1
00:00:03,129 --> 00:00:04,422
WOLVERINE: Previously...
2
00:00:04,881 --> 00:00:07,425
These creatures simply must be registered.
3
00:00:07,926 --> 00:00:11,680
To any mutant who refuses
to come forward voluntarily,
4
00:00:11,763 --> 00:00:14,265
I guarantee we will find you.
5
00:00:14,349 --> 00:00:17,394
We will go door-to-door,
march into every home.
6
00:00:17,477 --> 00:00:22,273
Let it be known, here and now,
that your days are numbered.
7
00:00:23,149 --> 00:00:25,110
Isn't it enough he gets our money, Dad?
8
00:00:25,193 --> 00:00:26,778
I have to cheer him on, too?
9
00:00:26,861 --> 00:00:28,988
That man is a champion of the people.
10
00:00:29,072 --> 00:00:30,949
Some people. Not all of us.
11
00:00:31,574 --> 00:00:34,869
If those Sentinels are activated,
it's the beginning of the end.
12
00:00:34,953 --> 00:00:36,788
That looks to be the case.
13
00:00:37,247 --> 00:00:39,582
Then, better count me in.
14
00:00:40,041 --> 00:00:42,961
Warren, it's your father's facility.
He'll see you.
15
00:00:43,044 --> 00:00:47,298
Times are changing. I can't let
him control who I am, not anymore.
16
00:00:49,426 --> 00:00:50,427
(GASPS)
17
00:00:50,719 --> 00:00:52,971
Is everything all right, Mr. Worthington?
18
00:01:20,749 --> 00:01:22,250
That's him, gentlemen.
19
00:01:22,333 --> 00:01:24,043
Get the mutant inside.
20
00:01:24,127 --> 00:01:25,879
Sniper, do your job.
21
00:01:29,090 --> 00:01:30,341
(GRUNTS)
22
00:01:30,425 --> 00:01:31,801
(SCREAMS)
23
00:01:39,142 --> 00:01:40,727
(TIRES SQUEALING)
24
00:01:47,609 --> 00:01:48,943
(THUDDING)
25
00:01:49,360 --> 00:01:51,613
Don't move! Don't even breathe.
26
00:01:58,870 --> 00:02:00,497
(TIRES SQUEALING)
27
00:02:03,750 --> 00:02:05,752
(ELECTRICITY CRACKLING)
28
00:02:14,886 --> 00:02:16,513
Are you all right?
29
00:02:16,596 --> 00:02:17,889
Uh, yeah.
30
00:02:18,807 --> 00:02:21,309
I suggest you find a place to hide.
31
00:02:21,392 --> 00:02:22,894
Leave the city if you must.
32
00:02:22,977 --> 00:02:24,354
Understand?
33
00:02:33,154 --> 00:02:35,198
My angel.
34
00:02:42,580 --> 00:02:43,998
(WHIMPERS)
35
00:02:47,335 --> 00:02:48,753
(GROWLS)
36
00:02:51,923 --> 00:02:53,216
(GRUNTS)
37
00:03:15,530 --> 00:03:16,865
(GROWLS)
38
00:03:33,464 --> 00:03:35,133
This has to stop.
39
00:03:35,466 --> 00:03:38,386
I've grown really tired
of this conversation.
40
00:03:38,636 --> 00:03:42,640
You've got the MRD hunting
some phantom vigilante in the skies.
41
00:03:43,099 --> 00:03:44,726
You're gonna get yourself killed.
42
00:03:44,809 --> 00:03:47,896
Then that would solve
all of your problems, wouldn't it, Father?
43
00:03:47,979 --> 00:03:49,230
Warren!
44
00:03:57,405 --> 00:03:58,740
(LAUGHS)
45
00:04:05,705 --> 00:04:06,998
(GASPS)
46
00:04:08,666 --> 00:04:10,001
Just couldn't wait for me, huh?
47
00:04:10,084 --> 00:04:13,421
Angel, what took you so long?
48
00:04:13,504 --> 00:04:15,214
Sorry, late night.
49
00:04:15,590 --> 00:04:18,468
Oh, yes, so I've been hearing.
50
00:04:18,843 --> 00:04:21,054
You know, we worry about you being so...
51
00:04:21,137 --> 00:04:22,180
Shh.
52
00:04:24,349 --> 00:04:25,516
May I?
53
00:04:44,994 --> 00:04:46,329
(LAUGHS)
54
00:04:53,002 --> 00:04:55,630
Hey, guys.
You haven't been waiting long I hope.
55
00:04:55,713 --> 00:04:56,965
I took the scenic route.
56
00:04:57,048 --> 00:04:58,132
Understandable.
57
00:04:58,216 --> 00:05:01,010
We called
because we got us a problem, Angel.
58
00:05:01,094 --> 00:05:02,637
And what kind of problem?
59
00:05:02,720 --> 00:05:04,263
It's your old man.
60
00:05:04,347 --> 00:05:08,142
You see, there's been some troubling news
out of Worthington Pharmaceuticals.
61
00:05:08,226 --> 00:05:11,104
We hear they're only
months away from a cure.
62
00:05:11,187 --> 00:05:12,146
From what?
63
00:05:12,230 --> 00:05:13,356
Mutants.
64
00:05:14,399 --> 00:05:16,901
Supposedly, it will suppress the X-Gene
65
00:05:16,985 --> 00:05:20,321
and return us to the way we were
before our powers manifested.
66
00:05:20,405 --> 00:05:21,531
I don't get it.
67
00:05:21,614 --> 00:05:25,284
How can a guy hate mutants so much
when his own son is...
68
00:05:25,368 --> 00:05:27,412
That is the problem, Logan.
69
00:05:28,079 --> 00:05:30,081
Having a mutant for a son.
70
00:05:31,874 --> 00:05:33,251
Angel, wait.
71
00:05:33,918 --> 00:05:35,545
We need to discuss our options before we...
72
00:05:35,628 --> 00:05:37,755
No, I'll deal with it, Hank.
73
00:05:40,591 --> 00:05:42,760
Not liking the sound of that.
74
00:05:47,598 --> 00:05:49,183
You leaked the news?
75
00:05:49,267 --> 00:05:51,102
Just take it easy, Warren.
76
00:05:51,185 --> 00:05:53,688
We are a long way
from getting that cure on the market.
77
00:05:53,771 --> 00:05:55,940
We don't need
this kind of public scrutiny yet.
78
00:05:56,024 --> 00:05:58,151
It's exactly what we need.
79
00:05:58,234 --> 00:06:01,612
To get FDA Approval,
people have to be clamoring for it.
80
00:06:01,696 --> 00:06:03,906
It's not the people I'm worried about.
81
00:06:03,990 --> 00:06:05,742
What? The mutants?
82
00:06:05,825 --> 00:06:06,993
Who cares?
83
00:06:07,076 --> 00:06:09,704
By the time this is over,
they'll all be disarmed.
84
00:06:09,787 --> 00:06:11,831
I wasn't ready, Robert.
85
00:06:11,914 --> 00:06:13,708
You went behind my back.
86
00:06:13,791 --> 00:06:16,252
Don't make this so personal, Warren.
87
00:06:16,335 --> 00:06:18,963
Remember, it's all for the common good.
88
00:06:27,263 --> 00:06:28,639
(ELEVATOR BELL DINGS)
89
00:06:29,140 --> 00:06:31,059
Now you've gone too far.
90
00:06:33,978 --> 00:06:36,564
I'm sorry.
I didn't want you to find out this way,
91
00:06:36,647 --> 00:06:37,982
but listen to me.
92
00:06:38,066 --> 00:06:39,901
It's not enough you use our money
93
00:06:39,984 --> 00:06:42,904
to help the MRD hunt down
innocent mutants.
94
00:06:42,987 --> 00:06:45,073
Now you wanna wipe them out completely
95
00:06:45,156 --> 00:06:47,325
with this... This cure?
96
00:06:47,408 --> 00:06:48,910
Wipe them out?
97
00:06:49,202 --> 00:06:51,913
I'm helping them to become normal again.
98
00:06:51,996 --> 00:06:53,915
Don't you want to be normal, Warren?
99
00:06:53,998 --> 00:06:55,958
Not your definition of it.
100
00:06:56,042 --> 00:06:59,462
But all the money, the years of research...
101
00:07:00,171 --> 00:07:01,589
It was all for you.
102
00:07:01,672 --> 00:07:03,299
No, it wasn't.
103
00:07:03,382 --> 00:07:05,676
It has always been for you.
104
00:07:05,760 --> 00:07:08,262
I was your shame, your disgrace.
105
00:07:08,346 --> 00:07:10,515
Don't you dare put this on me.
106
00:07:10,598 --> 00:07:12,600
You don't understand, Son,
107
00:07:12,975 --> 00:07:14,560
because you're sick.
108
00:07:14,644 --> 00:07:17,021
- This cure...
- I don't need a cure,
109
00:07:17,105 --> 00:07:19,607
because this is not a disease.
110
00:07:19,690 --> 00:07:20,733
(GASPS)
111
00:07:20,817 --> 00:07:22,568
I won't let you do it.
112
00:07:22,652 --> 00:07:24,195
Do you hear me?
113
00:07:29,617 --> 00:07:30,993
(SHRIEKS)
114
00:07:36,040 --> 00:07:38,042
Yes, Colonel Moss, please.
115
00:07:43,798 --> 00:07:45,049
(BEEPING)
116
00:07:45,466 --> 00:07:46,843
We got him.
117
00:07:56,644 --> 00:07:57,895
(SIGHS)
118
00:08:07,613 --> 00:08:09,615
(HELICOPTER APPROACHING)
119
00:08:23,212 --> 00:08:24,630
(BEEPING)
120
00:08:35,975 --> 00:08:37,226
(GRUNTING)
121
00:08:38,519 --> 00:08:39,520
(GAS HISSING)
122
00:08:39,604 --> 00:08:40,980
(COUGHING)
123
00:08:46,444 --> 00:08:47,945
(GRUNTING)
124
00:08:52,950 --> 00:08:54,285
(SCREAMING)
125
00:09:08,132 --> 00:09:09,634
Payback time.
126
00:09:12,136 --> 00:09:13,596
How could you let this happen?
127
00:09:13,679 --> 00:09:15,389
He wasn't supposed to be injured.
128
00:09:15,473 --> 00:09:17,892
You didn't tell me he was your son.
129
00:09:18,309 --> 00:09:21,229
This could have been avoided
if you had been honest with us.
130
00:09:21,312 --> 00:09:23,940
Just get out of here, Moss.
131
00:09:31,781 --> 00:09:33,449
- Mr. Worthington?
- Doctor?
132
00:09:33,532 --> 00:09:36,494
I can help him
with the broken ribs and the concussion,
133
00:09:36,577 --> 00:09:38,079
but the wings...
134
00:09:38,162 --> 00:09:39,163
What about them?
135
00:09:39,247 --> 00:09:43,501
The injuries are severe.
I'll need to bring in an avian specialist.
136
00:09:43,584 --> 00:09:46,963
No, save my son,
137
00:09:48,005 --> 00:09:49,715
but not the wings.
138
00:09:50,716 --> 00:09:52,134
Remove them.
139
00:09:56,430 --> 00:09:59,183
ANGEL: No, no!
140
00:09:59,433 --> 00:10:01,102
What have you done?
141
00:10:01,185 --> 00:10:02,353
Where is he?
142
00:10:02,436 --> 00:10:04,313
Get my father here now!
143
00:10:04,522 --> 00:10:07,275
Find him! Find him!
144
00:10:07,984 --> 00:10:10,736
I need... I need to...
145
00:10:10,820 --> 00:10:13,656
Please, take my advice,
don't go in there right now.
146
00:10:13,739 --> 00:10:16,284
- Will he be okay?
- Physically, yes.
147
00:10:16,367 --> 00:10:17,952
But I've had to sedate him.
148
00:10:18,035 --> 00:10:20,955
Mr. Worthington,
I suggest you find a good therapist
149
00:10:21,038 --> 00:10:22,665
for both of you.
150
00:10:25,668 --> 00:10:27,420
(ANGEL MOANING)
151
00:10:39,348 --> 00:10:40,558
SINISTER: Angel.
152
00:10:43,060 --> 00:10:45,521
Angel.
153
00:10:46,355 --> 00:10:49,900
Poor, poor fallen angel.
154
00:10:52,069 --> 00:10:55,364
I've heard your cries,
and I've come to help.
155
00:10:57,616 --> 00:10:58,993
ANGEL: Who are you?
156
00:10:59,076 --> 00:11:02,955
Just someone who can
restore what's been taken from you.
157
00:11:03,372 --> 00:11:05,041
Tell me your name.
158
00:11:05,583 --> 00:11:07,543
Nathaniel Essex.
159
00:11:07,918 --> 00:11:09,211
Sinister.
160
00:11:09,628 --> 00:11:11,547
So you've heard of me.
161
00:11:11,756 --> 00:11:14,800
Then you know I can do what I promise.
162
00:11:15,885 --> 00:11:18,554
Nurse. Nurse!
163
00:11:19,055 --> 00:11:23,267
If you want your wings back,
you need only ask.
164
00:11:25,269 --> 00:11:26,520
(GRUNTS)
165
00:11:37,948 --> 00:11:39,158
Warren.
166
00:11:41,494 --> 00:11:42,828
How is he?
167
00:11:43,079 --> 00:11:45,039
His injuries are serious.
168
00:11:45,373 --> 00:11:47,375
Angel, all things considered,
169
00:11:47,458 --> 00:11:49,168
you shouldn't have left the hospital.
170
00:11:49,251 --> 00:11:52,380
I... I couldn't stay there.
171
00:11:52,922 --> 00:11:55,424
Not after... Just tell me...
172
00:11:56,300 --> 00:11:58,135
Will they grow back?
173
00:11:58,219 --> 00:12:00,513
Uh, given time, perhaps.
174
00:12:01,097 --> 00:12:04,934
But it's like losing a limb, and...
175
00:12:08,562 --> 00:12:11,982
Warren, right now
what's important is that you heal.
176
00:12:12,441 --> 00:12:14,443
Everything else can wait.
177
00:12:14,527 --> 00:12:17,196
She's right. We'll take care of you here.
178
00:12:17,279 --> 00:12:19,031
Someone came to me.
179
00:12:19,115 --> 00:12:21,784
He said he could give me back my wings.
180
00:12:22,034 --> 00:12:24,078
This magician got a name?
181
00:12:24,787 --> 00:12:25,996
Essex.
182
00:12:26,205 --> 00:12:28,457
Sinister. Come on, Angel.
183
00:12:28,541 --> 00:12:30,209
You know better than that.
184
00:12:30,292 --> 00:12:31,710
He's bad news.
185
00:12:31,794 --> 00:12:34,588
He knows mutant DNA better than anyone.
186
00:12:34,672 --> 00:12:37,133
That's because he harvests it by force
187
00:12:37,216 --> 00:12:40,636
in his barbaric attempts
to create the perfect mutant.
188
00:12:40,719 --> 00:12:42,388
He's an evil man.
189
00:12:42,680 --> 00:12:45,683
And helping you
is the last thing on his mind.
190
00:12:45,891 --> 00:12:47,935
But I can't live like this.
191
00:12:48,436 --> 00:12:52,690
I understand that,
but Sinister is not the answer.
192
00:13:04,535 --> 00:13:06,454
(SEAGULLS SQUAWKING)
193
00:13:21,552 --> 00:13:22,803
(GASPS)
194
00:13:24,472 --> 00:13:27,892
Will they... Will they be the same?
195
00:13:27,975 --> 00:13:30,227
SINISTER: They'll be glorious.
196
00:13:30,728 --> 00:13:32,563
- How will you...
- Shh.
197
00:13:32,688 --> 00:13:34,482
No more questions.
198
00:13:34,732 --> 00:13:38,486
When you awaken, you'll be a new man.
199
00:13:39,612 --> 00:13:41,405
(MACHINERY WHIRRING)
200
00:13:54,585 --> 00:13:55,920
(GROANING)
201
00:14:13,604 --> 00:14:15,481
SINISTER: My Archangel.
202
00:14:26,116 --> 00:14:28,369
Well, could Cerebro locate him?
203
00:14:28,744 --> 00:14:29,828
Yeah.
204
00:14:30,663 --> 00:14:33,958
It seems he's headed to
Worthington Pharmaceuticals.
205
00:14:34,792 --> 00:14:37,336
There's something else, isn't there?
206
00:14:38,963 --> 00:14:41,549
It looks like he's been altered.
207
00:14:41,882 --> 00:14:42,883
(GASPS)
208
00:14:42,967 --> 00:14:44,301
I think Sinister got a hold of him.
209
00:14:45,469 --> 00:14:47,680
WOMAN ON TV:
Your family has been torn apart.
210
00:14:47,763 --> 00:14:50,349
Your friends have
all turned their backs on you.
211
00:14:50,432 --> 00:14:52,601
You can't even look at
yourself in the mirror
212
00:14:52,685 --> 00:14:54,645
all because of one thing,
213
00:14:54,728 --> 00:14:56,355
the X-Gene,
214
00:14:56,438 --> 00:14:59,358
that tiny mutation that
has ruined your life.
215
00:14:59,650 --> 00:15:03,445
But thanks to the dedicated scientists
of Worthington Pharmaceuticals,
216
00:15:03,529 --> 00:15:06,365
the Legacy cure can now reverse the damage.
217
00:15:06,824 --> 00:15:11,036
Yes, we can make you normal again,
because we care.
218
00:15:11,370 --> 00:15:12,496
KELLY: Nice.
219
00:15:12,830 --> 00:15:14,832
I like that caring angle.
220
00:15:14,915 --> 00:15:18,711
In the morning let's grab some
footage of me touring your labs there.
221
00:15:18,794 --> 00:15:20,296
Fine.
222
00:15:20,379 --> 00:15:22,131
Now what is it, Warren?
223
00:15:22,214 --> 00:15:24,341
My son is missing, Robert.
224
00:15:24,425 --> 00:15:27,261
But why worry?
You know he'll turn up eventually.
225
00:15:27,344 --> 00:15:30,222
After all, he couldn't
have gotten very far.
226
00:15:44,028 --> 00:15:45,529
Hello, Father.
227
00:15:51,827 --> 00:15:53,037
Warren?
228
00:15:55,080 --> 00:15:56,373
What is this?
229
00:15:56,457 --> 00:15:57,875
Retribution.
230
00:16:07,051 --> 00:16:08,427
What's happened to you?
231
00:16:08,510 --> 00:16:12,473
You took something from me, Father,
and I got it back.
232
00:16:12,556 --> 00:16:13,599
No.
233
00:16:13,766 --> 00:16:15,100
No, this isn't you.
234
00:16:15,184 --> 00:16:16,518
It is now.
235
00:16:18,020 --> 00:16:19,938
Eye for an eye, Father.
236
00:16:20,105 --> 00:16:22,316
And what is it you hold dear, hmm?
237
00:16:22,399 --> 00:16:23,817
Your empire?
238
00:16:24,109 --> 00:16:26,862
And it's only fitting I take it from you,
239
00:16:26,945 --> 00:16:28,906
starting with your cure.
240
00:16:33,619 --> 00:16:34,995
(GRUNTING)
241
00:16:36,121 --> 00:16:37,414
(RUMBLING)
242
00:16:37,956 --> 00:16:39,291
(ALARM BLARING)
243
00:16:39,375 --> 00:16:40,376
(ELEVATOR BELL DINGS)
244
00:17:02,564 --> 00:17:05,025
Come to say goodbye to your legacy?
245
00:17:05,275 --> 00:17:08,362
Please, Son,
you don't know what you're doing.
246
00:17:08,654 --> 00:17:11,323
My mind has never been so clear.
247
00:17:11,740 --> 00:17:14,952
And next,
your Sentinel factories are going down.
248
00:17:15,160 --> 00:17:17,204
You'll get to watch that, too.
249
00:17:17,287 --> 00:17:18,455
Now let's go.
250
00:17:18,539 --> 00:17:19,581
No.
251
00:17:21,750 --> 00:17:23,377
(METAL SCRAPING)
252
00:17:38,976 --> 00:17:42,396
Emergency units and MRD choppers
are seven minutes out.
253
00:17:42,479 --> 00:17:44,398
I should go in. He'll listen to me.
254
00:17:44,481 --> 00:17:48,485
After what Sinister did to him,
he won't be listening to anybody.
255
00:18:01,999 --> 00:18:06,170
You're coming with me one way or another.
256
00:18:06,712 --> 00:18:08,046
(GROANS)
257
00:18:08,505 --> 00:18:10,883
Angel, this ain't the way.
258
00:18:13,719 --> 00:18:15,345
What do you know, Wolverine?
259
00:18:15,429 --> 00:18:17,681
Because I've been where you are.
260
00:18:18,015 --> 00:18:20,934
Look at me. I wasn't born like this.
261
00:18:21,018 --> 00:18:22,895
But you didn't lose anything.
262
00:18:22,978 --> 00:18:24,646
I lost everything.
263
00:18:25,272 --> 00:18:27,691
My past, my memories...
264
00:18:27,941 --> 00:18:29,610
I'll never get them back.
265
00:18:29,693 --> 00:18:30,861
I know.
266
00:18:31,236 --> 00:18:34,698
And if you had the chance, you'd go
after the people who did it to you.
267
00:18:35,240 --> 00:18:37,659
That's because I'm a monster, kid.
268
00:18:38,243 --> 00:18:39,578
You're not.
269
00:18:39,661 --> 00:18:41,872
Hurting your father won't help.
270
00:18:42,039 --> 00:18:44,750
- Now listen...
- I'm through listening!
271
00:18:54,551 --> 00:18:55,844
(GROWLS)
272
00:19:05,395 --> 00:19:07,481
You've always
used your wings to help people,
273
00:19:07,564 --> 00:19:08,732
not hurt them.
274
00:19:08,816 --> 00:19:10,609
This is all Sinister.
275
00:19:22,287 --> 00:19:25,207
I won't let you do something
you'll regret, Angel.
276
00:19:25,707 --> 00:19:26,959
Trust me.
277
00:19:27,084 --> 00:19:29,503
It'll haunt you for the rest of your life.
278
00:19:29,586 --> 00:19:31,588
Don't fight me, Wolverine.
279
00:19:32,089 --> 00:19:33,966
We're on the same side.
280
00:19:34,508 --> 00:19:38,011
I don't know which side you're on,
but it ain't mine.
281
00:19:38,095 --> 00:19:39,680
STORM: Nor mine.
282
00:19:42,391 --> 00:19:45,310
Get out of my way now!
283
00:19:45,435 --> 00:19:48,480
Warren, please. This isn't like you.
284
00:19:50,482 --> 00:19:53,777
Storm, it's over.
285
00:19:54,528 --> 00:19:56,321
Everything's changed.
286
00:19:56,905 --> 00:19:59,283
It can't be like it was before.
287
00:19:59,616 --> 00:20:02,411
Yes, it can. We can help you.
288
00:20:02,744 --> 00:20:04,830
Just stop what you're doing.
289
00:20:07,207 --> 00:20:08,250
No!
290
00:20:08,625 --> 00:20:11,128
Now my father has to pay.
291
00:20:12,629 --> 00:20:14,381
(THUNDER CRASHING)
292
00:20:16,550 --> 00:20:18,051
(GRUNTING)
293
00:20:28,562 --> 00:20:30,314
Is he all right?
294
00:20:31,899 --> 00:20:34,234
Does he look all right to you?
295
00:20:34,318 --> 00:20:37,154
What? You think this is my fault?
296
00:20:37,654 --> 00:20:39,156
Someone else did this to him.
297
00:20:39,239 --> 00:20:40,991
Don't kid yourself.
298
00:20:41,658 --> 00:20:44,286
I just wanted what was best for my son.
299
00:20:44,411 --> 00:20:47,497
We don't believe that
any more than Warren did.
300
00:20:48,081 --> 00:20:49,333
(GASPS)
301
00:20:55,756 --> 00:20:57,090
Can you track him?
302
00:20:57,174 --> 00:20:58,759
There's no scent.
303
00:20:58,842 --> 00:21:00,886
Sinister made sure of that.
304
00:21:19,529 --> 00:21:21,114
We'll get him back.
305
00:21:21,198 --> 00:21:22,532
I promise.
306
00:21:24,868 --> 00:21:27,371
KELLY: What do you mean you're out?
307
00:21:27,996 --> 00:21:29,581
The cure is wrong.
308
00:21:29,665 --> 00:21:32,542
The Sentinels are wrong. I was wrong.
309
00:21:32,626 --> 00:21:34,461
Yeah? Then so was I,
310
00:21:34,544 --> 00:21:37,255
by trusting
that you'd see this through to the end.
311
00:21:37,339 --> 00:21:39,758
The end of what, Robert? The world?
312
00:21:40,133 --> 00:21:41,385
Because that's where we're heading.
313
00:21:41,468 --> 00:21:43,637
You helped draw the line
between us and them.
314
00:21:43,720 --> 00:21:46,223
And it's growing fainter every day.
315
00:21:46,473 --> 00:21:49,393
The damage we caused,
the lives we ruined...
316
00:21:49,893 --> 00:21:51,228
Maybe we're the problem.
317
00:21:51,311 --> 00:21:53,397
You think you can just stop it?
318
00:21:53,480 --> 00:21:56,650
Then you're a fool.
Powerful people are behind us.
319
00:21:56,733 --> 00:21:58,151
It's out of your hands.
320
00:21:58,860 --> 00:22:00,153
Sorry, Warren.
321
00:22:00,237 --> 00:22:02,280
In this war, humanity will win.
322
00:22:02,364 --> 00:22:03,865
Mutants will lose.
323
00:22:03,949 --> 00:22:08,245
And when the dust finally settles,
we'll have you to thank.