1 00:01:20,727 --> 00:01:22,317 Leave us. 2 00:01:25,356 --> 00:01:28,146 Charles, please sit. 3 00:01:31,904 --> 00:01:34,824 The factions and the fighting that went on inside this court... 4 00:01:34,991 --> 00:01:36,031 ...were unacceptable. 5 00:01:36,200 --> 00:01:39,870 I'm appointing you president of the council and Lord Great Master... 6 00:01:40,038 --> 00:01:44,168 ...so in my absence, all will be answerable to you... 7 00:01:44,334 --> 00:01:46,124 ...not Cromwell. 8 00:01:46,878 --> 00:01:48,298 Majesty. 9 00:01:48,463 --> 00:01:50,173 I'm also appointing Edward Seymour... 10 00:01:50,340 --> 00:01:52,470 ...to investigate the activities of the Poles. 11 00:01:52,634 --> 00:01:55,764 From now on, they are all under suspicion. 12 00:02:07,315 --> 00:02:08,605 How's your family? 13 00:02:10,818 --> 00:02:12,198 They're well. 14 00:02:14,364 --> 00:02:15,864 Except... 15 00:02:17,283 --> 00:02:20,033 ...my wife lost the child she was carrying. 16 00:02:25,875 --> 00:02:28,375 Then we have both lost something. 17 00:02:32,215 --> 00:02:34,215 Oh, Charles... 18 00:02:35,009 --> 00:02:37,889 ...sometimes l think I shall go mad. 19 00:02:39,263 --> 00:02:42,343 My leg is poisoned and hurts again. 20 00:02:43,393 --> 00:02:45,513 I'm afraid that my son will die of the plague. 21 00:02:45,687 --> 00:02:47,397 And l cannot sleep. 22 00:02:47,563 --> 00:02:49,393 Majesty... 23 00:02:50,233 --> 00:02:53,233 ...l know what it is that we have both lost. 24 00:02:56,280 --> 00:02:58,490 We have lost our youth. 25 00:03:00,410 --> 00:03:03,870 There is nothing in the world that can ever return it to us. 26 00:03:17,719 --> 00:03:19,929 -Amen. -Amen. 27 00:03:20,596 --> 00:03:22,436 Lady Salisbury. 28 00:03:22,598 --> 00:03:25,598 You're hungry. Eat. 29 00:03:28,771 --> 00:03:30,271 -Stop, sir. -Stand aside. 30 00:03:30,440 --> 00:03:31,780 I'm on the king's business. 31 00:03:31,941 --> 00:03:33,601 -What's that? -l don't know. 32 00:03:39,031 --> 00:03:41,151 Lady Salisbury, forgive this intrusion. 33 00:03:41,325 --> 00:03:43,115 You and these members of your family... 34 00:03:43,286 --> 00:03:46,206 ...are arrested by the king's orders on suspicion of treason. 35 00:03:46,372 --> 00:03:49,032 You will all have to come straight with me. 36 00:03:49,208 --> 00:03:50,958 Not my grandson, surely? 37 00:03:54,464 --> 00:03:56,134 All. 38 00:04:03,431 --> 00:04:06,011 I wanted to talk to you in private, Monsieur L'Ambassadeur... 39 00:04:06,184 --> 00:04:08,434 ...because I'm inclined towards a French bride. 40 00:04:08,603 --> 00:04:12,143 Although my advisors think I should rather seek an imperial match. 41 00:04:12,315 --> 00:04:17,355 I admire Your Majesty's taste and deplore that of your advisors. 42 00:04:17,528 --> 00:04:21,238 Perhaps they are not men of the world, as we are. 43 00:04:21,407 --> 00:04:25,577 My Lord Privy Seal spoke to me of two potential French brides... 44 00:04:25,870 --> 00:04:28,790 ...Maria, the king's daughter... 45 00:04:28,956 --> 00:04:31,996 ...and Marie de Guise, Madame de Longueville. 46 00:04:32,168 --> 00:04:34,668 Since I have heard further of Madame de Longueville... 47 00:04:34,837 --> 00:04:37,467 ...l cannot refrain from considering her as a wife. 48 00:04:37,632 --> 00:04:40,672 Good nose. Peachy. 49 00:04:41,010 --> 00:04:45,310 Cat's piss. Not too sweet. 50 00:04:47,683 --> 00:04:49,183 What have you heard? 51 00:04:49,894 --> 00:04:51,724 The king's daughter's too young for me. 52 00:04:51,896 --> 00:04:54,186 But Madame de Longueville is much more suitable... 53 00:04:54,357 --> 00:04:57,857 ...being herself a widow and having already borne two sons... 54 00:04:58,027 --> 00:05:02,117 ...and being, as they say, very voluptuous. 55 00:05:03,908 --> 00:05:07,868 My master told me that he would think it a great honour... 56 00:05:08,037 --> 00:05:11,207 ...if Your Majesty were to take a French girl as your new wife. 57 00:05:11,374 --> 00:05:13,704 There is no lady who is not at his command... 58 00:05:14,544 --> 00:05:17,624 ...except Madame de Longueville... 59 00:05:17,797 --> 00:05:20,547 ...whose marriage to the king of Scotland... 60 00:05:20,716 --> 00:05:22,216 ...has already been arranged. 61 00:05:22,385 --> 00:05:24,215 That arrangement can be broken. 62 00:05:25,471 --> 00:05:28,631 Tell your master that l can do twice as much for him as my nephew... 63 00:05:28,808 --> 00:05:30,728 ...the idiotic and beggarly Scottish king. 64 00:05:30,893 --> 00:05:32,563 Yes. 65 00:05:32,854 --> 00:05:34,774 Yes, but, sir, in effect... 66 00:05:34,939 --> 00:05:38,399 ...then you would be marrying another man's wife. 67 00:05:38,568 --> 00:05:40,948 I will marry who l like. 68 00:05:41,237 --> 00:05:42,987 Monsieur Castillon... 69 00:05:43,155 --> 00:05:45,905 ...l have received offers from every quarter. 70 00:05:46,075 --> 00:05:47,075 Forgive me. 71 00:05:47,243 --> 00:05:49,783 But His Majesty proposes a double marriage... 72 00:05:49,954 --> 00:05:53,034 ...his 1 9-year-old son, Henry to your daughter Mary... 73 00:05:53,207 --> 00:05:56,757 ...and one of Madame de Longueville's sisters to you. 74 00:05:57,420 --> 00:06:00,890 There are two of them, Louise and Renee. 75 00:06:01,048 --> 00:06:04,428 The former, remarkably for the French court... 76 00:06:04,594 --> 00:06:07,724 ...is rumoured to be still a virgin. 77 00:06:11,100 --> 00:06:12,730 Wonderful. 78 00:06:13,060 --> 00:06:15,940 Take her. Take Louise. 79 00:06:16,105 --> 00:06:18,855 Since she is still a maid, you will have the advantage... 80 00:06:19,025 --> 00:06:23,735 ...of shaping the passage to your measure. 81 00:06:51,724 --> 00:06:53,684 I want to see my father. 82 00:06:58,230 --> 00:06:59,860 Go get my father. 83 00:07:04,654 --> 00:07:06,654 I want my father now. 84 00:07:06,822 --> 00:07:09,492 -You know who I am, don't you? -Oh, yes. 85 00:07:09,659 --> 00:07:11,249 -Let go of me. -l know who you are. 86 00:07:11,410 --> 00:07:14,670 You're Master Pole. They say you're gonna be the king of England. 87 00:07:14,830 --> 00:07:17,210 Let go of me. Let go. 88 00:07:20,002 --> 00:07:22,252 We must discuss marriage. 89 00:07:22,797 --> 00:07:25,797 As usual, the French want to mess me around. 90 00:07:26,550 --> 00:07:27,890 Who does the emperor propose? 91 00:07:28,052 --> 00:07:31,342 Your Majesty, the emperor has put forward Christina, his niece... 92 00:07:31,514 --> 00:07:33,514 ...the duchess of Milan. 93 00:07:33,683 --> 00:07:34,803 Tell me about her. 94 00:07:34,976 --> 00:07:37,186 Originally from Denmark... 95 00:07:37,353 --> 00:07:40,933 ...she was married at 1 3 to the duke of Milan, Francesco Sforza... 96 00:07:41,107 --> 00:07:43,107 ...who died a year later. 97 00:07:43,275 --> 00:07:47,275 She is now 1 6, both a widow and, apparently, still a maid. 98 00:07:47,863 --> 00:07:51,033 She's living in Brussels with the regent, Mary of Hungary. 99 00:07:51,200 --> 00:07:53,040 She is reported to be a great beauty... 100 00:07:53,202 --> 00:07:56,702 ...and likes nothing better than hunting and playing cards. 101 00:07:57,665 --> 00:08:00,205 Hunting and playing cards? 102 00:08:00,501 --> 00:08:02,541 I like her already. 103 00:08:03,879 --> 00:08:07,259 Have our ambassador in the Netherlands find out more about her. 104 00:08:07,425 --> 00:08:09,175 Majesty. 105 00:08:19,228 --> 00:08:21,688 My lord, our ambassador to the Netherlands, Sir John Hutton. 106 00:08:21,856 --> 00:08:23,026 Sir John... 107 00:08:23,190 --> 00:08:27,410 ...l have some most urgent business for you to do. 108 00:08:27,570 --> 00:08:30,410 My lord, Mr. Risley has warned me. 109 00:08:31,741 --> 00:08:34,451 You are to make a list of potential candidates... 110 00:08:34,618 --> 00:08:36,418 ...to share His Majesty's bed. 111 00:08:36,579 --> 00:08:38,419 My lord... 112 00:08:38,956 --> 00:08:41,666 ...l have not much experience among ladies... 113 00:08:41,834 --> 00:08:45,294 ...therefore, this commission to me is hard. 114 00:08:46,922 --> 00:08:48,922 You are to go to Brussels. 115 00:08:49,592 --> 00:08:52,802 You are to make enquiries there about Christina, the duchess of Milan. 116 00:08:52,970 --> 00:08:55,850 But, while you are about it, go on to the Duchy of Cleves... 117 00:08:56,015 --> 00:08:58,595 ...make enquiries there about the duke's two sisters... 118 00:08:58,768 --> 00:09:01,228 ...Amelia and Anne. 119 00:09:01,395 --> 00:09:04,395 I am anxious that they should enter the reckoning. 120 00:09:05,691 --> 00:09:07,601 Yes, my Lord Cromwell. 121 00:09:17,078 --> 00:09:18,368 I want to see my son. 122 00:09:19,121 --> 00:09:21,491 What have you done with my son? Where is my son? 123 00:09:21,665 --> 00:09:22,835 Your son is unharmed. 124 00:09:23,751 --> 00:09:27,121 He will remain unharmed until we're sure that you are not all traitors... 125 00:09:27,296 --> 00:09:28,796 ...like your brother Reginald. 126 00:09:28,964 --> 00:09:32,844 You know very well that my family has disowned Reginald. 127 00:09:33,010 --> 00:09:36,520 Neither my mother nor l support or condone what he has done. 128 00:09:36,680 --> 00:09:40,980 We openly profess our allegiance to His Gracious Majesty. 129 00:09:46,649 --> 00:09:50,489 "I like well the proceedings of my brother, the cardinal. 130 00:09:51,362 --> 00:09:54,442 But l like not the doings of this realm... 131 00:09:54,615 --> 00:09:57,445 ...and l trust to see a change in this world. 132 00:09:57,618 --> 00:10:01,038 I would wish that we were both over the sea. 133 00:10:01,539 --> 00:10:04,959 The world in England waxes all crooked. 134 00:10:05,126 --> 00:10:08,006 The God's law has been turned upside down... 135 00:10:08,170 --> 00:10:10,180 ...abbeys and churches overthrown." 136 00:10:10,339 --> 00:10:12,389 Who gave you that letter? 137 00:10:12,550 --> 00:10:13,890 Do you deny writing it? 138 00:10:17,388 --> 00:10:19,348 It has a postscript. 139 00:10:19,515 --> 00:10:22,055 "The king will die one day suddenly... 140 00:10:22,226 --> 00:10:27,856 ...his leg will kill him, and we will have a jolly stirring." 141 00:10:29,817 --> 00:10:36,027 Your professions of loyalty were all hollow, my Lord Montague. 142 00:10:36,282 --> 00:10:38,362 You are, after all, the king's cousins. 143 00:10:38,534 --> 00:10:39,954 The last of the Plantagenets. 144 00:10:40,119 --> 00:10:42,209 The last of the White Rose. 145 00:10:42,371 --> 00:10:45,411 Some say you Poles are the rightful heirs... 146 00:10:46,208 --> 00:10:50,048 ...and will someday wear the garland, don't they? 147 00:11:41,430 --> 00:11:42,850 Sir Francis. 148 00:11:44,308 --> 00:11:46,058 Majesty. 149 00:11:50,606 --> 00:11:53,526 Now that we found evidence against Henry Pole, Lord Montague... 150 00:11:53,692 --> 00:11:55,902 ...we need something against the lady. 151 00:11:56,278 --> 00:11:59,238 I ask you whether such dishonest and treacherous sons... 152 00:11:59,406 --> 00:12:01,786 ...could ever have had an honest mother. 153 00:12:08,040 --> 00:12:09,630 Who is that? 154 00:12:09,792 --> 00:12:12,502 She's the widow of the earl of Egmont. 155 00:12:12,670 --> 00:12:14,420 A widow? 156 00:12:16,048 --> 00:12:17,138 Wait. 157 00:12:17,299 --> 00:12:20,969 It's true she doesn't look it, but she's over 40. 158 00:12:23,931 --> 00:12:26,131 On the other hand, there's a maid at court... 159 00:12:26,308 --> 00:12:30,108 ...she's only 14, but she already has a goodly stature. 160 00:12:31,355 --> 00:12:33,985 Let the fruit ripen before you pluck it, Sir Francis. 161 00:12:41,782 --> 00:12:43,362 -My lord. -Lord Cromwell. 162 00:12:43,534 --> 00:12:45,404 My Lord Cromwell. 163 00:12:48,706 --> 00:12:50,836 -Majesty. -Cromwell. 164 00:12:52,501 --> 00:12:54,871 I've just received a letter from Sir John Hutton... 165 00:12:55,045 --> 00:12:57,085 ...the ambassador in Brussels. 166 00:12:57,256 --> 00:12:59,756 He's been making enquiries on Your Majesty's behalf... 167 00:12:59,925 --> 00:13:03,055 ...about the duchess of Milan, the emperor's niece. 168 00:13:03,762 --> 00:13:04,922 What does he say? 169 00:13:05,097 --> 00:13:07,687 He writes, "There is none in these parts... 170 00:13:07,850 --> 00:13:10,900 ...for beauty of person and birth to compare with the duchess. 171 00:13:11,061 --> 00:13:13,391 She is not so pure white as the last queen... 172 00:13:13,564 --> 00:13:16,814 ...but when she smiles, there appear two dimples in her cheeks... 173 00:13:16,984 --> 00:13:20,524 ...and one in her chin that become her very well." 174 00:13:22,239 --> 00:13:23,869 Has he mentioned any other ladies? 175 00:13:24,450 --> 00:13:29,210 Only a sister of the duke of Cleves, Anne. 176 00:13:29,371 --> 00:13:31,071 -He writes-- -l've heard about her. 177 00:13:31,248 --> 00:13:35,088 They say she is of no great praise, either of her personage or her beauty. 178 00:13:37,046 --> 00:13:38,086 Forgive me, Majesty. 179 00:13:38,255 --> 00:13:40,175 But on the other hand... 180 00:13:40,341 --> 00:13:42,881 ...such a match could have its advantages. 181 00:13:44,219 --> 00:13:48,889 This realm has long been at the mercy of the French or of the emperor. 182 00:13:49,058 --> 00:13:51,558 But Cleves is a member of the Protestant League... 183 00:13:51,727 --> 00:13:55,227 ...which daily grows in power across Europe and could easily rival theirs. 184 00:13:55,773 --> 00:14:01,563 Thus, at last, could England make its own destiny. 185 00:14:05,240 --> 00:14:07,000 Even so... 186 00:14:07,159 --> 00:14:10,289 ...l am anxious to see more of the duchess of Milan. 187 00:14:10,454 --> 00:14:13,914 I want to be sure she's as beautiful as Hutton claims. 188 00:14:14,833 --> 00:14:17,583 Send Master Holbein to do a sketch of her by next tide. 189 00:14:18,587 --> 00:14:20,007 Majesty. 190 00:14:20,172 --> 00:14:21,292 Master Cromwell. 191 00:14:43,112 --> 00:14:44,942 With your permission, madam... 192 00:14:45,114 --> 00:14:48,284 ...may l ask if you would consider marrying the king? 193 00:14:48,450 --> 00:14:50,160 You may ask, sir. 194 00:14:50,327 --> 00:14:51,617 And as for my inclination... 195 00:14:51,787 --> 00:14:54,287 ...you know I am at the emperor's command. 196 00:14:54,456 --> 00:14:56,746 Oh, madam, how happy you shall be... 197 00:14:56,917 --> 00:15:00,167 ...if it be your chance to be matched with my master. 198 00:15:00,337 --> 00:15:03,007 Shall l? Why? 199 00:15:03,173 --> 00:15:08,303 Oh, my royal master is the most gentle gentleman that lives. 200 00:15:08,470 --> 00:15:10,810 His nature is so benign and pleasant... 201 00:15:10,973 --> 00:15:14,303 ...that till this day, I think no man has heard many... 202 00:15:14,476 --> 00:15:18,066 ...if any, angry words pass his mouth. 203 00:15:19,982 --> 00:15:21,312 On the other hand... 204 00:15:21,483 --> 00:15:23,813 ...is it not strange that the King's Majesty... 205 00:15:23,986 --> 00:15:27,156 ...was, in so little space, rid of his three queens? 206 00:15:28,490 --> 00:15:33,080 And they suspect that the first, my great-aunt, was poisoned... 207 00:15:33,245 --> 00:15:36,035 ...the second innocently put to death... 208 00:15:36,206 --> 00:15:40,876 ...and the third lost for lack of care in her childbed. 209 00:15:41,587 --> 00:15:44,007 Frankly, sir, if I had two heads... 210 00:15:44,173 --> 00:15:47,093 ...then one would be at His Majesty's service. 211 00:15:47,259 --> 00:15:50,019 Alas, l have only this one. 212 00:15:51,096 --> 00:15:53,886 Madam, let me plead my master's better qualities... 213 00:15:54,057 --> 00:15:55,397 ...and appeal to your heart. 214 00:15:55,559 --> 00:15:58,899 No, you must not labour any further... 215 00:15:59,062 --> 00:16:02,182 ...for l shall not fix my heart that way. 216 00:16:03,108 --> 00:16:07,698 Unless, of course, the emperor commands me to. 217 00:16:18,540 --> 00:16:20,130 Madam. 218 00:16:42,856 --> 00:16:44,566 Sir Francis. 219 00:16:50,072 --> 00:16:52,572 The royal banner of the Plantagenets. 220 00:16:52,741 --> 00:16:55,861 My God. What expectation is there? 221 00:17:06,421 --> 00:17:08,251 What's this? 222 00:17:10,592 --> 00:17:12,252 The royal banner. 223 00:17:12,427 --> 00:17:16,597 And this, the most potent symbol of rebellion... 224 00:17:16,765 --> 00:17:18,685 ...discovered in your house. 225 00:17:18,850 --> 00:17:22,610 Sir, l am an old lady. 226 00:17:22,771 --> 00:17:26,271 I have done nothing wrong, or against the King's Majesty. 227 00:17:26,441 --> 00:17:29,561 You still communicate with your son, Reginald Pole... 228 00:17:29,736 --> 00:17:32,156 ...despite him being a traitor. 229 00:17:32,322 --> 00:17:34,322 No doubt you plot new treacheries with him. 230 00:17:34,491 --> 00:17:36,901 How can you suppose that at my age... 231 00:17:37,077 --> 00:17:40,247 ...l am capable of plotting anything against anyone? 232 00:17:40,414 --> 00:17:44,584 I wish only to live a quiet life away from this world. 233 00:17:45,377 --> 00:17:49,627 That the king in his mercy could show pity and forgive us. 234 00:17:50,173 --> 00:17:55,133 Madam, you have all been attaindered for high treason against His Majesty. 235 00:17:55,304 --> 00:17:58,304 The evidence is great against you. 236 00:17:58,473 --> 00:18:02,853 For what you deserve, you may well beg mercy. 237 00:18:03,020 --> 00:18:05,980 But who shall say if it be granted or not? 238 00:18:12,696 --> 00:18:15,616 Grandmother, where are you? 239 00:18:17,576 --> 00:18:19,616 Grandmother. 240 00:18:24,666 --> 00:18:27,376 The duchess of Milan is enchanting. 241 00:18:27,836 --> 00:18:29,506 I am singularly pleased. 242 00:18:29,671 --> 00:18:31,501 This picture makes her look very pretty. 243 00:18:31,673 --> 00:18:35,593 Very full of life. 244 00:18:35,761 --> 00:18:38,211 Keep your hands off her, Charles. 245 00:18:43,018 --> 00:18:46,318 After our wedding, our younger sons will be ennobled... 246 00:18:46,480 --> 00:18:50,700 ...with the ancient dukedoms of York, Gloucester, and Somerset. 247 00:18:50,859 --> 00:18:53,909 And Princess Mary can marry Don Luis. 248 00:18:59,493 --> 00:19:01,953 That's what you want, isn't it, Charles? 249 00:19:02,788 --> 00:19:04,748 An imperial wedding... 250 00:19:04,915 --> 00:19:08,375 ...just as Wolsey always wanted a French one. 251 00:19:09,211 --> 00:19:13,421 Everyone has an agenda, and what l want doesn't matter. 252 00:19:13,715 --> 00:19:15,715 Oh, the Poles have an agenda. 253 00:19:15,884 --> 00:19:19,424 People talk about that poor little boy in the tower, poor old Lady Salisbury. 254 00:19:19,596 --> 00:19:22,936 But let me tell you, they have Plantagenet blood in their veins. 255 00:19:23,100 --> 00:19:27,360 And my father told me that if you leave even a sapling in the ground... 256 00:19:27,521 --> 00:19:29,221 ...one day it will grow into a tree. 257 00:19:29,398 --> 00:19:30,608 And that little boy... 258 00:19:30,774 --> 00:19:33,194 ...will have 40,000 troops flocking to his banner... 259 00:19:33,360 --> 00:19:35,410 ...and you will be the sucker. 260 00:19:38,198 --> 00:19:40,078 Groom. Groom. 261 00:19:48,834 --> 00:19:50,084 Fetch the king's physician. 262 00:19:50,252 --> 00:19:52,502 For God's sake, man, run! 263 00:19:54,089 --> 00:19:57,139 Charles. Charles. 264 00:20:04,808 --> 00:20:07,938 -My lord, what news of the king? -How is His Majesty? 265 00:20:11,648 --> 00:20:13,778 Is he recovered? 266 00:20:25,412 --> 00:20:26,952 My lord. 267 00:20:27,122 --> 00:20:29,032 -l must see the king. -Must? 268 00:20:29,207 --> 00:20:32,297 Just as I must see your nephew, the prince, but you prevent it. 269 00:20:32,461 --> 00:20:34,831 The king has lain ill for over a week. 270 00:20:35,005 --> 00:20:38,385 There has been no news about him, so there are rumours. 271 00:20:38,550 --> 00:20:39,970 Some say the king is dead. 272 00:20:40,635 --> 00:20:44,175 That would suit you, wouldn't it? Since your nephew would be king. 273 00:20:44,347 --> 00:20:45,887 He is a child. 274 00:20:46,057 --> 00:20:47,647 That would be to no one's use. 275 00:20:47,809 --> 00:20:50,979 Not to mine, not to yours, and not to England's. 276 00:20:52,773 --> 00:20:54,813 With your permission, Your Grace... 277 00:20:54,983 --> 00:20:58,523 ...l would like the opportunity to disprove those rumours. 278 00:21:02,491 --> 00:21:04,151 Very well. 279 00:21:15,629 --> 00:21:18,219 What in the name of God? 280 00:21:18,840 --> 00:21:21,760 This time the ulcer in his leg has failed to burst... 281 00:21:21,927 --> 00:21:23,967 ...as it has always done before. 282 00:21:24,137 --> 00:21:26,727 Then fetch the barber surgeons to lance it. 283 00:21:26,890 --> 00:21:28,520 That might kill him. 284 00:21:34,231 --> 00:21:35,351 How is His Majesty? 285 00:21:35,524 --> 00:21:38,984 Double the guards around the prince. No one is to be allowed access to him. 286 00:21:39,152 --> 00:21:40,772 Yes, my lord. 287 00:22:07,389 --> 00:22:10,729 Tell Sir Francis to take a detachment of the guard to Hunsdon... 288 00:22:10,892 --> 00:22:14,932 ...so he and they may keep watch over the Princess Mary with their lives. 289 00:22:17,566 --> 00:22:18,606 For if the king dies... 290 00:22:18,775 --> 00:22:20,775 ...some will be for the boy, others for her. 291 00:22:20,944 --> 00:22:22,984 Yes, Your Grace. 292 00:22:44,634 --> 00:22:46,844 Oh, Lord. 293 00:22:49,139 --> 00:22:50,889 Lord. 294 00:22:53,268 --> 00:22:55,358 What shall I do? 295 00:23:23,882 --> 00:23:28,172 Mr. Cromwell, I bid you call for the surgeon barbers. 296 00:23:29,429 --> 00:23:31,479 I will answer for it. 297 00:23:34,809 --> 00:23:36,649 Yes, Your Grace. 298 00:23:59,417 --> 00:24:02,507 Your Majesty, forgive me. 299 00:24:52,971 --> 00:24:56,051 Long live the king. 300 00:24:59,144 --> 00:25:02,524 Long live the prince, Edward. 301 00:25:02,731 --> 00:25:05,061 Long live the king! 302 00:25:06,234 --> 00:25:08,774 Long live Prince Edward! 303 00:25:29,466 --> 00:25:31,346 Soft now. 304 00:25:43,855 --> 00:25:45,025 How is the child? 305 00:25:45,190 --> 00:25:48,450 He is the sweetest, prettiest boy that ever lived. 306 00:25:48,610 --> 00:25:50,450 Keep him safe. 307 00:25:51,196 --> 00:25:53,826 -Mr. Cromwell. -Majesty. 308 00:26:09,672 --> 00:26:11,792 Have you spoken to Castillon recently? 309 00:26:11,966 --> 00:26:13,386 Yes, Majesty. 310 00:26:13,551 --> 00:26:15,631 What did he say about Madame de Longueville? 311 00:26:15,804 --> 00:26:20,644 She has already got married to the king of Scotland. 312 00:26:20,809 --> 00:26:23,979 She'll regret it when she sees what the weather is like up there. 313 00:26:25,313 --> 00:26:27,563 There are two other cousins of King Francis... 314 00:26:27,732 --> 00:26:29,942 ...potentially available to Your Majesty. 315 00:26:30,110 --> 00:26:32,410 Marie de Vendome and Anne of Lorraine. 316 00:26:32,946 --> 00:26:36,236 Marie de Vendome has announced her intention to become a nun... 317 00:26:36,407 --> 00:26:40,207 ...although Castillon thought that not necessarily an obstacle. 318 00:26:40,829 --> 00:26:42,379 How very French. 319 00:26:44,165 --> 00:26:45,665 I need pictures. 320 00:26:45,834 --> 00:26:49,164 Do you understand? I need to see them. 321 00:26:49,337 --> 00:26:52,797 I need to see the woman who is gonna be my companion for life. 322 00:26:56,469 --> 00:26:59,349 All right there. 323 00:26:59,514 --> 00:27:02,394 What of the negotiations with the duchess of Milan? 324 00:27:02,559 --> 00:27:04,359 There is the problem of affinity. 325 00:27:05,520 --> 00:27:08,190 As niece to the emperor... 326 00:27:08,356 --> 00:27:14,526 ...the duchess is therefore great-niece to Catherine of Aragon. 327 00:27:16,281 --> 00:27:19,741 In the past, such obstacles might have been overcome by papal dispensation. 328 00:27:19,909 --> 00:27:22,209 Well, there's no question of that now. 329 00:27:22,996 --> 00:27:25,246 But, perhaps, as head of the Church of England... 330 00:27:25,415 --> 00:27:28,665 ...the emperor will allow me to make a dispensation. 331 00:27:30,712 --> 00:27:33,422 Yes, Majesty. Naturally. 332 00:27:37,969 --> 00:27:40,889 It will take a good sport to make me feel amorous again. 333 00:27:45,393 --> 00:27:47,433 Going. 334 00:27:53,359 --> 00:27:55,909 I thought your husband warned you to stay away from me. 335 00:27:56,070 --> 00:27:58,580 Oh, he did. But now he doesn't care. 336 00:27:58,740 --> 00:28:00,750 He said he couldn't be bothered to kill you. 337 00:28:00,909 --> 00:28:04,789 You know, the less l know about your husband, the more he fascinates me. 338 00:28:04,954 --> 00:28:07,284 See, l know, more or less, where most people stand. 339 00:28:07,457 --> 00:28:10,957 Like Suffolk, Cromwell, I know their true beliefs... 340 00:28:11,127 --> 00:28:13,417 ...even if they try to hide them. 341 00:28:13,755 --> 00:28:17,295 But Edward, who knows what he truly believes? 342 00:28:17,467 --> 00:28:19,097 Would you like me to tell you? 343 00:28:19,260 --> 00:28:21,140 For services rendered. 344 00:28:22,430 --> 00:28:24,980 You're not quite as good as you think you are. 345 00:28:25,934 --> 00:28:29,394 That's still pretty good. Tell me. 346 00:28:30,021 --> 00:28:32,021 He believes in himself. 347 00:28:32,190 --> 00:28:34,280 In his destiny. 348 00:28:34,734 --> 00:28:36,944 Prince Edward is the key to his destiny. 349 00:28:37,111 --> 00:28:38,941 Nothing will stand in his way. 350 00:28:39,781 --> 00:28:40,981 He's a Reformer? 351 00:28:42,659 --> 00:28:44,459 No, you can answer. I am too, l swear. 352 00:28:44,619 --> 00:28:48,499 Everyone knows I hate popery with a passion. 353 00:28:48,665 --> 00:28:51,795 That's why sometimes they call me the Black Pope. 354 00:28:51,960 --> 00:28:55,340 Hello. I've just been fucked by the pope. 355 00:29:10,728 --> 00:29:12,318 How does he think about Cromwell? 356 00:29:13,815 --> 00:29:16,025 That I don't know. 357 00:29:16,776 --> 00:29:20,776 But did anyone ever discover... 358 00:29:20,947 --> 00:29:24,537 ...who shot Robert Packington, MP? 359 00:29:41,801 --> 00:29:43,381 Amen. 360 00:29:44,762 --> 00:29:47,012 My Lord Montague... 361 00:29:47,181 --> 00:29:50,761 ...l am here to help you to a better place. 362 00:29:50,935 --> 00:29:53,935 You know I'm not guilty, you bastard. 363 00:29:54,105 --> 00:29:56,895 Only my brother is guilty but you can't touch him, can you? 364 00:29:57,066 --> 00:29:59,446 So you have to kill the innocent. 365 00:29:59,610 --> 00:30:02,240 Your guilt has been established beyond question. 366 00:30:02,405 --> 00:30:05,865 There used to be proper legal procedures in this country... 367 00:30:06,034 --> 00:30:08,864 ...to establish who was guilty and who was not. 368 00:30:11,956 --> 00:30:14,166 But that's all gone now. 369 00:30:14,334 --> 00:30:17,334 You don't even have to have a trial. 370 00:30:17,503 --> 00:30:22,253 So since there is no judiciary, what's left is only tyranny. 371 00:30:28,264 --> 00:30:29,634 Where is my mother? 372 00:30:30,892 --> 00:30:36,102 Lady Salisbury is here, within the tower. 373 00:30:36,272 --> 00:30:39,392 Please have a care for her, my Lord Bishop. 374 00:30:39,984 --> 00:30:43,444 Whatever she may have done, be it so offensive... 375 00:30:44,322 --> 00:30:46,572 ...she is an old and true woman... 376 00:30:46,741 --> 00:30:50,491 ...and has always lived under the precepts of God. 377 00:30:50,661 --> 00:30:54,121 I will have a tender care for her... 378 00:30:54,582 --> 00:30:57,662 ...body and soul, my lord. 379 00:30:57,835 --> 00:30:59,375 Trust me. 380 00:31:02,173 --> 00:31:04,383 You know, my lord... 381 00:31:05,009 --> 00:31:07,259 ...this is the truth: 382 00:31:07,553 --> 00:31:12,343 The king never made a man but he destroyed him again. 383 00:31:12,767 --> 00:31:15,437 So take good care, my lord. 384 00:31:23,820 --> 00:31:25,450 Come along. 385 00:31:44,382 --> 00:31:47,592 I like the look of some of these French girls more than the others... 386 00:31:47,760 --> 00:31:49,720 ...but can the likeness be trusted? 387 00:31:50,138 --> 00:31:53,978 Could the artist be not using licence to either flatter the lady or please me? 388 00:31:54,142 --> 00:31:55,722 Even Mr. Holbein? 389 00:31:57,353 --> 00:32:00,723 How can l make a decision when l haven't met them in the flesh? 390 00:32:00,898 --> 00:32:02,318 Talk to Castillon. 391 00:32:02,483 --> 00:32:04,063 Majesty. 392 00:32:07,530 --> 00:32:11,000 If Your Majesty might still choose to consider... 393 00:32:11,159 --> 00:32:15,169 ...the simple but profound charms of Anne of Cleves or of her sister... 394 00:32:15,329 --> 00:32:19,919 ...and of the benefits to you of a new alignment with the Protestant League. 395 00:32:23,838 --> 00:32:25,928 His Grace, the bishop of Winchester. 396 00:32:26,090 --> 00:32:27,220 My Lord Bishop. 397 00:32:27,383 --> 00:32:29,253 Majesty. 398 00:32:42,398 --> 00:32:45,198 Your Majesty, forgive me... 399 00:32:45,359 --> 00:32:49,369 ...but it has come to my attention that certain evangelicals... 400 00:32:49,530 --> 00:32:53,790 ...are still preaching against the Six Articles of Faith... 401 00:32:53,951 --> 00:32:57,201 ...and Your Majesty's religious agreement. 402 00:32:57,371 --> 00:33:01,201 Mr. John Lambert is one such... 403 00:33:01,375 --> 00:33:05,715 ...who preaches once a week in London to large audiences. 404 00:33:05,880 --> 00:33:10,180 Mr. Lambert denies the real presence of God... 405 00:33:10,343 --> 00:33:12,883 ...in the sacrament of Communion... 406 00:33:13,221 --> 00:33:19,011 ...saying rather that it is merely a symbolic commemoration... 407 00:33:19,185 --> 00:33:20,975 ...of the passion of Christ. 408 00:33:21,562 --> 00:33:24,232 Then Mr. Lambert will be condemned in Christ's own words... 409 00:33:24,398 --> 00:33:27,148 ...who said, "This is my body." 410 00:33:27,610 --> 00:33:30,990 He will recant or be burned. I will not patron heretics. 411 00:33:37,119 --> 00:33:38,459 Is there more? 412 00:33:39,914 --> 00:33:44,834 Perhaps it is none of my business, Your Majesty... 413 00:33:45,002 --> 00:33:50,332 ...but l am told that Mr. Lambert is well known to my Lord Cromwell. 414 00:33:51,300 --> 00:33:54,100 It appears that they were educated together at Cambridge... 415 00:33:54,262 --> 00:33:56,092 ...and some six months ago... 416 00:33:56,264 --> 00:33:58,724 ...when Lambert was apprehended... 417 00:33:58,891 --> 00:34:04,221 ...on suspicion of promoting religious heresy... 418 00:34:05,856 --> 00:34:09,146 ...my Lord Cromwell had the charges dismissed. 419 00:34:14,282 --> 00:34:16,152 Thank you, my Lord Bishop. 420 00:34:28,337 --> 00:34:31,427 What news of the king's marriage to the duchess of Milan? 421 00:34:31,591 --> 00:34:34,921 Alas, princess, I think it is not to happen. 422 00:34:35,553 --> 00:34:37,973 The duchess is the great-niece of your mother... 423 00:34:38,139 --> 00:34:40,979 ...and so the affinity is too touching. 424 00:34:41,976 --> 00:34:45,066 Also, l think the lady does not want to marry the king. 425 00:34:46,147 --> 00:34:50,147 Then l shall not marry Don Luis. 426 00:34:52,570 --> 00:34:55,160 They say the king may now marry a French lady... 427 00:34:55,698 --> 00:34:57,908 ...and you one of the French king's sons. 428 00:34:58,075 --> 00:35:00,205 Surely that would not please you? 429 00:35:00,369 --> 00:35:03,669 Anything would please me, my lady, which made you happy. 430 00:35:05,249 --> 00:35:09,089 I'm afraid I was not born for happiness, Excellency. 431 00:35:14,008 --> 00:35:17,008 I hear Lady Salisbury is being kept in the tower... 432 00:35:17,178 --> 00:35:19,678 ...and her son executed. 433 00:35:20,348 --> 00:35:22,518 It is sadly so. 434 00:35:23,267 --> 00:35:25,727 Her grandson, too, is being kept a prisoner. 435 00:35:27,688 --> 00:35:30,858 I am sure it is all Cromwell's doing. 436 00:35:32,151 --> 00:35:36,021 I should not say this to many people, Excellency, but l say it to you... 437 00:35:36,322 --> 00:35:39,692 ...that l agree with those who say he is messenger of Satan. 438 00:35:39,867 --> 00:35:43,117 I swear he has poisoned the king's mind. 439 00:35:43,913 --> 00:35:45,663 And if l could... 440 00:35:45,831 --> 00:35:50,201 ...l would strip him from the king's side and burn him. 441 00:35:58,135 --> 00:36:01,345 His Excellency, the French ambassador. 442 00:36:01,681 --> 00:36:04,051 -Monsieur Castillon. -Majesty. 443 00:36:04,225 --> 00:36:07,515 We have been considering all these candidates for our hand. 444 00:36:07,687 --> 00:36:08,727 There are so many. 445 00:36:08,896 --> 00:36:11,986 Indeed. A warren of honourable ladies. 446 00:36:12,149 --> 00:36:13,569 Quite. 447 00:36:13,734 --> 00:36:15,404 But the fact is, in the circumstances... 448 00:36:15,569 --> 00:36:17,409 ...because so many of them appear attractive... 449 00:36:17,571 --> 00:36:20,651 ...l do not see how l can approach them individually. 450 00:36:21,075 --> 00:36:27,245 So perhaps King Francis can assemble seven or eight of them at Calais... 451 00:36:27,415 --> 00:36:30,915 ...then l could go there and make their acquaintance all at the same time. 452 00:36:31,085 --> 00:36:34,505 No, it is not the French custom to send ladies of that rank... 453 00:36:34,672 --> 00:36:36,542 ...of such noble and princely families... 454 00:36:36,716 --> 00:36:40,636 ...to be passed in review as if they were prize horses. 455 00:36:41,721 --> 00:36:44,431 Perhaps if Your Majesty desires one of these ladies... 456 00:36:44,598 --> 00:36:48,438 ...you could send an envoy to report on manner and appearance... 457 00:36:48,602 --> 00:36:49,932 ...in the traditional way. 458 00:36:50,104 --> 00:36:52,184 I trust no one but myself. 459 00:36:52,732 --> 00:36:55,312 The thing touches me too near. 460 00:36:55,484 --> 00:36:58,154 I want to see and know them before deciding. 461 00:36:58,738 --> 00:37:01,828 Maybe your Majesty would like to mount them one after another... 462 00:37:01,991 --> 00:37:05,951 ...and then pick the one you find best broken in. 463 00:37:09,540 --> 00:37:13,800 Monsieur Castillon, you have 1 0 seconds to get out of my court... 464 00:37:13,961 --> 00:37:16,961 ...or l will beat you like the dog that you are. 465 00:37:30,102 --> 00:37:32,182 -Mr. Cromwell. -Majesty. 466 00:37:33,147 --> 00:37:34,987 An incorrigible heretic called John Lambert... 467 00:37:35,149 --> 00:37:38,319 ...is now imprisoned in the tower and likely soon to be burned. 468 00:37:38,486 --> 00:37:40,316 I believe you know this man. 469 00:37:40,488 --> 00:37:44,198 I knew him many years ago at Cambridge. 470 00:37:44,366 --> 00:37:45,826 Not since? 471 00:37:46,660 --> 00:37:49,210 Not to my knowledge, Your Majesty. 472 00:37:49,830 --> 00:37:52,170 And whilst you were at Cambridge together... 473 00:37:52,333 --> 00:37:54,583 ...did you share some of his opinions? 474 00:37:55,711 --> 00:37:57,661 Tell me, Mr. Cromwell... 475 00:37:58,547 --> 00:38:00,427 ...what do you believe now? 476 00:38:01,258 --> 00:38:05,178 As the world stands, Your Majesty, I believe what you believe. 477 00:38:05,846 --> 00:38:08,686 So you think it right that he should be burned? 478 00:38:09,517 --> 00:38:10,847 Yes. 479 00:38:11,018 --> 00:38:13,188 Unless he recants. 480 00:38:13,354 --> 00:38:14,854 Yes. 481 00:38:21,237 --> 00:38:24,867 Oh, l forgot. What were their names again? 482 00:38:25,658 --> 00:38:26,868 Majesty? 483 00:38:27,034 --> 00:38:28,864 The sisters of the duke of Cleves. 484 00:38:29,537 --> 00:38:34,547 Amelia and Anne. 485 00:38:38,128 --> 00:38:41,258 Send someone to take a look at them. We'll have a second opinion. 486 00:38:41,882 --> 00:38:43,542 Majesty. 487 00:39:04,196 --> 00:39:07,196 Duke William will receive you now. 488 00:39:12,121 --> 00:39:13,821 Your Highness... 489 00:39:15,124 --> 00:39:17,334 ...the English envoys. 490 00:39:20,921 --> 00:39:22,621 Gentlemen. 491 00:39:22,798 --> 00:39:24,598 Your Highness. 492 00:39:27,428 --> 00:39:32,638 So His Majesty King Henry needs a wife... 493 00:39:34,184 --> 00:39:36,354 ...and he is interested in my sisters. 494 00:39:36,520 --> 00:39:40,070 Yes, His Majesty has been persuaded of their amiability... 495 00:39:40,232 --> 00:39:42,942 ...and of their suitability as royal consorts. 496 00:39:43,110 --> 00:39:45,070 Especially Anne, the eldest... 497 00:39:45,237 --> 00:39:48,447 ...who has been much praised in the king's hearing. 498 00:39:49,074 --> 00:39:50,654 I am not surprised. 499 00:39:50,826 --> 00:39:52,956 His Majesty would also propose the marriage... 500 00:39:53,120 --> 00:39:55,960 ...of his daughter Mary to your eldest son... 501 00:39:56,123 --> 00:39:58,953 ...a liaison with the Protestant League... 502 00:39:59,126 --> 00:40:05,216 ...and the recruitment of a hundred seasoned cannoneers for his army. 503 00:40:05,382 --> 00:40:07,672 There is, then, gentlemen, much to discuss. 504 00:40:07,843 --> 00:40:09,053 Indeed. 505 00:40:09,219 --> 00:40:13,809 But, first, we should like your permission to meet your sisters. 506 00:40:14,183 --> 00:40:15,223 Why? 507 00:40:16,018 --> 00:40:20,978 The king will expect us to report back on what we have seen. 508 00:40:21,148 --> 00:40:24,028 To say that we have not seen the ladies... 509 00:40:24,193 --> 00:40:26,403 ...would not exactly please him. 510 00:40:26,570 --> 00:40:29,200 He has also asked for a portrait of Anne... 511 00:40:29,365 --> 00:40:31,325 ...to be sent back to him. 512 00:40:33,661 --> 00:40:37,491 Unfortunately, my court painter, Mr. Cranach... 513 00:40:37,665 --> 00:40:41,165 ...is ill and indisposed. 514 00:40:42,336 --> 00:40:46,006 In that case, we can send over Mr. Holbein... 515 00:40:46,173 --> 00:40:48,343 ...who is an admirable artist. 516 00:40:48,509 --> 00:40:49,509 Indeed. 517 00:40:49,677 --> 00:40:52,307 Yes, perhaps. 518 00:40:52,680 --> 00:40:54,850 But you are going too quickly. 519 00:40:55,015 --> 00:40:57,685 What do you think my country is, a meat market? 520 00:40:59,019 --> 00:41:02,689 I will arrange with my chancellor for negotiations to commence. 521 00:41:02,856 --> 00:41:07,026 And you may have the opportunity, at some stage... 522 00:41:07,194 --> 00:41:09,864 ...of being presented to my sisters. 523 00:41:10,364 --> 00:41:12,364 Your Highness, we-- 524 00:41:12,533 --> 00:41:15,493 We will meet again. 525 00:41:16,036 --> 00:41:17,916 Good day, gentlemen. 526 00:41:29,508 --> 00:41:32,888 Get off that wall. Where do you think you are? 527 00:41:34,221 --> 00:41:35,261 John. 528 00:41:38,100 --> 00:41:41,230 Thomas, how good to see you. 529 00:41:41,395 --> 00:41:43,895 And how excellently you have done in the world. 530 00:41:45,357 --> 00:41:47,897 I could wish our reunion was in some better place. 531 00:41:48,736 --> 00:41:51,406 Oh, l shall be quit of this place soon enough... 532 00:41:51,572 --> 00:41:54,402 ...and on my way to a far better place. 533 00:41:58,245 --> 00:41:59,825 Hold it. 534 00:42:00,247 --> 00:42:02,287 Bow your head down. 535 00:42:03,834 --> 00:42:05,584 John, you do not have to die. 536 00:42:05,753 --> 00:42:07,963 All you have to say to satisfy the king... 537 00:42:08,130 --> 00:42:10,090 ...is that after Consecration... 538 00:42:10,257 --> 00:42:13,257 ...the wafer and the wine are truly the body and blood of Christ. 539 00:42:13,427 --> 00:42:15,177 But you and l know they are not. 540 00:42:15,596 --> 00:42:19,556 You don't have to believe it, you just have to say it. 541 00:42:19,725 --> 00:42:21,435 Oh, Thomas... 542 00:42:21,602 --> 00:42:25,102 ...l see now what it takes for a man to make his way in this world. 543 00:42:25,272 --> 00:42:28,142 He must make a practise of hypocrisy. 544 00:42:29,401 --> 00:42:30,441 Keep moving. 545 00:42:30,611 --> 00:42:33,321 There is no harm in discretion. 546 00:42:35,491 --> 00:42:38,951 I want to spare you the awful pains which have been prepared for you. 547 00:42:39,119 --> 00:42:40,499 Hold the line. 548 00:42:41,121 --> 00:42:44,281 Did Christ himself not suffer awful pains, Thomas? 549 00:42:44,458 --> 00:42:46,668 We do not need martyrs. 550 00:42:46,835 --> 00:42:48,465 We need living men... 551 00:42:48,629 --> 00:42:50,629 ...who will go on about quietly spreading... 552 00:42:50,798 --> 00:42:52,888 ...the business of our Reformation. 553 00:42:53,050 --> 00:42:54,810 But who will believe a word I say... 554 00:42:54,968 --> 00:42:57,928 ...if I alter my opinion on such a fundamental thing? 555 00:42:58,097 --> 00:43:02,687 John, l say to you again, while you still have a free choice... 556 00:43:02,851 --> 00:43:05,721 ...will you live or die? 557 00:43:14,822 --> 00:43:16,982 My dear Lord Cromwell... 558 00:43:17,699 --> 00:43:21,619 ...l see that all this while, we have not been talking about me but about you. 559 00:43:21,787 --> 00:43:23,287 Not my conscience but yours. 560 00:43:23,455 --> 00:43:26,335 I see that you are afraid of guilt by association... 561 00:43:26,500 --> 00:43:29,840 ...and would rather I perjured my own soul. 562 00:43:30,462 --> 00:43:35,462 Alas, it's the only thing in this world I have left. 563 00:43:39,972 --> 00:43:43,182 I am sorry you choose not to save yourself. 564 00:43:46,562 --> 00:43:48,432 Get back, you rabble. 565 00:43:48,605 --> 00:43:50,935 Get back in the name of the king. 566 00:43:53,193 --> 00:43:55,233 Over there. 567 00:44:05,372 --> 00:44:07,582 I'll pray for you. 568 00:44:14,715 --> 00:44:42,245 All for Christ. 569 00:44:53,128 --> 00:44:54,968 Majesty. 570 00:44:57,424 --> 00:45:00,094 Mr. Lambert has gone to his execution. 571 00:45:00,636 --> 00:45:02,466 And to hell. 572 00:45:10,103 --> 00:45:13,273 Princess Mary begs you to spare the life of the Lady Salisbury... 573 00:45:13,440 --> 00:45:16,150 ...who she says was like a mother to her. 574 00:45:18,237 --> 00:45:20,487 She was also a mother to Reginald Pole... 575 00:45:20,656 --> 00:45:22,986 ...whom even heaven can't forgive. 576 00:45:26,787 --> 00:45:30,787 Duke William says that his painter is ill. 577 00:45:30,958 --> 00:45:34,628 He cannot furnish images of his sister, Anne. 578 00:45:35,629 --> 00:45:37,549 Send Holbein. 579 00:45:37,965 --> 00:45:40,135 I must see her image. 580 00:45:42,427 --> 00:45:43,807 Majesty. 581 00:45:43,971 --> 00:45:45,721 Mr. Cromwell. 582 00:46:13,292 --> 00:46:15,002 Gentlemen. 583 00:46:20,132 --> 00:46:23,842 You have my permission to look upon my sisters. 584 00:46:36,982 --> 00:46:38,732 Your Highness... 585 00:46:40,610 --> 00:46:44,120 ...we cannot even tell which is Anne and which Amelia. 586 00:46:44,281 --> 00:46:46,571 Sirs, I am Anne. 587 00:46:46,742 --> 00:46:49,242 And l am Amelia, Your Honours. 588 00:46:49,911 --> 00:46:51,871 Your Highness... 589 00:46:52,039 --> 00:46:57,089 ...for our purposes, this is no good. 590 00:46:57,252 --> 00:46:59,962 No good? What? 591 00:47:00,130 --> 00:47:01,890 Would you see them naked? 592 00:47:25,822 --> 00:47:28,322 Have you not been praying, lady? 593 00:47:28,492 --> 00:47:30,402 Your head is going to be cut off now. 594 00:47:31,578 --> 00:47:33,748 No. 595 00:47:33,914 --> 00:47:35,084 I don't want to die. 596 00:47:36,124 --> 00:47:39,254 I don't want to die. No, please, don't hurt me. Please, no, don't-- 597 00:47:39,419 --> 00:47:41,929 Don't hurt me. I don't want to die. 598 00:47:42,089 --> 00:47:43,469 No. Oh, don't kill me. 599 00:47:43,632 --> 00:47:45,592 No. Oh, God save me. 600 00:47:45,759 --> 00:47:48,259 -Oh, God help me. -For God's sake, have some dignity. 601 00:47:48,428 --> 00:47:52,188 No, no, I don't want to die. 602 00:48:09,199 --> 00:48:11,369 -Eminence. -My child. 603 00:48:11,535 --> 00:48:12,955 My poor child. 604 00:48:13,120 --> 00:48:15,000 He's killed them. 605 00:48:15,163 --> 00:48:17,083 My brother. My poor mother. 606 00:48:17,249 --> 00:48:18,799 Oh, Jesus. 607 00:48:18,959 --> 00:48:23,799 The king of England is the most cruel and abominable tyrant. 608 00:48:23,964 --> 00:48:26,544 There is no doubt now, he must be overthrown by force. 609 00:48:26,716 --> 00:48:28,386 Better that he should die... 610 00:48:28,552 --> 00:48:32,172 ...than risk the eternal damnation of all his subjects. 611 00:48:32,681 --> 00:48:34,301 But there's nothing we can do. 612 00:48:34,474 --> 00:48:35,974 But we can. 613 00:48:36,143 --> 00:48:39,973 His Holiness is ready to promulgate the bull of excommunication. 614 00:48:40,147 --> 00:48:42,147 The emperor and the French have made peace. 615 00:48:42,315 --> 00:48:45,315 They are now both willing to point their swords at England. 616 00:48:45,485 --> 00:48:49,575 They will withdraw their ambassadors and prepare a fleet for invasion. 617 00:48:49,739 --> 00:48:53,329 And the Holy Father expects you to return to the Netherlands... 618 00:48:53,493 --> 00:48:55,573 ...and to France to assist their preparations. 619 00:48:55,745 --> 00:48:57,375 No. 620 00:48:57,998 --> 00:49:00,958 No, please. Let me help in other ways. 621 00:49:01,126 --> 00:49:02,296 What? 622 00:49:02,461 --> 00:49:04,751 Tell me. Are you frightened? 623 00:49:06,006 --> 00:49:09,886 You should thank God that he has called your family to heaven. 624 00:49:10,051 --> 00:49:13,171 You should not weep. What is belief? 625 00:49:13,346 --> 00:49:16,686 What is belief if not belief in the will of God? 626 00:49:16,850 --> 00:49:20,770 You think the Holy Father wants you to go to the Netherlands for his sake? 627 00:49:20,937 --> 00:49:23,397 Don't you think he has asked God for guidance? 628 00:49:26,526 --> 00:49:28,236 Forgive me. 629 00:49:31,615 --> 00:49:36,865 Well, when l was a young priest in Germany... 630 00:49:37,037 --> 00:49:41,377 ...my family's house was occupied by Lutheran mercenaries. 631 00:49:41,541 --> 00:49:43,621 I had a beautiful sister... 632 00:49:43,793 --> 00:49:46,873 ...whom I loved more than anything else in the world... 633 00:49:47,047 --> 00:49:51,597 ...and perhaps even more than God. 634 00:49:51,760 --> 00:49:56,230 Well, they raped her, they cut off her breasts... 635 00:49:56,389 --> 00:50:00,309 ...and they threw pieces of her to their dogs... 636 00:50:00,727 --> 00:50:02,897 ...right in front of my eyes. 637 00:50:11,279 --> 00:50:16,579 All of us have burdens to carry, Cardinal Pole. 638 00:50:38,431 --> 00:50:40,931 Come along now, Master Pole. 639 00:51:48,001 --> 00:51:51,541 There you are, Cardinal Pole. 640 00:51:51,713 --> 00:51:55,883 Now, eat your heart.