nate? 633 00:46:46,887 --> 00:46:48,304 Nate?! 634 00:46:53,477 --> 00:46:55,937 Nate, where are you? 635 00:46:58,899 --> 00:47:00,191 (thud) 636 00:47:03,529 --> 00:47:04,737 What? 637 00:47:04,821 --> 00:47:06,030 (snarls) 638 00:47:13,205 --> 00:47:14,664 Ricky. 639 00:47:14,748 --> 00:47:17,458 Hey. 640 00:47:18,502 --> 00:47:21,587 So, uh... 641 00:47:21,672 --> 00:47:24,298 how do we get in? 642 00:47:24,383 --> 00:47:26,342 I taped the lock after class. 643 00:47:26,426 --> 00:47:29,512 (both chuckle) 644 00:47:32,516 --> 00:47:34,767 - Hmm. - Uh-huh. 645 00:47:38,188 --> 00:47:41,047 (door closes) 646 00:47:47,889 --> 00:47:50,682 I couldn't decide on which suit I wanted to wear, so... 647 00:47:57,064 --> 00:48:00,734 Now... you tell me... 648 00:48:02,236 --> 00:48:07,032 ...are you looking at me or the clock? 649 00:48:09,076 --> 00:48:11,161 (sighs) 650 00:48:11,245 --> 00:48:13,455 Come here. 651 00:48:23,758 --> 00:48:25,842 (car approaching) 652 00:48:25,927 --> 00:48:27,636 (tires squealing) 653 00:48:29,430 --> 00:48:31,222 (car turns off) 654 00:48:31,307 --> 00:48:32,766 Oh, my God. 655 00:48:34,644 --> 00:48:36,561 (door opens) 656 00:48:36,646 --> 00:48:38,521 What do you think you're doing, Jess? 657 00:48:38,606 --> 00:48:40,357 Dale, get out of here. 658 00:48:40,441 --> 00:48:42,484 Just remember, Ricky, 659 00:48:42,568 --> 00:48:44,861 I taught this little slut everything she knows. 660 00:48:44,946 --> 00:48:46,279 (Jesse shudders, Ricky grunts) 661 00:48:46,364 --> 00:48:49,032 - No, Ricky, stop it! - (all yelling) 662 00:48:49,116 --> 00:48:51,952 - (Ricky gasping) - Stop it! Dale, stop it! 663 00:48:52,036 --> 00:48:53,411 Stop it! He's drowning! 664 00:48:55,122 --> 00:48:58,041 (chittering) 665 00:49:06,550 --> 00:49:08,843 (steam hissing) 666 00:49:17,979 --> 00:49:20,689 (quiet footsteps) 667 00:49:22,692 --> 00:49:25,527 (slithering, hissing) 668 00:49:30,825 --> 00:49:33,118 (Predator yowls) 669 00:49:34,245 --> 00:49:36,496 (growls) 670 00:49:44,422 --> 00:49:46,423 (beeping) 671 00:49:55,391 --> 00:49:56,975 (electrical crackling) 672 00:50:01,605 --> 00:50:03,356 (roars) 673 00:50:14,785 --> 00:50:16,202 Get off me. 674 00:50:22,585 --> 00:50:23,752 What the hell was th at? 675 00:50:25,796 --> 00:50:26,963 Oh, my God. 676 00:50:27,048 --> 00:50:28,465 Oh, my God, get out of the water. 677 00:50:28,549 --> 00:50:29,632 - Get out! -Jesse, go! 678 00:50:29,717 --> 00:50:31,551 Go! 679 00:50:31,635 --> 00:50:33,136 Oh, my God, get out of the pool! 680 00:50:33,220 --> 00:50:34,846 -Jess, run! - (screaming) 681 00:50:35,615 --> 00:50:36,473 (Jesse screaming) 682 00:50:36,557 --> 00:50:39,809 - Oh, my God! - (screaming) 683 00:50:39,894 --> 00:50:42,187 (yelling) 684 00:50:42,271 --> 00:50:43,646 Go! Go! 685 00:50:45,191 --> 00:50:46,232 Do you think he's dead? 686 00:50:46,317 --> 00:50:48,735 Why don't you go back and find out? 687 00:50:49,945 --> 00:50:51,446 No. 688 00:50:51,530 --> 00:50:52,906 Here! 689 00:50:53,949 --> 00:50:56,201 Window! 690 00:50:56,285 --> 00:50:59,412 (panicked yelling) 691 00:51:01,916 --> 00:51:03,833 Shit! Oh, shit! 692 00:51:03,918 --> 00:51:05,627 (grunts) 693 00:51:05,711 --> 00:51:06,920 Aah, help me! 694 00:51:07,004 --> 00:51:08,838 Come on! 695 00:51:08,923 --> 00:51:10,215 Help me, aah! 696 00:51:10,299 --> 00:51:12,050 (screaming) 697 00:51:12,134 --> 00:51:15,303 JESSE: Ricky, come on! 698 00:51:15,387 --> 00:51:17,889 Go! 699 00:51:19,892 --> 00:51:23,353 DISPATCHER: Sherif, fwe have a 10-80 at the nucle ar power plant. 700 00:51:24,980 --> 00:51:27,107 Roger that. We'll be there in 10 minutes. 701 00:51:27,191 --> 00:51:29,526 1 0-4, Sheriff. County and state have been advised as well. 702 00:51:29,610 --> 00:51:31,444 Wanna tell me what the hell's goin' on? 703 00:51:31,529 --> 00:51:34,114 There's been an explosion at the plant. 704 00:51:34,198 --> 00:51:36,074 (sirens wailing) 705 00:51:36,158 --> 00:51:38,076 Well, this day keeps getting better. 706 00:51:49,964 --> 00:51:52,924 (rustling) 707 00:51:53,008 --> 00:51:54,259 (screeches) 708 00:51:54,361 --> 00:51:55,927 (screams) 709 00:51:56,011 --> 00:51:59,472 Daddy, Daddy! 710 00:51:59,556 --> 00:52:01,057 - Daddy! - Hey. 711 00:52:01,141 --> 00:52:02,558 What is it? 712 00:52:02,643 --> 00:52:05,269 It was outside the window. 713 00:52:05,354 --> 00:52:07,063 What? 714 00:52:07,147 --> 00:52:08,815 It was a monster. 715 00:52:08,899 --> 00:52:11,234 (sighs) 716 00:52:11,318 --> 00:52:13,403 Oh, come here. 717 00:52:13,487 --> 00:52:15,238 (grunting): Come here. 718 00:52:16,198 --> 00:52:18,574 You know, when I was your age, 719 00:52:18,659 --> 00:52:21,077 I used to have these awful nightmares. 720 00:52:21,161 --> 00:52:22,578 I saw it. 721 00:52:22,663 --> 00:52:24,038 It was real. 722 00:52:25,999 --> 00:52:28,292 See? No monster. 723 00:52:28,377 --> 00:52:30,461 (Alien shrieks, Tim screams) 724 00:52:30,546 --> 00:52:32,255 (Kelly gasps, Molly screams) 725 00:52:32,339 --> 00:52:33,339 Tim! 726 00:52:33,424 --> 00:52:35,842 MOLLY: Daddy! 727 00:52:35,926 --> 00:52:37,135 (Molly screams) 728 00:52:37,219 --> 00:52:38,136 Dad! 729 00:52:38,220 --> 00:52:39,429 (Tim groaning) 730 00:52:39,513 --> 00:52:40,513 We have to go. 731 00:52:40,597 --> 00:52:42,432 Come on! 732 00:52:42,516 --> 00:52:45,184 MOLLY: Daddy! 733 00:52:56,697 --> 00:52:59,157 (growling) 734 00:53:07,291 --> 00:53:10,418 (guttural croaking) 735 00:53:12,880 --> 00:53:15,214 (grunts) 736 00:53:17,217 --> 00:53:19,051 (Predator growls) 737 00:53:25,392 --> 00:53:27,393 (furious bubbling) 738 00:53:32,065 --> 00:53:34,734 (guttural croaking) 739 00:53:40,324 --> 00:53:41,491 (siren wailing) 740 00:53:41,575 --> 00:53:43,159 EDDIE: The fire spread through the whole plant. 741 00:53:43,243 --> 00:53:45,369 They have to shut down the reactors manually. 742 00:53:45,454 --> 00:53:47,997 Roger that. 743 00:53:48,081 --> 00:53:51,876 Dispatch, we have to evacuate the entire town. 744 00:53:51,960 --> 00:53:54,629 Call the National Guard in Colorado Springs for assistance. 745 00:53:54,713 --> 00:53:55,630 Over. 746 00:53:55,714 --> 00:53:56,672 DISPATCH: 10-4. 747 00:53:56,757 --> 00:53:59,217 Jesus Christ. 748 00:53:59,301 --> 00:54:00,259 - Sheriff. - Yeah. 749 00:54:00,344 --> 00:54:01,677 I think you should hear about this. 750 00:54:01,762 --> 00:54:02,720 Dallas! 751 00:54:02,805 --> 00:54:03,721 All right, thanks a lot. 752 00:54:03,806 --> 00:54:05,181 Ricky, what the hell you doing here? 753 00:54:05,265 --> 00:54:07,183 Something came after us-- I don't know what happened. 754 00:54:07,267 --> 00:54:08,601 - What do you mean something... - We ran all the way here. 755 00:54:08,685 --> 00:54:09,685 Slow down. What came after you? 756 00:54:09,770 --> 00:54:10,937 - I don't know! - Where were you? 757 00:54:11,021 --> 00:54:13,356 We were at the school. Mark- h-he's dead, 758 00:54:13,440 --> 00:54:14,899 and I think they got Nick, too. 759 00:54:14,983 --> 00:54:16,275 What was it? 760 00:54:17,277 --> 00:54:19,654 Ricky! 761 00:54:19,738 --> 00:54:21,948 I don't know. 762 00:54:22,866 --> 00:55:22,609 (water dripping) 763 00:55:37,375 --> 00:55:41,670 (distant siren wailing) 764 00:55:41,671 --> 00:55:44,798 ♪ ♪ 765 00:55:52,182 --> 00:55:54,058 Call in help. 766 00:55:54,142 --> 00:55:56,518 Somebody's got to know about this. 767 00:55:57,562 --> 00:55:59,563 Eddie. 768 00:56:02,984 --> 00:56:04,652 Dispatch, where's that backup? 769 00:56:04,736 --> 00:56:05,653 Dispatch, come in. 770 00:56:05,737 --> 00:56:09,240 (burst of static over radio) 771 00:56:09,324 --> 00:56:11,825 Dispatch, come in. 772 00:56:11,910 --> 00:56:13,953 (static continues) 773 00:56:14,037 --> 00:56:17,331 Let's go, let's get the hell out of here. 774 00:56:17,415 --> 00:56:18,916 (tires screeching) 775 00:56:19,000 --> 00:56:22,151 (distant siren wailing) 776 00:56:22,236 --> 00:56:27,949 Carrie? 777 00:56:28,033 --> 00:56:29,784 The power's out. 778 00:56:31,036 --> 00:56:32,579 Carrie? 779 00:56:37,251 --> 00:56:40,420 (screeching) 780 00:56:40,504 --> 00:56:42,338 Carrie? 781 00:56:43,340 --> 00:56:44,382 Carrie, are you over... 782 00:56:44,466 --> 00:56:46,634 (hinge creaking) 783 00:56:47,928 --> 00:56:49,262 Oh! 784 00:56:49,346 --> 00:56:50,555 Oh, my God. 785 00:56:55,561 --> 00:56:57,103 Help me! 786 00:56:57,187 --> 00:57:00,315 (indistinct chatter in distance) 787 00:57:00,399 --> 00:57:01,858 KELLY: We have to keep running, baby. 788 00:57:08,198 --> 00:57:10,158 (horns honking, emergency siren wailing) 789 00:57:10,242 --> 00:57:13,411 (indistinct shouting in distance) 790 00:57:15,956 --> 00:57:17,915 MAN: Let's get outta here! 791 00:57:21,962 --> 00:57:24,047 MAN (distant): No, no! No! 792 00:57:33,474 --> 00:57:36,392 (guttural croaking) 793 00:57:41,398 --> 00:57:43,608 (whirring, clanking) 794 00:57:45,903 --> 00:57:47,987 (distant, panicked yelling continues) 795 00:57:51,950 --> 00:57:53,951 MOLLY: Mommy! We left him! 796 00:57:57,998 --> 00:57:59,707 Quiet. Shh. 797 00:57:59,792 --> 00:58:01,709 Come on, come on. 798 00:58:01,794 --> 00:58:04,462 (sirens, horns honking, gunshots in distance) 799 00:58:04,546 --> 00:58:07,840 Mommy, I'm scared. 800 00:58:07,925 --> 00:58:10,635 Shh. It's okay. It's okay. We're gonna be okay. 801 00:58:10,719 --> 00:58:13,304 Did you see one? 802 00:58:15,683 --> 00:58:16,683 MAN: Me, too. 803 00:58:18,394 --> 00:58:22,021 (sirens wailing in dist ance) 804 00:58:27,903 --> 00:58:28,945 (screeches) 805 00:58:31,490 --> 00:58:33,199 (Predator snarls) 806 00:58:33,283 --> 00:58:34,158 (gasps) 807 00:58:35,911 --> 00:58:37,495 (gun cocks) 808 00:58:37,579 --> 00:58:41,124 Mommy, why did you leave Daddy? 809 00:58:42,710 --> 00:58:43,668 (hushed): Shut her up! 810 00:58:44,837 --> 00:58:46,295 (woman screaming in dist ance) 811 00:58:46,380 --> 00:58:49,090 Hey. Put the cigarette out and get down. 812 00:58:49,174 --> 00:58:51,300 Fuck you. I'm not gonna die hiding. 813 00:58:52,052 --> 00:58:53,386 (echoing): Fuck you. 814 00:58:53,470 --> 00:58:55,346 Fuck you. 815 00:58:55,431 --> 00:58:57,557 (snarls) 816 00:58:57,641 --> 00:59:00,059 - You're gonn a get us all killed. - I wanna go home! 817 00:59:00,144 --> 00:59:02,186 - Shut her up. Shut her up. - I wanna see Daddy! 818 00:59:02,271 --> 00:59:05,022 Shut her the fuck up, or I swear to God... 819 00:59:36,054 --> 00:59:37,513 (guttural croaking) 820 00:59:40,060 --> 00:59:43,020 DALE: I don't think the police station is such a hot idea. 821 00:59:43,105 --> 00:59:44,355 EDDIE: What do you want me to do? 822 00:59:44,439 --> 00:59:45,856 We don't know what we're dealing with. 823 00:59:45,941 --> 00:59:46,857 (phone beeping) 824 00:59:46,942 --> 00:59:47,900 Come on. 825 00:59:47,985 --> 00:59:50,403 - Look out! - (tires screeching) 826 00:59:50,487 --> 00:59:51,821 (screams) 827 00:59:51,905 --> 00:59:52,822 (sobbing): Sheriff. 828 00:59:52,906 --> 00:59:53,948 Sheriff. 829 00:59:54,032 --> 00:59:55,199 - Darcy? - Eddie. 830 00:59:55,284 --> 00:59:56,617 Darcy, what happened? What are you doing? 831 00:59:56,702 --> 00:59:58,369 - At the diner. Carrie's stomach. - What? 832 00:59:58,453 --> 01:00:00,580 - Shh. What? - There was so much blood. 833 01:00:00,664 --> 01:00:02,206 Her stomach—it was gone. 834 01:00:02,291 --> 01:00:06,544 (sobbing deeply): She's dead! She's dead... 835 01:00:06,628 --> 01:00:09,422 Ricky, get her inside. 836 01:00:09,506 --> 01:00:11,507 Get her in. 837 01:00:14,052 --> 01:00:17,013 Eddie, people are dying. 838 01:00:17,097 --> 01:00:18,347 We need guns. 839 01:00:18,432 --> 01:00:20,725 The National Guard'll be here soon. 840 01:00:20,809 --> 01:00:22,393 Not soon enough. 841 01:00:26,773 --> 01:00:28,774 (emergency sirens wailing in distance) 842 01:00:33,280 --> 01:00:35,323 Can't believe I'm letting you do this. 843 01:00:35,407 --> 01:00:36,574 This plan is stupid. 844 01:00:36,658 --> 01:00:37,908 Let's just leave town now. 845 01:00:37,993 --> 01:00:39,952 'Cause we're not going to make it out of town 846 01:00:40,037 --> 01:00:41,203 without weapons, dickhead. 847 01:00:41,288 --> 01:00:42,246 You're too stupid to talk, Dale. 848 01:00:42,331 --> 01:00:43,247 Shut up. 849 01:00:43,332 --> 01:00:44,498 (clanking) 850 01:00:45,792 --> 01:00:47,335 (cocks gun) 851 01:00:47,419 --> 01:00:51,964 (emergency siren wailing in distance) 852 01:00:57,596 --> 01:00:58,929 (door closes) 853 01:00:59,014 --> 01:01:00,765 Where are the guns? 854 01:01:00,849 --> 01:01:03,309 Follow me. 855 01:01:10,025 --> 01:01:12,610 (lantern emits high-pitched hum) 856 01:01:12,694 --> 01:01:14,820 Here they are. 857 01:01:16,239 --> 01:01:17,948 EDDIE: Dale, grab some bags. 858 01:01:18,033 --> 01:01:20,493 Jesse, load them up. 859 01:01:24,373 --> 01:01:26,540 Eddie, you got power on that thing? 860 01:01:28,043 --> 01:01:30,127 Yeah, I just need some light. 861 01:01:30,212 --> 01:01:33,130 (emergency siren wailing) 862 01:01:33,215 --> 01:01:36,217 (fire crackling) 863 01:01:44,893 --> 01:01:46,894 Go! Go! Go! 864 01:01:46,978 --> 01:01:49,146 LIEUTENANT (over radio): Ground One, secure the area. 865 01:01:49,231 --> 01:01:52,566 Set up perimeter, provide cover for Ground Two. 866 01:01:52,651 --> 01:01:55,027 Roger, Zero-6 out. 867 01:01:55,112 --> 01:01:56,320 Move! Move! Move! 868 01:01:56,405 --> 01:01:57,863 LIEUTENANT (over radio): Report status. 869 01:01:57,948 --> 01:01:59,323 SOLDIER 1 : Ground One has secured perimeter. 870 01:01:59,408 --> 01:02:01,659 SOLDIER 2: Ground Two has secured perimeter. 871 01:02:01,743 --> 01:02:04,995 (static crackling) 872 01:02:05,080 --> 01:02:08,999 This is Sheriff Morales for the National Guard. Come in. 873 01:02:09,084 --> 01:02:10,835 Repeat, Sheriff Morales for the National Guard. 874 01:02:10,919 --> 01:02:12,420 Come in. 875 01:02:12,504 --> 01:02:14,422 (over radio): This is Lieutenant Woods, 89th Troop Command, 876 01:02:14,506 --> 01:02:16,090 Colorado National Guard. 877 01:02:16,174 --> 01:02:17,425 Go ahead, Sheriff. 878 01:02:17,509 --> 01:02:20,428 What's your location, Lieutenant? Over. 879 01:02:20,512 --> 01:02:22,346 We're on Main Street. 880 01:02:22,431 --> 01:02:23,723 EDDIE: Listen, Lieutenant, I don't know 881 01:02:23,807 --> 01:02:25,057 what your men are walking into, 882 01:02:25,142 --> 01:02:27,685 but our situation is getting worse. 883 01:02:27,769 --> 01:02:29,270 (grunts) 884 01:02:30,897 --> 01:02:32,231 (thud, anguished yell) 885 01:02:32,315 --> 01:02:34,233 (rain splattering, distant siren wailing) 886 01:02:34,317 --> 01:02:37,027 EDDIE: Lieutenant, come in. Are you there? 887 01:02:37,112 --> 01:02:38,904 SOLDIER 1 (over radio): We have a missing man. 888 01:02:38,989 --> 01:02:40,322 Hold on, Sheriff. 889 01:02:40,407 --> 01:02:42,616 (hissing, footfalls) 890 01:02:42,701 --> 01:02:51,683 (emergency siren wailing) 891 01:02:51,684 --> 01:02:54,185 (hissing) 892 01:02:56,772 --> 01:02:58,648 (screams) 893 01:02:58,733 --> 01:03:00,692 - (over radio): Fire! - We've got contact! 894 01:03:00,776 --> 01:03:02,068 (gunfire, soldiers shouting) 895 01:03:02,153 --> 01:03:04,404 - Hold your fire! - It's a fucking ambush! 896 01:03:04,488 --> 01:03:05,655 (soldiers screaming) 897 01:03:05,740 --> 01:03:08,408 - Fender, 9:00! - (Alien screeching) 898 01:03:08,492 --> 01:03:10,285 What the hell's going on out there?! 899 01:03:10,369 --> 01:03:11,870 (yelling) 900 01:03:14,999 --> 01:03:15,832 (screaming) 901 01:03:15,917 --> 01:03:17,959 (heavy gunfire, Alien screeching) 902 01:03:18,044 --> 01:03:20,462 (over radio): We've got contact! 903 01:03:20,546 --> 01:03:22,464 (heavy gunfire, Alien screeching) 904 01:03:22,548 --> 01:03:25,133 Fall back! I repeat, fall back! 905 01:03:25,217 --> 01:03:26,259 Lieutenant! 906 01:03:29,055 --> 01:03:32,432 (soldier shouting over radio) 907 01:03:34,310 --> 01:03:35,727 (feedback whines over radio) 908 01:03:35,811 --> 01:03:38,271 Lieutenant, are you there? 909 01:03:38,356 --> 01:03:40,690 Lieutenant, come in. Are you there? 910 01:03:40,775 --> 01:03:43,068 (static hissing) 911 01:03:43,152 --> 01:03:47,238 (siren wailing, thunder crashing) 912 01:03:47,323 --> 01:03:49,658 (static hissing) 913 01:03:49,742 --> 01:03:51,660 We're not going to make it, are we? 914 01:03:51,744 --> 01:03:54,663 (trembling sigh) 915 01:03:54,747 --> 01:03:56,915 (sets mike on table) 916 01:03:56,999 --> 01:03:58,750 (clattering) 917 01:03:58,834 --> 01:04:00,835 (Jesse screams) 918 01:04:00,920 --> 01:04:02,629 Don't shoot! Take what you want! 919 01:04:02,713 --> 01:04:05,674 I'm not getting killed for no $6.25 an hour. 920 01:04:05,758 --> 01:04:07,050 (Jesse sighs) 921 01:04:08,094 --> 01:04:10,679 We've been attacked. 922 01:04:10,763 --> 01:04:12,806 Terrorists hit Gunnison? 923 01:04:12,890 --> 01:04:15,308 Told you they would one day. 924 01:04:17,103 --> 01:04:18,311 What are you guys, stoned? 925 01:04:20,523 --> 01:04:22,315 Grab some rifles. 926 01:04:25,945 --> 01:04:27,946 You see that? 927 01:04:30,449 --> 01:04:31,866 (thunder crashing) 928 01:04:31,951 --> 01:04:33,243 (Aliens yowl) 929 01:04:33,327 --> 01:04:34,869 KELLY (distorted): Hurry up, Molly. 930 01:04:34,954 --> 01:04:36,204 Hurry, Molly. 931 01:04:36,288 --> 01:04:37,872 Hello?! 932 01:04:38,064 --> 01:04:40,065 (gun cocking) 933 01:04:41,651 --> 01:04:43,610 Hello? 934 01:04:43,695 --> 01:04:45,320 (gasps) 935 01:04:45,405 --> 01:04:47,989 Are you hurt? 936 01:04:48,074 --> 01:04:50,283 (panting) 937 01:04:50,368 --> 01:04:51,410 Come on in. 938 01:04:52,412 --> 01:04:54,538 She'll be safe here. 939 01:04:57,875 --> 01:05:00,252 (over P.A.): Dr. Lossen to O.R. 2, stat. 940 01:05:00,336 --> 01:05:03,380 - Dr. Lossen to O.R. 2, stat. - (whimpering and crying) 941 01:05:04,424 --> 01:05:06,091 Keep pressure on that. 942 01:05:06,175 --> 01:05:08,468 Another liter. 943 01:05:08,553 --> 01:05:10,303 Hold up. 944 01:05:12,181 --> 01:05:13,682 Apparently got a carotid. 945 01:05:13,766 --> 01:05:15,600 Take him straight to Trauma. 946 01:05:15,685 --> 01:05:17,352 Easy now. 947 01:05:17,437 --> 01:05:19,479 - (grunting) - Here you go. 948 01:05:19,564 --> 01:05:21,773 (deep growling) 949 01:05:21,858 --> 01:05:24,735 WOMAN (over P.A.): Code yellow, code yellow. 950 01:05:24,819 --> 01:05:27,612 All non-shift medical personnel report to Critical Care. 951 01:05:29,657 --> 01:05:38,832 (babies crying) 952 01:05:38,916 --> 01:05:41,835 (deep snarling) 953 01:05:41,919 --> 01:05:43,920 (hissing) 954 01:05:45,465 --> 01:05:48,467 (crying) 955 01:05:51,471 --> 01:05:53,722 (deep, snarling hiss) 956 01:05:53,806 --> 01:05:56,558 (crying continues) 957 01:05:56,642 --> 01:05:58,018 Hi. 958 01:05:58,102 --> 01:06:00,520 When are the lights going back on? 959 01:06:00,605 --> 01:06:03,940 We're on emergency generators until the power's restored. 960 01:06:04,025 --> 01:06:06,359 (panting) 961 01:06:06,444 --> 01:06:08,111 Oh, God. 962 01:06:08,196 --> 01:06:10,363 Oh, I think my water just broke. 963 01:06:10,448 --> 01:06:12,532 - (groans) - Okay. 964 01:06:12,617 --> 01:06:14,159 I'll find a doctor. 965 01:06:14,220 --> 01:06:16,137 (nurse gasps) 966 01:06:16,222 --> 01:06:19,516 (snarling) 967 01:06:23,020 --> 01:06:24,979 (body thuds) 968 01:06:25,064 --> 01:06:26,648 (gasps) 969 01:06:26,732 --> 01:06:29,943 (footsteps thudding) 970 01:06:30,027 --> 01:06:31,694 (monitor beeping rapidly) 971 01:06:31,779 --> 01:06:33,905 (low snarling) 972 01:06:33,989 --> 01:06:35,990 (panting) 973 01:06:36,075 --> 01:06:38,743 (low snarling) 974 01:06:44,333 --> 01:06:50,004 (screaming) 975 01:06:50,089 --> 01:06:51,339 (screams) 976 01:06:51,423 --> 01:06:52,674 No! 977 01:06:52,758 --> 01:06:54,259 (thunder rumbling) 978 01:06:57,722 --> 01:06:59,973 Hey. 979 01:07:00,057 --> 01:07:02,976 You two look pretty shaken up. 980 01:07:03,060 --> 01:07:05,520 Hasn't been an easy night for her. 981 01:07:05,604 --> 01:07:08,314 (shivering) 982 01:07:08,399 --> 01:07:11,192 And what about you? 983 01:07:12,236 --> 01:07:14,154 I'll live. 984 01:07:14,238 --> 01:07:15,989 (sniffs) 985 01:07:16,073 --> 01:07:18,742 Okay. 986 01:07:18,826 --> 01:07:21,745 We're leaving in five minutes. 987 01:07:21,829 --> 01:07:24,414 Thank you. 988 01:07:26,751 --> 01:07:28,752 (Molly shivering) 989 01:07:32,256 --> 01:07:34,758 (clattering) 990 01:07:37,470 --> 01:07:39,971 (creaking) 991 01:07:45,478 --> 01:07:46,603 Where is he? 992 01:07:48,856 --> 01:07:50,273 (quiet creaking) 993 01:07:50,357 --> 01:07:52,108 (gasps) 994 01:07:52,193 --> 01:07:55,070 (sighs and moans) 995 01:07:55,154 --> 01:07:56,613 (creaking) 996 01:07:59,158 --> 01:08:02,077 Give me the gun. Give me the gun! 997 01:08:05,164 --> 01:08:06,331 (grunts) 998 01:08:07,625 --> 01:08:09,125 Come on! 999 01:08:10,628 --> 01:08:12,378 (Molly screaming) 1000 01:08:12,463 --> 01:08:14,798 (screaming continues) 1001 01:08:14,882 --> 01:08:16,800 (choking grunt) 1002 01:08:16,884 --> 01:08:18,968 (Alien screeching) 1003 01:08:19,053 --> 01:08:20,428 - Mommy! - (acid hissing) 1004 01:08:20,513 --> 01:08:21,971 (panting) 1005 01:08:22,056 --> 01:08:24,307 (low snarling) 1006 01:08:24,391 --> 01:08:26,726 KELLY: Turn back! It's a trap! 1007 01:08:26,811 --> 01:08:28,728 KELLY (distorted): It's a trap! It's a trap! 1008 01:08:28,813 --> 01:08:30,396 - (Jesse gasps) - What the fuck? 1009 01:08:30,481 --> 01:08:32,065 - Go! Go! Go! - KELLY: Go! 1010 01:08:32,149 --> 01:08:34,109 Molly, come on, run! Run, Molly! 1011 01:08:37,446 --> 01:08:39,823 RICKY: Everyone, go, go! Out the front! 1012 01:08:40,866 --> 01:08:42,325 Fuck this! 1013 01:08:46,330 --> 01:08:47,664 (roaring) 1014 01:08:49,041 --> 01:08:50,750 - (Predator growls) - (Dale groans, screams) 1015 01:08:50,835 --> 01:08:53,002 DALE: Shoot the fucking thing! 1016 01:08:54,171 --> 01:08:56,840 (acid hisses, Dale shrieking) 1017 01:08:56,924 --> 01:08:59,425 (gargled choking) 1018 01:09:01,846 --> 01:09:04,305 - Dallas... - What was that thing? 1019 01:09:04,390 --> 01:09:07,142 (screeching) 1020 01:09:07,226 --> 01:09:08,601 (guttural croaking) 1021 01:09:08,686 --> 01:09:11,521 (screeching, snarling) 1022 01:09:16,235 --> 01:09:17,902 (roars) 1023 01:09:20,030 --> 01:09:22,157 (Predator roars, Alien growls) 1024 01:09:22,241 --> 01:09:24,200 (weapon fires) 1025 01:09:24,326 --> 01:09:25,702 (computers beeping) 1026 01:09:25,786 --> 01:09:28,788 (rapid beeping) 1027 01:09:28,873 --> 01:09:31,332 What!?... 1028 01:09:31,417 --> 01:09:36,171 (various tones sounding, alarms beeping) 1029 01:09:36,255 --> 01:09:37,672 That's not possible. 1030 01:09:37,756 --> 01:09:38,673 (flatline tone) 1031 01:09:38,757 --> 01:09:40,300 Shit. 1032 01:09:40,384 --> 01:09:41,551 Something's wrong. 1033 01:09:41,635 --> 01:09:43,720 Check the other rooms! 1034 01:09:43,804 --> 01:09:46,389 (flatline tones) 1035 01:09:47,766 --> 01:09:49,475 (panting) 1036 01:09:51,520 --> 01:09:53,521 What is?... 1037 01:09:58,277 --> 01:10:01,571 (gasping, whimpering) 1038 01:10:07,453 --> 01:10:09,036 (moaning, crying) 1039 01:10:09,121 --> 01:10:10,538 - (screams) - (gasps) 1040 01:10:11,874 --> 01:10:14,125 (screeching) 1041 01:10:14,209 --> 01:10:16,586 (low snarling) 1042 01:10:21,467 --> 01:10:24,302 - Come on, yeah... - Go... 1043 01:10:24,386 --> 01:10:26,471 DARCY: Go, baby, go! Keep running. 1044 01:10:28,933 --> 01:10:31,726 EDDIE: Straight ahead. Straight ahead. 1045 01:10:31,810 --> 01:10:34,520 DARCY: What the hell? 1046 01:10:34,605 --> 01:10:36,064 DALLAS: This is our help?! 1047 01:10:38,400 --> 01:10:41,152 What the fuck is going on, Eddie?! 1048 01:10:41,237 --> 01:10:42,570 Where the hell are the bodies? 1049 01:10:42,655 --> 01:10:43,905 Oh, they're gonna kill us all! 1050 01:10:43,989 --> 01:10:45,657 We're not dead yet. 1051 01:10:45,741 --> 01:10:48,409 There may be weapons and equipment we can still use. 1052 01:10:57,336 --> 01:10:59,337 Radio. 1053 01:11:03,509 --> 01:11:04,926 (beeping) 1054 01:11:05,010 --> 01:11:07,387 National Guard, come in. 1055 01:11:07,471 --> 01:11:11,391 (over radio): Repeat—any National Guard unit, come in. 1056 01:11:13,143 --> 01:11:14,936 This is Colonel Stevens, U.S. Army. 1057 01:11:15,020 --> 01:11:16,312 Identify yourself. 1058 01:11:16,397 --> 01:11:18,064 Sheriff Eddie Morales. 1059 01:11:18,148 --> 01:11:19,315 Gunnison, Colorado. 1060 01:11:19,400 --> 01:11:21,025 You have to help us, Colonel. 1061 01:11:21,110 --> 01:11:22,610 There's some kind of infestation 1062 01:11:22,695 --> 01:11:25,530 and if we don't get help soon, there won't be any of us left. 1063 01:11:25,614 --> 01:11:28,700 What's the army's evacuation plan? 1064 01:11:28,784 --> 01:11:30,868 Colonel? 1065 01:11:34,206 --> 01:11:37,375 Colonel, we need immediate evac. 1066 01:11:37,459 --> 01:11:38,626 (over radio): Sheriff, all ground routes 1067 01:11:38,711 --> 01:11:40,086 have been compromised. 1068 01:11:40,170 --> 01:11:42,422 There is an airlift in 30 minutes 1069 01:11:42,506 --> 01:11:44,215 from Gilliam Circle. 1070 01:11:44,300 --> 01:11:47,218 Confirm: airlift, Gilliam Circle. 1071 01:11:47,303 --> 01:11:48,469 We'll be there in 20 minutes. 1072 01:11:48,554 --> 01:11:50,513 But that's right in the center oftown. 1073 01:11:50,597 --> 01:11:53,099 We'll be there, Colonel. 1074 01:12:01,775 --> 01:12:04,068 What the fuck are you? 1075 01:12:09,825 --> 01:12:12,493 KELLY: Everyone, get in the Striker! 1076 01:12:12,578 --> 01:12:14,996 I'll drive. 1077 01:12:15,080 --> 01:12:17,457 Get up, go, go, go, go. 1078 01:12:18,459 --> 01:12:20,293 You sure you can drive that thing? 1079 01:12:21,545 --> 01:12:23,004 All right, I'll get on the gun. 1080 01:12:23,088 --> 01:12:24,464 Don't miss. 1081 01:12:24,548 --> 01:12:26,632 Don't crash. 1082 01:12:29,428 --> 01:12:32,930 (engine rumbles) 1083 01:12:34,767 --> 01:12:36,017 Hold on! 1084 01:12:43,942 --> 01:12:46,986 (hissing) 1085 01:12:56,538 --> 01:12:58,289 (thunder rumbling) 1086 01:13:08,175 --> 01:13:11,260 (equipment whirring, clicking harshly) 1087 01:13:14,223 --> 01:13:15,390 (guttural croaking) 1088 01:13:19,311 --> 01:13:20,686 (electrical sizzling) 1089 01:13:27,194 --> 01:13:28,403 (snarling) 1090 01:13:28,487 --> 01:13:30,071 (growls) 1091 01:13:30,155 --> 01:13:32,156 (electronic whirring) 1092 01:13:39,957 --> 01:13:42,291 (Aliens chittering, screeching in distance) 1093 01:13:48,340 --> 01:13:50,007 (growling) 1094 01:14:00,018 --> 01:14:03,229 (ominous theme playing) 1095 01:14:08,986 --> 01:14:10,278 (anxious sigh) 1096 01:14:13,031 --> 01:14:14,407 Why are we stopping? 1097 01:14:14,491 --> 01:14:16,576 It doesn't make any sense. 1098 01:14:16,660 --> 01:14:19,620 Gilliam Circle is right in the center of town. 1099 01:14:19,705 --> 01:14:22,206 We'll be surrounded by those things. 1100 01:14:22,291 --> 01:14:25,710 - Wait a second—what are you saying? - I think the colonel was lying. 1101 01:14:25,794 --> 01:14:27,670 That's crazy. 1102 01:14:27,754 --> 01:14:29,338 The government doesn't lie to people. 1103 01:14:30,549 --> 01:14:33,593 The army thinks about containment first. 1104 01:14:33,677 --> 01:14:35,720 They can't risk this getting any worse. 1105 01:14:35,804 --> 01:14:38,973 Help is a few miles down that road and they're waiting for us. 1106 01:14:39,057 --> 01:14:40,766 Now, if you won't drive us there, I will. 1107 01:14:40,851 --> 01:14:41,976 Eddie, if she's right, the only thing 1108 01:14:42,060 --> 01:14:43,311 down that road are more of those things. 1109 01:14:43,395 --> 01:14:44,604 You're not seriously considering this. 1110 01:14:44,688 --> 01:14:46,481 I'm considering whatever keeps us alive. 1111 01:14:46,565 --> 01:14:48,608 Which means getting out of this town. 1112 01:14:48,692 --> 01:14:51,319 There are only two helicopters in town, 1113 01:14:51,403 --> 01:14:52,695 but one's at the airport. 1114 01:14:52,779 --> 01:14:53,988 No, it's too far. We'll never make it. 1115 01:14:54,072 --> 01:14:55,615 The other one's at the hospital. 1116 01:14:55,699 --> 01:14:58,618 The people at the hospital probably used it to get out. 1117 01:14:58,702 --> 01:15:00,119 That's a chance we have to take. 1118 01:15:00,204 --> 01:15:02,497 If you're wrong and the helicopter's gone, 1119 01:15:02,581 --> 01:15:04,248 we're all dead. 1120 01:15:04,333 --> 01:15:06,501 If I'm right, they're dead, if they follow you. 1121 01:15:12,799 --> 01:15:14,091 KELLY: There's a truck coming. 1122 01:15:19,556 --> 01:15:21,224 ANNOUNCER (over P.A.): There will be 1123 01:15:21,308 --> 01:15:23,518 an emergency evacuation from Gilliam Circle. 1124 01:15:23,602 --> 01:15:25,394 Medical care and airlift... 1125 01:15:25,479 --> 01:15:27,688 Sheriff, what the hell are you doing in there? 1126 01:15:27,773 --> 01:15:28,689 Never mind that. 1127 01:15:28,774 --> 01:15:30,399 You guys heading to the airlift? 1128 01:15:30,484 --> 01:15:31,526 Yeah. 1129 01:15:31,610 --> 01:15:33,569 Okay, follow us. We don't have much time. 1130 01:15:33,654 --> 01:15:35,071 All right, listen up. 1131 01:15:35,155 --> 01:15:38,699 Everybody's got to choose right now. 1132 01:15:38,784 --> 01:15:40,284 (emergency siren wailing in distance) 1133 01:15:40,369 --> 01:15:42,620 I'm going to the hospital with the tank. 1134 01:15:42,704 --> 01:15:44,705 We all need to go to the center of town. 1135 01:15:44,790 --> 01:15:46,249 - That's right. - I'm going with my brother. 1136 01:15:46,333 --> 01:15:49,043 - I'm with you. - I'm going in the tank. 1137 01:15:50,045 --> 01:15:52,380 Dallas, don't do this. 1138 01:15:52,464 --> 01:15:53,631 She's wrong. 1139 01:15:53,715 --> 01:15:55,550 And brother or not, he's wrong. 1140 01:15:55,634 --> 01:15:57,218 You're gonna get them killed! 1141 01:15:57,302 --> 01:15:59,095 We're running out of time, Sheriff—we gotta move now. 1142 01:15:59,179 --> 01:16:00,346 Hold on! 1143 01:16:00,430 --> 01:16:01,639 We're coming with you! 1144 01:16:05,811 --> 01:16:08,187 Wait. 1145 01:16:13,193 --> 01:16:15,194 Take care. 1146 01:16:16,697 --> 01:16:19,031 I hope we're both wrong. 1147 01:16:22,369 --> 01:16:25,079 ANNOUNCER: Medical care and airlift... 1148 01:16:28,083 --> 01:16:29,208 Let's go! 1149 01:16:29,293 --> 01:16:31,127 ANNOUNCER: There will be an emergency evacuation 1150 01:16:31,211 --> 01:16:33,296 from Gilliam Circle. 1151 01:16:33,380 --> 01:16:36,882 Medical care and airlift will be provided for all residents. 1152 01:16:50,188 --> 01:16:51,480 I didn't help anybody. 1153 01:16:52,649 --> 01:16:54,734 I was too scared. 1154 01:16:54,818 --> 01:16:57,361 I just watched them die. 1155 01:17:08,206 --> 01:17:09,915 All right, put these on. 1156 01:17:11,918 --> 01:17:12,918 You, too. 1157 01:17:22,346 --> 01:17:23,804 (engine whirs to a stop) 1158 01:17:23,889 --> 01:17:25,014 (latch clanks) 1159 01:17:29,895 --> 01:17:31,896 (thunder rumbles) 1160 01:17:40,322 --> 01:17:41,864 All right, listen, 1161 01:17:41,948 --> 01:17:43,366 whatever happens inside, 1162 01:17:43,450 --> 01:17:45,701 the only person that can't get hurt is Kelly, all right? 1163 01:17:45,786 --> 01:17:46,786 We all protect Kelly. 1164 01:17:48,330 --> 01:17:49,705 What is this, the Titanic? 1165 01:17:49,790 --> 01:17:51,457 Screw the women and children first shit, man. 1166 01:17:51,541 --> 01:17:53,167 Look, asshole, unless you can fly the helicopter, 1167 01:17:53,251 --> 01:17:55,836 shut the fuck up. Let's go. 1168 01:18:05,764 --> 01:18:09,016 (water dripping slowly) 1169 01:18:09,101 --> 01:18:11,602 (glass shatters in distance) 1170 01:18:16,483 --> 01:18:18,901 (clattering, rattling) 1171 01:18:28,870 --> 01:18:31,872 (low, ominous theme playing) 1172 01:18:32,958 --> 01:18:33,999 (gasps) 1173 01:18:34,084 --> 01:18:35,543 Oh, Jesus. 1174 01:18:49,849 --> 01:18:52,476 Maybe they've all gone. 1175 01:18:54,020 --> 01:18:57,481 (quiet chittering, growling) 1176 01:19:07,325 --> 01:19:10,018 (Predator growling) 1177 01:19:14,523 --> 01:19:16,441 (door squeaks open) 1178 01:19:26,369 --> 01:19:28,620 (footsteps echoing) 1179 01:19:38,297 --> 01:19:41,299 (water dripping steadily) 1180 01:19:51,227 --> 01:19:53,687 (suspenseful theme building) 1181 01:19:57,942 --> 01:20:00,694 (chirring, snarling) 1182 01:20:00,778 --> 01:20:02,320 (roaring) 1183 01:20:10,037 --> 01:20:12,747 (guttural croaking) 1184 01:20:14,750 --> 01:20:17,585 (Predator growls) 1185 01:20:20,798 --> 01:20:22,799 (electricity crackling) 1186 01:20:33,519 --> 01:20:35,145 Oh, God, no! 1187 01:20:35,229 --> 01:20:36,521 (Alien screeches) 1188 01:20:36,605 --> 01:20:37,814 Fucking shoot it! 1189 01:20:40,317 --> 01:20:43,027 (Jesse screaming) 1190 01:20:44,530 --> 01:20:45,822 RICKY:Jesse, no, wait! 1191 01:20:45,906 --> 01:20:46,948 DALLAS: Move, now! 1192 01:20:54,498 --> 01:20:57,417 (deep growling) 1193 01:21:00,379 --> 01:21:02,422 (both roaring) 1194 01:21:10,473 --> 01:21:13,391 (Alien screeching) 1195 01:21:17,313 --> 01:21:19,647 (Predator roaring) 1196 01:21:28,407 --> 01:21:30,492 (rapid beeping) 1197 01:21:31,535 --> 01:21:33,495 (thudding) 1198 01:21:42,755 --> 01:21:44,756 (hissing, bubbling) 1199 01:21:44,840 --> 01:21:45,924 (growls) 1200 01:21:46,008 --> 01:21:48,384 (Alien screeching) 1201 01:21:49,178 --> 01:21:51,012 (blades clanging) 1202 01:21:52,932 --> 01:21:53,973 Jesse! 1203 01:21:54,934 --> 01:21:57,143 No, wait! 1204 01:21:57,228 --> 01:21:59,145 (Molly screaming) 1205 01:22:07,404 --> 01:22:10,907 (Predator roaring, Alien screeching) 1206 01:22:10,991 --> 01:22:12,867 - (Ricky yelling) - Ricky! 1207 01:22:16,121 --> 01:22:17,622 (Ricky's distorted yelling) 1208 01:22:19,959 --> 01:22:22,919 (Alien screeches, Predator roars) 1209 01:22:26,298 --> 01:22:27,215 Ricky, wait! 1210 01:22:27,299 --> 01:22:28,842 Motherfucker! 1211 01:22:28,926 --> 01:22:30,009 Ricky! 1212 01:22:32,471 --> 01:22:34,514 (panting) 1213 01:22:45,150 --> 01:22:46,150 (groans) 1214 01:22:53,325 --> 01:22:56,244 (yells) 1215 01:22:56,328 --> 01:22:57,579 Come on. 1216 01:22:57,663 --> 01:22:59,747 (retching groan) 1217 01:22:59,832 --> 01:23:01,749 Come on, get up. 1218 01:23:01,834 --> 01:23:03,001 You're gonna make it. 1219 01:23:03,085 --> 01:23:04,794 (raspy cough) 1220 01:23:04,879 --> 01:23:07,255 (Predator's roar echoing through hallways) 1221 01:23:08,799 --> 01:23:10,717 KELLY: We have to go—now! 1222 01:23:10,801 --> 01:23:11,843 Come on... 1223 01:23:11,927 --> 01:23:14,721 Come on! 1224 01:23:14,805 --> 01:23:16,431 KELLY: Go! Go, go, go, go! 1225 01:23:16,515 --> 01:23:19,350 (Alien screeches) 1226 01:23:21,478 --> 01:23:24,480 (soldiers shouting directions) 1227 01:23:28,861 --> 01:23:30,194 Joe! 1228 01:23:30,279 --> 01:23:31,779 Is this everybody? 1229 01:23:31,864 --> 01:23:33,197 This is all that's left. 1230 01:23:33,282 --> 01:23:34,407 What have you heard? 1231 01:23:34,491 --> 01:23:36,534 The airlift will be here soon. 1232 01:23:36,619 --> 01:23:37,619 (screeching) 1233 01:23:38,621 --> 01:23:39,913 (gunfire) 1234 01:23:39,997 --> 01:23:41,539 KELLY: Clear! 1235 01:23:41,624 --> 01:23:43,416 DALLAS: Come on! 1236 01:23:43,500 --> 01:23:46,711 Go, go! You all right? 1237 01:23:46,795 --> 01:23:48,171 (coughing) 1238 01:23:49,798 --> 01:23:51,633 Come here, Molly. 1239 01:23:52,676 --> 01:23:55,553 Go! Go! Follow your mom! 1240 01:23:55,638 --> 01:23:57,430 Come on! 1241 01:23:57,514 --> 01:23:58,765 KELLY: Everyone, move! 1242 01:24:00,726 --> 01:24:02,060 Run, Molly! 1243 01:24:02,144 --> 01:24:03,978 - (hissing) - (screams) 1244 01:24:04,980 --> 01:24:06,981 (hissing) 1245 01:24:07,066 --> 01:24:08,107 (gasps) 1246 01:24:08,192 --> 01:24:12,445 (screeching) 1247 01:24:12,529 --> 01:24:14,322 Come on! 1248 01:24:15,032 --> 01:24:17,408 Dallas! 1249 01:24:17,493 --> 01:24:18,493 I'm trying! 1250 01:24:18,577 --> 01:24:20,411 (screeching) 1251 01:24:20,496 --> 01:24:22,246 Are you gonna shoot that thing? 1252 01:24:22,331 --> 01:24:24,290 - Hang on! - (screeching) 1253 01:24:24,375 --> 01:24:26,960 - (weapon blasts) - (Dallas grunts) 1254 01:24:29,338 --> 01:24:30,380 Let's go! 1255 01:24:33,676 --> 01:24:35,927 (gunfire, screeching) 1256 01:24:36,011 --> 01:24:37,553 (hissing) 1257 01:24:37,638 --> 01:24:39,430 You got her? 1258 01:24:39,515 --> 01:24:42,433 (thunder crashes) 1259 01:24:42,518 --> 01:24:45,311 (computer beeping quietly) 1260 01:24:50,651 --> 01:24:53,945 - Get down! - (men shouting) 1261 01:24:54,029 --> 01:24:56,739 Colonel Stevens, this is Gunnison County 1262 01:24:56,824 --> 01:24:59,325 requesting status on evac! Over! 1263 01:25:03,789 --> 01:25:05,373 - (people shouting) - (Aliens screeching) 1264 01:25:05,457 --> 01:25:07,792 Colonel, where's the airlift? 1265 01:25:07,876 --> 01:25:11,045 Sheriff, we are ten miles out. 1266 01:25:11,130 --> 01:25:13,464 Hold your position. Over. 1267 01:25:13,549 --> 01:25:16,884 Colonel, we're here. Over. 1268 01:25:16,969 --> 01:25:18,928 (screeching over radio) 1269 01:25:19,013 --> 01:25:21,514 God help us all. 1270 01:25:22,683 --> 01:25:24,017 All right, get out of here—now. 1271 01:25:24,101 --> 01:25:25,393 I'm gonna buy us some time. 1272 01:25:25,477 --> 01:25:26,728 I'm not leaving you. 1273 01:25:26,812 --> 01:25:28,062 Get to the chopper! 1274 01:25:28,147 --> 01:25:29,814 You don't have to do this, Dallas. 1275 01:25:29,898 --> 01:25:32,400 - Now! Go! Go! - (weapon whirs, beeps) 1276 01:25:32,484 --> 01:25:34,485 Come on, you motherfuckers! 1277 01:25:34,570 --> 01:25:36,320 (weapon blasts) 1278 01:25:38,073 --> 01:25:39,615 (beeping) 1279 01:25:41,827 --> 01:25:42,994 Okay, go! 1280 01:25:44,371 --> 01:25:45,204 (screams) 1281 01:25:46,832 --> 01:25:47,999 Kelly! Get down! 1282 01:25:51,211 --> 01:25:52,670 Go! Go! Go! 1283 01:25:54,131 --> 01:25:55,173 (screeching) 1284 01:25:55,257 --> 01:25:57,341 Hey, over here! 1285 01:25:58,343 --> 01:26:00,428 (Alien hissing) 1286 01:26:00,512 --> 01:26:02,680 - (weapon blasts) - (screeches) 1287 01:26:02,765 --> 01:26:05,349 (grunts) 1288 01:26:07,269 --> 01:26:09,854 (gunfire, screeching) 1289 01:26:09,938 --> 01:26:11,064 Come on. 1290 01:26:15,194 --> 01:26:17,361 (screeching) 1291 01:26:17,446 --> 01:26:18,696 Okay, go! 1292 01:26:20,115 --> 01:26:22,408 (screeching) 1293 01:26:22,493 --> 01:26:24,202 - (low-power alarm buzzes) - Fuck! 1294 01:26:25,370 --> 01:26:27,205 Hey, come on over here! 1295 01:26:27,289 --> 01:26:28,206 (hisses) 1296 01:26:28,290 --> 01:26:29,916 (weapon beeping, recharging) 1297 01:26:36,215 --> 01:26:37,757 (hissing) 1298 01:26:42,238 --> 01:26:45,222 (drip echoing) 1299 01:26:50,646 --> 01:26:51,729 Come on! 1300 01:26:51,813 --> 01:26:53,898 (recharging beeps continue) 1301 01:26:54,942 --> 01:26:56,442 (thunder crashes) 1302 01:26:58,987 --> 01:27:00,404 (snarling, hissing) 1303 01:27:00,489 --> 01:27:03,866 (beeping faster) 1304 01:27:03,951 --> 01:27:05,242 (hissing) 1305 01:27:05,327 --> 01:27:06,535 Fuck you! 1306 01:27:06,620 --> 01:27:08,913 (screeches) 1307 01:27:08,997 --> 01:27:10,039 (loud thud) 1308 01:27:11,083 --> 01:27:12,833 (screeching) 1309 01:27:13,669 --> 01:27:15,378 (Dallas grunts) 1310 01:27:15,462 --> 01:27:16,504 (guttural croaking) 1311 01:27:16,588 --> 01:27:18,547 - (low rattling, roaring) - (Dallas groans) 1312 01:27:22,636 --> 01:27:23,594 (growls) 1313 01:27:23,679 --> 01:27:25,096 (panting) 1314 01:27:25,180 --> 01:27:28,099 (screeching) 1315 01:27:30,644 --> 01:27:32,353 (hisses) 1316 01:27:32,437 --> 01:27:34,188 (furious whipping) 1317 01:27:34,272 --> 01:27:36,440 (screeching) 1318 01:27:36,984 --> 01:27:38,567 (screeches) 1319 01:27:38,652 --> 01:27:39,902 (low growl) 1320 01:27:39,987 --> 01:27:42,697 (screeching) 1321 01:27:44,449 --> 01:27:45,908 (screeching stops) 1322 01:27:47,160 --> 01:27:48,911 - (growling) - (tail whooshing) 1323 01:27:50,539 --> 01:27:52,540 (screeching) 1324 01:27:52,624 --> 01:27:55,459 (growling) 1325 01:27:55,544 --> 01:27:57,128 (roars) 1326 01:28:03,176 --> 01:28:04,635 We're not leaving without him! 1327 01:28:04,720 --> 01:28:06,554 We have to go. 1328 01:28:06,638 --> 01:28:08,180 He'll make it! 1329 01:28:09,057 --> 01:28:10,349 (screaming) 1330 01:28:10,434 --> 01:28:12,101 - (shouts) - (screaming) 1331 01:28:12,185 --> 01:28:15,021 Die!... 1332 01:28:16,982 --> 01:28:19,233 (hisses) 1333 01:28:21,153 --> 01:28:22,153 (screaming) 1334 01:28:22,237 --> 01:28:23,279 (screeches) 1335 01:28:23,363 --> 01:28:24,822 (screaming) 1336 01:28:25,782 --> 01:28:28,451 (screeching) 1337 01:28:28,535 --> 01:28:29,493 (screeching stops) 1338 01:28:29,578 --> 01:28:32,830 (screeching) 1339 01:28:32,914 --> 01:28:34,665 (gunshots) 1340 01:28:34,750 --> 01:28:36,250 (gun clicking) 1341 01:28:36,334 --> 01:28:37,710 Let's go! 1342 01:28:44,301 --> 01:28:45,843 (growls) 1343 01:28:45,927 --> 01:28:47,344 (guttural croaking) 1344 01:28:47,429 --> 01:28:49,430 (screeches) 1345 01:28:50,724 --> 01:28:53,100 (grunting, growling) 1346 01:28:53,185 --> 01:28:54,852 - (blade grates) - (screeches) 1347 01:28:54,936 --> 01:28:56,353 (blow lands) 1348 01:28:56,438 --> 01:28:58,647 (weapon clatters to ground) 1349 01:28:58,732 --> 01:29:04,612 (screeches) 1350 01:29:04,696 --> 01:29:06,363 (roars) 1351 01:29:06,448 --> 01:29:08,699 (heart beating) 1352 01:29:08,784 --> 01:29:11,619 (thunder crashes) 1353 01:29:11,703 --> 01:29:13,120 (growls) 1354 01:29:17,000 --> 01:29:18,459 (low growl) 1355 01:29:23,298 --> 01:29:24,632 (low growling) 1356 01:29:25,634 --> 01:29:28,511 (thunder crashes) 1357 01:29:33,809 --> 01:29:36,310 (latch clanks, air hisses) 1358 01:29:40,816 --> 01:29:42,650 (metallic clink) 1359 01:29:47,989 --> 01:29:49,907 (fierce roaring) 1360 01:29:51,827 --> 01:29:54,120 (growling) 1361 01:29:54,204 --> 01:29:55,412 (roaring) 1362 01:30:06,091 --> 01:30:09,093 (screeching) 1363 01:30:11,596 --> 01:30:13,013 (growling, roaring) 1364 01:30:15,976 --> 01:30:17,852 Mommy? 1365 01:30:17,936 --> 01:30:21,147 (engines roaring) 1366 01:30:21,231 --> 01:30:23,107 (screeches) 1367 01:30:23,900 --> 01:30:24,942 (roars) 1368 01:30:25,026 --> 01:30:27,194 (teeth clacking) 1369 01:30:29,072 --> 01:30:30,906 (growling) 1370 01:30:30,991 --> 01:30:31,949 (grunting) 1371 01:30:32,033 --> 01:30:34,660 (screeching) 1372 01:30:34,744 --> 01:30:35,828 (hissing, panting) 1373 01:30:35,912 --> 01:30:37,288 (growling) 1374 01:30:37,372 --> 01:30:38,330 (blade rings) 1375 01:30:38,415 --> 01:30:44,003 (screeches) 1376 01:30:44,087 --> 01:30:47,173 (both growling) 1377 01:30:50,051 --> 01:30:51,468 (gunshot) 1378 01:31:03,231 --> 01:31:06,525 (missile whooshing) 1379 01:31:06,610 --> 01:31:10,404 (explosion thunders) 1380 01:31:11,740 --> 01:31:13,324 (screeching) 1381 01:31:13,408 --> 01:31:14,992 (deep whooshing) 1382 01:31:15,076 --> 01:31:17,077 - Close your eyes! - (yells) 1383 01:31:21,917 --> 01:31:24,543 - (grunts) - Hang on! - Mommy! 1384 01:31:25,253 --> 01:31:26,921 (all screaming) 1385 01:31:32,761 --> 01:31:34,678 KELLY (distorted echo): Dallas? 1386 01:31:34,763 --> 01:31:36,222 (normal voice): Dallas? 1387 01:31:36,306 --> 01:31:39,225 (coughing) 1388 01:31:39,309 --> 01:31:41,310 (low rumbling in distance) 1389 01:31:46,608 --> 01:31:49,360 (panting): Oh,Jesus. 1390 01:31:49,444 --> 01:31:52,029 Hey, you all right? Ricky? 1391 01:31:52,113 --> 01:31:55,241 Yeah. Press harder, honey. 1392 01:31:55,325 --> 01:31:57,117 (twig snaps) 1393 01:31:57,202 --> 01:31:59,328 (low rumbling continues in distance) 1394 01:32:02,082 --> 01:32:03,207 (groans, cocks weapon) 1395 01:32:03,291 --> 01:32:04,333 (steady beeping) 1396 01:32:04,417 --> 01:32:07,503 (beeping accelerates) 1397 01:32:07,587 --> 01:32:09,755 (beeping stops) 1398 01:32:12,300 --> 01:32:13,842 (panting) 1399 01:32:13,927 --> 01:32:16,053 Drop your weapons! 1400 01:32:23,937 --> 01:32:25,771 (panting) 1401 01:32:27,440 --> 01:32:29,400 You bastards killed the entire town. 1402 01:32:29,484 --> 01:32:30,943 We're just following orders. 1403 01:32:31,027 --> 01:32:32,861 Now, put down your weapons. 1404 01:32:37,284 --> 01:32:40,160 (panting) 1405 01:32:52,340 --> 01:32:53,799 (Ricky coughing) 1406 01:32:53,883 --> 01:32:56,302 We need a medic for my brother. 1407 01:32:56,386 --> 01:32:59,054 Medevac is inbound. 1408 01:32:59,139 --> 01:33:02,933 MAN: Secure any weapons, and let's set up a perimeter! 1409 01:33:03,018 --> 01:33:04,143 Let's go! Move it! 1410 01:33:04,227 --> 01:33:07,146 (man shouting orders in distance) 1411 01:33:13,528 --> 01:33:15,863 (soldier shouts orders in distance) 1412 01:33:27,334 --> 01:33:29,835 Thought I told you not to crash. 1413 01:33:29,919 --> 01:33:31,920 (laughs softly) 1414 01:33:34,007 --> 01:33:36,508 Mommy? 1415 01:33:36,593 --> 01:33:39,011 Are the monsters gone? 1416 01:33:40,055 --> 01:33:42,056 They're gone. 1417 01:33:52,525 --> 01:33:55,402 (heroic orchestral theme playing) 1418 01:33:57,989 --> 01:33:59,782 (music quiets suddenly) 1419 01:33:59,866 --> 01:34:02,701 (helicopter approaching) 1420 01:34:06,706 --> 01:34:09,708 (ominous theme playing) 1421 01:34:29,729 --> 01:34:31,772 ♪ ♪ 1422 01:34:33,942 --> 01:34:38,112 The world isn't ready for this technology. 1423 01:34:38,196 --> 01:34:43,784 But this isn't for our world, is it, Ms. Yutani? 1424 01:34:49,165 --> 01:34:52,209 (ominous theme building dramatically) 1425 01:34:56,673 --> 01:34:59,758 - (echoing slam) - (music ends) 1426 01:34:59,843 --> 01:35:03,846 (intense, brooding, orchestral theme pl aying) 1427 01:35:26,619 --> 01:40:46,480 ♪ ♪ 1428 01:40:55,364 --> 01:40:59,075 (music ends)