1 00:00:02,120 --> 00:00:03,920 ഡെക്സ്റ്ററിൽ കഴിഞ്ഞ് പോയത് 2 00:00:04,040 --> 00:00:05,670 3 00:00:05,790 --> 00:00:07,090 4 00:00:07,210 --> 00:00:08,670 5 00:00:08,800 --> 00:00:11,670 6 00:00:11,800 --> 00:00:14,840 7 00:00:14,970 --> 00:00:16,340 8 00:00:16,470 --> 00:00:20,600 9 00:00:21,020 --> 00:00:23,310 10 00:00:23,440 --> 00:00:24,640 11 00:00:26,610 --> 00:00:27,810 12 00:00:27,940 --> 00:00:30,690 13 00:00:30,820 --> 00:00:32,400 14 00:00:34,860 --> 00:00:37,370 15 00:00:37,490 --> 00:00:40,870 16 00:00:40,990 --> 00:00:42,700 17 00:00:42,830 --> 00:00:47,710 18 00:00:47,840 --> 00:00:51,500 19 00:00:59,300 --> 00:01:01,390 20 00:01:02,350 --> 00:01:04,060 21 00:01:05,600 --> 00:01:09,440 22 00:01:10,650 --> 00:01:12,150 23 00:01:13,030 --> 00:01:16,150 24 00:01:16,280 --> 00:01:18,280 25 00:01:20,000 --> 00:01:26,074 പരിഭാഷ - ഇജാസ് ഇബ്രാഹിം 26 00:03:16,400 --> 00:03:18,940 തനിച്ചിരിക്കാൻ എനിക്കിഷ്ടമാണ് 27 00:03:19,070 --> 00:03:21,320 പൂർണ്ണ സ്വാതന്ത്രത്തോടെ 28 00:03:21,450 --> 00:03:23,870 ഒരുപക്ഷെ മഹാരോഗമോ പ്ലേഗോ പടർന്ന് പിടിച്ചാൽ 29 00:03:25,910 --> 00:03:29,540 അത് ഏതായാലും ആർക്കും നല്ലതായിരിക്കില്ല 30 00:03:29,660 --> 00:03:32,000 എത്ര വലിയവൻ ആയിരുന്നാലും അതിൽ നിന്ന് ഓടി ഒളിക്കാൻ കഴിയില്ല 31 00:03:33,330 --> 00:03:36,340 അതും ഒരുതരത്തിൽ സ്വാതന്ത്രമാണ്‌ 32 00:03:37,090 --> 00:03:40,010 പ്രാന്തന്മാരെ പോലെ നിന്ന് ചിരിക്കാതെ വന്ന് പണി എടുക്കാൻ നോക്ക് 33 00:03:40,130 --> 00:03:41,630 ക്ഷമിക്കണം, സെർജൻറ്. 34 00:03:41,760 --> 00:03:46,640 എനിക്ക് ഒരു ഫോറൻസികിൻ്റെ സഹായം അകത്ത് ആവശ്യം ഉണ്ട് അതിനായിട്ടാണ് ഞാൻ കാത്തിരുന്നത് 35 00:03:47,970 --> 00:03:50,560 ഞാൻ മാത്രം ആയിരുന്നില്ല ഈ ഒറ്റപ്പെടൽ ഇഷ്ടപെട്ടിരുന്നത് 36 00:03:52,980 --> 00:03:56,310 എനിക്ക് കൂട്ടായി എന്റെ നിഴലും ഇത് തിരഞ്ഞെടുത്തു 37 00:04:01,360 --> 00:04:03,740 കുറച്ച് നാളെത്തേക്ക് ആയിരുന്നെങ്കിലും 38 00:04:03,860 --> 00:04:05,570 ഇതായിരുന്നു അവന്റെ സങ്കേതം 39 00:04:05,700 --> 00:04:08,700 എല്ലാ ആളുകളും ഇതുപോലെ കൈകാര്യം ചെയ്ത്കൊണ്ടിരുന്നാൽ, ഇത് മനസ്സിന്... 40 00:04:10,370 --> 00:04:12,200 ......മടുപ്പ് ഉണ്ടാകുന്നതായി മാറും 41 00:04:15,540 --> 00:04:17,840 ആ തന്തയില്ലാത്തവന്റെ രക്തമോ മറ്റോ കിട്ടിയാൽ എന്നോട് പറയണം dexter 42 00:04:17,960 --> 00:04:19,840 മൂർച്ചയുള്ള സാധനങ്ങളും വച്ച് അവൻ കുറച്ച് ദിവസം ഇവിടെയിരുന്ന് കളിച്ചതല്ലേ 43 00:04:19,960 --> 00:04:23,510 കണ്ടുപിടിക്കാൻ പാടുള്ള വിചിത്രമായ സ്ഥലമാണിത് എങ്കിലും ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട് 44 00:04:23,630 --> 00:04:26,180 ആകെ കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞത് ട്യൂക്‌സിയുടെ രക്തം മാത്രമാണ് 45 00:04:26,300 --> 00:04:29,060 അവൻ എന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞോ? ട്യൂക്‌സിക്ക് ഇപ്പോഴും ബോധം തെളിഞ്ഞിട്ടില്ല 46 00:04:29,180 --> 00:04:30,600 ലിയൂട്ടനാണ്ട് മുകളിലേക്ക് വരാമോ! 47 00:04:30,720 --> 00:04:32,600 ഇവിടന്ന് നമുക്ക് എന്തെങ്കിലും കിട്ടുംശ്രമിച്ച് നോക്ക് 48 00:04:32,730 --> 00:04:36,270 അവൻ പ്രേതം ഒന്നും ആയിരുന്നില്ലല്ലോ അതിന് തെളിവായി ട്യൂക്‌സി ഉണ്ടല്ലോ 49 00:04:37,900 --> 00:04:40,190 നിന്റെ ക്യാമറ കൊണ്ട് ഇവിടെ രക്തം ഉള്ളതെല്ലാം പിടിക്കാൻ പറ്റോ 50 00:04:40,320 --> 00:04:42,570 ഇത്കൊണ്ട് ജാക്സൺ പൊള്ളോക്കിനെ പോലെ ഷൂട്ട് ചെയ്യാൻ സാധിക്കും 51 00:04:48,580 --> 00:04:51,910 നിന്റെ ജാക്സൺ പൊള്ളോക്ക് ആ ബാഗിൽ ഉണ്ടോ 52 00:04:55,080 --> 00:04:56,460 തുടങ്ങാം 53 00:04:56,580 --> 00:04:57,920 ശരി 54 00:05:00,710 --> 00:05:02,590 എന്താണത്, നീ വല്ലതും കണ്ടെർന്നോ? 55 00:05:02,710 --> 00:05:05,130 എന്താണ് ? നശിച്ച എലികൾ 56 00:05:06,340 --> 00:05:09,930 ഇവിടത്തെ പൊടിയെല്ലാം അകത്ത് ചെന്നാൽ നമുക്ക് വല്ല രോഗവും പിടിക്കും 57 00:05:10,060 --> 00:05:14,270 ചുമക്കുമ്പോൾ രക്തം വരും,തൊലികൾ ചുങ്ങി പോകും, നമ്മുടെ വായിൽ ചൊറികളും വരും 58 00:05:14,390 --> 00:05:16,890 നന്നായിരിക്കുന്നു? ഞങ്ങൾക്ക് ആ ലൈറ്റ് ഒന്ന് ഓഫ് ചെയ്ത് തരാമോ കൂട്ടുകാരെ 59 00:05:19,940 --> 00:05:22,320 നീ എലിപ്പനിയെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ 60 00:05:22,440 --> 00:05:26,070 മസുക, നിന്നോട് ഞാൻ എലികളെ പറ്റി അനേഷിക്കാൻ ആണോ പറഞ്ഞത്? 61 00:05:38,130 --> 00:05:41,420 നീ വല്ലതും കണ്ടുപിടിച്ചേർന്നോ.ഒന്നും കണ്ടുപിടികില്ല ഇതൊക്ക ആളെ ബോധിപ്പിക്കാൻ ചെയ്യുന്ന പരിപാടിയല്ലേ,എന്താ ശരിയല്ലേ? 62 00:05:41,960 --> 00:05:43,800 ഒരുപാട് വാക്കുകൾ ഉണ്ടല്ലോ 63 00:05:43,920 --> 00:05:46,510 ഞാൻ പറഞ്ഞു വന്നത് ,ഞാൻ ട്യൂക്‌സി ഉണരുന്നതും നോക്കി ഇരികുകയാണെന്ന് 64 00:05:46,630 --> 00:05:50,090 നിനക്ക് കുറച്ച് വിശ്രമിച്ചുകൂടെ ഇപ്പോൾ തന്നെ 24×7 നീ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടല്ലോ 65 00:05:50,220 --> 00:05:53,350 അതോ നീ നിന്റെ ജീവിതം തുലച്ച് കളയുകയാണോ? നിനക്കെന്താ കുഴപ്പം 66 00:05:53,470 --> 00:05:55,850 അതെ ഞാൻ നന്നായി തന്നെ എന്റെ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ട് 67 00:05:55,980 --> 00:05:57,640 നന്ദി കൂട്ടുകാരെ 68 00:05:59,980 --> 00:06:02,020 ഇങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ജോലിയും കുടുംബവും നിനക്ക് ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുപോകുവാൻ കഴിയില്ല 69 00:06:02,150 --> 00:06:03,360 നിനക്ക് കഴിയില്ലായിരിക്കും 70 00:06:03,480 --> 00:06:05,860 ഞാനൊരാളെ കണ്ടുപിടിച്ചാൽ നിനക്ക് ബോധിക്കുമോ 71 00:06:05,990 --> 00:06:08,150 നോക്കാം,ഈ പ്രശ്നങ്ങൾ ഒക്കെ ഒന്ന് ഒതുങ്ങട്ടെ 72 00:06:09,820 --> 00:06:11,490 ഞാൻ നോക്കാം 73 00:06:32,640 --> 00:06:34,510 എലിന? 74 00:06:35,020 --> 00:06:35,970 നിനക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ലല്ലോ 75 00:06:36,100 --> 00:06:38,100 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക് എനിക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ല 76 00:06:40,060 --> 00:06:42,230 എൺസ്റ്റോ ഇതുവരെ എത്തിയില്ലേ? 77 00:06:52,160 --> 00:06:54,240 എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട് അവൻ കുറച്ച് കഴിയുമ്പോഴേക്കും വരും 78 00:06:54,370 --> 00:06:55,910 ഇല്ല 79 00:06:56,040 --> 00:06:58,750 കൊയോടെ കൂടുതൽ പണം ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ് ,അത് കൊടുക്കാനായി എന്റെ കയ്യിൽ ഇല്ല 80 00:07:00,580 --> 00:07:01,870 കൊയോടെ? 81 00:07:02,000 --> 00:07:04,670 നീ പറഞ്ഞു വരുന്നത് ആ മനുഷ്യന് പണം കൊടുത്താൽ മാത്രമേ അവനെ വെറുതെവിടു എന്നാണോ 82 00:07:05,210 --> 00:07:08,420 അവൻ പറഞ്ഞത് എൺസ്റ്റോയെ തിരിച്ച് ക്യൂബയിലേക്ക് വിടും എന്നാണ് 83 00:07:08,550 --> 00:07:09,590 പക്ഷെ അത് ഒരാഴ്ച മുന്പായിരുന്നു 84 00:07:09,720 --> 00:07:12,090 എൺസ്റ്റോ കാർഡനസിൽ ആണെന്നാണ് കേട്ടത് പക്ഷെ അവിടെ ഇപ്പൊ ആരും ഇല്ല 85 00:07:12,220 --> 00:07:15,640 എലിന ,നീ എങ്ങനെയാണ് കൊയോടെയെ ബന്ധപ്പെട്ടിരുന്നത്? 86 00:07:21,140 --> 00:07:24,360 ഇതായിരുന്നു അവന്റെ നമ്പർ .ഇപ്പൊ ഇത് വർക്ക് ചെയ്യുന്നില്ല 87 00:07:24,770 --> 00:07:27,110 പണം കൊണ്ട് കാറുകൾ പൊളിക്കുന്നിടത്ത് ചെന്നാൽ അവനെ വിടാം എന്നാണ് പറഞ്ഞത് 88 00:07:27,230 --> 00:07:30,150 കേൾക്ക്,എന്റെ കാമുകൻ പോലീസിൽ ആണ് ജോലി ചെയ്യുന്നത് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട് അവൻ വിചാരിച്ചാൽ... 89 00:07:30,280 --> 00:07:32,610 വേണ്ട ഇത് പോലീസിനോട് പറയാൻ കഴിയില്ല 90 00:07:32,740 --> 00:07:35,070 അവൻ പറഞ്ഞത് പോലീസിൽ പറഞ്ഞാൽ എന്റെ ക്യൂബയിൽ ഉള്ള കുടുംബത്തെ നശിപ്പിക്കും എന്നാണ് 91 00:07:35,200 --> 00:07:37,410 കുഴപ്പം ഒന്നും ഉണ്ടാവില്ല 92 00:07:37,540 --> 00:07:39,370 ഡെക്സ്റ്ററിന് അറിയാം എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് 93 00:07:47,300 --> 00:07:49,130 എനിക്കവളെ ഓർത്ത് നല്ല വിഷമം ഉണ്ട് 94 00:07:49,260 --> 00:07:52,090 അവൻ വരുമ്പോൾ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ഇരിക്കുവായിരുന്നു രണ്ടുപേരും 95 00:07:53,840 --> 00:07:56,550 കുടിയേറ്റ പ്രശ്നങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്ന ഒരാൾ ഉണ്ട് 96 00:07:56,680 --> 00:07:57,850 ഞാൻ അവനോട് സംസാരിക്കാം 97 00:07:57,970 --> 00:07:59,970 എങ്കിൽ അതവൾക്ക് ഒരു സഹായം ആകും dex 98 00:08:00,100 --> 00:08:05,770 നമ്മൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വ്യക്തിക്ക് അപകടം സംഭവിച്ചിട്ട് മരിച്ചോ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നോ എന്ന അവസ്ഥയിൽ നമുക്ക് അടങ്ങിയിരിക്കാൻ പറ്റോ 99 00:08:06,270 --> 00:08:07,730 ഇല്ല 100 00:08:07,860 --> 00:08:11,360 എല്ലാ രാത്രിയും ജോലികഴിഞ്ഞു അവൾ റോഡിലൂടെയും ബീച്ചിലൂടെയും അലഞ്ഞു തിരിഞ്ഞു നടക്കും 101 00:08:12,360 --> 00:08:16,280 അവൾ വെള്ളത്തിൽ നിൽക്കുന്നത് ഞാൻ പലവട്ടം കണ്ടിട്ടുണ്ട് 102 00:08:16,410 --> 00:08:18,740 അവനെ ഓർത്തുകൊണ്ട് 103 00:08:21,410 --> 00:08:25,040 ഇങ്ങനത്തെ അവസ്ഥയെക്കുറിച് നീ എപ്പോഴെങ്കിലും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ 104 00:08:27,840 --> 00:08:29,170 ഇവൾ എന്നിൽ നിന്ന് എന്തൊക്കെയോ പ്രതീഷിക്കുന്നുണ്ട് 105 00:08:29,300 --> 00:08:30,500 ഒരു സാഹസികത കാണിക്കും എന്ന രീതിയിൽ 106 00:08:30,630 --> 00:08:33,340 ഇവൾ ഒരു പോംവഴി കാണാം എന്ന് വാക്ക് കൊടുത്തേട്ടുണ്ട് എന്ന് തോന്നുന്നു 107 00:08:33,470 --> 00:08:36,390 പക്ഷെ എന്റെ കയ്യിൽ ഇപ്പോൾ ഇതിനൊരു പോംവഴിയില്ല 108 00:08:36,510 --> 00:08:40,640 ഞാൻ കുട്ടിയായിരുന്നപ്പോൾ എനിക്കിഷ്ടമല്ലാത്തത് എല്ലാം നശിപ്പിക്കണം എന്ന് വിചാരിച്ചിരുന്നു 109 00:08:41,310 --> 00:08:42,560 നിനക്ക് അറിയാമോ 110 00:08:42,680 --> 00:08:46,850 കോഡീ ഇപ്പോൾ ഗ്രാഫിക്സ് ഒക്കെ കണ്ടാൽ ചിരിക്കും പക്ഷെ അവൻ വലുതാകുമ്പോൾ അതുപോലെ ഉണ്ടാകുമോ 111 00:08:50,780 --> 00:08:52,860 എല്ലായ്പ്പോഴും ലൈംഗികബന്ധം ആരംഭിക്കപ്പെടുമ്പോൾ ഇതുപോലെയൊക്കെ തന്നെയാണ് 112 00:08:52,990 --> 00:08:54,700 അധികം നീളാത്ത മൗനമായ സംസാരം 113 00:08:54,820 --> 00:08:59,660 അവസാനം ഇവൾ എന്നെ ബയോളജിയിലെ കുറെ ഭാഗങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കാനായിട്ട് വാതിലുകൾ കൊട്ടിയടക്കും 114 00:08:59,780 --> 00:09:03,160 അവൻ എപ്പോൾ എഴുന്നേൽക്കും എന്ന് പറയാൻ സാധിക്കോ 115 00:09:04,160 --> 00:09:06,870 ശരി ഞാൻ ഒരു മണിക്കൂർ കഴിഞ്ഞ് വിളിക്കാം പക്ഷെ ആ കില്ലെർ ഇപ്പോഴും പുറത്ത് തന്നെയുണ്ട് 116 00:09:07,000 --> 00:09:08,830 അവൻ ചിലപ്പോൾ വേശ്യയായിയും കാവൽകാരൻ ആയും വരാം 117 00:09:08,960 --> 00:09:11,420 എന്തിന് ഒരു നഴ്സ് ആയി കൂടിയും വരാം 118 00:09:12,460 --> 00:09:15,170 എല്ലാ ചെക്കപ്പും ചെയ്‌തോ നല്ലതായിരിക്കും 119 00:09:16,010 --> 00:09:19,350 ശാന്ത നീ എന്താണിവിടെ ? നിനക്ക് കില്ലെറെ പറ്റി വല്ല വി വിവരവും കിട്ടിയോ? 120 00:09:19,470 --> 00:09:21,560 അതിനേക്കാൾ വലിയ പ്രശ്നങ്ങൾ ഇപ്പൊ എനിക്കുണ്ട് 121 00:09:21,680 --> 00:09:24,390 ഞാനിപ്പോ അകത്തേക്ക് വന്നതിന് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ 122 00:09:24,520 --> 00:09:26,890 നിന്നെ വിലക്കാൻ ഞാൻ നിന്റെ കൂടികൊടുപ്പ്ക്കാരി അല്ല നിനക്ക് എപ്പോ വേണമെങ്കിലും വരാം 123 00:09:27,020 --> 00:09:29,560 അത് എന്തെങ്കിലും ആകട്ടെ പക്ഷെ എനിക്ക് എന്റെ കോപ്പൻ വീട്ടുടമസ്ഥനെ കുറിച്ച് പറയാനുണ്ട് 124 00:09:29,690 --> 00:09:31,980 ആ തെണ്ടി എന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കാൻ നോക്കുകയാ 125 00:09:32,110 --> 00:09:35,610 അവൻ ഒരു കാരണവും പറയുന്നില്ല എനിക്ക് തോനുന്നു പന്നകപടവിശ്വാസി വേറെ എന്തെകിലും പുകിൽ ഒപ്പിക്കാൻ ആണെന്നാണ് 126 00:09:35,740 --> 00:09:37,240 നിനക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ അവനോട് സംസാരിക്കണോ 127 00:09:37,360 --> 00:09:39,660 വേണ്ട ,എനിക്ക് വേണ്ടത് അവന്റെ വെളുത്ത വിളറിയ മോന്തക്ക് ഇടി കൊടുക്കാനാണ് 128 00:09:42,950 --> 00:09:44,250 ഒരു തെളിവ് കിട്ടിയെട്ടുണ്ട് 129 00:09:44,370 --> 00:09:46,370 മസുക ആണിത് കണ്ടെത്തിയത് 130 00:09:47,420 --> 00:09:48,670 സിഗരറ്റ് കുറ്റിയാണല്ലോ 131 00:09:48,790 --> 00:09:51,210 നമുക്കിതിന്റെ D N A എടുക്കാം ഇതിൽ പ്രിന്റുകൾ കാണും 132 00:09:51,340 --> 00:09:52,670 എനിക്ക് തോന്നുന്നു ഇതിൽ നിന്റെ പ്രിന്റുകൾ ആയിരിക്കുമെന്ന് 133 00:09:53,170 --> 00:09:55,760 നീ സംഭവസ്ഥലത്ത് പുകവലിച്ചേർന്നോ 134 00:09:55,880 --> 00:09:59,050 സംഭവസ്ഥലത്ത് അല്ലായിരുന്നു .ഞാൻ പുറത്തേക്ക് മാറിയാണ് വലിച്ചത് 135 00:09:59,180 --> 00:10:02,850 അവിടെയെല്ലാം സഭവവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതാണെന്ന് ഞാൻ നിനക്ക് പറഞ്ഞു തരേണ്ട ആവശ്യം ഇല്ലല്ലോ 136 00:10:02,970 --> 00:10:05,060 സഹോദര പുറത്ത്‌ഇറങ്ങി നിന്നാൽ ഈ ചൂടിന് ഒരു ശമനം കിട്ടും 137 00:10:05,180 --> 00:10:10,400 ആരാണ് ഈ കിറുക്കി? - അവിടെ പോയി ഇരിക്ക് ശാന്ത. 138 00:10:10,520 --> 00:10:12,190 മോർഗൻ നീ പോയി വല്ല പ്രയോജനം ഉള്ള കാര്യം ചെയ്യ് 139 00:10:12,320 --> 00:10:14,650 ട്യൂക്‌സിക്ക് ബോധം വന്നോ എന്ന് നോക്കി അവിടെ ഇരിക്ക് 140 00:10:14,780 --> 00:10:17,440 പിന്നെ ഞാനില്ലാതെ അവനോട് ഒന്നും സംസാരിക്കുകയും വേണ്ട 141 00:10:19,740 --> 00:10:22,700 എന്നെ വിശ്വാസിക്ക്,നിന്റെ ആ വേലക്കാരിക്ക് മാത്രമല്ല ഇത് പോലെ സംഭവിച്ചിട്ടുള്ളത് 142 00:10:22,830 --> 00:10:25,660 അവളൊരു വേലക്കാരിയാണ് പക്ഷെ എന്റെ അല്ല 143 00:10:27,460 --> 00:10:30,790 നീ ഏതെങ്കിലും ക്യൂബൻ കുടിയേറ്റക്കാർ കാണാതെ പോയതിനെ പറ്റി കേട്ടെർന്നോ 144 00:10:30,920 --> 00:10:33,380 വളരെ കുറച്ച് ,ചില പാവപ്പെട്ട തന്തയില്ലാത്തവന്മാർ 145 00:10:33,500 --> 00:10:36,210 മീൻ പിടിച്ച് ജീവിതം തള്ളിനീക്കുന്നവർ, 146 00:10:36,340 --> 00:10:38,090 പുകെയിൽ നിന്ന് മിയമിലേക്ക് 90 മൈൽ ദൂരമുണ്ട് 147 00:10:38,220 --> 00:10:41,800 ഇവിടെ എത്തികഴിഞ്ഞാൽ പിന്നെ അവർ അമേരിക്കക്കാർ ആയി പൂർണ്ണ സ്വതന്തരും ആയി 148 00:10:41,930 --> 00:10:43,930 കയോട്ടെയെ മാറ്റി നിർത്തേണ്ടിവരും.... 149 00:10:45,810 --> 00:10:50,640 അവനെ കിട്ടിയില്ലെങ്കിലും കുഴപ്പമില്ല അവന്റെ കുടുംബം വന്ന് നല്ലൊരു പണം ഫൈൻ അടക്കുന്നുണ്ട് 150 00:10:52,980 --> 00:10:54,400 ഒരുപക്ഷെ തരാതിരുന്നാൽ... 151 00:10:54,520 --> 00:10:56,480 അവരെയും കാണാതെപോകും 152 00:10:56,610 --> 00:10:59,950 ഏതൊക്കെ വഴികളിലൂടെ ശ്രമിച്ചാലും സ്വാതന്ത്യം അത് മറ്റൊരു ലോകത്താണ് 153 00:11:03,120 --> 00:11:05,870 വർത്തമാനം കേട്ടാൽ മാന്യൻ ചെയ്യുന്നതോ മോശപ്പെട്ട കാര്യങ്ങളും 154 00:11:09,160 --> 00:11:10,660 നിന്റെ കയ്യിൽ പ്രതികൾ വല്ലതും ഉണ്ടോ 155 00:11:10,790 --> 00:11:14,000 നാലഞ്ച് പേരുണ്ട് കൂടുതലും ക്യൂബൻ കള്ളന്മാരാണ് 156 00:11:14,130 --> 00:11:17,840 പക്ഷെ കുറ്റം ചുമത്താൻ പാകത്തിന് തെളിവുകൾ ഒന്നും ഇല്ല 157 00:11:18,880 --> 00:11:22,890 വാറന്റിന് വേണ്ടി അപേക്ഷിച്ചാൽ ഇവരുടെ ഒക്കെ പേരുകൾ സൈറ്റിൽ കെറ്റേണ്ടി വരുമല്ലോ 158 00:11:24,890 --> 00:11:26,430 നോക്ക് കൂട്ടുകാരാ.. 159 00:11:26,560 --> 00:11:31,190 നിനക്ക് നിന്റെ വേലക്കാരിയെ സഹായിക്കണം എന്നുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം പക്ഷെ എനിക്കൊന്നും ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല അതിൽ കൂടുതൽ നിനക്ക് കഴിയും 160 00:11:34,270 --> 00:11:35,940 നീയെന്നെ ശരിക്കും അത്ഭുതപ്പെടുത്തി 161 00:11:55,750 --> 00:11:57,130 ജോർജ് കാസ്റ്റില്ലോ 162 00:11:57,250 --> 00:12:00,510 സർക്കാരിന്റെ പ്രതി പട്ടികയിൽ മൂന്നാമൻ 163 00:12:00,630 --> 00:12:02,930 റിമോട്ട് കൊണ്ട് അടക്കാനും തുറക്കാനും കഴിയുന്ന ഇത് പോലെ ഒരു സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഏക ഉടമ 164 00:12:03,050 --> 00:12:05,720 എലിനയോട് പണം എവിടെയായിരിക്കും കൊണ്ടുവരാൻ ആണ് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകുക 165 00:12:08,140 --> 00:12:10,970 അതിന് ഇവിടെ സെർച്ച് ചെയ്യാൻ വാറന്റ് ഒന്നും കിട്ടാൻ പോകുന്നില്ല 166 00:12:11,100 --> 00:12:14,190 പക്ഷെ എനിക്ക് അവനെ കാണാൻ ആരുടേയും അനുവാദം ആവശ്യമില്ല 167 00:12:30,250 --> 00:12:32,370 പരിസരവാസികളും ഒരു തിരക്കും ഇല്ലാത്ത സ്ഥലം 168 00:12:32,960 --> 00:12:34,620 അപ്പൊ ഇത് ഉറപ്പിക്കാൻ കഴിയും... 169 00:12:37,000 --> 00:12:39,250 ... ഒരു മനുഷ്യനെ എത്രനാൾ വേണമെങ്കിലും ഇവിടെ ഒളിപ്പിക്കാൻ കഴിയും 170 00:12:40,050 --> 00:12:41,710 171 00:12:47,890 --> 00:12:49,220 ഒന്ന് നിൽക്കാവോ 172 00:12:49,350 --> 00:12:50,930 വഴിപോക്കനാണോ 173 00:12:51,060 --> 00:12:56,350 69 മോഡൽ സ്റ്റിൻഗ്രേയ് വണ്ടിയുടെ ഹെഡ്ലൈറ്റ് ഇവിടെ ഉണ്ടോ എന്ന് നോക്കുവായിരുന്നു 174 00:12:56,480 --> 00:12:57,650 ഡേവ് കട്ലർ 175 00:12:58,060 --> 00:12:59,610 ജോർജ് കാസ്റ്റില്ലോ 176 00:12:59,730 --> 00:13:01,190 ക്ഷമിക്കണം എനിക്ക് സഹായിക്കാൻ കഴിയില്ല 177 00:13:01,320 --> 00:13:04,780 ഞാൻ ഒരുപാട് സ്ഥലത്ത് കയറി എറങ്ങിയതാണ് ആ സുന്ദരി വണ്ടിക്ക് വേണ്ടി 178 00:13:04,900 --> 00:13:06,700 എനിക്കിവിടെ ചില്ലറ വില്പന ഇല്ല mr കട്ലർ 179 00:13:06,820 --> 00:13:09,700 പക്ഷെ ഞാനൊരു കട പറഞ്ഞ്തരാം.ഞാൻ അവിടെ സാധനം കൊടുക്കാറുണ്ട് 180 00:13:09,830 --> 00:13:12,120 എനിക്കിവിടെ നോക്കാൻ സാധിച്ചാൽ സന്തോഷം ആയേനെ 181 00:13:13,160 --> 00:13:15,870 അതിന് കുഴപ്പം ഇല്ലായിരുന്നു പക്ഷെ എന്റെ ഫോണിൽ വരുന്ന ഓർഡറുകൾ അറ്റൻഡ് ചെയ്യാൻ അപ്പൊ പറ്റുകയില്ല 182 00:13:16,000 --> 00:13:17,920 എനിക്ക് എന്റെ വ്യാപാരം നോക്കേണ്ടതുണ്ട് 183 00:13:18,040 --> 00:13:20,590 ഇത്ര വലിയ സ്ഥാപനം നിങ്ങൾ ഒറ്റക്കാണോ നടത്തുന്നത് 184 00:13:20,710 --> 00:13:22,170 അതെ , ഇത് കൊണ്ട് അരി വാങ്ങിച്ച് പോകുന്നു 185 00:13:23,210 --> 00:13:25,170 ക്ഷമിക്കണം ഇവിടന്ന് നിങ്ങൾ പോകേണ്ടതായി ഉണ്ട് 186 00:13:25,300 --> 00:13:27,130 അല്ലെങ്കിൽ നീ ഒരു കാര്യം ചെയ്യ് 187 00:13:28,510 --> 00:13:30,260 പുറത്ത് ഇത് പോലെ ഒരെണ്ണം ഉണ്ട് അവിടെയും ഒന്ന് നോക്ക് 188 00:13:30,390 --> 00:13:31,850 അത് എന്റെ കൂട്ടുകാരന്റെയാണ് 189 00:13:33,680 --> 00:13:35,430 നിങ്ങൾ തന്നെ ബോസ്സ് ആയത് കൊണ്ട് കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടത് ആണ് 190 00:13:35,560 --> 00:13:37,440 വെള്ളത്തിൽ കൂടി സഞ്ചരിക്കേണ്ടി വന്നാലും ഒരു കുഴപ്പം ഇല്ല 191 00:13:37,560 --> 00:13:40,310 ഞാൻ ഈ കീ ചെയിൻ കണ്ടതുകൊണ്ട് പറഞ്ഞതാണ് എനിക്കും ഇത് പോലത്തെ വെള്ളത്തിൽ പൊങ്ങി കിടക്കുന്ന ഒന്ന് ആവശ്യമാണ് 192 00:13:40,440 --> 00:13:43,150 കഴിഞ്ഞ വർഷം ഒരു കപ്പൽ യാത്രക്കിടെ എന്റെ താക്കോൽ വെള്ളത്തിൽ പോയി 193 00:13:43,280 --> 00:13:46,030 ചെറിയ മീൻ പിടുത്തമായി പോയതാണ് ഏകദേശം32 അടി ഉയരം ഉണ്ടായിരുന്നു അതിന് 194 00:13:46,150 --> 00:13:47,530 അതിനെ പറ്റി നിനക്കെന്ത് തോനുന്നു 195 00:13:47,660 --> 00:13:49,910 എനിക്ക് rowboat ഉണ്ട് ഞാൻ അതിൽ പൊക്കോളാം 196 00:13:56,290 --> 00:13:58,210 എനിക്ക് സ്പാനിഷ് അറിയില്ല സാർ 197 00:13:59,250 --> 00:14:02,000 ക്ഷമിക്കണം ഞാൻ വിചാരിച്ചു നിങ്ങൾ ക്യൂബൻ ആയിരിക്കും എന്ന് 198 00:14:03,050 --> 00:14:05,380 നിന്നെപ്പോലെ തന്നെ ഞാനും അമേരിക്കൻ തന്നെയാണ് 199 00:14:09,590 --> 00:14:11,260 എന്നെ പോലെ തന്നെയോ 200 00:14:28,820 --> 00:14:30,860 ഇവന് വീര്യം കൂടിയ ഉറക്കമരുന്ന് കൊടുത്തേക്കുകയാണ് 201 00:14:30,990 --> 00:14:32,570 എനിക്ക് അവന് അത് ആവശ്യമാണെന്ന് തോന്നി 202 00:14:34,080 --> 00:14:35,410 ഞാൻ കാത്തിരിക്കാം 203 00:14:57,680 --> 00:14:59,180 mr ട്യൂക്‌സി 204 00:15:03,610 --> 00:15:05,320 ടോണി 205 00:15:08,950 --> 00:15:11,320 നിന്നോട് ഇത് ചെയ്തവനെ ഞാൻ പൂട്ടിയിരിക്കും 206 00:15:15,700 --> 00:15:17,040 ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു 207 00:16:22,890 --> 00:16:26,150 അമേരിക്കക്കാർ എന്തിനാണ് കാറുകളോട് ഇത്ര ഭ്രമം എന്ന് എനിക്ക് മനസിലാകുന്നില്ല 208 00:16:28,780 --> 00:16:31,740 റിതയും കുട്ടികളും ഇതൊക്കെ കണ്ടാൽ എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് ഊഹിക്കാവുന്നതെ ഒള്ളു 209 00:16:31,860 --> 00:16:34,990 പൊതുസ്ഥലങ്ങളിലെ വെക്കുന്ന റൂമുകൾ,പബ്ലിക് കുളിമുറികൾ, 210 00:16:35,110 --> 00:16:37,820 മണിക്കൂറോളം മിണ്ടാട്ടം മുട്ടി പോകും 211 00:16:41,000 --> 00:16:43,830 ഇതൊക്കെ ഏതൊരു അമേരിക്കകാരന്റെയും സ്വപ്നങ്ങളാണ് എന്റെ പേടിസ്വപ്നവും 212 00:17:11,440 --> 00:17:13,990 ഇവിടെ ആയിരിക്കും കാസ്റ്റില്ലോ അവനെ തടവിൽ ആക്കിയിരുന്നത് 213 00:17:15,030 --> 00:17:18,620 പണം കൊടുക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവനെ കൊലപ്പെടുത്തുവാൻ വഴിയുണ്ട് പക്ഷെ ഇവിടെ വച്ച് അവൻ അത് ചെയ്യില്ല 214 00:17:22,750 --> 00:17:25,410 അപ്പോൾ എവിടെയായിരിക്കും അവർ 215 00:17:45,640 --> 00:17:46,560 ഡെക്സ്റ്റർ മോർഗൻ 216 00:17:46,690 --> 00:17:49,560 ജറാഡ് ആണ് , ഇവിടെ സൗത്ത് ബീച്ചിൽ ഒരു ബോഡി പൊങ്ങിയിട്ടുണ്ട് 217 00:17:49,690 --> 00:17:51,770 നിന്റെ വേലക്കാരി അനേഷിക്കുന്നവൻ ആണോ എന്ന് തിരിച്ചറിയേണ്ടതുണ്ട് 218 00:17:52,400 --> 00:17:54,780 അവൾ വേലക്കാരി ആണ് പക്ഷെ എന്റെ .... 219 00:17:55,610 --> 00:17:58,530 അത് എന്തെങ്കിലും ആകട്ടെ ഞാൻ കൂട്ടികൊണ്ട് വരാം. അധികം വൈകരുത് 220 00:17:58,660 --> 00:18:01,370 എങ്കിൽ നന്ദി ,നല്ല ഒരു ദിവസം നേരുന്നു 221 00:18:01,490 --> 00:18:03,740 ഇന്ന് രാത്രി സല്സയിൽ പരിപാടിയുണ്ട് 222 00:18:03,870 --> 00:18:06,290 എന്റെ ആഘോഷത്തിന് ഒപ്പം നീയും വന്ന് സഹായിക്കണം 223 00:18:09,710 --> 00:18:12,000 ഇന്ന് രാത്രി ഞാനൊരു പരിപാടി പ്ലാൻ ചെയ്തേർന്നു 224 00:18:12,130 --> 00:18:14,250 അത് ഒഴിവാക്ക്, ഇത് ഞാൻ ബുക്ക് ചെയ്തതാണ് 225 00:18:14,380 --> 00:18:16,340 നീ മുന്ഗണനയുള്ള സാക്ഷികളുടെ ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കിയെർന്നോ 226 00:18:16,470 --> 00:18:18,550 എനിക്ക് 800 എണ്ണം കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല 227 00:18:18,680 --> 00:18:20,050 ഞാനത് ചെയ്ത് കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് 228 00:18:20,180 --> 00:18:23,600 നല്ലത് പിന്നെ അധികം സംസാരിക്കണ്ട ചിലപ്പോൾ ഇപ്പോൾ തന്നെ വീർക്കാൻ തുടങ്ങും 229 00:18:25,680 --> 00:18:27,430 സെക്സി 230 00:18:27,560 --> 00:18:29,900 എന്നെ ഇവിടെ തൂക്കിലേറ്റിയിട്ട് പോകരുത് ബ്രോ അത് നമ്മൾ മാത്രം ഉള്ള പരിപാടിയാണ് 231 00:18:30,020 --> 00:18:33,900 ഞാൻ എന്ത് ചെയ്തിട്ടാണ് ഞങ്ങൾ ഇത്ര അടുത്ത് ഇടപഴുകുന്നത് എനിക്ക് അത്ഭുതം തോനുന്നു 232 00:18:34,900 --> 00:18:36,740 ഇത്‌തന്നെയാകുമോ റിതയിലും സംഭവിക്കുന്നത് 233 00:18:42,530 --> 00:18:44,530 ഡെക്സ്റ്റർ മോർഗൻ ഞാൻ കുറച്ച് മുൻപ് വിളിച്ചിരുന്നു 234 00:18:45,580 --> 00:18:48,120 ഓഹ് ബോഡി തിരിച്ചറിയാൻ വന്നതല്ലേ 235 00:18:48,250 --> 00:18:49,960 അതെ 236 00:18:50,080 --> 00:18:52,580 ജെറി ഇവരെ അത് കാണിച്ച് കൊടുക്ക് 237 00:18:54,840 --> 00:18:56,250 ഞാൻ പോകട്ടെ 238 00:18:56,380 --> 00:18:57,760 വേണ്ട ഞാൻ പൊക്കോളാം 239 00:18:57,880 --> 00:19:00,090 ഇവൾക്കൊരു താങ്ങ് ആവശ്യം ആണ് 240 00:19:00,220 --> 00:19:02,010 ഇവൾ മനസ്സിലാക്കിയിരിക്കുന്നു ഞാൻ ഒരു താങ്ങ് അല്ലെന്ന് 241 00:19:02,140 --> 00:19:04,390 വളരെ മോശം ആ അടയാളങ്ങൾ അങ്ങനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു 242 00:19:07,100 --> 00:19:09,980 എനിക്ക് അറിയില്ല ഈ ഊളകൾ എന്തൊക്കെയാണ് എഴുതിവെച്ചേക്കുന്നത് 243 00:19:10,100 --> 00:19:13,520 ഞാൻ അവരെയൊക്കെ കണ്ടെത്തിയത് 90 മൈൽ അകലെ ഉൾകടലിൽ നിന്നായിരുന്നു 244 00:19:14,070 --> 00:19:17,780 ഇത് ഡാർവിന്റെ സിദ്ധാന്തം അല്ലെ എന്ന് ഒരുപക്ഷെ നിങ്ങൾ ചോദിച്ചേക്കാം 245 00:19:29,370 --> 00:19:31,580 സ്നേഹം എന്താണെന്ന് ഇത് കാണിച്ച് തരികയാണ് 246 00:19:38,050 --> 00:19:40,630 സ്നേഹം അനുഭവിക്കാൻ കഴിയാഞ്ഞിട്ടില്ല എന്നിട്ടും 247 00:19:45,300 --> 00:19:46,970 അങ്ങനെ സംഭവികുമായിരിക്കും 248 00:19:52,770 --> 00:19:55,110 ഹേയ് ,ഡെക്സ്റ്റർ ഹായ് , മിൻഡി 249 00:19:55,230 --> 00:19:56,520 നിനക്ക് സഹായം വല്ലതും ആവശ്യം ഉണ്ടോ 250 00:19:56,650 --> 00:19:58,480 ഇല്ല 251 00:19:58,610 --> 00:20:01,490 നീ സ്പ്രിങ് ഫോർമലിന് (വസന്തകാല ഉത്സവം) പോകുന്നുണ്ടോ 252 00:20:03,320 --> 00:20:05,530 ഞാൻ പോകുന്നുണ്ടോ എന്ന് നീ എന്തിനാ നോക്കുന്നെ 253 00:20:14,330 --> 00:20:17,210 അവൾക്ക് നിന്നോടൊപ്പം ഡാൻസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹം ഉണ്ടെന്നാണ് പറഞ്ഞത് ഡെക്സ്റ്റർ 254 00:20:17,840 --> 00:20:19,460 അവൾ അങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ലല്ലോ 255 00:20:19,590 --> 00:20:22,170 നിനക്ക് അവൾ പറഞ്ഞതിന്റെ പൊരുൾ മനസ്സിലാകാത്തത് കൊണ്ടാണ് 256 00:20:23,010 --> 00:20:25,840 അത് എന്തായാലും എനിക്ക് ഈ പെൺകുട്ടികളുമായി ഇടപഴുകുന്നത് ഇഷ്ടമല്ല 257 00:20:27,510 --> 00:20:30,140 തനിച്ച് ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം 258 00:20:35,020 --> 00:20:38,980 പക്ഷെ സാധരണ ജനങ്ങൾ മാത്രമാണ് ചുമ്മ ഇരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കൂ, ഇതിൽ പ്രധാനപെട്ടത് നീ സാധരണകാരൻ ആണോ എന്നതാണ് 259 00:20:39,110 --> 00:20:41,940 എനിക്ക് തോന്നുന്നു ഞാൻ അങ്ങനെ അല്ല എന്ന് എന്നുവച്ചാൽനീയും അങ്ങനെ ആയിരിക്കില്ല 260 00:20:47,990 --> 00:20:50,330 ഞങ്ങൾക്ക് താത്കാലികമായി ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നതാണിത് 261 00:20:50,450 --> 00:20:52,580 നിങ്ങൾ ഇതിനോട് പൊരുത്തപ്പെടുക 262 00:20:52,710 --> 00:20:57,130 മരവിച്ച എന്റെ ശരീരം നിങ്ങൾ പുതിയത് പോലെ ആക്കി തന്നില്ലേ 263 00:20:58,790 --> 00:21:02,130 ഇത് ആയി പൊരുത്തപ്പെടുവാൻ കുറച്ച് താമസം എടുക്കും 264 00:21:02,260 --> 00:21:04,010 ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ 265 00:21:05,050 --> 00:21:08,220 ഇത് പോലെ ഇവിടെ ഇരിക്കും എന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും കരുതിയതല്ല 266 00:21:12,730 --> 00:21:16,440 എന്റെ ചങ്ങാതി നിങ്ങളെന്നെ നിരാശപ്പെടുത്തുകയാണോ 267 00:21:16,560 --> 00:21:19,480 എനിക്ക് വേണ്ടി ഒരു സുന്ദരി കാത്തിരിക്കുന്നുണ്ട് 268 00:21:20,940 --> 00:21:22,280 എനിക്ക് അറിയില്ല 269 00:21:22,400 --> 00:21:24,400 നിന്നോട് തർക്കിച്ച് നേടാൻ എനിക്കിപ്പോൾ കഴിയില്ല 270 00:21:25,660 --> 00:21:27,360 നമുക്ക് പിന്നീട് ഒരു കൈനോക്കാം 271 00:21:27,490 --> 00:21:28,990 എങ്കിൽ നിങ്ങൾ പൊയ്ക്കോളൂ 272 00:21:29,870 --> 00:21:32,330 ഇവനെ നോക്കിക്കോണേ ഇവനൊരു നായയാണ് 273 00:21:33,660 --> 00:21:35,120 ഒന്ന് മാറിക്കെ 274 00:21:42,510 --> 00:21:46,590 എനിക്കറിയാം നിങ്ങൾക്ക് എന്താ ആവശ്യം എന്ന് പക്ഷെ ഞാനൊന്നും ശരിക്ക് കണ്ടിട്ടില്ല 275 00:21:47,010 --> 00:21:49,430 നിനക്ക് അറിയാവുന്നത് മാത്രം മതി ട്യൂക്‌സി 276 00:21:49,550 --> 00:21:51,470 277 00:21:52,520 --> 00:21:54,560 അവൻ എന്റെ അഭിമുഖം ആയി വന്നിട്ടില്ല 278 00:21:54,680 --> 00:21:57,940 വന്നപ്പോഴൊക്കെ മുഖംമൂടി ധരിച്ചിരുന്നു 279 00:22:01,730 --> 00:22:03,780 ഐസ് കൊണ്ട് അടഞ്ഞേക്കാണെന്ന് തോനുന്നു 280 00:22:05,650 --> 00:22:06,990 ഞാൻ അത് ശരിയാക്കി 281 00:22:07,700 --> 00:22:09,160 കരുണയുള്ള മാലാഖ 282 00:22:09,280 --> 00:22:10,990 നീ എത്ര ദയയുള്ളവൾ ആണ് 283 00:22:11,120 --> 00:22:12,780 ഓഹ്, അത് നീയൊരു നായ ആയത് കൊണ്ടല്ലേ 284 00:22:13,450 --> 00:22:14,490 പെണ്ണുങ്ങൾ എല്ലാം എന്നോട് അങ്ങനെയാണ് പറയാറ് 285 00:22:14,620 --> 00:22:18,580 നിനക്ക് അവൻ വെളുത്ത് ആണോ കറുത്തത് ആണോ എന്ന് പറയാൻ സാധിക്കോ 286 00:22:19,960 --> 00:22:25,340 വെളുത്ത ആൾ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു പാകത്തിന് പൊക്കം ഉണ്ടായിരുന്നു 287 00:22:25,460 --> 00:22:28,550 അധികം തടിയില്ല തീരെ മെലിഞ്ഞതും അല്ല പാകത്തിനുള്ള ശരീരം ആയിരുന്നു 288 00:22:30,760 --> 00:22:32,850 എനിക്ക് അറിയില്ല 289 00:22:32,970 --> 00:22:36,180 അവൻ എന്തൊക്കെയോ ചെയ്തു ,നിങ്ങൾക്കും അറിയാവുന്നതല്ലേ നിങ്ങൾ വന്നപ്പോൾ എന്റെ അവസ്ഥ കണ്ടതല്ലേ 290 00:22:36,310 --> 00:22:38,560 എന്റെ കണ്ണുകൾ മൂടികെട്ടിയിരിക്കുവായിരുന്നു 291 00:22:39,310 --> 00:22:42,940 അവന്റെ സംസാരം വല്ലതും കെട്ടേർന്നോ അവൻ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് എന്നും മറ്റും 292 00:22:43,940 --> 00:22:46,740 അവൻ ഒന്നും സംസാരിച്ചിരുന്നില്ല ഒരുപക്ഷെ അവന് അത് ആവശ്യമായി തോന്നികാണുകയില്ല 293 00:22:46,860 --> 00:22:49,030 അപ്പൊ നീ വേറൊന്നും കേട്ടിട്ടില്ല 294 00:22:50,320 --> 00:22:52,200 എലികളുടെ ഒഴികെ 295 00:22:52,320 --> 00:22:55,700 അത് ചിലപ്പോളൊക്കെ എന്റെ ബെഡിലേക്ക് കയറിവരുമായിരുന്നു 296 00:22:55,830 --> 00:22:57,790 അപ്പോഴൊക്കെ ഞാൻ കുലുക്കി അവയെ താഴെക്കിടും 297 00:23:02,500 --> 00:23:04,130 ഞാൻ ഒരു മോശപ്പെട്ട സാക്ഷി ആയിപ്പോയി അല്ലെ 298 00:23:04,840 --> 00:23:06,630 ഞങ്ങൾക്ക് പ്രയോചനപ്പെട്ട കുറെ കാര്യങ്ങൾ നിന്നിൽ നിന്ന് അറിയാൻ പറ്റി 299 00:23:06,760 --> 00:23:08,760 ആണോ 300 00:23:10,930 --> 00:23:16,220 നിനക്കറിയാമോ ഞാൻ പഴയ കാര്യങ്ങൾ ഓർത്തെടുക്കാൻ വേണ്ടി പലപ്പോഴും കണ്ണും അടച്ച് കുറെ നേരം കിടക്കും 301 00:23:16,350 --> 00:23:18,220 ശരിക്കും 302 00:23:18,350 --> 00:23:19,930 നീയും കുറച്ച് നേരം കണ്ണടച്ച് കിടന്ന് നോക്ക് 303 00:23:30,910 --> 00:23:32,320 എങ്കിൽ ഞാൻ ശ്രമിച്ച് നോക്കാം 304 00:23:32,910 --> 00:23:35,030 എങ്കിൽ ശരി നീ കുറച്ച് വിശ്രമിക്ക് 305 00:23:35,160 --> 00:23:37,540 ഓഫീസർ മോർഗനും ഞാനും പോവുകയാണ് 306 00:23:46,710 --> 00:23:48,170 ഒറ്റക്കിരിക്കുന്നത് 307 00:23:48,300 --> 00:23:51,170 ഒന്നിനെയും ഒളിക്കാനും കാണിക്കാനും അല്ല 308 00:24:08,230 --> 00:24:11,400 ഇനി വിശ്രമിക്കാൻ സമയമില്ല അടുത്ത് എത്തി കഴിഞ്ഞു 309 00:24:11,530 --> 00:24:14,320 ജോർജ് കാസ്റ്റില്ലോ ദുഷ്ടനാണ് അത് എനിക്കറിയാം 310 00:24:14,450 --> 00:24:17,580 അവന്റെ ദുഷ്ടതരം എലിനയുടെ പ്രതിശുതവരനെ കൊലപ്പെടുത്തി 311 00:24:17,700 --> 00:24:19,870 അത് എങ്ങനെ എന്ന് എനിക്ക് തെളിയിക്കേണ്ടതുണ്ട് 312 00:24:21,160 --> 00:24:23,160 ജോർജ് ചില്ലറക്കാരൻ അല്ല 313 00:24:26,090 --> 00:24:27,750 പൂത്ത പണം 314 00:24:28,840 --> 00:24:32,550 പുതിയ കാർ, വലിയ വീട് ഏതൊരു സാധരണക്കാരന്റെയും സ്വപ്നങ്ങൾ ആണിതൊക്കെ 315 00:24:32,680 --> 00:24:34,630 തുറമുഖത്ത് എണ്ണം പറഞ്ഞ ബോട്ടുകൾ 316 00:24:38,220 --> 00:24:39,930 പിന്നെ സുന്ദരിയായ ഭാര്യ 317 00:24:40,060 --> 00:24:43,020 ഞാനൊരാളെ വിധവയാക്കുന്നത് വളരെ മോശമാണ് 318 00:24:43,730 --> 00:24:45,520 അവർ നല്ല സന്തോഷത്തിലാണ് 319 00:24:45,650 --> 00:24:48,020 അവളുടെ അടുത്ത് ആരാണ് നില്കുന്നത് എന്ന് അവൾ അറിയുന്നില്ല 320 00:24:49,940 --> 00:24:53,280 ഒരുപക്ഷെ അതാവണം ഈ കുടുംബത്തിലെ സന്തോഷത്തിന്റെ താക്കോൽ 321 00:24:55,490 --> 00:24:57,820 mr പെറി ഞങ്ങൾ ട്യൂക്‌സിയെ കണ്ടെത്തിയ അതെ ഹോസ്പിറ്റലിന്റെ താഴെ നിങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു 322 00:24:57,950 --> 00:24:59,830 323 00:24:59,950 --> 00:25:02,250 ആ രാത്രി നിങ്ങളവിടെ തനിച്ചായിരുന്നോ 324 00:25:02,370 --> 00:25:05,330 എനിക്കൊപ്പം എന്റെ പട്ടി സീസർ കൂടി ഉണ്ടായിരുന്നു 325 00:25:05,790 --> 00:25:09,130 സീസർ ഒരു എലിപിടുത്തക്കാരൻ ആയത്കൊണ്ട് അവന് പൂട്ടിക്കിടക്കുന്ന കെട്ടിടങ്ങൾ ഇഷ്ടമാണ് 326 00:25:09,250 --> 00:25:12,090 ഇവൻ എന്താണിവിടെ ചെയ്യുന്നത്? എന്ത്, നിനക്ക് പരിചയം ഉണ്ടോ? 327 00:25:12,210 --> 00:25:16,470 ഇവനെ കണ്ടിട്ട് ജോൺ സിംഗ്ൾട്ടൻ സിനിമയിലെ നടനെ പോലെ തോന്നുന്നു 328 00:25:16,590 --> 00:25:17,840 എന്താ അങ്ങനെയല്ലേ 329 00:25:17,970 --> 00:25:21,720 ഹോസ്പിറ്റലിൽ വച്ച് കണ്ടവനെ പറ്റി എന്ത് തോനുന്നു 330 00:25:22,180 --> 00:25:25,020 അത് പറയാൻ കുറച്ച് ബുദ്ധിമുട്ടാണ് അവിടം മൊത്തം ഇരുട്ടായിരുന്നു 331 00:25:25,140 --> 00:25:26,810 നീ ആദ്യം പറഞ്ഞത് അവനെ കണ്ടു എന്നല്ലേ 332 00:25:32,820 --> 00:25:33,820 അവനൊരു തൊപ്പിവച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നു 333 00:25:36,070 --> 00:25:40,530 സിസി ടി വി യുടെ കെജി 230 ക്യാമറ അല്ലെ അത് ? 334 00:25:40,660 --> 00:25:42,200 അത് ഈ ഭിത്തിയിൽ വെക്കാൻ കൊള്ളില്ല 335 00:25:42,330 --> 00:25:44,910 അതിന് പകരം 440 വച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് നല്ലതായിരിക്കും 336 00:25:45,040 --> 00:25:45,960 ഹലോ 337 00:25:46,080 --> 00:25:47,830 അതൊക്കെ ഞങ്ങൾ ചെയ്തോളാം 338 00:25:56,720 --> 00:25:58,720 ഒരു മിനിറ്റ് 339 00:26:04,680 --> 00:26:07,980 മോർഗൻ ഒരു നന്ദി പറഞ്ഞിട്ട് ആ കഴുതയെ പറഞ്ഞു വിട്ടേക്ക് 340 00:26:09,100 --> 00:26:11,150 എന്ത് പരിപാടിയാണിത്, അവന് പലതും പറയാൻ കഴിയും 341 00:26:11,270 --> 00:26:12,980 സെർജൻറ് ഡോൿസ് പറഞ്ഞത് അവനൊരു പാഴാണെന്നാണ് 342 00:26:13,110 --> 00:26:15,360 നമുക്ക് ഇപ്പോൾ തന്നെ ഒരുപാട് പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ട് തീർക്കാൻ 343 00:26:15,490 --> 00:26:17,450 ഇപ്പൊ എനിക്ക് വേണ്ടി ഒരു ഉപകാരം ചെയ്യ് പോയി അവനെ ഇവിടന്ന് പുറത്താക്ക് 344 00:26:17,570 --> 00:26:18,950 നന്ദി 345 00:26:21,490 --> 00:26:23,620 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച്കൂടി ശുഭാപ്തിവിശ്വാസം ആവശ്യമാണ് 346 00:26:23,740 --> 00:26:27,290 ഞാൻ പറഞ്ഞത് ട്യൂക്‌സിക്ക് ഇപ്പോൾ ശുഭാപ്തിവിശ്വാസം ഉണ്ട് അത് പോലെ നമുക്കും വേണം 347 00:26:27,670 --> 00:26:29,290 നിനക്ക് വേറെ എവിടെനിന്നെങ്കിലും അറിയാൻ സാധികുമായിരിക്കും 348 00:26:30,000 --> 00:26:32,250 പക്ഷെ പെറിയുടെ അടുക്കൽ നിന്നും ഒന്നും കിട്ടില്ല എന്ന് വിചാരിക്കരുത് 349 00:26:32,380 --> 00:26:35,800 ഞാനിത് നിന്നെക്കാൾ ഒരുപാട് മുൻപ് തൊട്ട് ചെയ്ത് തുടങ്ങിയതാ 350 00:26:37,840 --> 00:26:40,840 പെറിയുടെ പുറകെ പോകുന്തോറും നീ കേസിന്റെ സമയം കളയുകയാണ് 351 00:26:40,970 --> 00:26:45,430 ഇപ്പോൾ നീ ശ്രമിക്കേണ്ടത് ട്യൂക്‌സിയിൽ എന്തൊക്കെ നമുക്ക് ലഭിക്കും എന്നാണ് 352 00:26:46,850 --> 00:26:49,440 അവനിപ്പോൾ സംസാരിക്കാൻ തയ്യാറാണ് അത്കൊണ്ട് നീ അവനെ പിൻപറ്റുക 353 00:26:50,400 --> 00:26:52,110 354 00:26:52,560 --> 00:26:54,150 ഞാൻ മറ്റൊരു രീതിയിൽ സമീപിക്കാനാണ് ശ്രമിക്കുന്നത് 355 00:26:56,740 --> 00:27:01,280 നീ അതിന് മുമ്പ് ഇതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ പഠിക്കേണ്ടതുണ്ട് 356 00:27:23,550 --> 00:27:25,850 ഇങ്ങോട്ട് വന്ന് ഇതുപോലെ ഡാൻസ് കളിക്ക് 357 00:27:25,970 --> 00:27:26,890 ഡാൻസ് കളിക്കാനൊക്കെ ഒരു കല വേണം 358 00:27:27,020 --> 00:27:29,060 നിന്റെ മനസ്സിലെ വിഷമങ്ങൾ ഒക്കെ മാറിക്കിട്ടും 359 00:27:29,890 --> 00:27:31,770 ഒന്ന് മാറ്റി പിടിക്ക് എനിക്ക് വേണ്ടിയാണെങ്കിൽ വേണ്ട 360 00:27:31,900 --> 00:27:33,650 നാളെ കേസ് അനേഷണം ഉണ്ട് എനിക്ക് രാവിലെ തന്നെ എണീക്കാനുള്ളത് ആണ് 361 00:27:33,770 --> 00:27:34,860 അത് മറന്ന് കള 362 00:27:34,980 --> 00:27:37,150 ഈ രാത്രി തുടങ്ങിയിട്ടേ ഒള്ളൂ ശരിയല്ലേ ലേഡീസ് 363 00:27:37,280 --> 00:27:38,280 അതെ 364 00:27:38,400 --> 00:27:40,280 ലേഡീസ് ഒരു മിനിറ്റ് ,angel ഇങ്ങോട്ട് വന്നേ 365 00:27:41,660 --> 00:27:43,780 നിന്റെ ഭാര്യ അവിടെ സങ്കടപെട്ട് ഇരിക്കുകയാകും 366 00:27:43,910 --> 00:27:46,450 നിന്റെ പുതിയ കൂട്ടുകെട്ടിന്റെ പറ്റി അവൾ എന്ത് കരുതുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല 367 00:27:46,580 --> 00:27:49,870 എന്റെ കൂടെ ആരെങ്കിലും ഉണ്ടായാലും വീട്ടിലേക്ക് ചെന്നിലെങ്കിലും അവൾ ഒന്നും കരുതുകയില്ല 368 00:27:51,170 --> 00:27:53,370 അതൊരു ആത്മാർത്ഥമായ ബന്ധം ആണ് 369 00:27:54,500 --> 00:27:59,170 ഹേയ് അപ്പോൾ എങ്ങനെയാണ് നിങ്ങൾ തമ്മിലുള്ള സംസാരവും പരസ്പര വിശ്വാസങ്ങളും ഒക്കെ 370 00:28:01,470 --> 00:28:02,380 നിൽക്ക് 371 00:28:02,510 --> 00:28:05,050 അവൾ വേറെ പല ആവശ്യങ്ങളും ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്ത് ചെയ്യും 372 00:28:05,180 --> 00:28:08,180 നിനക്കറിയാവുന്നതല്ലേ ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കാറുള്ളത് 373 00:28:08,310 --> 00:28:11,060 ഞാൻ അതല്ല ചോദിച്ചത് വികാരപരമായ ആവശ്യങ്ങൾക്ക് എന്ത് ചെയ്യും 374 00:28:11,190 --> 00:28:13,060 അധികം വികാരങ്ങളിലേക്ക് കടക്കാറില്ല 375 00:28:13,190 --> 00:28:14,400 അവളുടെ താഴേക്ക് പോകും അത്ര തന്നെ 376 00:28:14,520 --> 00:28:16,310 അത് എളുപ്പമുള്ളതും അവൾക്ക് ഇഷ്ടപെട്ടതും ആണ് 377 00:28:16,440 --> 00:28:18,900 ഡാൻസ് ചെയ്യാൻ വാ angel 378 00:28:23,570 --> 00:28:24,990 അപ്പോൾ.... 379 00:28:28,990 --> 00:28:31,200 നീ എന്ത് ചെയ്യാൻ ആണ് പോകുന്നത് 380 00:28:32,250 --> 00:28:35,080 നീ നിന്റെ മര്യാദ കാണിക്ക് ഡെക്സ്റ്റർ 381 00:28:35,210 --> 00:28:37,840 അവൾക്കൊപ്പം പോയി ഡാൻസ് കളിക്ക് അവളുടെ മനസ്സിന്റെ വാതിൽ തള്ളിതുറക്കണം 382 00:28:38,670 --> 00:28:41,300 നീയും അവളും തനിചാകുമ്പോൾ പ്രണയം പൂവിട്ട് തുടങ്ങും 383 00:28:41,420 --> 00:28:43,170 അച്ഛാ ഞാനൊരു പെൺകുട്ടിയെ മുൻപ് ഉമ്മ വച്ചിട്ടുണ്ട് 384 00:28:43,300 --> 00:28:44,880 നീയോ? -അതെ 385 00:28:45,010 --> 00:28:46,340 എന്നിട്ട് 386 00:28:46,470 --> 00:28:48,850 എനിക്കറിയില്ല, അത് അങ്ങനെ സംഭവിച്ചു 387 00:28:50,930 --> 00:28:54,060 ഡെക്സ്റ്റർ, പെണ്ണുങ്ങൾ ആണുങ്ങളെക്കാൾ വളരെ വ്യത്യസ്തരാണ് നമ്മൾ ഇതിനെ പറ്റി നേരത്തെ സംസാരിച്ചിട്ടുണ്ട് അച്ഛാ 388 00:28:54,190 --> 00:28:57,400 ഞാൻ പറഞ്ഞു വരുന്നത് അവരെല്ലാം വ്യത്യസ്തസ്വഭാവം ഉള്ളവരാണ് 389 00:28:57,520 --> 00:29:00,400 അത് വെളിവാകുന്നത് അവർ ആരെങ്കിലുമായി ശാരീരികമായി ഇടപഴുകുമ്പോൾ ആണ് 390 00:29:00,530 --> 00:29:02,240 നിനക്ക് ഒന്നും അറിയില്ലെന്ന് അവർക്ക് അറിയാൻ കഴിയും 391 00:29:02,360 --> 00:29:04,450 നീ തുറന്ന മനസ്സ് ഉള്ളവൻ ആയത് കൊണ്ട് അവർ അത് മനസിലാക്കും 392 00:29:04,570 --> 00:29:05,910 അച്ഛൻ നഗ്നതയാണോ ഉദ്ദേശിച്ചേ 393 00:29:06,030 --> 00:29:07,910 ഞാൻ പറഞ്ഞത് വികാരങ്ങളെ പറ്റിയാണ് 394 00:29:08,030 --> 00:29:10,990 മോനെ അത് നിന്നെ കൂടുതൽ അപകടത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകും 395 00:29:11,120 --> 00:29:13,450 ഞാനവരെ കബളിപ്പിച്ചു കളയും 396 00:29:13,580 --> 00:29:16,580 നിനക്ക് പല തരത്തിലുള്ള കബളിപ്പിക്കൽ മനസിലാക്കാൻ കഴിയും 397 00:29:16,710 --> 00:29:18,540 പക്ഷെ ഇത് മനസിലാക്കാൻ പാടുള്ളതാണ് 398 00:29:35,440 --> 00:29:37,060 ഇത് തന്നെ അല്ലെ 399 00:29:43,070 --> 00:29:46,860 angel ഞാനിവിടെ ആകെ ഒരുപ്രാവിശ്യമേ വന്നിട്ടുള്ളൂ എനിക്ക് ശരിക്കും ഓര്മകിട്ടുന്നില്ല 400 00:29:47,610 --> 00:29:49,280 എണീക്ക് 401 00:29:55,960 --> 00:29:58,210 നിന്റെ ഭാര്യ ഇന്ന് എന്റെ പരിപ്പിളക്കും 402 00:30:01,920 --> 00:30:03,630 ഇതിപ്പോ ലോക്കൽ ആളുകളെ പോലെയാണല്ലോ 403 00:30:03,760 --> 00:30:06,840 അവരെയൊക്കെ വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകണമെങ്കിൽ ഇതുപോലെ താങ്ങ് ആവശ്യമാണ് 404 00:30:09,800 --> 00:30:11,390 നിങ്ങളെന്നെ പേടിപ്പിച്ചു കളഞ്ഞല്ലോ 405 00:30:11,510 --> 00:30:13,140 ക്ഷമിക്കണം നീന 406 00:30:13,270 --> 00:30:16,230 ഞാൻ ഡെക്സ്റ്റർ നിനക്ക് ഓർമ്മയുണ്ടോ? ഞാനും ഇവനും ഒരു സ്റ്റേഷനിൽ ആണ് ജോലി ചെയ്യുന്നത് 407 00:30:16,350 --> 00:30:17,600 നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത് 408 00:30:18,770 --> 00:30:22,770 ഞങ്ങൾ ഒരു പാർട്ടി കഴിഞ്ഞ് വരുന്നതാണ് 409 00:30:22,900 --> 00:30:24,480 അവനെന്താ പാമ്പാണോ 410 00:30:25,610 --> 00:30:27,740 അതെ 411 00:30:27,860 --> 00:30:32,870 ഇവൻ കുറച്ച് കൂടുതൽ കുടിച്ചു 412 00:30:32,990 --> 00:30:35,160 അത്കൊണ്ട് ഞാൻ ഇവനെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടുവന്നതാണ് 413 00:30:35,830 --> 00:30:37,370 അദ്ദേഹം ഇവിടെ അല്ല താമസിക്കുന്നത് 414 00:30:43,130 --> 00:30:44,300 ഞങ്ങൾ പിരിഞ്ഞതാണ് 415 00:30:47,130 --> 00:30:50,300 അപ്പോൾ ശുഭരാത്രി 416 00:30:51,800 --> 00:30:53,140 ഓക്കേ 417 00:30:54,810 --> 00:30:56,350 ശുഭരാത്രി 418 00:30:58,980 --> 00:30:59,980 എണീക്ക് 419 00:31:04,860 --> 00:31:06,440 Angel. 420 00:31:07,690 --> 00:31:11,110 Angel, ജോലിക്ക് പോകാൻ സമയമായി നമ്മൾ ഇപ്പൊ തന്നെ വൈകി 421 00:31:16,290 --> 00:31:18,120 ഞാൻ ഇന്നലെ കഴിച്ചത് കൂടിപോയെന്ന്‌ തോനുന്നു 422 00:31:18,250 --> 00:31:20,410 അധികം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല 10 എണ്ണമേ കഴിച്ചുള്ളൂ 423 00:31:30,050 --> 00:31:32,550 ഇവിടം വരെ എങ്ങനെ എത്തി 424 00:31:32,680 --> 00:31:34,100 നിനക്ക് ഒന്നും ഓർമയില്ലേ 425 00:31:35,680 --> 00:31:37,220 അപ്പൊ നീയിവിടെയാണ് താമസിക്കുന്നത് 426 00:31:37,350 --> 00:31:38,930 അതെ ഞാനിവിടെയാണ് 427 00:31:43,190 --> 00:31:45,520 നിനക്കിവിടെ കുറച്ച് വ്യതിയായി സൂക്ഷിച്ചുകൂടെ 428 00:31:45,650 --> 00:31:48,190 അമ്മയുടെ ശീലം എനിക്ക് കിട്ടിയില്ല 429 00:32:11,930 --> 00:32:13,090 നമ്മൾ പോകുന്നതായിരിക്കും നല്ലത് 430 00:32:13,220 --> 00:32:15,760 ഐസ് വണ്ടി കില്ലെറുടെ പ്രശ്നം ചൂട് പിടിച്ച് വരികയാണ് 431 00:32:15,890 --> 00:32:17,760 അതെ, നീ പൊക്കോ ഞാനിത് പൂട്ടി വന്നോളാം 432 00:32:17,890 --> 00:32:20,220 എനിക്ക് വീട്ടിൽ ഒന്ന് കയറണം 433 00:32:20,350 --> 00:32:23,690 എന്റെ ഭാര്യ അവിടെ ടെൻഷൻ അടിച്ച് ഇരിക്കുകയായിരിക്കും 434 00:32:23,810 --> 00:32:26,980 ഞാൻ കാത്തിരിക്കാം എന്നിട്ട് നിന്റെ കാറിന് അടുത്ത് കൊണ്ടാക്കാം 435 00:32:28,030 --> 00:32:30,070 ബാത്റൂം എവിടെയാണ് 436 00:32:33,160 --> 00:32:34,410 എന്തായാലും ഇത് ആശ്വാസം ഉള്ളതാണ് 437 00:32:34,530 --> 00:32:38,410 ഞാൻ മാത്രമല്ലല്ലോ സാധാരണക്കാരനായി അഭിനയിക്കുന്നത് 438 00:32:38,540 --> 00:32:41,540 ഇതിൽ നിന്ന് ഒരു മുടി കിട്ടിയെർന്നു പക്ഷെ അത് ട്യൂക്‌സിയുടെ അല്ല 439 00:32:42,580 --> 00:32:44,080 എലിയുടെ മുടിയായിരുന്നു 440 00:32:44,210 --> 00:32:45,630 മാംസതരികൾ ഭക്ഷിക്കുവാൻ വന്നതാവാം 441 00:32:45,750 --> 00:32:47,460 എന്നെ വീണ്ടും പരീക്ഷികല്ലേ മസുക 442 00:32:48,630 --> 00:32:51,670 ഇതിലെ കീറലുകൾ നോക്ക്, ഈ ഷീറ്റിൽ പകുതിയോളം എലിയുടെ പല്ല് കൊണ്ടുള്ള കീറലുകളാണ് 443 00:32:51,800 --> 00:32:53,510 അപ്പോൾ ഇത് ക്രൈമിന് ഒരു തെളിവാണ് എന്നാണോ പറയുന്നത് 444 00:32:53,630 --> 00:32:55,680 അതെ അപ്പോൾ നമുക്ക് അതിനെ പറ്റി അനേഷിക്കാം 445 00:32:58,510 --> 00:33:01,640 സൂക്ഷിച്ച് തന്നെ നമ്മൾ തിരയണം അവൻ അറിയാതെ ഒഴിവാക്കിയ തെളിവുകൾ നമുക്ക് കിട്ടണമെങ്കിൽ 446 00:33:01,770 --> 00:33:03,140 നമുക്ക് ഒന്ന്കൂടി ട്യൂക്‌സിയോട് സംസാരിക്കാം 447 00:33:04,190 --> 00:33:06,810 അവൻ ചിന്തിക്കുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ അവന് പറയാൻ കഴിയും .എനിക്ക് അങ്ങനെ തോനുന്നു 448 00:33:06,940 --> 00:33:09,690 പക്ഷെ നിനക്ക് അതിനുള്ള കഴിവ് വേണം 449 00:33:09,820 --> 00:33:11,150 മസുക ,ആ ഷീറ്റ് സൂക്ഷിച്ചോ 450 00:33:11,280 --> 00:33:13,030 അതിന്റെ നിർമ്മാതാവിനെ നമുക്ക് കണ്ടുപിടിക്കാൻ പറ്റോന്ന് നോക്കാം 451 00:33:13,150 --> 00:33:15,530 എനിക്ക് രാവിലെ കോടതിയിൽ പോകണം ആവശ്യം വന്നാൽ എന്റെ ഫോണിലേക്കു വിളിക്ക് 452 00:33:15,660 --> 00:33:17,660 ഞാനൊരു പുതിയ ആളല്ലേ ഞാൻ പോകുവാണ് 453 00:33:17,780 --> 00:33:20,240 പക്ഷെ നിങ്ങൾക്ക് പ്രായമായിരിക്കുന്നു അവശനും ആണ് അത്കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ രണ്ട് പുതിയ കണ്ണുകൾ ആവശ്യമാണ് 454 00:33:20,370 --> 00:33:22,660 എന്നെ ജോലി ഏൽപ്പിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോ തോന്നുന്നോ അപ്പൊ എന്നെ അറിയിക്ക് 455 00:33:22,790 --> 00:33:25,210 പിന്നെ ഇത് പോലത്തെ കോപ്പിലെ വർത്തമാനങ്ങൾ പറയല്ലേ എന്ന് പറഞ്ഞ് കൊടുക്ക് മസുക 456 00:33:30,500 --> 00:33:33,210 പണം തരാത്ത ഓരോരുത്തരെയും നീ എങ്ങനെയാണ് ഒഴിവാക്കുന്നത് 457 00:33:33,340 --> 00:33:35,840 നീ അവരെ നടുകടലിൽ കൊണ്ട് പോയി ഇറക്കുമോ 458 00:33:35,970 --> 00:33:38,220 അവർ നീന്തി രക്ഷപ്പെട്ട് ആരോടെങ്കിലും പറഞ്ഞാൽ 459 00:33:39,260 --> 00:33:41,890 ഇതൊക്ക നിനക്ക് അധികനാൾ ഒളിപ്പിച്ച് വെക്കാൻ കഴിയില്ല ജോർജ് 460 00:33:43,060 --> 00:33:45,100 ഹലോ ,ഡെക്സ്റ്റർ ഇത് ഞാനാണ് 461 00:33:45,230 --> 00:33:48,940 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്, അവിടെ വച്ച് എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കാൻ പറ്റിയില്ല 462 00:33:49,060 --> 00:33:50,360 മൃതദേഹം കാണാൻ പോയപ്പോൾ അല്ലെ 463 00:33:51,360 --> 00:33:54,690 അത് ചെയ്തവരെ പിടികൂടുമെന്ന് നിനക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ 464 00:33:54,820 --> 00:33:56,740 എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട് അവരെ കിട്ടും, അവരത് അർഹിക്കുന്നുണ്ട് 465 00:33:56,860 --> 00:33:58,570 കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ പോകുന്നു 466 00:33:58,700 --> 00:34:00,280 ഇപ്പോലും മനസ്സിന് ഒരു വിങ്ങലാണ് 467 00:34:00,410 --> 00:34:06,500 എന്റെ ജോലി രാത്രി വൈകിയേ തീരു.പക്ഷെ നിനക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ നേരത്തെ നിർത്താം 468 00:34:06,620 --> 00:34:08,620 എങ്കിൽ നമുക്ക് ഒരു സിനിമ കാണാം 469 00:34:08,750 --> 00:34:11,000 ഞാൻ ഒരു dvd കൊണ്ടുവരാം 470 00:34:11,130 --> 00:34:13,130 അപ്പൊ കുറച്ച് ആശ്വാസമാകും 471 00:34:28,650 --> 00:34:31,440 ഇങ്ങനെ കണ്ണ് ചിമ്മാതെ നോക്കിയിരുന്നാൽ കണ്ണൊക്കെ അടിച്ചുപോകും 472 00:34:34,740 --> 00:34:38,280 ഓരോ ചലനവും എന്നെ തളർത്തികളയുന്നു അതിനോട് എനിക്ക് വെറുപ്പാണ് 473 00:34:39,320 --> 00:34:42,240 ഇതിൽ നിന്ന് കുറച്ച് നേരം മാറിനിന്നാൽ നന്നായിരിക്കും 474 00:34:42,370 --> 00:34:44,620 അല്ലെങ്കിൽ ഇവളെ പോലെ എനിക്കും കരയേണ്ടി വരും 475 00:34:44,750 --> 00:34:46,750 ഇവൾക്ക് എന്തെങ്കിലും നൽകണം 476 00:34:49,210 --> 00:34:50,960 477 00:34:57,840 --> 00:34:58,840 ഡെക്സ്റ്റർ? 478 00:35:01,850 --> 00:35:04,010 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക് 479 00:35:05,020 --> 00:35:06,970 ഞാൻ വെറുതെ 480 00:35:07,100 --> 00:35:10,190 നീ എനിക്ക് മുൻപ് ഇത് പോലത്തെ നല്ല സന്തോഷം തന്നിരുന്നു 481 00:35:10,310 --> 00:35:13,440 ഞാനത് തിരിച്ച് നൽകാം എന്ന് വിചാരിച്ചു 482 00:35:14,150 --> 00:35:16,030 വേണ്ട, അത് സന്തോഷം ഉണ്ടാകുന്നത് തന്നെയാണ് 483 00:35:16,150 --> 00:35:20,530 പക്ഷെ ഇപ്പൊ വേണ്ട എനിക്കത്തിനുള്ള മൂഡില്ല 484 00:35:31,710 --> 00:35:33,380 dex ആണോടാ 485 00:35:33,500 --> 00:35:35,420 അതെ, ക്ഷമിക്കണം ഞാൻ വൈകി പോയി 486 00:35:37,340 --> 00:35:40,170 അത് കുഴപ്പമില്ല മോനെ ഇപ്പോഴല്ലേ ഇതുപോലെ ആഘോഷികേണ്ടത് 487 00:35:40,300 --> 00:35:41,470 ഇന്ന് ഞാൻ നന്നായി അഭിനയിച്ചു 488 00:35:41,590 --> 00:35:42,760 നല്ല കാര്യമാണ് ഡെക്സ്റ്റർ 489 00:35:42,890 --> 00:35:44,390 അച്ഛാ? 490 00:35:46,260 --> 00:35:50,140 അച്ഛന് തോന്നുന്നുണ്ടോ എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ശരിക്കും ഇത് പോലെ നടിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് 491 00:35:52,650 --> 00:35:54,020 എനിക്ക് വിശ്വാസമുണ്ട് മോനെ 492 00:35:58,150 --> 00:36:00,190 ഞാൻ നടപ്പാക്കി തരും 493 00:36:04,660 --> 00:36:07,830 വീണ്ടും ഒറ്റക്ക്, പക്ഷെ ഇപ്പൊ സുഖം തോന്നുന്നില്ല 494 00:36:07,950 --> 00:36:10,370 ബന്ധങ്ങൾ എല്ലാം തകിടം മറിഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു 495 00:36:13,290 --> 00:36:15,000 പക്ഷെ ഈ സ്ഥലം എനിക്ക് ശരിക്കും അറിയാം 496 00:36:15,130 --> 00:36:16,790 അത്കൊണ്ട് എനിക്ക് നന്നായി തന്നെ പ്രവർത്തിക്കാൻ കഴിയും 497 00:36:16,920 --> 00:36:18,840 ജോർജ് കാസ്റ്റില്ലോടെ ബോട്ട് ആണിത് 498 00:36:18,960 --> 00:36:21,090 അവനാണ് കൊലപാതകിയെങ്കിൽ ഇവിടെ തെളിവുകൾ എന്തെങ്കിലും കാണും 499 00:36:21,220 --> 00:36:24,340 ആ തെളിവുകൾ എനിക്ക് കണ്ടുപിടിക്കണം 500 00:36:41,490 --> 00:36:43,530 സ്നേഹവതികളായ ദമ്പതിമാർ 501 00:36:43,660 --> 00:36:45,110 നല്ല ഇണക്കമുള്ള ജോഡികൾ 502 00:36:46,200 --> 00:36:48,950 ഇങ്ങനെയാണെങ്കിൽ റിതക്കും കുട്ടികൾക്കും കൂടി ഒരു ഫിഷിങ് ബോട്ട് വാങ്ങിക്കാലോ 503 00:36:49,660 --> 00:36:51,330 ശ്രദ്ധ മാറിപോകാൻ പാടില്ല 504 00:37:03,970 --> 00:37:07,890 ഇതിൽ നിന്ന് എങ്ങാനും എൺസ്റ്റോ കയോട്ടെയുടെ നമ്പർ കിട്ടിയാൽ .... 505 00:37:08,010 --> 00:37:09,680 ....ജോർജെ നീ തീർന്നു 506 00:37:52,560 --> 00:37:55,100 അവൻ ഇവിടെ മുക്കികൊന്നിട്ട് വലിച്ചെറിയുകയാണെന്ന് തോനുന്നു 507 00:37:55,940 --> 00:37:59,560 ഇവരെ ഇവിടന്ന് എടുത്തുമാറ്റാൻ നോക്കിയാൽ ചിലപ്പോൾ അപകടമാകും 508 00:39:00,630 --> 00:39:04,090 അതെ, എനിക്കിത് ചെയ്യാൻ കഴിയും 509 00:39:07,550 --> 00:39:09,840 അവൻ ഷൂസ് എങ്ങനെയാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് 510 00:39:09,970 --> 00:39:11,760 മുടന്ത് ഉള്ള പോലെയാണോ നടക്കുന്നത് 511 00:39:13,470 --> 00:39:16,060 അവൻ നടക്കുന്നത് പതിയെയാണോ അതോ സ്പീഡിൽ ആണോ 512 00:39:17,270 --> 00:39:20,020 എനിക്ക് വേണ്ടി ഇതൊക്ക ഓർത്തെടുക്ക് ടോണി 513 00:39:21,690 --> 00:39:23,520 നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ എനിക്ക് അതിയായ ആഗ്രഹമുണ്ട് 514 00:39:24,320 --> 00:39:28,990 നീയൊരു സുന്ദരിയാണ് ,ആ സൗന്ദര്യം എന്നെ വല്ലാതെ ആകർഷിക്കുന്നു 515 00:39:29,990 --> 00:39:32,030 ഞാൻ വേറൊന്നും ഉദ്ദേശിച്ച് പറഞ്ഞതല്ല 516 00:39:32,160 --> 00:39:36,160 ഞാൻ ഇങ്ങനെ ആകുന്നതിന് മുമ്പ് വരെ എനിക്ക് ഇത് പോലെ ഒരു സുന്ദരി ഉണ്ടായിരുന്നു 517 00:39:37,120 --> 00:39:38,580 അത് സാരമില്ല ടോണി 518 00:39:38,710 --> 00:39:40,250 നിനക്കായി വേറൊരാൾ വരും 519 00:39:41,250 --> 00:39:42,670 നമുക്ക് കണ്ണ് കെട്ടി ശ്രമിച്ച് നോക്കാം 520 00:39:44,000 --> 00:39:46,210 എന്താണ് ? 521 00:39:46,340 --> 00:39:48,670 അത് വേണമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം ട്യൂക്‌സി 522 00:39:48,800 --> 00:39:50,840 എന്തിനാണ് നിന്നെ ഇങ്ങനെ ചെയ്തത് എന്ന് എനിക്ക് സങ്കൽപ്പിക്കാൻ പോലും സാധിക്കുന്നില്ല 523 00:39:50,970 --> 00:39:54,800 ഇനിയും ഇതുപോലെ ഒന്ന് ഉണ്ടാവാതെ നോക്കേണ്ടത് ഞങ്ങളുടെ ജോലിയാണ് 524 00:39:54,930 --> 00:39:57,010 അത്കൊണ്ട്, മോർഗൻ അവന്റെ കണ്ണ് കെട്ട് 525 00:40:20,580 --> 00:40:24,420 അവന്റെ ശബ്‌ദം കേട്ട് അവന്റെ സ്ഥാനം ഉറപ്പിക്കാൻ കഴിയുമായിരുന്നില്ല 526 00:40:24,790 --> 00:40:27,880 അതൊരു നല്ല കാര്യമാണ് ടോണി. അപ്പോൾ അവൻ വേഗത കൂടിയവനാണ്.വേറെ എന്തെങ്കിലും ശബ്‌ദം കേൾക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നോ 527 00:40:29,510 --> 00:40:32,930 എലികൾ, അവിടെ എപ്പോഴും എലികളുടെ ശബ്‌ദം ആയിരുന്നു 528 00:40:33,050 --> 00:40:35,050 അവന്റെ എന്തെങ്കിലും അനക്കം ഉണ്ടോ എന്ന് ശ്രദ്ധിക്കു ടോണി 529 00:40:36,050 --> 00:40:39,060 ശബ്ദതമായിട്ടോ മണം ആയിട്ടോ എന്തെങ്കിലും അറിയാൻ പറ്റുന്നുണ്ടോ 530 00:40:41,480 --> 00:40:44,190 മെൻതോൾ മെൻതോൾ? 531 00:40:44,600 --> 00:40:47,360 അതെ അതിന്റെ മണം ഇടയ്ക്കിടെ വരുന്നുണ്ടായിരുന്നു 532 00:40:47,860 --> 00:40:50,360 അവൻ ഇടയ്ക്കിടെ തൊണ്ട കാറുന്നുണ്ടായിരുന്നു 533 00:40:54,360 --> 00:40:55,950 ഒരു പ്രതേക ശബ്ദത്തോടെ മുരങ്ങുന്നും ഉണ്ടായിരുന്നു 534 00:40:57,410 --> 00:41:01,080 എനിക്കിപ്പോഴും കേൾക്കാൻ കഴിയുന്നുണ്ട് അവന്റെ കാറലും 535 00:41:04,080 --> 00:41:06,080 പിന്നെ അവന്റെ മുരങ്ങലും 536 00:41:08,170 --> 00:41:11,630 അതിനൊക്കെ പുറമെ ആ മണവും 537 00:41:19,640 --> 00:41:23,350 ആ തെണ്ടി പെപ്പർ മിട്ടായി (വിക്സ് മിട്ടായി) കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നു 538 00:41:30,400 --> 00:41:32,860 ഇങ്ങോട്ട് വാ സുന്ദരി കുട്ടികളെ 539 00:41:34,950 --> 00:41:36,320 ഈ കൂട്ടത്തിൽ ഒന്നുമില്ല 540 00:41:36,450 --> 00:41:39,030 അടുത്ത മുറിയിലും നോക്ക് അവിടെയും ഇതുപോലെ പൊടിപിടിച്ച് കിടപ്പുണ്ട് 541 00:41:40,580 --> 00:41:41,790 നാശം 542 00:41:46,370 --> 00:41:47,460 മസുക 543 00:41:48,790 --> 00:41:50,540 ഞങ്ങൾ ഇവിടെ മറ്റൊന്ന് കണ്ടെത്തിയെട്ടുണ്ട് 544 00:41:51,340 --> 00:41:54,300 എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട് ആ ഷീറ്റിന്റെ കഷ്ണങ്ങൾ ഇവിടെ ഉണ്ടാകും 545 00:41:55,260 --> 00:41:57,720 ഇവിടത്തെ എലികൾ സ്ഥിരം കസ്റ്റമേഴ്സ് ആയിരുന്നല്ലോ 546 00:42:00,970 --> 00:42:02,350 ഉച്ച ഊണിന് ഒപ്പം വെളുത്തുള്ളി ചമ്മന്തി ഉണ്ടാക്കി തരോ 547 00:42:02,470 --> 00:42:04,350 ഞാനിപ്പോ നിന്റെ കഴുത്തിന് ഒരു കുത്ത് തരാനാണ് പോകുന്നത് 548 00:42:04,480 --> 00:42:06,850 എനിക്ക് തോന്നുന്നു 549 00:42:06,980 --> 00:42:09,190 നിങ്ങൾ എന്നെ ഫ്രാൻസിലേക്ക് വിടേണ്ടി വരുമെന്ന് 550 00:42:20,990 --> 00:42:22,830 ..934. 551 00:42:24,330 --> 00:42:26,080 എന്റെ ഊഹം ശരിയായിരുന്നു 552 00:42:26,210 --> 00:42:29,830 ഇതിനെപ്പറ്റി കരുതിയത് എല്ലാം 553 00:42:34,210 --> 00:42:36,220 "എപ്പോഴും റെഡി ആയിരിക്കണം"ഇതെന്റെ മുദ്രാവാക്യമാണ് 554 00:42:36,340 --> 00:42:38,930 The boy scouts and I have that in common. 555 00:42:39,050 --> 00:42:42,220 എന്തിന് ഇന്നത്തെ ജോലിക്ക് അർഹിക്കുന്ന ലക്ഷണങ്ങൾ പോലുമില്ല 556 00:43:03,370 --> 00:43:05,120 നിങ്ങൾ എന്താണ് നോക്കുന്നുന്നത് 557 00:43:05,250 --> 00:43:07,750 ഇവർക്ക് ഐസ് വണ്ടി കില്ലെർ കഴിച്ചിരുന്ന മിടായിയുടെ കവർ കിട്ടി 558 00:43:07,870 --> 00:43:10,120 നിന്റെ പെങ്ങൾ അതിന് നന്ദി അർഹിക്കുന്നു 559 00:43:10,250 --> 00:43:12,080 മിട്ടായി കവർ? 560 00:43:12,210 --> 00:43:14,210 രണ്ട് മാസത്തെ അനേഷണത്തിൽ നിന്ന് ആകെ കിട്ടിയ തെളിവാണിത് 561 00:43:14,340 --> 00:43:16,590 ഈ കവറിന് ഇപ്പൊ വിശുദ്ദപാനിയത്തിന്റെ വിലയുണ്ട് 562 00:43:16,710 --> 00:43:19,630 എനിക്ക് ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ട കില്ലെർ ഒരു മിട്ടായി തീറ്റക്കാരൻ ആണോ 563 00:43:20,340 --> 00:43:21,470 ഈ മനുഷ്യന്മാർ എങ്ങനെ ഇതുപോലെയാകുന്നു 564 00:43:26,350 --> 00:43:27,350 ഇതിൽ ഭാഗികമായി അടയാളമുണ്ട് 565 00:43:27,810 --> 00:43:31,350 കണ്ടില്ലേ ഇതിൽ കോപ്പിലെ പ്രിന്റ് ഉണ്ടെന്ന് 566 00:43:31,480 --> 00:43:32,900 നിന്നിൽ അഭിമാനമുണ്ട് പെങ്ങളെ 567 00:43:33,360 --> 00:43:36,190 ഇതിന്റെ ആഘോഷം ഉണ്ടിവിടെ നീ എങ്ങോട്ടാ പോകുന്നെ 568 00:43:36,320 --> 00:43:37,650 ഒരു അനേഷണം ഉണ്ട് 569 00:43:38,400 --> 00:43:40,070 ഒന്ന് മാറിക്കെ 570 00:43:40,450 --> 00:43:41,950 എന്താണിവിടെ നടക്കുന്നത് 571 00:43:42,070 --> 00:43:44,990 നമുക്ക് കില്ലെറിന് എതിരെ ആദ്യത്തെ തെളിവ് കിട്ടിയെട്ടുണ്ട് 572 00:43:45,120 --> 00:43:47,660 ഭാഗികമായ അടയാളം ആണ് എങ്കിൽ നിങ്ങളിത് AFIS ന് അയച്ച് കൊടുക്കണം 573 00:43:47,790 --> 00:43:50,290 ഞങ്ങൾ ശ്രമിച്ച് നോക്കട്ടെ ഇത് ഒത്തുനോക്കാൻ പാടാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല 574 00:43:50,420 --> 00:43:52,420 അവന്റെ സ്പര്ശനങ്ങൾ എവിടെയുണ്ടെങ്കിലും നമുക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിയും 575 00:43:52,540 --> 00:43:54,250 അതൊക്കെ സ്കാൻ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് ഫോട്ടോ എടുത്ത് വെക്കണം 576 00:43:54,380 --> 00:43:58,460 പിന്നെ എനിക്ക് ലാബെല്ലയുടെ ഐഡി വേണം. AFIS ന്റെ സഹായം വേണ്ടിവന്നാൽ ഉപകരിക്കും 577 00:43:58,590 --> 00:44:00,970 മസുക എനിക്കിതിന്റെ DNA റിപ്പോർട് വേണം 578 00:44:01,090 --> 00:44:03,590 പിന്നെ ആ ഹോസ്പിറ്റൽ പരിസരം നന്നായി പരിശോധിച്ച് കൊണ്ടിരിക്ക് 579 00:44:03,720 --> 00:44:05,800 നമുക്ക് ഇനിയും ഇതുപോലെ ഭാഗ്യം തുണച്ചാലോ 580 00:44:05,930 --> 00:44:08,600 ഇത് ഭാഗ്യം കൊണ്ട് മാത്രം അല്ല മോർഗന്റെ കഴിവ് കൊണ്ടുമാണ് 581 00:44:24,200 --> 00:44:25,780 കടന്ന് വാ 582 00:44:26,700 --> 00:44:28,410 പെട്ടന്ന് ആകട്ടെ 583 00:44:32,790 --> 00:44:34,460 വേഗം ആകട്ടെ 584 00:46:02,670 --> 00:46:04,260 അമേരിക്കക്കാരനെ ദൈവം രക്ഷിക്കട്ടെ 585 00:46:14,100 --> 00:46:15,430 586 00:46:17,520 --> 00:46:19,190 എവിടെയാണ് നീ 587 00:46:21,400 --> 00:46:22,730 മുത്തെ 588 00:46:33,580 --> 00:46:35,250 ചക്കരെ നീ ഇവിടെയുണ്ടോ 589 00:46:48,340 --> 00:46:50,720 തിരിച്ച് അകത്തേക്ക് പോ ക്യൂബൻ ശവങ്ങളെ 590 00:46:54,930 --> 00:46:56,600 വൃത്തികെട്ട മൃഗങ്ങൾ 591 00:46:57,640 --> 00:46:59,940 വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല 592 00:47:00,060 --> 00:47:02,270 ഞാൻ കരുത്തിയതിനേക്കാളും യോജിപ്പാണ് ഇവർ തമ്മിൽ 593 00:47:02,400 --> 00:47:04,400 പരസ്പരം മനസിലാക്കിയ ജോഡികൾ 594 00:47:13,870 --> 00:47:16,330 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ എന്റെ കണക്ക് കൂട്ടലുകൾ ഒന്ന് മാറിപോയേർന്നു 595 00:47:16,450 --> 00:47:19,660 പക്ഷെ കുഴപ്പമില്ല ഇതിപ്പോ കൂടുതൽ നന്നായി .നല്ലൊരു ജോഡിയെ ഒരുമിച്ച്... 596 00:47:21,250 --> 00:47:22,790 ....മറ്റൊരു ലോകത്ത് ഒന്നിച്ച് അയക്കാൻ കഴിയും 597 00:47:26,760 --> 00:47:28,550 നിങ്ങളുടെ കാര്യമാണ് പറഞ്ഞത് 598 00:47:28,670 --> 00:47:33,640 ചെറിയൊരു ഓപറേഷൻ നടന്ന് കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് 599 00:47:35,310 --> 00:47:37,020 നിങ്ങൾ നല്ലൊരു ടീമാണ് 600 00:47:41,650 --> 00:47:43,560 അതിബുദ്ധികൂടിയ ടീം 601 00:47:43,690 --> 00:47:49,530 ആരും ചോദ്യം ചെയ്യാനില്ല എന്ന വിചാരമുണ്ട് നിങ്ങൾക്ക്, ഒരാളെ മുക്കി കൊന്നാൽ.. 602 00:47:49,650 --> 00:47:51,660 ..അല്ലെങ്കിൽ ഒരു സ്ത്രീയെ... 603 00:47:52,660 --> 00:47:54,660 ....അതും അല്ലെങ്കിൽ ഒരു കുട്ടിയെ 604 00:47:54,780 --> 00:47:56,330 നിങ്ങളിത് എന്തിന് ചെയ്യുന്നു 605 00:47:56,450 --> 00:47:59,000 അവർക്ക് സ്വാതന്ത്യം ആവശ്യമാണ് ഞങ്ങൾ അവരെ സ്വതന്തർ ആക്കിയതാണ് 606 00:47:59,120 --> 00:48:00,910 ദൈവഇച്ഛ പോലെ അവർക്ക് ഞങ്ങളോട് നന്ദിയുണ്ടാകും 607 00:48:01,710 --> 00:48:05,710 അവരെ മുക്കികൊണ് കടലിൽ എറിയുമ്പോഴാണോ അവർക്ക് സ്വതന്ത്യം കിട്ടുന്നത് 608 00:48:05,840 --> 00:48:08,510 ഞങ്ങളുടെ കയ്യിൽ പണമുണ്ട് അത് നിനക്ക് തരാം 609 00:48:08,630 --> 00:48:11,380 അപ്പോൾ പണമാണ് ഇതിന്റെയൊക്കെ കാരണം എന്താ ശരിയല്ലേ 610 00:48:11,880 --> 00:48:13,840 611 00:48:13,970 --> 00:48:16,010 612 00:48:23,770 --> 00:48:27,230 ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചോദ്യം ചോദിക്കാം സത്യസന്ധമായ ഉത്തരം വേണമെനിക്ക് 613 00:48:27,360 --> 00:48:29,690 നുണകൾ പറയാൻ പാടില്ല മനസ്സിലായോ 614 00:48:32,410 --> 00:48:33,990 നിങ്ങളുടെ കല്യാണം കഴിഞ്ഞിട്ട് എത്ര കാലമായി 615 00:48:34,990 --> 00:48:36,120 12 വർഷം 616 00:48:36,240 --> 00:48:38,370 നിങ്ങൾ പരസ്പരം എങ്ങനെ സ്നേഹിക്കുന്നു?; 617 00:48:40,960 --> 00:48:44,670 നിങ്ങൾ എന്നെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അതിനൊരു കാരണം ഉണ്ടാകും ,നിങ്ങളിലെ കാരണം എന്താണ് 618 00:48:44,790 --> 00:48:46,330 ഞങ്ങൾ ഒരേപോലത്തെ ജീവിതം ആഗ്രഹിക്കുന്നു 619 00:48:46,460 --> 00:48:48,590 ഞങ്ങൾ ഒരേ രീതിയിൽ ചിന്തിക്കുന്നു 620 00:48:48,710 --> 00:48:50,460 ഒരേപോലത്തെ ജീവിതം 621 00:48:51,220 --> 00:48:52,510 നിങ്ങൾ ഒരേപോലെയാണോ സ്വപ്നം കാണുന്നത് 622 00:48:52,630 --> 00:48:53,800 അതെ ശരിക്കും 623 00:48:53,930 --> 00:48:56,050 അതെ അത് തന്നെയാണ് 624 00:48:56,180 --> 00:48:58,140 അതാണ് 625 00:49:00,390 --> 00:49:02,390 എനിക്ക് ഉപകാരപ്പെട്ടു 626 00:49:03,020 --> 00:49:04,350 നന്ദി 627 00:50:51,960 --> 00:50:54,880 ഇത് ശരിയായി ചെയ്യാൻ എനിക്കിഷ്ടമാണ് 628 00:50:55,010 --> 00:50:58,010 പക്ഷെ ഇത് നശിപ്പിക്കാൻ എനിക്കിപ്പോൾ സമയമില്ല 629 00:51:01,010 --> 00:51:03,140 തുറന്ന സ്ഥലത് കൊണ്ടുപോയി ഇതിനെ പാപമോചനം നടത്തണം 630 00:51:04,850 --> 00:51:07,390 പക്ഷെ എല്ലാവർക്കും ഇതൊരു നല്ല രാത്രിയായിരുന്നു 631 00:52:01,740 --> 00:52:06,160 ഈ സ്ഥലം എനിക്കിഷ്ടമാണ് ഒരുപാട് ഓർമ്മകൾ ഇവിടെ അടക്കം ചെയ്തിട്ടുണ്ട് 632 00:52:12,170 --> 00:52:15,170 പ്ലാനുകളിൽ മാറ്റം സംഭവിക്കുന്നത് ചില തെറ്റായ അനുമാനങ്ങൾ കാരണമാകാം 633 00:52:30,020 --> 00:52:32,730 പക്ഷെ ചിലസമങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ റിസ്ക്‌എടുക്കാൻ തയ്യാറാകണം 634 00:52:46,280 --> 00:52:47,700 എല്ലാം കഴിഞ്ഞിട്ടും.. 635 00:52:50,750 --> 00:52:53,410 ഓരോ ജീവിതങ്ങൾ ഇവിടെ ഭദ്രമായി ഇരിക്കുന്നു 636 00:53:13,640 --> 00:53:15,310 നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും സ്വപ്നങ്ങൾ ഉണ്ടോ 637 00:53:18,820 --> 00:53:20,780 നിന്റെ ജീവിതത്തിൽ 638 00:53:22,610 --> 00:53:24,530 ഞാൻ ചോദിച്ചത് നിന്റെ ഭാവിജീവിതത്തിൽ 639 00:53:24,660 --> 00:53:26,490 തീർച്ചയായും 640 00:53:26,620 --> 00:53:28,660 നിനക്കോ 641 00:53:30,120 --> 00:53:32,200 നിനക്ക് വിചിത്രമായി തോന്നാം 642 00:53:40,130 --> 00:53:42,380 ചിലപ്പോഴൊക്കെ എന്റെ മനസ്സിൽ തെളിയാറുള്ളത് 643 00:53:43,420 --> 00:53:45,090 വെറും തോന്നൽ ആകാം 644 00:53:47,180 --> 00:53:50,850 എല്ലാവരും സന്തോഷവന്മാർ ആയി തന്നെ ഇരിക്കണം എന്നാണ് 645 00:53:52,180 --> 00:53:54,640 ഒരു സാധാജീവിതം 646 00:54:00,860 --> 00:54:02,440 അതെ, ഒരു സാധാജീവിതം 647 00:54:03,440 --> 00:54:05,110 അത് തന്നെയാണ് എനിക്കും ആഗ്രഹമുള്ളത് 648 00:54:06,160 --> 00:54:07,160 അത് മാത്രം 649 00:54:08,030 --> 00:54:10,410 പ്രശസ്തിയും ഭാഗ്യവും നിന്നെ 650 00:54:10,530 --> 00:54:12,540 ആവേശം കൊള്ളിക്കാറില്ലെ 651 00:54:14,000 --> 00:54:17,170 ഇല്ല, എനിക്കിപ്പോൾ തന്നെ ആവശ്യത്തിന് ആവേഷങ്ങളുണ്ട് 652 00:54:17,290 --> 00:54:18,750 നന്ദി 653 00:54:18,880 --> 00:54:21,670 ഇപ്പോൾ ഞാൻ ബോറടിപ്പിക്കുന്നു 654 00:54:22,710 --> 00:54:23,800 അത്യാശ്യം നന്നായിട്ടാണോ 655 00:54:25,300 --> 00:54:26,340 സാധാരണ നിലയിൽ തന്നെ 656 00:54:29,350 --> 00:54:30,800 അത് വിചിത്രം ആയിരിക്കുന്നു അല്ലെ 657 00:54:35,230 --> 00:54:36,230 അതെ