1 00:00:06,006 --> 00:00:10,043 [cheers and applause] 2 00:00:10,110 --> 00:00:13,413 - There's something about you that is very special. 3 00:00:13,480 --> 00:00:17,084 - You are the image of what I believe authenticity is. 4 00:00:17,150 --> 00:00:21,855 - I have never, ever seen anything like this in my life. 5 00:00:21,922 --> 00:00:24,625 - Words aren't necessary. 6 00:00:24,691 --> 00:00:26,894 - Hope. 7 00:00:26,960 --> 00:00:28,662 ♪ What's my definition of success ♪ 8 00:00:28,729 --> 00:00:30,230 [cheering] 9 00:00:30,297 --> 00:00:32,366 ♪ Listening to what your heart says ♪ 10 00:00:32,432 --> 00:00:33,967 [dramatic music] 11 00:00:34,034 --> 00:00:36,336 ♪ Standing up for what you know is ♪ 12 00:00:36,403 --> 00:00:37,804 ♪ Right while everybody else is ♪ 13 00:00:37,871 --> 00:00:39,373 ♪ Tucking their tail between their legs ♪ 14 00:00:39,439 --> 00:00:40,874 [cheering] 15 00:00:40,941 --> 00:00:42,609 - That was the best! 16 00:00:42,676 --> 00:00:43,944 - [screams] 17 00:00:44,011 --> 00:00:45,812 - What just happened? 18 00:00:47,514 --> 00:00:49,683 - I think America's gonna fall in love with you. 19 00:00:49,750 --> 00:00:51,618 [cheers and applause] 20 00:00:51,685 --> 00:00:54,054 - Absolutely, yes. 21 00:00:54,121 --> 00:00:56,356 - I've always wanted to do this. 22 00:00:56,423 --> 00:00:59,426 - Let's go! 23 00:00:59,493 --> 00:01:00,761 - Whoa! 24 00:01:00,827 --> 00:01:04,064 - If you don't get the audience in about 30 seconds, 25 00:01:04,131 --> 00:01:06,333 you are what we call toast. 26 00:01:06,400 --> 00:01:09,269 [cheers and applause] 27 00:01:09,336 --> 00:01:11,238 - I can't look. 28 00:01:11,305 --> 00:01:12,572 - No! 29 00:01:12,639 --> 00:01:15,075 - It's the best act we've seen this year. 30 00:01:15,142 --> 00:01:16,476 - Yes! 31 00:01:16,543 --> 00:01:20,614 - Before anybody else does this, I'm gonna do this. 32 00:01:20,681 --> 00:01:23,717 [cheers and applause] 33 00:01:26,820 --> 00:01:29,389 [The Spinners' "The Rubberband Man"] 34 00:01:29,456 --> 00:01:31,992 - People have no idea what goes on behind the scenes. 35 00:01:32,059 --> 00:01:33,126 Look at this. 36 00:01:34,528 --> 00:01:36,663 [upbeat music] 37 00:01:36,730 --> 00:01:39,633 [cheers and applause] 38 00:01:48,108 --> 00:01:49,343 - Here we go again. 39 00:01:49,409 --> 00:01:51,945 - Look what I just found here-- the Golden Buzzer. 40 00:01:52,012 --> 00:01:54,214 [laughs] Maybe that's a sign. 41 00:01:54,281 --> 00:01:57,250 [cheers and applause] 42 00:02:09,129 --> 00:02:10,831 - Don't touch those boxes. 43 00:02:10,897 --> 00:02:13,033 - Who made you the boss of me? 44 00:02:13,100 --> 00:02:14,501 - Let's start the show, guys. 45 00:02:14,568 --> 00:02:15,602 Here we go. 46 00:02:15,669 --> 00:02:17,170 [door unlatches] 47 00:02:18,905 --> 00:02:20,707 - Guys, come on. 48 00:02:20,774 --> 00:02:22,776 [cheers and applause] 49 00:02:24,945 --> 00:02:26,480 - ♪ Hey, y'all ♪ 50 00:02:26,546 --> 00:02:29,082 ♪ Prepare yourself ♪ 51 00:02:29,149 --> 00:02:30,450 ♪ For the rubberband man ♪ 52 00:02:30,517 --> 00:02:33,220 ♪ You've never heard a sound ♪ 53 00:02:33,286 --> 00:02:34,521 ♪ Like the rubberband man ♪ 54 00:02:37,257 --> 00:02:39,493 - ♪ When the rubberband man starts to jam ♪ 55 00:02:39,559 --> 00:02:40,927 - Is that you, Simon? 56 00:02:40,994 --> 00:02:42,229 - ♪ Doo, doo, doo ♪ 57 00:02:42,295 --> 00:02:43,597 - I can't believe this. 58 00:02:45,699 --> 00:02:47,601 - It's you. - [laughs] 59 00:02:49,469 --> 00:02:51,371 - There you are. Yes! - Yeah, doing nothing. 60 00:02:53,106 --> 00:02:56,176 - Is that me? What--am I an elf? 61 00:02:56,243 --> 00:02:58,645 - I'm so tempted to press something right now. 62 00:02:58,712 --> 00:03:00,047 - No. For what? 63 00:03:00,113 --> 00:03:01,148 - I don't know. 64 00:03:02,349 --> 00:03:03,483 - Yes. 65 00:03:03,550 --> 00:03:06,720 - All right, we gotta meet the judges, guys. 66 00:03:06,787 --> 00:03:07,821 - ♪ Doo, doo, doo, doo ♪ 67 00:03:07,888 --> 00:03:09,456 ♪ Oh, he's the man ♪ 68 00:03:09,523 --> 00:03:11,258 ♪ The rubberband man ♪ 69 00:03:11,324 --> 00:03:13,260 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo ♪ 70 00:03:13,326 --> 00:03:15,262 - How are you? - I'm good. How about you? 71 00:03:15,328 --> 00:03:16,463 - Good. 72 00:03:16,530 --> 00:03:18,065 Okay, this is very mysterious, very exciting. 73 00:03:18,131 --> 00:03:19,266 - I'm sure. 74 00:03:19,332 --> 00:03:20,600 - Everyone's whispering. 75 00:03:20,667 --> 00:03:22,602 What's your names, please? 76 00:03:22,669 --> 00:03:24,004 - My name is Steve Price. 77 00:03:24,071 --> 00:03:25,338 - My name is Mark Robbins. 78 00:03:25,405 --> 00:03:27,607 - Hello. Nice to meet you both. Where are you from? 79 00:03:27,674 --> 00:03:28,775 - I'm from Michigan. 80 00:03:28,842 --> 00:03:29,976 - And I'm from Minnesota. 81 00:03:30,043 --> 00:03:31,344 - Okay, this looks huge. 82 00:03:31,411 --> 00:03:35,549 What is it, and why have you done this? 83 00:03:35,615 --> 00:03:37,350 - This is the chain reaction machine. 84 00:03:37,417 --> 00:03:39,152 We're professional chain reaction artists. 85 00:03:39,219 --> 00:03:40,320 - Yeah? 86 00:03:40,387 --> 00:03:41,488 - And this is one of the most ambitious builds 87 00:03:41,555 --> 00:03:42,889 we've ever done. 88 00:03:42,956 --> 00:03:44,091 - How long did it take to build? 89 00:03:44,157 --> 00:03:46,393 - We've been working on this for over a week-- 90 00:03:46,460 --> 00:03:49,429 12, 14-hour days, nonstop. 91 00:03:49,496 --> 00:03:50,831 - Wow. 92 00:03:50,897 --> 00:03:54,768 So if you were to win, where do you see this going? 93 00:03:54,835 --> 00:03:58,238 - The dream is to use the money from winning "AGT," 94 00:03:58,305 --> 00:03:59,673 buy a huge warehouse. 95 00:03:59,740 --> 00:04:02,709 We wanna build machines that are so impressive and so large 96 00:04:02,776 --> 00:04:04,811 that they warrant their own Super Bowl. 97 00:04:04,878 --> 00:04:05,912 - Wow. 98 00:04:05,979 --> 00:04:07,547 - Okay, period. 99 00:04:07,614 --> 00:04:09,449 - And what are the odds of this working? 100 00:04:09,516 --> 00:04:11,818 - I think it's, like, a 50/50 shot. 101 00:04:13,253 --> 00:04:15,055 - Terry Crews has volunteered to actually 102 00:04:15,122 --> 00:04:16,723 be a part of the machine. 103 00:04:16,790 --> 00:04:19,760 And I can walk him out, and we can get to it. 104 00:04:19,826 --> 00:04:21,595 - Okay, I'm not going to ask anything else. 105 00:04:21,661 --> 00:04:22,896 Good luck. - Thank you. 106 00:04:22,963 --> 00:04:24,164 - Thank you. 107 00:04:24,231 --> 00:04:26,533 [cheers and applause] 108 00:04:26,600 --> 00:04:28,401 [tense music] 109 00:04:31,738 --> 00:04:33,039 - Big step, Terry. 110 00:04:36,543 --> 00:04:37,644 - What? 111 00:04:37,711 --> 00:04:39,813 [cheers and applause] 112 00:04:39,880 --> 00:04:41,181 - It just takes one thing... 113 00:04:41,248 --> 00:04:42,883 - To go wrong. 114 00:04:42,949 --> 00:04:46,186 - To be placed wrong, and they are screwed. 115 00:04:46,253 --> 00:04:47,988 - Okay, we're gonna pull-- pull him back some. 116 00:04:48,054 --> 00:04:49,990 Yep. Here we go. 117 00:04:54,327 --> 00:04:55,996 - I'd be so nervous to start that off. 118 00:04:56,062 --> 00:04:57,964 - Oh, wow. - Oh, my God. 119 00:04:58,031 --> 00:04:59,733 Poor Terry. 120 00:04:59,800 --> 00:05:01,268 - He looks so serious. 121 00:05:01,334 --> 00:05:05,105 - Seven, six, five, four, 122 00:05:05,172 --> 00:05:09,176 three, two, one, go! 123 00:05:10,877 --> 00:05:13,814 [Galantis' "Peanut Butter Jelly"] 124 00:05:13,880 --> 00:05:14,981 ♪ ♪ 125 00:05:15,048 --> 00:05:17,317 - Oh! - Oh, my God! 126 00:05:20,287 --> 00:05:22,422 - It's perfect speed. - So good, so far. 127 00:05:22,489 --> 00:05:24,424 [cheers and applause] 128 00:05:27,327 --> 00:05:29,329 - Oh, no. It's, like, losing... 129 00:05:29,396 --> 00:05:30,697 - Momentum. 130 00:05:30,764 --> 00:05:31,865 - Oh, no. - Oh, no. 131 00:05:31,932 --> 00:05:33,099 Oh, no. - No! 132 00:05:33,166 --> 00:05:34,100 - Oh, no. 133 00:05:34,167 --> 00:05:35,502 - Oh! 134 00:05:35,569 --> 00:05:37,571 [cheers and applause] 135 00:05:37,637 --> 00:05:42,142 ♪ ♪ 136 00:05:42,209 --> 00:05:43,543 - Okay, now it's catching up. 137 00:05:43,610 --> 00:05:44,644 You see? 138 00:05:46,446 --> 00:05:48,281 - Yes! Yes! 139 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 Yes! Yeah! 140 00:05:50,417 --> 00:05:51,551 - ♪ Spread it like ♪ 141 00:05:51,618 --> 00:05:53,453 - Here it comes. 142 00:05:53,520 --> 00:05:56,856 [cheers and applause] 143 00:05:56,923 --> 00:06:03,964 ♪ ♪ 144 00:06:05,899 --> 00:06:07,334 - ♪ Spread it like ♪ 145 00:06:07,400 --> 00:06:08,735 - That's so cool. 146 00:06:08,802 --> 00:06:10,370 - Very cool. - Wow. 147 00:06:10,437 --> 00:06:11,671 - Wow. 148 00:06:11,738 --> 00:06:13,039 - Here comes the hot dog. 149 00:06:17,010 --> 00:06:17,978 - ♪ Spread it like ♪ 150 00:06:18,044 --> 00:06:19,145 - Oh! 151 00:06:19,212 --> 00:06:22,115 [cheers and applause] 152 00:06:22,182 --> 00:06:23,450 - Oh, no. Oh, no. 153 00:06:23,516 --> 00:06:24,818 - Come on. Come on. 154 00:06:24,884 --> 00:06:25,919 Come on. Go, go, go! 155 00:06:25,986 --> 00:06:28,188 - Oh! 156 00:06:28,255 --> 00:06:29,522 - Whoa! 157 00:06:29,589 --> 00:06:31,958 - [laughing] 158 00:06:32,025 --> 00:06:32,959 - ♪ Spread it like ♪ 159 00:06:33,026 --> 00:06:34,728 - There's a little ball. 160 00:06:34,794 --> 00:06:35,929 - Whoa! 161 00:06:35,996 --> 00:06:37,163 - ♪ Visualize it ♪ 162 00:06:37,230 --> 00:06:38,632 ♪ I'll give you something to do ♪ 163 00:06:38,698 --> 00:06:40,634 - Oh, the wheel. The wheel. The wheel. 164 00:06:41,902 --> 00:06:44,371 [cheers and applause] 165 00:06:46,239 --> 00:06:48,575 - ♪ Sleepless nights at the chateau ♪ 166 00:06:48,642 --> 00:06:50,510 - What is it doing? 167 00:06:50,577 --> 00:06:52,579 - ♪ I'll give you something to do ♪ 168 00:06:54,347 --> 00:06:56,383 - What happened? 169 00:06:56,449 --> 00:06:58,118 - ♪ Visualize it ♪ 170 00:06:58,184 --> 00:07:00,453 ♪I'll give you something to do ♪ 171 00:07:03,890 --> 00:07:05,392 - ♪ Visualize it ♪ 172 00:07:05,458 --> 00:07:06,860 ♪ I'll give you something to do ♪ 173 00:07:08,528 --> 00:07:09,562 ♪ Ace high ♪ 174 00:07:09,629 --> 00:07:11,197 ♪ I'm going all in ♪ 175 00:07:11,264 --> 00:07:12,866 ♪ Visualize it ♪ 176 00:07:12,932 --> 00:07:15,468 - Oh, with the ladder. 177 00:07:15,535 --> 00:07:17,203 - That's a crab walk. 178 00:07:17,270 --> 00:07:20,006 - ♪ Spread it like peanut butter jelly ♪ 179 00:07:20,073 --> 00:07:21,841 ♪ Do it like I owe you some money ♪ 180 00:07:21,908 --> 00:07:25,078 [cheers and applause] 181 00:07:27,247 --> 00:07:28,548 - ♪ Spread it like ♪ 182 00:07:43,096 --> 00:07:44,531 [explosion] 183 00:07:44,597 --> 00:07:47,968 [cheers and applause] 184 00:07:48,034 --> 00:07:49,803 - ♪ We built this city ♪ 185 00:07:49,869 --> 00:07:51,604 [Starship's "We Built This City"] 186 00:07:51,671 --> 00:07:54,374 ♪ We built this city on rock and roll ♪ 187 00:07:54,441 --> 00:07:58,078 ♪ Built this city ♪ 188 00:07:58,144 --> 00:08:04,684 ♪ We built this city on rock and roll ♪ 189 00:08:04,751 --> 00:08:06,986 - Be careful with Simon. 190 00:08:07,053 --> 00:08:08,288 - Hold on, guys. 191 00:08:08,355 --> 00:08:10,690 - I was holding my breath the whole time. 192 00:08:10,757 --> 00:08:13,193 - That was actually amazing. 193 00:08:13,259 --> 00:08:14,861 - Thank you. 194 00:08:14,928 --> 00:08:16,129 [cheers and applause] 195 00:08:16,196 --> 00:08:17,464 - Sofía. 196 00:08:17,530 --> 00:08:19,833 - I can tell that that was so much work for you guys. 197 00:08:19,899 --> 00:08:22,569 I mean, I cannot even imagine the preparation 198 00:08:22,635 --> 00:08:24,237 to be able to have all this going, 199 00:08:24,304 --> 00:08:27,574 and so perfectly, so good job. 200 00:08:27,640 --> 00:08:30,076 - Thank you. - Whoo! 201 00:08:30,143 --> 00:08:33,279 - Because I wasn't aware of exactly what was going on, 202 00:08:33,346 --> 00:08:35,315 I would have liked a little bit of commentary 203 00:08:35,382 --> 00:08:37,484 so I could follow along. 204 00:08:37,550 --> 00:08:39,352 [music slows, stops] 205 00:08:39,419 --> 00:08:42,856 - Yeah, well, I think if you're above the age of four, 206 00:08:42,922 --> 00:08:45,725 you could understand it. 207 00:08:45,792 --> 00:08:47,093 - ♪ Someone's always playing ♪ 208 00:08:49,629 --> 00:08:50,697 - Did you bring a second one? 209 00:08:50,764 --> 00:08:52,832 I'd like to see one more. 210 00:08:52,899 --> 00:08:54,067 - You know what? 211 00:08:54,134 --> 00:08:55,402 I actually thought it was brilliant. 212 00:08:55,468 --> 00:08:56,936 It was so clever. 213 00:08:57,003 --> 00:08:58,905 I think people are gonna love watching this. 214 00:08:58,972 --> 00:09:00,440 [cheers and applause] 215 00:09:00,507 --> 00:09:01,441 Howie? 216 00:09:01,508 --> 00:09:02,442 - It's a yes for me. 217 00:09:02,509 --> 00:09:03,710 - Mel? - No. 218 00:09:03,777 --> 00:09:04,978 It's a no for me. 219 00:09:05,044 --> 00:09:06,312 I found it boring. 220 00:09:06,379 --> 00:09:07,313 - Sofía. 221 00:09:07,380 --> 00:09:08,948 - Yes. 222 00:09:09,015 --> 00:09:11,117 - ♪ We built this city on rock and roll ♪ 223 00:09:11,184 --> 00:09:12,585 - You've got three yeses. 224 00:09:12,652 --> 00:09:14,154 You're through to the next round. 225 00:09:14,220 --> 00:09:17,357 - ♪ We built this city ♪ 226 00:09:17,424 --> 00:09:19,692 ♪ We built this city on rock and roll ♪ 227 00:09:23,263 --> 00:09:26,032 - Oh, man. That was fantastic. 228 00:09:26,099 --> 00:09:27,901 I feel like I can breathe now. 229 00:09:27,967 --> 00:09:30,503 Oh, my goodness. Oh. 230 00:09:30,570 --> 00:09:32,338 - ♪ We built this city ♪ 231 00:09:32,405 --> 00:09:34,441 - Howie, get me me. 232 00:09:34,507 --> 00:09:37,610 - Oh, it's gonna be a big day in "America's Got Talent," 233 00:09:37,677 --> 00:09:39,546 everybody! 234 00:09:39,612 --> 00:09:41,014 - Who's that lady? 235 00:09:41,080 --> 00:09:42,415 - Thank you. 236 00:09:42,482 --> 00:09:44,250 You guys were great. - Thank you. 237 00:09:44,317 --> 00:09:45,518 - I'm glad you appreciate it. 238 00:09:45,585 --> 00:09:46,786 - I gotta go put this in my dressing room. 239 00:09:46,853 --> 00:09:48,655 - Okay. [laughter] 240 00:09:48,721 --> 00:09:50,423 - Right. I'm off. 241 00:09:54,127 --> 00:09:56,296 - Music start! 242 00:09:56,362 --> 00:09:57,730 [cheers and applause] 243 00:09:57,797 --> 00:09:59,966 - This is what "AGT" is all about. 244 00:10:00,033 --> 00:10:01,134 - No! 245 00:10:01,201 --> 00:10:02,569 [dramatic music] 246 00:10:02,635 --> 00:10:03,603 - That's a 10. 247 00:10:03,670 --> 00:10:06,406 That was an 11. 248 00:10:06,473 --> 00:10:07,607 - Hold on a minute. 249 00:10:09,943 --> 00:10:11,678 - Oh, you're so dramatic. 250 00:10:11,744 --> 00:10:12,712 - No, I'm dying. 251 00:10:12,779 --> 00:10:14,581 [cheers and applause] 252 00:10:14,647 --> 00:10:17,116 It was beautiful. It was a surprise. 253 00:10:19,118 --> 00:10:21,421 [cheers and applause] 254 00:10:21,488 --> 00:10:22,989 - Any more questions? 255 00:10:23,056 --> 00:10:26,426 ♪ ♪ 256 00:10:32,398 --> 00:10:35,468 - The crew is gonna break everything down. 257 00:10:35,535 --> 00:10:36,569 - Okay, come here. 258 00:10:36,636 --> 00:10:37,637 I'm gonna bring you guys to the stage. 259 00:10:37,704 --> 00:10:39,205 You can follow me. 260 00:10:39,272 --> 00:10:40,240 - Congratulations. 261 00:10:40,306 --> 00:10:41,641 - Thanks for being a part of it too. 262 00:10:41,708 --> 00:10:42,809 - Good to meet y'all in here, man. 263 00:10:42,876 --> 00:10:45,245 Thank you. 264 00:10:45,311 --> 00:10:46,279 - Wow. 265 00:10:46,346 --> 00:10:47,847 [cheers and applause] 266 00:10:47,914 --> 00:10:49,616 - Hey, they're coming over here. 267 00:10:49,682 --> 00:10:51,818 Hey. Hi, guys! 268 00:10:51,885 --> 00:10:53,753 all: Hi! - You're incredible. 269 00:10:53,820 --> 00:10:55,588 Where are you from? - South Korea! 270 00:10:55,655 --> 00:10:57,290 - South Korea. I love South Korea. 271 00:10:57,357 --> 00:11:00,927 [uplifting music] 272 00:11:00,994 --> 00:11:03,329 - This is an amazing audience. Thank you very much. 273 00:11:03,396 --> 00:11:05,765 [cheers and applause] 274 00:11:05,832 --> 00:11:07,534 - It's time. Come here. 275 00:11:07,600 --> 00:11:08,535 - Bye, guys! 276 00:11:08,601 --> 00:11:10,370 - All right, go ahead. 277 00:11:10,436 --> 00:11:12,105 - Whoo! - Whoo! 278 00:11:12,172 --> 00:11:15,341 [cheers and applause] 279 00:11:15,408 --> 00:11:16,709 - Oh, wow - Whoa. 280 00:11:16,776 --> 00:11:17,710 - Wow! 281 00:11:17,777 --> 00:11:19,145 Whoa! 282 00:11:21,114 --> 00:11:23,550 - Hi there. What are your names? 283 00:11:23,616 --> 00:11:25,084 Well, what's the name of your group, should I say? 284 00:11:25,151 --> 00:11:26,920 Because there's too many. [laughs] 285 00:11:26,986 --> 00:11:28,188 - Come Here. 286 00:11:28,254 --> 00:11:30,056 Like, come here. - Come Here. 287 00:11:30,123 --> 00:11:31,391 And is there a reason why you named 288 00:11:31,457 --> 00:11:33,626 the--your group Come Here? 289 00:11:33,693 --> 00:11:34,727 - There's no reason. 290 00:11:34,794 --> 00:11:36,729 - All right. - [laughs] 291 00:11:36,796 --> 00:11:37,764 - All right. 292 00:11:37,830 --> 00:11:39,299 Where are you guys from? 293 00:11:39,365 --> 00:11:42,268 - South Korea. - Ah. 294 00:11:42,335 --> 00:11:43,536 - Yes! 295 00:11:43,603 --> 00:11:46,039 - How many of you are there in this group? 296 00:11:46,105 --> 00:11:47,140 - 23. 297 00:11:47,206 --> 00:11:48,208 - Oh! 298 00:11:48,274 --> 00:11:50,643 And do you think you can win this? 299 00:11:50,710 --> 00:11:52,512 - Yes. - Okay, the stage is yours. 300 00:11:52,579 --> 00:11:53,513 Good luck. 301 00:11:53,580 --> 00:11:54,981 - Thank you. 302 00:11:55,048 --> 00:11:58,151 [cheers and applause] 303 00:12:04,224 --> 00:12:06,926 [cheers and applause] 304 00:12:09,162 --> 00:12:10,797 - [sighs] ♪ I love you ♪ 305 00:12:10,863 --> 00:12:11,864 ♪ I love you ♪ 306 00:12:11,931 --> 00:12:12,899 ♪ I love you ♪ 307 00:12:12,966 --> 00:12:14,100 ♪ I love you ♪ 308 00:12:14,167 --> 00:12:15,368 ♪ I love you ♪ 309 00:12:15,435 --> 00:12:16,369 ♪ I love you ♪ 310 00:12:16,436 --> 00:12:17,403 ♪ I love you ♪ 311 00:12:17,470 --> 00:12:18,671 ♪ I love you ♪ 312 00:12:18,738 --> 00:12:19,739 ♪ I love you ♪ 313 00:12:19,806 --> 00:12:20,740 ♪ I love you ♪ 314 00:12:20,807 --> 00:12:21,741 ♪ I love you ♪ 315 00:12:21,808 --> 00:12:22,942 ♪ I love you ♪ 316 00:12:23,009 --> 00:12:24,644 ♪ I love you ♪ 317 00:12:26,746 --> 00:12:32,085 ♪ You ♪ 318 00:12:33,052 --> 00:12:35,355 ♪ Days we were young ♪ 319 00:12:35,421 --> 00:12:40,560 ♪ We took photographs of everything we could see ♪ 320 00:12:40,627 --> 00:12:42,328 [upbeat music] 321 00:12:42,395 --> 00:12:46,399 ♪ We knew we were impervious ♪ 322 00:12:46,466 --> 00:12:50,103 ♪ No matter how we'd bleed ♪ 323 00:12:50,169 --> 00:12:53,773 ♪ We never fought for breath ♪ 324 00:12:53,840 --> 00:12:55,842 ♪ Priest and prophetess ♪ 325 00:12:55,908 --> 00:12:57,443 ♪ We were nothing ♪ 326 00:12:57,510 --> 00:13:00,446 ♪ We would defy ♪ 327 00:13:00,513 --> 00:13:03,116 ♪ ♪ 328 00:13:03,182 --> 00:13:05,652 ♪ Invincible skin ♪ 329 00:13:05,718 --> 00:13:09,622 ♪ It's how we all begin ♪ 330 00:13:09,689 --> 00:13:11,691 ♪ Oh ♪ 331 00:13:11,758 --> 00:13:13,459 ♪ Awake, awake ♪ 332 00:13:13,526 --> 00:13:14,827 ♪ Oh ♪ 333 00:13:14,894 --> 00:13:18,798 ♪ This is a dream state ♪ 334 00:13:18,865 --> 00:13:22,435 ♪ Oh ♪ 335 00:13:22,502 --> 00:13:23,536 - Wow! 336 00:13:26,973 --> 00:13:31,310 - ♪ We had to run from it ♪ 337 00:13:31,377 --> 00:13:32,378 - Whoa! - Whoa! 338 00:13:32,445 --> 00:13:34,514 - ♪ Invisible skin ♪ 339 00:13:34,580 --> 00:13:38,318 ♪ It's how we all begin ♪ 340 00:13:38,384 --> 00:13:40,620 ♪ Oh ♪ 341 00:13:40,687 --> 00:13:42,455 ♪ Awake, awake ♪ 342 00:13:42,522 --> 00:13:43,956 ♪ Oh ♪ 343 00:13:44,023 --> 00:13:47,360 ♪ This is a dream state ♪ 344 00:13:47,427 --> 00:13:50,563 ♪ ♪ 345 00:13:50,630 --> 00:13:53,466 ♪ Out of the dark day ♪ 346 00:13:53,533 --> 00:13:56,336 ♪ Into the brighter night ♪ 347 00:13:56,402 --> 00:13:59,906 ♪ ♪ 348 00:13:59,972 --> 00:14:02,408 ♪ Out of the dark day ♪ 349 00:14:02,475 --> 00:14:05,311 ♪ Into the brighter night ♪ 350 00:14:05,378 --> 00:14:08,748 ♪ ♪ 351 00:14:08,815 --> 00:14:11,818 ♪ Out of the dark day ♪ 352 00:14:11,884 --> 00:14:14,921 ♪ Into the brighter night ♪ 353 00:14:14,987 --> 00:14:17,690 ♪ ♪ 354 00:14:17,757 --> 00:14:22,495 ♪ How do we feel in that photograph ♪ 355 00:14:22,562 --> 00:14:27,700 ♪ And how do we feel it again ♪ 356 00:14:30,002 --> 00:14:32,105 ♪ Days we were young ♪ 357 00:14:32,171 --> 00:14:38,010 ♪ We took photographs of everything we could be ♪ 358 00:14:41,180 --> 00:14:43,983 [cheers and applause] 359 00:14:44,050 --> 00:14:45,251 - Oh, my God! 360 00:14:45,318 --> 00:14:47,754 - Amazing. - Whoa! 361 00:14:47,820 --> 00:14:48,988 - Oh! 362 00:14:49,055 --> 00:14:52,225 [soft music] 363 00:14:52,291 --> 00:14:58,131 ♪ ♪ 364 00:14:58,197 --> 00:14:59,732 - Amazing. 365 00:15:02,535 --> 00:15:05,304 - Well, well, well. 366 00:15:05,371 --> 00:15:07,140 What would you call that, what you did? 367 00:15:07,206 --> 00:15:08,408 Interpretive dance? 368 00:15:08,474 --> 00:15:09,642 Was it contemporary? 369 00:15:09,709 --> 00:15:11,611 I saw there was lots of ticking in there. 370 00:15:11,677 --> 00:15:15,214 - There's no name, but I always try to mix 371 00:15:15,281 --> 00:15:17,116 all the styles of dance. 372 00:15:17,183 --> 00:15:20,386 - Well, it was fantastic, let me tell you. 373 00:15:20,453 --> 00:15:22,054 - Thank you. - Howie? 374 00:15:22,121 --> 00:15:23,823 - Are you--are you the choreographer? 375 00:15:23,890 --> 00:15:24,991 - Yeah. 376 00:15:25,057 --> 00:15:26,426 - You're amazing. 377 00:15:26,492 --> 00:15:28,828 That was--you know, I'm not the biggest fan 378 00:15:28,895 --> 00:15:31,464 of dance troupes because, usually, they look like 379 00:15:31,531 --> 00:15:34,000 every recital I go to for my grandkids 380 00:15:34,066 --> 00:15:35,902 and my daughters and everything. 381 00:15:35,968 --> 00:15:36,969 You don't. 382 00:15:37,036 --> 00:15:39,505 - Thank you so much. 383 00:15:39,572 --> 00:15:40,506 - Sofía. 384 00:15:40,573 --> 00:15:41,774 - Thank you. 385 00:15:41,841 --> 00:15:44,410 - You filled the whole stage with your energy. 386 00:15:44,477 --> 00:15:47,346 I don't think this season we've got anything-- 387 00:15:47,413 --> 00:15:50,483 anything close to what you guys have done. 388 00:15:50,550 --> 00:15:52,251 It was spectacular. 389 00:15:52,318 --> 00:15:53,686 - Thank you. 390 00:15:53,753 --> 00:15:55,354 [cheers and applause] 391 00:15:55,421 --> 00:15:56,856 - Simon? 392 00:15:56,923 --> 00:15:59,091 - Yeah, you are really, really talented, 393 00:15:59,158 --> 00:16:01,928 and your dancers are amazing. 394 00:16:01,994 --> 00:16:04,964 This is an example of, if you wanna be good, 395 00:16:05,031 --> 00:16:07,600 you really, really gotta put the work in. 396 00:16:07,667 --> 00:16:11,137 And this--how--how many weeks, months do you prepare for this? 397 00:16:11,204 --> 00:16:12,472 - Two weeks. - Two weeks. 398 00:16:12,538 --> 00:16:13,472 - What? - Yeah. 399 00:16:13,539 --> 00:16:15,441 - Wow. Okay. 400 00:16:15,508 --> 00:16:17,476 All right. Well, that's still a long time. 401 00:16:17,543 --> 00:16:18,845 - There goes that theory. - Okay. 402 00:16:18,911 --> 00:16:19,879 - Two long weeks. 403 00:16:19,946 --> 00:16:21,113 - That's how great they are. 404 00:16:21,180 --> 00:16:22,882 - I mean, it was flawless. 405 00:16:22,949 --> 00:16:24,517 - It was amazing, the synchronicity. 406 00:16:24,584 --> 00:16:25,818 - Beautiful. 407 00:16:25,885 --> 00:16:27,486 - Thank you. 408 00:16:27,553 --> 00:16:28,921 - Well, let's vote. - Vote! 409 00:16:28,988 --> 00:16:31,157 - I'm giving you your first yes. 410 00:16:32,925 --> 00:16:34,360 - Yes from me. 411 00:16:34,427 --> 00:16:35,595 Sofía? 412 00:16:35,661 --> 00:16:37,396 - Yes! 413 00:16:37,463 --> 00:16:38,965 - Simon? 414 00:16:39,031 --> 00:16:41,834 - This is your fourth yes. 415 00:16:41,901 --> 00:16:44,403 [cheers and applause] 416 00:16:44,470 --> 00:16:46,138 - Thank you! 417 00:16:48,074 --> 00:16:50,142 - ♪ Hey ♪ 418 00:16:50,209 --> 00:16:54,313 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 419 00:16:54,380 --> 00:16:55,915 ♪ Hey, hey ♪ 420 00:16:55,982 --> 00:16:57,483 - Well done, guys. 421 00:16:57,550 --> 00:16:59,852 - ♪ Oh ♪ 422 00:16:59,919 --> 00:17:02,255 ♪ Hey ♪ 423 00:17:05,124 --> 00:17:06,225 - Are you guys happy? 424 00:17:06,292 --> 00:17:07,627 all: Yeah! - Celebrate. 425 00:17:07,693 --> 00:17:08,628 You got it. 426 00:17:08,694 --> 00:17:10,096 Thank you. 427 00:17:10,162 --> 00:17:13,499 [cheers and applause] 428 00:17:13,566 --> 00:17:16,335 ♪ ♪ 429 00:17:20,540 --> 00:17:23,009 - Now give yourself a big round of applause, everybody! 430 00:17:23,075 --> 00:17:25,811 [soft music] 431 00:17:25,878 --> 00:17:27,580 - Two. 432 00:17:27,647 --> 00:17:28,915 - All right, time to go, brother. 433 00:17:28,981 --> 00:17:30,149 You ready? - Yeah. 434 00:17:30,216 --> 00:17:31,250 - All right. All right. There you go, my man. 435 00:17:31,317 --> 00:17:33,319 [cheers and applause] 436 00:17:33,386 --> 00:17:34,921 - Hi. What's your name? 437 00:17:34,987 --> 00:17:38,257 - I'm Ryan Inzero from Connecticut. 438 00:17:38,324 --> 00:17:40,993 - How old are you? - I am 25 years old. 439 00:17:41,060 --> 00:17:43,930 - What we're about to see, is this how you make a living? 440 00:17:43,996 --> 00:17:46,599 - I actually work in marketing for my family's business. 441 00:17:46,666 --> 00:17:47,700 Yeah. 442 00:17:47,767 --> 00:17:48,968 - Our business minds. 443 00:17:49,035 --> 00:17:51,070 - So coming onto "AGT" would be giving me 444 00:17:51,137 --> 00:17:54,140 the opportunity to break free and perform full time. 445 00:17:54,206 --> 00:17:55,408 - Yes! 446 00:17:55,474 --> 00:17:58,177 - Do you think you have what it takes to win? 447 00:17:58,244 --> 00:18:00,146 - Definitely. 448 00:18:00,212 --> 00:18:03,249 - Okay, blow our minds. 449 00:18:03,316 --> 00:18:05,251 Go. - Thank you. 450 00:18:05,318 --> 00:18:08,588 [cheers and applause] 451 00:18:13,192 --> 00:18:16,128 ["Flight of the Bumblebee"] 452 00:18:16,195 --> 00:18:23,235 ♪ ♪ 453 00:18:32,044 --> 00:18:34,113 [cheers and applause] 454 00:18:34,180 --> 00:18:36,849 - Yeah! 455 00:18:36,916 --> 00:18:38,217 - Yes! 456 00:18:38,284 --> 00:18:39,318 [Fitz and the Tantrums' "The Walker"] 457 00:18:39,385 --> 00:18:40,786 - [whistling] 458 00:18:40,853 --> 00:18:44,924 - I don't know what it's called, but it was nuts, 459 00:18:44,991 --> 00:18:48,160 it was ridiculous, and I really liked it. 460 00:18:48,227 --> 00:18:49,862 [laughs] 461 00:18:49,929 --> 00:18:52,164 - I could see you two working together, definitely. 462 00:18:52,231 --> 00:18:54,300 - Shut up. [laughter] 463 00:18:54,367 --> 00:18:56,369 - It was like--I don't know. 464 00:18:56,435 --> 00:18:58,304 It was like something on New Year's Eve 465 00:18:58,371 --> 00:19:00,006 when someone's drunk a bottle of tequila... 466 00:19:00,072 --> 00:19:01,073 - Exactly. 467 00:19:01,140 --> 00:19:02,942 - And is having some mad fight 468 00:19:03,009 --> 00:19:04,710 with themselves or something. 469 00:19:04,777 --> 00:19:06,579 [cheers and applause] 470 00:19:06,646 --> 00:19:08,147 - How do you--how do you rehearse for this? 471 00:19:08,214 --> 00:19:09,982 Do you look at yourself in the mirror? 472 00:19:10,049 --> 00:19:11,751 - That's a job. It's a job. 473 00:19:11,817 --> 00:19:12,885 - What do you mean, it's a job? 474 00:19:12,952 --> 00:19:14,453 - A sign spinner is a job. 475 00:19:14,520 --> 00:19:16,255 When you drive in the streets and somebody is opening up a-- 476 00:19:16,322 --> 00:19:19,458 - You cannot even read whatever he's holding. 477 00:19:19,525 --> 00:19:20,926 - ♪ Oh, here we go ♪ 478 00:19:20,993 --> 00:19:24,864 - It was fun, but it's a no for me. 479 00:19:24,930 --> 00:19:27,299 - It's a yes from me. 480 00:19:27,366 --> 00:19:29,101 - Sofía? 481 00:19:29,168 --> 00:19:30,369 - No, Ryan. 482 00:19:30,436 --> 00:19:31,404 No. 483 00:19:31,470 --> 00:19:33,039 [laughter] 484 00:19:33,105 --> 00:19:34,940 - It's a no from me. Thank you very much. 485 00:19:35,007 --> 00:19:37,476 - ♪ Oh, here we go ♪ 486 00:19:37,543 --> 00:19:39,512 ♪ Feel it in my soul ♪ 487 00:19:39,578 --> 00:19:40,880 ♪ Really need it ♪ 488 00:19:40,946 --> 00:19:43,115 ♪ Need it so good ♪ 489 00:19:43,182 --> 00:19:45,751 - Oh, that was hilarious. 490 00:19:45,818 --> 00:19:46,752 And the music. 491 00:19:46,819 --> 00:19:48,721 [vocalizing] 492 00:19:53,659 --> 00:19:56,462 - When we all met, we became really close friends 493 00:19:56,529 --> 00:19:57,696 right away. 494 00:19:57,763 --> 00:20:00,066 We're all businesswomen, and we all 495 00:20:00,132 --> 00:20:02,968 have full-time daytime careers, 496 00:20:03,035 --> 00:20:05,838 but we also share a passion to perform. 497 00:20:05,905 --> 00:20:07,506 - Are you guys ready for your next act? 498 00:20:07,573 --> 00:20:09,542 [cheers and applause] 499 00:20:09,608 --> 00:20:11,243 - ♪ Here we go ♪ 500 00:20:11,310 --> 00:20:12,511 ♪ Feel it in my soul ♪ 501 00:20:12,578 --> 00:20:14,180 - We all are working pretty hard all day, 502 00:20:14,246 --> 00:20:15,581 and then we get together at night, 503 00:20:15,648 --> 00:20:18,617 and we get to just be a totally different person 504 00:20:18,684 --> 00:20:21,253 and really just let our passions shine. 505 00:20:21,320 --> 00:20:22,922 - ♪ Need it, need it ♪ 506 00:20:22,988 --> 00:20:24,690 - Hello. - Hello. 507 00:20:24,757 --> 00:20:26,125 - How are you? 508 00:20:26,192 --> 00:20:27,460 - We are fabulous. 509 00:20:27,526 --> 00:20:30,930 - Okay, and tell us the name of the act. 510 00:20:30,996 --> 00:20:33,299 - Our group is Infinite Spin. 511 00:20:33,365 --> 00:20:34,900 - Right. 512 00:20:34,967 --> 00:20:37,103 And where are you from? 513 00:20:37,169 --> 00:20:39,738 - We are from Sacramento. 514 00:20:39,805 --> 00:20:41,607 - Okay. 515 00:20:41,674 --> 00:20:43,642 And what's your day jobs? 516 00:20:43,709 --> 00:20:46,078 - We work in environmental consulting, in lobbying, 517 00:20:46,145 --> 00:20:47,780 and we're all businesswomen. 518 00:20:47,847 --> 00:20:48,948 - I love that. 519 00:20:49,014 --> 00:20:50,149 No more questions. 520 00:20:50,216 --> 00:20:51,417 Good luck. 521 00:20:51,484 --> 00:20:52,885 - Okay, thank you. 522 00:20:52,952 --> 00:20:54,453 We'll be right back. 523 00:20:55,721 --> 00:20:56,889 - Where are they going? 524 00:21:01,193 --> 00:21:02,128 - Oh, hi. 525 00:21:02,194 --> 00:21:03,429 - What's going on? 526 00:21:05,664 --> 00:21:08,768 [cheers and applause] 527 00:21:16,675 --> 00:21:17,843 - I'm confused. 528 00:21:20,146 --> 00:21:23,482 [Blondie's "One Way Or Another"] 529 00:21:23,549 --> 00:21:25,784 - What? 530 00:21:25,851 --> 00:21:28,420 [cheers and applause] 531 00:21:31,824 --> 00:21:34,226 - ♪ One way or another ♪ 532 00:21:34,293 --> 00:21:35,661 ♪ I'm gonna find ya ♪ 533 00:21:35,728 --> 00:21:37,596 ♪ I'm gonna getcha, getcha, getcha, getcha ♪ 534 00:21:37,663 --> 00:21:40,166 ♪ One way or another ♪ 535 00:21:40,232 --> 00:21:41,600 ♪ I'm gonna win ya ♪ 536 00:21:41,667 --> 00:21:43,736 ♪ I'm gonna getcha, getcha, getcha, getcha ♪ 537 00:21:43,802 --> 00:21:46,205 ♪ One way or another ♪ 538 00:21:46,272 --> 00:21:47,773 ♪ I'm gonna see ya ♪ 539 00:21:47,840 --> 00:21:49,642 ♪ I wanna meet ya, meet ya, meet ya, meet ya ♪ 540 00:21:49,708 --> 00:21:52,011 ♪ One day, maybe next week ♪ 541 00:21:52,077 --> 00:21:53,312 ♪ I'm gonna meet ya ♪ 542 00:21:53,379 --> 00:21:55,447 ♪ I'm gonna meet ya, I'll meet ya ♪ 543 00:21:55,514 --> 00:22:01,754 ♪ I will drive past your house ♪ 544 00:22:01,820 --> 00:22:07,059 ♪ And if the lights are all out ♪ 545 00:22:07,126 --> 00:22:13,566 ♪ I'll see who's around ♪ 546 00:22:13,632 --> 00:22:16,035 ♪ One way or another ♪ 547 00:22:16,101 --> 00:22:17,803 ♪ I'm gonna lose ya ♪ 548 00:22:17,870 --> 00:22:19,605 ♪ I'm gonna trick ya, trick ya, trick ya, trick ya ♪ 549 00:22:19,672 --> 00:22:21,974 ♪One way or another ♪ 550 00:22:22,041 --> 00:22:23,342 ♪ I'm gonna lose ya ♪ 551 00:22:23,409 --> 00:22:25,477 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 552 00:22:25,544 --> 00:22:28,581 [cheers and applause] 553 00:22:31,116 --> 00:22:32,751 ♪ I'll walk down the mall ♪ 554 00:22:32,818 --> 00:22:34,220 ♪ Stand over by the wall ♪ 555 00:22:34,286 --> 00:22:35,921 ♪ Where I can see it all ♪ 556 00:22:35,988 --> 00:22:37,523 ♪ Find out who you call ♪ 557 00:22:37,590 --> 00:22:39,825 [cheers and applause] 558 00:22:39,892 --> 00:22:41,694 ♪ Where I can see it all ♪ 559 00:22:41,760 --> 00:22:43,062 ♪ Find out who you call ♪ 560 00:22:43,128 --> 00:22:45,764 ♪ One way or another ♪ 561 00:22:45,831 --> 00:22:48,033 ♪ Where I can see it all ♪ 562 00:22:49,068 --> 00:22:51,670 ♪ ♪ 563 00:22:51,737 --> 00:22:53,172 ♪ Where I can see it all ♪ 564 00:22:53,239 --> 00:22:55,040 ♪ Find out who you call ♪ 565 00:22:55,107 --> 00:22:57,610 ♪ One way or another ♪ 566 00:22:57,676 --> 00:22:59,311 ♪ Where I can see it all ♪ 567 00:22:59,378 --> 00:23:01,313 ♪ Find out who you call ♪ 568 00:23:01,380 --> 00:23:04,583 [cheers and applause] 569 00:23:06,585 --> 00:23:09,521 [Donna Summer's "Hot Stuff"] 570 00:23:09,588 --> 00:23:12,992 ♪ ♪ 571 00:23:19,798 --> 00:23:22,001 - Okay, whose idea was this? 572 00:23:23,669 --> 00:23:25,871 - I mean, why not? 573 00:23:25,938 --> 00:23:27,339 Why not do the craziest thing 574 00:23:27,406 --> 00:23:29,408 on the biggest stage in the world? 575 00:23:29,475 --> 00:23:31,443 - ♪ Sittin' here, eatin' my heart out 576 00:23:31,510 --> 00:23:34,480 - That--that is-- 577 00:23:34,546 --> 00:23:35,714 that's a good answer. 578 00:23:35,781 --> 00:23:37,916 Had you had a few drinks when you-- 579 00:23:37,983 --> 00:23:39,585 [laughter] 580 00:23:39,652 --> 00:23:41,020 When you were having this-- - No! 581 00:23:41,086 --> 00:23:42,187 Safety first, Simon. 582 00:23:42,254 --> 00:23:43,255 - Of course. 583 00:23:43,322 --> 00:23:44,590 - We definitely had a few drinks. 584 00:23:44,657 --> 00:23:46,425 - I thought so. 585 00:23:46,492 --> 00:23:48,260 Nothing wrong with that. 586 00:23:48,327 --> 00:23:50,396 Okay, I actually don't know what it was, 587 00:23:50,462 --> 00:23:51,830 but it made me laugh. 588 00:23:51,897 --> 00:23:54,199 - ♪ I want some hot stuff, baby, this evenin' 589 00:23:54,266 --> 00:23:55,467 - Right. 590 00:23:55,534 --> 00:23:58,037 I think we should just go straight to a yes or a no. 591 00:23:58,103 --> 00:23:59,538 Mel. 592 00:23:59,605 --> 00:24:02,408 - I wouldn't have minded if the choreography was slick. 593 00:24:02,474 --> 00:24:04,977 We did see somebody just before-- 594 00:24:05,044 --> 00:24:06,412 - Sign spinning. 595 00:24:06,478 --> 00:24:09,281 - It was quick, but still gave us some showmanship, 596 00:24:09,348 --> 00:24:12,418 but this was just a bit all over the place. 597 00:24:12,484 --> 00:24:14,219 This is a no from me. Sorry. 598 00:24:14,286 --> 00:24:15,254 [booing] 599 00:24:15,321 --> 00:24:16,588 - Howie? 600 00:24:16,655 --> 00:24:18,223 - As much as that's surprising, and it's fun, 601 00:24:18,290 --> 00:24:20,626 and I'm glad you're part of season 21, 602 00:24:20,693 --> 00:24:22,761 I--for "AGT," it's a no for me. 603 00:24:22,828 --> 00:24:24,530 [booing] 604 00:24:24,596 --> 00:24:27,833 - I think this is what we call work in progress. 605 00:24:27,900 --> 00:24:30,402 We'll see you again sometime in the future, I think. 606 00:24:30,469 --> 00:24:31,403 I would have said yes. 607 00:24:31,470 --> 00:24:32,771 They've said no. 608 00:24:32,838 --> 00:24:34,039 - Oh--oh, come on. 609 00:24:34,106 --> 00:24:35,040 - Thank you. 610 00:24:35,107 --> 00:24:36,942 We really, really appreciate it, 611 00:24:37,009 --> 00:24:39,912 and I'm so proud of these girls. 612 00:24:39,978 --> 00:24:41,580 - Thank you! 613 00:24:41,647 --> 00:24:44,683 - ♪ I want some hot stuff, baby, tonight ♪ 614 00:24:44,750 --> 00:24:46,585 ♪ Need a little hot stuff ♪ 615 00:24:46,652 --> 00:24:47,720 - It's really hot. 616 00:24:47,786 --> 00:24:49,788 My makeup is melting off my face. 617 00:24:49,855 --> 00:24:51,490 - Please. I can't-- 618 00:24:51,557 --> 00:24:52,825 [laughter] 619 00:24:52,891 --> 00:24:56,261 - ♪ I need hot stuff ♪ 620 00:24:56,328 --> 00:24:57,496 - Yeah. 621 00:24:57,563 --> 00:24:59,231 - Oh, you're so dramatic. 622 00:24:59,298 --> 00:25:01,900 - No, I'm dying. 623 00:25:01,967 --> 00:25:03,802 - ♪ Hot stuff, baby ♪ 624 00:25:03,869 --> 00:25:07,139 ♪ Gonna need your love tonight ♪ 625 00:25:11,710 --> 00:25:13,245 - Okay, here we go, guys. Clear the stage. 626 00:25:13,312 --> 00:25:15,047 - Do I look sexy with my hair blowing in the wind? 627 00:25:15,114 --> 00:25:16,048 - Yes. 628 00:25:16,115 --> 00:25:18,050 - My ear hair? 629 00:25:18,117 --> 00:25:19,618 - My dad's name is Terry by the way. 630 00:25:19,685 --> 00:25:22,254 - Oh, that's cool. - [laughs] 631 00:25:22,321 --> 00:25:24,923 - My name is not Lady Gaga. 632 00:25:24,990 --> 00:25:29,328 No, no, my name is Lady Tada. 633 00:25:29,395 --> 00:25:30,462 - All right, good luck. 634 00:25:32,998 --> 00:25:35,000 - ♪ Chemicals, chemicals ♪ 635 00:25:35,067 --> 00:25:36,468 ♪ Chemicals ♪ 636 00:25:36,535 --> 00:25:38,470 [cheers and applause] 637 00:25:38,537 --> 00:25:40,139 ♪ Chemicals ♪ 638 00:25:40,205 --> 00:25:43,308 ♪ Won't you throw me in your fire ♪ 639 00:25:43,375 --> 00:25:44,743 - What is going on? 640 00:25:44,810 --> 00:25:47,346 - ♪ At best, I'm just a mess ♪ 641 00:25:47,413 --> 00:25:49,848 ♪ Of chemicals, chemicals ♪ 642 00:25:49,915 --> 00:25:52,184 [buzzers] 643 00:25:53,619 --> 00:25:54,853 ♪ Chemicals ♪ 644 00:25:54,920 --> 00:25:56,021 ♪ Won't you throw me in your fire ♪ 645 00:25:58,190 --> 00:26:00,092 - ♪ Won't you throw me in your fire ♪ 646 00:26:00,159 --> 00:26:01,460 ♪ Chemicals ♪ 647 00:26:01,527 --> 00:26:03,028 ♪ Won't you throw me in your fire ♪ 648 00:26:03,095 --> 00:26:04,663 [buzzer] 649 00:26:04,730 --> 00:26:05,864 ♪ Chemicals ♪ 650 00:26:05,931 --> 00:26:09,768 [cheers and applause] 651 00:26:09,835 --> 00:26:15,174 - I think you're great, but you know how to do a lot of things, 652 00:26:15,240 --> 00:26:18,143 but nothing got to, like, a great, great level. 653 00:26:18,210 --> 00:26:19,478 - A bit more practice. 654 00:26:19,545 --> 00:26:21,380 Come back again. 655 00:26:21,447 --> 00:26:22,881 - Thank you so much, you guys. 656 00:26:22,948 --> 00:26:25,918 [upbeat music] 657 00:26:25,984 --> 00:26:27,453 - Everything that she did was hard. 658 00:26:27,519 --> 00:26:28,787 It's just that it wasn't, like-- 659 00:26:28,854 --> 00:26:30,189 - Yeah, she just didn't do anything great. 660 00:26:30,255 --> 00:26:31,557 - [laughs] 661 00:26:31,623 --> 00:26:33,192 - Hey, guys, send us in the next act. 662 00:26:33,258 --> 00:26:34,493 - Hey, gentlemen, how are you? 663 00:26:34,560 --> 00:26:35,761 Hey! - How are you doing? 664 00:26:35,828 --> 00:26:37,262 - What's your name? - Sam Strange. 665 00:26:37,329 --> 00:26:38,363 - Sam? 666 00:26:38,430 --> 00:26:39,398 - Yeah, well, and Richard Young. 667 00:26:39,465 --> 00:26:40,399 - Richard? 668 00:26:40,466 --> 00:26:41,533 - We are Young and Strange. 669 00:26:41,600 --> 00:26:43,068 - Young and Strange. 670 00:26:43,135 --> 00:26:44,837 - Next to the stage. 671 00:26:44,903 --> 00:26:47,372 - We've been performing together for 15, 16 years. 672 00:26:47,439 --> 00:26:49,374 We've taken every gig we've ever been offered. 673 00:26:49,441 --> 00:26:51,210 So we would do children's birthday parties. 674 00:26:51,276 --> 00:26:52,744 We'd do any opportunity to stand on the stage 675 00:26:52,811 --> 00:26:55,114 in front of a group of people. 676 00:26:55,180 --> 00:26:57,249 - Take your seats, please. Here we go. 677 00:26:57,316 --> 00:26:59,952 - There's such a rich legacy on this show of magicians 678 00:27:00,018 --> 00:27:01,653 that have gone on to have their own Vegas show, 679 00:27:01,720 --> 00:27:04,356 like Mat Franco, Shin Lim, Piff the Magic Dragon. 680 00:27:04,423 --> 00:27:06,291 And so the dream for us would be to add our names 681 00:27:06,358 --> 00:27:07,626 to that illustrious list. 682 00:27:07,693 --> 00:27:09,628 - We have the next act here on standby, guys. 683 00:27:09,695 --> 00:27:11,396 Just checking them in. 684 00:27:11,463 --> 00:27:13,098 - This is the biggest day of our careers. 685 00:27:13,165 --> 00:27:15,067 We've been performing together for 15 years, 686 00:27:15,134 --> 00:27:17,102 but it's basically all been leading to this. 687 00:27:17,169 --> 00:27:19,204 - Make it happen. 688 00:27:19,271 --> 00:27:20,906 Yes! 689 00:27:20,973 --> 00:27:23,642 - ♪ Let 'em know ♪ 690 00:27:23,709 --> 00:27:24,710 - It's another box. - Come on. 691 00:27:24,776 --> 00:27:26,111 - ♪ Shout it out ♪ 692 00:27:26,178 --> 00:27:27,479 - And a ladder. 693 00:27:27,546 --> 00:27:28,881 - All right, come in. 694 00:27:28,947 --> 00:27:31,884 - A box and a ladder. 695 00:27:31,950 --> 00:27:33,886 Hello. How are you? - Good. Thank you. 696 00:27:33,952 --> 00:27:35,888 - Good. Who are you? - I'm Richard Young. 697 00:27:35,954 --> 00:27:37,389 - And I'm Sam Strange. - Okay. 698 00:27:37,456 --> 00:27:39,725 And tell us a bit about you, please. 699 00:27:39,791 --> 00:27:40,959 - We met in our, like, 20s. 700 00:27:41,026 --> 00:27:42,594 We were both close-up magicians, 701 00:27:42,661 --> 00:27:43,762 doing magic together. 702 00:27:43,829 --> 00:27:45,764 And then we decided if we join forces, 703 00:27:45,831 --> 00:27:47,499 we could make the magic even better. 704 00:27:47,566 --> 00:27:50,169 - Okay, and how long have you been together for? 705 00:27:50,235 --> 00:27:53,172 - About 15 or 16 years we've been performing together. 706 00:27:53,238 --> 00:27:54,406 - Wow. 707 00:27:54,473 --> 00:27:56,241 - We've took every gig that is offered to us. 708 00:27:56,308 --> 00:27:57,709 - Yeah. 709 00:27:57,776 --> 00:28:00,612 - But we have a dream, and that is we want a Vegas show. 710 00:28:00,679 --> 00:28:04,516 - I'm trying to imagine now I'm in Vegas, 711 00:28:04,583 --> 00:28:09,121 and I've just paid a lot of money to see you, right? 712 00:28:10,322 --> 00:28:12,224 - Yeah, exactly. - Okay. 713 00:28:12,291 --> 00:28:13,992 - And we're gonna need--we're gonna impress you, hopefully. 714 00:28:14,059 --> 00:28:16,128 And in order to do this, may we join you at the desk? 715 00:28:16,194 --> 00:28:17,229 - Wherever you want. 716 00:28:17,296 --> 00:28:18,230 - With all of that? 717 00:28:18,297 --> 00:28:19,598 With all of those things? 718 00:28:19,665 --> 00:28:21,333 [dramatic music] 719 00:28:21,400 --> 00:28:23,869 - It feels like we just--we're about to get some work done. 720 00:28:23,936 --> 00:28:25,037 - Let's head down here, Young. 721 00:28:25,103 --> 00:28:26,204 Now, if everything goes to plan, 722 00:28:26,271 --> 00:28:28,240 there'll be champagne all round. 723 00:28:28,307 --> 00:28:29,575 But--thank you. Yes. 724 00:28:29,641 --> 00:28:30,976 - You look like an actor. 725 00:28:31,043 --> 00:28:31,977 - I look like who? 726 00:28:32,044 --> 00:28:32,978 - You look like that actor. 727 00:28:33,045 --> 00:28:34,379 - Jonah Hill. - Jonah Hill. 728 00:28:34,446 --> 00:28:35,881 Yes, I get that a lot. Yes. 729 00:28:35,948 --> 00:28:37,382 - That's cool. - And-- 730 00:28:37,449 --> 00:28:38,550 - Yeah. - What can I say? 731 00:28:38,617 --> 00:28:39,851 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 732 00:28:39,918 --> 00:28:40,852 Nice to meet you. 733 00:28:40,919 --> 00:28:42,387 So over the last several seasons, 734 00:28:42,454 --> 00:28:44,423 you've had some of the world's greatest close-up magicians 735 00:28:44,489 --> 00:28:46,458 perform for you here at this iconic desk. 736 00:28:46,525 --> 00:28:49,094 There is one big difference, though, between magicians 737 00:28:49,161 --> 00:28:51,463 like Shin Lim and Mat Franco. 738 00:28:51,530 --> 00:28:53,465 Young and Strange are not close-up magicians. 739 00:28:53,532 --> 00:28:55,534 We are grand illusionists. 740 00:28:55,601 --> 00:28:57,002 - You are grand illusionists? both: Yes! 741 00:28:57,069 --> 00:28:58,937 - But on a less-than-grand budget. 742 00:28:59,004 --> 00:28:59,972 - Yes. 743 00:29:00,038 --> 00:29:01,273 - Young, I'm sorry to say, mate, 744 00:29:01,340 --> 00:29:02,874 this is actually a smaller desk than I'd imagined. 745 00:29:02,941 --> 00:29:04,576 - That is gonna be a little bit of a problem. 746 00:29:04,643 --> 00:29:06,478 Now, Simon, we wanna make sure you don't get injured. 747 00:29:06,545 --> 00:29:07,779 This is a little bit dangerous, so we're gonna 748 00:29:07,846 --> 00:29:09,348 have to ask a favor of you. 749 00:29:09,414 --> 00:29:10,649 Would you all mind moving up? - Can you move-- 750 00:29:10,716 --> 00:29:11,984 - Would that be okay? 751 00:29:12,050 --> 00:29:13,218 If we can get you to roughly where Sofía is-- 752 00:29:13,285 --> 00:29:14,686 - Howie, if you shuffle down. Mel B-- 753 00:29:14,753 --> 00:29:15,954 - Everybody head that way. - You want me to move down? 754 00:29:16,021 --> 00:29:17,022 - Yeah, you-- - I could imagine that. 755 00:29:17,089 --> 00:29:18,490 - You have to take care of Simon. 756 00:29:18,557 --> 00:29:20,392 He's a national treasure back home, you see? 757 00:29:20,459 --> 00:29:22,160 - There you go. - Is he? 758 00:29:22,227 --> 00:29:24,429 - No, I'm not. I'm not. 759 00:29:24,496 --> 00:29:25,897 Actually, I am. - Excellent. 760 00:29:25,964 --> 00:29:28,066 - But I have to say, Mel B from the Spice Girls, 761 00:29:28,133 --> 00:29:29,301 he's your favorite Spice Girl. 762 00:29:29,368 --> 00:29:31,737 - Yeah, you are my favorite Spice Girl, yeah. 763 00:29:31,803 --> 00:29:34,506 - And, Simon, you're gonna be closest to the action here. 764 00:29:34,573 --> 00:29:36,642 So if at any point you feel uncomfortable in what's 765 00:29:36,708 --> 00:29:38,076 happening, you can end the performance 766 00:29:38,143 --> 00:29:40,679 immediately by pressing the golden emergency 767 00:29:40,746 --> 00:29:42,614 stop button right here. 768 00:29:42,681 --> 00:29:43,849 - That's what it's for. Okay. 769 00:29:43,915 --> 00:29:45,050 - [laughs] 770 00:29:45,117 --> 00:29:46,051 - Glad you told me. 771 00:29:46,118 --> 00:29:47,552 Remember that. 772 00:29:47,619 --> 00:29:49,388 - We haven't thought this through properly. 773 00:29:49,454 --> 00:29:51,456 That--that--this red thing just does not come off. 774 00:29:51,523 --> 00:29:53,058 - Yeah, don't worry about that, mate. 775 00:29:53,125 --> 00:29:54,793 [buzzer] 776 00:29:54,860 --> 00:29:56,395 [audience groans] Oh. 777 00:29:56,461 --> 00:29:57,996 - You just gave yourself a-- 778 00:29:58,063 --> 00:29:59,731 - Well, he was probably gonna press it anyway, wasn't he? 779 00:29:59,798 --> 00:30:01,133 - He was gonna press it anyway, wasn't he? 780 00:30:01,199 --> 00:30:03,068 [laughter] 781 00:30:03,135 --> 00:30:04,436 - Here we go. 782 00:30:04,503 --> 00:30:07,673 [dramatic music] 783 00:30:07,739 --> 00:30:08,774 What's happening? 784 00:30:08,840 --> 00:30:09,975 - He's getting in a box, Mel. 785 00:30:10,042 --> 00:30:12,844 - He's getting in a box. 786 00:30:12,911 --> 00:30:14,012 - Can he fit in the box? 787 00:30:14,079 --> 00:30:15,147 - We're gonna find out. 788 00:30:15,213 --> 00:30:17,582 [laughter] 789 00:30:17,649 --> 00:30:21,286 [cheers and applause] 790 00:30:25,791 --> 00:30:28,427 - [laughs] That's funny. 791 00:30:28,493 --> 00:30:29,561 - A world first. 792 00:30:29,628 --> 00:30:31,430 A grand illusion, close up. 793 00:30:31,496 --> 00:30:37,069 ♪ ♪ 794 00:30:37,135 --> 00:30:38,336 - Oh! 795 00:30:43,909 --> 00:30:45,410 - No! - No! 796 00:30:45,477 --> 00:30:46,445 - No! - No! 797 00:30:46,511 --> 00:30:48,647 - No! 798 00:30:48,714 --> 00:30:50,148 - Oh, my God. 799 00:30:50,215 --> 00:30:51,416 Oh, my God. 800 00:30:59,091 --> 00:31:00,492 - What's happening? 801 00:31:00,559 --> 00:31:01,827 - He's getting in a box, Mel. 802 00:31:01,893 --> 00:31:03,095 - He's getting in a box. 803 00:31:03,161 --> 00:31:05,263 [dramatic music] 804 00:31:05,330 --> 00:31:06,498 - A world first. 805 00:31:06,565 --> 00:31:08,200 A grand illusion, close up. 806 00:31:08,266 --> 00:31:13,839 ♪ ♪ 807 00:31:13,905 --> 00:31:15,006 - Oh! 808 00:31:15,073 --> 00:31:18,443 [audience exclaiming] 809 00:31:20,679 --> 00:31:22,180 - No! - No! 810 00:31:22,247 --> 00:31:23,448 - No! - No! 811 00:31:23,515 --> 00:31:24,649 - No! 812 00:31:26,885 --> 00:31:28,186 - No! 813 00:31:28,253 --> 00:31:29,654 Oh, my God. 814 00:31:29,721 --> 00:31:31,456 Oh, my God. 815 00:31:37,529 --> 00:31:39,865 - No, don't do this. 816 00:31:39,931 --> 00:31:42,033 - Stop it. 817 00:31:42,100 --> 00:31:43,869 Stop it. 818 00:31:46,171 --> 00:31:48,273 [music intensifies] 819 00:31:48,340 --> 00:31:51,410 [cheers and applause] 820 00:31:51,476 --> 00:31:53,211 - Stop! 821 00:31:53,278 --> 00:31:54,412 Enough. 822 00:31:54,479 --> 00:31:55,414 - Is that real? 823 00:31:55,480 --> 00:31:56,815 Oh, my God. 824 00:31:59,618 --> 00:32:01,153 - [cackles] 825 00:32:02,387 --> 00:32:03,422 - Oh, come on. 826 00:32:05,257 --> 00:32:06,324 - I don't think I-- 827 00:32:07,926 --> 00:32:10,428 - Whoa! 828 00:32:10,495 --> 00:32:11,863 - I can't--I can't look. 829 00:32:17,102 --> 00:32:18,804 - That's nuts. 830 00:32:23,742 --> 00:32:25,377 - Oh! Oh. 831 00:32:25,444 --> 00:32:27,412 - [grunting] 832 00:32:29,448 --> 00:32:30,615 - Don't do that. 833 00:32:30,682 --> 00:32:32,784 - One more. 834 00:32:32,851 --> 00:32:34,186 - Come on. 835 00:32:35,754 --> 00:32:36,788 - Oh! 836 00:32:39,257 --> 00:32:40,826 - There's no way. 837 00:32:40,892 --> 00:32:41,993 - Whoo! 838 00:32:42,060 --> 00:32:43,995 [cheers and applause] 839 00:32:46,832 --> 00:32:48,567 - There's no way. 840 00:32:48,633 --> 00:32:50,569 - Whoo! 841 00:32:51,903 --> 00:32:53,271 - Is he gonna come out of there? 842 00:32:53,338 --> 00:32:57,542 ♪ ♪ 843 00:32:57,609 --> 00:32:58,643 - Whoo! 844 00:33:00,445 --> 00:33:01,713 [cheers and applause] 845 00:33:01,780 --> 00:33:03,982 - Yes! 846 00:33:04,049 --> 00:33:06,051 - [laughs] 847 00:33:06,117 --> 00:33:07,919 - Yes! 848 00:33:07,986 --> 00:33:09,988 You're my favorite. 849 00:33:10,055 --> 00:33:12,557 - Champagne all round. 850 00:33:12,624 --> 00:33:14,559 Whoo! Whoo-hoo! 851 00:33:14,626 --> 00:33:15,794 Yes! 852 00:33:17,662 --> 00:33:19,030 Whoo, hoo, hoo! 853 00:33:19,097 --> 00:33:22,133 [cheers and applause] 854 00:33:30,809 --> 00:33:31,977 - Okay. 855 00:33:32,043 --> 00:33:34,246 Sofía. - I loved it. 856 00:33:34,312 --> 00:33:35,614 - Aw. 857 00:33:35,680 --> 00:33:36,681 Sofía, cheers to you. 858 00:33:36,748 --> 00:33:37,949 Cheers to you. 859 00:33:38,016 --> 00:33:39,784 [The Monkees' "I'm A Believer"] 860 00:33:39,851 --> 00:33:44,322 - ♪ I thought love was only true in fairy tales ♪ 861 00:33:44,389 --> 00:33:45,857 - Oh, my God. 862 00:33:45,924 --> 00:33:47,826 - I love you more now. 863 00:33:47,893 --> 00:33:49,761 You guys are so funny. 864 00:33:49,828 --> 00:33:52,397 - They're funny. - That was magic, for sure. 865 00:33:52,464 --> 00:33:53,999 - Oh. - That was magic. 866 00:33:54,065 --> 00:33:56,568 For me, it was the perfect audition. 867 00:33:56,635 --> 00:33:58,570 - ♪ Then I saw her face ♪ 868 00:33:58,637 --> 00:34:01,973 - I mean, I believe in magic, right? 869 00:34:02,040 --> 00:34:05,977 But that was crazy magic. 870 00:34:06,044 --> 00:34:08,580 - ♪ Of doubt in my mind ♪ 871 00:34:08,647 --> 00:34:09,881 ♪ I'm in love ♪ 872 00:34:09,948 --> 00:34:11,149 - You know, I believe in magic. 873 00:34:11,216 --> 00:34:12,551 I believe in comedy. 874 00:34:12,617 --> 00:34:15,253 And to answer what Simon said right at the beginning, 875 00:34:15,320 --> 00:34:17,622 can I imagine having paid a huge price 876 00:34:17,689 --> 00:34:19,491 to watch you on the Las Vegas strip? 877 00:34:19,558 --> 00:34:21,426 Absolutely, yes. 878 00:34:21,493 --> 00:34:23,762 - ♪ And then I saw her face ♪ 879 00:34:23,828 --> 00:34:27,566 - Well, I'm not jumping out my chair like you-- 880 00:34:27,632 --> 00:34:31,503 [booing] 881 00:34:31,570 --> 00:34:33,371 - What in the world? 882 00:34:33,438 --> 00:34:34,973 - You should have left him at that end. 883 00:34:35,040 --> 00:34:37,576 - [laughs] Okay. Howie? 884 00:34:37,642 --> 00:34:38,977 - Yes! 885 00:34:39,044 --> 00:34:40,612 - ♪ And then I saw her face ♪ 886 00:34:40,679 --> 00:34:41,880 - Mel. 887 00:34:41,947 --> 00:34:43,114 - Yes, yes, yes, yes! 888 00:34:43,181 --> 00:34:45,016 I love you. I love you. 889 00:34:45,083 --> 00:34:46,217 - Sofía. 890 00:34:46,284 --> 00:34:47,586 - I wanna see you again, and I know 891 00:34:47,652 --> 00:34:48,653 it's gonna be even better. 892 00:34:48,720 --> 00:34:49,854 Yes. 893 00:34:49,921 --> 00:34:51,256 [cheers and applause] 894 00:34:51,323 --> 00:34:54,159 - Okay, well, you are through to the next round. 895 00:34:54,225 --> 00:34:55,594 - ♪ I'm a believer ♪ 896 00:34:55,660 --> 00:34:58,029 ♪ I couldn't leave her if I tried ♪ 897 00:34:58,096 --> 00:35:00,765 [cheers and applause] 898 00:35:00,832 --> 00:35:01,766 - Whoo! 899 00:35:01,833 --> 00:35:02,934 - Whoo-hoo! 900 00:35:03,001 --> 00:35:04,469 - Oh! 901 00:35:04,536 --> 00:35:06,371 - You didn't love it, Simon? - I loved that. 902 00:35:06,438 --> 00:35:07,572 - You didn't love it? 903 00:35:07,639 --> 00:35:09,207 - I found them a bit annoying. - What? 904 00:35:09,274 --> 00:35:11,109 - I found them a bit annoying. - They were not annoying. 905 00:35:11,176 --> 00:35:12,544 They were fun. - I don't know. 906 00:35:12,611 --> 00:35:14,879 - I was actually contemplating to press the Golden Buzzer. 907 00:35:14,946 --> 00:35:16,781 - What? - I swear to God. 908 00:35:16,848 --> 00:35:18,216 - Was it that good? 909 00:35:19,517 --> 00:35:21,653 - Yeah. Yeah, I'm like, you know what? 910 00:35:21,720 --> 00:35:23,021 You're really getting on my nerves. 911 00:35:23,088 --> 00:35:24,389 [laughs] 912 00:35:24,456 --> 00:35:26,458 - Obviously, you know, Simon, he was always gonna 913 00:35:26,524 --> 00:35:27,492 be the hardest nut to crack. 914 00:35:27,559 --> 00:35:28,960 - He was--he was. 915 00:35:29,027 --> 00:35:30,695 But listen, if you just keep taking it up, 916 00:35:30,762 --> 00:35:32,063 he'll be your biggest fan. 917 00:35:32,130 --> 00:35:33,298 I love you guys, man. 918 00:35:33,365 --> 00:35:35,266 - ♪ I'm a believer ♪ 919 00:35:35,333 --> 00:35:37,736 ♪ ♪ 920 00:35:37,802 --> 00:35:40,839 - Should we do it? - Let's do it. 921 00:35:40,905 --> 00:35:42,741 - Listening to me, and look at what I say. 922 00:35:42,807 --> 00:35:44,676 - [laughs] 923 00:35:44,743 --> 00:35:46,111 - You're gonna be remembered for that. 924 00:35:46,177 --> 00:35:48,313 [dramatic music] 925 00:35:48,380 --> 00:35:49,781 - Oh, my God. 926 00:35:49,848 --> 00:35:54,652 ♪ ♪ 927 00:35:54,719 --> 00:35:57,255 [cheers and applause] 928 00:36:01,226 --> 00:36:03,561 - Welcome to "America's Got Talent." 929 00:36:03,628 --> 00:36:05,797 - We love you, Simon! 930 00:36:05,864 --> 00:36:07,899 - Whoo! 931 00:36:07,966 --> 00:36:09,267 - Let's go! 932 00:36:09,334 --> 00:36:11,803 - All righty, here we go. 933 00:36:11,870 --> 00:36:13,672 - Where are you from? - I'm from Houston. 934 00:36:13,738 --> 00:36:14,672 - Houston? 935 00:36:14,739 --> 00:36:15,940 - Yeah, what about you? - Maine. 936 00:36:16,007 --> 00:36:16,941 - Maine? - Maine. 937 00:36:17,008 --> 00:36:18,109 - Maine. 938 00:36:18,176 --> 00:36:19,277 I ain't never met nobody from Maine. 939 00:36:19,344 --> 00:36:20,712 - Central Maine. Nobody--nobody ever does. 940 00:36:20,779 --> 00:36:22,847 - Really? - Nobody ever does. 941 00:36:22,914 --> 00:36:24,315 - There's a couple more acts before you, and then-- 942 00:36:24,382 --> 00:36:25,617 - Thank you. 943 00:36:25,684 --> 00:36:28,553 - Now, what would happen if you won this whole show? 944 00:36:28,620 --> 00:36:31,122 - The dream would be to take it to another level. 945 00:36:31,189 --> 00:36:32,223 - Good luck. 946 00:36:34,225 --> 00:36:36,694 - I'm just really nervous. 947 00:36:38,496 --> 00:36:39,431 - All right. 948 00:36:39,497 --> 00:36:40,865 All right. 949 00:36:40,932 --> 00:36:42,300 - Going from singing in my car to singing... 950 00:36:42,367 --> 00:36:43,468 - Are you guys ready for your next act? 951 00:36:43,535 --> 00:36:44,769 - In front of thousands of people. 952 00:36:44,836 --> 00:36:47,105 [cheers and applause] 953 00:36:47,172 --> 00:36:48,873 - Is this how you make a living? 954 00:36:48,940 --> 00:36:50,442 - I'm a one-man band, stilt walker, 955 00:36:50,508 --> 00:36:51,543 comedian, comedy juggler. 956 00:36:51,609 --> 00:36:53,411 - Well, I wish you the best of luck, buddy. 957 00:36:53,478 --> 00:36:55,080 - Well, thank you very much. 958 00:36:55,146 --> 00:36:57,348 [instruments playing] 959 00:36:57,415 --> 00:36:58,583 - Oh, my gosh. 960 00:36:58,650 --> 00:36:59,818 - ♪ I am a Yankee doodle dandy ♪ 961 00:36:59,884 --> 00:37:01,219 [buzzer] 962 00:37:01,286 --> 00:37:03,688 ♪ A Yankee doodle do or die ♪ 963 00:37:03,755 --> 00:37:06,591 [buzzer] 964 00:37:06,658 --> 00:37:09,861 [buzzers] 965 00:37:09,928 --> 00:37:11,196 - Man. 966 00:37:11,262 --> 00:37:12,664 - Okay, that didn't help. 967 00:37:12,730 --> 00:37:15,100 - That sucks. - Yeah. [laughs] 968 00:37:15,166 --> 00:37:17,035 - I always get sad when I see one-man bands. 969 00:37:17,102 --> 00:37:20,138 It's like a guy who loves music but has no friends. 970 00:37:20,205 --> 00:37:21,506 - I don't even know. 971 00:37:21,573 --> 00:37:23,508 I've never sung in front of so many people before. 972 00:37:23,575 --> 00:37:24,709 I gotta figure out a way to-- - Loosen up, bro. 973 00:37:24,776 --> 00:37:25,744 - Yeah, exactly. 974 00:37:25,810 --> 00:37:26,911 - I hit push-ups before I go on stage. 975 00:37:26,978 --> 00:37:28,413 It loosens me up--always. 976 00:37:28,480 --> 00:37:31,216 - Well, no matter what happens, I love you. 977 00:37:31,282 --> 00:37:33,251 - Love you too. 978 00:37:33,318 --> 00:37:34,919 - Good luck. 979 00:37:34,986 --> 00:37:36,521 - I've jumped out of a plane at 18,000 feet... 980 00:37:36,588 --> 00:37:37,689 - This is nothing, bro. 981 00:37:37,756 --> 00:37:39,424 - This is scarier than that. - I feel that. 982 00:37:39,491 --> 00:37:40,625 - You go out there and make it happen, man. 983 00:37:40,692 --> 00:37:42,494 Good times. Do your stuff. 984 00:37:42,560 --> 00:37:44,863 [upbeat music] 985 00:37:44,929 --> 00:37:48,199 [cheers and applause] 986 00:37:48,266 --> 00:37:49,300 - Hello. Hi. - Hi. 987 00:37:49,367 --> 00:37:50,768 - Simon, Mel, Howie. Hi, Sofia 988 00:37:50,835 --> 00:37:52,403 - Welcome to "America's Got Talent." 989 00:37:52,470 --> 00:37:53,571 - Thank you. 990 00:37:53,638 --> 00:37:55,406 Thank you for having me. 991 00:37:55,473 --> 00:37:57,375 - What's your name, and where are you from? 992 00:37:57,442 --> 00:37:58,576 - My name is Isaac Atkins. 993 00:37:58,643 --> 00:38:00,011 I'm 23. - Oh, hold on a second. 994 00:38:00,078 --> 00:38:01,312 That voice. 995 00:38:01,379 --> 00:38:02,547 Say that again. 996 00:38:02,614 --> 00:38:03,948 - My name is Isaac Atkins. 997 00:38:04,015 --> 00:38:05,183 - Right. 998 00:38:05,250 --> 00:38:08,219 - I'm 23, and I'm from Lewiston, Maine, 999 00:38:08,286 --> 00:38:11,422 and I'm a sergeant in the U.S. Army. 1000 00:38:11,489 --> 00:38:14,159 - Oh, no way. [cheers and applause] 1001 00:38:14,225 --> 00:38:15,894 - Thank you. Thank you. 1002 00:38:15,960 --> 00:38:17,562 - Thank you for your service. - Thank you. 1003 00:38:17,629 --> 00:38:18,897 Thank you for your support. 1004 00:38:18,963 --> 00:38:20,698 - So you're out of the army now or are you still in? 1005 00:38:20,765 --> 00:38:23,501 - I am not. I am on leave right now. 1006 00:38:23,568 --> 00:38:24,736 - Wow. 1007 00:38:24,802 --> 00:38:28,039 - I--I--I took a few days off to come here. 1008 00:38:28,106 --> 00:38:31,176 - So how long have you been-- have you been in the army for? 1009 00:38:31,242 --> 00:38:32,544 - I've been in the army for six years. 1010 00:38:32,610 --> 00:38:34,045 - Wow. 1011 00:38:34,112 --> 00:38:35,313 [cheers and applause] 1012 00:38:35,380 --> 00:38:37,782 - Okay, so tell us, why did you decide 1013 00:38:37,849 --> 00:38:39,384 to come on the show this year? 1014 00:38:39,450 --> 00:38:41,953 - Well, I sing in my car, basically. 1015 00:38:42,020 --> 00:38:43,221 That's my--that's my thing. 1016 00:38:43,288 --> 00:38:45,156 I sing in my car, and I started posting 1017 00:38:45,223 --> 00:38:46,858 about a year and a half ago. 1018 00:38:46,925 --> 00:38:49,160 And, you know, it started making its way around. 1019 00:38:49,227 --> 00:38:50,628 You know, my soldiers started seeing it. 1020 00:38:50,695 --> 00:38:52,163 And I would come to work, and they'd be like, 1021 00:38:52,230 --> 00:38:53,531 oh, Sergeant, I saw your TikTok. 1022 00:38:53,598 --> 00:38:54,832 Sergeant, I saw your TikTok last night. 1023 00:38:54,899 --> 00:38:56,201 Oh, I saw you sing this song. 1024 00:38:56,267 --> 00:38:57,335 I'm like, that's not me. 1025 00:38:57,402 --> 00:38:58,369 I don't know who you're talking about. 1026 00:38:58,436 --> 00:38:59,804 But-- 1027 00:38:59,871 --> 00:39:02,040 but, no, I'm really glad that they were actually, 1028 00:39:02,106 --> 00:39:04,142 you know, the ones that kind of urged me to come here 1029 00:39:04,209 --> 00:39:05,710 and sing and... - Oh, wow. 1030 00:39:05,777 --> 00:39:07,011 - Realize my dream. 1031 00:39:07,078 --> 00:39:08,046 - That's great. 1032 00:39:08,112 --> 00:39:09,814 - So I'm really happy to be here. 1033 00:39:09,881 --> 00:39:13,184 - So how long has singing been a passion of yours? 1034 00:39:13,251 --> 00:39:14,552 - As long as I can remember. 1035 00:39:14,619 --> 00:39:16,321 I grew up singing. 1036 00:39:16,387 --> 00:39:17,989 My dad put me onto the-- the oldies, you know, 1037 00:39:18,056 --> 00:39:20,458 the Motown, all the greats-- Sam Cooke. 1038 00:39:20,525 --> 00:39:23,361 So I grew up, you know, singing in the car with my dad 1039 00:39:23,428 --> 00:39:25,096 and my brother, and it was just, you know, 1040 00:39:25,163 --> 00:39:27,232 one of those things that-- this is my dream. 1041 00:39:27,298 --> 00:39:28,333 - Wow. 1042 00:39:28,399 --> 00:39:30,935 Well, I can't wait to hear this, Isaac. 1043 00:39:31,002 --> 00:39:33,071 The stage is yours. Good luck. 1044 00:39:33,137 --> 00:39:34,205 - Thank you. 1045 00:39:36,874 --> 00:39:37,809 - That voice. 1046 00:39:37,876 --> 00:39:41,479 [cheers and applause] 1047 00:39:49,153 --> 00:39:53,224 - ♪ Ooh ♪ 1048 00:39:53,291 --> 00:39:57,528 ♪ Put your loving hands out ♪ 1049 00:39:57,595 --> 00:40:00,999 ♪ Baby ♪ 1050 00:40:01,065 --> 00:40:05,036 ♪ 'Cause I'm beggin' ♪ 1051 00:40:05,103 --> 00:40:08,039 [Maneskin's "Beggin'"] 1052 00:40:08,106 --> 00:40:10,275 ♪ ♪ 1053 00:40:10,341 --> 00:40:12,977 ♪ Ridin' high when I was king ♪ 1054 00:40:13,044 --> 00:40:13,978 - Oh! 1055 00:40:14,045 --> 00:40:15,446 - ♪ I played it hard and fast ♪ 1056 00:40:15,513 --> 00:40:17,348 ♪ 'Cause I had everything ♪ 1057 00:40:17,415 --> 00:40:19,117 ♪ Walked away ♪ 1058 00:40:19,183 --> 00:40:20,518 ♪ Warned me then ♪ 1059 00:40:20,585 --> 00:40:22,887 ♪ But easy come and easy go ♪ 1060 00:40:22,954 --> 00:40:24,088 ♪ And it would end ♪ 1061 00:40:24,155 --> 00:40:25,390 ♪ Any time I bleed, you let me go ♪ 1062 00:40:25,456 --> 00:40:27,392 ♪ Yeah, any time I feed, you got me, no ♪ 1063 00:40:27,458 --> 00:40:29,260 ♪ Any time I seek, you let me know ♪ 1064 00:40:29,327 --> 00:40:31,162 ♪ But I plant and seed, just let me go ♪ 1065 00:40:31,229 --> 00:40:32,797 ♪ But I'm on my knees and I'm beggin' ♪ 1066 00:40:32,864 --> 00:40:35,733 ♪ I don't wanna lose you ♪ 1067 00:40:35,800 --> 00:40:37,468 ♪ Yeah, yeah ♪ 1068 00:40:37,535 --> 00:40:38,936 ♪ Ra, ta, ta, ta ♪ 1069 00:40:39,003 --> 00:40:40,405 ♪ I'm beggin' ♪ 1070 00:40:40,471 --> 00:40:42,707 ♪ Beggin' you ♪ 1071 00:40:42,774 --> 00:40:46,110 ♪ Put your lovin' hands out, baby ♪ 1072 00:40:46,177 --> 00:40:47,111 ♪ I'm beggin' ♪ 1073 00:40:47,178 --> 00:40:49,781 ♪ Beggin' you ♪ 1074 00:40:49,847 --> 00:40:52,884 ♪ Put your loving hands out, darling ♪ 1075 00:40:52,950 --> 00:40:56,287 ♪ I need you to understand ♪ 1076 00:40:56,354 --> 00:40:59,891 ♪ Tried so hard to be your man ♪ 1077 00:40:59,958 --> 00:41:02,794 ♪ The kind of man that you want in the end ♪ 1078 00:41:02,860 --> 00:41:07,031 ♪ Only then can I begin to live again ♪ 1079 00:41:07,098 --> 00:41:08,933 ♪ Keep walkin' on, keep openin' doors ♪ 1080 00:41:09,000 --> 00:41:10,668 ♪ Keep hopin' for, now the door is yours ♪ 1081 00:41:10,735 --> 00:41:12,003 ♪ Keep also home ♪ 1082 00:41:12,070 --> 00:41:13,371 ♪ 'Cause I don't wanna live in a broken home ♪ 1083 00:41:13,438 --> 00:41:14,672 ♪ Girl, I'm beggin' ♪ 1084 00:41:14,739 --> 00:41:15,974 ♪ I'm beggin' ♪ 1085 00:41:16,040 --> 00:41:18,409 ♪ Beggin' you ♪ 1086 00:41:18,476 --> 00:41:21,980 ♪ Put your loving hands out, darling ♪ 1087 00:41:22,046 --> 00:41:23,147 ♪ I'm beggin' ♪ 1088 00:41:23,214 --> 00:41:25,783 ♪ Beggin' you ♪ 1089 00:41:25,850 --> 00:41:28,519 ♪ Put your loving hands out, baby ♪ 1090 00:41:28,586 --> 00:41:30,521 ♪ And I'm beggin' ♪ 1091 00:41:30,588 --> 00:41:32,724 ♪ I am begging you ♪ 1092 00:41:32,790 --> 00:41:37,328 ♪ Put your loving hands out, darling ♪ 1093 00:41:37,395 --> 00:41:38,329 [cheers and applause] 1094 00:41:38,396 --> 00:41:40,331 - Yes! 1095 00:41:41,666 --> 00:41:43,334 - Thank you. Thank you. 1096 00:41:43,401 --> 00:41:46,337 [Shawn Mendes' "Wonder"] 1097 00:41:46,404 --> 00:41:50,842 ♪ ♪ 1098 00:41:50,908 --> 00:41:52,210 - ♪ I wonder ♪ 1099 00:41:52,276 --> 00:41:54,245 ♪ Wouldn't it be nice ♪ 1100 00:41:54,312 --> 00:41:56,948 ♪ To live inside a world that isn't black and white ♪ 1101 00:41:57,014 --> 00:41:59,384 - Isaac, let me tell you... 1102 00:41:59,450 --> 00:42:00,585 - ♪ And I wonder ♪ 1103 00:42:00,651 --> 00:42:02,420 - You can sing. 1104 00:42:02,487 --> 00:42:03,855 - What a voice. 1105 00:42:03,921 --> 00:42:05,423 What a sexy voice you have. 1106 00:42:05,490 --> 00:42:06,924 - ♪ Close my eyes ♪ 1107 00:42:06,991 --> 00:42:08,226 - Hold on a minute. 1108 00:42:08,292 --> 00:42:10,061 - ♪ That's on my mind ♪ 1109 00:42:10,128 --> 00:42:11,729 - Hold on a minute. 1110 00:42:11,796 --> 00:42:15,032 Before anybody else does this, I'm gonna do it. 1111 00:42:15,099 --> 00:42:17,502 - ♪ What it's like to be loved by you ♪ 1112 00:42:17,568 --> 00:42:19,504 [cheers and applause] 1113 00:42:19,570 --> 00:42:22,006 ♪ Yeah ♪ 1114 00:42:22,073 --> 00:42:23,975 ♪ I wonder what it's like ♪ 1115 00:42:24,042 --> 00:42:26,778 ♪ ♪ 1116 00:42:26,844 --> 00:42:30,848 ♪ I wonder what it's like to be loved by ♪ 1117 00:42:30,915 --> 00:42:32,250 ♪ I wonder ♪ 1118 00:42:32,316 --> 00:42:33,951 - I had to. 1119 00:42:34,018 --> 00:42:35,586 You were so good. - So good. 1120 00:42:35,653 --> 00:42:37,355 - Well done. - Thank you so much. 1121 00:42:37,422 --> 00:42:38,356 Oh, my God. Thank you. 1122 00:42:38,423 --> 00:42:39,824 - I mean, you've got heart. 1123 00:42:39,891 --> 00:42:42,627 And that voice--my God. 1124 00:42:42,693 --> 00:42:43,628 Yes! 1125 00:42:43,694 --> 00:42:45,129 - ♪ By my side ♪ 1126 00:42:45,196 --> 00:42:47,298 ♪ And tell me that the world will end up all right ♪ 1127 00:42:47,365 --> 00:42:49,100 - Enjoy. Enjoy this moment. 1128 00:42:49,167 --> 00:42:51,102 It's all yours. 1129 00:42:51,169 --> 00:42:53,070 - He did so good. - He did really good. 1130 00:42:53,137 --> 00:42:54,906 - ♪ I wonder ♪ 1131 00:42:54,972 --> 00:42:56,140 - It's okay. You can cry. 1132 00:42:56,207 --> 00:42:57,809 I'll be crying too. 1133 00:42:57,875 --> 00:42:59,510 - ♪ Right before I close my eyes ♪ 1134 00:42:59,577 --> 00:43:02,046 - Now that's how you give a Golden Buzzer. 1135 00:43:02,113 --> 00:43:04,482 You don't wait for anybody. 1136 00:43:04,549 --> 00:43:06,284 - ♪ Dreaming that you feel it too ♪ 1137 00:43:06,350 --> 00:43:07,418 - Well, well, well. 1138 00:43:07,485 --> 00:43:08,986 How does that feel? 1139 00:43:09,053 --> 00:43:10,788 - Oh, my gosh, it feels amazing. 1140 00:43:10,855 --> 00:43:12,090 I was not expecting it. 1141 00:43:12,156 --> 00:43:13,291 - Good. 1142 00:43:13,357 --> 00:43:14,725 [cheers and applause] 1143 00:43:14,792 --> 00:43:18,863 - I think you're brilliant, with so much heart and soul. 1144 00:43:18,930 --> 00:43:21,365 We will see you in the live shows. 1145 00:43:21,432 --> 00:43:22,600 Go and enjoy. 1146 00:43:22,667 --> 00:43:24,402 Go and tell your brothers, your soldiers. 1147 00:43:24,469 --> 00:43:25,670 - Thank you. - Go and tell them all. 1148 00:43:25,736 --> 00:43:27,572 - Thank you, thank you. 1149 00:43:27,638 --> 00:43:29,640 - Hey, Isaac! 1150 00:43:29,707 --> 00:43:31,709 Oh! Come here, man. 1151 00:43:31,776 --> 00:43:33,311 [grunts] 1152 00:43:33,377 --> 00:43:34,745 - Oh, my God. 1153 00:43:34,812 --> 00:43:36,414 - What are you feeling? 1154 00:43:36,481 --> 00:43:37,949 - I'm shaking. My mouth is dry. 1155 00:43:38,015 --> 00:43:40,284 I'm-- - [laughs] 1156 00:43:40,351 --> 00:43:42,487 - I wasn't waiting for anybody. 1157 00:43:42,553 --> 00:43:45,089 I--I wanted that 100%. 1158 00:43:45,156 --> 00:43:46,557 That was mine. 1159 00:43:46,624 --> 00:43:47,658 - Well, you got it. 1160 00:43:47,725 --> 00:43:48,960 - I know I did. 1161 00:43:49,026 --> 00:43:50,828 I'm bloody happy about that. 1162 00:43:50,895 --> 00:43:51,863 - Holy crap. 1163 00:43:51,929 --> 00:43:53,965 - ♪ To be loved by you ♪ 1164 00:43:55,700 --> 00:43:58,102 He just had that realness. 1165 00:43:58,169 --> 00:44:01,672 He sings all the way up here and all the way down there 1166 00:44:01,739 --> 00:44:03,908 [cheers and applause] 1167 00:44:03,975 --> 00:44:05,476 He serves the country. 1168 00:44:05,543 --> 00:44:07,745 He's just got a couple of days leave. 1169 00:44:07,812 --> 00:44:08,980 He's--he's got heart. 1170 00:44:09,046 --> 00:44:10,348 He's gonna go very, very far. 1171 00:44:10,414 --> 00:44:12,116 You mark my words. 1172 00:44:20,491 --> 00:44:24,562 - ♪ I wonder what it's like to be loved by ♪ 1173 00:44:24,629 --> 00:44:25,930 - My God. - Oh, no. 1174 00:44:31,168 --> 00:44:32,203 - Thank you. 1175 00:44:35,239 --> 00:44:36,274 - I love you. 1176 00:44:38,075 --> 00:44:39,944 - [laughs] 1177 00:44:40,011 --> 00:44:42,346 - Oh. Yo, congratulations, bro. 1178 00:44:42,413 --> 00:44:45,917 Man--dude, that is so awesome, bro. 1179 00:44:45,983 --> 00:44:47,685 Dude, congrats, brother. 1180 00:44:47,752 --> 00:44:49,353 No, you deserve that, my boy. 1181 00:44:49,420 --> 00:44:51,022 I'm so happy for you, bro. 1182 00:44:51,088 --> 00:44:52,623 Feel that. - Thank you. 1183 00:44:52,690 --> 00:44:54,592 - Absolutely, bro. - Oh, man. 1184 00:44:54,659 --> 00:44:56,327 I need some water. - Come on, man. 1185 00:44:56,394 --> 00:44:57,895 Hey, man. Feel all that, bro. 1186 00:44:57,962 --> 00:44:59,764 I love you, bro. Good job, bro. 1187 00:44:59,830 --> 00:45:03,134 Absolutely. Absolutely. 1188 00:45:03,200 --> 00:45:04,435 Heck yeah, man. 1189 00:45:04,502 --> 00:45:05,803 Oh, he deserves that. 1190 00:45:05,870 --> 00:45:07,939 Super cool. 1191 00:45:08,005 --> 00:45:09,206 Okay. 1192 00:45:09,273 --> 00:45:10,208 Good juju. 1193 00:45:10,274 --> 00:45:11,542 - [laughs] 1194 00:45:11,609 --> 00:45:13,477 - [laughs] That was all for me. 1195 00:45:13,544 --> 00:45:14,478 No, I'm kidding. 1196 00:45:14,545 --> 00:45:15,947 I'm kidding. 1197 00:45:16,013 --> 00:45:20,751 - ♪ Wonder what it's like to be loved by you ♪ 1198 00:45:26,924 --> 00:45:32,697 - Welcome to season 21 of "America's Got Talent." 1199 00:45:32,763 --> 00:45:35,833 [Portugal.'s "Feel It Still"] 1200 00:45:35,900 --> 00:45:37,034 - How you doing, bro? I'm Cris. 1201 00:45:37,101 --> 00:45:38,035 - Nice to meet you, man. I'm Isaac. 1202 00:45:38,102 --> 00:45:39,136 - Isaac? - Yeah. 1203 00:45:39,203 --> 00:45:40,304 Nice to meet you, brother. - Yes, sir. 1204 00:45:40,371 --> 00:45:41,639 What are you gonna be doing? - I'm singing. 1205 00:45:41,706 --> 00:45:43,741 - Man, with that voice? - Gonna go a little higher. 1206 00:45:43,808 --> 00:45:44,742 - You're like-- like Prince high? 1207 00:45:44,809 --> 00:45:45,776 Like, "hee!" 1208 00:45:45,843 --> 00:45:47,178 - A little--a little higher. - Ha! 1209 00:45:47,244 --> 00:45:48,412 - A little higher than that. - I can't. 1210 00:45:48,479 --> 00:45:49,714 [laughter] 1211 00:45:49,780 --> 00:45:52,450 - ♪ Ooh, I'm a rebel just for kicks now 1212 00:45:52,516 --> 00:45:54,852 ♪ I've been feeling it since 1966 now ♪ 1213 00:45:54,919 --> 00:45:56,420 - You look like that actor. - Jonah Hill. 1214 00:45:56,487 --> 00:45:58,089 - Jonah Hill. Yeah, I get that a lot. 1215 00:45:58,155 --> 00:45:59,590 - Yeah, yeah. 1216 00:45:59,657 --> 00:46:01,492 - Since I was a kid, I've always been a fan of comedy. 1217 00:46:01,559 --> 00:46:02,994 And I knew I had this passion in wanting 1218 00:46:03,060 --> 00:46:05,329 to be an entertainer, but I always just tried 1219 00:46:05,396 --> 00:46:07,398 to work any and everywhere to try to get some funds 1220 00:46:07,465 --> 00:46:08,833 while I was chasing this dream. 1221 00:46:08,899 --> 00:46:09,834 [buzzer] 1222 00:46:09,900 --> 00:46:11,402 - No! 1223 00:46:11,469 --> 00:46:13,371 I worked at McDonald's-- got fired. 1224 00:46:13,437 --> 00:46:16,140 I worked as a lifeguard-- got fired. 1225 00:46:16,207 --> 00:46:17,541 [buzzer] 1226 00:46:17,608 --> 00:46:18,576 That makes me nervous. 1227 00:46:18,643 --> 00:46:19,744 I was also working at Steve Madden. 1228 00:46:19,810 --> 00:46:22,146 I was selling heels, and I did get fired. 1229 00:46:22,213 --> 00:46:25,883 [laughs] I should not--this is why I should be on the stage. 1230 00:46:25,950 --> 00:46:27,985 And today, I'm on "America's Got Talent." 1231 00:46:28,052 --> 00:46:30,254 So hopefully, I get to, like-- 1232 00:46:30,321 --> 00:46:32,890 [cheers and applause] 1233 00:46:32,957 --> 00:46:34,225 Oh, he got a Gold Buzzer. 1234 00:46:34,292 --> 00:46:36,093 Nice, yo! 1235 00:46:36,160 --> 00:46:37,261 - It was so good. 1236 00:46:37,328 --> 00:46:40,064 - Thank you so much. - Well done. 1237 00:46:40,131 --> 00:46:41,499 - He was the first person that I met. 1238 00:46:41,565 --> 00:46:42,867 We connected. 1239 00:46:42,933 --> 00:46:44,302 I feel like that's actually, like, really good juju. 1240 00:46:44,368 --> 00:46:46,203 - [laughs] 1241 00:46:46,270 --> 00:46:49,006 - ♪ Ooh, I'm a rebel just for kicks now ♪ 1242 00:46:49,073 --> 00:46:50,908 - I really wanna win the whole thing. 1243 00:46:50,975 --> 00:46:53,511 I hope my landlord sees this because he's still waiting 1244 00:46:53,577 --> 00:46:56,180 on his rent right now, and I just want him to know 1245 00:46:56,247 --> 00:46:57,782 it's coming, all right? 1246 00:46:57,848 --> 00:46:59,183 - Come on! 1247 00:46:59,250 --> 00:47:00,751 - ♪ Ooh, I'm a rebel just for kicks now ♪ 1248 00:47:00,818 --> 00:47:02,586 - Uh, uh, toma! 1249 00:47:02,653 --> 00:47:04,121 - [laughs] Okay, wait. Let's do that again. 1250 00:47:04,188 --> 00:47:05,122 - You want that? 1251 00:47:05,189 --> 00:47:06,657 Pow, pow, toma! 1252 00:47:06,724 --> 00:47:07,792 - Oh, I love that. 1253 00:47:07,858 --> 00:47:09,293 - Yes, sir. 1254 00:47:09,360 --> 00:47:11,295 - I'm with you. - Yes, sir. Appreciate you. 1255 00:47:11,362 --> 00:47:13,998 - All right, Cris. Go on out there, baby. 1256 00:47:14,065 --> 00:47:15,900 [clapping] Let's go! 1257 00:47:15,966 --> 00:47:18,736 [cheers and applause] 1258 00:47:20,938 --> 00:47:22,340 - Hi. What's your name? 1259 00:47:22,406 --> 00:47:23,374 - I'm Cris Sosa. 1260 00:47:23,441 --> 00:47:24,742 - Hi, Cris Sosa. - Yes, sir. 1261 00:47:24,809 --> 00:47:26,577 - And how old are you? 1262 00:47:26,644 --> 00:47:27,778 - I'm 32. - 32. 1263 00:47:27,845 --> 00:47:28,813 And where are you from? 1264 00:47:28,879 --> 00:47:30,481 - I'm from "umble," Texas. 1265 00:47:30,548 --> 00:47:32,116 It's spelled-- it's spelled like humble, 1266 00:47:32,183 --> 00:47:33,851 but it's pronounced "umble," just in case... 1267 00:47:33,918 --> 00:47:35,586 - Okay. - Y'all see that, okay? 1268 00:47:35,653 --> 00:47:37,588 - And what do you do for a living? 1269 00:47:37,655 --> 00:47:38,656 - I'm a stand-up comedian. - Oh, good! 1270 00:47:38,723 --> 00:47:39,857 - Wow. - Yes, sir. 1271 00:47:39,924 --> 00:47:40,858 - Love that. 1272 00:47:40,925 --> 00:47:42,660 [cheers and applause] 1273 00:47:42,727 --> 00:47:44,428 How long have you been doing stand-up? 1274 00:47:44,495 --> 00:47:46,163 - I've been doing stand-up now for 13 years. 1275 00:47:46,230 --> 00:47:47,698 - 13 years? - Yes, sir. 1276 00:47:47,765 --> 00:47:49,300 - What's the dream? 1277 00:47:49,366 --> 00:47:50,434 - Oh, man. 1278 00:47:50,501 --> 00:47:52,169 The dream is to be a great entertainer-- 1279 00:47:52,236 --> 00:47:53,504 the greatest entertainer of all time. 1280 00:47:53,571 --> 00:47:54,939 I wanna be up there with the tops, you know what I mean? 1281 00:47:55,005 --> 00:47:56,941 Movie stars, shows-- I wanna do it all. 1282 00:47:57,007 --> 00:47:58,442 - Manifest. - Yes, sir. 1283 00:47:58,509 --> 00:48:00,211 - Go ahead. 1284 00:48:00,277 --> 00:48:02,513 [cheers and applause] 1285 00:48:09,186 --> 00:48:11,255 - Latinos, what's up? 1286 00:48:11,322 --> 00:48:13,858 [cheers and applause] 1287 00:48:14,959 --> 00:48:20,464 I'm Puerto Rican, Dominican, and Mexican. 1288 00:48:20,531 --> 00:48:24,435 [cheers and applause] 1289 00:48:24,502 --> 00:48:26,871 And I can't speak Spanish. 1290 00:48:26,937 --> 00:48:28,572 - What? - I know. 1291 00:48:28,639 --> 00:48:30,241 I know. 1292 00:48:30,307 --> 00:48:31,542 Ay, no. 1293 00:48:31,609 --> 00:48:33,511 [laughter] 1294 00:48:33,577 --> 00:48:37,481 My parents, they raised me speaking English, okay? 1295 00:48:37,548 --> 00:48:40,484 But they just learned English. 1296 00:48:40,551 --> 00:48:42,386 - [in Mexican accent] So they're teaching me English... 1297 00:48:42,453 --> 00:48:43,387 - [laughs] 1298 00:48:43,454 --> 00:48:45,723 - Talking to me like this. 1299 00:48:45,790 --> 00:48:47,725 Now I'm a baby talking like that. 1300 00:48:47,792 --> 00:48:49,627 [laughter] 1301 00:48:49,693 --> 00:48:51,729 [normally] That's messed up, man. Come on. 1302 00:48:51,796 --> 00:48:53,164 I skipped the whole Spanish... 1303 00:48:53,230 --> 00:48:54,799 [in Mexican accent] And went straight to talking like this. 1304 00:48:54,865 --> 00:48:56,834 [laughter] 1305 00:48:56,901 --> 00:48:59,036 [normally] And I was raised in Texas. 1306 00:48:59,103 --> 00:49:00,738 A lot of country folks in Texas. 1307 00:49:00,805 --> 00:49:02,373 And when country folks talk to each other, 1308 00:49:02,440 --> 00:49:05,543 they say everything and nothing at the same time, 1309 00:49:05,609 --> 00:49:07,912 and they'll have a full-blown conversation. 1310 00:49:07,978 --> 00:49:09,880 [in Southern accent] Hey, what going on, chile? 1311 00:49:09,947 --> 00:49:12,283 Shoot, I can't call it. Ha-ha! 1312 00:49:12,349 --> 00:49:14,318 Hey, I'll tell you one thing, though. 1313 00:49:14,385 --> 00:49:16,187 Hey, I'll tell you one thing fo' sho. 1314 00:49:16,253 --> 00:49:17,955 Let me tell you something. 1315 00:49:18,022 --> 00:49:19,723 Hey, let me tell you something. 1316 00:49:21,225 --> 00:49:22,626 I couldn't even tell you. 1317 00:49:22,693 --> 00:49:24,662 [laughter] 1318 00:49:24,728 --> 00:49:26,363 I couldn't even tell you. 1319 00:49:26,430 --> 00:49:28,566 [cheers and applause] 1320 00:49:28,632 --> 00:49:30,801 And listen, I know I can't speak Spanish, Sofía. 1321 00:49:30,868 --> 00:49:32,069 Perdona me. 1322 00:49:32,136 --> 00:49:33,604 - Okay. 1323 00:49:33,671 --> 00:49:37,041 - But what I lack in language, I gain in moves, people. 1324 00:49:37,107 --> 00:49:38,209 [cheers and applause] 1325 00:49:38,275 --> 00:49:39,910 Oh, yeah. Oh, yeah. 1326 00:49:39,977 --> 00:49:41,245 You better cállate. 1327 00:49:41,312 --> 00:49:42,913 - [laughs] 1328 00:49:42,980 --> 00:49:44,114 - I get down. 1329 00:49:44,181 --> 00:49:45,683 Salsa, merengue, bachata, 1330 00:49:45,749 --> 00:49:48,686 taco Tuesday. 1331 00:49:48,752 --> 00:49:50,020 I give my pops credit. 1332 00:49:50,087 --> 00:49:51,589 He's the one that taught me. 1333 00:49:51,655 --> 00:49:53,557 Hey, estupid, come in here. 1334 00:49:53,624 --> 00:49:55,793 [laughter] 1335 00:49:55,860 --> 00:49:58,963 What's the one thing that can bring everybody together, huh? 1336 00:49:59,029 --> 00:50:00,631 Dancing, okay? 1337 00:50:00,698 --> 00:50:02,333 I'm gonna teach you, okay, papi? 1338 00:50:02,399 --> 00:50:04,502 I'm gonna teach you something, okay? 1339 00:50:04,568 --> 00:50:06,937 I'm like, Dad, I don't think I need a tissue. 1340 00:50:07,004 --> 00:50:08,405 [laughter] 1341 00:50:08,472 --> 00:50:10,107 No. 1342 00:50:10,174 --> 00:50:11,575 [speaks Spanish] 1343 00:50:11,642 --> 00:50:14,245 I'm gonna learn you, okay? 1344 00:50:14,311 --> 00:50:16,146 I'm gonna learn you how to dance, okay? 1345 00:50:16,213 --> 00:50:18,616 Listening to me. 1346 00:50:18,682 --> 00:50:21,218 Listening to me. 1347 00:50:21,285 --> 00:50:23,454 Listening to me, and look at what I say. 1348 00:50:23,520 --> 00:50:26,657 [laughter, applause] 1349 00:50:26,724 --> 00:50:28,492 You're gonna take your hand, okay? 1350 00:50:28,559 --> 00:50:29,526 You're gonna take your hand. 1351 00:50:29,593 --> 00:50:30,794 You're gonna give yourself a wedgie, okay? 1352 00:50:30,861 --> 00:50:33,664 Give yourself a wedgie, okay? 1353 00:50:33,731 --> 00:50:37,368 Man, toma, toma, toma. 1354 00:50:37,434 --> 00:50:39,537 And you take it out with no hands. 1355 00:50:39,603 --> 00:50:43,340 Mira! Wa, ah, ah, ah, sa, sa, sa, sa, ah, hah, hey! 1356 00:50:43,407 --> 00:50:45,576 Take it out, papi. Take it out, papi. 1357 00:50:45,643 --> 00:50:48,512 Ha, ha, hey, hey, hey, hey! 1358 00:50:48,579 --> 00:50:51,582 [cheers and applause] 1359 00:50:51,649 --> 00:50:56,120 Y'all wanna know the greatest lesson I learned that day? 1360 00:50:56,186 --> 00:50:57,321 Y'all wanna know? 1361 00:50:57,388 --> 00:50:58,722 [audience agreeing] 1362 00:50:58,789 --> 00:51:00,157 I couldn't even tell you. 1363 00:51:00,224 --> 00:51:01,358 [laughter] 1364 00:51:01,425 --> 00:51:02,359 Thank y'all so much, man. 1365 00:51:02,426 --> 00:51:03,794 My name is Cris Sosa. 1366 00:51:03,861 --> 00:51:05,796 Y'all are amazing, man. Thank y'all. 1367 00:51:05,863 --> 00:51:07,932 [cheers and applause] 1368 00:51:07,998 --> 00:51:09,500 Respect. Wow. 1369 00:51:12,903 --> 00:51:14,905 - Yes! 1370 00:51:14,972 --> 00:51:17,574 [Micah Palace's "No Sabo"] 1371 00:51:17,641 --> 00:51:19,510 ♪ ♪ 1372 00:51:19,576 --> 00:51:21,645 - That was really good. How's that feel, Cris? 1373 00:51:21,712 --> 00:51:22,880 - That feels incredible, man. 1374 00:51:22,947 --> 00:51:24,248 I'm glad it's over. - What'd you think-- 1375 00:51:24,315 --> 00:51:25,416 - Hoo! 1376 00:51:25,482 --> 00:51:26,984 - [laughs] What'd you think, Simon? 1377 00:51:27,051 --> 00:51:29,520 - The most important thing is, you're funny. 1378 00:51:29,586 --> 00:51:30,588 - ♪ Hey! ♪ 1379 00:51:30,654 --> 00:51:31,755 - I seriously think-- 1380 00:51:31,822 --> 00:51:32,856 - Oh, come on, Simon. Stop it, man. 1381 00:51:32,923 --> 00:51:34,191 Yo! 1382 00:51:34,258 --> 00:51:37,361 - If you don't get the audience in about 30 seconds, 1383 00:51:37,428 --> 00:51:39,463 you are toast. 1384 00:51:39,530 --> 00:51:42,533 Every part of that routine was funny. 1385 00:51:42,600 --> 00:51:45,536 - [singing in Spanish] 1386 00:51:45,602 --> 00:51:46,837 - I had a feeling you were gonna be great, 1387 00:51:46,904 --> 00:51:49,206 but I didn't think you were gonna be this great. 1388 00:51:49,273 --> 00:51:51,008 You didn't miss one joke. 1389 00:51:51,075 --> 00:51:53,243 - ♪ Young Latino sippin' on Titos ♪ 1390 00:51:53,310 --> 00:51:57,548 - Obviously, I felt related to every single one of your jokes. 1391 00:51:57,614 --> 00:51:59,049 I loved it. 1392 00:51:59,116 --> 00:52:03,754 You know, I'm so proud that a Latin guy can be so funny. 1393 00:52:03,821 --> 00:52:04,888 Very proud of you. 1394 00:52:04,955 --> 00:52:06,624 Thank you for coming. - Thank you. 1395 00:52:06,690 --> 00:52:07,725 Thank you. 1396 00:52:07,791 --> 00:52:09,026 - ♪ No sabo ♪ 1397 00:52:09,093 --> 00:52:12,863 - Oh, my cheeks are killing me from laughing, 1398 00:52:12,930 --> 00:52:18,102 and you gave me that proper belly laugh. 1399 00:52:18,168 --> 00:52:20,204 - ♪ No sabo ♪ 1400 00:52:20,270 --> 00:52:22,673 - You're really good at what you do. 1401 00:52:22,740 --> 00:52:25,576 I think you're gonna do really well in this contest. 1402 00:52:25,643 --> 00:52:27,578 I'm gonna start you doing well with your first yes. 1403 00:52:27,644 --> 00:52:28,846 Mel? 1404 00:52:28,912 --> 00:52:30,748 - I am definitely gonna say yes. 1405 00:52:30,814 --> 00:52:32,016 I loved it. 1406 00:52:32,082 --> 00:52:33,017 - ♪ No sabo ♪ 1407 00:52:33,083 --> 00:52:34,685 - Claro que sí! 1408 00:52:34,752 --> 00:52:36,520 - Yes! I got you. 1409 00:52:36,587 --> 00:52:37,888 [cheers and applause] 1410 00:52:37,955 --> 00:52:40,424 - I think one of the best contestants we've had today. 1411 00:52:40,491 --> 00:52:43,560 - [singing in Spanish] 1412 00:52:43,627 --> 00:52:44,895 - So yes. 1413 00:52:44,962 --> 00:52:46,897 [cheers and applause] 1414 00:52:46,964 --> 00:52:48,766 - Oh, thank you. 1415 00:52:48,832 --> 00:52:49,833 - ♪ Hey, hey ♪ 1416 00:52:49,900 --> 00:52:50,834 ♪ No sabo ♪ 1417 00:52:50,901 --> 00:52:51,835 - He was funny. 1418 00:52:51,902 --> 00:52:53,137 - He was amazing. 1419 00:52:53,203 --> 00:52:54,605 - Man, whoo! 1420 00:52:54,672 --> 00:52:56,340 You killed it, man. - Oh, man. 1421 00:52:56,407 --> 00:52:57,441 - Wow. - Come on. 1422 00:52:57,508 --> 00:52:58,575 - Here we go. 1423 00:52:58,642 --> 00:53:00,077 both: Pow, pow, toma! 1424 00:53:00,144 --> 00:53:01,178 - ♪ No sabo ♪ 1425 00:53:06,283 --> 00:53:08,085 - All right. - Hey! 1426 00:53:08,152 --> 00:53:10,521 - [speaking Spanish] Terry Crews. 1427 00:53:10,587 --> 00:53:12,022 Oh, my gosh. - Look behind you. 1428 00:53:12,089 --> 00:53:13,023 - Oh, my gosh. 1429 00:53:13,090 --> 00:53:14,892 That is not real. 1430 00:53:14,958 --> 00:53:16,060 That is crazy. 1431 00:53:16,126 --> 00:53:17,628 - How you doing? 1432 00:53:17,694 --> 00:53:19,029 What's your name, sir? - Lorenzo. 1433 00:53:19,096 --> 00:53:20,130 Lorenzo. - Lorenzo? 1434 00:53:20,197 --> 00:53:21,165 - I'm Betty. 1435 00:53:21,231 --> 00:53:22,399 - Betty? 1436 00:53:22,466 --> 00:53:24,868 - I have, like, this dream come true of mine. 1437 00:53:24,935 --> 00:53:28,472 I loved you in "The White Chick," okay? 1438 00:53:28,539 --> 00:53:31,442 And I would love just to sing a little part of the song. 1439 00:53:31,508 --> 00:53:32,609 - Yes! 1440 00:53:32,676 --> 00:53:34,344 both: ♪ Making my way downtown ♪ 1441 00:53:34,411 --> 00:53:35,446 ♪ Walking fast ♪ 1442 00:53:35,512 --> 00:53:37,548 ♪ Faces pass, and I'm homebound ♪ 1443 00:53:37,614 --> 00:53:38,882 ♪ Doo, doo, doo, doo ♪ 1444 00:53:38,949 --> 00:53:40,684 [laughter] 1445 00:53:40,751 --> 00:53:42,086 - All of these people have been performing 1446 00:53:42,152 --> 00:53:43,954 for a long time. 1447 00:53:44,021 --> 00:53:45,355 It's kind of intimidating. 1448 00:53:45,422 --> 00:53:46,690 [Vanessa Carlton's "A Thousand Miles"] 1449 00:53:46,757 --> 00:53:48,192 - ♪ And I need you ♪ 1450 00:53:48,258 --> 00:53:50,360 - I have my brother here, so, you know, 1451 00:53:50,427 --> 00:53:53,497 that's something that's making me feel better. 1452 00:53:53,564 --> 00:53:54,765 - How are you? 1453 00:53:56,700 --> 00:53:57,634 - What's your name? 1454 00:53:57,701 --> 00:53:58,635 - I'm Betty. 1455 00:53:58,702 --> 00:53:59,837 - Betty? - Yes. 1456 00:53:59,903 --> 00:54:02,072 - Where are you from? - I'm from Spain. 1457 00:54:02,139 --> 00:54:04,141 - Oh, wow. Which part? 1458 00:54:04,208 --> 00:54:05,409 - Valencia. 1459 00:54:05,476 --> 00:54:08,011 - ♪ If I could fall into the sky ♪ 1460 00:54:12,116 --> 00:54:15,185 - ♪ Do you think time would pass me by ♪ 1461 00:54:19,356 --> 00:54:21,859 And I had a handshake with him. 1462 00:54:21,925 --> 00:54:23,026 Oh, my God. 1463 00:54:24,962 --> 00:54:26,630 - ♪ Tonight ♪ 1464 00:54:26,697 --> 00:54:28,232 - It's just a dream. 1465 00:54:28,298 --> 00:54:31,301 Like, I've always thought of "AGT" like a dream 1466 00:54:31,368 --> 00:54:33,537 that would never come true. 1467 00:54:33,604 --> 00:54:34,538 Oh, my God. 1468 00:54:34,605 --> 00:54:36,340 - Come on, Betty! 1469 00:54:36,406 --> 00:54:38,342 - Let's do this thing. Here we go. 1470 00:54:38,408 --> 00:54:40,744 - Go out there and make this work. 1471 00:54:45,349 --> 00:54:47,518 - Hi. 1472 00:54:47,584 --> 00:54:49,119 Oh, my gosh. - Hi there. 1473 00:54:49,186 --> 00:54:50,721 - Hi. - Hi. 1474 00:54:50,788 --> 00:54:52,222 Welcome to "America's Got Talent." 1475 00:54:52,289 --> 00:54:53,690 What's your name? 1476 00:54:53,757 --> 00:54:55,259 - I'm Betty. - Betty. 1477 00:54:55,325 --> 00:54:56,960 - And I'm 17 years old. 1478 00:54:57,027 --> 00:54:58,495 - 17 years old. 1479 00:54:58,562 --> 00:55:00,564 - Yes. - How does it feel to be here? 1480 00:55:00,631 --> 00:55:02,366 You look quite overwhelmed. 1481 00:55:02,432 --> 00:55:03,367 - Yes. - What are you thinking? 1482 00:55:03,433 --> 00:55:05,035 - I am so nervous right now. 1483 00:55:05,102 --> 00:55:07,171 You know, I've been always watching this show 1484 00:55:07,237 --> 00:55:09,973 and dreaming one day I could be here. 1485 00:55:10,040 --> 00:55:12,476 And I'm here, so it's actually insane. 1486 00:55:12,543 --> 00:55:13,510 It's not real. 1487 00:55:13,577 --> 00:55:15,179 [cheers and applause] 1488 00:55:15,245 --> 00:55:16,580 Wow. 1489 00:55:16,647 --> 00:55:17,781 - Where are you from? 1490 00:55:17,848 --> 00:55:19,116 - I know. Spain. 1491 00:55:19,183 --> 00:55:20,284 - Where are you from? 1492 00:55:20,350 --> 00:55:21,418 - I'm from Spain. 1493 00:55:21,485 --> 00:55:22,486 Yes. 1494 00:55:22,553 --> 00:55:24,321 - Wow, you traveled all that way. 1495 00:55:24,388 --> 00:55:26,757 - This is my first time in America ever. 1496 00:55:26,824 --> 00:55:27,824 - Oh! 1497 00:55:27,891 --> 00:55:29,626 - Yeah, I came with my brother too. 1498 00:55:29,693 --> 00:55:31,195 He's my biggest supporter, so. 1499 00:55:31,261 --> 00:55:32,596 [laughs] 1500 00:55:32,663 --> 00:55:34,398 [cheers and applause] 1501 00:55:34,464 --> 00:55:37,000 - So if you've been watching the show for a long time, 1502 00:55:37,067 --> 00:55:38,202 why now? 1503 00:55:38,268 --> 00:55:39,636 Why today? 1504 00:55:39,703 --> 00:55:42,739 - I just--I think now I'm in this age 1505 00:55:42,806 --> 00:55:46,543 where I feel more confident in myself for some reason. 1506 00:55:46,610 --> 00:55:50,814 And, you know, I just have this feeling. 1507 00:55:50,881 --> 00:55:51,848 - That's very sweet. 1508 00:55:51,915 --> 00:55:53,183 Well, Betty, good luck. 1509 00:55:53,250 --> 00:55:54,184 The stage is yours. 1510 00:55:54,251 --> 00:55:56,453 - Thank you so much. I appreciate it. 1511 00:55:56,520 --> 00:55:59,890 [cheers and applause] 1512 00:56:13,337 --> 00:56:16,039 [JP Saxe's "If the World Was Ending"] 1513 00:56:16,106 --> 00:56:19,910 ♪ I was distracted and in traffic ♪ 1514 00:56:19,977 --> 00:56:22,980 ♪ I didn't feel it when the earthquake happened ♪ 1515 00:56:23,046 --> 00:56:25,082 ♪ But it really got me thinkin' ♪ 1516 00:56:25,148 --> 00:56:26,950 ♪ Were you out drinkin' ♪ 1517 00:56:27,017 --> 00:56:30,721 ♪ Were you in the living room, chillin', watchin' television ♪ 1518 00:56:30,787 --> 00:56:32,389 ♪ It's been a year now ♪ 1519 00:56:32,456 --> 00:56:35,425 ♪ Think I've figured out how to let you go ♪ 1520 00:56:35,492 --> 00:56:38,295 ♪ And let communication die out ♪ 1521 00:56:38,362 --> 00:56:41,465 ♪ I know, you know, we know ♪ 1522 00:56:41,531 --> 00:56:46,136 ♪ You weren't down for forever, and it's fine ♪ 1523 00:56:46,203 --> 00:56:48,639 ♪ I know, you know, we know ♪ 1524 00:56:48,705 --> 00:56:52,943 We weren't meant for each other, and it's fine 1525 00:56:53,010 --> 00:56:54,745 ♪ ♪ 1526 00:56:54,811 --> 00:56:59,049 ♪ But if the world was ending, you'd come over, right? ♪ 1527 00:56:59,116 --> 00:57:02,686 ♪ You'd come over, and you'd stay the night ♪ 1528 00:57:02,753 --> 00:57:06,256 ♪ Would you love me for the hell of it ♪ 1529 00:57:06,323 --> 00:57:09,660 ♪ All our fears would be irrelevant ♪ 1530 00:57:09,726 --> 00:57:14,598 ♪ If the world was ending, you'd come over, right? ♪ 1531 00:57:14,665 --> 00:57:17,501 ♪ Right ♪ 1532 00:57:17,567 --> 00:57:20,504 [singing in Spanish] 1533 00:57:20,570 --> 00:57:27,611 ♪ ♪ 1534 00:57:49,366 --> 00:57:53,637 ♪ But if the world was ending, you'd come over, right? ♪ 1535 00:57:53,704 --> 00:57:57,274 ♪ You'd come over, and you'd stay the night ♪ 1536 00:57:57,341 --> 00:58:01,078 ♪ Would you love me for the hell of it ♪ 1537 00:58:01,144 --> 00:58:04,081 ♪ All our fears would be irrelevant ♪ 1538 00:58:04,147 --> 00:58:07,084 [singing in Spanish] 1539 00:58:07,150 --> 00:58:14,091 ♪ ♪ 1540 00:58:18,729 --> 00:58:23,300 ♪ If the world was ending ♪ 1541 00:58:23,367 --> 00:58:25,502 ♪ ♪ 1542 00:58:25,569 --> 00:58:29,673 ♪ You'd come over, right? ♪ 1543 00:58:29,740 --> 00:58:31,041 Oh, my God. 1544 00:58:31,108 --> 00:58:34,177 [cheers and applause] 1545 00:58:34,244 --> 00:58:36,680 [Lucy Spraggan's "Why Don't We Start from Here"] 1546 00:58:36,747 --> 00:58:43,787 ♪ ♪ 1547 00:58:45,856 --> 00:58:47,290 - ♪ Every single wish she made ♪ 1548 00:58:47,357 --> 00:58:49,393 ♪ From shooting stars to birthday cakes ♪ 1549 00:58:49,459 --> 00:58:51,528 ♪ Every lucky charm she'd saved ♪ 1550 00:58:51,595 --> 00:58:52,596 - Thank you so much. 1551 00:58:52,662 --> 00:58:54,264 Thank you. 1552 00:58:54,331 --> 00:58:56,066 - ♪ Was for the great escape ♪ 1553 00:58:56,133 --> 00:58:58,502 - Wow. 1554 00:58:58,568 --> 00:59:00,737 - You know, Betty, I don't think it could have gone 1555 00:59:00,804 --> 00:59:02,906 any better for you right now. 1556 00:59:02,973 --> 00:59:06,843 You have so much potential, but I can see your nervousness. 1557 00:59:06,910 --> 00:59:09,146 - Hi. I'm so overwhelmed right now. 1558 00:59:09,212 --> 00:59:11,014 [cheers and applause] 1559 00:59:11,081 --> 00:59:13,417 - So take all this positive energy in. 1560 00:59:15,585 --> 00:59:17,254 - Thank you. 1561 00:59:17,320 --> 00:59:20,223 - To me, you have one of those recording voices. 1562 00:59:20,290 --> 00:59:21,591 If I was to hear you on the radio, 1563 00:59:21,658 --> 00:59:23,326 I would know it was you immediately. 1564 00:59:23,393 --> 00:59:24,461 - Yep. 1565 00:59:24,528 --> 00:59:26,229 - And that is a standout star quality. 1566 00:59:26,296 --> 00:59:28,632 [cheers and applause] 1567 00:59:28,698 --> 00:59:30,600 - Thank you so much. Thank you. 1568 00:59:30,667 --> 00:59:33,136 - You have a very unique sound in your voice. 1569 00:59:33,203 --> 00:59:36,706 It's kind of like Halsey and Adele all rolled into one, 1570 00:59:36,773 --> 00:59:37,707 you know? 1571 00:59:37,774 --> 00:59:38,942 - Oh, my God. 1572 00:59:39,009 --> 00:59:40,243 - Well done, young lady. 1573 00:59:40,310 --> 00:59:41,945 - Thank you so much. 1574 00:59:42,012 --> 00:59:42,946 - Sofía? 1575 00:59:43,013 --> 00:59:44,848 - Absolutely well done. 1576 00:59:44,915 --> 00:59:46,249 Your energy is beautiful. 1577 00:59:46,316 --> 00:59:47,317 The song was perfect. 1578 00:59:47,384 --> 00:59:48,518 You're a star already. 1579 00:59:48,585 --> 00:59:49,786 - Thank you so much. 1580 00:59:49,853 --> 00:59:52,189 - ♪ Why don't we start from here ♪ 1581 00:59:52,255 --> 00:59:55,792 - I love the fact that someone who is 17-- 1582 00:59:55,859 --> 00:59:57,494 you've flown over. 1583 00:59:57,561 --> 00:59:58,795 You're nervous. 1584 00:59:58,862 --> 01:00:01,431 And then you kind of gave us, like, a masterclass 1585 01:00:01,498 --> 01:00:02,833 of how to sing a song. 1586 01:00:02,899 --> 01:00:03,834 - And in Spanish also. 1587 01:00:03,900 --> 01:00:05,435 - Seriously, it was... - Yeah. 1588 01:00:05,502 --> 01:00:07,304 - Amazing. - Yeah. 1589 01:00:07,370 --> 01:00:09,473 - And you're not copying people. 1590 01:00:09,539 --> 01:00:12,075 I love the fact you've just got your own thing going. 1591 01:00:12,142 --> 01:00:14,578 I think you absolutely nailed that, Betty. 1592 01:00:14,644 --> 01:00:16,546 - Thank you so much. 1593 01:00:16,613 --> 01:00:17,948 Thank you. - You're so humble. 1594 01:00:18,014 --> 01:00:19,282 [cheers and applause] 1595 01:00:19,349 --> 01:00:20,784 - Okay, Howie, what do you think? 1596 01:00:20,851 --> 01:00:23,019 - Sí! - Gracias! Thank you. 1597 01:00:23,086 --> 01:00:24,187 - Sofía? 1598 01:00:24,254 --> 01:00:25,288 - Sí. 1599 01:00:25,355 --> 01:00:26,523 - Simon? 1600 01:00:26,590 --> 01:00:28,391 - 100% yes. 1601 01:00:28,458 --> 01:00:30,660 - Yes, yes, yes. Well done, Betty. 1602 01:00:30,727 --> 01:00:32,095 - Thank you so much. - Well done. 1603 01:00:32,162 --> 01:00:34,030 - Thank you guys. 1604 01:00:34,097 --> 01:00:35,298 Thank you so much. 1605 01:00:35,365 --> 01:00:38,068 - ♪ Why don't we start from here ♪ 1606 01:00:38,134 --> 01:00:41,838 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1607 01:00:41,905 --> 01:00:43,673 - She was so sweet. 1608 01:00:43,740 --> 01:00:45,008 She's really sweet. 1609 01:00:45,075 --> 01:00:46,877 - Wow, the singers are good this year. 1610 01:00:46,943 --> 01:00:49,679 - This has been my dream for, like, my whole life. 1611 01:00:49,746 --> 01:00:51,882 It's--I can't believe that I'm here. 1612 01:00:51,948 --> 01:00:52,883 Oh, my gosh. 1613 01:00:52,949 --> 01:00:53,950 And they are real. 1614 01:00:54,017 --> 01:00:56,052 Like, the judges-- they are real. 1615 01:00:56,119 --> 01:00:57,754 You are real. 1616 01:00:57,821 --> 01:00:59,789 - You would recognize that voice if you heard it again. 1617 01:00:59,856 --> 01:01:00,790 I like that. 1618 01:01:00,857 --> 01:01:01,825 - Beautiful girl. 1619 01:01:01,892 --> 01:01:03,193 Beautiful voice. 1620 01:01:03,260 --> 01:01:04,828 - This is crazy. 1621 01:01:04,895 --> 01:01:06,062 - Yes. 1622 01:01:06,129 --> 01:01:07,764 - Like, those things they said to me, like, 1623 01:01:07,831 --> 01:01:10,100 they're gonna stay in my heart forever. 1624 01:01:10,166 --> 01:01:11,601 That's once in a lifetime. 1625 01:01:11,668 --> 01:01:13,003 - Betty, thank you. 1626 01:01:13,069 --> 01:01:14,471 Thank you for bringing it. Lorenzo! 1627 01:01:14,538 --> 01:01:15,472 - Thank you so much. 1628 01:01:15,539 --> 01:01:16,606 - Thank you so much, guys. 1629 01:01:16,673 --> 01:01:17,641 Celebrate. - Thank you. 1630 01:01:17,707 --> 01:01:18,642 - Four yeses! 1631 01:01:18,708 --> 01:01:19,643 Four sís! 1632 01:01:19,709 --> 01:01:22,746 [cheers and applause] 1633 01:01:27,317 --> 01:01:28,418 - Just so y'all know, this is something 1634 01:01:28,485 --> 01:01:30,554 you ain't never seen before. 1635 01:01:30,620 --> 01:01:32,556 [laughter] 1636 01:01:32,622 --> 01:01:34,958 - Okay, I'm gonna do a head count. 1637 01:01:35,025 --> 01:01:40,764 Mally, Clay, Kenzo, M, LaRussell. 1638 01:01:40,830 --> 01:01:43,266 [Ollie Gabriel's "Days Like This #2"] 1639 01:01:43,333 --> 01:01:46,069 - We are gonna start that show in one minute, 1640 01:01:46,136 --> 01:01:48,271 ladies and gentlemen. 1641 01:01:48,338 --> 01:01:51,241 - [speaking Spanish, screaming] 1642 01:01:51,308 --> 01:01:53,410 Four yesses! Four yesses! 1643 01:01:53,476 --> 01:01:55,946 [speaks Spanish] Whoo! 1644 01:01:56,012 --> 01:01:58,114 [cheers and applause] 1645 01:01:58,181 --> 01:02:00,417 - I'm LaRussell from Vallejo, California, 1646 01:02:00,483 --> 01:02:03,520 and I'm here with 50 people from the Bay Area. 1647 01:02:03,587 --> 01:02:05,622 Yo! - Yo, what's up? 1648 01:02:05,689 --> 01:02:07,524 - What's happening? I'm here to interview. 1649 01:02:07,591 --> 01:02:09,192 - Hey, what's up, my man? - What's up, brother? 1650 01:02:09,259 --> 01:02:10,293 - Come on over here. 1651 01:02:10,360 --> 01:02:12,062 What is your name, sir? - LaRussell. 1652 01:02:12,128 --> 01:02:13,563 - What are you gonna be doing on the show? 1653 01:02:13,630 --> 01:02:15,699 - Man, it's kind of indescribable. 1654 01:02:15,765 --> 01:02:17,200 - [laughs] 1655 01:02:17,267 --> 01:02:18,301 - One of my most vital memories 1656 01:02:18,368 --> 01:02:19,869 of falling in love with music-- 1657 01:02:19,936 --> 01:02:22,038 I used to wake up, and my mom would be playing 1658 01:02:22,105 --> 01:02:24,708 a concert DVD by Dr. Dre and Snoop Dogg. 1659 01:02:24,774 --> 01:02:27,744 And I was enamored, and I wanted that for myself. 1660 01:02:27,811 --> 01:02:30,914 But after high school, I went straight to work at UPS, 1661 01:02:30,981 --> 01:02:34,918 and I got to a point where I kind of lost the sense 1662 01:02:34,985 --> 01:02:37,087 of possibility in my music. 1663 01:02:37,153 --> 01:02:40,357 Like, I just felt like I was doing myself a disservice 1664 01:02:40,423 --> 01:02:42,492 by not going after what I wanted. 1665 01:02:42,559 --> 01:02:44,294 No one was looking to sign me. 1666 01:02:44,361 --> 01:02:47,297 So in lieu of the labels, I really went to the people 1667 01:02:47,364 --> 01:02:48,865 who were showing up every day for me-- 1668 01:02:48,932 --> 01:02:50,500 my community. 1669 01:02:50,567 --> 01:02:51,768 I spent the last I had. 1670 01:02:51,835 --> 01:02:53,403 Me and my friends-- we ended up building 1671 01:02:53,470 --> 01:02:56,506 a live performance platform at home in Vallejo. 1672 01:02:56,573 --> 01:03:00,310 - ♪ I turn on the news and I could just cry ♪ 1673 01:03:00,377 --> 01:03:02,879 - LaRussell is like, everybody's like, big brother. 1674 01:03:02,946 --> 01:03:05,115 Like, we're not blood family, but we're family. 1675 01:03:05,181 --> 01:03:06,883 - All right, guys, we're going to stage. 1676 01:03:06,950 --> 01:03:08,284 Thank you. 1677 01:03:08,351 --> 01:03:10,120 - He just wants to showcase all of these 1678 01:03:10,186 --> 01:03:11,388 Bay Area kids' talents. 1679 01:03:11,454 --> 01:03:13,189 - ♪ I never seen days this like this ♪ 1680 01:03:13,256 --> 01:03:15,158 ♪ No, never seen days like this ♪ 1681 01:03:15,225 --> 01:03:16,426 ♪ No ♪ 1682 01:03:16,493 --> 01:03:19,029 - Being here is really important because 1683 01:03:19,095 --> 01:03:21,131 I got little homies with me-- 1684 01:03:21,197 --> 01:03:23,600 Bay Area kids who never got these opportunities. 1685 01:03:23,667 --> 01:03:24,934 - Hey, Simon. 1686 01:03:25,001 --> 01:03:26,002 Oh, my God, it's an honor. 1687 01:03:26,069 --> 01:03:27,337 Oh, my God. 1688 01:03:27,404 --> 01:03:29,639 - Every time we do something that's impossible, 1689 01:03:29,706 --> 01:03:31,708 we show that it's possible. 1690 01:03:31,775 --> 01:03:33,810 - All right, brother. Let's make it happen, man. 1691 01:03:33,877 --> 01:03:35,745 - ♪ I never seen days like this ♪ 1692 01:03:35,812 --> 01:03:37,947 ♪ No, never seen days like this ♪ 1693 01:03:38,014 --> 01:03:39,015 ♪ Oh, oh ♪ 1694 01:03:39,082 --> 01:03:40,150 - Hello! 1695 01:03:40,216 --> 01:03:41,484 - Hello. 1696 01:03:41,551 --> 01:03:43,987 - Tell us about you and who you're here with. 1697 01:03:44,054 --> 01:03:45,288 - I'm LaRussell. 1698 01:03:45,355 --> 01:03:46,990 I'm from Vallejo, California. 1699 01:03:47,057 --> 01:03:50,026 [cheers and applause] 1700 01:03:50,093 --> 01:03:51,328 - The Bay Area. 1701 01:03:51,394 --> 01:03:53,196 - And I'm here with my community. 1702 01:03:53,263 --> 01:03:54,764 I brought a bunch of Bay Area kids 1703 01:03:54,831 --> 01:03:57,233 that look like me and feel like me and sound like me, 1704 01:03:57,300 --> 01:04:00,303 and grew up where I grew up to share this experience with me. 1705 01:04:00,370 --> 01:04:01,471 - Okay. 1706 01:04:01,538 --> 01:04:04,941 And tell us why you came on the show this year. 1707 01:04:05,008 --> 01:04:06,843 - I felt like what we was doing at home 1708 01:04:06,910 --> 01:04:10,714 and what we've been building is so special and necessary, 1709 01:04:10,780 --> 01:04:12,515 not just to music, but the world is in 1710 01:04:12,582 --> 01:04:14,250 a tough state right now, and I feel like 1711 01:04:14,317 --> 01:04:15,552 every time we get on the stage, 1712 01:04:15,618 --> 01:04:17,253 we get to kind of lighten that load. 1713 01:04:17,320 --> 01:04:19,889 - Yeah. - True. 1714 01:04:19,956 --> 01:04:21,391 - So should we do it? 1715 01:04:21,458 --> 01:04:22,392 - Let's do it. - Let's do it. 1716 01:04:22,459 --> 01:04:23,793 - Let's do it! 1717 01:04:23,860 --> 01:04:24,861 - Yeah, let's do it! 1718 01:04:24,928 --> 01:04:26,463 [cheers and applause] 1719 01:04:26,529 --> 01:04:27,964 - Yeah! 1720 01:04:28,031 --> 01:04:29,599 Man. 1721 01:04:29,666 --> 01:04:31,468 - [laughs] 1722 01:04:31,534 --> 01:04:33,336 - Oh, look at that. 1723 01:04:33,403 --> 01:04:35,171 - Oh, my God. 1724 01:04:35,238 --> 01:04:37,440 - Check, check. 1725 01:04:37,507 --> 01:04:40,343 "AGT," this is an absolute honor. 1726 01:04:40,410 --> 01:04:41,811 Y'all ready to play ball? 1727 01:04:41,878 --> 01:04:42,979 - Yee! 1728 01:04:43,046 --> 01:04:44,147 - Y'all ready to play ball? 1729 01:04:44,214 --> 01:04:45,582 - Yes! 1730 01:04:45,648 --> 01:04:47,517 Yes! 1731 01:04:47,584 --> 01:04:50,053 ♪ I'm from the Bay ♪ 1732 01:04:50,120 --> 01:04:52,222 ♪ I rep it hard ♪ 1733 01:04:52,288 --> 01:04:56,693 ♪ I'm known worldwide, but I blew up from my backyard ♪ 1734 01:04:56,760 --> 01:04:58,928 ♪ I'm from the Bay ♪ 1735 01:04:58,995 --> 01:05:01,364 ♪ That's Northern Cal ♪ 1736 01:05:01,431 --> 01:05:02,532 ♪ They like my songs ♪ 1737 01:05:02,599 --> 01:05:03,967 ♪ They like my smile ♪ 1738 01:05:04,033 --> 01:05:05,301 ♪ They like my style ♪ 1739 01:05:05,368 --> 01:05:06,703 ♪ Hey, let's go ♪ 1740 01:05:06,770 --> 01:05:08,505 ♪ This ain't nothin' you ain't heard before ♪ 1741 01:05:08,571 --> 01:05:11,040 ♪ I put a new twist on a slap from '06 ♪ 1742 01:05:11,107 --> 01:05:13,309 ♪ This ain't nothin' you ain't heard before ♪ 1743 01:05:13,376 --> 01:05:14,677 ♪ I got a little story ♪ 1744 01:05:14,744 --> 01:05:15,945 ♪ It goes something like this ♪ 1745 01:05:16,012 --> 01:05:18,047 ♪ This ain't nothin' you ain't heard before ♪ 1746 01:05:18,114 --> 01:05:20,316 ♪ I put a new twist on a slap from '06 ♪ 1747 01:05:20,383 --> 01:05:22,218 ♪ This ain't nothin' you ain't heard before. ♪ 1748 01:05:22,285 --> 01:05:23,520 ♪ It goes one, two ♪ 1749 01:05:23,586 --> 01:05:24,721 ♪ One, two, three, let's go ♪ 1750 01:05:24,788 --> 01:05:27,123 ♪ It was 2006, I recall ♪ 1751 01:05:27,190 --> 01:05:29,492 ♪ Fresh white tee and it's crisp, I recall ♪ 1752 01:05:29,559 --> 01:05:32,028 ♪ 40 dropped "Tell Me When to Go" that winter ♪ 1753 01:05:32,095 --> 01:05:33,797 all: ♪ It was all on the floor that winter ♪ 1754 01:05:33,863 --> 01:05:34,931 - ♪ Then $hort came through ♪ 1755 01:05:34,998 --> 01:05:36,366 ♪ With "Blow the Whistle" for the summer ♪ 1756 01:05:36,433 --> 01:05:38,401 ♪ You wasn't outside back then, what a bummer ♪ 1757 01:05:38,468 --> 01:05:40,870 ♪ Nokia phones, H2 Hummers ♪ 1758 01:05:40,937 --> 01:05:42,138 ♪ Ay, lil mama ♪ 1759 01:05:42,205 --> 01:05:43,373 ♪ I'm talkin' 'bout ♪ 1760 01:05:43,440 --> 01:05:44,574 ♪ He's from the Bay ♪ 1761 01:05:44,641 --> 01:05:45,608 ♪ I rep it ♪ 1762 01:05:45,675 --> 01:05:47,110 ♪ He reps it hard ♪ 1763 01:05:47,177 --> 01:05:51,247 ♪ I'm known worldwide, but I blew up from my backyard ♪ 1764 01:05:51,314 --> 01:05:53,349 ♪ I'm from the Bay ♪ 1765 01:05:53,416 --> 01:05:55,819 ♪ That's Northern Cal ♪ 1766 01:05:55,885 --> 01:05:56,953 ♪ They like my songs ♪ 1767 01:05:57,020 --> 01:05:58,288 ♪ They like my smile ♪ 1768 01:05:58,354 --> 01:05:59,456 ♪ They like my style ♪ 1769 01:05:59,522 --> 01:06:01,057 ♪ Let's go ♪ 1770 01:06:01,124 --> 01:06:02,425 ♪ Oakland ♪ 1771 01:06:02,492 --> 01:06:03,760 all: ♪ Roll call ♪ 1772 01:06:03,827 --> 01:06:04,894 - ♪ Frisco ♪ 1773 01:06:04,961 --> 01:06:05,895 all: ♪ Roll call ♪ 1774 01:06:05,962 --> 01:06:07,096 - ♪ Simon ♪ 1775 01:06:07,163 --> 01:06:08,097 all: ♪ Roll call ♪ 1776 01:06:08,164 --> 01:06:09,432 - ♪ Howie ♪ 1777 01:06:09,499 --> 01:06:10,433 ♪ Let's go ♪ 1778 01:06:10,500 --> 01:06:11,701 ♪ Sofía ♪ 1779 01:06:11,768 --> 01:06:12,702 all: ♪ Roll call ♪ 1780 01:06:12,769 --> 01:06:13,870 - ♪ Mel B. ♪ 1781 01:06:13,937 --> 01:06:14,904 all: ♪ Roll call ♪ 1782 01:06:14,971 --> 01:06:16,339 - ♪ "AGT" ♪ 1783 01:06:16,406 --> 01:06:17,340 all: ♪ Roll call ♪ 1784 01:06:17,407 --> 01:06:18,341 - ♪ "AGT" ♪ 1785 01:06:18,408 --> 01:06:20,376 ♪ This ain't no bit ♪ 1786 01:06:20,443 --> 01:06:23,646 [cheers and applause] 1787 01:06:25,215 --> 01:06:26,950 - Bravo! 1788 01:06:27,016 --> 01:06:29,752 - ♪ Mama said fulfill the prophecy ♪ 1789 01:06:29,819 --> 01:06:31,354 ♪ Be something greater ♪ 1790 01:06:31,421 --> 01:06:32,822 ♪ Go make a legacy ♪ 1791 01:06:32,889 --> 01:06:34,224 ♪ Manifest destiny ♪ 1792 01:06:34,290 --> 01:06:36,125 ♪ Back in the days we wanted everything ♪ 1793 01:06:36,192 --> 01:06:37,927 ♪ Wanted everything ♪ 1794 01:06:37,994 --> 01:06:39,729 [Panic! At the Disco's "High Hopes (White Panda Remix)"] 1795 01:06:39,796 --> 01:06:41,631 - What is there not to like? 1796 01:06:41,698 --> 01:06:47,337 I mean, the energy, the outfits, the song-- 1797 01:06:47,403 --> 01:06:48,771 I loved it. 1798 01:06:48,838 --> 01:06:50,373 Thank you for coming. - Thank you. 1799 01:06:50,440 --> 01:06:51,608 - Mel. 1800 01:06:51,674 --> 01:06:53,776 - I have to be really honest with you. 1801 01:06:53,843 --> 01:06:55,478 It wasn't the best audition. 1802 01:06:55,545 --> 01:06:56,679 It wasn't perfect. 1803 01:06:56,746 --> 01:06:57,914 But you know what? 1804 01:06:57,981 --> 01:06:59,883 You've got real camaraderie. 1805 01:06:59,949 --> 01:07:01,584 Is that the right word? - Yes. 1806 01:07:01,651 --> 01:07:04,020 - Yeah, you all seem like friends and family, 1807 01:07:04,087 --> 01:07:06,256 and you're doing it all for the right reasons. 1808 01:07:06,322 --> 01:07:08,458 [cheers and applause] 1809 01:07:08,524 --> 01:07:11,594 - I really loved this audition. 1810 01:07:11,661 --> 01:07:14,330 Genuinely love it. 1811 01:07:14,397 --> 01:07:17,000 What you've done, which is hard, 1812 01:07:17,066 --> 01:07:21,638 is to bring all ages together, all with individual talents. 1813 01:07:21,704 --> 01:07:24,107 Every one of you pops, but then, 1814 01:07:24,173 --> 01:07:26,910 together, you became as one. 1815 01:07:26,976 --> 01:07:30,013 That's exactly the kind of act 1816 01:07:30,079 --> 01:07:32,849 I was praying would come on the show--genuine leadership. 1817 01:07:32,916 --> 01:07:34,918 - ♪ High, high hopes for a living ♪ 1818 01:07:34,984 --> 01:07:36,753 ♪ Didn't know how, but I always had a feeling ♪ 1819 01:07:36,819 --> 01:07:38,021 - Let's go! - Right. Howie? 1820 01:07:38,087 --> 01:07:40,023 - Yes. 1821 01:07:40,089 --> 01:07:41,457 - I've gotta say yes. 1822 01:07:41,524 --> 01:07:43,092 - ♪ High, high hopes ♪ 1823 01:07:43,159 --> 01:07:44,360 - I will be your third yes. 1824 01:07:44,427 --> 01:07:46,062 [cheers and applause] 1825 01:07:46,129 --> 01:07:48,364 - This is your fourth yes. 1826 01:07:48,431 --> 01:07:50,466 - ♪ High, high hopes ♪ 1827 01:07:50,533 --> 01:07:51,834 ♪ High, high hopes ♪ 1828 01:07:51,901 --> 01:07:53,536 - Yes! 1829 01:07:53,603 --> 01:07:55,638 - ♪ High, high hopes ♪ 1830 01:07:55,705 --> 01:07:58,875 ♪ Always had high, high hopes ♪ 1831 01:07:58,942 --> 01:08:02,712 ♪ Always had high, high hopes ♪ 1832 01:08:02,779 --> 01:08:04,948 - Let's go! 1833 01:08:05,014 --> 01:08:06,716 Yeah, yeah, Rio! 1834 01:08:06,783 --> 01:08:10,119 - ♪ Always had high, high hopes ♪ 1835 01:08:12,055 --> 01:08:14,991 - Something about them I really, really like. 1836 01:08:15,058 --> 01:08:16,392 - Yeah. - Yeah. 1837 01:08:16,459 --> 01:08:17,560 - Let's go! - Let's go! 1838 01:08:17,627 --> 01:08:18,695 - Yo, let's go! 1839 01:08:18,761 --> 01:08:19,696 - What? 1840 01:08:19,762 --> 01:08:21,764 - What are y'all gonna do next? 1841 01:08:21,831 --> 01:08:22,999 - Get better. - Bigger. 1842 01:08:23,066 --> 01:08:24,834 - Yes! 1843 01:08:24,901 --> 01:08:26,269 - Something to talk about. 1844 01:08:26,336 --> 01:08:27,670 - That's right, baby. That's right. That's right. 1845 01:08:27,737 --> 01:08:29,839 - It brings so much, like, joy. 1846 01:08:29,906 --> 01:08:31,741 This is--this is joy tears. 1847 01:08:31,808 --> 01:08:34,177 - ♪ Had to have high, high hopes for a living ♪ 1848 01:08:34,243 --> 01:08:36,546 ♪ Didn't have a dime, but I always kept believing ♪ 1849 01:08:36,612 --> 01:08:38,948 all: ♪ We going to the champions ♪ 1850 01:08:39,015 --> 01:08:40,616 ♪ We going to the champions ♪ 1851 01:08:40,683 --> 01:08:42,652 - ♪ Always had high, high hopes ♪ 1852 01:08:42,719 --> 01:08:44,320 ♪ High, high ♪ 1853 01:08:52,362 --> 01:08:53,596 - Okay, here we go, guys. Clear the stage. 1854 01:08:53,663 --> 01:08:54,897 - That was amazing. 1855 01:08:54,964 --> 01:08:57,100 - We've had a lot of good acts so far. 1856 01:08:58,434 --> 01:08:59,469 - Yes. 1857 01:09:03,706 --> 01:09:05,742 - Okay, cool. Thank you. 1858 01:09:08,845 --> 01:09:09,812 - Here we go. 1859 01:09:09,879 --> 01:09:11,547 [cheers and applause] 1860 01:09:11,614 --> 01:09:13,816 - So good. - You ready, sir? 1861 01:09:13,883 --> 01:09:14,817 There you go. 1862 01:09:14,884 --> 01:09:16,052 Go right up there, brother. 1863 01:09:16,119 --> 01:09:17,420 There you are. 1864 01:09:19,155 --> 01:09:22,859 [cheers and applause] 1865 01:09:22,925 --> 01:09:24,360 - Hello. 1866 01:09:24,427 --> 01:09:25,928 How are you? - I'm all right. 1867 01:09:25,995 --> 01:09:27,196 I ain't bad. - Good. 1868 01:09:27,263 --> 01:09:28,464 How's everything backstage? 1869 01:09:28,531 --> 01:09:31,067 Good? - Backstage is hilarious. 1870 01:09:31,134 --> 01:09:33,302 - Yes, I've seen a bit of it. 1871 01:09:33,369 --> 01:09:36,339 How did you feel when you woke up this morning? 1872 01:09:36,406 --> 01:09:38,508 - Hungry. - Hungry? Okay. 1873 01:09:38,574 --> 01:09:39,776 - That's how it usually starts. 1874 01:09:39,842 --> 01:09:40,910 But I felt--I felt good. 1875 01:09:40,977 --> 01:09:42,512 I felt ready. 1876 01:09:42,578 --> 01:09:44,514 - Cool. And where are you from? 1877 01:09:44,580 --> 01:09:45,982 - I was born in New York... - Yeah. 1878 01:09:46,049 --> 01:09:47,316 - Raised in the South-- 1879 01:09:47,383 --> 01:09:48,885 Georgia, Tennessee, North Carolina. 1880 01:09:48,951 --> 01:09:50,686 - Yeah. [cheers and applause] 1881 01:09:50,753 --> 01:09:52,622 - So I'm America's baby, you know what I mean? 1882 01:09:52,688 --> 01:09:54,090 - Yeah. - [laughs] 1883 01:09:54,157 --> 01:09:56,726 - Okay, and why did you decide to come on the show this year? 1884 01:09:56,793 --> 01:09:58,127 - It's a great show. 1885 01:09:58,194 --> 01:10:01,531 I've--I've seen it for years, and it felt-- 1886 01:10:01,597 --> 01:10:02,999 felt right to do it this year. 1887 01:10:03,066 --> 01:10:04,767 [cheers and applause] 1888 01:10:04,834 --> 01:10:07,437 - We love surprises, so I'm not gonna ask you anything else. 1889 01:10:07,503 --> 01:10:09,072 Are you ready? - Yeah, I'm ready. 1890 01:10:09,138 --> 01:10:11,107 I'm ready. - Okay, we're ready. Good luck. 1891 01:10:11,174 --> 01:10:13,509 [cheers and applause] 1892 01:10:13,576 --> 01:10:15,845 Come on. Be good. 1893 01:10:15,912 --> 01:10:17,380 I've got a good feeling. 1894 01:10:17,447 --> 01:10:20,817 [cheers and applause] 1895 01:10:26,823 --> 01:10:29,492 - I'm a poet, and this poem is called 1896 01:10:29,559 --> 01:10:32,428 "The Riot Wasn't Plan A." 1897 01:10:34,263 --> 01:10:37,366 [cheers and applause] 1898 01:10:42,472 --> 01:10:45,274 And if you loved anything that much-- 1899 01:10:45,341 --> 01:10:47,443 if you loved anything that much--that much, 1900 01:10:47,510 --> 01:10:48,744 you'd fight too. 1901 01:10:48,811 --> 01:10:50,513 You'd fight through who and whatever, 1902 01:10:50,580 --> 01:10:51,647 but you choose violence over silence 1903 01:10:51,714 --> 01:10:54,584 every time you might die. 1904 01:10:54,650 --> 01:10:56,285 But you might live. 1905 01:10:56,352 --> 01:10:57,620 You might give the last drop. 1906 01:10:57,687 --> 01:10:59,322 You couldn't stop if you loved anything that much. 1907 01:10:59,388 --> 01:11:00,623 If you loved anything that much to touch, 1908 01:11:00,690 --> 01:11:02,692 your patience would hit differently. 1909 01:11:02,759 --> 01:11:06,262 You'd be forced to disagree, compelled to disobey, 1910 01:11:06,329 --> 01:11:07,463 compelled, even if afraid. 1911 01:11:07,530 --> 01:11:08,564 God bless the day long. 1912 01:11:08,631 --> 01:11:09,799 We're struggling. 1913 01:11:09,866 --> 01:11:11,367 The night deep with loving and touching. 1914 01:11:11,434 --> 01:11:13,803 Now imagine it disappearing into nothing. 1915 01:11:13,870 --> 01:11:16,205 [soft piano music] 1916 01:11:16,272 --> 01:11:19,709 - ♪ People ♪ 1917 01:11:19,776 --> 01:11:23,279 ♪ Keep on learning, oh ♪ 1918 01:11:23,346 --> 01:11:25,248 [cheers and applause] 1919 01:11:25,314 --> 01:11:26,582 ♪ Soldiers ♪ 1920 01:11:26,649 --> 01:11:28,584 ♪ Yeah ♪ 1921 01:11:28,651 --> 01:11:30,953 ♪ They keep on warring ♪ 1922 01:11:31,020 --> 01:11:32,421 To feel love in your mouth again, 1923 01:11:32,488 --> 01:11:34,991 I bet you would turn into a cusser, a disrupter, 1924 01:11:35,057 --> 01:11:36,259 a disturber of the peace. 1925 01:11:36,325 --> 01:11:37,393 Your peace intact. 1926 01:11:37,460 --> 01:11:39,061 Exact precision of blunt instruments. 1927 01:11:39,128 --> 01:11:40,563 It will make no difference. 1928 01:11:40,630 --> 01:11:43,900 However intuition or intonation might lead, you cry and swing 1929 01:11:43,966 --> 01:11:45,868 and cry and swing for the fences. 1930 01:11:45,935 --> 01:11:48,137 If you loved anything that much, you'd fight too. 1931 01:11:48,204 --> 01:11:49,305 You'd fight back. 1932 01:11:49,372 --> 01:11:51,541 No matter how weak they said you were, 1933 01:11:51,607 --> 01:11:53,509 no matter how many days in a row you haven't eaten, 1934 01:11:53,576 --> 01:11:55,178 ain't been sleeping, barely breathing, 1935 01:11:55,244 --> 01:11:57,747 still wanting, still needing, you keep on keeping finding 1936 01:11:57,814 --> 01:11:59,448 fresh paint for that picket sign. 1937 01:11:59,515 --> 01:12:01,651 You jump the line, regretting you only have 1938 01:12:01,717 --> 01:12:03,820 one life to give for your babies and your lover. 1939 01:12:03,886 --> 01:12:06,155 Lying to your mother, who's still in denial 1940 01:12:06,222 --> 01:12:08,891 about raising a firestarter, a flame phantom, 1941 01:12:08,958 --> 01:12:10,493 son of man, not manner. 1942 01:12:10,560 --> 01:12:11,828 You laugh on the witness stand. 1943 01:12:11,894 --> 01:12:14,163 The only hand you are in belongs to the most high. 1944 01:12:14,230 --> 01:12:16,799 Shadrach, Meshach, Abednego-- them your first, second, 1945 01:12:16,866 --> 01:12:18,067 and third cousins. 1946 01:12:18,134 --> 01:12:21,270 Nat Turner, William Wallace, them your brethren. 1947 01:12:21,337 --> 01:12:25,074 - ♪ So glad he let me try it again ♪ 1948 01:12:25,141 --> 01:12:28,811 ♪ My last time on Earth, I lived a whole world of sin ♪ 1949 01:12:28,878 --> 01:12:32,515 ♪ Now I keep on trying ♪ 1950 01:12:32,582 --> 01:12:34,383 ♪ ♪ 1951 01:12:34,450 --> 01:12:38,287 ♪ Till I reach ♪ 1952 01:12:38,354 --> 01:12:41,090 ♪ The highest ground ♪ 1953 01:12:41,157 --> 01:12:43,993 ♪ Hey, Lord ♪ 1954 01:12:44,060 --> 01:12:46,395 ♪ I can't let nobody ♪ 1955 01:12:46,462 --> 01:12:49,432 ♪ The highest ground ♪ 1956 01:12:49,498 --> 01:12:53,169 ♪ Too long, mm ♪ 1957 01:12:53,236 --> 01:12:56,973 ♪ Oh, yeah ♪ 1958 01:12:57,039 --> 01:13:00,076 [cheers and applause] 1959 01:13:03,412 --> 01:13:06,349 [Aloe Blacc's "My Way"] 1960 01:13:06,415 --> 01:13:09,619 ♪ ♪ 1961 01:13:09,685 --> 01:13:11,420 Thank y'all. 1962 01:13:11,487 --> 01:13:12,788 - ♪ I've been sad, I've been lost ♪ 1963 01:13:12,855 --> 01:13:14,890 ♪ I've been down and out and lonely ♪ 1964 01:13:14,957 --> 01:13:16,125 - Wow. 1965 01:13:16,192 --> 01:13:20,296 That was very, very, very, very powerful. 1966 01:13:20,363 --> 01:13:23,132 - Thank you. 1967 01:13:23,199 --> 01:13:25,368 - ♪ People say I'm blinded by faith ♪ 1968 01:13:25,434 --> 01:13:27,737 - You delivered inspiration 1969 01:13:27,803 --> 01:13:30,473 and vocals and wisdom, 1970 01:13:30,539 --> 01:13:33,175 all wrapped up in a beautiful package. 1971 01:13:33,242 --> 01:13:34,910 I loved it. 1972 01:13:34,977 --> 01:13:36,312 - Sofía. 1973 01:13:36,379 --> 01:13:38,014 - Your voice is beautiful. 1974 01:13:38,080 --> 01:13:40,616 It feels like, you know, you really meant 1975 01:13:40,683 --> 01:13:42,285 what you were saying, and I think that's what 1976 01:13:42,351 --> 01:13:44,053 made it so special. 1977 01:13:44,120 --> 01:13:45,588 - Thank you. 1978 01:13:45,655 --> 01:13:47,657 - ♪ Yeah ♪ 1979 01:13:47,723 --> 01:13:50,293 - You said, I'm a poet, and you are a poet. 1980 01:13:50,359 --> 01:13:51,494 But you know what? 1981 01:13:51,560 --> 01:13:54,063 You are so much more than just a poet. 1982 01:13:54,130 --> 01:13:57,900 You took poetry and spoken word to a whole other level. 1983 01:13:57,967 --> 01:13:59,535 - Thank you. 1984 01:13:59,602 --> 01:14:00,736 I get it from my mother. 1985 01:14:00,803 --> 01:14:02,071 I get it from my mom. 1986 01:14:02,138 --> 01:14:03,139 My mom's a poet. 1987 01:14:03,205 --> 01:14:04,407 My grandfather was a poet. 1988 01:14:04,473 --> 01:14:05,975 My great-grandmother was a poet. 1989 01:14:06,042 --> 01:14:07,810 [cheers and applause] 1990 01:14:07,877 --> 01:14:10,946 - A great audition, first of all, is a surprise. 1991 01:14:11,013 --> 01:14:13,482 Secondly, you gotta be original. 1992 01:14:13,549 --> 01:14:16,585 And importantly, you've gotta be remembered. 1993 01:14:16,652 --> 01:14:18,854 And you're gonna be remembered for that. 1994 01:14:18,921 --> 01:14:20,523 - Thank you. - That was so good. 1995 01:14:20,589 --> 01:14:21,958 That's a 10. 1996 01:14:22,024 --> 01:14:24,393 That was an 11. 1997 01:14:24,460 --> 01:14:26,362 - ♪ If I crash, I don't care ♪ 1998 01:14:26,429 --> 01:14:29,031 - Howie. - Yes! 1999 01:14:29,098 --> 01:14:31,267 - Mel. - Yes. No-brainer. Yes. 2000 01:14:31,334 --> 01:14:32,802 - ♪ You can throw the world in my face ♪ 2001 01:14:32,868 --> 01:14:35,004 - Three yeses. 2002 01:14:35,071 --> 01:14:36,839 - I really like you. 2003 01:14:36,906 --> 01:14:38,107 Four yeses. 2004 01:14:38,174 --> 01:14:40,376 [cheers and applause] 2005 01:14:40,443 --> 01:14:41,844 - ♪ Gonna do it my way ♪ 2006 01:14:41,911 --> 01:14:46,449 ♪ Yeah, yeah ♪ 2007 01:14:46,515 --> 01:14:49,485 ♪ Gonna do it my way ♪ 2008 01:14:49,552 --> 01:14:51,287 - That was great. 2009 01:14:51,354 --> 01:14:52,321 - How are you feeling? 2010 01:14:52,388 --> 01:14:53,322 - I'm feeling good. 2011 01:14:53,389 --> 01:14:54,323 I'm feeling good. 2012 01:14:54,390 --> 01:14:56,192 - That--listen, the standing O-- 2013 01:14:56,258 --> 01:14:57,193 - Standing O is crazy. 2014 01:14:57,259 --> 01:14:58,494 I didn't expect a standing O. 2015 01:14:58,561 --> 01:14:59,762 - What are you gonna do next? 2016 01:14:59,829 --> 01:15:02,098 - I'm gonna use the bathroom because I really-- 2017 01:15:02,164 --> 01:15:03,165 - [laughs] Thank you, man. 2018 01:15:03,232 --> 01:15:04,166 - Thank you. 2019 01:15:04,233 --> 01:15:06,502 [cheers and applause] 2020 01:15:06,569 --> 01:15:08,804 - Why did you wanna do "America's Got Talent"? 2021 01:15:18,748 --> 01:15:24,587 Growing up, I dreamed of performing on Hollywood stage, 2022 01:15:24,653 --> 01:15:30,626 but my parents wanted me to get a normal job, 2023 01:15:30,693 --> 01:15:33,462 but I wanted more. 2024 01:15:33,529 --> 01:15:36,565 [speaking Japanese] 2025 01:15:41,003 --> 01:15:47,042 I came to "AGT" because it's where dreams come true. 2026 01:15:47,109 --> 01:15:50,146 - You can stand right over there. 2027 01:15:50,212 --> 01:15:52,982 - I've worked so hard for this. 2028 01:15:53,048 --> 01:15:56,185 [inspirational music] 2029 01:15:56,252 --> 01:15:59,522 [cheers and applause] 2030 01:15:59,588 --> 01:16:01,357 - Hi. 2031 01:16:01,424 --> 01:16:03,426 Welcome to "America's Got Talent." 2032 01:16:03,492 --> 01:16:04,560 What's your name? 2033 01:16:04,627 --> 01:16:06,595 - My name is Akira. 2034 01:16:06,662 --> 01:16:07,830 - Where are you from? 2035 01:16:07,897 --> 01:16:09,098 - I'm from Japan. 2036 01:16:09,165 --> 01:16:10,566 [cheers and applause] 2037 01:16:10,633 --> 01:16:13,102 Oh, thank you! 2038 01:16:13,169 --> 01:16:15,337 - Well, thank you for coming all this way. 2039 01:16:15,404 --> 01:16:18,607 I don't wanna ask too much, but I'm so curious. 2040 01:16:18,674 --> 01:16:19,775 How old are you? 2041 01:16:19,842 --> 01:16:22,144 - I'm 51 years old. 2042 01:16:22,211 --> 01:16:23,379 - Oh, you look very good. 2043 01:16:23,446 --> 01:16:24,413 - Yes. 2044 01:16:24,480 --> 01:16:26,248 - What you're about to do for us-- 2045 01:16:26,315 --> 01:16:28,417 do you do this for a living? 2046 01:16:28,484 --> 01:16:30,352 - [speaking Japanese] 2047 01:16:30,419 --> 01:16:32,188 - This is my full-time job in Japan. 2048 01:16:32,254 --> 01:16:33,556 - Right. 2049 01:16:33,622 --> 01:16:35,858 And how long have you been doing this for? 2050 01:16:35,925 --> 01:16:36,959 - Ten years. About ten years. 2051 01:16:37,026 --> 01:16:38,127 - Ten years? - Yes. 2052 01:16:38,194 --> 01:16:39,528 - Do you wanna keep it a surprise, 2053 01:16:39,595 --> 01:16:41,397 what you're gonna do for us? - Yes. 2054 01:16:41,464 --> 01:16:43,032 - So you make a living out of doing this, 2055 01:16:43,098 --> 01:16:44,300 what you're about to show us? - Yes! 2056 01:16:44,366 --> 01:16:46,102 - I am just clarifying, Simon. 2057 01:16:46,168 --> 01:16:47,436 [laughter] 2058 01:16:47,503 --> 01:16:48,471 Are you married? 2059 01:16:48,537 --> 01:16:50,005 Do you have kids? 2060 01:16:50,072 --> 01:16:52,842 Like, what's your home life like? 2061 01:16:52,908 --> 01:16:54,677 - Why are you asking all these questions? 2062 01:16:54,743 --> 01:16:56,245 - I'm just nosy. 2063 01:16:56,312 --> 01:16:59,114 - You're asking what their home life is like. 2064 01:16:59,181 --> 01:17:01,517 It's like, what's the dream or 2065 01:17:01,584 --> 01:17:02,818 what would you do with the money, 2066 01:17:02,885 --> 01:17:04,120 not what's your home life like? 2067 01:17:04,186 --> 01:17:06,489 - Do you drink tea or coffee? 2068 01:17:06,555 --> 01:17:07,990 [laughter] 2069 01:17:08,057 --> 01:17:09,992 - Fascinating show, this. 2070 01:17:10,059 --> 01:17:11,494 Wow. 2071 01:17:11,560 --> 01:17:13,395 - Before you start-- is there anything that 2072 01:17:13,462 --> 01:17:16,799 you would like to share with us before you start? 2073 01:17:16,866 --> 01:17:18,100 [laughter] 2074 01:17:18,167 --> 01:17:19,768 - [speaking Japanese] 2075 01:17:19,835 --> 01:17:21,904 - I am so honored to be here. 2076 01:17:21,971 --> 01:17:23,239 - Wow. 2077 01:17:23,305 --> 01:17:24,540 - Good luck. The stage... 2078 01:17:24,607 --> 01:17:25,674 - Don't you wanna know his favorite color? 2079 01:17:25,741 --> 01:17:27,643 - Is yours. Be quiet. 2080 01:17:27,710 --> 01:17:30,646 - All right, thank you. Thank you. 2081 01:17:30,713 --> 01:17:33,082 - Good luck. - What's his favorite sandwich? 2082 01:17:33,148 --> 01:17:35,217 - It's good to get to know them. 2083 01:17:35,284 --> 01:17:37,319 - Honestly, we are so drawn in. 2084 01:17:37,386 --> 01:17:40,422 [laughter] 2085 01:17:40,489 --> 01:17:43,492 [Pitbull's "Timber"] 2086 01:17:43,559 --> 01:17:45,394 - ♪ It's going down ♪ 2087 01:17:45,461 --> 01:17:46,762 ♪ I'm yelling timber ♪ 2088 01:17:46,829 --> 01:17:48,464 - Yeah! 2089 01:17:50,966 --> 01:17:54,870 - ♪ I'll be the one you won't forget ♪ 2090 01:18:00,576 --> 01:18:03,546 [cheers and applause] 2091 01:18:03,612 --> 01:18:05,548 - Whoa. Whoa! 2092 01:18:05,614 --> 01:18:08,684 [laughter, applause] 2093 01:18:12,288 --> 01:18:13,822 - Oh. 2094 01:18:15,858 --> 01:18:18,127 Yeah. 2095 01:18:18,194 --> 01:18:20,429 - Any more questions? 2096 01:18:20,496 --> 01:18:25,734 - This is never show show. 2097 01:18:25,801 --> 01:18:28,170 Music, start! 2098 01:18:28,237 --> 01:18:30,272 - ♪ It's going down ♪ 2099 01:18:30,339 --> 01:18:32,074 ♪ I'm yelling timber ♪ 2100 01:18:32,141 --> 01:18:33,742 ♪ You better move ♪ 2101 01:18:33,809 --> 01:18:35,578 ♪ You better dance ♪ 2102 01:18:35,644 --> 01:18:38,714 ♪ Let's make a night you won't remember ♪ 2103 01:18:38,781 --> 01:18:40,115 - Hand off. 2104 01:18:40,182 --> 01:18:43,786 - ♪ I'll be the one you won't forget ♪ 2105 01:18:43,852 --> 01:18:45,187 - ♪ The bigger they are, the harder they fall ♪ 2106 01:18:45,254 --> 01:18:47,222 ♪ This biggity boy's a diggty dog ♪ 2107 01:18:47,289 --> 01:18:49,325 ♪ I have 'em like Miley Cyrus, clothes off ♪ 2108 01:18:49,391 --> 01:18:50,859 ♪ Twerkin' in they bras and thongs, timber ♪ 2109 01:18:50,926 --> 01:18:52,861 ♪ One more shot, another round ♪ 2110 01:18:52,928 --> 01:18:54,597 ♪ End of the night, it's going down ♪ 2111 01:18:54,663 --> 01:18:56,599 Swing your partner round and round 2112 01:18:56,665 --> 01:18:58,467 ♪ End of the night, it's going down ♪ 2113 01:18:58,534 --> 01:19:00,135 ♪ One more shot, another round ♪ 2114 01:19:00,202 --> 01:19:01,770 ♪ End of the night, it's going down ♪ 2115 01:19:01,837 --> 01:19:03,172 - ♪ It's going down ♪ 2116 01:19:03,238 --> 01:19:05,207 [buzzer] 2117 01:19:05,274 --> 01:19:07,042 - ♪ You better move ♪ 2118 01:19:07,109 --> 01:19:09,111 ♪ You better dance ♪ 2119 01:19:09,178 --> 01:19:12,681 ♪ Let's make a night you won't remember ♪ 2120 01:19:12,748 --> 01:19:16,318 ♪ I'll be the one you won't forget ♪ 2121 01:19:16,385 --> 01:19:18,254 ♪ It's going down ♪ 2122 01:19:18,320 --> 01:19:20,155 ♪ I'm yelling timber ♪ 2123 01:19:20,222 --> 01:19:21,790 ♪ You better move ♪ 2124 01:19:21,857 --> 01:19:23,092 - Balloon. 2125 01:19:23,158 --> 01:19:25,995 [speaks Japanese] 2126 01:19:26,061 --> 01:19:27,463 - ♪ You won't remember ♪ 2127 01:19:27,529 --> 01:19:29,064 ♪ I'll be the one ♪ 2128 01:19:29,131 --> 01:19:31,533 ♪ You won't forget ♪ 2129 01:19:31,600 --> 01:19:34,069 ♪ Whoa, whoa ♪ 2130 01:19:34,136 --> 01:19:36,572 - Oh! Oh! 2131 01:19:36,639 --> 01:19:38,774 Stay. Stay here. Stay here. 2132 01:19:38,841 --> 01:19:39,975 No, no, no, no. 2133 01:19:40,042 --> 01:19:42,177 Whoa! 2134 01:19:42,244 --> 01:19:45,214 - What is happening? 2135 01:19:45,280 --> 01:19:46,415 - [laughs] Stop. 2136 01:19:46,482 --> 01:19:48,751 Somebody's got to. 2137 01:19:48,817 --> 01:19:49,952 - ♪ Voli ♪ 2138 01:19:50,019 --> 01:19:51,787 ♪ Order me another round, homey ♪ 2139 01:19:51,854 --> 01:19:53,622 - Me show you Akira. 2140 01:19:53,689 --> 01:19:55,357 - ♪ It's about to go down ♪ 2141 01:19:55,424 --> 01:19:58,360 - [speaks Japanese] Come on! 2142 01:19:58,427 --> 01:20:01,397 [dramatic music] 2143 01:20:01,463 --> 01:20:04,867 [cheers and applause] 2144 01:20:08,070 --> 01:20:09,772 Slowly! Slowly! 2145 01:20:09,838 --> 01:20:10,873 More slowly. 2146 01:20:10,939 --> 01:20:13,909 Okay, okay, okay. 2147 01:20:15,778 --> 01:20:16,712 All right. 2148 01:20:16,779 --> 01:20:17,946 Slowly! Slowly! 2149 01:20:18,013 --> 01:20:19,114 Danger zone. 2150 01:20:19,181 --> 01:20:20,883 Danger zone. Slowly! 2151 01:20:20,949 --> 01:20:21,884 Slowly! 2152 01:20:21,950 --> 01:20:23,719 Up and down. 2153 01:20:23,786 --> 01:20:25,054 Up and down. 2154 01:20:25,120 --> 01:20:27,756 Oh, no! 2155 01:20:27,823 --> 01:20:30,159 Da, da, da! 2156 01:20:30,225 --> 01:20:31,226 Thank you! 2157 01:20:31,293 --> 01:20:33,128 [cheers and applause] 2158 01:20:33,195 --> 01:20:35,397 Thanks so much! 2159 01:20:35,464 --> 01:20:36,899 Whoo! 2160 01:20:36,965 --> 01:20:38,367 [Toploader's "Dancing in the Moonlight"] 2161 01:20:38,434 --> 01:20:41,336 [speaks Japanese] Thank you. 2162 01:20:42,538 --> 01:20:44,973 Thank you so much. Thank you so much. 2163 01:20:46,875 --> 01:20:48,310 Thank you so much. 2164 01:20:48,377 --> 01:20:50,446 - ♪ When that moon is big and bright ♪ 2165 01:20:50,512 --> 01:20:55,584 - You came all the way from Japan to show us that. 2166 01:20:55,651 --> 01:20:57,820 - Well, not show us that, actually. 2167 01:20:57,886 --> 01:20:59,021 [laughter] 2168 01:20:59,088 --> 01:21:00,522 That was the whole point. 2169 01:21:00,589 --> 01:21:03,025 - I gave everything. 2170 01:21:03,092 --> 01:21:05,627 - ♪ Dancing in the moonlight ♪ 2171 01:21:05,694 --> 01:21:08,697 - I thought that was beautiful. 2172 01:21:08,764 --> 01:21:10,766 - Oh! Thank you! 2173 01:21:10,833 --> 01:21:13,502 - You are really, really funny. 2174 01:21:13,569 --> 01:21:14,503 I love you. 2175 01:21:14,570 --> 01:21:15,504 - Oh! 2176 01:21:15,571 --> 01:21:16,905 [squeals] 2177 01:21:16,972 --> 01:21:22,277 - I mean, I want to say so bad that I didn't like it, 2178 01:21:22,344 --> 01:21:23,912 but I did like it. 2179 01:21:23,979 --> 01:21:26,014 - [laughs] Thank you. 2180 01:21:26,081 --> 01:21:29,551 - It was very funny and creative and--and surprising. 2181 01:21:29,618 --> 01:21:31,820 You don't look like that kind of guy, actually. 2182 01:21:31,887 --> 01:21:34,089 - Oh! Oh. 2183 01:21:34,156 --> 01:21:35,858 - This is what "AGT" is all about. 2184 01:21:35,924 --> 01:21:38,193 - Yes. - I love it. 2185 01:21:38,260 --> 01:21:39,862 I'm gonna kick off the vote. 2186 01:21:39,928 --> 01:21:42,197 I'm giving you your first yes. 2187 01:21:42,264 --> 01:21:44,099 [cheers and applause] 2188 01:21:44,166 --> 01:21:45,267 - Thank you! 2189 01:21:45,334 --> 01:21:47,836 - I want to say no, but I'm gonna say yes. 2190 01:21:47,903 --> 01:21:49,404 - Oh, yes! 2191 01:21:49,471 --> 01:21:51,206 - Of course, I'm saying no. 2192 01:21:51,273 --> 01:21:52,975 Absolutely not. 2193 01:21:53,041 --> 01:21:55,577 [booing] 2194 01:21:55,644 --> 01:21:57,012 - Simon? 2195 01:21:57,079 --> 01:22:00,182 - 100%... 2196 01:22:00,249 --> 01:22:01,383 yes. 2197 01:22:01,450 --> 01:22:03,452 - ♪ Dancing in the moonlight ♪ 2198 01:22:03,519 --> 01:22:06,321 ♪ Everybody's feelin' warm and bright ♪ 2199 01:22:06,388 --> 01:22:07,790 - Thank you! 2200 01:22:07,856 --> 01:22:10,292 - ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 2201 01:22:10,359 --> 01:22:11,426 - Thank you! 2202 01:22:11,493 --> 01:22:14,496 - [laughs] Hey! 2203 01:22:14,563 --> 01:22:16,198 - Thank you. - You--you did it! 2204 01:22:16,265 --> 01:22:17,199 - Yes! 2205 01:22:17,266 --> 01:22:19,301 - You did it to America naked. 2206 01:22:19,368 --> 01:22:20,302 [laughs] 2207 01:22:20,369 --> 01:22:23,005 - That made me quite emotional. 2208 01:22:23,071 --> 01:22:25,607 Anyway, I just wanna seriously say something, 2209 01:22:25,674 --> 01:22:26,875 and I really mean this. 2210 01:22:26,942 --> 01:22:29,912 This is my favorite audience. 2211 01:22:29,978 --> 01:22:31,647 [cheers and applause] 2212 01:22:31,713 --> 01:22:33,115 Stay safe. Lots of love. 2213 01:22:33,182 --> 01:22:34,416 Thank you, everyone. 2214 01:22:34,483 --> 01:22:35,417 - Thank you so much. 2215 01:22:35,484 --> 01:22:37,686 Thank you. Thank you. 2216 01:22:37,753 --> 01:22:39,855 Oh, my God. 2217 01:22:39,922 --> 01:22:41,723 All right, we did it. Thank you, Allie. 2218 01:22:41,790 --> 01:22:43,826 Thank you so much. Thank you. 2219 01:22:43,892 --> 01:22:45,794 - Got my tea. Got Simon. 2220 01:22:45,861 --> 01:22:47,396 Got the boss. 2221 01:22:47,462 --> 01:22:48,931 - Bye, everyone. 2222 01:22:48,997 --> 01:22:50,699 - Goodnight, everybody. 2223 01:22:50,766 --> 01:22:52,701 - What a day. - Yes, sir. 2224 01:22:52,768 --> 01:22:53,802 - Whoo! 2225 01:22:55,838 --> 01:22:56,772 - Bye. 2226 01:22:56,839 --> 01:22:58,640 I might lose him on the motorway. 2227 01:22:58,707 --> 01:23:00,742 - [laughs] 2228 01:23:00,809 --> 01:23:01,944 - Help! 2229 01:23:02,010 --> 01:23:03,145 Help! 2230 01:23:03,212 --> 01:23:04,880 [laughter] 2231 01:23:04,947 --> 01:23:07,883 [upbeat music] 2232 01:23:07,950 --> 01:23:14,990 ♪ ♪