1
00:00:00,000 --> 00:00:16,000
±¾×ÖÄ»½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;
2
00:00:16,000 --> 00:01:00,000
-==http://www.ragbear.com==-
ÆÆÀÃÐÜÀÖÔ°
¡¶ÊÈѪÅй١·µÚ¶þ¼¾µÚ1¼¯
3
00:01:00,000 --> 00:01:47,256
-=ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é=-
·Òë:¹·ÐÜ
У¶Ô:¹·ÐÜ
ʱ¼äÖá:Uranus
4
00:01:47,257 --> 00:01:50,196
Blood.
Sometimes, it sets my teeth on edge.
5
00:01:50,814 --> 00:01:53,203
Other times,
it helps me control the chaos.
6
00:01:55,460 --> 00:01:57,403
Last season on Dexter...
7
00:01:57,981 --> 00:02:00,423
Tonight's the night
and it's going to happen again,
8
00:02:00,765 --> 00:02:01,789
and again.
9
00:02:01,841 --> 00:02:04,572
Open your eyes and look...
at what you did!
10
00:02:04,703 --> 00:02:06,672
Please, you have to understand.
11
00:02:06,777 --> 00:02:08,629
Trust me, I definitely understand.
12
00:02:08,786 --> 00:02:11,596
Children, I could never do that,
not like you.
13
00:02:11,753 --> 00:02:13,748
- Why?
- I have standards.
14
00:02:16,531 --> 00:02:18,585
- You better be a cop.
- No, forensics.
15
00:02:18,643 --> 00:02:20,292
- They found another hooker.
- Another?
16
00:02:20,397 --> 00:02:21,762
That's the 3rd one in five months.
17
00:02:21,946 --> 00:02:23,619
There's no blood near the body at all.
18
00:02:23,751 --> 00:02:25,457
It's the weirdest thing you ever saw.
19
00:02:25,562 --> 00:02:29,258
I've never seen such
clean dry neat looking, dead flesh.
20
00:02:29,442 --> 00:02:31,332
How does the killer
get rid of the blood?
21
00:02:31,516 --> 00:02:33,328
I think this is a friendly message.
22
00:02:33,564 --> 00:02:35,218
Kind of like:
"Hey, wanna play?"
23
00:02:35,376 --> 00:02:37,057
And yes, I wanna play.
24
00:02:37,214 --> 00:02:38,356
I really, really do.
25
00:02:38,461 --> 00:02:40,623
What's this sick son of a bitch
trying to tell us?
26
00:02:40,713 --> 00:02:42,225
Not us, me.
27
00:02:42,334 --> 00:02:43,581
Interesting hand job.
28
00:02:43,686 --> 00:02:45,025
You think this is our guy's work?
29
00:02:45,209 --> 00:02:46,495
The Ice Truck Killer.
30
00:02:46,653 --> 00:02:47,887
This feels familiar.
31
00:02:48,246 --> 00:02:51,135
When he broke into my apartment,
he took some time to get to know me.
32
00:02:51,279 --> 00:02:53,720
My life, my secrets... he knows.
33
00:02:53,983 --> 00:02:56,924
He's not corrupting the happy
Hallmark images of my youth.
34
00:02:57,068 --> 00:02:59,352
He's revealing
the ugly truth behind them.
35
00:02:59,667 --> 00:03:02,368
Son, there are people out there
who do really bad things.
36
00:03:02,428 --> 00:03:04,537
But of course, you have to learn
how to spot them,
37
00:03:04,616 --> 00:03:05,719
but I can teach you.
38
00:03:05,850 --> 00:03:09,055
The code of Harry,
my foster father, is satisfied.
39
00:03:09,145 --> 00:03:11,317
So how the hell
was your date with Rita last night?
40
00:03:11,422 --> 00:03:12,446
Great.
41
00:03:12,525 --> 00:03:14,126
She's perfect because Rita is,
42
00:03:14,362 --> 00:03:16,384
in her own way,
as damaged as me.
43
00:03:16,909 --> 00:03:18,800
- I want...
- a normal life.
44
00:03:19,614 --> 00:03:21,058
Yeah, a normal life.
45
00:03:23,966 --> 00:03:25,260
The killer is an artist.
46
00:03:25,451 --> 00:03:27,342
You give me the fucking creeps,
you know that?
47
00:03:27,447 --> 00:03:29,180
Yeah, I know.
Sorry about that.
48
00:03:29,338 --> 00:03:31,281
Why in a building full of cops,
49
00:03:31,491 --> 00:03:32,691
is Doakes,
50
00:03:32,994 --> 00:03:35,028
the only one
who gets the creeps from me?
51
00:03:35,179 --> 00:03:36,939
I want you and Rita
to meet my boyfriend.
52
00:03:37,096 --> 00:03:38,317
Dex, Rudy's different.
53
00:03:38,474 --> 00:03:40,785
I feel safe with him.
I think... I'm falling for him.
54
00:03:44,518 --> 00:03:46,120
I waited a long time to meet you.
55
00:03:46,540 --> 00:03:48,194
Dad's coming home?
56
00:03:48,588 --> 00:03:50,701
If their dad shows up,
we'll deal with it together.
57
00:03:50,806 --> 00:03:52,960
Paul Bennett, father on parole.
58
00:03:53,130 --> 00:03:54,496
Are you fucking my wife?
59
00:03:55,887 --> 00:03:57,843
My heart beats for those two kids,
60
00:03:58,080 --> 00:04:00,968
so if you or that skinny bitch
try to screw with what's mine,
61
00:04:01,073 --> 00:04:03,173
I swear to God,
I don't care who I have to hurt...
62
00:04:03,331 --> 00:04:04,434
Let's face it, Paul,
63
00:04:04,644 --> 00:04:05,904
you've been a problem.
64
00:04:06,127 --> 00:04:07,558
It's time for you to go away.
65
00:04:07,689 --> 00:04:08,889
He smacked me over the head,
66
00:04:08,968 --> 00:04:11,431
dragged me out of the house
probably through the backyard.
67
00:04:11,521 --> 00:04:13,997
All I want is for you
to look for a shoe.
68
00:04:14,128 --> 00:04:15,966
It's missing, I'm telling you.
69
00:04:16,097 --> 00:04:17,935
Dexter is not who you think he is.
70
00:04:18,198 --> 00:04:20,338
Do I have the pleasure
of your company this weekend?
71
00:04:20,403 --> 00:04:22,662
We've had a major break
in the Ice Truck Killer case.
72
00:04:22,910 --> 00:04:24,197
Debra Morgan...
73
00:04:24,880 --> 00:04:26,192
will you marry me?
74
00:04:26,297 --> 00:04:27,663
Yes, yes!
75
00:04:27,899 --> 00:04:29,980
- Where's my sister?
- Took her code 12.
76
00:04:30,139 --> 00:04:31,229
Left about an hour ago.
77
00:04:31,360 --> 00:04:33,027
How did you not know who I was?
78
00:04:33,355 --> 00:04:35,885
I think a real cop would...
79
00:04:36,148 --> 00:04:39,404
at least have a sense that she was
in the presence of the person she was...
80
00:04:39,588 --> 00:04:41,005
hunting.
81
00:04:42,154 --> 00:04:44,037
Where the fuck are you?
I'm here at work,
82
00:04:44,143 --> 00:04:45,797
and you're not. I need to talk to you.
83
00:04:45,902 --> 00:04:47,738
Do not see Rudy until you find me.
84
00:04:47,799 --> 00:04:50,634
You're connected to this. I don't know
how, but I'm gonna find out,
85
00:04:50,713 --> 00:04:52,814
and some of what I find
is gonna stick to your ass.
86
00:04:52,919 --> 00:04:55,242
I was hoping you could dig up
an old case file for me.
87
00:04:55,400 --> 00:04:56,450
Well, sure thing.
88
00:04:56,608 --> 00:04:58,563
It's the crime scene
where Harry found me.
89
00:04:59,062 --> 00:05:01,242
This is what he wanted me to find
all along.
90
00:05:01,399 --> 00:05:02,791
He's showing me where to go.
91
00:05:03,158 --> 00:05:05,732
Laura Moser and three others
found chopped up with a chain saw.
92
00:05:07,142 --> 00:05:09,539
What is in that report
that Harry didn't want me to see?
93
00:05:09,670 --> 00:05:11,928
What he saw
in that cargo container changed him.
94
00:05:12,059 --> 00:05:14,605
You were left there for days,
starving,
95
00:05:15,341 --> 00:05:16,968
in blood 2 inches thick.
96
00:05:17,257 --> 00:05:18,570
You remember now?
97
00:05:20,578 --> 00:05:21,655
I have a brother.
98
00:05:21,786 --> 00:05:22,889
A real brother.
99
00:05:23,020 --> 00:05:24,608
I didn't even know you existed.
100
00:05:24,949 --> 00:05:27,102
Imagine how I felt
101
00:05:27,889 --> 00:05:30,672
when I tracked you down
and found out you were exactly like me.
102
00:05:30,856 --> 00:05:33,350
You can't be a killer and a hero.
103
00:05:33,954 --> 00:05:35,819
It doesn't work that way!
104
00:05:41,301 --> 00:05:43,388
Why me, Dex?
Why'd he choose me?
105
00:05:44,019 --> 00:05:45,200
You're just lucky, I guess.
106
00:05:48,325 --> 00:05:49,927
I was so scared.
107
00:05:51,549 --> 00:05:53,229
What am I,
one of your victims now?
108
00:05:53,518 --> 00:05:54,805
No, you're not a trophy...
109
00:05:55,698 --> 00:05:57,326
but you need to be put down.
110
00:05:59,335 --> 00:06:00,438
Sorry.
111
00:06:00,621 --> 00:06:02,866
I drove away a brother who accepts me,
112
00:06:02,971 --> 00:06:04,888
for a foster father who betrayed me.
113
00:06:05,124 --> 00:06:07,566
I'm not alone and Harry kept it from me.
114
00:06:07,933 --> 00:06:10,231
Doakes always sensed
I was hiding something.
115
00:06:10,362 --> 00:06:11,386
Now, he knows.
116
00:06:11,517 --> 00:06:15,396
My devil danced with his demon,
and the fiddler's tune is far from over.
117
00:06:20,036 --> 00:06:23,239
»î×Å
118
00:06:31,300 --> 00:06:32,770
Tonight's the night...
119
00:06:40,965 --> 00:06:43,670
and it's going to happen again,
and again.
120
00:06:45,429 --> 00:06:46,899
Has to happen.
121
00:06:51,227 --> 00:06:52,566
It's not what I want,
122
00:06:53,094 --> 00:06:54,825
for what I want doesn't matter.
123
00:06:56,033 --> 00:06:58,632
This is the only way
I know how to survive.
124
00:07:05,015 --> 00:07:07,037
I'm coiled and ready to strike.
125
00:07:14,985 --> 00:07:16,376
Although a spare will do.
126
00:07:16,766 --> 00:07:19,028
Nice.
Nice warmer ball.
127
00:07:19,159 --> 00:07:20,787
Now, you can get that.
Remember.
128
00:07:20,969 --> 00:07:22,071
Loose arm swing.
129
00:07:22,203 --> 00:07:23,489
Loose.
Got it.
130
00:07:23,621 --> 00:07:25,091
Yeah, and keep your mind limber.
131
00:07:25,209 --> 00:07:26,864
I'm doing mental Jumping Jacks.
132
00:07:26,969 --> 00:07:28,387
- Don't forget.
- Oki, doki.
133
00:07:30,048 --> 00:07:31,229
I'm on edge.
134
00:07:31,886 --> 00:07:33,986
Thirty eight days, sixteen hours, and...
135
00:07:34,118 --> 00:07:36,848
twelve minutes have passed
since I killed my brother.
136
00:07:37,899 --> 00:07:40,708
In that entire time,
I haven't had a single night to myself.
137
00:07:42,003 --> 00:07:43,946
Sergeant Doakes makes sure of that.
138
00:07:44,379 --> 00:07:45,836
He follows me everywhere now.
139
00:07:45,941 --> 00:07:49,302
My human bloodhound
incited by the scent of darkness.
140
00:07:50,851 --> 00:07:53,530
My best hope of losing him
is to act relentlessly normal.
141
00:07:54,120 --> 00:07:56,588
Dull. So I bowl.
142
00:08:03,078 --> 00:08:05,100
What's really disturbing
is that I'm good at it.
143
00:08:06,754 --> 00:08:08,671
- Holes, Dex.
- You pictured it, didn't you?
144
00:08:13,884 --> 00:08:15,092
Hey, striker!
145
00:08:15,251 --> 00:08:16,983
We need you locked down, tonight, huh?
146
00:08:17,114 --> 00:08:18,480
We're playing the Alley Cats.
147
00:08:20,528 --> 00:08:21,919
I'm a little tense, Angel.
148
00:08:23,706 --> 00:08:25,805
But I'll try my best
not to let the team down.
149
00:08:26,184 --> 00:08:27,913
Try, peso, try.
150
00:08:28,154 --> 00:08:29,992
You gotta think positive, bro.
151
00:08:30,281 --> 00:08:32,511
Cause what we think
creates the world of honors.
152
00:08:32,608 --> 00:08:35,480
It's all about energy
and interconnectedness.
153
00:08:35,611 --> 00:08:37,029
I mean, you gotta think positive.
154
00:08:37,134 --> 00:08:38,500
Angel lost someone too.
155
00:08:38,683 --> 00:08:40,023
When his wife left him.
156
00:08:40,206 --> 00:08:41,651
Now, he's going toward the light,
157
00:08:42,018 --> 00:08:43,515
searching for answers.
158
00:08:43,672 --> 00:08:45,930
He found one,
on an Oprah rerun.
159
00:08:46,271 --> 00:08:48,057
I wish it were that easy for me.
160
00:08:48,464 --> 00:08:51,142
And we just got to direct it
to manifest what we want.
161
00:08:53,365 --> 00:08:54,600
Alright.
162
00:09:10,669 --> 00:09:13,610
Dude, just bowl a strike so we can go
have some fun at the strip clubs.
163
00:09:13,767 --> 00:09:15,500
I want to see a real 7-10 split.
164
00:09:15,775 --> 00:09:17,351
I wish I could have fun.
165
00:09:17,745 --> 00:09:20,935
With Doakes tailing me,
my life's been all Jekyll and no Hyde.
166
00:09:21,093 --> 00:09:24,060
No moon late play dates,
no late night social calls.
167
00:09:24,165 --> 00:09:25,268
Not one.
168
00:09:26,239 --> 00:09:28,051
My brother would be so disappointed.
169
00:09:28,156 --> 00:09:30,546
Don't forget:
tell the universe what you need.
170
00:09:31,307 --> 00:09:33,972
I really need... to kill somebody.
171
00:09:48,418 --> 00:09:49,993
Did you even take my advice?
172
00:09:50,361 --> 00:09:53,092
I'm telling you.
The universe can be very generous.
173
00:10:05,149 --> 00:10:06,541
It certainly can.
174
00:10:10,856 --> 00:10:12,799
For weeks, I've known who was next.
175
00:10:13,140 --> 00:10:14,506
Who belonged to me.
176
00:10:15,188 --> 00:10:17,525
I just needed Doakes
to take a night off.
177
00:10:30,376 --> 00:10:31,715
What do you need?
178
00:10:33,309 --> 00:10:34,569
I need to...
179
00:10:35,383 --> 00:10:36,460
curse someone.
180
00:10:37,667 --> 00:10:38,954
What kind of curse?
181
00:10:43,215 --> 00:10:44,449
Death curse.
182
00:10:48,204 --> 00:10:50,173
We don't do that kind of thing here.
183
00:10:50,619 --> 00:10:52,116
You can go down to Little Haiti.
184
00:10:52,352 --> 00:10:54,348
Find all
the Hoodoo Voodoo you need there.
185
00:10:56,400 --> 00:10:59,183
You are Jimmy Senseo,
high priest, right?
186
00:11:05,454 --> 00:11:06,951
The man with God in his mouth.
187
00:11:09,498 --> 00:11:11,047
I'm not a tourist.
188
00:11:11,651 --> 00:11:14,172
I need a Petro curse
and I heard you were the best.
189
00:11:16,495 --> 00:11:18,622
Thank you, for your offering.
190
00:11:19,402 --> 00:11:20,504
Come.
191
00:11:40,734 --> 00:11:41,863
A blind man.
192
00:11:42,099 --> 00:11:43,412
Not very sporting, I know.
193
00:11:43,517 --> 00:11:46,799
But I'm not one to discriminate based
on race, gender or disability.
194
00:11:53,360 --> 00:11:56,170
What... is... happening?
195
00:11:57,378 --> 00:12:00,292
The only pertinent question is:
what happened to your victims.
196
00:12:00,923 --> 00:12:03,470
What are you doing? What do you want?
197
00:12:03,895 --> 00:12:06,102
I can see how this
might be confusing for you, Jimmy,
198
00:12:06,194 --> 00:12:07,979
but my favorite part's
kinda ruined here.
199
00:12:08,058 --> 00:12:11,373
This is where I normally show you
the innocent people you killed.
200
00:12:12,013 --> 00:12:14,638
I brought them along, anyway.
That's part of my death ritual.
201
00:12:15,389 --> 00:12:17,332
Since you're blind,
I'll just remind you.
202
00:12:19,209 --> 00:12:20,732
Emmanuel Azua.
203
00:12:21,047 --> 00:12:22,604
Jean-Philippe Peguero.
204
00:12:23,077 --> 00:12:24,311
Nono Baptiste.
205
00:12:24,442 --> 00:12:25,597
I didn't kill them.
206
00:12:26,280 --> 00:12:27,619
I cast them.
207
00:12:28,249 --> 00:12:29,903
And then a remarkable coincidence,
208
00:12:30,008 --> 00:12:33,343
they each die of respiratory failure
with fluid in their lungs.
209
00:12:33,870 --> 00:12:36,417
I guess murder is one way
to make your curses come true.
210
00:12:36,522 --> 00:12:37,808
Good for business.
211
00:12:40,539 --> 00:12:41,800
What? What was that?
212
00:12:41,878 --> 00:12:43,296
Just the next part of the ritual.
213
00:12:46,079 --> 00:12:48,482
How did you administrate
the ricin poison to your victims?
214
00:12:55,225 --> 00:12:58,166
I am the one with the power
in these hands.
215
00:13:00,083 --> 00:13:01,579
That's not entirely accurate.
216
00:13:01,632 --> 00:13:03,890
Those who believe in me shall be free.
217
00:13:06,182 --> 00:13:07,364
Knock it off!
218
00:13:07,836 --> 00:13:09,280
How do you poison them?
219
00:13:10,751 --> 00:13:12,090
Not me.
220
00:13:13,062 --> 00:13:14,374
Madulli,
221
00:13:14,598 --> 00:13:15,832
The Petro spirit
222
00:13:16,199 --> 00:13:18,143
told me, put the powder,
223
00:13:18,602 --> 00:13:20,992
in the aguardiente bottles
that they buy from me.
224
00:13:23,012 --> 00:13:24,062
And I did it.
225
00:13:25,008 --> 00:13:26,163
Thank you, Jimmy.
226
00:13:26,504 --> 00:13:28,054
My ritual's almost complete.
227
00:13:28,500 --> 00:13:30,338
Madulli curses you!
228
00:13:30,522 --> 00:13:31,386
You!
229
00:13:32,176 --> 00:13:34,854
I'm afraid Madulli's a little late
to the party on that one.
230
00:13:39,734 --> 00:13:41,861
Appreciate your helping me out tonight,
Jimmy.
231
00:13:43,620 --> 00:13:45,379
I've been waiting a long time for this.
232
00:13:46,456 --> 00:13:47,926
I really needed it.
233
00:14:07,949 --> 00:14:09,079
What the fuck?
234
00:14:27,848 --> 00:14:29,529
Let that be a lesson to you.
235
00:14:30,355 --> 00:14:31,878
I've always enjoyed my work.
236
00:14:32,167 --> 00:14:33,874
It brings order to the chaos,
237
00:14:34,031 --> 00:14:35,685
fills me with civic pride.
238
00:14:36,447 --> 00:14:38,022
But what was that back there?
239
00:14:38,363 --> 00:14:39,598
Not voodoo.
240
00:14:40,025 --> 00:14:42,625
When I picked up the knife,
it's like I didn't know who I was.
241
00:14:43,833 --> 00:14:45,802
I come here to dump bodies,
not beer bottles.
242
00:14:45,907 --> 00:14:47,456
Now, I'm just a little bug.
243
00:15:11,239 --> 00:15:11,523
244
00:15:18,239 --> 00:15:20,523
What are doing working out
in the middle of the night?
245
00:15:21,261 --> 00:15:23,546
- I couldn't sleep.
- Tomorrow's your big day.
246
00:15:27,199 --> 00:15:29,375
Where the fuck were you?
I was worried about you.
247
00:15:29,769 --> 00:15:30,819
Bowling.
248
00:15:31,082 --> 00:15:32,421
Kinda late for bowling.
249
00:15:32,972 --> 00:15:34,915
Kinda not looking for your opinion.
250
00:15:36,491 --> 00:15:38,132
You said you cleaned the place today.
251
00:15:38,815 --> 00:15:40,423
I did. It got messed up again.
252
00:15:40,483 --> 00:15:42,690
I'll suppose you were looking
at apartment rental ads
253
00:15:42,750 --> 00:15:44,110
while you were on the treadmill.
254
00:15:44,172 --> 00:15:46,323
- If you want me out of here, just...
- I don't.
255
00:15:46,481 --> 00:15:47,794
I just had a bad...
256
00:15:49,502 --> 00:15:50,841
bowling night.
257
00:15:51,917 --> 00:15:54,280
What I meant was,
whenever you're ready to be on your own,
258
00:15:54,359 --> 00:15:56,276
I'll help you with the transition,
that's all.
259
00:15:57,864 --> 00:15:58,940
Thanks, Dex.
260
00:15:59,983 --> 00:16:01,296
Thanks for putting up with me.
261
00:16:03,029 --> 00:16:04,158
You're all I got.
262
00:16:06,495 --> 00:16:08,386
It's not such
a great bargain for you, huh?
263
00:16:10,718 --> 00:16:11,952
I'm not complaining.
264
00:16:14,761 --> 00:16:15,654
Night.
265
00:16:16,101 --> 00:16:17,624
It's your turn on the couch.
266
00:16:17,807 --> 00:16:19,225
Could you at least pick up your...
267
00:16:20,997 --> 00:16:23,413
Debra can't sleep
in an empty house anymore.
268
00:16:24,109 --> 00:16:25,894
In fact, she can't sleep much at all.
269
00:16:26,236 --> 00:16:28,152
I guess that's what happens
when your fiancé
270
00:16:28,257 --> 00:16:30,831
tries to slice you up
into small bloodless pieces.
271
00:16:35,007 --> 00:16:36,373
Pathetic.
272
00:16:46,979 --> 00:16:48,004
Did you see that?
273
00:16:48,135 --> 00:16:49,737
Nice shooting, Dex.
We need to talk.
274
00:16:49,789 --> 00:16:51,142
Those boars won't stand a chance.
275
00:16:51,281 --> 00:16:53,163
- Hope one charges me.
- No, you don't.
276
00:16:53,216 --> 00:16:55,473
- That thing got massive stopping power.
- Slow down.
277
00:16:55,553 --> 00:16:56,734
I got bad news.
278
00:16:56,931 --> 00:16:58,533
They need me to take a shift at work.
279
00:16:59,819 --> 00:17:00,896
Right now?
280
00:17:01,054 --> 00:17:03,286
- What about the boar hunt?
- We'll plan another trip.
281
00:17:03,496 --> 00:17:05,045
I waited two weeks for this trip.
282
00:17:05,202 --> 00:17:06,981
- You can wait another one.
- No, I can't!
283
00:17:07,042 --> 00:17:08,281
If you read the books,
284
00:17:08,341 --> 00:17:11,304
you know that psychopaths like me
have a low tolerance for frustration.
285
00:17:11,364 --> 00:17:12,573
Dexter, enough...
286
00:17:12,633 --> 00:17:13,903
with the psychopath bullshit.
287
00:17:13,963 --> 00:17:16,381
You're in control of your urges,
not the other way around.
288
00:17:16,472 --> 00:17:18,437
You don't understand, dad, I need this.
289
00:17:18,881 --> 00:17:20,483
It's not just a sport to me.
290
00:17:20,588 --> 00:17:23,436
I'm sorry, son,
I have responsibilities at work.
291
00:17:23,594 --> 00:17:24,802
Now, come on.
292
00:17:25,524 --> 00:17:27,309
I'll drop you off at home.
Give me the gun.
293
00:17:27,524 --> 00:17:28,309
no
294
00:17:42,019 --> 00:17:43,805
There's cheese in that donut?
295
00:17:44,382 --> 00:17:45,826
Oh, that's a Danish.
296
00:17:46,562 --> 00:17:49,161
Look,
they forgot the frosting on this one.
297
00:17:49,843 --> 00:17:52,679
Some people like donuts,
plain, no frosting.
298
00:17:55,093 --> 00:17:57,483
I can't even get donuts right.
What's going on here?
299
00:17:59,583 --> 00:18:00,804
Sorry guys, I was in a hurry,
300
00:18:00,883 --> 00:18:04,271
I just ordered a dozen, pastry buffs
like you too deserve better than this.
301
00:18:05,295 --> 00:18:06,608
Thanks, Dexter.
302
00:18:08,045 --> 00:18:10,855
We're gonna go visit my dad
in jail today. Wanna come?
303
00:18:12,142 --> 00:18:13,481
Afraid I gotta work, buddy.
304
00:18:14,842 --> 00:18:15,581
ok
305
00:18:16,579 --> 00:18:18,129
Thanks for getting here so fast.
306
00:18:18,207 --> 00:18:19,336
What's the emergency?
307
00:18:19,441 --> 00:18:20,701
Hip Hop Harry's on.
308
00:18:34,017 --> 00:18:35,750
We're good for fifteen minutes.
309
00:18:40,843 --> 00:18:42,813
I know we're supposed
to have dinner tonight,
310
00:18:43,102 --> 00:18:44,546
but I just had this urge.
311
00:18:47,854 --> 00:18:49,535
I'm all for satisfying urges.
312
00:18:50,244 --> 00:18:53,009
I just wish I knew why
I couldn't satisfied mine, last night.
313
00:19:10,862 --> 00:19:13,146
- Is everything okay?
- It will be. Just keep going.
314
00:19:16,429 --> 00:19:18,634
Any minute, now...
315
00:19:30,586 --> 00:19:31,663
Sorry.
316
00:19:33,070 --> 00:19:36,326
No, it's my fault,
I shouldn't be springing this on you.
317
00:19:38,584 --> 00:19:40,422
No, I'm just feeling...
318
00:19:41,551 --> 00:19:42,995
a little pressure at work.
319
00:19:49,719 --> 00:19:51,190
I'll be okay.
320
00:19:51,557 --> 00:19:53,921
I follow the code.
The stalk was good.
321
00:19:54,777 --> 00:19:57,166
I'm just a little rusty
since killing my brother.
322
00:19:59,136 --> 00:20:01,223
Or maybe I took pity on my victim.
323
00:20:02,660 --> 00:20:05,759
I mean, sure, he's a heinous killer,
but he also bumps into walls.
324
00:20:11,927 --> 00:20:13,345
Hey, Sergeant.
325
00:20:14,159 --> 00:20:15,918
Thank for supporting the bowling team.
326
00:20:16,023 --> 00:20:17,073
Fuck you!
327
00:20:17,165 --> 00:20:19,371
Where's my blood report
on the Maynard victim?
328
00:20:23,425 --> 00:20:24,843
So what's that?
A titty site?
329
00:20:27,548 --> 00:20:28,913
- Caught me.
- Bullshit.
330
00:20:29,438 --> 00:20:31,329
What the hell
were you really doing in here?
331
00:20:32,038 --> 00:20:33,324
The tits are right there.
332
00:20:35,136 --> 00:20:37,630
But in ten years,
you've never rented a single porn title.
333
00:20:41,492 --> 00:20:42,753
How would you know?
334
00:20:45,536 --> 00:20:48,809
Call me an office crazy, but your
humbling interest in my personal life
335
00:20:48,967 --> 00:20:51,582
could be misinterpreted
as harassment in some circles.
336
00:20:52,895 --> 00:20:54,155
So, report me.
337
00:20:55,158 --> 00:20:57,022
I could think of easier solutions.
338
00:20:58,991 --> 00:21:00,173
Nice tits.
339
00:21:08,060 --> 00:21:11,097
- James, you got any misdemeanor A-form?
- Filed in the filing cabinet.
340
00:21:14,879 --> 00:21:18,986
Can anybody tell me where the goddamn
misdemeanor A-forms are kept?
341
00:21:19,964 --> 00:21:21,592
I've got some right here, Lieutenant.
342
00:21:23,316 --> 00:21:24,832
OK, alright, move along.
343
00:21:24,965 --> 00:21:27,407
Nothing to see here,
just another fucking day at work.
344
00:21:34,498 --> 00:21:36,073
Welcome back, Morgan.
345
00:21:37,142 --> 00:21:38,410
Thanks.
346
00:21:41,727 --> 00:21:42,751
Maria.
347
00:21:50,920 --> 00:21:53,577
A tour boat guy called in
a body down at the Breakwater.
348
00:21:53,668 --> 00:21:56,998
I want you to take Doakes
and a support team. And take Morgan.
349
00:21:57,428 --> 00:21:59,371
I want to get her back out
on the field today.
350
00:22:01,200 --> 00:22:03,327
She's not ready.
Shouldn't even be here.
351
00:22:03,583 --> 00:22:05,185
What's it been, five weeks, six?
352
00:22:05,306 --> 00:22:08,389
Appreciate your concern,
but according to her psych evaluation,
353
00:22:08,606 --> 00:22:10,680
she's ready
to get back out onto the field.
354
00:22:12,182 --> 00:22:14,913
You just gotta look her in the eyes
to know she's not right.
355
00:22:15,332 --> 00:22:18,273
You put her onto the field,
she could melt down, freak out.
356
00:22:20,089 --> 00:22:21,546
She hugged me.
357
00:22:22,704 --> 00:22:25,567
Alright, you partner with her today
so you can keep an eye on her.
358
00:22:25,908 --> 00:22:27,378
- That's...
- not a request.
359
00:22:27,665 --> 00:22:29,109
Put Doakes with Batista.
360
00:22:34,079 --> 00:22:35,155
Fine.
361
00:22:36,200 --> 00:22:40,904
I know that it's difficult
362
00:22:40,905 --> 00:22:42,975
for you to take orders when you feel
that you should be giving them.
363
00:22:42,976 --> 00:22:45,208
And I really appreciate
your professionalism.
364
00:22:46,531 --> 00:22:48,033
Thanks. Thank you.
365
00:22:51,682 --> 00:22:52,942
You don't like roses?
366
00:22:53,230 --> 00:22:54,280
Allergies.
367
00:22:55,394 --> 00:22:57,524
Let me know what you find out
about that body.
368
00:23:00,541 --> 00:23:01,967
Okay, guys, listen up.
369
00:23:09,101 --> 00:23:11,095
Heard your sister's
back on the job already.
370
00:23:11,266 --> 00:23:12,553
Is she in any kind of shape?
371
00:23:13,061 --> 00:23:14,987
Well, you know Deb,
nothing gets her down.
372
00:23:15,149 --> 00:23:17,556
No, I mean, did she pack
on any pounds while she was gone,
373
00:23:17,632 --> 00:23:19,422
cause last time I saw her,
she was tight.
374
00:23:22,344 --> 00:23:25,207
We got multiple chop wounds,
pretty much head to toe.
375
00:23:26,675 --> 00:23:28,513
Alright, you call it.
Heads or tails?
376
00:23:29,433 --> 00:23:31,534
- Heads.
- Hey, I didn't flip yet.
377
00:23:32,088 --> 00:23:35,528
- You said "call it".
- Damn, I always get the ass end.
378
00:23:36,205 --> 00:23:39,172
- Here you go, Sergeant.
- Nevermind.
379
00:23:42,787 --> 00:23:44,757
I got chop-forced trauma here.
380
00:23:45,447 --> 00:23:46,996
Heavy impact, parallel wounds.
381
00:23:47,495 --> 00:23:48,598
Maybe an axe.
382
00:23:48,842 --> 00:23:51,731
No, the defense wounds on the forearms
are long and linear.
383
00:23:52,082 --> 00:23:55,380
I can make out bevelled margins.
A machete did this.
384
00:23:55,731 --> 00:23:58,640
The machetes are weapons of choice
of the 29th St. Kings.
385
00:23:58,891 --> 00:24:00,992
The victim was in the gang
judging from that tattoo.
386
00:24:01,286 --> 00:24:04,180
We think the body was carried
from a nearby location.
387
00:24:04,601 --> 00:24:07,672
I found a real good blood trail
coming down from the road.
388
00:24:11,164 --> 00:24:12,214
Lens.
389
00:24:15,481 --> 00:24:18,187
Just make sure we check the docks slips
for criminal records.
390
00:24:18,322 --> 00:24:21,552
It's possible this victim was killed
by one of these boat owners out here.
391
00:24:21,889 --> 00:24:25,480
Or maybe it was just an easy-access spot
to dump a corpse at night.
392
00:24:25,593 --> 00:24:28,792
No light poles, and the freeway
exit ramp is just a block away.
393
00:24:29,427 --> 00:24:30,635
He's got a point.
394
00:24:33,451 --> 00:24:34,501
Yo, Dex.
395
00:24:38,230 --> 00:24:40,803
You're supposed to preserve
the crime scene, asshole.
396
00:24:44,340 --> 00:24:45,915
What's the matter with you today?
397
00:24:47,553 --> 00:24:49,916
Just a little off my game.
I'll get it back.
398
00:24:52,528 --> 00:24:54,579
- What time did you find the body?
- Seven o'clock.
399
00:24:54,670 --> 00:24:57,225
I start prepping the Banana Boat
every morning at seven o'clock
400
00:24:57,330 --> 00:24:59,746
- for Miami Banana Tour.
- Banana Tour?
401
00:25:00,586 --> 00:25:03,413
It's a Calypso journey
through Miami's inner harbor.
402
00:25:03,518 --> 00:25:05,593
- And you should try it.
- I'll think about it.
403
00:25:06,568 --> 00:25:08,222
Ain't that the Ice Truck Killer's babe?
404
00:25:08,489 --> 00:25:10,117
She was in the paper.
She's fucking hot!
405
00:25:10,841 --> 00:25:13,441
- Did you see anyone else out here?
- No, not this morning.
406
00:25:16,431 --> 00:25:19,304
- Are you sure?
- Yeah, I'da given 'em my brochure.
407
00:25:19,396 --> 00:25:20,799
Hey, Mrs. Ice Truck Killer!
408
00:25:21,662 --> 00:25:23,211
Oh, God. Hang on, hang on.
409
00:25:23,482 --> 00:25:25,783
Just turn around,
look scared for the camera.
410
00:25:27,071 --> 00:25:29,434
Well, if you think of anything else,
you have our numbers.
411
00:25:29,540 --> 00:25:31,903
And you have mine.
Can I pass these on now?
412
00:25:32,061 --> 00:25:33,565
- Knock yourself out.
- Thank you.
413
00:25:36,560 --> 00:25:39,527
Just look over here,
look scared for the camera.
414
00:25:43,200 --> 00:25:44,167
Morgan
415
00:25:46,066 --> 00:25:47,222
Thank you.
416
00:25:49,127 --> 00:25:51,332
What, you need help with something?
417
00:25:55,137 --> 00:25:56,309
Rafael!
418
00:25:57,026 --> 00:25:58,759
- Where is Rafael?
- Sergeant!
419
00:26:00,480 --> 00:26:01,602
Grab her!
420
00:26:03,853 --> 00:26:05,183
Somebody stop her!
421
00:26:10,699 --> 00:26:12,768
Goddamnit, Morgan, grab her!
422
00:26:39,272 --> 00:26:41,845
Can we please secure
this motherfucking crime scene?
423
00:26:50,290 --> 00:26:51,471
What did she say?
424
00:26:52,977 --> 00:26:54,238
That's her son.
425
00:26:55,117 --> 00:26:56,666
She says she knows who killed him.
426
00:26:57,487 --> 00:26:59,010
Some guy named Little Chino.
427
00:27:01,333 --> 00:27:03,670
- Felt like she was asking me something.
- She was.
428
00:27:04,615 --> 00:27:07,477
She wants you to find Little Chino
and kill him like a dog.
429
00:27:19,853 --> 00:27:21,061
That look...
430
00:27:22,577 --> 00:27:23,758
I know that look.
431
00:27:25,048 --> 00:27:27,622
Like her mother, she wants
someone to do something.
432
00:27:34,937 --> 00:27:38,355
And next stop on Matchie the matchbook's
magical journey
433
00:27:38,486 --> 00:27:40,730
down the rainbow path is...
434
00:27:42,430 --> 00:27:44,085
the dreaded chocolate swamp.
435
00:27:44,969 --> 00:27:47,647
Why is it dreaded?
I love chocolate.
436
00:27:48,268 --> 00:27:51,104
Because the chocolate swamp...
437
00:27:51,251 --> 00:27:55,322
is the home of a goopey gooey
nightmare named Glappy
438
00:27:55,454 --> 00:27:57,631
who turns children to fuzzicles
and eats them...
439
00:27:59,502 --> 00:28:00,894
What does Matchie do?
440
00:28:04,048 --> 00:28:07,882
Well, luckily, Glappy was sleeping,
so Matchie
441
00:28:08,302 --> 00:28:11,689
goes straight to Candy Castle
where he becomes King Candy,
442
00:28:12,312 --> 00:28:14,392
who can turn everyone into sweets
443
00:28:14,468 --> 00:28:17,169
with a wave of his royal gum ball staff.
444
00:28:17,245 --> 00:28:18,606
Cool story, dad.
445
00:28:18,842 --> 00:28:21,491
But next time,
can we play the actual game?
446
00:28:22,651 --> 00:28:24,450
First chance I get,
I'll talk to the warden
447
00:28:24,582 --> 00:28:26,922
about finding some
of those missing game pieces, okay?
448
00:28:30,757 --> 00:28:32,148
Gotta go, kids.
449
00:28:34,444 --> 00:28:36,230
Alright, say goodbye to your father.
450
00:28:36,591 --> 00:28:38,043
Jump, jump!
451
00:28:42,839 --> 00:28:44,336
What's wrong with your lip?
452
00:28:45,614 --> 00:28:48,109
Well, I was biting it,
cause I was excited to see you.
453
00:28:48,821 --> 00:28:50,422
So come back real soon, okay?
454
00:28:54,781 --> 00:28:56,130
Rita, one minute?
455
00:28:58,062 --> 00:28:59,532
Go wait by the door.
456
00:29:02,120 --> 00:29:05,060
I need your help, my lawyer's
gonna file my appeal tomorrow.
457
00:29:05,138 --> 00:29:07,059
But I don't stand a chance
without that shoe.
458
00:29:07,164 --> 00:29:09,518
There's no shoe.
How many times I have to tell you that?
459
00:29:11,953 --> 00:29:14,815
Anything, any evidence to support
the fact that I was set up.
460
00:29:15,253 --> 00:29:17,695
- You mean that Dexter set you up.
- Somebody set me up.
461
00:29:20,294 --> 00:29:22,762
Rita, I'm not doing
real good in here, okay?
462
00:29:23,367 --> 00:29:24,654
It's a federal prison.
463
00:29:25,203 --> 00:29:27,067
Hardcore. I don't belong here.
464
00:29:28,132 --> 00:29:29,340
Will you help me?
465
00:29:31,859 --> 00:29:33,907
I need to go.
See you in a couple of weeks.
466
00:29:45,820 --> 00:29:48,078
Will you please take Eva's statement?
467
00:29:49,059 --> 00:29:50,974
Set up her daughter Marissa
with some crayons.
468
00:29:52,012 --> 00:29:53,062
Sure thing.
469
00:30:06,979 --> 00:30:10,014
That girl's gonna need more than crayons
to make her world right.
470
00:30:12,861 --> 00:30:15,301
Killing Little Chino
could restore my world too,
471
00:30:15,918 --> 00:30:17,886
but only if he satisfies Harry's code.
472
00:30:21,571 --> 00:30:22,949
I see you've been benched?
473
00:30:23,741 --> 00:30:26,790
LaGuerta is just jealous the Ice Truck
Killer fucked me instead of her.
474
00:30:29,969 --> 00:30:30,969
You trip her.
475
00:30:31,133 --> 00:30:32,754
I'm just happy to be back on the job.
476
00:30:35,590 --> 00:30:36,590
What do you want?
477
00:30:36,939 --> 00:30:39,441
I'm just working on my blood report
from the crime scene today,
478
00:30:39,579 --> 00:30:41,421
and I wondered what you found
on the suspect.
479
00:30:42,328 --> 00:30:43,961
Cocksucker's guilty as they come.
480
00:30:44,566 --> 00:30:48,444
He's an inforcer for the 29th St. Kings,
East Side gang, intensely violent.
481
00:30:48,859 --> 00:30:51,555
He's been linked to 9 murders
in the last five years.
482
00:30:52,273 --> 00:30:53,334
So far, so good.
483
00:30:54,164 --> 00:30:55,534
I just hope he's not blind.
484
00:30:55,717 --> 00:30:57,724
- Has he ever been tried?
- Twice.
485
00:30:58,263 --> 00:31:00,318
But the witnesses in each case
were murdered.
486
00:31:00,569 --> 00:31:01,789
We think by Chino himself.
487
00:31:01,940 --> 00:31:03,917
Now, people
are just too afraid to come forward.
488
00:31:04,640 --> 00:31:06,010
Come on, Chino! Right this way.
489
00:31:23,742 --> 00:31:25,724
Fucking beef bus!
490
00:31:34,566 --> 00:31:35,675
Dad!
491
00:31:37,435 --> 00:31:38,435
I'm okay, Dex.
492
00:31:38,708 --> 00:31:39,712
I've told you
493
00:31:40,001 --> 00:31:43,044
never put your finger on the trigger
unless you're shooting!
494
00:31:43,391 --> 00:31:45,417
- Are you okay?
- Jesus! That was close!
495
00:31:46,130 --> 00:31:47,576
My heart's beating out of my chest!
496
00:31:49,641 --> 00:31:50,663
Let me feel!
497
00:31:51,136 --> 00:31:52,396
- Feel what?
- Your heart!
498
00:31:58,150 --> 00:31:59,366
That's amazing!
499
00:32:03,630 --> 00:32:04,630
A challenge.
500
00:32:05,279 --> 00:32:06,514
A mountain to climb.
501
00:32:07,276 --> 00:32:08,276
I need this one.
502
00:32:09,234 --> 00:32:11,324
Little Chino came to me front door.
503
00:32:13,002 --> 00:32:14,661
He ask for me son Rafael.
504
00:32:15,585 --> 00:32:19,031
Rafael did not want
to go with Little Chino.
505
00:32:20,009 --> 00:32:21,481
But he was afraid not to.
506
00:32:22,735 --> 00:32:23,815
What was he going to do?
507
00:32:24,085 --> 00:32:26,651
(Î÷°àÑÀÓï)
508
00:32:27,355 --> 00:32:29,304
Rafael was going to leave me with him.
509
00:32:30,062 --> 00:32:31,837
(Î÷°àÑÀÓï)
510
00:32:32,319 --> 00:32:33,921
511
00:32:34,075 --> 00:32:36,216
512
00:32:37,089 --> 00:32:38,367
Eva
513
00:32:39,089 --> 00:32:40,367
Eva!
514
00:32:41,314 --> 00:32:42,978
Are you willing to testify
515
00:32:43,923 --> 00:32:46,624
that Little Chino picked up your son
on the night of his death?
516
00:32:48,881 --> 00:32:50,496
Come on, don't back down now.
517
00:32:55,723 --> 00:32:57,106
I want him to pay.
518
00:32:59,422 --> 00:33:00,422
Got him!
519
00:33:01,660 --> 00:33:02,837
Oh, that's discouraging...
520
00:33:03,917 --> 00:33:05,470
With a grieving mother as a witness,
521
00:33:05,663 --> 00:33:07,891
Little Chino will never reach
my cutting courtroom.
522
00:33:14,726 --> 00:33:15,726
Hey, Morgan.
523
00:33:16,075 --> 00:33:17,339
You wanna see something swell?
524
00:33:17,657 --> 00:33:18,689
Come a little closer.
525
00:33:19,528 --> 00:33:22,028
And the token has spoken.
Good to see you too, Vince.
526
00:33:22,958 --> 00:33:25,138
I heard we captured Big Foot?
527
00:33:25,678 --> 00:33:28,428
Behold! The 8th wonder of the world.
528
00:33:29,296 --> 00:33:30,568
Am I speaking clearly?
529
00:33:38,346 --> 00:33:40,814
Then, answer my fucking question, Chino!
530
00:33:41,335 --> 00:33:43,457
What time did you pick up Rafael,
last night?
531
00:33:45,001 --> 00:33:46,023
Last night?
532
00:33:46,554 --> 00:33:48,194
I didn't see Rafael last night.
533
00:33:50,059 --> 00:33:52,524
OK. So, why would Rafael's mother
make up that story, Chino?
534
00:33:54,319 --> 00:33:56,990
That puta's into the devil's candy, man.
Fucking heroin.
535
00:33:57,203 --> 00:33:58,206
Shit.
536
00:33:59,479 --> 00:34:00,502
She was probably high.
537
00:34:01,100 --> 00:34:02,817
You're telling me that
Eva Ranez is a junkie?
538
00:34:04,071 --> 00:34:07,186
If that's true, Pasquale and LaGuerta
are gonna have a piss party.
539
00:34:10,331 --> 00:34:12,819
Eva Ranez, two pops
for drug possession.
540
00:34:12,964 --> 00:34:15,144
No fucking way the D.A.
puts a drug user on the stand.
541
00:34:15,298 --> 00:34:16,610
That chulo's gonna walk again.
542
00:34:18,304 --> 00:34:19,604
But not very far.
543
00:34:25,599 --> 00:34:27,393
We'll both be vindicated soon.
544
00:35:00,772 --> 00:35:02,604
OK boys, today's our day.
545
00:35:03,164 --> 00:35:05,762
If we find that galley,
it'll bring back gold!
546
00:35:09,620 --> 00:35:11,555
There's an aberration on the sea floor.
547
00:35:12,029 --> 00:35:13,884
The crevice's at 65 feet.
548
00:35:14,423 --> 00:35:16,752
It has to be
where the Santa Rosa went down.
549
00:35:30,803 --> 00:35:33,158
The crevice's 30 to 40 yards
straight ahead.
550
00:35:59,547 --> 00:36:03,687
The crevice should be 25 yards ahead.
9-1-1-4.
551
00:36:47,133 --> 00:36:48,167
I need your help.
552
00:36:48,439 --> 00:36:51,044
I know how much you were
looking forward to going out, tonight,
553
00:36:51,104 --> 00:36:52,767
but I think Deb could use fun more.
554
00:36:53,039 --> 00:36:55,459
Dexter, this isn't about
this morning, is it?
555
00:36:55,993 --> 00:36:58,664
No! I swear. This is for Deb.
556
00:36:58,839 --> 00:37:01,965
She had her first day at work, today,
and LaGuerta was kind of rough on her.
557
00:37:02,736 --> 00:37:04,473
- Dexter, unlock the door!
- Hold on.
558
00:37:05,167 --> 00:37:06,167
Hold on!
559
00:37:06,363 --> 00:37:07,540
Dexter, come on!
560
00:37:09,044 --> 00:37:10,414
Open the fucking door!
561
00:37:11,369 --> 00:37:12,893
See, she's yelling at me, now.
562
00:37:13,375 --> 00:37:16,578
Look, I'm no expert, but I think Deb
could use some girl time tonight.
563
00:37:18,025 --> 00:37:19,028
I won't lie...
564
00:37:19,259 --> 00:37:22,254
I'm a little disappointed, but I know
your heart's in the right place.
565
00:37:22,780 --> 00:37:23,780
Absolutely.
566
00:37:25,085 --> 00:37:27,014
OK, whatever you need, Dexter.
567
00:37:27,415 --> 00:37:29,233
Thank you, Rita.
I will make this up to you.
568
00:37:29,711 --> 00:37:32,238
I'm gonna have Deb
pick you up in a half hour, okay? Bye.
569
00:37:36,248 --> 00:37:37,248
Sorry.
570
00:37:37,965 --> 00:37:41,109
I double booked when I made plans
to go out with Rita tonight.
571
00:37:41,302 --> 00:37:44,351
I forgot that I had promised
to sub for another bowling team.
572
00:37:45,242 --> 00:37:46,536
Why are you so happy about it?
573
00:37:47,032 --> 00:37:50,061
I like bowling, what can I say?
Look, will you take Rita out for me?
574
00:37:50,254 --> 00:37:53,150
- She hired a babysitter and everything.
- No way, I need to work out.
575
00:37:53,381 --> 00:37:56,296
Actually, you need to stop working out.
It's getting unhealthy.
576
00:37:56,440 --> 00:37:58,490
You should go out
for some nice hard liquor instead.
577
00:37:59,624 --> 00:38:01,398
- Sorry, bro.
- Deb, please!
578
00:38:03,769 --> 00:38:05,351
When do I ever ask you for anything?
579
00:38:10,367 --> 00:38:12,355
You bunghole. Why did you have to put it that way?
580
00:38:12,636 --> 00:38:15,045
She's expecting you in half an hour.
You're a life saver!
581
00:38:23,334 --> 00:38:24,434
Tonight's the night.
582
00:38:25,996 --> 00:38:26,996
Really.
583
00:38:29,227 --> 00:38:32,854
Harry would prefer I take more time,
but my life is falling apart.
584
00:38:36,057 --> 00:38:38,603
Whatever stopped my knife before
won't stop it again.
585
00:38:39,163 --> 00:38:40,163
Hey, there!
586
00:38:42,211 --> 00:38:43,832
I'm gonna work on my release, tonight.
587
00:38:44,565 --> 00:38:46,302
Practise, practise, practise!
588
00:38:47,863 --> 00:38:49,870
Playing's open till midnight.
You wanna join me?
589
00:39:00,060 --> 00:39:01,060
Fuck it!
590
00:39:36,400 --> 00:39:40,168
There's nothing else to talk about!
You are a liar!
591
00:39:40,425 --> 00:39:42,316
- You lie!
- Would you stop?
592
00:39:42,586 --> 00:39:44,113
You gonna act a lot better!
593
00:39:44,358 --> 00:39:47,408
If you want me to act better,
then you treat me better!
594
00:39:47,582 --> 00:39:49,950
You got these things
all mixed up in your head!
595
00:39:50,190 --> 00:39:51,733
Listen to me, I love you.
596
00:39:51,945 --> 00:39:53,418
Alright? It's all about you!
597
00:39:53,630 --> 00:39:54,854
There is nobody else!
598
00:39:54,989 --> 00:39:58,169
Is that why you sent me
three dozen fucking roses?
599
00:39:59,176 --> 00:40:01,279
- Get out of my sight!- There's noboby else!
600
00:40:01,433 --> 00:40:03,371
I sent you flowers, baby,
because I love you.
601
00:40:03,536 --> 00:40:05,330
Get out of my sight!
I've got nothing else
602
00:40:05,542 --> 00:40:07,568
to say to you,
until you decide to man up!
603
00:40:08,668 --> 00:40:09,668
Please, go.
604
00:40:20,617 --> 00:40:21,617
Maria?
605
00:40:22,025 --> 00:40:23,025
Fuck!
606
00:40:32,009 --> 00:40:33,607
I'm sorry you had to hear that.
607
00:40:34,737 --> 00:40:36,146
That was my fiancé.
608
00:40:37,361 --> 00:40:39,531
We are having some problems.
609
00:40:41,576 --> 00:40:42,849
Well, that happens.
610
00:40:52,515 --> 00:40:54,544
I called his house 3 nights in a row
and he says
611
00:40:54,699 --> 00:40:56,619
he's working.
He didn't return my phone calls.
612
00:40:57,362 --> 00:40:59,243
And then he comes home
and he says he's tired.
613
00:41:01,629 --> 00:41:04,349
He is tired because he's out there
fucking some bitch.
614
00:41:05,353 --> 00:41:06,684
I can smell it on him.
615
00:41:09,809 --> 00:41:11,410
Don't worry about washing their hair.
616
00:41:11,940 --> 00:41:14,834
- And read to them before bed.
- Okay, got it.
617
00:41:17,243 --> 00:41:18,921
You've a collect call from Paul Bennett.
618
00:41:19,095 --> 00:41:21,757
- Will you take the charges?
- Yes, I'll accept the charges.
619
00:41:24,748 --> 00:41:25,748
Excuse me.
620
00:41:26,784 --> 00:41:29,138
Rita, do you have a second?
I need to talk to you.
621
00:41:29,351 --> 00:41:30,351
What do you want?
622
00:41:31,087 --> 00:41:32,457
I'm not gonna make it, in here.
623
00:41:33,093 --> 00:41:35,138
I don't have time for your bullshit
right now, Paul.
624
00:41:35,389 --> 00:41:36,817
It's not bullshit!
625
00:41:37,048 --> 00:41:39,757
I'm not like these guys,
I don't belong here, Rita.
626
00:41:39,971 --> 00:41:40,971
Can you help me?
627
00:41:41,148 --> 00:41:42,710
Help you? What?
628
00:41:43,993 --> 00:41:46,253
Just... Can you look
for the shoe one more time?
629
00:41:48,730 --> 00:41:50,466
I found the fucking shoe, okay?
630
00:41:51,412 --> 00:41:53,186
You what?
631
00:41:53,688 --> 00:41:55,916
That's great!
I'll call the lawyer in the morning!
632
00:41:56,051 --> 00:41:57,294
Look, why does it matter?
633
00:41:57,469 --> 00:41:59,543
It's just a shoe,
it doesn't mean anything.
634
00:42:00,006 --> 00:42:02,446
You were probably high on smack
when you lost it at my house.
635
00:42:02,639 --> 00:42:04,935
Whatever, I'll let the court
fucking decide that!
636
00:42:05,166 --> 00:42:06,247
It's a good news!
637
00:42:06,266 --> 00:42:07,747
638
00:42:07,833 --> 00:42:10,090
If you send a lawyer to my house,
the shoe won't be here.
639
00:42:10,302 --> 00:42:12,598
I'm not gonna let you drag
Dexter into this!
640
00:42:12,926 --> 00:42:14,296
I'm in a healthy relationship.
641
00:42:14,498 --> 00:42:18,010
Finally! And I'm not gonna throw it away
to bail out my abusive ex-husband!
642
00:42:18,222 --> 00:42:19,322
It doesn't work that way.
643
00:42:20,383 --> 00:42:21,383
Look, I gotta go!
644
00:42:21,540 --> 00:42:24,685
No, you don't!
Rita, don't hang up that fucking phone!
645
00:42:24,887 --> 00:42:26,951
Stop blaming other people
for your problems!
646
00:42:27,183 --> 00:42:29,284
You're in prison, now, Paul.
Deal with it.
647
00:42:29,285 --> 00:42:30,284
648
00:42:42,660 --> 00:42:45,718
Some gangs are in teardrops
of blood by killing.
649
00:42:46,584 --> 00:42:48,512
I understand.
We all need our keepsakes.
650
00:42:48,643 --> 00:42:51,341
One man's tattoos
are another man's blood slides.
651
00:42:51,999 --> 00:42:55,796
All I had to do was call the gang
task force, ask where the 29th St. Kings
652
00:42:55,969 --> 00:42:58,808
get their tattoes,
and wait for my prey to show up.
653
00:43:06,803 --> 00:43:07,807
What the fuck?
654
00:43:09,774 --> 00:43:11,993
What the fuck! Get the fuck off me!
655
00:43:12,452 --> 00:43:13,919
Fuck! Get the fuck off!
656
00:43:15,809 --> 00:43:16,851
Fuck that shit!
657
00:43:32,462 --> 00:43:34,237
The scene of the failed crime.
658
00:43:34,545 --> 00:43:36,108
No better place to try again.
659
00:43:36,494 --> 00:43:38,790
I have it on good authority
the owner fled town.
660
00:43:39,754 --> 00:43:42,764
Plus it's a much quieter working
environment now without the chickens.
661
00:44:01,114 --> 00:44:02,114
So...
662
00:44:03,622 --> 00:44:04,972
You and Dexter come here a lot?
663
00:44:06,033 --> 00:44:07,249
We love the Hot Wings.
664
00:44:11,971 --> 00:44:14,634
Look, I'm sorry
if I'm such bad company tonight.
665
00:44:14,904 --> 00:44:16,321
Paul called right before we left.
666
00:44:17,277 --> 00:44:18,357
Yeah? What did he want?
667
00:44:19,437 --> 00:44:20,437
Who knows?
668
00:44:20,672 --> 00:44:22,775
Make me feel bad he's in prison,
I suppose.
669
00:44:23,651 --> 00:44:26,855
I'm the one that answered that domestic
dispute call way back when, remember?
670
00:44:27,497 --> 00:44:29,176
That prick deserves to be in prison.
671
00:44:29,793 --> 00:44:31,124
I know, I know.
672
00:44:31,799 --> 00:44:32,799
I'm just...
673
00:44:33,476 --> 00:44:35,463
I can't believe
I still let him get to me
674
00:44:35,613 --> 00:44:37,168
after everything he's put me through.
675
00:44:41,364 --> 00:44:43,679
Oh God... I'm such an idiot.
676
00:44:44,218 --> 00:44:47,176
What you went through
is so much worse than my problems.
677
00:44:47,729 --> 00:44:48,729
What?
678
00:44:49,503 --> 00:44:51,766
My psycho killer fiancé? Please.
679
00:44:52,511 --> 00:44:53,511
I've had worse.
680
00:44:54,073 --> 00:44:55,568
At least, he paid for my meals.
681
00:44:57,382 --> 00:44:59,466
I can't believe you moved on like that.
682
00:44:59,987 --> 00:45:01,376
I wish I could be more like you.
683
00:45:02,202 --> 00:45:03,382
I mean Paul was...
684
00:45:03,610 --> 00:45:05,211
so horrible to me.
685
00:45:06,562 --> 00:45:07,816
Really horrible.
686
00:45:08,761 --> 00:45:09,765
Sometimes...
687
00:45:10,642 --> 00:45:12,311
And don't tell Dexter, but...
688
00:45:13,352 --> 00:45:14,352
Sometimes,
689
00:45:15,108 --> 00:45:17,307
I find myself missing
the good parts of him.
690
00:45:20,510 --> 00:45:21,513
God...
691
00:45:25,197 --> 00:45:26,197
Not him.
692
00:45:28,265 --> 00:45:30,021
Not him. It's not him that you miss.
693
00:45:32,674 --> 00:45:34,641
Because what he had to offer
wasn't real.
694
00:45:38,654 --> 00:45:40,621
The way he made you feel
about yourself...
695
00:45:44,885 --> 00:45:45,885
That was real.
696
00:45:48,753 --> 00:45:49,753
You're okay?
697
00:45:50,923 --> 00:45:51,923
You refill?
698
00:45:57,681 --> 00:45:59,408
Can I get another draught, please?
699
00:46:00,623 --> 00:46:01,839
Excuse me?
700
00:46:02,302 --> 00:46:03,903
Don't I know you from somewhere?
701
00:46:06,320 --> 00:46:07,940
Haven't I seen you on television?
702
00:46:14,523 --> 00:46:15,671
Are you that girlfriend...
703
00:46:15,815 --> 00:46:17,041
What the fuck are you doing?
704
00:46:17,610 --> 00:46:19,269
- Debra, what happened?
- He grabbed me!
705
00:46:19,442 --> 00:46:21,025
You saw him, right?
706
00:46:21,468 --> 00:46:22,944
- He grabbed me.
- I think you broke
707
00:46:23,079 --> 00:46:24,796
- my fucking nose!
- He fucking grabbed me!
708
00:46:24,931 --> 00:46:26,268
All I did is touch you!
709
00:46:26,407 --> 00:46:28,009
You saw it! He grabbed me!
710
00:46:37,996 --> 00:46:40,369
He wasn't easy to get here,
but here he is.
711
00:46:40,967 --> 00:46:42,144
And here I am.
712
00:46:42,765 --> 00:46:44,462
Ready. Willing.
713
00:46:47,472 --> 00:46:48,533
Able.
714
00:46:53,320 --> 00:46:56,137
Shit!
715
00:47:01,593 --> 00:47:03,377
There's not enough tape! Perfect!
716
00:47:26,588 --> 00:47:30,480
39 days, 22 hours and 18 minutes
since I killed my brother.
717
00:47:32,140 --> 00:47:33,394
I am cursed.
718
00:48:04,683 --> 00:48:06,361
What the hell do you think you're doing?
719
00:48:07,548 --> 00:48:09,042
- What were you doing?
- I don't know.
720
00:48:09,177 --> 00:48:10,798
- What were you thinking?
- I don't know!
721
00:48:10,932 --> 00:48:13,528
Whatever you're going through,
killing yourself is not the answer!
722
00:48:13,702 --> 00:48:15,178
You don't get points for dying!
723
00:48:15,988 --> 00:48:16,988
Dying?
724
00:48:17,503 --> 00:48:19,008
Dad, I don't wanna die!
725
00:48:19,895 --> 00:48:22,075
I'm just trying to figure out
some way to feel alive!
726
00:48:27,595 --> 00:48:30,798
I don't normally seek human contact
in times of failure.
727
00:48:31,550 --> 00:48:33,962
But then, I don't normally
experience failure.
728
00:48:36,779 --> 00:48:39,815
Right now, all I can think about
is the smell of Rita's kitchen.
729
00:48:41,262 --> 00:48:43,596
The breathy cadence
of her sleeping children.
730
00:48:45,429 --> 00:48:46,917
The warmth of her flesh.
731
00:49:11,547 --> 00:49:13,627
What's wrong?
732
00:49:15,884 --> 00:49:17,157
The prison called.
733
00:49:18,064 --> 00:49:19,064
Paul's dead.
734
00:49:29,991 --> 00:49:32,900
He died in an inmate altercation.
735
00:49:34,710 --> 00:49:35,852
It's a fight.
736
00:49:36,454 --> 00:49:38,807
He was angry, and he got into a fight.
737
00:49:41,122 --> 00:49:44,363
Now, I have to figure out how to tell
my children their father's dead.
738
00:49:49,738 --> 00:49:50,895
And I could have helped him.
739
00:49:54,734 --> 00:49:55,734
How?
740
00:49:59,312 --> 00:50:01,608
How could you have helped him?
He was in prison.
741
00:50:04,656 --> 00:50:05,659
That's right, Dexter.
742
00:50:06,547 --> 00:50:07,781
It happened in prison.
743
00:50:08,683 --> 00:50:10,361
Paul was in prison.
744
00:50:13,950 --> 00:50:15,185
That was his own fault.
745
00:50:20,635 --> 00:50:21,635
Was it?
746
00:50:58,183 --> 00:51:00,400
You okay?
Rita said you got in a bar brawl tonight.
747
00:51:00,535 --> 00:51:01,451
You gotta see this.
748
00:51:03,211 --> 00:51:04,909
749
00:51:05,044 --> 00:51:06,973
They've been playing it
on the news all night.
750
00:51:11,295 --> 00:51:14,166
Two treasure hunters
made a ghastly discovery today,
751
00:51:14,494 --> 00:51:17,465
when they stumbled on what appears
to be an underwater graveyard,
752
00:51:17,600 --> 00:51:19,568
in a crevasse, off the coast of Miami.
753
00:51:20,166 --> 00:51:21,670
There's bodies in those bags.
754
00:51:21,824 --> 00:51:25,876
The butchered bodies were submerged
inside these heavy duty garbage bags.
755
00:51:26,416 --> 00:51:29,233
Authorities have located
at least 30 bags so far,
756
00:51:29,464 --> 00:51:32,223
but around the clock
salvage efforts are still underway.
757
00:51:32,694 --> 00:51:33,794
Did you hear that?
758
00:51:34,488 --> 00:51:36,186
Thirty bags!
Do you know what that means?
759
00:51:37,382 --> 00:51:39,272
There might be
a new mass murderer out there,
760
00:51:39,427 --> 00:51:41,067
way worse than the Ice Truck Killer.
761
00:51:42,263 --> 00:51:44,115
Maybe I can finally get some peace!
762
00:51:45,677 --> 00:51:46,677
Isn't that great?
763
00:51:53,450 --> 00:51:54,569
It's amazing!
764
00:51:55,450 --> 00:52:07,569
ÆÆÀÃÐÜ×ÖÄ»×é
-==http://www.ragbear.com==-
»¶Ó¼ÓÈë