1 00:00:05,106 --> 00:00:07,239 >> aah! Looks like we beat the crowd. 2 00:00:07,241 --> 00:00:11,343 >> yeah. You sure we're in the right place, grandpa? 3 00:00:11,345 --> 00:00:18,384 >> tomorrow this place will be crawling with gator-fest fans. 4 00:00:20,154 --> 00:00:21,553 >> eww! 5 00:00:26,627 --> 00:00:27,559 What are you doing? 6 00:00:27,561 --> 00:00:30,496 >> who knows how many more alien hero dudes are inside this thing? 7 00:00:30,498 --> 00:00:32,498 I just have to figure out how it works. 8 00:00:32,500 --> 00:00:35,267 >> you shouldn't mess around with that thing, ben. 9 00:00:35,269 --> 00:00:36,502 You're just asking for trouble. 10 00:00:36,504 --> 00:00:39,505 >> just chill out. I know what i'm doing. 11 00:00:39,507 --> 00:00:40,739 >> that'd be a first. 12 00:00:40,741 --> 00:00:41,640 >> gwen's right, ben. 13 00:00:41,642 --> 00:00:45,744 I want you to promise me you'll take it easy on the omnitrix. 14 00:00:45,746 --> 00:00:47,279 >> ok, grandpa. 15 00:00:47,281 --> 00:00:48,747 >> now, don't stay up too late. 16 00:00:48,749 --> 00:00:51,483 Tomorrow's a big day. 17 00:00:51,485 --> 00:00:53,552 Good night. 18 00:00:59,126 --> 00:01:01,794 >> yes! 19 00:01:01,796 --> 00:01:03,395 Oh, no! 20 00:01:15,843 --> 00:01:17,076 >> ¶ it started when ¶ 21 00:01:17,078 --> 00:01:18,777 ¶ an alien device did what it did ¶ 22 00:01:18,779 --> 00:01:21,313 ¶ and stuck itself upon his wrist ¶ 23 00:01:21,315 --> 00:01:22,681 ¶ with secrets that it hid ¶ 24 00:01:22,683 --> 00:01:24,450 ¶ now he's got super powers ¶ 25 00:01:24,452 --> 00:01:26,285 ¶ he's no ordinary kid ¶ 26 00:01:26,287 --> 00:01:28,720 ¶ he's ben 10 ¶ 27 00:01:28,722 --> 00:01:30,155 >> ¶ ben 10 ¶ 28 00:01:30,157 --> 00:01:31,156 >> ¶ so if you see him ¶ 29 00:01:31,158 --> 00:01:33,358 ¶ you might be in for a big surprise ¶ 30 00:01:33,360 --> 00:01:35,094 ¶ he'll turn into an alien ¶ 31 00:01:35,096 --> 00:01:36,562 ¶ before your very eyes ¶ 32 00:01:36,564 --> 00:01:39,131 ¶ he's funny, freaky, fast and strong ¶ 33 00:01:39,133 --> 00:01:40,499 ¶ he's every shape and size ¶ 34 00:01:40,501 --> 00:01:42,468 ¶ he's ben 10 ¶ 35 00:01:42,470 --> 00:01:44,336 >> ¶ ben 10 ¶ 36 00:01:44,338 --> 00:01:45,838 >> ¶ all new powers ¶ 37 00:01:45,840 --> 00:01:47,739 ¶ he's on the case ¶ 38 00:01:47,741 --> 00:01:49,241 ¶ fighting all evil ¶ 39 00:01:49,243 --> 00:01:50,776 ¶ from earth or space ¶ 40 00:01:50,778 --> 00:01:54,646 ¶ he'll never stop till it's ok ¶ 41 00:01:54,648 --> 00:01:56,315 ¶ 'cause he's the baddest kid ¶ 42 00:01:56,317 --> 00:01:58,383 ¶ to ever save the day ¶ 43 00:01:58,385 --> 00:02:00,185 ¶ ben 10 ¶ 44 00:02:03,591 --> 00:02:05,290 >> ¶ ben 10 ¶ 45 00:02:05,292 --> 00:02:07,759 >> ¶ 10, 10, 10 ¶ 46 00:02:19,907 --> 00:02:26,645 >> oh, man! I am gonna get so busted if anybody sees this. 47 00:02:26,647 --> 00:02:28,247 >> ben? 48 00:02:28,249 --> 00:02:30,682 >> what was that? 49 00:02:30,684 --> 00:02:31,683 >> what was what? 50 00:02:31,685 --> 00:02:33,418 >> what was that noise? 51 00:02:33,420 --> 00:02:34,887 >> uh, lightning? 52 00:02:34,889 --> 00:02:37,256 >> there's not a cloud in the sky. 53 00:02:37,258 --> 00:02:39,258 >> uh, lightning got rid of them? 54 00:02:39,260 --> 00:02:41,760 >> he's up to something, grandpa. 55 00:02:41,762 --> 00:02:42,761 >> oh, you are so paranoid. 56 00:02:42,763 --> 00:02:44,663 She's just trying to get me into trouble. 57 00:02:44,665 --> 00:02:48,567 >> ok, that's enough. Let's go, both of you. 58 00:02:48,569 --> 00:02:50,269 Bedtime. 59 00:02:56,610 --> 00:02:58,677 [owl hoots] 60 00:03:13,694 --> 00:03:15,460 >> there, good as new. 61 00:03:15,462 --> 00:03:16,428 >> what's good as new? 62 00:03:16,430 --> 00:03:19,731 >> i wish i could say your face, but it's the same old one. 63 00:03:19,733 --> 00:03:24,303 >> i think the florida heat has fried your brain! 64 00:03:26,640 --> 00:03:28,273 Whoa! 65 00:03:35,216 --> 00:03:36,481 >> ha ha. Told you. 66 00:03:36,483 --> 00:03:40,452 Let the gator fest begin. 67 00:03:57,605 --> 00:04:04,543 >> hey, larry. Check out these weird worms i found. 68 00:04:04,545 --> 00:04:07,913 >> freaky! 69 00:04:07,915 --> 00:04:11,383 >> you know, i think you kids are gonna enjoy this. 70 00:04:11,385 --> 00:04:12,284 It is a rare event. 71 00:04:12,286 --> 00:04:16,488 >> you mean like ben changing his underwear? 72 00:04:22,896 --> 00:04:24,529 >> [cheers] 73 00:04:24,531 --> 00:04:28,800 >> aw, they are kind of cute. 74 00:04:31,372 --> 00:04:32,971 >> what are they running from? 75 00:04:32,973 --> 00:04:34,539 They're alligators. 76 00:04:34,541 --> 00:04:36,375 >> that's very odd. 77 00:04:36,377 --> 00:04:38,810 What do you think would make them do that? 78 00:04:38,812 --> 00:04:40,679 >> i'll give you one guess. 79 00:04:40,681 --> 00:04:44,049 And it goes "ribbit." 80 00:04:48,355 --> 00:04:49,321 >> no way! 81 00:04:49,323 --> 00:04:50,856 I recognize that croaker. 82 00:04:50,858 --> 00:04:54,726 That's dr. Animo's frog. 83 00:04:56,930 --> 00:05:01,300 This is so not my idea of leapfrog. 84 00:05:06,874 --> 00:05:07,939 [gasps] 85 00:05:07,941 --> 00:05:10,909 Dr. Animo! How did-- 86 00:05:10,911 --> 00:05:12,577 >> i find you? 87 00:05:12,579 --> 00:05:17,449 It wasn't difficult to track your alien exploits when you 88 00:05:17,451 --> 00:05:19,618 Insist on helping people all the time. 89 00:05:19,620 --> 00:05:26,091 You thought you were such a big shot after stopping my mutated creations! 90 00:05:26,093 --> 00:05:28,427 But they were merely the beginning. 91 00:05:28,429 --> 00:05:34,466 I will not be denied my place in history. 92 00:05:34,468 --> 00:05:36,635 Destroy him! 93 00:05:40,774 --> 00:05:44,076 >> you're going back where you belong, animo. 94 00:05:44,078 --> 00:05:45,877 >> never! 95 00:05:48,515 --> 00:05:53,485 >> ok, dr. Freakamo, party's over! 96 00:05:56,490 --> 00:05:58,023 >> ben, you're-- 97 00:05:58,025 --> 00:06:00,826 >> stink arms? 98 00:06:00,828 --> 00:06:04,796 >> four arms and stinkfly's body? 99 00:06:08,802 --> 00:06:10,702 Must be another new alien. 100 00:06:10,704 --> 00:06:15,140 Now i can fly and kick butt at the same time. 101 00:06:15,142 --> 00:06:16,775 Cool! 102 00:06:17,811 --> 00:06:23,815 You--you gained weight since last time, or i'm not as strong as i used to be. 103 00:06:23,817 --> 00:06:25,450 Waah! 104 00:06:28,655 --> 00:06:30,655 [muttering] 105 00:06:30,657 --> 00:06:32,057 Mutant! 106 00:06:36,630 --> 00:06:39,965 Ah, i'm too big to fly. 107 00:07:11,765 --> 00:07:13,665 >> well, well. 108 00:07:13,667 --> 00:07:16,902 What do we have here? 109 00:07:23,644 --> 00:07:25,444 Let's go. 110 00:07:30,651 --> 00:07:32,851 >> that's right, you'd better run! 111 00:07:32,853 --> 00:07:40,592 >> so, ben, why did you turn into some freaky alien combo platter? 112 00:07:40,594 --> 00:07:42,160 What did you do to the watch?! 113 00:07:42,162 --> 00:07:44,830 >> it's no biggie. Goes right back on. 114 00:07:44,832 --> 00:07:48,500 Now, where is it? It was right here. 115 00:07:48,502 --> 00:07:53,972 I saw it just before dr. Animo and froggy hopped out of--uh-oh! 116 00:07:59,046 --> 00:08:08,153 >> fascinating. Dna-based, yet with a power source unlike any i've ever imagined. 117 00:08:10,224 --> 00:08:16,027 Eptesicus fuscus: What a perfect guinea pig. 118 00:08:16,029 --> 00:08:20,799 You shall be the first in a new world order, 119 00:08:20,801 --> 00:08:26,204 Courtesy of ben tennyson and dr. Animo. 120 00:08:39,820 --> 00:08:44,990 >> yes! Give my creation life! 121 00:08:44,992 --> 00:08:47,726 [evil laughter] 122 00:08:54,167 --> 00:08:56,668 >> we've been at this for hours. 123 00:08:56,670 --> 00:08:57,736 >> we have to keep looking. 124 00:08:57,738 --> 00:09:00,272 If the good doctor can figure out how to tap into the watch's 125 00:09:00,274 --> 00:09:03,008 Alien dna, who knows what could happen? 126 00:09:03,010 --> 00:09:08,547 >> i saw that! Go ahead, say it. You know you want to. 127 00:09:08,549 --> 00:09:09,114 >> say what? 128 00:09:09,116 --> 00:09:10,982 >> you know, the big "i told you so" speech 129 00:09:10,984 --> 00:09:13,552 About messing around with the omnitrix and how you were right all along 130 00:09:13,554 --> 00:09:18,623 And if i'd listened to you, we wouldn't be in the trouble that we are in right now! 131 00:09:18,625 --> 00:09:19,724 >> i didn't say a word. 132 00:09:19,726 --> 00:09:21,326 >> yeah, but you're thinking about it. 133 00:09:21,328 --> 00:09:23,595 Admit it. There's no way i'm waiting. 134 00:09:23,597 --> 00:09:26,698 Just go ahead and say it now and get it over with. 135 00:09:26,700 --> 00:09:30,335 >> i don't know what you're talking about, benjamin. 136 00:09:30,337 --> 00:09:33,572 >> grandpa, gwen won't say "i told you so." 137 00:09:33,574 --> 00:09:34,306 [loud roar] 138 00:09:34,308 --> 00:09:37,609 >> i don't like the sound of that. 139 00:09:42,349 --> 00:09:45,750 >> whoa! It's heatblast gone batty. 140 00:09:45,752 --> 00:09:47,719 >> hold on! 141 00:09:48,989 --> 00:09:54,192 >> gee, do you think animo has figured out the power in that piece of the watch? 142 00:09:54,194 --> 00:09:58,129 >> that is definitely an "i told you so." 143 00:10:01,602 --> 00:10:03,301 >> i'll take care of this hot head. 144 00:10:03,303 --> 00:10:06,104 >> ben, i don't think going hero is a good idea. 145 00:10:06,106 --> 00:10:09,374 You don't know what you'll turn into. 146 00:10:10,377 --> 00:10:11,176 Everybody, duck! 147 00:10:11,178 --> 00:10:17,282 >> if i don't try, we're gonna get barbecued, cajun-style. 148 00:10:18,919 --> 00:10:22,988 >> give me something good! 149 00:10:23,023 --> 00:10:23,622 Oh, man! 150 00:10:23,624 --> 00:10:26,191 Diamond head and grey matter. 151 00:10:26,193 --> 00:10:31,196 I'm a razor-sharp hood ornament! 152 00:10:31,999 --> 00:10:37,202 Aaah! 153 00:10:37,204 --> 00:10:38,837 Oooh! 154 00:10:42,643 --> 00:10:45,744 >> ben, behind you! 155 00:10:56,890 --> 00:10:57,689 >> ben! 156 00:10:57,691 --> 00:10:59,991 >> could this get any worse? 157 00:10:59,993 --> 00:11:02,093 I had to ask! 158 00:11:09,870 --> 00:11:11,836 >> hold on! 159 00:11:17,077 --> 00:11:19,277 >> probably headed back to animo. 160 00:11:19,279 --> 00:11:20,345 Follow that mutant bat! 161 00:11:20,347 --> 00:11:23,748 >> can't! Road block up ahead. 162 00:11:23,750 --> 00:11:26,418 >> i'll clear the path! 163 00:11:26,420 --> 00:11:32,257 I wish diamond matter were more of a tough guy! 164 00:11:33,794 --> 00:11:34,893 Grandpa! 165 00:11:34,895 --> 00:11:36,828 Hard left! 166 00:11:38,899 --> 00:11:39,998 Where'd he go? 167 00:11:40,000 --> 00:11:42,333 >> over there! 168 00:11:45,739 --> 00:11:47,072 >> looks like an old observatory. 169 00:11:47,074 --> 00:11:50,008 >> what's an observatory doing in the middle of a swamp? 170 00:11:50,010 --> 00:11:52,977 >> without the lights from a city, the stars are brighter 171 00:11:52,979 --> 00:11:55,213 And can be seen more clearly. 172 00:11:55,215 --> 00:11:56,748 >> oh, thank you, miss know-it-all. 173 00:11:56,750 --> 00:12:00,852 Bet you're just dying to tell me how i screwed up. 174 00:12:00,854 --> 00:12:02,020 >> not at all. 175 00:12:02,022 --> 00:12:05,990 This is the most fun i've had all summer. 176 00:12:13,834 --> 00:12:17,202 >> animo's been busy. 177 00:12:30,784 --> 00:12:32,317 >> you really should have knocked. 178 00:12:32,319 --> 00:12:35,320 It isn't polite to sneak up on someone like this. 179 00:12:35,322 --> 00:12:40,825 >> you've got something that belongs to me, and i want it back. 180 00:12:40,827 --> 00:12:42,127 >> ah, yes. 181 00:12:42,129 --> 00:12:45,230 Interesting piece of technology. 182 00:12:45,232 --> 00:12:49,968 Its potential power is virtually unlimited. 183 00:12:49,970 --> 00:12:56,374 I will put its alien dna to good use. 184 00:12:56,376 --> 00:12:57,542 >> what do you mean, good use? 185 00:12:57,544 --> 00:13:01,946 >> with this telescope, i'll be able to bounce my transmodulator signal 186 00:13:01,948 --> 00:13:06,151 Off of a satellite and blanket the planet with its power, 187 00:13:06,153 --> 00:13:11,790 Creating a new, more interesting world order. 188 00:13:11,792 --> 00:13:15,093 >> ok. Science project's over, dr. Quack. 189 00:13:15,095 --> 00:13:18,296 >> oh, but it's just beginning. 190 00:13:18,298 --> 00:13:28,873 In fact, you should feel privileged to be the first human test subject. 191 00:13:28,875 --> 00:13:31,409 [evil laughter] 192 00:13:50,463 --> 00:13:53,565 >> if i'd just listened to you about messing with the watch, 193 00:13:53,567 --> 00:13:55,166 None of this would have happened. 194 00:13:55,168 --> 00:13:58,970 >> forget about that! Right now we need a plan. 195 00:13:58,972 --> 00:14:01,306 >> a successful test, indeed. 196 00:14:01,308 --> 00:14:05,143 But as a scientist, i must be sure. 197 00:14:05,145 --> 00:14:06,511 >> you're going alien again? 198 00:14:06,513 --> 00:14:11,583 >> if i don't, we'll both get turned into that. 199 00:14:25,532 --> 00:14:28,166 >> heatblast and ripjaws? 200 00:14:28,168 --> 00:14:29,868 Not the best combo. 201 00:14:29,870 --> 00:14:33,071 >> well, well. What do we have here? 202 00:14:33,073 --> 00:14:34,272 A walking fish-fry? 203 00:14:34,274 --> 00:14:43,948 >> turn my grandpa back to normal, or so help me-- 204 00:14:43,950 --> 00:14:50,889 >> ah! Looks like you're the one who's going to need help. 205 00:14:59,933 --> 00:15:01,532 >> hey! Nothing happened! 206 00:15:01,534 --> 00:15:07,505 >> your altered state seems to have made you immune to the effects of my ray. 207 00:15:07,507 --> 00:15:11,542 Pity! Instead of giving you a new life, 208 00:15:11,544 --> 00:15:16,381 I will have to settle for ending your old one. 209 00:15:16,383 --> 00:15:19,584 Finish him, my pets. 210 00:15:29,596 --> 00:15:35,066 >> all right. I'll fight fire with fire! 211 00:16:07,133 --> 00:16:12,470 >> oh, man. I don't like this ride. 212 00:16:23,183 --> 00:16:26,751 >> [gasping] need water! 213 00:16:36,196 --> 00:16:39,630 >> welcome to my world. 214 00:16:49,342 --> 00:16:51,542 Get the girl! 215 00:17:07,560 --> 00:17:10,795 Aah! The satellite is approaching its position. 216 00:17:10,797 --> 00:17:17,101 Who says one man can't change the world! 217 00:17:32,719 --> 00:17:37,422 >> you haven't won yet, animo! 218 00:17:55,141 --> 00:17:57,075 [screech] 219 00:18:03,716 --> 00:18:04,615 [gasps] 220 00:18:04,617 --> 00:18:06,284 Can't breathe! 221 00:18:06,286 --> 00:18:13,091 Maybe this fire with fire thing wasn't such a good idea. 222 00:18:41,554 --> 00:18:45,223 Ooh! 223 00:18:45,225 --> 00:18:48,726 >> come on! Where are you? 224 00:18:53,433 --> 00:18:54,866 Aaah! 225 00:18:58,605 --> 00:18:59,737 Not good! 226 00:18:59,739 --> 00:19:01,506 >> the moment is here! 227 00:19:01,508 --> 00:19:07,612 The next evolution will be televised. 228 00:19:07,614 --> 00:19:12,550 >> change my grandpa back or i'll boil your butt! 229 00:19:12,552 --> 00:19:14,719 >> and ruin my best work? 230 00:19:14,721 --> 00:19:15,419 Forget it! 231 00:19:15,421 --> 00:19:21,759 But i will give him some company--like the entire planet! 232 00:19:24,464 --> 00:19:26,531 My mutant ray! 233 00:19:26,533 --> 00:19:29,333 What happened? 234 00:19:29,335 --> 00:19:31,269 >> i borrowed this back. 235 00:19:31,271 --> 00:19:32,403 Is that a problem? 236 00:19:32,405 --> 00:19:33,304 >> give it back to me! 237 00:19:33,306 --> 00:19:40,244 Only my genius can utilize such power to its full potential. 238 00:19:46,753 --> 00:19:52,323 >> aaah! 239 00:19:52,325 --> 00:19:52,924 >> are you ok? 240 00:19:52,926 --> 00:19:56,961 >> yeah, but i wish we could say the same about grandpa. 241 00:19:56,963 --> 00:19:58,829 >> what are we going to do? 242 00:19:58,831 --> 00:19:59,664 >> i don't know. 243 00:19:59,666 --> 00:20:01,465 You were right about everything, gwen. 244 00:20:01,467 --> 00:20:06,637 I just wish i could take it all back--reverse everything i've done. 245 00:20:06,639 --> 00:20:12,310 >> ah! That is the smartest thing you've ever said. 246 00:20:12,312 --> 00:20:14,612 >> huh! What'd i say? 247 00:20:14,614 --> 00:20:16,447 >> wait there! 248 00:20:16,449 --> 00:20:18,282 >> what are you doing? 249 00:20:18,284 --> 00:20:19,317 >> fire it up. 250 00:20:19,319 --> 00:20:19,984 >> are you mental? 251 00:20:19,986 --> 00:20:21,752 We don't know what it will do to him. 252 00:20:21,754 --> 00:20:25,856 >> couldn't be any worse than what he is now. 253 00:20:29,929 --> 00:20:31,762 >> 3, 2, 1. 254 00:20:37,403 --> 00:20:40,871 Grandpa! You're back! 255 00:20:40,873 --> 00:20:45,643 >> back? Where'd i go. 256 00:20:45,645 --> 00:20:46,844 >> what did you do in there? 257 00:20:46,846 --> 00:20:49,880 >> i put the face plate in backwards and hoped it would 258 00:20:49,882 --> 00:20:52,350 Reverse the effects of animo's ray. 259 00:20:52,352 --> 00:20:56,487 Too bad we can't just do the same for you. 260 00:20:56,489 --> 00:20:58,389 >> hey, maybe we can. 261 00:20:58,391 --> 00:21:02,960 Quick, throw me the face plate. 262 00:21:05,598 --> 00:21:08,666 Yeah! It worked! 263 00:21:08,668 --> 00:21:09,600 Good as new. 264 00:21:09,602 --> 00:21:16,641 >> why do i have this strange craving for rotten eggs and sugar water? 265 00:21:16,643 --> 00:21:19,577 >> oh, ben, i almost forgot. 266 00:21:19,579 --> 00:21:22,413 Um, i told you so! 267 00:21:28,421 --> 00:21:30,655 I feel like i'm watching a rerun. 268 00:21:30,657 --> 00:21:35,793 >> you have not seen the last of me! 269 00:21:35,795 --> 00:21:36,761 >> yeah, i wish. 270 00:21:36,763 --> 00:21:39,430 >> i wonder if he learned his lesson. 271 00:21:39,432 --> 00:21:42,600 Don't mess around with the tennysons. 272 00:21:42,602 --> 00:21:43,334 >> i'm not sure. 273 00:21:43,336 --> 00:21:48,005 But at least ben learned something, right, ben? 274 00:21:48,007 --> 00:21:48,639 Ben! 275 00:21:48,641 --> 00:21:51,609 >> i was thinking. Maybe i could rig this thing so that i could become even 276 00:21:51,611 --> 00:21:54,378 More cool combinations whenever i want. 277 00:21:54,380 --> 00:22:00,718 You know, like, diamondmutt or xlr-freak. 278 00:22:00,720 --> 00:22:01,652 >> ben! 279 00:22:01,654 --> 00:22:04,388 >> just kidding.