1 00:01:53,697 --> 00:01:55,531 Thank you, Edward. 2 00:01:56,366 --> 00:01:58,034 Sister. 3 00:02:08,378 --> 00:02:10,379 Yes, and fair. 4 00:02:14,218 --> 00:02:16,385 -Lady Jane. -Yes. 5 00:02:20,724 --> 00:02:22,892 Her Majesty is just coming. 6 00:02:23,060 --> 00:02:26,687 You are not to speak anything to her until you are invited to. 7 00:02:28,398 --> 00:02:30,024 Yes. 8 00:02:32,069 --> 00:02:36,906 -Your Majesty. -Your Majesty. 9 00:02:45,249 --> 00:02:49,085 Mistress Seymour, will you place your hand upon this Holy Bible? 10 00:02:49,253 --> 00:02:52,713 And will you promise and swear to serve Her Majesty Queen Anne... 11 00:02:52,881 --> 00:02:55,591 ...faithfully, honourably and discreetly? 12 00:02:55,759 --> 00:02:59,136 And will you promise and swear that your conduct will always be modest... 13 00:02:59,304 --> 00:03:05,059 ...virtuous and good, presenting at all times a godly spectacle to others? 14 00:03:05,269 --> 00:03:08,396 I do so promise and swear. 15 00:03:33,797 --> 00:03:34,797 Lady Jane. 16 00:03:36,133 --> 00:03:38,301 Your Majesty. 17 00:03:55,485 --> 00:03:57,320 The king. 18 00:03:59,323 --> 00:04:06,662 -Your Majesty. -Your Majesty. 19 00:04:09,333 --> 00:04:11,334 Mr. Secretary. 20 00:04:17,633 --> 00:04:21,010 I managed, with some difficulty, to obtain a copy of the secret report... 21 00:04:21,178 --> 00:04:23,554 -...of the autopsy on Catherine. -What was discovered? 22 00:04:23,722 --> 00:04:26,849 That most of the internal organs were normal except for the heart... 23 00:04:27,017 --> 00:04:30,019 ...which had a black growth, all hideous to behold... 24 00:04:30,187 --> 00:04:32,355 ...which clung closely to the outside. 25 00:04:32,522 --> 00:04:34,023 What could've caused it? 26 00:04:34,191 --> 00:04:37,026 Her doctor, whom l trust completely... 27 00:04:37,194 --> 00:04:40,196 ...told me that such a growth was consistent... 28 00:04:40,364 --> 00:04:42,698 ...with the evidence of poisoning. 29 00:04:43,533 --> 00:04:47,411 Had the body been properly examined, traces of it would have been seen. 30 00:04:49,206 --> 00:04:50,539 Poor Catherine. 31 00:04:50,707 --> 00:04:51,916 No. 32 00:04:52,542 --> 00:04:54,627 There is little need to pray for her. 33 00:04:55,337 --> 00:04:57,838 Her holy soul is in eternal rest. 34 00:04:58,382 --> 00:05:00,883 But l worry for her daughter. 35 00:05:01,051 --> 00:05:02,218 Poor Mary. 36 00:05:06,890 --> 00:05:08,057 We shall talk later. 37 00:05:22,406 --> 00:05:23,739 Excellency. 38 00:05:23,907 --> 00:05:25,408 Your Majesty. 39 00:05:25,575 --> 00:05:27,785 I hear your master is to be congratulated. 40 00:05:27,953 --> 00:05:29,954 He has taken Tunis from the Turks. 41 00:05:30,163 --> 00:05:32,540 Your Majesty is very well informed. 42 00:05:32,708 --> 00:05:34,417 The threat of the Turkish invasion... 43 00:05:34,584 --> 00:05:37,545 ...has indeed been lifted by the emperor's victory. 44 00:05:37,713 --> 00:05:40,131 -Majesty. -Peace will follow. 45 00:05:40,298 --> 00:05:43,926 -Would that it followed everywhere. -Yes, pray God. 46 00:05:44,094 --> 00:05:48,097 Perhaps one day there will be no more need for war or war's alarms. 47 00:05:48,265 --> 00:05:49,598 Your Majesty. 48 00:05:49,766 --> 00:05:51,559 In the meantime... 49 00:05:51,935 --> 00:05:55,604 ...please convey my love and my congratulations to the emperor. 50 00:05:55,772 --> 00:05:57,440 Tell him that.... 51 00:05:59,317 --> 00:06:02,403 Tell him that of all the princes in the world... 52 00:06:02,779 --> 00:06:05,114 ...l admire him the most. 53 00:06:05,991 --> 00:06:07,616 Cromwell. 54 00:06:24,009 --> 00:06:28,304 Now the emperor's defeated the Turks, his armies are freed to turn upon us. 55 00:06:28,472 --> 00:06:31,182 And a while ago, I swear he would've done so. 56 00:06:31,349 --> 00:06:32,808 But no longer. 57 00:06:33,602 --> 00:06:37,271 With Catherine's death, the cause of our enmity is altogether taken away. 58 00:06:37,439 --> 00:06:40,941 And l have a new desire to renew my friendship with him. 59 00:06:41,485 --> 00:06:43,652 You will talk to Chapuys. 60 00:06:43,820 --> 00:06:46,155 You will find out the cost of friendship. 61 00:06:46,323 --> 00:06:47,823 Yes, Your Majesty. 62 00:06:47,991 --> 00:06:49,867 What of our reforms? 63 00:06:50,035 --> 00:06:52,661 The bill for the dissolution of the larger monasteries... 64 00:06:52,829 --> 00:06:54,830 ...will be laid before Parliament. 65 00:06:54,998 --> 00:06:57,374 Good. Mr. Cromwell. 66 00:06:58,251 --> 00:06:59,835 Majesty. 67 00:07:00,337 --> 00:07:02,171 Oh, there was something else. 68 00:07:02,339 --> 00:07:04,340 I understand you have a wife and son. 69 00:07:05,342 --> 00:07:06,467 Yes. 70 00:07:07,260 --> 00:07:09,011 What's your son's name? 71 00:07:09,805 --> 00:07:11,347 Gregory. 72 00:07:12,015 --> 00:07:15,851 I had two daughters also... 73 00:07:19,189 --> 00:07:20,689 ...but they died. 74 00:07:26,071 --> 00:07:28,322 You will bring your wife and son to court. 75 00:07:29,074 --> 00:07:30,574 I should like to meet them. 76 00:07:31,868 --> 00:07:34,036 Yes, Majesty. 77 00:08:05,068 --> 00:08:06,944 Your Majesty. 78 00:08:08,238 --> 00:08:10,239 If Your Majesty will follow me. 79 00:08:42,272 --> 00:08:44,231 Good people... 80 00:08:44,733 --> 00:08:46,442 ...welcome. 81 00:08:47,110 --> 00:08:49,486 Here is the Queen's Majesty come... 82 00:08:49,654 --> 00:08:54,450 ...this Maundy Thursday, to give you alms and wash your feet. 83 00:08:54,618 --> 00:08:56,160 -God bless you. -God bless you. 84 00:08:57,370 --> 00:08:59,079 God believe you. 85 00:08:59,748 --> 00:09:02,291 -God bless you. -Your Majesty. 86 00:09:02,459 --> 00:09:05,085 God bless you. God in his mercy bless you. 87 00:09:05,795 --> 00:09:08,756 God in his mercy bless and keep you. 88 00:09:10,300 --> 00:09:14,470 Will you look? This is twice as much as the old queen gave. 89 00:09:14,638 --> 00:09:17,306 -God bless you. -God bless you. 90 00:09:26,650 --> 00:09:28,651 From Queen Anne. 91 00:09:33,949 --> 00:09:38,827 Holiness, His Royal Highness, the King of France. 92 00:09:42,165 --> 00:09:43,499 Majesty. 93 00:09:45,210 --> 00:09:48,879 You come to us as a pilgrim and a penitent. 94 00:09:49,047 --> 00:09:52,341 Surely you deserve heaven's graces. 95 00:10:01,226 --> 00:10:03,560 With all my heart, I welcome you to Rome. 96 00:10:03,728 --> 00:10:06,522 -Holiness. -The mother of our Church. 97 00:10:06,940 --> 00:10:09,191 When others fall by the wayside... 98 00:10:09,359 --> 00:10:13,028 ...through vanity, avarice or lust... 99 00:10:13,196 --> 00:10:16,198 ...you remain loyal to us... 100 00:10:16,366 --> 00:10:18,701 ...and to the truth of Christ. 101 00:10:19,369 --> 00:10:23,497 As a child to a father, I say to you here... 102 00:10:23,665 --> 00:10:28,252 ...in the presence of all these princes of our Holy Church... 103 00:10:28,461 --> 00:10:33,882 ...that l would gladly lay down my life in order to serve you... 104 00:10:34,217 --> 00:10:36,677 ...in whatever way you choose. 105 00:10:41,725 --> 00:10:46,061 I have decided to carry out the bull of excommunication... 106 00:10:46,229 --> 00:10:49,189 ...against King Henry of England. 107 00:10:50,025 --> 00:10:54,069 A father must always seek for ways to forgive his children... 108 00:10:54,696 --> 00:10:59,241 ...but Henry's crimes against us and against our faith... 109 00:10:59,409 --> 00:11:02,077 ...are too profound to forgive. 110 00:11:02,245 --> 00:11:07,082 Moreover, he shows no repentance, no contrition. 111 00:11:07,584 --> 00:11:09,376 It's true. 112 00:11:09,544 --> 00:11:12,880 The King of England has always been the most difficult friend... 113 00:11:13,048 --> 00:11:17,092 ...to bear in the world. He is continuously capricious. 114 00:11:17,260 --> 00:11:19,428 In which case... 115 00:11:19,596 --> 00:11:24,099 ...l am sure l can rely upon you to execute the bull. 116 00:11:25,769 --> 00:11:27,936 -Holiness? -My son... 117 00:11:28,271 --> 00:11:30,606 ...surely you realise... 118 00:11:31,066 --> 00:11:34,943 ...if I excommunicate a fellow prince... 119 00:11:35,278 --> 00:11:39,490 ...then that prince is not only separated from God... 120 00:11:39,657 --> 00:11:43,786 ...but also from the communion of the faithful. 121 00:11:43,953 --> 00:11:46,789 His rule becomes invalid. 122 00:11:46,956 --> 00:11:51,251 And it is a religious imperative to overthrow him. 123 00:11:52,170 --> 00:11:54,963 You are a great Catholic prince. 124 00:11:55,298 --> 00:11:59,468 You have armies, you have ships, you have guns. 125 00:11:59,761 --> 00:12:02,971 So l ask you, in all humility... 126 00:12:03,139 --> 00:12:05,933 ...as your Holy Father... 127 00:12:06,976 --> 00:12:08,852 ...will you invade England? 128 00:12:10,271 --> 00:12:14,483 Will you remove and kill the apostate... 129 00:12:14,776 --> 00:12:18,987 ...and will you return that country to our common faith? 130 00:12:37,674 --> 00:12:40,384 The Seymours are an old and interesting family. 131 00:12:41,010 --> 00:12:44,680 Sir John fought beside the king during his French campaign. 132 00:12:44,848 --> 00:12:48,892 He also has two sons, Edward and Thomas. 133 00:12:49,102 --> 00:12:53,689 I hear the first is steady and cold, the other rash. 134 00:12:53,857 --> 00:12:57,693 But both are ambitious and greedy. 135 00:12:58,486 --> 00:13:00,195 Though they have all taken the oath... 136 00:13:00,363 --> 00:13:03,157 ...what is not yet known is how honestly and completely... 137 00:13:03,324 --> 00:13:05,367 ...they have renounced the old religion. 138 00:13:05,535 --> 00:13:09,079 It is something we must hope, before long, to discover. 139 00:13:09,247 --> 00:13:10,998 And if we can? 140 00:13:11,166 --> 00:13:17,254 Then the tide of their ambitions can be turned and will ebb away... 141 00:13:17,422 --> 00:13:20,549 ...and we shall hear no more of them. 142 00:13:26,556 --> 00:13:29,558 His Excellency, the imperial ambassador. 143 00:13:30,268 --> 00:13:33,687 Your Eminence. You are most welcome. 144 00:13:33,855 --> 00:13:36,064 Please, be seated. 145 00:13:36,399 --> 00:13:39,401 You are most gracious, Mr. Secretary. 146 00:13:40,403 --> 00:13:42,070 As l told you... 147 00:13:42,238 --> 00:13:46,450 ...His Majesty is most desirous of making an alliance with the emperor. 148 00:13:47,744 --> 00:13:49,578 I believe also that such an alliance... 149 00:13:49,746 --> 00:13:52,706 ...would be greatly to the benefit of this country. 150 00:13:55,668 --> 00:13:58,045 I have communicated with the emperor. 151 00:13:58,463 --> 00:14:02,758 He, also, is eager to find a way to make a new and strong alliance. 152 00:14:04,677 --> 00:14:07,429 And to show his goodwill... 153 00:14:07,597 --> 00:14:11,600 ...l can tell you that he is willing to persuade His Holiness Pope Paul... 154 00:14:11,768 --> 00:14:15,270 ...not to publish the sentence of excommunication against the king... 155 00:14:16,564 --> 00:14:19,274 ...which would have deprived him of his throne. 156 00:14:20,443 --> 00:14:24,780 I am sure His Majesty would wish to express his immense gratitude... 157 00:14:24,948 --> 00:14:26,073 ...to your master. 158 00:14:29,744 --> 00:14:31,787 And in return? 159 00:14:32,956 --> 00:14:35,457 In the circumstances... 160 00:14:35,625 --> 00:14:39,962 ...after the death of his beloved aunt, Queen Catherine of England... 161 00:14:40,129 --> 00:14:43,465 ...the emperor is prepared to offer the king his support... 162 00:14:43,633 --> 00:14:46,301 ...for the continuation of his marriage to Anne Boleyn. 163 00:14:47,971 --> 00:14:50,305 But on condition... 164 00:14:50,473 --> 00:14:56,228 ...that the king declare Princess Mary to be his legitimate heir. 165 00:15:11,160 --> 00:15:13,745 I accept this is, in many ways... 166 00:15:14,664 --> 00:15:18,041 ...a most generous concession on behalf of the emperor. 167 00:15:18,251 --> 00:15:22,379 He begs the king to understand it is as far as he is prepared to go. 168 00:15:25,174 --> 00:15:27,676 I'll certainly put your proposal to His Majesty. 169 00:15:27,844 --> 00:15:30,470 With your approval? 170 00:15:36,352 --> 00:15:39,646 Even with my approval, Excellency... 171 00:15:40,690 --> 00:15:43,025 ...this may not be easy. 172 00:15:57,582 --> 00:15:59,875 -Oh, she's pretty. -Who? 173 00:16:00,043 --> 00:16:02,044 Lady Jane Seymour. 174 00:16:02,337 --> 00:16:04,046 She's new at court. 175 00:16:04,213 --> 00:16:05,547 Here. 176 00:16:07,300 --> 00:16:10,177 If thou wilt mighty be, Flee from the rage of cruel will; 177 00:16:10,345 --> 00:16:15,057 See thou keep thee free from The foul yoke of sensual bondage 178 00:16:15,224 --> 00:16:18,060 "Foul yoke of sensual bondage." I like that. 179 00:16:18,227 --> 00:16:22,564 Then you don't understand it. How cruel the will that drives it. 180 00:16:24,567 --> 00:16:29,571 Until you see the fruits of sensual bondage swinging from a rope, you.... 181 00:16:36,329 --> 00:16:37,913 -Lady Jane Seymour? -Yes? 182 00:16:38,081 --> 00:16:40,248 Forgive me, for there is someone over here... 183 00:16:40,416 --> 00:16:44,753 ...a friend who wishes a word with you in private. 184 00:16:45,755 --> 00:16:49,091 -Which friend? -This way, my lady. 185 00:17:28,965 --> 00:17:30,465 Jane. 186 00:17:32,760 --> 00:17:34,261 Your Majesty. 187 00:17:52,155 --> 00:17:54,030 I ask you only one thing. 188 00:17:56,284 --> 00:17:59,703 That you allow me to serve and worship you... 189 00:17:59,996 --> 00:18:03,331 ...as Lancelot served and worshipped Guinevere. 190 00:18:05,001 --> 00:18:06,626 Sweet, gentle lady... 191 00:18:06,794 --> 00:18:08,670 ...will you let me so? 192 00:18:17,180 --> 00:18:18,430 I will. 193 00:18:24,353 --> 00:18:26,021 May I kiss your hand? 194 00:18:43,539 --> 00:18:45,540 My lady. 195 00:19:20,743 --> 00:19:22,077 Do you know them? 196 00:19:22,912 --> 00:19:24,871 Who? Know who? 197 00:19:25,248 --> 00:19:26,414 The Seymours. 198 00:19:27,416 --> 00:19:30,293 I may have met Edward, the eldest son. 199 00:19:30,920 --> 00:19:32,629 He's a cold fish. 200 00:19:33,089 --> 00:19:34,506 I don't know about the others. 201 00:19:37,385 --> 00:19:38,426 Are you afraid of them? 202 00:19:38,886 --> 00:19:41,888 Father thinks they may be secret supporters of Mary. 203 00:19:42,431 --> 00:19:44,724 Mary, Mary. 204 00:19:45,101 --> 00:19:47,769 It's a pity she's not keeping company with her mother. 205 00:19:51,148 --> 00:19:52,816 They tell me she's ill again. 206 00:19:53,776 --> 00:19:56,486 And that the king has given permission for her removal... 207 00:19:56,654 --> 00:19:58,947 ...from Elizabeth's household for her comfort. 208 00:19:59,115 --> 00:20:01,575 It's an act of kindness, no more than that. 209 00:20:01,742 --> 00:20:04,494 No. No, he's fond of her. 210 00:20:04,662 --> 00:20:08,748 He always was and he still is, though he pretends differently to my face. 211 00:20:09,959 --> 00:20:13,670 -How ill is she? -Very. So I'm told. 212 00:20:14,046 --> 00:20:16,798 With a fever and constant vomiting. 213 00:20:17,091 --> 00:20:19,551 Then with God's good grace... 214 00:20:19,760 --> 00:20:22,762 ...we may not have to meddle with her after all. 215 00:20:37,820 --> 00:20:41,615 -The king has offered to serve you? -Yes, Father. 216 00:20:41,949 --> 00:20:43,283 I'm not surprised. 217 00:20:44,201 --> 00:20:47,495 And it means he does not seek an easy conquest. 218 00:20:47,663 --> 00:20:48,872 He has formed an affection. 219 00:20:49,999 --> 00:20:54,085 What's important is that it should be carefully and assiduously nurtured. 220 00:20:57,798 --> 00:21:02,010 I must urge you not to submit yourself and yield your virginity to the king... 221 00:21:03,012 --> 00:21:05,180 ...however forceful his persuasions. 222 00:21:06,015 --> 00:21:10,060 Jane does not need to be lectured on the need for virtue or modesty... 223 00:21:10,227 --> 00:21:12,687 ...when she possesses them in her nature. 224 00:21:12,855 --> 00:21:17,400 Still, imagine what it would mean for us as a family... 225 00:21:17,610 --> 00:21:20,654 ...if he did grow to love her. 226 00:21:21,322 --> 00:21:23,907 I'm certainly aware there are some at court... 227 00:21:24,116 --> 00:21:27,494 ...who would like to see the queen replaced. 228 00:21:30,039 --> 00:21:32,040 Well, wait, wait. 229 00:21:32,541 --> 00:21:33,625 I thought that-- 230 00:21:36,045 --> 00:21:39,381 Are you saying that l should be queen instead of her? 231 00:21:42,218 --> 00:21:44,427 Would you like to be? 232 00:21:51,727 --> 00:21:53,561 Tell me, Sir Henry... 233 00:21:53,729 --> 00:21:56,064 ...are you engaged yet to Lady Margaret? 234 00:21:56,232 --> 00:21:59,025 No, Your Majesty. l.... 235 00:21:59,193 --> 00:22:02,070 I have not so far asked for her hand. 236 00:22:02,238 --> 00:22:04,280 Oh, for God's sakes, man. 237 00:22:04,573 --> 00:22:06,282 She's young. 238 00:22:06,784 --> 00:22:08,535 She's.... 239 00:22:09,870 --> 00:22:12,580 She'll give you more children, I know it. 240 00:22:12,748 --> 00:22:14,916 And l know it, Your Majesty... 241 00:22:15,084 --> 00:22:16,918 ...but l was married before... 242 00:22:17,086 --> 00:22:20,755 ...and l must confess, I rather like the liberty of not being married again. 243 00:22:24,969 --> 00:22:26,469 That I can understand. 244 00:22:32,393 --> 00:22:34,394 You know what, Sir Henry? 245 00:22:35,938 --> 00:22:38,106 You're courting a young lady. 246 00:22:38,274 --> 00:22:39,607 And l'm.... 247 00:22:45,906 --> 00:22:48,116 We should joust together again. 248 00:22:48,617 --> 00:22:49,951 As we used to. 249 00:22:50,119 --> 00:22:53,121 You always did grace the tiltyard. 250 00:22:53,456 --> 00:22:56,207 We ran many courses against each other. 251 00:22:56,584 --> 00:22:58,126 Broke many lances. 252 00:23:00,963 --> 00:23:02,422 We should do it again. 253 00:23:02,798 --> 00:23:04,799 And you can organise it. 254 00:23:04,967 --> 00:23:06,634 Soon. 255 00:23:07,261 --> 00:23:09,012 Majesty. 256 00:23:31,285 --> 00:23:33,828 Oh, sweetheart. What is it? 257 00:23:33,996 --> 00:23:35,830 Where have you been? 258 00:23:36,499 --> 00:23:39,793 I told you. I had meetings. 259 00:23:39,960 --> 00:23:41,669 Privy Council matters. 260 00:23:41,837 --> 00:23:44,839 -Until this hour? -Yes. 261 00:23:45,007 --> 00:23:47,675 The king's affairs never sleep. 262 00:23:48,052 --> 00:23:51,763 And what of your affairs? 263 00:23:52,515 --> 00:23:54,557 My affairs? 264 00:23:57,978 --> 00:23:59,854 You have just come from another's bed. 265 00:24:00,022 --> 00:24:03,525 No. Do not deny it. 266 00:24:05,820 --> 00:24:08,196 Very well, I shan't. 267 00:24:13,035 --> 00:24:15,745 What makes it worse is that you've not forsaken my bed... 268 00:24:15,913 --> 00:24:17,872 ...for that of another woman. 269 00:24:23,003 --> 00:24:25,380 But for another man. 270 00:24:32,012 --> 00:24:34,222 Oh, God. Oh, my God. 271 00:24:34,390 --> 00:24:35,723 Oh, my God, it's true. 272 00:24:37,226 --> 00:24:38,893 Oh, my God. 273 00:24:39,061 --> 00:24:41,896 It's disgusting. lt's a sin. 274 00:24:42,064 --> 00:24:44,399 It's a sin against God. 275 00:24:44,567 --> 00:24:46,693 It's a sin against nature. 276 00:24:47,903 --> 00:24:50,572 All those who practise it are condemned by the Gospels... 277 00:24:50,739 --> 00:24:53,074 ...to live forever in purgatory. 278 00:24:53,242 --> 00:24:55,243 Sometimes, my love... 279 00:24:56,078 --> 00:24:57,537 ...l think that with you... 280 00:24:58,122 --> 00:25:01,416 ...l'm already condemned to live in purgatory. 281 00:25:18,726 --> 00:25:20,768 The Duke of Suffolk has entered the list... 282 00:25:20,936 --> 00:25:23,938 ...and will now joust with the Earl of Dorchester. 283 00:25:26,942 --> 00:25:28,902 For you, my lady. 284 00:25:31,280 --> 00:25:33,615 You've a fine husband. 285 00:25:48,505 --> 00:25:51,007 Point for the Duke of Suffolk. 286 00:25:53,302 --> 00:25:56,930 Gentlemen, renew your lances. 287 00:25:57,097 --> 00:26:00,308 Is Her Majesty not attending the tournament today? 288 00:26:00,476 --> 00:26:03,311 No. She's worried the excitements of the tournament... 289 00:26:03,479 --> 00:26:05,021 ...might harm her unborn son. 290 00:26:05,773 --> 00:26:07,982 Or so she supposes it to be. 291 00:26:08,651 --> 00:26:12,028 Personally, I hope she did not visit the same astrologer as before. 292 00:26:28,170 --> 00:26:29,545 Lady Jane. 293 00:26:31,173 --> 00:26:33,174 Your Majesty. 294 00:26:33,342 --> 00:26:34,968 I'm about to go and joust. 295 00:26:36,011 --> 00:26:39,347 Would you do me the honour of allowing me to wear your favours? 296 00:26:57,157 --> 00:27:00,326 Another point for the Duke of Suffolk. 297 00:27:01,829 --> 00:27:04,872 Match goes to the Duke of Suffolk. 298 00:27:32,401 --> 00:27:35,111 His Majesty the king has entered the list... 299 00:27:35,738 --> 00:27:41,617 ...and will now joust à la plaisance with Sir Henry Norris. 300 00:27:48,917 --> 00:27:50,710 Well done, Charles. 301 00:27:59,511 --> 00:28:01,888 -Well done, my love. -Thank you. 302 00:28:52,147 --> 00:28:53,648 Move! Move! 303 00:28:54,650 --> 00:28:56,192 Is he dead? Is he dead? 304 00:28:57,778 --> 00:29:00,988 -ls he--? -Let others help him. You can't. 305 00:29:08,997 --> 00:29:12,500 Take him with all care into the pavilion... 306 00:29:12,668 --> 00:29:14,669 ...where I may serve him better. 307 00:29:16,672 --> 00:29:18,381 And pray for him. 308 00:29:21,510 --> 00:29:24,178 -Seymour, Boleyn. -Your Grace. 309 00:29:39,862 --> 00:29:41,696 Your Majesty. 310 00:29:47,536 --> 00:29:49,871 God save you, Your Majesty. 311 00:29:54,376 --> 00:29:57,670 Madam. Madam. Oh, madam. 312 00:29:57,838 --> 00:30:01,007 Madge? What is it? What's happened? 313 00:30:01,383 --> 00:30:03,134 -Madge, what's happened? -Oh, madam... 314 00:30:03,552 --> 00:30:07,054 ...the king has fallen from his horse and has been crushed. 315 00:30:07,556 --> 00:30:09,140 They.... 316 00:30:09,683 --> 00:30:12,560 They say he is likely to die. 317 00:30:15,063 --> 00:30:16,439 Mark. 318 00:30:17,191 --> 00:30:19,233 -Your Majesty. -No, no, no. 319 00:30:19,776 --> 00:30:22,028 Oh, say it's not so. 320 00:30:22,196 --> 00:30:26,240 Oh, no, no. Oh, no, please, no. 321 00:30:26,742 --> 00:30:27,909 Mark. 322 00:30:28,243 --> 00:30:31,454 Oh, God. Please say it's not so. No, no. 323 00:30:35,667 --> 00:30:37,126 His heart is very weak. 324 00:30:37,294 --> 00:30:40,254 I don't know if he will come back to us. 325 00:30:43,091 --> 00:30:44,091 Will you bleed him? 326 00:30:44,259 --> 00:30:48,262 I don't think so, Your Grace. I do not see it will help him. 327 00:30:49,097 --> 00:30:52,767 His Majesty is now in the hands of God. 328 00:31:05,989 --> 00:31:08,115 -Where are we going? -Back to Whitehall. 329 00:31:08,283 --> 00:31:09,784 Don't you understand anything? 330 00:31:09,952 --> 00:31:11,786 In such a crisis, all could disintegrate. 331 00:31:11,954 --> 00:31:14,747 So the centre has to hold, and we must hold it. 332 00:31:14,915 --> 00:31:18,000 Mr. Secretary, a letter from Dover, sir. 333 00:31:20,921 --> 00:31:24,090 Mr. Secretary. Mr. Secretary. 334 00:31:24,925 --> 00:31:26,634 -News? -There is no news. 335 00:31:26,802 --> 00:31:29,470 The king still shows no signs of life. 336 00:31:31,139 --> 00:31:34,767 -How long since the accident? -Almost an hour ago, Your Honour. 337 00:32:26,528 --> 00:32:28,195 Mr. Secretary, what is to be done? 338 00:32:28,363 --> 00:32:30,990 Preparations in the event of death for the coronation... 339 00:32:31,158 --> 00:32:34,201 ...of Princess Elizabeth, with your lordship's approval. 340 00:32:34,870 --> 00:32:38,039 She would be in a minority, but under the wardship of her mother... 341 00:32:38,206 --> 00:32:40,041 ...and with yourself as Lord Protector. 342 00:32:40,208 --> 00:32:42,710 Have you posted a guard on Lady Mary? Closed the ports? 343 00:32:42,878 --> 00:32:44,545 All that is in hand. 344 00:32:44,713 --> 00:32:47,757 As are preparations for an emergency recall of Parliament. 345 00:32:47,924 --> 00:32:50,217 Kings had no need for Parliament in the old days. 346 00:32:50,719 --> 00:32:53,054 These are not the old days, my lord. 347 00:33:49,152 --> 00:33:51,278 You know, I cannot think... 348 00:33:51,613 --> 00:33:54,240 ...whether it would be a bad thing... 349 00:33:54,408 --> 00:33:56,951 ...or a good thing if he died. 350 00:33:58,286 --> 00:34:04,291 For, as Lord Protector, you would ipso facto... 351 00:34:05,127 --> 00:34:07,378 ...be King of England. 352 00:35:33,048 --> 00:35:34,673 Your Majesty? 353 00:35:34,841 --> 00:35:36,091 Your Majesty. 354 00:35:37,219 --> 00:35:38,844 Majesty. 355 00:35:49,523 --> 00:35:50,898 Charles. 356 00:35:53,527 --> 00:35:56,403 Oh, thank God. He's alive. 357 00:35:59,574 --> 00:36:00,699 Thank God. 358 00:36:06,748 --> 00:36:08,582 Right, gentlemen, out. Out. 359 00:36:08,750 --> 00:36:10,543 Give us some air. 360 00:36:16,424 --> 00:36:18,300 The king lives. 361 00:36:22,889 --> 00:36:27,434 We must be grateful that His Majesty took no hurt in his fall. 362 00:36:27,644 --> 00:36:29,436 Yes, thank God. 363 00:36:29,604 --> 00:36:33,148 But it means that the safe production of a son from your womb... 364 00:36:33,316 --> 00:36:35,776 ...is more than ever imperative. 365 00:36:36,278 --> 00:36:41,115 So l beg you to be always careful with yourself. 366 00:36:41,575 --> 00:36:44,910 Take no exertions or excitements. 367 00:36:45,078 --> 00:36:48,956 Shut yourself away, as much as you can, from the world. 368 00:36:49,124 --> 00:36:51,792 I wish there was a way l could remove Mistress Seymour... 369 00:36:51,960 --> 00:36:54,295 ...from among my ladies, but I dare not. 370 00:36:54,462 --> 00:36:56,171 I think it would anger the king. 371 00:36:56,339 --> 00:36:58,299 This is what l mean. 372 00:36:58,466 --> 00:37:00,634 If you fret about such little matters... 373 00:37:00,802 --> 00:37:03,804 ...then your thoughts may poison the child inside you. 374 00:37:04,639 --> 00:37:08,142 It is not a little matter to me. 375 00:37:09,269 --> 00:37:10,853 It is for now. 376 00:37:12,063 --> 00:37:15,482 Afterwards, when you have given the king his great desire... 377 00:37:15,650 --> 00:37:19,653 ...then you will have all the power to deal with her as you like. 378 00:37:23,783 --> 00:37:28,370 Think that l am the angel come down to tell you... 379 00:37:29,456 --> 00:37:33,500 ...that you carry the Christ child in your belly. 380 00:38:00,362 --> 00:38:01,737 What is it? 381 00:38:01,905 --> 00:38:05,699 Because of the fall, this old wound on your leg has reopened... 382 00:38:05,867 --> 00:38:07,368 ...and an ulcer has formed. 383 00:38:08,119 --> 00:38:10,996 -Can you heal it? -Most certainly, Your Majesty. 384 00:38:11,164 --> 00:38:14,750 For now, you'll have to wear a dressing, have the leg bound up. 385 00:38:17,545 --> 00:38:20,089 Though Your Majesty is still a young man... 386 00:38:20,256 --> 00:38:23,384 ...you're not as young as you used to be. 387 00:38:23,551 --> 00:38:30,557 In those days, you were able to joust the whole day and not feel the effect. 388 00:38:39,150 --> 00:38:43,153 I have a message from the king for your daughter, and for her ears alone. 389 00:38:47,575 --> 00:38:49,243 Jane. 390 00:38:57,419 --> 00:38:59,753 -Your Grace. -Lady Jane. 391 00:38:59,921 --> 00:39:02,756 His Majesty is pleased to send you this letter. 392 00:39:03,925 --> 00:39:06,552 And this purse. He commends you accept these gifts... 393 00:39:06,720 --> 00:39:09,304 ...in the spirit in which they are offered. 394 00:39:39,961 --> 00:39:44,131 I'm so happy you're well. I was so alarmed, so afraid. 395 00:39:44,299 --> 00:39:47,509 So was I when I thought that through my foolishness... 396 00:39:47,719 --> 00:39:50,471 -...you might lose the child. -Your foolishness? 397 00:39:51,973 --> 00:39:55,309 It was a mistake to think I could behave like I used to. 398 00:39:56,144 --> 00:39:57,227 In any case... 399 00:39:59,147 --> 00:40:00,731 ...those carefree days are gone. 400 00:40:07,322 --> 00:40:12,326 Our daughter was brought to court and everyone admired her. 401 00:40:12,494 --> 00:40:14,828 I think she'll be a great beauty. 402 00:40:14,996 --> 00:40:16,997 Of course she will. 403 00:40:17,540 --> 00:40:18,874 Look at her mother. 404 00:40:24,839 --> 00:40:27,841 Will you not ask King Francis to reconsider his refusal? 405 00:40:28,885 --> 00:40:32,012 If we delay much longer in finding a good marriage for Elizabeth... 406 00:40:32,180 --> 00:40:35,015 ...people will talk even more than they do already. 407 00:40:35,183 --> 00:40:39,394 Why do you talk of Elizabeth when Mary is not yet betrothed? 408 00:40:41,356 --> 00:40:44,817 Surely you have more of a care for your legitimate daughter. 409 00:40:44,984 --> 00:40:46,693 Charles. 410 00:41:02,001 --> 00:41:03,752 What did she say? 411 00:41:03,920 --> 00:41:07,214 She returned the letter unopened and the purse both. 412 00:41:07,382 --> 00:41:11,218 She said that she has no greater treasure in the world than her honour. 413 00:41:11,386 --> 00:41:15,764 And that if you want to give her money, she prays you might do so... 414 00:41:15,932 --> 00:41:19,101 ...when she has made an honourable marriage. 415 00:41:26,025 --> 00:41:29,862 She has behaved herself in this matter most modestly. 416 00:41:43,251 --> 00:41:46,920 His Excellency, the imperial ambassador. 417 00:41:52,218 --> 00:41:53,719 Excellency. 418 00:41:53,887 --> 00:41:57,598 I wondered if you had put the emperor's proposals to the king. 419 00:41:58,641 --> 00:41:59,892 Not exactly. 420 00:42:05,273 --> 00:42:09,860 I wish with all my heart that we could reach a speedy accommodation. 421 00:42:11,154 --> 00:42:14,740 However, in the question of legitimizing the Lady Mary... 422 00:42:14,908 --> 00:42:17,117 ...there remains one great obstacle. 423 00:42:17,368 --> 00:42:18,785 You mean the queen. 424 00:42:22,874 --> 00:42:25,375 I know she hates the emperor as Catherine's nephew. 425 00:42:26,628 --> 00:42:31,131 They say that when she was told of his victory over the Turks... 426 00:42:31,299 --> 00:42:35,302 ...she looked like a dog being thrown out of a window. 427 00:42:39,682 --> 00:42:41,141 But what can we do? 428 00:42:48,191 --> 00:42:52,903 If there is an obstacle in our path, Excellency... 429 00:42:54,322 --> 00:42:56,823 ...we must find a way around it. 430 00:43:24,686 --> 00:43:26,478 Lady Jane. 431 00:43:26,646 --> 00:43:28,188 Majesty. 432 00:43:33,027 --> 00:43:34,194 I pray you come closer. 433 00:43:39,200 --> 00:43:40,867 Closer still. 434 00:43:41,369 --> 00:43:42,703 Here. 435 00:43:43,204 --> 00:43:44,538 Sit on my knee. 436 00:43:46,874 --> 00:43:48,750 Don't be afraid. 437 00:44:00,221 --> 00:44:02,723 I respect your honour... 438 00:44:03,516 --> 00:44:05,267 ...believe me. 439 00:44:07,395 --> 00:44:11,773 In the future, I won't see you unless your other family members are present. 440 00:44:12,900 --> 00:44:15,235 I just had to see you now. 441 00:44:16,195 --> 00:44:18,405 Yes, Your Majesty. 442 00:44:21,701 --> 00:44:24,244 Your favour saved my life. 443 00:44:24,704 --> 00:44:26,413 -No, it-- -Yes. 444 00:44:27,415 --> 00:44:30,250 As l lay there, your image came to me... 445 00:44:30,710 --> 00:44:33,211 ...and l awoke with its promise. 446 00:44:35,381 --> 00:44:37,424 What should l say? 447 00:44:39,427 --> 00:44:41,261 Will you let me kiss you, Jane? 448 00:44:58,321 --> 00:44:59,780 Once more. 449 00:45:08,122 --> 00:45:09,790 Oh, my God. Oh, my God. 450 00:45:10,416 --> 00:45:12,501 Oh, my God, what is this? 451 00:45:12,668 --> 00:45:14,336 What is this? 452 00:45:19,300 --> 00:45:21,593 Just when my belly is doing its business... 453 00:45:21,761 --> 00:45:24,137 ...l find you wenching with Mistress Seymour. 454 00:45:24,305 --> 00:45:25,305 -Sweetheart. -No. 455 00:45:25,473 --> 00:45:27,432 Jane, you had best leave. 456 00:45:29,102 --> 00:45:31,144 Why are you doing this? 457 00:45:31,312 --> 00:45:33,480 Why did you have to do this? 458 00:45:35,858 --> 00:45:38,944 -Peace. Peace, now. -No, no, no. 459 00:45:40,988 --> 00:45:43,824 Stop. Stop it. 460 00:45:44,158 --> 00:45:45,867 Stop. 461 00:45:46,369 --> 00:45:48,328 Peace. 462 00:46:02,093 --> 00:46:03,844 Two knaves. 463 00:46:04,637 --> 00:46:07,848 Two queens and a king. 464 00:46:08,015 --> 00:46:09,683 You win. 465 00:46:13,855 --> 00:46:18,108 -Do you think l should go and see if--? -No. Let her sleep. 466 00:46:23,322 --> 00:46:25,407 No! 467 00:46:28,536 --> 00:46:30,745 What is it, Your Majesty? 468 00:46:37,170 --> 00:46:39,629 -The baby. -My God. 469 00:46:40,256 --> 00:46:41,339 My boy. 470 00:46:42,216 --> 00:46:43,717 Get some help. 471 00:46:43,885 --> 00:46:46,845 -Hurry. -No, no, no. 472 00:46:47,013 --> 00:46:48,680 No! 473 00:46:57,565 --> 00:46:59,065 No. 474 00:47:35,311 --> 00:47:37,062 You've lost my boy. 475 00:47:39,774 --> 00:47:41,775 I cannot speak of it. 476 00:47:42,443 --> 00:47:43,902 The loss is too great. 477 00:47:45,696 --> 00:47:47,239 But l see now... 478 00:47:47,740 --> 00:47:51,910 ...that God will not grant me any male children. 479 00:47:54,455 --> 00:47:56,206 When you are up... 480 00:47:56,624 --> 00:47:58,625 ...l will speak with you. 481 00:48:00,086 --> 00:48:02,796 It is not all my fault. 482 00:48:06,509 --> 00:48:09,469 You have no one to blame but yourself for this. 483 00:48:09,637 --> 00:48:13,974 I was distressed to see you with that wench Jane Seymour. 484 00:48:14,141 --> 00:48:18,728 Because the love l bear you is so great... 485 00:48:20,481 --> 00:48:24,943 ...it broke my heart to see you loved others. 486 00:48:39,458 --> 00:48:42,002 I said l will speak with you... 487 00:48:42,670 --> 00:48:44,796 ...when you are well. 488 00:48:49,844 --> 00:48:53,013 No! 489 00:48:53,681 --> 00:48:55,473 Your Majesty. 490 00:48:56,517 --> 00:48:58,393 Majesty. 491 00:49:19,665 --> 00:49:21,207 It's true... 492 00:49:21,375 --> 00:49:23,543 ...what they have whispered. 493 00:49:25,588 --> 00:49:27,714 I shut my ears to them... 494 00:49:28,049 --> 00:49:30,383 ...but now l know it to be true. 495 00:49:33,054 --> 00:49:35,347 I made this marriage... 496 00:49:35,514 --> 00:49:37,891 ...seduced by witchcraft. 497 00:49:38,809 --> 00:49:44,064 And for that reason consider it to be null and void. 498 00:49:45,399 --> 00:49:50,612 And the evidence is that God will not permit us male issue. 499 00:49:55,743 --> 00:49:57,869 So now l believe... 500 00:49:58,704 --> 00:50:01,623 ...with all my heart... 501 00:50:03,834 --> 00:50:06,419 ...that l will take another wife.