1 00:00:00,042 --> 00:00:02,959 PADMA: Previously on Top Chef World All Stars. 2 00:00:02,959 --> 00:00:06,501 We expect a family holiday feast. 3 00:00:06,501 --> 00:00:08,292 [all cheering] 4 00:00:08,292 --> 00:00:10,459 GABRI: Begoña's a really good friend of mine. 5 00:00:10,459 --> 00:00:15,792 [indistinct] 6 00:00:15,792 --> 00:00:17,667 I don't have the time. 7 00:00:17,667 --> 00:00:19,542 It never became a dish. 8 00:00:19,542 --> 00:00:21,834 I'm making this mole verde to my dad. 9 00:00:21,834 --> 00:00:24,375 It's hard when it's not what you want it to be, 10 00:00:24,375 --> 00:00:26,459 and it's for someone so important. 11 00:00:26,459 --> 00:00:28,292 BUDDHA: Baked salmon for my tarator. 12 00:00:28,292 --> 00:00:30,751 All the different textures and grapes. 13 00:00:30,751 --> 00:00:33,792 You got caught between cheffing it and being a home cook. 14 00:00:33,792 --> 00:00:35,083 Which show am I on? 15 00:00:35,083 --> 00:00:36,667 Am I on Top Chef, or Top Home Cook? 16 00:00:36,667 --> 00:00:37,792 Hot, coming through. 17 00:00:37,792 --> 00:00:40,792 That is excellent. 18 00:00:40,792 --> 00:00:43,501 PADMA: Who won this Elimination Challenge? 19 00:00:43,501 --> 00:00:46,083 Amar. 20 00:00:46,083 --> 00:00:48,584 Begoña, please pack your knives and go. 21 00:00:48,584 --> 00:00:51,542 We'll see you in Last Chance Kitchen. 22 00:00:51,542 --> 00:00:53,626 [sobbing] 23 00:00:53,626 --> 00:00:56,083 PADMA: Ten chefs remain to compete 24 00:00:56,083 --> 00:00:57,792 in the ultimate culinary showdown. 25 00:00:57,792 --> 00:00:59,584 At stake for the winner, 26 00:00:59,584 --> 00:01:01,751 a feature in Food & Wine magazine, 27 00:01:01,751 --> 00:01:04,751 an appearance at the Food & Wine Classic in Aspen, 28 00:01:04,751 --> 00:01:09,250 $250,000 furnished by Saratoga Spring Water, 29 00:01:09,250 --> 00:01:12,959 and the title of Top Chef World All Star. 30 00:01:12,959 --> 00:01:18,125 ♪ 31 00:01:18,125 --> 00:01:22,959 [dramatic music plays] 32 00:01:22,959 --> 00:01:25,167 TOM G: Ooh-la-la. 33 00:01:25,167 --> 00:01:27,250 [Gabri sobs] 34 00:01:27,250 --> 00:01:28,792 My best friend has gone 35 00:01:28,792 --> 00:01:32,083 and also, I was on the bottom with her. 36 00:01:32,083 --> 00:01:35,626 I am feeling pretty much devastated. 37 00:01:35,626 --> 00:01:37,709 Don't let the feelings get in your head, okay? 38 00:01:37,709 --> 00:01:39,250 I'm an old guy, you're a young kid, 39 00:01:39,250 --> 00:01:40,751 and I----ing love you, 40 00:01:40,751 --> 00:01:42,584 and I know you got more to show us, okay? 41 00:01:42,584 --> 00:01:44,459 I love Gabri, he's like my little brother. 42 00:01:44,459 --> 00:01:46,250 SARA: Look, you're here for another day, 43 00:01:46,250 --> 00:01:47,667 and we're so happy to have you. 44 00:01:47,667 --> 00:01:49,584 AMAR: I'm kind of like the old man here. 45 00:01:49,584 --> 00:01:50,792 Kind of rustic. 46 00:01:50,792 --> 00:01:52,167 After I turned 40, 47 00:01:52,167 --> 00:01:55,584 I told my guys in the kitchen that I... 48 00:01:55,584 --> 00:01:57,709 But then the chance to compete against 49 00:01:57,709 --> 00:01:59,584 the best of the best from around the world, 50 00:01:59,584 --> 00:02:01,125 it's one of those things that-- 51 00:02:01,125 --> 00:02:02,709 It actually made me feel young again. 52 00:02:02,709 --> 00:02:04,125 I feel like I'm 25 again. 53 00:02:04,125 --> 00:02:06,083 You look so beautiful with this one. 54 00:02:06,083 --> 00:02:08,792 - I always look beautiful. - [chefs exclaim and laugh] 55 00:02:08,792 --> 00:02:10,292 There you go. That's what we want. 56 00:02:10,292 --> 00:02:11,792 There you go, yeah, exactly. 57 00:02:11,792 --> 00:02:13,125 [Gabri chuckles] 58 00:02:13,125 --> 00:02:14,792 It was a beautiful and long day. 59 00:02:14,792 --> 00:02:16,083 We have to drive back, 60 00:02:16,083 --> 00:02:19,626 so, let's-- let's get it done. 61 00:02:19,626 --> 00:02:28,792 ♪ 62 00:02:28,792 --> 00:02:43,250 [upbeat music plays] 63 00:02:43,250 --> 00:02:44,959 Good, so far. 64 00:02:44,959 --> 00:02:47,083 I never been in the bottom, so... 65 00:02:47,083 --> 00:02:49,125 - SYLWIA: Yeah, it's good. - You too, right? 66 00:02:49,125 --> 00:02:50,626 SYLWIA: No. Rice challenge. 67 00:02:50,626 --> 00:02:51,959 CHARBEL: Rice challenge. 68 00:02:51,959 --> 00:02:53,501 - That was what-- - Potato girl. 69 00:02:53,501 --> 00:02:54,959 - CHARBEL: Potato girl, yeah. - [chuckles] 70 00:02:54,959 --> 00:02:56,334 Who do you think will be back 71 00:02:56,334 --> 00:02:57,834 from Last Chance Kitchen? 72 00:02:57,834 --> 00:02:59,209 I don't want anyone. 73 00:02:59,209 --> 00:03:00,834 - [knocking on door] - CHARBEL: Me too. 74 00:03:00,834 --> 00:03:02,792 SYLWIA: Who's that? 75 00:03:02,792 --> 00:03:04,375 - [gasps] - CHARBEL: Damn! 76 00:03:04,375 --> 00:03:07,042 - Oh, my God. - Good afternoon, Sylwia. 77 00:03:07,042 --> 00:03:08,417 [both chuckle] 78 00:03:08,417 --> 00:03:10,292 - That's a surprise. - SYLWIA: Yes. 79 00:03:10,292 --> 00:03:12,209 Please gather your fellow chefs 80 00:03:12,209 --> 00:03:14,584 - and meet me downstairs. - Of course. 81 00:03:14,584 --> 00:03:16,334 And you won't be needing any of your knives. 82 00:03:16,334 --> 00:03:18,125 - Alrighty, thank you. - Bye. 83 00:03:18,125 --> 00:03:20,083 - SYLWIA: Oh, my God. - [Charbel chuckles] 84 00:03:20,083 --> 00:03:22,709 - SYLWIA: Quickly. - That's crazy. 85 00:03:22,709 --> 00:03:23,959 Nicole! 86 00:03:23,959 --> 00:03:25,959 [knocking on door] 87 00:03:25,959 --> 00:03:27,626 CHARBEL: What's up, Nicole? 88 00:03:27,626 --> 00:03:29,834 Padma is here. She was knocking into my room. 89 00:03:29,834 --> 00:03:31,125 We have to go downstairs... 90 00:03:31,125 --> 00:03:33,667 - CHARBEL: No knives. - What? 91 00:03:33,667 --> 00:03:35,000 What's going on? 92 00:03:35,000 --> 00:03:37,250 [knocking on door] 93 00:03:37,250 --> 00:03:38,792 Sorry. [Gabri chuckles] 94 00:03:38,792 --> 00:03:41,000 - AMAR: Yes? - Amar. 95 00:03:41,000 --> 00:03:42,751 CHARBEL: Hey, we need to go downstairs. 96 00:03:42,751 --> 00:03:45,417 - SARA: No knives? - SYLWIA: No knives. Let's go. 97 00:03:45,417 --> 00:03:46,459 All right. 98 00:03:46,459 --> 00:03:48,167 Buddha, pack your knifes and go. 99 00:03:48,167 --> 00:03:55,292 [suspenseful music plays] 100 00:03:55,292 --> 00:03:56,959 Hello, chefs. 101 00:03:56,959 --> 00:03:58,667 Are you surprised to see us here? 102 00:03:58,667 --> 00:04:00,042 Yeah. 103 00:04:00,042 --> 00:04:01,834 For today's Quickfire Challenge, 104 00:04:01,834 --> 00:04:03,334 we want to treat you 105 00:04:03,334 --> 00:04:05,959 to one of Britain's greatest traditions: 106 00:04:05,959 --> 00:04:07,834 the afternoon tea. 107 00:04:07,834 --> 00:04:11,000 - Afternoon tea. - PADMA: Oh, and don't worry. 108 00:04:11,000 --> 00:04:14,959 You won't be cooking for this Quickfire Challenge. 109 00:04:14,959 --> 00:04:16,459 Okay. What's the twist? 110 00:04:16,459 --> 00:04:19,083 That's because it's already started. 111 00:04:19,083 --> 00:04:26,626 ♪ 112 00:04:26,626 --> 00:04:29,876 The final two chefs from Last Chance Kitchen 113 00:04:29,876 --> 00:04:31,542 are currently battling it out 114 00:04:31,542 --> 00:04:33,792 for a spot back in the competition. 115 00:04:33,792 --> 00:04:35,501 Oh, my God. 116 00:04:35,501 --> 00:04:37,792 To earn their spot back, I've given them one hour 117 00:04:37,792 --> 00:04:39,375 to create afternoon tea towers 118 00:04:39,375 --> 00:04:41,167 that include finger sandwiches, 119 00:04:41,167 --> 00:04:42,959 a scone and a pastry. 120 00:04:42,959 --> 00:04:45,584 They can go sweet or savory with either one of the items, 121 00:04:45,584 --> 00:04:47,751 but no matter what, it needs to be tasty. 122 00:04:47,751 --> 00:04:50,667 And you, chefs, will be helping to decide 123 00:04:50,667 --> 00:04:52,959 who gets back into the competition. 124 00:04:52,959 --> 00:04:54,375 Yeah. Not bad. 125 00:04:54,375 --> 00:04:56,375 This is totally up my alley. 126 00:04:56,375 --> 00:04:59,584 I am able to judge anyone anytime. 127 00:04:59,584 --> 00:05:00,834 Just let me know, 128 00:05:00,834 --> 00:05:02,918 and I'll judge the sh-- out of you. 129 00:05:02,918 --> 00:05:06,167 Along with Tom and I, you'll be blindly tasting 130 00:05:06,167 --> 00:05:07,876 what these two chefs have prepared. 131 00:05:07,876 --> 00:05:11,167 Tom and I will get a vote, and collectively, 132 00:05:11,167 --> 00:05:13,667 all of your votes will equal one vote. 133 00:05:13,667 --> 00:05:15,375 TOM C: This is blind for us, too. 134 00:05:15,375 --> 00:05:17,167 I know the chefs that are cooking back there, 135 00:05:17,167 --> 00:05:19,167 I have no idea who's making what, though. 136 00:05:19,167 --> 00:05:21,209 PADMA: The winner of this Quickfire 137 00:05:21,209 --> 00:05:24,250 will not only earn a spot back in the competition, 138 00:05:24,250 --> 00:05:26,292 they'll also receive immunity 139 00:05:26,292 --> 00:05:29,250 - in the Elimination Challenge. - [chuckles] Wow. 140 00:05:29,250 --> 00:05:30,626 Now, how are you feeling about 141 00:05:30,626 --> 00:05:32,584 - them coming back? - Whatever. 142 00:05:32,584 --> 00:05:34,167 Just one more person to beat, huh? 143 00:05:34,167 --> 00:05:35,792 - Plus one. - Just another round. 144 00:05:35,792 --> 00:05:37,626 ALI: Personally, I don't want anyone to be back. 145 00:05:37,626 --> 00:05:39,626 Why would I want anyone to be back to Top Chef? 146 00:05:39,626 --> 00:05:41,167 I mean, we're happy that we're ten. 147 00:05:41,167 --> 00:05:42,584 PADMA: All right, chefs. 148 00:05:42,584 --> 00:05:45,334 Please join us. Please take a seat. 149 00:05:45,334 --> 00:05:47,375 [suspenseful music plays] 150 00:05:47,375 --> 00:05:49,125 DALE: Begoña, how you looking? 151 00:05:49,125 --> 00:05:51,250 Yeah, it's a little bit crazy. And you? 152 00:05:51,250 --> 00:05:53,459 DALE: It's obviously a lot to get done in an hour, 153 00:05:53,459 --> 00:05:55,167 so just trying to push. 154 00:05:55,167 --> 00:05:56,918 I don't know if I've ever wanted something more 155 00:05:56,918 --> 00:05:58,167 than I want this right now. 156 00:05:58,167 --> 00:05:59,709 I'm super competitive. 157 00:05:59,709 --> 00:06:02,501 I started doing triathlon a couple of years ago, 158 00:06:02,501 --> 00:06:04,167 and I qualified for world championships 159 00:06:04,167 --> 00:06:05,292 for short course this year. 160 00:06:05,292 --> 00:06:06,417 I just love big challenges. 161 00:06:06,417 --> 00:06:08,167 Cinnamon, clove, nutmeg. 162 00:06:08,167 --> 00:06:09,959 Uh, it's all for my cake. 163 00:06:09,959 --> 00:06:11,167 We're only being given an hour. 164 00:06:11,167 --> 00:06:13,167 I've gotta do seven tea towers. 165 00:06:13,167 --> 00:06:14,751 There's three plates on each one. 166 00:06:14,751 --> 00:06:16,250 I have to be smart 167 00:06:16,250 --> 00:06:18,167 and make sure that I can get all this done, 168 00:06:18,167 --> 00:06:19,501 so I'm really keeping it simple. 169 00:06:19,501 --> 00:06:21,334 I do desserts a good amount, I guess. 170 00:06:21,334 --> 00:06:23,417 Um, I don't know if I necessarily do pastries. 171 00:06:23,417 --> 00:06:25,959 At the top, I'm starting with a ginger cake 172 00:06:25,959 --> 00:06:27,584 with a mango compote. 173 00:06:27,584 --> 00:06:31,417 Then, I'm doing bacon and gruyere and chive scone. 174 00:06:31,417 --> 00:06:39,792 And then, I'm doing an egg salad and smoked salmon sandwich. 175 00:06:39,792 --> 00:06:41,667 For this challenge, I don't wanna go safe. 176 00:06:41,667 --> 00:06:48,083 I just-- I wanna go more complex. Tower... 177 00:06:48,083 --> 00:06:50,584 In the middle part, I am making scone 178 00:06:50,584 --> 00:06:55,167 with compote of beetroot and tomato. 179 00:06:55,167 --> 00:06:57,584 ...cause pastries need time, you know. 180 00:06:57,584 --> 00:07:00,918 For pastry, I'm thinking eclair with chocolate, 181 00:07:00,918 --> 00:07:02,792 because for me, it's also really sexy. 182 00:07:02,792 --> 00:07:04,501 I want to be back. 183 00:07:04,501 --> 00:07:06,292 I don't want to be out of the competition. 184 00:07:06,292 --> 00:07:09,459 Think I just-- I did one mistake. 185 00:07:09,459 --> 00:07:11,000 I really want to be on it. 186 00:07:11,000 --> 00:07:12,959 DALE: I have about 25 minutes. 187 00:07:12,959 --> 00:07:14,375 [classical music plays] 188 00:07:14,375 --> 00:07:16,334 CHARBEL: I love afternoon tea. 189 00:07:16,334 --> 00:07:18,501 - SARA: I like tea a lot. - CHARBEL: I love it. 190 00:07:18,501 --> 00:07:20,959 - May you serve me some tea? - Absolutely, mate. 191 00:07:20,959 --> 00:07:22,375 [laughs] 192 00:07:22,375 --> 00:07:24,250 Is there anyone that you're hoping 193 00:07:24,250 --> 00:07:26,209 - to see come back? - No. 194 00:07:26,209 --> 00:07:27,542 [Padma laughs] 195 00:07:27,542 --> 00:07:29,209 My mom always says "If you have 196 00:07:29,209 --> 00:07:35,125 nothing nice to say, don't say it at all," so. 197 00:07:35,125 --> 00:07:38,375 ...and then I start doing... 198 00:07:38,375 --> 00:07:39,792 Twenty minutes to go. 199 00:07:39,792 --> 00:07:42,626 ♪ 200 00:07:42,626 --> 00:07:45,626 Suddenly, 20 minutes to go and I have to do the sandwich. 201 00:07:45,626 --> 00:07:48,501 I cannot go out. I want to stay here 'til the end 202 00:07:48,501 --> 00:07:51,083 and I am pushing my ass really big time. 203 00:07:51,083 --> 00:07:53,042 Just mixing up my scone dough. 204 00:07:53,042 --> 00:07:55,584 You don't want to overcook a scone 'cause it's gonna be dry. 205 00:07:55,584 --> 00:07:57,584 You don't want to undercook it because it's gonna be doughy. 206 00:07:57,584 --> 00:07:59,167 I wanna make sure I'm giving myself 207 00:07:59,167 --> 00:08:00,876 the time to do a test run. 208 00:08:00,876 --> 00:08:03,667 Let's do it. It's really, really crazy. 209 00:08:03,667 --> 00:08:05,584 You're in for a really nice treat. 210 00:08:05,584 --> 00:08:08,125 This is a tough one. They have to make, like, 211 00:08:08,125 --> 00:08:09,792 - 36 individual pieces. - It's a lot, 212 00:08:09,792 --> 00:08:11,751 but if you play it safe, it's very manageable. 213 00:08:11,751 --> 00:08:14,334 But if you try to do something too out of the box, 214 00:08:14,334 --> 00:08:15,709 then you're----ed. 215 00:08:15,709 --> 00:08:18,167 [speaking Spanish] 216 00:08:18,167 --> 00:08:19,751 We're gonna do it. 217 00:08:19,751 --> 00:08:20,918 Scone's nice. 218 00:08:20,918 --> 00:08:26,792 ♪ 219 00:08:26,792 --> 00:08:28,667 I want back in more than anything. 220 00:08:28,667 --> 00:08:30,834 Obviously, this is a tough challenge to get back in on, 221 00:08:30,834 --> 00:08:32,375 especially because you can't really use 222 00:08:32,375 --> 00:08:40,209 too much creativity. 223 00:08:40,209 --> 00:08:42,792 I have to do all the toppings in the scones. 224 00:08:42,792 --> 00:08:45,459 I have to put all the toppings in the eclair. 225 00:08:45,459 --> 00:08:47,125 I'm gonna be running out of time. 226 00:08:47,125 --> 00:08:49,959 ---ing do it. You can do it. Come on. 227 00:08:49,959 --> 00:08:51,626 I'm gonna do it. 228 00:08:51,626 --> 00:08:53,959 Told you I'm gonna do it and I'm gonna do it. 229 00:08:53,959 --> 00:09:03,876 ♪ 230 00:09:03,876 --> 00:09:06,542 [plates shattering] 231 00:09:06,542 --> 00:09:08,542 BEGOÑA: The plates are break. 232 00:09:08,542 --> 00:09:15,918 I'm okay. 233 00:09:15,918 --> 00:09:17,167 Ah, look. 234 00:09:17,167 --> 00:09:30,125 ♪ 235 00:09:30,125 --> 00:09:32,459 Cannot believe that. Jesus Christ. 236 00:09:32,459 --> 00:09:36,959 [sighs] 237 00:09:36,959 --> 00:09:39,584 BUDDHA: Oh, here we go. 238 00:09:39,584 --> 00:09:42,334 There's something missing. Yeah, there's nothing there. 239 00:09:42,334 --> 00:09:43,667 BUDDHA: Oh, gosh. 240 00:09:43,667 --> 00:09:45,375 NICOLE: Did anybody get that one? 241 00:09:45,375 --> 00:09:47,626 - TOM G: No. It's missing. - None of us did. 242 00:09:47,626 --> 00:09:49,626 Those stands are so hard to get everything stacked, too. 243 00:09:49,626 --> 00:09:56,959 You need, like, ten minutes just to get the plates on them. 244 00:09:56,959 --> 00:09:58,959 - Shall we start eating? - Sure. 245 00:09:58,959 --> 00:10:00,501 PADMA: Tower one. 246 00:10:00,501 --> 00:10:02,167 BUDDHA: Egg salad sandwich. 247 00:10:02,167 --> 00:10:04,375 TOM C: Not bad. 248 00:10:04,375 --> 00:10:06,959 NICOLE: The fennel and the smoked salmon and egg, 249 00:10:06,959 --> 00:10:08,459 composition-wise, is good. 250 00:10:08,459 --> 00:10:11,167 - AMAR: The scone is flaky. - Yeah. 251 00:10:11,167 --> 00:10:12,626 PADMA: It's very tasty. 252 00:10:12,626 --> 00:10:15,167 It's almost too fluffy and light. 253 00:10:15,167 --> 00:10:17,209 Tastes a little bit like a biscuit. 254 00:10:17,209 --> 00:10:19,209 Yeah, I must say, it's not a traditional scone, 255 00:10:19,209 --> 00:10:22,167 but I really like it. 256 00:10:22,167 --> 00:10:23,792 NICOLE: The cake has good texture. 257 00:10:23,792 --> 00:10:26,083 We didn't get the compote on top. I think it's mango. 258 00:10:26,083 --> 00:10:27,751 TOM C: [indistinct] was actually quite nice. 259 00:10:27,751 --> 00:10:29,792 - PADMA: It was moist. - NICOLE: I feel like 260 00:10:29,792 --> 00:10:32,167 this might be Luciana. 261 00:10:32,167 --> 00:10:34,417 AMAR: I think tower one is Dale. 262 00:10:34,417 --> 00:10:36,584 He was really hungry to be in this competition, 263 00:10:36,584 --> 00:10:38,250 and I thought he was gonna bring it. 264 00:10:38,250 --> 00:10:40,667 - How about this one? - Maybe it's Begoña. 265 00:10:40,667 --> 00:10:42,834 Because she doesn't like doing pastry. 266 00:10:42,834 --> 00:10:44,626 Did you fill out everything or you missed something? 267 00:10:44,626 --> 00:10:46,709 DALE: I filled them all, except I missed the topping 268 00:10:46,709 --> 00:10:48,626 on the cake for one. 269 00:10:48,626 --> 00:10:50,042 PADMA: And tower two? 270 00:10:50,042 --> 00:10:52,167 Crab, I think? Or tuna? 271 00:10:52,167 --> 00:10:53,459 TOM C: I think crab. 272 00:10:53,459 --> 00:10:55,292 - PADMA: Crab? - I think so. 273 00:10:55,292 --> 00:10:57,125 PADMA: I couldn't even tell it was crab. 274 00:10:57,125 --> 00:11:00,792 - I thought it was tuna. - TOM C: That says a lot. 275 00:11:00,792 --> 00:11:02,918 NICOLE: I think this was supposed to be an eclair. 276 00:11:02,918 --> 00:11:04,834 AMAR: It looks like there was not enough butter 277 00:11:04,834 --> 00:11:06,459 in the eclair, though. 278 00:11:06,459 --> 00:11:08,459 TOM C: The pate a choux is not made properly, 279 00:11:08,459 --> 00:11:10,292 so it didn't have the structure to pop up properly. 280 00:11:10,292 --> 00:11:12,167 - It just collapsed. - NICOLE: Why would you try 281 00:11:12,167 --> 00:11:13,292 and do choux? 282 00:11:13,292 --> 00:11:15,209 This is a risky move. 283 00:11:15,209 --> 00:11:17,375 The gingerbread was way better than the eclair. 284 00:11:17,375 --> 00:11:21,125 Props to them for getting all of this in an hour. 285 00:11:21,125 --> 00:11:23,959 All right, Chefs, it's time to vote. 286 00:11:23,959 --> 00:11:25,042 Thank you. 287 00:11:25,042 --> 00:11:30,751 [tense instrumental playing] 288 00:11:30,751 --> 00:11:33,209 PADMA: Can I have your cards, please? 289 00:11:33,209 --> 00:11:34,584 TOM C: I'm collecting cards. 290 00:11:34,584 --> 00:11:36,000 Thank you. 291 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 BEGOÑA: There's not too much to say. 292 00:11:38,000 --> 00:11:40,125 I feel already... [sighs]. 293 00:11:40,125 --> 00:11:42,792 Really disappointed, really frustrated, 294 00:11:42,792 --> 00:11:46,167 but I know Dale played safe. 295 00:11:46,167 --> 00:11:48,083 Maybe I can survive another day. 296 00:11:48,083 --> 00:11:48,083 ♪ 297 00:11:48,083 --> 00:11:53,375 PADMA: Previously on Top Chef World All Stars. 298 00:11:53,375 --> 00:11:56,000 [suspenseful instrumental playing] 299 00:11:56,000 --> 00:11:57,250 All right, let's get them out here, 300 00:11:57,250 --> 00:12:00,709 and find out who made what. 301 00:12:00,709 --> 00:12:03,959 - [Sylwia cheering] - I knew it. 302 00:12:03,959 --> 00:12:10,125 [chefs applauding] 303 00:12:10,125 --> 00:12:12,667 Dale and Begoña, we've all voted, 304 00:12:12,667 --> 00:12:15,167 and only one of you will be returning 305 00:12:15,167 --> 00:12:17,709 - to the competition. - [Dale exhales sharply] 306 00:12:17,709 --> 00:12:22,167 PADMA: The vote was unanimous. 307 00:12:22,167 --> 00:12:23,626 - Dale. - SYLWIA: Yeah! 308 00:12:23,626 --> 00:12:27,667 - AMAR: Whoo! - [chefs applauding] 309 00:12:27,667 --> 00:12:29,626 - [Dale sighs in relief] - TOM C: Begoña, listen, 310 00:12:29,626 --> 00:12:32,209 I know it was really tough, but loved to see you here, 311 00:12:32,209 --> 00:12:34,167 and unfortunately, your time is done. 312 00:12:34,167 --> 00:12:37,876 - It was a pleasure. Thank you. - TOM C: Thanks. 313 00:12:37,876 --> 00:12:39,375 Twenty-seven years' cooking, 314 00:12:39,375 --> 00:12:45,375 and I feel really disappointed, because... 315 00:12:45,375 --> 00:12:46,959 - Ciao. - PADMA: Ciao. 316 00:12:46,959 --> 00:12:48,792 The tea tower I had in my mind, 317 00:12:48,792 --> 00:12:56,959 I really thought I can do it, and then, didn't work, but... 318 00:12:56,959 --> 00:12:58,167 PADMA: How does it feel, Dale? 319 00:12:58,167 --> 00:13:00,792 Oh, I honestly-- Yeah. 320 00:13:00,792 --> 00:13:02,584 I didn't think I'd ever get this emotional on TV-- 321 00:13:02,584 --> 00:13:04,375 - [laughs] Are you crying? - I know. 322 00:13:04,375 --> 00:13:05,876 I haven't won anything, I'm just back in. 323 00:13:05,876 --> 00:13:07,709 - Can I give you a hug? - Jesus Christ. 324 00:13:07,709 --> 00:13:10,209 PADMA: Can't imagine what you've been through. 325 00:13:10,209 --> 00:13:12,417 The chefs voted that I had the better tower, 326 00:13:12,417 --> 00:13:13,959 and that's really important to me 327 00:13:13,959 --> 00:13:15,834 that everybody feels like I deserve to be back. 328 00:13:15,834 --> 00:13:17,334 So, I feel awesome. 329 00:13:17,334 --> 00:13:19,792 Dale, not only do you get a hug from me-- 330 00:13:19,792 --> 00:13:21,334 Yes, that was the goal 331 00:13:21,334 --> 00:13:23,000 of the whole season, to be honest. 332 00:13:23,000 --> 00:13:25,083 TOM C: All right, go home now, you're done. 333 00:13:25,083 --> 00:13:26,542 You just won yourself immunity 334 00:13:26,542 --> 00:13:30,334 in the next Elimination Challenge. 335 00:13:30,334 --> 00:13:32,667 - You've earned it. - Thank you, everybody. 336 00:13:32,667 --> 00:13:35,876 ♪ 337 00:13:35,876 --> 00:13:37,542 I'm happy to have Dale back, 338 00:13:37,542 --> 00:13:39,083 but I'm also, kind of terrified, too, 339 00:13:39,083 --> 00:13:40,667 because I know he loves to compete, 340 00:13:40,667 --> 00:13:41,959 and he has immunity. 341 00:13:41,959 --> 00:13:43,167 All right, now that you've had 342 00:13:43,167 --> 00:13:44,709 a little taste of tea time, 343 00:13:44,709 --> 00:13:48,584 it's time to enjoy another British pastime. 344 00:13:48,584 --> 00:13:53,250 ♪ 345 00:13:53,250 --> 00:13:57,709 As the saying goes, "Life is no picnic." 346 00:13:57,709 --> 00:14:00,167 Unless, of course, you're at one. 347 00:14:00,167 --> 00:14:04,167 For your Elimination Challenge, we want you to work in teams 348 00:14:04,167 --> 00:14:07,751 to create a ready-to-serve picnic basket 349 00:14:07,751 --> 00:14:12,542 for the judges and our guests at Highclere Castle. 350 00:14:12,542 --> 00:14:15,250 It's the famous home of the Crawleys 351 00:14:15,250 --> 00:14:16,792 in Downton Abbey. 352 00:14:16,792 --> 00:14:18,959 - [Sylwia cheering] - NICOLE: Downton Abbey? 353 00:14:18,959 --> 00:14:20,083 My mom loves that show. 354 00:14:20,083 --> 00:14:21,959 PADMA: Everyone except Dale, 355 00:14:21,959 --> 00:14:22,959 please come up and draw knives. 356 00:14:22,959 --> 00:14:27,250 ♪ 357 00:14:27,250 --> 00:14:30,959 I want all of the yellows to be on this side. 358 00:14:30,959 --> 00:14:32,334 Third time again. 359 00:14:32,334 --> 00:14:33,834 So, you guys are on a team again? 360 00:14:33,834 --> 00:14:36,167 - Yep, third time. - Third time in a row. 361 00:14:36,167 --> 00:14:37,792 [Amar and Ali laugh] 362 00:14:37,792 --> 00:14:40,667 Okay, Dale, as the winner of Last Chance Kitchen, 363 00:14:40,667 --> 00:14:43,584 you won immunity, and you get the choice 364 00:14:43,584 --> 00:14:46,375 of which team you'd like to work with. 365 00:14:46,375 --> 00:14:49,667 Is it going to be the blue or the yellow? 366 00:14:49,667 --> 00:14:51,459 I'm sitting here, so blue team it is. 367 00:14:51,459 --> 00:14:53,709 Dale has immunity, and we have an extra person 368 00:14:53,709 --> 00:14:55,167 on our team. 369 00:14:55,167 --> 00:14:56,876 You typically would wanna dodge people 370 00:14:56,876 --> 00:14:59,542 that have immunity, because it can go either way. 371 00:14:59,542 --> 00:15:01,375 They can sit at the back and do nothing, 372 00:15:01,375 --> 00:15:02,959 and watch the team crumble, 373 00:15:02,959 --> 00:15:06,292 or they could try, and really excel the team. 374 00:15:06,292 --> 00:15:09,334 Chefs, picnics are usually casual, really informal. 375 00:15:09,334 --> 00:15:11,709 But we're heading to Highclere Castle, 376 00:15:11,709 --> 00:15:13,709 so this can't be just any old picnic. 377 00:15:13,709 --> 00:15:15,334 Renowned chefs like Daniel Boulud 378 00:15:15,334 --> 00:15:17,250 and Heston Blumenthal and Thomas Keller 379 00:15:17,250 --> 00:15:18,959 have turned picnics into five star meals. 380 00:15:18,959 --> 00:15:20,626 That's what we're looking for. 381 00:15:20,626 --> 00:15:24,042 Each picnic basket must contain at least five dishes. 382 00:15:24,042 --> 00:15:26,501 And the picnic is not complete without something sweet, 383 00:15:26,501 --> 00:15:28,667 so it has to have one sweet. 384 00:15:28,667 --> 00:15:30,959 PADMA: To make sure your meals are truly worthy 385 00:15:30,959 --> 00:15:33,375 of this extravagant location, 386 00:15:33,375 --> 00:15:36,459 you'll get to shop at Fortnum & Mason. 387 00:15:36,459 --> 00:15:38,459 - Oh, my Lord. - PADMA: The official grocer 388 00:15:38,459 --> 00:15:40,250 of the Queen herself. 389 00:15:40,250 --> 00:15:43,751 You'll have £200 to shop for specialty items, 390 00:15:43,751 --> 00:15:46,751 before heading to Whole Foods where you'll also have 391 00:15:46,751 --> 00:15:49,709 an additional £250. 392 00:15:49,709 --> 00:15:54,375 You'll load your supplies into your BMW X3s and X4s, 393 00:15:54,375 --> 00:15:56,209 and head to the Top Chef kitchen, 394 00:15:56,209 --> 00:15:58,501 where you'll have one and a half hours 395 00:15:58,501 --> 00:16:02,083 to prep and cook and pack up your baskets. 396 00:16:02,083 --> 00:16:03,542 So, what you choose to make 397 00:16:03,542 --> 00:16:05,167 is really important for the challenge 398 00:16:05,167 --> 00:16:06,792 because once you get to the picnic grounds, 399 00:16:06,792 --> 00:16:08,375 there is no kitchen. 400 00:16:08,375 --> 00:16:10,542 So, your dishes should hold well 401 00:16:10,542 --> 00:16:13,542 served at room temperature and be easily eaten. 402 00:16:13,542 --> 00:16:15,792 All right, good luck. We'll see you tomorrow. 403 00:16:15,792 --> 00:16:17,876 I'm super excited for this challenge. 404 00:16:17,876 --> 00:16:20,209 - Bye. - GABRI: Bye. 405 00:16:20,209 --> 00:16:22,417 Stop thinking about picnic 406 00:16:22,417 --> 00:16:24,459 and start thinking about high-end canapes 407 00:16:24,459 --> 00:16:26,375 because it has to be elevated. Caviar, foie gras, truffles-- 408 00:16:26,375 --> 00:16:27,709 DALE: I wanna use caviar. 409 00:16:27,709 --> 00:16:29,167 Where are you gonna get the truffles? 410 00:16:29,167 --> 00:16:30,876 - Fortnum & Mason. - I know, 411 00:16:30,876 --> 00:16:32,667 but one truffle, am I gonna blow the whole budget? 412 00:16:32,667 --> 00:16:34,584 I've got immunity, so if I'll do a deviled egg, 413 00:16:34,584 --> 00:16:36,626 - I won't need much. - SARA: I'm gonna make 414 00:16:36,626 --> 00:16:39,083 chilled broccolini salad. It's gonna have-- 415 00:16:39,083 --> 00:16:40,834 So, you're doing-- you're doing a salad 416 00:16:40,834 --> 00:16:43,417 It's not really a salad. It's like-- it's like a chilled side. 417 00:16:43,417 --> 00:16:46,083 I think Buddha is a valuable team member, 418 00:16:46,083 --> 00:16:48,375 but Buddha and I are very different 419 00:16:48,375 --> 00:16:50,542 - in everything we do. - When they open it, 420 00:16:50,542 --> 00:16:52,584 they should not really feel like it's a picnic. 421 00:16:52,584 --> 00:16:55,626 But this is a conceptual challenge, 422 00:16:55,626 --> 00:16:58,959 so we have to all compromise for the team. 423 00:16:58,959 --> 00:17:01,167 I'm gonna do a Banoffee pie, 424 00:17:01,167 --> 00:17:03,167 but I'm gonna do it different, I've got a banana mold, 425 00:17:03,167 --> 00:17:05,792 so I'm gonna dip it inside that and make it look like a banana. 426 00:17:05,792 --> 00:17:08,083 - Oh, my God, amazing. - How many molds do you have? 427 00:17:08,083 --> 00:17:09,584 [all laughing] 428 00:17:09,584 --> 00:17:12,417 It's a good idea to have vegetarian, seafood, 429 00:17:12,417 --> 00:17:13,959 protein, soy meat. 430 00:17:13,959 --> 00:17:16,375 You need like, a cohesive meal, a full meal. 431 00:17:16,375 --> 00:17:18,959 I was thinking having... 432 00:17:18,959 --> 00:17:21,000 TOM G: I would love to make a cioppino version of a salad. 433 00:17:21,000 --> 00:17:23,834 That's a nice fresh dish on a picnic basket, I think. 434 00:17:23,834 --> 00:17:26,167 AMAR: I mean, cioppino, cold picnic? 435 00:17:26,167 --> 00:17:30,584 I don't know, but okay, bro. Do you, bro. 436 00:17:30,584 --> 00:17:32,959 - We need a meat, right? - I can do borek. 437 00:17:32,959 --> 00:17:35,542 - What is that, a dessert? - No, it's savory. 438 00:17:35,542 --> 00:17:37,542 - AMAR: Then I do dessert. - Okay. 439 00:17:37,542 --> 00:17:39,959 I'm thinking I'm making, kind of, like, a crudite 440 00:17:39,959 --> 00:17:41,334 with three kind of dips. 441 00:17:41,334 --> 00:17:43,334 DALE: Yeah, just really high end. 442 00:17:43,334 --> 00:17:46,292 May I do a take on a tuna nicoise? 443 00:17:46,292 --> 00:17:48,334 It's like a salad, but a meal, you know. 444 00:17:48,334 --> 00:17:52,667 - If you want to use tuna. - Tuna. 445 00:17:52,667 --> 00:17:54,501 SARA: I don't think we should do two fish. 446 00:17:54,501 --> 00:17:56,083 NICOLE: I really want to do the nicoise. 447 00:17:56,083 --> 00:18:01,584 I can use, a foie-- the foie. 448 00:18:01,584 --> 00:18:03,083 The most expensive thing I'm buying here 449 00:18:03,083 --> 00:18:04,501 is gonna be a bottle of rum, 450 00:18:04,501 --> 00:18:06,209 and then, shopping at Whole Foods, 451 00:18:06,209 --> 00:18:08,417 - so we have £250. - Fifty bucks each. 452 00:18:08,417 --> 00:18:10,918 - I will need maybe, 20 bucks. - Yeah, that's perfect. 453 00:18:10,918 --> 00:18:12,959 - CHARBEL: Go, start shopping. - BUDDHA: Okay. 454 00:18:12,959 --> 00:18:15,959 DALE: Okay. 455 00:18:15,959 --> 00:18:21,375 ♪ 456 00:18:21,375 --> 00:18:22,834 - ...per shop - Each. Yes. 457 00:18:22,834 --> 00:18:26,167 - Hey, guys. - DALE: Hey, I just need caviar, 458 00:18:26,167 --> 00:18:27,667 but the rest of my dish is literally, 459 00:18:27,667 --> 00:18:29,375 eggs, creme fraiche and chives. 460 00:18:29,375 --> 00:18:31,876 My goal joining this team is really 461 00:18:31,876 --> 00:18:33,751 to make sure that everyone's happy that I'm there, 462 00:18:33,751 --> 00:18:35,584 and that I'm chipping in, which is a major part 463 00:18:35,584 --> 00:18:38,542 that I've changed from Dale 13 years ago. 464 00:18:38,542 --> 00:18:40,375 I was a very, very aggressive, 465 00:18:40,375 --> 00:18:42,250 kind of tyrant, early in my career. 466 00:18:42,250 --> 00:18:44,250 Supposed to be three souffles, one chocolate! 467 00:18:44,250 --> 00:18:46,292 - You don't have to freak out. - Don't tell me 468 00:18:46,292 --> 00:18:47,626 how to----ing act! 469 00:18:47,626 --> 00:18:49,459 If I was to talk to 20-year-old Dale, 470 00:18:49,459 --> 00:18:52,709 I'd tell him, "Just calm down, relax a little bit." 471 00:18:52,709 --> 00:18:54,792 SARA: Hey, Victoire, just to make sure you know, 472 00:18:54,792 --> 00:18:57,042 there's two people cooking with walnuts in this car. 473 00:18:57,042 --> 00:18:58,918 No, no, don't worry about it. 474 00:18:58,918 --> 00:19:01,959 - AMAR: What's up guys? - Habibi, what's up? 475 00:19:01,959 --> 00:19:05,584 So are you planning to get anything from Fortnum & Mason? 476 00:19:05,584 --> 00:19:08,375 I would love to get caviar and-- 477 00:19:08,375 --> 00:19:11,918 salmon caviar and prep, yeah. 478 00:19:11,918 --> 00:19:13,751 - Okay. - All right. 479 00:19:13,751 --> 00:19:16,042 - Yallah, see you, bye-bye. - Bye. 480 00:19:16,042 --> 00:19:18,959 - SARA: We're here. - NICOLE: It's so pretty. Wow. 481 00:19:18,959 --> 00:19:20,834 AMAR: If I knew I was gonna come shop here, 482 00:19:20,834 --> 00:19:22,292 I would have dressed a little nicer. 483 00:19:22,292 --> 00:19:23,667 I mean, look at the doorman. 484 00:19:23,667 --> 00:19:34,626 [uplifting instrumental playing] 485 00:19:34,626 --> 00:19:36,542 - AMAR: Oh, my God, darling. - Look at this. 486 00:19:36,542 --> 00:19:38,584 NICOLE: Look at the wine section. 487 00:19:38,584 --> 00:19:43,375 ♪ 488 00:19:43,375 --> 00:19:49,125 Oh, my God. Amazing, amazing. 489 00:19:49,125 --> 00:19:51,417 - Both! - [clerk laughing] 490 00:19:51,417 --> 00:19:52,959 ALI: Have you seen the pickled walnuts? 491 00:19:52,959 --> 00:19:55,792 Fortnum & Mason is a huge place. 492 00:19:55,792 --> 00:19:57,334 Look at this mushroom. 493 00:19:57,334 --> 00:19:59,042 Personally, I'm looking for pickled walnuts, 494 00:19:59,042 --> 00:20:00,792 wild mushrooms, and garden greens. 495 00:20:00,792 --> 00:20:02,459 Amar, what do you think of this lettuce... 496 00:20:02,459 --> 00:20:04,334 - AMAR: Yeah. - ALI: So they put it inside 497 00:20:04,334 --> 00:20:05,959 with everything, and they can eat it. 498 00:20:05,959 --> 00:20:08,501 - That's a good idea. - TOM G: Can I get some caviar? 499 00:20:08,501 --> 00:20:10,334 - So, it's $80 bucks, yeah? - CLERK: Yes. 500 00:20:10,334 --> 00:20:12,000 You think I can get some tomatoes? 501 00:20:12,000 --> 00:20:13,501 Just one each color. 502 00:20:13,501 --> 00:20:15,209 You think we can buy some creme fraiche? 503 00:20:15,209 --> 00:20:16,959 - BUDDHA: Berry's good. - DALE: You tell me. 504 00:20:16,959 --> 00:20:18,542 Honestly, I haven't used caviar. 505 00:20:18,542 --> 00:20:20,209 BUDDHA: Oh, well, you just need a standard berry. 506 00:20:20,209 --> 00:20:21,751 It's a pretty straightforward thing, 507 00:20:21,751 --> 00:20:23,417 a deviled egg, but I'm doing it with caviar 508 00:20:23,417 --> 00:20:25,459 to kind of elevate it, 'cause that's what 509 00:20:25,459 --> 00:20:27,125 - this picnic's about. - DALE: Thirty grams 510 00:20:27,125 --> 00:20:28,626 - is gonna be perfect, man. - Yeah? 511 00:20:28,626 --> 00:20:30,626 DALE: If we can push it to 50, that'd be great. 512 00:20:30,626 --> 00:20:32,876 BUDDHA: I don't want to blow, we've only got £200 here. 513 00:20:32,876 --> 00:20:34,959 We wanna get caviar, foie gras, truffles, 514 00:20:34,959 --> 00:20:36,667 but we do have an extra person. 515 00:20:36,667 --> 00:20:38,417 That affects our budget, 516 00:20:38,417 --> 00:20:40,584 so we have to make sure that we spend our money wisely. 517 00:20:40,584 --> 00:20:42,667 SARA: How much of this stuff do you actually need 518 00:20:42,667 --> 00:20:45,292 - and how much do you just want? - NICOLE: I would really like 519 00:20:45,292 --> 00:20:47,959 the boquerones and then the green beans next. 520 00:20:47,959 --> 00:20:51,375 - So we're at £199.55. - DALE: That's all we got. 521 00:20:51,375 --> 00:20:53,626 - NICOLE: Amazing. Nailing it. - DALE: Thank you, sir. 522 00:20:53,626 --> 00:20:55,709 SYLWIA: Twenty-three pounds I spent. 523 00:20:55,709 --> 00:20:57,292 TOM G: I don't know what I spent. 524 00:20:57,292 --> 00:20:58,959 - ALI: I have around 40. - AMAR: Okay. 525 00:20:58,959 --> 00:21:01,083 I think we should go pay. 526 00:21:01,083 --> 00:21:03,083 Damn. [laughing] 527 00:21:03,083 --> 00:21:05,751 It's very challenging, because Tom spent 528 00:21:05,751 --> 00:21:09,125 160 of the 200, which is crazy. 529 00:21:09,125 --> 00:21:10,709 - This one is what? - My chicken breast. 530 00:21:10,709 --> 00:21:12,667 Let's wait for it, no? Because we probably get it 531 00:21:12,667 --> 00:21:14,459 - for half the price. - Okay. Of course. 532 00:21:14,459 --> 00:21:16,459 So we have to make it work at Whole Foods market. 533 00:21:16,459 --> 00:21:18,584 SYLWIA: That's all, yeah. Thank you. 534 00:21:18,584 --> 00:21:29,042 ♪ 535 00:21:29,042 --> 00:21:30,751 [chefs laughing] 536 00:21:30,751 --> 00:21:33,542 - BUDDHA: Not running. Wow! - CHARBEL: Behind you. 537 00:21:33,542 --> 00:21:35,542 TOM G: Can I have some cooked shrimp? 538 00:21:35,542 --> 00:21:37,125 Like, 100 grams. 539 00:21:37,125 --> 00:21:40,501 - NICOLE: I can't open this. - SARA: I don't bag anything. 540 00:21:40,501 --> 00:21:44,667 Our team has decided everybody has 40 bucks to spend. 541 00:21:44,667 --> 00:21:47,042 Forty pence. Forty pennies. 542 00:21:47,042 --> 00:21:48,834 Forty pounds. 543 00:21:48,834 --> 00:21:50,501 [chuckles] 544 00:21:50,501 --> 00:21:52,250 I feel good about that amount of money. 545 00:21:52,250 --> 00:21:54,042 The dishes don't have to be huge. 546 00:21:54,042 --> 00:21:55,417 This is an elevated picnic. 547 00:21:55,417 --> 00:21:57,292 I could just put this in the basket? 548 00:21:57,292 --> 00:21:58,751 Just let this be one of the dishes? 549 00:21:58,751 --> 00:22:00,918 - CHARBEL: No. - [Dale laughs] No. 550 00:22:00,918 --> 00:22:03,209 GABRI: I'm gonna make a smoked fish salad 551 00:22:03,209 --> 00:22:06,167 with pistachios and spicy pesto. 552 00:22:06,167 --> 00:22:09,918 - NICOLE: Yum. - GABRI: Yes, right? 553 00:22:09,918 --> 00:22:12,083 ...picnic means tostadas with ceviche on top, 554 00:22:12,083 --> 00:22:16,584 salsa picante, and just enjoy the beach, enjoy the sea. 555 00:22:16,584 --> 00:22:18,417 I want to recreate that feeling. 556 00:22:18,417 --> 00:22:20,792 Do you know how we call a picnic in Mexico? 557 00:22:20,792 --> 00:22:22,000 - SARA: How? - Picnic. 558 00:22:22,000 --> 00:22:23,584 SARA: Picnic! 559 00:22:23,584 --> 00:22:25,459 SYLWIA: In Poland, we've got a lot of forests, 560 00:22:25,459 --> 00:22:28,167 a lot of nice places to go for a picnic. 561 00:22:28,167 --> 00:22:30,083 So, I'm doing the chicken roulade. 562 00:22:30,083 --> 00:22:33,417 That will be the middle of my borek. 563 00:22:33,417 --> 00:22:36,375 This is something between borek and sausage roll 564 00:22:36,375 --> 00:22:38,167 which gonna look like a muffin. 565 00:22:38,167 --> 00:22:40,459 If you use this one, I can use as well. 566 00:22:40,459 --> 00:22:43,584 Sometimes, when we eating a sausage roll on a picnic, 567 00:22:43,584 --> 00:22:46,959 we think it will be nice to have some sauce that we can dip in. 568 00:22:46,959 --> 00:22:49,959 So, that's why I'm making... 569 00:22:49,959 --> 00:22:52,375 It's sweet and savory. 570 00:22:52,375 --> 00:22:55,375 Something different. 571 00:22:55,375 --> 00:22:58,250 VICTOIRE: Seventeen minutes! [humming] 572 00:22:58,250 --> 00:23:01,167 ♪ 573 00:23:01,167 --> 00:23:02,375 [Ali chuckles] 574 00:23:02,375 --> 00:23:04,459 NICOLE: Icelandic salmon, hey? 575 00:23:04,459 --> 00:23:06,417 I love to eat a nicoise salad. 576 00:23:06,417 --> 00:23:08,959 Usually, it's with tuna, but I chose to use salmon 577 00:23:08,959 --> 00:23:11,083 because it travels really well. 578 00:23:11,083 --> 00:23:14,751 Olives and caperberries, anchovy. 579 00:23:14,751 --> 00:23:16,459 Okay, honey, chilies, vinegar, tomato, 580 00:23:16,459 --> 00:23:18,626 gelatin, olive oil, mustard and mayo. 581 00:23:18,626 --> 00:23:20,792 ALI: Oh, my God, buddy. [laughs] 582 00:23:20,792 --> 00:23:23,501 AMAR: Ali, this guy's shopping like he has no budget, huh? 583 00:23:23,501 --> 00:23:25,542 ALI: It's cool. [indistinct] 584 00:23:25,542 --> 00:23:27,834 AMAR: His car is full, man. Is this a team challenge? 585 00:23:27,834 --> 00:23:31,292 Or is this, you know, £450 just for Tom? 586 00:23:31,292 --> 00:23:32,918 GABRI: I think you have 587 00:23:32,918 --> 00:23:35,292 - a lot of stuff, you know? - TOM G: Yes. £24. 588 00:23:35,292 --> 00:23:37,375 GABRI: Oh, my. 589 00:23:37,375 --> 00:23:38,542 Ali made a vegetarian dish, so obviously, 590 00:23:38,542 --> 00:23:41,375 - he doesn't need £50. - You need that much avocado? 591 00:23:41,375 --> 00:23:43,501 - TOM G: Yeah. [indistinct]. - SYLWIA: Really? 592 00:23:43,501 --> 00:23:45,375 At the end of the day, it should be okay. 593 00:23:45,375 --> 00:23:47,167 - TOM G: What is this? - GABRI: Sesame seeds. 594 00:23:47,167 --> 00:23:49,042 - TOM G: Do you need it? - GABRI: Yes. 595 00:23:49,042 --> 00:23:50,751 - TOM G: So much. - GABRI: Okay, then, no. 596 00:23:50,751 --> 00:23:52,667 - AMAR: All right, that's it. - SARA: That's it. 597 00:23:52,667 --> 00:23:55,918 AMAR: We need some ice. Let's make the best picnic ever. 598 00:23:55,918 --> 00:23:57,125 SYLWIA: Oh, yeah. 599 00:23:57,125 --> 00:24:09,167 ♪ 600 00:24:09,167 --> 00:24:10,876 - Jesus. - Sorry. 601 00:24:10,876 --> 00:24:12,542 SARA: So, where are all the small pots? 602 00:24:12,542 --> 00:24:14,584 NICOLE: They're all the way over there. 603 00:24:14,584 --> 00:24:18,876 We have to have a cohesive, elevated picnic menu 604 00:24:18,876 --> 00:24:22,459 inside that basket, all complete today. 605 00:24:22,459 --> 00:24:24,959 - It's a lot of work. - SARA: You ready for this sh--? 606 00:24:24,959 --> 00:24:31,834 ♪ 607 00:24:31,834 --> 00:24:33,876 I'm making... 608 00:24:33,876 --> 00:24:36,375 ...served with three kind of different dips. 609 00:24:36,375 --> 00:24:40,042 Beetroot, hummus, baba ghanoush and truffle dips. 610 00:24:40,042 --> 00:24:42,959 Cutting veggies with some dips, that's very simple, 611 00:24:42,959 --> 00:24:44,709 but it's also show confidence. 612 00:24:44,709 --> 00:24:49,167 I don't think any other chef would dare to do it. 613 00:24:49,167 --> 00:24:53,417 Oh, sh--. 614 00:24:53,417 --> 00:24:56,334 GABRI: Ali, how are you gonna execute your dish? 615 00:24:56,334 --> 00:24:58,417 I'm gonna start with my base which is muhammara, 616 00:24:58,417 --> 00:25:01,375 walnuts, pomegranate, molasses, lemon juice. 617 00:25:01,375 --> 00:25:02,751 I'm gonna make a paste out of it. 618 00:25:02,751 --> 00:25:04,918 And after that, I'm gonna be... 619 00:25:04,918 --> 00:25:07,334 GABRI: Nice, I'm gonna smoke my sea bass, 620 00:25:07,334 --> 00:25:09,167 and then make my tostadas. 621 00:25:09,167 --> 00:25:10,918 I feel stressed, because the smokiness 622 00:25:10,918 --> 00:25:13,083 can be gone in twelve hours, 623 00:25:13,083 --> 00:25:15,209 so I'm going to pour some cucumber 624 00:25:15,209 --> 00:25:20,584 and red onion ash over the fish to contain that smoky flavor. 625 00:25:20,584 --> 00:25:22,209 Sylwia, what are you doing, girl? 626 00:25:22,209 --> 00:25:23,584 Of course, Potato girl. 627 00:25:23,584 --> 00:25:26,667 Come on, I'm doing potatoes. [laughs] 628 00:25:26,667 --> 00:25:29,250 ♪ 629 00:25:29,250 --> 00:25:30,959 TOM G: So, instead of having fresh oil on top, 630 00:25:30,959 --> 00:25:34,501 which kind of look oily and old, I make olive oil dust. 631 00:25:34,501 --> 00:25:37,334 Then the salad stays fresh and doesn't oil up. 632 00:25:37,334 --> 00:25:39,709 - What's up, Dale? - Guess what I'm cooking. 633 00:25:39,709 --> 00:25:41,375 [together] Eggs. 634 00:25:41,375 --> 00:25:43,834 DALE: A deviled egg with caviar, it's very, very simple, 635 00:25:43,834 --> 00:25:46,125 and so I'm helping my teammates. 636 00:25:46,125 --> 00:25:47,667 Just show me what you want. 637 00:25:47,667 --> 00:25:50,375 - Like this? - CHARBEL: Yes. Thank you, man. 638 00:25:50,375 --> 00:25:52,334 'Cause if you win as a team, nobody goes home. 639 00:25:52,334 --> 00:25:54,459 SARA: Dale, it's so nice to hear your voice back in here. 640 00:25:54,459 --> 00:25:56,584 DALE: It's lovely to be back. 641 00:25:56,584 --> 00:25:58,417 Amar, tell me, what about your experience 642 00:25:58,417 --> 00:25:59,876 with the picnic? 643 00:25:59,876 --> 00:26:01,834 AMAR: I have never served a picnic. 644 00:26:01,834 --> 00:26:05,250 I have never made a picnic. I have never been in a picnic. 645 00:26:05,250 --> 00:26:07,834 - SYLWIA: You are picnic virgin. - [Amar laughing] 646 00:26:07,834 --> 00:26:10,542 I'm making a pretty simple flan recipe 647 00:26:10,542 --> 00:26:12,042 that I got from my mom. 648 00:26:12,042 --> 00:26:14,918 I'm making some caramel for my flan, 649 00:26:14,918 --> 00:26:16,501 cooking some raisins and rum. 650 00:26:16,501 --> 00:26:17,876 My mom, she's amazing. 651 00:26:17,876 --> 00:26:20,501 She's been the rock of the family. 652 00:26:20,501 --> 00:26:22,751 When my dad got sick with a brain tumor, 653 00:26:22,751 --> 00:26:24,792 I saw my mom for five years, you know, 654 00:26:24,792 --> 00:26:28,751 day in, day out, 24/7, taking care of my dad. 655 00:26:28,751 --> 00:26:32,834 And now, I mean, I'm so happy that she lives with me. 656 00:26:32,834 --> 00:26:35,584 So, I get to see her every day now. 657 00:26:35,584 --> 00:26:37,501 I'm just praying for the flan to come out fine. 658 00:26:37,501 --> 00:26:39,834 GABRI: I pray with you, my friend. 659 00:26:39,834 --> 00:26:41,501 ♪ 660 00:26:41,501 --> 00:26:44,375 Victoire, I know you have foie gras. 661 00:26:44,375 --> 00:26:49,459 I'm making my mousse of foie gras... 662 00:26:49,459 --> 00:26:58,459 The leaves of the cabbage... 663 00:26:58,459 --> 00:27:00,584 I'm gonna kill it. 664 00:27:00,584 --> 00:27:02,292 Are you a big fan of picnic, Sara? 665 00:27:02,292 --> 00:27:03,792 I love a picnic. 666 00:27:03,792 --> 00:27:05,959 This is a really kind of a classic dish. 667 00:27:05,959 --> 00:27:10,083 This dish tastes like a picnic in Spain. 668 00:27:10,083 --> 00:27:11,709 It's like, you eat this salad 669 00:27:11,709 --> 00:27:13,959 and then you lay down on a blanket and make love. 670 00:27:13,959 --> 00:27:16,042 I like it funky. Or a quilt, 671 00:27:16,042 --> 00:27:18,918 if you're from Paducah, Quilt city capital of the world. 672 00:27:18,918 --> 00:27:21,000 What are you gonna do when you guys lose tomorrow? 673 00:27:21,000 --> 00:27:24,209 Cry a little bit. 674 00:27:24,209 --> 00:27:26,375 - Hey! - Hello, Chef. 675 00:27:26,375 --> 00:27:28,542 - TOM C: Hey, Chefs. Hello. - Hi, how are you doing? 676 00:27:28,542 --> 00:27:30,209 What do we have, a little trout there? 677 00:27:30,209 --> 00:27:31,959 - NICOLE: Salmon. - Is it salmon? It's small. 678 00:27:31,959 --> 00:27:34,375 - What are you doing with this? - I'm doing a nicoise. 679 00:27:34,375 --> 00:27:36,250 - Oh, salmon nicoise? - Yeah. 680 00:27:36,250 --> 00:27:38,375 Okay. You're gonna be able to cut this? 681 00:27:38,375 --> 00:27:39,792 NICOLE: Gonna chill it hard right now. 682 00:27:39,792 --> 00:27:41,209 - Okay. - Yeah. 683 00:27:41,209 --> 00:27:42,584 Tom's expression is like, "Hm." 684 00:27:42,584 --> 00:27:44,042 Nothing wrong with a nicoise salad. 685 00:27:44,042 --> 00:27:46,042 So, that's worrying. 686 00:27:46,042 --> 00:27:47,834 - Good luck. - Thank you. 687 00:27:47,834 --> 00:27:50,167 ♪ 688 00:27:50,167 --> 00:27:51,626 TOM C: What are you doing here? 689 00:27:51,626 --> 00:27:53,501 It's gonna be a take on a Banoffee pie. 690 00:27:53,501 --> 00:27:55,250 So, it's got all the flavors, got the chocolate, 691 00:27:55,250 --> 00:27:57,584 it's got the banana, the cream and the digestive biscuits. 692 00:27:57,584 --> 00:27:59,250 - Got it. - BUDDHA: I'm gonna make them 693 00:27:59,250 --> 00:28:01,000 - look like a golden banana. - TOM C: Okay. 694 00:28:01,000 --> 00:28:03,250 It's going to be easy to transport, easy to eat. 695 00:28:03,250 --> 00:28:07,792 - All right. - Thank you. 696 00:28:07,792 --> 00:28:09,459 - Sylwia, how you doing? - SYLWIA: Hello, Chef. 697 00:28:09,459 --> 00:28:11,042 - How are you doing? - I'm good. 698 00:28:11,042 --> 00:28:12,667 - Yeah? - What's that? 699 00:28:12,667 --> 00:28:14,417 SYLWIA: That is lemon posset infused with chilies. 700 00:28:14,417 --> 00:28:16,000 - Lemon... - Posset. 701 00:28:16,000 --> 00:28:18,876 Posset's a traditional English dessert, actually. 702 00:28:18,876 --> 00:28:21,667 And chicken roulade in the middle with 'nduja. 703 00:28:21,667 --> 00:28:22,959 - Okay. - Thank you, Chef. 704 00:28:22,959 --> 00:28:24,584 Thank you. Hey, Tom. 705 00:28:24,584 --> 00:28:26,501 - How's it going, Tom? - It's going okay, Tom. 706 00:28:26,501 --> 00:28:29,375 - Making tomato salad? - An idea of a cioppino salad. 707 00:28:29,375 --> 00:28:30,918 So, how are you doing a cioppino salad? 708 00:28:30,918 --> 00:28:33,209 I'm gonna make slightly dehydrated tomatoes, 709 00:28:33,209 --> 00:28:35,167 tomato caviar, tomato vinaigrette, 710 00:28:35,167 --> 00:28:37,042 crab, shrimps, a little bit of caviar 711 00:28:37,042 --> 00:28:38,542 and I'm gonna make a tomato gel 712 00:28:38,542 --> 00:28:40,209 to cover the caviar, so it doesn't dehydrate. 713 00:28:40,209 --> 00:28:42,209 - You have time for all this? - We will see. 714 00:28:42,209 --> 00:28:43,959 - Good luck. - Thank you, sir. 715 00:28:43,959 --> 00:28:46,292 TOM C: I think both teams, I think the menus are fine. 716 00:28:46,292 --> 00:28:48,125 it's gonna come down to execution. 717 00:28:48,125 --> 00:28:51,292 Nicole is doing nicoise salad, but she's doing it with salmon. 718 00:28:51,292 --> 00:28:53,125 Typically, nicoise salad's done with tuna 719 00:28:53,125 --> 00:28:55,584 poached in oil, this is baked. 720 00:28:55,584 --> 00:28:57,667 - Look at this, gotta cool down. - [Amar laughs] 721 00:28:57,667 --> 00:28:59,501 TOM C: Sylwia, I still don't know. 722 00:28:59,501 --> 00:29:01,334 She's making a chicken roulade and serving it with 723 00:29:01,334 --> 00:29:03,584 almost like a lemon icing and I just don't-- 724 00:29:03,584 --> 00:29:06,209 I don't-- I don't know. 725 00:29:06,209 --> 00:29:07,959 Tom is kind of reinventing a cioppino. 726 00:29:07,959 --> 00:29:10,375 My concern is that it's a pretty ambitious dish. 727 00:29:10,375 --> 00:29:12,959 A lot to do and very little time to do it. 728 00:29:12,959 --> 00:29:15,083 All right, Chefs, see you tomorrow at the picnic grounds. 729 00:29:15,083 --> 00:29:17,584 Hopefully, the weather will cooperate and it won't rain. 730 00:29:17,584 --> 00:29:19,000 - Thanks you, Chef. - Bye. 731 00:29:19,000 --> 00:29:20,959 NICOLE: Thanks, Chef. 732 00:29:20,959 --> 00:29:22,959 TOM G: Guys, don't wait too long for plating, yeah? 733 00:29:22,959 --> 00:29:24,459 Thirty one minutes! 734 00:29:24,459 --> 00:29:26,709 I want to do something very complicated. 735 00:29:26,709 --> 00:29:28,584 I did not came here to play safe. 736 00:29:28,584 --> 00:29:32,375 ♪ 737 00:29:32,375 --> 00:29:34,375 My first straining breaks, 738 00:29:34,375 --> 00:29:35,751 so I need to restrain the tomato liquid. 739 00:29:35,751 --> 00:29:38,375 GABRI: What's going on with Tom? 740 00:29:38,375 --> 00:29:40,334 - I'm already behind. - Tom. 741 00:29:40,334 --> 00:29:41,918 TOM G: Don't worry. Just do your sh--. 742 00:29:41,918 --> 00:29:43,792 [grunts] Pain. 743 00:29:43,792 --> 00:29:43,792 ♪ 744 00:29:43,792 --> 00:29:49,375 [suspenseful instrumental playing] 745 00:29:49,375 --> 00:29:51,375 SARA: Thirty minutes, y'all. [indistinct]! 746 00:29:51,375 --> 00:30:03,000 [tense instrumental playing] 747 00:30:03,000 --> 00:30:05,417 I face a lot of challenges, but that doesn't mean 748 00:30:05,417 --> 00:30:07,083 you should give up. 749 00:30:07,083 --> 00:30:08,626 If the whole kitchen burns down, 750 00:30:08,626 --> 00:30:11,584 you still need to cook something. 751 00:30:11,584 --> 00:30:13,584 Do you have time, Amar? Can you pick me some basil? 752 00:30:13,584 --> 00:30:16,167 - Do you have time? - ALI: Guys, we need to start 753 00:30:16,167 --> 00:30:17,584 with the baskets, we have 20 minutes. 754 00:30:17,584 --> 00:30:19,584 The tricky part in this challenge is, 755 00:30:19,584 --> 00:30:22,042 your food needs to sit overnight 756 00:30:22,042 --> 00:30:23,375 and it needs to travel very well. 757 00:30:23,375 --> 00:30:25,584 So, that's why my bouquet of garden greens 758 00:30:25,584 --> 00:30:27,459 are covered with wet paper towels, 759 00:30:27,459 --> 00:30:29,417 so I keep it fresh as possible. 760 00:30:29,417 --> 00:30:31,000 SYLWIA: Amar, how is flan? 761 00:30:31,000 --> 00:30:33,792 Still not standing yet, but I'll get there. 762 00:30:33,792 --> 00:30:35,584 DALE: Buddha is over here 763 00:30:35,584 --> 00:30:37,334 killing it with his little mini bananas. 764 00:30:37,334 --> 00:30:38,792 ♪ Baby banana 765 00:30:38,792 --> 00:30:40,584 BUDDHA: Yeah, that looks really good. 766 00:30:40,584 --> 00:30:43,000 Good thing about it that it has to defrost overnight. 767 00:30:43,000 --> 00:30:44,792 NICOLE: I'm going bananas. 768 00:30:44,792 --> 00:30:46,000 He's doubting my salmon. 769 00:30:46,000 --> 00:30:47,501 DALE: Oh, yeah? 770 00:30:47,501 --> 00:30:49,792 NICOLE: Why do we get these challenges? 771 00:30:49,792 --> 00:30:52,959 DALE: Apparently, it's to see who's the Top Chef. 772 00:30:52,959 --> 00:30:56,542 [Nicole chuckles] 773 00:30:56,542 --> 00:31:00,417 Oh, yeah. Feel like I'm back. 774 00:31:00,417 --> 00:31:02,209 The tomato gel was too late made, 775 00:31:02,209 --> 00:31:03,501 so it couldn't cool down enough. 776 00:31:03,501 --> 00:31:04,918 So, if they hit the fridge, 777 00:31:04,918 --> 00:31:07,250 the condensation will release more liquid, 778 00:31:07,250 --> 00:31:09,250 but nothing else I can change anymore. 779 00:31:09,250 --> 00:31:11,334 SARA: Guys, let's push. Let's push. 780 00:31:11,334 --> 00:31:12,959 I'm gonna get all our baskets organized, 781 00:31:12,959 --> 00:31:14,876 and then I'm gonna come and help everyone. 782 00:31:14,876 --> 00:31:16,334 DALE: What else, Nicole? I can help. 783 00:31:16,334 --> 00:31:18,626 The fish. God, I love you. 784 00:31:18,626 --> 00:31:22,209 - SYLWIA: Do you need the help? - AMAR: I got it. 785 00:31:22,209 --> 00:31:25,417 We are gonna go down to the wire. 786 00:31:25,417 --> 00:31:27,709 You need to put yours on top next to mine, 787 00:31:27,709 --> 00:31:29,584 because it's on the bottom, so it's tight. 788 00:31:29,584 --> 00:31:31,584 DALE: Buddha, do you need a hand plating or you good? 789 00:31:31,584 --> 00:31:34,876 - I'm done, man. - DALE: What a team. 790 00:31:34,876 --> 00:31:37,375 Ninety seconds. Let's go, let's go. Let's go! 791 00:31:37,375 --> 00:31:39,375 GABRI: I'm a little behind. 792 00:31:39,375 --> 00:31:40,918 Can you help me, please? 793 00:31:40,918 --> 00:31:42,375 ALI: Plating is very stressful. 794 00:31:42,375 --> 00:31:44,125 Gabri is doing everything last minute. 795 00:31:44,125 --> 00:31:45,584 Gabri, how many for each? Two? 796 00:31:45,584 --> 00:31:47,250 - Two each. - Two each. 797 00:31:47,250 --> 00:31:48,584 For me, that's scary. 798 00:31:48,584 --> 00:31:49,959 SYLWIA: I need one more tostada. 799 00:31:49,959 --> 00:31:51,334 One more tostada! 800 00:31:51,334 --> 00:31:53,083 DALE: Have to push it down a little. 801 00:31:53,083 --> 00:31:54,792 BUDDHA: Yeah, that's finished. 802 00:31:54,792 --> 00:31:56,626 SYLWIA: Cut. Cut and help, cut and help. One, quickly. 803 00:31:56,626 --> 00:31:58,417 - No, no, no, no. - Let me count. 804 00:31:58,417 --> 00:32:00,417 This is the only one I haven't counted. One, two, 805 00:32:00,417 --> 00:32:02,375 - Four, five, six, seven-- - ALI: Ten seconds, guys. 806 00:32:02,375 --> 00:32:04,626 - SYLWIA: Put it here. - Put it here and then close it. 807 00:32:04,626 --> 00:32:06,959 ALI: Close, close, close, close, close! 808 00:32:06,959 --> 00:32:09,667 [bleep]. Made it, guys. 809 00:32:09,667 --> 00:32:11,959 I can't believe I pulled that flan off, bro. 810 00:32:11,959 --> 00:32:14,417 ALL: Good job. Great job. 811 00:32:14,417 --> 00:32:16,792 CHARBEL: What's up, Yellow Team? 812 00:32:16,792 --> 00:32:19,959 ALI: Gentle, gentle. 813 00:32:19,959 --> 00:32:33,209 ♪ 814 00:32:33,209 --> 00:32:36,918 Yesterday was kind of weird because the challenge is done. 815 00:32:36,918 --> 00:32:38,876 Like, all we can do now is just serve the food 816 00:32:38,876 --> 00:32:40,709 - but it's been sitting there. - That's crazy. 817 00:32:40,709 --> 00:32:42,417 SARA: Their team, it's all very different, 818 00:32:42,417 --> 00:32:44,417 so hopefully, our food will be memorable. 819 00:32:44,417 --> 00:32:46,417 That's really all we need it to do, is just-- 820 00:32:46,417 --> 00:32:52,542 - I think it will. - SARA: Yeah. 821 00:32:52,542 --> 00:32:55,417 I am asking myself every day why I'm doing this again 822 00:32:55,417 --> 00:32:59,834 'cause this is my third Top Chef and I do love it, 823 00:32:59,834 --> 00:33:03,792 but more importantly, actually, it's about the money. 824 00:33:03,792 --> 00:33:06,125 I applied for adoption 825 00:33:06,125 --> 00:33:08,209 and I just got approved this year 826 00:33:08,209 --> 00:33:09,709 and actually there's a child 827 00:33:09,709 --> 00:33:13,959 waiting for me in Hanoi, Vietnam. 828 00:33:13,959 --> 00:33:15,584 [exhales] 829 00:33:15,584 --> 00:33:17,959 I've always wanted to be a mom, even when I was married. 830 00:33:17,959 --> 00:33:19,751 It was not doable at the time. 831 00:33:19,751 --> 00:33:21,667 I physically can't have them naturally, 832 00:33:21,667 --> 00:33:23,584 so that's been quite a journey. 833 00:33:23,584 --> 00:33:27,959 So she's breastfeeding or-- or milking. 834 00:33:27,959 --> 00:33:30,501 She's pumping now, sorry. Milking. 835 00:33:30,501 --> 00:33:31,918 It's crazy to think 836 00:33:31,918 --> 00:33:33,918 that I'm going to do that now on my own, 837 00:33:33,918 --> 00:33:37,584 but I'm crying right now because I'm so grateful. 838 00:33:37,584 --> 00:33:38,959 I'm lucky. 839 00:33:38,959 --> 00:33:46,918 ♪ 840 00:33:46,918 --> 00:33:51,375 CHEF: Oh, damn. Look at this castle. 841 00:33:51,375 --> 00:33:55,167 AMAR: Wow. I never been to a castle before. 842 00:33:55,167 --> 00:33:59,459 Wow. 843 00:33:59,459 --> 00:34:00,959 PADMA: It's beautiful. 844 00:34:00,959 --> 00:34:03,584 - Oh, it's lovely. - NICOLE: Oh, my God. 845 00:34:03,584 --> 00:34:05,584 I feel like I'm in an episode of Downton Abbey already. 846 00:34:05,584 --> 00:34:09,417 My mother is like a super fan of Downton Abbey. 847 00:34:09,417 --> 00:34:11,417 Look at this. 848 00:34:11,417 --> 00:34:14,584 As I'm leaving Paduca, she's like screaming, 849 00:34:14,584 --> 00:34:16,584 "Go to Downton Abbey!" 850 00:34:16,584 --> 00:34:18,501 She is gonna love this. 851 00:34:18,501 --> 00:34:26,876 - Thank you, sir. - TOM C: You're welcome. 852 00:34:26,876 --> 00:34:28,792 Honey, I'm home. 853 00:34:28,792 --> 00:34:38,501 [all laughing] 854 00:34:38,501 --> 00:34:40,584 Look at this beautiful castle. 855 00:34:40,584 --> 00:34:42,584 I've had many wonderful picnics in my life 856 00:34:42,584 --> 00:34:45,876 but never with a backdrop like this. 857 00:34:45,876 --> 00:34:48,042 - Let's have a look. - MAX: Rum raisin flan. 858 00:34:48,042 --> 00:34:49,834 - That sounds good. - That does. 859 00:34:49,834 --> 00:34:51,959 Is this if Downton Abbey had Tupperware? 860 00:34:51,959 --> 00:34:53,792 Yeah. [chuckles] 861 00:34:53,792 --> 00:34:57,167 - Quite the selection, I'd say. - Yeah, looks interesting. 862 00:34:57,167 --> 00:34:59,959 All right, the first team is coming out. 863 00:34:59,959 --> 00:35:02,501 - Hello, Chefs. - Hi. 864 00:35:02,501 --> 00:35:04,751 PADMA: Please place your baskets here on the bench. 865 00:35:04,751 --> 00:35:07,959 - GABRI: Hello. How are you? - PADMA: Thank you. 866 00:35:07,959 --> 00:35:15,042 Well, let's unpack these baskets and see what you've done. 867 00:35:15,042 --> 00:35:17,083 MAX: All of that. Yeah. 868 00:35:17,083 --> 00:35:18,792 Oh, [indistinct] there. 869 00:35:18,792 --> 00:35:20,792 PADMA: Why don't we hear what everybody made. 870 00:35:20,792 --> 00:35:23,250 - Let's start with you, Ali. - ALI: Yes. 871 00:35:23,250 --> 00:35:25,501 For today's picnic, I have prepared muhammara 872 00:35:25,501 --> 00:35:28,626 and a bouquet of garden greens with pickled walnuts. 873 00:35:28,626 --> 00:35:30,667 For this dish, I would recommend to have the paste 874 00:35:30,667 --> 00:35:32,417 just on top of the lettuce and the bouquet, 875 00:35:32,417 --> 00:35:34,459 and drizzle the vinaigrette on top. 876 00:35:34,459 --> 00:35:36,501 - Delicious. - Yeah. Yeah. 877 00:35:36,501 --> 00:35:38,876 - ROGER: Wowzer. - PADMA: It's delicious. 878 00:35:38,876 --> 00:35:41,959 - TOM C: It's a bit big. - Yeah, that's okay. 879 00:35:41,959 --> 00:35:43,709 I have a big mouth. 880 00:35:43,709 --> 00:35:45,501 [chuckles] 881 00:35:45,501 --> 00:35:47,375 Tom, why don't you tell us what you made? 882 00:35:47,375 --> 00:35:50,334 When I do barbecues, we usually do cioppino. 883 00:35:50,334 --> 00:35:52,501 So transforming this to a cold dish, 884 00:35:52,501 --> 00:35:55,626 I made roasted tomato salad, seafood marmalade. 885 00:35:55,626 --> 00:35:58,792 On top of that, you have avocado and caviar chips. 886 00:35:58,792 --> 00:36:01,584 They are covered with white tomato glaze 887 00:36:01,584 --> 00:36:07,584 so the caviar doesn't oxidize. 888 00:36:07,584 --> 00:36:09,667 Chef Gabri, which is your course? 889 00:36:09,667 --> 00:36:12,626 GABRI: So the next one is a smoked fish tostada 890 00:36:12,626 --> 00:36:16,250 with cucumber, red onion, and compressed watermelon 891 00:36:16,250 --> 00:36:18,083 with a spicy pesto. 892 00:36:18,083 --> 00:36:19,584 So, this is the tostada? 893 00:36:19,584 --> 00:36:21,792 - No, this is just the fish. - Oh, okay. 894 00:36:21,792 --> 00:36:23,876 - The tostada is in here. - Oh, I see. 895 00:36:23,876 --> 00:36:25,542 - Okay. - Yes. 896 00:36:25,542 --> 00:36:27,584 We need to mix this spicy pesto with the mayonnaise 897 00:36:27,584 --> 00:36:30,375 and put a nice layer on the tostada. 898 00:36:30,375 --> 00:36:33,584 And then the fish, cucumber, red onion, 899 00:36:33,584 --> 00:36:36,375 and on top, the compressed watermelon. 900 00:36:36,375 --> 00:36:38,334 - GAIL: Great. - HARRIET: Okay, now... 901 00:36:38,334 --> 00:36:44,083 [chuckles] We have it. 902 00:36:44,083 --> 00:36:45,542 [grunts] 903 00:36:45,542 --> 00:36:47,417 SYLWIA: So I made su borek. 904 00:36:47,417 --> 00:36:50,125 Su, it mean water in Turkish language. 905 00:36:50,125 --> 00:36:52,125 So borek's supposed to be very wet. 906 00:36:52,125 --> 00:36:54,959 Inside of that, we've got a mousse of chicken 907 00:36:54,959 --> 00:36:57,918 and 'nduja sausage with pistachio nuts. 908 00:36:57,918 --> 00:37:00,459 And then on the top, we've got lemon posset 909 00:37:00,459 --> 00:37:02,584 and then cucumber salsa. 910 00:37:02,584 --> 00:37:07,501 Wait, that tastes like lemon curd. 911 00:37:07,501 --> 00:37:10,375 GAIL: Confounding. 912 00:37:10,375 --> 00:37:12,167 Amar, tell us about your dish. 913 00:37:12,167 --> 00:37:13,667 I made a rum raisin flan 914 00:37:13,667 --> 00:37:15,584 with a pineapple and sage marmalade. 915 00:37:15,584 --> 00:37:17,375 TOM C: Mm, no bubbles. 916 00:37:17,375 --> 00:37:20,167 GAIL: None. Super smooth. 917 00:37:20,167 --> 00:37:22,751 - Mama taught you well. - Thank you, Chef. [chuckles] 918 00:37:22,751 --> 00:37:25,334 PADMA: Quite an interesting picnic menu. 919 00:37:25,334 --> 00:37:27,083 - Thank you, Chefs. - Thank you. 920 00:37:27,083 --> 00:37:29,375 I'm really, really nervous. When I serve a dish. 921 00:37:29,375 --> 00:37:31,083 I always feel like it's not good enough 922 00:37:31,083 --> 00:37:35,209 and Tom did the usual reaction, which is this one. 923 00:37:35,209 --> 00:37:37,876 SYLWIA: Good job, guys. 924 00:37:37,876 --> 00:37:39,834 [sighs] 925 00:37:39,834 --> 00:37:39,834 [grunting, laughing] 926 00:37:39,834 --> 00:37:44,918 SARA: Thirty minutes, y'all. [indistinct]! 927 00:37:44,918 --> 00:37:47,792 - ALI: How do you feel, guys? - I think they liked it, no? 928 00:37:47,792 --> 00:37:49,626 Regardless of what the other team did, 929 00:37:49,626 --> 00:37:51,292 I'm not really worried about it. 930 00:37:51,292 --> 00:37:54,083 There are two things out of all the dishes 931 00:37:54,083 --> 00:37:57,709 that work really well in the context of a picnic. 932 00:37:57,709 --> 00:37:59,542 - Yep. - The first and the last. 933 00:37:59,542 --> 00:38:01,167 I completely agree with you. 934 00:38:01,167 --> 00:38:02,792 - MAX: Yeah. - HARRIETT: I agree. 935 00:38:02,792 --> 00:38:05,334 The muhammara was just seasoned to perfection. 936 00:38:05,334 --> 00:38:06,959 You just wanted to mop it up. 937 00:38:06,959 --> 00:38:10,334 But for me, the flan keeps really well overnight 938 00:38:10,334 --> 00:38:13,459 and is brilliant at a picnic. 939 00:38:13,459 --> 00:38:15,459 The others were just quite difficult 940 00:38:15,459 --> 00:38:17,083 in a picnic situation. 941 00:38:17,083 --> 00:38:18,959 Some of them just didn't work. 942 00:38:18,959 --> 00:38:20,834 Considering the nightmare from yesterday, 943 00:38:20,834 --> 00:38:22,584 was okay, I think. 944 00:38:22,584 --> 00:38:25,125 There's usually a very pronounced orange 945 00:38:25,125 --> 00:38:26,834 and fennel flavor to cioppino. 946 00:38:26,834 --> 00:38:29,584 It's not only tomato, and that's all we got. 947 00:38:29,584 --> 00:38:32,501 It was difficult to eat and I didn't get the caviar. 948 00:38:32,501 --> 00:38:34,501 And it all was so weighted down 949 00:38:34,501 --> 00:38:36,792 that I actually lost the seafood completely. 950 00:38:36,792 --> 00:38:38,250 It was too wet. 951 00:38:38,250 --> 00:38:39,792 Picnic like that is difficult 952 00:38:39,792 --> 00:38:42,792 because we get used to make our dishes 953 00:38:42,792 --> 00:38:44,292 and serve straight away. 954 00:38:44,292 --> 00:38:46,042 Sylwia's, whatever it was, borek. 955 00:38:46,042 --> 00:38:48,584 Didn't know whether it was a savory dish or a sweet dish. 956 00:38:48,584 --> 00:38:51,584 It was quite the amalgamation of sweet and savory. 957 00:38:51,584 --> 00:38:54,167 The posset was sharp, and it had that 'nduja on there, 958 00:38:54,167 --> 00:38:57,584 which was spicy sausage and that confused me a little. 959 00:38:57,584 --> 00:38:59,709 I saw Tom taking a bite of his dish first. 960 00:38:59,709 --> 00:39:01,584 He was kind of, like, confused. 961 00:39:01,584 --> 00:39:03,459 And then when Gabri told him, "No, this is [indistinct] 962 00:39:03,459 --> 00:39:06,000 "and spicy pesto," his face just changed completely 963 00:39:06,000 --> 00:39:07,959 'cause it was a completely different bite. 964 00:39:07,959 --> 00:39:10,292 STU: The tostada with the smoked fish. 965 00:39:10,292 --> 00:39:11,792 The smoke didn't come through. 966 00:39:11,792 --> 00:39:13,667 HARRIET: The tostada didn't do so well 967 00:39:13,667 --> 00:39:15,751 because of those wet ingredients together. 968 00:39:15,751 --> 00:39:17,751 There was no way to pick it up and eat it 969 00:39:17,751 --> 00:39:19,834 without it crumbling apart. 970 00:39:19,834 --> 00:39:21,792 Yellow Team overcomplicated things 971 00:39:21,792 --> 00:39:24,292 and making it overcomplicated didn't make it any better. 972 00:39:24,292 --> 00:39:25,709 - On the contrary. - It just-- Right. 973 00:39:25,709 --> 00:39:27,167 AMAR: I'm happy with what we did. 974 00:39:27,167 --> 00:39:29,167 I mean, as a team. 975 00:39:29,167 --> 00:39:32,375 - [champagne bottle pops] - Oh, thank God. [chuckles] 976 00:39:32,375 --> 00:39:34,042 - MAX: Thank you. - You're welcome. 977 00:39:34,042 --> 00:39:36,042 My name is Tom and I'll be your waiter tonight. 978 00:39:36,042 --> 00:39:37,959 On your way out just make sure you give me 979 00:39:37,959 --> 00:39:43,792 - a nice, big, fat tip. - Oh, don't you worry. 980 00:39:43,792 --> 00:39:46,584 Hello, Blue Team. How are you guys doing? 981 00:39:46,584 --> 00:39:48,292 CHARBEL: We're good. How are you? 982 00:39:48,292 --> 00:39:49,626 - Thanks. 983 00:39:49,626 --> 00:39:51,125 - Thank you. - You're very welcome. 984 00:39:51,125 --> 00:39:52,417 Let's start trying the food. 985 00:39:52,417 --> 00:39:58,501 [overlapping chatter] 986 00:39:58,501 --> 00:40:01,167 Were you guys nervous about your food traveling? 987 00:40:01,167 --> 00:40:02,876 BUDDHA: Yeah, absolutely. 988 00:40:02,876 --> 00:40:04,292 It's a long journey, 989 00:40:04,292 --> 00:40:05,876 especially with delicate items. 990 00:40:05,876 --> 00:40:07,959 And Dale, you have the first dish, correct? 991 00:40:07,959 --> 00:40:09,209 I do, yeah. 992 00:40:09,209 --> 00:40:11,459 I did a somewhat classic deviled egg 993 00:40:11,459 --> 00:40:12,918 using duck eggs 994 00:40:12,918 --> 00:40:14,792 and then some sturgeon caviar on top. 995 00:40:14,792 --> 00:40:16,125 PADMA: Victoire? 996 00:40:16,125 --> 00:40:19,167 I made foie gras rolled in the cabbage 997 00:40:19,167 --> 00:40:21,542 and sauce in agrodolce. 998 00:40:21,542 --> 00:40:24,417 Do we pick this up, Victoire? The cabbage roll? 999 00:40:24,417 --> 00:40:29,375 - Or do we cut it? - Use the finger, yes. 1000 00:40:29,375 --> 00:40:32,000 - TOM C: Kind of rich. - Yeah. 1001 00:40:32,000 --> 00:40:34,792 - PADMA: Okay, Charbel. - I made the vegetable crudite 1002 00:40:34,792 --> 00:40:36,792 and I serve it with three different kind of dip. 1003 00:40:36,792 --> 00:40:40,792 You have beetroot hummus, baba ganoush, and truffle dip. 1004 00:40:40,792 --> 00:40:43,417 Also on the side, there is two sourdough toast. 1005 00:40:43,417 --> 00:40:45,584 PADMA: I like your little crudite bed. 1006 00:40:45,584 --> 00:40:48,125 - CHARBEL: Thank you. - It's quite sweet. [chuckles] 1007 00:40:48,125 --> 00:40:49,959 Nicole, what did you make for us? 1008 00:40:49,959 --> 00:40:51,501 I made a salmon nicoise, 1009 00:40:51,501 --> 00:40:53,584 and there's a little dressing in a ramekin. 1010 00:40:53,584 --> 00:40:55,375 MAX: Is the vinaigrette for the nicoise? 1011 00:40:55,375 --> 00:40:56,918 Yeah, it's an olive vinaigrette with anchovy, 1012 00:40:56,918 --> 00:40:58,501 and you just give it a little shake. 1013 00:40:58,501 --> 00:41:00,292 - Oh! - A little drizzle, as you like. 1014 00:41:00,292 --> 00:41:04,292 - STU: Salmon looks great. - MAX: Salmon looks fantastic. 1015 00:41:04,292 --> 00:41:05,792 Lovely. 1016 00:41:05,792 --> 00:41:08,876 I made charred broccolini with Manchego, 1017 00:41:08,876 --> 00:41:11,459 lardo, black walnuts, and truffle vinaigrette. 1018 00:41:11,459 --> 00:41:13,334 I was waiting for some cheese. 1019 00:41:13,334 --> 00:41:16,167 It's like the cheese, meat, picnic thing. 1020 00:41:16,167 --> 00:41:17,876 PADMA: Charcuterie dish. 1021 00:41:17,876 --> 00:41:19,959 I think you need those things at a picnic. 1022 00:41:19,959 --> 00:41:22,834 And Buddha? What did you make for dessert? 1023 00:41:22,834 --> 00:41:24,375 My picnics always include fruit, 1024 00:41:24,375 --> 00:41:26,375 so I did a golden banana 1025 00:41:26,375 --> 00:41:28,417 based on the flavors of a Banoffee pie. 1026 00:41:28,417 --> 00:41:30,792 So, it's actually stuffed with a creme diplomate, 1027 00:41:30,792 --> 00:41:33,459 honey roasted bananas and dipped in white chocolate. 1028 00:41:33,459 --> 00:41:36,167 And on the outside, a little bit of biscuit crumble. 1029 00:41:36,167 --> 00:41:38,042 That's badass. It looks great. 1030 00:41:38,042 --> 00:41:39,584 What was your biggest challenges? 1031 00:41:39,584 --> 00:41:40,959 - The budget. - Budget. 1032 00:41:40,959 --> 00:41:42,792 [laughing] 1033 00:41:42,792 --> 00:41:44,959 With budget being your issue, you still managed to give us 1034 00:41:44,959 --> 00:41:48,626 foie gras, duck eggs, two kinds of truffle, caviar. 1035 00:41:48,626 --> 00:41:50,792 - Thank you. - [chefs laughing] 1036 00:41:50,792 --> 00:41:52,209 Yes, you aimed high. 1037 00:41:52,209 --> 00:41:53,709 You had to stretch your budget 1038 00:41:53,709 --> 00:41:56,626 with one extra person as well. 1039 00:41:56,626 --> 00:41:58,709 SARA: I think that Dale was very conscientious. 1040 00:41:58,709 --> 00:42:00,918 Yeah, he got caviar, but eggs, 1041 00:42:00,918 --> 00:42:02,792 so we were able to split it up pretty evenly. 1042 00:42:02,792 --> 00:42:04,792 Nicely done, guys. Thank you so much. 1043 00:42:04,792 --> 00:42:06,959 - CHEFS: Thank you. - We'll see you later. 1044 00:42:06,959 --> 00:42:09,959 SARA: I think they liked it. 1045 00:42:09,959 --> 00:42:12,250 ♪ 1046 00:42:12,250 --> 00:42:13,959 CHARBEL: What's up, guys? 1047 00:42:13,959 --> 00:42:15,834 TOM G: From the Yellow Team, guys. Didn't bring anything? 1048 00:42:15,834 --> 00:42:17,584 Come on, we're having a picnic in my casa. 1049 00:42:17,584 --> 00:42:19,792 - How you doing? - AMAR: How are you guys doing? 1050 00:42:19,792 --> 00:42:22,459 - AMAR: How was it? - DALE: I think it went well. 1051 00:42:22,459 --> 00:42:23,751 The feedback seemed to be positive. 1052 00:42:23,751 --> 00:42:25,626 Good. 1053 00:42:25,626 --> 00:42:27,334 In this picnic, for the Blue Team, 1054 00:42:27,334 --> 00:42:29,125 it's all just really good. 1055 00:42:29,125 --> 00:42:30,584 Easier to eat. 1056 00:42:30,584 --> 00:42:32,959 Maybe they played it a little more safe. 1057 00:42:32,959 --> 00:42:35,000 It was a challenge to get that all done 1058 00:42:35,000 --> 00:42:36,542 in like, an hour and a bit, 1059 00:42:36,542 --> 00:42:38,751 and then pack and have it wait overnight. 1060 00:42:38,751 --> 00:42:40,751 I thought the salmon nicoise was delicious. 1061 00:42:40,751 --> 00:42:43,584 The salmon was perfectly cooked, and it hit the brief massively. 1062 00:42:43,584 --> 00:42:45,709 I didn't wanna like it because I don't like the idea 1063 00:42:45,709 --> 00:42:47,375 of salmon in nicoise, but I liked it anyway. 1064 00:42:47,375 --> 00:42:49,417 - I get that. - [all laughing] 1065 00:42:49,417 --> 00:42:51,792 You got any reactions, feedback, anything? 1066 00:42:51,792 --> 00:42:54,209 Yeah, we got a lot of good things. 1067 00:42:54,209 --> 00:42:56,876 - [grunts] Okay. - [Ali chuckles] 1068 00:42:56,876 --> 00:42:59,334 GRAHAM: Chef Sara's charred broccoli was really tasty, 1069 00:42:59,334 --> 00:43:01,375 maybe slightly too big. 1070 00:43:01,375 --> 00:43:02,959 I really love the texture in Sara's dish, though. 1071 00:43:02,959 --> 00:43:05,083 The grapes and the walnuts, dried fruit, 1072 00:43:05,083 --> 00:43:07,167 cheese, lovely texture. 1073 00:43:07,167 --> 00:43:09,125 We had golden bananas. 1074 00:43:09,125 --> 00:43:10,959 [chuckles] It was kind of good. 1075 00:43:10,959 --> 00:43:13,501 They picked it up with their hands and ate it like a fruit. 1076 00:43:13,501 --> 00:43:15,125 GAIL: It was rich and sweet, 1077 00:43:15,125 --> 00:43:18,250 but I thought it was a beautiful, thoughtful dessert. 1078 00:43:18,250 --> 00:43:19,584 Very well made. 1079 00:43:19,584 --> 00:43:21,501 For me, Chef Buddha's banana, 1080 00:43:21,501 --> 00:43:23,792 great to look at, not great to eat. 1081 00:43:23,792 --> 00:43:25,125 Little too sweet? 1082 00:43:25,125 --> 00:43:26,626 - Too sweet. - Yeah, too sweet. 1083 00:43:26,626 --> 00:43:28,292 But that's just my opinion on that. 1084 00:43:28,292 --> 00:43:29,792 PADMA: Well, I want to thank all of you 1085 00:43:29,792 --> 00:43:31,959 for being with us for this beautiful picnic. 1086 00:43:31,959 --> 00:43:34,959 It seems like we have a clear winning team, 1087 00:43:34,959 --> 00:43:36,792 as well as a clear idea 1088 00:43:36,792 --> 00:43:38,792 who our two least favorite chefs are 1089 00:43:38,792 --> 00:43:40,959 - from the losing team. - Yeah. 1090 00:43:40,959 --> 00:43:42,542 BUDDHA: Today was the hardest cook, you know. 1091 00:43:42,542 --> 00:43:44,417 We had so many things to get on the go 1092 00:43:44,417 --> 00:43:45,959 before we presented the judges. 1093 00:43:45,959 --> 00:43:48,709 It's gonna be, definitely, a hard decision. 1094 00:43:48,709 --> 00:43:57,000 ♪ 1095 00:43:57,000 --> 00:43:59,000 NICOLE: We were able to stretch our budget quite a bit. 1096 00:43:59,000 --> 00:44:00,792 So, that was good. They're like impressed 1097 00:44:00,792 --> 00:44:02,751 that we were able to do that. 1098 00:44:02,751 --> 00:44:04,375 Did you have a struggle with your budget? 1099 00:44:04,375 --> 00:44:06,959 - ALI: Tom did. - [laughing] 1100 00:44:06,959 --> 00:44:11,417 A little bit. It seemed all right in the end. 1101 00:44:11,417 --> 00:44:24,584 ♪ 1102 00:44:24,584 --> 00:44:26,918 PADMA: Some dishes stood up better than others, 1103 00:44:26,918 --> 00:44:31,250 but we did have an overall favorite team. 1104 00:44:31,250 --> 00:44:38,167 Our favorite picnic meal belonged to... 1105 00:44:38,167 --> 00:44:41,292 - the Blue Team. - BLUE TEAM: Yes! 1106 00:44:41,292 --> 00:44:44,167 [chuckling] 1107 00:44:44,167 --> 00:44:47,167 PADMA: Congratulations. Blue Team, please stay here. 1108 00:44:47,167 --> 00:44:49,209 Yellow Team, you can step to the side. 1109 00:44:49,209 --> 00:44:51,751 Thank you. 1110 00:44:51,751 --> 00:44:53,667 BUDDHA: [chuckles] That's great. 1111 00:44:53,667 --> 00:44:55,542 Blue Team, I thought with your budget, 1112 00:44:55,542 --> 00:44:57,125 you did very well. 1113 00:44:57,125 --> 00:45:00,292 You had caviar, you had foie gras, prosciutto. 1114 00:45:00,292 --> 00:45:02,792 The first shop, we wanted to focus on luxury ingredients 1115 00:45:02,792 --> 00:45:04,876 because the thing was to elevate. 1116 00:45:04,876 --> 00:45:07,542 You did a really solid job straight across the board. 1117 00:45:07,542 --> 00:45:09,792 It wasn't over-cheffed, if you know what I mean. 1118 00:45:09,792 --> 00:45:12,667 You've chosen relatively simple dishes, 1119 00:45:12,667 --> 00:45:14,417 but all of you have executed them really well. 1120 00:45:14,417 --> 00:45:16,000 You've let the ingredients sing 1121 00:45:16,000 --> 00:45:19,375 and that's what it was all about, so well done. 1122 00:45:19,375 --> 00:45:21,584 Dale, you're back in the game with immunity, 1123 00:45:21,584 --> 00:45:22,876 but you still gave us something 1124 00:45:22,876 --> 00:45:24,626 that felt perfect for the occasion. 1125 00:45:24,626 --> 00:45:27,667 Eggs and caviar. Easy to eat, easy to assemble. 1126 00:45:27,667 --> 00:45:29,501 You had time to help your teammates. 1127 00:45:29,501 --> 00:45:30,918 Victoire, I really loved 1128 00:45:30,918 --> 00:45:32,834 that you could pick it up with your hands, 1129 00:45:32,834 --> 00:45:35,959 but it had foie gras in it, and that felt really surprising. 1130 00:45:35,959 --> 00:45:39,250 Who doesn't love foie gras, but just a little bit touches 1131 00:45:39,250 --> 00:45:40,834 - on the leaf for me. - Thank you. 1132 00:45:40,834 --> 00:45:42,667 TOM C: It definitely ate well. 1133 00:45:42,667 --> 00:45:44,334 I would've blanched the cabbage a little bit more. 1134 00:45:44,334 --> 00:45:46,959 It was a little on the tough side. 1135 00:45:46,959 --> 00:45:49,542 Charbel, your dips, I thought they were absolutely gorgeous. 1136 00:45:49,542 --> 00:45:51,209 The dips made it, but even the selection 1137 00:45:51,209 --> 00:45:53,042 of crudite that you chose, 1138 00:45:53,042 --> 00:45:55,167 they were all really tasty, cut beautifully. 1139 00:45:55,167 --> 00:45:58,542 PADMA: Nicole, I really loved your nicoise salad. 1140 00:45:58,542 --> 00:46:00,959 I loved how crispy the beans were. 1141 00:46:00,959 --> 00:46:02,709 I loved the vinaigrette. 1142 00:46:02,709 --> 00:46:04,459 TOM C: The salmon was beautifully cooked, 1143 00:46:04,459 --> 00:46:06,501 and I was like, "Salmon nicoise? I don't get it. 1144 00:46:06,501 --> 00:46:08,334 "That fish doesn't swim in that water down there. 1145 00:46:08,334 --> 00:46:09,959 "It doesn't know Mediterranean flavors." 1146 00:46:09,959 --> 00:46:11,918 You proved me wrong. It worked really, really well. 1147 00:46:11,918 --> 00:46:14,375 Thank you. 1148 00:46:14,375 --> 00:46:17,751 Sara, your broccolini salad had all of those things 1149 00:46:17,751 --> 00:46:20,417 that a great charcuterie board would have, 1150 00:46:20,417 --> 00:46:22,167 and the textures were spot on. 1151 00:46:22,167 --> 00:46:24,709 And, of course, Buddha, I loved your dessert. 1152 00:46:24,709 --> 00:46:28,417 Really creative, a lot of work. Really elevated. 1153 00:46:28,417 --> 00:46:30,876 To create that in 90 minutes, 1154 00:46:30,876 --> 00:46:33,792 I'm gonna ask you how you did that another day. 1155 00:46:33,792 --> 00:46:35,792 Some of us thought maybe a little on the sweet side, 1156 00:46:35,792 --> 00:46:39,751 but all in all, nice job all the way around. 1157 00:46:39,751 --> 00:46:42,959 - Graham? - GRAHAM: Today's winner gave us 1158 00:46:42,959 --> 00:46:44,626 a really well-balanced dish. 1159 00:46:44,626 --> 00:46:49,167 It was bright, flavorful, seasoned well. 1160 00:46:49,167 --> 00:46:57,792 And the winning chef is... 1161 00:46:57,792 --> 00:46:58,959 Nicole. 1162 00:46:58,959 --> 00:47:01,501 [chefs applauding] 1163 00:47:01,501 --> 00:47:03,751 Thank you very, very much. 1164 00:47:03,751 --> 00:47:06,959 Well, not only did you have our favorite dish on this team, 1165 00:47:06,959 --> 00:47:09,709 but you just won yourself 1166 00:47:09,709 --> 00:47:13,125 $10,000 from our friends at BMW. 1167 00:47:13,125 --> 00:47:16,125 Oh, my God. 1168 00:47:16,125 --> 00:47:19,042 $10,000. Like what? 1169 00:47:19,042 --> 00:47:22,375 That is my last and final installment of my adoption now. 1170 00:47:22,375 --> 00:47:24,375 I'm fully paid up. 1171 00:47:24,375 --> 00:47:26,667 - On a salad. - [chefs laughing] 1172 00:47:26,667 --> 00:47:29,334 Thank you, Blue Team, you can step to the side. 1173 00:47:29,334 --> 00:47:31,542 Yellow Team, please step forward. 1174 00:47:31,542 --> 00:47:34,626 What a nice prize. 1175 00:47:34,626 --> 00:47:36,459 - GABRI: [indistinct] - Thank you. 1176 00:47:36,459 --> 00:47:38,083 You're welcome. 1177 00:47:38,083 --> 00:47:41,834 ♪ 1178 00:47:41,834 --> 00:47:45,501 Yellow Team, you had our least favorite dishes of the day, 1179 00:47:45,501 --> 00:47:52,375 and one of you will be going home. 1180 00:47:52,375 --> 00:47:54,584 How was yesterday and today for you? 1181 00:47:54,584 --> 00:47:56,250 Let's start with you, Sylwia. 1182 00:47:56,250 --> 00:47:58,876 We organized all together the budget, 1183 00:47:58,876 --> 00:48:03,375 and some people took more money, but we help each other, 1184 00:48:03,375 --> 00:48:06,375 and I try to use the cheapest ingredients 1185 00:48:06,375 --> 00:48:09,584 to leave much more for my friends. 1186 00:48:09,584 --> 00:48:11,542 Can you tell us who spent the most money? 1187 00:48:11,542 --> 00:48:13,334 - I did. - You did? 1188 00:48:13,334 --> 00:48:15,959 - Tom, you did. - Yeah. 1189 00:48:15,959 --> 00:48:18,167 Were there any ingredients that any of you wanted 1190 00:48:18,167 --> 00:48:21,709 that you couldn't get because of the budget? 1191 00:48:21,709 --> 00:48:25,918 No, I think everybody got everything they wanted. 1192 00:48:25,918 --> 00:48:27,375 [Sylwia mumbles] 1193 00:48:27,375 --> 00:48:29,000 PADMA: Sylwia? Yeah? Is that true? 1194 00:48:29,000 --> 00:48:29,000 ♪ 1195 00:48:29,000 --> 00:48:37,375 - ALI: How do you feel, guys? - I think they liked it, no? 1196 00:48:37,375 --> 00:48:40,918 ♪ 1197 00:48:40,918 --> 00:48:42,876 Were there any ingredients that any of you wanted 1198 00:48:42,876 --> 00:48:46,125 that you couldn't get because of the budget? 1199 00:48:46,125 --> 00:48:50,334 No, I think everybody got everything they wanted. 1200 00:48:50,334 --> 00:48:51,834 [Sylwia mumbles] 1201 00:48:51,834 --> 00:48:54,083 PADMA: Sylwia? Yeah? Is that true? 1202 00:48:54,083 --> 00:48:57,584 ♪ 1203 00:48:57,584 --> 00:48:59,876 Tom said he need a lot of ingredients, 1204 00:48:59,876 --> 00:49:02,959 so we let him buy the caviar first and then the seafood 1205 00:49:02,959 --> 00:49:05,959 because we know with that budget is needed for his dish. 1206 00:49:05,959 --> 00:49:08,459 [hums] So what seafood did you have? 1207 00:49:08,459 --> 00:49:10,584 - You had caviar, you had-- - Crab and shrimps. 1208 00:49:10,584 --> 00:49:12,959 Yes, shrimp, crab, and caviar. 1209 00:49:12,959 --> 00:49:14,459 PADMA: Okay. 1210 00:49:14,459 --> 00:49:16,459 I thought that overall, 1211 00:49:16,459 --> 00:49:19,292 there were some really beautiful highs 1212 00:49:19,292 --> 00:49:21,375 in your picnic basket. 1213 00:49:21,375 --> 00:49:24,083 Ali, I thought your muhammara was stunning. 1214 00:49:24,083 --> 00:49:25,876 It was perfectly seasoned. 1215 00:49:25,876 --> 00:49:29,667 I love the freshness of having sort of this lettuce wrap of it. 1216 00:49:29,667 --> 00:49:31,375 I thought that was beautiful. 1217 00:49:31,375 --> 00:49:33,542 - Absolutely delicious. - Thank you. 1218 00:49:33,542 --> 00:49:36,959 Amar, your flan, brilliant exit to the meal. 1219 00:49:36,959 --> 00:49:39,751 Beautifully cooked. Lovely little bits of pineapple. 1220 00:49:39,751 --> 00:49:41,876 For me, I needed a little bit more sage and rum. 1221 00:49:41,876 --> 00:49:43,959 - But that's just me. - I always need more rum, too. 1222 00:49:43,959 --> 00:49:47,167 Yeah, just a touch more, but wonderfully executed. 1223 00:49:47,167 --> 00:49:49,375 It was a great version of flan. 1224 00:49:49,375 --> 00:49:51,000 It was cooked at the right temperature. 1225 00:49:51,000 --> 00:49:52,751 Some chefs would have turned up the heat, 1226 00:49:52,751 --> 00:49:54,584 but then you get bubbles around the outside of it, 1227 00:49:54,584 --> 00:49:56,042 and that's a fatal flaw in a flan. 1228 00:49:56,042 --> 00:49:58,125 - You did a great job. - Thank you, chef. 1229 00:49:58,125 --> 00:49:59,834 Gabri, with your tostada, 1230 00:49:59,834 --> 00:50:01,959 how did you make that smoked fish piece? 1231 00:50:01,959 --> 00:50:03,834 What did you do to it exactly? 1232 00:50:03,834 --> 00:50:07,334 I roll it in plastic and then I put it to smoke. 1233 00:50:07,334 --> 00:50:09,042 GAIL: I got a little smoke at points. 1234 00:50:09,042 --> 00:50:10,751 I just think the construction didn't work. 1235 00:50:10,751 --> 00:50:13,000 And when you're in a picnic setting, 1236 00:50:13,000 --> 00:50:14,375 that becomes the issue. 1237 00:50:14,375 --> 00:50:16,167 Your tostada was delicious. 1238 00:50:16,167 --> 00:50:17,834 It was so crispy and thin, 1239 00:50:17,834 --> 00:50:20,959 but when you put a very thick piece of fish on top, 1240 00:50:20,959 --> 00:50:22,792 it wasn't easy to eat. 1241 00:50:22,792 --> 00:50:24,709 TOM C: It wasn't one of your most successful dishes, 1242 00:50:24,709 --> 00:50:26,709 and it just didn't pack the kind of flavor and punch 1243 00:50:26,709 --> 00:50:29,459 that I thought the dish could have packed. 1244 00:50:29,459 --> 00:50:34,209 Sylwia, I didn't really understand your whole dish. 1245 00:50:34,209 --> 00:50:36,459 Once I put the lemon sauce on it, 1246 00:50:36,459 --> 00:50:38,918 I almost thought I was having a dessert. 1247 00:50:38,918 --> 00:50:40,626 It was so sweet 1248 00:50:40,626 --> 00:50:43,709 and it didn't remind me of a borek at all. 1249 00:50:43,709 --> 00:50:46,792 Su borek, it means "watery," because "su" is water, 1250 00:50:46,792 --> 00:50:50,292 so that's why that one's supposed to be much more softer. 1251 00:50:50,292 --> 00:50:52,167 I understand your idea for it. 1252 00:50:52,167 --> 00:50:53,584 That makes a lot of sense 1253 00:50:53,584 --> 00:50:55,542 and I appreciate your clarifying, 1254 00:50:55,542 --> 00:50:57,709 but it was bland and it felt spongy. 1255 00:50:57,709 --> 00:50:59,459 TOM C: It was like sugar sweet lemon 1256 00:50:59,459 --> 00:51:01,834 over the top of a muffin that was really dry. 1257 00:51:01,834 --> 00:51:04,209 It was not a good dish, sorry to say. 1258 00:51:04,209 --> 00:51:05,959 Sorry, Chef. 1259 00:51:05,959 --> 00:51:09,584 Tom, I love this idea of cioppino salad, 1260 00:51:09,584 --> 00:51:13,250 but I actually think your dish needed a ton of editing. 1261 00:51:13,250 --> 00:51:14,751 There's so many flavors in here. 1262 00:51:14,751 --> 00:51:17,709 Then the olive oil powder and everything else, 1263 00:51:17,709 --> 00:51:19,751 and all these bits and bobs that go on the top. 1264 00:51:19,751 --> 00:51:22,375 It's just completely too many flavors. 1265 00:51:22,375 --> 00:51:23,918 The money that you spent on the caviar, 1266 00:51:23,918 --> 00:51:26,042 you might as well just throw it in the garbage 1267 00:51:26,042 --> 00:51:27,751 because you couldn't taste it. 1268 00:51:27,751 --> 00:51:29,751 I'm kind of hearing a little bit here 1269 00:51:29,751 --> 00:51:32,125 that your teammates thought maybe you spent too much money, 1270 00:51:32,125 --> 00:51:34,000 and if you spent it on caviar, 1271 00:51:34,000 --> 00:51:39,292 you wasted not only your money, but you wasted their money too. 1272 00:51:39,292 --> 00:51:41,792 Simplicity and fewer flavors 1273 00:51:41,792 --> 00:51:47,042 would have probably done you all better. 1274 00:51:47,042 --> 00:51:51,876 Sylwia and Tom... 1275 00:51:51,876 --> 00:51:54,209 you had our least favorite dishes of the day 1276 00:51:54,209 --> 00:51:59,083 and one of you will be going home. 1277 00:51:59,083 --> 00:52:03,000 Just not yet. 1278 00:52:03,000 --> 00:52:07,792 [Nicole grunts] 1279 00:52:07,792 --> 00:52:09,167 Come with me. 1280 00:52:09,167 --> 00:52:13,959 ♪ 1281 00:52:13,959 --> 00:52:16,000 SYLWIA: It's scary to follow Padma. 1282 00:52:16,000 --> 00:52:18,167 Like, yesterday morning, she knocked on my door. 1283 00:52:18,167 --> 00:52:19,792 Now, she told me to follow her. 1284 00:52:19,792 --> 00:52:21,834 I don't know what's going on. Oh, my God. 1285 00:52:21,834 --> 00:52:24,167 We had the two least favorite dishes of the day. 1286 00:52:24,167 --> 00:52:26,209 To be honest, the two sh--tiest dishes of the day 1287 00:52:26,209 --> 00:52:28,000 and I'm happy it's me 1288 00:52:28,000 --> 00:52:32,167 because I felt very disappointed with my dish. 1289 00:52:32,167 --> 00:52:34,584 AMAR: Oh, they're cooking. 1290 00:52:34,584 --> 00:52:40,125 Oh, yeah. I'm gonna fight. 1291 00:52:40,125 --> 00:52:42,792 NICOLE: Crazy. 1292 00:52:42,792 --> 00:52:44,876 - PADMA: Right now... - I was waiting for the twist. 1293 00:52:44,876 --> 00:52:47,959 PADMA: ...Tom and Sylwia served our least favorite dishes 1294 00:52:47,959 --> 00:52:49,667 and have to fight to survive. 1295 00:52:49,667 --> 00:52:51,083 Don't forget the caviar, huh? 1296 00:52:51,083 --> 00:52:52,876 PADMA: Who will remain 1297 00:52:52,876 --> 00:52:54,709 and who will join Last Chance Kitchen? 1298 00:52:54,709 --> 00:52:56,709 Find out now On Demand 1299 00:52:56,709 --> 00:52:59,667 or wherever you stream Top Chef. 1300 00:52:59,667 --> 00:53:05,959 PADMA: Next time on Top Chef World All Stars. 1301 00:53:05,959 --> 00:53:07,375 Oh, wow. 1302 00:53:07,375 --> 00:53:09,584 We want you to create a dish 1303 00:53:09,584 --> 00:53:14,626 that can be eaten without utensils. 1304 00:53:14,626 --> 00:53:16,792 DALE: I don't really think you have to be from somewhere 1305 00:53:16,792 --> 00:53:18,584 to cook something really well. 1306 00:53:18,584 --> 00:53:20,209 It's hot. It's hot. 1307 00:53:20,209 --> 00:53:23,542 I don't care, it's good. It's delicious. 1308 00:53:23,542 --> 00:53:26,542 I don't have any kind of inspiration this moment. 1309 00:53:26,542 --> 00:53:27,959 ALI: I'm honestly very nervous. 1310 00:53:27,959 --> 00:53:29,709 I'm gonna dream about dots tonight. 1311 00:53:29,709 --> 00:53:32,667 This is not me. I don't like this sh--. 1312 00:53:32,667 --> 00:53:35,000 Time in Top Chef kitchen does not go normally 1313 00:53:35,000 --> 00:53:37,542 I'm a bit stressed. 1314 00:53:37,542 --> 00:53:40,167 - PADMA: Wow. - GAIL: Wow. 1315 00:53:40,167 --> 00:53:41,834 TOM C: Very tasty. Really creative. 1316 00:53:41,834 --> 00:53:44,334 - Where do you go from here? - I hope we go up. 1317 00:53:44,334 --> 00:53:46,626 PADMA: The thing that I like more than eating with my hands 1318 00:53:46,626 --> 00:53:48,584 - is licking my fingers. - Can't stop, won't stop. 1319 00:53:48,584 --> 00:53:50,709 You could make a fast food chain out of it. 1320 00:53:50,709 --> 00:53:52,876 [chuckles] 1321 00:53:52,876 --> 00:53:55,000 - We ate really well today. - Yeah! 1322 00:53:55,000 --> 00:53:57,375 The competition just got really, really serious. 1323 00:53:57,375 --> 00:54:01,375 ♪