1
00:01:19,368 --> 00:01:21,319
[CAR HORNS HONKING]
2
00:01:25,341 --> 00:01:27,142
Is there anything else
I can get you?
3
00:01:29,077 --> 00:01:29,977
Hello?
4
00:01:32,015 --> 00:01:33,681
[♪♪♪]
5
00:01:33,683 --> 00:01:35,850
Whatever, weirdo.
6
00:01:53,703 --> 00:01:55,286
[SIGHS]
7
00:02:19,628 --> 00:02:21,095
[GASPS]
8
00:02:21,097 --> 00:02:23,965
[♪♪♪]
9
00:02:27,370 --> 00:02:28,837
[CROWD SCREAMING]
10
00:02:40,316 --> 00:02:41,733
Ugh!
[HORN HONKS]
11
00:02:50,442 --> 00:02:53,795
[♪♪♪]
12
00:02:57,099 --> 00:02:59,467
This guy knows
where Jean is.
13
00:03:01,770 --> 00:03:04,522
[♪♪♪]
14
00:03:06,258 --> 00:03:08,342
[WHIMPERING]
15
00:03:10,763 --> 00:03:12,797
[GROWLING]
16
00:03:21,857 --> 00:03:23,074
[GRUNTS]
17
00:03:39,208 --> 00:03:40,141
[GROWLS]
18
00:03:48,050 --> 00:03:49,317
Oh, crud.
19
00:03:49,319 --> 00:03:52,086
Is that--
Is that Harpoon?
20
00:03:52,088 --> 00:03:55,039
Have you completely
lost it, Summers?
21
00:03:55,041 --> 00:03:56,941
I'm telling you,
he knows.
22
00:03:56,943 --> 00:03:58,826
Oh, so it's not enough
23
00:03:58,828 --> 00:04:01,262
you're ripping up the city
in broad daylight,
24
00:04:01,264 --> 00:04:03,464
you have to bring this nutjob
into our house?
25
00:04:03,466 --> 00:04:05,766
Maybe you've all forgotten
that Jean is missing,
26
00:04:05,768 --> 00:04:08,436
but I haven't.
STORM: Scott,
27
00:04:08,438 --> 00:04:09,971
it isn't like that.
28
00:04:09,973 --> 00:04:13,575
Emma, see what he knows.
29
00:04:17,679 --> 00:04:20,181
[POWERS BUZZ]
30
00:04:23,418 --> 00:04:25,870
He has no information
about Jean.
31
00:04:25,872 --> 00:04:28,372
What about Sinister?
Does he know where he is?
32
00:04:28,374 --> 00:04:30,425
I'm sorry.
Agh!
33
00:04:37,366 --> 00:04:38,600
Go.
34
00:04:40,435 --> 00:04:41,702
[SIGHS]
35
00:04:41,704 --> 00:04:43,220
Who exactly is
Sinister?
36
00:04:43,222 --> 00:04:44,872
He's a mutant scientist
37
00:04:44,874 --> 00:04:47,091
who collects genetic samples
of other mutants,
38
00:04:47,093 --> 00:04:49,010
usually by force.
39
00:04:49,012 --> 00:04:50,745
How charming.
40
00:04:50,747 --> 00:04:52,964
And why did your Mr. Sinister
want to do this?
41
00:04:52,966 --> 00:04:55,900
Supposedly to create
the ultimate mutant.
42
00:04:55,902 --> 00:04:57,352
And years ago
he was intent
43
00:04:57,354 --> 00:05:00,020
on using Jean Grey
in his experiments,
44
00:05:00,022 --> 00:05:01,606
but we stopped him.
45
00:05:01,608 --> 00:05:03,191
[HARPOON GROANS]
[CRACKLING]
46
00:05:05,194 --> 00:05:08,162
Sorry, he was
starting to wake up.
47
00:05:08,164 --> 00:05:10,131
Well, he can't stay here.
48
00:05:10,133 --> 00:05:12,767
Time for a drop and dash
in front of the M.R.D.
49
00:05:12,769 --> 00:05:15,369
[♪♪♪]
50
00:05:36,458 --> 00:05:38,126
What do you think
you're doing?
51
00:05:38,128 --> 00:05:40,327
If one of Sinister's
Marauders crawled out
52
00:05:40,329 --> 00:05:43,131
from under his rock,
then maybe others did too.
53
00:05:43,133 --> 00:05:45,366
This could be our only
chance to find Jean.
54
00:05:45,368 --> 00:05:47,368
Forget it, Summers.
What?
55
00:05:47,370 --> 00:05:49,003
It's the wrong play
56
00:05:49,005 --> 00:05:51,205
on a slim-to-none chance
he's got her.
57
00:05:51,207 --> 00:05:53,807
You shake down Sinister,
you'll start a war.
58
00:05:53,809 --> 00:05:57,011
Yeah? Well, you've gone
to war for far less.
59
00:05:57,013 --> 00:06:00,748
Maybe, but I'd never drag
the X-Men down with me.
60
00:06:00,750 --> 00:06:03,351
Fine, forget the X-Men.
61
00:06:03,353 --> 00:06:05,169
I'll do it alone.
62
00:06:20,535 --> 00:06:22,470
Scott.
63
00:06:22,472 --> 00:06:25,022
I can help you.
64
00:06:25,024 --> 00:06:27,959
Sorry, just got
the one helmet.
65
00:06:27,961 --> 00:06:30,311
Harpoon was on his way
to see someone
66
00:06:30,313 --> 00:06:32,947
called Blockbuster.
Yeah?
67
00:06:32,949 --> 00:06:35,750
Together they were to meet with
one of Sinister's generals.
68
00:06:35,752 --> 00:06:37,017
Arclight.
69
00:06:37,019 --> 00:06:40,087
The next rung up the ladder
might know where Sinister is.
70
00:06:40,089 --> 00:06:41,756
Why didn't you
tell me this before?
71
00:06:41,758 --> 00:06:45,059
I knew how Logan
would react.
72
00:06:45,061 --> 00:06:48,379
Besides, sometimes you have
to follow your heart.
73
00:06:49,414 --> 00:06:50,632
Thanks.
74
00:06:51,900 --> 00:06:55,403
[♪♪♪]
75
00:06:55,405 --> 00:06:58,072
So where is this meeting
supposed to take place?
76
00:06:58,074 --> 00:06:59,874
[PANTING]
77
00:07:04,763 --> 00:07:06,664
[GROWLING]
78
00:07:10,953 --> 00:07:14,271
It's all in the interest
of science, little Morlock.
79
00:07:14,273 --> 00:07:15,923
[GASPS]
80
00:07:15,925 --> 00:07:18,159
So at least take
comfort in that.
81
00:07:21,297 --> 00:07:23,698
Now, come peacefully.
82
00:07:43,318 --> 00:07:45,103
[♪♪♪]
83
00:07:48,691 --> 00:07:50,541
Get out of here, kid.
84
00:07:53,145 --> 00:07:55,029
X-Man.
85
00:07:55,031 --> 00:07:56,297
[GRUNTS]
86
00:07:58,317 --> 00:07:59,633
Aargh!
87
00:08:02,037 --> 00:08:04,655
Where is he?
Where is Sinister?
88
00:08:16,117 --> 00:08:17,851
Then let's do this.
89
00:08:20,572 --> 00:08:22,924
[CROWD SHOUTING]
90
00:08:34,537 --> 00:08:36,171
[BRAKES SCREECH]
91
00:08:37,422 --> 00:08:38,472
[GRUNTING]
92
00:08:43,695 --> 00:08:45,312
[HORN HONKING]
93
00:08:49,818 --> 00:08:52,153
[GRUNTING]
94
00:08:53,755 --> 00:08:56,357
Where is Sinister?
95
00:08:58,910 --> 00:09:00,311
[GROANS]
96
00:09:04,799 --> 00:09:07,202
[CROWD MOANING]
97
00:09:08,437 --> 00:09:09,420
Never mind.
98
00:09:28,957 --> 00:09:31,125
Arclight.
You're late.
99
00:09:31,127 --> 00:09:33,611
Take the samples that
Blockbuster and Harpoon gathered
100
00:09:33,613 --> 00:09:34,979
and bring them--
No.
101
00:09:34,981 --> 00:09:38,249
You have to listen.
Harpoon never made the drop,
102
00:09:38,251 --> 00:09:40,401
and Blockbuster
and I were attacked
103
00:09:40,403 --> 00:09:43,004
by Cyclops.
104
00:09:43,006 --> 00:09:45,039
I got away, but Blockbuster--
105
00:09:45,041 --> 00:09:47,392
You were attacked
by an X-Man
106
00:09:47,394 --> 00:09:49,377
and you came here?
107
00:09:50,962 --> 00:09:52,730
Connect me
to Sinister.
108
00:09:56,151 --> 00:09:58,169
[GRUNTS]
109
00:10:00,338 --> 00:10:02,891
We have a problem.
110
00:10:06,662 --> 00:10:09,364
[♪♪♪]
111
00:10:15,036 --> 00:10:16,937
What have you
done with Jean?
112
00:10:19,207 --> 00:10:20,708
Vertigo!
113
00:10:28,183 --> 00:10:31,002
Oh, she is so fired.
114
00:10:43,665 --> 00:10:45,450
What is happening
to my lab?
115
00:10:45,452 --> 00:10:46,967
It's Cyclops.
116
00:10:46,969 --> 00:10:49,970
He's destroying everything.
There's nothing I can do.
117
00:10:49,972 --> 00:10:53,024
It's all gone.
You are responsible.
118
00:10:55,777 --> 00:10:57,778
What have you
done with Jean?
119
00:10:57,780 --> 00:11:00,081
Tell me!
Arclight,
120
00:11:00,083 --> 00:11:03,784
listen to me very carefully.
121
00:11:03,786 --> 00:11:06,303
[♪♪♪]
122
00:11:06,305 --> 00:11:07,655
Aagh!
123
00:11:23,305 --> 00:11:25,773
LOGAN:
Ugh. You did what?
124
00:11:25,775 --> 00:11:28,292
I'm sorry, what was
the question?
125
00:11:28,294 --> 00:11:31,679
I couldn't understand you
with all the snarling.
126
00:11:31,681 --> 00:11:34,515
Don't play games
with me, Frost.
127
00:11:34,517 --> 00:11:36,617
He asked
for my help, Logan,
128
00:11:36,619 --> 00:11:39,320
much like you yourself did
not so long ago.
129
00:11:39,322 --> 00:11:42,123
Difference is Summers
ain't gonna survive
130
00:11:42,125 --> 00:11:44,057
a clash with Sinister.
131
00:11:44,059 --> 00:11:45,893
Scott can handle himself.
132
00:11:45,895 --> 00:11:47,728
He's a boy scout.
133
00:11:47,730 --> 00:11:49,864
He's not ready
for this kind of fight.
134
00:11:49,866 --> 00:11:52,649
You don't know Scott
any more than you do yourself.
135
00:11:54,203 --> 00:11:55,652
Perhaps your real concern
136
00:11:55,654 --> 00:11:57,721
is that you've made
the wrong decision.
137
00:11:57,723 --> 00:12:00,241
Again.
Frost!
138
00:12:00,243 --> 00:12:02,243
You should've
supported him,
139
00:12:02,245 --> 00:12:05,212
because what if he's right?
He ain't.
140
00:12:05,214 --> 00:12:08,216
Either way, you've
lost another X-Man,
141
00:12:08,218 --> 00:12:10,735
and you can't
blame that on me.
142
00:12:10,737 --> 00:12:12,587
Pack what you need.
143
00:12:12,589 --> 00:12:15,506
We're bringing
him back.
144
00:12:15,508 --> 00:12:17,508
Oh, and by the way,
145
00:12:17,510 --> 00:12:20,010
he borrowed your bike.
[GROWLS]
146
00:12:20,012 --> 00:12:22,663
[♪♪♪]
147
00:12:22,665 --> 00:12:24,648
[CARS HONKING]
148
00:12:55,230 --> 00:12:57,464
[GRUNTS]
149
00:13:37,756 --> 00:13:41,575
I-I didn't want to take her.
Sinister made us do it.
150
00:13:41,577 --> 00:13:42,993
Jean?
151
00:13:42,995 --> 00:13:44,695
I can tell you
where she is.
152
00:13:44,697 --> 00:13:46,980
Just don't hurt me.
153
00:13:51,853 --> 00:13:53,571
[CRASHING]
154
00:13:53,573 --> 00:13:56,257
Hey! Uh...
155
00:13:58,760 --> 00:14:00,628
KITTY:
And don't give him
to Magneto.
156
00:14:08,703 --> 00:14:11,339
[GROANING]
157
00:14:11,341 --> 00:14:13,774
LOGAN:
Well, I guess
hunting these slimeballs
158
00:14:13,776 --> 00:14:15,877
is one way to deal
with all that pent-up rage.
159
00:14:15,879 --> 00:14:19,096
He has every right
to be angry.
160
00:14:19,098 --> 00:14:21,031
Scott is a good person
in a world
161
00:14:21,033 --> 00:14:23,984
that exists solely
to crush good people.
162
00:14:23,986 --> 00:14:25,503
Why do you care, Frost?
163
00:14:25,505 --> 00:14:28,288
About Summers?
About any of this?
164
00:14:28,290 --> 00:14:29,823
It's not that I--
165
00:14:29,825 --> 00:14:33,043
Scott! He's--
166
00:14:33,045 --> 00:14:35,229
We have to go.
What did you see?
167
00:14:35,231 --> 00:14:37,364
He's being lead
into a trap.
168
00:14:37,366 --> 00:14:39,333
[♪♪♪]
169
00:14:42,270 --> 00:14:45,822
Sinister!
170
00:14:57,518 --> 00:14:59,420
Give her to me! Now!
171
00:14:59,422 --> 00:15:01,455
[LAUGHS]
172
00:15:01,457 --> 00:15:04,057
Xavier's prize student,
173
00:15:04,059 --> 00:15:05,910
the teacher's pet.
174
00:15:05,912 --> 00:15:07,695
If only he could
see you now,
175
00:15:07,697 --> 00:15:11,615
so angry,
so unwilling to think.
176
00:15:11,617 --> 00:15:13,968
You dare come after me?
177
00:15:13,970 --> 00:15:15,402
As if Sinister
was the name
178
00:15:15,404 --> 00:15:18,005
of a common thug
you could intimidate?
179
00:15:18,007 --> 00:15:22,359
Well, your days as a nuisance
to me are over.
180
00:15:25,380 --> 00:15:28,082
You wanna hit someone?
How about me?
181
00:15:38,927 --> 00:15:41,178
[♪♪♪]
182
00:15:44,065 --> 00:15:45,666
Aagh!
183
00:15:51,223 --> 00:15:53,757
[GRUNTING]
184
00:15:53,759 --> 00:15:55,710
Very impressive.
185
00:15:55,712 --> 00:15:58,445
As always, you never
fail to entertain.
186
00:15:58,447 --> 00:16:02,016
But you're smart enough to know
that you've already lost.
187
00:16:19,467 --> 00:16:21,669
Give me Jean
and I walk away.
188
00:16:21,671 --> 00:16:23,971
You are in no position
to bargain.
189
00:16:23,973 --> 00:16:26,957
The damage you caused tonight,
the lost genetic material,
190
00:16:26,959 --> 00:16:28,475
the sheer aggravation...
191
00:16:28,477 --> 00:16:31,545
Just-- Just give me Jean.
192
00:16:31,547 --> 00:16:33,046
That's all I want.
193
00:16:33,048 --> 00:16:36,850
I don't have Jean Grey.
194
00:16:36,852 --> 00:16:38,402
But-- But Arclight--
195
00:16:38,404 --> 00:16:41,722
That confession was to lure
you here.
196
00:16:41,724 --> 00:16:43,924
No.
197
00:16:43,926 --> 00:16:45,792
Madrox, restrain him.
198
00:16:45,794 --> 00:16:49,597
[SCREAMS]
199
00:16:58,373 --> 00:17:00,624
[ALL GRUNTING]
200
00:17:24,198 --> 00:17:26,633
[♪♪♪]
201
00:17:39,898 --> 00:17:41,515
Look at it this way:
202
00:17:41,517 --> 00:17:43,784
It's possible
you might finally
203
00:17:43,786 --> 00:17:45,820
be reunited with Jean,
204
00:17:45,822 --> 00:17:47,988
in the afterlife.
205
00:17:47,990 --> 00:17:52,159
But at least your DNA
will live on in this world.
206
00:17:52,161 --> 00:17:54,828
[LAUGHS]
207
00:17:54,830 --> 00:17:57,348
[♪♪♪]
208
00:18:07,191 --> 00:18:08,425
[GROWLS]
209
00:18:17,085 --> 00:18:18,852
Wow, there's a lot
of you.
210
00:18:52,520 --> 00:18:54,621
How infantile.
211
00:18:54,623 --> 00:18:56,022
Aaarrgh!
212
00:19:12,006 --> 00:19:13,840
Scott!
Scott, wait.
213
00:19:19,263 --> 00:19:21,482
[GRUNTING]
214
00:19:34,128 --> 00:19:36,062
LOGAN:
Cripes.
215
00:19:36,064 --> 00:19:39,199
Iceman, finish this!
Awesome!
216
00:19:54,750 --> 00:19:56,416
Sinister didn't have her.
217
00:19:56,418 --> 00:19:58,852
She's out there
somewhere.
218
00:19:58,854 --> 00:20:00,788
I can't stop.
I have to keep looking.
219
00:20:00,790 --> 00:20:02,189
I have to--
220
00:20:02,191 --> 00:20:04,758
Summers.
221
00:20:06,661 --> 00:20:10,030
Scott? Scott?
222
00:20:13,084 --> 00:20:14,735
How are you feeling?
223
00:20:14,737 --> 00:20:16,370
Not good.
224
00:20:18,073 --> 00:20:19,673
You had us worried.
225
00:20:19,675 --> 00:20:21,358
I'm sorry.
226
00:20:21,360 --> 00:20:23,076
I just--
227
00:20:23,078 --> 00:20:25,228
The thought of Jean
in Sinister's labs,
228
00:20:25,230 --> 00:20:27,714
it was too much.
I wasn't thinking.
229
00:20:27,716 --> 00:20:31,018
Yeah, you not thinking
took out every one of his goons.
230
00:20:31,020 --> 00:20:32,302
Next time
you stop thinking,
231
00:20:32,304 --> 00:20:34,205
point your head
at the Brotherhood.
232
00:20:34,207 --> 00:20:35,940
Ow!
233
00:20:35,942 --> 00:20:37,924
You came after me,
234
00:20:37,926 --> 00:20:40,026
even after the way
I've been acting.
235
00:20:40,028 --> 00:20:42,146
You'd have done the same
for any of us.
236
00:20:42,148 --> 00:20:44,331
Scott,
we'll find Jean
237
00:20:44,333 --> 00:20:46,183
but we'll do it
together.
238
00:20:46,185 --> 00:20:47,617
Now get some rest.
239
00:20:47,619 --> 00:20:49,202
Thanks.
240
00:20:56,310 --> 00:20:59,262
That just warms
the heart, don't it?
241
00:20:59,264 --> 00:21:01,815
Sure, I'm glad
you're alive and all,
242
00:21:01,817 --> 00:21:04,818
but you and me,
we've got a problem.
243
00:21:04,820 --> 00:21:07,237
You've got a choice
to make, Summers.
244
00:21:07,239 --> 00:21:09,290
Be an X-Man or don't,
245
00:21:09,292 --> 00:21:12,175
'cause this garbage
ain't gonna fly with me.
246
00:21:12,177 --> 00:21:15,729
You wanna go chase ghosts,
fine.
247
00:21:15,731 --> 00:21:18,315
But if you're gonna be here,
be here.
248
00:21:18,317 --> 00:21:21,101
Xavier wouldn't
kick you out,
249
00:21:21,103 --> 00:21:23,837
but don't think
for a second I won't.
250
00:21:23,839 --> 00:21:25,772
She's out there.
I know it.
251
00:21:25,774 --> 00:21:28,942
Then go look for her,
on your own.
252
00:21:28,944 --> 00:21:31,712
Because you're either one
of the team or you're gone.
253
00:21:31,714 --> 00:21:33,280
Now, which is it?
254
00:21:33,282 --> 00:21:35,249
[♪♪♪]
255
00:21:35,251 --> 00:21:37,050
I'll stay.
256
00:21:37,052 --> 00:21:38,536
What's that?
257
00:21:38,538 --> 00:21:41,772
It's over.
I'm staying here.
258
00:21:42,908 --> 00:21:44,574
Good.
259
00:21:55,786 --> 00:21:58,538
[WOMAN GASPS]
260
00:21:58,540 --> 00:22:00,908
Doctor. Doctor!
261
00:22:00,910 --> 00:22:02,559
Look, she's awake.
262
00:22:02,561 --> 00:22:05,278
Miss? Hello?
263
00:22:05,280 --> 00:22:07,181
How are you feeling?
264
00:22:07,183 --> 00:22:09,115
I'm tired,
265
00:22:09,117 --> 00:22:11,017
but I feel all right.
266
00:22:11,019 --> 00:22:13,286
Good. Can you
tell us your name?
267
00:22:13,288 --> 00:22:15,873
I--
268
00:22:15,875 --> 00:22:17,290
I don't know.
269
00:22:17,292 --> 00:22:19,225
I can't remember.
270
00:22:20,762 --> 00:22:23,163
[♪♪♪]