1
00:00:08,128 --> 00:00:17,138
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
2
00:01:46,738 --> 00:01:49,606
Previously on Dexter...
3
00:01:51,209 --> 00:01:53,277
My wife died
and it was my fault.
4
00:01:53,312 --> 00:01:57,549
Your dead wife
can suck my dick.
5
00:01:57,584 --> 00:01:58,751
That's the first human thing
6
00:01:58,785 --> 00:02:01,354
I've seen you do since she died,
Dexter.
7
00:02:03,925 --> 00:02:05,091
I don't want to live with you.
8
00:02:05,126 --> 00:02:07,360
I want to live
with grandma and grandpa.
9
00:02:07,395 --> 00:02:08,395
FBI.
10
00:02:08,429 --> 00:02:09,963
Fucking bunch of idiots.
11
00:02:09,997 --> 00:02:11,898
We know you didn't
kill your wife.
12
00:02:11,933 --> 00:02:13,633
We're just looking for
a reason why Arthur Mitchell
13
00:02:13,668 --> 00:02:14,768
might have targeted her.
14
00:02:14,802 --> 00:02:15,869
We all good here?
15
00:02:15,903 --> 00:02:19,106
The only lead we have now
is this Kyle Butler.
16
00:02:19,140 --> 00:02:20,607
It looks like Santa Muerte,
the cult.
17
00:02:20,641 --> 00:02:21,608
Who are you?
18
00:02:21,642 --> 00:02:23,543
Officer Manzon, Cira.
19
00:02:23,578 --> 00:02:25,712
We have sex one day and then...
20
00:02:25,746 --> 00:02:26,980
I'm sorry,
I'm not the kind of person
21
00:02:27,014 --> 00:02:28,281
who would ever have sex
with you.
22
00:02:28,315 --> 00:02:30,050
Okay, we had sex.
23
00:02:30,084 --> 00:02:31,085
Was it good sex?
24
00:02:31,119 --> 00:02:33,020
I've said all I'm gonna say.
25
00:02:33,054 --> 00:02:34,788
You're welcome to stay here
26
00:02:34,822 --> 00:02:37,124
for as long as you want,
whenever you want.
27
00:02:37,158 --> 00:02:38,892
I heard the FBI interview
went well.
28
00:02:38,927 --> 00:02:41,463
They're looking for someone
named Kyle Butler.
29
00:02:41,497 --> 00:02:42,931
He's a friend
of Arthur Mitchell's.
30
00:02:42,965 --> 00:02:44,299
They've having sketches done.
31
00:02:44,334 --> 00:02:46,735
The Mitchell family all gave
very different versions.
32
00:02:46,770 --> 00:02:48,904
Do you mind if I keep
a copy of these?
33
00:02:48,939 --> 00:02:50,539
You married Maria Laguerta?
34
00:02:50,573 --> 00:02:52,207
Such a fine piece of ass.
35
00:02:52,242 --> 00:02:54,209
You fuck!
36
00:02:56,313 --> 00:02:57,879
Boyd Fowler.
37
00:02:57,914 --> 00:03:00,115
You're probably used to seeing
dead things though, huh?
38
00:03:00,149 --> 00:03:05,052
Can't say I ever get
used to it.
39
00:03:05,087 --> 00:03:06,787
You want that nice house
on the beach.
40
00:03:06,821 --> 00:03:08,255
Take it!
41
00:03:08,289 --> 00:03:10,890
I can see having an
old girlfriend's lock of hair,
42
00:03:10,925 --> 00:03:13,793
but identified
by only a number?
43
00:03:31,644 --> 00:03:33,578
I'm just trying
to get to the truth.
44
00:03:33,613 --> 00:03:35,113
However long that takes
is up to you.
45
00:03:35,148 --> 00:03:36,416
I'm telling you the truth.
46
00:03:36,450 --> 00:03:37,751
I'm not lying.
47
00:03:37,785 --> 00:03:39,987
First, you said you didn't do
drugs and then you said you did.
48
00:03:40,021 --> 00:03:43,023
I said I might have tried
some at a Tridelt party once.
49
00:03:43,058 --> 00:03:44,258
You might have?
50
00:03:44,293 --> 00:03:45,794
What the fuck does
that even mean?
51
00:03:45,828 --> 00:03:46,961
You did or you didn't.
52
00:03:46,996 --> 00:03:48,163
You can't kind of do blow.
53
00:03:48,197 --> 00:03:50,166
But that was six years ago
in college.
54
00:03:50,200 --> 00:03:52,868
And I'm supposed to believe
you're not on anything now?
55
00:03:52,903 --> 00:03:53,936
I'm totally clean.
56
00:03:53,970 --> 00:03:55,705
Then why are you so nervous?
57
00:03:55,739 --> 00:03:58,241
Because I wasn't expecting on
getting these kinds of questions.
58
00:03:58,275 --> 00:03:59,842
I mean, you sound like a cop.
59
00:03:59,877 --> 00:04:01,377
I am a cop.
60
00:04:01,411 --> 00:04:03,980
I work for Miami Metro Homicide.
61
00:04:04,014 --> 00:04:06,749
Look, I don't know what's
going on here.
62
00:04:06,784 --> 00:04:08,951
I came for a nanny job.
63
00:04:08,985 --> 00:04:12,221
I'm not, like, planning
to kill the president.
64
00:04:12,256 --> 00:04:16,225
Harrison needs a nanny and Deb
insisted on running point.
65
00:04:16,259 --> 00:04:20,062
The way it's going, only Mary
poppins would make the cut.
66
00:04:20,097 --> 00:04:21,531
I don't care what doctors say.
67
00:04:21,565 --> 00:04:26,369
I think it's important for
children to eat a lot of cheese.
68
00:04:27,871 --> 00:04:32,375
Well, if a child's choking, I
just do what my mama always did.
69
00:04:32,409 --> 00:04:34,410
You get ahold of it by the legs
70
00:04:34,445 --> 00:04:39,817
and you give it
a little knuckle-slap.
71
00:04:39,851 --> 00:04:42,353
No, I've never had
martial arts training,
72
00:04:42,387 --> 00:04:44,456
but I can scream real loud.
73
00:04:51,363 --> 00:04:53,899
I have a nursing degree
with an emphasis
74
00:04:53,933 --> 00:04:56,267
on infant/toddler growth
and development.
75
00:04:56,301 --> 00:04:58,436
Why not work at a hospital?
76
00:04:58,470 --> 00:05:00,671
Well, I did, but, um,
there were budget cuts,
77
00:05:00,705 --> 00:05:02,939
and my ward was downsized.
78
00:05:02,974 --> 00:05:04,407
I live alone.
79
00:05:04,442 --> 00:05:05,675
I don't need a big salary,
80
00:05:05,710 --> 00:05:08,845
so a nanny position would work
very well for me.
81
00:05:12,416 --> 00:05:15,519
He's tired.
82
00:05:15,553 --> 00:05:18,723
May I?
83
00:05:18,757 --> 00:05:21,559
I don't bite.
84
00:05:21,593 --> 00:05:22,661
Okay.
85
00:05:22,695 --> 00:05:23,962
Hi.
86
00:05:23,996 --> 00:05:26,231
Ooh.
87
00:05:26,266 --> 00:05:29,902
What a little prince you are.
88
00:05:29,936 --> 00:05:33,572
Mmm.
89
00:05:33,606 --> 00:05:36,041
♪ Bye baby bunting ♪
90
00:05:36,076 --> 00:05:40,880
♪ daddy's gone a hunting ♪
91
00:05:40,914 --> 00:05:44,050
♪ gone to find a rabbit skin ♪
92
00:05:44,084 --> 00:05:47,553
♪ to wrap the baby bunting in ♪
93
00:05:47,587 --> 00:05:48,955
And then there was sonya.
94
00:05:48,989 --> 00:05:51,891
Practically perfect
in every way.
95
00:05:51,925 --> 00:05:53,225
Well, you have my number.
96
00:05:53,259 --> 00:05:54,460
I'll look forward to your call.
97
00:05:54,495 --> 00:05:56,796
Again, my condolences
for your loss.
98
00:05:56,830 --> 00:05:58,664
Thanks.
We'll be in touch.
99
00:05:58,698 --> 00:06:01,467
Bye, prince Harry.
100
00:06:03,670 --> 00:06:05,204
She's the one.
101
00:06:05,238 --> 00:06:07,907
Are you sure you don't want
to keep looking, Dex?
102
00:06:07,941 --> 00:06:10,776
I just don't want to lose her.
103
00:06:10,810 --> 00:06:14,046
Prince Harry likes her.
104
00:06:14,080 --> 00:06:15,280
Ditto me.
105
00:06:15,314 --> 00:06:19,783
Then call her.
106
00:06:19,818 --> 00:06:21,118
Don't forget,
you and Harrison...
107
00:06:21,152 --> 00:06:23,386
crisis counselor.
I won't forget.
108
00:06:23,420 --> 00:06:25,788
Love you, bro.
109
00:06:29,559 --> 00:06:31,593
Me too.
110
00:06:41,237 --> 00:06:43,338
Emptiness wasn't
always a problem.
111
00:06:43,372 --> 00:06:46,141
I used to cherish it.
112
00:06:46,175 --> 00:06:51,646
But now it feels like
something to overcome.
113
00:06:51,680 --> 00:06:53,881
Emptiness is all she has left.
114
00:06:57,853 --> 00:06:59,421
Boyd Fowler.
115
00:06:59,455 --> 00:07:00,822
Department of sanitation.
116
00:07:00,857 --> 00:07:04,493
Division of dead animal pickup.
117
00:07:04,527 --> 00:07:09,364
Hobbies: Self-improvement and
storing women in formaldehyde.
118
00:07:09,398 --> 00:07:11,666
I don't know if killing you
will fill the void,
119
00:07:11,701 --> 00:07:13,902
but it's a place to start.
120
00:07:19,208 --> 00:07:20,509
What's this?
121
00:07:20,544 --> 00:07:22,344
Atm surveillance video.
122
00:07:22,379 --> 00:07:25,181
The bank sent it over.
This is our shotgun guy.
123
00:07:25,215 --> 00:07:26,717
- Francisco Alfaro?
- Yeah.
124
00:07:26,751 --> 00:07:28,752
It's what he looked like
when he had a face.
125
00:07:28,786 --> 00:07:30,354
When was this taken?
126
00:07:30,388 --> 00:07:34,091
Two hours before he killed his
wife and blew his own head off.
127
00:07:34,125 --> 00:07:36,059
Trying to get cash,
128
00:07:36,093 --> 00:07:38,195
but he keeps putting in
the wrong pin number.
129
00:07:38,229 --> 00:07:39,463
0371.
130
00:07:39,497 --> 00:07:40,631
His wife's birthday.
131
00:07:40,665 --> 00:07:41,798
Ouch.
132
00:07:41,833 --> 00:07:43,400
Good thing she's dead.
133
00:07:43,434 --> 00:07:47,971
He never would have
lived that down.
134
00:07:48,006 --> 00:07:50,940
What the hell happened
to you guys?
135
00:07:50,975 --> 00:07:52,475
Battle scars.
136
00:07:52,510 --> 00:07:56,679
We had to get ghetto on some
dirt-bag at the club last night.
137
00:07:56,713 --> 00:07:57,947
You guys got in a bar fight?
138
00:07:57,981 --> 00:07:59,549
It's not worth talking about.
139
00:07:59,583 --> 00:08:01,717
True warriors are humble men.
140
00:08:01,751 --> 00:08:02,852
Oh, please.
141
00:08:02,886 --> 00:08:04,520
You got a reason to be humble.
142
00:08:04,554 --> 00:08:05,921
You got fucked up running
the other way.
143
00:08:05,956 --> 00:08:08,958
You're confusing cowardice
with a tactical retreat.
144
00:08:08,992 --> 00:08:10,492
Hermano, back me up here.
145
00:08:10,526 --> 00:08:12,060
You backed up just fine
on your own.
146
00:08:13,396 --> 00:08:15,596
Okay, let's focus
on the case, people.
147
00:08:15,631 --> 00:08:17,431
Remember why we're getting paid.
Okay.
148
00:08:17,466 --> 00:08:18,766
I'll go first.
149
00:08:18,800 --> 00:08:20,568
Guy offs his wife,
wants to skip the country.
150
00:08:20,602 --> 00:08:23,971
Needs cash, but he's so wigged
out, he can't remember the pin.
151
00:08:24,005 --> 00:08:25,772
Gives up, goes home,
kills himself.
152
00:08:25,806 --> 00:08:27,607
Only problem with that
theory is Alfaro
153
00:08:27,641 --> 00:08:29,408
doesn't have a motive
to kill his wife.
154
00:08:29,443 --> 00:08:30,910
Maybe he's just sick of her.
155
00:08:30,944 --> 00:08:32,746
Oh, yeah, he got sick of her?
156
00:08:32,780 --> 00:08:34,214
Got sick of her,
so he cut off her head
157
00:08:34,248 --> 00:08:35,649
and put it in a park and put
candles all around it?
158
00:08:35,683 --> 00:08:37,884
Yeah.
Have you watched the video?
159
00:08:37,919 --> 00:08:39,386
'Cause he's a little
fucking crazy.
160
00:08:39,420 --> 00:08:40,854
Crazy does not explain
why he doesn't
161
00:08:40,889 --> 00:08:42,122
have a drop of blood
on his clothes.
162
00:08:42,156 --> 00:08:43,323
Why don't you think
about that for a second?
163
00:08:43,357 --> 00:08:44,725
How do you
cut somebody's head off
164
00:08:44,759 --> 00:08:45,959
and not get a drop
of blood on you?
165
00:08:45,994 --> 00:08:47,094
What'd he do?
What, wear a bib?
166
00:08:47,128 --> 00:08:49,430
As much fun as this is,
167
00:08:49,464 --> 00:08:50,831
we're not gonna hash this
out in the room.
168
00:08:50,866 --> 00:08:52,400
- I would like to re-canvass
the neighborhood
169
00:08:52,434 --> 00:08:54,635
where Mrs. Alfaro's body
was found.
170
00:08:54,670 --> 00:08:56,304
There are a lot of houses
facing that park.
171
00:08:56,338 --> 00:08:57,572
Somebody's bound to talk.
172
00:08:57,606 --> 00:08:58,773
Start today.
173
00:08:58,808 --> 00:09:00,642
And I think Batista
should be there.
174
00:09:00,676 --> 00:09:03,379
Hispanic neighborhood.
Hispanic cop.
175
00:09:03,413 --> 00:09:04,814
Might raise the comfort level.
Loosen tongues.
176
00:09:04,848 --> 00:09:06,516
I get it.
177
00:09:06,550 --> 00:09:07,784
Okay.
178
00:09:07,818 --> 00:09:09,119
The rest of you,
stay with the case.
179
00:09:09,153 --> 00:09:11,955
Work your leads.
180
00:09:11,989 --> 00:09:14,424
Thanks.
Beautiful.
181
00:09:14,458 --> 00:09:16,359
- Angel?
- Mm-hmm?
182
00:09:16,393 --> 00:09:18,795
Just how big was this fight?
183
00:09:18,829 --> 00:09:20,797
Like I told you this morning,
it was a disagreement
184
00:09:20,831 --> 00:09:21,964
that got out of hand.
185
00:09:21,999 --> 00:09:24,167
Too much booze.
Too much testosterone.
186
00:09:25,569 --> 00:09:29,840
Uh...
You punched another cop.
187
00:09:29,874 --> 00:09:31,775
I mean, que Paso?
188
00:09:31,809 --> 00:09:33,043
What started it?
189
00:09:33,077 --> 00:09:35,112
We hashed it out.
190
00:09:35,146 --> 00:09:36,613
Hombre a hombre.
191
00:09:36,647 --> 00:09:39,649
It's settled.
192
00:09:43,554 --> 00:09:46,089
Pretty sure his appetite's
about the same.
193
00:09:46,123 --> 00:09:49,091
He's always been kind
of a messy eater.
194
00:09:49,125 --> 00:09:50,859
It's hard to tell.
195
00:09:50,894 --> 00:09:52,661
His sleeping pattern?
196
00:09:52,695 --> 00:09:54,395
Same.
197
00:09:54,430 --> 00:09:58,066
Unfortunately he cries
about three times a night
198
00:09:58,100 --> 00:10:01,737
on a good night.
199
00:10:01,771 --> 00:10:05,073
So you're not surprised that
he's acting pretty much normal?
200
00:10:05,108 --> 00:10:06,908
No.
201
00:10:06,943 --> 00:10:10,078
You and Harrison suffered
a terrible tragedy.
202
00:10:10,112 --> 00:10:11,880
It's no getting around that,
203
00:10:11,914 --> 00:10:14,483
but there is something
to be thankful for.
204
00:10:14,517 --> 00:10:16,185
Thankful?
205
00:10:16,219 --> 00:10:18,020
Yes.
206
00:10:18,055 --> 00:10:22,492
Harrison's cognitive abilities
are really just developing.
207
00:10:24,495 --> 00:10:28,531
So you're saying he might not
be affected by what he saw?
208
00:10:28,565 --> 00:10:30,667
There's just simply no chance
that he was able
209
00:10:30,701 --> 00:10:32,368
to comprehend
what was happening.
210
00:10:36,306 --> 00:10:40,209
I saw something pretty traumatic
when I was three.
211
00:10:40,243 --> 00:10:44,180
Harrison's only ten months.
212
00:10:44,215 --> 00:10:49,019
It affected me a lot.
213
00:10:49,053 --> 00:10:50,487
You don't have any idea.
214
00:10:50,522 --> 00:10:54,291
I've seen a lot of children.
215
00:10:54,325 --> 00:10:55,893
We'll keep an eye on Harrison,
216
00:10:55,927 --> 00:10:59,730
but I really think your son
is gonna be perfectly fine.
217
00:11:05,972 --> 00:11:08,340
Ooh.
218
00:11:08,374 --> 00:11:12,311
He wants his head back.
219
00:11:12,345 --> 00:11:14,079
Ahh.
220
00:11:14,113 --> 00:11:16,647
Children Harrison's age
can exhibit
221
00:11:16,682 --> 00:11:18,516
what might seem
like violent behavior,
222
00:11:18,550 --> 00:11:20,317
but they're just
releasing energy.
223
00:11:20,352 --> 00:11:22,920
It's important not
to read into it.
224
00:11:22,954 --> 00:11:26,589
I'll try not to.
225
00:11:26,623 --> 00:11:29,191
The most important thing
you can do right now
226
00:11:29,226 --> 00:11:30,826
is take care of yourself.
227
00:11:30,860 --> 00:11:33,896
Find some time to release
your own energy.
228
00:11:33,930 --> 00:11:38,667
Do something for Dexter.
229
00:11:38,701 --> 00:11:41,503
Dexter will.
230
00:11:41,537 --> 00:11:44,139
I have nothing to say.
231
00:11:44,173 --> 00:11:45,539
I didn't see no one.
232
00:11:45,574 --> 00:11:49,843
Well, if you remember anything
or if you hear anything...
233
00:11:49,878 --> 00:11:50,945
- yes, mm-hmm.
234
00:11:50,979 --> 00:11:53,481
I call you.
235
00:11:55,484 --> 00:11:57,451
We're never gonna hear
from her.
236
00:11:57,486 --> 00:11:59,821
All this no talking
is fucking frustrating.
237
00:11:59,855 --> 00:12:01,789
Yeah.
238
00:12:01,824 --> 00:12:03,224
You know what's frustrating?
239
00:12:03,258 --> 00:12:05,293
9 days, 13 hours.
240
00:12:05,327 --> 00:12:06,561
What?
241
00:12:06,595 --> 00:12:08,530
Since we... you know?
242
00:12:08,564 --> 00:12:10,032
Just...
You're counting?
243
00:12:10,066 --> 00:12:12,167
I can't help it.
I have an internal clock.
244
00:12:12,202 --> 00:12:14,203
Well, unplug it.
245
00:12:14,237 --> 00:12:17,240
I'm just saying, at this point,
we might as well be married.
246
00:12:17,274 --> 00:12:18,408
Shit on my face.
247
00:12:18,442 --> 00:12:20,176
You ever words like
"we" and "married"
248
00:12:20,211 --> 00:12:23,246
in the same fucking sentence again...
whoa.
249
00:12:23,281 --> 00:12:24,915
Another case
of temporary blindness.
250
00:12:24,949 --> 00:12:26,016
Anything?
251
00:12:26,051 --> 00:12:27,518
These people are
all afraid of something.
252
00:12:27,552 --> 00:12:29,286
Yeah, I'm getting that too.
253
00:12:29,321 --> 00:12:30,821
Maybe they just don't want
to get involved.
254
00:12:30,856 --> 00:12:32,222
No, I think it's more
than that.
255
00:12:32,257 --> 00:12:34,291
If the killer's dead,
what are they afraid of?
256
00:12:34,325 --> 00:12:35,592
I thought I could make
some headway,
257
00:12:35,626 --> 00:12:38,161
but the reality is this
is a venezuelan neighborhood.
258
00:12:38,195 --> 00:12:39,895
- So?
- I'm Cuban.
259
00:12:39,930 --> 00:12:43,165
Officer Manzon's
from this neighborhood.
260
00:12:43,199 --> 00:12:44,332
Manzon?
261
00:12:44,367 --> 00:12:46,635
She's a uniform, but she
might be worth bringing in.
262
00:12:46,669 --> 00:12:48,403
She thinks these are
about religious murders.
263
00:12:48,437 --> 00:12:49,403
Santa mierda.
264
00:12:51,139 --> 00:12:53,741
That's Santa Muerte.
265
00:12:53,776 --> 00:12:55,243
It's "Saint Death,"
266
00:12:55,277 --> 00:12:56,578
not "Saint Shit."
267
00:12:56,612 --> 00:12:58,780
And Manzon might
be on to something.
268
00:12:58,814 --> 00:13:00,682
Might explain
why no one's talking.
269
00:13:00,716 --> 00:13:02,083
Shut up.
270
00:13:24,306 --> 00:13:26,406
- Hello?
- Hi, it's Dexter.
271
00:13:26,441 --> 00:13:27,707
Hi.
272
00:13:27,742 --> 00:13:29,108
Yeah, I don't know
if I mentioned,
273
00:13:29,143 --> 00:13:30,676
but for his nap, Harrison likes
274
00:13:30,711 --> 00:13:33,579
the puppy blanket
just touching his face.
275
00:13:33,614 --> 00:13:35,581
It's on your checklist.
276
00:13:35,615 --> 00:13:39,384
Uh, item eight under
"sleep preferences."
277
00:13:39,418 --> 00:13:42,587
Okay, good.
How's he doing?
278
00:13:42,621 --> 00:13:44,989
We just read
the very hungry caterpillar
279
00:13:45,024 --> 00:13:46,958
for the seventh time.
280
00:13:46,992 --> 00:13:48,526
Don't worry.
281
00:13:48,560 --> 00:13:52,998
He usually gets sick
of it around the 20th read.
282
00:13:53,032 --> 00:13:56,268
I gotta go.
283
00:13:58,104 --> 00:14:00,472
Yeah, you call me
if there's anything.
284
00:14:00,506 --> 00:14:04,743
Thought he'd never spot me.
285
00:14:06,813 --> 00:14:10,415
Some coinkydink, huh?
286
00:14:10,450 --> 00:14:12,083
You find any more dead animals?
287
00:14:12,118 --> 00:14:14,953
Looks like you're
working on something.
288
00:14:14,987 --> 00:14:16,955
Tastes a lot better
than it looks.
289
00:14:16,989 --> 00:14:19,324
Have a seat.
290
00:14:24,363 --> 00:14:25,997
Boyd Fowler.
291
00:14:26,032 --> 00:14:28,066
Daryl Tucker.
292
00:14:30,969 --> 00:14:32,403
You work around here?
293
00:14:32,438 --> 00:14:37,843
I just love the arabica.
294
00:14:37,877 --> 00:14:39,244
Actually, I'm between jobs.
295
00:14:39,278 --> 00:14:42,780
Hence the want ads.
296
00:14:42,814 --> 00:14:44,782
What kind of work
you looking for?
297
00:14:44,816 --> 00:14:46,684
Oh, not choosy.
298
00:14:46,718 --> 00:14:50,754
Whatever pays and
gets me out of the house.
299
00:14:50,788 --> 00:14:52,522
You like what you do?
300
00:14:52,556 --> 00:14:55,258
I love it.
301
00:14:55,293 --> 00:14:56,859
Probably wouldn't think so,
driving around,
302
00:14:56,894 --> 00:14:58,094
picking up dead animals.
303
00:14:58,128 --> 00:15:01,296
Eh, beats working in a cubicle.
304
00:15:01,331 --> 00:15:03,732
You get out in the fresh air.
305
00:15:03,766 --> 00:15:05,667
Well, I guess most
of the time it's fresh.
306
00:15:05,701 --> 00:15:09,437
It's not boring.
307
00:15:09,472 --> 00:15:11,573
Never know what's
around the next bend.
308
00:15:11,607 --> 00:15:17,113
Full of surprises.
309
00:15:17,147 --> 00:15:20,550
You know...
If you're interested, we might have
310
00:15:20,584 --> 00:15:21,551
an opening at animal pickup.
311
00:15:21,585 --> 00:15:22,786
Really?
312
00:15:22,820 --> 00:15:24,521
Yeah, there ain't exactly
a line either.
313
00:15:27,359 --> 00:15:28,426
You should take a ride with me.
314
00:15:28,460 --> 00:15:30,128
See if you like it.
315
00:15:30,162 --> 00:15:33,231
You got to be okay around
dead things though.
316
00:15:33,265 --> 00:15:36,634
I don't think that's a problem.
317
00:15:36,668 --> 00:15:38,435
Great.
318
00:15:38,470 --> 00:15:39,970
Tomorrow morning,
8:00 sharp.
319
00:15:40,004 --> 00:15:43,573
I would have settled
for your work schedule,
320
00:15:43,608 --> 00:15:45,676
but this could be better.
321
00:15:45,710 --> 00:15:49,980
Only 24 hours to get ready.
322
00:15:50,014 --> 00:15:52,548
Boyd's patrol route.
323
00:15:52,582 --> 00:15:58,588
Need to find a place where we
can spend some quality time.
324
00:15:58,622 --> 00:16:01,625
There.
325
00:16:09,367 --> 00:16:13,770
An old tourist welcome center.
326
00:16:13,805 --> 00:16:15,739
Not very welcoming now.
327
00:16:30,855 --> 00:16:32,956
Totally isolated.
328
00:16:32,991 --> 00:16:35,793
Thank you, city of Miami.
329
00:16:35,827 --> 00:16:37,862
You're gonna kill him
in daylight?
330
00:16:37,896 --> 00:16:39,597
Doesn't matter out this far.
331
00:16:39,632 --> 00:16:42,034
It's still very risky.
332
00:16:42,068 --> 00:16:43,268
What if someone comes by?
333
00:16:43,303 --> 00:16:46,539
That could also happen
at night.
334
00:16:46,573 --> 00:16:50,811
But it's a lot less likely.
335
00:16:50,845 --> 00:16:53,046
You have to do this right,
Dexter.
336
00:16:53,080 --> 00:16:54,681
It's important.
337
00:16:54,715 --> 00:16:56,616
It's your first kill since...
338
00:16:56,650 --> 00:16:58,551
you don't have to tell me
how much I need this.
339
00:16:58,585 --> 00:17:00,519
That's the problem.
340
00:17:00,554 --> 00:17:01,887
What?
341
00:17:01,922 --> 00:17:04,022
This kill won't put
everything right.
342
00:17:04,056 --> 00:17:06,258
It won't bring Rita back.
343
00:17:06,292 --> 00:17:08,326
It might bring me back.
344
00:17:08,361 --> 00:17:11,195
If you make it mean so much,
you'll only invite mistakes.
345
00:17:11,230 --> 00:17:12,830
I won't make any mistakes.
346
00:17:12,865 --> 00:17:14,065
I'm following the code.
347
00:17:14,099 --> 00:17:15,634
Are you gonna help me or not?
348
00:17:15,668 --> 00:17:20,138
I only want to help you, Dex.
349
00:17:20,173 --> 00:17:22,207
This is a big room.
350
00:17:22,241 --> 00:17:25,777
I hope you brought
enough plastic.
351
00:17:28,849 --> 00:17:34,154
It feels good getting
the details right.
352
00:17:34,188 --> 00:17:37,491
It's more than just preparing
a kill room.
353
00:17:56,213 --> 00:18:00,183
It's like I'm putting
my life back in order.
354
00:18:04,288 --> 00:18:10,160
And it's almost enough.
355
00:18:10,195 --> 00:18:12,997
Almost.
356
00:18:13,031 --> 00:18:17,601
If anyone knows
about these murders, it's Fauzi.
357
00:18:17,636 --> 00:18:22,441
He knows everybody
in this neighborhood.
358
00:18:22,475 --> 00:18:24,576
You really grew up around here?
359
00:18:24,611 --> 00:18:26,445
You make it sound
like a disability.
360
00:18:26,479 --> 00:18:27,813
I'm asking a question.
361
00:18:27,847 --> 00:18:30,616
I'm not about to burn a cross.
362
00:18:30,650 --> 00:18:32,718
I used to ride my bike
around this block.
363
00:18:32,752 --> 00:18:34,386
There was this mean dog
that lived there.
364
00:18:34,420 --> 00:18:36,755
I mean, I used to pray to Saint
Anthony to make me invisible.
365
00:18:36,790 --> 00:18:38,057
I never got bit.
366
00:18:38,091 --> 00:18:39,625
You think prayer
was the reason?
367
00:18:39,659 --> 00:18:41,127
Yeah.
368
00:18:41,161 --> 00:18:43,563
That and some homemade
pepper spray.
369
00:19:10,358 --> 00:19:11,792
I was surprised you called.
370
00:19:11,826 --> 00:19:13,460
Thought you didn't believe
what I said at the crime scene.
371
00:19:13,494 --> 00:19:16,329
Who says I do?
372
00:19:16,364 --> 00:19:18,565
At this point, you can't
rule anything out.
373
00:19:18,599 --> 00:19:20,968
Well, bringing me in was
the best move, Detective.
374
00:19:21,002 --> 00:19:23,103
You won't be sorry.
375
00:19:45,962 --> 00:19:49,898
Ask him if he's heard of the deaths of Mr.
and Mrs. Alfaro.
376
00:19:57,007 --> 00:20:01,510
This was found
at the crime scene.
377
00:20:01,544 --> 00:20:02,811
Did he sell it to Mr. Alfaro?
378
00:20:15,258 --> 00:20:17,226
He says Alfaro
was a strict catholic.
379
00:20:17,260 --> 00:20:19,562
Came in to the store now
and then to buy some things,
380
00:20:19,596 --> 00:20:21,397
but he wouldn't have been
caught dead back here.
381
00:20:21,431 --> 00:20:23,132
Did he sell it to anyone else?
382
00:20:30,907 --> 00:20:33,275
He says he doesn't keep track
of who buys what,
383
00:20:33,310 --> 00:20:35,144
and he doesn't even believe
in this shit.
384
00:20:35,178 --> 00:20:37,779
Is that why he has the tattoo?
385
00:20:37,814 --> 00:20:42,050
I got drunk one night,
woke up, it was there.
386
00:20:42,084 --> 00:20:46,887
You tell me.
387
00:20:53,561 --> 00:20:55,896
Hey, hey.
We were doing great in English.
388
00:20:55,930 --> 00:20:57,431
You live in Miami.
389
00:20:57,465 --> 00:20:58,932
Why you no learn Spanish?
390
00:20:58,967 --> 00:21:03,905
Because me too busy
making a living.
391
00:21:03,939 --> 00:21:06,241
Is there anything else
you can tell us?
392
00:21:06,275 --> 00:21:08,711
Anything that will help us
with this case?
393
00:21:13,716 --> 00:21:15,283
Fauzi's holding back.
394
00:21:15,318 --> 00:21:17,118
I should have talked
to him by myself.
395
00:21:17,153 --> 00:21:18,453
Might have been
in a more sharing mood
396
00:21:18,487 --> 00:21:20,088
with someone he knows.
Oh, yeah?
397
00:21:20,122 --> 00:21:21,255
Maybe he would have
said nothing
398
00:21:21,290 --> 00:21:25,293
like everyone else
in this neighborhood.
399
00:21:25,327 --> 00:21:27,294
Hey, I know you're
up against it,
400
00:21:27,328 --> 00:21:29,563
but you might just want
to take a breath.
401
00:21:34,468 --> 00:21:36,469
Why don't we give him the night
to stew over this
402
00:21:36,503 --> 00:21:38,904
and then you come
visit him tomorrow alone?
403
00:21:38,938 --> 00:21:41,907
Fine.
404
00:22:01,527 --> 00:22:04,929
Sonya?
405
00:22:04,963 --> 00:22:06,964
Sonya?
406
00:22:10,302 --> 00:22:13,203
Where are they?
407
00:22:15,307 --> 00:22:17,607
Hi, this is sonya.
Leave a message.
408
00:22:17,642 --> 00:22:18,808
Yeah, it's Dexter.
409
00:22:18,843 --> 00:22:21,344
I just got back and you're not
here and not answering your cell.
410
00:22:21,378 --> 00:22:23,212
Call me now.
411
00:22:23,246 --> 00:22:24,713
Can't help but think the worst.
412
00:22:24,747 --> 00:22:25,881
Harrison's been stolen.
413
00:22:25,915 --> 00:22:28,851
I shouldn't have left him
with a stranger.
414
00:22:28,885 --> 00:22:33,588
Rita would have never
allowed it.
415
00:22:33,623 --> 00:22:34,656
Hi.
416
00:22:34,691 --> 00:22:40,228
Finally fallen asleep.
417
00:22:40,263 --> 00:22:41,763
Where were you?
418
00:22:41,797 --> 00:22:44,099
Well, he was keyed up after
his yo gabba gabba videos.
419
00:22:44,133 --> 00:22:46,902
I thought some fresh air
would make him drowsy.
420
00:22:46,936 --> 00:22:48,937
It worked.
421
00:22:48,971 --> 00:22:50,238
You didn't answer your cell.
422
00:22:50,272 --> 00:22:54,108
Well, I had my hands full.
423
00:22:54,143 --> 00:22:56,912
Oh, I left a note
on the fridge.
424
00:22:56,946 --> 00:23:00,249
Oh, I didn't mean to worry you.
425
00:23:00,283 --> 00:23:01,717
No, it's fine.
426
00:23:01,751 --> 00:23:03,686
I'm just...
427
00:23:03,720 --> 00:23:05,988
I'm not used to checking
the fridge for notes.
428
00:23:06,022 --> 00:23:08,424
Just messages
from other serial killers.
429
00:23:08,458 --> 00:23:11,627
Oh, I feel terrible.
430
00:23:11,661 --> 00:23:13,362
Don't.
You were just doing your job.
431
00:23:13,396 --> 00:23:15,965
Hey, I'm lucky to have you.
432
00:23:15,999 --> 00:23:20,202
We both are.
433
00:23:27,911 --> 00:23:30,879
Oh, a little courtesy, please.
434
00:23:30,913 --> 00:23:35,383
Thanks.
435
00:23:35,418 --> 00:23:39,754
You hitting the club tonight?
436
00:23:39,788 --> 00:23:40,755
No.
Home.
437
00:23:40,789 --> 00:23:42,290
Oh, good.
438
00:23:42,324 --> 00:23:44,158
'Cause I won't be there
to watch your back.
439
00:23:44,193 --> 00:23:46,594
There could be wingmen out there
looking to settle the score.
440
00:23:46,628 --> 00:23:48,362
Just drop it.
441
00:23:48,397 --> 00:23:52,466
With all due respect, this man
is a knight in shining armor.
442
00:23:52,500 --> 00:23:54,802
You should be polishing
his Lance.
443
00:23:54,836 --> 00:23:58,138
Excuse me?
444
00:23:58,173 --> 00:24:01,075
I meant that metaphorically.
445
00:24:01,109 --> 00:24:04,177
Not...How it sounded.
446
00:24:07,215 --> 00:24:10,217
Good night.
447
00:24:15,556 --> 00:24:20,560
Okay, I want to know exactly
what happened at the bar.
448
00:24:20,594 --> 00:24:24,196
I told you it's settled.
449
00:24:27,433 --> 00:24:30,202
I'm not asking as your wife.
450
00:24:30,236 --> 00:24:33,806
Vince and I were having
drinks, keeping to ourselves.
451
00:24:33,840 --> 00:24:36,509
And then out of the blue, sergeant
Lopez starts talking shit.
452
00:24:36,543 --> 00:24:38,377
What shit?
453
00:24:38,412 --> 00:24:40,579
You know...Shit.
He was out of line.
454
00:24:40,613 --> 00:24:43,715
Specifics.
455
00:24:49,155 --> 00:24:50,956
He asked if you
and I were married.
456
00:24:50,990 --> 00:24:55,728
Then he said you were
a fine piece of ass.
457
00:24:55,762 --> 00:24:57,897
And you were my sugar mama.
458
00:24:57,931 --> 00:24:59,098
Sugar mama?
459
00:24:59,132 --> 00:25:02,100
Yeah, 'cause you're my boss and
your paycheck has more zeros.
460
00:25:02,135 --> 00:25:03,569
Does that really bother you?
461
00:25:03,603 --> 00:25:04,804
A little.
462
00:25:04,838 --> 00:25:06,938
Do you know any guys
it wouldn't bother?
463
00:25:06,973 --> 00:25:08,774
So you hit him?
464
00:25:08,808 --> 00:25:09,875
No, there's more.
465
00:25:09,909 --> 00:25:11,076
More?
466
00:25:11,110 --> 00:25:14,079
You wanted to know everything.
467
00:25:14,113 --> 00:25:19,318
He then said you gave
the best blowjobs in Miami.
468
00:25:22,589 --> 00:25:25,223
And then I hit him.
469
00:25:25,258 --> 00:25:30,061
And he's lucky that's
all I did.
470
00:25:35,301 --> 00:25:39,271
Angel, I'm a woman
in a position of power.
471
00:25:39,306 --> 00:25:41,908
Some men have trouble
dealing with that,
472
00:25:41,942 --> 00:25:43,276
so they spread garbage around.
473
00:25:43,310 --> 00:25:47,815
I know.
I know.
474
00:25:47,849 --> 00:25:52,186
And I'm trying
to work through it.
475
00:25:52,220 --> 00:25:55,189
Could you work through
it without the bar fights?
476
00:25:55,223 --> 00:25:58,058
I'll keep the bar fights
at a minimum.
477
00:26:04,699 --> 00:26:06,467
He sleeping?
478
00:26:06,501 --> 00:26:12,173
Like a baby.
479
00:26:12,207 --> 00:26:14,809
How was work?
480
00:26:14,843 --> 00:26:16,745
Dire.
481
00:26:16,779 --> 00:26:19,882
I've been saddled with
this uniform on a homicide case
482
00:26:19,916 --> 00:26:23,486
and she's driving me
ape-ass crazy.
483
00:26:23,520 --> 00:26:25,321
How's the nanny?
484
00:26:25,356 --> 00:26:28,692
Aside from a little
message hiccup...
485
00:26:28,726 --> 00:26:32,495
it was totally my fault...
she did great.
486
00:26:32,530 --> 00:26:35,732
I wonder why she left Ireland.
487
00:26:35,766 --> 00:26:37,700
Maybe she's running
from something.
488
00:26:37,735 --> 00:26:38,834
I don't know, Deb.
489
00:26:38,869 --> 00:26:42,938
Maybe you better check
interpol.
490
00:26:42,973 --> 00:26:44,973
What about you?
What'd you do today?
491
00:26:45,007 --> 00:26:46,241
Not much.
492
00:26:46,275 --> 00:26:48,276
Cody called.
493
00:26:48,311 --> 00:26:51,813
He wanted me to send
my recipe for pancakes.
494
00:26:51,848 --> 00:26:53,582
How are they?
495
00:26:53,617 --> 00:27:00,422
Cody sounds...
Happier.
496
00:27:00,457 --> 00:27:02,358
Astor wouldn't come
to the phone.
497
00:27:02,393 --> 00:27:07,865
She'll come around, Dex.
498
00:27:07,899 --> 00:27:10,235
Well, other than that,
I ran some errands.
499
00:27:10,269 --> 00:27:13,138
That's good.
500
00:27:13,172 --> 00:27:15,206
Get back in your routine.
501
00:27:15,240 --> 00:27:18,009
When you lose someone close,
routine can be a ladder
502
00:27:18,044 --> 00:27:20,679
that can help you climb back
into some kind of normalcy.
503
00:27:25,118 --> 00:27:26,552
Where'd you hear that?
504
00:27:26,586 --> 00:27:31,524
I am capable of independent
thought, Dexter.
505
00:27:31,558 --> 00:27:33,059
Oprah.
506
00:27:34,228 --> 00:27:36,396
I watched her
when I was laid up.
507
00:27:36,430 --> 00:27:38,298
That's good.
508
00:27:38,333 --> 00:27:42,469
Keep getting better, Dex.
509
00:27:42,504 --> 00:27:46,040
I'll try.
510
00:27:46,074 --> 00:27:51,479
Yeah, I'd like to report
a dead animal.
511
00:27:51,513 --> 00:27:55,916
Uh, county road 5,
mile marker 31.
512
00:27:55,950 --> 00:27:56,984
I'm not sure.
513
00:27:57,018 --> 00:27:58,752
I think it was a gator.
514
00:27:58,786 --> 00:28:01,855
It was long and scaly.
515
00:28:01,889 --> 00:28:06,859
Yeah.
Thank you.
516
00:28:06,893 --> 00:28:10,162
It's on Boyd's circuit,
so he'll get the call.
517
00:28:10,196 --> 00:28:11,997
When he does, Boyd will
take a little nap
518
00:28:12,031 --> 00:28:15,000
and wake up in the tourist
welcome center,
519
00:28:15,034 --> 00:28:18,269
but he won't be collecting
any brochures.
520
00:28:18,304 --> 00:28:22,141
Wasn't sure you'd be here.
521
00:28:22,175 --> 00:28:23,309
Wouldn't miss it for the world.
522
00:28:23,343 --> 00:28:25,745
Hey, I'm a safety guy.
523
00:28:25,779 --> 00:28:28,681
Right.
524
00:28:28,716 --> 00:28:31,451
Never be too safe.
525
00:28:31,485 --> 00:28:32,986
Where we off to first?
526
00:28:33,020 --> 00:28:36,589
Dead cat on Lindgren.
Boring.
527
00:28:36,624 --> 00:28:38,358
Pretty neighborhood though.
528
00:28:38,392 --> 00:28:42,295
Lot of trophy wives out
jogging at this hour.
529
00:28:42,329 --> 00:28:44,497
There's a bonus.
530
00:28:44,532 --> 00:28:46,600
You have to embrace the now.
531
00:28:46,634 --> 00:28:50,136
Every second you waste is one more
second you'll never get back.
532
00:28:50,171 --> 00:28:51,638
Ever hear this guy?
533
00:28:51,672 --> 00:28:53,373
When I was searching
your house.
534
00:28:53,407 --> 00:28:54,941
Changed my life.
535
00:28:54,976 --> 00:28:58,178
Really helped me see
what's important.
536
00:28:58,212 --> 00:28:59,480
Do the same for you.
537
00:28:59,514 --> 00:29:03,150
Ease you through that divorce.
538
00:29:03,184 --> 00:29:05,285
Divorce?
539
00:29:05,319 --> 00:29:07,554
Ring dent.
540
00:29:07,588 --> 00:29:10,390
I didn't want Boyd
to know that part of my life.
541
00:29:10,424 --> 00:29:12,927
For a roadkill janitor,
he doesn't miss much.
542
00:29:12,961 --> 00:29:14,829
Hope it's not a touchy subject.
543
00:29:14,863 --> 00:29:17,899
No, it just didn't work out.
544
00:29:17,934 --> 00:29:22,204
If you need help moving
on, listen to these CDs.
545
00:29:22,239 --> 00:29:25,041
- Take it.
- Take it now.
546
00:29:25,076 --> 00:29:27,611
That's the main idea.
547
00:29:27,646 --> 00:29:29,347
Take it now?
548
00:29:29,381 --> 00:29:32,917
There's more to it than that, but
it really makes a difference.
549
00:29:32,951 --> 00:29:37,555
Of course, you got to know
what it is you want to take.
550
00:29:39,591 --> 00:29:44,696
What is it you want, Daryl?
551
00:29:44,730 --> 00:29:47,398
That's kind of a
hard question to answer.
552
00:29:47,433 --> 00:29:49,200
Yes, it is.
553
00:29:49,234 --> 00:29:52,836
But I really think it's what
we're on this earth to find out.
554
00:30:16,959 --> 00:30:21,229
Justin Bieber.
555
00:30:21,263 --> 00:30:23,765
Not that I know who that is.
556
00:30:29,773 --> 00:30:32,241
I know who purchased
the Santa Muerte icons
557
00:30:32,276 --> 00:30:33,876
and it wasn't our dead husband.
558
00:30:33,910 --> 00:30:34,944
Fauzi talked?
559
00:30:34,978 --> 00:30:36,713
I was right.
He was holding back.
560
00:30:36,747 --> 00:30:38,081
What'd you get?
561
00:30:38,115 --> 00:30:39,783
No names, but a description.
562
00:30:39,817 --> 00:30:41,585
2 guys in their 30s,
strong accents,
563
00:30:41,620 --> 00:30:44,289
possibly recent immigrants
from Venezuela.
564
00:30:44,323 --> 00:30:46,291
Criminal types.
Those were his words.
565
00:30:46,325 --> 00:30:49,762
And big into Santa Muerte.
566
00:30:49,796 --> 00:30:51,863
What if Alfaro
isn't freaked out
567
00:30:51,898 --> 00:30:53,765
because he just murdered
his wife?
568
00:30:53,799 --> 00:30:57,102
What if he's freaked out because
someone's got his wife?
569
00:30:57,136 --> 00:30:59,738
And they'll kill her unless
he pays cash.
570
00:30:59,773 --> 00:31:01,440
This isn't drug related.
571
00:31:01,474 --> 00:31:04,643
Maybe she was fucking
held hostage for ransom.
572
00:31:04,677 --> 00:31:06,979
You think Fauzi spilled
everything he knows?
573
00:31:07,013 --> 00:31:08,213
He's been asking
around the neighborhood.
574
00:31:08,247 --> 00:31:09,414
Thinks he can dig up some more.
575
00:31:09,448 --> 00:31:11,649
Well, let's fucking find out.
576
00:31:11,683 --> 00:31:15,485
Sometimes it gets so hot,
these things
577
00:31:15,520 --> 00:31:18,788
actually start frying.
And you got to...
578
00:31:18,822 --> 00:31:21,824
you got to scrape 'em off
like diner food.
579
00:31:21,858 --> 00:31:24,426
Two hours and no call
about my gator.
580
00:31:24,460 --> 00:31:26,227
They must have sent
someone else.
581
00:31:26,262 --> 00:31:27,795
God almighty.
582
00:31:27,830 --> 00:31:29,997
That stink gets in your soul.
583
00:31:30,032 --> 00:31:32,499
Which means this kill is dead.
584
00:31:32,534 --> 00:31:35,035
Man, you got a nose of steel.
585
00:31:35,070 --> 00:31:37,137
You're made for this job.
586
00:31:37,172 --> 00:31:40,742
Now I'm stuck with Boyd.
587
00:31:43,512 --> 00:31:46,548
So much for getting
my life back.
588
00:31:53,457 --> 00:31:56,593
It's almost lunch time.
589
00:31:56,627 --> 00:31:58,862
I usually eat at home
by myself,
590
00:31:58,896 --> 00:32:01,365
but there's a Chinese place
not too far.
591
00:32:02,567 --> 00:32:05,102
Hang on.
592
00:32:06,605 --> 00:32:07,939
Boyd.
593
00:32:07,974 --> 00:32:10,175
Maybe the universe
is showing mercy on me.
594
00:32:10,210 --> 00:32:12,444
What's the location?
595
00:32:12,479 --> 00:32:14,380
I'm on it.
596
00:32:14,415 --> 00:32:15,949
What's up?
597
00:32:15,983 --> 00:32:18,551
Dead gator out on county five.
598
00:32:18,586 --> 00:32:20,587
First promising thing all day.
599
00:32:20,621 --> 00:32:23,055
But if you're starving, we can
push it till after lunch.
600
00:32:23,090 --> 00:32:24,056
I'm good.
601
00:32:24,091 --> 00:32:25,958
Then let's rumble.
602
00:32:29,429 --> 00:32:31,029
Gator runs can get hairy.
603
00:32:31,064 --> 00:32:32,865
You got to be on your toes.
604
00:32:32,899 --> 00:32:34,366
Hairy how?
605
00:32:34,401 --> 00:32:37,136
Can't always tell
if they're really dead.
606
00:32:37,171 --> 00:32:39,239
Yikes.
607
00:32:39,273 --> 00:32:44,812
Don't worry. Like I said...
I'm a safety guy.
608
00:32:44,846 --> 00:32:47,848
Must be at lunch.
609
00:33:05,967 --> 00:33:09,371
Hello?
610
00:33:09,405 --> 00:33:11,405
Hello?
611
00:33:17,845 --> 00:33:20,814
Shit.
612
00:33:20,848 --> 00:33:24,283
Detective.
613
00:33:24,318 --> 00:33:26,318
Call it in.
614
00:33:28,388 --> 00:33:30,188
Do it.
615
00:33:30,222 --> 00:33:33,225
This is officer Manzon.
616
00:33:54,782 --> 00:33:58,252
Mile marker should
be right around here.
617
00:33:58,286 --> 00:33:59,787
Be careful.
618
00:33:59,821 --> 00:34:01,122
Sucker could be anywhere.
619
00:34:01,156 --> 00:34:03,758
You really don't
want to step on it.
620
00:34:03,792 --> 00:34:11,666
Finally...
It's right.
621
00:34:19,074 --> 00:34:22,076
Shit.
622
00:34:39,461 --> 00:34:41,861
Where am I?
623
00:34:41,896 --> 00:34:44,497
On your way to county medical.
624
00:34:44,531 --> 00:34:45,931
You know what city you're in?
625
00:34:45,966 --> 00:34:47,700
Miami.
626
00:34:47,734 --> 00:34:50,702
What day is it?
627
00:34:50,737 --> 00:34:52,571
Wednesday.
What happened to me?
628
00:34:52,605 --> 00:34:54,573
A motorist spotted you lying
on the side of the road,
629
00:34:54,607 --> 00:34:56,708
called 911.
630
00:34:56,743 --> 00:35:01,113
Seems this guy shot you
with a tranq dart.
631
00:35:01,147 --> 00:35:02,681
Boys have an argument
or something?
632
00:35:02,715 --> 00:35:05,717
No.
No.
633
00:35:05,752 --> 00:35:08,955
Went off by accident.
634
00:35:08,989 --> 00:35:11,924
Crazy asshole, you were
supposed to shoot the gator.
635
00:35:11,959 --> 00:35:16,463
You got in my way,
you fucking numbskull.
636
00:35:16,497 --> 00:35:17,864
So what's your excuse?
637
00:35:17,898 --> 00:35:19,032
Huh?
638
00:35:19,066 --> 00:35:20,300
Why were you unconscious?
639
00:35:20,335 --> 00:35:24,304
They must not have found
my needle.
640
00:35:24,339 --> 00:35:28,175
I guess I was just so upset
that I passed out.
641
00:35:28,209 --> 00:35:29,576
There's one piece of good luck.
642
00:35:29,611 --> 00:35:31,778
I really need
to get back to my truck.
643
00:35:31,813 --> 00:35:33,046
Yeah, sorry.
644
00:35:33,081 --> 00:35:34,548
I can't let you jump out
of a moving ambulance.
645
00:35:34,582 --> 00:35:35,683
We'll be there soon.
646
00:35:35,717 --> 00:35:38,285
Need to get you both
checked over.
647
00:35:46,427 --> 00:35:49,929
Got him.
648
00:35:49,963 --> 00:35:51,564
Dropping it.
649
00:35:51,598 --> 00:35:54,300
Let's go.
650
00:35:54,334 --> 00:35:56,301
Let's go on three.
651
00:36:23,127 --> 00:36:25,128
Chart.
652
00:36:25,162 --> 00:36:26,596
I'm Dr. lorre.
653
00:36:26,630 --> 00:36:28,699
I understand you suffered
a loss of consciousness.
654
00:36:28,733 --> 00:36:30,367
That's what I'm told.
655
00:36:30,401 --> 00:36:31,802
That ever happen before?
656
00:36:31,836 --> 00:36:35,006
Um...First time.
657
00:36:35,040 --> 00:36:37,775
You have any history of headaches,
dizziness, blurred vision?
658
00:36:37,809 --> 00:36:38,976
- Uh-uh.
659
00:36:39,010 --> 00:36:40,510
Hypoglycemia?
660
00:36:40,545 --> 00:36:41,678
Not that I know of.
661
00:36:41,713 --> 00:36:43,414
Okay.
662
00:36:43,448 --> 00:36:44,815
We're gonna run a chem profile
663
00:36:44,850 --> 00:36:47,518
and check your glucose levels
for possible dehydration.
664
00:36:47,553 --> 00:36:49,621
We'll follow up
with a tox screen.
665
00:36:49,655 --> 00:36:52,723
See if anything's
in your system.
666
00:36:52,758 --> 00:36:54,391
I'll be right back
to draw your blood.
667
00:36:54,426 --> 00:36:56,793
Just lie still.
668
00:37:49,277 --> 00:37:50,710
He's in there, okay.
669
00:37:50,745 --> 00:37:52,712
Just give him aspirin.
No painkillers.
670
00:37:52,747 --> 00:37:53,814
I'm sorry, doctor.
671
00:37:53,848 --> 00:37:55,415
I didn't know
about his addiction.
672
00:37:55,450 --> 00:37:57,617
Well, you got to check the
patient's records here, he's...
673
00:37:57,652 --> 00:37:59,786
fifth time he's been
in the E.R. this year.
674
00:37:59,821 --> 00:38:00,921
This is his fifth accident.
675
00:38:00,955 --> 00:38:01,989
It won't happen again.
676
00:38:02,023 --> 00:38:06,794
All right.
677
00:38:12,835 --> 00:38:15,170
Another head?
678
00:38:15,204 --> 00:38:18,340
And I was in such a good mood.
679
00:38:22,744 --> 00:38:24,245
It's my fault.
680
00:38:24,279 --> 00:38:26,180
I got him killed.
681
00:38:26,214 --> 00:38:28,182
Fuck that.
You didn't cut his head off.
682
00:38:28,216 --> 00:38:31,485
They did this because
he started talking to me.
683
00:38:31,519 --> 00:38:35,556
If I hadn't come back here,
Fauzi would still be alive.
684
00:38:35,590 --> 00:38:36,791
It was my call.
685
00:38:36,825 --> 00:38:39,126
We're in this together.
686
00:38:39,160 --> 00:38:42,163
And we're closer to catching him
because of you, okay?
687
00:38:42,197 --> 00:38:44,165
You did good.
688
00:38:44,199 --> 00:38:46,534
Looks like, uh...
689
00:38:46,569 --> 00:38:50,272
The same treatment
as our other, uh, head case.
690
00:38:53,443 --> 00:38:55,745
Eyes and tongue
have been excised.
691
00:38:55,779 --> 00:38:58,347
Damn, don't people just shoot
each other anymore?
692
00:39:01,184 --> 00:39:03,019
Excuse me a sec.
693
00:39:04,822 --> 00:39:07,523
Hey, thanks
for calling me back.
694
00:39:07,557 --> 00:39:10,393
No prob.
Sorry it took so long.
695
00:39:10,427 --> 00:39:11,995
We're up to our necks
on this trinity thing.
696
00:39:12,029 --> 00:39:14,397
Yeah, that's what I want
to talk to you about.
697
00:39:14,432 --> 00:39:16,466
I think I may have
a lead on Kyle Butler.
698
00:39:16,501 --> 00:39:18,002
Kyle Butler?
699
00:39:18,036 --> 00:39:19,570
Yeah, you know,
the guy who was hanging around
700
00:39:19,604 --> 00:39:20,571
with Arthur Mitchell?
701
00:39:20,605 --> 00:39:21,872
Yeah, I know who he is.
702
00:39:21,906 --> 00:39:24,008
Just didn't know you people
were working this.
703
00:39:24,042 --> 00:39:26,778
I'm sort of, uh,
flying off the record.
704
00:39:26,812 --> 00:39:28,113
Listen.
705
00:39:28,147 --> 00:39:30,515
Is there any chance I could talk
to the Mitchell family?
706
00:39:30,550 --> 00:39:32,050
The Mitchells are
in a safe house.
707
00:39:32,085 --> 00:39:33,518
First stop before
Witness Protection.
708
00:39:33,552 --> 00:39:34,819
Just want to show them a photo.
709
00:39:34,854 --> 00:39:37,522
Take five minutes.
710
00:39:37,556 --> 00:39:39,223
Give me the photo.
I'll show it to them.
711
00:39:39,258 --> 00:39:41,925
Ahh, it's too sensitive.
712
00:39:41,960 --> 00:39:43,460
If I'm wrong,
it could mean my ass.
713
00:39:43,494 --> 00:39:48,898
Come on...
Ray, as a friend.
714
00:39:48,933 --> 00:39:52,135
I'll see what I can do,
but no promises.
715
00:39:52,169 --> 00:39:53,603
Thanks.
716
00:39:53,638 --> 00:39:55,272
Let me know.
717
00:40:51,968 --> 00:40:53,636
Take it.
718
00:40:53,670 --> 00:40:56,172
Now, before you can take anything...
What the fuck?
719
00:40:56,206 --> 00:40:58,207
You have to know
what it is you want.
720
00:40:58,241 --> 00:41:00,910
May sound easy, but you
can't know what you want
721
00:41:00,944 --> 00:41:02,745
unless you know yourself.
722
00:41:02,779 --> 00:41:06,148
But if you want something,
there's only one option.
723
00:41:06,183 --> 00:41:08,651
Take it.
724
00:41:08,685 --> 00:41:09,986
You want that promotion?
725
00:41:10,020 --> 00:41:12,721
Well, then take it.
726
00:41:12,756 --> 00:41:14,790
You want that new car,
that house?
727
00:41:14,825 --> 00:41:15,792
Take it.
728
00:41:20,497 --> 00:41:25,267
That could have gone smoother.
729
00:41:25,302 --> 00:41:28,070
Could have also gone worse.
730
00:41:28,105 --> 00:41:30,073
Least he's down.
731
00:41:41,121 --> 00:41:42,788
- Hello?
- Hi, it's Dexter.
732
00:41:42,822 --> 00:41:44,423
Wanted to tell you
that I'm gonna
733
00:41:44,458 --> 00:41:45,692
be a little later
than I expected.
734
00:41:45,726 --> 00:41:46,960
It's no problem.
735
00:41:46,994 --> 00:41:48,995
My sister should
be there any minute though.
736
00:41:49,029 --> 00:41:51,431
Actually, she phoned too.
She's tied up at work.
737
00:41:51,465 --> 00:41:53,800
- Oh.
- It's okay.
738
00:41:53,835 --> 00:41:55,135
I don't mind staying late.
739
00:41:55,170 --> 00:41:57,170
I... I like watching him sleep.
740
00:41:57,204 --> 00:41:58,472
You're a lifesaver.
741
00:41:58,506 --> 00:42:00,107
I was gonna call you.
742
00:42:00,141 --> 00:42:01,374
Is everything okay?
743
00:42:01,409 --> 00:42:03,377
He took his first step.
744
00:42:03,411 --> 00:42:06,680
At least I think
it was his first.
745
00:42:06,715 --> 00:42:07,948
He did?
746
00:42:07,983 --> 00:42:09,483
It was only one step,
but you could tell
747
00:42:09,518 --> 00:42:11,786
he was really proud of himself.
748
00:42:11,820 --> 00:42:14,989
That's amazing.
749
00:42:15,023 --> 00:42:16,457
I managed
to get a shot for you.
750
00:42:16,492 --> 00:42:17,793
Check your email.
751
00:42:17,827 --> 00:42:19,028
Thanks.
752
00:42:19,062 --> 00:42:20,896
I'll call you when
I'm on my way home.
753
00:42:29,641 --> 00:42:35,212
My son is walking...
Like a normal little boy.
754
00:42:42,553 --> 00:42:44,354
I'm on my way there right now.
755
00:42:44,388 --> 00:42:46,689
Just start trolling
for eyewitnesses.
756
00:42:46,723 --> 00:42:48,023
Maybe we'll catch a break.
757
00:42:48,057 --> 00:42:49,892
Maybe someone
saw something, okay?
758
00:42:49,926 --> 00:42:51,526
- Lieutenant Laguerta?
- Yes?
759
00:42:51,561 --> 00:42:53,128
Jim McCourt, internal affairs.
760
00:42:53,162 --> 00:42:56,330
I wonder if I could have
a word with you in private?
761
00:42:56,365 --> 00:42:58,366
Of course.
762
00:43:03,137 --> 00:43:06,239
So...What's this about?
763
00:43:06,273 --> 00:43:08,474
Well, this is really
a courtesy call.
764
00:43:08,509 --> 00:43:10,376
We're about to launch
a formal investigation
765
00:43:10,410 --> 00:43:14,113
into one of your detectives...
a...Angel Batista.
766
00:43:14,147 --> 00:43:16,081
I understand he's your husband.
767
00:43:16,115 --> 00:43:18,116
Yes.
Yes, he is.
768
00:43:18,151 --> 00:43:20,185
Apparently, he had
a physical altercation
769
00:43:20,220 --> 00:43:23,289
with one of his fellow officers...
a sergeant Lopez.
770
00:43:23,323 --> 00:43:26,625
I was under the impression
the matter was settled.
771
00:43:26,659 --> 00:43:27,993
Oh, far from it.
772
00:43:28,027 --> 00:43:29,528
Lopez collapsed
while on duty today.
773
00:43:29,562 --> 00:43:32,531
He's been hospitalized
with internal bleeding.
774
00:43:32,566 --> 00:43:33,699
My God.
775
00:43:33,733 --> 00:43:37,102
We believe that he'll pull
through, but he's filed charges.
776
00:43:37,137 --> 00:43:40,105
Something else you
should be aware of:
777
00:43:40,140 --> 00:43:43,375
We have two eyewitnesses
who claim that they saw Batista
778
00:43:43,410 --> 00:43:45,544
kick sergeant Lopez
while on the ground.
779
00:43:45,579 --> 00:43:49,448
Now, if that is true, that is
assault with a deadly weapon
780
00:43:49,482 --> 00:43:54,954
and he could not only lose his job...
He could serve time.
781
00:44:21,046 --> 00:44:22,646
Had to borrow this from you.
782
00:44:22,681 --> 00:44:25,382
I hope you don't mind.
783
00:44:25,417 --> 00:44:26,583
What the hell?
784
00:44:26,618 --> 00:44:35,825
Normally, I bring my own plastic, but...
I had to... improvise.
785
00:44:37,595 --> 00:44:38,995
Let me the fuck out of here.
786
00:44:39,029 --> 00:44:40,897
I bet you've heard
that before...
787
00:44:40,932 --> 00:44:44,267
"Let me out of here"... from
all the women you've killed.
788
00:44:49,907 --> 00:44:54,812
I wish you could see
the room I set up for you.
789
00:44:54,846 --> 00:44:56,981
But you fucked
everything up, Boyd.
790
00:45:03,023 --> 00:45:06,860
All those pictures I took
of the women you killed.
791
00:45:06,894 --> 00:45:10,196
It's a shame you'll never
get to see them.
792
00:45:15,503 --> 00:45:20,241
I'll just have to paint
a word-picture for you instead.
793
00:45:20,275 --> 00:45:22,610
They were young.
794
00:45:22,644 --> 00:45:25,612
Just starting their lives.
795
00:45:25,646 --> 00:45:27,247
Now they're floating
in formaldehyde
796
00:45:27,282 --> 00:45:31,017
and stuffed into barrels strewn
around a swamp.
797
00:45:31,052 --> 00:45:32,652
Who the hell are you?
798
00:45:32,686 --> 00:45:37,957
Just a fellow traveler who...
799
00:45:37,991 --> 00:45:40,225
Also likes to pick up
dead animals.
800
00:45:40,259 --> 00:45:43,328
I did 'em a favor.
801
00:45:43,362 --> 00:45:48,866
They were all suffering and I
put 'em out of their misery.
802
00:45:48,901 --> 00:45:52,803
Yeah, you'll be doing
one more favor tonight.
803
00:45:52,837 --> 00:45:56,073
What are you talking about?
804
00:45:56,107 --> 00:45:59,276
I've recently suffered a loss.
805
00:45:59,310 --> 00:46:05,281
My wife...
was murdered by someone like you.
806
00:46:05,316 --> 00:46:07,551
Someone like me.
807
00:46:07,585 --> 00:46:10,587
It turned my life upside down.
808
00:46:10,621 --> 00:46:12,522
Why is it my problem?
809
00:46:12,556 --> 00:46:15,758
Because you're the start
of my healing process.
810
00:46:15,792 --> 00:46:21,763
I knew you were fucked up the
minute I laid eyes on you.
811
00:46:21,797 --> 00:46:24,298
I was fucked up long
before that.
812
00:46:24,332 --> 00:46:26,266
You don't know
what you're getting into.
813
00:46:26,301 --> 00:46:31,471
Remember in the truck
you asked me what I want?
814
00:46:31,505 --> 00:46:39,246
I want my wife back...
But this will have to do.
815
00:46:53,329 --> 00:46:54,997
No church bells.
816
00:46:55,031 --> 00:46:56,899
No hallelujah chorus.
817
00:46:56,933 --> 00:47:00,002
Nothing feels different.
818
00:47:00,036 --> 00:47:02,604
If anything, I'm emptier.
819
00:47:23,493 --> 00:47:24,960
It's okay.
820
00:47:24,995 --> 00:47:29,631
I'm not gonna hurt you.
821
00:47:29,666 --> 00:47:33,335
It's okay.
Here.
822
00:47:33,369 --> 00:47:35,972
No, don't.
Don't.
823
00:47:36,006 --> 00:47:37,173
Stop.
824
00:47:37,207 --> 00:47:39,209
No.
825
00:47:45,383 --> 00:47:47,317
She saw everything.
826
00:47:49,921 --> 00:47:53,557
She saw...me.
827
00:47:53,757 --> 00:48:03,957
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com