1
00:01:20,727 --> 00:01:22,317
Leave us.
2
00:01:25,356 --> 00:01:28,146
Charles, please sit.
3
00:01:31,904 --> 00:01:34,824
The factions and the fighting
that went on inside this court...
4
00:01:34,991 --> 00:01:36,031
...were unacceptable.
5
00:01:36,200 --> 00:01:39,870
I'm appointing you president
of the council and Lord Great Master...
6
00:01:40,038 --> 00:01:44,168
...so in my absence,
all will be answerable to you...
7
00:01:44,334 --> 00:01:46,124
...not Cromwell.
8
00:01:46,878 --> 00:01:48,298
Majesty.
9
00:01:48,463 --> 00:01:50,173
I'm also appointing
Edward Seymour...
10
00:01:50,340 --> 00:01:52,470
...to investigate the activities
of the Poles.
11
00:01:52,634 --> 00:01:55,764
From now on,
they are all under suspicion.
12
00:02:07,315 --> 00:02:08,605
How's your family?
13
00:02:10,818 --> 00:02:12,198
They're well.
14
00:02:14,364 --> 00:02:15,864
Except...
15
00:02:17,283 --> 00:02:20,033
...my wife
lost the child she was carrying.
16
00:02:25,875 --> 00:02:28,375
Then we have both lost something.
17
00:02:32,215 --> 00:02:34,215
Oh, Charles...
18
00:02:35,009 --> 00:02:37,889
...sometimes l think I shall go mad.
19
00:02:39,263 --> 00:02:42,343
My leg is poisoned and hurts again.
20
00:02:43,393 --> 00:02:45,513
I'm afraid
that my son will die of the plague.
21
00:02:45,687 --> 00:02:47,397
And l cannot sleep.
22
00:02:47,563 --> 00:02:49,393
Majesty...
23
00:02:50,233 --> 00:02:53,233
...l know what it is
that we have both lost.
24
00:02:56,280 --> 00:02:58,490
We have lost our youth.
25
00:03:00,410 --> 00:03:03,870
There is nothing in the world
that can ever return it to us.
26
00:03:17,719 --> 00:03:19,929
-Amen.
-Amen.
27
00:03:20,596 --> 00:03:22,436
Lady Salisbury.
28
00:03:22,598 --> 00:03:25,598
You're hungry. Eat.
29
00:03:28,771 --> 00:03:30,271
-Stop, sir.
-Stand aside.
30
00:03:30,440 --> 00:03:31,780
I'm on the king's business.
31
00:03:31,941 --> 00:03:33,601
-What's that?
-l don't know.
32
00:03:39,031 --> 00:03:41,151
Lady Salisbury, forgive this intrusion.
33
00:03:41,325 --> 00:03:43,115
You and these members
of your family...
34
00:03:43,286 --> 00:03:46,206
...are arrested by the king's orders
on suspicion of treason.
35
00:03:46,372 --> 00:03:49,032
You will all
have to come straight with me.
36
00:03:49,208 --> 00:03:50,958
Not my grandson, surely?
37
00:03:54,464 --> 00:03:56,134
All.
38
00:04:03,431 --> 00:04:06,011
I wanted to talk to you in private,
Monsieur L'Ambassadeur...
39
00:04:06,184 --> 00:04:08,434
...because I'm inclined
towards a French bride.
40
00:04:08,603 --> 00:04:12,143
Although my advisors think I should
rather seek an imperial match.
41
00:04:12,315 --> 00:04:17,355
I admire Your Majesty's taste
and deplore that of your advisors.
42
00:04:17,528 --> 00:04:21,238
Perhaps they are not
men of the world, as we are.
43
00:04:21,407 --> 00:04:25,577
My Lord Privy Seal spoke to me
of two potential French brides...
44
00:04:25,870 --> 00:04:28,790
...Maria, the king's daughter...
45
00:04:28,956 --> 00:04:31,996
...and Marie de Guise,
Madame de Longueville.
46
00:04:32,168 --> 00:04:34,668
Since I have heard further
of Madame de Longueville...
47
00:04:34,837 --> 00:04:37,467
...l cannot refrain
from considering her as a wife.
48
00:04:37,632 --> 00:04:40,672
Good nose. Peachy.
49
00:04:41,010 --> 00:04:45,310
Cat's piss. Not too sweet.
50
00:04:47,683 --> 00:04:49,183
What have you heard?
51
00:04:49,894 --> 00:04:51,724
The king's daughter's
too young for me.
52
00:04:51,896 --> 00:04:54,186
But Madame de Longueville
is much more suitable...
53
00:04:54,357 --> 00:04:57,857
...being herself a widow
and having already borne two sons...
54
00:04:58,027 --> 00:05:02,117
...and being,
as they say, very voluptuous.
55
00:05:03,908 --> 00:05:07,868
My master told me that
he would think it a great honour...
56
00:05:08,037 --> 00:05:11,207
...if Your Majesty were to take
a French girl as your new wife.
57
00:05:11,374 --> 00:05:13,704
There is no lady
who is not at his command...
58
00:05:14,544 --> 00:05:17,624
...except Madame de Longueville...
59
00:05:17,797 --> 00:05:20,547
...whose marriage
to the king of Scotland...
60
00:05:20,716 --> 00:05:22,216
...has already been arranged.
61
00:05:22,385 --> 00:05:24,215
That arrangement can be broken.
62
00:05:25,471 --> 00:05:28,631
Tell your master that l can do
twice as much for him as my nephew...
63
00:05:28,808 --> 00:05:30,728
...the idiotic
and beggarly Scottish king.
64
00:05:30,893 --> 00:05:32,563
Yes.
65
00:05:32,854 --> 00:05:34,774
Yes, but, sir, in effect...
66
00:05:34,939 --> 00:05:38,399
...then you would be marrying
another man's wife.
67
00:05:38,568 --> 00:05:40,948
I will marry who l like.
68
00:05:41,237 --> 00:05:42,987
Monsieur Castillon...
69
00:05:43,155 --> 00:05:45,905
...l have received offers
from every quarter.
70
00:05:46,075 --> 00:05:47,075
Forgive me.
71
00:05:47,243 --> 00:05:49,783
But His Majesty proposes
a double marriage...
72
00:05:49,954 --> 00:05:53,034
...his 1 9-year-old son, Henry
to your daughter Mary...
73
00:05:53,207 --> 00:05:56,757
...and one of Madame de Longueville's
sisters to you.
74
00:05:57,420 --> 00:06:00,890
There are two of them,
Louise and Renee.
75
00:06:01,048 --> 00:06:04,428
The former,
remarkably for the French court...
76
00:06:04,594 --> 00:06:07,724
...is rumoured to be still a virgin.
77
00:06:11,100 --> 00:06:12,730
Wonderful.
78
00:06:13,060 --> 00:06:15,940
Take her. Take Louise.
79
00:06:16,105 --> 00:06:18,855
Since she is still a maid,
you will have the advantage...
80
00:06:19,025 --> 00:06:23,735
...of shaping the passage
to your measure.
81
00:06:51,724 --> 00:06:53,684
I want to see my father.
82
00:06:58,230 --> 00:06:59,860
Go get my father.
83
00:07:04,654 --> 00:07:06,654
I want my father now.
84
00:07:06,822 --> 00:07:09,492
-You know who I am, don't you?
-Oh, yes.
85
00:07:09,659 --> 00:07:11,249
-Let go of me.
-l know who you are.
86
00:07:11,410 --> 00:07:14,670
You're Master Pole. They say
you're gonna be the king of England.
87
00:07:14,830 --> 00:07:17,210
Let go of me. Let go.
88
00:07:20,002 --> 00:07:22,252
We must discuss marriage.
89
00:07:22,797 --> 00:07:25,797
As usual,
the French want to mess me around.
90
00:07:26,550 --> 00:07:27,890
Who does the emperor propose?
91
00:07:28,052 --> 00:07:31,342
Your Majesty, the emperor
has put forward Christina, his niece...
92
00:07:31,514 --> 00:07:33,514
...the duchess of Milan.
93
00:07:33,683 --> 00:07:34,803
Tell me about her.
94
00:07:34,976 --> 00:07:37,186
Originally from Denmark...
95
00:07:37,353 --> 00:07:40,933
...she was married at 1 3 to
the duke of Milan, Francesco Sforza...
96
00:07:41,107 --> 00:07:43,107
...who died a year later.
97
00:07:43,275 --> 00:07:47,275
She is now 1 6, both a widow
and, apparently, still a maid.
98
00:07:47,863 --> 00:07:51,033
She's living in Brussels
with the regent, Mary of Hungary.
99
00:07:51,200 --> 00:07:53,040
She is reported to be
a great beauty...
100
00:07:53,202 --> 00:07:56,702
...and likes nothing better
than hunting and playing cards.
101
00:07:57,665 --> 00:08:00,205
Hunting and playing cards?
102
00:08:00,501 --> 00:08:02,541
I like her already.
103
00:08:03,879 --> 00:08:07,259
Have our ambassador in the
Netherlands find out more about her.
104
00:08:07,425 --> 00:08:09,175
Majesty.
105
00:08:19,228 --> 00:08:21,688
My lord, our ambassador
to the Netherlands, Sir John Hutton.
106
00:08:21,856 --> 00:08:23,026
Sir John...
107
00:08:23,190 --> 00:08:27,410
...l have some most urgent business
for you to do.
108
00:08:27,570 --> 00:08:30,410
My lord, Mr. Risley has warned me.
109
00:08:31,741 --> 00:08:34,451
You are to make a list
of potential candidates...
110
00:08:34,618 --> 00:08:36,418
...to share His Majesty's bed.
111
00:08:36,579 --> 00:08:38,419
My lord...
112
00:08:38,956 --> 00:08:41,666
...l have not much experience
among ladies...
113
00:08:41,834 --> 00:08:45,294
...therefore, this commission
to me is hard.
114
00:08:46,922 --> 00:08:48,922
You are to go to Brussels.
115
00:08:49,592 --> 00:08:52,802
You are to make enquiries there
about Christina, the duchess of Milan.
116
00:08:52,970 --> 00:08:55,850
But, while you are about it,
go on to the Duchy of Cleves...
117
00:08:56,015 --> 00:08:58,595
...make enquiries there
about the duke's two sisters...
118
00:08:58,768 --> 00:09:01,228
...Amelia and Anne.
119
00:09:01,395 --> 00:09:04,395
I am anxious
that they should enter the reckoning.
120
00:09:05,691 --> 00:09:07,601
Yes, my Lord Cromwell.
121
00:09:17,078 --> 00:09:18,368
I want to see my son.
122
00:09:19,121 --> 00:09:21,491
What have you done with my son?
Where is my son?
123
00:09:21,665 --> 00:09:22,835
Your son is unharmed.
124
00:09:23,751 --> 00:09:27,121
He will remain unharmed until we're
sure that you are not all traitors...
125
00:09:27,296 --> 00:09:28,796
...like your brother Reginald.
126
00:09:28,964 --> 00:09:32,844
You know very well
that my family has disowned Reginald.
127
00:09:33,010 --> 00:09:36,520
Neither my mother nor l support
or condone what he has done.
128
00:09:36,680 --> 00:09:40,980
We openly profess our allegiance
to His Gracious Majesty.
129
00:09:46,649 --> 00:09:50,489
"I like well the proceedings
of my brother, the cardinal.
130
00:09:51,362 --> 00:09:54,442
But l like not
the doings of this realm...
131
00:09:54,615 --> 00:09:57,445
...and l trust to see a change
in this world.
132
00:09:57,618 --> 00:10:01,038
I would wish
that we were both over the sea.
133
00:10:01,539 --> 00:10:04,959
The world in England
waxes all crooked.
134
00:10:05,126 --> 00:10:08,006
The God's law
has been turned upside down...
135
00:10:08,170 --> 00:10:10,180
...abbeys and churches overthrown."
136
00:10:10,339 --> 00:10:12,389
Who gave you that letter?
137
00:10:12,550 --> 00:10:13,890
Do you deny writing it?
138
00:10:17,388 --> 00:10:19,348
It has a postscript.
139
00:10:19,515 --> 00:10:22,055
"The king
will die one day suddenly...
140
00:10:22,226 --> 00:10:27,856
...his leg will kill him,
and we will have a jolly stirring."
141
00:10:29,817 --> 00:10:36,027
Your professions of loyalty
were all hollow, my Lord Montague.
142
00:10:36,282 --> 00:10:38,362
You are, after all, the king's cousins.
143
00:10:38,534 --> 00:10:39,954
The last of the Plantagenets.
144
00:10:40,119 --> 00:10:42,209
The last of the White Rose.
145
00:10:42,371 --> 00:10:45,411
Some say you Poles
are the rightful heirs...
146
00:10:46,208 --> 00:10:50,048
...and will someday wear the garland,
don't they?
147
00:11:41,430 --> 00:11:42,850
Sir Francis.
148
00:11:44,308 --> 00:11:46,058
Majesty.
149
00:11:50,606 --> 00:11:53,526
Now that we found evidence against
Henry Pole, Lord Montague...
150
00:11:53,692 --> 00:11:55,902
...we need something
against the lady.
151
00:11:56,278 --> 00:11:59,238
I ask you whether such dishonest
and treacherous sons...
152
00:11:59,406 --> 00:12:01,786
...could ever have had
an honest mother.
153
00:12:08,040 --> 00:12:09,630
Who is that?
154
00:12:09,792 --> 00:12:12,502
She's the widow
of the earl of Egmont.
155
00:12:12,670 --> 00:12:14,420
A widow?
156
00:12:16,048 --> 00:12:17,138
Wait.
157
00:12:17,299 --> 00:12:20,969
It's true she doesn't look it,
but she's over 40.
158
00:12:23,931 --> 00:12:26,131
On the other hand,
there's a maid at court...
159
00:12:26,308 --> 00:12:30,108
...she's only 14,
but she already has a goodly stature.
160
00:12:31,355 --> 00:12:33,985
Let the fruit ripen before you pluck it,
Sir Francis.
161
00:12:41,782 --> 00:12:43,362
-My lord.
-Lord Cromwell.
162
00:12:43,534 --> 00:12:45,404
My Lord Cromwell.
163
00:12:48,706 --> 00:12:50,836
-Majesty.
-Cromwell.
164
00:12:52,501 --> 00:12:54,871
I've just received a letter
from Sir John Hutton...
165
00:12:55,045 --> 00:12:57,085
...the ambassador in Brussels.
166
00:12:57,256 --> 00:12:59,756
He's been making enquiries
on Your Majesty's behalf...
167
00:12:59,925 --> 00:13:03,055
...about the duchess of Milan,
the emperor's niece.
168
00:13:03,762 --> 00:13:04,922
What does he say?
169
00:13:05,097 --> 00:13:07,687
He writes,
"There is none in these parts...
170
00:13:07,850 --> 00:13:10,900
...for beauty of person and birth
to compare with the duchess.
171
00:13:11,061 --> 00:13:13,391
She is not so pure white
as the last queen...
172
00:13:13,564 --> 00:13:16,814
...but when she smiles, there
appear two dimples in her cheeks...
173
00:13:16,984 --> 00:13:20,524
...and one in her chin
that become her very well."
174
00:13:22,239 --> 00:13:23,869
Has he mentioned any other ladies?
175
00:13:24,450 --> 00:13:29,210
Only a sister
of the duke of Cleves, Anne.
176
00:13:29,371 --> 00:13:31,071
-He writes--
-l've heard about her.
177
00:13:31,248 --> 00:13:35,088
They say she is of no great praise,
either of her personage or her beauty.
178
00:13:37,046 --> 00:13:38,086
Forgive me, Majesty.
179
00:13:38,255 --> 00:13:40,175
But on the other hand...
180
00:13:40,341 --> 00:13:42,881
...such a match
could have its advantages.
181
00:13:44,219 --> 00:13:48,889
This realm has long been at the mercy
of the French or of the emperor.
182
00:13:49,058 --> 00:13:51,558
But Cleves is a member
of the Protestant League...
183
00:13:51,727 --> 00:13:55,227
...which daily grows in power across
Europe and could easily rival theirs.
184
00:13:55,773 --> 00:14:01,563
Thus, at last,
could England make its own destiny.
185
00:14:05,240 --> 00:14:07,000
Even so...
186
00:14:07,159 --> 00:14:10,289
...l am anxious to see more
of the duchess of Milan.
187
00:14:10,454 --> 00:14:13,914
I want to be sure
she's as beautiful as Hutton claims.
188
00:14:14,833 --> 00:14:17,583
Send Master Holbein
to do a sketch of her by next tide.
189
00:14:18,587 --> 00:14:20,007
Majesty.
190
00:14:20,172 --> 00:14:21,292
Master Cromwell.
191
00:14:43,112 --> 00:14:44,942
With your permission, madam...
192
00:14:45,114 --> 00:14:48,284
...may l ask if you would consider
marrying the king?
193
00:14:48,450 --> 00:14:50,160
You may ask, sir.
194
00:14:50,327 --> 00:14:51,617
And as for my inclination...
195
00:14:51,787 --> 00:14:54,287
...you know
I am at the emperor's command.
196
00:14:54,456 --> 00:14:56,746
Oh, madam,
how happy you shall be...
197
00:14:56,917 --> 00:15:00,167
...if it be your chance
to be matched with my master.
198
00:15:00,337 --> 00:15:03,007
Shall l? Why?
199
00:15:03,173 --> 00:15:08,303
Oh, my royal master is the most gentle
gentleman that lives.
200
00:15:08,470 --> 00:15:10,810
His nature
is so benign and pleasant...
201
00:15:10,973 --> 00:15:14,303
...that till this day,
I think no man has heard many...
202
00:15:14,476 --> 00:15:18,066
...if any,
angry words pass his mouth.
203
00:15:19,982 --> 00:15:21,312
On the other hand...
204
00:15:21,483 --> 00:15:23,813
...is it not strange that
the King's Majesty...
205
00:15:23,986 --> 00:15:27,156
...was, in so little space,
rid of his three queens?
206
00:15:28,490 --> 00:15:33,080
And they suspect that the first,
my great-aunt, was poisoned...
207
00:15:33,245 --> 00:15:36,035
...the second
innocently put to death...
208
00:15:36,206 --> 00:15:40,876
...and the third
lost for lack of care in her childbed.
209
00:15:41,587 --> 00:15:44,007
Frankly, sir, if I had two heads...
210
00:15:44,173 --> 00:15:47,093
...then one would be
at His Majesty's service.
211
00:15:47,259 --> 00:15:50,019
Alas, l have only this one.
212
00:15:51,096 --> 00:15:53,886
Madam, let me plead
my master's better qualities...
213
00:15:54,057 --> 00:15:55,397
...and appeal to your heart.
214
00:15:55,559 --> 00:15:58,899
No, you must not
labour any further...
215
00:15:59,062 --> 00:16:02,182
...for l shall not fix my heart
that way.
216
00:16:03,108 --> 00:16:07,698
Unless, of course,
the emperor commands me to.
217
00:16:18,540 --> 00:16:20,130
Madam.
218
00:16:42,856 --> 00:16:44,566
Sir Francis.
219
00:16:50,072 --> 00:16:52,572
The royal banner
of the Plantagenets.
220
00:16:52,741 --> 00:16:55,861
My God. What expectation is there?
221
00:17:06,421 --> 00:17:08,251
What's this?
222
00:17:10,592 --> 00:17:12,252
The royal banner.
223
00:17:12,427 --> 00:17:16,597
And this,
the most potent symbol of rebellion...
224
00:17:16,765 --> 00:17:18,685
...discovered in your house.
225
00:17:18,850 --> 00:17:22,610
Sir, l am an old lady.
226
00:17:22,771 --> 00:17:26,271
I have done nothing wrong,
or against the King's Majesty.
227
00:17:26,441 --> 00:17:29,561
You still communicate with your son,
Reginald Pole...
228
00:17:29,736 --> 00:17:32,156
...despite him being a traitor.
229
00:17:32,322 --> 00:17:34,322
No doubt
you plot new treacheries with him.
230
00:17:34,491 --> 00:17:36,901
How can you suppose
that at my age...
231
00:17:37,077 --> 00:17:40,247
...l am capable of plotting anything
against anyone?
232
00:17:40,414 --> 00:17:44,584
I wish only to live a quiet life
away from this world.
233
00:17:45,377 --> 00:17:49,627
That the king in his mercy
could show pity and forgive us.
234
00:17:50,173 --> 00:17:55,133
Madam, you have all been attaindered
for high treason against His Majesty.
235
00:17:55,304 --> 00:17:58,304
The evidence is great against you.
236
00:17:58,473 --> 00:18:02,853
For what you deserve,
you may well beg mercy.
237
00:18:03,020 --> 00:18:05,980
But who shall say
if it be granted or not?
238
00:18:12,696 --> 00:18:15,616
Grandmother, where are you?
239
00:18:17,576 --> 00:18:19,616
Grandmother.
240
00:18:24,666 --> 00:18:27,376
The duchess of Milan is enchanting.
241
00:18:27,836 --> 00:18:29,506
I am singularly pleased.
242
00:18:29,671 --> 00:18:31,501
This picture
makes her look very pretty.
243
00:18:31,673 --> 00:18:35,593
Very full of life.
244
00:18:35,761 --> 00:18:38,211
Keep your hands off her, Charles.
245
00:18:43,018 --> 00:18:46,318
After our wedding,
our younger sons will be ennobled...
246
00:18:46,480 --> 00:18:50,700
...with the ancient dukedoms
of York, Gloucester, and Somerset.
247
00:18:50,859 --> 00:18:53,909
And Princess Mary
can marry Don Luis.
248
00:18:59,493 --> 00:19:01,953
That's what you want,
isn't it, Charles?
249
00:19:02,788 --> 00:19:04,748
An imperial wedding...
250
00:19:04,915 --> 00:19:08,375
...just as Wolsey always wanted
a French one.
251
00:19:09,211 --> 00:19:13,421
Everyone has an agenda,
and what l want doesn't matter.
252
00:19:13,715 --> 00:19:15,715
Oh, the Poles have an agenda.
253
00:19:15,884 --> 00:19:19,424
People talk about that poor little boy
in the tower, poor old Lady Salisbury.
254
00:19:19,596 --> 00:19:22,936
But let me tell you, they have
Plantagenet blood in their veins.
255
00:19:23,100 --> 00:19:27,360
And my father told me that if you
leave even a sapling in the ground...
256
00:19:27,521 --> 00:19:29,221
...one day it will grow into a tree.
257
00:19:29,398 --> 00:19:30,608
And that little boy...
258
00:19:30,774 --> 00:19:33,194
...will have 40,000 troops
flocking to his banner...
259
00:19:33,360 --> 00:19:35,410
...and you will be the sucker.
260
00:19:38,198 --> 00:19:40,078
Groom. Groom.
261
00:19:48,834 --> 00:19:50,084
Fetch the king's physician.
262
00:19:50,252 --> 00:19:52,502
For God's sake, man, run!
263
00:19:54,089 --> 00:19:57,139
Charles. Charles.
264
00:20:04,808 --> 00:20:07,938
-My lord, what news of the king?
-How is His Majesty?
265
00:20:11,648 --> 00:20:13,778
Is he recovered?
266
00:20:25,412 --> 00:20:26,952
My lord.
267
00:20:27,122 --> 00:20:29,032
-l must see the king.
-Must?
268
00:20:29,207 --> 00:20:32,297
Just as I must see your nephew,
the prince, but you prevent it.
269
00:20:32,461 --> 00:20:34,831
The king has lain ill for over a week.
270
00:20:35,005 --> 00:20:38,385
There has been no news about him,
so there are rumours.
271
00:20:38,550 --> 00:20:39,970
Some say the king is dead.
272
00:20:40,635 --> 00:20:44,175
That would suit you, wouldn't it?
Since your nephew would be king.
273
00:20:44,347 --> 00:20:45,887
He is a child.
274
00:20:46,057 --> 00:20:47,647
That would be to no one's use.
275
00:20:47,809 --> 00:20:50,979
Not to mine, not to yours,
and not to England's.
276
00:20:52,773 --> 00:20:54,813
With your permission, Your Grace...
277
00:20:54,983 --> 00:20:58,523
...l would like the opportunity
to disprove those rumours.
278
00:21:02,491 --> 00:21:04,151
Very well.
279
00:21:15,629 --> 00:21:18,219
What in the name of God?
280
00:21:18,840 --> 00:21:21,760
This time the ulcer in his leg
has failed to burst...
281
00:21:21,927 --> 00:21:23,967
...as it has always done before.
282
00:21:24,137 --> 00:21:26,727
Then fetch the barber surgeons
to lance it.
283
00:21:26,890 --> 00:21:28,520
That might kill him.
284
00:21:34,231 --> 00:21:35,351
How is His Majesty?
285
00:21:35,524 --> 00:21:38,984
Double the guards around the prince.
No one is to be allowed access to him.
286
00:21:39,152 --> 00:21:40,772
Yes, my lord.
287
00:22:07,389 --> 00:22:10,729
Tell Sir Francis to take a detachment
of the guard to Hunsdon...
288
00:22:10,892 --> 00:22:14,932
...so he and they may keep watch
over the Princess Mary with their lives.
289
00:22:17,566 --> 00:22:18,606
For if the king dies...
290
00:22:18,775 --> 00:22:20,775
...some will be for the boy,
others for her.
291
00:22:20,944 --> 00:22:22,984
Yes, Your Grace.
292
00:22:44,634 --> 00:22:46,844
Oh, Lord.
293
00:22:49,139 --> 00:22:50,889
Lord.
294
00:22:53,268 --> 00:22:55,358
What shall I do?
295
00:23:23,882 --> 00:23:28,172
Mr. Cromwell,
I bid you call for the surgeon barbers.
296
00:23:29,429 --> 00:23:31,479
I will answer for it.
297
00:23:34,809 --> 00:23:36,649
Yes, Your Grace.
298
00:23:59,417 --> 00:24:02,507
Your Majesty, forgive me.
299
00:24:52,971 --> 00:24:56,051
Long live the king.
300
00:24:59,144 --> 00:25:02,524
Long live the prince, Edward.
301
00:25:02,731 --> 00:25:05,061
Long live the king!
302
00:25:06,234 --> 00:25:08,774
Long live Prince Edward!
303
00:25:29,466 --> 00:25:31,346
Soft now.
304
00:25:43,855 --> 00:25:45,025
How is the child?
305
00:25:45,190 --> 00:25:48,450
He is the sweetest, prettiest boy
that ever lived.
306
00:25:48,610 --> 00:25:50,450
Keep him safe.
307
00:25:51,196 --> 00:25:53,826
-Mr. Cromwell.
-Majesty.
308
00:26:09,672 --> 00:26:11,792
Have you spoken
to Castillon recently?
309
00:26:11,966 --> 00:26:13,386
Yes, Majesty.
310
00:26:13,551 --> 00:26:15,631
What did he say
about Madame de Longueville?
311
00:26:15,804 --> 00:26:20,644
She has already got married
to the king of Scotland.
312
00:26:20,809 --> 00:26:23,979
She'll regret it when she sees
what the weather is like up there.
313
00:26:25,313 --> 00:26:27,563
There are two other cousins
of King Francis...
314
00:26:27,732 --> 00:26:29,942
...potentially available
to Your Majesty.
315
00:26:30,110 --> 00:26:32,410
Marie de Vendome
and Anne of Lorraine.
316
00:26:32,946 --> 00:26:36,236
Marie de Vendome has announced
her intention to become a nun...
317
00:26:36,407 --> 00:26:40,207
...although Castillon thought
that not necessarily an obstacle.
318
00:26:40,829 --> 00:26:42,379
How very French.
319
00:26:44,165 --> 00:26:45,665
I need pictures.
320
00:26:45,834 --> 00:26:49,164
Do you understand?
I need to see them.
321
00:26:49,337 --> 00:26:52,797
I need to see the woman who is
gonna be my companion for life.
322
00:26:56,469 --> 00:26:59,349
All right there.
323
00:26:59,514 --> 00:27:02,394
What of the negotiations
with the duchess of Milan?
324
00:27:02,559 --> 00:27:04,359
There is the problem of affinity.
325
00:27:05,520 --> 00:27:08,190
As niece to the emperor...
326
00:27:08,356 --> 00:27:14,526
...the duchess is therefore
great-niece to Catherine of Aragon.
327
00:27:16,281 --> 00:27:19,741
In the past, such obstacles might have
been overcome by papal dispensation.
328
00:27:19,909 --> 00:27:22,209
Well, there's no question
of that now.
329
00:27:22,996 --> 00:27:25,246
But, perhaps,
as head of the Church of England...
330
00:27:25,415 --> 00:27:28,665
...the emperor will allow me
to make a dispensation.
331
00:27:30,712 --> 00:27:33,422
Yes, Majesty. Naturally.
332
00:27:37,969 --> 00:27:40,889
It will take a good sport
to make me feel amorous again.
333
00:27:45,393 --> 00:27:47,433
Going.
334
00:27:53,359 --> 00:27:55,909
I thought your husband warned you
to stay away from me.
335
00:27:56,070 --> 00:27:58,580
Oh, he did.
But now he doesn't care.
336
00:27:58,740 --> 00:28:00,750
He said
he couldn't be bothered to kill you.
337
00:28:00,909 --> 00:28:04,789
You know, the less l know about your
husband, the more he fascinates me.
338
00:28:04,954 --> 00:28:07,284
See, l know, more or less,
where most people stand.
339
00:28:07,457 --> 00:28:10,957
Like Suffolk, Cromwell,
I know their true beliefs...
340
00:28:11,127 --> 00:28:13,417
...even if they try to hide them.
341
00:28:13,755 --> 00:28:17,295
But Edward,
who knows what he truly believes?
342
00:28:17,467 --> 00:28:19,097
Would you like me to tell you?
343
00:28:19,260 --> 00:28:21,140
For services rendered.
344
00:28:22,430 --> 00:28:24,980
You're not quite as good
as you think you are.
345
00:28:25,934 --> 00:28:29,394
That's still pretty good. Tell me.
346
00:28:30,021 --> 00:28:32,021
He believes in himself.
347
00:28:32,190 --> 00:28:34,280
In his destiny.
348
00:28:34,734 --> 00:28:36,944
Prince Edward
is the key to his destiny.
349
00:28:37,111 --> 00:28:38,941
Nothing will stand in his way.
350
00:28:39,781 --> 00:28:40,981
He's a Reformer?
351
00:28:42,659 --> 00:28:44,459
No, you can answer.
I am too, l swear.
352
00:28:44,619 --> 00:28:48,499
Everyone knows
I hate popery with a passion.
353
00:28:48,665 --> 00:28:51,795
That's why sometimes
they call me the Black Pope.
354
00:28:51,960 --> 00:28:55,340
Hello.
I've just been fucked by the pope.
355
00:29:10,728 --> 00:29:12,318
How does he think about Cromwell?
356
00:29:13,815 --> 00:29:16,025
That I don't know.
357
00:29:16,776 --> 00:29:20,776
But did anyone ever discover...
358
00:29:20,947 --> 00:29:24,537
...who shot Robert Packington, MP?
359
00:29:41,801 --> 00:29:43,381
Amen.
360
00:29:44,762 --> 00:29:47,012
My Lord Montague...
361
00:29:47,181 --> 00:29:50,761
...l am here to help you
to a better place.
362
00:29:50,935 --> 00:29:53,935
You know I'm not guilty,
you bastard.
363
00:29:54,105 --> 00:29:56,895
Only my brother is guilty
but you can't touch him, can you?
364
00:29:57,066 --> 00:29:59,446
So you have to kill the innocent.
365
00:29:59,610 --> 00:30:02,240
Your guilt has been established
beyond question.
366
00:30:02,405 --> 00:30:05,865
There used to be proper legal
procedures in this country...
367
00:30:06,034 --> 00:30:08,864
...to establish who was guilty
and who was not.
368
00:30:11,956 --> 00:30:14,166
But that's all gone now.
369
00:30:14,334 --> 00:30:17,334
You don't even have to have a trial.
370
00:30:17,503 --> 00:30:22,253
So since there is no judiciary,
what's left is only tyranny.
371
00:30:28,264 --> 00:30:29,634
Where is my mother?
372
00:30:30,892 --> 00:30:36,102
Lady Salisbury is here,
within the tower.
373
00:30:36,272 --> 00:30:39,392
Please have a care for her,
my Lord Bishop.
374
00:30:39,984 --> 00:30:43,444
Whatever she may have done,
be it so offensive...
375
00:30:44,322 --> 00:30:46,572
...she is an old and true woman...
376
00:30:46,741 --> 00:30:50,491
...and has always lived
under the precepts of God.
377
00:30:50,661 --> 00:30:54,121
I will have a tender care for her...
378
00:30:54,582 --> 00:30:57,662
...body and soul, my lord.
379
00:30:57,835 --> 00:30:59,375
Trust me.
380
00:31:02,173 --> 00:31:04,383
You know, my lord...
381
00:31:05,009 --> 00:31:07,259
...this is the truth:
382
00:31:07,553 --> 00:31:12,343
The king never made a man
but he destroyed him again.
383
00:31:12,767 --> 00:31:15,437
So take good care, my lord.
384
00:31:23,820 --> 00:31:25,450
Come along.
385
00:31:44,382 --> 00:31:47,592
I like the look of some of these
French girls more than the others...
386
00:31:47,760 --> 00:31:49,720
...but can the likeness be trusted?
387
00:31:50,138 --> 00:31:53,978
Could the artist be not using licence
to either flatter the lady or please me?
388
00:31:54,142 --> 00:31:55,722
Even Mr. Holbein?
389
00:31:57,353 --> 00:32:00,723
How can l make a decision
when l haven't met them in the flesh?
390
00:32:00,898 --> 00:32:02,318
Talk to Castillon.
391
00:32:02,483 --> 00:32:04,063
Majesty.
392
00:32:07,530 --> 00:32:11,000
If Your Majesty
might still choose to consider...
393
00:32:11,159 --> 00:32:15,169
...the simple but profound charms
of Anne of Cleves or of her sister...
394
00:32:15,329 --> 00:32:19,919
...and of the benefits to you of a new
alignment with the Protestant League.
395
00:32:23,838 --> 00:32:25,928
His Grace,
the bishop of Winchester.
396
00:32:26,090 --> 00:32:27,220
My Lord Bishop.
397
00:32:27,383 --> 00:32:29,253
Majesty.
398
00:32:42,398 --> 00:32:45,198
Your Majesty, forgive me...
399
00:32:45,359 --> 00:32:49,369
...but it has come to my attention
that certain evangelicals...
400
00:32:49,530 --> 00:32:53,790
...are still preaching
against the Six Articles of Faith...
401
00:32:53,951 --> 00:32:57,201
...and Your Majesty's
religious agreement.
402
00:32:57,371 --> 00:33:01,201
Mr. John Lambert is one such...
403
00:33:01,375 --> 00:33:05,715
...who preaches once a week
in London to large audiences.
404
00:33:05,880 --> 00:33:10,180
Mr. Lambert
denies the real presence of God...
405
00:33:10,343 --> 00:33:12,883
...in the sacrament of Communion...
406
00:33:13,221 --> 00:33:19,011
...saying rather that it is merely
a symbolic commemoration...
407
00:33:19,185 --> 00:33:20,975
...of the passion of Christ.
408
00:33:21,562 --> 00:33:24,232
Then Mr. Lambert will be condemned
in Christ's own words...
409
00:33:24,398 --> 00:33:27,148
...who said, "This is my body."
410
00:33:27,610 --> 00:33:30,990
He will recant or be burned.
I will not patron heretics.
411
00:33:37,119 --> 00:33:38,459
Is there more?
412
00:33:39,914 --> 00:33:44,834
Perhaps it is none of my business,
Your Majesty...
413
00:33:45,002 --> 00:33:50,332
...but l am told that Mr. Lambert
is well known to my Lord Cromwell.
414
00:33:51,300 --> 00:33:54,100
It appears that they were educated
together at Cambridge...
415
00:33:54,262 --> 00:33:56,092
...and some six months ago...
416
00:33:56,264 --> 00:33:58,724
...when Lambert
was apprehended...
417
00:33:58,891 --> 00:34:04,221
...on suspicion
of promoting religious heresy...
418
00:34:05,856 --> 00:34:09,146
...my Lord Cromwell
had the charges dismissed.
419
00:34:14,282 --> 00:34:16,152
Thank you, my Lord Bishop.
420
00:34:28,337 --> 00:34:31,427
What news of the king's marriage
to the duchess of Milan?
421
00:34:31,591 --> 00:34:34,921
Alas, princess,
I think it is not to happen.
422
00:34:35,553 --> 00:34:37,973
The duchess
is the great-niece of your mother...
423
00:34:38,139 --> 00:34:40,979
...and so the affinity is too touching.
424
00:34:41,976 --> 00:34:45,066
Also, l think the lady
does not want to marry the king.
425
00:34:46,147 --> 00:34:50,147
Then l shall not marry Don Luis.
426
00:34:52,570 --> 00:34:55,160
They say the king may now marry
a French lady...
427
00:34:55,698 --> 00:34:57,908
...and you
one of the French king's sons.
428
00:34:58,075 --> 00:35:00,205
Surely that would not please you?
429
00:35:00,369 --> 00:35:03,669
Anything would please me, my lady,
which made you happy.
430
00:35:05,249 --> 00:35:09,089
I'm afraid I was not born
for happiness, Excellency.
431
00:35:14,008 --> 00:35:17,008
I hear Lady Salisbury
is being kept in the tower...
432
00:35:17,178 --> 00:35:19,678
...and her son executed.
433
00:35:20,348 --> 00:35:22,518
It is sadly so.
434
00:35:23,267 --> 00:35:25,727
Her grandson, too,
is being kept a prisoner.
435
00:35:27,688 --> 00:35:30,858
I am sure it is all Cromwell's doing.
436
00:35:32,151 --> 00:35:36,021
I should not say this to many people,
Excellency, but l say it to you...
437
00:35:36,322 --> 00:35:39,692
...that l agree with those who say
he is messenger of Satan.
438
00:35:39,867 --> 00:35:43,117
I swear
he has poisoned the king's mind.
439
00:35:43,913 --> 00:35:45,663
And if l could...
440
00:35:45,831 --> 00:35:50,201
...l would strip him from
the king's side and burn him.
441
00:35:58,135 --> 00:36:01,345
His Excellency,
the French ambassador.
442
00:36:01,681 --> 00:36:04,051
-Monsieur Castillon.
-Majesty.
443
00:36:04,225 --> 00:36:07,515
We have been considering
all these candidates for our hand.
444
00:36:07,687 --> 00:36:08,727
There are so many.
445
00:36:08,896 --> 00:36:11,986
Indeed. A warren
of honourable ladies.
446
00:36:12,149 --> 00:36:13,569
Quite.
447
00:36:13,734 --> 00:36:15,404
But the fact is,
in the circumstances...
448
00:36:15,569 --> 00:36:17,409
...because so many of them
appear attractive...
449
00:36:17,571 --> 00:36:20,651
...l do not see
how l can approach them individually.
450
00:36:21,075 --> 00:36:27,245
So perhaps King Francis can assemble
seven or eight of them at Calais...
451
00:36:27,415 --> 00:36:30,915
...then l could go there and make their
acquaintance all at the same time.
452
00:36:31,085 --> 00:36:34,505
No, it is not the French custom
to send ladies of that rank...
453
00:36:34,672 --> 00:36:36,542
...of such noble
and princely families...
454
00:36:36,716 --> 00:36:40,636
...to be passed in review
as if they were prize horses.
455
00:36:41,721 --> 00:36:44,431
Perhaps if Your Majesty
desires one of these ladies...
456
00:36:44,598 --> 00:36:48,438
...you could send an envoy to report
on manner and appearance...
457
00:36:48,602 --> 00:36:49,932
...in the traditional way.
458
00:36:50,104 --> 00:36:52,184
I trust no one but myself.
459
00:36:52,732 --> 00:36:55,312
The thing touches me too near.
460
00:36:55,484 --> 00:36:58,154
I want to see and know them
before deciding.
461
00:36:58,738 --> 00:37:01,828
Maybe your Majesty would like
to mount them one after another...
462
00:37:01,991 --> 00:37:05,951
...and then pick the one
you find best broken in.
463
00:37:09,540 --> 00:37:13,800
Monsieur Castillon, you have
1 0 seconds to get out of my court...
464
00:37:13,961 --> 00:37:16,961
...or l will beat you
like the dog that you are.
465
00:37:30,102 --> 00:37:32,182
-Mr. Cromwell.
-Majesty.
466
00:37:33,147 --> 00:37:34,987
An incorrigible heretic
called John Lambert...
467
00:37:35,149 --> 00:37:38,319
...is now imprisoned in the tower
and likely soon to be burned.
468
00:37:38,486 --> 00:37:40,316
I believe you know this man.
469
00:37:40,488 --> 00:37:44,198
I knew him
many years ago at Cambridge.
470
00:37:44,366 --> 00:37:45,826
Not since?
471
00:37:46,660 --> 00:37:49,210
Not to my knowledge, Your Majesty.
472
00:37:49,830 --> 00:37:52,170
And whilst you were
at Cambridge together...
473
00:37:52,333 --> 00:37:54,583
...did you share
some of his opinions?
474
00:37:55,711 --> 00:37:57,661
Tell me, Mr. Cromwell...
475
00:37:58,547 --> 00:38:00,427
...what do you believe now?
476
00:38:01,258 --> 00:38:05,178
As the world stands, Your Majesty,
I believe what you believe.
477
00:38:05,846 --> 00:38:08,686
So you think it right
that he should be burned?
478
00:38:09,517 --> 00:38:10,847
Yes.
479
00:38:11,018 --> 00:38:13,188
Unless he recants.
480
00:38:13,354 --> 00:38:14,854
Yes.
481
00:38:21,237 --> 00:38:24,867
Oh, l forgot.
What were their names again?
482
00:38:25,658 --> 00:38:26,868
Majesty?
483
00:38:27,034 --> 00:38:28,864
The sisters of the duke of Cleves.
484
00:38:29,537 --> 00:38:34,547
Amelia and Anne.
485
00:38:38,128 --> 00:38:41,258
Send someone to take a look at them.
We'll have a second opinion.
486
00:38:41,882 --> 00:38:43,542
Majesty.
487
00:39:04,196 --> 00:39:07,196
Duke William will receive you now.
488
00:39:12,121 --> 00:39:13,821
Your Highness...
489
00:39:15,124 --> 00:39:17,334
...the English envoys.
490
00:39:20,921 --> 00:39:22,621
Gentlemen.
491
00:39:22,798 --> 00:39:24,598
Your Highness.
492
00:39:27,428 --> 00:39:32,638
So His Majesty King Henry
needs a wife...
493
00:39:34,184 --> 00:39:36,354
...and he is interested in my sisters.
494
00:39:36,520 --> 00:39:40,070
Yes, His Majesty has been persuaded
of their amiability...
495
00:39:40,232 --> 00:39:42,942
...and of their suitability
as royal consorts.
496
00:39:43,110 --> 00:39:45,070
Especially Anne, the eldest...
497
00:39:45,237 --> 00:39:48,447
...who has been much praised
in the king's hearing.
498
00:39:49,074 --> 00:39:50,654
I am not surprised.
499
00:39:50,826 --> 00:39:52,956
His Majesty
would also propose the marriage...
500
00:39:53,120 --> 00:39:55,960
...of his daughter Mary
to your eldest son...
501
00:39:56,123 --> 00:39:58,953
...a liaison
with the Protestant League...
502
00:39:59,126 --> 00:40:05,216
...and the recruitment of a hundred
seasoned cannoneers for his army.
503
00:40:05,382 --> 00:40:07,672
There is, then, gentlemen,
much to discuss.
504
00:40:07,843 --> 00:40:09,053
Indeed.
505
00:40:09,219 --> 00:40:13,809
But, first, we should like
your permission to meet your sisters.
506
00:40:14,183 --> 00:40:15,223
Why?
507
00:40:16,018 --> 00:40:20,978
The king will expect us
to report back on what we have seen.
508
00:40:21,148 --> 00:40:24,028
To say
that we have not seen the ladies...
509
00:40:24,193 --> 00:40:26,403
...would not exactly please him.
510
00:40:26,570 --> 00:40:29,200
He has also asked
for a portrait of Anne...
511
00:40:29,365 --> 00:40:31,325
...to be sent back to him.
512
00:40:33,661 --> 00:40:37,491
Unfortunately, my court painter,
Mr. Cranach...
513
00:40:37,665 --> 00:40:41,165
...is ill and indisposed.
514
00:40:42,336 --> 00:40:46,006
In that case,
we can send over Mr. Holbein...
515
00:40:46,173 --> 00:40:48,343
...who is an admirable artist.
516
00:40:48,509 --> 00:40:49,509
Indeed.
517
00:40:49,677 --> 00:40:52,307
Yes, perhaps.
518
00:40:52,680 --> 00:40:54,850
But you are going too quickly.
519
00:40:55,015 --> 00:40:57,685
What do you think my country is,
a meat market?
520
00:40:59,019 --> 00:41:02,689
I will arrange with my chancellor
for negotiations to commence.
521
00:41:02,856 --> 00:41:07,026
And you may have the opportunity,
at some stage...
522
00:41:07,194 --> 00:41:09,864
...of being presented to my sisters.
523
00:41:10,364 --> 00:41:12,364
Your Highness, we--
524
00:41:12,533 --> 00:41:15,493
We will meet again.
525
00:41:16,036 --> 00:41:17,916
Good day, gentlemen.
526
00:41:29,508 --> 00:41:32,888
Get off that wall.
Where do you think you are?
527
00:41:34,221 --> 00:41:35,261
John.
528
00:41:38,100 --> 00:41:41,230
Thomas, how good to see you.
529
00:41:41,395 --> 00:41:43,895
And how excellently you have done
in the world.
530
00:41:45,357 --> 00:41:47,897
I could wish our reunion
was in some better place.
531
00:41:48,736 --> 00:41:51,406
Oh, l shall be quit of this place
soon enough...
532
00:41:51,572 --> 00:41:54,402
...and on my way
to a far better place.
533
00:41:58,245 --> 00:41:59,825
Hold it.
534
00:42:00,247 --> 00:42:02,287
Bow your head down.
535
00:42:03,834 --> 00:42:05,584
John, you do not have to die.
536
00:42:05,753 --> 00:42:07,963
All you have to say
to satisfy the king...
537
00:42:08,130 --> 00:42:10,090
...is that after Consecration...
538
00:42:10,257 --> 00:42:13,257
...the wafer and the wine are truly
the body and blood of Christ.
539
00:42:13,427 --> 00:42:15,177
But you and l know they are not.
540
00:42:15,596 --> 00:42:19,556
You don't have to believe it,
you just have to say it.
541
00:42:19,725 --> 00:42:21,435
Oh, Thomas...
542
00:42:21,602 --> 00:42:25,102
...l see now what it takes for a man
to make his way in this world.
543
00:42:25,272 --> 00:42:28,142
He must make a practise
of hypocrisy.
544
00:42:29,401 --> 00:42:30,441
Keep moving.
545
00:42:30,611 --> 00:42:33,321
There is no harm in discretion.
546
00:42:35,491 --> 00:42:38,951
I want to spare you the awful pains
which have been prepared for you.
547
00:42:39,119 --> 00:42:40,499
Hold the line.
548
00:42:41,121 --> 00:42:44,281
Did Christ himself
not suffer awful pains, Thomas?
549
00:42:44,458 --> 00:42:46,668
We do not need martyrs.
550
00:42:46,835 --> 00:42:48,465
We need living men...
551
00:42:48,629 --> 00:42:50,629
...who will go on about
quietly spreading...
552
00:42:50,798 --> 00:42:52,888
...the business of our Reformation.
553
00:42:53,050 --> 00:42:54,810
But who will believe a word I say...
554
00:42:54,968 --> 00:42:57,928
...if I alter my opinion
on such a fundamental thing?
555
00:42:58,097 --> 00:43:02,687
John, l say to you again,
while you still have a free choice...
556
00:43:02,851 --> 00:43:05,721
...will you live or die?
557
00:43:14,822 --> 00:43:16,982
My dear Lord Cromwell...
558
00:43:17,699 --> 00:43:21,619
...l see that all this while, we have not
been talking about me but about you.
559
00:43:21,787 --> 00:43:23,287
Not my conscience but yours.
560
00:43:23,455 --> 00:43:26,335
I see that you are afraid
of guilt by association...
561
00:43:26,500 --> 00:43:29,840
...and would rather
I perjured my own soul.
562
00:43:30,462 --> 00:43:35,462
Alas, it's the only thing in this world
I have left.
563
00:43:39,972 --> 00:43:43,182
I am sorry
you choose not to save yourself.
564
00:43:46,562 --> 00:43:48,432
Get back, you rabble.
565
00:43:48,605 --> 00:43:50,935
Get back in the name of the king.
566
00:43:53,193 --> 00:43:55,233
Over there.
567
00:44:05,372 --> 00:44:07,582
I'll pray for you.
568
00:44:14,715 --> 00:44:42,245
All for Christ.
569
00:44:53,128 --> 00:44:54,968
Majesty.
570
00:44:57,424 --> 00:45:00,094
Mr. Lambert
has gone to his execution.
571
00:45:00,636 --> 00:45:02,466
And to hell.
572
00:45:10,103 --> 00:45:13,273
Princess Mary begs you to spare
the life of the Lady Salisbury...
573
00:45:13,440 --> 00:45:16,150
...who she says
was like a mother to her.
574
00:45:18,237 --> 00:45:20,487
She was also a mother
to Reginald Pole...
575
00:45:20,656 --> 00:45:22,986
...whom even heaven can't forgive.
576
00:45:26,787 --> 00:45:30,787
Duke William says
that his painter is ill.
577
00:45:30,958 --> 00:45:34,628
He cannot furnish images
of his sister, Anne.
578
00:45:35,629 --> 00:45:37,549
Send Holbein.
579
00:45:37,965 --> 00:45:40,135
I must see her image.
580
00:45:42,427 --> 00:45:43,807
Majesty.
581
00:45:43,971 --> 00:45:45,721
Mr. Cromwell.
582
00:46:13,292 --> 00:46:15,002
Gentlemen.
583
00:46:20,132 --> 00:46:23,842
You have my permission
to look upon my sisters.
584
00:46:36,982 --> 00:46:38,732
Your Highness...
585
00:46:40,610 --> 00:46:44,120
...we cannot even tell which is Anne
and which Amelia.
586
00:46:44,281 --> 00:46:46,571
Sirs, I am Anne.
587
00:46:46,742 --> 00:46:49,242
And l am Amelia, Your Honours.
588
00:46:49,911 --> 00:46:51,871
Your Highness...
589
00:46:52,039 --> 00:46:57,089
...for our purposes, this is no good.
590
00:46:57,252 --> 00:46:59,962
No good? What?
591
00:47:00,130 --> 00:47:01,890
Would you see them naked?
592
00:47:25,822 --> 00:47:28,322
Have you not been praying, lady?
593
00:47:28,492 --> 00:47:30,402
Your head
is going to be cut off now.
594
00:47:31,578 --> 00:47:33,748
No.
595
00:47:33,914 --> 00:47:35,084
I don't want to die.
596
00:47:36,124 --> 00:47:39,254
I don't want to die. No, please,
don't hurt me. Please, no, don't--
597
00:47:39,419 --> 00:47:41,929
Don't hurt me. I don't want to die.
598
00:47:42,089 --> 00:47:43,469
No. Oh, don't kill me.
599
00:47:43,632 --> 00:47:45,592
No. Oh, God save me.
600
00:47:45,759 --> 00:47:48,259
-Oh, God help me.
-For God's sake, have some dignity.
601
00:47:48,428 --> 00:47:52,188
No, no, I don't want to die.
602
00:48:09,199 --> 00:48:11,369
-Eminence.
-My child.
603
00:48:11,535 --> 00:48:12,955
My poor child.
604
00:48:13,120 --> 00:48:15,000
He's killed them.
605
00:48:15,163 --> 00:48:17,083
My brother. My poor mother.
606
00:48:17,249 --> 00:48:18,799
Oh, Jesus.
607
00:48:18,959 --> 00:48:23,799
The king of England is the most cruel
and abominable tyrant.
608
00:48:23,964 --> 00:48:26,544
There is no doubt now,
he must be overthrown by force.
609
00:48:26,716 --> 00:48:28,386
Better that he should die...
610
00:48:28,552 --> 00:48:32,172
...than risk the eternal damnation
of all his subjects.
611
00:48:32,681 --> 00:48:34,301
But there's nothing we can do.
612
00:48:34,474 --> 00:48:35,974
But we can.
613
00:48:36,143 --> 00:48:39,973
His Holiness is ready to promulgate
the bull of excommunication.
614
00:48:40,147 --> 00:48:42,147
The emperor
and the French have made peace.
615
00:48:42,315 --> 00:48:45,315
They are now both willing
to point their swords at England.
616
00:48:45,485 --> 00:48:49,575
They will withdraw their ambassadors
and prepare a fleet for invasion.
617
00:48:49,739 --> 00:48:53,329
And the Holy Father expects you
to return to the Netherlands...
618
00:48:53,493 --> 00:48:55,573
...and to France
to assist their preparations.
619
00:48:55,745 --> 00:48:57,375
No.
620
00:48:57,998 --> 00:49:00,958
No, please.
Let me help in other ways.
621
00:49:01,126 --> 00:49:02,296
What?
622
00:49:02,461 --> 00:49:04,751
Tell me. Are you frightened?
623
00:49:06,006 --> 00:49:09,886
You should thank God that he
has called your family to heaven.
624
00:49:10,051 --> 00:49:13,171
You should not weep.
What is belief?
625
00:49:13,346 --> 00:49:16,686
What is belief
if not belief in the will of God?
626
00:49:16,850 --> 00:49:20,770
You think the Holy Father wants you
to go to the Netherlands for his sake?
627
00:49:20,937 --> 00:49:23,397
Don't you think
he has asked God for guidance?
628
00:49:26,526 --> 00:49:28,236
Forgive me.
629
00:49:31,615 --> 00:49:36,865
Well, when l was a young priest
in Germany...
630
00:49:37,037 --> 00:49:41,377
...my family's house was occupied
by Lutheran mercenaries.
631
00:49:41,541 --> 00:49:43,621
I had a beautiful sister...
632
00:49:43,793 --> 00:49:46,873
...whom I loved
more than anything else in the world...
633
00:49:47,047 --> 00:49:51,597
...and perhaps even more than God.
634
00:49:51,760 --> 00:49:56,230
Well, they raped her,
they cut off her breasts...
635
00:49:56,389 --> 00:50:00,309
...and they threw pieces of her
to their dogs...
636
00:50:00,727 --> 00:50:02,897
...right in front of my eyes.
637
00:50:11,279 --> 00:50:16,579
All of us have burdens to carry,
Cardinal Pole.
638
00:50:38,431 --> 00:50:40,931
Come along now, Master Pole.
639
00:51:48,001 --> 00:51:51,541
There you are, Cardinal Pole.
640
00:51:51,713 --> 00:51:55,883
Now, eat your heart.