1 00:01:19,368 --> 00:01:21,319 [CAR HORNS HONKING] 2 00:01:25,341 --> 00:01:27,142 Is there anything else I can get you? 3 00:01:29,077 --> 00:01:29,977 Hello? 4 00:01:32,015 --> 00:01:33,681 [♪♪♪] 5 00:01:33,683 --> 00:01:35,850 Whatever, weirdo. 6 00:01:53,703 --> 00:01:55,286 [SIGHS] 7 00:02:19,628 --> 00:02:21,095 [GASPS] 8 00:02:21,097 --> 00:02:23,965 [♪♪♪] 9 00:02:27,370 --> 00:02:28,837 [CROWD SCREAMING] 10 00:02:40,316 --> 00:02:41,733 Ugh! [HORN HONKS] 11 00:02:50,442 --> 00:02:53,795 [♪♪♪] 12 00:02:57,099 --> 00:02:59,467 This guy knows where Jean is. 13 00:03:01,770 --> 00:03:04,522 [♪♪♪] 14 00:03:06,258 --> 00:03:08,342 [WHIMPERING] 15 00:03:10,763 --> 00:03:12,797 [GROWLING] 16 00:03:21,857 --> 00:03:23,074 [GRUNTS] 17 00:03:39,208 --> 00:03:40,141 [GROWLS] 18 00:03:48,050 --> 00:03:49,317 Oh, crud. 19 00:03:49,319 --> 00:03:52,086 Is that-- Is that Harpoon? 20 00:03:52,088 --> 00:03:55,039 Have you completely lost it, Summers? 21 00:03:55,041 --> 00:03:56,941 I'm telling you, he knows. 22 00:03:56,943 --> 00:03:58,826 Oh, so it's not enough 23 00:03:58,828 --> 00:04:01,262 you're ripping up the city in broad daylight, 24 00:04:01,264 --> 00:04:03,464 you have to bring this nutjob into our house? 25 00:04:03,466 --> 00:04:05,766 Maybe you've all forgotten that Jean is missing, 26 00:04:05,768 --> 00:04:08,436 but I haven't. STORM: Scott, 27 00:04:08,438 --> 00:04:09,971 it isn't like that. 28 00:04:09,973 --> 00:04:13,575 Emma, see what he knows. 29 00:04:17,679 --> 00:04:20,181 [POWERS BUZZ] 30 00:04:23,418 --> 00:04:25,870 He has no information about Jean. 31 00:04:25,872 --> 00:04:28,372 What about Sinister? Does he know where he is? 32 00:04:28,374 --> 00:04:30,425 I'm sorry. Agh! 33 00:04:37,366 --> 00:04:38,600 Go. 34 00:04:40,435 --> 00:04:41,702 [SIGHS] 35 00:04:41,704 --> 00:04:43,220 Who exactly is Sinister? 36 00:04:43,222 --> 00:04:44,872 He's a mutant scientist 37 00:04:44,874 --> 00:04:47,091 who collects genetic samples of other mutants, 38 00:04:47,093 --> 00:04:49,010 usually by force. 39 00:04:49,012 --> 00:04:50,745 How charming. 40 00:04:50,747 --> 00:04:52,964 And why did your Mr. Sinister want to do this? 41 00:04:52,966 --> 00:04:55,900 Supposedly to create the ultimate mutant. 42 00:04:55,902 --> 00:04:57,352 And years ago he was intent 43 00:04:57,354 --> 00:05:00,020 on using Jean Grey in his experiments, 44 00:05:00,022 --> 00:05:01,606 but we stopped him. 45 00:05:01,608 --> 00:05:03,191 [HARPOON GROANS] [CRACKLING] 46 00:05:05,194 --> 00:05:08,162 Sorry, he was starting to wake up. 47 00:05:08,164 --> 00:05:10,131 Well, he can't stay here. 48 00:05:10,133 --> 00:05:12,767 Time for a drop and dash in front of the M.R.D. 49 00:05:12,769 --> 00:05:15,369 [♪♪♪] 50 00:05:36,458 --> 00:05:38,126 What do you think you're doing? 51 00:05:38,128 --> 00:05:40,327 If one of Sinister's Marauders crawled out 52 00:05:40,329 --> 00:05:43,131 from under his rock, then maybe others did too. 53 00:05:43,133 --> 00:05:45,366 This could be our only chance to find Jean. 54 00:05:45,368 --> 00:05:47,368 Forget it, Summers. What? 55 00:05:47,370 --> 00:05:49,003 It's the wrong play 56 00:05:49,005 --> 00:05:51,205 on a slim-to-none chance he's got her. 57 00:05:51,207 --> 00:05:53,807 You shake down Sinister, you'll start a war. 58 00:05:53,809 --> 00:05:57,011 Yeah? Well, you've gone to war for far less. 59 00:05:57,013 --> 00:06:00,748 Maybe, but I'd never drag the X-Men down with me. 60 00:06:00,750 --> 00:06:03,351 Fine, forget the X-Men. 61 00:06:03,353 --> 00:06:05,169 I'll do it alone. 62 00:06:20,535 --> 00:06:22,470 Scott. 63 00:06:22,472 --> 00:06:25,022 I can help you. 64 00:06:25,024 --> 00:06:27,959 Sorry, just got the one helmet. 65 00:06:27,961 --> 00:06:30,311 Harpoon was on his way to see someone 66 00:06:30,313 --> 00:06:32,947 called Blockbuster. Yeah? 67 00:06:32,949 --> 00:06:35,750 Together they were to meet with one of Sinister's generals. 68 00:06:35,752 --> 00:06:37,017 Arclight. 69 00:06:37,019 --> 00:06:40,087 The next rung up the ladder might know where Sinister is. 70 00:06:40,089 --> 00:06:41,756 Why didn't you tell me this before? 71 00:06:41,758 --> 00:06:45,059 I knew how Logan would react. 72 00:06:45,061 --> 00:06:48,379 Besides, sometimes you have to follow your heart. 73 00:06:49,414 --> 00:06:50,632 Thanks. 74 00:06:51,900 --> 00:06:55,403 [♪♪♪] 75 00:06:55,405 --> 00:06:58,072 So where is this meeting supposed to take place? 76 00:06:58,074 --> 00:06:59,874 [PANTING] 77 00:07:04,763 --> 00:07:06,664 [GROWLING] 78 00:07:10,953 --> 00:07:14,271 It's all in the interest of science, little Morlock. 79 00:07:14,273 --> 00:07:15,923 [GASPS] 80 00:07:15,925 --> 00:07:18,159 So at least take comfort in that. 81 00:07:21,297 --> 00:07:23,698 Now, come peacefully. 82 00:07:43,318 --> 00:07:45,103 [♪♪♪] 83 00:07:48,691 --> 00:07:50,541 Get out of here, kid. 84 00:07:53,145 --> 00:07:55,029 X-Man. 85 00:07:55,031 --> 00:07:56,297 [GRUNTS] 86 00:07:58,317 --> 00:07:59,633 Aargh! 87 00:08:02,037 --> 00:08:04,655 Where is he? Where is Sinister? 88 00:08:16,117 --> 00:08:17,851 Then let's do this. 89 00:08:20,572 --> 00:08:22,924 [CROWD SHOUTING] 90 00:08:34,537 --> 00:08:36,171 [BRAKES SCREECH] 91 00:08:37,422 --> 00:08:38,472 [GRUNTING] 92 00:08:43,695 --> 00:08:45,312 [HORN HONKING] 93 00:08:49,818 --> 00:08:52,153 [GRUNTING] 94 00:08:53,755 --> 00:08:56,357 Where is Sinister? 95 00:08:58,910 --> 00:09:00,311 [GROANS] 96 00:09:04,799 --> 00:09:07,202 [CROWD MOANING] 97 00:09:08,437 --> 00:09:09,420 Never mind. 98 00:09:28,957 --> 00:09:31,125 Arclight. You're late. 99 00:09:31,127 --> 00:09:33,611 Take the samples that Blockbuster and Harpoon gathered 100 00:09:33,613 --> 00:09:34,979 and bring them-- No. 101 00:09:34,981 --> 00:09:38,249 You have to listen. Harpoon never made the drop, 102 00:09:38,251 --> 00:09:40,401 and Blockbuster and I were attacked 103 00:09:40,403 --> 00:09:43,004 by Cyclops. 104 00:09:43,006 --> 00:09:45,039 I got away, but Blockbuster-- 105 00:09:45,041 --> 00:09:47,392 You were attacked by an X-Man 106 00:09:47,394 --> 00:09:49,377 and you came here? 107 00:09:50,962 --> 00:09:52,730 Connect me to Sinister. 108 00:09:56,151 --> 00:09:58,169 [GRUNTS] 109 00:10:00,338 --> 00:10:02,891 We have a problem. 110 00:10:06,662 --> 00:10:09,364 [♪♪♪] 111 00:10:15,036 --> 00:10:16,937 What have you done with Jean? 112 00:10:19,207 --> 00:10:20,708 Vertigo! 113 00:10:28,183 --> 00:10:31,002 Oh, she is so fired. 114 00:10:43,665 --> 00:10:45,450 What is happening to my lab? 115 00:10:45,452 --> 00:10:46,967 It's Cyclops. 116 00:10:46,969 --> 00:10:49,970 He's destroying everything. There's nothing I can do. 117 00:10:49,972 --> 00:10:53,024 It's all gone. You are responsible. 118 00:10:55,777 --> 00:10:57,778 What have you done with Jean? 119 00:10:57,780 --> 00:11:00,081 Tell me! Arclight, 120 00:11:00,083 --> 00:11:03,784 listen to me very carefully. 121 00:11:03,786 --> 00:11:06,303 [♪♪♪] 122 00:11:06,305 --> 00:11:07,655 Aagh! 123 00:11:23,305 --> 00:11:25,773 LOGAN: Ugh. You did what? 124 00:11:25,775 --> 00:11:28,292 I'm sorry, what was the question? 125 00:11:28,294 --> 00:11:31,679 I couldn't understand you with all the snarling. 126 00:11:31,681 --> 00:11:34,515 Don't play games with me, Frost. 127 00:11:34,517 --> 00:11:36,617 He asked for my help, Logan, 128 00:11:36,619 --> 00:11:39,320 much like you yourself did not so long ago. 129 00:11:39,322 --> 00:11:42,123 Difference is Summers ain't gonna survive 130 00:11:42,125 --> 00:11:44,057 a clash with Sinister. 131 00:11:44,059 --> 00:11:45,893 Scott can handle himself. 132 00:11:45,895 --> 00:11:47,728 He's a boy scout. 133 00:11:47,730 --> 00:11:49,864 He's not ready for this kind of fight. 134 00:11:49,866 --> 00:11:52,649 You don't know Scott any more than you do yourself. 135 00:11:54,203 --> 00:11:55,652 Perhaps your real concern 136 00:11:55,654 --> 00:11:57,721 is that you've made the wrong decision. 137 00:11:57,723 --> 00:12:00,241 Again. Frost! 138 00:12:00,243 --> 00:12:02,243 You should've supported him, 139 00:12:02,245 --> 00:12:05,212 because what if he's right? He ain't. 140 00:12:05,214 --> 00:12:08,216 Either way, you've lost another X-Man, 141 00:12:08,218 --> 00:12:10,735 and you can't blame that on me. 142 00:12:10,737 --> 00:12:12,587 Pack what you need. 143 00:12:12,589 --> 00:12:15,506 We're bringing him back. 144 00:12:15,508 --> 00:12:17,508 Oh, and by the way, 145 00:12:17,510 --> 00:12:20,010 he borrowed your bike. [GROWLS] 146 00:12:20,012 --> 00:12:22,663 [♪♪♪] 147 00:12:22,665 --> 00:12:24,648 [CARS HONKING] 148 00:12:55,230 --> 00:12:57,464 [GRUNTS] 149 00:13:37,756 --> 00:13:41,575 I-I didn't want to take her. Sinister made us do it. 150 00:13:41,577 --> 00:13:42,993 Jean? 151 00:13:42,995 --> 00:13:44,695 I can tell you where she is. 152 00:13:44,697 --> 00:13:46,980 Just don't hurt me. 153 00:13:51,853 --> 00:13:53,571 [CRASHING] 154 00:13:53,573 --> 00:13:56,257 Hey! Uh... 155 00:13:58,760 --> 00:14:00,628 KITTY: And don't give him to Magneto. 156 00:14:08,703 --> 00:14:11,339 [GROANING] 157 00:14:11,341 --> 00:14:13,774 LOGAN: Well, I guess hunting these slimeballs 158 00:14:13,776 --> 00:14:15,877 is one way to deal with all that pent-up rage. 159 00:14:15,879 --> 00:14:19,096 He has every right to be angry. 160 00:14:19,098 --> 00:14:21,031 Scott is a good person in a world 161 00:14:21,033 --> 00:14:23,984 that exists solely to crush good people. 162 00:14:23,986 --> 00:14:25,503 Why do you care, Frost? 163 00:14:25,505 --> 00:14:28,288 About Summers? About any of this? 164 00:14:28,290 --> 00:14:29,823 It's not that I-- 165 00:14:29,825 --> 00:14:33,043 Scott! He's-- 166 00:14:33,045 --> 00:14:35,229 We have to go. What did you see? 167 00:14:35,231 --> 00:14:37,364 He's being lead into a trap. 168 00:14:37,366 --> 00:14:39,333 [♪♪♪] 169 00:14:42,270 --> 00:14:45,822 Sinister! 170 00:14:57,518 --> 00:14:59,420 Give her to me! Now! 171 00:14:59,422 --> 00:15:01,455 [LAUGHS] 172 00:15:01,457 --> 00:15:04,057 Xavier's prize student, 173 00:15:04,059 --> 00:15:05,910 the teacher's pet. 174 00:15:05,912 --> 00:15:07,695 If only he could see you now, 175 00:15:07,697 --> 00:15:11,615 so angry, so unwilling to think. 176 00:15:11,617 --> 00:15:13,968 You dare come after me? 177 00:15:13,970 --> 00:15:15,402 As if Sinister was the name 178 00:15:15,404 --> 00:15:18,005 of a common thug you could intimidate? 179 00:15:18,007 --> 00:15:22,359 Well, your days as a nuisance to me are over. 180 00:15:25,380 --> 00:15:28,082 You wanna hit someone? How about me? 181 00:15:38,927 --> 00:15:41,178 [♪♪♪] 182 00:15:44,065 --> 00:15:45,666 Aagh! 183 00:15:51,223 --> 00:15:53,757 [GRUNTING] 184 00:15:53,759 --> 00:15:55,710 Very impressive. 185 00:15:55,712 --> 00:15:58,445 As always, you never fail to entertain. 186 00:15:58,447 --> 00:16:02,016 But you're smart enough to know that you've already lost. 187 00:16:19,467 --> 00:16:21,669 Give me Jean and I walk away. 188 00:16:21,671 --> 00:16:23,971 You are in no position to bargain. 189 00:16:23,973 --> 00:16:26,957 The damage you caused tonight, the lost genetic material, 190 00:16:26,959 --> 00:16:28,475 the sheer aggravation... 191 00:16:28,477 --> 00:16:31,545 Just-- Just give me Jean. 192 00:16:31,547 --> 00:16:33,046 That's all I want. 193 00:16:33,048 --> 00:16:36,850 I don't have Jean Grey. 194 00:16:36,852 --> 00:16:38,402 But-- But Arclight-- 195 00:16:38,404 --> 00:16:41,722 That confession was to lure you here. 196 00:16:41,724 --> 00:16:43,924 No. 197 00:16:43,926 --> 00:16:45,792 Madrox, restrain him. 198 00:16:45,794 --> 00:16:49,597 [SCREAMS] 199 00:16:58,373 --> 00:17:00,624 [ALL GRUNTING] 200 00:17:24,198 --> 00:17:26,633 [♪♪♪] 201 00:17:39,898 --> 00:17:41,515 Look at it this way: 202 00:17:41,517 --> 00:17:43,784 It's possible you might finally 203 00:17:43,786 --> 00:17:45,820 be reunited with Jean, 204 00:17:45,822 --> 00:17:47,988 in the afterlife. 205 00:17:47,990 --> 00:17:52,159 But at least your DNA will live on in this world. 206 00:17:52,161 --> 00:17:54,828 [LAUGHS] 207 00:17:54,830 --> 00:17:57,348 [♪♪♪] 208 00:18:07,191 --> 00:18:08,425 [GROWLS] 209 00:18:17,085 --> 00:18:18,852 Wow, there's a lot of you. 210 00:18:52,520 --> 00:18:54,621 How infantile. 211 00:18:54,623 --> 00:18:56,022 Aaarrgh! 212 00:19:12,006 --> 00:19:13,840 Scott! Scott, wait. 213 00:19:19,263 --> 00:19:21,482 [GRUNTING] 214 00:19:34,128 --> 00:19:36,062 LOGAN: Cripes. 215 00:19:36,064 --> 00:19:39,199 Iceman, finish this! Awesome! 216 00:19:54,750 --> 00:19:56,416 Sinister didn't have her. 217 00:19:56,418 --> 00:19:58,852 She's out there somewhere. 218 00:19:58,854 --> 00:20:00,788 I can't stop. I have to keep looking. 219 00:20:00,790 --> 00:20:02,189 I have to-- 220 00:20:02,191 --> 00:20:04,758 Summers. 221 00:20:06,661 --> 00:20:10,030 Scott? Scott? 222 00:20:13,084 --> 00:20:14,735 How are you feeling? 223 00:20:14,737 --> 00:20:16,370 Not good. 224 00:20:18,073 --> 00:20:19,673 You had us worried. 225 00:20:19,675 --> 00:20:21,358 I'm sorry. 226 00:20:21,360 --> 00:20:23,076 I just-- 227 00:20:23,078 --> 00:20:25,228 The thought of Jean in Sinister's labs, 228 00:20:25,230 --> 00:20:27,714 it was too much. I wasn't thinking. 229 00:20:27,716 --> 00:20:31,018 Yeah, you not thinking took out every one of his goons. 230 00:20:31,020 --> 00:20:32,302 Next time you stop thinking, 231 00:20:32,304 --> 00:20:34,205 point your head at the Brotherhood. 232 00:20:34,207 --> 00:20:35,940 Ow! 233 00:20:35,942 --> 00:20:37,924 You came after me, 234 00:20:37,926 --> 00:20:40,026 even after the way I've been acting. 235 00:20:40,028 --> 00:20:42,146 You'd have done the same for any of us. 236 00:20:42,148 --> 00:20:44,331 Scott, we'll find Jean 237 00:20:44,333 --> 00:20:46,183 but we'll do it together. 238 00:20:46,185 --> 00:20:47,617 Now get some rest. 239 00:20:47,619 --> 00:20:49,202 Thanks. 240 00:20:56,310 --> 00:20:59,262 That just warms the heart, don't it? 241 00:20:59,264 --> 00:21:01,815 Sure, I'm glad you're alive and all, 242 00:21:01,817 --> 00:21:04,818 but you and me, we've got a problem. 243 00:21:04,820 --> 00:21:07,237 You've got a choice to make, Summers. 244 00:21:07,239 --> 00:21:09,290 Be an X-Man or don't, 245 00:21:09,292 --> 00:21:12,175 'cause this garbage ain't gonna fly with me. 246 00:21:12,177 --> 00:21:15,729 You wanna go chase ghosts, fine. 247 00:21:15,731 --> 00:21:18,315 But if you're gonna be here, be here. 248 00:21:18,317 --> 00:21:21,101 Xavier wouldn't kick you out, 249 00:21:21,103 --> 00:21:23,837 but don't think for a second I won't. 250 00:21:23,839 --> 00:21:25,772 She's out there. I know it. 251 00:21:25,774 --> 00:21:28,942 Then go look for her, on your own. 252 00:21:28,944 --> 00:21:31,712 Because you're either one of the team or you're gone. 253 00:21:31,714 --> 00:21:33,280 Now, which is it? 254 00:21:33,282 --> 00:21:35,249 [♪♪♪] 255 00:21:35,251 --> 00:21:37,050 I'll stay. 256 00:21:37,052 --> 00:21:38,536 What's that? 257 00:21:38,538 --> 00:21:41,772 It's over. I'm staying here. 258 00:21:42,908 --> 00:21:44,574 Good. 259 00:21:55,786 --> 00:21:58,538 [WOMAN GASPS] 260 00:21:58,540 --> 00:22:00,908 Doctor. Doctor! 261 00:22:00,910 --> 00:22:02,559 Look, she's awake. 262 00:22:02,561 --> 00:22:05,278 Miss? Hello? 263 00:22:05,280 --> 00:22:07,181 How are you feeling? 264 00:22:07,183 --> 00:22:09,115 I'm tired, 265 00:22:09,117 --> 00:22:11,017 but I feel all right. 266 00:22:11,019 --> 00:22:13,286 Good. Can you tell us your name? 267 00:22:13,288 --> 00:22:15,873 I-- 268 00:22:15,875 --> 00:22:17,290 I don't know. 269 00:22:17,292 --> 00:22:19,225 I can't remember. 270 00:22:20,762 --> 00:22:23,163 [♪♪♪]