1 00:00:03,129 --> 00:00:04,422 WOLVERINE: Previously... 2 00:00:04,881 --> 00:00:07,425 These creatures simply must be registered. 3 00:00:07,926 --> 00:00:11,680 To any mutant who refuses to come forward voluntarily, 4 00:00:11,763 --> 00:00:14,265 I guarantee we will find you. 5 00:00:14,349 --> 00:00:17,394 We will go door-to-door, march into every home. 6 00:00:17,477 --> 00:00:22,273 Let it be known, here and now, that your days are numbered. 7 00:00:23,149 --> 00:00:25,110 Isn't it enough he gets our money, Dad? 8 00:00:25,193 --> 00:00:26,778 I have to cheer him on, too? 9 00:00:26,861 --> 00:00:28,988 That man is a champion of the people. 10 00:00:29,072 --> 00:00:30,949 Some people. Not all of us. 11 00:00:31,574 --> 00:00:34,869 If those Sentinels are activated, it's the beginning of the end. 12 00:00:34,953 --> 00:00:36,788 That looks to be the case. 13 00:00:37,247 --> 00:00:39,582 Then, better count me in. 14 00:00:40,041 --> 00:00:42,961 Warren, it's your father's facility. He'll see you. 15 00:00:43,044 --> 00:00:47,298 Times are changing. I can't let him control who I am, not anymore. 16 00:00:49,426 --> 00:00:50,427 (GASPS) 17 00:00:50,719 --> 00:00:52,971 Is everything all right, Mr. Worthington? 18 00:01:20,749 --> 00:01:22,250 That's him, gentlemen. 19 00:01:22,333 --> 00:01:24,043 Get the mutant inside. 20 00:01:24,127 --> 00:01:25,879 Sniper, do your job. 21 00:01:29,090 --> 00:01:30,341 (GRUNTS) 22 00:01:30,425 --> 00:01:31,801 (SCREAMS) 23 00:01:39,142 --> 00:01:40,727 (TIRES SQUEALING) 24 00:01:47,609 --> 00:01:48,943 (THUDDING) 25 00:01:49,360 --> 00:01:51,613 Don't move! Don't even breathe. 26 00:01:58,870 --> 00:02:00,497 (TIRES SQUEALING) 27 00:02:03,750 --> 00:02:05,752 (ELECTRICITY CRACKLING) 28 00:02:14,886 --> 00:02:16,513 Are you all right? 29 00:02:16,596 --> 00:02:17,889 Uh, yeah. 30 00:02:18,807 --> 00:02:21,309 I suggest you find a place to hide. 31 00:02:21,392 --> 00:02:22,894 Leave the city if you must. 32 00:02:22,977 --> 00:02:24,354 Understand? 33 00:02:33,154 --> 00:02:35,198 My angel. 34 00:02:42,580 --> 00:02:43,998 (WHIMPERS) 35 00:02:47,335 --> 00:02:48,753 (GROWLS) 36 00:02:51,923 --> 00:02:53,216 (GRUNTS) 37 00:03:15,530 --> 00:03:16,865 (GROWLS) 38 00:03:33,464 --> 00:03:35,133 This has to stop. 39 00:03:35,466 --> 00:03:38,386 I've grown really tired of this conversation. 40 00:03:38,636 --> 00:03:42,640 You've got the MRD hunting some phantom vigilante in the skies. 41 00:03:43,099 --> 00:03:44,726 You're gonna get yourself killed. 42 00:03:44,809 --> 00:03:47,896 Then that would solve all of your problems, wouldn't it, Father? 43 00:03:47,979 --> 00:03:49,230 Warren! 44 00:03:57,405 --> 00:03:58,740 (LAUGHS) 45 00:04:05,705 --> 00:04:06,998 (GASPS) 46 00:04:08,666 --> 00:04:10,001 Just couldn't wait for me, huh? 47 00:04:10,084 --> 00:04:13,421 Angel, what took you so long? 48 00:04:13,504 --> 00:04:15,214 Sorry, late night. 49 00:04:15,590 --> 00:04:18,468 Oh, yes, so I've been hearing. 50 00:04:18,843 --> 00:04:21,054 You know, we worry about you being so... 51 00:04:21,137 --> 00:04:22,180 Shh. 52 00:04:24,349 --> 00:04:25,516 May I? 53 00:04:44,994 --> 00:04:46,329 (LAUGHS) 54 00:04:53,002 --> 00:04:55,630 Hey, guys. You haven't been waiting long I hope. 55 00:04:55,713 --> 00:04:56,965 I took the scenic route. 56 00:04:57,048 --> 00:04:58,132 Understandable. 57 00:04:58,216 --> 00:05:01,010 We called because we got us a problem, Angel. 58 00:05:01,094 --> 00:05:02,637 And what kind of problem? 59 00:05:02,720 --> 00:05:04,263 It's your old man. 60 00:05:04,347 --> 00:05:08,142 You see, there's been some troubling news out of Worthington Pharmaceuticals. 61 00:05:08,226 --> 00:05:11,104 We hear they're only months away from a cure. 62 00:05:11,187 --> 00:05:12,146 From what? 63 00:05:12,230 --> 00:05:13,356 Mutants. 64 00:05:14,399 --> 00:05:16,901 Supposedly, it will suppress the X-Gene 65 00:05:16,985 --> 00:05:20,321 and return us to the way we were before our powers manifested. 66 00:05:20,405 --> 00:05:21,531 I don't get it. 67 00:05:21,614 --> 00:05:25,284 How can a guy hate mutants so much when his own son is... 68 00:05:25,368 --> 00:05:27,412 That is the problem, Logan. 69 00:05:28,079 --> 00:05:30,081 Having a mutant for a son. 70 00:05:31,874 --> 00:05:33,251 Angel, wait. 71 00:05:33,918 --> 00:05:35,545 We need to discuss our options before we... 72 00:05:35,628 --> 00:05:37,755 No, I'll deal with it, Hank. 73 00:05:40,591 --> 00:05:42,760 Not liking the sound of that. 74 00:05:47,598 --> 00:05:49,183 You leaked the news? 75 00:05:49,267 --> 00:05:51,102 Just take it easy, Warren. 76 00:05:51,185 --> 00:05:53,688 We are a long way from getting that cure on the market. 77 00:05:53,771 --> 00:05:55,940 We don't need this kind of public scrutiny yet. 78 00:05:56,024 --> 00:05:58,151 It's exactly what we need. 79 00:05:58,234 --> 00:06:01,612 To get FDA Approval, people have to be clamoring for it. 80 00:06:01,696 --> 00:06:03,906 It's not the people I'm worried about. 81 00:06:03,990 --> 00:06:05,742 What? The mutants? 82 00:06:05,825 --> 00:06:06,993 Who cares? 83 00:06:07,076 --> 00:06:09,704 By the time this is over, they'll all be disarmed. 84 00:06:09,787 --> 00:06:11,831 I wasn't ready, Robert. 85 00:06:11,914 --> 00:06:13,708 You went behind my back. 86 00:06:13,791 --> 00:06:16,252 Don't make this so personal, Warren. 87 00:06:16,335 --> 00:06:18,963 Remember, it's all for the common good. 88 00:06:27,263 --> 00:06:28,639 (ELEVATOR BELL DINGS) 89 00:06:29,140 --> 00:06:31,059 Now you've gone too far. 90 00:06:33,978 --> 00:06:36,564 I'm sorry. I didn't want you to find out this way, 91 00:06:36,647 --> 00:06:37,982 but listen to me. 92 00:06:38,066 --> 00:06:39,901 It's not enough you use our money 93 00:06:39,984 --> 00:06:42,904 to help the MRD hunt down innocent mutants. 94 00:06:42,987 --> 00:06:45,073 Now you wanna wipe them out completely 95 00:06:45,156 --> 00:06:47,325 with this... This cure? 96 00:06:47,408 --> 00:06:48,910 Wipe them out? 97 00:06:49,202 --> 00:06:51,913 I'm helping them to become normal again. 98 00:06:51,996 --> 00:06:53,915 Don't you want to be normal, Warren? 99 00:06:53,998 --> 00:06:55,958 Not your definition of it. 100 00:06:56,042 --> 00:06:59,462 But all the money, the years of research... 101 00:07:00,171 --> 00:07:01,589 It was all for you. 102 00:07:01,672 --> 00:07:03,299 No, it wasn't. 103 00:07:03,382 --> 00:07:05,676 It has always been for you. 104 00:07:05,760 --> 00:07:08,262 I was your shame, your disgrace. 105 00:07:08,346 --> 00:07:10,515 Don't you dare put this on me. 106 00:07:10,598 --> 00:07:12,600 You don't understand, Son, 107 00:07:12,975 --> 00:07:14,560 because you're sick. 108 00:07:14,644 --> 00:07:17,021 - This cure... - I don't need a cure, 109 00:07:17,105 --> 00:07:19,607 because this is not a disease. 110 00:07:19,690 --> 00:07:20,733 (GASPS) 111 00:07:20,817 --> 00:07:22,568 I won't let you do it. 112 00:07:22,652 --> 00:07:24,195 Do you hear me? 113 00:07:29,617 --> 00:07:30,993 (SHRIEKS) 114 00:07:36,040 --> 00:07:38,042 Yes, Colonel Moss, please. 115 00:07:43,798 --> 00:07:45,049 (BEEPING) 116 00:07:45,466 --> 00:07:46,843 We got him. 117 00:07:56,644 --> 00:07:57,895 (SIGHS) 118 00:08:07,613 --> 00:08:09,615 (HELICOPTER APPROACHING) 119 00:08:23,212 --> 00:08:24,630 (BEEPING) 120 00:08:35,975 --> 00:08:37,226 (GRUNTING) 121 00:08:38,519 --> 00:08:39,520 (GAS HISSING) 122 00:08:39,604 --> 00:08:40,980 (COUGHING) 123 00:08:46,444 --> 00:08:47,945 (GRUNTING) 124 00:08:52,950 --> 00:08:54,285 (SCREAMING) 125 00:09:08,132 --> 00:09:09,634 Payback time. 126 00:09:12,136 --> 00:09:13,596 How could you let this happen? 127 00:09:13,679 --> 00:09:15,389 He wasn't supposed to be injured. 128 00:09:15,473 --> 00:09:17,892 You didn't tell me he was your son. 129 00:09:18,309 --> 00:09:21,229 This could have been avoided if you had been honest with us. 130 00:09:21,312 --> 00:09:23,940 Just get out of here, Moss. 131 00:09:31,781 --> 00:09:33,449 - Mr. Worthington? - Doctor? 132 00:09:33,532 --> 00:09:36,494 I can help him with the broken ribs and the concussion, 133 00:09:36,577 --> 00:09:38,079 but the wings... 134 00:09:38,162 --> 00:09:39,163 What about them? 135 00:09:39,247 --> 00:09:43,501 The injuries are severe. I'll need to bring in an avian specialist. 136 00:09:43,584 --> 00:09:46,963 No, save my son, 137 00:09:48,005 --> 00:09:49,715 but not the wings. 138 00:09:50,716 --> 00:09:52,134 Remove them. 139 00:09:56,430 --> 00:09:59,183 ANGEL: No, no! 140 00:09:59,433 --> 00:10:01,102 What have you done? 141 00:10:01,185 --> 00:10:02,353 Where is he? 142 00:10:02,436 --> 00:10:04,313 Get my father here now! 143 00:10:04,522 --> 00:10:07,275 Find him! Find him! 144 00:10:07,984 --> 00:10:10,736 I need... I need to... 145 00:10:10,820 --> 00:10:13,656 Please, take my advice, don't go in there right now. 146 00:10:13,739 --> 00:10:16,284 - Will he be okay? - Physically, yes. 147 00:10:16,367 --> 00:10:17,952 But I've had to sedate him. 148 00:10:18,035 --> 00:10:20,955 Mr. Worthington, I suggest you find a good therapist 149 00:10:21,038 --> 00:10:22,665 for both of you. 150 00:10:25,668 --> 00:10:27,420 (ANGEL MOANING) 151 00:10:39,348 --> 00:10:40,558 SINISTER: Angel. 152 00:10:43,060 --> 00:10:45,521 Angel. 153 00:10:46,355 --> 00:10:49,900 Poor, poor fallen angel. 154 00:10:52,069 --> 00:10:55,364 I've heard your cries, and I've come to help. 155 00:10:57,616 --> 00:10:58,993 ANGEL: Who are you? 156 00:10:59,076 --> 00:11:02,955 Just someone who can restore what's been taken from you. 157 00:11:03,372 --> 00:11:05,041 Tell me your name. 158 00:11:05,583 --> 00:11:07,543 Nathaniel Essex. 159 00:11:07,918 --> 00:11:09,211 Sinister. 160 00:11:09,628 --> 00:11:11,547 So you've heard of me. 161 00:11:11,756 --> 00:11:14,800 Then you know I can do what I promise. 162 00:11:15,885 --> 00:11:18,554 Nurse. Nurse! 163 00:11:19,055 --> 00:11:23,267 If you want your wings back, you need only ask. 164 00:11:25,269 --> 00:11:26,520 (GRUNTS) 165 00:11:37,948 --> 00:11:39,158 Warren. 166 00:11:41,494 --> 00:11:42,828 How is he? 167 00:11:43,079 --> 00:11:45,039 His injuries are serious. 168 00:11:45,373 --> 00:11:47,375 Angel, all things considered, 169 00:11:47,458 --> 00:11:49,168 you shouldn't have left the hospital. 170 00:11:49,251 --> 00:11:52,380 I... I couldn't stay there. 171 00:11:52,922 --> 00:11:55,424 Not after... Just tell me... 172 00:11:56,300 --> 00:11:58,135 Will they grow back? 173 00:11:58,219 --> 00:12:00,513 Uh, given time, perhaps. 174 00:12:01,097 --> 00:12:04,934 But it's like losing a limb, and... 175 00:12:08,562 --> 00:12:11,982 Warren, right now what's important is that you heal. 176 00:12:12,441 --> 00:12:14,443 Everything else can wait. 177 00:12:14,527 --> 00:12:17,196 She's right. We'll take care of you here. 178 00:12:17,279 --> 00:12:19,031 Someone came to me. 179 00:12:19,115 --> 00:12:21,784 He said he could give me back my wings. 180 00:12:22,034 --> 00:12:24,078 This magician got a name? 181 00:12:24,787 --> 00:12:25,996 Essex. 182 00:12:26,205 --> 00:12:28,457 Sinister. Come on, Angel. 183 00:12:28,541 --> 00:12:30,209 You know better than that. 184 00:12:30,292 --> 00:12:31,710 He's bad news. 185 00:12:31,794 --> 00:12:34,588 He knows mutant DNA better than anyone. 186 00:12:34,672 --> 00:12:37,133 That's because he harvests it by force 187 00:12:37,216 --> 00:12:40,636 in his barbaric attempts to create the perfect mutant. 188 00:12:40,719 --> 00:12:42,388 He's an evil man. 189 00:12:42,680 --> 00:12:45,683 And helping you is the last thing on his mind. 190 00:12:45,891 --> 00:12:47,935 But I can't live like this. 191 00:12:48,436 --> 00:12:52,690 I understand that, but Sinister is not the answer. 192 00:13:04,535 --> 00:13:06,454 (SEAGULLS SQUAWKING) 193 00:13:21,552 --> 00:13:22,803 (GASPS) 194 00:13:24,472 --> 00:13:27,892 Will they... Will they be the same? 195 00:13:27,975 --> 00:13:30,227 SINISTER: They'll be glorious. 196 00:13:30,728 --> 00:13:32,563 - How will you... - Shh. 197 00:13:32,688 --> 00:13:34,482 No more questions. 198 00:13:34,732 --> 00:13:38,486 When you awaken, you'll be a new man. 199 00:13:39,612 --> 00:13:41,405 (MACHINERY WHIRRING) 200 00:13:54,585 --> 00:13:55,920 (GROANING) 201 00:14:13,604 --> 00:14:15,481 SINISTER: My Archangel. 202 00:14:26,116 --> 00:14:28,369 Well, could Cerebro locate him? 203 00:14:28,744 --> 00:14:29,828 Yeah. 204 00:14:30,663 --> 00:14:33,958 It seems he's headed to Worthington Pharmaceuticals. 205 00:14:34,792 --> 00:14:37,336 There's something else, isn't there? 206 00:14:38,963 --> 00:14:41,549 It looks like he's been altered. 207 00:14:41,882 --> 00:14:42,883 (GASPS) 208 00:14:42,967 --> 00:14:44,301 I think Sinister got a hold of him. 209 00:14:45,469 --> 00:14:47,680 WOMAN ON TV: Your family has been torn apart. 210 00:14:47,763 --> 00:14:50,349 Your friends have all turned their backs on you. 211 00:14:50,432 --> 00:14:52,601 You can't even look at yourself in the mirror 212 00:14:52,685 --> 00:14:54,645 all because of one thing, 213 00:14:54,728 --> 00:14:56,355 the X-Gene, 214 00:14:56,438 --> 00:14:59,358 that tiny mutation that has ruined your life. 215 00:14:59,650 --> 00:15:03,445 But thanks to the dedicated scientists of Worthington Pharmaceuticals, 216 00:15:03,529 --> 00:15:06,365 the Legacy cure can now reverse the damage. 217 00:15:06,824 --> 00:15:11,036 Yes, we can make you normal again, because we care. 218 00:15:11,370 --> 00:15:12,496 KELLY: Nice. 219 00:15:12,830 --> 00:15:14,832 I like that caring angle. 220 00:15:14,915 --> 00:15:18,711 In the morning let's grab some footage of me touring your labs there. 221 00:15:18,794 --> 00:15:20,296 Fine. 222 00:15:20,379 --> 00:15:22,131 Now what is it, Warren? 223 00:15:22,214 --> 00:15:24,341 My son is missing, Robert. 224 00:15:24,425 --> 00:15:27,261 But why worry? You know he'll turn up eventually. 225 00:15:27,344 --> 00:15:30,222 After all, he couldn't have gotten very far. 226 00:15:44,028 --> 00:15:45,529 Hello, Father. 227 00:15:51,827 --> 00:15:53,037 Warren? 228 00:15:55,080 --> 00:15:56,373 What is this? 229 00:15:56,457 --> 00:15:57,875 Retribution. 230 00:16:07,051 --> 00:16:08,427 What's happened to you? 231 00:16:08,510 --> 00:16:12,473 You took something from me, Father, and I got it back. 232 00:16:12,556 --> 00:16:13,599 No. 233 00:16:13,766 --> 00:16:15,100 No, this isn't you. 234 00:16:15,184 --> 00:16:16,518 It is now. 235 00:16:18,020 --> 00:16:19,938 Eye for an eye, Father. 236 00:16:20,105 --> 00:16:22,316 And what is it you hold dear, hmm? 237 00:16:22,399 --> 00:16:23,817 Your empire? 238 00:16:24,109 --> 00:16:26,862 And it's only fitting I take it from you, 239 00:16:26,945 --> 00:16:28,906 starting with your cure. 240 00:16:33,619 --> 00:16:34,995 (GRUNTING) 241 00:16:36,121 --> 00:16:37,414 (RUMBLING) 242 00:16:37,956 --> 00:16:39,291 (ALARM BLARING) 243 00:16:39,375 --> 00:16:40,376 (ELEVATOR BELL DINGS) 244 00:17:02,564 --> 00:17:05,025 Come to say goodbye to your legacy? 245 00:17:05,275 --> 00:17:08,362 Please, Son, you don't know what you're doing. 246 00:17:08,654 --> 00:17:11,323 My mind has never been so clear. 247 00:17:11,740 --> 00:17:14,952 And next, your Sentinel factories are going down. 248 00:17:15,160 --> 00:17:17,204 You'll get to watch that, too. 249 00:17:17,287 --> 00:17:18,455 Now let's go. 250 00:17:18,539 --> 00:17:19,581 No. 251 00:17:21,750 --> 00:17:23,377 (METAL SCRAPING) 252 00:17:38,976 --> 00:17:42,396 Emergency units and MRD choppers are seven minutes out. 253 00:17:42,479 --> 00:17:44,398 I should go in. He'll listen to me. 254 00:17:44,481 --> 00:17:48,485 After what Sinister did to him, he won't be listening to anybody. 255 00:18:01,999 --> 00:18:06,170 You're coming with me one way or another. 256 00:18:06,712 --> 00:18:08,046 (GROANS) 257 00:18:08,505 --> 00:18:10,883 Angel, this ain't the way. 258 00:18:13,719 --> 00:18:15,345 What do you know, Wolverine? 259 00:18:15,429 --> 00:18:17,681 Because I've been where you are. 260 00:18:18,015 --> 00:18:20,934 Look at me. I wasn't born like this. 261 00:18:21,018 --> 00:18:22,895 But you didn't lose anything. 262 00:18:22,978 --> 00:18:24,646 I lost everything. 263 00:18:25,272 --> 00:18:27,691 My past, my memories... 264 00:18:27,941 --> 00:18:29,610 I'll never get them back. 265 00:18:29,693 --> 00:18:30,861 I know. 266 00:18:31,236 --> 00:18:34,698 And if you had the chance, you'd go after the people who did it to you. 267 00:18:35,240 --> 00:18:37,659 That's because I'm a monster, kid. 268 00:18:38,243 --> 00:18:39,578 You're not. 269 00:18:39,661 --> 00:18:41,872 Hurting your father won't help. 270 00:18:42,039 --> 00:18:44,750 - Now listen... - I'm through listening! 271 00:18:54,551 --> 00:18:55,844 (GROWLS) 272 00:19:05,395 --> 00:19:07,481 You've always used your wings to help people, 273 00:19:07,564 --> 00:19:08,732 not hurt them. 274 00:19:08,816 --> 00:19:10,609 This is all Sinister. 275 00:19:22,287 --> 00:19:25,207 I won't let you do something you'll regret, Angel. 276 00:19:25,707 --> 00:19:26,959 Trust me. 277 00:19:27,084 --> 00:19:29,503 It'll haunt you for the rest of your life. 278 00:19:29,586 --> 00:19:31,588 Don't fight me, Wolverine. 279 00:19:32,089 --> 00:19:33,966 We're on the same side. 280 00:19:34,508 --> 00:19:38,011 I don't know which side you're on, but it ain't mine. 281 00:19:38,095 --> 00:19:39,680 STORM: Nor mine. 282 00:19:42,391 --> 00:19:45,310 Get out of my way now! 283 00:19:45,435 --> 00:19:48,480 Warren, please. This isn't like you. 284 00:19:50,482 --> 00:19:53,777 Storm, it's over. 285 00:19:54,528 --> 00:19:56,321 Everything's changed. 286 00:19:56,905 --> 00:19:59,283 It can't be like it was before. 287 00:19:59,616 --> 00:20:02,411 Yes, it can. We can help you. 288 00:20:02,744 --> 00:20:04,830 Just stop what you're doing. 289 00:20:07,207 --> 00:20:08,250 No! 290 00:20:08,625 --> 00:20:11,128 Now my father has to pay. 291 00:20:12,629 --> 00:20:14,381 (THUNDER CRASHING) 292 00:20:16,550 --> 00:20:18,051 (GRUNTING) 293 00:20:28,562 --> 00:20:30,314 Is he all right? 294 00:20:31,899 --> 00:20:34,234 Does he look all right to you? 295 00:20:34,318 --> 00:20:37,154 What? You think this is my fault? 296 00:20:37,654 --> 00:20:39,156 Someone else did this to him. 297 00:20:39,239 --> 00:20:40,991 Don't kid yourself. 298 00:20:41,658 --> 00:20:44,286 I just wanted what was best for my son. 299 00:20:44,411 --> 00:20:47,497 We don't believe that any more than Warren did. 300 00:20:48,081 --> 00:20:49,333 (GASPS) 301 00:20:55,756 --> 00:20:57,090 Can you track him? 302 00:20:57,174 --> 00:20:58,759 There's no scent. 303 00:20:58,842 --> 00:21:00,886 Sinister made sure of that. 304 00:21:19,529 --> 00:21:21,114 We'll get him back. 305 00:21:21,198 --> 00:21:22,532 I promise. 306 00:21:24,868 --> 00:21:27,371 KELLY: What do you mean you're out? 307 00:21:27,996 --> 00:21:29,581 The cure is wrong. 308 00:21:29,665 --> 00:21:32,542 The Sentinels are wrong. I was wrong. 309 00:21:32,626 --> 00:21:34,461 Yeah? Then so was I, 310 00:21:34,544 --> 00:21:37,255 by trusting that you'd see this through to the end. 311 00:21:37,339 --> 00:21:39,758 The end of what, Robert? The world? 312 00:21:40,133 --> 00:21:41,385 Because that's where we're heading. 313 00:21:41,468 --> 00:21:43,637 You helped draw the line between us and them. 314 00:21:43,720 --> 00:21:46,223 And it's growing fainter every day. 315 00:21:46,473 --> 00:21:49,393 The damage we caused, the lives we ruined... 316 00:21:49,893 --> 00:21:51,228 Maybe we're the problem. 317 00:21:51,311 --> 00:21:53,397 You think you can just stop it? 318 00:21:53,480 --> 00:21:56,650 Then you're a fool. Powerful people are behind us. 319 00:21:56,733 --> 00:21:58,151 It's out of your hands. 320 00:21:58,860 --> 00:22:00,153 Sorry, Warren. 321 00:22:00,237 --> 00:22:02,280 In this war, humanity will win. 322 00:22:02,364 --> 00:22:03,865 Mutants will lose. 323 00:22:03,949 --> 00:22:08,245 And when the dust finally settles, we'll have you to thank.