1 00:01:05,832 --> 00:01:07,424 Honey, you got the baby? 2 00:01:11,137 --> 00:01:12,536 Yeah, yeah, I got the... 3 00:01:12,605 --> 00:01:14,095 I'll get the baby. I thought you had him. 4 00:01:24,617 --> 00:01:26,847 Coming. Coming. 5 00:01:26,920 --> 00:01:27,852 Oh! 6 00:01:46,372 --> 00:01:49,439 Daddy's got you. 7 00:01:49,509 --> 00:01:50,533 Where's my kiss? 8 00:01:50,610 --> 00:01:52,669 Come on. Come on. 9 00:01:54,114 --> 00:01:55,581 Come on. Come on. 10 00:01:59,052 --> 00:02:00,451 You're doing it wrong. 11 00:02:00,520 --> 00:02:01,646 What are you talking about? 12 00:02:01,721 --> 00:02:02,881 You don't even know what I'm doing. 13 00:02:02,956 --> 00:02:04,150 I can tell by the cry. 14 00:02:04,224 --> 00:02:05,816 Come on, take Kelly. 15 00:02:12,999 --> 00:02:14,660 Come on, take Kelly. I got this. 16 00:02:14,734 --> 00:02:15,792 Go ahead. 17 00:02:15,869 --> 00:02:18,702 Hey, my big boy... Hi. 18 00:02:29,549 --> 00:02:30,538 Aw... 19 00:02:30,617 --> 00:02:33,347 That's my big boy. 20 00:02:33,419 --> 00:02:34,647 Oh, yes... 21 00:02:34,721 --> 00:02:36,382 Hi, I'm Richard Cooper. 22 00:02:36,456 --> 00:02:38,048 And that's my wife Brenda. 23 00:02:38,124 --> 00:02:41,787 We have two incredible children, Brian and Kelly. 24 00:02:41,861 --> 00:02:44,352 We've been married close to seven years. 25 00:02:44,430 --> 00:02:47,194 My wife is beautiful, intelligent 26 00:02:47,267 --> 00:02:48,359 and a great mother. 27 00:02:48,434 --> 00:02:50,163 It's the perfect life. 28 00:02:50,236 --> 00:02:52,670 There's just one problem: 29 00:02:52,739 --> 00:02:56,106 I'm bored out of my fucking mind. 30 00:02:56,176 --> 00:02:59,612 Now, I'm sure I'd have a much rosier outlook on life 31 00:02:59,679 --> 00:03:01,806 if my wife and I actually had sex, 32 00:03:01,881 --> 00:03:04,008 but there always seems to be something wrong. 33 00:03:04,083 --> 00:03:05,675 No, my face hurts. 34 00:03:05,752 --> 00:03:08,220 It's not your birthday. 35 00:03:14,794 --> 00:03:19,094 We both work, we're both tired, but that's no excuse. 36 00:03:19,165 --> 00:03:21,224 To be honest, I don't know 37 00:03:21,301 --> 00:03:23,098 how much more of this I can take. 38 00:03:23,169 --> 00:03:26,002 Richard, do you think perhaps you work too much? 39 00:03:26,072 --> 00:03:26,970 Oh, no, no, no. 40 00:03:27,040 --> 00:03:28,405 I- I work, too. I do. 41 00:03:28,474 --> 00:03:30,669 But I come home from work, and I have to take care of the kids, 42 00:03:30,743 --> 00:03:32,040 and I have to take care of you. 43 00:03:32,111 --> 00:03:33,339 And frankly, I'm tired. 44 00:03:33,413 --> 00:03:34,437 I'm tired. 45 00:03:34,514 --> 00:03:36,448 Too tired to wear a nice pair of panties? 46 00:03:36,516 --> 00:03:37,676 What's wrong with my panties? 47 00:03:37,750 --> 00:03:38,876 They're huge! 48 00:03:38,952 --> 00:03:40,749 You know, the biggest thing on a pair of panties 49 00:03:40,820 --> 00:03:41,980 should be the tag. 50 00:03:42,055 --> 00:03:43,784 That's all I want to see: tag and ass. 51 00:03:43,856 --> 00:03:44,823 Tag and ass! 52 00:03:44,891 --> 00:03:46,586 You see? You see? 53 00:03:46,659 --> 00:03:48,126 - This is what I'm talking about. - Mm-hmm. 54 00:03:48,194 --> 00:03:49,593 You see how insensitive he is? 55 00:03:49,662 --> 00:03:51,186 You know, Brenda, maybe I'd be more sensitive 56 00:03:51,264 --> 00:03:52,492 if you'd have sex with me. 57 00:03:52,565 --> 00:03:53,930 It seems like the only time 58 00:03:54,000 --> 00:03:55,900 she wants to have sex with me is to make a baby. 59 00:03:55,969 --> 00:03:57,800 The only time you want to make a baby with me 60 00:03:57,870 --> 00:03:59,269 is to have sex. 61 00:03:59,339 --> 00:04:00,806 That doesn't make any sense! 62 00:04:00,873 --> 00:04:02,170 Well, that's because I'm tired! 63 00:04:02,242 --> 00:04:03,709 Now we're making progress. 64 00:04:05,044 --> 00:04:07,569 I hated that therapist. 65 00:04:07,647 --> 00:04:10,377 She wasn't married and didn't have any kids. 66 00:04:10,450 --> 00:04:11,781 You know, 67 00:04:11,851 --> 00:04:14,649 when you're on a plane, you kind of want a pilot 68 00:04:14,721 --> 00:04:16,882 with more experience than you. 69 00:04:16,956 --> 00:04:18,617 But maybe that's just me. 70 00:04:18,691 --> 00:04:22,218 Now, what I can't figure out is how can my wife 71 00:04:22,295 --> 00:04:25,230 not have sex with me, and then send me out 72 00:04:25,298 --> 00:04:28,495 into a world with so many beautiful women? 73 00:04:28,568 --> 00:04:30,229 That's like dropping me into the ocean 74 00:04:30,303 --> 00:04:32,794 and expecting me to not get wet. 75 00:04:32,872 --> 00:04:35,397 I mean, every single woman that I see 76 00:04:35,475 --> 00:04:37,875 I have an imaginary relationship with. 77 00:04:37,944 --> 00:04:38,968 Like this one. 78 00:04:39,045 --> 00:04:41,445 Ah, she's got beautiful lips. 79 00:04:41,514 --> 00:04:43,982 But if we got married, how long would it be 80 00:04:44,050 --> 00:04:46,518 before I got tired of those lips? 81 00:04:46,586 --> 00:04:47,780 How long would it be 82 00:04:47,854 --> 00:04:50,516 before those lips called me an asshole? 83 00:04:50,590 --> 00:04:53,491 And look at her. 84 00:04:53,559 --> 00:04:54,992 What a smile. 85 00:04:55,061 --> 00:04:56,619 She looks happy now, 86 00:04:56,696 --> 00:04:58,687 but if I was married to her for eight years, 87 00:04:58,765 --> 00:05:00,460 I'd just be thinking about that phone bill. 88 00:05:00,533 --> 00:05:01,591 I don't know. 89 00:05:01,668 --> 00:05:04,034 And look at her. 90 00:05:04,103 --> 00:05:06,663 Look at those eyes, those cheekbones. 91 00:05:06,739 --> 00:05:10,937 She's like a painting... a painting I'd love to mount. 92 00:05:21,854 --> 00:05:23,481 No matter where my head is, 93 00:05:23,556 --> 00:05:26,116 when I get to Manhattan, I'm fine. 94 00:05:26,192 --> 00:05:28,956 I love the city, rats and all. 95 00:05:29,028 --> 00:05:30,859 I love my job. 96 00:05:30,930 --> 00:05:33,455 I'm an investment banker at a mid-size firm. 97 00:05:33,533 --> 00:05:35,592 I'm one of the only blacks at the company. 98 00:05:35,668 --> 00:05:38,432 As a matter of fact, there are so few blacks here, 99 00:05:38,504 --> 00:05:42,099 I think I know every black person that works for the firm. 100 00:05:42,175 --> 00:05:43,574 Morning, Pam. 101 00:05:43,643 --> 00:05:45,634 Howdy, Mr. Cooper. 102 00:05:47,580 --> 00:05:48,945 Morning, Ron. 103 00:05:49,015 --> 00:05:50,312 Good morning, Richard. 104 00:06:46,672 --> 00:06:48,640 Okay. 105 00:06:49,709 --> 00:06:52,371 Tracy... 106 00:06:52,445 --> 00:06:55,278 this is what we're doing today, all right? 107 00:06:55,348 --> 00:06:56,474 Seen George? 108 00:06:56,549 --> 00:06:58,073 I'm right here. 109 00:06:58,151 --> 00:06:59,379 See you later, Mary. 110 00:06:59,452 --> 00:07:02,114 George, your wife is on the phone, and Veronica called. 111 00:07:02,188 --> 00:07:03,746 Wife? I don't want to talk to her. 112 00:07:03,823 --> 00:07:05,381 Find out what she wants. 113 00:07:05,458 --> 00:07:06,891 Call back Veronica. 114 00:07:06,959 --> 00:07:08,551 Rich, you want to go over that stuff 115 00:07:08,628 --> 00:07:09,617 before Landis gets in? 116 00:07:09,695 --> 00:07:10,821 Sure, just, uh, take off your coat... 117 00:07:10,897 --> 00:07:12,296 Good morning, everyone. 118 00:07:12,365 --> 00:07:14,458 Cooper, how's the Coleman account? 119 00:07:14,534 --> 00:07:16,126 Incredible. The Narco funds are up. 120 00:07:16,202 --> 00:07:17,328 All right. 121 00:07:17,403 --> 00:07:20,304 Let's get to work, people. 122 00:07:24,277 --> 00:07:25,574 Pupkin & Langford. Please hold. 123 00:07:25,645 --> 00:07:26,634 Pupkin & Langford. 124 00:07:26,712 --> 00:07:28,873 Lunch? 125 00:07:30,616 --> 00:07:32,709 Well, I got to ask. 126 00:07:32,785 --> 00:07:34,218 Come on, you know I hate the crowds. 127 00:07:34,287 --> 00:07:35,879 By the time you get your food, you got to come back. 128 00:07:35,955 --> 00:07:38,150 Well, have fun all by yourself. 129 00:07:38,224 --> 00:07:40,818 I'm gonna get a quick bite and then get on the Coleman account. 130 00:07:40,893 --> 00:07:43,521 See ya. 131 00:07:43,596 --> 00:07:45,120 Hey, I got nothing against George, 132 00:07:45,198 --> 00:07:46,859 but I just hate going to lunch 133 00:07:46,933 --> 00:07:49,299 at the same time everybody else does. 134 00:07:49,368 --> 00:07:50,926 It's just way too crowded. 135 00:07:51,003 --> 00:07:53,665 Look at this mess. 136 00:07:53,739 --> 00:07:56,173 It's just not the New York that I like. 137 00:07:57,310 --> 00:08:00,746 Now, at 2:00, it's a different story. 138 00:08:00,813 --> 00:08:02,747 Things slow down. 139 00:08:02,815 --> 00:08:05,511 That's when I like to go out. 140 00:08:05,585 --> 00:08:07,951 I can eat, or I can go shopping, 141 00:08:08,020 --> 00:08:09,920 or I can just clear my head. 142 00:08:09,989 --> 00:08:13,220 And I can also watch women and get a good look. 143 00:08:13,292 --> 00:08:15,988 'Cause I know I will never see them again. 144 00:08:16,062 --> 00:08:18,553 Now, you can't look at a woman in the suburbs. 145 00:08:18,631 --> 00:08:20,656 You stare at a soccer mom too long, 146 00:08:20,733 --> 00:08:24,225 and they'll post your name on the Internet. 147 00:08:35,381 --> 00:08:37,042 Can I help you find something? 148 00:08:37,116 --> 00:08:39,209 Just looking. 149 00:08:43,623 --> 00:08:44,851 Have you seen the new Prada suits? 150 00:08:44,924 --> 00:08:47,051 No, that's okay, that's okay. 151 00:08:49,629 --> 00:08:51,654 Excuse me, sir, would you like to try a new fragrance today? 152 00:08:51,731 --> 00:08:52,663 Nah, that's okay. 153 00:08:52,732 --> 00:08:53,756 Oh. 154 00:08:53,833 --> 00:08:55,767 Hey! Don't spray that shit on me. 155 00:08:55,835 --> 00:08:58,531 It's really good. 156 00:09:01,707 --> 00:09:03,937 Hi, I'm Candy. 157 00:09:04,010 --> 00:09:06,843 Can I help you with something? 158 00:09:06,913 --> 00:09:08,505 Do you have this in blue? 159 00:09:08,581 --> 00:09:12,517 You know, I think you should try this green one. 160 00:09:12,585 --> 00:09:13,847 Uh, I-I don't really wear green. 161 00:09:13,920 --> 00:09:17,447 Okay, but this green is hot. 162 00:09:17,523 --> 00:09:18,455 Come on. Trust me. 163 00:09:18,524 --> 00:09:19,582 Let's go try it on. 164 00:09:19,659 --> 00:09:21,684 I'm telling you, I don't like green. 165 00:09:27,400 --> 00:09:28,799 That looks great on you. 166 00:09:28,868 --> 00:09:29,800 You think so? 167 00:09:29,869 --> 00:09:31,666 Absolutely. It's sexy. 168 00:09:31,737 --> 00:09:32,669 I love it. 169 00:09:32,738 --> 00:09:34,797 I just don't like wearing green. 170 00:09:34,874 --> 00:09:36,432 Yeah, but you should start wearing green. 171 00:09:36,509 --> 00:09:38,773 I mean, you look really handsome in it. 172 00:09:38,844 --> 00:09:40,505 Hey, Lisa. 173 00:09:40,580 --> 00:09:42,207 Will you tell him how this shirt looks. 174 00:09:42,281 --> 00:09:44,044 Oh, I love it on you! 175 00:09:44,116 --> 00:09:45,606 I'm-I'm not just saying that. 176 00:09:45,685 --> 00:09:48,279 I think it looks great on you. 177 00:09:50,122 --> 00:09:53,424 Daddy's home. 178 00:09:53,492 --> 00:09:54,789 Daddy! 179 00:09:54,860 --> 00:09:56,191 Yeah! 180 00:09:56,262 --> 00:09:57,559 Daddy's home. 181 00:09:57,630 --> 00:09:59,530 Hey, Daddy. 182 00:09:59,599 --> 00:10:00,566 How's it going? 183 00:10:00,633 --> 00:10:01,565 Pretty good. 184 00:10:01,634 --> 00:10:02,566 Where's Brian? 185 00:10:02,635 --> 00:10:04,102 Oh, he's upstairs napping. 186 00:10:04,170 --> 00:10:05,933 Oh, hey, I've got all these tests to grade, 187 00:10:06,005 --> 00:10:07,336 so can you do the dishes tonight? 188 00:10:07,406 --> 00:10:08,464 - Yeah, yeah, no problem. - Great. 189 00:10:08,541 --> 00:10:09,667 Hey, Kelly. 190 00:10:09,742 --> 00:10:11,232 Hi, Daddy. 191 00:10:11,310 --> 00:10:12,868 How big is Kelly? 192 00:10:12,945 --> 00:10:14,037 This big. 193 00:10:14,113 --> 00:10:15,375 Yeah. Where's Kelly's ear? 194 00:10:15,448 --> 00:10:17,416 Here. 195 00:10:17,483 --> 00:10:19,713 - Where's Kelly's nose? - Here. 196 00:10:19,785 --> 00:10:21,582 Where's Kelly's esophagus? 197 00:10:24,490 --> 00:10:26,890 Give the kid a break; she's only three. 198 00:10:26,959 --> 00:10:28,187 Hey, there's white kids that are three 199 00:10:28,260 --> 00:10:29,454 taking the bar right now. 200 00:10:29,528 --> 00:10:31,758 W- H-I-T-E, please. 201 00:10:31,831 --> 00:10:33,059 Okay, okay. 202 00:10:33,132 --> 00:10:35,362 Hey, Kelly, I got you. 203 00:10:35,434 --> 00:10:36,560 Daddy got you. 204 00:10:36,636 --> 00:10:38,661 - Right upside the head. - You went shopping? Huh. 205 00:10:38,738 --> 00:10:40,569 Daddy got you. 206 00:10:40,640 --> 00:10:42,107 I thought you didn't like green. 207 00:10:42,174 --> 00:10:44,734 Figured I'd get something new. 208 00:10:44,810 --> 00:10:48,177 It's different. 209 00:10:48,247 --> 00:10:49,714 Pretty. 210 00:10:49,949 --> 00:10:53,009 There were days when Brenda and I got along great. 211 00:10:53,085 --> 00:10:54,677 But we still weren't having sex. 212 00:10:54,754 --> 00:10:57,314 When a married couple stops having sex, 213 00:10:57,390 --> 00:10:58,857 at first, they complain about it. 214 00:10:58,924 --> 00:11:02,121 But after a while, they get used to it. 215 00:11:02,194 --> 00:11:04,560 She walks out of the shower, you don't even look. 216 00:11:04,630 --> 00:11:08,396 'Cause you know there's nothing there for you. 217 00:11:08,467 --> 00:11:09,866 The most dangerous time 218 00:11:09,935 --> 00:11:12,927 in a marriage is when the couple accepts 219 00:11:13,005 --> 00:11:14,495 that they're not having sex. 220 00:11:14,573 --> 00:11:16,234 Speak up; I'm in an elevator. 221 00:11:16,308 --> 00:11:18,333 Richard, there's someone here to see you. 222 00:11:18,411 --> 00:11:20,276 Uh, a client? 223 00:11:20,346 --> 00:11:21,438 She didn't say. 224 00:11:26,619 --> 00:11:29,486 Nikki? 225 00:11:29,555 --> 00:11:32,456 Wow, Nikki Tru. 226 00:11:32,525 --> 00:11:34,686 I haven't seen her in eight years. 227 00:11:34,760 --> 00:11:36,159 She was my best friend's girl. 228 00:11:36,228 --> 00:11:38,753 I was crazy about her. 229 00:11:38,831 --> 00:11:39,923 What's wrong? 230 00:11:39,999 --> 00:11:41,398 You didn't think you'd see me again? 231 00:11:41,467 --> 00:11:43,560 No, it's not that; I'm just surprised. 232 00:11:43,636 --> 00:11:45,934 Wow, you look good, Nikki. 233 00:11:46,005 --> 00:11:47,939 Thanks. 234 00:11:48,007 --> 00:11:50,498 You know, people don't really smoke in offices anymore. 235 00:11:50,576 --> 00:11:51,838 I'm not really a smoker. 236 00:11:51,911 --> 00:11:53,276 I'm just trying to lose some weight. 237 00:11:53,345 --> 00:11:55,006 So what's that, a diet cigarette? 238 00:11:56,482 --> 00:11:58,416 I'll put it out. 239 00:11:58,484 --> 00:12:00,918 You look good, Richie. 240 00:12:00,986 --> 00:12:02,613 That's a nice shirt. 241 00:12:02,688 --> 00:12:04,087 Thanks. 242 00:12:04,156 --> 00:12:06,989 So, wh-what brings you around, Nikki? 243 00:12:07,059 --> 00:12:08,856 I was in the neighborhood, heard you worked in the area, 244 00:12:08,928 --> 00:12:10,896 thought I'd stop by and say hi. 245 00:12:10,963 --> 00:12:12,260 That's allowed, right? 246 00:12:12,331 --> 00:12:14,595 Yeah. Hi. 247 00:12:14,667 --> 00:12:16,134 Hi. 248 00:12:16,202 --> 00:12:19,000 You want to show me your office or something? 249 00:12:19,071 --> 00:12:20,003 Come on. 250 00:12:20,072 --> 00:12:21,300 Okay. 251 00:12:21,373 --> 00:12:22,431 It's good to see you. 252 00:12:22,508 --> 00:12:23,532 Yeah, you, too. 253 00:12:23,609 --> 00:12:25,543 - Which way? - This way. 254 00:12:25,611 --> 00:12:27,772 NIKKI Are these your kids? 255 00:12:27,847 --> 00:12:29,576 Yeah, that's my son Brian 256 00:12:29,648 --> 00:12:31,548 and that's my daughter Kelly. 257 00:12:31,617 --> 00:12:33,414 Same mother? 258 00:12:33,486 --> 00:12:35,249 Same mother, my wife, seven years. 259 00:12:35,321 --> 00:12:36,811 No side kids? 260 00:12:36,889 --> 00:12:37,821 No side kids. 261 00:12:37,890 --> 00:12:39,255 I know, it's very white of me. 262 00:12:40,426 --> 00:12:43,827 Richard Marcus Cooper is married. 263 00:12:43,896 --> 00:12:46,364 Tied the knot, till death do you part. 264 00:12:46,432 --> 00:12:48,491 Mm-hmm. 265 00:12:48,567 --> 00:12:49,795 Something strange about that? 266 00:12:49,869 --> 00:12:51,837 No. Just... 267 00:12:51,904 --> 00:12:54,498 not the Richie I knew. 268 00:12:54,573 --> 00:12:55,972 - People change. - Hmm. 269 00:12:57,476 --> 00:12:59,068 You happily married? 270 00:12:59,145 --> 00:13:01,636 Yeah, I'm-I'm happily married. 271 00:13:01,714 --> 00:13:03,079 No, you're not. 272 00:13:03,149 --> 00:13:04,241 You didn't say it right. 273 00:13:04,316 --> 00:13:06,648 Okay, how was I supposed to say it? 274 00:13:06,719 --> 00:13:08,050 Oh, I don't know. 275 00:13:08,120 --> 00:13:09,883 But you're not supposed to think about it. 276 00:13:09,955 --> 00:13:11,855 I hear ice cracking. 277 00:13:11,924 --> 00:13:13,084 What? 278 00:13:13,159 --> 00:13:14,717 You ever walk across a frozen river 279 00:13:14,794 --> 00:13:16,762 and hear ice cracking? 280 00:13:16,829 --> 00:13:18,820 It's the scariest sound in the world. 281 00:13:18,898 --> 00:13:19,865 Hey, hey. 282 00:13:19,932 --> 00:13:21,194 My ice is fine. 283 00:13:21,267 --> 00:13:23,701 My-my marriage is frozen solid. 284 00:13:23,769 --> 00:13:25,760 You could do a triple axel on my marriage. 285 00:13:26,839 --> 00:13:27,828 One second. 286 00:13:27,907 --> 00:13:29,204 Hello. 287 00:13:29,275 --> 00:13:30,367 They're ready to start the meeting. 288 00:13:30,442 --> 00:13:32,171 Yeah, yeah, I'll come right now. 289 00:13:32,244 --> 00:13:34,576 So, to be completely honest, 290 00:13:34,647 --> 00:13:36,410 I do need a favor. 291 00:13:36,482 --> 00:13:40,009 Ah. I knew Nikki didn't come over here for nothing. 292 00:13:40,085 --> 00:13:42,986 Well, I just got back in town, and I'm trying to get a job, 293 00:13:43,055 --> 00:13:44,750 but I need a reference. 294 00:13:44,824 --> 00:13:46,052 Okay, well, write up a letter, 295 00:13:46,125 --> 00:13:47,615 bring it by, and I'll sign it. 296 00:13:47,693 --> 00:13:48,955 No problem. Whoa! 297 00:13:50,129 --> 00:13:51,892 Magic. 298 00:13:51,964 --> 00:13:55,161 So you just knew I would sign this, huh? 299 00:13:55,234 --> 00:13:58,067 I figured a friend in need, couldn't resist. 300 00:13:58,137 --> 00:13:59,126 Okay. 301 00:14:03,709 --> 00:14:05,040 Good luck. 302 00:14:05,110 --> 00:14:07,601 Thank you... 303 00:14:07,680 --> 00:14:09,705 Mr. Married Man. 304 00:14:09,782 --> 00:14:11,841 Even though I hadn't seen Nikki 305 00:14:11,917 --> 00:14:13,646 - in eight years, I got to say, - Richard. 306 00:14:13,719 --> 00:14:16,051 she looked even better than I remembered. 307 00:14:16,288 --> 00:14:17,277 Gonna put these right on top of the block. 308 00:14:17,356 --> 00:14:19,119 Do I have to eat this, Mommy? 309 00:14:19,191 --> 00:14:20,123 Kelly... - Hey. 310 00:14:20,192 --> 00:14:22,183 - Hey, Daddy. - Hey, honey. 311 00:14:24,296 --> 00:14:25,354 Mm. 312 00:14:25,431 --> 00:14:26,557 I'm almost done with them, 313 00:14:26,632 --> 00:14:28,327 and dinner will be ready in a few minutes, okay? 314 00:14:28,400 --> 00:14:29,332 Is baked chicken okay? 315 00:14:29,401 --> 00:14:30,333 Ah, you know chicken's great. 316 00:14:30,402 --> 00:14:31,460 All right. 317 00:14:31,537 --> 00:14:33,129 Where's my kiss? 318 00:14:33,205 --> 00:14:35,139 Ooh, that's a good kiss. 319 00:14:35,207 --> 00:14:36,902 What's up, Bri? 320 00:14:36,976 --> 00:14:38,466 Yeah, yeah, yeah. 321 00:14:38,544 --> 00:14:39,875 So how was school? 322 00:14:39,945 --> 00:14:41,378 You know that test I was giving? 323 00:14:41,447 --> 00:14:42,607 I had to give it again. 324 00:14:42,681 --> 00:14:43,943 They all got A's. 325 00:14:44,016 --> 00:14:45,711 Oh, um, Allison wants to have a playdate 326 00:14:45,784 --> 00:14:46,842 this weekend at her house. 327 00:14:46,919 --> 00:14:49,046 Any B-L-A-C-K kids gonna be there? 328 00:14:49,121 --> 00:14:51,146 A few. Not enough. 329 00:14:51,223 --> 00:14:53,316 You know, I'm thinking of joining a Mocha Moms group 330 00:14:53,392 --> 00:14:54,654 in New Rochelle. 331 00:14:54,727 --> 00:14:55,694 That'll be good. 332 00:14:55,761 --> 00:14:57,092 I got to do something. 333 00:14:59,098 --> 00:15:00,656 Hey, how was, um, work today? 334 00:15:00,733 --> 00:15:01,893 Anything happen? 335 00:15:01,967 --> 00:15:04,663 Ah, nothing much, just work. 336 00:15:04,737 --> 00:15:05,897 I'm not crazy. 337 00:15:05,971 --> 00:15:07,802 Would you tell your wife about Nikki? 338 00:15:07,873 --> 00:15:11,741 But I got to admit, seeing Nikki got me to thinking. 339 00:15:11,810 --> 00:15:14,335 What would it be like to be single again? 340 00:15:14,413 --> 00:15:16,313 I mean, if I were single, 341 00:15:16,382 --> 00:15:18,907 I wouldn't do all that romance-and-flowers crap. 342 00:15:18,984 --> 00:15:22,784 If I were single again, I would get right to the point. 343 00:15:22,855 --> 00:15:24,789 Excuse me, would you like to have sex with me? 344 00:15:24,857 --> 00:15:26,791 - Of course I would. - Well, come on! 345 00:15:26,859 --> 00:15:29,487 When you're single, you're never at a loss for words. 346 00:15:29,561 --> 00:15:31,688 Excuse me, can I bite your ass? 347 00:15:31,764 --> 00:15:32,856 For $1,000. 348 00:15:32,932 --> 00:15:35,127 Come on, let's get biting, bitch! 349 00:15:35,200 --> 00:15:37,896 When you're single, you have nothing to lose. 350 00:15:37,970 --> 00:15:39,528 Come with me to a hotel right now. 351 00:15:39,605 --> 00:15:40,902 But I have an appointment. 352 00:15:40,973 --> 00:15:42,702 Yeah, a pussy appointment. 353 00:15:42,775 --> 00:15:45,437 When you're single, you're invincible. 354 00:15:45,511 --> 00:15:46,443 Excuse me... 355 00:15:46,512 --> 00:15:48,104 Get the fuck out of here! 356 00:15:48,180 --> 00:15:50,148 When you're single, you're alone. 357 00:15:50,215 --> 00:15:51,807 I'll fuck you. 358 00:15:51,884 --> 00:15:54,182 And that's why I got married. 359 00:15:59,325 --> 00:16:01,293 When I went to work the next day, 360 00:16:01,360 --> 00:16:04,124 being single was the last thing on my mind. 361 00:16:04,196 --> 00:16:05,823 I had a lot to do, 362 00:16:05,898 --> 00:16:08,025 there was a big client I wanted to bring in, 363 00:16:08,100 --> 00:16:10,330 and I needed to be focused. 364 00:16:13,605 --> 00:16:14,765 You know what I always say, 365 00:16:14,840 --> 00:16:17,570 valuation's an art not a science. 366 00:16:17,643 --> 00:16:18,769 Hey, want to go to lunch? 367 00:16:18,844 --> 00:16:20,778 I got a plan how we can reel in EuroTech. 368 00:16:20,846 --> 00:16:22,006 I'm gonna pass on the lunch, 369 00:16:22,081 --> 00:16:23,708 but let's talk about it when you get back. 370 00:16:23,782 --> 00:16:25,875 Have fun with yourself. 371 00:16:25,951 --> 00:16:27,179 Walter, listen, 372 00:16:27,252 --> 00:16:28,810 I know you're in bed with Cross and Lubitsch, 373 00:16:28,887 --> 00:16:29,876 but I'm telling you right now, 374 00:16:29,955 --> 00:16:31,252 you're gonna see some things in the... 375 00:16:31,323 --> 00:16:33,052 There's a Nikki Tru on line one. 376 00:16:33,125 --> 00:16:34,285 Tell her to hold. 377 00:16:34,360 --> 00:16:36,123 Well, I just want you to know 378 00:16:36,195 --> 00:16:38,959 that our doors are always open. 379 00:16:39,031 --> 00:16:40,726 All right, take care, Walter. 380 00:16:42,468 --> 00:16:43,594 Nikki. 381 00:16:43,669 --> 00:16:46,137 Hey. 382 00:16:46,205 --> 00:16:47,968 I got the job. 383 00:16:48,040 --> 00:16:49,371 Good. 384 00:16:49,441 --> 00:16:50,738 So as a thank you, 385 00:16:50,809 --> 00:16:53,972 I was thinking you should let me take you to lunch. 386 00:16:54,046 --> 00:16:56,207 You know, I don't normally do lunch till late. 387 00:16:56,281 --> 00:16:57,976 Well, that's okay, 'cause I'm still in bed, 388 00:16:58,050 --> 00:17:01,577 but I could get in the shower and be to you in about an hour. 389 00:17:01,653 --> 00:17:02,642 You know, I got 390 00:17:02,721 --> 00:17:04,245 a lot of work to do, Nikki. 391 00:17:04,323 --> 00:17:07,850 But you are gonna eat lunch, right? 392 00:17:07,926 --> 00:17:09,757 So I'll be there at 2:00. 393 00:17:09,828 --> 00:17:11,887 Okay? 394 00:17:11,964 --> 00:17:12,953 Okay. 395 00:17:13,032 --> 00:17:13,964 Good. 396 00:17:14,033 --> 00:17:15,466 Bye. 397 00:17:17,136 --> 00:17:19,934 Excuse me, miss, there's no smoking. 398 00:17:20,005 --> 00:17:21,939 Okay, I'm putting it out. 399 00:17:23,208 --> 00:17:25,904 I live on the West Side with Teddy. 400 00:17:25,978 --> 00:17:27,570 He has a place here and in D.C., 401 00:17:27,646 --> 00:17:29,580 although most of my stuff is in D.C. 402 00:17:29,648 --> 00:17:31,980 So how'd you meet Teddy from D.C.? 403 00:17:32,051 --> 00:17:33,018 He's a club promoter. 404 00:17:33,085 --> 00:17:35,076 I met him out. 405 00:17:35,154 --> 00:17:36,086 You know how it goes. 406 00:17:36,155 --> 00:17:37,122 Yeah. 407 00:17:39,191 --> 00:17:40,852 So do I know your wife? 408 00:17:40,926 --> 00:17:42,826 I don't think so. 409 00:17:42,895 --> 00:17:44,590 Is she white? 410 00:17:44,663 --> 00:17:46,494 No. 411 00:17:46,565 --> 00:17:48,123 Why-why would you ask that? 412 00:17:49,201 --> 00:17:50,600 Don't get offended. 413 00:17:50,669 --> 00:17:52,432 Remember that girl you brought to Andre's party? 414 00:17:52,504 --> 00:17:55,598 It was one girl at one party. 415 00:17:55,674 --> 00:17:57,141 I- I go out with one white girl, 416 00:17:57,209 --> 00:17:58,471 all of a sudden, I'm Prince? 417 00:17:58,544 --> 00:18:00,273 No, it was just a question. 418 00:18:00,345 --> 00:18:02,336 I didn't mean anything by it. 419 00:18:04,750 --> 00:18:08,117 So do you and your black wife still fuck? 420 00:18:08,187 --> 00:18:10,212 And what's it to you? 421 00:18:10,289 --> 00:18:11,847 Mmm, just curious. 422 00:18:11,924 --> 00:18:13,915 Most of the people I know who are still married 423 00:18:13,992 --> 00:18:16,119 say that after a while, they don't fuck. 424 00:18:16,195 --> 00:18:17,719 So do you love Teddy? 425 00:18:17,796 --> 00:18:20,230 You didn't answer my question. 426 00:18:20,299 --> 00:18:22,460 'Cause it's none of your fucking business. 427 00:18:22,534 --> 00:18:24,559 I'll take that as a no. 428 00:18:27,406 --> 00:18:29,840 So, Mr. Married Man, 429 00:18:29,908 --> 00:18:32,069 how did you meet this black wife of yours? 430 00:18:32,144 --> 00:18:33,372 You don't want to know. 431 00:18:33,445 --> 00:18:34,878 No, I do. 432 00:18:34,947 --> 00:18:35,971 Sort of. 433 00:18:37,049 --> 00:18:38,209 I was... 434 00:18:38,283 --> 00:18:41,548 coming from a meeting, I was walking by the park, 435 00:18:41,620 --> 00:18:44,817 and she was there with her class, 436 00:18:44,890 --> 00:18:46,949 this beautiful woman with these kids. 437 00:18:47,025 --> 00:18:48,788 I don't know- there was just something 438 00:18:48,861 --> 00:18:50,556 really calm about her. 439 00:18:50,629 --> 00:18:52,824 And I was like, "I got to meet her. " 440 00:18:52,898 --> 00:18:53,956 Wow. 441 00:18:54,032 --> 00:18:56,592 I guess I was wrong. 442 00:18:56,668 --> 00:18:58,727 You do love your wife. 443 00:18:58,804 --> 00:19:01,034 I've thought about it. 444 00:19:01,106 --> 00:19:04,974 Doing the whole wife thing, having kids. 445 00:19:05,043 --> 00:19:07,068 I'm getting a little old for the club scene. 446 00:19:07,146 --> 00:19:09,080 I don't even know how you do it. 447 00:19:09,148 --> 00:19:10,672 Hanging out late, 448 00:19:10,749 --> 00:19:12,842 - eating cheeseburgers at 4 in the morning. - God... 449 00:19:12,918 --> 00:19:14,579 Come on. 450 00:19:14,653 --> 00:19:16,553 You used to love this shit. 451 00:19:16,622 --> 00:19:18,385 You just let yourself get old. 452 00:19:18,457 --> 00:19:20,948 I just let myself get bored. 453 00:19:24,229 --> 00:19:26,254 This was fun. 454 00:19:26,331 --> 00:19:29,061 We should do this again. 455 00:19:29,134 --> 00:19:31,728 Yeah. Maybe. 456 00:19:31,803 --> 00:19:33,395 Okay. 457 00:19:43,115 --> 00:19:45,310 Saturday is the one day 458 00:19:45,384 --> 00:19:47,215 I like to sit in my house and relax. 459 00:19:47,286 --> 00:19:49,811 Unfortunately, it's also the same day 460 00:19:49,888 --> 00:19:52,948 that Brenda likes to go into Manhattan and shop. 461 00:19:53,025 --> 00:19:55,152 Brenda didn't like living in the city, 462 00:19:55,227 --> 00:19:57,821 but she sure liked buying her clothes there. 463 00:20:01,667 --> 00:20:03,157 Honey, why don't you get these? 464 00:20:03,235 --> 00:20:04,167 I like them. 465 00:20:04,236 --> 00:20:05,260 Oh, yeah. 466 00:20:05,337 --> 00:20:06,736 Okay, well, let's find your size 467 00:20:06,805 --> 00:20:07,999 so that you can wear them. 468 00:20:08,073 --> 00:20:10,473 Ah, come on, we drove all the way to the city. 469 00:20:10,542 --> 00:20:12,339 You could've got those at the Panty Depot. 470 00:20:12,411 --> 00:20:14,106 Oh, come on. No, I like these. 471 00:20:14,179 --> 00:20:15,840 - And they're comfortable,and they're cute. - Richard? 472 00:20:15,914 --> 00:20:17,575 Richard. 473 00:20:19,017 --> 00:20:20,279 I thought you lived in Westchester. 474 00:20:20,352 --> 00:20:22,183 - What are you doing here? - Hey. 475 00:20:22,254 --> 00:20:23,744 Nikki, Brenda. 476 00:20:23,822 --> 00:20:25,153 Brenda, Nikki. 477 00:20:25,224 --> 00:20:26,691 - Hi. - Hi. 478 00:20:28,160 --> 00:20:29,559 Nikki's an old friend. 479 00:20:29,628 --> 00:20:31,926 Uh, what's it been, like, seven, eight years? 480 00:20:31,997 --> 00:20:33,294 At least. 481 00:20:33,365 --> 00:20:36,425 Uh, Nikki used to date Nelson, remember? 482 00:20:36,501 --> 00:20:38,435 Yes. Yes! 483 00:20:38,503 --> 00:20:39,663 Right. 484 00:20:39,738 --> 00:20:41,729 And who is this handsome guy? 485 00:20:41,807 --> 00:20:42,796 Oh, well, that's my Brian. 486 00:20:42,874 --> 00:20:44,808 And that's Kelly. 487 00:20:44,876 --> 00:20:45,900 Hi. 488 00:20:45,978 --> 00:20:46,945 She's gorgeous. 489 00:20:47,012 --> 00:20:48,001 Of course, like her mom. 490 00:20:48,080 --> 00:20:49,069 Thank you. 491 00:20:49,147 --> 00:20:50,045 Say, "thank you," Kelly. 492 00:20:50,115 --> 00:20:51,673 Thank you. 493 00:20:51,750 --> 00:20:53,308 These are great. 494 00:20:53,385 --> 00:20:54,409 Where did you get these? 495 00:20:54,486 --> 00:20:56,647 Is this the Heavenly Collection? 496 00:20:56,722 --> 00:20:57,984 No, they're from the Latifah Collection. 497 00:20:58,056 --> 00:20:59,250 Okay. 498 00:20:59,324 --> 00:21:00,586 Stop. 499 00:21:00,659 --> 00:21:02,422 Um, actually, I don't know what they are. 500 00:21:02,494 --> 00:21:03,483 But I got them downstairs. 501 00:21:03,562 --> 00:21:05,723 Well, I should go pay for these. 502 00:21:06,898 --> 00:21:08,957 Um, it was really nice to meet you. 503 00:21:09,034 --> 00:21:10,228 Yes. 504 00:21:10,302 --> 00:21:12,896 And it was great seeing you, Richard. 505 00:21:12,971 --> 00:21:15,303 Oh, great to see you. 506 00:21:15,374 --> 00:21:16,432 Guys. 507 00:21:16,508 --> 00:21:18,203 Bye-bye. 508 00:21:21,613 --> 00:21:23,274 So she's the one that, uh, 509 00:21:23,348 --> 00:21:25,441 Nelson tried to kill himself over? 510 00:21:25,517 --> 00:21:27,849 Yeah, he-he was going through a lot back then. 511 00:21:27,919 --> 00:21:29,648 Huh. 512 00:21:29,721 --> 00:21:31,586 Yeah, guess he was. 513 00:21:37,229 --> 00:21:39,663 I'm gonna take these back. 514 00:21:39,731 --> 00:21:41,528 Okay, that was a lie. 515 00:21:41,600 --> 00:21:43,295 But big deal. 516 00:21:43,368 --> 00:21:44,767 I mean, nothing happened. 517 00:21:44,836 --> 00:21:46,736 Nikki's a friend. 518 00:21:46,805 --> 00:21:48,170 An old friend. 519 00:21:48,240 --> 00:21:51,732 I mean, I've known Nikki longer than I've known Brenda. 520 00:21:51,810 --> 00:21:53,675 She used to date Nelson. 521 00:21:53,745 --> 00:21:56,145 We had a lot of fun together. 522 00:21:56,214 --> 00:21:58,808 I mean, sh-she makes me laugh. 523 00:21:58,884 --> 00:22:01,512 Th-There's nothing wrong with that, right? 524 00:22:01,586 --> 00:22:04,749 Nikki's an old friend, a good friend. 525 00:22:04,823 --> 00:22:07,724 A friend I can't tell my wife about. 526 00:22:07,793 --> 00:22:08,725 Morning, Richard. 527 00:22:08,794 --> 00:22:10,625 - Nikki called. - Five minutes ago. 528 00:22:10,696 --> 00:22:12,596 She said she'll be by at 6:00. 529 00:22:12,664 --> 00:22:14,632 Is there something wrong? 530 00:22:14,700 --> 00:22:15,632 No. 531 00:22:15,701 --> 00:22:17,760 - Nothing. - Nothing at all. 532 00:22:21,139 --> 00:22:22,128 Wall sconces? 533 00:22:22,207 --> 00:22:23,640 Well, they're not expensive 534 00:22:23,709 --> 00:22:25,700 and we can get an electrician to put them in. 535 00:22:25,777 --> 00:22:27,574 What do you think of art deco? 536 00:22:27,646 --> 00:22:29,238 Art deco's fine. 537 00:22:29,314 --> 00:22:30,747 Hey. 538 00:22:30,816 --> 00:22:31,976 Okay, if we go with art deco, 539 00:22:32,050 --> 00:22:33,278 we might have to reupholster the couch. 540 00:22:33,352 --> 00:22:35,183 I thought we were talking about wall sconces. 541 00:22:35,253 --> 00:22:36,550 Well, they have to match, honey. 542 00:22:36,621 --> 00:22:38,452 If they don't match, then I got to change the rug. 543 00:22:38,523 --> 00:22:40,081 - If I have to change the rug... - I guess you're right. 544 00:22:40,158 --> 00:22:42,786 Uh, honey, could we talk about this later? 545 00:22:44,096 --> 00:22:46,155 Yes. Look, I have to go- it's parent-teacher night. 546 00:22:46,231 --> 00:22:48,324 I fixed you a plate, so just heat it up when you get home. 547 00:22:48,400 --> 00:22:51,164 Okay. So I'll-I'll talk to you later. 548 00:22:54,005 --> 00:22:56,235 Wall sconces. 549 00:22:56,308 --> 00:22:58,105 Sounds fun. 550 00:22:58,176 --> 00:22:59,507 When exactly do you start 551 00:22:59,578 --> 00:23:01,478 getting calls at work about wall sconces? 552 00:23:01,546 --> 00:23:02,808 Right after you get married. 553 00:23:02,881 --> 00:23:04,849 I mean, before you get married, you get calls like... 554 00:23:04,916 --> 00:23:07,749 I can't wait to suck your dick. 555 00:23:07,819 --> 00:23:10,947 Then, after you get married, you get calls like... 556 00:23:11,022 --> 00:23:13,149 I can't wait for you to come home 557 00:23:13,225 --> 00:23:15,352 and see these drapes. 558 00:23:15,427 --> 00:23:18,328 Poor Mr. Married Man. 559 00:23:18,397 --> 00:23:20,388 I hope you don't mind me stopping by like this, 560 00:23:20,465 --> 00:23:22,160 but I bought something for your kids. 561 00:23:22,234 --> 00:23:24,202 I haven't been able to stop thinking about you guys. 562 00:23:24,269 --> 00:23:25,861 Hey, you didn't have to get me anything. 563 00:23:25,937 --> 00:23:26,869 I know. 564 00:23:26,938 --> 00:23:28,803 Thanks. 565 00:23:28,874 --> 00:23:30,808 This stuff's expensive. 566 00:23:30,876 --> 00:23:33,242 Oh, don't worry about it. 567 00:23:33,311 --> 00:23:35,643 I put it on Teddy's credit card. 568 00:23:35,714 --> 00:23:37,807 So now I owe Teddy some money. 569 00:23:39,518 --> 00:23:42,885 So you're the expert- what do you think? 570 00:23:42,954 --> 00:23:44,819 Would I make a good wife? 571 00:23:44,890 --> 00:23:46,482 Nikki, you don't want to be a wife. 572 00:23:46,558 --> 00:23:47,490 Why? 573 00:23:47,559 --> 00:23:48,548 You want a wedding. 574 00:23:48,627 --> 00:23:49,992 You want the show. 575 00:23:50,061 --> 00:23:51,961 Mm-hmm. 576 00:23:52,030 --> 00:23:53,657 What are you looking at? 577 00:23:53,732 --> 00:23:55,723 You have any singles? 578 00:23:55,801 --> 00:23:57,166 Yeah, I should have about seven, eight bucks. 579 00:23:57,235 --> 00:23:58,167 What do you need? 580 00:23:58,236 --> 00:23:59,828 Just give me all of it. 581 00:23:59,905 --> 00:24:03,341 All right, I'm gonna have to break into my stripper stash. 582 00:24:08,246 --> 00:24:09,474 What are you doing? 583 00:24:09,548 --> 00:24:11,448 Feeding the fish. 584 00:24:11,516 --> 00:24:13,643 Come here. 585 00:24:13,718 --> 00:24:15,208 Look. 586 00:24:17,823 --> 00:24:19,085 Okay, who is gonna get it? 587 00:24:19,157 --> 00:24:20,146 Oh, look at this guy. 588 00:24:22,227 --> 00:24:23,251 Whoa, whoa, whoa. 589 00:24:23,328 --> 00:24:24,260 Whoo...! 590 00:24:24,329 --> 00:24:25,421 Shh! 591 00:24:25,497 --> 00:24:28,160 It's just a dollar. 592 00:24:28,233 --> 00:24:29,325 It's just a buck. 593 00:24:29,401 --> 00:24:31,062 - This is decadent. - Try it. 594 00:24:31,136 --> 00:24:32,398 All right. All right, here we go. 595 00:24:32,471 --> 00:24:34,871 Whoo! 596 00:24:34,940 --> 00:24:35,929 Ooh, ooh, ooh. 597 00:24:36,007 --> 00:24:36,996 Yeah! 598 00:24:37,075 --> 00:24:38,702 You're going to cause a riot. 599 00:24:38,777 --> 00:24:40,005 Well done! 600 00:24:42,914 --> 00:24:44,438 Yes! 601 00:24:44,516 --> 00:24:45,915 Oh, wow! 602 00:24:47,018 --> 00:24:49,145 Ooh, look at the homeless guy. 603 00:24:49,221 --> 00:24:50,882 Oh, get the mon... Oh, he needs it. 604 00:24:50,956 --> 00:24:52,116 Never gonna get it. 605 00:24:52,190 --> 00:24:53,179 Nope. Going too slow. 606 00:24:53,258 --> 00:24:54,657 Come on, homeless guy. You need that money. 607 00:24:56,061 --> 00:24:57,722 Get it. 608 00:24:57,796 --> 00:24:59,354 - Nope. - Oh! 609 00:24:59,431 --> 00:25:01,422 White man wins again. 610 00:25:16,715 --> 00:25:18,740 That was fun. 611 00:25:18,817 --> 00:25:21,217 That was too much fun. 612 00:25:21,286 --> 00:25:22,548 You know what? 613 00:25:22,621 --> 00:25:24,816 I better take my wife out to dinner 614 00:25:24,890 --> 00:25:27,916 and get the stench of fun with another woman off of me. 615 00:25:28,226 --> 00:25:31,491 I don't even want to go that way; you can't go down the FDR. 616 00:25:31,563 --> 00:25:32,825 Oh, God, no. - It's insane. 617 00:25:32,898 --> 00:25:34,889 Okay, this is safe. 618 00:25:34,966 --> 00:25:36,763 Dinner with Allan and Jennifer. 619 00:25:36,835 --> 00:25:37,995 Once you get married, 620 00:25:38,069 --> 00:25:39,764 you only hang out with other married people. 621 00:25:39,838 --> 00:25:41,135 Why? 622 00:25:41,206 --> 00:25:44,437 'Cause no single person could stand to be around you. 623 00:25:44,509 --> 00:25:46,477 It wasn't always like this. 624 00:25:46,545 --> 00:25:50,311 We all used to talk about sex, politics, art. 625 00:25:50,382 --> 00:25:52,543 But now, all we ever talk about is our kids. 626 00:25:52,617 --> 00:25:54,175 Of course, I had to miss the end, 627 00:25:54,252 --> 00:25:56,550 because I had a little exploding diaper problem. 628 00:25:56,621 --> 00:25:58,179 And when it's not our kids, 629 00:25:58,256 --> 00:26:00,224 it's always the same conversation. 630 00:26:00,292 --> 00:26:01,919 First, there's the rap conversation. 631 00:26:01,993 --> 00:26:03,984 ...hos, hos, hos in different area codes. 632 00:26:04,062 --> 00:26:06,758 I'm kind of wondering, did anybody have a nice mama? 633 00:26:06,831 --> 00:26:08,093 Was it a situation where their mama 634 00:26:08,166 --> 00:26:09,098 smacked them upside their head, 635 00:26:09,167 --> 00:26:10,464 and they said, "Bitch!" 636 00:26:10,535 --> 00:26:12,162 Then there's the conversation about the Jews. 637 00:26:12,237 --> 00:26:13,761 They had it just as bad as us. 638 00:26:13,838 --> 00:26:14,930 Black folks need to take care of themselves 639 00:26:15,006 --> 00:26:16,496 just as well as the Jews take care of themselves. 640 00:26:16,575 --> 00:26:18,133 Except we can't stick together- that's the problem. 641 00:26:18,209 --> 00:26:21,303 We're too busy buying spinning rims and gold teeth. 642 00:26:21,379 --> 00:26:23,370 You think Steven Spielberg got spinning rims? 643 00:26:23,448 --> 00:26:26,110 And no group of people are too sophisticated to have 644 00:26:26,184 --> 00:26:27,651 a conversation about Michael Jackson. 645 00:26:27,719 --> 00:26:28,879 I blame Joe. 646 00:26:28,954 --> 00:26:30,478 Please, what grown-ass man 647 00:26:30,555 --> 00:26:32,216 sleeps in a bed with kids? 648 00:26:32,290 --> 00:26:34,383 Michael Jackson just didn't have a childhood. 649 00:26:34,459 --> 00:26:37,053 Hey, man, childhood's only 12, 15 years. 650 00:26:37,128 --> 00:26:38,459 Michael's, like, 50. 651 00:26:38,530 --> 00:26:41,465 How many sliding boards does this nigga need? 652 00:26:41,533 --> 00:26:43,660 You know good and well you would not let that man babysit your kids. 653 00:26:43,735 --> 00:26:46,727 I wouldn't let Michael Jackson watch my kids on TV. 654 00:26:46,805 --> 00:26:48,466 Amen. 655 00:26:48,540 --> 00:26:50,167 Maybe he thought the little boy was 18. 656 00:26:50,241 --> 00:26:51,674 You can't confuse the little boy. 657 00:26:51,743 --> 00:26:53,142 Give me a break. 658 00:26:53,211 --> 00:26:54,269 Just yesterday, little Sharon 659 00:26:54,346 --> 00:26:55,643 came into the room singing "Magic Stick. " 660 00:26:55,714 --> 00:26:57,545 I said, "Magic Stick"? Little girl, you're four years old. 661 00:26:57,616 --> 00:26:59,243 What do you know about a magic stick?" 662 00:26:59,317 --> 00:27:01,148 Can I take your drink orders? 663 00:27:01,219 --> 00:27:02,516 Honey? 664 00:27:02,587 --> 00:27:04,248 Uh, you know what? I'm gonna go to the bathroom. 665 00:27:04,322 --> 00:27:05,584 Honey, can you just get me some water? 666 00:27:05,657 --> 00:27:06,817 Think I'll take a ginger ale. 667 00:27:06,891 --> 00:27:07,823 I'll have a Chardonnay. 668 00:27:07,892 --> 00:27:09,450 Okay. 669 00:27:09,527 --> 00:27:11,586 Excuse me, can I talk to you for a second? 670 00:27:11,663 --> 00:27:13,221 Is there a problem, sir? 671 00:27:13,298 --> 00:27:14,731 Yes, there's a problem. 672 00:27:14,799 --> 00:27:17,131 See, I came here for a lovely dinner 673 00:27:17,202 --> 00:27:18,567 with my wife and some friends, 674 00:27:18,637 --> 00:27:20,468 and next thing I know is I got these big tits 675 00:27:20,538 --> 00:27:22,199 asking me if I want a drink. 676 00:27:22,273 --> 00:27:24,468 Do you mean your waitperson? 677 00:27:24,542 --> 00:27:26,737 Listen, man, I'm with my wife. 678 00:27:26,811 --> 00:27:28,278 I don't need this shit. 679 00:27:28,346 --> 00:27:31,747 I don't need some girl, with her big-ass village feeders, 680 00:27:31,816 --> 00:27:33,545 asking me if I need some help. 681 00:27:33,618 --> 00:27:34,812 Is this Hooters? 682 00:27:34,886 --> 00:27:35,818 No, sir. 683 00:27:35,887 --> 00:27:37,218 - Is it Hooters? - No, sir. 684 00:27:37,288 --> 00:27:38,812 I know this ain't Hooters, 'cause-'cause if it is, 685 00:27:38,890 --> 00:27:41,154 you owe me some fucking buffalo wings. 686 00:27:41,226 --> 00:27:44,127 Sir, what can I do to make this better? 687 00:27:46,131 --> 00:27:49,032 See that guy right there? 688 00:27:49,100 --> 00:27:50,658 Yes, I do. 689 00:27:50,735 --> 00:27:53,363 That's my waiter. 690 00:27:54,539 --> 00:27:55,733 Thank you, sir. 691 00:27:55,807 --> 00:27:57,638 Thank you. 692 00:28:18,063 --> 00:28:20,224 What are you doing here? 693 00:28:20,298 --> 00:28:21,788 You okay? 694 00:28:21,866 --> 00:28:24,334 So he just got up and said, "It's over"? 695 00:28:24,402 --> 00:28:25,733 No, you don't understand. 696 00:28:25,804 --> 00:28:28,671 If we're fucking and I fall asleep, that's fine. 697 00:28:28,740 --> 00:28:30,298 If we're fucking and we both fall asleep, 698 00:28:30,375 --> 00:28:32,002 that's okay, too, but if we're fucking 699 00:28:32,077 --> 00:28:34,875 and you fall asleep, it's-it's fucked up! 700 00:28:34,946 --> 00:28:37,744 He didn't say it's over, but I know it's over. 701 00:28:37,816 --> 00:28:40,546 You-you got to excuse her; she's upset. 702 00:28:40,618 --> 00:28:42,609 The fuck are you looking at?! 703 00:28:45,990 --> 00:28:48,584 Our stop's coming up. 704 00:28:50,261 --> 00:28:52,923 When Nikki came by to see me in the afternoon, 705 00:28:52,997 --> 00:28:55,830 it wasn't really a big deal. 706 00:28:55,900 --> 00:28:59,336 But when we walked through the office at 9:00 a. m... 707 00:28:59,404 --> 00:29:00,530 Good morning. 708 00:29:00,605 --> 00:29:03,972 ...people looked at me like I was crazy. 709 00:29:04,042 --> 00:29:06,272 I mean crazy. 710 00:29:09,147 --> 00:29:10,978 It's like we've been breaking up for months, 711 00:29:11,049 --> 00:29:13,040 and I'm just finding out about it now. 712 00:29:13,118 --> 00:29:14,176 Well, that's how relationships are. 713 00:29:14,252 --> 00:29:17,153 You add how long you been together, 714 00:29:17,222 --> 00:29:18,689 and then you divide it by two, 715 00:29:18,757 --> 00:29:20,384 and that's how long you been breaking up. 716 00:29:20,458 --> 00:29:22,983 So if you get a divorce after 20 years, 717 00:29:23,061 --> 00:29:24,790 you been breaking up for ten. 718 00:29:24,863 --> 00:29:26,854 That's right. 719 00:29:30,668 --> 00:29:33,364 So can I stay with you for a couple days? 720 00:29:34,939 --> 00:29:36,566 Nikki, my wife... 721 00:29:40,578 --> 00:29:42,205 Oh... 722 00:29:42,280 --> 00:29:44,373 I'm just playing with you. 723 00:29:46,151 --> 00:29:48,551 You should see the look on your face right now. 724 00:29:50,555 --> 00:29:54,047 Okay, I'm not trying to get rid of you, Nikki, but I really... 725 00:29:54,125 --> 00:29:56,252 iPod. 726 00:29:57,829 --> 00:29:59,558 You got some nigga ears. 727 00:29:59,631 --> 00:30:01,189 Nigga what? 728 00:30:01,266 --> 00:30:03,063 Some old-ass nigga ears. 729 00:30:03,134 --> 00:30:05,762 Look at this, Levert, Patti LaBelle, Luther Vandross. 730 00:30:05,837 --> 00:30:07,464 You know, white people make music, too. 731 00:30:07,539 --> 00:30:08,471 I got George Michael. 732 00:30:08,540 --> 00:30:09,564 Doesn't count. 733 00:30:09,641 --> 00:30:12,667 Okay, I'm gonna give you my iPod, 734 00:30:12,744 --> 00:30:14,735 and you are gonna give me yours. 735 00:30:14,813 --> 00:30:15,780 Okay. 736 00:30:15,847 --> 00:30:18,008 When you get a chance, 737 00:30:18,082 --> 00:30:22,041 I want you to listen to that song. 738 00:30:22,120 --> 00:30:24,088 Can I get back to work now? 739 00:31:54,178 --> 00:31:57,477 I think he might be off the phone. 740 00:32:08,293 --> 00:32:10,284 Richard. 741 00:32:10,361 --> 00:32:11,385 That girl is here to see you. 742 00:32:11,462 --> 00:32:12,724 Well, just send her in. 743 00:32:12,797 --> 00:32:13,786 Richard... 744 00:32:14,832 --> 00:32:17,357 ...can I ask you something? 745 00:32:17,435 --> 00:32:19,494 Hi. 746 00:32:19,570 --> 00:32:21,003 It can wait. 747 00:32:23,608 --> 00:32:26,338 I don't think your secretaries like me. 748 00:32:26,411 --> 00:32:27,776 Hey, they don't like me, either. 749 00:32:27,845 --> 00:32:29,836 You know, if you keep showing up like this, 750 00:32:29,914 --> 00:32:31,438 we're gonna have to get you a job here. 751 00:32:31,516 --> 00:32:32,676 People are gonna start talking. 752 00:32:32,750 --> 00:32:34,718 Oh, let them talk. 753 00:32:34,786 --> 00:32:36,378 I need you to do me a favor. 754 00:32:36,454 --> 00:32:38,649 Can you come uptown with me to look at a place? 755 00:32:38,723 --> 00:32:40,657 You know, I-I got a lot of work to do. 756 00:32:40,725 --> 00:32:42,022 I got to get out of Teddy's, 757 00:32:42,093 --> 00:32:45,460 and... he's supposed to be out of town. 758 00:32:45,530 --> 00:32:47,828 I'd like to be out by the time he gets back. 759 00:32:49,834 --> 00:32:50,823 Are you okay? 760 00:32:50,902 --> 00:32:54,099 Can you come with me? 761 00:32:54,172 --> 00:32:55,662 Yeah, yeah. 762 00:32:55,740 --> 00:32:57,367 - Let me just check. - Okay. 763 00:32:57,442 --> 00:33:01,003 Tracy, what's my rest of the day look like? 764 00:33:01,079 --> 00:33:03,206 You and George have a conference call at 3:00. 765 00:33:03,281 --> 00:33:04,509 Damn. George! 766 00:33:04,582 --> 00:33:05,549 Yeah? 767 00:33:05,616 --> 00:33:07,413 You need me for that call at 3:00? 768 00:33:07,485 --> 00:33:09,248 I do. Why? 769 00:33:09,320 --> 00:33:10,548 I got to do something. 770 00:33:10,621 --> 00:33:12,782 I mean, I-I should be back, but if I'm not, 771 00:33:12,857 --> 00:33:14,017 you can handle it, right? 772 00:33:14,092 --> 00:33:16,253 Yeah, I got it, don't worry. 773 00:33:16,327 --> 00:33:17,760 Hi, I'm George. 774 00:33:17,829 --> 00:33:19,262 - Nikki. - Nice to meet you. 775 00:33:19,330 --> 00:33:21,025 Likewise. 776 00:33:22,066 --> 00:33:23,693 So, I'll see you later? 777 00:33:23,768 --> 00:33:25,599 You tell me. 778 00:33:31,809 --> 00:33:34,039 You sure this is what you want? 779 00:33:34,112 --> 00:33:36,273 It's what I can afford. 780 00:33:36,347 --> 00:33:38,178 So, where do you work? 781 00:33:38,249 --> 00:33:41,150 I'm a hostess at a place downtown called The White Bar. 782 00:33:41,219 --> 00:33:44,620 Oh, that's nice. 783 00:33:44,689 --> 00:33:47,089 Well, here you go. 784 00:33:47,158 --> 00:33:50,184 Washer and dryer on the third floor, 785 00:33:50,261 --> 00:33:51,558 pay phone on the second floor. 786 00:33:51,629 --> 00:33:53,324 Don't knock on my door for change. 787 00:33:53,398 --> 00:33:54,990 Get your own damn quarters. 788 00:33:55,066 --> 00:33:57,660 Um, there was something in the ad about cable. 789 00:33:57,735 --> 00:33:59,896 I got jumper cables, if you need 'em. 790 00:33:59,971 --> 00:34:00,995 Okay. 791 00:34:01,072 --> 00:34:02,471 And don't blame me if the bed's 792 00:34:02,540 --> 00:34:03,973 not big enough for both of you. 793 00:34:04,042 --> 00:34:05,509 This place is really for students. 794 00:34:05,576 --> 00:34:07,066 Oh, we are not a couple. 795 00:34:07,145 --> 00:34:08,578 Yeah, yeah, I-I'm just a friend. 796 00:34:08,646 --> 00:34:09,738 Oh. 797 00:34:09,814 --> 00:34:12,180 I guess that's a Super Bowl ring, huh? 798 00:34:12,250 --> 00:34:13,774 You a Jet or a Packer? 799 00:34:13,851 --> 00:34:15,614 Uh-huh. 800 00:34:15,686 --> 00:34:17,483 Which one of you friends is paying the rent? 801 00:34:17,555 --> 00:34:18,920 I am. 802 00:34:18,990 --> 00:34:21,288 Sure you are, baby. 803 00:34:21,359 --> 00:34:23,759 I never thought I'd be back in one of these. 804 00:34:23,828 --> 00:34:26,126 This is where everybody ends up. 805 00:34:30,268 --> 00:34:33,965 .. a wooden Barton hutch made of pine in Al's backyard. 806 00:34:34,038 --> 00:34:37,599 This is a project an experienced do-it-yourselfer could tackle, 807 00:34:37,675 --> 00:34:42,135 since this shed is pre-cut and ready to assemble. 808 00:34:42,213 --> 00:34:44,113 - Hey, fellas. Hi! 809 00:34:44,182 --> 00:34:45,911 - How are you guys? - Very well, thanks. 810 00:34:45,983 --> 00:34:48,952 That doesn't look so hard; we can do that out back. 811 00:34:49,020 --> 00:34:51,818 I'm getting splinters just watching this. 812 00:34:56,294 --> 00:34:59,263 I got to hand it to you- you knocked it out the park. 813 00:34:59,330 --> 00:35:01,821 It looks like EuroTech may come aboard. 814 00:35:01,899 --> 00:35:04,299 Hey, it's not a done deal, and when it gets done, 815 00:35:04,368 --> 00:35:06,131 I couldn't have done it without you. 816 00:35:06,204 --> 00:35:08,468 What do you say we go grab some lunch and celebrate? 817 00:35:08,539 --> 00:35:11,406 I- I'd love to... but I got other plans. 818 00:35:11,476 --> 00:35:13,273 Hey, guys. You ready? 819 00:35:13,344 --> 00:35:15,574 Can I talk to you for a second? 820 00:35:15,646 --> 00:35:16,874 Yeah, sure. 821 00:35:16,948 --> 00:35:18,313 Inside. 822 00:35:18,382 --> 00:35:19,644 - Be right back. - Okay. 823 00:35:19,717 --> 00:35:21,241 I'm sorry. I won't keep him long. 824 00:35:21,319 --> 00:35:23,014 No problem. 825 00:35:27,692 --> 00:35:29,660 Okay, what is it? 826 00:35:29,727 --> 00:35:32,560 Are you aware of what you're getting yourself into? 827 00:35:32,630 --> 00:35:33,619 What are you talking about? 828 00:35:33,698 --> 00:35:35,632 Nikki- she's here every day. 829 00:35:35,700 --> 00:35:37,827 George, she's just a friend. 830 00:35:37,902 --> 00:35:39,369 A friend? Come on. 831 00:35:39,437 --> 00:35:42,270 I've had friends before- they don't fucking look like Nikki. 832 00:35:42,340 --> 00:35:45,070 Look, you got a good situation at home, you got two kids... 833 00:35:45,143 --> 00:35:46,838 I'm not fucking her. 834 00:35:46,911 --> 00:35:48,776 No, she's fucking you; you just don't know it. 835 00:35:48,846 --> 00:35:52,543 I can't believe I'm hearing this shit from you, 836 00:35:52,617 --> 00:35:54,084 of all people. 837 00:35:54,152 --> 00:35:56,382 You cheat on your wife all the time. 838 00:35:56,454 --> 00:35:58,547 Last year, you were fucking Tracy and Mary. 839 00:35:58,623 --> 00:35:59,885 I didn't say shit to you. 840 00:35:59,957 --> 00:36:01,481 That's different. 841 00:36:01,559 --> 00:36:02,924 I don't give a fuck. 842 00:36:02,994 --> 00:36:04,621 I can fuck a girl, go home, 843 00:36:04,695 --> 00:36:07,027 kiss my wife good night and sleep like a baby. 844 00:36:07,098 --> 00:36:09,794 You, on the other hand, got emotions. 845 00:36:09,867 --> 00:36:12,836 You're like Captain Save-A-Ho, all right? 846 00:36:12,904 --> 00:36:15,464 You like to be needed, and that bitch knows it. 847 00:36:17,074 --> 00:36:18,439 Are we done? 848 00:36:18,509 --> 00:36:20,739 I'm not getting in your shit, all right? 849 00:36:20,811 --> 00:36:23,041 I just... 850 00:36:23,114 --> 00:36:25,082 Be careful, okay? 851 00:36:30,688 --> 00:36:32,383 Hey. 852 00:36:32,456 --> 00:36:33,616 What's wrong? 853 00:36:33,691 --> 00:36:35,352 You look upset. 854 00:36:35,426 --> 00:36:37,394 We can't do this anymore. 855 00:36:37,461 --> 00:36:38,723 Do what? What are you talking about? 856 00:36:38,796 --> 00:36:41,765 This whole... lunch in the afternoon thing. 857 00:36:41,832 --> 00:36:44,027 It doesn't look good; we really should stop. 858 00:36:44,101 --> 00:36:45,193 We're not doing anything. 859 00:36:45,269 --> 00:36:46,327 It's not like we're fucking. 860 00:36:46,404 --> 00:36:47,632 It is like we're fucking, 861 00:36:47,705 --> 00:36:49,502 only thing, we're not fucking, 862 00:36:49,574 --> 00:36:51,804 and I feel all the guilt as if I'm fucking you 863 00:36:51,876 --> 00:36:54,242 without any of the pleasure of actually fucking you. 864 00:36:54,312 --> 00:36:56,337 I don't want things to get any more complicated. 865 00:36:56,414 --> 00:36:58,882 I'm not trying to complicate anything. 866 00:36:58,950 --> 00:37:01,248 I like you, Richard. 867 00:37:01,319 --> 00:37:04,015 I don't like a lot of people. 868 00:37:04,088 --> 00:37:06,989 I like you 'cause you're safe. 869 00:37:08,092 --> 00:37:10,322 You don't want anything from me. 870 00:37:10,394 --> 00:37:12,419 Okay? 871 00:37:14,165 --> 00:37:15,325 Okay. 872 00:37:16,867 --> 00:37:18,357 So, you want to get something to eat? 873 00:37:18,436 --> 00:37:19,733 No. 874 00:37:19,804 --> 00:37:21,965 I have something else planned. 875 00:37:47,398 --> 00:37:49,628 Wow. 876 00:37:49,700 --> 00:37:51,827 I've been thinking about coming here. 877 00:37:51,902 --> 00:37:52,960 I knew you'd like it. 878 00:37:55,439 --> 00:37:57,373 You should have one of these. 879 00:37:57,441 --> 00:37:59,739 Wanted one of these since I was a kid. 880 00:37:59,810 --> 00:38:01,778 That I don't know. 881 00:38:01,846 --> 00:38:03,643 What I know is that I'm gonna get me 882 00:38:03,714 --> 00:38:05,079 a little Porsche one day. 883 00:38:05,149 --> 00:38:08,118 You're going down! You're going down! 884 00:38:08,185 --> 00:38:09,277 I'm going down, all right. 885 00:38:15,226 --> 00:38:16,284 - Oh! - Yeah, yeah. 886 00:38:16,360 --> 00:38:18,590 You dirty, dirty...! 887 00:38:38,582 --> 00:38:40,049 What is that?! 888 00:38:40,117 --> 00:38:41,277 Richard! 889 00:38:41,352 --> 00:38:43,343 Richard, Brian's asleep ups...! 890 00:38:47,825 --> 00:38:49,258 What is that? 891 00:38:49,327 --> 00:38:50,658 You-You don't like it? 892 00:38:50,728 --> 00:38:51,660 No, no, I don't. 893 00:38:51,729 --> 00:38:52,753 And you're making the kids deaf. 894 00:38:52,830 --> 00:38:54,127 Ah, come on, it's not that loud. 895 00:38:54,198 --> 00:38:55,222 Yes, it is. 896 00:38:55,299 --> 00:38:56,266 And you know what? 897 00:38:56,334 --> 00:38:58,359 I was in my car the other day, and... 898 00:38:58,436 --> 00:39:00,131 Where did my CDs go? 899 00:39:00,204 --> 00:39:02,195 Wh-Where's my, where's my Peabo Bryson? 900 00:39:02,273 --> 00:39:03,934 Where's my Usher? Where's my Beyoncé? 901 00:39:04,008 --> 00:39:06,067 You know, you really got some nigga ears, honey. 902 00:39:10,181 --> 00:39:11,648 Nigga ears? 903 00:39:11,716 --> 00:39:13,206 How many times do I have to ask you 904 00:39:13,284 --> 00:39:15,081 not to talk in front of the kids like that? 905 00:39:15,152 --> 00:39:16,380 You know what? 906 00:39:16,454 --> 00:39:17,546 You just keep doing what you're doing. 907 00:39:17,621 --> 00:39:18,645 'Cause one of these days, 908 00:39:18,723 --> 00:39:20,623 they won't be asking where my daddy is, 909 00:39:20,691 --> 00:39:22,352 they'll be asking, "Where's my nigga?" 910 00:39:24,528 --> 00:39:26,894 Then what are you gonna do? 911 00:39:29,066 --> 00:39:30,863 You know, I tried calling you yesterday, 912 00:39:30,935 --> 00:39:32,129 and no one could find you. 913 00:39:32,203 --> 00:39:35,639 Was probably at lunch. 914 00:39:35,706 --> 00:39:37,037 No, it was almost 4:00. 915 00:39:37,108 --> 00:39:38,200 Aren't you usually back by then? 916 00:39:38,275 --> 00:39:39,970 I mean, I tried calling you on your cell, 917 00:39:40,044 --> 00:39:41,978 I tried texting you, you didn't text me back. 918 00:39:42,046 --> 00:39:43,104 What did you want? 919 00:39:43,180 --> 00:39:44,169 What difference does it make 920 00:39:44,248 --> 00:39:45,215 what I wanted? 921 00:39:45,282 --> 00:39:46,647 That was yesterday. 922 00:39:46,717 --> 00:39:48,912 You have to tell people where you are. 923 00:39:48,986 --> 00:39:50,385 What if something happened to the kids? 924 00:39:50,454 --> 00:39:51,921 What if I got hit by a car? 925 00:39:51,989 --> 00:39:53,616 Ah, come on, why do you always have to take it to, 926 00:39:53,691 --> 00:39:55,488 "What if I got hit by a car?" 927 00:39:55,559 --> 00:39:57,117 I- I went to the deli, 928 00:39:57,194 --> 00:39:58,354 I wanted a chicken salad sandwich. 929 00:39:58,429 --> 00:39:59,589 I- I stood on line. 930 00:39:59,663 --> 00:40:01,255 Uh, when I got to the front of the line, 931 00:40:01,332 --> 00:40:02,492 I realized I didn't have a ticket, 932 00:40:02,566 --> 00:40:04,193 so I had to get back on the line. 933 00:40:04,268 --> 00:40:05,792 That's it. 934 00:40:05,870 --> 00:40:07,861 You make it sound like an alibi. 935 00:40:07,938 --> 00:40:09,496 All you have to do is answer the phone. 936 00:40:09,573 --> 00:40:12,133 I didn't hear it. 937 00:40:12,209 --> 00:40:14,609 All right. 938 00:40:17,148 --> 00:40:18,479 Tomorrow. 939 00:40:18,549 --> 00:40:20,642 Have you thought about what you want to do? 940 00:40:20,718 --> 00:40:22,345 Do you want to see a movie? 941 00:40:22,420 --> 00:40:24,820 Do you want to have brunch with Jennifer and Allan? 942 00:40:24,889 --> 00:40:27,187 Nah, nah, nah, we do that all the time. 943 00:40:27,258 --> 00:40:28,816 Let's try something different. 944 00:40:28,893 --> 00:40:31,555 Different? 945 00:40:31,629 --> 00:40:32,596 Okay. 946 00:40:52,917 --> 00:40:54,714 Honey, let's go look at the new Porsches. 947 00:40:54,785 --> 00:40:56,582 Wh... Why? 948 00:40:56,654 --> 00:40:57,814 No. No, no, no, no. 949 00:40:57,888 --> 00:40:59,549 In here, it says that there's something over there 950 00:40:59,623 --> 00:41:01,648 that you're really gonna like. 951 00:41:01,725 --> 00:41:03,215 Oh, yeah. Come on. 952 00:41:03,294 --> 00:41:04,261 Let's go. 953 00:41:04,328 --> 00:41:05,955 Bye-bye. 954 00:41:06,030 --> 00:41:07,725 Come on, baby. 955 00:41:31,522 --> 00:41:34,116 Going to the car show and looking at the minivans 956 00:41:34,191 --> 00:41:37,888 was like going to a strip club and looking at the DJ. 957 00:41:40,064 --> 00:41:41,759 Mr. Cooper, 958 00:41:41,832 --> 00:41:43,629 what sectors have the most 959 00:41:43,701 --> 00:41:45,669 growth potential for our company? 960 00:41:45,736 --> 00:41:47,465 Well, Mr. Yuni, what we're finding now 961 00:41:47,538 --> 00:41:50,598 is that most advertising dollars are migrating online. 962 00:41:53,744 --> 00:41:55,473 Is that you? 963 00:41:57,848 --> 00:41:59,179 It's me. 964 00:41:59,250 --> 00:42:00,649 - I probably should, uh... - Mm-hmm. 965 00:42:00,718 --> 00:42:03,050 Richard, I have an emergency. 966 00:42:03,120 --> 00:42:04,553 I need to ask you something, 967 00:42:04,622 --> 00:42:06,385 but I'm afraid you're gonna get mad at me. 968 00:42:06,457 --> 00:42:08,288 I have to take this. 969 00:42:08,359 --> 00:42:09,621 Um, if you'll excuse me, 970 00:42:09,693 --> 00:42:11,354 I'll be, I'll be right back. 971 00:42:19,203 --> 00:42:20,534 H- Hey, what's up? 972 00:42:20,604 --> 00:42:22,401 I can't really talk right now; I'm in a meeting. 973 00:42:22,473 --> 00:42:23,599 Okay, really quick. 974 00:42:23,674 --> 00:42:25,073 Just promise you won't get mad at me. 975 00:42:25,142 --> 00:42:27,167 I won't get mad. 976 00:42:27,244 --> 00:42:28,643 You didn't promise. 977 00:42:28,712 --> 00:42:31,806 Okay, I promise. 978 00:42:31,882 --> 00:42:34,817 Will you come with me to get my stuff out of Teddy's apartment? 979 00:42:34,885 --> 00:42:36,853 Didn't you hear me tell you I'm in a meeting? 980 00:42:36,921 --> 00:42:37,910 Not today, 981 00:42:37,988 --> 00:42:39,148 tomorrow. 982 00:42:39,223 --> 00:42:40,383 Fine. 983 00:42:40,457 --> 00:42:41,924 Okay? I got to go now. 984 00:42:41,992 --> 00:42:43,016 Have a good meeting. 985 00:42:44,161 --> 00:42:46,857 Oh, and what were your plans? 986 00:42:46,931 --> 00:42:48,023 Three kids? 987 00:42:48,098 --> 00:42:49,326 Yeah, could be better. 988 00:42:51,335 --> 00:42:53,200 Small family emergency. 989 00:42:53,270 --> 00:42:55,295 It's under control. 990 00:43:00,344 --> 00:43:02,209 All right, so where's this guy live? 991 00:43:02,279 --> 00:43:04,076 'Cause I got things to do. 992 00:43:04,148 --> 00:43:06,616 Shuttle's in, like, 45 minutes. 993 00:43:06,684 --> 00:43:07,981 Shuttle? 994 00:43:08,052 --> 00:43:10,543 Wh-What are you talking about, shuttle? 995 00:43:10,621 --> 00:43:11,713 To D.C. 996 00:43:11,789 --> 00:43:13,586 Remember I told you, we have a place there, 997 00:43:13,657 --> 00:43:16,626 and he's out of town, so now I can get my shit. 998 00:43:16,694 --> 00:43:19,322 I'm not going with you to D.C. 999 00:43:19,396 --> 00:43:21,057 You promised. 1000 00:43:21,131 --> 00:43:23,463 I didn't promise to go with you to another state. 1001 00:43:23,534 --> 00:43:25,934 It's not a state, it's a district. 1002 00:43:26,003 --> 00:43:28,301 It's, like, a 30-minute flight. 1003 00:43:28,372 --> 00:43:30,704 You must be out of your fucking mind 1004 00:43:30,774 --> 00:43:34,107 if you think I'm getting on a plane to Washington D.C. 1005 00:43:34,178 --> 00:43:36,874 to go to some guy's house to get your shit! 1006 00:43:46,590 --> 00:43:47,488 Richard? 1007 00:43:47,558 --> 00:43:48,855 Richard, yeah. 1008 00:43:48,926 --> 00:43:51,087 Uh, I have one question for you: 1009 00:43:51,161 --> 00:43:52,219 Where the fuck are you? 1010 00:43:52,296 --> 00:43:53,558 No, no, no, don't worry. 1011 00:43:53,631 --> 00:43:54,689 I'll be there. 1012 00:43:54,765 --> 00:43:56,596 Yeah, something just came up. 1013 00:43:56,667 --> 00:43:57,895 Look, just get here, okay? 1014 00:43:57,968 --> 00:43:59,401 I told you I need you on this one. 1015 00:43:59,470 --> 00:44:01,563 Tell Mary that if Nikki calls, 1016 00:44:01,639 --> 00:44:02,697 I'll call her tomorrow. 1017 00:44:02,773 --> 00:44:05,537 Tell her yourself when you get here. 1018 00:44:05,609 --> 00:44:08,203 You're a good liar. 1019 00:44:08,278 --> 00:44:10,576 Listen, we're getting on the 1:00 shuttle, 1020 00:44:10,648 --> 00:44:11,672 not a moment later, okay? 1021 00:44:11,749 --> 00:44:13,307 'Cause I got a meeting at 3:00. 1022 00:44:13,384 --> 00:44:15,079 Okay. 1023 00:44:30,100 --> 00:44:30,964 Right here. 1024 00:44:31,035 --> 00:44:32,059 - Here? - Uh-huh. 1025 00:44:32,136 --> 00:44:33,660 What are all these cops doing here? 1026 00:44:33,737 --> 00:44:35,728 Oh, it's kind of a crazy neighborhood. 1027 00:44:35,806 --> 00:44:37,103 Something's always going down. 1028 00:44:37,174 --> 00:44:38,869 - We'll be right back. - Okay. 1029 00:44:44,481 --> 00:44:46,073 So how many cities have you lived in 1030 00:44:46,150 --> 00:44:48,084 - with this Teddy guy? - Hey, police! Open up in there! 1031 00:44:48,152 --> 00:44:50,882 - Uh, here, and New York. - Open up in there! 1032 00:44:50,954 --> 00:44:52,353 In Miami, I lived with his brother. 1033 00:44:52,423 --> 00:44:53,390 That's where I met him. 1034 00:44:53,457 --> 00:44:54,754 Wait a minute, you lived with a guy, 1035 00:44:54,825 --> 00:44:57,225 then you left him for his brother? 1036 00:44:57,294 --> 00:44:58,352 How'd you pull that off? 1037 00:44:58,429 --> 00:44:59,555 I got a hard enough time 1038 00:44:59,630 --> 00:45:01,723 telling my wife I want pancakes. 1039 00:45:01,799 --> 00:45:02,891 We're in. 1040 00:45:10,708 --> 00:45:13,233 All right, now that we're in, 1041 00:45:13,310 --> 00:45:14,800 I want you to get your shit 1042 00:45:14,878 --> 00:45:16,402 and let's get out of here. 1043 00:45:16,480 --> 00:45:18,880 I'm just gonna grab a few dresses, some shoes, 1044 00:45:18,949 --> 00:45:19,881 and then we'll go. 1045 00:45:19,950 --> 00:45:21,247 Okay. 1046 00:45:21,318 --> 00:45:22,444 Thank you. 1047 00:45:22,519 --> 00:45:24,578 Forget "Thank you," just hurry up. 1048 00:45:29,026 --> 00:45:30,459 Teddy's doing pretty good. 1049 00:45:30,527 --> 00:45:31,459 Mm-hmm. 1050 00:45:41,472 --> 00:45:44,032 You were on the math team in high school? 1051 00:45:44,108 --> 00:45:46,167 For two years. Why? 1052 00:45:46,243 --> 00:45:47,335 I don't know. 1053 00:45:47,411 --> 00:45:50,005 Just can't imagine you solving a problem. 1054 00:45:50,080 --> 00:45:52,878 My Ferretti sweater. 1055 00:45:52,950 --> 00:45:55,783 I had no idea where this was. 1056 00:46:02,926 --> 00:46:04,325 Richard Cooper's office. 1057 00:46:04,394 --> 00:46:05,486 Hi, Brenda. 1058 00:46:07,397 --> 00:46:08,557 Hey, somebody around here's 1059 00:46:08,632 --> 00:46:10,566 got some nigga ears. 1060 00:46:10,634 --> 00:46:13,398 Excuse me? 1061 00:46:13,470 --> 00:46:15,028 Biz Markie's Greatest Hits. 1062 00:46:15,105 --> 00:46:17,835 That man is a genius. 1063 00:46:17,908 --> 00:46:20,240 The genius that wrote "Pickin' Boogers. " 1064 00:46:20,310 --> 00:46:22,505 "Pickin' Boogers," "The Vapors" 1065 00:46:22,579 --> 00:46:24,513 and of course, my favorite... 1066 00:46:43,801 --> 00:46:44,825 Okay, Teddy, calm down. 1067 00:46:44,902 --> 00:46:46,335 You know you got two strikes. 1068 00:46:46,403 --> 00:46:47,700 There's cops all over the place. 1069 00:46:48,839 --> 00:46:50,500 How the fuck y'all get in here, man? 1070 00:46:50,574 --> 00:46:51,506 Huh? 1071 00:46:51,575 --> 00:46:53,008 Who the fuck are you? 1072 00:46:53,076 --> 00:46:55,340 Huh? 1073 00:46:55,412 --> 00:46:57,346 What, this the new nigga? 1074 00:46:57,414 --> 00:46:59,382 You fucking him now? Huh? 1075 00:46:59,449 --> 00:47:01,246 You the new nigga, man? 1076 00:47:01,318 --> 00:47:03,809 No, no, I'm-I'm not the new nigga. 1077 00:47:03,887 --> 00:47:06,219 I've n-never been the nigga, I'm just a... friend. 1078 00:47:07,624 --> 00:47:09,114 How's it going? Richard Cooper. 1079 00:47:09,593 --> 00:47:10,525 Oh! 1080 00:47:10,594 --> 00:47:11,822 - Teddy! - Motherfucker! 1081 00:47:11,895 --> 00:47:13,226 Teddy, what the fuck's wrong with you?! 1082 00:47:13,297 --> 00:47:15,356 - You bring this stupid-ass nigga - Stop it! 1083 00:47:15,432 --> 00:47:16,456 - in my fucking crib?! - Teddy! 1084 00:47:16,533 --> 00:47:17,557 Help! 1085 00:47:17,634 --> 00:47:18,794 - Fuck you! - Somebody help! 1086 00:47:18,869 --> 00:47:20,894 - Take the boot! Take the boot! - Somebody help us! 1087 00:47:20,971 --> 00:47:21,938 Take the motherfucking boot! 1088 00:47:22,005 --> 00:47:23,734 Hi, Mr. Landis, it's Tracy. 1089 00:47:23,807 --> 00:47:25,832 You like the taste, huh?! You like the taste?! 1090 00:47:25,909 --> 00:47:27,240 - Everybody freeze! - You like the fucking taste?! 1091 00:47:27,311 --> 00:47:28,539 Crunch it down, motherfucker! 1092 00:47:28,612 --> 00:47:29,601 - Hey! Get him now! - What?! 1093 00:47:29,680 --> 00:47:30,942 He's in a conference meeting. 1094 00:47:31,014 --> 00:47:32,072 - Everyone all right? We good. 1095 00:47:32,149 --> 00:47:33,116 Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 1096 00:47:33,183 --> 00:47:35,242 This motherfucker broke into my crib... 1097 00:47:35,319 --> 00:47:36,286 with this bitch here! 1098 00:47:40,724 --> 00:47:43,056 Thug life! Thug life! 1099 00:47:43,126 --> 00:47:44,889 Thug life! 1100 00:47:44,962 --> 00:47:46,327 Thug life, nigga! Thug life! 1101 00:47:46,396 --> 00:47:47,761 Wait, wait, wait, we can't do this. 1102 00:47:47,831 --> 00:47:48,855 Fuck that! 1103 00:47:48,932 --> 00:47:49,864 Oh, yes, we can! 1104 00:47:49,933 --> 00:47:50,991 Thug fucking life! 1105 00:47:51,068 --> 00:47:53,059 I'm sorry. I'm sorry. 1106 00:47:53,136 --> 00:47:54,501 What the hell is wrong with you?! 1107 00:47:54,571 --> 00:47:55,503 He could've killed us! 1108 00:47:55,572 --> 00:47:56,834 You told me he was out of town! 1109 00:47:56,907 --> 00:47:58,499 - Sorry! - And the damn cops coming here! 1110 00:47:58,575 --> 00:47:59,940 What the hell is wrong with you?! 1111 00:48:00,010 --> 00:48:01,978 I should be in a meeting right now! 1112 00:48:07,251 --> 00:48:08,479 No, no. 1113 00:48:08,552 --> 00:48:10,417 No, no, no! 1114 00:48:12,756 --> 00:48:14,815 Could you hurry up? 1115 00:48:35,879 --> 00:48:39,110 I don't care about "Thriller. " 1116 00:48:39,182 --> 00:48:42,948 What kind of grown man has kids sleeping in his bed? 1117 00:48:43,020 --> 00:48:45,887 He'll never babysit my kids. 1118 00:48:45,956 --> 00:48:47,753 Look, we don't have all day. 1119 00:48:47,824 --> 00:48:49,257 I'm-I'm sorry, Mr. Yuni. 1120 00:48:49,326 --> 00:48:50,816 I'm-I'm sure Mr. Cooper will be here 1121 00:48:50,894 --> 00:48:53,192 in a moment with the prospectus. 1122 00:48:54,331 --> 00:48:55,696 Where the fuck is he? 1123 00:48:55,766 --> 00:48:57,097 I'm sure he's got a good explanation. 1124 00:49:00,137 --> 00:49:01,365 Excuse me. 1125 00:49:01,438 --> 00:49:03,338 George, there's a call for you in your office. 1126 00:49:03,407 --> 00:49:05,375 Ah. Excuse me. 1127 00:49:05,442 --> 00:49:08,070 Actually, I like "Thriller. " 1128 00:49:08,145 --> 00:49:09,578 Michael's last big one. 1129 00:49:09,646 --> 00:49:10,613 Yeah. 1130 00:49:10,681 --> 00:49:12,342 I knew he was gonna be a star, you know, 1131 00:49:12,416 --> 00:49:13,542 when I saw him on Ed Sullivan. 1132 00:49:13,617 --> 00:49:15,107 All flights in and out 1133 00:49:15,185 --> 00:49:16,311 of New York LaGuardia have been delayed 1134 00:49:16,386 --> 00:49:18,183 possibly three to four hours. 1135 00:49:18,255 --> 00:49:19,552 Thank you for your patience. 1136 00:49:19,623 --> 00:49:20,590 George... 1137 00:49:20,657 --> 00:49:22,818 I've been trying to cover for you. 1138 00:49:22,893 --> 00:49:24,861 They want to start- where the fuck are you? 1139 00:49:24,928 --> 00:49:25,895 Landis is pissed. 1140 00:49:25,963 --> 00:49:28,864 I'm not going to make it. 1141 00:49:28,932 --> 00:49:31,162 Oh, fuck! 1142 00:49:31,234 --> 00:49:33,031 Fuck! 1143 00:49:33,103 --> 00:49:34,468 Hey, Anita. How you doing? 1144 00:49:34,538 --> 00:49:35,869 George, calm down. 1145 00:49:35,939 --> 00:49:37,839 You can do this. You can handle it. 1146 00:49:37,908 --> 00:49:39,307 - Just calm down. - No... 1147 00:49:39,376 --> 00:49:40,274 Goddamn it, 1148 00:49:40,344 --> 00:49:41,538 Richard! 1149 00:49:41,611 --> 00:49:43,545 You're killing me! 1150 00:49:45,782 --> 00:49:47,409 I hope she's worth it. 1151 00:49:52,723 --> 00:49:55,123 Fuck! 1152 00:50:01,498 --> 00:50:03,432 I'm afraid we either have to get started 1153 00:50:03,500 --> 00:50:04,524 or we have to go. 1154 00:50:04,601 --> 00:50:06,034 We have another appointment. 1155 00:50:06,103 --> 00:50:07,627 Can we get started? 1156 00:50:07,704 --> 00:50:09,763 Of course. Absolutely. 1157 00:50:09,840 --> 00:50:12,536 Okay, um... 1158 00:50:12,609 --> 00:50:14,975 Mr. Yuni, my apologies, uh, but I have been working very closely 1159 00:50:15,045 --> 00:50:16,376 with Mr. Cooper on this 1160 00:50:16,446 --> 00:50:17,777 and I'm prepared to walk us through it. 1161 00:50:18,915 --> 00:50:20,439 Um, if you take a look at, uh, page two... 1162 00:50:20,517 --> 00:50:21,779 I'm sorry, page... three. 1163 00:50:22,853 --> 00:50:24,650 Performance chart from 19... 1164 00:50:36,833 --> 00:50:39,631 Hey, baby, you're late. 1165 00:50:39,703 --> 00:50:41,432 What happened? 1166 00:50:41,505 --> 00:50:42,767 I got in a fight. 1167 00:50:42,839 --> 00:50:43,965 A fight? 1168 00:50:44,041 --> 00:50:45,941 What hap... Why? What happened? 1169 00:50:46,009 --> 00:50:47,636 I was pulling the car out the lot, 1170 00:50:47,711 --> 00:50:48,939 and this guy cut me off, 1171 00:50:49,012 --> 00:50:51,879 and he gets out of his car, then I got out of my car, 1172 00:50:51,948 --> 00:50:53,279 and, next thing I know, we're on the ground, 1173 00:50:53,350 --> 00:50:55,409 - and we're... - No, stop. No, stop. 1174 00:50:55,485 --> 00:50:57,976 That is, that's-that's the dumbest shit in the world. 1175 00:50:58,055 --> 00:50:58,987 I can't believe your... 1176 00:50:59,056 --> 00:51:02,150 You're a grown man! You... 1177 00:51:02,225 --> 00:51:03,556 All right, De La Hoya, you know what? 1178 00:51:03,627 --> 00:51:05,424 You put the dishes away, and I'm gonna go upstairs. 1179 00:51:05,495 --> 00:51:08,896 I'm gonna pretend I'm married to a grown man. 1180 00:51:08,965 --> 00:51:11,297 WOMAN ... breaking news, this just in. 1181 00:51:11,368 --> 00:51:14,235 Today, in national news, a Washington D.C. man 1182 00:51:14,304 --> 00:51:17,102 named Teddy Smith shot and wounded two police officers. 1183 00:51:17,174 --> 00:51:20,109 He was later apprehended after a violent standoff. 1184 00:51:20,177 --> 00:51:22,145 More news after the break. 1185 00:51:37,060 --> 00:51:39,961 Shit. 1186 00:51:49,773 --> 00:51:51,968 Cooper, you're a good banker. 1187 00:51:52,042 --> 00:51:55,170 You've brought a lot of money to this company. 1188 00:51:55,245 --> 00:51:57,713 Do you think you've brought a lot of money into this company? 1189 00:51:57,781 --> 00:52:00,409 Yeah, I've-I've, I've brought some money in. 1190 00:52:00,484 --> 00:52:02,008 Well, in all the years you've been here, 1191 00:52:02,085 --> 00:52:03,916 you've brought in close to $20 million. 1192 00:52:03,987 --> 00:52:06,046 That's a lot of money, right? 1193 00:52:06,123 --> 00:52:08,114 Right? 1194 00:52:08,191 --> 00:52:10,421 I- I guess so. 1195 00:52:10,494 --> 00:52:13,224 See this quarter? 1196 00:52:13,296 --> 00:52:14,194 See it? 1197 00:52:14,264 --> 00:52:16,095 Yes, I see it. 1198 00:52:16,166 --> 00:52:18,396 This quarter is you. 1199 00:52:18,468 --> 00:52:20,902 This is $20 million. 1200 00:52:20,971 --> 00:52:23,439 Do you see this table? 1201 00:52:23,507 --> 00:52:25,702 This is Pupkin & Langford. 1202 00:52:25,775 --> 00:52:29,541 This is $800 million. 1203 00:52:29,613 --> 00:52:31,581 This is your value to the company. 1204 00:52:33,183 --> 00:52:34,912 You're on probation. 1205 00:52:34,985 --> 00:52:36,850 Any more problems, you're fired. 1206 00:52:36,920 --> 00:52:38,046 Are we clear? 1207 00:52:38,121 --> 00:52:39,782 Yes, sir. 1208 00:52:41,925 --> 00:52:44,450 You know, Cooper, 1209 00:52:44,528 --> 00:52:47,088 you can lose a lot of money chasing women, 1210 00:52:47,164 --> 00:52:50,361 but you'll never lose women chasing money. 1211 00:53:06,883 --> 00:53:08,316 I got lucky. 1212 00:53:08,385 --> 00:53:11,218 I still had my job, I still had my family. 1213 00:53:11,288 --> 00:53:13,415 All I had to do was one thing. 1214 00:53:13,490 --> 00:53:14,889 Nikki is on line one. 1215 00:53:14,958 --> 00:53:16,482 Tell her I'm not here. 1216 00:53:16,560 --> 00:53:18,391 Sure. 1217 00:53:21,231 --> 00:53:22,823 Sorry, he's not in right now. 1218 00:53:35,478 --> 00:53:36,809 Nikki called twice. 1219 00:53:36,880 --> 00:53:38,814 What should I tell her if she calls again? 1220 00:53:38,882 --> 00:53:40,406 Just tell her I'm not here. 1221 00:53:43,486 --> 00:53:44,885 Way overboard. 1222 00:53:44,955 --> 00:53:46,786 I'm not offended, I just don't... 1223 00:53:46,856 --> 00:53:48,653 Well, you know what? You have to... 1224 00:53:48,725 --> 00:53:50,249 Richard Cooper's office. 1225 00:53:50,327 --> 00:53:51,351 I'm not here. 1226 00:53:51,428 --> 00:53:52,690 He's not in the office right now. 1227 00:53:52,762 --> 00:53:53,786 Can I take a message? 1228 00:53:53,863 --> 00:53:56,832 Well, can you let him know that I called? 1229 00:53:56,900 --> 00:53:59,130 Tell her I'm dead. 1230 00:53:59,202 --> 00:54:01,602 - Okay. - Really dead. 1231 00:54:01,671 --> 00:54:02,638 Will do, Nikki. 1232 00:54:02,706 --> 00:54:03,638 Really dead. 1233 00:54:03,707 --> 00:54:04,605 Yes. 1234 00:54:45,882 --> 00:54:47,440 The Killers? 1235 00:54:47,517 --> 00:54:49,951 I always thought you were more of a Wu-Tang guy. 1236 00:54:50,020 --> 00:54:51,214 Nelson? 1237 00:54:51,288 --> 00:54:52,312 Get outta here! 1238 00:54:52,389 --> 00:54:53,788 Long time, no see. 1239 00:54:53,857 --> 00:54:55,188 Yeah. 1240 00:54:55,258 --> 00:54:57,249 Same to you, Mr. Wall Street. 1241 00:54:57,327 --> 00:54:59,261 Are you still working down at Pupkin & Langford? 1242 00:54:59,329 --> 00:55:00,796 Yeah, I-I think I'm still there. 1243 00:55:00,864 --> 00:55:02,092 We'll see how long that lasts. 1244 00:55:02,165 --> 00:55:03,598 - Hmm. - So, what are you up to? 1245 00:55:03,667 --> 00:55:05,532 Oh. Shit, nothing much. 1246 00:55:05,602 --> 00:55:07,433 Doing a little work for the Legal Defense Fund. 1247 00:55:07,504 --> 00:55:08,596 It's going okay. 1248 00:55:08,672 --> 00:55:11,004 Figured I'd come in here and pick up a few CDs. 1249 00:55:11,074 --> 00:55:12,564 Pretty soon, the only place you'll be able 1250 00:55:12,642 --> 00:55:14,200 to buy 'em is at Starbucks. 1251 00:55:14,277 --> 00:55:15,710 I know, and they don't sell any rap at Starbucks. 1252 00:55:15,779 --> 00:55:18,407 I guess you want some rap, you got to go to a liquor store. 1253 00:55:18,481 --> 00:55:21,416 Yeah, let me get a pint of Jack and that Ja Rule. 1254 00:55:21,484 --> 00:55:24,351 Hey, guess who I saw two weeks ago- Nikki. 1255 00:55:24,421 --> 00:55:27,913 She said she bumped into you or something, right? 1256 00:55:27,991 --> 00:55:30,459 Yeah, yeah, yeah, she came by the office. 1257 00:55:30,527 --> 00:55:32,051 So, how was that for you? 1258 00:55:32,128 --> 00:55:34,119 I mean, you guys had a pretty bad breakup. 1259 00:55:34,197 --> 00:55:36,529 No, no, it was actually kind of cool to see her again. 1260 00:55:36,599 --> 00:55:38,066 I mean, if I'd ran into her 1261 00:55:38,134 --> 00:55:39,601 without my medication, who knows? 1262 00:55:39,669 --> 00:55:41,796 But, uh... we talked for a minute. 1263 00:55:41,871 --> 00:55:43,532 You know, caught up. 1264 00:55:43,606 --> 00:55:46,541 Got to tell you, Rich, man, she still look good. 1265 00:55:46,609 --> 00:55:49,373 I mean, she's... that ... fine! 1266 00:55:49,446 --> 00:55:51,311 She's... man, just the way she's shaped... 1267 00:55:51,381 --> 00:55:53,542 I mean, you see her skin?! Did you... you saw her. 1268 00:55:53,616 --> 00:55:55,675 I mean it ju-ju-just... smooth. 1269 00:55:55,752 --> 00:55:58,653 I looked at her, I kept watching her, next thing I know, 1270 00:55:58,722 --> 00:56:00,053 I'd been looking at her for 20 minutes. 1271 00:56:00,123 --> 00:56:01,750 And I realized I was following her, you know what I mean? 1272 00:56:01,825 --> 00:56:03,122 I mean, it wasn't creepy or nothing, you know. 1273 00:56:03,193 --> 00:56:05,024 I didn't... I don't think she saw me. 1274 00:56:05,095 --> 00:56:07,222 And I'm just gonna, you know, stay away. 1275 00:56:07,297 --> 00:56:08,662 I'm getting my life together. 1276 00:56:08,732 --> 00:56:10,893 Anyway, if you see Nikki, you tell her I said hello. 1277 00:56:10,967 --> 00:56:13,800 Don't... no, don't... don't do that. Don't. 1278 00:56:13,870 --> 00:56:15,394 It's good to see you, Rich. 1279 00:56:22,912 --> 00:56:24,709 Hey, Richard, I have some messages for you. 1280 00:56:30,653 --> 00:56:32,177 Did Nikki call? 1281 00:56:32,255 --> 00:56:33,745 No, she didn't. 1282 00:56:33,823 --> 00:56:36,724 I guess she finally got the hint. 1283 00:57:12,796 --> 00:57:15,128 Hey. 1284 00:57:15,198 --> 00:57:17,325 What are you doing here? 1285 00:57:17,400 --> 00:57:19,300 Can I ask you a question? 1286 00:57:19,369 --> 00:57:20,700 It's personal. 1287 00:57:20,770 --> 00:57:22,260 Go right ahead. 1288 00:57:22,338 --> 00:57:24,101 Why are you still married? 1289 00:57:24,174 --> 00:57:26,802 I mean, you never really seemed like the marrying type, and now 1290 00:57:26,876 --> 00:57:29,140 even though you say you're happy, I don't think you are. 1291 00:57:29,212 --> 00:57:31,646 I'm happy. I mean, wh-when I got with Brenda, 1292 00:57:31,714 --> 00:57:32,942 I decided to settle down. 1293 00:57:33,016 --> 00:57:35,211 I mean, she's a great mother, and I love her. 1294 00:57:35,285 --> 00:57:36,479 See? You don't say it right! 1295 00:57:36,553 --> 00:57:38,077 We're gonna go through this shit again. 1296 00:57:38,154 --> 00:57:39,485 How was I supposed to say it, Nikki? 1297 00:57:39,556 --> 00:57:40,989 You're supposed to say that you love her 1298 00:57:41,057 --> 00:57:42,217 and you can't live without her. 1299 00:57:42,292 --> 00:57:43,589 You just sound indebted. 1300 00:57:43,660 --> 00:57:45,560 You're not in love; you're in loyal. 1301 00:57:45,628 --> 00:57:47,220 Well, at least I'm in something. 1302 00:57:47,297 --> 00:57:48,764 At-at least I have a family. 1303 00:57:48,832 --> 00:57:49,958 Wh-What do you have? 1304 00:57:50,033 --> 00:57:52,126 Oh, don't throw that family shit at me. 1305 00:57:52,202 --> 00:57:54,568 You and your wife, you don't talk, you don't fuck. 1306 00:57:54,637 --> 00:57:57,435 If that's what family is, I'll wait. 1307 00:57:57,507 --> 00:57:59,168 For what, Nikki? What are you waiting for? 1308 00:57:59,242 --> 00:58:01,233 For the real thing. 1309 00:58:01,311 --> 00:58:03,142 Love. 1310 00:58:03,213 --> 00:58:07,274 Or at least a sponsor, but I'm not settling. 1311 00:58:07,350 --> 00:58:10,478 You ever think about getting a skill? 1312 00:58:10,553 --> 00:58:14,250 Oh, I got skills. 1313 00:58:14,324 --> 00:58:17,851 What are you doing here? 1314 00:58:20,497 --> 00:58:23,227 I don't know, we're... we're friends, right? 1315 00:58:24,701 --> 00:58:28,137 Yeah... We're friends. 1316 00:58:28,204 --> 00:58:31,173 Come on, I got to get back to work. 1317 00:58:31,241 --> 00:58:33,175 You should come out with me tonight. 1318 00:58:33,243 --> 00:58:34,608 I'm not going out with you. 1319 00:58:34,677 --> 00:58:35,701 I need you to. 1320 00:58:35,778 --> 00:58:37,040 What for? What's going on? 1321 00:58:37,113 --> 00:58:38,410 Well, there's this guy, he's really into me. 1322 00:58:38,481 --> 00:58:39,607 I'm not sure what I think about him, 1323 00:58:39,682 --> 00:58:41,775 so I want you to come and tell me what you think. 1324 00:58:41,851 --> 00:58:43,182 After D.C., I have no desire 1325 00:58:43,253 --> 00:58:44,686 to meet any more of your boyfriends. 1326 00:58:44,754 --> 00:58:46,051 What, are you jealous? 1327 00:58:46,122 --> 00:58:48,716 No. Okay, who's this guy? What's his name? 1328 00:58:48,791 --> 00:58:49,758 Compassion. 1329 00:58:49,826 --> 00:58:51,157 Compassion?! 1330 00:58:51,227 --> 00:58:53,161 Wh-What? Compassion Fruit? 1331 00:58:53,229 --> 00:58:54,924 Compassion... Luther King. 1332 00:58:54,998 --> 00:58:56,522 Compassionate? Wh-Wh...? 1333 00:58:56,599 --> 00:58:57,725 Compassion. 1334 00:58:57,800 --> 00:58:59,165 Just come, it'll be a blast. 1335 00:58:59,235 --> 00:59:01,601 You know, we'll eat onion rings till 4:00 in the morning. 1336 00:59:01,671 --> 00:59:04,139 It'll be like old times. 1337 00:59:04,207 --> 00:59:06,334 So, what am I gonna tell my wife? 1338 00:59:06,409 --> 00:59:08,604 Um... I don't know. 1339 00:59:08,678 --> 00:59:12,614 Just... start a fight. 1340 00:59:12,682 --> 00:59:14,673 Chicken?! 1341 00:59:14,751 --> 00:59:17,618 Yes. What is wrong? 1342 00:59:17,687 --> 00:59:18,813 Chicken again? 1343 00:59:18,888 --> 00:59:21,015 We have chicken every day- I'm tired of chicken. 1344 00:59:21,090 --> 00:59:22,387 I thought you liked chicken. 1345 00:59:22,458 --> 00:59:24,221 I like it, but I don't like it every day. 1346 00:59:24,294 --> 00:59:26,285 I mean, I feel like I got feathers coming out my ass. 1347 00:59:26,362 --> 00:59:27,829 All right, this isn't about chicken, 1348 00:59:27,897 --> 00:59:28,955 because I know you like chicken. 1349 00:59:29,032 --> 00:59:30,329 No, no, no, you know what? You know what? 1350 00:59:30,400 --> 00:59:31,458 You know what this is about? 1351 00:59:31,534 --> 00:59:33,661 This is about all the other animals out there 1352 00:59:33,736 --> 00:59:35,636 that are dying to be eaten that we don't eat! 1353 00:59:35,705 --> 00:59:37,138 Now, have you ever heard of lamb chops? 1354 00:59:37,206 --> 00:59:38,673 Have you ever heard of pork chops? 1355 00:59:38,741 --> 00:59:40,333 Can a nigga get a taco?! 1356 00:59:40,410 --> 00:59:41,536 Are you crazy? 1357 00:59:41,611 --> 00:59:44,011 I'm losing my finger-lickin' mind right now, 1358 00:59:44,080 --> 00:59:45,604 eating all this chicken. 1359 00:59:45,682 --> 00:59:47,775 I can't take it anymore. 1360 00:59:47,850 --> 00:59:50,148 Chicken hawks don't eat this much chicken. 1361 00:59:50,219 --> 00:59:51,379 You know what? I'm gone. 1362 00:59:51,454 --> 00:59:52,716 I can't take it! I can't take it! 1363 00:59:52,789 --> 00:59:53,813 Wh-Where you going? 1364 00:59:53,890 --> 00:59:56,381 To get some duck! 1365 01:00:06,135 --> 01:00:08,603 What the hell is wrong with me? 1366 01:00:08,671 --> 01:00:10,605 How could I talk to Brenda like that? 1367 01:00:10,673 --> 01:00:12,402 I- I'm losing my mind. 1368 01:00:12,475 --> 01:00:15,103 I got to go home. Okay, next stop, 1369 01:00:15,178 --> 01:00:16,509 I'm getting off this train 1370 01:00:16,579 --> 01:00:18,308 and I'm gonna go home to Brenda. 1371 01:00:18,381 --> 01:00:21,908 That's what I'm gonna do. I am going home. 1372 01:00:22,151 --> 01:00:24,381 So, I just got off the phone with Nikki, and, um... 1373 01:00:24,454 --> 01:00:25,785 she's running just a little bit late, 1374 01:00:25,855 --> 01:00:27,413 but she said she is gonna be here. 1375 01:00:27,490 --> 01:00:28,616 Late? How late? 1376 01:00:28,691 --> 01:00:31,159 I'm not really sure, but, uh, she told me 1377 01:00:31,227 --> 01:00:32,717 to take good care of you, and I will. 1378 01:00:32,795 --> 01:00:34,490 So don't worry about it; she'll be here. 1379 01:00:34,564 --> 01:00:35,690 Excuse me. 1380 01:00:35,765 --> 01:00:37,528 So, sh-she's gonna be here, right? 1381 01:00:37,600 --> 01:00:39,329 She's gonna be here. Don't worry. 1382 01:00:52,382 --> 01:00:54,043 Hi. Um... 1383 01:00:54,117 --> 01:00:55,709 I'll have two vodka martinis. 1384 01:00:55,785 --> 01:00:57,275 Olive? 1385 01:00:57,353 --> 01:00:58,684 Yeah... 1386 01:01:03,860 --> 01:01:05,418 Chicken? 1387 01:01:05,495 --> 01:01:07,520 Chicken, my ass. 1388 01:01:20,109 --> 01:01:21,303 Excuse me... 1389 01:01:21,377 --> 01:01:23,106 Have you seen Nikki?! 1390 01:01:23,179 --> 01:01:24,806 No, she hasn't called, but she will. 1391 01:01:24,881 --> 01:01:26,576 Dance! There's a lot of girls here. 1392 01:01:26,649 --> 01:01:27,775 Can I talk to you...? 1393 01:01:27,850 --> 01:01:30,045 Fuck this! 1394 01:01:32,188 --> 01:01:33,780 Where is it? 1395 01:01:35,091 --> 01:01:37,150 Boring-ass suit. 1396 01:01:37,226 --> 01:01:39,126 "I just wanted something different... " 1397 01:01:39,195 --> 01:01:41,220 with your green shirt! 1398 01:01:54,210 --> 01:01:56,269 Motherfucker! 1399 01:01:56,345 --> 01:01:57,937 Asian women. 1400 01:01:58,014 --> 01:02:00,778 I thought he was done with that bullshit. 1401 01:02:03,486 --> 01:02:05,977 Did you wear it yet? 1402 01:02:06,055 --> 01:02:07,079 Excuse me? 1403 01:02:07,156 --> 01:02:08,589 The shirt! 1404 01:02:08,658 --> 01:02:10,888 I sold you a shirt like, a month ago. 1405 01:02:10,960 --> 01:02:11,892 Saks? 1406 01:02:11,961 --> 01:02:13,428 We work at the men's section in Saks. 1407 01:02:13,496 --> 01:02:14,793 Yeah, yeah, yeah, I remember you guys. 1408 01:02:14,864 --> 01:02:16,456 You-You sold me the green shirt. 1409 01:02:16,532 --> 01:02:18,261 Uh, what are you doing here? 1410 01:02:18,334 --> 01:02:20,768 We're just hanging out. We come here every week. 1411 01:02:20,837 --> 01:02:22,702 Wednesday's the best night. What are you doing here? 1412 01:02:22,772 --> 01:02:24,706 Uh, I'm-I'm waiting for someone. 1413 01:02:24,774 --> 01:02:26,401 Okay, well, we're gonna go smoke this. 1414 01:02:26,476 --> 01:02:27,636 You wanna come? 1415 01:02:27,710 --> 01:02:29,974 Uh, I really shouldn't. I shouldn't. 1416 01:02:30,046 --> 01:02:31,570 Come on! 1417 01:02:31,647 --> 01:02:33,979 It's totally natural. I got it from, like, this doctor I know. 1418 01:02:34,050 --> 01:02:36,610 All right, but just a little bit. 1419 01:02:36,686 --> 01:02:38,347 - Come on. - Come on. 1420 01:02:38,421 --> 01:02:40,855 Well, what kind of chicken did you cook him? 1421 01:02:40,923 --> 01:02:43,153 He was just supposed to go out to get something to eat, 1422 01:02:43,226 --> 01:02:44,488 and that was almost four hours ago. 1423 01:02:44,560 --> 01:02:46,152 Did you go through his pockets? 1424 01:02:46,229 --> 01:02:48,356 Y- Yes, I checked his pockets. 1425 01:02:48,431 --> 01:02:51,332 Did you find anything on his computer? 1426 01:02:51,400 --> 01:02:53,800 Just a little Asian porn, but nothing serious. 1427 01:02:53,870 --> 01:02:58,068 I'm sure he's somewhere right now, just clearing his head. 1428 01:03:04,814 --> 01:03:06,281 I called him. 1429 01:03:06,349 --> 01:03:07,907 A- And he hasn't answered. 1430 01:03:07,984 --> 01:03:12,421 Richard is a responsible guy. 1431 01:03:12,488 --> 01:03:14,820 I'm sure you don't have anything to worry about. 1432 01:03:20,897 --> 01:03:23,331 Okay, yeah. 1433 01:03:23,399 --> 01:03:24,730 You're probably right. 1434 01:03:36,412 --> 01:03:37,470 Have you heard from Nikki?! 1435 01:03:37,547 --> 01:03:39,174 I just got off the phone with her. 1436 01:03:39,248 --> 01:03:40,681 She told me to tell you she's sorry 1437 01:03:40,750 --> 01:03:42,513 but she's not gonna be able to make it. 1438 01:03:42,585 --> 01:03:45,315 She's going to Miami with some guy named Compassion. 1439 01:03:45,388 --> 01:03:48,221 Something about Puffy having a party. 1440 01:04:29,298 --> 01:04:31,425 Where have you been? 1441 01:04:33,336 --> 01:04:34,268 I'm sorry. 1442 01:04:34,337 --> 01:04:35,599 Fuck "sorry. " 1443 01:04:35,671 --> 01:04:38,299 What kind of "food" did you go out to get 1444 01:04:38,374 --> 01:04:39,932 that takes five goddamn hours? 1445 01:04:40,009 --> 01:04:41,306 Brenda... 1446 01:04:41,377 --> 01:04:44,904 Brenda shit! Don't you say my name. 1447 01:04:44,981 --> 01:04:46,744 Are you fucking somebody? 1448 01:04:46,816 --> 01:04:49,683 'Cause I swear to God, if I find out you're fucking somebody... 1449 01:04:49,752 --> 01:04:51,686 It's not that; it's work. I... 1450 01:04:51,754 --> 01:04:54,222 I lost a client, and they put me on probation. 1451 01:04:54,290 --> 01:04:57,157 Now I wanted to tell you, but I didn't want you to get upset. 1452 01:04:57,226 --> 01:04:58,818 Where have you been? 1453 01:04:58,895 --> 01:05:00,522 I was at the sports bar, watching the Knick game. 1454 01:05:00,596 --> 01:05:02,120 The game has been over. 1455 01:05:02,198 --> 01:05:04,257 I know. 1456 01:05:04,333 --> 01:05:08,235 Don't you ever do any shit like this to me again. 1457 01:05:08,304 --> 01:05:09,771 Do you hear me? 1458 01:05:11,741 --> 01:05:16,735 I don't know what's going on with you, but you fix it. 1459 01:05:20,783 --> 01:05:22,341 I'm sorry. 1460 01:05:22,418 --> 01:05:24,545 You should be. 1461 01:05:33,262 --> 01:05:34,627 Hi, this is Nikki. 1462 01:05:34,697 --> 01:05:36,824 I'm not here to take your call, so remember: 1463 01:05:36,899 --> 01:05:40,528 Love is God, God is love. Peace. 1464 01:05:42,571 --> 01:05:45,699 Nikki? Richard. 1465 01:05:45,775 --> 01:05:48,209 I don't know what happened to you last night, 1466 01:05:48,277 --> 01:05:51,178 and I don't really care. 1467 01:05:51,247 --> 01:05:55,081 I'm married. You're single. 1468 01:05:55,151 --> 01:05:57,949 Don't call me. Don't come by the office. 1469 01:05:58,020 --> 01:06:00,386 Don't e-mail me. Don't fax me. 1470 01:06:00,456 --> 01:06:04,324 Just leave me the fuck alone. 1471 01:06:04,393 --> 01:06:05,519 You got it? 1472 01:06:05,594 --> 01:06:10,429 Just leave me the fuck alone. 1473 01:06:10,499 --> 01:06:12,194 Thank you. 1474 01:06:16,639 --> 01:06:17,697 Good night. 1475 01:06:17,773 --> 01:06:19,365 Good night, Richard. 1476 01:06:20,409 --> 01:06:21,740 Go home, Tracy. 1477 01:06:21,811 --> 01:06:23,176 Good night, Richard. 1478 01:06:24,547 --> 01:06:26,742 Uh, Cliff, tell Russell I can do the late lunch, 1479 01:06:26,816 --> 01:06:28,408 and then we'll talk about that other thing. 1480 01:06:28,484 --> 01:06:29,416 Okay. 1481 01:06:29,485 --> 01:06:32,181 Want a ride? 1482 01:06:32,254 --> 01:06:33,221 Yeah, sure. 1483 01:06:33,289 --> 01:06:34,551 Come on. 1484 01:06:38,794 --> 01:06:40,762 So, what are you gonna do? 1485 01:06:40,830 --> 01:06:42,024 I don't know. 1486 01:06:42,098 --> 01:06:44,191 Brenda's so fucking mad, I'm scared. 1487 01:06:44,266 --> 01:06:46,564 All right, buddy, now is damage control. 1488 01:06:46,635 --> 01:06:47,829 I'll tell you what to do. 1489 01:06:47,903 --> 01:06:49,336 This weekend, you get a babysitter, 1490 01:06:49,405 --> 01:06:51,066 take your wife out to a nice dinner. 1491 01:06:51,140 --> 01:06:52,471 - Okay. - Right? 1492 01:06:52,541 --> 01:06:55,874 See a bullshit chick flick, whatever she wants, and you take 1493 01:06:55,945 --> 01:06:59,813 one of these and you fuck your wife like you're a porn star. 1494 01:06:59,882 --> 01:07:02,442 You keep Viagra in the glove compartment? 1495 01:07:02,518 --> 01:07:05,419 Yeah, right next to the Altoids. 1496 01:07:05,488 --> 01:07:09,049 I may not look like Brad Pitt, but I can fuck like him. 1497 01:07:09,125 --> 01:07:12,151 Seriously, take this. 1498 01:07:12,228 --> 01:07:14,458 Show Brenda a good time. 1499 01:07:14,530 --> 01:07:16,930 And stay away from Nikki. 1500 01:07:16,999 --> 01:07:19,524 You got a good wife. 1501 01:07:20,603 --> 01:07:22,400 What are you doing? 1502 01:07:23,906 --> 01:07:26,238 I got a date with the intern from the third floor. 1503 01:07:26,308 --> 01:07:27,332 Goddamn! 1504 01:07:27,410 --> 01:07:28,775 She's 23. 1505 01:07:28,844 --> 01:07:31,369 Might need to take two. 1506 01:07:33,015 --> 01:07:35,540 And you're happily married? 1507 01:07:35,618 --> 01:07:37,711 17 years. 1508 01:07:37,787 --> 01:07:38,981 Good night. 1509 01:07:39,055 --> 01:07:40,044 All right. 1510 01:07:46,495 --> 01:07:49,293 I'm gonna take George's advice. 1511 01:07:49,365 --> 01:07:54,325 Because even though he cheats on his wife and pops pills, 1512 01:07:54,403 --> 01:07:59,238 unlike our therapist, he's married. 1513 01:08:05,347 --> 01:08:06,439 That was incredible. 1514 01:08:06,515 --> 01:08:08,983 I know. Fantastic. 1515 01:08:09,051 --> 01:08:10,746 Next time, we got to take the kids. 1516 01:08:10,820 --> 01:08:12,481 Absolutely; they'd love it. 1517 01:08:12,555 --> 01:08:14,045 How long you think she's been out? 1518 01:08:14,123 --> 01:08:15,590 Hours. 1519 01:08:15,658 --> 01:08:18,092 You know, sometimes I think they put her to bed. 1520 01:08:18,160 --> 01:08:19,286 Probably. Yeah. 1521 01:08:19,361 --> 01:08:21,056 Look, I'm gonna go check on the kids. 1522 01:08:21,130 --> 01:08:23,030 Nah, nah, nah, nah. I'll check on the kids. 1523 01:08:23,099 --> 01:08:25,829 I'll get rid of Rebecca, then I'll see you upstairs. 1524 01:08:25,901 --> 01:08:28,096 Okay. 1525 01:08:38,881 --> 01:08:41,577 Gotta go. 1526 01:08:41,650 --> 01:08:43,413 Wow, when'd you get back? 1527 01:08:43,486 --> 01:08:44,680 Just got back. Gotta go. 1528 01:08:44,753 --> 01:08:46,653 Oh, the kids were really great today. 1529 01:08:46,722 --> 01:08:48,246 I'm sure they are. Gotta go. 1530 01:08:48,324 --> 01:08:49,848 They all went to bed about 8:30. 1531 01:08:49,925 --> 01:08:50,857 8:30! Gotta go! 1532 01:08:50,926 --> 01:08:51,950 It was really cute. 1533 01:08:52,027 --> 01:08:53,494 They came up with this little song. 1534 01:08:53,562 --> 01:08:55,826 All right. "The Gotta Go Song. " 1535 01:08:55,898 --> 01:08:57,195 Gotta go, gotta go, gotta go. 1536 01:09:08,844 --> 01:09:10,505 Daddy loves you. 1537 01:09:25,294 --> 01:09:26,784 Ooh! 1538 01:10:04,700 --> 01:10:05,826 George, we got a problem. 1539 01:10:05,901 --> 01:10:08,461 It better be a problem. It's 3:00 in the morning. 1540 01:10:08,537 --> 01:10:10,732 Hey, I took that Viagra pill you gave me, 1541 01:10:10,806 --> 01:10:12,740 took it around 11:00, and I'm still hard! 1542 01:10:12,808 --> 01:10:14,036 Yeah, so what's the problem? 1543 01:10:14,109 --> 01:10:15,701 I'm still hard, George. 1544 01:10:15,778 --> 01:10:17,245 I've been hard for four hours. 1545 01:10:17,313 --> 01:10:18,610 This thing won't go down! 1546 01:10:18,681 --> 01:10:20,012 Well, did you relieve yourself? 1547 01:10:20,082 --> 01:10:21,413 Did I relieve myself?! 1548 01:10:21,483 --> 01:10:23,178 Yes, I've come, like, three times, 1549 01:10:23,252 --> 01:10:25,914 and I'm still hard, and it's all because of you! 1550 01:10:25,988 --> 01:10:27,649 Who the hell are you talking to? 1551 01:10:30,259 --> 01:10:32,727 Are you talking to some little bitch?! 1552 01:10:32,795 --> 01:10:35,093 Are you... are-are you talking to some whore in my house? 1553 01:10:35,164 --> 01:10:37,826 No, no, no, it's George, it's George. 1554 01:10:37,900 --> 01:10:39,026 George?! 1555 01:10:39,101 --> 01:10:41,501 What kind of down-low shit is that? 1556 01:10:41,570 --> 01:10:43,834 Look, George, I gotta go. Uh, it's not what you think. 1557 01:10:43,906 --> 01:10:44,838 Oh... 1558 01:10:44,907 --> 01:10:46,101 I did this all for you. 1559 01:10:46,175 --> 01:10:47,369 Oh, for me? 1560 01:10:47,443 --> 01:10:49,240 I wanted to have great sex with you, 1561 01:10:49,311 --> 01:10:51,006 so I got a Viagra pill from George, 1562 01:10:51,080 --> 01:10:52,513 and I came upstairs, 1563 01:10:52,581 --> 01:10:54,173 and you were sound asleep. 1564 01:10:54,250 --> 01:10:56,047 And I've just been hard for, like, four hours. 1565 01:10:56,118 --> 01:10:57,346 You've been hard for four hours? 1566 01:10:57,419 --> 01:10:59,114 Honey, you gotta help... you gotta, you gotta, you go... 1567 01:10:59,188 --> 01:11:00,951 Don't... Keep that thing away from me. 1568 01:11:03,659 --> 01:11:04,591 What are you doing? 1569 01:11:04,660 --> 01:11:06,025 You know what that commercial says. 1570 01:11:06,095 --> 01:11:07,892 Well, i-if you've taken a Viagra and you've had an erection 1571 01:11:07,963 --> 01:11:09,828 for longer than four hours, then you call a physician. 1572 01:11:09,898 --> 01:11:11,058 I'm calling Dr. Caruthers. 1573 01:11:11,133 --> 01:11:12,828 It's 3:00 in the morning. 1574 01:11:12,901 --> 01:11:14,459 I know, and he's... and he's not in. 1575 01:11:14,536 --> 01:11:16,504 Okay, so-so what are we gonna do? 1576 01:11:20,909 --> 01:11:22,934 Okay, about how much longer before we get to the hospital? 1577 01:11:23,012 --> 01:11:24,274 About 15 minutes, sir. 1578 01:11:24,346 --> 01:11:26,109 Are you sure you only took one? 1579 01:11:26,181 --> 01:11:29,514 Honey, honey, if you took more than one, just say something. 1580 01:11:29,585 --> 01:11:31,746 I- I just took one, okay? That's it! 1581 01:11:31,820 --> 01:11:33,481 No, this ice isn't working. 1582 01:11:33,555 --> 01:11:35,921 Wh-What do you mean, the ice isn't working?! 1583 01:11:35,991 --> 01:11:39,085 How's your eyesight? Is it clear? Is it blurry? 1584 01:11:39,161 --> 01:11:40,423 Uh... it's a little blurry. 1585 01:11:40,496 --> 01:11:43,158 It's a little blurry. Wh-What's that mean? 1586 01:11:43,232 --> 01:11:45,757 Could mean nothing, or it could mean you're going blind. 1587 01:11:45,834 --> 01:11:49,167 You're suffering from severe priapism. I don't think we have time to wait. 1588 01:11:49,238 --> 01:11:51,229 I'm gonna have to do something about this now. 1589 01:11:51,307 --> 01:11:52,569 What's going on?! 1590 01:11:52,641 --> 01:11:54,939 I'm going to have to perform a therapeutic aspiration. 1591 01:11:55,010 --> 01:11:56,671 Oh, my God. You-You sure? 1592 01:11:56,745 --> 01:11:58,610 A- A-A th-thera what?! 1593 01:11:58,681 --> 01:11:59,909 Therapeutic aspiration. 1594 01:11:59,982 --> 01:12:03,008 I'm gonna stick this needle into the side of your penis 1595 01:12:03,085 --> 01:12:05,019 and draw blood directly from the cavernosa. 1596 01:12:05,087 --> 01:12:06,554 Get the fuck out of here! 1597 01:12:06,622 --> 01:12:08,419 - Shh! - I promise you, it won't hurt. 1598 01:12:08,490 --> 01:12:09,855 - You'll just feel a pinch. - Brenda, Brenda! 1599 01:12:09,925 --> 01:12:10,892 Hold him down. 1600 01:12:10,959 --> 01:12:12,085 Oh... no, no! 1601 01:12:12,161 --> 01:12:13,719 No, no! 1602 01:12:13,796 --> 01:12:14,785 - Yes! Yes! - No, no, no. 1603 01:12:14,863 --> 01:12:15,955 It's not gonna hurt. Don't worry about it. 1604 01:12:16,031 --> 01:12:16,963 Pull over, pull over. 1605 01:12:17,032 --> 01:12:18,932 No, no! 1606 01:12:19,001 --> 01:12:20,866 No! 1607 01:12:29,745 --> 01:12:31,406 After all my drama, 1608 01:12:31,480 --> 01:12:34,278 looking at other women just made me mad. 1609 01:12:35,918 --> 01:12:37,476 Look at her. 1610 01:12:37,553 --> 01:12:39,783 She should do that shit at home. 1611 01:12:39,855 --> 01:12:41,152 Fuckin' skank. 1612 01:12:42,458 --> 01:12:44,449 And look at this one- 1613 01:12:44,526 --> 01:12:46,084 send an e-mail, slut. 1614 01:12:46,161 --> 01:12:48,493 Nobody wants to talk to you. 1615 01:12:49,998 --> 01:12:52,159 And look at this one. 1616 01:12:52,234 --> 01:12:53,565 Okay, I'm not mad at her. 1617 01:12:53,635 --> 01:12:55,432 I mean, who could be mad at her? 1618 01:12:55,504 --> 01:12:57,096 But I'm not gonna look. 1619 01:12:57,172 --> 01:12:59,902 I'm gonna just keep on going 1620 01:12:59,975 --> 01:13:02,205 'cause I am done making stupid mistakes. 1621 01:13:02,277 --> 01:13:05,041 From now on, it's family first. 1622 01:13:43,786 --> 01:13:45,344 All right, we're gonna start with these accounts 1623 01:13:45,421 --> 01:13:47,480 and then work our way to the new ones. 1624 01:13:47,556 --> 01:13:50,081 You better order in, 'cause we got a lot of work to do. 1625 01:13:53,128 --> 01:13:55,062 Miss me? 1626 01:13:55,130 --> 01:13:56,825 If she had called, 1627 01:13:56,899 --> 01:13:59,299 I could have hung up on her, no problem. 1628 01:13:59,368 --> 01:14:02,633 But seeing her in person so close, I was defenseless. 1629 01:14:04,606 --> 01:14:08,235 I have a fiancé now. 1630 01:14:08,310 --> 01:14:09,538 Sean. 1631 01:14:10,712 --> 01:14:12,304 Get out of here. 1632 01:14:12,381 --> 01:14:13,348 You're getting married? 1633 01:14:13,415 --> 01:14:14,677 Yeah. 1634 01:14:14,750 --> 01:14:17,014 Nikki Tru is walking down the aisle? 1635 01:14:17,085 --> 01:14:19,053 I'm closing the deal. 1636 01:14:19,121 --> 01:14:20,884 Sean is in real estate. 1637 01:14:20,956 --> 01:14:21,980 What happened? 1638 01:14:22,057 --> 01:14:23,991 Uh... 1639 01:14:24,059 --> 01:14:25,390 I was at this party. 1640 01:14:25,461 --> 01:14:27,088 I was talking to this guy- 1641 01:14:27,162 --> 01:14:28,652 I don't even remember what we were talking about- 1642 01:14:28,730 --> 01:14:31,426 and... this little 1643 01:14:31,500 --> 01:14:34,196 22-year-old girl walks by. 1644 01:14:34,269 --> 01:14:36,863 And he was like, "Oh, excuse me, I got to... " 1645 01:14:38,874 --> 01:14:41,240 Then it hit me. 1646 01:14:41,310 --> 01:14:43,642 You know, I'm 32 years old. 1647 01:14:43,712 --> 01:14:45,680 I'm the old bitch at the club now. 1648 01:14:45,747 --> 01:14:47,442 Think it was 1649 01:14:47,516 --> 01:14:49,507 the first time in my life I was talking to a man 1650 01:14:49,585 --> 01:14:51,576 who wasn't even thinking about fucking me. 1651 01:14:54,523 --> 01:14:56,855 So, then I met Sean. 1652 01:14:56,925 --> 01:15:00,691 And I said to myself, I got to make this work. 1653 01:15:00,762 --> 01:15:02,525 So we're getting married in June. 1654 01:15:02,598 --> 01:15:03,929 And I want you to meet him. 1655 01:15:03,999 --> 01:15:05,466 Wow. 1656 01:15:05,534 --> 01:15:06,660 Let me get this. 1657 01:15:06,735 --> 01:15:08,430 You always get it. 1658 01:15:08,504 --> 01:15:09,801 You sure? 1659 01:15:09,872 --> 01:15:12,432 Yeah, I'm sure. 1660 01:15:18,947 --> 01:15:21,177 Ah! Almost got you! 1661 01:15:21,250 --> 01:15:22,774 Daddy's gonna get you. 1662 01:15:22,851 --> 01:15:24,478 - Hey. - Hey. 1663 01:15:24,553 --> 01:15:25,485 How was work? 1664 01:15:25,554 --> 01:15:27,283 Pretty good. Uh, remember Nikki? 1665 01:15:27,356 --> 01:15:28,516 She-she came by today. 1666 01:15:28,590 --> 01:15:29,887 Uh-huh. Yeah. 1667 01:15:29,958 --> 01:15:32,188 Yeah, she's getting married to some guy. 1668 01:15:32,261 --> 01:15:33,558 Great. 1669 01:15:33,629 --> 01:15:34,789 Yeah, I hope he has insurance. 1670 01:15:35,964 --> 01:15:37,363 Uh, Rebecca and Brian 1671 01:15:37,432 --> 01:15:39,161 - are waiting for you. - Thank you. 1672 01:15:39,234 --> 01:15:41,794 I'm gonna get Kelly. 1673 01:15:57,085 --> 01:15:58,484 Yeah, I am so glad 1674 01:15:58,554 --> 01:16:00,545 you two are making such progress. 1675 01:16:00,622 --> 01:16:02,351 I wasn't sure we'd make it this far. 1676 01:16:02,424 --> 01:16:04,255 Yeah, I just decided to stop complaining 1677 01:16:04,326 --> 01:16:05,884 about all the things I didn't have 1678 01:16:05,961 --> 01:16:08,521 and start appreciating the things I did. 1679 01:16:08,597 --> 01:16:10,428 That is what I want to hear from both of you: 1680 01:16:10,499 --> 01:16:14,265 getting along and appreciating what you have. 1681 01:16:14,336 --> 01:16:15,860 So, how are things physically? 1682 01:16:16,939 --> 01:16:18,873 Oh, well, um, 1683 01:16:18,941 --> 01:16:22,308 well, well, we're not quite having sex yet. 1684 01:16:22,377 --> 01:16:24,607 Um, but-but, hey, we are getting along, 1685 01:16:24,680 --> 01:16:28,116 and-and it's not all about sex, right? 1686 01:16:28,183 --> 01:16:30,617 Yeah, I-I, I'm not complaining. 1687 01:16:30,686 --> 01:16:32,381 Uh, I'm just trying to appreciate 1688 01:16:32,454 --> 01:16:35,651 the non-sex that we're having. 1689 01:16:35,724 --> 01:16:37,624 You know, you don't have to have sex 1690 01:16:37,693 --> 01:16:39,684 to show somebody you love them. 1691 01:16:39,761 --> 01:16:42,229 I see. 1692 01:16:43,265 --> 01:16:45,130 What you writing? 1693 01:16:45,200 --> 01:16:47,725 Oh, nothing. 1694 01:17:01,550 --> 01:17:04,986 Guys, I am so sorry I'm late. 1695 01:17:05,053 --> 01:17:06,315 Something came up at the office. 1696 01:17:06,388 --> 01:17:07,355 Not a problem. 1697 01:17:07,422 --> 01:17:08,980 Richard, this is Sean. 1698 01:17:09,057 --> 01:17:10,251 Sean, Richard. 1699 01:17:10,325 --> 01:17:12,122 Nikki tells me you work at Pupkin & Langford. 1700 01:17:12,194 --> 01:17:13,559 Do you know Matt Landis? 1701 01:17:13,629 --> 01:17:14,653 Yeah, that's my boss. 1702 01:17:14,730 --> 01:17:16,129 Ah! I feel sorry for you. 1703 01:17:17,299 --> 01:17:18,527 Well, next time you see him, 1704 01:17:18,600 --> 01:17:20,397 - tell him Sean Waters said hello. - Yeah. 1705 01:17:20,469 --> 01:17:21,766 I wish you would've shown up earlier. 1706 01:17:21,837 --> 01:17:24,067 You know, I have to go and take care of a few things. 1707 01:17:25,807 --> 01:17:27,502 Will you call me when you're done? 1708 01:17:27,576 --> 01:17:28,736 - Yes. - Okay. 1709 01:17:28,810 --> 01:17:31,142 Don't forget: Nobu at 9:00. 1710 01:17:31,213 --> 01:17:32,441 - Mm-hmm. - Don't be late. 1711 01:17:32,514 --> 01:17:34,505 I won't be. 1712 01:17:36,752 --> 01:17:38,845 Richard, next time you're in Malibu, look us up. 1713 01:17:38,920 --> 01:17:40,717 Bring your wife; we'll all go out to dinner. 1714 01:17:40,789 --> 01:17:44,247 Oh, that's a great idea, babe. 1715 01:17:44,326 --> 01:17:47,295 This is what you want? 1716 01:17:47,362 --> 01:17:49,330 You're getting married. 1717 01:17:50,399 --> 01:17:52,424 Do you love him? 1718 01:17:52,501 --> 01:17:54,230 Do I love him? 1719 01:17:55,303 --> 01:17:57,863 In a few years, maybe. 1720 01:17:57,939 --> 01:17:59,236 I'm gonna be like you. 1721 01:17:59,307 --> 01:18:00,899 You know, I'm gonna have a nice house, 1722 01:18:00,976 --> 01:18:04,036 a nice husband, couple kids- 1723 01:18:04,112 --> 01:18:07,309 a nice, easy, dull, boring life. 1724 01:18:07,382 --> 01:18:08,974 And I will never again have to live 1725 01:18:09,051 --> 01:18:10,916 in a tiny-ass studio apartment. 1726 01:18:10,986 --> 01:18:12,886 Come on. Don't-don't hurt the guy. 1727 01:18:12,954 --> 01:18:15,855 What do you care? 1728 01:18:15,924 --> 01:18:17,721 You hurt? 1729 01:18:17,793 --> 01:18:19,556 Don't go there. 1730 01:18:19,628 --> 01:18:21,562 You started it. 1731 01:18:21,630 --> 01:18:23,257 Do I love him? 1732 01:18:24,666 --> 01:18:26,896 You know, we could be really happy together, 1733 01:18:26,968 --> 01:18:29,994 you and me. 1734 01:18:30,072 --> 01:18:31,937 Don't you want to be happy? 1735 01:18:32,007 --> 01:18:34,601 My life's not about 1736 01:18:34,676 --> 01:18:36,507 what... I want. 1737 01:18:36,578 --> 01:18:40,378 I hear ice cracking. 1738 01:18:40,449 --> 01:18:42,440 Careful not to drown, Richie. 1739 01:18:48,256 --> 01:18:51,123 So, Sean leaves for L.A. in the morning. 1740 01:18:51,193 --> 01:18:53,787 I don't leave till Wednesday. 1741 01:18:53,862 --> 01:18:55,227 So why don't you come by tomorrow 1742 01:18:55,297 --> 01:18:57,231 and we can have a proper good-bye? 1743 01:18:59,701 --> 01:19:02,568 Y- You know, Nikki, I'm-I'm not sure. 1744 01:19:02,637 --> 01:19:04,366 I will call you with the address, 1745 01:19:04,439 --> 01:19:06,669 and I will see you at 2:00. 1746 01:19:21,590 --> 01:19:23,888 Richard? 1747 01:19:23,959 --> 01:19:25,688 Baby, you up? 1748 01:19:25,761 --> 01:19:27,729 Hmm? 1749 01:19:27,929 --> 01:19:29,920 When I woke up this morning, 1750 01:19:29,998 --> 01:19:32,694 I had no idea what I was going to do. 1751 01:19:32,768 --> 01:19:34,929 You know, some people say life is short 1752 01:19:35,003 --> 01:19:37,403 and that you could get hit by a bus at any moment 1753 01:19:37,472 --> 01:19:40,908 and that you have to live each day like it's your last. 1754 01:19:40,976 --> 01:19:42,273 Bullshit. 1755 01:19:42,344 --> 01:19:43,709 Life is long. 1756 01:19:43,779 --> 01:19:46,339 You're probably not gonna get hit by a bus, 1757 01:19:46,414 --> 01:19:47,813 and you're gonna have to live 1758 01:19:47,883 --> 01:19:50,875 with the choices you make for the next 50 years. 1759 01:19:52,888 --> 01:19:54,753 You know, their numbers were pretty good last year. 1760 01:19:54,823 --> 01:19:56,415 I always thought that was a good buy. 1761 01:19:56,491 --> 01:19:58,152 But that's just me. 1762 01:19:58,226 --> 01:20:00,717 Sure, we could buy every day. 1763 01:20:00,796 --> 01:20:02,229 Uh, Lowenstein at Poco. 1764 01:20:02,297 --> 01:20:04,788 He speaks Japanese, and he's gay. 1765 01:20:04,866 --> 01:20:07,266 I only say that 'cause I took him to Scores last Tuesday, 1766 01:20:07,335 --> 01:20:08,927 disaster, all right? 1767 01:20:09,004 --> 01:20:10,562 See what you can do. 1768 01:20:10,639 --> 01:20:13,301 Uh, all right, big guy wants us all to concentrate on EuroTech. 1769 01:20:13,375 --> 01:20:16,538 And nobody talks to them except me and Richard. 1770 01:20:16,611 --> 01:20:17,578 You got it. 1771 01:20:17,646 --> 01:20:19,580 All right. 1772 01:20:21,583 --> 01:20:23,210 When two people admit 1773 01:20:23,285 --> 01:20:25,446 that they're attracted to each other, 1774 01:20:25,520 --> 01:20:28,284 they're no longer in control. 1775 01:20:28,356 --> 01:20:31,382 The relationship has to play itself out, 1776 01:20:31,459 --> 01:20:34,019 for better or for worse. 1777 01:20:36,031 --> 01:20:37,430 Where's he going? 1778 01:20:37,499 --> 01:20:39,524 Lunch, Tracy. 1779 01:20:55,350 --> 01:20:57,284 Thank you. 1780 01:20:59,287 --> 01:21:01,278 Uh, excuse me... 1781 01:21:03,358 --> 01:21:04,985 Uh-huh? 1782 01:21:06,995 --> 01:21:09,088 Do you have any condoms? 1783 01:21:09,164 --> 01:21:10,631 Sorry, I didn't hear what you said. 1784 01:21:11,700 --> 01:21:13,463 Condoms. 1785 01:21:13,535 --> 01:21:14,968 Oh, condoms! Sure. 1786 01:21:15,036 --> 01:21:16,298 What kind you want? 1787 01:21:16,371 --> 01:21:18,168 Quiet ones. 1788 01:21:18,240 --> 01:21:20,640 Let me just get the blue. 1789 01:21:20,709 --> 01:21:22,506 Three-pack or 12-pack? 1790 01:21:22,577 --> 01:21:24,135 Three. 1791 01:21:24,212 --> 01:21:25,907 12-pack is cheaper. 1792 01:21:25,981 --> 01:21:27,073 Look... 1793 01:21:27,148 --> 01:21:29,275 can you just get me some fucking condoms? 1794 01:21:31,353 --> 01:21:33,480 I don't have change of a $20. 1795 01:21:33,555 --> 01:21:34,522 Hey, Bob! 1796 01:21:34,589 --> 01:21:36,284 You have change of a $20? 1797 01:21:36,358 --> 01:21:37,985 You got to have change of a $20. 1798 01:21:38,059 --> 01:21:39,686 Bob, the man needs his condoms! 1799 01:21:39,761 --> 01:21:41,058 You know what? Just keep it. 1800 01:21:41,129 --> 01:21:42,061 - Well... - Just keep it. 1801 01:21:42,130 --> 01:21:43,097 Well... 1802 01:22:12,227 --> 01:22:13,558 Nikki? 1803 01:22:13,628 --> 01:22:15,619 I'm in here. 1804 01:22:21,569 --> 01:22:24,333 You're here. 1805 01:22:24,406 --> 01:22:27,341 I thought you might get scared and not show up. 1806 01:22:27,409 --> 01:22:29,400 Scared? 1807 01:22:31,413 --> 01:22:32,471 Scared of what? 1808 01:22:32,547 --> 01:22:34,811 I don't know. 1809 01:22:34,883 --> 01:22:37,317 Just scared. 1810 01:22:37,385 --> 01:22:40,115 You want to help me with this? 1811 01:22:40,188 --> 01:22:41,177 Yeah, yeah, sure. 1812 01:22:41,256 --> 01:22:43,247 Sure, I'll help you. 1813 01:22:46,661 --> 01:22:47,821 Ooh, ooh. Sorry. 1814 01:22:47,896 --> 01:22:51,388 It's all right, just... 1815 01:22:51,466 --> 01:22:54,458 It's okay. It's okay. 1816 01:22:54,536 --> 01:22:56,128 Okay. 1817 01:23:00,075 --> 01:23:02,009 Just got here and you're putting me to work. 1818 01:23:10,952 --> 01:23:13,614 I think... I got it. 1819 01:23:15,623 --> 01:23:16,612 No. 1820 01:23:16,691 --> 01:23:18,158 Not yet. 1821 01:23:18,226 --> 01:23:19,921 But you will. 1822 01:23:21,930 --> 01:23:23,420 You like my shoes? 1823 01:23:23,498 --> 01:23:26,899 You're wearing shoes? 1824 01:23:26,968 --> 01:23:29,061 Yeah, I like them. 1825 01:23:29,137 --> 01:23:32,368 You mind if I keep them on? 1826 01:23:32,440 --> 01:23:34,635 Go right ahead. 1827 01:23:43,051 --> 01:23:45,281 What are you doing all the way over there? 1828 01:23:45,353 --> 01:23:47,218 Thought you weren't scared. 1829 01:23:47,288 --> 01:23:49,279 I'm just taking it all in. 1830 01:23:51,826 --> 01:23:53,384 You look real good, Nikki. 1831 01:23:53,461 --> 01:23:56,988 Why don't you take it all in a little closer? 1832 01:23:57,065 --> 01:23:59,625 I'm not gonna bite. 1833 01:24:07,242 --> 01:24:08,766 I'm gonna miss you. 1834 01:24:11,679 --> 01:24:12,805 Gonna miss you, too. 1835 01:24:16,084 --> 01:24:18,814 So what are you waiting for? 1836 01:24:49,184 --> 01:24:50,776 Wait, wait, wait. 1837 01:24:50,852 --> 01:24:53,821 Take your clothes off. 1838 01:25:11,139 --> 01:25:12,663 What? 1839 01:25:14,609 --> 01:25:15,576 What? 1840 01:25:20,315 --> 01:25:21,907 Richard? 1841 01:25:27,555 --> 01:25:28,487 What? 1842 01:25:28,556 --> 01:25:29,750 No, it's okay. 1843 01:25:29,824 --> 01:25:30,756 Sweetheart, it's okay. 1844 01:25:30,825 --> 01:25:31,985 S... What are you...? 1845 01:25:32,060 --> 01:25:32,992 Richard, stop it! 1846 01:25:33,061 --> 01:25:34,688 No, St... What are you doing?! 1847 01:25:36,764 --> 01:25:39,324 Richard! Richard! 1848 01:25:39,400 --> 01:25:43,029 Life is about choice. 1849 01:25:43,104 --> 01:25:44,969 We're all the sum of our choices. 1850 01:25:45,039 --> 01:25:47,405 And most of them are made for us. 1851 01:25:47,475 --> 01:25:50,205 You can't choose when you're born. 1852 01:25:50,278 --> 01:25:52,269 You can't choose where you're born. 1853 01:25:52,347 --> 01:25:55,077 You can't choose your family. 1854 01:25:55,150 --> 01:25:57,618 You can't even choose who you love. 1855 01:25:57,685 --> 01:26:00,677 But you can choose how you love. 1856 01:26:25,580 --> 01:26:26,774 Richard. 1857 01:26:26,848 --> 01:26:27,872 Are you okay? 1858 01:26:27,949 --> 01:26:29,541 Yeah, yeah, I-I'm fine. 1859 01:26:29,617 --> 01:26:31,414 Oh, honey, what are you doing home so early? 1860 01:26:31,486 --> 01:26:32,578 Where are the kids? 1861 01:26:32,654 --> 01:26:34,884 I just dropped them off at my mother's house. 1862 01:26:34,956 --> 01:26:36,389 Hey, you're scaring me. 1863 01:26:36,457 --> 01:26:38,948 What... What's going on? 1864 01:26:39,027 --> 01:26:41,495 I missed you. 1865 01:26:41,563 --> 01:26:44,259 I miss you, too. 1866 01:26:44,332 --> 01:26:45,663 What's happening to us? 1867 01:26:45,733 --> 01:26:48,600 I don't know. 1868 01:26:48,670 --> 01:26:49,830 I feel like it's my fault 1869 01:26:49,904 --> 01:26:51,633 that we're not as close as we used to be. 1870 01:26:51,706 --> 01:26:54,698 Ah, it's-it's not your fault. It's my fault. 1871 01:26:54,776 --> 01:26:57,472 I'm not doing everything I'm supposed to do. 1872 01:26:57,545 --> 01:26:58,910 Is it too late? 1873 01:26:58,980 --> 01:27:00,845 I don't know. 1874 01:27:02,083 --> 01:27:03,345 You know, baby, 1875 01:27:03,418 --> 01:27:04,578 I just want to tell you 1876 01:27:04,652 --> 01:27:07,951 how sorry I am for being so cold. 1877 01:27:08,022 --> 01:27:10,047 It's not like I don't like being married. 1878 01:27:10,124 --> 01:27:11,785 It's just that sometimes it feels like 1879 01:27:11,859 --> 01:27:14,419 the walls are closing in on me. 1880 01:27:14,495 --> 01:27:15,723 Now, hold on one minute. 1881 01:27:15,797 --> 01:27:17,822 Whatever you did, you did to yourself. 1882 01:27:17,899 --> 01:27:19,127 'Cause I been running around here, 1883 01:27:19,200 --> 01:27:20,758 trying to make a nice life for us, 1884 01:27:20,835 --> 01:27:22,769 taking care of the kids, being Everywoman. 1885 01:27:22,837 --> 01:27:23,804 But lately... 1886 01:27:28,376 --> 01:27:29,365 So have you. 1887 01:27:29,444 --> 01:27:30,604 Oh, grow up. 1888 01:27:30,678 --> 01:27:31,872 You know it's true. 1889 01:27:31,946 --> 01:27:33,038 Look... 1890 01:27:33,114 --> 01:27:36,481 I know none of this is easy, but I miss us. 1891 01:27:36,551 --> 01:27:38,348 I miss what we had. 1892 01:27:38,419 --> 01:27:40,910 I miss it to the core, and I just need to know... 1893 01:27:45,260 --> 01:27:46,659 You the one on strike! 1894 01:27:49,197 --> 01:27:51,665 You out of your fucking mind! 1895 01:27:51,733 --> 01:27:52,859 Careful, nigga. 1896 01:27:52,934 --> 01:27:53,958 Baby, I still want you. 1897 01:27:54,035 --> 01:27:56,060 And I've wanted you for so long. 1898 01:27:56,137 --> 01:27:58,162 But every time I touch you... 1899 01:27:58,239 --> 01:28:02,972 # You act like I did something wrong # 1900 01:28:03,044 --> 01:28:04,875 - # No, I don't # - Yes, you do! 1901 01:28:04,946 --> 01:28:06,379 I don't want to leave. 1902 01:28:06,447 --> 01:28:07,709 # Neither do I # 1903 01:28:07,782 --> 01:28:09,340 I still want you! 1904 01:28:09,417 --> 01:28:10,577 # I'm gonna cry # 1905 01:28:10,652 --> 01:28:12,017 Where are the kids?! 1906 01:28:12,086 --> 01:28:13,314 I told you, they're gone. 1907 01:28:13,388 --> 01:28:16,653 # In that case, we should be making love # 1908 01:28:16,724 --> 01:28:19,454 # All night long, all night long # 1909 01:28:19,527 --> 01:28:22,496 # Hee... # 1910 01:28:22,563 --> 01:28:23,495 # All # 1911 01:28:23,564 --> 01:28:28,433 # Night long... # 1912 01:28:31,306 --> 01:28:33,240 When I told Nikki that my life 1913 01:28:33,308 --> 01:28:36,141 wasn't about what I wanted, I lied. 1914 01:28:36,210 --> 01:28:37,905 I'm not that unselfish. 1915 01:28:37,979 --> 01:28:40,038 I know exactly what I want. 1916 01:28:40,114 --> 01:28:41,581 I want a woman that'll not only 1917 01:28:41,649 --> 01:28:43,708 fight with me, but who'll fight for me. 1918 01:28:43,785 --> 01:28:45,343 A woman I can go to war with, 1919 01:28:45,420 --> 01:28:48,116 who'll drag me and my kids out alive. 1920 01:28:48,189 --> 01:28:50,214 A woman that can see the good in me 1921 01:28:50,291 --> 01:28:51,690 when I can't even see it in myself. 1922 01:28:51,759 --> 01:28:55,559 You know, Nikki was a great fantasy, 1923 01:28:55,630 --> 01:28:57,757 but in reality... 1924 01:28:57,832 --> 01:28:58,958 I think I love my wife.