1 00:00:00,300 --> 00:00:01,000 Previously on "dexter"... 2 00:00:02,167 --> 00:00:04,834 I got here as fast as i could. What are we looking at? 3 00:00:04,901 --> 00:00:06,601 Female victim Cut up into pieces. 4 00:00:06,667 --> 00:00:09,167 The ice-truck killer? So soon? 5 00:00:10,801 --> 00:00:13,501 Dexter: this is what he Wanted me to find all along. 6 00:00:13,567 --> 00:00:15,701 Laura: dexter... 7 00:00:15,767 --> 00:00:18,934 Laura moser... 8 00:00:19,000 --> 00:00:20,334 My mother. 9 00:00:20,400 --> 00:00:21,934 Dexter: laura moser And three others 10 00:00:22,000 --> 00:00:23,334 Found chopped up With a chain saw. 11 00:00:23,400 --> 00:00:26,200 Your father was a decent man And an honest cop, 12 00:00:26,267 --> 00:00:29,100 But what he saw in that Cargo container changed him. 13 00:00:32,734 --> 00:00:34,100 Aah! 14 00:00:34,167 --> 00:00:36,267 You think It's the attacker's blood? 15 00:00:36,334 --> 00:00:37,834 We know Batista fought back. 16 00:00:37,901 --> 00:00:39,367 The samples You gave me were a match. 17 00:00:39,434 --> 00:00:40,834 They're from the same person. 18 00:00:40,901 --> 00:00:43,467 So if you or that skinny bitch Try to screw with what's mine, 19 00:00:43,534 --> 00:00:46,100 I swear to god, i don't care Who i have to hurt. 20 00:00:46,167 --> 00:00:49,934 Let's face it, paul. You've been a problem. 21 00:00:52,167 --> 00:00:54,601 But i need you to explain to Them why you're in this place. 22 00:00:54,667 --> 00:00:57,467 I have no fucking idea Why i'm in this place. 23 00:00:57,534 --> 00:00:59,434 You really Don't want to do this. 24 00:00:59,501 --> 00:01:00,567 Effective immediately, 25 00:01:00,634 --> 00:01:02,367 You will no longer serve As my lieutenant. 26 00:01:02,434 --> 00:01:04,300 This isn't fucking over, tom! 27 00:01:04,367 --> 00:01:06,300 Debra morgan... 28 00:01:06,367 --> 00:01:08,167 Will you marry me? 29 00:01:08,234 --> 00:01:10,968 Yes, yes, yes. 30 00:01:11,033 --> 00:01:12,400 Where's my sister? 31 00:01:12,467 --> 00:01:15,000 Took her code 12. Left about an hour ago. 32 00:01:15,067 --> 00:01:17,234 She wasn't supposed To go anywhere. 33 00:01:17,300 --> 00:01:20,367 You made it easy. 34 00:01:20,434 --> 00:01:23,300 So desperate To fall in love. 35 00:01:25,300 --> 00:01:26,534 Dexter: Where the fuck are you? 36 00:01:26,601 --> 00:01:28,200 I'm here at work, And you're not. 37 00:01:28,267 --> 00:01:29,334 I need to talk to you. 38 00:01:29,400 --> 00:01:32,200 Do not see rudy Until you find me. 39 00:03:39,033 --> 00:03:41,901 I've lived in darkness A long time. 40 00:03:41,968 --> 00:03:44,234 Over the years, My eyes adjusted 41 00:03:44,300 --> 00:03:47,667 Until the dark became my world And i could see. 42 00:03:52,567 --> 00:03:55,300 But then rudy turned on The light. 43 00:03:55,367 --> 00:03:58,167 He flooded my memory, And now i'm blind. 44 00:04:02,234 --> 00:04:03,934 I don't have much time - 45 00:04:04,000 --> 00:04:05,434 Or, to be more accurate, 46 00:04:05,501 --> 00:04:07,601 My sister Doesn't have much time. 47 00:04:07,667 --> 00:04:10,133 He wants me to find him, But where do i look? 48 00:04:10,200 --> 00:04:13,534 I can't think. It's too bright. 49 00:04:17,501 --> 00:04:19,234 Let me know If the tape's too tight. 50 00:04:19,300 --> 00:04:21,334 There's no need for you To be uncomfortable. 51 00:04:21,400 --> 00:04:24,367 Why are you doing this? 52 00:04:24,434 --> 00:04:27,334 Wouldn't want to spoil The surprise. 53 00:04:29,267 --> 00:04:30,734 Oh, god! Oh, my god! 54 00:04:30,801 --> 00:04:32,133 Oh, my god! Oh, my god! 55 00:04:32,200 --> 00:04:34,667 Shh, i'm just checking The supplies, okay? 56 00:04:34,734 --> 00:04:37,701 Things are moving a little Faster than i had planned. 57 00:04:39,100 --> 00:04:40,367 This isn't you. 58 00:04:40,434 --> 00:04:41,767 Pretty sure it is. 59 00:04:41,834 --> 00:04:43,634 No. 60 00:04:43,701 --> 00:04:46,501 I know there's more - I've seen it. 61 00:04:48,634 --> 00:04:52,300 I never wanted to hurt you. 62 00:04:52,367 --> 00:04:55,567 i know. I know. 63 00:04:57,901 --> 00:04:59,734 Does this make it easier For you? 64 00:04:59,801 --> 00:05:01,033 Because i can keep going. 65 00:05:01,100 --> 00:05:03,734 Oh, god. Oh, jesus. 66 00:05:05,267 --> 00:05:07,601 Oh, jesus christ! Oh, jesus christ! 67 00:05:07,667 --> 00:05:09,133 There's nothing To be ashamed of, deb. 68 00:05:09,200 --> 00:05:11,901 I mean, you're not the only one Who bought it, okay? 69 00:05:11,968 --> 00:05:14,767 Your name isn't even fucking Rudy cooper, is it? 70 00:05:14,834 --> 00:05:18,567 Nope... but he died For a good cause. 71 00:05:18,634 --> 00:05:21,367 Yeah, well, so will you. 72 00:05:21,434 --> 00:05:23,067 You kidnapped a cop this time, You know? 73 00:05:23,133 --> 00:05:26,767 Not some invisible hooker - You kidnapped a cop. 74 00:05:26,834 --> 00:05:29,200 It's all part of the plan. 75 00:05:29,267 --> 00:05:32,033 Oh, jesus. 76 00:05:32,100 --> 00:05:35,200 It's hard to believe It's almost come to fruition. 77 00:05:35,267 --> 00:05:39,167 I mean, this is a lot of years In the making. 78 00:05:39,234 --> 00:05:40,934 We're only hours away. 79 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 He wouldn't have taken deb 80 00:05:44,067 --> 00:05:46,934 Unless he left me everything A clever monster would need 81 00:05:47,000 --> 00:05:48,534 In order to find them. 82 00:06:18,300 --> 00:06:25,934 * born free, As free as the wind blows * 83 00:06:26,000 --> 00:06:29,968 * as free as the grass grows * 84 00:06:30,033 --> 00:06:35,567 * born free To follow your heart * 85 00:06:36,834 --> 00:06:39,067 * live free * 86 00:06:39,133 --> 00:06:41,501 Seems i have A new screen saver. 87 00:06:41,567 --> 00:06:44,067 I knew he wouldn't Leave me stranded, 88 00:06:44,133 --> 00:06:46,067 But "born free"? 89 00:06:46,133 --> 00:06:48,801 * the world still astounds you * 90 00:06:48,868 --> 00:06:52,334 * each time you look at a star * 91 00:06:52,400 --> 00:06:53,567 Of course. 92 00:06:53,634 --> 00:06:55,367 Thanks to rudy, now i know 93 00:06:55,434 --> 00:06:58,701 Where dearly disturbed dexter Was born. 94 00:07:03,200 --> 00:07:07,834 Born free Of all that's human - 95 00:07:07,901 --> 00:07:10,400 That's where i'll find him. 96 00:07:12,601 --> 00:07:15,868 * born free * 97 00:07:41,567 --> 00:07:43,868 Man: she knows. 98 00:07:43,934 --> 00:07:53,601 She knows. She knows. 99 00:07:53,667 --> 00:07:55,467 All fucking night With that. 100 00:07:55,534 --> 00:07:57,567 She knows. Hey! 101 00:07:57,634 --> 00:07:59,667 Listen, angel, We need your help. 102 00:07:59,734 --> 00:08:01,234 Masuka says you were Following up a lead 103 00:08:01,300 --> 00:08:03,033 On the ice-truck killer When you were attacked. 104 00:08:03,100 --> 00:08:05,000 A hooker With a prosthetic hand. 105 00:08:05,067 --> 00:08:06,901 John painted her nails Different colors, 106 00:08:06,968 --> 00:08:08,200 But it didn't go nowhere. 107 00:08:08,267 --> 00:08:11,167 Except she was just cut up By the ice-truck killer. 108 00:08:11,234 --> 00:08:13,868 Holy shit. Monique was a victim? 109 00:08:14,901 --> 00:08:16,634 Now, we're operating On the theory 110 00:08:16,701 --> 00:08:18,667 That he found out You were on his trail. 111 00:08:18,734 --> 00:08:21,667 And if we're right, that means You got stabbed for a reason. 112 00:08:21,734 --> 00:08:24,400 No one knew what i was doing Except masuka. 113 00:08:24,467 --> 00:08:26,467 Someone else had to know. Think. 114 00:08:26,534 --> 00:08:28,601 I consulted with rudy, 115 00:08:28,667 --> 00:08:31,033 Debra's boyfriend, The prosthetics guy. 116 00:08:32,567 --> 00:08:34,901 But that's crazy, right? 117 00:08:34,968 --> 00:08:37,267 No, she's been awol since going Out last night to meet him. 118 00:08:37,334 --> 00:08:39,033 She was supposed to come back And help me canvass, 119 00:08:39,100 --> 00:08:40,367 But she never made it. 120 00:08:40,434 --> 00:08:43,267 That's not like her. Angel, we got to go. 121 00:08:57,167 --> 00:08:59,167 There are roughly 5,000 cargo containers 122 00:08:59,234 --> 00:09:00,567 In the port of miami. 123 00:09:00,634 --> 00:09:02,601 Finding the one Where my mother was butchered 124 00:09:02,667 --> 00:09:03,968 Took a bit of magic. 125 00:09:04,033 --> 00:09:07,400 Busted. 126 00:09:19,400 --> 00:09:21,467 Shit. 127 00:09:21,534 --> 00:09:23,300 Just a second! 128 00:09:34,300 --> 00:09:36,067 I told you he was here. 129 00:09:36,133 --> 00:09:39,367 There some reason you're not Answering your damn phone? 130 00:09:39,434 --> 00:09:40,567 Ambien. 131 00:09:42,100 --> 00:09:44,767 What happened here, Dexter? 132 00:09:44,834 --> 00:09:46,767 I couldn't find the remote. 133 00:09:46,834 --> 00:09:48,334 Where's your sister? 134 00:09:48,400 --> 00:09:50,834 She didn't come back to work, And she's not at her apartment. 135 00:09:50,901 --> 00:09:53,501 I honestly don't know, Sergeant. 136 00:09:53,567 --> 00:09:56,000 Dexter, we think her boyfriend Rudy's connected 137 00:09:56,067 --> 00:09:57,334 To the ice-truck killer. 138 00:09:57,400 --> 00:09:59,601 We're working on getting A search warrant right now 139 00:09:59,667 --> 00:10:01,334 To search his home. 140 00:10:01,400 --> 00:10:03,801 Oh, my. oh, wow. 141 00:10:03,868 --> 00:10:06,767 Cut the crap. You know something. What? 142 00:10:06,834 --> 00:10:07,801 James. 143 00:10:07,868 --> 00:10:10,033 I saw him last night, Skulking in the lab, 144 00:10:10,100 --> 00:10:12,567 Ordering secret blood tests. 145 00:10:12,634 --> 00:10:14,767 What kind of tests? 146 00:10:14,834 --> 00:10:17,834 I was looking for A type match 147 00:10:17,901 --> 00:10:20,300 On the blood On batista's collar. 148 00:10:20,367 --> 00:10:23,601 And whose was it? 149 00:10:23,667 --> 00:10:25,767 Rudy's. 150 00:10:25,834 --> 00:10:27,000 Motherfucker. 151 00:10:27,067 --> 00:10:28,300 Knock it off! 152 00:10:28,367 --> 00:10:29,467 He knew all along! 153 00:10:29,534 --> 00:10:31,400 Rudy lied about a cut On his lip. 154 00:10:31,467 --> 00:10:33,300 Angel headbutted his attacker In the face. 155 00:10:33,367 --> 00:10:35,501 It was just a wild hunch. Why didn't you tell us? 156 00:10:35,567 --> 00:10:37,968 I couldn't destroy Deb's love life on a hunch. 157 00:10:38,033 --> 00:10:39,234 I had to get the facts. 158 00:10:39,300 --> 00:10:41,167 Here are the facts - if he Kills her, it's your fault. 159 00:10:41,234 --> 00:10:43,234 Now, what else do you know? 160 00:10:43,300 --> 00:10:45,000 That's it. 161 00:10:45,067 --> 00:10:46,467 He's lying. 162 00:10:46,534 --> 00:10:49,267 Give him a break, james. It's his sister, all right? 163 00:10:49,334 --> 00:10:51,267 Well, if he knows What's good for her, 164 00:10:51,334 --> 00:10:52,534 He'll sit his ass at home 165 00:10:52,601 --> 00:10:54,901 And answer the fucking phone When it rings. 166 00:11:01,434 --> 00:11:03,901 Call if you hear anything. 167 00:11:15,767 --> 00:11:16,868 Hello? 168 00:11:16,934 --> 00:11:18,234 Please don't hang up. 169 00:11:18,300 --> 00:11:19,467 Paul? 170 00:11:19,534 --> 00:11:21,534 The kids don't want to talk To you, all right? 171 00:11:21,601 --> 00:11:23,467 You got to give them More time. 172 00:11:23,534 --> 00:11:26,334 This isn't about them. It's about how i was arrested. 173 00:11:26,400 --> 00:11:28,000 Yeah, with a needle In your arm - 174 00:11:28,067 --> 00:11:29,267 I know all about it. 175 00:11:29,334 --> 00:11:30,634 Well, i don't. 176 00:11:30,701 --> 00:11:33,767 Listen, i take responsibility For all the shit i pull, 177 00:11:33,834 --> 00:11:35,767 But, rita, I was in the program. 178 00:11:35,834 --> 00:11:37,234 I kicked the hard stuff. 179 00:11:37,300 --> 00:11:38,634 Well, apparently not. 180 00:11:38,701 --> 00:11:41,567 I was clean. I swear on my kids' lives. 181 00:11:41,634 --> 00:11:43,000 It's been driving me nuts 182 00:11:43,067 --> 00:11:45,167 How i got from your house One minute 183 00:11:45,234 --> 00:11:46,701 To the motel room the next, 184 00:11:46,767 --> 00:11:48,601 Completely out of my mind On junk. 185 00:11:48,667 --> 00:11:50,100 Yeah, it's called A blackout, paul. 186 00:11:50,167 --> 00:11:51,634 It's called a setup. 187 00:11:51,701 --> 00:11:54,033 The last thing i remember Was standing in the kitchen, 188 00:11:54,100 --> 00:11:55,434 Talking to dexter. 189 00:11:55,501 --> 00:11:57,534 Now, he could have smacked me Over the head 190 00:11:57,601 --> 00:12:00,400 And dragged me out of the house Probably through the backyard. 191 00:12:00,467 --> 00:12:02,067 You really are A piece of work. 192 00:12:02,133 --> 00:12:04,801 I'm telling you - dexter is not Who you think he is. 193 00:12:07,200 --> 00:12:08,300 Hello? 194 00:12:08,367 --> 00:12:10,200 Laguerta: this one, I've got to make sure 195 00:12:10,267 --> 00:12:11,834 We got about seven copies Of these. 196 00:12:11,901 --> 00:12:14,234 I want to make sure it's Distributed to everyone, okay? 197 00:12:14,300 --> 00:12:16,400 Okay, his name is rudy cooper. 198 00:12:16,467 --> 00:12:20,033 Some of you may have met him. He was dating officer morgan. 199 00:12:20,100 --> 00:12:22,167 Now, she was last seen 16 hours ago, 200 00:12:22,234 --> 00:12:24,767 Driving to meet him At the miami beach marina. 201 00:12:24,834 --> 00:12:26,868 So we need to canvass The entire area. 202 00:12:26,934 --> 00:12:29,334 Check boat rentals. You guys know the drill. 203 00:12:29,400 --> 00:12:30,601 I've already sent a team 204 00:12:30,667 --> 00:12:32,501 Over to his prosthetics lab At the hospital. 205 00:12:32,567 --> 00:12:34,801 The judge just signed off on the Warrant for cooper's apartment. 206 00:12:34,868 --> 00:12:36,334 Well, let's tear That place apart. 207 00:12:36,400 --> 00:12:38,968 Jake, sergio, kim, You guys are with me. 208 00:12:39,033 --> 00:12:40,667 Your attention, please. 209 00:12:40,734 --> 00:12:44,534 I want to introduce you to our New lieutenant, esmee pascal. 210 00:12:44,601 --> 00:12:47,000 She agreed to put Her vacation on hold, 211 00:12:47,067 --> 00:12:49,667 Come in early, to provide us With some much-needed leadership 212 00:12:49,734 --> 00:12:51,300 At this critical time. 213 00:12:51,367 --> 00:12:54,734 Lieutenant, you're on. 214 00:12:54,801 --> 00:12:56,734 I understand We have a new suspect 215 00:12:56,801 --> 00:12:58,334 In the ice-truck killer case. 216 00:12:58,400 --> 00:13:00,634 We're on our way over now To search his place. 217 00:13:00,701 --> 00:13:02,467 And you are... 218 00:13:02,534 --> 00:13:04,467 Maria laguerta. 219 00:13:04,534 --> 00:13:06,734 And we have an officer missing, So we need to move fast. 220 00:13:06,801 --> 00:13:09,300 I thought that sergeant doakes Was running that investigation. 221 00:13:09,367 --> 00:13:11,267 He's out following a lead. What lead? 222 00:13:11,334 --> 00:13:14,133 He said he'd let me know If it came to anything. 223 00:13:14,200 --> 00:13:15,968 I'll take it over from here. Thank you, maria. 224 00:13:16,033 --> 00:13:18,834 Who here can get me up to speed On the way over? 225 00:13:18,901 --> 00:13:20,601 I can, i guess. 226 00:13:21,734 --> 00:13:23,267 You're driving. 227 00:13:23,334 --> 00:13:26,734 And feel free to join us When you locate your partner. 228 00:13:26,801 --> 00:13:28,934 Would you like to come with us, Captain? 229 00:13:29,000 --> 00:13:31,033 You seem to have everything Under control. 230 00:13:31,100 --> 00:13:33,868 Let's go, people. 231 00:13:52,501 --> 00:13:56,400 It's in there somewhere - My birthplace. 232 00:13:56,467 --> 00:13:59,801 Now what? 233 00:13:59,868 --> 00:14:02,934 No cameras, no patrols, No dogs. 234 00:14:03,000 --> 00:14:05,300 With billions spent On homeland security, 235 00:14:05,367 --> 00:14:08,534 It can't be as easy As a couple of snips. 236 00:14:14,133 --> 00:14:16,767 So much for the war on terror. 237 00:14:41,501 --> 00:14:43,934 Finding a needle in a haystack Isn't hard 238 00:14:44,000 --> 00:14:46,767 When every straw Is computerized. 239 00:14:55,701 --> 00:14:59,467 Reefer yard, plug 4-3-6. 240 00:15:03,968 --> 00:15:06,434 I don't like this place. 241 00:15:06,501 --> 00:15:09,033 Something nameless Was born here... 242 00:15:09,100 --> 00:15:12,801 Something that lives In the deepest, darkest hole 243 00:15:12,868 --> 00:15:14,434 Of the thing called "dexter. " 244 00:15:28,868 --> 00:15:30,467 Get in there! 245 00:15:31,834 --> 00:15:33,767 Somebody else - Get in there now! 246 00:15:33,834 --> 00:15:37,734 It's all right, little guy. You're safe now. 247 00:15:37,801 --> 00:15:40,934 Nothing will hurt you - I promise. 248 00:16:12,934 --> 00:16:15,467 Okay, deb... 249 00:16:15,534 --> 00:16:17,334 Don't be dead. 250 00:16:21,901 --> 00:16:24,634 Shit. 251 00:16:24,701 --> 00:16:26,868 Surprise, motherfucker. 252 00:16:26,934 --> 00:16:29,567 Are you following me now? 253 00:16:29,634 --> 00:16:31,434 You better have a hell of A reason for being here. 254 00:16:31,501 --> 00:16:33,868 I'm looking for my sister. In a cargo box? 255 00:16:33,934 --> 00:16:35,834 Yeah, i'm kind of working On a theory. 256 00:16:35,901 --> 00:16:37,767 You forget you work For the fucking cops? 257 00:16:37,834 --> 00:16:39,667 We love theories. Spin me a story, asshole. 258 00:16:39,734 --> 00:16:41,467 What i do on my time Is my business, sergeant. 259 00:16:41,534 --> 00:16:43,100 Yeah, me too, And i'm on my time now. 260 00:16:43,167 --> 00:16:45,234 There's no lieutenant here To save your ass, 261 00:16:45,300 --> 00:16:46,667 So don't fuck with me, morgan! 262 00:16:46,734 --> 00:16:49,534 All right, you got me. 263 00:16:49,601 --> 00:16:51,367 I ordered some furniture From thailand. 264 00:16:51,434 --> 00:16:54,167 I was waiting for it To be delivered. 265 00:17:00,534 --> 00:17:04,033 Lab geek - my ass. 266 00:17:04,100 --> 00:17:06,300 Hey, what the hell's Going on over here?! 267 00:17:06,367 --> 00:17:08,501 Security, i need to get somebody Down here right now. 268 00:17:08,567 --> 00:17:09,968 Miami metro p. d. 269 00:17:10,033 --> 00:17:11,267 Is this guy under arrest? 270 00:17:11,334 --> 00:17:13,567 That's a good question. 271 00:17:13,634 --> 00:17:15,267 You're connected to this. 272 00:17:15,334 --> 00:17:17,133 I don't know how, But i'm gonna find out, 273 00:17:17,200 --> 00:17:19,200 And some of what i find Is gonna stick to your ass. 274 00:17:36,367 --> 00:17:38,968 Debra: let me Out of here, motherfucker! 275 00:17:39,033 --> 00:17:40,868 Let me out of here! 276 00:17:42,067 --> 00:17:44,367 Let me out! Let me out! 277 00:17:44,434 --> 00:17:46,767 Let me out, you piece of shit! 278 00:17:46,834 --> 00:17:52,567 Let me out of here, You fucking piece - aah! 279 00:17:52,634 --> 00:17:55,267 Fuck! Let me out! 280 00:17:55,334 --> 00:17:56,667 Aah! 281 00:17:56,734 --> 00:17:59,067 Sorry, but you were Drowning out fred's radio, 282 00:17:59,133 --> 00:18:01,601 And he was kind enough To lend us his wheels. 283 00:18:01,667 --> 00:18:03,667 Don't do it! 284 00:18:18,501 --> 00:18:22,334 His happy place, where he Kills more than time - 285 00:18:22,400 --> 00:18:24,767 This is where He'd leave me a clue. 286 00:19:10,033 --> 00:19:12,100 Masuka: hey, dexter, Better bundle up. 287 00:19:12,167 --> 00:19:13,601 I like the cold. 288 00:19:13,667 --> 00:19:15,767 You know, hypothermia Can easily sneak up on you. 289 00:19:15,834 --> 00:19:18,067 Yeah, And so can hypochondria. 290 00:19:18,133 --> 00:19:20,767 And a home setup like this would Take years to put together. 291 00:19:20,834 --> 00:19:22,934 He must have hated Leaving it behind. 292 00:19:23,000 --> 00:19:24,334 What are you looking for? 293 00:19:24,400 --> 00:19:26,667 A clue - signature Or calling card - 294 00:19:26,734 --> 00:19:29,434 Anything that might give us A sense of where he went. 295 00:19:29,501 --> 00:19:31,567 Well, i don't think he was Exactly thinking about us 296 00:19:31,634 --> 00:19:32,734 When he did this. 297 00:19:32,801 --> 00:19:34,000 I mean, look at this place. 298 00:19:34,067 --> 00:19:36,234 Hey, you were right about The victim at santa's cottage. 299 00:19:36,300 --> 00:19:37,601 He rushed his work. 300 00:19:37,667 --> 00:19:41,367 He killed that girl to keep us Busy so he could escape, 301 00:19:41,434 --> 00:19:43,901 But he wouldn't go without Leaving us a message. 302 00:19:43,968 --> 00:19:45,934 We just need to find it. 303 00:19:46,000 --> 00:19:48,434 Check this out. 304 00:19:48,501 --> 00:19:50,534 This is where he played With his meat. 305 00:19:52,667 --> 00:19:54,701 Pretty whacked out, huh? 306 00:19:54,767 --> 00:19:56,934 I can think of 101 uses For this table. 307 00:19:57,000 --> 00:19:58,868 Know what i mean? 308 00:19:58,934 --> 00:20:00,701 He has my sister, vince. 309 00:20:00,767 --> 00:20:02,901 Right. 310 00:20:02,968 --> 00:20:04,968 I mean - i didn't mean - I'm sorry. 311 00:20:05,033 --> 00:20:06,801 shit. 312 00:20:06,868 --> 00:20:08,467 You're karen, right? 313 00:20:08,534 --> 00:20:10,000 Karen: Mm-hmm. That's right. 314 00:20:10,067 --> 00:20:12,701 You're in charge of evidence - This entire room - evidence. 315 00:20:12,767 --> 00:20:15,801 Take photos of every item In its original position. 316 00:20:15,868 --> 00:20:18,634 Show me the inventory list When you're done. 317 00:20:21,167 --> 00:20:23,033 Is he in charge? 318 00:20:23,100 --> 00:20:25,133 Guess he is now. 319 00:20:29,334 --> 00:20:31,467 Bob: rita? Rita? 320 00:20:31,534 --> 00:20:33,334 Hi. I'm bob hicks. 321 00:20:33,400 --> 00:20:35,667 Can i help you? 322 00:20:35,734 --> 00:20:38,000 I guess Paul never mentioned me. 323 00:20:38,067 --> 00:20:40,968 I'm his narcotics anonymous Sponsor. 324 00:20:41,033 --> 00:20:43,033 Right. 325 00:20:43,100 --> 00:20:46,167 So, having your sponsor Do your dirty work - 326 00:20:46,234 --> 00:20:48,634 Which step is that? 327 00:20:48,701 --> 00:20:50,934 See, he's - he's just Concerned for the kids. 328 00:20:51,000 --> 00:20:52,400 No, he's concerned For himself. 329 00:20:52,467 --> 00:20:53,634 If you'll excuse me... 330 00:20:53,701 --> 00:20:56,334 I thought he was lying, too, Until i saw the proof. 331 00:20:56,400 --> 00:20:58,100 What proof? 332 00:20:58,167 --> 00:21:01,267 Well, the x-rays the prison Doctor took of paul's head - 333 00:21:01,334 --> 00:21:03,801 They showed A skull fracture. 334 00:21:03,868 --> 00:21:06,033 Yeah, which i deservedly Gave him. 335 00:21:06,100 --> 00:21:07,267 No. You didn't. 336 00:21:07,334 --> 00:21:09,200 See, after you struck him, 337 00:21:09,267 --> 00:21:12,367 The hospital took x-rays - No fracture. 338 00:21:12,434 --> 00:21:14,634 But in prison, a fracture. 339 00:21:14,701 --> 00:21:15,934 If you know paul, 340 00:21:16,000 --> 00:21:18,300 You'd know he'd bash His own head against the wall 341 00:21:18,367 --> 00:21:19,701 To get what he wants. 342 00:21:19,767 --> 00:21:21,133 Well, i do know paul. 343 00:21:21,200 --> 00:21:23,334 I think i know him Pretty well. 344 00:21:23,400 --> 00:21:25,467 No, listen, If paul was attacked, 345 00:21:25,534 --> 00:21:28,400 The way that it happened - That takes expertise, skill. 346 00:21:28,467 --> 00:21:30,667 No first-timer is gonna be able To pull that off. 347 00:21:30,734 --> 00:21:33,400 Yeah, which is why his Accusations are ludicrous. 348 00:21:33,467 --> 00:21:36,634 Dexter spends all his time In a laboratory, for god's sake. 349 00:21:36,701 --> 00:21:38,267 So you've been there? 350 00:21:40,000 --> 00:21:41,701 Bob... 351 00:21:41,767 --> 00:21:43,968 You seem like a nice man, 352 00:21:44,033 --> 00:21:47,367 But this is none of your Goddamn business. 353 00:21:47,434 --> 00:21:49,467 Okay. Got it. 354 00:21:49,534 --> 00:21:51,567 We traced the name and social Of rudy cooper 355 00:21:51,634 --> 00:21:54,300 To a new jersey plumber Who mysteriously died in '98. 356 00:21:54,367 --> 00:21:55,801 Laguerta: You got to be kidding me. 357 00:21:55,868 --> 00:21:58,234 After all this, we still don't Have an i. d. On this guy? 358 00:21:58,300 --> 00:21:59,567 Rudy isn't his real name? 359 00:21:59,634 --> 00:22:01,100 You trying to be smart? 360 00:22:01,167 --> 00:22:02,267 Not trying, no. 361 00:22:02,334 --> 00:22:04,334 If you fucking know his name, You better - 362 00:22:04,400 --> 00:22:07,767 Whatever it is going on Between you two, it ends now. 363 00:22:12,133 --> 00:22:14,367 What did you find in there? 364 00:22:14,434 --> 00:22:16,701 Other than the obvious, A lot of trace bloodstains. 365 00:22:16,767 --> 00:22:18,567 It's probably where He killed them all, 366 00:22:18,634 --> 00:22:21,000 But i'd like to look at the rest Of the apartment before i go. 367 00:22:21,067 --> 00:22:22,367 Yeah, okay. 368 00:22:34,534 --> 00:22:36,200 You mind if i... 369 00:22:36,267 --> 00:22:38,133 Be my guest. 370 00:22:40,701 --> 00:22:44,100 It's perfect - Right out in the open. 371 00:22:45,434 --> 00:22:48,067 At least he's consistent. 372 00:22:48,133 --> 00:22:50,501 Was there anything else Near this record player? 373 00:22:50,567 --> 00:22:52,868 Yeah, a fucking doll Sitting on top. 374 00:22:54,667 --> 00:22:56,968 "home sweet home. " 375 00:22:57,033 --> 00:22:59,534 Is he taking me back Before the blood, 376 00:22:59,601 --> 00:23:02,634 To a place where a boy Was born? 377 00:23:02,701 --> 00:23:05,667 Home sweet home, But which home? 378 00:23:18,400 --> 00:23:20,701 Down on the floor, Please. 379 00:23:26,534 --> 00:23:29,067 It's kind of foolish, deb. 380 00:23:37,734 --> 00:23:40,100 I don't usually Work this way. 381 00:23:40,167 --> 00:23:45,334 Call it an homage to a fellow Traveler i greatly admire. 382 00:23:54,434 --> 00:23:55,901 Laura moser - 383 00:23:55,968 --> 00:24:00,367 Addict, dealer - my mother. 384 00:24:00,434 --> 00:24:02,868 Arrested in '69, again in '71. 385 00:24:02,934 --> 00:24:05,234 Same address listed both times. 386 00:24:05,300 --> 00:24:09,367 1235 mangrove drive. 387 00:24:09,434 --> 00:24:11,167 They say Home is where the heart is. 388 00:24:11,234 --> 00:24:13,567 Maybe this is where I left mine. 389 00:24:15,634 --> 00:24:18,000 Surprise. 390 00:24:18,067 --> 00:24:19,367 What are you doing here? 391 00:24:19,434 --> 00:24:22,567 Uh, white-chocolate mocha - Your favorite. 392 00:24:22,634 --> 00:24:24,701 I'm gonna have to drink it On the road. 393 00:24:24,767 --> 00:24:26,501 You know, i've never even Been here before. 394 00:24:26,567 --> 00:24:27,834 I'd love a tour sometime. 395 00:24:27,901 --> 00:24:29,901 Yeah, sometime That's not now. 396 00:24:29,968 --> 00:24:31,400 Dexter, What's going on? 397 00:24:31,467 --> 00:24:32,868 It's deb, okay? She's in trouble. 398 00:24:32,934 --> 00:24:34,300 Oh, god. Is it serious? 399 00:24:34,367 --> 00:24:36,968 Yeah, actually, It's very serious, 400 00:24:37,033 --> 00:24:40,734 But i just can't worry About you, too, right now. 401 00:24:47,968 --> 00:24:52,634 She knows. 402 00:24:52,701 --> 00:24:54,567 Reporter:... been leaving A trail of dead bodies. 403 00:24:54,634 --> 00:24:56,601 Authorities say Their big break came 404 00:24:56,667 --> 00:24:58,767 When they found a video Of his latest victim. 405 00:24:58,834 --> 00:25:01,567 If she knows, you yapping About it ain't gonna change it. 406 00:25:01,634 --> 00:25:03,601 The suspect is operating Under an alias - 407 00:25:03,667 --> 00:25:05,200 "rudy cooper. " 408 00:25:05,267 --> 00:25:07,834 We didn't have his fingerprints In our criminal database, 409 00:25:07,901 --> 00:25:10,067 So his identity Is still unclear to us. 410 00:25:10,133 --> 00:25:11,801 She knows. She knows. 411 00:25:11,868 --> 00:25:13,934 Nurse: So sorry, mr. Batista. 412 00:25:14,000 --> 00:25:16,334 We had to take the psych Overflow from county, 413 00:25:16,400 --> 00:25:18,000 But this one's harmless. 414 00:25:18,067 --> 00:25:19,567 Yeah, don't be so sure. 415 00:25:19,634 --> 00:25:21,767 Oh, we never take The violent ones. 416 00:25:21,834 --> 00:25:23,968 They have the arsonists, The rapists, 417 00:25:24,033 --> 00:25:25,901 The psycho killers Over there. 418 00:25:25,968 --> 00:25:28,801 I tell you - those people Belong in prison. 419 00:25:31,634 --> 00:25:34,133 Do they fingerprint Psych patients at county? 420 00:25:34,200 --> 00:25:35,367 Yes, of course. 421 00:25:35,434 --> 00:25:37,267 Half of them don't know Their own names. 422 00:25:37,334 --> 00:25:38,968 Got to i. d. Them somehow. 423 00:25:39,033 --> 00:25:41,968 That should take care of him. Enjoy the peace and quiet. 424 00:25:48,601 --> 00:25:50,100 Ohh. 425 00:25:54,367 --> 00:25:55,868 Man: i. d. Tech. 426 00:25:55,934 --> 00:25:58,501 Hey, it's, uh, batista. Can you do me a favor? 427 00:25:58,567 --> 00:26:00,834 I need you to run Rudy cooper's prints 428 00:26:00,901 --> 00:26:03,601 Against psych, mental, And institution records. 429 00:26:33,400 --> 00:26:35,534 * ring around the rosie * 430 00:26:35,601 --> 00:26:38,634 * a pocket full of posies * 431 00:26:38,701 --> 00:26:40,901 * ashes, ashes * 432 00:26:40,968 --> 00:26:43,434 * we all fall down! * 433 00:26:46,033 --> 00:26:50,601 Dexter! 434 00:26:50,667 --> 00:26:54,100 Where are you, You silly little bear? 435 00:26:54,167 --> 00:26:57,834 I'm going to find you! 436 00:26:57,901 --> 00:27:00,200 Where can you be? 437 00:27:00,267 --> 00:27:02,067 You silly little goose. 438 00:27:02,133 --> 00:27:04,701 I'm gonna find you! 439 00:27:06,100 --> 00:27:09,067 You silly bear. Where is my baby? 440 00:27:09,133 --> 00:27:11,734 Where is my dexter? Where are you? 441 00:27:11,801 --> 00:27:12,934 Here! 442 00:27:13,000 --> 00:27:16,534 Oh, my goodness, yes! 443 00:27:16,601 --> 00:27:19,200 You surprised me, You stinky little bear. 444 00:27:19,267 --> 00:27:22,100 Hey, where could Your brother be hiding? 445 00:27:22,167 --> 00:27:24,501 Bynie's right there. 446 00:27:32,067 --> 00:27:33,534 Hey, bynie. 447 00:27:33,601 --> 00:27:35,400 You weren't Supposed to tell her. 448 00:27:35,467 --> 00:27:37,367 You remember now? 449 00:27:40,868 --> 00:27:42,767 Bynie. 450 00:27:42,834 --> 00:27:46,834 You always had trouble Saying "brian. " 451 00:27:46,901 --> 00:27:50,200 I have a brother. 452 00:27:50,267 --> 00:27:52,100 A real brother - 453 00:27:52,167 --> 00:27:54,767 None of this Foster bullshit. 454 00:27:54,834 --> 00:27:59,434 We're blood brothers, Through birth and death. 455 00:27:59,501 --> 00:28:01,734 Watching mom die - 456 00:28:01,801 --> 00:28:06,067 It's amazing that we Survived that, isn't it? 457 00:28:06,133 --> 00:28:09,534 The chain saw, The flying body parts, 458 00:28:09,601 --> 00:28:11,634 The blood. 459 00:28:11,701 --> 00:28:13,100 aah! 460 00:28:26,501 --> 00:28:28,434 You were there, too. 461 00:28:28,501 --> 00:28:32,033 Two days sitting in blood Before they found us, 462 00:28:32,100 --> 00:28:34,400 But you were young enough To block it out. 463 00:28:34,467 --> 00:28:37,033 I've never forgotten The day that we were... 464 00:28:37,100 --> 00:28:38,267 Born. 465 00:28:38,334 --> 00:28:39,667 Exactly. 466 00:28:39,734 --> 00:28:42,000 Where's deb? 467 00:28:43,200 --> 00:28:46,100 I waited for you Before we got started. 468 00:28:49,133 --> 00:28:51,167 Debra! 469 00:28:51,234 --> 00:28:52,234 She's not in here. 470 00:28:53,901 --> 00:28:56,067 Deb! 471 00:28:56,968 --> 00:28:59,968 This is not the way I envisioned our family reunion. 472 00:29:02,067 --> 00:29:05,167 Come on, let's just sit down And have a beer. 473 00:29:05,234 --> 00:29:06,434 Deb? 474 00:29:07,667 --> 00:29:10,601 That was the best wipeout. 475 00:29:10,667 --> 00:29:12,167 You didn't even cry. 476 00:29:12,234 --> 00:29:16,801 Next time you try my skateboard, Bend your knees, okay? 477 00:29:19,067 --> 00:29:22,667 Hi. 478 00:29:24,434 --> 00:29:25,701 Look out! 479 00:29:27,400 --> 00:29:30,167 I didn't want To do it this way. 480 00:29:39,234 --> 00:29:41,033 Okay, let's run His description 481 00:29:41,100 --> 00:29:42,968 Against interpol's Fugitive list, 482 00:29:43,033 --> 00:29:44,801 In case he isn't american. 483 00:29:44,868 --> 00:29:47,734 Rudy cooper? His real name is brian moser. 484 00:29:47,801 --> 00:29:49,200 Angel, what the hell Are you doing here? 485 00:29:49,267 --> 00:29:51,501 I got a hit on his prints 486 00:29:51,567 --> 00:29:54,334 From a tampa mental hospital Where he grew up. 487 00:29:54,400 --> 00:29:58,701 He was institutionalized for Antisocial personality disorder. 488 00:29:58,767 --> 00:30:00,934 At 21, They said he was cured. 489 00:30:01,000 --> 00:30:02,467 They released him. 490 00:30:02,534 --> 00:30:04,834 Run the name "brian moser" For credit cards, bank accounts, 491 00:30:04,901 --> 00:30:06,300 Utilities, Real-estate holdings - 492 00:30:06,367 --> 00:30:08,267 Anything that might tell us Where he's got morgan. 493 00:30:08,334 --> 00:30:09,467 Pascal: listen up. 494 00:30:09,534 --> 00:30:11,901 We've triangulated Officer morgan's cellphone. 495 00:30:11,968 --> 00:30:14,367 Last known location - 20 miles off the coast, 496 00:30:14,434 --> 00:30:16,133 Which means he's got her On a boat. 497 00:30:16,200 --> 00:30:19,100 We have his real name. We're digging into his records. 498 00:30:19,167 --> 00:30:22,234 His name's not gonna help us Find him in open water. 499 00:30:22,300 --> 00:30:24,834 I want a coordinated search With the coast guard. 500 00:30:24,901 --> 00:30:26,567 Waste of time. Chain of command. 501 00:30:26,634 --> 00:30:28,467 Flyovers, helicopters - Whatever it takes. 502 00:30:28,534 --> 00:30:30,734 Lieutenant, that signal Died last night. 503 00:30:30,801 --> 00:30:33,701 By now, he has most likely taken Her to his final location. 504 00:30:33,767 --> 00:30:35,434 Noted. 505 00:30:37,133 --> 00:30:39,367 Let's get busy, people. 506 00:30:46,067 --> 00:30:48,534 Flyovers look good to the press, But they won't find morgan. 507 00:30:48,601 --> 00:30:50,133 You think The press matters to me? 508 00:30:50,200 --> 00:30:52,901 It matters to captain matthews, And he calls the shots. 509 00:30:52,968 --> 00:30:55,300 Look, i know you need To define yourself here 510 00:30:55,367 --> 00:30:57,801 And putting me in my place Is one way to do that, 511 00:30:57,868 --> 00:30:59,601 But one of our own Is missing, 512 00:30:59,667 --> 00:31:02,567 And we shouldn't waste our time Pissing on trees. 513 00:31:02,634 --> 00:31:03,934 I agree. 514 00:31:04,000 --> 00:31:06,067 I can also see Why you were reassigned, 515 00:31:06,133 --> 00:31:08,367 And it has nothing to do With incompetence 516 00:31:08,434 --> 00:31:12,133 And everything to do with the Captain trying to save his job. 517 00:31:12,200 --> 00:31:14,067 Okay. 518 00:31:14,133 --> 00:31:16,200 Now, i was hired With the directive 519 00:31:16,267 --> 00:31:18,367 To not make your life easy. 520 00:31:18,434 --> 00:31:21,434 So you're gonna ignore The lead? 521 00:31:25,067 --> 00:31:27,701 You don't know me Very well, 522 00:31:27,767 --> 00:31:32,567 But luckily for officer morgan, Neither does the captain. 523 00:31:43,467 --> 00:31:46,200 Nothing personal. 524 00:31:46,267 --> 00:31:48,868 I swore that i'd have a beer With you 525 00:31:48,934 --> 00:31:50,501 Before we got started. 526 00:31:50,567 --> 00:31:52,934 You made that Kind of difficult. 527 00:31:53,000 --> 00:31:54,834 Sorry. 528 00:31:54,901 --> 00:31:58,267 You don't ever have to Apologize to me, dexter - 529 00:31:58,334 --> 00:32:03,534 Not for who you are Or anything you do. 530 00:32:05,868 --> 00:32:10,000 Looks just like it used to, Doesn't it? 531 00:32:10,067 --> 00:32:12,434 Who does it belong to? 532 00:32:12,501 --> 00:32:14,434 Me. 533 00:32:18,434 --> 00:32:20,267 I got it for you, actually. 534 00:32:23,801 --> 00:32:26,667 I'm really more An apartment person. 535 00:32:29,000 --> 00:32:31,634 You're trapped in a lie, Little brother, 536 00:32:31,701 --> 00:32:36,100 The same lie They tried forcing me into. 537 00:32:36,167 --> 00:32:37,634 "they"? 538 00:32:37,701 --> 00:32:39,200 You know... 539 00:32:39,267 --> 00:32:42,434 Doctors, therapists, Group leaders - 540 00:32:42,501 --> 00:32:44,734 What a family they were. 541 00:32:44,801 --> 00:32:46,667 You were never put up For adoption. 542 00:32:46,734 --> 00:32:47,934 Afraid not. 543 00:32:48,000 --> 00:32:52,801 You were 3, a little bird With a broken wing. 544 00:32:52,868 --> 00:32:58,234 First cop on the scene - Harry morgan. 545 00:32:58,300 --> 00:33:01,200 He wanted to make you All better. 546 00:33:01,267 --> 00:33:05,067 But me - i could see it In his eyes. 547 00:33:05,133 --> 00:33:07,834 All he saw Was a fucked-up kid - 548 00:33:07,901 --> 00:33:10,801 They all did, 549 00:33:10,868 --> 00:33:13,701 So they locked me up. 550 00:33:13,767 --> 00:33:16,267 I didn't even know You existed. 551 00:33:16,334 --> 00:33:17,934 Of course you didn't. 552 00:33:18,000 --> 00:33:22,434 Harry wanted to keep you All to himself. 553 00:33:22,501 --> 00:33:26,934 And while you were being raised By the morgan family, 554 00:33:27,000 --> 00:33:30,901 I only had the memory Of a family. 555 00:33:33,067 --> 00:33:35,234 Me. 556 00:33:35,300 --> 00:33:39,534 Mom always told me To look after you. 557 00:33:39,601 --> 00:33:43,367 Imagine how i felt When i tracked you down 558 00:33:43,434 --> 00:33:45,701 And found out You were exactly like me. 559 00:33:45,767 --> 00:33:48,801 I don't have to imagine. 560 00:33:59,934 --> 00:34:02,701 I know what you've been going Through all these years - 561 00:34:02,767 --> 00:34:05,868 The isolation, the otherness, 562 00:34:05,934 --> 00:34:08,501 A hunger That's never satisfied. 563 00:34:08,567 --> 00:34:10,968 Well, you're not alone Anymore, dexter. 564 00:34:11,033 --> 00:34:15,467 You can be yourself With me - 565 00:34:15,534 --> 00:34:19,400 Your real, genuine self. 566 00:34:23,901 --> 00:34:26,300 Takes the breath away, Doesn't it? 567 00:34:50,734 --> 00:34:53,601 I think we're ready For debra. 568 00:35:20,567 --> 00:35:23,200 I've prepared her Just the way you like. 569 00:35:24,667 --> 00:35:27,167 This time, We'll do it together. 570 00:35:30,868 --> 00:35:32,534 Does it have to be deb? 571 00:35:32,601 --> 00:35:35,734 It's the only way. 572 00:35:35,801 --> 00:35:38,367 But she's my... 573 00:35:38,434 --> 00:35:40,634 Fake sister - i know. 574 00:35:41,968 --> 00:35:43,834 Tell me something... 575 00:35:46,267 --> 00:35:49,868 Your victims - Are they all killers? 576 00:35:49,934 --> 00:35:53,067 Yes. 577 00:35:53,133 --> 00:35:54,834 Harry teach you that? 578 00:35:57,634 --> 00:36:01,200 He taught me a code... 579 00:36:01,267 --> 00:36:03,167 To survive. 580 00:36:03,234 --> 00:36:07,701 Like a - an absurd avenger? 581 00:36:07,767 --> 00:36:09,334 That's not why i kill. 582 00:36:09,400 --> 00:36:11,334 You can be yourself Around me. 583 00:36:14,868 --> 00:36:17,901 Who am i? 584 00:36:17,968 --> 00:36:21,334 A killer... 585 00:36:24,501 --> 00:36:28,434 ...without reason or regret. 586 00:36:28,501 --> 00:36:30,868 You're free. 587 00:36:30,934 --> 00:36:32,868 You can be that way, too. 588 00:36:35,467 --> 00:36:37,767 What about the code? 589 00:36:37,834 --> 00:36:41,634 damn it, dex, You don't have a code. 590 00:36:41,701 --> 00:36:44,434 Harry did. 591 00:36:44,501 --> 00:36:46,434 And he's been dead 10 years. 592 00:36:46,501 --> 00:36:49,667 You can't keep - keep him Sitting on your shoulder 593 00:36:49,734 --> 00:36:51,467 Like jiminy fucking cricket. 594 00:36:54,133 --> 00:36:57,100 You need to embrace Who you are now. 595 00:37:05,033 --> 00:37:08,200 I don't know who i am. 596 00:37:08,267 --> 00:37:10,367 Of course you don't. 597 00:37:10,434 --> 00:37:13,100 You've been away from Your family since you were 3, 598 00:37:13,167 --> 00:37:15,567 But i'm here now. 599 00:37:15,634 --> 00:37:17,567 I can help you. 600 00:37:17,634 --> 00:37:20,133 We can take this journey Together. 601 00:37:27,634 --> 00:37:31,100 I can't. 602 00:37:31,167 --> 00:37:32,734 Not deb. 603 00:37:32,801 --> 00:37:34,434 Oh, no. Don't - don't say that. 604 00:37:34,501 --> 00:37:39,601 I'm very... fond of her. 605 00:37:39,667 --> 00:37:42,801 You can't be a killer And a hero. 606 00:37:42,868 --> 00:37:44,868 It doesn't work that way! 607 00:38:00,334 --> 00:38:02,267 Laguerta: morgan! 608 00:38:02,334 --> 00:38:04,434 Doakes: cover the yard! We're going into the house! 609 00:38:04,501 --> 00:38:05,868 Fuck. 610 00:38:05,934 --> 00:38:07,534 In the garage! 611 00:38:08,734 --> 00:38:10,934 Through that door! 612 00:38:11,000 --> 00:38:13,033 It's locked. Fuck! Cover this door! 613 00:38:13,100 --> 00:38:14,567 Cover the door! 614 00:38:17,534 --> 00:38:19,767 Come on. Stay with me. 615 00:38:19,834 --> 00:38:21,734 Shit. 616 00:38:21,801 --> 00:38:23,601 Maria, stay on the door. 617 00:38:23,667 --> 00:38:26,367 He's trapped inside. I'm breaking in. 618 00:38:26,434 --> 00:38:29,434 Cover me, man. 619 00:38:32,067 --> 00:38:33,534 Get in. 620 00:38:43,667 --> 00:38:45,300 Shit. 621 00:38:55,767 --> 00:38:57,467 Man: chopper 1 to command - 622 00:38:57,534 --> 00:39:01,000 We're broadening the search To a 5-mile radius. 623 00:39:01,067 --> 00:39:03,267 Any headache, dizziness? 624 00:39:03,334 --> 00:39:05,634 I'm fine. I just want to go home. 625 00:39:05,701 --> 00:39:08,300 I'm afraid we have to transport You to the hospital - 626 00:39:08,367 --> 00:39:10,534 Standard procedure. 627 00:39:10,601 --> 00:39:12,834 Laguerta: You're saying rudy called you? 628 00:39:12,901 --> 00:39:14,601 Why would he do that? 629 00:39:14,667 --> 00:39:16,767 I think he wanted me To try to talk him down. 630 00:39:16,834 --> 00:39:19,234 He said he was having second Thoughts about killing deb. 631 00:39:19,300 --> 00:39:21,367 He seemed to feel like we have Some kind of connection. 632 00:39:21,434 --> 00:39:22,734 He's not the only one. 633 00:39:22,801 --> 00:39:26,400 He said he'd kill deb If i didn't show up alone. 634 00:39:26,467 --> 00:39:28,133 Well, you almost Fucking got her killed. 635 00:39:28,200 --> 00:39:31,133 I'm gonna request an immediate Suspension when we get back. 636 00:39:31,200 --> 00:39:33,267 You're gonna what? 637 00:39:33,334 --> 00:39:35,834 Morgan, You shouldn't be out here. 638 00:39:35,901 --> 00:39:37,901 Are you questioning dexter? 639 00:39:37,968 --> 00:39:39,033 Morgan. 640 00:39:39,100 --> 00:39:41,133 Back the fuck Off my brother! 641 00:39:41,200 --> 00:39:44,000 He just saved my life! He's a fucking hero! 642 00:39:44,067 --> 00:39:47,801 Want each of you to treat him That way, god damn it! 643 00:40:00,467 --> 00:40:03,067 Way to go, deb. 644 00:40:03,133 --> 00:40:06,501 I thought you were gonna burst A frontal lobe out there. 645 00:40:06,567 --> 00:40:08,534 Assholes. 646 00:40:19,067 --> 00:40:20,767 Ohh. 647 00:40:22,434 --> 00:40:24,868 Stop. You're gonna dislocate it. 648 00:40:24,934 --> 00:40:26,934 Oh, god, get it off me. I'm gonna be sick. 649 00:40:27,000 --> 00:40:28,167 Relax. 650 00:40:28,234 --> 00:40:29,400 Here. 651 00:40:29,467 --> 00:40:31,868 Mnh. Get off. 652 00:40:35,167 --> 00:40:38,267 He's still out there. 653 00:40:38,334 --> 00:40:41,100 Yeah. 654 00:40:41,167 --> 00:40:45,100 And he didn't get What he wanted. 655 00:40:45,167 --> 00:40:48,300 No. 656 00:40:48,367 --> 00:40:52,434 Think he'll try it again? 657 00:40:52,501 --> 00:40:55,067 Maybe. 658 00:40:55,133 --> 00:40:57,000 Yeah. 659 00:40:57,067 --> 00:40:59,133 I'm gonna talk To captain matthews 660 00:40:59,200 --> 00:41:00,434 About getting us an officer 661 00:41:00,501 --> 00:41:02,234 Stationed outside Your hospital room tonight. 662 00:41:02,300 --> 00:41:03,801 No, i'm not staying In a fucking hospital. 663 00:41:03,868 --> 00:41:05,734 There's nothing Fucking wrong with me. 664 00:41:05,801 --> 00:41:08,834 Well, you're not Staying at home. 665 00:41:08,901 --> 00:41:11,234 Well, i'll just crash With you. 666 00:41:11,300 --> 00:41:14,868 Let's just wait and see what The doctor says, all right? 667 00:41:14,934 --> 00:41:16,567 Yeah. 668 00:41:18,801 --> 00:41:20,701 Yeah. 669 00:41:26,033 --> 00:41:27,834 Why me, dex? 670 00:41:29,601 --> 00:41:31,701 Why'd he choose me? 671 00:41:35,067 --> 00:41:37,667 You're just lucky, I guess. 672 00:41:54,100 --> 00:41:57,934 I was so scared. I was so scared. 673 00:41:58,000 --> 00:41:59,834 I know. 674 00:41:59,901 --> 00:42:01,400 Thank you. 675 00:42:01,467 --> 00:42:03,601 Thank you. Thank you. 676 00:42:06,534 --> 00:42:09,601 Dad would be so proud. 677 00:42:16,567 --> 00:42:17,901 Dexter? 678 00:42:17,968 --> 00:42:19,400 Paul: it's me. 679 00:42:19,467 --> 00:42:21,968 Paul, this is harassment. 680 00:42:22,033 --> 00:42:24,968 Just tell me If he's acting weird. 681 00:42:25,033 --> 00:42:26,334 Who? 682 00:42:26,400 --> 00:42:28,934 Dexter - he hasn't been Himself lately, has he? 683 00:42:29,000 --> 00:42:30,934 How could he be, After what he did to me? 684 00:42:31,000 --> 00:42:32,467 All right, that's it. I'm done. 685 00:42:32,534 --> 00:42:34,601 Call again, and you can forget About seeing the kids 686 00:42:34,667 --> 00:42:35,968 This weekend or ever. 687 00:42:36,033 --> 00:42:37,767 I am not gonna subject them To your insanity. 688 00:42:37,834 --> 00:42:40,834 Fine, if that's what it takes For you to listen to me. 689 00:42:40,901 --> 00:42:42,601 I just want to know That they're safe. 690 00:42:42,667 --> 00:42:44,000 Why are you doing this, paul? 691 00:42:44,067 --> 00:42:46,801 What - you want me to be Miserable and alone like you? 692 00:42:46,868 --> 00:42:50,634 All i want is for you To look for a shoe. 693 00:42:50,701 --> 00:42:51,934 A shoe? 694 00:42:52,000 --> 00:42:53,934 Could be in the kitchen. Could be in the backyard. 695 00:42:54,000 --> 00:42:55,100 It's missing. 696 00:42:55,167 --> 00:42:56,834 I checked, And it wasn't in the items 697 00:42:56,901 --> 00:42:58,834 That they got from the motel Room when i was arrested. 698 00:42:58,901 --> 00:43:00,400 And why would it be here? 699 00:43:00,467 --> 00:43:03,734 I was trying to figure out Why my ankle was so bruised. 700 00:43:03,801 --> 00:43:07,501 Now i'm thinking it got banged When dexter dragged me out, 701 00:43:07,567 --> 00:43:09,968 When my shoe Was knocked off. 702 00:43:10,033 --> 00:43:11,634 Good night, paul. 703 00:43:13,167 --> 00:43:14,567 Night. 704 00:43:21,234 --> 00:43:23,434 Screw you. 705 00:43:23,501 --> 00:43:26,000 Dexter: what did i just do? 706 00:43:26,067 --> 00:43:30,968 I drove away a brother Who accepts me, sees me, 707 00:43:31,033 --> 00:43:34,234 For an adopted sister Who'd reject me if she knew 708 00:43:34,300 --> 00:43:38,767 And a foster father Who betrayed me. 709 00:43:38,834 --> 00:43:41,267 That's what it was - A betrayal. 710 00:43:41,334 --> 00:43:43,667 The most important Single factabout me - 711 00:43:43,734 --> 00:43:45,234 I'm not alone - 712 00:43:45,300 --> 00:43:47,200 And harry kept it from me. 713 00:43:47,267 --> 00:43:50,133 What do i really owe him After that? 714 00:43:54,100 --> 00:43:55,868 Mr. Morgan? 715 00:43:58,534 --> 00:43:59,801 Mr. Morgan? 716 00:43:59,868 --> 00:44:02,834 That's me. 717 00:44:02,901 --> 00:44:05,167 Your sister has a few bruises, But no major injuries. 718 00:44:05,234 --> 00:44:07,167 Still, you should keep An eye on her. 719 00:44:07,234 --> 00:44:09,100 I'll write a prescription For a mild sedative. 720 00:44:09,167 --> 00:44:10,501 But she's okay, right? 721 00:44:10,567 --> 00:44:12,801 She can go home with you Tonight, far as i'm concerned, 722 00:44:12,868 --> 00:44:15,000 Or we can keep her Here at the hospital - 723 00:44:15,067 --> 00:44:16,901 It's your choice. 724 00:44:22,501 --> 00:44:24,934 Don't worry. The sheets are clean. 725 00:44:25,000 --> 00:44:28,834 We aim to please Here at chez dex. 726 00:44:31,200 --> 00:44:33,934 I'll be sleeping on the couch With a spring in my side 727 00:44:34,000 --> 00:44:38,234 Just to make sure You're safe tonight, but... 728 00:44:38,300 --> 00:44:42,467 We're gonna have to talk Tomorrow about a long-term plan, 729 00:44:42,534 --> 00:44:45,167 After you get A good night's sleep. 730 00:44:45,234 --> 00:44:47,434 Deb? 731 00:44:59,834 --> 00:45:02,367 Good night, sister. 732 00:46:31,133 --> 00:46:34,133 I stopped by Your prosthetics lab 733 00:46:34,200 --> 00:46:36,701 After i left deb At the hospital. 734 00:46:38,601 --> 00:46:41,834 Your work's so good, You even fooled yourself. 735 00:46:44,801 --> 00:46:47,067 Sweet dreams, bynie. 736 00:47:12,834 --> 00:47:14,601 Hey. 737 00:47:19,501 --> 00:47:22,267 You weren't Supposed to wake up. 738 00:47:22,334 --> 00:47:23,801 I guess not. 739 00:47:23,868 --> 00:47:25,033 Sorry. 740 00:47:25,100 --> 00:47:30,100 Police recorded all your knives As evidence. 741 00:47:30,167 --> 00:47:33,300 Took a while to find Your dinner flatware. 742 00:47:33,367 --> 00:47:35,033 Sterling. 743 00:47:37,501 --> 00:47:40,133 I keep it For special occasions. 744 00:47:40,200 --> 00:47:42,400 Which you are. 745 00:47:45,634 --> 00:47:48,200 I can give you More tranquilizer if you want. 746 00:47:50,334 --> 00:47:54,033 It's a service I don't usually offer. 747 00:47:54,100 --> 00:47:58,067 What am i - One of your victims now? 748 00:47:58,133 --> 00:48:00,934 You going to collect a little Sample of bynie's blood 749 00:48:01,000 --> 00:48:02,434 For your slide collection? 750 00:48:02,501 --> 00:48:04,734 No, you're not a trophy... 751 00:48:06,601 --> 00:48:08,868 ...but you need to be Put down. 752 00:48:08,934 --> 00:48:12,701 Why? Because of your code? 753 00:48:17,000 --> 00:48:19,501 And the safety Of my sister. 754 00:48:19,567 --> 00:48:23,400 She's not your real sister. 755 00:48:24,634 --> 00:48:28,267 She's a stranger to you, And she'll always be one. 756 00:48:28,334 --> 00:48:30,634 I tried to help you By killing her. 757 00:48:30,701 --> 00:48:32,100 I know that! 758 00:48:39,701 --> 00:48:43,167 You should know This isn't easy for me. 759 00:48:51,200 --> 00:48:54,634 You've done more to deserve My knife than anyone. 760 00:49:04,801 --> 00:49:08,133 You're the only one I ever wanted to set free. 761 00:49:08,200 --> 00:49:12,434 You're the one that needs Setting free, little brother. 762 00:49:14,567 --> 00:49:16,467 Your life is a lie. 763 00:49:16,534 --> 00:49:19,234 You'll never be what you - 764 00:49:27,300 --> 00:49:29,133 Sorry. 765 00:49:29,200 --> 00:49:33,601 I can't hear any more... 766 00:49:33,667 --> 00:49:35,834 'Cause you're right. 767 00:50:18,634 --> 00:50:21,200 Masuka: how did you know He was here? 768 00:50:21,267 --> 00:50:23,167 Laguerta: a neighbor Saw the door open. 769 00:50:23,234 --> 00:50:25,801 We got his fingerprints on The knife, a note on the fridge, 770 00:50:25,868 --> 00:50:28,133 And a single incised wound To the neck. 771 00:50:28,200 --> 00:50:30,300 Slight upward angle. 772 00:50:30,367 --> 00:50:35,434 Even a stigmata of hesitation In the stroke. 773 00:50:35,501 --> 00:50:38,033 Looks like a clear suicide. 774 00:50:38,100 --> 00:50:41,100 He does himself the same way He did the hookers - poetic. 775 00:50:41,167 --> 00:50:42,467 Retarded. 776 00:50:42,534 --> 00:50:44,667 Look at him - he's dead. 777 00:50:44,734 --> 00:50:47,400 The ice-truck killer Always flaunted his kills 778 00:50:47,467 --> 00:50:48,868 Like he was untouchable. 779 00:50:48,934 --> 00:50:50,334 By taking his own life, 780 00:50:50,400 --> 00:50:52,734 He's preventing us From ever catching him. 781 00:50:52,801 --> 00:50:55,968 I don't care why he did it. I'm just glad he did. 782 00:51:13,267 --> 00:51:17,234 Decaf mochaccino, nonfat, No whip - your favorite. 783 00:51:17,300 --> 00:51:18,901 I got your message. 784 00:51:18,968 --> 00:51:21,667 How's debra? 785 00:51:21,734 --> 00:51:25,133 Oh, she has all her limbs. 786 00:51:25,200 --> 00:51:26,634 Thank god she's alive. 787 00:51:26,701 --> 00:51:29,000 That poor thing Must be a mess - 788 00:51:29,067 --> 00:51:30,834 Falling for a serial killer. 789 00:51:30,901 --> 00:51:33,133 What are the odds? 790 00:51:33,200 --> 00:51:34,667 What about you? 791 00:51:34,734 --> 00:51:36,133 What about me? 792 00:51:36,200 --> 00:51:37,767 Are you all right? 793 00:51:37,834 --> 00:51:40,767 Oh, yeah. 794 00:51:45,701 --> 00:51:47,100 No. 795 00:51:55,601 --> 00:51:58,200 I've been through A lot lately. 796 00:51:58,267 --> 00:52:00,367 Hmm. 797 00:52:00,434 --> 00:52:03,834 I could use A little more time with you 798 00:52:03,901 --> 00:52:07,167 And the kids. 799 00:52:07,234 --> 00:52:09,968 We could, too. 800 00:52:10,033 --> 00:52:11,767 I'm sorry i've been so - 801 00:52:11,834 --> 00:52:13,868 Shh. 802 00:52:25,300 --> 00:52:30,334 Next time, could you just Let me know what's going on? 803 00:52:30,400 --> 00:52:33,934 I mean, when you didn't Return my calls, 804 00:52:34,033 --> 00:52:36,400 I started to get A little paranoid. 805 00:52:36,467 --> 00:52:39,200 I can be better About that. 806 00:52:39,267 --> 00:52:42,200 Good. 807 00:52:45,267 --> 00:52:46,767 Who knows? 808 00:52:46,834 --> 00:52:49,834 You might even find I can handle the truth. 809 00:52:52,267 --> 00:52:55,200 I wish that was the case. 810 00:52:55,267 --> 00:52:57,067 The reality is, 811 00:52:57,133 --> 00:53:00,400 There's nobody left alive Who can handle my truth. 812 00:53:09,868 --> 00:53:12,133 Doakes always sensed I was hiding something. 813 00:53:12,200 --> 00:53:13,901 Now he knows. 814 00:53:13,968 --> 00:53:16,400 My devil danced With his demon, 815 00:53:16,467 --> 00:53:19,501 And the fiddler's tune Is far from over. 816 00:53:31,534 --> 00:53:34,434 Sometimes, i wonder What it would be like 817 00:53:34,501 --> 00:53:37,934 For everything inside me That's denied and unknown 818 00:53:38,000 --> 00:53:40,234 To be revealed. 819 00:53:45,934 --> 00:53:47,901 But i'll never know. 820 00:53:47,968 --> 00:53:50,334 I live my life in hiding. 821 00:53:50,400 --> 00:53:53,968 My survival depends on it. 822 00:53:54,033 --> 00:53:56,934 Dearly damaged debra - 823 00:53:57,000 --> 00:53:59,601 She's here to face What's left of the monster, 824 00:53:59,667 --> 00:54:03,734 Spit on his carcass, Mourn him. 825 00:54:03,801 --> 00:54:05,434 She's in hiding now, too. 826 00:54:05,501 --> 00:54:07,767 Harry's daughter Will be damned 827 00:54:07,834 --> 00:54:10,734 If she lets anyone see What she's suffering inside. 828 00:54:10,801 --> 00:54:12,868 That's her tragedy. 829 00:54:12,934 --> 00:54:16,467 My tragedy is that i killed The one person 830 00:54:16,534 --> 00:54:19,367 I didn't have to hide from. 831 00:54:19,434 --> 00:54:22,534 And i'm the only one Who mourns him. 832 00:54:28,601 --> 00:54:31,200 Everyone else Would probably thank me 833 00:54:31,267 --> 00:54:33,934 If they knew i was the one Who drained him of his life. 834 00:54:34,000 --> 00:54:36,200 Good job in there, dex. You sliced him up good. 835 00:54:38,434 --> 00:54:39,734 In fact, deep down, 836 00:54:39,801 --> 00:54:42,367 I'm sure they'd appreciate A lot of my work. 837 00:54:47,734 --> 00:54:49,734 Way to take out the trash. Thanks, man. 838 00:54:49,801 --> 00:54:53,567 All right, dexter, Protecting our children! 839 00:55:09,868 --> 00:55:14,400 This is what it must feel like To walk in full sunlight, 840 00:55:14,467 --> 00:55:16,801 My darkness revealed, 841 00:55:16,868 --> 00:55:19,367 My shadow self embraced. 842 00:55:27,534 --> 00:55:30,467 Yeah, they see me. 843 00:55:30,534 --> 00:55:33,267 I'm one of them... 844 00:55:33,334 --> 00:55:36,634 In their darkest dreams.