1
00:00:26,571 --> 00:00:27,955
(GRUNTS)
2
00:01:06,345 --> 00:01:07,411
(GASPS)
3
00:01:08,513 --> 00:01:09,763
Destroy.
4
00:01:17,472 --> 00:01:18,706
(WHIMPERS)
5
00:01:22,361 --> 00:01:23,494
(GROWLS)
6
00:01:33,021 --> 00:01:34,255
(GRUNTS)
7
00:01:50,422 --> 00:01:51,839
(GROWLS)
8
00:02:02,384 --> 00:02:04,568
Target acquired.
9
00:02:06,087 --> 00:02:07,237
Halt.
10
00:02:08,573 --> 00:02:10,541
(WHIRRING)
Halt, halt...
11
00:02:15,964 --> 00:02:18,148
Another headshot, Rover?
12
00:02:19,351 --> 00:02:21,352
Destroy.
13
00:02:21,420 --> 00:02:23,004
Didn't we just
talk about this?
14
00:02:23,071 --> 00:02:25,740
We wanted its vocal
modulator, remember?
15
00:02:25,807 --> 00:02:27,524
That's in the head.
16
00:02:28,527 --> 00:02:30,160
Destroy.
17
00:02:30,228 --> 00:02:33,180
(SIGHS)
Don't worry about it.
18
00:02:33,247 --> 00:02:35,032
BISHOP: Marrow!
Oh, hey, Bish.
19
00:02:35,100 --> 00:02:37,217
Why are you still
bushwhacking Sentinels?
20
00:02:37,285 --> 00:02:40,805
I told you, it's not the way
to scavenge parts for Rover.
21
00:02:40,872 --> 00:02:43,707
You know, maybe that
headshot did us a favor.
22
00:02:43,775 --> 00:02:46,043
What? Are you
listening to me?
23
00:02:46,811 --> 00:02:48,379
Yes!
Good.
24
00:02:48,446 --> 00:02:50,480
The chest lens
isn't cracked.
25
00:02:50,548 --> 00:02:52,350
That is always
the first to go.
26
00:02:52,417 --> 00:02:53,917
Rover, twist it
out of there.
27
00:02:55,286 --> 00:02:57,138
Destroy.
28
00:02:57,205 --> 00:02:59,040
Aren't X-Men supposed
to listen to their leader?
29
00:02:59,107 --> 00:03:00,257
(CHUCKLES)
30
00:03:00,324 --> 00:03:02,159
That girl is
so bullheaded.
31
00:03:02,226 --> 00:03:05,478
She's putting way
too much trust into that
walking pile of wreckage.
32
00:03:05,546 --> 00:03:10,100
Perhaps, but I can see why
she's befriended him.
33
00:03:10,168 --> 00:03:12,003
He listens to her.
34
00:03:12,070 --> 00:03:14,154
It's a robot, Charles.
35
00:03:14,222 --> 00:03:15,422
To us.
36
00:03:16,424 --> 00:03:17,942
It's a little loose.
37
00:03:17,944 --> 00:03:20,645
Better not lean
forward too much
until I can fix it.
38
00:03:20,712 --> 00:03:21,745
Destroy.
39
00:03:21,880 --> 00:03:24,248
(SIGHS)
Let's move it, Marrow.
40
00:03:24,315 --> 00:03:28,319
Recovery Sentinels are
probably on their way.
41
00:03:28,387 --> 00:03:32,422
Okay, just because you've
seen me ignore Bishop
doesn't mean you can.
42
00:03:32,490 --> 00:03:33,824
Rover!
43
00:03:35,193 --> 00:03:36,527
Destroy.
44
00:03:47,456 --> 00:03:49,256
You need a watch,
Summers.
45
00:03:49,274 --> 00:03:52,343
Not when I've got you
telling me where to go,
when to be there.
46
00:03:52,410 --> 00:03:55,946
Believe me, I haven't begun
to tell you where to go.
47
00:03:56,014 --> 00:03:57,381
(DOOR SLIDES SHUT)
48
00:03:58,483 --> 00:03:59,983
(BEEPING)
Charles...
49
00:04:00,051 --> 00:04:01,318
You there?
50
00:04:02,820 --> 00:04:04,688
(FOOTSTEPS THUDDING)
51
00:04:11,246 --> 00:04:14,598
WOLVERINE: Can you
hear me, Charles?
52
00:04:14,666 --> 00:04:17,735
Bishop, continue on ahead.
I'll catch up.
53
00:04:17,802 --> 00:04:19,486
All right,
but be careful.
54
00:04:20,338 --> 00:04:22,256
Yes, Logan.
I hear you.
55
00:04:23,575 --> 00:04:27,144
Scott, this is a surprise.
56
00:04:27,278 --> 00:04:28,495
Has something happened?
57
00:04:28,563 --> 00:04:30,181
You might say that.
58
00:04:30,248 --> 00:04:34,084
Summers here had
a little stroll
down memory lane
59
00:04:34,152 --> 00:04:36,286
and came across
something pretty
important.
60
00:04:36,354 --> 00:04:39,173
It's, uh,
61
00:04:39,240 --> 00:04:42,192
about the explosion
at the institute.
62
00:04:42,260 --> 00:04:45,079
(STAMMERS)
I'm not sure, but...
63
00:04:45,146 --> 00:04:48,081
Perhaps it's best
if I just take
a look myself.
64
00:04:49,117 --> 00:04:50,634
(GRUNTING)
65
00:04:50,701 --> 00:04:51,835
Jean, what's wrong?
66
00:04:51,903 --> 00:04:53,036
(GRUNTS)
67
00:04:55,006 --> 00:04:56,557
Jean was the cause.
68
00:04:56,624 --> 00:04:58,025
CYCLOPS: No,
you can't blame her.
69
00:04:58,093 --> 00:04:59,643
We don't know
what happened.
70
00:04:59,711 --> 00:05:02,796
No, we don't.
Not yet.
71
00:05:02,914 --> 00:05:05,982
But having seen that
psychic fire before,
72
00:05:06,050 --> 00:05:11,272
I now fear Jean may have
a larger role in our fates
than I ever realized.
73
00:05:11,339 --> 00:05:14,291
You saw it before?
Where?
74
00:05:14,359 --> 00:05:17,061
In the memories of
Magneto's daughter Lorna.
75
00:05:20,048 --> 00:05:21,749
She is one of the
few survivors here
76
00:05:21,816 --> 00:05:26,653
who actually saw the sky
that day 20 years ago.
77
00:05:26,721 --> 00:05:30,841
There is little doubt
it's what ravaged
the world.
78
00:05:30,908 --> 00:05:33,894
You're saying Jean
was the cause of the
apocalypse, not the war?
79
00:05:33,962 --> 00:05:35,012
There is no way
that she...
80
00:05:35,079 --> 00:05:36,313
(WHOOSHES)
81
00:05:38,650 --> 00:05:40,517
What happened?
82
00:05:40,585 --> 00:05:43,787
You and I need
to speak privately.
83
00:05:43,855 --> 00:05:45,689
Okay. Go on.
84
00:05:45,757 --> 00:05:47,224
I've only begun
to understand
85
00:05:47,291 --> 00:05:50,027
the true depths
of Jean's power.
86
00:05:50,095 --> 00:05:53,396
However, Jean,
I know very well.
87
00:05:53,464 --> 00:05:55,999
And only in times
of great stress
88
00:05:56,067 --> 00:05:57,601
does that power surface.
89
00:05:57,668 --> 00:05:59,036
What are you saying?
90
00:05:59,104 --> 00:06:01,355
The war, Logan.
91
00:06:01,423 --> 00:06:05,209
I firmly believe
it's what pushes
her to lash out.
92
00:06:05,277 --> 00:06:08,411
And I also believe
that by stopping it,
93
00:06:08,479 --> 00:06:10,381
you will stop Jean.
94
00:06:11,116 --> 00:06:12,849
And if I can't?
95
00:06:12,917 --> 00:06:16,086
Then she must
become your focus.
96
00:06:16,154 --> 00:06:18,556
Charles, what do you
expect me to do?
97
00:06:18,623 --> 00:06:20,624
Whatever is necessary.
98
00:06:23,744 --> 00:06:24,978
Why were we cut off?
99
00:06:25,046 --> 00:06:26,580
That's the way
it goes sometimes.
100
00:06:27,482 --> 00:06:28,999
So now what?
101
00:06:29,067 --> 00:06:32,903
Me and the X-Men
are gonna figure out
how to save the world.
102
00:06:32,970 --> 00:06:35,222
You're gonna figure out
if you're joining us.
103
00:06:40,428 --> 00:06:45,366
"...shout.
Watch the kids run.
104
00:06:45,433 --> 00:06:47,868
"The kids run and shout."
105
00:06:47,935 --> 00:06:50,504
Say that, Rover.
The kids run and...
106
00:06:51,105 --> 00:06:52,339
Destroy.
107
00:06:53,825 --> 00:06:55,142
(GROANS)
108
00:07:00,031 --> 00:07:02,549
Destroy.
MARROW: What?
109
00:07:02,617 --> 00:07:05,235
Destroy. Destroy,
destroy, destroy!
110
00:07:05,687 --> 00:07:06,970
Lift me up.
111
00:07:19,351 --> 00:07:20,784
(GROWLING)
(WHIRRING)
112
00:07:22,687 --> 00:07:24,754
(GASPS)
Quick, put me down.
113
00:07:28,493 --> 00:07:31,862
Time for night-night,
Rover. Go, go, go!
114
00:07:31,930 --> 00:07:33,747
We've got trackers
at the perimeter!
115
00:07:34,382 --> 00:07:35,732
(GASPS)
116
00:07:58,256 --> 00:07:59,240
(GRUNTING)
117
00:08:00,892 --> 00:08:04,761
Bishop, we're in lockdown.
Where's Professor X?
118
00:08:04,829 --> 00:08:06,246
Still on his way.
119
00:08:10,502 --> 00:08:11,835
(GRUNTS)
120
00:08:17,275 --> 00:08:18,408
(SNARLING)
121
00:08:23,248 --> 00:08:24,714
(SCREECHING)
122
00:08:36,711 --> 00:08:38,145
(SCREECHING)
123
00:08:42,417 --> 00:08:44,168
(GRUNTING)
124
00:08:46,187 --> 00:08:47,704
(WHIRRING)
125
00:08:47,772 --> 00:08:49,139
(GROANING)
126
00:09:02,153 --> 00:09:04,087
(SCREECHING)
127
00:09:06,290 --> 00:09:08,325
I told you
to be careful.
128
00:09:08,927 --> 00:09:10,227
(SCREECHING)
129
00:09:25,993 --> 00:09:26,944
Where's Marrow?
130
00:09:27,011 --> 00:09:29,212
With Rover.
She wouldn't leave him.
131
00:09:29,280 --> 00:09:30,914
Seal the entrance.
But...
132
00:09:30,982 --> 00:09:32,115
Now!
133
00:09:43,327 --> 00:09:44,460
Destroy.
134
00:09:46,164 --> 00:09:47,497
(DISTANT SCREECHING)
135
00:10:01,880 --> 00:10:03,030
(WHIRRING)
136
00:10:03,731 --> 00:10:05,032
(BEEPING)
137
00:10:15,159 --> 00:10:16,693
ROVER: Destroy.
138
00:10:23,768 --> 00:10:24,868
(GASPS)
139
00:10:24,936 --> 00:10:26,403
They're gone.
140
00:10:29,273 --> 00:10:30,574
(GRUNTS)
141
00:10:31,959 --> 00:10:34,110
They must have
followed you up here.
142
00:10:34,178 --> 00:10:36,329
BISHOP:
Knock it off, Marrow.
143
00:10:36,397 --> 00:10:39,215
Ever since he showed up,
Mastermold has been
gunning for him.
144
00:10:39,283 --> 00:10:41,184
And it's not fair
to the rest of us.
145
00:10:41,252 --> 00:10:43,086
Why don't you
just leave us alone?
146
00:10:43,354 --> 00:10:44,421
(GRUNTS)
147
00:10:47,892 --> 00:10:49,709
Get some distance now.
148
00:10:58,252 --> 00:11:02,940
Well, and to think
I wondered why her
only friend is a robot.
149
00:11:03,007 --> 00:11:05,759
I do understand
her feelings.
150
00:11:05,827 --> 00:11:08,812
This is a world
none of us should
have to live in.
151
00:11:10,581 --> 00:11:13,283
Speaking of which,
you spoke to Wolverine.
152
00:11:13,285 --> 00:11:14,501
Is he making
any headway?
153
00:11:14,569 --> 00:11:16,436
He has delayed the war.
154
00:11:16,504 --> 00:11:19,289
But obviously,
he has not prevented it.
155
00:11:19,357 --> 00:11:23,627
Now I fear the
countdown to zero hour
has already begun.
156
00:11:23,694 --> 00:11:25,862
If only Logan
knew the exact time,
157
00:11:25,930 --> 00:11:29,116
the very moment
the sky fills with fire,
158
00:11:29,184 --> 00:11:31,435
perhaps that would
help him prevent it.
159
00:11:31,503 --> 00:11:32,468
I have an idea.
160
00:11:36,724 --> 00:11:38,658
BISHOP: See it?
161
00:11:38,726 --> 00:11:41,277
XAVIER: You mean
that detention center?
162
00:11:41,279 --> 00:11:43,847
It's not
just any center,
it's the original.
163
00:11:43,914 --> 00:11:46,583
The one Mastermold used
to upgrade itself.
164
00:11:46,651 --> 00:11:48,985
Where it started
rebuilding its Sentinels.
165
00:11:49,053 --> 00:11:50,620
Interesting.
166
00:11:50,722 --> 00:11:52,356
But how does
that help us?
167
00:11:52,423 --> 00:11:53,907
Because last time
I was inside,
168
00:11:54,125 --> 00:11:56,727
I saw where Mastermold's
old components were stashed,
169
00:11:56,794 --> 00:11:58,828
including its
data storage unit.
170
00:11:58,896 --> 00:12:00,396
Of course.
171
00:12:00,464 --> 00:12:03,416
It would possess
a record of events
dating back to...
172
00:12:03,501 --> 00:12:05,869
To perhaps
even its creation.
173
00:12:05,937 --> 00:12:07,370
BISHOP: I say
we raid the place.
174
00:12:07,372 --> 00:12:09,055
XAVIER: Agreed.
175
00:12:09,123 --> 00:12:10,908
But getting in
is one thing.
176
00:12:10,975 --> 00:12:13,409
Bringing something out
is another.
177
00:12:13,477 --> 00:12:15,579
Not if we have
a distraction.
178
00:12:15,646 --> 00:12:18,214
It would have to be
a fairly large one.
179
00:12:18,282 --> 00:12:20,249
Rover large enough?
(GASPS)
180
00:12:20,451 --> 00:12:22,819
You can forget that
right now, Bishop.
181
00:12:22,886 --> 00:12:25,389
Sarah, please.
Let us explain.
182
00:12:25,456 --> 00:12:28,942
You actually want
to send Rover in to
fight five Sentinels?
183
00:12:29,010 --> 00:12:30,994
He can handle himself.
I've seen it.
184
00:12:31,062 --> 00:12:32,745
Yeah, against one.
185
00:12:32,964 --> 00:12:34,097
It's too dangerous!
186
00:12:34,164 --> 00:12:35,648
That thing is not
your pet, Marrow.
187
00:12:35,716 --> 00:12:38,602
No, he isn't.
He's one of us.
188
00:12:38,669 --> 00:12:42,088
And his life is worth
more than some crazy
plan to help him.
189
00:12:42,156 --> 00:12:43,589
I don't need
your permission.
190
00:12:43,657 --> 00:12:46,126
Now go get it ready,
we're leaving in 10!
191
00:12:48,813 --> 00:12:50,480
Sarah...
192
00:12:50,548 --> 00:12:54,484
If anything happens to him,
I will hold you responsible.
193
00:13:04,395 --> 00:13:06,429
I've got a line of sight
through a window.
194
00:13:06,497 --> 00:13:08,348
I can teleport us
in that way.
195
00:13:08,415 --> 00:13:09,783
Good.
(BEEPS)
196
00:13:09,851 --> 00:13:12,469
Marrow, is Rover
in position?
197
00:13:12,537 --> 00:13:14,037
Marrow!
MARROW: Yeah.
198
00:13:14,104 --> 00:13:15,538
We're ready.
199
00:13:15,606 --> 00:13:17,607
Okay, Vanisher,
let's do it.
200
00:13:22,780 --> 00:13:24,097
This way.
201
00:13:36,961 --> 00:13:38,228
Destroy.
202
00:13:54,395 --> 00:13:56,646
How long were you
held here, Bishop?
203
00:13:56,714 --> 00:13:58,081
Most of my life.
204
00:13:58,849 --> 00:14:00,784
It's where I was born.
205
00:14:00,851 --> 00:14:02,151
(GASPS)
206
00:14:06,624 --> 00:14:08,174
Was this yours?
207
00:14:08,242 --> 00:14:10,593
I was just a kid
and not much of
a threat.
208
00:14:10,661 --> 00:14:13,780
I didn't even
get my powers
until I was 14.
209
00:14:13,848 --> 00:14:17,851
No, this cell belonged
to a mutant the machines
were afraid of.
210
00:14:19,670 --> 00:14:21,288
(GRUNTING)
211
00:14:22,023 --> 00:14:23,940
XAVIER: Wolverine.
212
00:14:24,007 --> 00:14:28,728
He was hunting Mastermold
and got himself captured,
hoping to find it here.
213
00:14:28,796 --> 00:14:30,030
Did he?
214
00:14:30,097 --> 00:14:31,597
Yep.
215
00:14:31,665 --> 00:14:33,400
Why do you think
Mastermold needed
a new body?
216
00:14:33,467 --> 00:14:35,101
Of course.
217
00:14:35,168 --> 00:14:38,888
Even after Mastermold
went into hiding,
Wolverine kept coming back.
218
00:14:38,956 --> 00:14:40,791
Why?
For me.
219
00:14:41,859 --> 00:14:44,294
He saw that my
parents were gone.
220
00:14:44,362 --> 00:14:46,463
He took care of you.
221
00:14:46,531 --> 00:14:47,764
For how long?
222
00:14:47,832 --> 00:14:49,265
Ten years.
223
00:14:49,334 --> 00:14:52,052
In that time,
he taught me
to be an X-Man
224
00:14:52,120 --> 00:14:54,437
right under the
Sentinels' noses.
225
00:14:54,505 --> 00:14:57,307
When I was ready,
he broke me out.
226
00:14:57,374 --> 00:14:59,342
This is it. Hellion.
227
00:15:19,597 --> 00:15:21,398
(ALARM BLARING)
228
00:15:21,465 --> 00:15:22,949
Huh. That's new.
229
00:15:23,017 --> 00:15:24,501
It means we got
about one minute.
230
00:15:24,568 --> 00:15:26,670
Marrow, better
send Rover in.
231
00:15:28,939 --> 00:15:29,972
Marrow?
232
00:15:34,278 --> 00:15:36,045
BISHOP:
Marrow, answer me!
233
00:15:55,416 --> 00:15:56,933
Here it is.
234
00:15:57,000 --> 00:15:58,518
It doesn't appear
Marrow is coming.
235
00:15:58,586 --> 00:16:00,287
Vanisher, can you
teleport us?
236
00:16:00,354 --> 00:16:02,706
Not without seeing
our destination.
237
00:16:02,774 --> 00:16:04,875
We must move it
outside, first.
238
00:16:04,942 --> 00:16:06,075
Then that's
what we'll do.
239
00:16:06,143 --> 00:16:07,611
(DOOR OPENING)
(GRUNTING)
240
00:16:10,381 --> 00:16:12,065
Mutant identified.
241
00:16:13,617 --> 00:16:14,985
Halt, mutant.
242
00:16:18,356 --> 00:16:19,689
Targeting.
243
00:16:29,767 --> 00:16:31,267
BISHOP: Stay behind me.
244
00:16:41,278 --> 00:16:42,662
(EXPLOSION)
Destroy?
245
00:16:42,729 --> 00:16:45,248
No, Rover. You can't.
246
00:16:45,316 --> 00:16:48,401
You won't survive it. You...
247
00:16:49,019 --> 00:16:50,220
You can't.
248
00:16:56,293 --> 00:16:57,760
I'll draw their fire.
249
00:17:00,581 --> 00:17:02,665
Mutant identified.
250
00:17:04,018 --> 00:17:05,569
Halt, mutant.
251
00:17:06,237 --> 00:17:07,537
(GRUNTS)
252
00:17:09,373 --> 00:17:13,093
Mutant detected.
Target acquired.
253
00:17:25,523 --> 00:17:28,007
Retrieving and
securing property.
254
00:17:54,001 --> 00:17:55,851
(GASPS) Rover!
255
00:18:09,800 --> 00:18:11,267
Halt, mutant.
256
00:18:20,710 --> 00:18:22,445
(GROANS)
257
00:18:22,513 --> 00:18:24,781
Vanisher, wake up.
We need you.
258
00:18:25,916 --> 00:18:27,150
Targeting.
259
00:18:38,445 --> 00:18:39,679
Destroy.
260
00:18:52,510 --> 00:18:53,826
I have it.
261
00:18:56,597 --> 00:18:58,348
Mutant detected.
262
00:19:00,434 --> 00:19:01,718
Targeting.
263
00:19:19,019 --> 00:19:20,036
(GRUNTING)
264
00:19:29,680 --> 00:19:31,447
Rover! No!
265
00:19:36,837 --> 00:19:38,338
(GROANS)
266
00:19:38,389 --> 00:19:39,688
Destroy.
267
00:19:48,665 --> 00:19:49,949
(GRUNTS)
268
00:19:50,017 --> 00:19:52,535
MARROW: Rover!
Get out of there!
269
00:20:09,453 --> 00:20:10,686
Targeting.
270
00:20:10,754 --> 00:20:11,987
(SCREAMS)
271
00:20:19,146 --> 00:20:20,496
Destroy.
272
00:20:25,452 --> 00:20:26,602
Destroy.
273
00:20:32,626 --> 00:20:33,893
Destroy.
274
00:20:36,346 --> 00:20:37,380
(SNARLING)
275
00:20:41,935 --> 00:20:43,052
Rover.
276
00:20:44,355 --> 00:20:46,122
We must leave.
277
00:20:46,156 --> 00:20:48,591
No! We can't leave him!
278
00:20:51,895 --> 00:20:52,962
Rover!
279
00:20:54,181 --> 00:20:55,198
Run.
280
00:20:59,086 --> 00:21:01,304
XAVIER: I have
costly news, Logan.
281
00:21:01,306 --> 00:21:03,206
Through great sacrifice,
282
00:21:03,290 --> 00:21:07,043
we have discovered
how much time you have
left before the end.
283
00:21:07,144 --> 00:21:09,245
What are we
looking at?
284
00:21:09,312 --> 00:21:11,464
A fiery tide will
overtake the Earth
285
00:21:11,532 --> 00:21:14,734
beginning at
exactly 9:43 p.m.,
286
00:21:14,802 --> 00:21:16,686
eight days from now.
287
00:21:22,459 --> 00:21:24,093
Tell me
it was worth it.
288
00:21:27,264 --> 00:21:30,133
You know Wolverine
as well as I.
289
00:21:30,200 --> 00:21:34,604
Now that he's aware of
the time frame, he'll
make the hard choices.
290
00:21:35,239 --> 00:21:37,273
Marrow was right
about Rover.
291
00:21:37,340 --> 00:21:39,074
He was one of us.
292
00:21:39,142 --> 00:21:40,476
He gave his all...
293
00:21:41,312 --> 00:21:42,929
Like an X-Man.
294
00:21:47,551 --> 00:21:48,901
(CRYING)
295
00:21:50,036 --> 00:21:51,787
Thank you, Rover.
296
00:21:55,126 --> 00:21:57,026
(FOOTSTEPS THUDDING)
297
00:22:01,298 --> 00:22:05,835
Tell Mastermold
I can lead him
to Charles Xavier.