1 00:00:10,219 --> 00:00:11,552 Previously on Dexter... 2 00:00:11,679 --> 00:00:15,223 - We are going to take it! - Take it! 3 00:00:15,349 --> 00:00:17,850 Cole Harmon, Chase's Chief of Security - 4 00:00:17,976 --> 00:00:19,977 torturer, rapist, killer. 5 00:00:20,104 --> 00:00:22,480 It's time to tap into my primal self. 6 00:00:22,606 --> 00:00:23,648 Why did you want to see me? 7 00:00:23,774 --> 00:00:25,400 I am very interested in what happened to you. 8 00:00:25,526 --> 00:00:28,778 I would like to discuss your situation in-depth at another time. 9 00:00:28,904 --> 00:00:31,823 Our informant, Yasmin Aragon, was shot and killed. 10 00:00:31,949 --> 00:00:33,658 This is a fucking disaster! 11 00:00:33,784 --> 00:00:36,202 If mistakes were made, they most certainly were not mine. 12 00:00:36,328 --> 00:00:39,580 I can confirm that Detective Morgan was in charge of the operation. 13 00:00:39,707 --> 00:00:43,376 As of today, she's being placed on immediate suspension with pay. 14 00:00:43,502 --> 00:00:45,253 It's just your word against mine. 15 00:00:45,379 --> 00:00:48,339 Some people don't agree with your version of the events. 16 00:00:48,465 --> 00:00:50,383 Who did you get to lie for you? 17 00:00:50,509 --> 00:00:52,677 It was you. 18 00:00:52,803 --> 00:00:55,346 Don't you want to know about this girl shacked up with Dexter Morgan? 19 00:00:55,472 --> 00:00:58,349 Name - Lumen Pierce. Lumen. 20 00:00:58,475 --> 00:01:04,522 Shows up here in Miami one week before your boy's wife, Rita Morgan, is murdered. 21 00:01:06,483 --> 00:01:08,192 You fuckin' bitch! 22 00:01:10,237 --> 00:01:11,279 Who are the others? 23 00:01:11,405 --> 00:01:13,865 The guy who held a watch up to my ear. 24 00:01:13,991 --> 00:01:17,618 "Tick-tick-tick. That's the sound of your life running out." 25 00:01:21,457 --> 00:01:23,166 It's what I tell my clients. 26 00:01:23,292 --> 00:01:24,625 Tick-tick-tick? 27 00:01:24,752 --> 00:01:26,627 That's the sound of your life running out. 28 00:01:27,713 --> 00:01:29,172 Jordan Chase is one of them. 29 00:01:29,298 --> 00:01:31,299 We're gonna take down Jordan Chase? 30 00:03:31,628 --> 00:03:33,254 On a good day, when I run, 31 00:03:33,380 --> 00:03:35,548 the voices in my head get quieter 32 00:03:35,674 --> 00:03:39,927 until it's just me, my breath and my feet on the sand. 33 00:03:46,184 --> 00:03:47,727 Pick up the pace, Dexter. 34 00:03:47,853 --> 00:03:50,021 Today is not one of those days. 35 00:03:51,940 --> 00:03:54,442 When I scheduled a private session with Jordan Chase, 36 00:03:54,568 --> 00:03:57,111 I wasn't looking for advice. Just proof. 37 00:03:57,738 --> 00:04:01,032 Evidence of exactly how he was involved in Lumen's torture, 38 00:04:01,158 --> 00:04:03,784 because the code requires certainty. 39 00:04:03,911 --> 00:04:04,911 Faster, Dex. 40 00:04:05,037 --> 00:04:07,121 I just wanted access to his office, 41 00:04:07,247 --> 00:04:09,999 the inner sanctum where I could find clues. 42 00:04:10,125 --> 00:04:12,209 Instead, I'm stuck here, 43 00:04:12,336 --> 00:04:14,295 running in place. 44 00:04:14,421 --> 00:04:17,298 Look, I get it. You're frustrated. 45 00:04:17,424 --> 00:04:19,675 You feel like you're not getting what you came here for. 46 00:04:20,469 --> 00:04:21,510 Yeah, a bit. 47 00:04:21,637 --> 00:04:23,679 Intense exercise works. 48 00:04:23,805 --> 00:04:26,349 Tears down your defences, brings out your feelings. 49 00:04:27,893 --> 00:04:31,103 Well, I have the feeling that I'd be more comfortable talking on a couch. 50 00:04:34,733 --> 00:04:37,693 Trust me, this is the way to build a new you. 51 00:04:39,988 --> 00:04:45,076 At the seminar, we went over how tragedy fractures us, right? 52 00:04:45,202 --> 00:04:46,160 Yeah. 53 00:04:46,286 --> 00:04:49,455 We're like Humpty Dumpty and the big fall. 54 00:04:49,581 --> 00:04:54,502 What I'm telling you now is trauma is also opportunity. 55 00:04:54,628 --> 00:04:57,213 Tragedy tears us apart, sure. 56 00:04:57,339 --> 00:04:59,674 But it's your one chance to recreate yourself. 57 00:04:59,800 --> 00:05:02,551 You get to put yourself back together again any way you want. 58 00:05:03,637 --> 00:05:07,014 - OK. - Don't be sceptical. I know it for a fact. 59 00:05:08,350 --> 00:05:09,850 How? What happened to you? 60 00:05:09,977 --> 00:05:11,727 You didn't come here to talk about me. 61 00:05:11,853 --> 00:05:15,356 Something big must have happened if it inspired your entire philosophy. 62 00:05:19,528 --> 00:05:23,155 OK, I'll tell you where it started, if you promise to keep it between us. 63 00:05:26,243 --> 00:05:28,828 - Plato. - What? 64 00:05:28,954 --> 00:05:30,663 The notion of a fractured self. 65 00:05:30,789 --> 00:05:32,832 It's from Plato's Symposium. You ever read it? 66 00:05:33,709 --> 00:05:35,418 Maybe in college. 67 00:05:35,544 --> 00:05:37,628 But you don't remember it, right? Most people don't. 68 00:05:37,754 --> 00:05:40,047 But for me, it was a revelation. 69 00:05:40,173 --> 00:05:42,133 It was exactly what I needed at the time. 70 00:05:42,259 --> 00:05:45,553 So... I took it. 71 00:05:45,679 --> 00:05:48,055 I took Plato's idea that we are fractured creatures, 72 00:05:48,181 --> 00:05:50,349 trying to become whole, and I ran with it. 73 00:05:50,475 --> 00:05:53,144 Boom, a million copies sold. 74 00:05:57,357 --> 00:06:00,109 So... now you know my secret. 75 00:06:00,235 --> 00:06:02,236 You ready to tell me yours? 76 00:06:04,489 --> 00:06:06,782 Over your dead body. 77 00:06:07,492 --> 00:06:11,037 An hour on the treadmill, and I came up empty. Not a clue. 78 00:06:11,163 --> 00:06:13,873 Only upside is I got in my cardio for the day. 79 00:06:13,999 --> 00:06:16,292 Jordan is one tough nut to crack. 80 00:06:16,418 --> 00:06:19,128 You're one tough nut to crack, you know that, Dexter? 81 00:06:19,254 --> 00:06:20,546 I wish he'd stop doing that. 82 00:06:20,672 --> 00:06:24,175 We ran for an hour. You didn't give up anything. 83 00:06:24,301 --> 00:06:27,011 I know you're in killer shape, but you can't outrun me forever. 84 00:06:28,472 --> 00:06:30,347 You have to give me something to work with. 85 00:06:30,474 --> 00:06:33,476 Otherwise... how can I help you? 86 00:06:33,602 --> 00:06:35,895 Maybe you can't. 87 00:06:36,813 --> 00:06:39,565 Or maybe you can. Is that blood? 88 00:06:42,027 --> 00:06:43,444 No pressure. 89 00:06:43,570 --> 00:06:46,113 It can take several meetings for us to have a real breakthrough. 90 00:06:46,239 --> 00:06:47,907 But I do need your commitment. 91 00:06:48,617 --> 00:06:50,493 I need to get my hands on that vial. 92 00:06:50,619 --> 00:06:54,205 Otherwise, we're just wasting our time. 93 00:06:54,331 --> 00:06:57,166 I really think I can help you, though. 94 00:06:57,292 --> 00:06:58,417 I think so too. 95 00:06:58,543 --> 00:07:00,753 When can I get in to see you again? 96 00:07:00,879 --> 00:07:02,213 Check with my receptionist on the way out, 97 00:07:02,339 --> 00:07:04,590 I think I may have an opening tomorrow morning. 98 00:07:16,853 --> 00:07:19,647 Well, that was lucky. 10am tomorrow. 99 00:07:19,773 --> 00:07:22,149 He doesn't have anything else for the next two weeks. 100 00:07:22,275 --> 00:07:25,111 - Perfect. - See you tomorrow. 101 00:07:25,237 --> 00:07:27,238 I didn't notice you last time. You new here? 102 00:07:27,364 --> 00:07:29,573 Just started three days ago. 103 00:07:29,699 --> 00:07:31,534 I don't remember so much security either. 104 00:07:31,660 --> 00:07:34,870 Mr Chase says he's beefing things up. 105 00:07:35,997 --> 00:07:36,956 That's no surprise. 106 00:07:37,082 --> 00:07:41,335 Lumen and I have been knocking off his friends one by one. 107 00:07:42,838 --> 00:07:44,588 How many security guards? 108 00:07:44,714 --> 00:07:46,674 I don't know. Maybe a dozen. 109 00:07:46,800 --> 00:07:49,969 But you think that you can still get to the blood necklace thing, right? 110 00:07:50,095 --> 00:07:51,887 Yeah. While Jordan's in the shower. 111 00:07:52,013 --> 00:07:55,182 - Won't he notice if it's missing? - No, I'm not gonna swipe it. 112 00:07:55,308 --> 00:07:57,226 I'm just gonna extract a sample. 113 00:07:57,352 --> 00:07:59,311 I'll run it for DNA, hopefully get an ID. 114 00:07:59,437 --> 00:08:03,065 Run it for DNA. God, I love that you can do that. 115 00:08:04,484 --> 00:08:07,236 So whose blood do you think it is? If it is blood. 116 00:08:07,362 --> 00:08:09,071 Most likely a victim. 117 00:08:09,197 --> 00:08:11,949 Whatever it is, it's important to him. He's wearing it around his neck. 118 00:08:12,075 --> 00:08:14,493 It's definitely some kind of trophy. 119 00:08:17,164 --> 00:08:19,415 Are you there? 120 00:08:19,541 --> 00:08:21,500 - Oh, my God. - What? What is it? 121 00:08:22,419 --> 00:08:24,420 There's someone at the kitchen door. 122 00:08:25,630 --> 00:08:26,714 They're trying to get in. 123 00:08:26,840 --> 00:08:29,175 Go out the front door. I'll be there in a few minutes. 124 00:08:31,344 --> 00:08:32,928 Dexter, there's someone there too. 125 00:08:33,054 --> 00:08:34,388 - Hide. - Where? 126 00:08:34,514 --> 00:08:37,016 In the bathroom. I'll get there as fast as I can. 127 00:08:46,693 --> 00:08:48,903 What's happening? 128 00:08:50,989 --> 00:08:53,324 - They're inside. - What? 129 00:09:00,832 --> 00:09:02,291 They're coming! 130 00:09:02,417 --> 00:09:04,668 Put the phone down. Leave the line open. 131 00:09:28,318 --> 00:09:30,069 - Jesus! - Who the fuck are you? 132 00:09:30,195 --> 00:09:31,528 Who the fuck are you? 133 00:09:31,655 --> 00:09:34,281 Who the fuck is she? 134 00:09:34,407 --> 00:09:36,659 You wanna try that again, Astor? 135 00:09:36,785 --> 00:09:39,995 - Who is she? - Her name is Lumen. 136 00:09:40,121 --> 00:09:42,539 I mean who is she? Why is she here? 137 00:09:42,666 --> 00:09:45,292 She's... renting the house. 138 00:09:45,418 --> 00:09:49,213 - You said the house was empty. - Thought it was. 139 00:09:49,339 --> 00:09:51,632 How was I supposed to know he got a girlfriend so fast? 140 00:09:51,758 --> 00:09:54,885 First of all, she's not my girlfriend. She's a tenant, like I said. 141 00:09:55,011 --> 00:09:56,679 Second of all, who are you? 142 00:09:56,805 --> 00:09:59,723 I'm Olivia. I live near her grandparents. 143 00:10:00,892 --> 00:10:04,061 - Anyone wanna tell me how you got here? - Taxi. 144 00:10:04,187 --> 00:10:06,188 It's 215 miles. 145 00:10:07,565 --> 00:10:10,150 From a bus station. 146 00:10:11,236 --> 00:10:13,696 - Where'd you get the liquor? - Does it matter? 147 00:10:13,822 --> 00:10:15,823 Yeah, I'd say so. You're 12. 148 00:10:15,949 --> 00:10:17,825 You said you were 14! 149 00:10:19,286 --> 00:10:20,536 Thanks a lot. 150 00:10:20,662 --> 00:10:24,373 If you really wanna know, we stole it from my house. 151 00:10:24,499 --> 00:10:25,791 That's reassuring. 152 00:10:25,917 --> 00:10:27,793 I think I need to sit down. 153 00:10:32,132 --> 00:10:34,008 Do your parents know where you are? 154 00:10:34,134 --> 00:10:36,385 My mom thinks I'm at Astor's. 155 00:10:36,511 --> 00:10:39,430 And let me guess, your grandparents think you're at Olivia's. 156 00:10:40,807 --> 00:10:45,561 Don't call 'em. Please. At least not until tomorrow. 157 00:10:46,062 --> 00:10:49,064 They should really stay the night and sober up. 158 00:10:49,899 --> 00:10:51,358 Then I'll stay too. 159 00:10:51,484 --> 00:10:53,902 With her? 160 00:10:54,529 --> 00:10:55,821 Oh... 161 00:10:55,947 --> 00:10:57,364 I think I'm gonna... 162 00:11:01,077 --> 00:11:02,745 Here. Come with me. 163 00:11:02,871 --> 00:11:05,039 I'll get you to bed, OK? 164 00:11:16,509 --> 00:11:18,927 Quite a situation we have here. 165 00:11:19,054 --> 00:11:21,722 Unless you have advice on dealing with teenage girls, 166 00:11:21,848 --> 00:11:22,931 I don't want to hear it. 167 00:11:23,058 --> 00:11:25,476 My advice? Get Astor out of here. 168 00:11:26,478 --> 00:11:27,978 Tomorrow morning you're collecting evidence 169 00:11:28,104 --> 00:11:30,773 on a violent murderer you plan to kill. 170 00:11:30,899 --> 00:11:33,650 You really want a hung-over preteen in the middle of that? 171 00:11:33,777 --> 00:11:35,861 - She came here. - Drunk! 172 00:11:35,987 --> 00:11:37,446 I can't just turn her away. 173 00:11:37,572 --> 00:11:40,783 Dexter, there's a reason serial killers don't have children. 174 00:11:40,909 --> 00:11:44,828 You can't be killer and dad. Haven't you learned anything? 175 00:11:44,954 --> 00:11:46,705 Her mother is dead because of you. 176 00:11:46,831 --> 00:11:49,666 Which is why I need to make things right and be a good father. 177 00:11:49,793 --> 00:11:54,338 A good father would get those girls as far away as possible. 178 00:12:00,261 --> 00:12:02,096 Harrison's still at the apartment with Sonya. 179 00:12:02,222 --> 00:12:04,681 I'm gonna go get him, bring him back here. 180 00:12:15,402 --> 00:12:18,112 Deb. You're gonna break something. Relax. 181 00:12:18,238 --> 00:12:21,323 You relax. You're not about to have the worst meeting of your career. 182 00:12:21,449 --> 00:12:23,992 It's a union rep. He's on your side. 183 00:12:24,119 --> 00:12:25,452 You know, just be professional 184 00:12:25,578 --> 00:12:27,413 and don't freak out until you actually know what's gonna happen. 185 00:12:27,539 --> 00:12:29,748 I know what's gonna happen. I'm gonna get fired. 186 00:12:29,874 --> 00:12:32,376 No, you're not. Even LaGuerta said this isn't gonna stick. 187 00:12:32,502 --> 00:12:34,711 - I'm supposed to trust her? - No. 188 00:12:34,838 --> 00:12:37,464 But you can trust me. 189 00:12:37,590 --> 00:12:39,758 Everything's gonna be OK. 190 00:12:39,884 --> 00:12:42,636 You know why? Cos you're gonna get your job back. 191 00:12:42,762 --> 00:12:44,721 You got everyone at the station on your side 192 00:12:44,848 --> 00:12:46,765 and you got a boyfriend who loves you. 193 00:12:51,688 --> 00:12:53,647 Seriously? You're gonna drop that on me now? 194 00:12:53,773 --> 00:12:55,858 It's just an expression. It slipped out. 195 00:12:55,984 --> 00:12:58,777 - I gotta go. - Fine. Forget I said it. 196 00:13:04,576 --> 00:13:07,786 - What? - Good morning to you, too, sunshine. 197 00:13:07,912 --> 00:13:09,872 - You alone? - Yeah. What's up? 198 00:13:09,998 --> 00:13:12,458 Your pecker. Soon as you take a look at these snaps 199 00:13:12,584 --> 00:13:14,793 I took of your boy Dexter Morgan 200 00:13:14,919 --> 00:13:17,963 and his gal pal on some kind of middle-of-the-night boat run. 201 00:13:18,089 --> 00:13:20,591 - Wanna meet for a beer? - It's 7am. 202 00:13:20,717 --> 00:13:21,884 Beer is good anytime. 203 00:13:22,010 --> 00:13:25,053 - Yeah. I gotta work. - Then I'll come to you. 204 00:13:25,180 --> 00:13:28,557 What'd I just say? I can't now! I'll call you later. 205 00:13:47,494 --> 00:13:50,621 You sure you wanna keep your appointment with Jordan? 206 00:13:50,747 --> 00:13:52,039 Well, I need to. 207 00:13:52,165 --> 00:13:55,167 There's not gonna be another chance to get the blood. 208 00:13:55,293 --> 00:13:57,711 Besides, it's something I actually know how to do. 209 00:13:59,339 --> 00:14:03,467 You were a teenage girl, right? How do I deal with Astor? 210 00:14:04,344 --> 00:14:05,469 Try talking to her. 211 00:14:05,595 --> 00:14:09,264 Last time I did that, she said she hated me and moved to Orlando. 212 00:14:09,390 --> 00:14:11,642 Well, now you get a second chance. 213 00:14:15,688 --> 00:14:18,857 Share something with her... What you did when you were her age. 214 00:14:18,983 --> 00:14:20,567 I killed the neighbour's dog. 215 00:14:20,693 --> 00:14:23,237 Well, don't tell her that. 216 00:14:25,990 --> 00:14:30,285 - Seriously, what do I do? - Just... cut her some slack. 217 00:14:30,411 --> 00:14:31,954 All kids that age make mistakes. 218 00:14:32,080 --> 00:14:34,748 Trust me, the hangover will be punishment enough. 219 00:14:35,792 --> 00:14:37,584 Is that your brother? 220 00:14:39,087 --> 00:14:40,921 Harrison. 221 00:14:42,131 --> 00:14:44,383 He doesn't even recognise me. 222 00:14:45,176 --> 00:14:49,346 Well... you didn't look like a raccoon last time he saw you. 223 00:14:54,519 --> 00:14:57,938 Eat. It's hangover food, it'll soak up the alcohol. 224 00:14:59,315 --> 00:15:02,526 Talk to her. Share something. 225 00:15:03,653 --> 00:15:07,364 So I need to go to a meeting in a few minutes. 226 00:15:08,366 --> 00:15:11,785 But I was hoping after that we could spend the day together, 227 00:15:11,911 --> 00:15:15,163 cos we really should talk. 228 00:15:19,043 --> 00:15:20,419 So is that OK? 229 00:15:21,462 --> 00:15:22,588 Can Harrison come? 230 00:15:22,714 --> 00:15:25,966 Sure. I'll call the baby-sitter, tell her there's a change of plans. 231 00:15:34,517 --> 00:15:40,981 Mama. 232 00:15:43,526 --> 00:15:46,778 I have no idea why he said that. I barely know him. 233 00:15:46,904 --> 00:15:49,948 Stop lying, OK? I'm not stupid. 234 00:15:50,992 --> 00:15:52,534 She's not your mama. 235 00:15:52,660 --> 00:15:55,746 - Your mama's dead. - Astor. 236 00:15:56,372 --> 00:15:59,291 I'll tell you this - if you were the one who died, 237 00:15:59,417 --> 00:16:03,003 I really doubt my mom would have brought in a tenant so fast. 238 00:16:07,925 --> 00:16:10,010 - I should go. - I know. 239 00:16:10,637 --> 00:16:12,346 It'll only be a couple hours. 240 00:16:12,472 --> 00:16:14,139 I can handle it. 241 00:16:17,935 --> 00:16:20,854 My family is pretty weird too. 242 00:16:26,986 --> 00:16:28,445 Hey. 243 00:16:38,373 --> 00:16:39,706 How'd it go with the union suit? 244 00:16:39,832 --> 00:16:43,543 They're sticking me in the file room. Till after my hearing. 245 00:16:43,670 --> 00:16:45,712 You're not fired. It's good news. 246 00:16:45,838 --> 00:16:46,963 Yeah, it's great. 247 00:16:47,090 --> 00:16:50,384 Except everybody still thinks I'm responsible for that girl dying 248 00:16:50,510 --> 00:16:53,720 and all those kids getting wounded in that nightclub. 249 00:16:53,846 --> 00:16:58,558 For the record, my report backed your story 100 per cent. 250 00:16:58,685 --> 00:17:02,479 Not that it mattered. The brass backed my wife. 251 00:17:02,605 --> 00:17:04,981 Matters to me. Thank you. 252 00:17:08,027 --> 00:17:11,363 Anybody needs a real fucking detective, I'll be in the file room. 253 00:17:14,992 --> 00:17:17,244 Detective Scapegoat reporting for duty. 254 00:17:17,370 --> 00:17:20,080 They said you'd be joining me. 255 00:17:20,206 --> 00:17:22,207 Come on. I can get you started. 256 00:17:24,210 --> 00:17:25,711 Right over here. 257 00:17:25,837 --> 00:17:28,839 So... how's it going with that man of yours? 258 00:17:28,965 --> 00:17:31,967 This morning, out of the blue, he... 259 00:17:32,093 --> 00:17:34,177 - told me he loved me. - Oh! 260 00:17:34,303 --> 00:17:36,847 - You say it back? - No. I ran. 261 00:17:36,973 --> 00:17:40,142 What? What's the problem? You don't feel the same way? 262 00:17:40,268 --> 00:17:41,935 No, the problem is that... 263 00:17:42,979 --> 00:17:45,272 - I'm afraid I might. - Oh. 264 00:17:45,398 --> 00:17:47,315 What is this, the barrel girls case? 265 00:17:47,442 --> 00:17:50,402 - File it under creepy? - Under closed cases. 266 00:17:50,528 --> 00:17:52,571 Not read, honey. File. 267 00:17:52,697 --> 00:17:56,116 That's what I get paid to do, and for the next few weeks, 268 00:17:56,242 --> 00:17:58,452 so do you. 269 00:18:10,548 --> 00:18:14,176 - Good session. - Another hour of running in place. 270 00:18:14,302 --> 00:18:17,179 You seem more open. You feel the difference? 271 00:18:17,305 --> 00:18:18,388 Yeah. 272 00:18:18,514 --> 00:18:21,808 I feel like I might... take away something valuable this time. 273 00:18:21,934 --> 00:18:24,144 Hmm. Good. 274 00:18:24,270 --> 00:18:26,229 Well, I got to tell you. 275 00:18:27,523 --> 00:18:30,609 I still feel like you're not being completely honest with me. 276 00:18:32,820 --> 00:18:34,070 Really? 277 00:18:34,197 --> 00:18:36,072 About what? 278 00:18:36,199 --> 00:18:38,158 About what you really want. 279 00:18:38,284 --> 00:18:39,534 What I really want... 280 00:18:40,495 --> 00:18:41,912 Just a drop. 281 00:18:42,038 --> 00:18:44,414 A 30-gauge needle should slide right in undetected. 282 00:18:46,918 --> 00:18:49,419 He won't even notice it's missing. 283 00:18:49,545 --> 00:18:51,463 What do you mean? 284 00:18:51,589 --> 00:18:54,382 What you want out of life. 285 00:18:54,509 --> 00:18:56,426 Whatever it is, you have to tell me 286 00:18:56,552 --> 00:18:59,221 so that I can help you construct a plan to get there. 287 00:18:59,347 --> 00:19:02,641 I have a plan to get there. Lumen and I follow this blood trail. 288 00:19:02,767 --> 00:19:03,892 We take you out. 289 00:19:04,018 --> 00:19:06,520 Believe it or not, you're helping me already. 290 00:19:07,730 --> 00:19:09,773 I hope so. I really do. 291 00:19:17,281 --> 00:19:19,491 Each of us... 292 00:19:19,617 --> 00:19:22,577 deep down, we know what we really want. 293 00:19:22,703 --> 00:19:25,288 It's just a matter of actually doing it. 294 00:19:25,414 --> 00:19:26,873 Yeah. 295 00:19:28,042 --> 00:19:30,460 I gotta get back to work. 296 00:19:30,586 --> 00:19:33,046 New evidence to process. 297 00:19:33,172 --> 00:19:35,841 But, uh, thanks again for everything. 298 00:19:36,717 --> 00:19:38,760 So when's our next appointment? 299 00:19:38,886 --> 00:19:41,555 I'll check with the receptionist. 300 00:20:39,196 --> 00:20:40,322 What did I tell you? 301 00:20:40,448 --> 00:20:44,159 You're supposed to be filing things away, not makin' a mess. 302 00:20:45,244 --> 00:20:46,703 Wait, wait. I was reading that. 303 00:20:46,829 --> 00:20:49,039 - Yeah, that's the problem. - Just give me one more second. 304 00:20:53,836 --> 00:20:56,338 Holy shit! Look at this. 305 00:20:56,464 --> 00:21:00,508 - What am I lookin' at? - DNA results. Multiple DNA results. 306 00:21:00,635 --> 00:21:02,344 - The barrel girls case? - Mm-hm. 307 00:21:02,470 --> 00:21:05,722 We pinned this on one guy and... 308 00:21:05,848 --> 00:21:08,350 looks like there are multiple perps. 309 00:21:08,476 --> 00:21:10,977 I'm just gonna... 310 00:21:11,103 --> 00:21:12,729 Tell me what you see. 311 00:21:13,522 --> 00:21:15,440 DNA sequencing report, 312 00:21:15,566 --> 00:21:18,151 partial sequences on three, maybe four perps? 313 00:21:18,277 --> 00:21:20,820 What case is this? 314 00:21:20,947 --> 00:21:23,156 - Barrel girls. - Didn't we... 315 00:21:23,282 --> 00:21:26,368 - Didn't we pin this on one guy? - Yes. Boyd Fowler. 316 00:21:26,494 --> 00:21:30,330 But the coroner found trace DNA on the girls that wasn't Boyd's. 317 00:21:30,915 --> 00:21:33,792 There were partial sequences from multiple people. 318 00:21:33,918 --> 00:21:35,335 It's all in the file. 319 00:21:35,461 --> 00:21:37,170 Why am I only hearing about this now? 320 00:21:37,296 --> 00:21:39,881 Because by the time the final coroner report came through, 321 00:21:40,007 --> 00:21:41,841 we'd already closed the case. 322 00:21:41,968 --> 00:21:44,594 The only reason I came across this was because I was filing it all away. 323 00:21:44,720 --> 00:21:49,474 Look. This is Cole Harmon, our original suspect. 324 00:21:49,600 --> 00:21:52,394 Jordan Chase's security guy. We let him go. 325 00:21:52,520 --> 00:21:55,605 We got DNA samples on him. Tell me what you see. 326 00:21:55,731 --> 00:21:57,649 There are enough common markers 327 00:21:57,775 --> 00:22:01,486 that Cole Harmon is looking pretty good for the barrel girls' murders. 328 00:22:01,612 --> 00:22:02,946 At the very least, he can't be excluded. 329 00:22:03,072 --> 00:22:06,408 What are you saying, that Cole and Boyd did this together? 330 00:22:06,534 --> 00:22:10,328 Yeah. With maybe three or four others. 331 00:22:12,248 --> 00:22:14,374 We gotta reopen this case. 332 00:22:14,500 --> 00:22:16,710 I know. But I can't tell LaGuerta. 333 00:22:16,836 --> 00:22:18,837 I'm supposed to be on file clerk duty. 334 00:22:21,048 --> 00:22:23,091 I... I'm not tellin' her. 335 00:22:24,010 --> 00:22:25,927 This case was solved. 336 00:22:26,053 --> 00:22:29,764 If I ask her to reopen it, I may as well put my balls in a vice. 337 00:22:29,890 --> 00:22:31,891 And not in a hot way either. 338 00:22:33,269 --> 00:22:36,229 Well, that just leaves... me. 339 00:22:46,574 --> 00:22:49,284 Hey. You're late. 340 00:22:49,410 --> 00:22:51,536 Yeah. Tough morning. 341 00:22:52,413 --> 00:22:56,750 Astor showed up on my doorstep last night, drunk with a friend. 342 00:22:57,418 --> 00:22:59,502 How old's the friend? 343 00:23:01,464 --> 00:23:03,256 Just kidding. 344 00:23:08,137 --> 00:23:09,721 What's that? Blood sample? 345 00:23:10,514 --> 00:23:12,515 Yes. It's a blood sample. 346 00:23:13,893 --> 00:23:16,144 Top secret, huh? I get it. 347 00:23:16,270 --> 00:23:19,898 So... what is it? Blood alcohol for Astor? 348 00:23:20,024 --> 00:23:24,903 She vomited all over the floor. Further testing is kind of unnecessary. 349 00:23:25,029 --> 00:23:27,822 - STD panel? - Vince, she's 12. 350 00:23:27,948 --> 00:23:30,658 I meant for you. 351 00:23:31,660 --> 00:23:34,996 It's a homicide victim I'm supposed to have processed already. 352 00:23:35,122 --> 00:23:38,875 I made a mistake, forgot to submit it, OK? 353 00:23:39,960 --> 00:23:41,336 Morgan. 354 00:23:41,462 --> 00:23:43,922 Dexter, the girls are gone. 355 00:23:44,048 --> 00:23:46,007 - Gone where? - I don't know. But they're missing. 356 00:23:46,133 --> 00:23:48,343 They felt terrible, and we didn't have any Advil in the house, 357 00:23:48,469 --> 00:23:50,178 so I took Harrison to the store. 358 00:23:50,304 --> 00:23:52,263 - You left them alone? - I was trying to be nice. 359 00:23:52,389 --> 00:23:53,681 When I got back, they were gone. 360 00:23:53,808 --> 00:23:55,850 - Maybe they went for a walk. - I don't think so. 361 00:23:55,976 --> 00:23:59,104 The back door is wide open, and their cellphones are still here. 362 00:24:00,606 --> 00:24:04,317 Dexter, what 14-year-old girl willingly leaves her cellphone behind? 363 00:24:04,443 --> 00:24:07,695 - Don't move. I'll be right there. - I'm so sorry. 364 00:24:21,168 --> 00:24:23,002 - What's going on? - I went to the neighbour's house... 365 00:24:23,129 --> 00:24:25,463 - to see if he saw anything. - What? 366 00:24:25,589 --> 00:24:28,091 Hey. So I saw some guy near the house. 367 00:24:28,217 --> 00:24:30,552 Uh, light hair, average build, mid-30s. 368 00:24:30,678 --> 00:24:33,388 Like Cole and Boyd and Dan. 369 00:24:33,514 --> 00:24:34,889 Oh, he had a white panel van. 370 00:24:35,015 --> 00:24:37,851 And it was weird enough I checked out the plate. N4B something. 371 00:24:37,977 --> 00:24:40,728 - Why didn't you stop him? - I didn't know the girls were in the house. 372 00:24:40,855 --> 00:24:42,397 I didn't even know you had a tenant. 373 00:24:42,523 --> 00:24:44,440 Just thought he was a painter or something. 374 00:24:44,567 --> 00:24:46,484 Which is why you thought to check the license plate? 375 00:24:46,610 --> 00:24:48,862 Well, no, that's just habit from neighbourhood watch. 376 00:24:48,988 --> 00:24:50,363 - Thanks. - Yeah. 377 00:24:53,450 --> 00:24:56,327 - What are you doing? - Looking for signs of a break-in. 378 00:24:57,663 --> 00:24:59,706 An abduction, that's what we're thinking here, right? 379 00:24:59,832 --> 00:25:01,207 Yeah. But it doesn't make any sense. 380 00:25:01,333 --> 00:25:03,543 It does if someone came looking for us. 381 00:25:03,669 --> 00:25:05,378 Like one of Jordan's guys. 382 00:25:05,504 --> 00:25:08,381 There's a reason you were worried last night when you heard noises in the house. 383 00:25:08,507 --> 00:25:10,383 But I overreacted. It was nothing. 384 00:25:10,509 --> 00:25:13,887 Only this time there was someone lurking around the house. 385 00:25:15,181 --> 00:25:18,308 I shouldn't have stolen that blood sample. Not with the girls here. 386 00:25:22,021 --> 00:25:24,272 We need to call the cops. 387 00:25:25,107 --> 00:25:27,275 They'll just start asking questions. 388 00:25:27,401 --> 00:25:31,112 And if it does have to do with Jordan, they'll probably trace it all back to us. 389 00:25:35,743 --> 00:25:38,620 - Metro. - This is Dexter Morgan from Homicide. 390 00:25:38,746 --> 00:25:41,623 I'd like to report a probable child abduction. 391 00:25:41,749 --> 00:25:44,792 It's a white panel van. I have a partial plate. 392 00:25:48,672 --> 00:25:52,926 We've issued a blanket APB on the van. NCIC has started a file on the girls. 393 00:25:53,052 --> 00:25:54,510 Until we get them back safely, 394 00:25:54,637 --> 00:25:57,430 Detective Linker will be our liaison to missing persons. 395 00:25:57,556 --> 00:26:00,642 - Did you call Olivia's parents? - I tried. I couldn't get ahold of them. 396 00:26:00,768 --> 00:26:03,645 - What about Astor's grandparents? - They hadn't heard from her. 397 00:26:03,771 --> 00:26:05,772 I didn't tell them she was missing, though. 398 00:26:05,898 --> 00:26:07,982 Didn't want to worry them... yet. 399 00:26:08,108 --> 00:26:11,110 Most missing children are abducted by someone the parents know. 400 00:26:11,237 --> 00:26:14,530 - Is there anyone you can think of? - No. Nobody. 401 00:26:14,657 --> 00:26:17,283 You sure? No one new? 402 00:26:18,369 --> 00:26:20,912 Where were you, anyway, when they were taken? 403 00:26:21,038 --> 00:26:24,499 I can't lie about this. Not with Astor's life on the line. 404 00:26:25,292 --> 00:26:27,085 I was with Jordan Chase. 405 00:26:31,048 --> 00:26:37,679 He... offered me some private sessions to help deal with Rita's death. 406 00:26:40,599 --> 00:26:42,100 What? 407 00:26:43,102 --> 00:26:45,645 A lot of fucked up people circling that guy, Dex. 408 00:26:45,771 --> 00:26:49,649 A lot? Who? Besides Boyd Fowler. 409 00:26:49,775 --> 00:26:51,567 Well, his head of security for one. 410 00:26:51,694 --> 00:26:53,820 I thought we cleared him. 411 00:26:53,946 --> 00:26:57,699 - May have been premature. - OK... what's going on? 412 00:26:57,825 --> 00:27:00,243 The barrel girls case might not be as closed as we thought. 413 00:27:00,369 --> 00:27:02,370 Can we just find the van? 414 00:27:27,396 --> 00:27:29,105 - Don't move! - Show me your hands! 415 00:27:29,231 --> 00:27:32,984 - Whoa, whoa, what's going on? - On your knees! Hands on your head now! 416 00:27:33,110 --> 00:27:34,902 Yeah, right there. 417 00:27:36,155 --> 00:27:37,989 - Who is he? - Name's Barry Kurt. No priors. 418 00:27:38,115 --> 00:27:40,867 They found him at a gas station on Coral. 419 00:27:44,330 --> 00:27:45,747 - Where's Astor? - Hey... easy! 420 00:27:45,873 --> 00:27:47,290 If you hurt her, I'll kill you. 421 00:27:47,416 --> 00:27:49,125 - I'll kill you. You understand me? - Get your hands off of me. 422 00:27:49,251 --> 00:27:51,294 He's looking for the girls. Just like you. 423 00:27:52,254 --> 00:27:54,714 - He's what? - I'm Olivia's father. 424 00:27:54,840 --> 00:27:56,883 Sort of, anyway. I live with her mom. 425 00:27:59,094 --> 00:28:01,512 I'm Astor's stepfather, Dexter Morgan. 426 00:28:01,638 --> 00:28:02,889 Yeah. You should try to calm down. 427 00:28:03,015 --> 00:28:04,599 He thought something happened to his daughter. 428 00:28:04,725 --> 00:28:07,852 Something is gonna happen to them when I find them. 429 00:28:07,978 --> 00:28:11,481 Olivia broke into our liquor cabinet, stole money from her mother, and took off. 430 00:28:11,607 --> 00:28:13,775 We've got GPS tracking on her mobile phone. 431 00:28:13,901 --> 00:28:16,110 I followed it to your house, but they weren't there. 432 00:28:16,236 --> 00:28:18,446 I figured I'd gas up the van and go back. 433 00:28:18,572 --> 00:28:22,950 Next thing I know, I'm on my knees in cuffs, like some loser on Cops. 434 00:28:24,453 --> 00:28:26,954 - So where are they? - Probably causing trouble somewhere. 435 00:28:27,081 --> 00:28:28,998 Ever since Astor moved down the block, 436 00:28:29,124 --> 00:28:31,459 Olivia's been nothing but a pain in the ass. 437 00:28:33,921 --> 00:28:35,046 Morgan. 438 00:28:36,006 --> 00:28:37,423 Is he always this violent? 439 00:28:39,301 --> 00:28:43,221 They found the girls at Bayside. They're holding them for shoplifting. 440 00:28:54,817 --> 00:28:56,192 Astor? 441 00:28:58,529 --> 00:29:01,697 Thank God. We had the whole department looking for you. We were so worried. 442 00:29:01,824 --> 00:29:03,825 You have no idea what you put us through today. 443 00:29:03,951 --> 00:29:04,951 I'm sorry. 444 00:29:05,077 --> 00:29:07,787 What were you even thinking, running off like that? 445 00:29:08,247 --> 00:29:11,707 - Shoplifting? That figures. - We didn't steal anything. I swear. 446 00:29:11,834 --> 00:29:13,960 I just tried on a ring and forgot about it. 447 00:29:14,086 --> 00:29:16,587 It was a mistake. I gave it back. 448 00:29:16,713 --> 00:29:20,383 I'm Detective Debra Morgan from Miami Metro Homicide. 449 00:29:20,509 --> 00:29:22,260 Mind if I take it from here? 450 00:29:22,386 --> 00:29:25,054 Just make sure I don't see these two again. 451 00:29:28,976 --> 00:29:30,977 - Come on, we're going home. - No! 452 00:29:31,103 --> 00:29:33,855 - Now. - My stuff's at Astor's. I need to go with her. 453 00:29:33,981 --> 00:29:36,482 - You need to come with me. - I don't want to. 454 00:29:36,608 --> 00:29:38,401 Tell you what. Their stuff is at my house. 455 00:29:38,527 --> 00:29:41,154 Why don't I take them there, get them packed. We'll meet you in an hour. 456 00:29:41,280 --> 00:29:44,073 You're gonna need to get your van out of Impound anyway. 457 00:29:44,199 --> 00:29:46,367 Which you're paying for, by the way. 458 00:29:46,493 --> 00:29:48,744 We'll meet you at the roadside café. It's right near Impound. 459 00:29:48,871 --> 00:29:51,080 Great. 460 00:29:52,374 --> 00:29:55,877 Teenagers. They can make you homicidal. 461 00:29:56,003 --> 00:29:58,004 I know what you mean. 462 00:30:05,345 --> 00:30:06,888 - You wanted to see me? - Yeah. 463 00:30:07,014 --> 00:30:10,016 You wanna tell me what's going on with you and Detective Morgan? 464 00:30:11,018 --> 00:30:13,144 Nothing. What do you mean? 465 00:30:13,270 --> 00:30:15,980 Obviously you've been talking about the barrel girls case. 466 00:30:17,399 --> 00:30:19,734 We found some new evidence. 467 00:30:19,860 --> 00:30:23,362 - You and Detective Morgan. - She did. In the file room. 468 00:30:24,531 --> 00:30:27,074 I was going to tell you. 469 00:30:28,160 --> 00:30:31,204 - What? - You really don't see what's going on? 470 00:30:31,330 --> 00:30:34,499 I send her to the file room with one assignment - file. 471 00:30:34,625 --> 00:30:36,584 And then she magically finds evidence 472 00:30:36,710 --> 00:30:39,420 to reopen a case she knows I personally closed. 473 00:30:39,546 --> 00:30:42,173 Maria... it's DNA. 474 00:30:42,299 --> 00:30:44,592 It's not like she made it up. 475 00:30:44,718 --> 00:30:47,136 She's trying to get back at me. 476 00:30:47,888 --> 00:30:50,681 We pinned this on Boyd Fowler. 477 00:30:50,807 --> 00:30:52,975 I had five detectives tell me he's the one. 478 00:30:53,101 --> 00:30:56,521 And now I am telling you that it's more complicated. 479 00:30:56,647 --> 00:31:00,274 - You need to reopen the case. - I disagree. 480 00:31:00,400 --> 00:31:02,902 Changing five names on the murder board 481 00:31:03,028 --> 00:31:05,446 from black to red isn't gonna help this department. 482 00:31:05,572 --> 00:31:08,407 The department? Or you? 483 00:31:14,498 --> 00:31:15,998 What happened? 484 00:31:16,124 --> 00:31:18,292 Uh, they were at Bayside. 485 00:31:18,418 --> 00:31:22,004 - Oh. Thank God. - Shoplifting. 486 00:31:23,924 --> 00:31:26,467 You gonna introduce us? 487 00:31:27,636 --> 00:31:30,846 That's the one I was telling you about. His new girlfriend. 488 00:31:31,890 --> 00:31:33,891 She's my tenant. 489 00:31:35,102 --> 00:31:38,563 Lumen, this is my sister Debra. Deb, Lumen. 490 00:31:41,108 --> 00:31:44,735 - I didn't know he had a tenant. - Didn't know he had a sister. 491 00:31:51,201 --> 00:31:53,160 I'm gonna... 492 00:31:53,287 --> 00:31:55,288 go check on the girls. 493 00:31:58,458 --> 00:32:00,835 Seriously? 494 00:32:00,961 --> 00:32:03,254 - That's your tenant? - Yes. 495 00:32:05,549 --> 00:32:08,009 Where's all her stuff? 496 00:32:08,135 --> 00:32:11,012 She hasn't really moved in yet. 497 00:32:11,138 --> 00:32:13,097 But you know her well enough to trust her with your son. 498 00:32:13,223 --> 00:32:15,641 It was an emergency. I thought the girls had been taken. 499 00:32:15,767 --> 00:32:17,768 Why are you keeping her a secret? 500 00:32:17,894 --> 00:32:18,853 I'm not. 501 00:32:18,979 --> 00:32:21,564 Really? Cos at the station we asked you who you were spending your time with. 502 00:32:21,690 --> 00:32:25,151 You didn't think to mention the hot blonde that's living in your house? 503 00:32:25,277 --> 00:32:27,278 Didn't seem... like it mattered. 504 00:32:27,404 --> 00:32:29,822 Obviously, she didn't take the girls. 505 00:32:29,948 --> 00:32:32,325 That's not the point. 506 00:32:32,451 --> 00:32:33,784 I'm not judging you. 507 00:32:33,910 --> 00:32:36,537 Believe me, I understand rebound as much as anybody. 508 00:32:36,663 --> 00:32:39,290 - But don't you think it's a little soon? - I'm not on any rebound. 509 00:32:39,416 --> 00:32:41,375 Come on. She's your tenant? 510 00:32:41,501 --> 00:32:44,712 - Really? - There's nothing going on. 511 00:32:46,131 --> 00:32:47,548 Fine. 512 00:32:48,383 --> 00:32:50,384 I give up. 513 00:32:50,510 --> 00:32:53,179 I gotta get back to the station. 514 00:32:54,723 --> 00:32:57,224 Deb knows about my partner in crime. 515 00:32:57,351 --> 00:33:00,895 The whole station knows I'm seeing Jordan Chase. 516 00:33:01,021 --> 00:33:03,064 This is not my day. 517 00:33:03,190 --> 00:33:05,107 Astor! 518 00:33:05,817 --> 00:33:07,526 Just... stay cool. 519 00:33:07,653 --> 00:33:09,654 No matter what. 520 00:33:23,460 --> 00:33:25,628 You want to tell me what's going on with you? 521 00:33:25,754 --> 00:33:28,798 No. Cos nothing is going on with me. 522 00:33:28,924 --> 00:33:31,092 Something is. 523 00:33:31,218 --> 00:33:33,344 You're drinking, 524 00:33:33,470 --> 00:33:34,553 shoplifting. 525 00:33:34,680 --> 00:33:38,224 I already told you, we didn't steal anything. And it wasn't me anyway. 526 00:33:38,350 --> 00:33:40,893 You want to tell me why Barry thinks you're the bad influence here? 527 00:33:41,019 --> 00:33:43,270 - Cos he's an asshole. - Stop. 528 00:33:45,315 --> 00:33:49,151 This is not a good path you're headed down here. 529 00:33:50,946 --> 00:33:54,782 Look, just tell me what's wrong, OK? 530 00:33:54,908 --> 00:33:57,326 I'm actually a good listener. 531 00:34:05,711 --> 00:34:07,962 You want to know what's wrong? 532 00:34:08,088 --> 00:34:09,630 My mom got murdered, 533 00:34:09,756 --> 00:34:12,049 and you move her into our house and tell me she's your tenant? 534 00:34:12,175 --> 00:34:13,134 She is. 535 00:34:13,260 --> 00:34:15,136 She's more. I can fucking tell. 536 00:34:15,262 --> 00:34:17,346 Astor, you cannot talk to me that way. 537 00:34:17,472 --> 00:34:19,056 Oh. 538 00:34:19,182 --> 00:34:21,767 I thought you said you were this great listener. 539 00:34:24,771 --> 00:34:27,398 I don't want to talk about this any more. 540 00:34:27,524 --> 00:34:29,734 Then we'll just sit here till you do. 541 00:34:40,078 --> 00:34:43,080 - You ready to go home? - Not really. 542 00:34:44,875 --> 00:34:47,418 You know I ran away once, too. 543 00:34:47,544 --> 00:34:49,545 I ditched out on my own wedding. 544 00:34:49,671 --> 00:34:52,298 I didn't run away. 545 00:34:56,136 --> 00:34:57,845 Who did that to you? 546 00:35:00,432 --> 00:35:03,142 The bruises on your stomach. 547 00:35:03,268 --> 00:35:06,187 You don't know what you're talking about. 548 00:35:07,272 --> 00:35:10,566 Actually... I really do. 549 00:35:25,373 --> 00:35:26,749 I think we have a problem. 550 00:35:26,875 --> 00:35:30,503 Yeah, I'm in a battle of wills with my drunk, shoplifting teenage stepdaughter, 551 00:35:30,629 --> 00:35:32,379 and she's going to win. 552 00:35:32,506 --> 00:35:35,382 Olivia has bruises all over her stomach and back. 553 00:35:36,718 --> 00:35:38,511 Someone's been hurting her. 554 00:35:39,179 --> 00:35:40,805 She told you? 555 00:35:40,931 --> 00:35:42,056 No, I saw. 556 00:35:42,182 --> 00:35:44,642 Wait, you knew about this? 557 00:35:44,768 --> 00:35:48,187 - Don't be mad. - I'm not mad. I'm just... 558 00:35:48,313 --> 00:35:52,316 I'm... I don't know what I am. 559 00:35:52,442 --> 00:35:54,985 I'll be with Olivia. 560 00:35:57,781 --> 00:36:01,325 Promise you won't say anything? I don't want him to hurt her more. 561 00:36:01,451 --> 00:36:02,451 Who? 562 00:36:02,577 --> 00:36:05,204 Barry. Who do you think? He is an asshole. 563 00:36:07,165 --> 00:36:09,083 Does her mom know? 564 00:36:09,209 --> 00:36:11,126 He only hits her in places that don't show. 565 00:36:11,253 --> 00:36:13,629 He gets all crazy over nothing. 566 00:36:13,755 --> 00:36:17,007 He doesn't like her hair, she's two minutes late. 567 00:36:18,176 --> 00:36:22,263 I thought she'd be safe here, but then there's Lumen, 568 00:36:22,389 --> 00:36:25,850 and Barry showed up, and we just... ran. 569 00:36:26,434 --> 00:36:29,520 - Why didn't you tell me? - Cos I didn't think you'd care. 570 00:36:32,983 --> 00:36:34,900 Of course I care. 571 00:36:35,026 --> 00:36:38,988 Even when we all lived here, you were so busy out doing stuff all the time. 572 00:36:43,743 --> 00:36:45,744 Olivia's my friend. 573 00:36:46,538 --> 00:36:49,748 My only friend since Mom died. 574 00:36:49,875 --> 00:36:52,751 I wanted to help her, and... 575 00:36:52,878 --> 00:36:55,045 I didn't know what to do. 576 00:36:55,755 --> 00:36:58,173 You did know what to do. You came home. 577 00:37:03,805 --> 00:37:07,141 I'm gonna take care of this. OK? 578 00:37:17,235 --> 00:37:18,402 Everything OK with Astor? 579 00:37:18,528 --> 00:37:21,864 Nothing turning 20 won't fix. What'd LaGuerta say? 580 00:37:21,990 --> 00:37:23,490 She's not gonna reopen the case. 581 00:37:23,617 --> 00:37:27,328 She thinks that you have some kind of vendetta against her. 582 00:37:27,454 --> 00:37:29,580 - That's fucking ridiculous. - Give her a day to cool off. 583 00:37:29,706 --> 00:37:31,832 We'll try again tomorrow. 584 00:37:38,256 --> 00:37:40,382 You're not gonna reopen the case? Are you serious? 585 00:37:40,508 --> 00:37:41,967 Come right in, Detective. 586 00:37:42,093 --> 00:37:46,430 There are at least five dead girls in barrels. 587 00:37:46,556 --> 00:37:47,890 And now there's DNA evidence 588 00:37:48,016 --> 00:37:51,894 saying that some of the people that are responsible are still out there. 589 00:37:52,020 --> 00:37:55,481 And you think that's about me trying to get back at you? 590 00:37:56,691 --> 00:37:58,734 Did you even read the file? 591 00:37:59,819 --> 00:38:02,363 - There's fucking proof. - Just watch your tone. 592 00:38:05,533 --> 00:38:07,159 You know... 593 00:38:08,119 --> 00:38:11,747 you throwing me under the bus for the Fuentes brothers, 594 00:38:11,873 --> 00:38:13,999 using your husband as a chess piece, 595 00:38:14,125 --> 00:38:17,503 putting Quinn on bogus vacation days so that I don't have a fucking partner? 596 00:38:17,629 --> 00:38:20,506 If that's all just some game to you, I'll try to understand it. 597 00:38:20,632 --> 00:38:23,050 But those girls are dead. 598 00:38:23,927 --> 00:38:27,596 Don't you want to make sure that that doesn't happen again? 599 00:38:28,515 --> 00:38:30,975 I mean, what the fuck are we doing here? 600 00:38:31,101 --> 00:38:32,267 Enough! 601 00:38:34,437 --> 00:38:36,855 - OK. - OK what? 602 00:38:38,692 --> 00:38:41,402 I'm reopening the case. 603 00:38:41,528 --> 00:38:45,280 But you need to hear me, because you have no idea what you're talking about. 604 00:38:46,449 --> 00:38:49,994 I made the Fuentes situation go away. 605 00:38:50,120 --> 00:38:51,578 I was trying to help Batista. 606 00:38:51,705 --> 00:38:53,455 As far as Quinn goes, 607 00:38:53,581 --> 00:38:56,542 he wasn't on vacation. I suspended him. 608 00:38:58,628 --> 00:39:01,005 To protect your brother. 609 00:39:07,846 --> 00:39:10,514 Protect him from what? 610 00:39:12,517 --> 00:39:14,768 You're so interested in the truth, 611 00:39:14,894 --> 00:39:16,103 ask Quinn. 612 00:39:27,073 --> 00:39:29,575 - Hey. - Can I talk to you? 613 00:39:29,701 --> 00:39:31,493 In private? 614 00:39:33,872 --> 00:39:36,707 Look, if this is about this morning... 615 00:39:36,833 --> 00:39:40,169 Last month, when you told me that you were taking some vacation days, 616 00:39:40,295 --> 00:39:42,796 were you actually on suspension? 617 00:39:45,050 --> 00:39:48,052 - Why? Who told you that? - Were you? 618 00:39:49,220 --> 00:39:52,681 - Did LaGuerta say something? - She told me I should talk to you. 619 00:39:54,976 --> 00:39:58,020 Did it have something to do with my brother? 620 00:39:59,272 --> 00:40:00,647 Yeah. 621 00:40:00,774 --> 00:40:02,191 But it was nothing. 622 00:40:02,317 --> 00:40:04,860 Then why did you lie? 623 00:40:07,530 --> 00:40:10,532 I was investigating Rita's murder, 624 00:40:10,658 --> 00:40:12,701 trying to help. 625 00:40:12,827 --> 00:40:14,995 I had a lead on Kyle Butler. 626 00:40:15,121 --> 00:40:18,749 I figured if we could find the person who knew Trinity, 627 00:40:18,875 --> 00:40:23,462 then maybe we could track down the creep who killed your sister-in-law. 628 00:40:25,006 --> 00:40:29,301 LaGuerta told me to back off, leave it to the FBI. 629 00:40:29,427 --> 00:40:31,845 When I didn't, she suspended me. 630 00:40:33,181 --> 00:40:34,890 What was the lead? 631 00:40:35,016 --> 00:40:38,310 Doesn't matter. It didn't pan out. 632 00:40:38,436 --> 00:40:41,772 LaGuerta told me that she was protecting Dexter from you. 633 00:40:44,192 --> 00:40:46,527 Why would she say that? 634 00:40:48,363 --> 00:40:52,241 You remember those composite sketches of Kyle Butler? 635 00:40:53,076 --> 00:40:56,286 I got this crazy idea that... 636 00:40:56,412 --> 00:40:58,413 maybe it was your brother. 637 00:41:01,793 --> 00:41:05,337 Nothing came of it, so I dropped it. 638 00:41:06,965 --> 00:41:08,590 I'm an idiot, OK? 639 00:41:11,010 --> 00:41:12,469 Yeah, you are. 640 00:41:12,595 --> 00:41:15,722 Deb, I... 641 00:41:26,192 --> 00:41:27,693 Shit. 642 00:41:44,961 --> 00:41:48,088 What's this? Where's Olivia? 643 00:41:48,214 --> 00:41:49,715 I just wanted to... 644 00:41:49,841 --> 00:41:52,342 speak to you first, parent to parent. 645 00:41:52,468 --> 00:41:55,262 Ah. You talked to Astor? 646 00:41:55,388 --> 00:41:57,556 Yeah, I did. 647 00:41:59,142 --> 00:42:01,977 Honestly, I'm not sure what I should do. 648 00:42:02,103 --> 00:42:03,520 I feel for you, man. 649 00:42:03,646 --> 00:42:06,190 It's tough looking after somebody else's kids. 650 00:42:06,316 --> 00:42:09,318 Sometimes you just gotta show 'em who's boss. 651 00:42:10,695 --> 00:42:14,323 Is that what you do with Olivia, show her who's boss? 652 00:42:15,325 --> 00:42:18,118 What's that supposed to mean? 653 00:42:18,244 --> 00:42:20,370 I know about Olivia's bruises, 654 00:42:20,496 --> 00:42:24,374 how they're strategically placed so they won't show. 655 00:42:26,836 --> 00:42:29,004 I don't know what you're talking about. 656 00:42:30,048 --> 00:42:31,506 No? 657 00:42:32,759 --> 00:42:34,134 Let me show you? 658 00:42:37,430 --> 00:42:40,140 That's your solar plexus. 659 00:42:40,266 --> 00:42:42,601 Right now, your diaphragm is partially paralysed, 660 00:42:42,727 --> 00:42:45,604 which is why you're having trouble catching your breath. 661 00:42:45,730 --> 00:42:47,981 What are you, man, some kind of psycho? 662 00:42:48,107 --> 00:42:50,609 Not today. Just a concerned parent. 663 00:42:52,195 --> 00:42:53,987 That's your liver. 664 00:42:54,614 --> 00:42:56,823 The nice thing about the liver is, 665 00:42:56,950 --> 00:42:59,451 if you hit it just right, you get the vagus nerve, 666 00:42:59,577 --> 00:43:01,828 which tentacles out to the rest of your body. 667 00:43:03,957 --> 00:43:06,333 Your brain short-circuits, your body shuts down, 668 00:43:06,459 --> 00:43:09,878 and you feel, what's the word, terror? 669 00:43:10,004 --> 00:43:12,589 Which is what Olivia felt every time you hit her there 670 00:43:12,715 --> 00:43:15,217 just so the bruises wouldn't show. 671 00:43:16,469 --> 00:43:17,928 I want you to listen to me carefully. 672 00:43:18,054 --> 00:43:20,097 Listen to me carefully, because this is what you're gonna do. 673 00:43:20,223 --> 00:43:22,140 You're gonna call Olivia's mother. 674 00:43:22,267 --> 00:43:24,726 You're gonna tell her you're sick of her fat ass, 675 00:43:24,852 --> 00:43:27,104 you can't stand to look at it any more. 676 00:43:27,230 --> 00:43:29,690 And you're gonna make her believe it, 677 00:43:29,816 --> 00:43:31,733 because if you don't, she may take you back one day 678 00:43:31,859 --> 00:43:33,944 and let you near her kid or mine. 679 00:43:34,070 --> 00:43:35,654 And I can't let that happen. 680 00:43:38,825 --> 00:43:40,867 You're not even gonna swing by to pick up your stuff. 681 00:43:40,994 --> 00:43:43,662 You're just gonna leave. Tomorrow... 682 00:43:43,788 --> 00:43:47,791 ...when I drop Olivia off, you will be gone. 683 00:43:50,295 --> 00:43:52,796 If you ever come back, 684 00:43:52,922 --> 00:43:54,923 believe me, I won't go so easy next time. 685 00:43:58,845 --> 00:44:00,887 By the way, that's your kidney. 686 00:44:07,812 --> 00:44:10,272 - I can't believe it. - I don't want to hear it, OK? 687 00:44:10,398 --> 00:44:13,525 "This isn't your business, Dexter. Don't get involved, Dexter. 688 00:44:13,651 --> 00:44:15,652 "You put too much at risk, Dexter." 689 00:44:15,778 --> 00:44:17,612 That's not what I was gonna say. 690 00:44:21,034 --> 00:44:23,118 I'm proud of you. 691 00:44:24,746 --> 00:44:26,872 You are? 692 00:44:26,998 --> 00:44:31,835 You protected Astor, put yourself out there for another person. 693 00:44:32,628 --> 00:44:35,630 I had no idea you had that in you. 694 00:44:37,592 --> 00:44:39,092 I underestimated you. 695 00:44:39,844 --> 00:44:43,722 Assumed you were a monster when you were capable... 696 00:44:43,848 --> 00:44:45,849 of so much more. 697 00:44:48,227 --> 00:44:52,647 If only I'd seen that, maybe I wouldn't have led you down this path. 698 00:45:06,913 --> 00:45:09,289 - Deb? - Hi, honey. 699 00:45:17,090 --> 00:45:18,965 Get the fuck out of my apartment. 700 00:45:19,092 --> 00:45:21,968 I brought you a present. Don't you want to see what it is? 701 00:45:22,095 --> 00:45:24,471 Your boy Dexter Morgan and his lady friend on his boat 702 00:45:24,597 --> 00:45:28,809 at 3:00am in the morning, and they are not fucking. 703 00:45:28,935 --> 00:45:30,894 - What's in the bags? - Something heavy. 704 00:45:31,020 --> 00:45:33,980 I'm thinking narcotics, maybe a body. 705 00:45:36,192 --> 00:45:39,236 - Are you crazy? - Yeah, but that's beside the point. 706 00:45:39,362 --> 00:45:42,155 Point is that when they came back, those bags were gone. 707 00:45:42,281 --> 00:45:44,699 So whatever they're hiding, it's something big. 708 00:45:45,910 --> 00:45:47,411 This was a bad idea. 709 00:45:48,913 --> 00:45:51,957 Here. Consider this your severance package. 710 00:45:52,625 --> 00:45:53,750 We're done. 711 00:45:55,253 --> 00:45:57,003 Really? 712 00:45:57,130 --> 00:46:01,049 What? You think you can just pay me off like I'm the corner whore? 713 00:46:01,175 --> 00:46:04,052 I'm just saying, it's time to stop. 714 00:46:04,178 --> 00:46:06,555 And I'm sayin' bullshit. 715 00:46:06,681 --> 00:46:08,723 If this thing is as big as I think it is, 716 00:46:08,850 --> 00:46:11,143 LaGuerta and all them other douchebags in Homicide 717 00:46:11,269 --> 00:46:12,811 are gonna be kissing my ass. 718 00:46:12,937 --> 00:46:15,480 Back off, Liddy. I mean it. 719 00:46:16,607 --> 00:46:18,733 I told you, don't fuck with me. 720 00:46:20,486 --> 00:46:24,823 You know, I just think I may... call up that sister. 721 00:46:24,949 --> 00:46:27,200 Give her a ring, see if she wants to get together, 722 00:46:27,326 --> 00:46:30,370 have a drink, maybe talk about the brother. What do you say? 723 00:46:30,496 --> 00:46:32,873 Stay the fuck away from me! 724 00:46:32,999 --> 00:46:36,376 And stay the fuck away from Deb! 725 00:47:10,786 --> 00:47:13,663 So you really did change your mind. 726 00:47:13,789 --> 00:47:15,373 I read the report. 727 00:47:17,543 --> 00:47:18,502 Thank you. 728 00:47:18,628 --> 00:47:20,754 Does this mean... 729 00:47:22,632 --> 00:47:25,050 Stop sleeping on the couch. 730 00:47:26,802 --> 00:47:29,429 We still got a long way to go 731 00:47:29,555 --> 00:47:31,973 between the couch and the bedroom, Maria. 732 00:47:39,899 --> 00:47:43,026 So, what, now you're not even talking to me? 733 00:47:45,613 --> 00:47:50,116 Deb, look, I had an idiot theory and I dropped it. 734 00:47:50,910 --> 00:47:52,953 Yeah, because LaGuerta suspended you. 735 00:47:53,079 --> 00:47:55,747 No, because I was wrong. 736 00:47:55,873 --> 00:47:58,333 Look, what I said yesterday is true. 737 00:47:58,459 --> 00:48:01,169 I love you, and I'm not taking it back. 738 00:48:03,172 --> 00:48:04,965 You don't even know what that means. 739 00:48:05,091 --> 00:48:08,843 It means I'd never do anything to hurt you. Ever. 740 00:48:10,012 --> 00:48:11,972 I trusted you. 741 00:48:12,098 --> 00:48:14,432 And while you were fucking me, you were spreading shit about my brother 742 00:48:14,559 --> 00:48:17,852 behind my back. You think that's not hurting me? 743 00:48:17,979 --> 00:48:19,563 Fuck you. 744 00:48:40,209 --> 00:48:43,670 - You want us to come inside with you? - No, I'll be OK. 745 00:48:43,796 --> 00:48:47,090 I could barely understand my mom on the phone with all the crying, 746 00:48:47,216 --> 00:48:50,135 but she actually said Barry did her a favour leaving. 747 00:48:50,261 --> 00:48:54,556 He definitely did me a favour. He told her she has a fat ass. 748 00:48:54,682 --> 00:48:57,017 He is not coming back. 749 00:49:04,817 --> 00:49:07,527 Thank you. Call you later. 750 00:49:31,927 --> 00:49:33,678 Are you gonna tell Grandma and Grandpa? 751 00:49:33,804 --> 00:49:38,433 About you getting drunk in Miami and shoplifting? 752 00:49:38,559 --> 00:49:41,436 Nah, that's up to you. 753 00:49:42,396 --> 00:49:45,482 We all have our secrets, right? 754 00:49:46,233 --> 00:49:47,233 Thanks. 755 00:49:47,360 --> 00:49:49,861 But if it ever happens again... 756 00:49:49,987 --> 00:49:51,446 It won't. 757 00:49:52,198 --> 00:49:56,034 - And if Barry ever shows up... - I'll tell you, I promise. 758 00:50:02,667 --> 00:50:05,669 - I'm proud of you. - You are? 759 00:50:05,795 --> 00:50:07,796 Yeah. You... 760 00:50:09,799 --> 00:50:11,966 put yourself out there for another person. 761 00:50:15,262 --> 00:50:17,222 I want you to know something. 762 00:50:17,348 --> 00:50:19,641 If Lumen's your girlfriend, I want you to tell me. 763 00:50:20,726 --> 00:50:22,560 OK. 764 00:50:22,687 --> 00:50:25,730 - But she's not. - She's not just your tenant, though. 765 00:50:26,691 --> 00:50:28,233 She's a friend... 766 00:50:29,276 --> 00:50:31,695 who's been through some really... 767 00:50:31,821 --> 00:50:33,988 ...really bad stuff. 768 00:50:34,115 --> 00:50:37,575 I'm helping her deal with it. 769 00:50:39,161 --> 00:50:41,371 Does it make you feel better? 770 00:50:41,497 --> 00:50:44,457 - What do you mean? - About Mom. 771 00:50:44,583 --> 00:50:46,626 Being there for Lumen, 772 00:50:46,752 --> 00:50:50,505 does it make you feel better about what happened to Mom? 773 00:50:59,932 --> 00:51:01,307 I love you. 774 00:51:03,561 --> 00:51:05,186 You know that? 775 00:51:08,441 --> 00:51:11,860 You should come in, say hi to Cody. 776 00:51:12,903 --> 00:51:15,905 It'll blow your cover, about Miami. 777 00:51:27,960 --> 00:51:30,086 Mama. 778 00:51:30,963 --> 00:51:33,173 This is Mama? 779 00:51:33,299 --> 00:51:34,758 Mama. 780 00:51:37,720 --> 00:51:39,721 OK, bud. 781 00:51:42,683 --> 00:51:47,187 Jordan Chase told me to figure out what I want most. 782 00:51:47,313 --> 00:51:49,856 The answer is simple - 783 00:51:49,982 --> 00:51:52,442 to be a good dad. 784 00:51:53,444 --> 00:51:57,739 But now that Astor's safe, what I want most is Jordan on my table. 785 00:51:57,865 --> 00:52:00,033 I need to get an ID on that blood. 786 00:52:02,036 --> 00:52:03,870 - Hey. - Hey. 787 00:52:03,996 --> 00:52:07,999 - How was Orlando? - Uh, it was pleasantly uneventful. 788 00:52:08,125 --> 00:52:10,168 Astor's back with her grandparents, 789 00:52:10,294 --> 00:52:12,837 - Cody grew about a foot. - Oh. 790 00:52:12,963 --> 00:52:15,131 Glad to hear it. 791 00:52:15,257 --> 00:52:17,467 Your blood results are in, by the way. 792 00:52:28,354 --> 00:52:31,606 So, did you get back an ID on your homicide victim? 793 00:52:33,025 --> 00:52:35,026 No. 794 00:52:35,611 --> 00:52:38,196 - Then what's that? - She's not a victim. 795 00:52:38,322 --> 00:52:40,824 She's alive, boozing it up in Coral Gables. 796 00:52:40,950 --> 00:52:42,992 Two DUls in three years. 797 00:52:43,118 --> 00:52:44,828 I guess I messed up. 798 00:52:44,954 --> 00:52:47,038 If she's not a victim, then who is she? 799 00:52:47,164 --> 00:52:49,082 No worries. 800 00:52:49,208 --> 00:52:53,294 When you mess up, it makes me feel better about me. 801 00:53:06,767 --> 00:53:09,811 - Dexter? - No, it's Jordan Chase. 802 00:53:09,937 --> 00:53:12,063 But I'm looking for Dexter. Is he there? 803 00:53:14,483 --> 00:53:16,067 He... 804 00:53:16,193 --> 00:53:18,194 He's not available right now. 805 00:53:18,821 --> 00:53:20,822 Can I leave a message? 806 00:53:21,866 --> 00:53:23,408 Uh-huh. 807 00:53:25,411 --> 00:53:27,328 Tell him I'm just checking in, 808 00:53:27,454 --> 00:53:31,249 and I'd like him to schedule another appointment as soon as possible. 809 00:53:33,544 --> 00:53:36,087 OK. I will. Bye. 810 00:53:36,213 --> 00:53:38,214 Hang on a second. 811 00:53:39,091 --> 00:53:41,092 Tell Dexter one more thing. 812 00:53:43,262 --> 00:53:47,515 - OK. - Tell him time is of the essence. 813 00:53:47,641 --> 00:53:50,351 Tick-tick-tick. 814 00:53:51,312 --> 00:53:54,314 That's the sound of his life running out. 815 00:53:55,441 --> 00:53:57,525 Could you be sure to tell him that? 816 00:54:00,821 --> 00:54:01,988 Take care, Lumen.