1 00:00:17,779 --> 00:00:22,904 ♪ ♪ 2 00:00:22,929 --> 00:00:26,929 ♪ Dexter 7x07 ♪ Do the Wrong Thing Original Air Date on November 11, 2012 3 00:00:26,954 --> 00:00:31,954 == sync, corrected by elderman == 4 00:01:47,858 --> 00:01:51,260 Previously on Dexter... 5 00:01:51,294 --> 00:01:53,529 This blood is from a defensive wound. 6 00:01:53,563 --> 00:01:55,597 So you got arrested, there'll be a trial, 7 00:01:55,632 --> 00:01:57,733 you'll go to prison for a long time. 8 00:01:57,768 --> 00:01:59,735 Does that mean this is over? 9 00:01:59,769 --> 00:02:01,370 No. 10 00:02:01,404 --> 00:02:03,171 These men are dangerous. 11 00:02:03,206 --> 00:02:06,040 You should not get involved with the Koshka brotherhood. 12 00:02:06,075 --> 00:02:07,241 Don't be scared. 13 00:02:07,276 --> 00:02:09,310 I'm not gonna let anything happen to you. 14 00:02:09,344 --> 00:02:10,544 Where's Nadia? 15 00:02:10,579 --> 00:02:12,746 Isaak Sirko wants you to lose the blood evidence 16 00:02:12,781 --> 00:02:14,748 linking him to the Colombian murders. 17 00:02:14,783 --> 00:02:17,451 If I do this, Nadia is a free woman. 18 00:02:17,485 --> 00:02:18,785 Deal. 19 00:02:18,820 --> 00:02:20,520 What was Price doing here? 20 00:02:20,555 --> 00:02:22,923 He heard we dug up more Wayne Randall victims, 21 00:02:22,958 --> 00:02:24,992 he asked if he could see the case files. 22 00:02:25,027 --> 00:02:26,427 I fudged the blood report. 23 00:02:26,461 --> 00:02:28,195 My guy said the void pattern on this body 24 00:02:28,230 --> 00:02:31,865 indicates a killer much smaller than Wayne Randall. 25 00:02:31,899 --> 00:02:33,433 Smaller, like Hannah McKay? 26 00:02:33,467 --> 00:02:35,469 And I think she kept right on killing. 27 00:02:35,503 --> 00:02:36,937 If that's true, we're totally fucked. 28 00:02:36,971 --> 00:02:39,072 We gave her immunity. 29 00:02:39,107 --> 00:02:41,141 So how'd he die-- your husband? 30 00:02:41,176 --> 00:02:43,177 Uh heart attack. 31 00:02:43,211 --> 00:02:45,646 I know she killed her husband, I can feel it. 32 00:02:45,680 --> 00:02:46,714 Aconite. 33 00:02:46,748 --> 00:02:48,649 Ingesting it causes heart attack. 34 00:02:53,622 --> 00:02:56,658 Do what you gotta do. 35 00:03:03,833 --> 00:03:04,866 Dexter-- 36 00:03:19,015 --> 00:03:20,449 - chemistry. 37 00:03:20,483 --> 00:03:23,652 I've heard some people have it. 38 00:03:23,686 --> 00:03:27,288 An attraction that can't be quantified or explained. 39 00:03:27,323 --> 00:03:30,625 Is that the reason behind this... 40 00:03:30,659 --> 00:03:33,260 Loss of control? 41 00:03:33,295 --> 00:03:35,062 Maybe the desire to get Hannah on my table 42 00:03:35,096 --> 00:03:39,833 was just a way to deny the effect she has on me. 43 00:03:39,867 --> 00:03:42,035 So now what? 44 00:03:52,713 --> 00:03:55,115 How do you like it? 45 00:03:55,149 --> 00:03:56,583 Not much. 46 00:03:56,617 --> 00:04:00,787 You do this to all the girls that you go out with? 47 00:04:00,821 --> 00:04:02,289 Wrap them up in plastic? 48 00:04:02,323 --> 00:04:05,192 I don't actually go out. 49 00:04:05,226 --> 00:04:07,494 So then, what? This whole date thing was just 50 00:04:07,529 --> 00:04:10,530 a way to get me alone so you can kill me? 51 00:04:15,737 --> 00:04:18,105 Why? 52 00:04:19,941 --> 00:04:23,544 It's what I do. 53 00:04:23,578 --> 00:04:26,114 You kill people. 54 00:04:26,148 --> 00:04:30,084 Bad people. 55 00:04:30,119 --> 00:04:34,555 So you think I'm bad. 56 00:04:34,590 --> 00:04:37,125 You 57 00:04:37,159 --> 00:04:39,761 you fit the general description. 58 00:04:39,795 --> 00:04:42,764 You have no idea. 59 00:05:07,324 --> 00:05:09,325 You know, I didn't plan to spend the whole evening 60 00:05:09,360 --> 00:05:11,628 talking about Hannah McKay. 61 00:05:11,662 --> 00:05:13,897 Well, what do you want to talk about? 62 00:05:13,931 --> 00:05:16,065 The economy? 63 00:05:16,100 --> 00:05:18,167 I don't know. 64 00:05:18,202 --> 00:05:20,203 What kind of music you like? 65 00:05:20,237 --> 00:05:23,405 Um... 66 00:05:23,439 --> 00:05:25,307 A jailhouse door slamming shut. 67 00:05:25,341 --> 00:05:27,676 That's my idea of music. 68 00:05:29,612 --> 00:05:31,380 I don't know what's driving me crazier, 69 00:05:31,414 --> 00:05:33,482 Hannah McKay getting away with a shitload of murder, 70 00:05:33,517 --> 00:05:36,152 or you chewing on that straw. 71 00:05:36,186 --> 00:05:38,921 Old habits die hard. 72 00:05:38,955 --> 00:05:40,956 You know, it's gonna be a real downer for your book 73 00:05:40,991 --> 00:05:42,825 if Hannah gets away. 74 00:05:42,859 --> 00:05:44,860 Now that you mention it, people who buy true crime stuff 75 00:05:44,894 --> 00:05:48,463 tend to like it when the bad guy gets caught. 76 00:05:48,497 --> 00:05:50,298 Well, maybe I can help you rewrite the ending. 77 00:05:50,333 --> 00:05:51,633 So now you're an editor. 78 00:05:53,035 --> 00:05:56,271 I'm thinking about Hannah's husband. 79 00:05:56,305 --> 00:05:58,807 40-year-olds don't just drop dead of a heart attack. 80 00:05:58,841 --> 00:06:00,375 Maybe I could have the body exhumed, 81 00:06:00,409 --> 00:06:01,409 and we could test it for aconite. 82 00:06:01,444 --> 00:06:02,744 It's been ten years. 83 00:06:02,779 --> 00:06:05,714 But if it's there, the tox screen will find it. 84 00:06:05,748 --> 00:06:07,115 And the hard part is getting permission. 85 00:06:07,150 --> 00:06:08,317 Hannah's the next of kin, 86 00:06:08,351 --> 00:06:10,118 and I doubt she's gonna sign off on it. 87 00:06:10,153 --> 00:06:11,653 She's not the only next of kin. 88 00:06:11,688 --> 00:06:13,989 Hannah's husband had a sister. 89 00:06:14,023 --> 00:06:15,891 Well, aren't you a goddamn know-it-all. 90 00:06:18,695 --> 00:06:20,095 It's not my only virtue. 91 00:06:20,130 --> 00:06:23,499 That remains to be seen. 92 00:06:27,370 --> 00:06:30,239 Thank you for dinner. 93 00:06:43,153 --> 00:06:44,120 We should do it again. 94 00:06:44,154 --> 00:06:46,589 Yeah, why not? 95 00:06:54,698 --> 00:06:55,865 I'll check my notes on the sister 96 00:06:55,899 --> 00:06:58,902 and get back to you. 97 00:07:19,123 --> 00:07:20,590 Chemistry deals with the reactions 98 00:07:20,624 --> 00:07:24,161 between elementary forms of matter. 99 00:07:24,196 --> 00:07:27,432 Separate the elements, and you negate the reaction. 100 00:07:27,466 --> 00:07:28,466 This can't happen again. 101 00:07:28,501 --> 00:07:29,768 Which part? 102 00:07:29,802 --> 00:07:30,903 The horse tranquilizer? 103 00:07:30,937 --> 00:07:31,971 The sex part. 104 00:07:32,005 --> 00:07:33,606 Yeah, I was thinking the same thing. 105 00:07:33,640 --> 00:07:35,074 W 106 00:07:35,108 --> 00:07:36,208 why? 107 00:07:36,243 --> 00:07:39,245 We both know it wouldn't end well. 108 00:07:40,447 --> 00:07:42,081 Just tell me something. What? 109 00:07:42,115 --> 00:07:43,349 You're not gonna try and kill me again, right? 110 00:07:43,383 --> 00:07:44,817 Because I feel like I have the right to know. 111 00:07:44,851 --> 00:07:47,186 No. If I was, we wouldn't be having this conversation. 112 00:07:47,221 --> 00:07:51,591 Let's just think of it as a misunderstanding. 113 00:07:51,625 --> 00:07:55,060 One way to put it. 114 00:07:55,094 --> 00:07:57,796 You know, you don't really seem that shaken up. 115 00:07:57,830 --> 00:08:01,032 You know, for someone who thought she was gonna die. 116 00:08:01,067 --> 00:08:02,734 Yeah, you're right, I suppose I should be 117 00:08:02,768 --> 00:08:07,339 a little more freaked out. 118 00:08:07,373 --> 00:08:09,374 Maybe I never really believed that 119 00:08:09,408 --> 00:08:11,376 you were gonna do it. 120 00:08:19,285 --> 00:08:21,486 Boy, did he pick the wrong car. 121 00:08:37,069 --> 00:08:39,570 Oh don't, don't. 122 00:08:49,582 --> 00:08:51,283 It was an interesting night. 123 00:08:51,317 --> 00:08:53,852 That's one way to put it. 124 00:08:57,991 --> 00:08:59,358 You know, you never really asked me 125 00:08:59,392 --> 00:09:02,027 why I kill people. 126 00:09:03,963 --> 00:09:06,765 I don't need to. 127 00:09:30,059 --> 00:09:33,228 Price. 128 00:09:33,262 --> 00:09:34,529 The man thrives on stories, 129 00:09:34,564 --> 00:09:38,033 and I've just given him a great twist. 130 00:09:38,068 --> 00:09:39,768 If he writes about Hannah and me 131 00:09:39,803 --> 00:09:41,437 my career is a memory. 132 00:09:41,471 --> 00:09:45,241 Clouds parted, and much was revealed. 133 00:09:45,276 --> 00:09:46,242 And that would be? 134 00:09:46,277 --> 00:09:47,377 Now I know why the blood work 135 00:09:47,411 --> 00:09:50,080 on the Wayne Randall spree was so spotty. 136 00:09:50,115 --> 00:09:51,715 You were protecting someone. 137 00:09:51,750 --> 00:09:52,883 As far as Price knows, 138 00:09:52,917 --> 00:09:54,885 I'm an innocent lab geek in over his head. 139 00:09:54,919 --> 00:09:57,321 How long have you been seeing her? 140 00:09:57,355 --> 00:09:59,723 What do you want to keep quiet? 141 00:09:59,758 --> 00:10:01,859 It's not in my nature to keep quiet about anything. 142 00:10:01,893 --> 00:10:03,527 You can't write about this. 143 00:10:03,562 --> 00:10:06,030 It's nothing personal. I'm just doing my job. 144 00:10:06,064 --> 00:10:07,131 You'll destroy my job. 145 00:10:07,166 --> 00:10:09,501 Sorry. No way around that. 146 00:10:11,571 --> 00:10:13,105 You could always go on the record, 147 00:10:13,139 --> 00:10:14,473 help me get my facts straight. 148 00:10:14,507 --> 00:10:19,344 I love writing about crimes from the inside. 149 00:10:19,379 --> 00:10:20,812 What if I give you something better? 150 00:10:20,847 --> 00:10:24,817 What better than "lab tech seduced by femme fatale?" 151 00:10:24,851 --> 00:10:27,253 I was the last one to speak with Wayne Randall. 152 00:10:27,287 --> 00:10:30,155 I could tell you what his last words were. 153 00:10:30,190 --> 00:10:32,124 How he really felt about Hannah. 154 00:10:32,159 --> 00:10:33,625 How do I know you wouldn't be 155 00:10:33,660 --> 00:10:35,927 making something up to save your ass? 156 00:10:35,962 --> 00:10:37,362 I wouldn't be, 157 00:10:37,397 --> 00:10:38,997 but you'd have to judge for yourself. 158 00:10:39,032 --> 00:10:43,002 Either way, I'd be on the record. 159 00:10:43,036 --> 00:10:45,204 I'll give it some thought. 160 00:10:45,238 --> 00:10:48,340 In the meantime, I'll keep quiet about you and Hannah McKay. 161 00:10:48,374 --> 00:10:51,143 Show of good faith. 162 00:10:51,177 --> 00:10:52,678 Between you and me, 163 00:10:52,712 --> 00:10:56,615 I'd watch what I eat around her. 164 00:10:56,649 --> 00:10:59,618 I'll be in touch. 165 00:11:08,828 --> 00:11:12,397 As if I needed another reason to stay away from Hannah. 166 00:11:12,431 --> 00:11:14,733 At least I've bought myself some time. 167 00:11:19,973 --> 00:11:21,139 This a good time? 168 00:11:21,173 --> 00:11:24,342 Yes. 169 00:11:24,376 --> 00:11:26,377 My theory on the barrel girl killers 170 00:11:26,411 --> 00:11:28,245 went nowhere. 171 00:11:28,279 --> 00:11:29,746 I'm on a dead end on bay harbor butcher. 172 00:11:29,780 --> 00:11:31,314 - Shit. - I was thinking 173 00:11:31,348 --> 00:11:32,649 we could brainstorm. 174 00:11:32,683 --> 00:11:34,951 I keep wondering if we haven't missed something. 175 00:11:34,985 --> 00:11:37,587 You know, some angle, or-- 176 00:11:37,621 --> 00:11:41,090 - you know, maybe we haven't missed anything. 177 00:11:41,125 --> 00:11:42,892 - What do you mean? - I mean, maybe 178 00:11:42,927 --> 00:11:44,361 we've been sidetracked 179 00:11:44,395 --> 00:11:46,830 by our feelings about Sergeant Doakes. 180 00:11:46,864 --> 00:11:49,099 I think we've been objective. 181 00:11:49,133 --> 00:11:51,702 Well, I guess I'm just not sure, you know? 182 00:11:51,736 --> 00:11:53,638 I know what it's like to hold on 183 00:11:53,672 --> 00:11:55,172 to an idea of someone, you know? 184 00:11:55,207 --> 00:11:57,341 To refuse to believe that they have a dark side, 185 00:11:57,376 --> 00:12:01,112 but everything we've done, all the evidence, 186 00:12:01,146 --> 00:12:04,282 it still points to sergeant doakes. 187 00:12:04,316 --> 00:12:07,552 At some point, we have to face facts. 188 00:12:07,586 --> 00:12:10,922 It's possible that we've been reaching for leads. 189 00:12:10,956 --> 00:12:14,292 So should we rethink what we're doing here? 190 00:12:14,326 --> 00:12:17,295 I mean, I just-- I don't know if it's worth it. 191 00:12:19,598 --> 00:12:22,566 Maybe you're right. 192 00:12:33,177 --> 00:12:35,111 I'm fucking going to hell. 193 00:12:36,980 --> 00:12:39,281 Sal Price made his living writing about 194 00:12:39,315 --> 00:12:41,316 the dark things people do, 195 00:12:41,351 --> 00:12:43,719 but he doesn't seem to have a dark side of his own. 196 00:12:43,753 --> 00:12:47,656 At least nothing I can use. 197 00:12:51,828 --> 00:12:52,828 You have a minute? 198 00:12:52,862 --> 00:12:56,131 Sure. 199 00:12:56,166 --> 00:12:58,133 - What's this? - It's your blood spatter report 200 00:12:58,167 --> 00:12:59,568 on the Wayne Randall victims. 201 00:12:59,602 --> 00:13:01,236 - What about it? - Well, there's something weird 202 00:13:01,270 --> 00:13:02,938 I was hoping you could clear it up. 203 00:13:02,972 --> 00:13:04,640 This blood spatter 204 00:13:04,674 --> 00:13:07,576 points to a killer other than Wayne Randall. 205 00:13:07,611 --> 00:13:11,981 Someone smaller. 206 00:13:12,015 --> 00:13:13,149 And how'd you come to that? 207 00:13:13,183 --> 00:13:17,019 Sal Price had an outside lab run an analysis. 208 00:13:17,053 --> 00:13:18,287 They found the discrepancies. 209 00:13:18,321 --> 00:13:20,155 Did you miss this? 210 00:13:20,190 --> 00:13:22,057 Price strikes again. 211 00:13:22,092 --> 00:13:23,625 Where will he show up next? 212 00:13:23,660 --> 00:13:25,661 Deb, I didn't miss anything. 213 00:13:25,695 --> 00:13:27,329 I considered the same scenario. 214 00:13:27,364 --> 00:13:28,898 And? 215 00:13:28,932 --> 00:13:30,132 Bl blood spatter 216 00:13:30,167 --> 00:13:32,834 is largely a matter of interpretation, 217 00:13:32,869 --> 00:13:34,936 but I'm convinced Wayne was the sole killer. 218 00:13:34,971 --> 00:13:37,572 These blood drops came from the killer. 219 00:13:37,606 --> 00:13:39,674 You could've tested them to see if they matched 220 00:13:39,708 --> 00:13:42,343 Wayne Randall's DNA, just to be sure. 221 00:13:42,377 --> 00:13:44,378 I was sure. I didn't think the test 222 00:13:44,412 --> 00:13:45,946 was worth the time or the money. 223 00:13:45,981 --> 00:13:49,149 Especially since the case had been solved. 224 00:13:51,653 --> 00:13:53,320 You wanna just come out and say what you want to say? 225 00:13:53,355 --> 00:13:54,822 Hannah McKay killed this woman 226 00:13:54,857 --> 00:13:55,990 and you're covering for her. 227 00:13:56,025 --> 00:13:56,991 Why would I want to do that? 228 00:13:57,026 --> 00:13:59,027 To save her for your table. 229 00:14:01,964 --> 00:14:03,131 You're wrong, Deb. 230 00:14:03,165 --> 00:14:05,166 If you want, I'll have the blood tested. 231 00:14:05,201 --> 00:14:07,602 Just say the word, we can spend the money. 232 00:14:07,636 --> 00:14:10,338 I'll think about it. 233 00:14:16,845 --> 00:14:19,914 You smell that? 234 00:14:19,948 --> 00:14:21,682 - What? - Sulfur, mixed with shit. 235 00:14:21,717 --> 00:14:24,485 Means Isaak Sirko's attorney is on his way. 236 00:14:24,519 --> 00:14:26,620 They want to run their own analysis 237 00:14:26,655 --> 00:14:28,990 on the samples we took from Mateo's. 238 00:14:29,024 --> 00:14:30,425 Hmm. 239 00:14:30,459 --> 00:14:32,427 Confirm that it's his client's blood we found. 240 00:14:32,461 --> 00:14:34,095 Masuka's grabbing it now. 241 00:14:34,130 --> 00:14:35,830 I'll have it ready for them. 242 00:14:35,865 --> 00:14:38,766 That evidence should keep Isaak locked up for a long time. 243 00:14:38,801 --> 00:14:40,168 One less killer to worry about. 244 00:14:40,202 --> 00:14:42,870 I just checked the freezer. 245 00:14:42,905 --> 00:14:45,106 The evidence on Sirko is gone. 246 00:14:45,140 --> 00:14:47,742 Or not. 247 00:14:47,776 --> 00:14:50,845 How in the hell does the most crucial piece of evidence 248 00:14:50,879 --> 00:14:53,848 against Isaak Sirko just disappear 249 00:14:53,882 --> 00:14:55,983 from our own police station? 250 00:14:56,018 --> 00:14:57,618 I don't know. I logged the blood samples 251 00:14:57,653 --> 00:14:59,153 into evidence myself. 252 00:14:59,188 --> 00:15:00,554 There's only one explanation. 253 00:15:00,589 --> 00:15:03,123 The Koshka brotherhood has a mole inside Miami Metro. 254 00:15:03,158 --> 00:15:04,925 A mole? You read too many spy novels. 255 00:15:04,960 --> 00:15:06,694 Maybe the evidence just got misplaced. 256 00:15:06,728 --> 00:15:08,829 Hey, we do not misplace evidence. 257 00:15:08,863 --> 00:15:10,230 And who reads anymore? 258 00:15:10,264 --> 00:15:11,898 Simmer down, tiger mom, nobody's blaming you. 259 00:15:11,933 --> 00:15:13,333 Masuka's right. 260 00:15:13,367 --> 00:15:15,435 This is why Sirko's attorney asked for early discovery. 261 00:15:15,469 --> 00:15:17,136 He knew the evidence would be missing, 262 00:15:17,170 --> 00:15:18,571 we'd be left there holding our dicks. 263 00:15:18,605 --> 00:15:20,139 We can find out who's responsible later. 264 00:15:20,174 --> 00:15:21,674 Right now, we have 24 hours 265 00:15:21,708 --> 00:15:23,977 to find those blood samples, or to come up with new evidence. 266 00:15:24,011 --> 00:15:27,147 And if we don't, Sirko walks. 267 00:15:27,181 --> 00:15:28,815 I'm gonna go check the evidence room log. 268 00:15:28,850 --> 00:15:31,618 See who's been there in the last couple of days. 269 00:15:31,652 --> 00:15:33,787 The crime scene at Mateo's hasn't been released yet. 270 00:15:33,821 --> 00:15:36,590 Maybe we could re-collect a sample of Sirko's blood. 271 00:15:36,624 --> 00:15:38,291 Fucking haul your ass over there. 272 00:15:38,326 --> 00:15:39,659 Masuka, Quinn, go with him. 273 00:15:44,198 --> 00:15:47,801 We let a fish this big slip through our net, 274 00:15:47,835 --> 00:15:51,304 I'm gonna be very unhappy. 275 00:15:54,175 --> 00:15:55,442 You and me both. 276 00:15:55,476 --> 00:15:57,778 Angel, what's going on with the restaurant? 277 00:15:57,812 --> 00:15:59,312 I've been approved to take over the lease, 278 00:15:59,347 --> 00:16:02,215 but I still need a few thousand to keep the place running. 279 00:16:02,249 --> 00:16:03,249 What are you gonna do? 280 00:16:03,284 --> 00:16:04,283 Turn over all the cushions, 281 00:16:04,318 --> 00:16:05,785 stand in the corner with a tin cup, 282 00:16:05,819 --> 00:16:07,987 I don't know. 283 00:16:08,022 --> 00:16:10,657 Ugh. Ugh. 284 00:16:13,027 --> 00:16:14,027 Ugh 285 00:16:14,061 --> 00:16:15,328 holy shit. 286 00:16:15,363 --> 00:16:16,496 I don't know about the holy, 287 00:16:16,531 --> 00:16:18,698 but there's no denying the shit part. 288 00:16:18,733 --> 00:16:20,701 Fucking Koshkas. 289 00:16:20,735 --> 00:16:22,169 They fucked up the sewage line 290 00:16:22,204 --> 00:16:24,705 to contaminate the crime scene. 291 00:16:24,740 --> 00:16:27,342 Which means Sirko will be free soon. 292 00:16:27,377 --> 00:16:29,445 And I'll have to kill him before he comes after me. 293 00:16:29,479 --> 00:16:30,979 Need any more proof that there's a mole 294 00:16:31,014 --> 00:16:32,848 in the department? I hate to ask, 295 00:16:32,883 --> 00:16:34,884 but would you guys take a look around, 296 00:16:34,918 --> 00:16:36,218 see if there's any blood anywhere 297 00:16:36,253 --> 00:16:37,853 that's not mixed with crap? 298 00:16:37,888 --> 00:16:39,288 I wouldn't get my hopes up. 299 00:16:39,322 --> 00:16:41,257 They do not pay us enough for this. 300 00:16:41,291 --> 00:16:44,059 Quinn, can I talk to you outside? 301 00:16:44,094 --> 00:16:45,194 Yeah, why don't you guys wait outside 302 00:16:45,228 --> 00:16:47,663 while we're in here vomiting? 303 00:16:55,139 --> 00:16:57,140 The list of visitors of the evidence lock-up 304 00:16:57,174 --> 00:16:58,708 in the last 72 hours. 305 00:16:58,743 --> 00:17:00,110 - Your name's on it. - So? 306 00:17:00,144 --> 00:17:01,445 So what were you doing in there? 307 00:17:01,479 --> 00:17:03,113 I don't know, my job, maybe? 308 00:17:03,147 --> 00:17:04,414 I'm a detective, occasionally I have to go 309 00:17:04,448 --> 00:17:05,415 to the evidence lock-up. 310 00:17:05,449 --> 00:17:06,650 What was the case? 311 00:17:06,684 --> 00:17:08,918 The Dixon murders. I gotta testify next week. 312 00:17:08,952 --> 00:17:10,453 Just wanted to make sure I had my ducks in a row. 313 00:17:10,487 --> 00:17:11,754 What the fuck you insinuating? 314 00:17:11,788 --> 00:17:13,690 You're dating a stripper that works at a club 315 00:17:13,724 --> 00:17:15,024 that's owned by the Koshka brotherhood. 316 00:17:15,059 --> 00:17:17,160 So you think I stole evidence for the Koshkas? 317 00:17:17,194 --> 00:17:18,227 Doesn't look good. 318 00:17:18,262 --> 00:17:19,762 Fuck you. 319 00:17:19,797 --> 00:17:21,831 Hold on. You're no choirboy, 320 00:17:21,865 --> 00:17:23,232 but I know you wouldn't sink that low. 321 00:17:23,266 --> 00:17:24,900 Then why the fuck are we talking about this? 322 00:17:24,934 --> 00:17:28,203 Because I'm doing my job, 323 00:17:28,237 --> 00:17:31,240 and I needed to hear it from you. 324 00:17:41,151 --> 00:17:43,386 No, it looks like it was deliberate, Deb. 325 00:17:43,420 --> 00:17:45,922 We're not gonna find any new evidence, at least not here. 326 00:17:45,956 --> 00:17:47,990 We're halfway through another sweep of the evidence room, 327 00:17:48,025 --> 00:17:49,425 and so far we've got fucking zip. 328 00:17:49,459 --> 00:17:51,360 I don't think you're gonna find anything. 329 00:17:51,394 --> 00:17:52,961 Neither do I. 330 00:17:52,996 --> 00:17:55,564 Dexter, if this case falls apart and Isaak walks, 331 00:17:55,598 --> 00:17:56,965 he could be on the street tonight. 332 00:17:56,999 --> 00:17:58,099 I know. 333 00:17:58,134 --> 00:17:59,801 Just have to take care of him myself. 334 00:17:59,836 --> 00:18:01,503 Stay the fuck away from him. 335 00:18:01,537 --> 00:18:04,072 I don't think ignoring Isaak is the right approach. 336 00:18:04,106 --> 00:18:05,573 I'm not gonna ignore him. 337 00:18:05,608 --> 00:18:07,509 I'm gonna put a tail on him 24/7 338 00:18:07,543 --> 00:18:09,745 until his travel visa expires. 339 00:18:09,779 --> 00:18:11,680 He's not gonna be able to pick the crust out of his eye 340 00:18:11,714 --> 00:18:12,714 without us knowing about it. 341 00:18:12,748 --> 00:18:16,451 So don't fucking do anything. 342 00:18:16,485 --> 00:18:19,154 I won't. 343 00:18:19,188 --> 00:18:22,290 Except use the time to get Sal Price off my back. 344 00:18:26,395 --> 00:18:29,363 The address for the sister of Hannah's late husband. 345 00:18:31,232 --> 00:18:33,034 Her name's Lori. 346 00:18:33,068 --> 00:18:35,303 Have you ever heard of this thing called email? 347 00:18:35,337 --> 00:18:37,371 I like interacting with people face to face. 348 00:18:37,406 --> 00:18:41,308 Especially when their face looks like yours. 349 00:18:41,343 --> 00:18:42,810 You can cancel that shit right now. 350 00:18:42,844 --> 00:18:44,111 You got a problem with compliments? 351 00:18:44,145 --> 00:18:46,380 Yes, I do, when they're slightly cheesy 352 00:18:46,414 --> 00:18:48,482 and they come out of the blue, yeah. 353 00:18:48,516 --> 00:18:50,350 I'll try to contact Lori 354 00:18:50,384 --> 00:18:52,152 and get permission for the exhumation. 355 00:18:52,187 --> 00:18:54,288 Can I tag along, for the interview? 356 00:18:54,322 --> 00:18:55,722 No. 357 00:18:55,757 --> 00:18:56,924 It's gonna be awkward enough 358 00:18:56,958 --> 00:18:59,393 without some goofy writer hovering over us. 359 00:18:59,427 --> 00:19:01,061 Well then, maybe we can meet later for drinks 360 00:19:01,096 --> 00:19:02,229 and you can fill me in. 361 00:19:02,264 --> 00:19:03,698 I did get you the info. 362 00:19:03,732 --> 00:19:04,732 Come on. 363 00:19:04,767 --> 00:19:07,735 It'll be totally off the record. 364 00:19:09,405 --> 00:19:12,374 Fair enough. 365 00:19:12,408 --> 00:19:15,009 But I'm buying. 366 00:19:22,619 --> 00:19:24,020 You all right? 367 00:19:24,054 --> 00:19:25,922 I'm okay. 368 00:19:25,956 --> 00:19:28,324 I thought I wasn't going to see you again. 369 00:19:28,359 --> 00:19:29,459 They hurt you? 370 00:19:29,493 --> 00:19:30,593 No. 371 00:19:30,628 --> 00:19:32,362 They sent me to their club in Fort Myers. 372 00:19:32,396 --> 00:19:33,430 I was so scared. 373 00:19:33,464 --> 00:19:34,464 I thought for sure they were 374 00:19:34,499 --> 00:19:35,899 going to send me back to Kiev. 375 00:19:35,934 --> 00:19:39,403 I'd burn down every one of their fucking clubs 376 00:19:39,437 --> 00:19:42,940 before I let that happen. 377 00:19:42,975 --> 00:19:44,108 Oh, my God, Joey. 378 00:19:44,143 --> 00:19:46,377 Did you promise them something to keep me here? 379 00:19:46,411 --> 00:19:47,845 Don't worry about it. 380 00:19:47,879 --> 00:19:50,515 I warned you about the Koshkas. 381 00:19:50,549 --> 00:19:51,716 I can take care of myself. 382 00:19:51,750 --> 00:19:53,585 And I can take care of the both of us. 383 00:19:53,619 --> 00:19:55,787 Hmm? Look at me. 384 00:19:55,821 --> 00:19:58,089 Very soon, you're never gonna have to work 385 00:19:58,124 --> 00:19:59,324 for any of those people again. 386 00:19:59,358 --> 00:20:00,492 I-I don't understand. 387 00:20:00,526 --> 00:20:02,528 What w-- what have you done? 388 00:20:02,562 --> 00:20:04,730 You're gonna be free. Trust me. 389 00:20:15,908 --> 00:20:16,975 Touched you wanted to be part of 390 00:20:17,009 --> 00:20:19,544 my welcome back committee. 391 00:20:19,578 --> 00:20:21,680 More like a parade. 392 00:20:21,714 --> 00:20:22,814 Heat like that's gotta make 393 00:20:22,849 --> 00:20:25,417 a flight home to Kiev feel pretty good. 394 00:20:25,451 --> 00:20:27,452 Not yet, George. 395 00:20:27,487 --> 00:20:30,489 Miami is still overcrowded, by one. 396 00:20:32,192 --> 00:20:35,294 So you said this was about my brother Jake? 397 00:20:35,329 --> 00:20:36,295 Yes. 398 00:20:36,330 --> 00:20:38,431 This may be a little upsetting, 399 00:20:38,465 --> 00:20:42,168 but we need your permission to exhume his body. 400 00:20:42,202 --> 00:20:45,004 Exhume his body? Why? 401 00:20:45,038 --> 00:20:48,807 Evidence has come to light that your brother's death 402 00:20:48,842 --> 00:20:50,075 may not have been an accident. 403 00:20:50,110 --> 00:20:52,144 But Jake died of a heart attack. 404 00:20:52,178 --> 00:20:54,546 We believe he may have been poisoned, 405 00:20:54,581 --> 00:20:56,281 and that his wife was responsible. 406 00:20:56,316 --> 00:20:58,116 Oh, my God. 407 00:20:58,150 --> 00:21:00,785 Hannah? That's what we're thinking. 408 00:21:00,820 --> 00:21:03,088 Did she and your brother get along? 409 00:21:03,122 --> 00:21:05,623 Yeah, they seemed to have a great relationship. 410 00:21:05,658 --> 00:21:08,426 Looked like they were totally in love. 411 00:21:08,460 --> 00:21:12,130 Especially after they found out she was expecting. 412 00:21:12,164 --> 00:21:13,764 She was pregnant? 413 00:21:13,799 --> 00:21:15,266 Yeah, she told me in confidence. 414 00:21:15,301 --> 00:21:16,401 I was surprised. 415 00:21:16,435 --> 00:21:18,603 I didn't think Hannah wanted kids. 416 00:21:18,637 --> 00:21:19,604 What happened to the baby? 417 00:21:19,638 --> 00:21:21,873 She lost it. 418 00:21:21,907 --> 00:21:23,608 Right after Jake's death. 419 00:21:23,642 --> 00:21:26,811 It was a miscarriage. 420 00:21:26,846 --> 00:21:30,381 You know, after the funeral, Hannah cut everyone off. 421 00:21:30,415 --> 00:21:33,717 It was like my whole side of the family never existed. 422 00:21:33,752 --> 00:21:35,619 No matter how many times I reached out, 423 00:21:35,653 --> 00:21:38,122 she just wouldn't reciprocate. 424 00:21:38,156 --> 00:21:40,725 Ms. Kirkwood, I think we can find out for sure 425 00:21:40,759 --> 00:21:43,962 what happened to your brother. 426 00:21:43,996 --> 00:21:46,865 We just need your help. 427 00:21:50,770 --> 00:21:52,505 That looks heavy. Need a hand? 428 00:21:52,539 --> 00:21:53,973 I need you out of my life. 429 00:21:54,007 --> 00:21:54,974 That can be arranged. 430 00:21:55,008 --> 00:21:56,575 All you have to do is talk to me. 431 00:21:56,610 --> 00:21:57,910 Well, everything I have to say to you 432 00:21:57,944 --> 00:21:59,178 can be summed up in two words-- 433 00:21:59,212 --> 00:22:00,980 Let me guess-- "fuck off." 434 00:22:01,014 --> 00:22:03,015 Glad we got that straight. 435 00:22:03,050 --> 00:22:04,950 I want to write the authorized biography 436 00:22:04,984 --> 00:22:05,984 of Hannah McKay. 437 00:22:06,019 --> 00:22:08,186 It'll go through the roof. 438 00:22:08,221 --> 00:22:10,722 God knows I haven't had a decent seller in years. 439 00:22:10,757 --> 00:22:12,291 I need this, Hannah. Oh, I'm sorry. 440 00:22:12,325 --> 00:22:15,595 I missed the last part over the sound of my heart breaking. 441 00:22:15,629 --> 00:22:18,365 You don't talk to me, you'll force me to speculate. 442 00:22:18,399 --> 00:22:19,699 Maybe even get creative. 443 00:22:19,734 --> 00:22:21,868 It takes brains to be creative. 444 00:22:21,903 --> 00:22:25,172 "Hannah McKay never lost her taste for killing. 445 00:22:25,206 --> 00:22:28,776 She just updated her technique from knives to poison." 446 00:22:31,446 --> 00:22:33,414 Just an excerpt from the preface. 447 00:22:33,448 --> 00:22:36,283 Along with some material on one Dexter Morgan-- 448 00:22:36,317 --> 00:22:38,285 who's a fan of my work, by the way, 449 00:22:38,319 --> 00:22:43,224 and how he manipulated evidence to help the woman he loved. 450 00:22:43,258 --> 00:22:44,492 I'll deny everything. 451 00:22:44,526 --> 00:22:48,630 Which will be great publicity. 452 00:22:48,664 --> 00:22:51,233 Okay. 453 00:22:51,267 --> 00:22:53,001 Fine, we'll talk. 454 00:22:53,035 --> 00:22:57,172 Just keep Dexter out of this. 455 00:22:57,207 --> 00:23:00,075 Depends on what you give me. 456 00:23:00,109 --> 00:23:03,111 My house, tomorrow, 4:00 p.m. 457 00:23:15,492 --> 00:23:16,458 Hello? 458 00:23:16,492 --> 00:23:17,759 It's your favorite author. 459 00:23:17,794 --> 00:23:20,829 Decided to take you up on your Wayne Randall offer. 460 00:23:20,863 --> 00:23:21,863 You won't be sorry. 461 00:23:21,898 --> 00:23:23,031 I'll come to your place. 462 00:23:23,065 --> 00:23:25,734 How's tomorrow night sound? 7:00 p.m.? 463 00:23:25,768 --> 00:23:27,569 7:00 it is. 464 00:23:32,008 --> 00:23:34,175 Price covered a lot of murders during his career. 465 00:23:36,479 --> 00:23:38,947 The bloodier, the better. 466 00:23:38,981 --> 00:23:41,282 He likes getting at his cases from the inside. 467 00:23:44,620 --> 00:23:47,488 You can't get more inside than becoming a suspect. 468 00:23:49,958 --> 00:23:52,392 Christy Lawson. 469 00:23:52,427 --> 00:23:53,493 Her killer was never found. 470 00:23:53,528 --> 00:23:55,595 Price wrote a book about her case. 471 00:23:55,630 --> 00:23:59,632 One of his best sellers. 472 00:23:59,667 --> 00:24:02,668 All I need is Price's DNA to link him to the crime. 473 00:24:12,245 --> 00:24:14,213 You should throw that away, Dex. 474 00:24:17,617 --> 00:24:19,584 Hannah needs to know what's going on. 475 00:24:19,619 --> 00:24:21,786 You're looking for an excuse to see her. 476 00:24:21,821 --> 00:24:24,822 You could just pick up the phone. 477 00:24:33,799 --> 00:24:34,866 Christ, Joey. 478 00:24:34,900 --> 00:24:35,967 You're here so often, we gotta get you 479 00:24:36,001 --> 00:24:37,035 your own parking spot. 480 00:24:37,069 --> 00:24:38,102 I did what you wanted. 481 00:24:38,136 --> 00:24:39,837 The evidence against Sirko is gone. 482 00:24:39,871 --> 00:24:41,105 I want Nadia's passport. 483 00:24:41,140 --> 00:24:42,340 She's done with you, 484 00:24:42,374 --> 00:24:44,142 and your whole shitty fuckin' organization. 485 00:24:44,176 --> 00:24:46,945 Is she? 486 00:24:50,216 --> 00:24:51,717 Yeah, and so am I. 487 00:24:51,751 --> 00:24:53,519 We've been working so well together. 488 00:24:53,553 --> 00:24:54,687 Why kill a good thing? 489 00:24:54,721 --> 00:24:55,754 Who do you think you're fucking with? 490 00:24:55,789 --> 00:24:57,256 Think I'm some fuckin' asshole, 491 00:24:57,290 --> 00:24:58,591 one of your little fuckin' bag men? 492 00:24:58,625 --> 00:24:59,792 - Take it easy. - You know how badly 493 00:24:59,826 --> 00:25:00,826 I could fuck you up? 494 00:25:00,861 --> 00:25:01,994 It goes two ways, Detective. 495 00:25:02,029 --> 00:25:03,529 You destroyed police evidence. 496 00:25:03,564 --> 00:25:04,830 That'll get you thrown off the force. 497 00:25:04,865 --> 00:25:06,766 Hell, you'd probably do time. 498 00:25:06,800 --> 00:25:08,535 Stay the fuck away from me. 499 00:25:08,569 --> 00:25:10,270 That's not gonna happen, Joey. 500 00:25:10,304 --> 00:25:12,272 So you think real hard about your next move, 501 00:25:12,306 --> 00:25:14,708 and what it means for your future. 502 00:25:14,742 --> 00:25:17,878 And Nadia's. 503 00:25:36,633 --> 00:25:40,736 You managed to stay away from me for one whole day. 504 00:25:40,770 --> 00:25:42,871 What happened to our plan? 505 00:25:42,905 --> 00:25:43,972 Sal Price happened. 506 00:25:44,007 --> 00:25:45,107 Price? 507 00:25:45,141 --> 00:25:47,109 He saw us together when I dropped you off. 508 00:25:47,143 --> 00:25:50,912 He threatened to put me in his book. 509 00:25:50,947 --> 00:25:53,582 I can't let that happen. 510 00:25:53,617 --> 00:25:54,750 There's more. 511 00:25:54,785 --> 00:25:56,385 He showed up at the Flower Mart. 512 00:25:56,420 --> 00:25:59,455 He wants me to go on record about my time with Wayne, 513 00:25:59,490 --> 00:26:03,493 or he'll say that I'm a murderer. 514 00:26:03,527 --> 00:26:05,461 I'm going to handle Price. 515 00:26:05,496 --> 00:26:08,365 Like the way you handled me? 516 00:26:08,399 --> 00:26:12,335 Not exactly. I only go after killers. 517 00:26:12,369 --> 00:26:13,470 Like me. 518 00:26:13,504 --> 00:26:16,506 It's the code I live by. 519 00:26:18,676 --> 00:26:21,645 Code, huh? 520 00:26:21,679 --> 00:26:23,647 You know, sometimes life just has to be taken. 521 00:26:23,681 --> 00:26:26,650 There's no need to dress it up. 522 00:26:27,952 --> 00:26:29,386 It's more than that. 523 00:26:29,420 --> 00:26:32,723 I think you're just afraid to admit that you enjoy killing. 524 00:26:34,927 --> 00:26:37,662 And you don't? 525 00:26:37,696 --> 00:26:40,230 No. 526 00:26:40,265 --> 00:26:41,498 Killing for me is just 527 00:26:41,533 --> 00:26:43,600 surrendering to nature's way. 528 00:26:43,635 --> 00:26:46,603 Nature adds and subtracts. 529 00:26:46,638 --> 00:26:50,407 Survival of the fittest. 530 00:26:50,442 --> 00:26:51,809 So you're the fittest. 531 00:26:51,843 --> 00:26:54,812 So far. 532 00:26:58,050 --> 00:26:59,917 You ever wonder what it would be like 533 00:26:59,952 --> 00:27:02,987 if you didn't have all these rules? 534 00:27:08,227 --> 00:27:11,697 Price doesn't have to die. 535 00:27:11,731 --> 00:27:14,233 I can get him to back off for good. 536 00:27:14,267 --> 00:27:15,901 I'm used to dealing with things on my own. 537 00:27:15,935 --> 00:27:17,603 I don't need somebody to protect me. 538 00:27:17,637 --> 00:27:20,506 I know you don't. 539 00:27:20,540 --> 00:27:23,642 But I have this covered. 540 00:27:23,677 --> 00:27:28,047 Consider it a good-bye present. 541 00:27:28,082 --> 00:27:30,316 Okay. 542 00:27:30,350 --> 00:27:34,120 Well, I suppose we're going for a record. 543 00:27:34,154 --> 00:27:35,288 A record? 544 00:27:35,323 --> 00:27:39,492 How many times we can say good-bye for good. 545 00:27:42,496 --> 00:27:44,030 Goodbye. 546 00:27:57,012 --> 00:27:59,814 She isn't drawn to my darkness like Lila, 547 00:27:59,848 --> 00:28:01,516 or blind to it like Rita, 548 00:28:01,550 --> 00:28:03,585 and she doesn't need it like Lumen. 549 00:28:03,619 --> 00:28:06,154 She accepts both sides of me. 550 00:28:06,189 --> 00:28:10,059 The whole Dexter. 551 00:28:10,094 --> 00:28:14,030 So why am I walking away from this? 552 00:28:14,065 --> 00:28:15,598 Because when some chemicals mix 553 00:28:15,633 --> 00:28:18,568 they combust, and explode. 554 00:28:21,338 --> 00:28:23,439 You don't have to be here. 555 00:28:23,474 --> 00:28:25,175 He's my brother. 556 00:28:25,209 --> 00:28:28,678 I understand. 557 00:28:28,712 --> 00:28:31,681 You okay? Yeah. 558 00:28:41,124 --> 00:28:43,592 What the fuck? 559 00:28:43,627 --> 00:28:45,494 There's no tissue. 560 00:28:45,529 --> 00:28:46,595 That normal? 561 00:28:46,630 --> 00:28:49,064 It is if the body wasn't embalmed. 562 00:28:49,098 --> 00:28:50,632 Isn't that standard procedure? 563 00:28:50,667 --> 00:28:52,968 Unless the next of kin specifies otherwise. 564 00:28:55,471 --> 00:28:56,605 Can we do the tests? 565 00:28:56,639 --> 00:28:58,106 Not on bones, Lieutenant. 566 00:28:58,141 --> 00:29:01,143 There's nothing I can do here. 567 00:29:06,349 --> 00:29:07,583 What is it? 568 00:29:07,617 --> 00:29:10,352 Your brother's remains-- 569 00:29:13,757 --> 00:29:15,490 he wasn't embalmed. 570 00:29:15,525 --> 00:29:16,759 Wha I don't understand. 571 00:29:16,793 --> 00:29:18,227 We can't run the tests. 572 00:29:18,261 --> 00:29:20,562 So you're saying this was all for nothing? 573 00:29:20,597 --> 00:29:24,199 I'm gonna find out what happened, Lori. 574 00:29:24,234 --> 00:29:27,703 I'm not gonna give up. 575 00:29:40,651 --> 00:29:42,618 I can see this was a good idea. 576 00:29:42,652 --> 00:29:43,485 You look like 577 00:29:43,520 --> 00:29:45,320 you need a drink. 578 00:29:45,355 --> 00:29:47,256 Yeah, or five. 579 00:29:47,290 --> 00:29:48,490 Excuse me. 580 00:29:48,525 --> 00:29:49,491 Bottled brew for the lady. 581 00:29:49,526 --> 00:29:50,626 Uh actually, 582 00:29:50,660 --> 00:29:54,630 can I get a double scotch, neat, please? 583 00:29:54,664 --> 00:29:56,031 When do you get the test results 584 00:29:56,066 --> 00:29:57,266 for the exhumation? 585 00:29:57,300 --> 00:29:58,901 We won't. 586 00:29:58,935 --> 00:30:00,202 The body was more like a pile of bones. 587 00:30:00,237 --> 00:30:01,203 There was nothing to test. 588 00:30:01,237 --> 00:30:03,005 Shit. He wasn't embalmed. 589 00:30:03,039 --> 00:30:04,439 Yeah, and-- big surprise here-- 590 00:30:04,474 --> 00:30:05,674 it was all at the discretion of... 591 00:30:05,708 --> 00:30:07,876 Hannah. 592 00:30:07,911 --> 00:30:10,513 Thank you. 593 00:30:15,351 --> 00:30:19,088 That poor woman had to watch her dead brother be dug up. 594 00:30:19,122 --> 00:30:20,156 And for what? 595 00:30:20,190 --> 00:30:22,058 I put her through fuckin' hell. 596 00:30:22,092 --> 00:30:23,993 You couldn't anticipate this. 597 00:30:24,027 --> 00:30:25,227 It's not your fault. Well, it doesn't make it 598 00:30:25,262 --> 00:30:27,296 any better. 599 00:30:27,330 --> 00:30:31,200 Sometimes my job really fuckin' sucks. 600 00:30:31,234 --> 00:30:32,568 Actually, it always sucks. 601 00:30:32,602 --> 00:30:33,869 Why do you do it? 602 00:30:33,904 --> 00:30:35,905 'Cause I don't know how to do fuck-all else. 603 00:30:35,939 --> 00:30:37,207 I'm sure that's not true. 604 00:30:37,241 --> 00:30:39,643 Oh, God, if you are building up to a compliment 605 00:30:39,677 --> 00:30:41,845 now is really not the time. 606 00:30:41,879 --> 00:30:44,347 Look. 607 00:30:44,382 --> 00:30:45,982 I'm gonna interview Hannah later. 608 00:30:46,017 --> 00:30:47,183 Maybe I can pull something out of her. 609 00:30:47,218 --> 00:30:48,651 Gross. 610 00:30:50,854 --> 00:30:53,722 Well, you can tell me how it went over dinner. 611 00:30:53,757 --> 00:30:56,758 I might even let you pay. 612 00:31:01,864 --> 00:31:03,999 Lemonade? 613 00:31:07,003 --> 00:31:09,037 I'll pass. 614 00:31:12,074 --> 00:31:13,308 Should we get started? 615 00:31:13,342 --> 00:31:17,179 I just want to make sure that we're clear. 616 00:31:17,213 --> 00:31:20,248 You're going to forget about Dexter Morgan. 617 00:31:20,283 --> 00:31:21,750 He really got under your skin, didn't he? 618 00:31:21,784 --> 00:31:23,118 Just tell me that you understand. 619 00:31:23,152 --> 00:31:25,020 Never heard of him. 620 00:31:30,392 --> 00:31:33,862 We'll start with the couple from the motel. 621 00:31:49,145 --> 00:31:50,746 I just need enough of Price's DNA 622 00:31:50,780 --> 00:31:52,781 to plant at a crime scene. 623 00:31:57,587 --> 00:31:59,455 Traces of blood. 624 00:31:59,489 --> 00:32:02,491 Good for me, bad for his gums. 625 00:32:33,891 --> 00:32:35,858 The more you linger, the greater 626 00:32:35,893 --> 00:32:37,427 the chance of being caught. 627 00:32:37,461 --> 00:32:39,262 Crime scene data, audio interviews. 628 00:32:39,296 --> 00:32:42,699 It's Price's research on Hannah. 629 00:32:42,733 --> 00:32:44,835 If I get rid of it, it'll cripple his book. 630 00:32:44,869 --> 00:32:46,470 Maybe kill it. 631 00:32:46,504 --> 00:32:47,804 You didn't come here to protect Hannah. 632 00:32:47,839 --> 00:32:50,808 You need to think about yourself right now. 633 00:33:06,757 --> 00:33:09,558 Wayne gave me the knife 634 00:33:09,593 --> 00:33:13,662 and told me to guard the woman. 635 00:33:13,697 --> 00:33:17,699 I figured it'd be easy, seeing as how scared she was. 636 00:33:20,069 --> 00:33:21,870 What was Wayne doing? 637 00:33:21,904 --> 00:33:24,606 He started to stab the husband. 638 00:33:24,640 --> 00:33:28,743 Over and over and over. 639 00:33:28,778 --> 00:33:33,649 The woman was screaming like crazy. 640 00:33:33,683 --> 00:33:35,250 The man she loved was getting knifed 641 00:33:35,285 --> 00:33:38,854 in front of her eyes. 642 00:33:38,888 --> 00:33:40,789 But he, uh-- he didn't-- 643 00:33:40,823 --> 00:33:43,358 he didn't give up. 644 00:33:43,392 --> 00:33:46,661 He grabbed Wayne and he pulled him toward him. 645 00:33:46,695 --> 00:33:49,397 And--and then the woman jumped on Wayne. 646 00:33:49,431 --> 00:33:50,531 The woman you were guarding. 647 00:33:50,566 --> 00:33:53,567 Yeah, she was just protecting her husband. 648 00:33:53,602 --> 00:33:55,803 I don't blame her, I-- 649 00:33:55,837 --> 00:33:58,805 I would've done the same thing. 650 00:34:01,509 --> 00:34:04,945 Keep going. 651 00:34:04,979 --> 00:34:08,381 Wayne was yelling for me to get her off him, so I-- 652 00:34:08,415 --> 00:34:11,318 I grabbed her by the hair and I pulled her to the bed, 653 00:34:11,352 --> 00:34:12,986 and she just-- 654 00:34:13,020 --> 00:34:15,655 she just kept screaming, and s-- 655 00:34:15,690 --> 00:34:17,958 and screaming. 656 00:34:17,992 --> 00:34:20,126 So I-- 657 00:34:20,161 --> 00:34:23,797 I stabbed her. 658 00:34:23,831 --> 00:34:26,467 And she just kept screaming. 659 00:34:26,501 --> 00:34:29,469 And there was so much blood. 660 00:34:33,941 --> 00:34:38,043 What did you do? 661 00:34:38,077 --> 00:34:43,549 I stabbed her until the screaming stopped. 662 00:35:00,435 --> 00:35:01,568 Take a second. 663 00:35:16,417 --> 00:35:20,253 Looks tasty. 664 00:35:20,287 --> 00:35:23,823 Certainly better than the swill I've choked on of late. 665 00:35:25,859 --> 00:35:27,360 Don't worry, I haven't come down here 666 00:35:27,395 --> 00:35:28,495 to cause you harm. 667 00:35:28,529 --> 00:35:30,864 Not yet. 668 00:35:30,898 --> 00:35:32,766 Not with Miami Metro's finest 669 00:35:32,800 --> 00:35:35,936 shadowing my every move. 670 00:35:35,971 --> 00:35:37,872 Yes, I certainly hope they are the finest. 671 00:35:37,906 --> 00:35:39,106 For your sake. 672 00:35:42,877 --> 00:35:44,678 What do you want? 673 00:35:44,712 --> 00:35:46,579 Well, so long as I'm waiting around to kill you 674 00:35:46,614 --> 00:35:48,582 I thought we might have a little chat. 675 00:35:51,719 --> 00:35:54,688 Mmm. Good chips. 676 00:35:56,057 --> 00:35:58,558 While I was incarcerated, 677 00:35:58,593 --> 00:36:03,530 I found myself plagued with a nagging question. 678 00:36:03,564 --> 00:36:05,565 I mean, I will move heaven and earth 679 00:36:05,599 --> 00:36:07,733 to snuff out your life because you killed Viktor-- 680 00:36:07,768 --> 00:36:12,171 in fact, I was so blinded by my desire for vengeance 681 00:36:12,205 --> 00:36:16,108 that you were able to lead me into a trap. 682 00:36:16,143 --> 00:36:21,047 A mistake I assure you won't happen again. 683 00:36:21,081 --> 00:36:22,581 We have a cartoon in America 684 00:36:22,616 --> 00:36:25,384 about a coyote who chases after a roadrunner. 685 00:36:25,419 --> 00:36:26,519 He keeps thinking that. 686 00:36:26,553 --> 00:36:29,055 He keeps rocket-skating right off the cliff. 687 00:36:32,059 --> 00:36:34,760 You see, I know what motivates me. 688 00:36:34,795 --> 00:36:36,662 But what I don't know is what drove you 689 00:36:36,697 --> 00:36:37,697 to kill my friend. 690 00:36:37,731 --> 00:36:39,432 I told you. He killed Mike Anderson. 691 00:36:39,466 --> 00:36:41,100 A man you barely knew for what, 692 00:36:41,135 --> 00:36:43,436 less than three months? 693 00:36:43,470 --> 00:36:45,537 Oh, it's all public record. 694 00:36:45,572 --> 00:36:47,774 No. 695 00:36:47,808 --> 00:36:51,444 You didn't kill Viktor out of vengeance. 696 00:36:51,479 --> 00:36:53,980 I have a feeling 697 00:36:54,014 --> 00:36:56,750 that you're a different kind of animal. 698 00:36:56,784 --> 00:36:59,185 The question is... 699 00:36:59,220 --> 00:37:00,654 What kind are you, 700 00:37:00,688 --> 00:37:04,324 Dexter Morgan? 701 00:37:04,359 --> 00:37:05,826 The kind who hunted your friend down 702 00:37:05,860 --> 00:37:06,960 and strapped him to a board, 703 00:37:06,994 --> 00:37:09,897 and put a plastic bag on his head, 704 00:37:09,931 --> 00:37:12,400 and crushed his skull with a fire extinguisher. 705 00:37:15,671 --> 00:37:17,639 The kind who's going to do the same thing to you, 706 00:37:17,673 --> 00:37:19,541 give or take the fire extinguisher. 707 00:37:26,683 --> 00:37:29,685 You're going to regret sharing that with me. 708 00:37:37,559 --> 00:37:39,527 For the chip. 709 00:37:50,373 --> 00:37:51,874 This is the last load. 710 00:37:53,010 --> 00:37:56,279 - Thanks, Jamie. - Mm-hmm. 711 00:37:57,482 --> 00:37:59,582 You know, you're an interesting guy. 712 00:38:08,292 --> 00:38:10,260 Have a seat. 713 00:38:10,294 --> 00:38:12,863 I should do my next book on you. 714 00:38:12,897 --> 00:38:14,231 Believe me, 715 00:38:14,265 --> 00:38:15,933 I know a good story when I hear one. 716 00:38:18,303 --> 00:38:19,603 You know, as a blood spatter analyst, 717 00:38:19,637 --> 00:38:23,574 I'm kind of a storyteller myself. 718 00:38:23,608 --> 00:38:24,775 Only difference between us is 719 00:38:24,809 --> 00:38:26,777 your medium's ink, and mine's blood. 720 00:38:26,811 --> 00:38:27,878 Interesting observation. 721 00:38:27,912 --> 00:38:30,314 Uh, before we talk about Wayne, 722 00:38:30,348 --> 00:38:33,017 I have a story idea of my own. 723 00:38:33,051 --> 00:38:34,686 Uh, mostly non-fiction. 724 00:38:34,720 --> 00:38:37,289 I wanted to get your take. 725 00:38:37,323 --> 00:38:39,691 I'm all ears. 726 00:38:39,726 --> 00:38:42,060 So new DNA evidence pops up 727 00:38:42,095 --> 00:38:45,897 in the unsolved murder of Christy Lawson. 728 00:38:45,932 --> 00:38:49,501 You know, the jogger who was killed near Matheson Park. 729 00:38:49,535 --> 00:38:52,304 It turns out that the DNA 730 00:38:52,338 --> 00:38:54,839 belongs to a true crime writer. 731 00:38:54,874 --> 00:38:56,508 You said it was mostly non-fiction. 732 00:38:56,542 --> 00:38:58,043 Sounds like it's all bullshit. 733 00:38:58,077 --> 00:39:00,980 Well, the anonymous tip is real enough. 734 00:39:01,014 --> 00:39:03,715 The one that mentions Sal Price. 735 00:39:03,750 --> 00:39:06,485 It seems he wrote a very successful book 736 00:39:06,519 --> 00:39:08,020 about the same case. 737 00:39:08,055 --> 00:39:10,857 Now it turns out he was her killer. 738 00:39:10,891 --> 00:39:14,828 You have to appreciate the irony. 739 00:39:14,862 --> 00:39:19,099 How do you plan to make this happen, exactly? 740 00:39:19,133 --> 00:39:20,200 Let's just say you're gonna need 741 00:39:20,234 --> 00:39:23,470 a new electric toothbrush. 742 00:39:23,504 --> 00:39:24,604 You broke into my apartment? 743 00:39:24,639 --> 00:39:26,873 No, I very carefully picked your lock. 744 00:39:26,908 --> 00:39:28,408 By the way, it's time to visit the dentist. 745 00:39:28,443 --> 00:39:29,943 You son of a bitch! 746 00:39:29,977 --> 00:39:31,211 Hey, it's nothing personal. 747 00:39:31,245 --> 00:39:32,679 I just can't have you messing with my life. 748 00:39:32,713 --> 00:39:36,182 Fuck you! 749 00:39:36,217 --> 00:39:38,618 You're not gonna get away with this. 750 00:39:38,652 --> 00:39:40,319 I'm gonna ruin your-- 751 00:39:45,058 --> 00:39:47,126 Hannah. 752 00:39:47,160 --> 00:39:48,160 God, what happened? 753 00:39:48,194 --> 00:39:51,297 Call 911. 754 00:39:57,103 --> 00:39:58,803 911, what is your emergency? 755 00:39:58,838 --> 00:40:01,540 I need an ambulance at 8240 Palm Terrace. 756 00:40:01,574 --> 00:40:03,142 Apartment 10. 757 00:40:13,154 --> 00:40:15,455 So I came in to see if Dexter was okay, 758 00:40:15,490 --> 00:40:18,091 and I saw that guy on the floor. 759 00:40:18,126 --> 00:40:20,460 Uh, Dexter told me to call 911, 760 00:40:20,495 --> 00:40:21,762 and he started CPR. 761 00:40:21,796 --> 00:40:23,096 Did you hear anything before the crash? 762 00:40:23,131 --> 00:40:25,065 There was some shouting. 763 00:40:25,099 --> 00:40:26,099 Kinda like an argument. 764 00:40:26,133 --> 00:40:27,234 Dexter's voice? 765 00:40:27,268 --> 00:40:30,104 Mm, I didn't recognize the voice. 766 00:40:30,138 --> 00:40:33,674 I administered CPR until the paramedics showed up, 767 00:40:33,708 --> 00:40:35,443 but he was unresponsive. 768 00:40:35,477 --> 00:40:37,311 Okay, Dex. I think it's all here. 769 00:40:37,346 --> 00:40:42,183 Hey, were you and Price arguing before he collapsed? 770 00:40:42,217 --> 00:40:43,951 The interview might have gotten a little heated. 771 00:40:43,986 --> 00:40:45,119 How heated? 772 00:40:45,153 --> 00:40:46,720 He accused me 773 00:40:46,755 --> 00:40:49,357 of sloppy work on the Wayne Randall case. 774 00:40:49,391 --> 00:40:51,859 I might have raised my voice a little. 775 00:40:51,894 --> 00:40:54,461 That's all. 776 00:40:54,496 --> 00:40:56,197 A contusion to the head. 777 00:40:56,231 --> 00:40:57,331 The source of all the blood. 778 00:40:57,365 --> 00:40:58,966 But that's not enough to kill a man. 779 00:40:59,000 --> 00:41:00,968 Okay, just wait for the medical examiner 780 00:41:01,002 --> 00:41:03,170 to get here, okay? 781 00:41:19,488 --> 00:41:21,689 Why all the blood, Dex? 782 00:41:21,724 --> 00:41:23,891 His head struck the table as he fell. 783 00:41:23,926 --> 00:41:26,193 Jesus. 784 00:41:26,228 --> 00:41:28,963 You okay? 785 00:41:28,997 --> 00:41:31,733 No, I'm not okay. 786 00:41:31,767 --> 00:41:32,867 I can't even have a drink with someone 787 00:41:32,902 --> 00:41:33,869 without them dying. 788 00:41:33,903 --> 00:41:36,605 - You had a drink with him? - Yeah. 789 00:41:36,639 --> 00:41:39,007 He was nice, you know? I liked him. 790 00:41:39,042 --> 00:41:41,577 Did Price tell Deb about me and Hannah? 791 00:41:41,611 --> 00:41:42,678 Doubtful. 792 00:41:42,712 --> 00:41:44,146 Deb would have already brought it up. 793 00:41:44,180 --> 00:41:45,214 I can't believe-- 794 00:41:45,248 --> 00:41:46,281 I'm sorry, Deb. 795 00:41:46,316 --> 00:41:47,850 I wish I could tell you what happened. 796 00:41:47,884 --> 00:41:48,884 I know what happened. 797 00:41:48,919 --> 00:41:51,687 Hannah McKay. 798 00:41:51,722 --> 00:41:53,623 She killed Price. 799 00:41:53,657 --> 00:41:55,591 - What makes you think that? - He was convinced that 800 00:41:55,625 --> 00:41:57,560 she stabbed one of the victims on the spree. 801 00:41:57,594 --> 00:41:58,661 And that she kept on killing. 802 00:41:58,696 --> 00:42:00,730 Her husband, other people. 803 00:42:00,764 --> 00:42:03,533 All with poison. He was gonna put it in his book. 804 00:42:03,567 --> 00:42:06,002 She poisoned Price. 805 00:42:06,036 --> 00:42:08,971 It's not a coincidence. 806 00:42:09,006 --> 00:42:10,005 How would she pull that off? 807 00:42:10,040 --> 00:42:12,575 I don't know. 808 00:42:12,609 --> 00:42:13,776 But I'm gonna pick her up for questioning. 809 00:42:13,810 --> 00:42:18,414 I'm gonna run a tox screen on his body. 810 00:42:18,448 --> 00:42:20,149 She's not gonna get away with it. 811 00:42:20,183 --> 00:42:23,185 Not this time. 812 00:42:34,363 --> 00:42:35,797 Hannah must know that Price's body 813 00:42:35,831 --> 00:42:38,799 will be tested for poison. 814 00:42:38,834 --> 00:42:40,801 So why isn't she concerned? 815 00:42:40,835 --> 00:42:43,837 Or is she just that good at hiding it? 816 00:42:54,582 --> 00:42:56,650 Mrs. McKay, I'm Lieutenant Morgan. 817 00:42:56,684 --> 00:42:58,385 Do you want anything before we get started? 818 00:42:58,419 --> 00:42:59,619 A water? Coffee? 819 00:42:59,653 --> 00:43:02,722 Uh, just want to know what I'm doing here. 820 00:43:02,757 --> 00:43:04,458 Okay. 821 00:43:04,492 --> 00:43:06,793 Sal Price is dead. 822 00:43:06,827 --> 00:43:07,961 Oh, my God. 823 00:43:07,995 --> 00:43:09,729 She is that good. 824 00:43:09,764 --> 00:43:11,364 Uh, what happened? 825 00:43:11,399 --> 00:43:14,335 I was hoping you could tell me that. 826 00:43:14,369 --> 00:43:16,136 How can I do that? 827 00:43:16,171 --> 00:43:17,505 Ms. McKay, I was really hoping 828 00:43:17,539 --> 00:43:18,873 that we could cut through the crap. 829 00:43:18,907 --> 00:43:21,042 Sal Price was writing a book on you. 830 00:43:21,076 --> 00:43:23,577 You didn't like it, so you poisoned him. 831 00:43:23,611 --> 00:43:26,546 That's crazy. 832 00:43:26,581 --> 00:43:28,715 You're a killer, Ms. McKay. 833 00:43:28,750 --> 00:43:30,517 You're a fucking good one, I'll give you that. 834 00:43:30,552 --> 00:43:32,987 You've gotten away with it for a long time. 835 00:43:33,021 --> 00:43:35,989 But I have a blood report on Beverly Grey 836 00:43:36,024 --> 00:43:38,025 that proves she was killed by a plant 837 00:43:38,059 --> 00:43:40,227 that grows on your property. 838 00:43:40,262 --> 00:43:42,830 And I have a forensics report on the Wayne Randall bodies 839 00:43:42,864 --> 00:43:45,866 that prove that you stabbed one of their victims to death. 840 00:43:47,602 --> 00:43:49,970 I'm not even sure why we're talking about that. 841 00:43:50,004 --> 00:43:52,572 I have immunity for the Wayne Randall killings. 842 00:43:52,607 --> 00:43:53,840 Right, 843 00:43:53,875 --> 00:43:56,543 and the Beverly Grey evidence is circumstantial. 844 00:43:56,578 --> 00:43:59,145 Unless I can tie it to the poisons that I'm gonna find 845 00:43:59,180 --> 00:44:01,715 in the tox screen that I just ordered for Sal Price. 846 00:44:01,749 --> 00:44:05,485 That is gonna nail your fucking ass to the floor. 847 00:44:05,519 --> 00:44:06,886 I didn't do anything to Sal. 848 00:44:06,921 --> 00:44:08,988 No. He just dropped dead of a heart attack. 849 00:44:09,023 --> 00:44:10,056 Sometimes people die. 850 00:44:10,091 --> 00:44:11,558 It doesn't mean that they were poisoned. 851 00:44:11,592 --> 00:44:14,827 Is that what happened to your husband? 852 00:44:14,862 --> 00:44:16,062 Did he just die? 853 00:44:16,096 --> 00:44:18,798 Along with your unborn baby? 854 00:44:18,832 --> 00:44:20,099 What the fuck happened, Ms. McKay? 855 00:44:20,134 --> 00:44:22,168 Was he pressuring you to have a family? 856 00:44:22,203 --> 00:44:24,404 Was it making you feel trapped? 857 00:44:26,307 --> 00:44:29,375 She's not acting. 858 00:44:29,410 --> 00:44:31,711 Charge me with something, or let me go. 859 00:44:31,746 --> 00:44:33,980 I am trying to give you an opportunity 860 00:44:34,014 --> 00:44:37,350 to come clean about Sal Price. 861 00:44:37,385 --> 00:44:38,618 You'll be doing yourself a big favor 862 00:44:38,653 --> 00:44:40,153 when your case comes to trial. 863 00:44:40,188 --> 00:44:41,521 - Am I done here? - Yeah. You're done. 864 00:44:41,556 --> 00:44:43,523 Trust me. 865 00:44:46,027 --> 00:44:48,128 You know, my grandma has this saying. 866 00:44:48,162 --> 00:44:51,432 "Trust those who seek the truth, 867 00:44:51,466 --> 00:44:54,435 "but doubt those who say that they have found it." 868 00:44:56,205 --> 00:44:58,373 My grandma wasn't ever wrong. 869 00:45:12,822 --> 00:45:14,589 Hannah survived Deb's questioning, 870 00:45:14,623 --> 00:45:17,825 but she might not make it through mine. 871 00:45:25,701 --> 00:45:27,135 Price was going to destroy my life. 872 00:45:27,169 --> 00:45:28,336 I had to do something. 873 00:45:28,370 --> 00:45:30,338 I told you I would take care of it. 874 00:45:30,372 --> 00:45:32,606 Well, you weren't exactly giving me progress reports. 875 00:45:32,641 --> 00:45:34,909 I saw a chance and I took it. 876 00:45:36,979 --> 00:45:38,613 I was doing it for you too. 877 00:45:38,647 --> 00:45:41,015 For me? He died in my apartment! 878 00:45:43,018 --> 00:45:45,385 My living room is a crime scene. 879 00:45:45,420 --> 00:45:47,821 You know who I am, what that means to someone like me. 880 00:45:47,855 --> 00:45:50,023 I figured it would kick in while Price was on the road, 881 00:45:50,057 --> 00:45:53,025 a convenient auto accident. 882 00:45:54,928 --> 00:45:57,396 How'd you do it? 883 00:45:57,430 --> 00:45:58,663 Is it really important? 884 00:45:58,698 --> 00:46:00,232 Is life in prison important? 885 00:46:00,266 --> 00:46:03,268 I'm never going to prison. 886 00:46:05,638 --> 00:46:08,741 Price liked to chew on his pens. 887 00:46:08,775 --> 00:46:10,242 The last one had a little something on it, 888 00:46:10,276 --> 00:46:11,443 completely undetectable. 889 00:46:11,477 --> 00:46:12,478 You better hope so. 890 00:46:12,512 --> 00:46:15,447 I know so. 891 00:46:15,482 --> 00:46:18,684 Just wish I could've destroyed Price's book along with him. 892 00:46:23,090 --> 00:46:26,192 Actually, I took care of Price's book. 893 00:46:26,226 --> 00:46:28,962 You what? 894 00:46:28,996 --> 00:46:31,665 How? 895 00:46:31,699 --> 00:46:34,101 I was at his apartment, 896 00:46:34,135 --> 00:46:35,869 collecting DNA samples 897 00:46:35,904 --> 00:46:40,240 for my now-defunct plan to get him to shut up, 898 00:46:40,275 --> 00:46:43,277 and I erased his research on you. 899 00:46:46,381 --> 00:46:47,347 Thanks. 900 00:46:47,382 --> 00:46:51,686 It only took a minute. 901 00:46:51,720 --> 00:46:56,024 I could feel you watching me while I was being interrogated. 902 00:46:57,327 --> 00:46:59,027 You saw the whole thing, didn't you? 903 00:46:59,062 --> 00:47:01,863 Is it true about your husband? 904 00:47:01,897 --> 00:47:04,131 Did you kill him because you didn't want a family? 905 00:47:04,166 --> 00:47:05,332 It was the opposite. 906 00:47:05,367 --> 00:47:09,636 I wanted a family, and he didn't. 907 00:47:09,670 --> 00:47:13,206 He threatened to leave me unless I got an abortion. 908 00:47:16,777 --> 00:47:18,344 What happened to the baby? 909 00:47:18,378 --> 00:47:21,381 It was a miscarriage. 910 00:47:22,817 --> 00:47:25,785 Sometimes life subtracts. 911 00:47:28,289 --> 00:47:30,590 Sometimes it adds. 912 00:47:32,393 --> 00:47:34,428 Do you realize what happened? 913 00:47:34,462 --> 00:47:37,431 We were looking out for each other. 914 00:47:39,467 --> 00:47:42,103 That's big for people like us, 915 00:47:42,137 --> 00:47:44,605 maybe even historic. 916 00:48:34,058 --> 00:48:35,759 What's this? 917 00:48:35,793 --> 00:48:36,793 For your restaurant. 918 00:48:36,827 --> 00:48:38,528 - It's 10 grand. - You know I got 919 00:48:38,563 --> 00:48:40,130 that inheritance a while back. 920 00:48:40,164 --> 00:48:41,631 I've been looking for the right place to invest. 921 00:48:41,666 --> 00:48:43,132 I can't take this. What are you, crazy? 922 00:48:43,167 --> 00:48:45,034 Why, you too good for my fucking money? 923 00:48:45,069 --> 00:48:47,036 No, this is way too generous. 924 00:48:47,071 --> 00:48:48,304 Bullshit. It's family money. 925 00:48:48,338 --> 00:48:51,106 You're family to me. Quinn- 926 00:48:51,140 --> 00:48:54,709 Look, you're stuck with it. I'm not taking it back. 927 00:48:56,145 --> 00:48:59,146 I do expect a few free meals, though. 928 00:49:02,083 --> 00:49:03,884 This is a loan, you asshole. 929 00:49:03,918 --> 00:49:05,252 I'm gonna pay you back. 930 00:49:05,287 --> 00:49:08,255 Okay, big guy. We're good. 931 00:49:22,805 --> 00:49:26,675 Report's back on the tox screen on Sal Price. 932 00:49:26,709 --> 00:49:29,045 This can't be right. 933 00:49:29,079 --> 00:49:31,814 M.E. ran it twice. Negative both times. 934 00:49:36,085 --> 00:49:39,087 That fucking bitch is gonna get away with it again. 935 00:50:08,887 --> 00:50:10,155 Wayne was yelling 936 00:50:10,189 --> 00:50:11,556 for me to get her off him, 937 00:50:11,590 --> 00:50:14,225 so I grabbed her by the hair and I pulled her to the bed, 938 00:50:14,259 --> 00:50:20,364 and--and she just--she just kept screaming and screaming 939 00:50:20,398 --> 00:50:24,435 So I-- I stabbed her, 940 00:50:24,469 --> 00:50:29,407 and she just kept screaming and there was so much blood. 941 00:50:29,441 --> 00:50:31,275 What did you do? 942 00:50:31,310 --> 00:50:35,914 I stabbed her until the screaming stopped. 943 00:50:46,059 --> 00:50:47,426 Not only can't I kill her, 944 00:50:47,460 --> 00:50:49,061 I can't seem to stay away from her. 945 00:50:49,095 --> 00:50:53,999 Even when I'm not with Hannah, she's there, in my head. 946 00:50:54,033 --> 00:50:55,534 When some elements come together, 947 00:50:55,568 --> 00:50:58,737 they create a reaction that can't be reversed. 948 00:50:58,772 --> 00:51:01,206 They transcend chemistry. 949 00:51:01,241 --> 00:51:05,711 Is this what love feels like? 950 00:51:05,745 --> 00:51:08,714 Is this how it begins? 951 00:51:08,748 --> 00:51:10,516 Am I even capable of this? 952 00:51:19,792 --> 00:51:20,759 Hello? 953 00:51:20,793 --> 00:51:24,195 Hannah McKay killed Sal Price, 954 00:51:24,229 --> 00:51:27,365 and she's gonna walk. 955 00:51:27,399 --> 00:51:29,734 She's gonna get away with it, 956 00:51:29,769 --> 00:51:32,770 and we both know she's gonna kill again. 957 00:51:35,373 --> 00:51:37,975 Deb, can we talk about this in the morning? 958 00:51:38,009 --> 00:51:42,179 He didn't deserve to die. 959 00:51:42,213 --> 00:51:45,148 I can't let this happen. 960 00:51:45,183 --> 00:51:48,152 There has to be some fucking justice. 961 00:51:51,056 --> 00:51:53,257 It's you, Dex. 962 00:51:54,456 --> 00:51:56,824 Me? 963 00:51:56,924 --> 00:51:59,792 You know what I'm saying? 964 00:51:59,827 --> 00:52:04,530 She deserves it. 965 00:52:04,565 --> 00:52:06,499 I want you to make it right. 966 00:52:08,602 --> 00:52:11,604 Do what you do. 967 00:52:14,058 --> 00:52:19,058 == sync, corrected by elderman ==