1 00:00:10,440 --> 00:00:12,079 Previously on Dexter: 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,431 Remember me? What are you doing here? 3 00:00:14,600 --> 00:00:17,160 You should leave before my husband returns. 4 00:00:17,320 --> 00:00:18,754 Your husband? Oh, God. 5 00:00:18,920 --> 00:00:21,071 You're still in love with her? No. 6 00:00:21,240 --> 00:00:23,596 We have got to get her out of our lives. 7 00:00:23,760 --> 00:00:25,274 What is it you'd like to do? 8 00:00:25,440 --> 00:00:29,036 I would like to take her to Marshal Services and have her arrested. 9 00:00:29,200 --> 00:00:33,558 When the Brain Surgeon was out there, I trusted Dexter to solve the problem. 10 00:00:33,760 --> 00:00:35,672 Before you take matters into your hands, 11 00:00:35,840 --> 00:00:38,435 be sure to consider all the consequences. 12 00:00:38,640 --> 00:00:41,200 Can I borrow that high-tech GPS tracker? 13 00:00:44,120 --> 00:00:46,237 Zach Hamilton killed Norma Rivera. 14 00:00:46,440 --> 00:00:49,512 What if you were to teach Zach the code? 15 00:00:50,120 --> 00:00:52,715 Am I ready to be a spiritual father? 16 00:00:53,520 --> 00:00:55,113 Are you gonna help me be like you? 17 00:00:56,800 --> 00:00:59,634 Hi, Dexter! Going for a little night swim. 18 00:00:59,800 --> 00:01:02,235 Enjoy. What the fuck were you thinking? 19 00:01:02,400 --> 00:01:05,359 That asshole is walking around free. We have nothing. 20 00:01:05,520 --> 00:01:08,354 That's why I was following him. Let it go. That's an order. 21 00:01:08,520 --> 00:01:10,671 By the way, me and Jamie are moving in together. 22 00:01:10,880 --> 00:01:12,872 What? Why did you marry him? 23 00:01:13,040 --> 00:01:14,793 He was there when you weren't. 24 00:01:14,960 --> 00:01:17,270 No, Miles, stop. You'll never leave this boat. 25 00:01:20,960 --> 00:01:24,397 I told the crew that Miles was going to New York for a few days. 26 00:01:24,600 --> 00:01:26,910 Please don't leave town before we talk again. 27 00:01:27,600 --> 00:01:29,193 I won't. 28 00:01:33,040 --> 00:01:37,000 Come on, what the fuck? Dexter! It looks like he's not home. 29 00:01:39,080 --> 00:01:40,833 Cassie. 30 00:01:41,200 --> 00:01:43,874 Norma Rivera was bludgeoned. 31 00:01:44,120 --> 00:01:46,715 Is it possible Zach did this? 32 00:03:49,600 --> 00:03:51,990 Every contact leaves a trace. 33 00:03:52,960 --> 00:03:56,715 That idea is the foundation of all crime scene analysis. 34 00:04:00,400 --> 00:04:04,440 I should be focused on who bludgeoned Cassie and why. 35 00:04:05,880 --> 00:04:07,633 But instead, 36 00:04:10,720 --> 00:04:13,030 ever since Hannah came back into my orbit, 37 00:04:13,200 --> 00:04:15,192 she's all I can think about. 38 00:04:24,840 --> 00:04:26,672 Manner of death? 39 00:04:28,840 --> 00:04:30,274 Swan. 40 00:04:31,440 --> 00:04:34,433 Killer didn't plan this. It was impulsive. 41 00:04:34,600 --> 00:04:37,320 This is just how Zach Hamilton killed Norma Rivera. 42 00:04:37,480 --> 00:04:40,120 She was killed pretty deep in her apartment. 43 00:04:40,280 --> 00:04:42,351 Like she let the killer in herself. 44 00:04:42,520 --> 00:04:44,273 So she knew him. 45 00:04:44,440 --> 00:04:46,557 That guy she was dating. 46 00:04:46,760 --> 00:04:49,832 You said you were coming here to pick Cassie up for a date. 47 00:04:50,000 --> 00:04:54,153 Yes, I was late. Where were you coming from? 48 00:04:54,320 --> 00:04:57,791 I had a-- The building inspection. 49 00:04:57,960 --> 00:05:00,156 I'm a structural engineer. 50 00:05:00,360 --> 00:05:04,149 Well, maybe I was wrong. Maybe it was the repairman or the delivery guy. 51 00:05:04,360 --> 00:05:05,760 Or Zach Hamilton. 52 00:05:05,920 --> 00:05:08,435 If I'd paid more attention to Zach instead of being with Hannah, 53 00:05:10,560 --> 00:05:13,200 would Cassie still be alive? 54 00:05:21,520 --> 00:05:23,239 Is that Zach's blood? 55 00:05:25,440 --> 00:05:29,992 Zach knew Cassie. He met her once, here with me. 56 00:05:31,360 --> 00:05:32,794 Cassie was a good person. 57 00:05:32,960 --> 00:05:36,032 You sure there was no one else she was having issues with? 58 00:05:36,200 --> 00:05:38,396 I can't think right now. Will you please--? 59 00:05:38,560 --> 00:05:40,358 It's okay, it's okay. 60 00:05:44,520 --> 00:05:46,432 Hey, Deb. How are you? 61 00:05:46,600 --> 00:05:48,353 I'm okay. It's good to see you 62 00:05:48,520 --> 00:05:49,510 at a crime scene. 63 00:05:49,680 --> 00:05:51,239 Heh. I'm gonna talk to Dex. 64 00:05:51,400 --> 00:05:52,834 Go ahead. 65 00:05:57,560 --> 00:05:59,631 Harrison's asleep. 66 00:06:00,240 --> 00:06:01,356 Thanks. 67 00:06:04,800 --> 00:06:06,359 That's a break. 68 00:06:06,880 --> 00:06:10,351 Could that be the killer's blood? Here's hoping. 69 00:06:11,520 --> 00:06:13,352 Are you okay? 70 00:06:16,040 --> 00:06:17,713 Sure. 71 00:06:17,880 --> 00:06:20,440 Why the fuck do I even ask? 72 00:06:20,760 --> 00:06:22,035 What about Hannah? 73 00:06:23,120 --> 00:06:25,589 What about her? Is she still here? 74 00:06:25,760 --> 00:06:26,876 Hey, Deb. 75 00:06:27,040 --> 00:06:28,918 Hey. 76 00:06:29,080 --> 00:06:32,278 Who would want to kill Cassie? She owe people money? 77 00:06:32,440 --> 00:06:35,877 We're looking into that. What about customers or a vendor? 78 00:06:37,040 --> 00:06:40,477 Sorry. I have no fucking business being here. 79 00:06:40,640 --> 00:06:42,916 Any time you wanna come back, the door's always open. 80 00:06:43,680 --> 00:06:46,514 Maybe I'll put an application in the mail. 81 00:06:47,680 --> 00:06:50,240 I'll come back to finish this conversation, yeah? 82 00:06:50,840 --> 00:06:52,240 Okay. 83 00:06:53,400 --> 00:06:54,880 Can't wait. 84 00:06:59,120 --> 00:07:02,511 I would give everything to feel nothing again. 85 00:07:17,520 --> 00:07:19,989 We need to get you out of town as soon as possible. 86 00:07:20,480 --> 00:07:23,200 I need a new passport. I have a guy that can do that. 87 00:07:23,360 --> 00:07:27,115 I'll find out what he needs. That's just a phone call. 88 00:07:27,520 --> 00:07:32,595 You could have phoned me, rather than driving all the way down here. 89 00:07:33,200 --> 00:07:35,431 This was on the way to the lab. 90 00:07:36,040 --> 00:07:39,636 This marina is not on the way to the lab. 91 00:07:42,560 --> 00:07:44,313 You know, we, um... 92 00:07:44,880 --> 00:07:48,191 We missed a spot of blood cleaning up. 93 00:07:48,640 --> 00:07:50,757 No, we didn't. Edge of the whisky bottle. 94 00:07:50,920 --> 00:07:53,037 I noticed it this morning. 95 00:07:56,160 --> 00:08:00,439 I was so glad to see it because it reminded me of you. 96 00:08:03,160 --> 00:08:05,197 Did you clean it up? 97 00:08:05,360 --> 00:08:06,919 Yes, I cleaned it up. 98 00:08:07,360 --> 00:08:09,829 With bleach? Yes. 99 00:08:13,160 --> 00:08:15,755 Miami is not the place for you to be right now. 100 00:08:17,120 --> 00:08:19,476 The sooner we get you out of here, the better. 101 00:08:21,080 --> 00:08:23,276 I completely agree. 102 00:08:40,200 --> 00:08:42,999 It is Zach's blood under Cassie's nails. 103 00:08:43,160 --> 00:08:45,720 He killed another innocent woman. 104 00:08:46,120 --> 00:08:49,238 What a waste. He could have had a great future. 105 00:08:50,440 --> 00:08:54,195 Miami Metro can never know. It's one small step from Zach to me. 106 00:08:54,360 --> 00:08:55,680 Hey, Dex. 107 00:08:55,840 --> 00:08:58,878 Remember Niki, the apple that didn't fall too far from my tree? 108 00:08:59,040 --> 00:09:00,440 Hi. Hi. 109 00:09:00,640 --> 00:09:04,077 Around here we call Dexter "the king of spatter." 110 00:09:04,240 --> 00:09:07,597 We do? I do, in private. 111 00:09:08,640 --> 00:09:12,316 Hey, feel free to send any and all paperwork her way. 112 00:09:14,000 --> 00:09:15,514 Here you go. Oh, uh, 113 00:09:15,680 --> 00:09:17,990 the blood under Cassie's nails? 114 00:09:18,200 --> 00:09:19,793 No luck. It was hers. 115 00:09:19,960 --> 00:09:23,431 From a transfer after her head started to bleed. 116 00:09:23,600 --> 00:09:26,991 "The victim collapsed into a pool of her own blood." 117 00:09:27,160 --> 00:09:29,550 Hey, are you--? Are you okay with all this? 118 00:09:29,720 --> 00:09:33,760 I mean, I am a little bit worried about the energy around here. 119 00:09:33,920 --> 00:09:36,719 Well, then maybe we can hang a crystal in the corner. 120 00:09:37,080 --> 00:09:40,676 Yeah, we should sage the place first. 121 00:09:42,320 --> 00:09:43,913 Could I talk to you for a sec? 122 00:09:44,080 --> 00:09:45,992 Actually, I'm-- Real quick. 123 00:09:46,760 --> 00:09:48,638 You recognise these? 124 00:09:49,200 --> 00:09:51,715 Yeah, I took them. Yeah, now look at these. 125 00:09:51,880 --> 00:09:54,156 Norma Rivera, Cassie Jollenston. 126 00:09:54,360 --> 00:09:56,397 Are they fucking similar, or what? 127 00:09:57,520 --> 00:10:01,355 They were both bludgeoned. Bludgeonings can look pretty fucking similar. 128 00:10:01,920 --> 00:10:04,480 Do you think Zach Hamilton could have done this? 129 00:10:05,360 --> 00:10:08,432 Zach knew Norma. How could he have possibly known Cassie? 130 00:10:08,600 --> 00:10:12,389 I know, it's crazy, I-- What's crazy is Batista and Matthews 131 00:10:12,560 --> 00:10:15,314 wanted you to lay off looking into this Hamilton kid. 132 00:10:15,880 --> 00:10:18,759 This Hamilton kid is a fucking monster. You know it too. 133 00:10:18,920 --> 00:10:22,391 Not really. I think you should drop this. Think about your career. 134 00:10:22,600 --> 00:10:25,399 It's not like I'm gonna make sergeant. Do me a favour. 135 00:10:25,600 --> 00:10:28,195 You see any of Zach's DNA at the crime scene, just let me know. 136 00:10:29,120 --> 00:10:30,998 Absolutely. 137 00:10:32,760 --> 00:10:34,956 He hasn't returned my calls. 138 00:10:36,000 --> 00:10:41,519 I tried to reach him too. I spoke to his parents, they haven't seen him. 139 00:10:41,680 --> 00:10:44,912 He could be on the run, hiding out somewhere. 140 00:10:45,120 --> 00:10:47,555 Were you with that Hannah person? 141 00:10:48,640 --> 00:10:50,632 Is that why this woman is dead? 142 00:10:51,520 --> 00:10:55,514 She's dead because you talked me out of killing Zach in the first place. 143 00:10:56,080 --> 00:11:00,233 He showed real potential. You saw that. 144 00:11:01,800 --> 00:11:03,792 I thought you were having an impact on him. 145 00:11:04,800 --> 00:11:09,716 Zach spoke to me of trying to live up to your rules, your standards. 146 00:11:11,800 --> 00:11:14,235 I thought he was processing it all. 147 00:11:14,440 --> 00:11:16,716 Yeah, Zach's smart, but he can't control himself. 148 00:11:16,880 --> 00:11:18,553 We both should have seen that. 149 00:11:18,720 --> 00:11:20,871 Zach's just a boy. 150 00:11:23,000 --> 00:11:25,231 A boy who knows too much about me, 151 00:11:25,600 --> 00:11:29,276 about you, who's killed two innocent women. 152 00:11:31,720 --> 00:11:34,679 No, I guess you don't have many options, do you? 153 00:11:34,880 --> 00:11:36,314 No. 154 00:11:38,600 --> 00:11:44,710 I wonder if it will be different for you, because of what could have been. 155 00:11:45,240 --> 00:11:48,551 I doubt it. But surely there have been 156 00:11:49,640 --> 00:11:52,758 people that were more difficult for you to-- 157 00:11:52,920 --> 00:11:56,357 How do you like to say it? Take care of. 158 00:11:56,520 --> 00:11:59,354 Zach Hamilton is not one of them. 159 00:12:02,040 --> 00:12:04,430 I'm not sure I believe you. 160 00:12:13,400 --> 00:12:15,551 Zach rented a room in Fiesta Key. 161 00:12:15,720 --> 00:12:18,519 He's on the run, and using his own credit card. 162 00:12:18,680 --> 00:12:21,149 Rookie mistake. 163 00:12:27,240 --> 00:12:30,711 I forget the impact murder has on real people. 164 00:12:37,600 --> 00:12:39,000 Deb. 165 00:12:41,080 --> 00:12:44,869 Ahem. Any luck? With what? 166 00:12:45,920 --> 00:12:48,833 Cassie's case? Is that why you're here? 167 00:12:49,000 --> 00:12:50,434 No. 168 00:12:51,920 --> 00:12:54,754 Hey, Jamie. How are you doing? 169 00:12:54,960 --> 00:12:57,600 I don't know how you two do this every day. 170 00:12:57,760 --> 00:12:59,319 I don't. 171 00:12:59,880 --> 00:13:01,314 Right. 172 00:13:10,680 --> 00:13:16,153 On a scale of one to 10, 10 being out of our lives forever, 173 00:13:16,520 --> 00:13:19,035 where the fuck is Hannah? She's not a threat. 174 00:13:19,200 --> 00:13:21,795 Last time we talked, you said, "I'm on top of it." 175 00:13:21,960 --> 00:13:25,237 And I am. Are you on top of it, or on top of her? 176 00:13:25,400 --> 00:13:27,198 Deb-- Is she in Miami? 177 00:13:29,880 --> 00:13:33,476 What the fuck is she doing here? It has to do with her husband. 178 00:13:33,640 --> 00:13:37,350 The casino guy? He's abusive, verbally and physically. 179 00:13:37,920 --> 00:13:39,877 They seem perfect. 180 00:13:40,040 --> 00:13:44,114 What about him? She wanted me to-- 181 00:13:44,800 --> 00:13:48,510 Why didn't she do it herself? Too much scrutiny. 182 00:13:50,480 --> 00:13:52,233 Did you do it? 183 00:13:53,200 --> 00:13:54,634 No. 184 00:13:54,800 --> 00:13:57,156 Well, that must have pissed her off. 185 00:13:58,080 --> 00:14:00,231 What's to keep her from trying to kill us again? 186 00:14:00,440 --> 00:14:03,319 She didn't try to kill us. She wanted my attention. 187 00:14:03,480 --> 00:14:06,837 By poisoning me and leaving you on the side of the fucking road? 188 00:14:09,240 --> 00:14:11,755 You have the fucking altitude to see all of this, 189 00:14:11,920 --> 00:14:15,277 that she's using you, and you still want to protect her? 190 00:14:17,720 --> 00:14:20,633 Once she gets her passport, she'll be out of our lives forever. 191 00:14:23,360 --> 00:14:24,794 You believe that? I do. 192 00:14:24,960 --> 00:14:28,795 Well, that's the thing that you can't see, that you're lying to yourself. 193 00:14:29,520 --> 00:14:31,512 She's a murderer. 194 00:14:31,920 --> 00:14:34,151 She needs to be locked up. She could talk. 195 00:14:34,320 --> 00:14:37,597 After LaGuerta, I can't afford another round of questions. 196 00:14:38,200 --> 00:14:43,229 She's a fugitive. She's a poisoner. She's easily discredited. 197 00:14:44,760 --> 00:14:46,319 Enough already. 198 00:14:59,320 --> 00:15:04,076 We were supposed to have lunch together, Cassie and me. 199 00:15:04,440 --> 00:15:06,397 Jamie, I'm sorry. 200 00:15:07,240 --> 00:15:09,709 I can't be here right now. 201 00:15:10,360 --> 00:15:13,000 I can take Harrison with me. 202 00:15:13,160 --> 00:15:14,913 I moved in with Joey. 203 00:15:16,280 --> 00:15:19,000 Oh. I thought we'd go there, 204 00:15:19,160 --> 00:15:21,595 since you're on the next few days. 205 00:15:21,760 --> 00:15:23,479 I mean, if that's okay with you. 206 00:15:23,640 --> 00:15:25,757 Yeah, that's okay with me. 207 00:15:33,920 --> 00:15:35,718 Don't smile? 208 00:15:41,080 --> 00:15:44,357 Just send this to the passport guy. 209 00:15:45,040 --> 00:15:47,680 He'll have a new identity 210 00:15:47,880 --> 00:15:50,952 and all the paperwork for you by tomorrow. 211 00:15:51,120 --> 00:15:53,396 Do I get to pick my name? 212 00:15:53,840 --> 00:15:56,071 I doubt it, but I'll ask. 213 00:15:56,320 --> 00:15:59,040 So does he drop it off, or--? 214 00:15:59,200 --> 00:16:04,878 No, I will. Okay, so just wait here? 215 00:16:06,200 --> 00:16:08,760 Maybe you should come with me. Where? 216 00:16:08,920 --> 00:16:12,596 I have to go to the Keys tonight. The Keys? 217 00:16:13,320 --> 00:16:15,039 It would just be for the night. 218 00:16:19,320 --> 00:16:21,073 Besides, it's not safe for you to be here. 219 00:16:21,760 --> 00:16:24,514 Safe? You know, alone. 220 00:16:24,680 --> 00:16:29,311 I sent the crew away for a few hours because I knew that you were coming. 221 00:16:29,480 --> 00:16:31,995 They can protect me from almost anything. 222 00:16:32,160 --> 00:16:34,720 It's the "almost" that concerns me. 223 00:16:37,240 --> 00:16:39,232 So, what's in the Keys, 224 00:16:39,400 --> 00:16:41,551 or should I say who is in the Keys? 225 00:16:41,720 --> 00:16:43,871 I'll tell you on the way down. 226 00:16:46,960 --> 00:16:49,600 How would you like to make a boatload of cash? 227 00:16:49,760 --> 00:16:51,911 I'm assuming that's a rhetorical question. 228 00:16:52,080 --> 00:16:54,311 U.S. Marshal Service is offering $25,000 229 00:16:54,480 --> 00:16:57,314 for information leading to the arrest of Hannah McKay. 230 00:16:57,480 --> 00:17:00,075 Sal Price's publisher is offering another 125,000, 231 00:17:00,240 --> 00:17:02,800 his family, another hundred. Put that together-- 232 00:17:03,000 --> 00:17:07,392 Two-fifty. Yeah, I can do math. I think Hannah McKay is back in Miami. 233 00:17:08,040 --> 00:17:11,875 And you think this because...? Are you interested or not? 234 00:17:12,840 --> 00:17:14,399 Very. 235 00:17:19,480 --> 00:17:23,235 No fucking way. They're gone. 236 00:17:23,400 --> 00:17:25,198 You sure this is the Castner slip? 237 00:17:25,360 --> 00:17:27,875 I'm sure. You sure McKay was under the alias 238 00:17:28,040 --> 00:17:30,680 of "Maggie Castner"? Yes. 239 00:17:31,680 --> 00:17:33,558 What, you don't believe me? 240 00:17:34,480 --> 00:17:37,951 Lot of pretty blond girls in Miami. You sure Hannah McKay was here? 241 00:17:38,160 --> 00:17:41,676 I know for a fucking fact that she was. How? 242 00:17:42,560 --> 00:17:43,789 I just do. 243 00:17:45,520 --> 00:17:49,799 You really don't like her, do you? Nope. 244 00:17:50,000 --> 00:17:52,993 I'm just saying, emotions cloud your judgement, you know? 245 00:17:53,160 --> 00:17:55,994 You keep it about the money, someday you may have a yacht. 246 00:17:56,160 --> 00:17:58,516 I don't want a fucking yacht. Well, I do. 247 00:17:58,720 --> 00:18:01,440 So let's keep it about my money, all right? 248 00:18:02,600 --> 00:18:06,116 So the yacht may be gone, but we don't know if they were on it. 249 00:18:07,800 --> 00:18:10,269 Maybe the dock master knows something. I'll see. 250 00:18:10,480 --> 00:18:12,233 I'll meet you back at the office, all right? 251 00:18:16,040 --> 00:18:20,080 Joey, I don't want to be here alone. 252 00:18:20,760 --> 00:18:22,433 You're not alone, you got the kid. 253 00:18:23,280 --> 00:18:25,590 My name is Harrison. 254 00:18:25,760 --> 00:18:29,674 And a fine name that is. Don't you got some cartoons to watch? 255 00:18:30,720 --> 00:18:35,192 Joey, I am freaking out. My friend was murdered. 256 00:18:35,560 --> 00:18:39,600 I-- Look, I know, but once I catch the killer, 257 00:18:39,800 --> 00:18:42,190 you're not gonna have to be scared anymore, okay? 258 00:18:43,680 --> 00:18:47,230 You know, if it were Deb asking you to stay, you wouldn't even put up a fight. 259 00:18:48,480 --> 00:18:50,312 Deb wouldn't ask me to stay. 260 00:18:50,520 --> 00:18:52,876 She'd want to catch the killer as bad as I do. 261 00:18:53,040 --> 00:18:55,077 Sorry I'm not Deb. 262 00:18:58,120 --> 00:19:00,191 Hey, hey, hey, come here. 263 00:19:00,360 --> 00:19:03,558 You need me to stay here, I'll stay here, okay? 264 00:19:17,800 --> 00:19:20,360 Motherfuck it. 265 00:19:24,360 --> 00:19:25,794 Hey, Deb, what's up? 266 00:19:25,960 --> 00:19:29,158 Hey, just checking in about Hannah. 267 00:19:29,320 --> 00:19:31,596 I haven't seen her. 268 00:19:31,760 --> 00:19:34,480 Where are you? Grabbing some dinner. 269 00:19:34,640 --> 00:19:36,836 Oh, yeah? Want company? 270 00:19:37,480 --> 00:19:39,119 No, I'm good. No, seriously. 271 00:19:39,320 --> 00:19:42,313 I'll join you. Where are you? Um... 272 00:19:43,760 --> 00:19:45,160 Look at a fucking street sign. 273 00:19:46,360 --> 00:19:48,829 I'm on the highway. How about tomorrow? 274 00:19:50,720 --> 00:19:52,200 Sure. 275 00:19:55,360 --> 00:19:57,352 Dick for brains. 276 00:19:59,520 --> 00:20:02,160 She's a ray of sunshine, isn't she? 277 00:20:08,600 --> 00:20:10,717 So, what'd you say to the crew? 278 00:20:10,880 --> 00:20:13,111 I told them to head on to St. Kitts. 279 00:20:13,520 --> 00:20:16,433 It was our next stop after Miami anyway. 280 00:20:17,000 --> 00:20:20,880 They're paid not to ask questions. Hm. 281 00:20:23,480 --> 00:20:24,914 So who are you after? 282 00:20:25,760 --> 00:20:27,797 His name is Zach. 283 00:20:28,160 --> 00:20:30,072 What did Zach do? 284 00:20:30,640 --> 00:20:32,757 Disappoint me. 285 00:20:33,400 --> 00:20:36,632 He was someone Dr. Vogel thought I could, uh, 286 00:20:36,800 --> 00:20:37,995 mentor. 287 00:20:38,160 --> 00:20:40,038 Who's Dr. Vogel? 288 00:20:40,200 --> 00:20:43,716 Dr. Evelyn Vogel. She studies psychopaths. 289 00:20:44,280 --> 00:20:47,796 My father went to see her about me. 290 00:20:47,960 --> 00:20:50,839 Heh. How did that conversation go? 291 00:20:51,000 --> 00:20:53,879 "Hey, I've got this son who has these urges." 292 00:20:54,040 --> 00:20:55,997 He was at the end of his rope. 293 00:20:58,040 --> 00:21:01,670 Dr. Vogel's the one who came up with the idea of the code. 294 00:21:01,840 --> 00:21:03,354 She... 295 00:21:04,280 --> 00:21:05,430 created me. 296 00:21:08,200 --> 00:21:10,635 Wow. I know. 297 00:21:11,240 --> 00:21:13,630 So how does it feel to finally meet her, 298 00:21:13,800 --> 00:21:15,996 to find out that she even existed? 299 00:21:16,160 --> 00:21:18,550 Like finding a family member. 300 00:21:24,000 --> 00:21:26,071 Well, she must be very proud of you. 301 00:21:29,960 --> 00:21:33,954 Are there others of you out there? Just Zach, as far as I know. 302 00:21:34,120 --> 00:21:35,839 She thought he... 303 00:21:37,280 --> 00:21:39,431 She saw a little of me in him, 304 00:21:39,600 --> 00:21:41,557 or who I used to be. 305 00:21:41,720 --> 00:21:43,518 Focused. 306 00:21:43,920 --> 00:21:45,434 Driven. 307 00:21:46,520 --> 00:21:50,275 There's one big difference though. He'd already killed an innocent woman 308 00:21:50,440 --> 00:21:54,195 when I met him, and now he's killed another. 309 00:21:55,240 --> 00:21:57,118 So he's a terrible student. 310 00:21:58,600 --> 00:22:01,559 I wasn't exactly a hands-on teacher. 311 00:22:04,280 --> 00:22:05,953 He's fled to the Keys. 312 00:22:06,120 --> 00:22:09,113 I can't have him out there in the world. 313 00:22:09,280 --> 00:22:11,840 He's a problem you have to solve. 314 00:22:17,280 --> 00:22:21,240 I was a problem you had to solve too, and I escaped. 315 00:22:23,680 --> 00:22:26,593 How come you never tried to find me? 316 00:22:27,600 --> 00:22:29,319 And do what? 317 00:22:30,360 --> 00:22:32,556 Solve the problem. 318 00:22:36,600 --> 00:22:38,956 I liked knowing you were out there. 319 00:22:49,400 --> 00:22:50,834 Elway, it's me. 320 00:22:51,000 --> 00:22:52,878 Hey, I was just about to call you. 321 00:22:53,040 --> 00:22:54,838 Dockmaster ends up being a gabby fuck. 322 00:22:55,000 --> 00:22:57,469 He heard Mr. Castner flew yesterday to New York 323 00:22:57,640 --> 00:23:01,475 sans Mrs. Castner, who just sent the yacht to St. Kitts earlier today. 324 00:23:01,640 --> 00:23:04,951 Where she is now is anybody's guess. I'll venture one, the Keys. 325 00:23:05,120 --> 00:23:07,954 Is this something you just know, or you have a source? 326 00:23:08,120 --> 00:23:10,476 I'm on my way down there now to check it out. 327 00:23:10,640 --> 00:23:12,791 You know about her husband being with her? 328 00:23:12,960 --> 00:23:14,599 You said Castner was in New York. 329 00:23:14,760 --> 00:23:17,480 I checked the airport, the Gulfstream never left the tarmac, so... 330 00:23:20,320 --> 00:23:23,154 I wonder if she killed him. Heh-heh-heh. There's a leap. 331 00:23:23,320 --> 00:23:24,834 That's what she fucking does. 332 00:23:25,000 --> 00:23:27,469 She murders people and she gets away with it. 333 00:23:27,640 --> 00:23:29,950 I cannot wait to fucking find her. 334 00:23:30,120 --> 00:23:32,794 Remember what I said. No crusaders on the payroll. 335 00:23:32,960 --> 00:23:36,670 Let's find her, let's bring her in, let's get paid, okay? Thank you. 336 00:23:45,800 --> 00:23:47,234 Shrimp? 337 00:23:48,080 --> 00:23:49,594 Yeah. 338 00:23:50,280 --> 00:23:52,078 Bottom feeders. 339 00:23:52,960 --> 00:23:54,360 Uh-huh. 340 00:23:56,440 --> 00:23:59,194 They eat all the garbage at the bottom of the ocean. 341 00:24:00,080 --> 00:24:02,800 They take out the trash. Mm. 342 00:24:03,240 --> 00:24:06,278 Is that what you do? You take out the trash? 343 00:24:07,720 --> 00:24:09,951 Thought might have crossed my mind. 344 00:24:14,400 --> 00:24:17,677 You have all these clever sayings inside your head, don't you? 345 00:24:17,840 --> 00:24:20,912 About what you do and who you are. 346 00:24:21,080 --> 00:24:25,154 Yeah, I think a lot. Mm. I'm sure you do. 347 00:24:28,000 --> 00:24:31,835 So, what brilliant turn of phrase have you come up with to describe me? 348 00:24:33,320 --> 00:24:35,437 The evil temptress? 349 00:24:36,520 --> 00:24:37,920 Passionate poisoner? 350 00:24:38,120 --> 00:24:39,554 Heh. 351 00:24:40,800 --> 00:24:42,712 Fiendish florist. 352 00:24:49,920 --> 00:24:53,800 Really, when you're lying in bed at night and I happen to cross your mind, 353 00:24:53,960 --> 00:24:55,679 what do you call me? 354 00:24:59,320 --> 00:25:00,913 Hannah. 355 00:25:03,360 --> 00:25:05,158 You're just Hannah. 356 00:25:14,120 --> 00:25:16,316 You're such a flirt. 357 00:25:16,480 --> 00:25:20,838 No, I'm not. I'm just being honest. Please, you're the master manipulator. 358 00:25:21,040 --> 00:25:23,555 I am? Yes, you are. 359 00:25:23,720 --> 00:25:29,034 Is that what you call me? No, I have a million names for you. 360 00:25:29,200 --> 00:25:31,590 Really? I'd love to hear them. 361 00:25:40,640 --> 00:25:41,869 What can I get you guys? 362 00:26:11,560 --> 00:26:13,870 Are you sure this is the place? 363 00:26:23,200 --> 00:26:25,237 Just wait in the car. 364 00:26:48,960 --> 00:26:50,952 What is all this? 365 00:27:13,200 --> 00:27:15,237 A for effort, huh? 366 00:27:15,680 --> 00:27:17,990 He made a lot of mistakes. 367 00:27:18,720 --> 00:27:21,235 But for a first try, it's not bad. 368 00:27:21,520 --> 00:27:24,797 It's not bad. No. 369 00:27:26,760 --> 00:27:28,911 It's not great either. 370 00:27:30,280 --> 00:27:32,351 Better than your first try. 371 00:27:33,960 --> 00:27:35,758 Do you have to do this? 372 00:27:36,840 --> 00:27:38,638 Yes, I do. 373 00:27:42,000 --> 00:27:44,993 And when I find him, I'll use this room. 374 00:27:51,200 --> 00:27:54,557 Detective Quinn. Hey, how are you holding up? 375 00:27:55,520 --> 00:27:57,796 I haven't slept much, to be honest. 376 00:27:59,840 --> 00:28:01,513 We, uh, 377 00:28:02,000 --> 00:28:05,232 talked about a life together, Cassie and I. 378 00:28:05,400 --> 00:28:08,359 I know it's fast, but-- No, no, no. 379 00:28:08,520 --> 00:28:11,638 I move fast too. Too fast. 380 00:28:12,480 --> 00:28:15,598 Well, when it's right... 381 00:28:16,920 --> 00:28:18,673 You're going through a tough time. 382 00:28:18,880 --> 00:28:22,351 I was wondering if you could take a look at a photo for me. 383 00:28:23,200 --> 00:28:25,510 Have you seen that kid around Cassie? 384 00:28:25,720 --> 00:28:27,279 Maybe at her food truck? 385 00:28:28,000 --> 00:28:29,753 Is this who you think killed her? 386 00:28:31,520 --> 00:28:33,113 Just a person of interest. 387 00:28:35,200 --> 00:28:37,032 I don't know him. 388 00:28:38,000 --> 00:28:40,117 He looks familiar, but... 389 00:28:40,400 --> 00:28:41,914 I'm sorry. 390 00:28:55,800 --> 00:28:57,712 What on earth is your daughter doing? 391 00:28:58,200 --> 00:29:01,238 She's just clearing the bad murder juju out of the lab. 392 00:29:02,000 --> 00:29:06,517 Does she realise this is a department founded in bad murder juju? 393 00:29:08,440 --> 00:29:10,909 Where are we on this Cassie Jollenston murder? 394 00:29:11,080 --> 00:29:13,675 Been working on the customers from her food truck, 395 00:29:13,840 --> 00:29:18,517 but most of them paid in cash, so... So they're hard to track down. 396 00:29:18,680 --> 00:29:22,390 Any other leads? None worth talking about. 397 00:29:26,560 --> 00:29:30,110 I thought you said you weren't a real hands-on teacher. 398 00:29:30,600 --> 00:29:32,193 I didn't teach him this. 399 00:29:32,520 --> 00:29:34,637 You did this to him? 400 00:29:34,800 --> 00:29:37,952 Yes. And he escaped. 401 00:29:39,080 --> 00:29:41,072 I let him go. 402 00:29:41,800 --> 00:29:43,393 Like me? 403 00:29:45,520 --> 00:29:47,079 Not quite. 404 00:29:50,200 --> 00:29:52,157 Dexter? What the fuck? 405 00:29:52,640 --> 00:29:54,871 I told you to control yourself, and what did you do? 406 00:29:55,040 --> 00:29:56,838 You killed Cassie. Cassie? 407 00:29:57,000 --> 00:29:59,037 Who's Cass--? Who the fuck is that? 408 00:29:59,400 --> 00:30:01,915 You killed her next door to me, to my son! 409 00:30:02,080 --> 00:30:04,914 No, no, no! I went after Shawn Decker. 410 00:30:05,080 --> 00:30:06,958 Shawn Decker, who is that? Wait. 411 00:30:07,120 --> 00:30:09,919 Aren't you that old guy's wife? Your ex-girlfriend? 412 00:30:10,320 --> 00:30:11,720 She's with me now. 413 00:30:11,880 --> 00:30:14,759 Nice. Did you take out her husband? 414 00:30:18,360 --> 00:30:22,240 Who is Shawn Decker? This asshole I knew in high school. 415 00:30:22,400 --> 00:30:25,791 He offed a girl two years ago on spring break then bragged about it. 416 00:30:25,960 --> 00:30:27,792 Is she cool? Yes. 417 00:30:27,960 --> 00:30:29,792 She's cool. 418 00:30:29,960 --> 00:30:31,394 Where were you two days ago? 419 00:30:31,600 --> 00:30:33,671 I stopped by your place after you blew me off, 420 00:30:33,840 --> 00:30:37,197 then I came straight here. I met your neighbour, the hot one. 421 00:30:37,360 --> 00:30:39,033 That was Cassie. 422 00:30:40,400 --> 00:30:42,551 She was alive when I left. 423 00:30:42,720 --> 00:30:45,952 I've been on Shawn the whole time. I'll show you on my camera. 424 00:30:50,160 --> 00:30:52,629 How did you--? How did you find me? 425 00:30:52,800 --> 00:30:54,678 I tracked your credit card. 426 00:30:54,840 --> 00:30:56,513 Right. 427 00:30:56,760 --> 00:30:59,195 Shouldn't use my own card, fuck-up on my part. 428 00:30:59,360 --> 00:31:02,398 What'd you think of the room? Did you do something to it? 429 00:31:02,560 --> 00:31:04,597 Just show me the pictures. Sorry. 430 00:31:05,720 --> 00:31:07,677 This is Shawn Decker. 431 00:31:08,960 --> 00:31:10,599 He lives here. 432 00:31:12,080 --> 00:31:15,437 You can see by the time stamp, I've been hunting him. 433 00:31:16,560 --> 00:31:19,394 So I decided to go after a killer. 434 00:31:21,560 --> 00:31:23,677 Someone who deserves it. 435 00:31:24,400 --> 00:31:27,916 He was following the code without even knowing it. 436 00:31:28,520 --> 00:31:30,398 Do you have proof that Shawn killed someone? 437 00:31:30,560 --> 00:31:32,631 Yeah, he pulled me aside at a party, 438 00:31:32,800 --> 00:31:35,952 showed me this video of this redhead he met in Daytona. 439 00:31:36,160 --> 00:31:40,951 He accidentally strangled her while they were having sex. 440 00:31:41,600 --> 00:31:46,277 Believe me, world's better off without him. 441 00:31:47,880 --> 00:31:49,712 Where is Shawn now? 442 00:31:56,840 --> 00:31:58,240 It-- 443 00:31:58,400 --> 00:32:02,917 It didn't go exactly as I planned. I thought I could just knock him out. 444 00:32:03,080 --> 00:32:05,436 You sedated me, didn't you? What did you use? 445 00:32:05,600 --> 00:32:07,796 What happened? I hit him over the head, 446 00:32:07,960 --> 00:32:09,394 but it wasn't hard enough. 447 00:32:09,560 --> 00:32:14,715 He barely went down, so I just kept hitting him, like, a lot. 448 00:32:14,880 --> 00:32:16,360 Did anyone see you? 449 00:32:16,520 --> 00:32:17,795 No, we were alone. 450 00:32:17,960 --> 00:32:20,395 What were you planning on doing with the body? 451 00:32:20,560 --> 00:32:21,994 I didn't totally know. 452 00:32:22,160 --> 00:32:24,914 I was gonna come back here, get my camera, my knives, 453 00:32:25,080 --> 00:32:28,391 I don't know, guess I just thought drop him in the Everglades-- 454 00:32:28,560 --> 00:32:31,712 So you didn't have a plan. I did. I was gonna do it here. 455 00:32:31,880 --> 00:32:33,917 I mean, this place isn't bad, is it? 456 00:32:34,080 --> 00:32:35,958 You see that second floor? 457 00:32:36,120 --> 00:32:38,635 Anyone could see you moving a body. 458 00:32:39,120 --> 00:32:41,635 That wasn't on the website. Pick a different place. 459 00:32:41,800 --> 00:32:43,359 I'd already paid for the room. 460 00:32:43,560 --> 00:32:47,713 You need to have a plan and a backup plan, always. 461 00:32:47,880 --> 00:32:51,510 Driving with a body in your trunk in this heat is no plan at all. 462 00:32:51,680 --> 00:32:53,558 You didn't even put plastic in your car. 463 00:32:53,720 --> 00:32:56,280 Oh, okay, that would've been a good idea, yeah. 464 00:32:57,720 --> 00:32:59,439 You and I are gonna deal with this body, 465 00:32:59,600 --> 00:33:03,196 and then scrub the car clean of DNA, because one drop of blood, 466 00:33:03,360 --> 00:33:07,320 a single hair, could lead straight back to you. 467 00:33:07,480 --> 00:33:09,631 Then after that, we're gonna dump the car. 468 00:33:09,840 --> 00:33:12,071 Well, how am I gonna get home? 469 00:33:12,240 --> 00:33:14,072 We'll take you. 470 00:33:14,520 --> 00:33:15,556 Awesome. 471 00:33:16,800 --> 00:33:19,360 Can you deal with the room? We should be a few hours. 472 00:33:19,520 --> 00:33:21,273 Yeah, drive safe. 473 00:33:25,440 --> 00:33:26,874 Dude. 474 00:33:27,040 --> 00:33:30,636 Do not "dude" me. Get in the car. 475 00:33:30,800 --> 00:33:32,473 Watch yourself on the handle. 476 00:33:32,640 --> 00:33:35,394 I cut myself on that piece of shit a few days ago. 477 00:33:38,280 --> 00:33:41,398 Have you cut yourself on this before? No. 478 00:33:42,880 --> 00:33:48,035 Is that somehow how Zach's blood ended up under Cassie's nails? 479 00:33:49,280 --> 00:33:51,078 I bled all over the place. 480 00:33:52,400 --> 00:33:53,834 Look. 481 00:33:56,920 --> 00:33:59,071 Fuck me. Gloves! 482 00:33:59,240 --> 00:34:01,436 Just put your seat belt on. 483 00:34:18,280 --> 00:34:20,351 Hannah-fucking-McKay. 484 00:34:21,280 --> 00:34:23,590 Don't even think about it. Where's Dexter? 485 00:34:23,760 --> 00:34:26,559 Out. Great, that'll make this a lot easier. 486 00:34:26,720 --> 00:34:28,518 I'm supposed to just put those on? 487 00:34:28,680 --> 00:34:31,559 You're under arrest. You're not a police officer anymore. 488 00:34:31,720 --> 00:34:33,518 Citizen's arrest. Oh, right, really? 489 00:34:33,680 --> 00:34:36,479 How about I arrest you for aiding a serial killer? 490 00:34:36,640 --> 00:34:39,838 You want that information out? Talk all you fucking like. 491 00:34:40,000 --> 00:34:44,791 No one would fucking believe you. Better people than you have tried it. 492 00:34:44,960 --> 00:34:45,996 Go ahead. No! 493 00:34:46,160 --> 00:34:49,631 The only way I'm leaving is if you shoot me, and you're not gonna. 494 00:34:52,760 --> 00:34:56,913 I have done terrible things in my past, but I've come to realise that as people, 495 00:34:57,080 --> 00:34:59,640 we're all horribly flawed, some more than others. 496 00:34:59,800 --> 00:35:03,191 I'm not interested. But we all have a will to survive, 497 00:35:03,360 --> 00:35:07,070 and when in extreme situations, people do extreme things. 498 00:35:08,400 --> 00:35:09,834 That doesn't make it right. 499 00:35:10,040 --> 00:35:12,555 Right or wrong doesn't make it into the equation. 500 00:35:12,720 --> 00:35:16,509 There are other forces driving us. What's driving you? 501 00:35:17,520 --> 00:35:19,113 Dexter. 502 00:35:27,000 --> 00:35:28,992 The passing of the torch. 503 00:35:30,080 --> 00:35:32,390 I taught you the code. 504 00:35:32,560 --> 00:35:34,597 Now he's learning it from you. 505 00:35:34,760 --> 00:35:36,513 And look at him. 506 00:35:37,920 --> 00:35:40,640 You used to feel like that after a kill. 507 00:35:41,080 --> 00:35:44,278 At peace. Life was so simple then. 508 00:35:45,440 --> 00:35:49,559 Killing consumed you, crept into everything you did. 509 00:35:49,720 --> 00:35:51,712 It was all you had. 510 00:35:52,440 --> 00:35:54,159 But now? 511 00:35:54,720 --> 00:35:57,030 Now I have Harrison. 512 00:35:57,360 --> 00:35:59,795 He isn't a complication. 513 00:35:59,960 --> 00:36:01,758 Hannah is. 514 00:36:02,680 --> 00:36:04,672 She's more of a... 515 00:36:05,120 --> 00:36:06,952 distraction. 516 00:36:07,960 --> 00:36:11,636 Or is it possible there's a stronger desire in you now? 517 00:36:12,000 --> 00:36:14,276 Stronger than the need to kill? 518 00:36:22,880 --> 00:36:24,997 I don't enjoy killing. 519 00:36:25,200 --> 00:36:26,600 Why do you do it? 520 00:36:26,760 --> 00:36:29,116 Sometimes it's the only way to solve a problem. 521 00:36:29,280 --> 00:36:32,193 When somebody comes at me or threatens me, my life-- 522 00:36:32,360 --> 00:36:35,000 Like me? I could've killed you the other day 523 00:36:35,160 --> 00:36:37,720 and it would've made my life easier, but I didn't. 524 00:36:37,920 --> 00:36:40,594 Why? Because I love your brother, and I-- 525 00:36:40,800 --> 00:36:44,350 I've learned how much he cares about you. I didn't want to hurt him. 526 00:36:48,000 --> 00:36:50,674 He loves me too. Do you really want to hurt him? 527 00:36:52,360 --> 00:36:53,794 Fuck. 528 00:36:58,840 --> 00:37:01,400 My brother screws up everything. 529 00:37:12,800 --> 00:37:15,918 Oh, you're both still breathing. That's a good sign. 530 00:37:16,360 --> 00:37:19,034 What are you doing here? I came here for her. 531 00:37:19,200 --> 00:37:21,954 But how did you--? GPS. I put it under your car. 532 00:37:22,120 --> 00:37:24,476 You what? I knew you wouldn't stay away. 533 00:37:25,560 --> 00:37:29,520 Who the fuck are you? Who the fuck are you? 534 00:37:32,400 --> 00:37:35,677 I don't want to know. I don't want to know anything else ever. 535 00:37:35,840 --> 00:37:37,911 She's your problem now. 536 00:37:40,600 --> 00:37:42,193 Dude. 537 00:37:42,640 --> 00:37:45,792 I'm sorry, you got girls fighting over you? 538 00:37:48,840 --> 00:37:50,354 Let's get out of here. 539 00:38:01,840 --> 00:38:03,479 Are we there yet? 540 00:38:11,000 --> 00:38:11,990 Zach. 541 00:38:12,160 --> 00:38:13,799 Hey. 542 00:38:13,960 --> 00:38:18,079 Zach, it turns out, is a fast learner. 543 00:38:19,960 --> 00:38:24,318 Well, I'm very relieved to hear that. Why don't you come in, have dinner? 544 00:38:24,480 --> 00:38:27,120 I'm starving. I can't. 545 00:38:29,160 --> 00:38:30,674 Who is that in the car? 546 00:38:32,080 --> 00:38:33,878 That's Hannah. 547 00:38:34,600 --> 00:38:36,114 Hannah McKay? 548 00:38:37,400 --> 00:38:39,073 You weren't going to introduce us? 549 00:38:39,240 --> 00:38:43,234 Well, we've had a really long drive, and she's leaving early tomorrow. 550 00:38:43,400 --> 00:38:46,120 I think we're tired. Surely, you must be hungry. 551 00:38:46,280 --> 00:38:47,794 She can join us for dinner. 552 00:38:47,960 --> 00:38:49,519 No, that's not-- I insist. 553 00:38:50,080 --> 00:38:52,640 Either you invite her in or I will. 554 00:39:20,840 --> 00:39:24,117 Dr. Vogel, um, this is Hannah. 555 00:39:24,280 --> 00:39:27,318 Hi, nice to meet you. Pleasure. 556 00:39:27,480 --> 00:39:29,039 Call me Evelyn. 557 00:39:33,000 --> 00:39:35,071 I trust there are no vegetarians here. 558 00:39:36,640 --> 00:39:38,154 Hand me your plate. 559 00:39:40,520 --> 00:39:41,920 It looks delicious. 560 00:39:42,080 --> 00:39:45,596 An old family recipe. Hope it holds out. 561 00:39:45,760 --> 00:39:48,116 I can pass it along to you if you'd like. 562 00:39:48,320 --> 00:39:50,630 I guess you know your way around the kitchen. 563 00:39:50,800 --> 00:39:52,234 I'm an okay cook. 564 00:39:52,400 --> 00:39:54,357 You're better than okay. 565 00:39:55,000 --> 00:39:56,753 Well, I prefer gardening. 566 00:39:57,240 --> 00:39:59,357 Bringing things to life. 567 00:39:59,520 --> 00:40:01,113 Perfect. 568 00:40:02,080 --> 00:40:06,313 The best hobbies are the ones that take us furthest from our primary occupation. 569 00:40:08,880 --> 00:40:10,837 So you have a fascinating field. 570 00:40:11,000 --> 00:40:13,231 How did you get interested in it? 571 00:40:15,160 --> 00:40:18,437 Oh, an incident long ago that I won't bore you with. 572 00:40:20,160 --> 00:40:24,393 As to what keeps me interested, well... 573 00:40:25,240 --> 00:40:27,197 look around the table. 574 00:40:28,240 --> 00:40:29,754 Elbows. 575 00:40:31,720 --> 00:40:36,715 I've always maintained that the greatest obstacle in life isn't danger, 576 00:40:36,880 --> 00:40:37,996 it's boredom. 577 00:40:38,200 --> 00:40:40,351 Boredom? Mm. The battle against it 578 00:40:40,520 --> 00:40:43,194 is responsible for most of the events in the world, 579 00:40:43,360 --> 00:40:46,080 good or ill. I'm convinced of it. 580 00:40:46,760 --> 00:40:49,594 Anyway, my patients never fail to surprise. 581 00:40:49,800 --> 00:40:53,589 They make life interesting, thus, worth living. 582 00:40:56,480 --> 00:40:59,632 For example, I would never have imagined 583 00:40:59,800 --> 00:41:04,238 that the affection you two share could be possible, 584 00:41:04,440 --> 00:41:06,750 for people like yourselves. 585 00:41:07,560 --> 00:41:10,712 You are obviously quite taken with each other. 586 00:41:11,360 --> 00:41:14,751 You both have a healthy blush response. 587 00:41:15,960 --> 00:41:19,431 I'm embarrassing you. Gee, you think? 588 00:41:19,600 --> 00:41:22,195 The truth is, you make a good couple. 589 00:41:23,720 --> 00:41:25,359 And probably a bad one too. 590 00:41:25,840 --> 00:41:27,433 Bon appétit. 591 00:41:33,200 --> 00:41:36,511 Mm. There's too much red wine. 592 00:41:36,720 --> 00:41:38,871 Yeah, there is. No, it's perfect. 593 00:41:41,760 --> 00:41:45,356 Dexter, you haven't said much. Something on your mind? 594 00:41:46,840 --> 00:41:49,514 It's, uh, Cassie's murder. 595 00:41:50,240 --> 00:41:53,278 I doubt there's anything this table can't handle. 596 00:41:57,080 --> 00:41:59,470 The scene, it doesn't make sense. 597 00:42:01,480 --> 00:42:03,358 Did you take any pictures? 598 00:42:07,320 --> 00:42:09,152 Whoa. 599 00:42:09,360 --> 00:42:11,591 It's just like Norma Rivera. 600 00:42:12,320 --> 00:42:14,039 Look at the blood. 601 00:42:15,240 --> 00:42:19,280 When someone's bludgeoned to death, blood is no longer just blood. 602 00:42:19,440 --> 00:42:23,320 It's cast-off blood, atomised blood, pooled blood. 603 00:42:23,480 --> 00:42:28,032 Different first names but same family, 604 00:42:28,640 --> 00:42:30,950 with one story to tell. 605 00:42:32,720 --> 00:42:35,599 I found your blood underneath Cassie's fingernails. 606 00:42:35,760 --> 00:42:38,400 But Zach had nothing to do with Cassie's murder. 607 00:42:38,560 --> 00:42:40,438 So how'd my blood end up there? 608 00:42:40,600 --> 00:42:43,274 I'm wondering if it came from your car door handle. 609 00:42:43,440 --> 00:42:46,558 Think someone could have done that to your car on purpose? 610 00:42:46,720 --> 00:42:49,155 To set you up for her murder? 611 00:42:49,320 --> 00:42:51,915 If so, they went to a lot of trouble to frame you. 612 00:42:52,080 --> 00:42:54,072 And why would someone do that? 613 00:42:54,240 --> 00:42:55,833 Money? 614 00:42:58,080 --> 00:43:00,436 You see? Never a dull moment. 615 00:43:04,560 --> 00:43:08,076 Hey, look at this, full house. 616 00:43:09,280 --> 00:43:11,158 Welcome home. 617 00:43:12,440 --> 00:43:14,113 Hey, buddy, what's that? 618 00:43:14,320 --> 00:43:15,959 A zombie. Nice. 619 00:43:16,120 --> 00:43:19,796 I hope you don't mind that we're here. Not at all. 620 00:43:19,960 --> 00:43:21,917 Something happen with Quinn? 621 00:43:22,600 --> 00:43:24,080 No, we're fine, I just-- 622 00:43:24,240 --> 00:43:26,675 You're still shaken up about Cassie. 623 00:43:27,160 --> 00:43:28,879 Is it okay if we stay with you tonight? 624 00:43:29,760 --> 00:43:32,150 You two can stay here as long as you want. 625 00:43:32,320 --> 00:43:34,915 Thanks. Especially if you're gonna cook. 626 00:43:35,080 --> 00:43:36,992 Oh... 627 00:43:55,000 --> 00:43:56,514 What happened with our fugitive? 628 00:43:57,880 --> 00:44:00,520 Does it look like she's handcuffed to my desk? 629 00:44:01,240 --> 00:44:02,959 It does not. 630 00:44:03,160 --> 00:44:07,393 You couldn't find her, so we will-- We'll keep looking. 631 00:44:07,560 --> 00:44:11,156 Oh, fuck that, Hannah's probably left the country by now. 632 00:44:11,320 --> 00:44:13,152 It's a lost cause. Heh. 633 00:44:13,640 --> 00:44:16,155 What happened to Miss Personal Vendetta? 634 00:44:16,320 --> 00:44:19,154 She took your advice and let it go. 635 00:44:19,640 --> 00:44:21,916 There's a lot of money in this. 636 00:44:22,320 --> 00:44:24,357 I don't care about the money. 637 00:44:26,000 --> 00:44:27,719 What the fuck are you doing here then? 638 00:44:30,880 --> 00:44:33,873 I don't know. I've been asking myself the same question. 639 00:44:34,040 --> 00:44:36,635 Okay, is there something you want to say to me? 640 00:44:37,520 --> 00:44:40,354 I'm not sure I'm cut out to be a private investigator. 641 00:44:40,520 --> 00:44:43,672 Bullshit. Bullshit. You're the best I've ever worked with-- 642 00:44:43,840 --> 00:44:47,834 Given the work we do, I'm not really sure that I want it on my tombstone. 643 00:44:48,000 --> 00:44:51,152 Fuck, sorry. I don't mean to offend you or anything. 644 00:44:51,320 --> 00:44:54,279 It's all right, it's all right. Forget it, forget it. 645 00:44:54,440 --> 00:44:58,992 I want to wake up now and then and feel like what I do matters more than a pay cheque. 646 00:45:00,160 --> 00:45:02,994 Gotcha. So, what are you gonna do? You--? You gonna--? 647 00:45:03,160 --> 00:45:06,073 Gonna go back to being a cop? That what you're gonna do? 648 00:45:07,280 --> 00:45:09,715 I don't know, maybe. Yeah. 649 00:45:09,880 --> 00:45:12,679 There's a reason they call it a public servant. 650 00:45:12,840 --> 00:45:16,390 You want to put your life on the line for slave wages, be my guest. 651 00:45:16,560 --> 00:45:20,873 But I'd advise you to think carefully about throwing away this opportunity. 652 00:45:27,280 --> 00:45:30,478 Hannah, I wish you the best of luck with whatever's next. 653 00:45:30,640 --> 00:45:32,791 Thank you. And thank you for dinner. 654 00:45:33,000 --> 00:45:35,720 It's refreshing to see a girl who can really eat. 655 00:45:37,160 --> 00:45:38,753 We have to go. 656 00:45:38,960 --> 00:45:42,032 Can you drop Zach off at his home? Of course. 657 00:45:42,200 --> 00:45:44,112 Can I drive? Not a chance. 658 00:45:44,280 --> 00:45:46,511 My car's older than you. 659 00:45:52,320 --> 00:45:54,073 It's not too bad. 660 00:45:54,240 --> 00:45:56,277 Yeah, it's nice. 661 00:46:05,920 --> 00:46:08,754 I'll be by at 6 tomorrow to pick you up. I'll take a cab. 662 00:46:08,920 --> 00:46:11,799 It's no problem. I don't want to do this again. I-- 663 00:46:11,960 --> 00:46:14,919 I can't do this again. 664 00:46:15,120 --> 00:46:17,476 Say goodbye. 665 00:46:20,640 --> 00:46:24,350 You need anything? Are you hungry? We just ate. 666 00:46:26,280 --> 00:46:30,274 I'm sure if I get hungry there's room service here. 667 00:46:30,440 --> 00:46:31,510 Probably. 668 00:46:32,680 --> 00:46:36,993 I'm just gonna shower and go to bed, get up, go to the dock. 669 00:46:39,920 --> 00:46:43,880 Your plane leaves at 8:00. Twenty-seven minutes later, you'll land in Nassau. 670 00:46:44,360 --> 00:46:46,591 Destroy your old passport. 671 00:46:46,760 --> 00:46:48,035 From there, 672 00:46:49,440 --> 00:46:51,591 where you go is up to you. 673 00:46:54,640 --> 00:46:56,359 Where do you think you'll go? 674 00:46:57,760 --> 00:46:59,672 Haven't decided. 675 00:47:00,800 --> 00:47:02,917 Argentina? 676 00:47:05,000 --> 00:47:06,798 Maybe. 677 00:47:10,080 --> 00:47:11,958 Will you let me know? 678 00:47:14,120 --> 00:47:15,873 Yes. 679 00:47:18,680 --> 00:47:20,114 Okay. 680 00:47:23,880 --> 00:47:25,553 I'll wait to hear from you. 681 00:47:25,720 --> 00:47:28,440 Dexter, my passport. 682 00:47:28,600 --> 00:47:30,717 Oh, right. 683 00:47:31,720 --> 00:47:33,632 Almost forgot. 684 00:47:41,320 --> 00:47:43,596 "Claire Thompson." 685 00:47:43,760 --> 00:47:46,116 I guess I look like a Claire. 686 00:47:47,000 --> 00:47:49,310 He assured me it's a name that won't get flagged. 687 00:47:49,480 --> 00:47:51,039 It's perfect. Thank you. 688 00:47:51,200 --> 00:47:53,999 And here's a "Claire Thompson" credit card. 689 00:47:54,160 --> 00:47:57,631 I have some cash too, so... When you land in Nassau, 690 00:47:57,800 --> 00:48:00,759 make your last withdrawal as Maggie Castner. Keep it under 10 grand. 691 00:48:00,920 --> 00:48:04,880 I can talk you through how to set up an international bank account. 692 00:48:10,280 --> 00:48:12,397 You should go. 693 00:48:14,760 --> 00:48:16,194 I should go. 694 00:50:12,760 --> 00:50:14,956 Every contact leaves a trace. 695 00:50:16,640 --> 00:50:19,951 Everything and everyone we touch... 696 00:50:28,000 --> 00:50:30,720 is changed in some way. 697 00:50:37,680 --> 00:50:39,831 But the changes... 698 00:50:46,960 --> 00:50:49,919 they're never what we anticipate. 699 00:50:54,360 --> 00:51:00,550 That's right. I believe Hannah McKay was just in Miami going under the alias of "Maggie Castner." 700 00:51:07,880 --> 00:51:09,439 Hannah. 701 00:51:18,440 --> 00:51:20,033 Don't go. 702 00:51:21,960 --> 00:51:23,792 Stay with me.